Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
46<br />
atormenta. Cuyo ardor me causó no poder mostrarle la tercia parte desta mi secreta<br />
enfermedad, según tiene (345) mi lengua e sentido ocupados e consumidos. Tú, como<br />
hombre libre de tal passión (346) , hablarla has a rienda suelta.<br />
SEMPRONIO.- Señor, querría yr por complir tu mandado; querría quedar por aliuiar<br />
tu cuydado. Tu temor me aquexa; tu soledad me detiene. Quiero tomar consejo con la<br />
obediencia, que es yr e dar priessa a la vieja. ¿Mas como [116] yré? Que, en viéndote<br />
solo, dizes desuaríos de hombre sin seso, sospirando, gimiendo, maltrobando (347) ,<br />
holgando con lo escuro, deseando soledad, buscando nueuos modos de pensatiuo<br />
tormento. Donde, si perseueras, o de muerto o loco no podrás escapar, si siempre no te<br />
acompaña quien te allegue plazeres, diga donayres, tanga cançiones alegres, cante<br />
romances, cuente ystorias, pinte motes, finja cuentos, juegue a naypes, arme mates (348) ,<br />
finalmente que sepa buscar todo género de dulce passatiempo para no dexar trasponer tu<br />
pensamiento (349) en aquellos crueles desuíos, que rescebiste de aquella señora en el<br />
primer trance de tus amores.<br />
CALISTO.- ¿Como?, simple (350) . ¿No sabes que aliuia la pena llorar la causa?<br />
¿Quanto es dulce a los tristes quexar su passión? ¿Quanto descanso traen consigo los<br />
quebrantados sospiros? ¿Quanto relieuan (351) e disminuyen los lagrimosos [117]<br />
gemidos el dolor? Quantos escriuieron consuelos no dizen otra cosa.<br />
SEMPRONIO.- Lee mas adelante, buelue la hoja: fallarás que dizen que fiar en lo<br />
temporal e buscar materia de tristeza, que (352) es ygual género de locura. E aquel<br />
Macías (353) , ydolo de los amantes, [118] del oluido porque le oluidaua, se quexava. En el<br />
contemplar está la pena de amor, en el oluidar el descanso. Huye de tirar cozes al<br />
aguijón. Finge alegría e consuelo e serlo ha. Que muchas vezes la opinión trae las cosas<br />
donde quiere, no para que mude la verdad; pero [119] para moderar nuestro sentido e<br />
regir nuestro juyzio.<br />
CALISTO.- Sempronio amigo, pues tanto sientes mi soledad, llama a Pármeno e<br />
quedará comigo e de aquí adelante sey, como sueles, leal, que en el seruicio del criado<br />
está el galardón del señor.<br />
PÁRMENO.- Aquí estoy señor.<br />
CALISTO.- Yo no, pues no te veya. No te partas della, Sempronio, ni me oluides a<br />
mí e ve con Dios.<br />
CALISTO.- Tú, Pármeno, ¿qué te parece de lo que oy ha pasado? Mi pena es grande,<br />
Melibea alta, Celestina sabia e buena maestra destos negocios. No podemos errar. Tú<br />
me la has aprouado con toda tu enemistad. Yo te creo. Que tanta es la fuerça de la<br />
verdad, que las lenguas de los enemigos trae a sí (354) . Assí que, pues ella es tal, mas<br />
quiero dar a ésta cient monedas, que a otra cinco. [120]<br />
PÁRMENO.- ¿Ya lloras? ¡Duelos tenemos! ¡En ella se haurán de ayunar (355) estas<br />
franquezas!<br />
CALISTO.- Pues pido tu parecer, seyme agradable, Pármeno. No abaxes la cabeça al<br />
responder. Mas como la embidia es triste, la tristeza sin lengua, puede más contigo su<br />
voluntad, que mi temor. ¿Qué dixiste, enojoso?