Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>JK</strong> <strong>PANORAMA</strong><br />
VOL-I, ISSUE-1 DECEMBER-2015 | Budgam<br />
OPINION<br />
“I’LL GO TO ANOTHER COUNTRY”<br />
(Kashmir can’t be conceived as being outside of<br />
that larger geopolitical continuum of which India<br />
and Pakistan are the main poles)<br />
SHANTIVEER KAUL<br />
he closing lines of the poem 'The City'<br />
written by Greek poet Constantine<br />
TCavafy have haunted me ever since I<br />
first read them - over three decades ago.<br />
These lines, in fact making up the second of a<br />
two stanza poem beginning with the phrase<br />
'I'll go to another country' are worth<br />
reproducing every time one thinks, breathes,<br />
reads or writes Kashmir. Doing all four here<br />
and now, I reproduce them in the hope that the<br />
reader of this piece partakes of the power of<br />
these lines as also the hope that shines<br />
through the seeming despair they project at<br />
first reading.<br />
“You won't find a new country, won't find<br />
another shore.<br />
This city will always pursue you.<br />
You'll walk the same streets, grow old in the<br />
same neighbourhoods, Turn grey in these<br />
same houses.<br />
You'll always end up in this city.<br />
Don't hope for things elsewhere: there's no<br />
ship for you, there's no road. Now that you've<br />
wasted your life here, in this small corner,<br />
You've destroyed it everywhere in the world.”<br />
I could never have summoned better lines to<br />
describe all that is Kashmir and Kashmiri<br />
today.<br />
These lines are as much a record of the<br />
loss felt by Kashmiris in the act of physical<br />
'hijrat', hopefully temporary, during the course<br />
of over two decades of a turmoil not of their<br />
making as is it of loss, hopefully not<br />
permanent, of values and traditions nurtured<br />
over centuries and generations of sociocultural<br />
evolution – a social cost not as well<br />
documented – that actually is the defining<br />
characteristic of being a Koshur in the first<br />
place.<br />
When one Kashmiri meets another<br />
fellow Kashmiri anywhere in the whole wide<br />
world each of them, after getting past<br />
identifiers of nationality, geographical locus<br />
and other such things, discovers something of<br />
Kashmir peeping through or out of the other.<br />
One is not talking about that much flaunted<br />
neonism 'Kashmiriyat' here but some mutual<br />
or defining characteristic, some shared<br />
historical memory or even common<br />
acquaintance with a person, place or thing.<br />
With that discovery of a Kashmir ensconced<br />
in either breast, both Kashmiris bask in the<br />
warm glow of unexpressed camaraderie. This<br />
is a common enough occurrence and many a<br />
Kashmiri would have experienced it while<br />
having been outside of Kashmir. But is it not<br />
true of every community or group of people?<br />
We Kashmiris may well feel it to be our<br />
exclusive property but the phenomenon is<br />
pretty commonplace. It happens with<br />
Punjabis, Gujaratis, Bengalis, Sindhis as<br />
much as it does with Uzbeks, Tajiks, Uighurs<br />
and Mongols – pretty regularly and in a<br />
similar manner too. And often the<br />
phenomenon gets projected in a way that it<br />
envelopes whole continents and transcends<br />
constituent nationalities or sub-nationalities,<br />
linguistic cognates and topographical<br />
affinities. A personal flashback of over a<br />
dozen years ago would serve to illustrate how.<br />
After a couple of bland and largely tasteless<br />
meals at the very outset of my maiden visit to<br />
the Continent I was forced to seek out an<br />
'Indian' restaurant to rescue my nearly dead<br />
taste buds. The Indian restaurant I was<br />
directed to was called 'Karachi' and was run<br />
- 5 -