MALAYSIA INSIGHTS YEARBOOK 2017 1st edition
bilingual magazine (English/Deutsch) focussing on German Malaysian bilateral ties.
bilingual magazine (English/Deutsch) focussing on German Malaysian bilateral ties.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
yearbook <strong>2017</strong><br />
bilingual<br />
D E U T S C HE N G L I SH<br />
16. September 1963<br />
The Birth of a Nation
West Malaysia<br />
(Peninsular Malaysia)<br />
East Malaysia<br />
Malaysia at a Glance<br />
Capital and largest city: Kuala Lumpur (1,588,750 citizens)<br />
Seat of Government:<br />
Putrajaya<br />
Offi cial language:<br />
Malaysian Malay (Bahasa Malaysia)<br />
Offi cial script:<br />
Malay (Latin) alphabet<br />
Recognised languages: English<br />
Ethnic groups:<br />
Malay and indigenous 68.6%, Chinese 23.4%, Indian 7%, other 1%, (July 2016 est.)<br />
System of Government: Federal parliamentary, constitutional monarchy, elective monarchy<br />
King:<br />
Abdul Halim<br />
Prime Minister: Najib Tun Razak<br />
Area:<br />
329,847 km2<br />
Population:<br />
31.7 million (28.4 million Malaysian citizens, 3.3 million foreigners, July 2016 est.)<br />
Currency:<br />
Ringgit<br />
Time zone:<br />
MST (UTC+8)<br />
Calling code: +60<br />
Malaysia auf einen Blick<br />
Flag of Malaysia<br />
Coat of arms of Malaysia<br />
Hauptstadt:<br />
Kuala Lumpur (1.588.750 Einwohner)<br />
Regierungssitz:<br />
Putrajaya<br />
Landessprache:<br />
Malaysisch (Bahasa Malaysia)<br />
Schriftsystem:<br />
Malaysisches (Lateinisches) Alphabet<br />
Offi zielle Zweitsprache: Englisch<br />
Ethnische Gruppen: Malay 68,6%, Chinese 23,4%, Indian 7%, other 1%, (Juli 2016)<br />
Staatsform:<br />
Föderale, parlamentarische Wahlmonarchie<br />
König:<br />
Abdul Halim<br />
Premierminister: Najib Tun Razak<br />
Fläche:<br />
329.847 km²<br />
Einwohnerzahl: 31,7 Millionen (28,4 Millionen Einheimische, 3,3 Millionen Ausländer (Juli 2016)<br />
Währung:<br />
Ringgit<br />
Zeitzone:<br />
MST (UTC+8)<br />
Internationale Vorwahl: +60<br />
Source: Department of Statistics, Malaysia /CIA World Fact Book
CONTENTS | INHALT<br />
facts & figures<br />
02 Malaysia at a Glance | Malaysia auf einen Blick<br />
greetings | grußworte<br />
04 Greeting from the Malaysian Ambassador<br />
Dato’ Zulkifli Adnan, Malaysian Ambassador to Germany<br />
06 Greeting from the German Ambassador<br />
Holger Michael, German Ambassador to Malaysia<br />
08 Grußwort des deutschen Botschafters<br />
Holger Michael, Deutscher Botschafter in Malaysia<br />
10 Grußwort des malaysischen Botschafters<br />
Dato’ Zulkifli Adnan, Malaysischer Botschafter in Germany<br />
history<br />
12 Birth of a Nation<br />
On 16. September 1963, Malaysia was born<br />
tourism | tourismus<br />
14 Zurück zur Natur<br />
Exklusiv-Interview mit Malaysias Tourismusminister<br />
Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz<br />
15 Back to Nature<br />
Exclusive Interview with Malaysia’s Minister of Tourism and<br />
Culture Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz<br />
art & culture<br />
16 Building Bridges via Music<br />
Jugendorchester Havixbeck on tour in Malaysia<br />
trade & business<br />
22 Export to Germany at All Time High<br />
Malaysia’s trade performance with German<br />
36 Imprint/Impressum<br />
JAHRBUCH <strong>2017</strong> <strong>YEARBOOK</strong> <strong>2017</strong><br />
jul 2016<br />
education & careers | bildung & beruf<br />
29 25 Years of Trustful Cooperation<br />
Carl Duisberg Centren in Malaysia<br />
32 ACHSO!<br />
Programme for Malaysian Students in Germany<br />
33 Studying in Germany<br />
Interview with an JPA student<br />
34 Duale Ausbildung in Malaysia<br />
Berufsausbildung nach deutschem Vorbild<br />
35 Dual Vocational Training In Malaysia<br />
Training following the German model<br />
community | gemeinschaft & netzwerk<br />
42 Community in Germany<br />
Official Representations and Clubs<br />
45 Community in Switzerland & Austria<br />
Official Representations and Clubs<br />
46 Interview with the General Consul<br />
Adina Kamarudin about current work and<br />
upcoming projects<br />
sport<br />
40 Die Tiger des Südens<br />
Die Revolution im malaysischen Fußball<br />
41 The Southern Tigers<br />
A revolution in Malaysian’s football<br />
advertorials<br />
18 KLK OLEOs Europareise<br />
KLK OLEO<br />
20 KLK OLEO’s European Journey<br />
KLK OLEO<br />
24 Malaysia—Your Profit Center in Asia<br />
MIDA<br />
26 Malaysia – Ihr Profitzentrum in Asien<br />
MIDA<br />
26 Malaysia at the K-Fair in Düsseldorf<br />
MATRADE
GREETING from the Malaysian Ambassador to Germany<br />
Dear Readers,<br />
Come August <strong>2017</strong>, Malaysia will commemorate the<br />
60 th year since it became an independent nation. It<br />
will also mark 60 years since Malaysia and Germany<br />
formalized their diplomatic ties. Throughout our long<br />
history, our two countries have maintained good and<br />
stable relations, augmented by a strong sense of<br />
understanding of one another as well as shared<br />
values and principles. From Malaysia’s perspective, it<br />
certainly welcomes a strong international partner such as<br />
Germany—an always reliable partner that Malaysia<br />
shares a lot in common with.<br />
Relations between the two countries have been, for most parts,<br />
built on the foundation of strong trade and investment links. In 2015,<br />
total trade between Malaysia and Germany amounted to €11.8 billion,<br />
which translates to an increase of 8.26% over the total trade in 2014.<br />
The figure also puts us as Germany’s 34th biggest trading partner and<br />
7th biggest amongst Asian countries. On the other side, the healthy<br />
growth in trade puts Germany as Malaysia’s 4th biggest trading partner,<br />
and also the biggest amongst EU Member Countries.<br />
On the investment front, German companies continue to have<br />
faith in Malaysia. More than 400 German companies are already in<br />
Malaysia, and we hope to see the figure increase in coming years.<br />
Malaysian companies, on the other hand, are also continuing to explore<br />
high-impact investment opportunities in Germany, especially in<br />
high technology and value-added sectors. One such example is the<br />
acquisition of the stakes in Lloyd Werft (a major shipbuilding company<br />
based in the state of Mecklenburg-Vorpommern near the Baltic<br />
Sea) by the Genting Group, a Malaysian-owned private company in<br />
early 2016. Genting’s investment, valued at more than €360 million, will<br />
further invigorate and add value to the economic activities of affected<br />
cities and also help link our two regions together. Overall, the future<br />
of Malaysia-Germany bilateral relations is definitely on the bright side.<br />
In 2015, the association declared the establishment of the<br />
“ASEAN Community 2015”. This marked a new chapter in its<br />
history, which was founded more than four decades ago. The<br />
Community is the embodiment of ASEAN Leaders’ vision to create a<br />
region of shared values and principles, where its people can live in<br />
harmony and prosperity. The declaration on the establishment of the<br />
ASEAN Community was definitely one of the highlights of Malaysia’s<br />
foreign policy, being the Chair of ASEAN in 2015.<br />
Readers may ask, what does Germany have to do with the ASEAN<br />
Community? My answer is, there are many ways in which Germany<br />
can play an active and effective role in ASEAN. Germany’s experience<br />
in the EU provides an excellent case study for ASEAN. ASEAN<br />
wants to learn from the experiences of Germany and the EU in its<br />
4 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
continued pursuit of growth. Likewise, I believe that there is something<br />
that Germany and the EU can learn from ASEAN’s past triumphs and<br />
setbacks.<br />
The idea of ASEAN as a single market with free movement of goods<br />
and skilled labour is one that carries promises, and if one were<br />
to look at the growth trend in recent years, ASEAN Community is<br />
definitely an exciting prospect. The 400 over German companies in<br />
Malaysia could stand to benefit from the ASEAN’s market with its<br />
630 million inhabitants. In addition, the implementation of the Trans-<br />
Pacific Partnership Agreement, which Malaysia is a party to, means<br />
that German companies would have access to an even bigger market<br />
of 800 million people, which includes some parts of the larger Asia-<br />
Pacific region and the Americas.<br />
Despite the positive outlook and the encouraging prospects, there is<br />
still a lot that Malaysia-Germany relations can benefit from. I believe<br />
that bilateral ties between countries are more meaningful if they are<br />
embraced by people on the ground. Contacts at Government-to-<br />
Government and Business-to-Business levels are certainly active<br />
and positive. Perhaps what is still a bit behind is people-to-people<br />
contact. Our people definitely need to meet and interact with one<br />
another more. Therefore, I have been encouraging the Malaysian<br />
community in Germany to be representatives of Malaysia, either<br />
individually or through the various Malaysian clubs/associations<br />
in Berlin, Frankfurt, Hamburg, Stuttgart and Munich. Every effort in<br />
projecting Malaysia’s image, no matter how little or minute they may<br />
seem, counts towards making Malaysia more visible.<br />
As the Ambassador of Malaysia to the Federal Republic of Germany,<br />
my task is centered on protecting and promoting Malaysia’s<br />
interest and identity in Germany. This, of course, includes linking our two<br />
countries together in various fronts—political, economic, social, as well<br />
as in the fields of education and culture. My mission has not ended<br />
yet and I am continuously making efforts to further enhance Malaysia-<br />
Germany relations together with my team at the Embassy.<br />
Last, not least, I would like to thank the editors of <strong>MALAYSIA</strong> <strong>INSIGHTS</strong>,<br />
especially Mr. Uwe Fischer, for their continuous efforts to introduce<br />
Malaysia to the German public. I will always be ready to support<br />
initiatives such as this.<br />
Dear readers, I hope this yearbook will give you plenty of new insights<br />
into the diversity of Malaysia. Happy reading!<br />
ZULKIFLI ADNAN<br />
Ambassador of Malaysia to the Federal Republic of Germany<br />
Berlin, September 2016<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 5
GREETING from the German Ambassador to Malaysia<br />
Dear Readers,<br />
In <strong>2017</strong> Malaysia is going to celebrate 60 years of<br />
independence. Immediately after the historic events<br />
of 31 August 1957, Malaysia and Germany established<br />
diplomatic relations. Over the decades, a tight<br />
network of Malaysian-German cooperation has been<br />
developed.<br />
Especially in the last two years, various developments<br />
in Malaysia have raised public interest, also in Germany.<br />
Among them are domestic policy issues as well<br />
as the success of the Malaysian ASEAN presidency<br />
in 2015, Malaysia’s membership in regional free trade<br />
associations and incidents in the South China Sea.<br />
I would like to present some of the prominent and successful areas of<br />
bilateral collaboration in more detail which notably are the economy<br />
and education. My goal is that Germany’s voice is heard in Malaysia<br />
and that we face future challenges together.<br />
Economy<br />
Until 2020, Malaysia has the goal to become an industrialized, high<br />
income country. The country has witnessed a breathtaking development<br />
in recent decades. Industrialisation and the massive growth of<br />
the service sector have yielded visible wealth and a continuous rise<br />
in productivity. In the past two years, this positive momentum has<br />
slowed down due to less favorable global economic data, the decline<br />
in oil prices as well as shrinking economic growth both globally and in<br />
China.<br />
As a politically stable production site with excellent infrastructure,<br />
Malaysia has secured considerable German investment. Well-known<br />
German companies are primarily present with their own manufacturing<br />
plants and value-added services in Penang, Shah Alam and<br />
Kuantan. The billion-Euro decision of a German firm to build an LED<br />
plant in Kulim High Tech Park is another proof of confidence in the<br />
Malaysian market. The Malaysian-German Chamber of Commerce has<br />
more than 400 member companies at the moment.<br />
The trade volume with Germany in 2015 has not yet been affected by<br />
the shrinking economic growth, on the contrary, it has expanded and<br />
reached 11.8 bill. Euro. The German exports to Malaysia, the imports to<br />
Germany rose by almost 14 % to 7 bill. Euro.<br />
Academic ties<br />
The cooperation between German and Malaysian universities has intensified<br />
in recent years. There are more than 90 agreements now and<br />
a growing number of programs in which students earn a degree in<br />
both countries. The focus is on engineering and natural sciences.<br />
6 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
About 1,000 Malaysian students are enrolled in German universities,<br />
and the number of German exchange students in Malaysia is clearly<br />
on the rise. This positive development has been fostered by the DAAD<br />
Information Center in Kuala Lumpur. By offering individual counseling,<br />
webinars and having a presence on important higher education fairs<br />
it promotes “Studying in Germany” in a very visible and effective way.<br />
The German Alumni Association of Malaysia has established a network<br />
of Malaysians who graduated from Germany and participates in preparing<br />
students leaving for Germany; the majority of them receive a<br />
scholarship of the Malaysian Government.<br />
Technical and vocational training and education<br />
The founding of German-Malaysian Institute (GMI) 25 years ago marked<br />
the beginning of a successful cooperation in vocational training.<br />
For the first time, Malaysia had built up a vocational institution that<br />
provided practical training with machines and materials in close contact<br />
to industry. Meanwhile, more than 4,000 students are enrolled in GMI<br />
and enjoy their state-of-the-art facilities. A contemporary computer<br />
lab is now open, and modern trends have also been addressed by GMI,<br />
offering a program in creative multimedia sciences.<br />
Since 2014, the Malaysian-German Chamber of Commerce coordinates<br />
a pilot project for introducing Dual Vocational Training (DVT) according<br />
to the German system. DVT programmes are currently available for<br />
industrial and logistics management as well as mechatronics. Apart<br />
from the companies and GMI, the Penang Skills Development Center<br />
is an important partner.<br />
In 2015, the Malaysian Government in its “11th Malaysia Plan” vowed to<br />
make the “Malaysian Meister” the premium diploma level in vocational<br />
education. Despite all euphoria, we have to make sure that “Meister” is<br />
not only a label, but that it also boasts the quality education and skills<br />
usually associated with the title.<br />
As you can see, Malaysia and Germany are not only diverse but also<br />
reliable partners of each other. In this spirit, we will continue to pursue<br />
our cooperation in the future.<br />
HOLGER MICHAEL<br />
German Ambassador to Malaysia<br />
Kuala Lumpur, September 2016<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 7
GRUSSWORT des Deutschen Botschafters in Malaysia<br />
Liebe Leser,<br />
Im Jahr <strong>2017</strong> wird Malaysia den 60. Jahrestag<br />
seiner Unabhängigkeit feiern. Bereits kurz nach diesem<br />
historischen Ereignis haben Malaysia und Deutschland<br />
diplomatische Beziehungen aufgenommen. Über<br />
die Jahrzehnte hat sich ein dichtes Netz der malaysisch-deutschen<br />
Zusammenarbeit entwickelt.<br />
Gerade in den vergangenen zwei Jahren hat Malaysia<br />
mit verschiedenen Entwicklungen das öffentliche<br />
Interesse auch in Deutschland auf sich gezogen. Dazu<br />
gehören innenpolitische Entwicklungen ebenso wie der<br />
erfolgreiche ASEAN-Vorsitz Malaysias im Jahr 2015,<br />
Malaysias Einbindung in regionale Freihandelszonen sowie die Vorgänge<br />
im Südchinesischen Meer.<br />
In diesem Beitrag möchte ich nun einige prominente und erfolgreiche<br />
Bereiche unserer bilateralen Zusammenarbeit hervorheben,<br />
insbesondere Wirtschaft und Bildung. Mein Anliegen ist es, dass die<br />
deutsche Stimme in Malaysia gehört wird und wir uns zukünftigen<br />
Herausforderungen gemeinsam stellen.<br />
Wirtschaft<br />
Bis zum Jahr 2020 will Malaysia das ehrgeizige Ziel verwirklichen,<br />
in die Gruppe der Industrieländer aufzurücken. Das Land hat in den<br />
vergangenen Jahrzehnten eine rasante Entwicklung erlebt. Die<br />
Industrialisierung und der massive Ausbau des Dienstleistungssektors<br />
haben für sichtbaren Wohlstand und eine kontinuierliche Aufwärtsentwicklung<br />
gesorgt, die sich in den vergangenen zwei Jahren infolge<br />
der ungünstigeren weltwirtschaftlichen Rahmendaten, dem Ölpreisverfall<br />
sowie geringerem weltweiten und chinesischen Wirtschaftswachstum<br />
verlangsamt hat.<br />
Malaysia hat sich als politisch stabiler Produktionsstandort mit<br />
hervorragender Infrastruktur beträchtliche deutsche Auslandsinvestitionen<br />
sichern können. Namhafte deutsche Unternehmen sind<br />
insbesondere in Penang, Shah Alam und Kuantan mit eigener Fertigung<br />
und Wertschöpfung vertreten. Der beschlossene milliardenschwere<br />
Aufbau einer LED-Fabrik im Kulim High Tech Park durch ein deutsches<br />
Unternehmen ist ein weiterer großer Vertrauensbeweis. Die Deutsch-<br />
Malaysische Handelskammer zählt derweil über 400 Mitgliedsfirmen.<br />
Der Außenhandel mit Deutschland stieg 2015 entgegen dem oben<br />
beschriebenen Trend deutlich. Er lag bei rund 11,8 Mrd. EUR. Die<br />
deutschen Exporte nach Malaysia beliefen sich auf 4,8 Mrd. EUR, die<br />
Einfuhren nach Deutschland stiegen um fast 14 Prozent auf 7,0 Mrd.<br />
EUR.<br />
8 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
Hochschulzusammenarbeit<br />
Die Zusammenarbeit zwischen deutschen und malaysischen<br />
Hochschulen hat sich in den vergangenen Jahren deutlich<br />
intensiviert. Mittlerweile gibt es über 90 Kooperationsabkommen und<br />
eine steigende Zahl von Studiengängen, die Abschlüsse in beiden Ländern<br />
vermitteln. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Ingenieur- und Naturwissenschaften.<br />
Etwa 1000 malaysische Studierende sind an deutschen Hochschulen<br />
eingeschrieben, und immer mehr deutsche Studierende<br />
verbringen Austauschsemester in Malaysia. Über die Jahre bildet sich<br />
somit ein beiderseitiger Talente-Pool, der den bilateralen Wirtschaftsbeziehungen<br />
zugute kommt. Diese erfreuliche Entwicklung ist auch<br />
dem Engagement des DAAD-Informationszentrums in Kuala Lumpur zu<br />
verdanken, das über Beratungsgespräche, Webinars und Präsenz auf<br />
Hochschulmessen den Studienstandort Deutschland bewirbt.<br />
Die German Alumni Association of Malaysia kümmert sich um die<br />
Vernetzung der in Deutschland graduierten Malaysier und auch um<br />
die Vorbereitung nach Deutschland ausreisender Studierender, von<br />
denen ein großer Teil Stipendien der malaysischen Regierung besitzt.<br />
Berufliche Bildung<br />
Mit der Gründung des German-Malaysian Institute (GMI) vor 25 Jahren<br />
begann die erfolgreiche Kooperation in der Berufsausbildung. Zum<br />
ersten Mal gab es in Malaysia eine Berufsschule, die eine praktische<br />
Ausbildung an Maschinen und Werkstoffen in Zusammenarbeit mit der<br />
Industrie organisierte. Inzwischen bevölkern über 4.000 Studierende den<br />
modernen GMI-Campus in Kajang, und eine zeitgemäße IT-<br />
Ausstattung erschließt auch neue Trends der Berufswelt wie z.B. den<br />
kreativen Umgang mit Multimedia-Anwendungen.<br />
Seit 2014 koordiniert die Deutsch-Malaysische Handelskammer ein<br />
Pilotprojekt zur Einführung der dualen Ausbildung, das sich eng am<br />
deutschen System orientiert. Industrie- und Sp<strong>edition</strong>skaufleute sowie<br />
Mechatroniker werden inzwischen nach diesem Modell ausgebildet,<br />
wobei neben den Unternehmen und dem GMI auch das Penang Skills<br />
Development Center ein wichtiger Partner ist.<br />
2015 erhob schließlich die malaysische Regierung den am deutschen<br />
Vorbild orientierten „Malaysian Meister“ im 11. Malaysia-Plan zum<br />
neuen Spitzenabschluss der Berufsbildung. Bei aller Euphorie müssen<br />
wir aber darauf achten, dass hier nicht nur ein wohlklingendes Etikett<br />
aufgeklebt wird, sondern auch die inhaltliche Substanz stimmt.<br />
Zusammengefasst lässt sich sagen: Malaysia und Deutschland bleiben<br />
vielseitige und verlässliche Partner. In diesem Geiste gilt es, die weitere<br />
Zusammenarbeit fortzuentwickeln.<br />
HOLGER MICHAEL<br />
Deutscher Botschafter in Malaysia<br />
Kuala Lumpur, im September 2016<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 9
GRUSSWORT des Malaysischen Botschafters in Deutschland<br />
Liebe Leser,<br />
im August <strong>2017</strong> wird Malaysia sein 60-jähriges<br />
Jubiläum als unabhängige Nation feiern. Gleichzeitig<br />
ist es auch 60 Jahre her, dass Malaysia und Deutschland<br />
ihre diplomatischen Beziehungen aufgenommen<br />
haben. Seitdem haben unsere beiden Länder eine<br />
gute und stabile Beziehung unterhalten, geprägt und<br />
getragen von einem tiefen Verständnis füreinander<br />
sowie durch gemeinsame Werte und Prinzipien.<br />
Malaysia begrüßt es sehr, in Deutschland einen<br />
zuverlässigen starken internationalen Partner zu<br />
haben, mit dem uns viel verbindet.<br />
Das Verhältnis zwischen den beiden Ländern gründet sich vor allem<br />
auf einem Fundament starker bilateraler Handelsbeziehungen und<br />
Investitionen. Im vergangenen Jahr betrug das Handelsvolumen<br />
zwischen Malaysia und Deutschland 11,8 Mrd. Euro, ein Anstieg von<br />
8,26 % gegenüber 2014. Damit sind wir unter Deutschlands weltweit<br />
größten Handelspartnern auf Rang 34, und unter den asiatischen<br />
Ländern nehmen wir Rang 7 ein. Umgekehrt ist Deutschland<br />
Malaysias viertgrößter Handelspartner weltweit und unter den<br />
EU-Mitgliedsländern sogar Spitzenreiter.<br />
Auch in Bezug auf Investitionen genießen wir weiterhin das Vertrauen<br />
deutscher Unternehmen. Mehr als 400 von ihnen sind bereits in Malaysia<br />
engagiert und wir hoffen, dass die Zahl in den kommenden Jahren<br />
weiter steigt. Ebenso sind auch malaysische Firmen weiterhin auf<br />
der Suche nach effektiven Investitionsmöglichkeiten in Deutschland,<br />
besonders in den Sektoren der Spitzentechnologie und Zusatzdienstleistungen.<br />
Ein Beispiel ist der Beteiligungserwerb der Lloyd Werft<br />
in Mecklenburg-Vorpommern durch die Genting Group, einem<br />
malaysischen Privatunternehmen, Anfang 2016. Gentings Investition,<br />
die mit mehr als 360 Millionen Euro beziffert wurde, wird die wirtschaftlichen<br />
Beziehungen der betroffenen Städte beleben und aufwerten und<br />
dazu beitragen, dass unsere beiden Regionen noch enger zusammenwachsen.<br />
Auch für die Zukunft ist also zu erwarten, dass es um die<br />
deutsch-malaysischen Beziehungen gut bestellt sein wird.<br />
2015 wurde die Gründung der „ASEAN Community 2015“ beschlossen.<br />
Damit wurde ein neues Kapitel in der Geschichte des Verbandes aufgeschlagen,<br />
welcher vor mehr als vier Jahrzehnten gegründet wurde.<br />
Die Community ist die Verkörperung der Vision der ASEAN-Staatschefs,<br />
eine Region gemeinsamer Werte und Prinzipien zu schaffen, in der die<br />
Bevölkerung in Harmonie und Wohlstand leben kann. Der Beschluss zur<br />
Gründung der ASEAN Community war eindeutig einer der außenpolitischen<br />
Höhepunkte Malaysias, das 2015 den Vorsitz von ASEAN innehatte.<br />
Als Leser werden Sie sich nun fragen, was hat Deutschland mit der<br />
ASEAN Community zu tun? Meine Antwort ist, dass Deutschland auf<br />
verschiedene Arten eine aktive und effektive Rolle in der ASEAN<br />
Community spielen kann. Deutschlands Erfahrung in der EU bietet<br />
ein exzellentes Vorbild für ASEAN. ASEAN möchte von den<br />
10 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
Erfahrungen Deutschlands und der EU und deren kontinuierlichem<br />
Wachstum lernen. Genauso denke ich, dass Deutschland und die EU<br />
auch das eine oder andere von ASEANs vergangenen Erfolgen und<br />
Rückschlägen lernen können.<br />
Es ist eine vielversprechende Idee, ASEAN als Binnenmarkt mit freiem<br />
Austausch von Waren und qualifizierten Arbeitskräften weiter auszugestalten,<br />
und wenn man sich die Wachstumstrends der letzten<br />
Jahre anschaut, so ist die ASEAN Community wirklich eine spannende<br />
Zukunftschance. Die mehr als 400 deutschen Firmen in Malaysia<br />
können vom ASEAN-Markt mit seinen 630 Millionen Einwohnern<br />
profitieren. Darüberhinaus bedeutet die Unterzeichnung des<br />
Trans-Pazifischen-Handelsabkommens (TPPA), welchem Malaysia<br />
angehört, dass den deutschen Firmen ein noch größerer Markt von 800<br />
Millionen Menschen offensteht, bis hin zu der Region Asien-Pazifik und<br />
Amerika.<br />
Trotz dieser positiven und ermutigenden Aussichten gibt es aber auch<br />
noch einiges, woran wir zur Verbesserung der malaysisch-deutschen<br />
Beziehungen noch arbeiten können: Es ist meine Überzeugung, dass die<br />
bilateralen Beziehungen zwischen Ländern umso enger sind, je mehr<br />
sie auch von deren Bevölkerungen getragen werden. Die Kontakte auf<br />
Regierungs- und Geschäftsebene sind sicherlich aktiv und<br />
positiv; woran es noch etwas hapert, ist die persönliche Ebene, der<br />
Kontakt zwischen den Menschen beider Länder. Aus meiner Sicht wäre<br />
es wünschenswert, wenn es mehr gemeinsame Unternehmungen und<br />
Interaktionen zwischen Malaysiern und Deutschen gäbe. Daher ermutige<br />
ich die in Deutschland lebenden Malaysier, unser Land noch stärker zu<br />
repräsentieren, entweder individuell oder indem sie sich in den<br />
Malaysischen Clubs und Vereinen in Berlin, Frankfurt, Hamburg,<br />
Stuttgart und München engagieren. Jede Bemühung, und sei sie auch<br />
noch so klein, trägt dazu bei, Malaysias Profil zu schärfen.<br />
Als Botschafter von Malaysia in der Bundesrepublik Deutschland ist<br />
es meine Aufgabe, Malaysias Interessen und Identität in Deutschland<br />
zu vertreten. Dazu gehört es auch, den Austausch unserer beiden<br />
Länder auf verschiedenen Ebenen zu pflegen – der politischen, wirtschaftlichen<br />
und sozialen ebenso wie im Bereich der Bildung und Kultur. Meine<br />
Mission ist noch nicht beendet und ich bin gemeinsam mit meinem<br />
Team in der Botschaft fortwährend bemüht, die bilateralen Beziehungen<br />
weiter auszubauen.<br />
Mein Dank gilt auch den Mitarbeitern von Malaysia Insights, vor allem<br />
dem Herausgeber Uwe Fischer, für ihre fortwährenden Bemühungen,<br />
Malaysia der deutschen Öffentlichkeit näher zu bringen; ich bin immer<br />
gerne bereit, Initiativen wie diese zu unterstützen.<br />
Liebe Leser, ich hoffe dieses Jahrbuch wird Ihnen viele neue Einsichten in<br />
die Vielfalt Malaysias vermitteln. Viel Spaß beim Lesen!<br />
ZULKIFLI ADNAN<br />
Malaysischer Botschafter in Deutschland<br />
Berlin, im September 2016<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 11
HISTORY<br />
16. September 1963:<br />
The Birth<br />
of a Nation<br />
by Uwe Fischer<br />
On 16. September 1963 the establishment of the Malaysian<br />
Federation took place. It marked the merging of<br />
Malaya, North Borneo, Sarawak, and Singapore (which left<br />
the federation only two years later) to form Malaysia.<br />
Today, the 16. September is a public holiday in Malaysia,<br />
known as “Hari Malaysia” (Malaysia Day). It should not be<br />
confused though with Hari Merdeka (Independence Day)<br />
which commemorates 31. August 1957. While the latter has<br />
been a public National holiday ever since, Hari Malaysia was<br />
declared public holiday only in 2009, giving Malaysians two<br />
celebrations related to the country’s independence.<br />
Parts of the region that later was to become Malaysia had<br />
been subject to European colonisation as early as the 16 th<br />
century. In 1511, a Portuguese exp<strong>edition</strong> led by Alfonso de<br />
Albuquerque occupied Malacca. In the early 17 th century<br />
the Dutch drove out all other Europeans from the area. In<br />
1786 the British under Francis Light occupied Penang and<br />
founded Georgetown. This marked a turning point in the<br />
history of Malaya which led to the British ultimately gaining<br />
the upper hand in the peninsula. In 1819, Sir Stamford<br />
Raffles founded a British trading post at Singapore. In 1824,<br />
the Dutch surrendered Melaka to the British. In 1896, a<br />
forerunner of Malaysia was formed comprising Selangor,<br />
Perak, Pahang and Negeri Sembilan to become the Federated<br />
Malay States (FMS).<br />
In Sabah, British influence has an even longer history: in<br />
1761, the British East India Company set up a trading post<br />
in North Borneo, as the state was officially called at the<br />
time. Sarawak, the other Malaysian state in Borneo, had its<br />
British reign starting in 1841 when the British adventurer<br />
James Brooke was appointed Governor of Sarawak by the<br />
Sultan of Brunei after he had helped to crush a rebellion.<br />
In 1846, Brooke effectively became the Rajah (equivalent<br />
to a King) of Sarawak and expanded the territory. After his<br />
death, his nephew took over. The Brooke Dynasty continued<br />
to rule the land until World War II.<br />
After the end of World War II, during which Malaya, North<br />
Borneo, Sarawak, and Singapore were invaded by the Japanese,<br />
decolonisation became the goal of the British. In 1947,<br />
independence was granted to India. Consequently, the British<br />
territories in South East Asia had to be prepared for<br />
independence.<br />
In 1956, representatives of newly formed Malayan political<br />
parties and Malay Rulers met with the British Colonial Office<br />
in London to negotiate independence. At that point, the<br />
Federation of Malaya consisted of 11 states in the peninsula;<br />
the nine Malay states of Johor, Kedah, Kelantan, Negeri<br />
Sembilan, Pahang, Perak, Perlis, Selangor, and Terengganu,<br />
as well as the two British Straits Settlements of Penang<br />
and Melaka.<br />
The long-awaited moment came on 3<strong>1st</strong> August 1957.<br />
The Proclamation of Independence was read at Merdeka<br />
Stadium in Kuala Lumpur, which was built specially for this<br />
occasion. Since then, 3<strong>1st</strong> of August is celebrated as Hari<br />
Merdeka or Independence Day.<br />
During the post-war years, the idea of merging Malaya<br />
with Singapore had been suggested and discussed several<br />
times by various influential individuals. In November<br />
1949, the Secretary of State for the Colonies highlighted<br />
the common destiny of the British colonies there. In 1955,<br />
Ghazalie Shafie, a senior Malayan politician, spoke of the<br />
possible union. One year later, David Marshall, Chief Minister<br />
of Singapore, and Malaya’s leader Tunku Abdul Rahman<br />
repeated the call, as did Singapore’s first Prime Minister,<br />
Lee Kuan Yew, in 1959.<br />
12 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
HISTORY<br />
However, it was only in 1961 that the idea attracted serious interest.<br />
Again, it was Tunku Abdul Rahman who took up the idea, this time<br />
before the Foreign Correspondence Association of Southeast Asia,<br />
saying: “Sooner or later Malaya should have an understanding with<br />
Britain and the peoples of Singapore, North Borneo, Brunei and Sarawak<br />
[...] it is inevitable that we should look ahead to this objective<br />
and think of a plan whereby these territories can be brought closer<br />
together in political and economic co-operation.”<br />
During the following months, the idea began to spread. By August<br />
1961, an agreement in principle between the Federation of Malaya<br />
and Singapore was achieved. At that point of time, Singapore, Sarawak<br />
and North Borneo were still under British control whereas the<br />
states on the peninsula were independent and formed the Federation<br />
of Malaya. Brunei was a Sultanate under British Protectorate.<br />
In North Borneo, political activities increased dramatically as a response<br />
to the Malaysian proposal. Until then, there had been no<br />
political parties but in 1961-62, six political parties were formed.<br />
In Sarawak, too, the idea was being discussed controversially, with<br />
some supporting the merger while others favoured a three state<br />
Borneo Federation.<br />
In Brunei, the opposition to the Federation of Malaysia was especially<br />
strong. In December 1962, a revolt against the monarchy and<br />
its support for the merger was attempted but failed. However, the<br />
incident influenced the Sultan’s 1963 decision not to join Malaysia.<br />
EVOLUTION OF <strong>MALAYSIA</strong><br />
Source: Wikipedia<br />
The other potential candidates meanwhile went on to form the proposed<br />
state. In 1962, a referendum was held in Singapore. Although it did not<br />
include the possibility to vote aginst the merger—Singaporeans were only<br />
given the choice between three alternatives on how to integrate—it was<br />
seen as a true expression of the public’s support in favour of Malaysia.<br />
The formation of Malaysia was finally made possible with the signing of<br />
the International Treaty the Malaysia Agreement 1963 between the United<br />
Kingdom, the Federation of Malaya, Sarawak, North Borneo and Singapore.<br />
Prior to the formation of Malaysia, Sarawak gained its Self-Government<br />
Administration on 22 July 1963, while North Borneo began Self-Government<br />
Administration from the United Kingdom on 31 August 1963, thus<br />
coinciding with the 6 th anniversary of the Malayan independence.<br />
31 August 1963 was also the day on which the formation of Malaysia was<br />
planned to occur. Several issues related to objections of neighbouring Indonesia<br />
and the Philippines to the formation of Malaysia (which could<br />
not be resolved and afterwards led to politics of confrontation especially<br />
between Malaysia and Indonesia) delayed the declaration to 16 September<br />
1963. On the same day, North Borneo was renamed Sabah.<br />
The declaration of Malaysia ceremony was held at Stadium Merdeka in<br />
Kuala Lumpur, the same place where 7 years earlier Malaya’s independence<br />
ceremony had taken place. In front of about 30,000 people, Prime<br />
Minister Tunku Abdul Rahman recited the formation of Malaysia Declaration<br />
followed by his chanting “Merdeka” (“independence”) seven times.<br />
A new nation was born.
TOURISMUS<br />
Zurück zur Natur<br />
Seit 2013 bekleidet Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul<br />
Aziz das Amt des malaysischen Tourismus- und Kulturministers.<br />
<strong>MALAYSIA</strong> <strong>INSIGHTS</strong> traf den Minister<br />
anlässlich der ITB Berlin im März 2016 zu einem Exklusivinterview.<br />
befolgen vollständig alle Bedingungen und Anforderungen<br />
der Vereinten Nationen um sicherzustellen, dass unsere<br />
biologische Vielfalt erhalten bleibt und den künftigen<br />
Generationen zur Verfügung steht. Nehmen Sie Tauchen,<br />
zum Beispiel: Sipadan ist eines der besten Tauchgebiete<br />
der Welt. Wir hatten früher ein Resort auf der Insel, aber<br />
die Insel ist sehr fragil, und eine weitere Entwicklung hätte<br />
das Fundament der Insel gefährdet. Darum haben wir das<br />
Resort wieder abgerissen. Außerdem lassen wir auch nur<br />
noch 120 Taucher pro Tag auf die Insel. Davor war die Insel<br />
immer ausgebucht, aber als wir den Zugang begrenzten,<br />
sahen wir die positive Resonanz der Europäer. Statt woanders<br />
zu tauchen, warten sie einfach, bis sie an der Reihe<br />
sind, ohne sich zu beschweren. Sie wissen, dass wir das<br />
Richtige tun, und diese Reaktion war für uns sehr ermutigend.<br />
Das Gleiche gilt für unsere Holzwirtschaft: Wir haben viele<br />
Wälder in unserem Land, und Malaysia befolgt beim<br />
Holzabbau strikt die Anforderungen der Vereinten Nationen.<br />
Ein oder zwei Unternehmen haben daraus sogar eine<br />
touristische Attraktion gemacht, indem sie Touristen einladen,<br />
ihre Abbaugebiete zu besuchen und zu sehen, wie<br />
die Holzproduktion gemanagt wird. Nach dem Fällen der<br />
Bäume wird aufgeforstet und die Touristen können dabei<br />
mithelfen. So können sie sehen, dass es nachhaltig ist.<br />
Und diesen Weg werden wir weiter gehen, weil wir unsere<br />
natürlichen Ressourcen sicherstellen wollen, aufrecht zu<br />
erhalten.<br />
Malaysia ist ein Land reich an touristischen Attraktionen.<br />
Wenn Sie Ihren Lieblingsort in Malaysia nennen<br />
müssten, welchen würden Sie wählen?<br />
Mir gefällt Borneo am besten, der ganze Staat von Borneo,<br />
die Inseln, die Festländer, die Berge.<br />
Ist Borneo Ihrer Meinung nach von besonderem Interesse<br />
für europäische Touristen, und wenn ja, warum?<br />
Viele Europäer, vor allem Deutsche, lieben den Dschungel,<br />
die Wüste, den Regenwald, die wilden Tiere und die Flora,<br />
und dafür ist Borneo ein idealer Urlaubsort.<br />
Viele Deutsche sorgen sich aber auch sehr um die Umwelt.<br />
Nehmen Sie darauf Rücksicht bei der Weiterentwicklung<br />
des Tourismussektors?<br />
Ja, in der Tat fördern wir sogar Öko-Tourismus mehr als<br />
andere Formen des Tourismus, weil er nachhaltig ist. Wir<br />
Ein weiterer Sektor, den Malaysia promotet, ist der<br />
Bereich Gesundheits- und Wellnesstourismus. Warum<br />
sollten Touristen denn aus gesundheitlichen Gründen<br />
ihren Urlaub in Malaysia verbringen?<br />
Unsere Ärzte wurden in Russland, dem Vereinigten Königreich<br />
und Indien ausgebildet, um nur ein paar Länder zu<br />
nenenn, und viele Patienten aus diesen Ländern kommen<br />
nach Malaysia, weil unsere Ärzte ihre Sprachen sprechen.<br />
Zweitens, im Vergleich zu anderen Ländern ist Malaysia<br />
viel preisgünstiger, ohne Kompromisse bei der Qualität<br />
einzugehen. Unser Gesundheitsministerium kontrolliert<br />
alle Vorschriften in Bezug auf private Krankenhäuser und<br />
Ärzte und stellt sicher, dass alle internationalen Standards<br />
in unseren Einrichtungen erfüllt werden. Im vergangenen<br />
Jahr wurde Malaysia sogar als bestes Land weltweit im<br />
Bereich Gesundheitstourismus ausgezeichnet. Viele Patienten<br />
bringen ihre Familien mit und nach der Operation<br />
bleiben sie in Malaysia, um sich zum Beispiel in einem<br />
schönen Resort am Meer zu erholen.<br />
Auf der ITB 2016 in Berlin waren viele Abbildungen<br />
von Ihnen zu sehen, wie Sie an allerlei Aktivitäten in<br />
Malaysia teilnehmen – Rafting, Klettern und so weiter.<br />
Ist das etwas, was Ihnen persönlich Spaß bereitet?<br />
Na sicher. Bevor ich Minister für Tourismus und Kultur<br />
wurde, war ich auf der ganzen Welt als Tourist unterwegs,<br />
aber kaum in meinem eigenen Land. Dann begannen die<br />
Leute mich über Attraktionen in Malaysia zu fragen, die<br />
ich selbst gar nicht kannte, und so habe ich beschlossen,<br />
das alles selbst auszuprobieren. Es war mir gar nicht klar<br />
gewesen, was ich alles verpasst hatte, ich hätte es besser<br />
wissen müssen. In Malaysia gibt es so viel zu sehen, ich bin<br />
immer noch ganz begeistert!<br />
14 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
TOURISM<br />
Back to Nature<br />
Since 2013, Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz<br />
has been Malaysia’s Minister of Tourism and Culture.<br />
<strong>MALAYSIA</strong> <strong>INSIGHTS</strong> met the Minister during ITB<br />
Berlin in March 2016.<br />
Malaysia is a country rich of touristic attractions. If you<br />
had to pick your favourite place in Malaysia, which one<br />
would you choose?<br />
My favourite place is Borneo, the whole state of Borneo, the<br />
islands, the mainlands, the mountains.<br />
Is Borneo of any particular interest for European tourists,<br />
and if so, why?<br />
I see that many Europeans, especially Germans, love the<br />
jungle, the wilderness, the rain forest, the wild life and the<br />
flora, so this is a perfect destination for Germans to visit.<br />
Many Germans are known for their ecological awareness.<br />
Is this demand also reflected in Malaysia’s tourism development?<br />
Yes, in fact we promote eco tourism more than other forms<br />
of tourism. It is a primary objective of tourism in Malaysia<br />
because it is sustainable. We fully comply with all conditions<br />
and requirements by the United Nations to ensure that our<br />
biodiversity is well maintained and inherited by the future<br />
generations. Take diving, for example: Sipadan Island is one<br />
of the best diving sites in the world. We used to have a resort<br />
there but the island is like a mushroom, very fragile, and too<br />
much development would break the foundation. Therefore<br />
we even removed the resort. Also, we put a restriction<br />
and only allow 120 divers per day. It had been always fully<br />
booked and when we did this, we saw the positive response<br />
from the Europeans. Instead of diving somewhere else they<br />
rather cue and wait for their turn without complaints. They<br />
know we are doing the right thing, and this reaction has<br />
been very encouraging to us.<br />
The same is true with timber: We have a lot of timber in our<br />
country, and Malaysia is following the requirements of the<br />
United Nations on how to harvest our timber. One or two<br />
companies have made it a tourist’s attraction, they are inviting<br />
tourists to come to their company sites to see how the<br />
timber production is managed. After cutting the trees we<br />
have a replanting session and tourists can join in the replanting<br />
as well, so they can see it is sustainable. And we will continue<br />
on that way because we want to ensure to sustain our<br />
natural resources.<br />
Another tourism sector Malaysia is promoting heavily is its<br />
facilities for health and wellness. Why would people come<br />
to Malaysia for health reasons?<br />
We have doctors trained in Russia, the United Kingdom and<br />
India, to name a few, therefore many patients from these<br />
countries come to Malaysia because our doctors speak their<br />
languages. Secondly, compared to other countries, Malaysia<br />
is much cheaper without compromising in quality. Our Ministry<br />
Of Health controls all regulations regarding private hospitals<br />
and doctors to ensure all international standards are<br />
met in our facilities. As a result, Malaysia has been voted last<br />
year as the best health touristic country in the world. Many<br />
patients bring their families along and after operation they<br />
continue to stay in Malaysia to recover, for example in a nice<br />
resort by the sea.<br />
During the press conference here at ITB we saw many slides<br />
showing you in various kinds of activities in Malaysia, such<br />
as rafting, climbing and so on. Is this something you personally<br />
enjoy?<br />
Of course. Before I became the Minister of Tourism and Culture<br />
I have been a tourist all over the world, but not so much in<br />
my own country. Then people started asking me about places<br />
in Malaysia which I have never been, so I decided to do all<br />
this. I missed so much before, I should have known better; in<br />
Malaysia, there is so much to see, I am still excited!<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 15
ART & CULTURE<br />
Building Bridges via Music<br />
Germany`s Best Youth Symphonic Wind Band on tour in Singapore and Malaysia<br />
Guest article by<br />
Dr Martina Timmermann<br />
Deutsch-Malaysische Gesellschaft<br />
e.V. (DtMG e.V.)<br />
Contact: Vorstand@dtmg-ev.de<br />
From 9-22 August 2016, the Jugendorchester Havixbeck<br />
went on a concert tour to Singapore and Malaysia.<br />
Introduced by their international name “Havixbeck<br />
Youth Symphonic Wind Band”, the 58-piece orchestra<br />
gave 7 concerts and took the audiences by storm.<br />
During their tour entitled “Fantasia”, the orchestra<br />
which had just recently defended its title as the best<br />
Youth Wind Band in the prestigious German national<br />
orchestra competition wanted to meet young peers in<br />
Singapore and Malaysia, jam together and build sustainable<br />
intercultural bridges. The young German musicians<br />
(aged 14-25 years) aimed to set significant signs<br />
for tolerance and mutual cultural understanding. This, in<br />
fact, was almost the same wording used by our DtMG<br />
founding fathers and written in the statutes of our society.<br />
It was therefore no question for the DtMG e.V. to<br />
come on board as mentor and co-sponsor in support of<br />
such Jesselton dedicated Point and committed young musicians.<br />
The project began months before the actual tour with<br />
many fundraising activities and organisational work in<br />
Germany, Singapore and in Malaysia.<br />
Photos: Gertrud Krähling<br />
The Goethe Institute had agreed to co-fund the tour,<br />
but according to the rules the rest had to be fundraised<br />
by the youth. Their personal efforts were truly impressive,<br />
ranging from playing at street concerts to selling<br />
at flea markets, gardening via rent-a-musician, convincing<br />
companies to contribute some funding, and a final<br />
running event with sponsors paying for each lap the students<br />
had run.<br />
Briefly before<br />
the group’s<br />
take-off for Singapore,<br />
the Malaysian<br />
Embassy<br />
in Berlin made a<br />
remarkable effort<br />
of support<br />
by sending Minister<br />
Counsellor<br />
Photo: Jugendorchester Havixbeck<br />
Shazila bin Osman<br />
to Havixbeck to meet the young musicians. Even<br />
more, she started the final fundraising run, followed by<br />
a visit to the town hall for a meeting with Mayor Klaus<br />
Gromoeller and the signing of the Golden Book of Havixbeck.<br />
The musicians started their tour on the 9 th of August in<br />
Singapore, National Day. With substantial support from<br />
the Singaporean Ambassador in Berlin Jai Sohan and his<br />
staff, the group was invited the following day to participate<br />
in some communal festivities and then give a concert<br />
on Sentosa Island. A full day in the sun with no hats<br />
demanded its toll, and the following day, already, the<br />
tour to and through Malaysia began.<br />
Fantasia in Malaysia started on 12. August with joint<br />
workshops and a concert with the Penang Philharmonic<br />
16 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ART & CULTURE<br />
Youth Orchestra. During the busy time of the ongoing<br />
Georgetown Festival in Penang, a unique venue was<br />
found: the Hin Bus Depot. As one of the Havixbeck<br />
musicians commented: A cool location. The host of that<br />
first day in Malaysia was Chairwoman of the PPO, Datin<br />
Irene Yeap, who later on confided how deeply impressed<br />
she was by the musical quality but dumbfounded by the<br />
astounding self-organization, discipline and mutual<br />
support the young German musicians demonstrated.<br />
What an opportunity for the Malaysian youth in the PPO<br />
to learn from their German peers also in that respect, and<br />
another good reason to think of joining a Malaysian Philharmonic<br />
Youth Orchestra return visit to Germany in <strong>2017</strong>.<br />
Group photo of Jugendorchester Havixbeck and PPO<br />
On the next day, Honorary Consul Dato’ Hans Brenner<br />
and Mrs Petra Mueller, Vice President of the Malaysian-German<br />
Society (MGS), invited the Havixbeck<br />
group for a barbeque at the MGS compound. This<br />
offered also an excellent opportunity for the DtMG e.V.<br />
and the MGS to strengthen their ties again. The Havixbeck<br />
tour for building bridges thus also gave some very<br />
positive stimuli along its side lines.<br />
The following day, Fantasia proceeded to the Westlake<br />
School in Kampar where the Havixbeck Wind Band<br />
received an overwhelming welcome. On the 15th, the<br />
German young musicians worked all day in special<br />
workshops with many interested music students from<br />
all over Perak. Their final concert in the evening of that<br />
same day was sold out. According to the organisers in<br />
Westlake, 2200 seats had been sold causing the young<br />
German musicians to once “feel like a star”.<br />
On the 18 th , the band was welcomed at the Deutsche<br />
Schule (German School) in Kuala Lumpur. In a workshop-like<br />
presentation, music conductor Marc Lange<br />
explained the instruments to the students of the<br />
German School. The new director of the German School<br />
Dr Mayer and his staff, the director of the Goethe Institute<br />
KL Rolf Stehle as well as several representatives<br />
from the German embassy were impressed by this<br />
pedagogical approach and excited about the quality of<br />
the performance.<br />
In the evening, the orchestra headed towards the Petronas<br />
Hall where the Malaysian Philharmonic Youth Orchestra<br />
(MPYO) was waiting for a joint jamming session.<br />
This certainly remarkable opportunity had been made<br />
possible by Dato’ Seri Ooi Chean See who in her early<br />
career had not only been a founder but also a long time<br />
conductor of the Malaysian Philharmonic Orchestra.<br />
The Petronas Filharmonik Hall with its superb acoustic<br />
and outstanding young musicians from Malaysia,<br />
as well as the following joint performance, was overwhelming.<br />
The widely shared wish to make this collaboration<br />
sustainable and jointly work on a return visit of<br />
the Malaysian Philharmonic Youth Orchestra to North<br />
Rhine-Westphalia in <strong>2017</strong> found its most visible expression<br />
when DtMG member Heidi Braemswig handed<br />
the “Beethoven Coin” from Bonn to the head of MPYO<br />
Ahmad Muriz Che Rose.<br />
On the following day, the 19 th ,<br />
the hard working musicians<br />
were expected at the Universiti<br />
Kebangsaan Malaysia<br />
(UKM) by Dato’ Johari Salleh,<br />
an iconic figure in the musical<br />
landscape of Malaysia. He<br />
welcomed the Germans with<br />
a Malaysian show that served<br />
like an energy infusion. Dato’ Salleh provided them with<br />
a piece he had exclusively written for this event. And<br />
after an all day workshop, the day finished with a concert<br />
in front of 1100 audience.<br />
20 th August had the final concert of the Jugendorchester<br />
Havixbeck at another unique venue, the Tropicana<br />
Golf Resort. The Havixbeck<br />
representatives<br />
had offered to play one<br />
concert in appreciation<br />
of their sponsors and<br />
their invited guests. The<br />
event was generously<br />
hosted by the German<br />
Ambassador Holger<br />
Michael and his wife<br />
Hillary, together with<br />
the Honorary Consul General in Hamburg, Datuk Edgar<br />
E. Nordmann and his wife Datin Zai Ali Nordmann.<br />
The concert and the following dinner reception proved<br />
to be a grand finale with style and emotions. The big<br />
surprise was the appearance of Dato’ Johari Salleh<br />
who got on stage and performed the Malaysian piece<br />
he had written and practised only one day before with<br />
the German Symphonic Youth Wind Band. The piece<br />
was wonderful—causing tears in the eyes of several<br />
distinguished Malaysian guests. Once again, the Youth<br />
Band from Havixbeck was successfully reaching out and<br />
building bridges via music; Germany could not have had<br />
any better cultural ambassadors and public diplomats.<br />
Deutsche Fassung/German version:<br />
www.malaysia-insights.de<br />
Havixbeck blog:<br />
www.fantasia-blog.de<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 17
ADVERTORIAL<br />
KLK OLEO’s European Journey<br />
Touching Lives in Many Ways…<br />
KLK OLEO is a global supplier of oleochemical products,<br />
chemicals made from palm oil and tallow-based products.<br />
Since 2007, KLK OLEO has established its presence in<br />
Europe and is steadily expanding along the oleochemical<br />
supply chain.<br />
KLK OLEO touches lives in many ways....its products<br />
go into everything that we use in our daily life, from the<br />
moment we wake up to the time we go to bed. For<br />
example, the toothpaste and skincare products that we use<br />
in the morning contain palm-based glycerine and emulsifiers.<br />
When doing our laundry or cleaning our homes,<br />
our home care products contain surfactants and wetting<br />
agents. Our industries use lubricants based fluids. For<br />
general health, tocotrienols (a “Superfood”) makes a very<br />
potent anti-oxidant health supplement.<br />
Introduction to KLK OLEO<br />
KLK OLEO is part of KLK (Kuala Lumpur Kepong Berhad),<br />
a 110-year-old plantation-based conglomerate listed on<br />
the Malaysian Stock Exchange. Through strategic reinvestment<br />
and portfolio expansion, KLK OLEO is now a major<br />
integrated oleochemical player. The group’s downstream<br />
journey started in 1991 with a small fatty acid and glycerin<br />
plant in Malaysia. From this single site, the global footprint<br />
to China, Indonesia and Europe has been expanded.<br />
KLK OLEO now delivers to customers in more than 120<br />
countries, working with many MNCs and Fortune 500<br />
companies. It offers a wide range of products through the<br />
vertically integrated supply chain. Below is the timeline of<br />
its European journey.<br />
George Town Festival 2015 (photo: Pek Min Han)<br />
Uwe Halder<br />
Managing Director of<br />
Kolb and KLK Tensachem<br />
“By combining our specialisation in application knowhow,<br />
rapidity, and customer orientation together with KLK<br />
OLEO’s product value chain, we can boost each other’s<br />
individual capabilities to new levels. This, we can only attain<br />
together.”<br />
Ralf Ewering<br />
Managing Director of KLK Emmerich<br />
“KLK OLEO‘s commitment to investing in our European<br />
team and production sites and the combined knowledge in<br />
operational excellence bring our customers the value-add to<br />
make the difference in challenging times.”<br />
Martine Dols<br />
Head of Marketing for Kolb<br />
“Working in multi-disciplinary and multi-cultural project<br />
teams is exciting because we all bring something unique to<br />
the party and are all committed to delivering the best result.<br />
I find that extremely enriching and fun!”<br />
18 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ADVERTORIAL<br />
Timeline of KLK OLEO’s European journey<br />
2007 Acquisition of Dr. W. Kolb Holding, a large<br />
independent manufacturer of nonionic<br />
surfactants and esters<br />
2010 Acquisition of Croda Emmerich, Germany,<br />
renamed KLK Emmerich GmbH, a leading<br />
European producer of oleochemical products<br />
2014 Acquisition of TensaChem, Belgium (renamed<br />
KLK Tensachem), a manufacturer of sulphonates<br />
in Belgium to complement the downstream<br />
business of European operations<br />
2015 Acquisition of Emery’s oleochemical<br />
site at Düsseldorf, Germany (renamed<br />
KLK Emmerich GmbH)<br />
Kolb<br />
Kolb is a leading European producer of surfactants,<br />
paper process chemicals and chemical intermediates,<br />
such as fatty alcohol ethoxylates, triglyceride<br />
ethoxylates, sorbitan esters and other chemistries<br />
that are used for wetting, emulsifying, low foaming,<br />
solubilising, viscosity modifying and viscosity<br />
stabilising. These chemicals are used to formulate<br />
products like detergents and shampoo. Kolb<br />
operates out of two production sites, in Switzerland<br />
and the Netherlands, and processes both natural and<br />
synthetic raw materials.<br />
KLK Emmerich<br />
The Emmerich site was acquired in 2010 to enhance<br />
the KLK OLEO footprint in Europe. The plant, which<br />
is over 100 years old, is strategically situated close<br />
to key customers and raw material supply routes in<br />
Europe. Possessing world-scale assets, it has<br />
production facilities which manufacture a range of<br />
fatty acids, hydrogenated fatty acids and glycerin by<br />
splitting of vegetable oils.<br />
Last year, KLK OLEO expanded its portfolio by<br />
acquiring a second German plant in Düsseldorf to<br />
complement its existing plant there. The Düsseldorf<br />
site was originally founded by Henkel back in 1910.<br />
This site has the flexibility to process tallow and<br />
vegetable oils, including locally-sourced European oils<br />
like sunflower and rapeseed.<br />
Both sites have strong heritage in both technology<br />
and processes and are certified to produce for food,<br />
pharmaceutical and personal care products.<br />
United to unfold potential — synergies between the KLK OLEO sites<br />
As a global oleochemical player, KLK OLEO intends to continue<br />
growing to be a reliable and trusted partner, which is able to<br />
deliver on its promise of quality products, and operates to the<br />
highest standards of operational excellence, through continuous<br />
improvement and innovation.<br />
The sites across the world are interlinked, products of one site are<br />
feedstocks for another. This set-up is both efficient and reliable<br />
and benefits the customers. KLK OLEO is committed to supply<br />
sustainable ingredients; all manufacturing facilities are RSPO<br />
SCC certified. KLK OLEO is a transparent organisation enabling<br />
team work across all regions. This results in multi-disciplinary and<br />
multi-cultural teams working together, sharing best practices,<br />
conducting joint marketing promotions and collaborating on R&D<br />
projects to support its global business operations. In synergy, they<br />
are determined to grow their capabilities to realise new potential.<br />
KLK and Sustainable Palm Oil<br />
KLK Emmerich<br />
The Roundtable on Sustainable Palm Oil (RSPO) was established<br />
in 2004 with the objective of promoting the growth and<br />
use of sustainable palm oil products through credible<br />
global standards and engagement of stakeholders.<br />
KLK is a member of the RSPO. It is fully committed in ensuring that<br />
its products are produced in a sustainable manner with the RSPO<br />
Principles as the foundation of its sustainable practices. This means<br />
that the produced palm oil is environmentally friendly, socially just<br />
and it meets economic demands and contributes to nation building<br />
in particular developing countries where oil palm is grown. Currently<br />
100% of KLK plantations in Malaysia are certified by the RSPO<br />
with similar targets for Indonesia. Certification and compliance<br />
to the RSPO’s P&C is independently verified by RSPO-approved<br />
certification body.<br />
KLK Tensachem<br />
KLK Tensachem is part of KLK OLEO’s long term<br />
goal to focus on deeper downstream products. KLK<br />
Tensachem, based in Ougrée (near Liège) in<br />
Belgium, is a manufacturer of anionic surfactants used<br />
in personal care and home care sectors for more than<br />
40 years. Its product portfolio finds a wide application<br />
in hair care, skin care, body cleansing and oral<br />
hygiene care, also in pharmaceutical excipients,<br />
amongst others, as well as in the home care sector for<br />
liquid and powder detergents.<br />
The European production sites in Emmerich, Düsseldorf,<br />
Moerdijk, Hedingen and Ougrée are all RSPO SCC certified. With KLK,<br />
customers have the choice to buy a broad range of products that<br />
are certified to a level of sustainability of their choice.<br />
For further information, please contact:<br />
info.europe@klkoleo.com<br />
www.klkoleo.com<br />
www.tensachem.com<br />
www.kolb.ch<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 19
ADVERTORIAL<br />
KLK OLEOs Europareise<br />
Menschen auf viele Arten berühren...<br />
KLK OLEO ist ein weltweit führender Hersteller von oleochemischen<br />
Produkten auf der Basis von Palmöl und Talgfett. Seit<br />
2007 baut die Unternehmensgruppe ihre Marktposition in Europa<br />
als Lieferant oleochemischer Produkte aus.<br />
KLK OLEO berührt Menschen in vielerlei Hinsicht…. Wir finden<br />
die Produkte in allem, was wir alltäglich benutzen: von morgens<br />
beim Aufstehen bis abends, wenn wir schlafen gehen. So<br />
enthalten beispielsweise Zahnpasta und Körperpflegeprodukte<br />
auf Palmöl basierendes Glyzerin und Emulgatoren. Waschund<br />
Reinigungsmittel, die wir beim Wäschewaschen oder beim<br />
Putzen verwenden, beinhalten Tenside und Netzmittel. Wir finden<br />
auch oleochemische Rohstoffe in Schmiermitteln für industrielle<br />
Anwendungen. Aus Palmöl gewonnene Tocotrienole<br />
sind Vitamine mit starker antioxidativer Wirkung, die vor allem<br />
in Nahrungsergänzungsmitteln und für Heilzwecke verwendet<br />
werden.<br />
Vorstellung von KLK OLEO<br />
KLK OLEO ist Teil des 110 Jahre alten, ursprünglich im Plantagen-Geschäft<br />
tätigen Konzerns KLK (Kuala Lumpur Kepong<br />
Berhad), der an der malaysischen Börse notiert ist. Durch strategische<br />
Investitionen und eine gezielte Portfolioerweiterung<br />
zählt KLK OLEO heute zu den wichtigsten integrierten Oleochemieproduzenten.<br />
Der Einstieg in die Oleochemie begann für<br />
den Konzern 1991 in Malaysia mit einer kleinen Produktionsanlage<br />
für Fettsäuren und Glyzerin. Von dort aus hat KLK OLEO<br />
nach China, Indonesien und Europa expandiert.<br />
KLK OLEO beliefert heute Kunden in über 120 Ländern und<br />
arbeitet mit zahlreichen multinationalen Unternehmen und<br />
Fortune-500-Unternehmen zusammen. Sie bietet dank ihrer<br />
vertikal integrierten Lieferkette eine große Produktpalette an.<br />
George Town Festival 2015 (photo: Pek Min Han)<br />
Uwe Halder<br />
Geschäftsführer von<br />
Kolb und KLK Tensachem<br />
„Durch Kombination all unserer Fach- und Anwendungskenntnisse,<br />
Schnelligkeit, Kundenorientierung und der<br />
Integration in die KLK OLEO Lieferkette, können wir<br />
unsere individuellen Fähigkeiten auf einer neuen Ebene<br />
vereinen. Dieses Ziel erreichen wir nur gemeinsam.“<br />
Ralf Ewering<br />
Geschäftsführer von KLK Emmerich<br />
„KLK OLEOs Engagement, in unsere europäischen<br />
Teams und Produktionsanlagen zu investieren, sowie<br />
das kombinierte Wissen über operative Exzellenz bringen<br />
unseren Kunden den Mehrwert, der den Unterschied<br />
in diesen herausfordernden Zeiten macht.“<br />
Martine Dols<br />
Leiterin Marketing von Kolb<br />
„Die Arbeit in einem multidisziplinären und multikulturellen<br />
Projektteam ist spannend, da wir alle etwas<br />
Einzigartiges mitbringen und bestrebt sind, alles zu<br />
geben, um die besten Ergebnisse zu erreichen. Ich finde<br />
dies extrem bereichernd und faszinierend!“<br />
20 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ADVERTORIAL<br />
Die Firmenentwicklung von KLK OLEO in Europa<br />
2007 Übernahme der Dr. W. Kolb Holding, ein führender<br />
Hersteller für nichtionische Tenside und Ester<br />
2010 Übernahme von Croda Emmerich, Deutschland,<br />
umbenannt in KLK Emmerich GmbH, ein<br />
führender europäischer Hersteller von oleochemischen<br />
Produkten<br />
2014 Übernahme von TensaChem in Belgien (umbenannt<br />
in KLK Tensachem), ein belgischer Hersteller von<br />
Sulfaten, zur Ergänzung der Downstream-Geschäfte<br />
im europäischen Geschäftsbereich<br />
2015 Übernahme des Base Oleo Geschäftes der Niederlassung<br />
von Emery Oleochemicals in Düsseldorf<br />
(umbenannt in KLK Emmerich GmbH)<br />
Kolb<br />
Kolb ist ein führender europäischer Hersteller von nichtionischen<br />
Tensiden, Papierprozesschemikalien und chemischen<br />
Zwischenprodukten, wie Fettalkohol Ethoxylaten,<br />
Sorbitanestern und weiteren Produkten für die Benetzung,<br />
zur Emulgierung und Solubilisierung, zur Schaumkontrolle,<br />
für die Viskositätsmodifizierung und -stabilisierung. Diese<br />
Chemikalien werden unter anderem bei der Formulierung<br />
von Wasch- und Reinigungsmitteln sowie Shampoos eingesetzt.<br />
Das Unternehmen Kolb verarbeitet natürliche und<br />
synthetische Rohstoffe an zwei Produktionsstandorten in der<br />
Schweiz und in den Niederlanden.<br />
KLK Emmerich<br />
Der Standort Emmerich wurde 2010 übernommen, um die<br />
weitere Expansion von KLK OLEO in Europa voranzutreiben.<br />
Dieser bereits schon seit über 100 Jahren bestehende Standort<br />
am Rhein befindet sich in strategischer Nähe zu wichtigen<br />
Kunden und Rohwarenversorgungswegen in Europa.<br />
Mit seinen großvolumigen Produktionsanlagen zur Spaltung<br />
von Pflanzenölen werden eine breite Palette von Fettsäuren,<br />
hydrierten Fettsäuren und Glyzerin hergestellt.<br />
Im Jahr 2015 hat KLK OLEO durch die Übernahme eines<br />
zweiten deutschen Standorts in Düsseldorf sein Portfolio<br />
erweitert. Die Düsseldorfer Niederlassung wurde ursprünglich<br />
von Henkel 1910 gegründet. Hier werden sowohl Talgfett<br />
als auch Pflanzenöle wie Sonnenblumenöl und Rapsöl verarbeitet.<br />
Beide Standorte verfügen über ausgereifte Technologieund<br />
Produktionsverfahren und sind für die Herstellung von<br />
Nahrungsmittel-, Pharmazie- und Körperpflegeprodukten<br />
zertifiziert.<br />
KLK Emmerich ist mit seinen beiden Standorten der größte<br />
Fettsäure-Produzent Europas.<br />
KLK Tensachem<br />
Die Übernahme von KLK Tensachem ist Teil der langfristigen<br />
Strategie von KLK OLEO mit Blick auf die Komplettierung der<br />
tensid-chemischen Wertschöpfungskette. KLK Tensachem<br />
hat seinen Sitz in Ougrée (in der Nähe von Lüttich) in Belgien<br />
und produziert seit über 40 Jahren anionische Tenside.<br />
Das Produkt-Portfolio findet breite Anwendung in flüssigen<br />
und pulverförmigen Reinigungsmitteln, im Bereich der Haar-,<br />
Körperpflege und -reinigung sowie der Mundpflege. Darüber<br />
hinaus gelangen ausgewählte Produkte auch zur Anwendung<br />
in pharmazeutische Formulierungen.<br />
Gemeinsam Potenzial entfalten – Synergien zwischen den<br />
KLK OLEO Standorten<br />
KLK OLEO hat das Ziel, als weltweiter Hersteller oleochemischer<br />
Produkte stets ein verlässlicher und vertrauenswürdiger<br />
Partner zu sein. Qualitätsprodukte unter Einsatz<br />
moderner Produktionsverfahren und -standards werden<br />
durch ständige Verbesserungen und Innovationen garantiert.<br />
Die über den Globus verteilten Standorte sind untereinander<br />
vernetzt: Produkte eines Standortes sind unter<br />
anderem Ausgangsstoffe für die Produktion an anderen<br />
Standorten. Diese effiziente und verlässliche Organisationsform<br />
kommt den Kunden zugute. KLK OLEO verpflichtet<br />
sich zur Lieferung von nachhaltigen Inhaltsstoffen, wobei<br />
alle Produktionsanlagen RSPO SCC zertifiziert sind. KLK<br />
OLEO ist eine transparente Organisation, die übergreifende<br />
Teamarbeit zwischen den Standorten ermöglicht. Das<br />
Ergebnis sind multidisziplinäre und multikulturelle Teams,<br />
die zur Unterstützung der weltweiten Geschäftsaktivitäten<br />
Erfahrungen austauschen, gemeinsame Marketingaktivitäten<br />
durchführen und auch bei Forschungs- und<br />
Entwicklungsprojekten zusammenarbeiten. Mit dieser<br />
Synergie streben sie die Erhöhung ihrer Kapazitäten zur<br />
Realisierung neuer Potenziale an.<br />
KLK und nachhaltiges Palmöl<br />
Der runde Tisch für nachhaltiges Palmöl (RSPO)<br />
wurde 2004 gegründet, um den Anbau und die<br />
Nutzung von nachhaltigem Palmöl durch glaubwürdige<br />
weltweite Standards und durch das<br />
Engagement aller beteiligten Interessengruppen voranzubringen.<br />
KLK ist Mitglied des RSPO und verpflichtet sich sicherzustellen,<br />
dass seine Produkte nachhaltig gemäß den<br />
RSPO-Richtlinien hergestellt werden. Dies bedeutet, dass<br />
das Palmöl sowohl umweltfreundlich als auch sozialverträglich<br />
unter Berücksichtigung der lokalen wirtschaftlichen Bedürfnisse<br />
hergestellt wird. Dies trägt somit zur Entwicklung,<br />
insbesondere der Schwellenländer, in denen die Ölpalmen<br />
wachsen, bei. Derzeit sind 100% der Plantagen in Malaysia<br />
RSPO zertifiziert, was auch für Indonesien angestrebt wird.<br />
Die Zertifizierung und Einhaltung der RSPO-Richtlinien werden<br />
von unabhängigen zugelassenen RSPO-Zertifizierungsstellen<br />
überprüft.<br />
Alle europäischen Standorte von KLK OLEO in Emmerich,<br />
Düsseldorf, Moerdijk, Hedingen und Ougrée sind RSPO SCC<br />
zertifiziert. Bei KLK haben die Kunden die Möglichkeit, eine<br />
große Auswahl an nachhaltig hergestellten Produkten ihrer<br />
Wahl kaufen zu können.<br />
Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte:<br />
info.europe@klkoleo.com<br />
www.klkoleo.com<br />
www.tensachem.com<br />
www.kolb.ch<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 21
TRADE<br />
Malaysia’s Exports<br />
to Germany at<br />
All Time High<br />
Malaysia’s trade performance with Germany in 2015<br />
was exceptional. Malaysia’s exports to Germany<br />
topped EURO 7 billion for the very first time.<br />
Malaysia is now Germany’s 29 th largest global import<br />
source closely behind India and South Korea. Should<br />
oil prices remain depressed, Malaysia may displace<br />
Norway and gain 28 th position in the near future. The<br />
gap with South Africa in 30 th position has widened as<br />
economic difficulties in that country worsen.<br />
Guest article by<br />
Derrick A. Cowan<br />
Malaysia External Trade<br />
Development Corporation (MATRADE)<br />
MATRADE FRANKFURT<br />
Consulate General of Malaysia<br />
Platz der Einheit 1, Kastor-Hochhaus, 17th Floor<br />
D-60327 Frankfurt am Main<br />
frankfurt.cowan@matrade.gov.my<br />
www.matrade.gov.my<br />
Malaysia remained Germany’s 2nd largest source of<br />
imports from ASEAN behind Vietnam and has widened<br />
the gap with Indonesia and Thailand which are in 3 rd and<br />
4 th place respectively.<br />
Generally speaking, Malaysia’s bilateral trade with<br />
Germany in 2015 benefitted from a healthy German<br />
economy resulting in a strong expansion of imports<br />
from Malaysia. Indeed, the total visible trade between<br />
Malaysia and Germany reached an all-time high in<br />
2015. Valued at €11.8 billion (ca. RM 57 billion), it was<br />
8.1% higher than the €10.9 billion achieved in 2014.<br />
Moreover, Malaysia is one of only a handful of countries<br />
enjoying a trade surplus with Germany according to the<br />
official German and Eurostat figures. Malaysia’s visible<br />
trade surplus with Germany grew by a further 62.25% to<br />
almost €2.2 billion in 2015 (RM 10 billion).<br />
Imports from Malaysia to Germany increased by 14%<br />
to €7 billion. This compares very favourably with the<br />
4.26% average growth rate for German imports from all<br />
global sources in the same period albeit depressed by<br />
lower energy import costs.<br />
Broad range of products<br />
German imports from Malaysia are broad based and<br />
cover a number of products in up to 100 customs categories.<br />
They encompass established items such as palm<br />
oil, cocoa, rubber and timber together with derivative<br />
down-stream products including organic chemicals,<br />
soap stock, rubber gloves, tyres, latex and chocolate.<br />
The top five import product categories accounted for<br />
85.78% of total German imports from Malaysia in 2015.<br />
The single largest product group are E&E products<br />
which contains a wide variety of high-tech items, components<br />
and finished electrical products. They make<br />
up 50.5 % of the total and grew by almost 16% in value<br />
to €3.6 billion in 2015. Malaysia’s import market share<br />
moved up to 3.18% from 3.05% to become Germany’s<br />
12th largest supplier in this product category. Only China,<br />
Japan and Taiwan export more E&E products from<br />
Asia to Germany.<br />
The current growth items are semiconductors<br />
including LED components and photovoltaic (solar) cells<br />
(+ 21.9%). Together with vacuum cleaners, primary cell<br />
batteries and radio receivers which were also performing<br />
well, they have kept Malaysia in the forefront of import<br />
sources to Germany. In other areas product obsolescence,<br />
weak demand and lower prices caused falls in<br />
import values.<br />
The total value of imports of machinery products from<br />
Malaysia to Germany rose by over 15 % to €1.14 billion<br />
mainly as a result of a substantial increase in imports of<br />
printers. Import value soared by 30% to €457 million to<br />
meet rising demand.<br />
Imports from Malaysia have also been rising in a number<br />
of other product areas at above average growth rates.<br />
These include motor engines, gas turbines, tobacco<br />
machinery, industrial furnaces and ovens, air & vacuum<br />
pumps and air conditioning equipment. Further growth<br />
in the machinery sector can be expected as business<br />
contacts between Malaysian and German manufacturers<br />
intensify.<br />
The third largest import product category behind E&E<br />
and machinery products includes a range of medical<br />
instruments and equipment such as catheters, spectrometers,<br />
oscillators and optical products used mainly<br />
for medical examination and analysis. Imports of med-<br />
22 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
Malaysia’s top export categories to Germany: E&E, machinery, medical instruments and rubber products<br />
ical devices (excluding apparel) from Malaysia were up<br />
by an impressive by 21.37% to €244.2 million. In 2015<br />
Malaysia overtook Poland and pulled ahead of several<br />
competitors recording much lower rates of growth such<br />
as Mexico, Italy Austria and South Korea.<br />
Taken together with imports of other medical devices<br />
such as surgical and examination gloves the market for<br />
medical products is currently generating over RM 2.5<br />
billion in export revenues for the Malaysia.<br />
Speaking of gloves: Malaysian manufacturers increased<br />
their share of the German gloves market to 54% leaving<br />
their rivals well behind. Thanks to the presence of<br />
brand leaders of among others, Supermax, Top Glove<br />
and Sempermed, further growth can be forecasted.<br />
Latex gloves imports from Malaysia were up by 30.6%<br />
to the record level of €263 million. This figure includes<br />
rubber gloves for household, garden and industrial use.<br />
German imports of rubber and rubber products have<br />
been lower in recent years as a result of weak commodity<br />
prices but recovered in 2015 rising marginally in value<br />
by 0.89% to €13.11 billion. Within this total, imports<br />
from Malaysia grew at the faster rate 0f 5.7% to €425<br />
million.<br />
This respectable growth rate was achieved as a result of<br />
buoyant demand for finished products such as tyres and<br />
industrial rubber products used in the engineering sector<br />
which more than compensated for yet another drop<br />
in the value of natural rubber imports, down by 20.87 %<br />
to €127.4 million.<br />
Fats & oils comprising mainly of refined palm kernel oil<br />
increased as Malaysia gained market share at the expense<br />
of competitors. While global imports of all fats &<br />
oils to Germany grew by 2.84% to €3.66 billion in 2015,<br />
imports from Malaysia rose at the faster rate of 3.54%<br />
to €186.3 million. This also indicates that palm kernel<br />
oil is gaining market share at the expense of other oils.<br />
Recent adverse publicity concerning plantation development<br />
at the expense of the natural jungle and habitat<br />
of Orang Utangs in Kalimantan have had little if any<br />
commercial impact on trade.<br />
Palm oil is established as a leading resource in terms<br />
of properties, quality and cost effectiveness. The establishment<br />
of integrated distribution facilities via the<br />
Netherlands has helped to consolidate palm oil’s competitive<br />
position vis-a-vis other vegetable oils. There is<br />
growing competition from relatively new suppliers in<br />
West Africa and South and Central America but growing<br />
world–wide demand is expected to absorb any increases<br />
in supply.<br />
Outlook<br />
Closer economic and trade ties between the<br />
diverse nations in South East Asia are being reflected<br />
in the regional trade figures. There is also little doubt<br />
that Malaysia is one of the main beneficiaries of this<br />
development which is increasingly attracting highquality<br />
inward investment from Europe and elsewhere.<br />
Malaysia stands out as a stable business partner in an<br />
increasingly unstable world.<br />
Malaysian enterprises are also showing keen interest to<br />
find mutually profitable investment projects in Europe<br />
by means of mergers, acquisitions and joint ventures.<br />
Potential German partners in Germany should contact<br />
MATRADE in Frankfurt if they are seeking Malaysian<br />
investment partners.<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 23
ADVERTORIAL<br />
Malaysia – Your Profi t<br />
Centre in Asia<br />
Malaysia is no stranger to the German business community.<br />
The relationship has been dynamic, evolving in the<br />
rapidly changing international environment.<br />
The Malaysian Investment Development Authority (MIDA),<br />
principal investment promotion agency for the country, set<br />
up its fi rst overseas office in Dusseldorf, Germany in 1972.<br />
Nine years later, in 1981, the Malaysian-German Industrial<br />
Cooperation Programme (MGICP) was introduced in<br />
Malaysia. Under this programme, a German investment<br />
advisor was stationed at MIDA to promote German investments<br />
into the country.<br />
Currently MIDA has two offices in Germany, i.e. Frankfurt<br />
and Munich which are responsible for the promotion of<br />
quality German investments into Malaysia, to provide potential<br />
investors with the latest information on policies and<br />
opportunities in the manufacturing and services sectors,<br />
as well as providing the necessary assistance to potential<br />
German investors interested in seeking joint venture partners<br />
or technology collaborations in Malaysia.<br />
In addition to the Malaysian-German Chamber of Commerce<br />
(MGCC), the MIDA Germany offices also work closely<br />
with the Federation of German Industries (BDI), the<br />
Asia-Pacifi c Committee of German Business (APA), the<br />
German Asia-Pacifi c Business Association (OAV), the Association<br />
of German Chambers of Commerce and Industry<br />
(DIHK) as well as with all the Chambers of Commerce<br />
and Industry (IHKs) in major industrial regions. MIDA offi<br />
ces in Germany closely cooperate with these entities in<br />
areas such as providing feedback to the Government on<br />
issues or challenges faced by German investors, informing<br />
the German business communities on existing investment<br />
opportunities and continuously participating in trade and<br />
investment missions to Germany organised by the Ministry<br />
of International Trade and Industry (MITI).<br />
Today, the bilateral relationship between Germany and Malaysia<br />
continues to remain strong and stable, and Germany<br />
is still acknowledged as a major source of foreign direct<br />
investments (FDI) in new and emerging technologies in<br />
Malaysia. As at March 2016, Malaysia had approved a total<br />
of 548 manufacturing projects with German participation.<br />
These investments totaled USD11.4 billion and have created<br />
more than 63,501 employment opportunities.<br />
The involvement of German investors was exceptionally<br />
strong in the electrical and electronics, petroleum products<br />
including petrochemicals, chemical products, scientifi c<br />
and measuring equipment, non-metallic mineral products<br />
and basic metal products. These industries represent 91<br />
S. Siva, MIDA Frankfurt<br />
MIDA | Malaysian Investment Development Authority<br />
Consulate General of Malaysia (Investment Section)<br />
17th Floor, Platz der Einheit 1<br />
60327 Frankfurt am Main, Germany<br />
Tel: +49-(0)69-7680708-0<br />
E-Mail : info@mida-frankfurt.de<br />
Zarina, MIDA München<br />
MIDA | Malaysian Investment Development Authority<br />
6th Floor, Bürkleinhaus<br />
Bürkleinstrasse 10<br />
80538 Munich, Germany<br />
Tel: +49-(0)89-2030-0430<br />
E-Mail : info@mida-munich.de<br />
www.mida.gov.my<br />
24 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ADVERTORIAL<br />
percent of Germany’s investment in the manufacturing<br />
sector in the country. Malaysia is proud to host notable<br />
German companies such as Infineon, Osram, SGL Carbon,<br />
Continental, BASF, Elektrisola, B. Braun, Robert Bosch,<br />
Siemens, X-Fab, Heraeus, Jowat, Schmidt + Clemens, SEW<br />
Eurodrive and Mühlbauer which have chosen to establish<br />
their base in Malaysia.<br />
this production is undertaken in Malaysia. This activity is<br />
also expected to transform Malaysia into their Global Hub<br />
for the oil and gas industry.<br />
The presence of German investors is also evident in the<br />
services sector in Malaysia. Among some renowned companies<br />
that have set up their global operations hub or regional<br />
establishments in Malaysia include B.Braun, Arvato,<br />
BMW, Lufthansa and Eppendorf.<br />
German companies not only continue to invest in Malaysia,<br />
but more importantly, invest in quality projects, incorporating<br />
the latest technology and in high value added activities.<br />
Such investments are also in line with the Government’s<br />
promotional efforts to attract investments into these areas.<br />
The sustained inflows of German investments into Malaysia<br />
are a reflection of the country’s continued competitiveness<br />
for businesses. The very fact that these companies<br />
continue to invest in Malaysia, even during such challenging<br />
times to the global economy, is indeed even more noteworthy.<br />
In November 2015, Osram, a global leader in lighting manufacturing<br />
based in Germany announced its expansion<br />
plans of €1 billion for the establishment of a new light<br />
emitting diode (LED) chip plant in Kulim, a district in the<br />
northern part of Peninsular Malaysia. The new plant would<br />
be the largest and latest 6-inch LED chip production site<br />
worldwide.<br />
Osram was one of the eight pioneer electronic companies<br />
that commenced operations in the Bayan Lepas Free Trade<br />
Zone, Penang during the early 1970s. This new project<br />
would create more employment opportunities for Malaysians<br />
and would complete the LED ecosystem in Malaysia,<br />
making the country more conducive for deployment of<br />
high-technology projects.<br />
Schmidt + Clemens’ inauguration ceremony in Sendayan Tech Valley<br />
On 1 August 2016, SEW-Eurodrive, a German world leader<br />
in drive technology and pioneer in drive-based automation,<br />
celebrated the groundbreaking of its Drive Technology<br />
Centre in Malaysia. The new facility will house its assembly,<br />
sales, service and training functions all under one roof. Malaysia<br />
and SEW-Eurodrive enjoy a partnership that spans<br />
over three decades. The additional investment by the company<br />
marks yet another milestone in the strong partnership,<br />
and shows its confidence with the country’s role in the<br />
company’s global market expansion. As a world renowned<br />
brand in drive technology and drive-based automation,<br />
SEW’s enhanced facility will be of strategic importance to<br />
attract more multi-national companies that uses SEW’s<br />
technology to set up their plants in Malaysia.<br />
In order to further strengthen the ties between Germany<br />
and Malaysia, MIDA Germany together with Malaysian students’<br />
affairs in Frankfurt have been working very closely<br />
with German companies to provide internships for Malaysian<br />
students. Under the internship programme, Malaysian<br />
In March this year, Schmidt + Clemens (S+C) organised<br />
an official inauguration ceremony of its centrifugal plant<br />
in Sendayan Tech Valley, Negeri Sembilan. S+C has its<br />
footprints in Malaysia since 2001 when it first set up its<br />
manufacturing facility in Shah Alam, Selangor. Now the<br />
company has expanded its operations and moved to Negeri<br />
Sembilan. The new state-of-the-art facility is the first in<br />
the South East Asia region to manufacture high alloy steel<br />
products for the petrochemical, offshore oil and gas and<br />
marine industries.<br />
With twice the size of its previous facility, S+C is able to cater<br />
for its increasing production and provide complete solutions<br />
for their oil and gas and petrochemical clients, from<br />
upstream to downstream. The production of new spun cast<br />
tubes for the oil and gas industry is a new activity for the<br />
S+C Group in Malaysia. This activity involves a transfer of<br />
a new technology into the country, whereby 90 per cent of<br />
SEW Groundbreaking Ceremony. from left to right: Andreas Appel<br />
(SEW-Eurodrive), Wong Yen Yap (WB Land), Dato’ Azman Mahmud<br />
(MIDA)<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 25
ADVERTORIAL<br />
engineering students in Germany are granted internships<br />
or thesis writing with German companies which have operations<br />
in Malaysia. The programme offers German companies<br />
the opportunities to hire Malaysian engineers upon<br />
their graduation. This programme - “Malaysian Engineers<br />
– Made in Germany” - has been very successful and many<br />
renowned companies such as B. Braun, SGL Carbon, BMW,<br />
Infineon, Mühlbauer and Schmidt + Clemens have participated<br />
in the programme.<br />
Given the speed of change today, clearly there is much scope<br />
for expansion for German investments in Malaysia, particularly<br />
as the innovative capability of German businesses<br />
is driving economic recovery. With the rise of the industrial<br />
revolution or better known as industry 4.0, business opportunities<br />
are widely available in various sectors in Malaysia.<br />
The country has also been developing its capabilities to<br />
adapt quickly and embrace smart technologies and processes.<br />
The proof of this is in the fact that the country is<br />
not only home to many of the world’s largest and most successful<br />
multi-national corporations, but it has also incubated<br />
home-grown stars such as Globetronics, Inari, Unisem<br />
and Vitrox. These domestic players have moved up the<br />
value chain by intensifying their R&D activities, and also through<br />
technology diffusion between them and their global<br />
partners. The upcoming breed of local players is capable<br />
of meeting the stringent demands of original equipment<br />
manufacturers (OEMs) as well as international markets.<br />
Malaysia certainly welcomes more investments from<br />
Germany, particularly in new growth areas with emerging<br />
technologies, capital-intensive, high value-added, knowledge-based,<br />
skills-intensive, export-oriented industries. There<br />
are also opportunities in the vibrant services sector such as<br />
ICT, oil and gas services, private healthcare, private higher<br />
education, tourism and professional services.<br />
Malaysia should be seen as a gateway to a market of more<br />
than three billion people created through the various ASE-<br />
AN Plus 1 free trade agreements (FTA) with China, Japan,<br />
Korea, India, Australia and New Zealand. With the signing<br />
of the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPPA), investors<br />
will be able to gain even more as reductions in tariff<br />
and non-tariff border barriers can trigger much-larger<br />
cost savings and efficiency gains. In addition, simplifying<br />
and harmonizing regulations across various countries on<br />
product safety, transport, and other areas will enhance the<br />
durability and predictability of global supply networks..<br />
Malaysia’s benefits as an attractive investment destination<br />
are proven year after year by a multitude of independent<br />
institutes and organizations. For example, in the World Bank<br />
of Doing Business Report 2016, Malaysia was ranked 18th<br />
worldwide in ease of doing business, outranking countries<br />
like Switzerland, France or Japan. The annual UNCTAD<br />
World Investment Reports regularly ranks Malaysia among<br />
the most profitable and prospective economies (for example<br />
8th top prospective host economy among developing<br />
economies for the period 2015-<strong>2017</strong> worldwide).<br />
Despite the multiple front challenges faced by the global<br />
economy, history has proven that Malaysia is a resilient nation<br />
and has a well-diversified economy resting on the back<br />
of its solid economic fundamentals. With its pro-business,<br />
prudent and pragmatic policies, Malaysia is the profit centre<br />
in Asia.<br />
Malaysia – Ihr Profitzentrum<br />
in Asien<br />
Malaysia und Deutschland verbindet eine langjährige wirtschaftliche Beziehung. Diese Verbindung war stets<br />
dynamisch und konnte sich zu jeder Zeit an die sich ständig verändernden internationalen Rahmenbedingungen anpassen.<br />
Die staatliche Malaysische Investitionsbehörde MIDA<br />
(Malaysian Investment Development Authority) hat ihre<br />
Pforten in Deutschland bereits im Jahr 1972 in Düsseldorf<br />
eröffnet; es war zugleich das weltweit erste MIDA<br />
Büro außerhalb Malaysias. 1981, wurde das Malaysisch-<br />
Deutsche Industrielle Kooperationsprogramm MGICP<br />
(Malaysian-German Industrial Cooperation Programme)<br />
vorgestellt, wodurch ein deutscher Investitionsberater bei<br />
MIDA angestellt wurde, der deutsche Investitionen nach<br />
Malaysia förderte.<br />
Inzwischen hat MIDA zwei Büros in Deutschland – in<br />
Frankfurt und in München – die für die Förderung<br />
qualitativ hochwertiger deutscher Investitionen in Malaysia<br />
zuständig sind. Zu den weiteren Aufgaben von MIDA in<br />
Deutschland gehören die Versorgung potentieller Investoren<br />
mit den neuesten Informationen und Richtlinien in den<br />
Produktions- und Dienstleistungssektoren sowie die Unterstützung<br />
für deutsche Investoren, die auf der Suche nach<br />
Joint Venture- oder Technologiepartnern in Malaysia sind.<br />
Neben der Malaysisch-Deutschen Industrie- und<br />
Handelskammer MGCC (Malaysian-German Chamber of<br />
Commerce) in Kuala Lumpur kooperieren die MIDA-<br />
Büros in Deutschland auch eng mit dem Bundesverband<br />
der Deutschen Industrie (BDI), dem Ostasiatischen<br />
26 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ADVERTORIAL<br />
Verein (OAV) sowie mit den Industrie- und<br />
Handelskammern (DIHK & IHK). Diese Zusammenarbeit<br />
umfasst den Kontakt zur deutschen Business-<br />
Community sowie die Durchführung von Delegationsreisen<br />
für Handel und Investitionen nach Deutschland, die von dem<br />
Ministerium für internationalen Handel und Industrie<br />
organisiert werden.<br />
Auch heute ist das bilaterale Verhältnis zwischen Deutschland<br />
und Malaysia sehr gut und Deutschland ist nach wie<br />
vor einer der größten Investoren in neue Technologien in<br />
Malaysia. Bis März 2016 hat Malaysia insgesamt 548<br />
Produktionsprojekte mit deutscher Beteiligung genehmigt.<br />
Die Summe dieser Investitionen beläuft sich auf 11,4 Milliarden<br />
US-Dollar und hat mehr als 63.500 Arbeitsplätze<br />
geschaffen.<br />
Das Engagement der deutschen Investoren war besonders<br />
groß in den Bereichen Elektrik & Elektronik, Petrochemie,<br />
chemische Produkte, wissenschaftliche Messgeräte,<br />
nichtmetallische Mineralerzeugnisse und Metallerzeugnisse.<br />
Diese Industrien machen 91 Prozent der<br />
deutschen Investitionen im malaysischen Produktionssektor<br />
aus. Malaysia ist stolz darauf, dass namhafte deutsche<br />
Unternehmen wie Infineon, Osram, SGL Carbon, Continental,<br />
BASF, Siemens, B. Braun, Robert Bosch, X-Fab, Heraeus,<br />
Jowat, Elektrisola, Schmidt + Clemens, SEW-Eurodrive<br />
und Mühlbauer sich dazu entschieden haben, Malaysia zu<br />
ihrem Produktionsstandort zu machen.<br />
Die Präsenz deutscher Investoren ist auch im<br />
malaysischen Dienstleistungssektor zu spüren. Zu<br />
den namhaften Unternehmen, die Malaysia zu ihrem<br />
regionalen Hauptstandort gemacht haben, gehören<br />
B.Braun, Bertelsmann, BMW, Lufthansa und Eppendorf.<br />
Doch nicht nur die Vielzahl der deutschen Investitionen in<br />
Malaysia ist bemerkenswert, sondern auch deren Qualität,<br />
die sich durch neueste Technologien und eine hohe Wertschöpfung<br />
auszeichnet. Es zeigt sich, dass sich die Bemühungen<br />
der malaysischen Regierung, Investoren in diesen<br />
Bereichen anzulocken, auszahlen.<br />
Der kontinuierliche Zufluss deutscher Investitionen nach<br />
Malaysia zeugt von der anhaltenden Wettbewerbsfähigkeit<br />
des südostasiatischen Landes. Die Tatsache, dass Unternehmen<br />
im Angesicht der momentanen wirtschaftlich<br />
und politisch angespannten Weltlage weiterhin in Malaysia<br />
investieren, ist in der Tat beeindruckend.<br />
So hat im November 2015 Osram, ein deutscher Weltmarktführer<br />
in der Lichtindustrie, seine Expansionspläne in<br />
Höhe von einer Milliarde Euro für den Bau eines Werks für<br />
Leuchtdioden in Kulim (Nordmalaysia) angekündigt. Das<br />
neue Werk wird die weltweit größte Produktionsanlage für<br />
6-zöllige LED-Chips sein.<br />
Osram ist eines von acht Elektronikunternehmen, die sich<br />
in der Bayan Lepas-Freihandelszone in Penang in den<br />
70er Jahren niedergelassen haben. Ihr neues Projekt wird<br />
noch mehr Arbeitsplätze für Malaysier schaffen und das<br />
LED-Ökosystem des Landes komplettieren, wodurch Malaysia<br />
für weitere Hochtechnologie-Projekte noch attraktiver wird.<br />
Im März dieses Jahres hat Schmidt + Clemens (S+C) die<br />
offizielle Einweihungszeremonie ihres Zentrifugenwerks in<br />
Sendayan Tech Valley, Negeri Sembilan gefeiert. S+C ist<br />
seit 2001 in Malaysia, die erste Produktionsanlage wurde<br />
in Shah Alam, Selangor errichtet. Die neue State-of-the-<br />
Art-Anlage ist das erste Werk in Südostasien, das hochlegierte<br />
Stahlprodukte für die Petrochemie, für die Öl- und<br />
Gas- sowie die Marineindustrie herstellt.<br />
Da das neue Werk doppelt so groß ist wie das alte, kann<br />
S+C die gestiegene Nachfrage durch eine erhöhte Produktion<br />
befriedigen und sowohl Upstream- als auch Downstream-Komplettlösungen<br />
für seine Kunden aus Öl-, Gas- und<br />
Petrochemieindustrie anbieten. Die Herstellung von neuen<br />
Schleudergussrohren für die Öl- und Gasindustrie ist ein<br />
neuartiges Produkt für die S+C-Gruppe in Malaysia. 90<br />
Prozent des Produktionsprozesses findet in Malaysia statt;<br />
Voraussetzung war jedoch zunächst ein substanzieller<br />
Technologietransfer.<br />
Ein anderes Beispiel: Am 1. August 2016 feierte SEW-Eurodrive,<br />
ein deutscher Weltmarktführer in Antriebstechnik<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 27
ADVERTORIAL<br />
und Pionier im Bereich der Antriebsautomatisierung, den<br />
Spatenstich für sein neues Antriebstechnologiezentrum in<br />
Malaysia. Die neue Anlage wird Montage-, Vertriebs-, Service-<br />
und Trainingsaktivitäten unter einem Dach umfassen.<br />
Malaysia und SEW-Eurodrive verbindet eine Partnerschaft,<br />
die sich bereits über drei Jahrzehnte erstreckt. Die neueste<br />
Investition des Unternehmens markiert einen weiteren<br />
Meilenstein und zeugt von dem Vertrauen in Malaysia bei<br />
der globalen Expansionsstrategie des Unternehmens. Zudem<br />
wird SEWs neues Werk von strategischer Bedeutung<br />
für die Ansiedelung weiterer multinationaler Unternehmen<br />
in Malaysia sein, die SEWs Technologien nutzen.<br />
Um die Partnerschaft zwischen Deutschland und<br />
Malaysia noch weiter zu stärken, arbeiten die MIDA-Büros<br />
in Deutschland und die malaysischen Behörden für Studentenangelegenheiten<br />
in Frankfurt eng mit deutschen<br />
Unternehmen zusammen, um malaysischen Studenten<br />
Praktika anbieten zu können. Angehende malaysische<br />
Ingenieure haben so die Gelegenheit, Praktika oder Abschlussarbeiten<br />
bei deutschen Unternehmen zu absolvieren.<br />
Nach Abschluss des Studiums können sie dann<br />
in deren malaysischen Niederlassungen arbeiten. Dieses<br />
Programm – „Malaysische Ingenieure – Made in Germany“<br />
– ist sehr erfolgreich und es haben schon zahlreiche<br />
namhafte Unternehmen wie B. Braun, SGL Carbon, BMW,<br />
Infineon, Mühlbauer und S+C daran teilgenommen.<br />
Berufsausbildung bei Mühlbauer in Melaka<br />
In Anbetracht der rasanten Geschwindigkeit, mit der sich<br />
die Wirtschaft entwickelt, gibt es für deutsche Unternehmen<br />
noch unzählige Möglichkeiten zur Expansion in Malaysia,<br />
vor allem, da die Innovationsfähigkeiten deutscher<br />
Unternehmen den Wirtschaftsaufschwung des Landes<br />
fördern können. Mit dem Aufkommen der neuen industriellen<br />
Revolution „Industrie 4.0“ gibt es auch zahlreiche<br />
innovative Geschäftsmöglichkeiten in Malaysia. Das Land<br />
hat seine Fähigkeiten entwickelt, sich schnell anzupassen<br />
und neue Technologien und Prozesse zu integrieren. Dies<br />
zeigt sich nicht nur anhand der gewaltigen Investitionen<br />
multinationaler Unternehmen, sondern auch durch die Entstehung<br />
heimischer Vorzeigeunternehmen wie Globetronics,<br />
Inari, Unisem und Vitrox. Diese malaysischen Firmen<br />
konnten durch die Intensivierung ihrer Forschungs- und<br />
Entwicklungsaktivitäten sowie durch Technologietransfers<br />
zwischen ihnen und ihren globalen Partnern auf der Wertschöpfungskette<br />
nach oben klettern. Die nachrückende<br />
Generation lokaler Unternehmen wird fähig sein, die strengen<br />
Ansprüche von Erstausrüstern (OEM) sowie die der<br />
internationalen Märkte erfüllen zu können.<br />
Malaysia wirbt weiterhin um Investitionen aus Deutschland,<br />
speziell in neuen Wachstumsbereichen mit aufstrebenden<br />
Technologien sowie in kapitalintensiven,<br />
wissensbasierten, qualifikationsintensiven und exportorientierten<br />
Industrien. Daneben bestehen zahlreiche<br />
Gelegenheiten im dynamischen Dienstleistungssektor,<br />
etwa in der IT-Branche, bei Öl- und Gasdienstleistungen, in<br />
der privaten Gesundheitsversorgung und Ausbildung oder<br />
im Tourismus, um nur einige Bereiche herauszugreifen.<br />
Für Malaysia spricht außerdem, dass es als ein Eintrittstor<br />
zu einem Markt von mehr als drei Milliarden Menschen betrachtet<br />
werden kann, was durch den Abschluss der zahlreichen<br />
ASEAN Plus 1 Freihandelsabkommen mit China,<br />
Japan, Korea, Indien, Australien und Neuseeland möglich<br />
geworden ist. Durch Malaysias Teilnahme am Transpazifischen<br />
Freihandelsabkommen TPPA profitieren Investoren<br />
sogar noch mehr, da die Herabsetzung von Zöllen<br />
und nichttarifären Handelshemmnissen weitere Kostenersparnisse<br />
und Effizienzzuwächse zur Folge hat. Zusätzlich<br />
dazu wird die Vereinfachung und Vereinheitlichung von<br />
Regularien zwischen den verschiedenen Staaten bezüglich<br />
Produktsicherheit, Transport und anderen Bereichen<br />
die Haltbarkeit und Vorhersehbarkeit der globalen Versorgungsnetzwerke<br />
erhöhen.<br />
Malaysias Vorzüge als attraktives Investmentziel werden<br />
jedes Jahr aufs Neue belegt von einer Vielzahl an unabhängigen<br />
Instituten und Organisationen. So hat Malaysia<br />
beispielsweise im „World Bank of Doing Business Report<br />
2016“ den 18. Platz weltweit bei der “Leichtigkeit der Geschäftstätigkeit”<br />
belegt und damit Länder wie Frankreich,<br />
die Schweiz oder Japan hinter sich gelassen. Der jährliche<br />
„UNCTAD World Investment Report“ platziert Malaysia<br />
regelmäßig unter den Topnationen bezüglich ihrer Profitabilität<br />
und ihrer Zukunftsaussicht (z.B. belegte Malaysia in<br />
dieser Kategorie den achten Platz unter den Entwicklungsund<br />
Schwellenländern für den Zeitraum 2015-<strong>2017</strong>).<br />
Trotz der zahlreichen Herausforderungen durch die globalisierte<br />
Weltwirtschaft zeigt die Geschichte, dass Malaysia<br />
eine widerstandsfähige Nation und eine gut diversifizierte<br />
Volkswirtschaft ist, die auf soliden ökonomischen Fundamenten<br />
basiert. Mit seiner wirtschaftsfreundlichen, vorausblickenden<br />
und pragmatischen Politik ist Malaysia in der<br />
Tat das Profitzentrum in Asien.<br />
28 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
Carl Duisberg Centren and Malaysia —<br />
25 Years of Trustful Cooperation<br />
cdc.de<br />
Carl Duisberg Training Center Locations<br />
Hamburg<br />
Guest article by Dr. Hanns-Georg Löber<br />
Carl Duisberg Centren<br />
Senior Executive Advisor to the Management<br />
EDUCATION & CAREERS<br />
Studying in Germany<br />
Bremen<br />
Düsseldorf<br />
Bonn<br />
Münster<br />
COLOGNE<br />
Saarbrücken<br />
Hanover<br />
Berlin<br />
Carl Duisberg Centren looks back on 55 years of international<br />
human resources training Dresden programs and a period<br />
Leipzig<br />
of 25 years of fruitful cooperation with Malaysian ministries,<br />
government organisations and the private industry,<br />
based on mutual trust and<br />
Rhine-Main<br />
friendship.<br />
Wiesbaden<br />
Bielefeld<br />
Mannheim<br />
Nürnberg<br />
Based in Cologne, Germany, we describe ourselves as one<br />
of the Karlsruhe leading European non-profit service providers in the<br />
field of Stuttgart further education, personal development and study<br />
Augsburg<br />
programs.<br />
Munich<br />
Potsdam<br />
MESSAGES 03<br />
Radolfzell on Lake Constance<br />
The wide range of services of Carl Duisberg Centren comprises<br />
management, vocational and advanced training programs,<br />
service worldwide!<br />
as well as German courses for foreigners, university<br />
Also at your<br />
• Kuala Lumpur programs, (Malaysia) consulting services for international professional<br />
education and the preparation Check out of our staff of international<br />
• Jakarta (Indonesia)<br />
• Beijing (China)<br />
companies for projects related training to center foreign videos countries.<br />
• Moscow (Russia)<br />
cdc.de/facebook<br />
on youtube!<br />
We aim for know-how transfer and exchange of experience,<br />
encouragement cdc.de/instagram of development cdc.de/youtube processes, personality<br />
development through experience gained abroad, and for<br />
worldwide cooperation.<br />
Carl Duisberg Centren has eight management and language<br />
training centres in Germany and an extensive network<br />
Carl Duisberg Centren<br />
Hansaring of 49–51 representatives • 50670 Cologne and partners around the globe. And we<br />
Germany are happy to mention that our Malaysian representative office<br />
is celebrating<br />
Tel. +49(0)221/16 26-284<br />
its 25th anniversary very soon. It is also<br />
Tan malaysia@cdc.de Sri<br />
good<br />
Dato’<br />
to note<br />
Seri<br />
that,<br />
Dr<br />
most<br />
Yahaya<br />
of Carl Duisberg<br />
Ibrahim<br />
www.studying-in-germany.net<br />
Centren services<br />
Chairman are certified according to DIN EN ISO 9001.<br />
Yahaya Ibrahim Education Services Sdn Bhd<br />
Our more than 55 years of experience in adult education<br />
and many success stories are owed to our highly dedicated<br />
personnel - professionals in the field of global communication.<br />
My personal journey with CDC began in 1992 with the offer to be CDC’s official representative to<br />
Malaysia. Twenty years have passed by and through the implementation of various activities and projects<br />
this partnership based on mutual trust, respect and friendship has grown from strength to strength.<br />
To produce the kind of human resources needed by Malaysia to achieve Vision 2020, we need high<br />
quality talent with exposure and experience from as many countries other than those from the traditional<br />
English-speaking systems.<br />
Our permanent employees are trained internationally and<br />
enjoy discussions that demand patience and sensitivity.<br />
Open-mindedness to us is a quality without which our job<br />
would be unthinkable.<br />
German education, particularly programs in engineering, technology and technical-vocational education<br />
and training, is second to none and well known worldwide. The decision by the Malaysian government<br />
to sponsor students for engineering studies in Germany posed many challenges. This resulted in the<br />
development of the innovative CDC-KBU model which involved periods of study in Malaysia and in<br />
Germany. As testimony to the success of this model, the ninth intake of students registered for this<br />
program in July this year.<br />
Sensitivity to the vagaries of multicultural societies, and<br />
experienced in discerning shades of meaning and building<br />
spiritual bridges – this is what we expect from our<br />
colleagues and from ourselves. This is how we have contributed<br />
in paving the way between both of our countries, in<br />
Special thanks goes to my colleagues at KBU International College especially to the Chief Executive,<br />
Prof.Dato’ Dr. Teo Chiang Liang, Principal Dr. See Hoon Peow, Deputy Principal Mr Liew Wai Fan<br />
and members of the KBU team all of whom have contributed significantly towards the successful<br />
implementation and continued success of the CDC-KBU model. I am very fortunate to have a highly<br />
experienced technical vocational education expert to team up with me. He is Dr. Mohamed Rashid Navi<br />
Bax, the former Director of the Polytechnic Management Division and Deputy Director-General Private<br />
Higher Education Sector, Ministry of Higher Education Malaysia.<br />
building bridges between Malaysian and German universities<br />
and other organisations and in establishing networks<br />
between German and Malaysian industries.<br />
It goes without saying that developing our activities in Malaysia<br />
the way we did, would not have been possible without<br />
a reliable partner with deep roots in the Malaysian society.<br />
We met Tan Sri Dató Seri Dr Yahaya<br />
for SPM Holders Ibrahim first in the early nineties, and<br />
he became a friend from the very<br />
beginning. Tan Sri Yahaya started<br />
representing Carl Duisberg Centren<br />
in 1992 and his contributions to our<br />
work have given a tremendous boost<br />
to bilateral relations and our networking<br />
capacity. There is no doubt that<br />
Tan Sri Dató Seri Dr.<br />
Yahaya Ibrahim in Tan Sri Yahaya, we have found an<br />
ideal partner and representative. It<br />
is due to his tireless efforts that Malaysia<br />
became and will remain one of<br />
the most interesting partners for Carl<br />
Duisberg Centren. Over the last years,<br />
we have further strengthened our<br />
team through Dr. Mohamed Rashid<br />
Bin Navi Bax whom we got to know<br />
many years before while he was still<br />
Dr. Mohamed Rashid in the Ministry of Education. We feel<br />
Bin Navi Bax very lucky to have him “on board” as<br />
an internationally recognised expert<br />
in higher and vocational education.<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 29<br />
I would also like to thank our Malaysian partners and individuals who placed their trust in us to deliver<br />
Engineering Degrees in Germany
EDUCATION & CAREERS<br />
The scope of our activities in and with Malaysia has become<br />
broader and broader over the last 25 years. Following are<br />
some of the highlights:<br />
• Professional qualification programs for Malaysian instructors<br />
and executives from Polytechnics, Vocational<br />
Training Centres and Industrial Training Centres. These<br />
advanced programs provide powerful impetus for personal<br />
achievement – and drive for the success of training<br />
institutions and their students. The topics include: advanced<br />
welding, maintenance and repair of electrical automobile<br />
systems, industrial automation, mechatronics,<br />
plastic production etc. The duration of these programs<br />
is approx. 3 months, the language of instruction is English<br />
and participants are carefully guided throughout the<br />
course up to their return to Malaysia. Parts of the training<br />
are also organised in Malaysia. The participants of these<br />
programs benefit from the diverse educational institutions<br />
in Germany: to become acquainted with the dual<br />
system of vocational education, to complete advanced<br />
vocational and management training courses, to acquire<br />
specialist knowledge in a scientific discipline. You may<br />
sum it up by saying: Training - Made in Germany. Approx.<br />
25 courses have been completed since 1995.<br />
• Attachment programs for Malaysian senior government<br />
officers from various Malaysian ministries and government<br />
agencies have bridged the gap between approx.<br />
200 Malaysian representatives and Germany. It has<br />
successfully taken place eleven times since 1996. The<br />
participants first take part in a seminar about German<br />
economy, politics, business practices, and culture. Then<br />
they come to Germany and get to know various aspects<br />
of doing business in Germany and the EU, human resources<br />
and the European Community in general. After that,<br />
the participants are attached to German companies for<br />
two weeks. The evaluation of this program shows that<br />
the participants return to their work places with a big<br />
choice of fresh ideas and with new motivation. This is<br />
more proof of the importance of personality development<br />
through experience gained abroad. The programs<br />
are conducted on behalf of Public Service Department.<br />
• Benchmarking visits to German industries and to institutions<br />
of higher learning. Since the very beginning of our<br />
activities in Malaysia we have been organising benchmarking<br />
visits for Malaysian decision makers to Germany. On<br />
behalf of the Ministry of Education, the Ministry of Human<br />
Resources, the Malaysian TELEKOM, the Federation<br />
of JPK Accredited Centers and others, Carl Duisberg<br />
Centren designed, prepared and conducted programs<br />
like “Special Education in Germany”, “Technical and<br />
Vocational Education in Germany”, “The dual system of<br />
vocational education and training in Germany” and “The<br />
German system of higher education” etc.<br />
• Staff development training programs for the Ministry of<br />
Education and for the Ministry of Higher Education. Topics<br />
such as “Policy for the future of vocational education”,<br />
“Curriculum development policy” or “Strategic and<br />
critical thinking” were covered as well as others such as<br />
“Educational management information systems”. These<br />
programs were conducted in English and their duration<br />
varied between two and eight weeks.<br />
• Development of the “Long term Masterplan 2001 – 2010<br />
for the Polytechnic Education”. This long term Polytechnic<br />
Development Plan included many different aspects<br />
such as: needs analysis, academic planning, physical<br />
planning as well as cost and financing for the six<br />
first Polytechnics and for the fast expanding system as<br />
a whole. Our international team of experts has successfully<br />
completed this important task in close cooperation<br />
with the Ministry of Education.<br />
• Intensive language courses “German as a<br />
foreign language” and preparation for the<br />
DSH examination (Language Entrance Examination<br />
for foreigners who want to study<br />
in Germany). These were held at UiTM,<br />
followed by two to eight months bridging<br />
courses for the students in Carl Duisberg<br />
Centren in Cologne and Dortmund. Finally,<br />
study counselling and study placement<br />
at Universities of Applied Sciences all over<br />
Germany. Within these programs, Carl Duisberg<br />
Centren provides comprehensive<br />
assistance and advice with all formalities,<br />
choice of study courses, accommodation,<br />
insurance, language courses, industrial trainings<br />
etc.<br />
• German program to prepare O-level students for German<br />
Universities of Applied Sciences. This modular program<br />
prepares students for a period of 18 months in Malaysia<br />
and another 8 months in Germany. For the intensive<br />
German language courses, we bring our highly experienced<br />
senior lecturers from Germany to teach at First City<br />
University College / FCUC, our partner in this program.<br />
It lasts six months, and then the AUSMAT program (12<br />
months) starts. Those students who pass the final exa-<br />
30 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
minations of the AUSMAT course are eligible to further<br />
their studies in Germany. They first take part in another<br />
bridging course which includes German, Physics, Mathematics,<br />
Chemistry and others. Then they have to complete<br />
a pre-practical training in industry, and finally start<br />
to study at the University of Applied Sciences of their<br />
choice. All services within this program are provided by<br />
Carl Duisberg Centren and its partner First City University<br />
College. After completing more than ten programs<br />
during recent years we have many reasons to be proud of<br />
this “product”. All groups who have meanwhile finished<br />
their preparation and who started to study in Germany<br />
have proved to be among the best, compared to many<br />
generations of foreign students who sat for comparable<br />
examinations. In June 2016 we have welcomed the thirteenth<br />
intake.<br />
These are examples for some of Carl Duisberg Centren’s<br />
most important activities in Malaysia in the last twentyfive<br />
years. Looking back, we ask ourselves: what are the unforgettable<br />
memories? The answer is easy: it was the friendliness<br />
of the people from the very start, the cordial, overwhelming<br />
hospitality and the feeling that we can rely on<br />
what we have agreed upon. This was and is a perfect basis<br />
for a trustful cooperation and this has led to warm feelings<br />
between those colleagues who regularly travel to this beautiful<br />
country and have come to regard Malaysia as their<br />
second home.<br />
Carl Duisberg Centren has become an integral part of Malaysian-German<br />
bilateral relations. Many well established<br />
programs go back to activities which we initiated. The most<br />
important example in this regard was the “Workshop on the<br />
planning of programmes for Malaysian-German cooperation<br />
in education and training” which was held in March 1995<br />
at the Universiti Teknologi Malaysia in cooperation with the<br />
Ministry of Education Malaysia. Three German states (Bavaria,<br />
Baden-Wuerttemberg and North Rhine-Westphalia),<br />
their government representatives and Universities of Applied<br />
Sciences staff were present and laid the cornerstones<br />
for future common programs. Carl Duisberg Centren was<br />
the initiator and organiser of this important event.<br />
Last but not least, we would like to thank all of those individuals,<br />
ministries and organisations which have helped us<br />
to make our contributions possible. Without the support of<br />
the Public Service Department, the Ministry of Education,<br />
Telekom Malaysia, First City University College, the Malaysia-German<br />
Chamber of Commerce and Industry (MGCC),<br />
the Malaysian Embassy in Berlin and finally the German<br />
Embassy in Kuala Lumpur, we would not have had the<br />
chance to contribute the way we did.<br />
Carl Duisberg Centren is happy to be able to continue its<br />
contribution in paving the way between both of our countries<br />
and in fastening the ties between our people. Thus, we<br />
will do our part in supporting Malaysia to reach the ambitious<br />
goal of “Vision 2020”.<br />
Do you want to become a<br />
German engineer?<br />
Engineering study preparation course with<br />
Carl Duisberg Centren / Germany<br />
and its partner<br />
First City University College / FCUC, Petaling<br />
Jaya<br />
Are you a SPM holder<br />
and think of engineering studies<br />
at a University of<br />
Applied Sciences / Fachhochschule<br />
in Germany?<br />
Come and see what we can do for you:<br />
• Extensive educational counseling and<br />
personal mentoring for Malaysian students<br />
since more than 20 years<br />
• Senior German mother tongue lecturers<br />
teach you how much fun it is to learn<br />
German<br />
• Be well prepared in Malaysia for a period of<br />
18 months (German language and AUSMAT)<br />
• Go on with bridging courses in Germany and<br />
an internship at German companies<br />
• Feel at home in our accommodation<br />
throughout the whole programme<br />
• Take part in our intercultural training<br />
and our cultural activities<br />
• Feel safe as we take care of your<br />
insurances in Germany<br />
• Enjoy our individual personal,<br />
educational counseling and be admitted to<br />
the University of Applied Sciences<br />
of your fi rst choice<br />
• In short: for your smooth pathway to a<br />
German Fachhochschule come to<br />
CDC / FCUC, the one-stop service provider<br />
with one of the best programmes !<br />
For more information please look at our website:<br />
www.studying-in-germany.net<br />
Contact:<br />
Carl Duisberg Centren Malaysia<br />
rashidbax@gmail.com<br />
Carl Duisberg Centren Germany<br />
malaysia@cdc.de<br />
First City University College<br />
boonhan.lye@fi rstcity.edu.my<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 31
EDUCATION & CAREERS<br />
ACHSO!<br />
A Programme for new Malaysian Students in Germany<br />
Guest article by<br />
Abdullah Hafidz bin Gazali<br />
President of AZIM Jerman<br />
An organisation for<br />
Malaysian students in Germany<br />
www.facebook.com/AzimJerman<br />
Photos by AZIM Jerman<br />
“Ach so” is a very common German expression which<br />
is used similarly to the English “I see”. It is also the<br />
name of a get-together programme for new Malaysian<br />
students in Germany initiated by the students’<br />
organisation AZIM Jerman. In that context, “ACHSO”<br />
also stands as an acronym for “Alles Cool Hier, Sei Optimistisch”<br />
– “Everything here is cool, so be optimistic”)<br />
In May 2016, AZIM Jerman invited 64 new students to<br />
the Jugendherberge Carl Ulrich, Zwingenberg for a 3<br />
night 2 days stay. Sponsored by the Malaysian Authorities<br />
JPA and MARA (both of which have their offices in<br />
Frankfurt) and Yayasan Terengganu, it was designed for<br />
students who had finished their 6-months’ preparation<br />
course and would soon be entering their first semester.<br />
For the young Malaysians who came from every corner<br />
of Germany including Ingolstadt, Weilheim, Leipzig,<br />
Köln, Düsseldorf, Berlin and Kassel it was an experience<br />
full of excitement, enthusiasm and motivation. In other<br />
words, just the thing before jumping into their first semester.<br />
The programme continued with an inauguration ceremony<br />
held by Mr Syarqawi Muhammad from JPA. After<br />
that, it was time for adventure and fun again, albeit full<br />
of advise given by the seniors. They shared their experience<br />
and gave tips on how to perform well throughout<br />
the hardcore challenge of studying in Germany, or how<br />
to manage the financial aspects. In the evening, the students<br />
visited Schloss Auerbach to take photos and learn<br />
about Germany’s heritage.<br />
ACHSO started on the morning of 28 May 2016 by<br />
“Break the ice’’ activities. The students had so much<br />
fun that they almost forget they are actually complete<br />
strangers to each other. In no time they started blending<br />
in with fellow students as well as their seniors, smiling,<br />
laughing, fooling around.<br />
On the second day, we were honoured by the visit of a<br />
delegation led by the Honourable Tan Sri Mohammad<br />
Zabidi, Director General of Public Services Malaysia,<br />
who also inaugurated the closing ceremony of ACHSO<br />
2016. Also present was Madam Adina Kamarudin, the<br />
Consul General of Malaysia. For the last lunch, the students<br />
and their guests assembled in the dining hall of<br />
Jugendherberge Zwingenberg to round up a pleasant<br />
experience which will surely be fondly remembered by<br />
the participants.<br />
AZIM Jerman wants to take this opportunity to express<br />
our gratitude to all those who have worked hard to ensure<br />
the success of ACHSO 2016, especially to the sponsors<br />
JPA and MARA who also collaborated in organising<br />
this program.<br />
32 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
EDUCATION & CAREERS<br />
Studying In Germany<br />
Interview with an JPA student<br />
Ying Fang Chong from Malaysia is a student<br />
of Industrial Engineering at the FH<br />
Aachen. The 25-year-old received a scholarship<br />
from the Government of Malaysia<br />
under the Public Service Department<br />
(JPA). During her studies, she has been supervised<br />
by JPA in Frankfurt and the German<br />
Society for International Cooperation<br />
(GIZ).<br />
Ms Chong, how long have you been in Germany?<br />
Since January 2011.<br />
Where did you acquire your German language<br />
skills?<br />
At the INTEC Education College in Malaysia<br />
during completing my A-level, for two and a<br />
half years.<br />
Why did you decide to study in Germany?<br />
Because I wanted to do a degree in engineering<br />
and also wanted to learn a foreign language.<br />
Besides, I got a scholarship from the<br />
JPA.<br />
How does JPA support the Malaysian students?<br />
JPA has its office in the Consulate General of<br />
Malaysia in Frankfurt. It takes care of scholars’<br />
welfare and also monitors their academic<br />
performance. Besides that, JPA collaborates<br />
with another Government agency in Frankfurt<br />
called MARA and AZIM Jerman which is<br />
a students’ society. Together they organise a<br />
program for new students to give them orientation<br />
in terms of living and studying in Germany.<br />
Last year,<br />
I was invited to<br />
share my own experience<br />
on how<br />
to achieve good<br />
academic results<br />
in Germany.<br />
JPA also appointed<br />
its partner<br />
institution, the<br />
German Society<br />
for International<br />
Cooperation (GIZ)<br />
to provide bridging<br />
courses for new students, internship seminars, and<br />
to arrange tutorials for weaker students.<br />
Is an internship obligatory for the students?<br />
Yes. For us at the FH, an internship is required.<br />
Where have you completed your internship?<br />
During my Bachelors I was with Bosch, working in project<br />
management purchasing for eBikes. And currently,<br />
I am writing my master thesis at B. Braun, in the Department<br />
of Global Marketing & Sales.<br />
How did you manage to get an internship at B. Braun?<br />
In September 2015, JPA organised a visit to the B. Braun<br />
plant in Melsungen. I participated and afterwards sent in<br />
my application. I am lucky to be selected to gain valuable<br />
experience from B. Braun.<br />
What will you do after your studies?<br />
As a JPA scholar, I am obliged to go back to my country<br />
and work either as a civil servant or to apply for a job at<br />
one of the Government-linked corporations. As for now,<br />
I leave all options open and I will decide once I receive a<br />
job offer.<br />
Malaysian students and representatives of JPA and MARA<br />
visiting B. Braun in Melsungen (Photo by JPA)<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 33
BILDUNG & BERUF<br />
Duale Ausbildung in Malaysia<br />
nach deutschem Vorbild<br />
von Uwe Fischer<br />
Startschuss ins neue Ausbildungsjahr für die Auszubildenden aus den Jahrgängen 2014 und 2015 (Photo: AHK Malaysia)<br />
Mit dem German Dual Vocational Training-Programm<br />
(GDVT) gibt es seit 2014 in Malaysia die Möglichkeit,<br />
eine zweigleisige Berufsausbildung nach deutschem<br />
Vorbild zu absolvieren. Gemeinsam mit deutschen<br />
und malaysischen Firmen sowie zweier Berufsschulen<br />
ist die AHK Malaysia, in Malaysia auch als Malaysian<br />
German Chamber of Commerce (MGCC) bekannt,<br />
federführend bei dem Projekt.<br />
Bislang werden im Rahmen des GDVT Industriekaufleute,<br />
Sp<strong>edition</strong>skaufleute und Mechatroniker ausgebildet. Die<br />
Ausbildungszeit beträgt drei bis dreieinhalb Jahre. Weitere<br />
Berufsqualifizierungsangebote, etwa im Bereich Elektronik<br />
oder Feinwerkmechanik, sind bereits angedacht und<br />
werden bei Bedarf eingerichtet.<br />
„Wie auch in Deutschland besteht das GDVT-Modell aus<br />
75 % Praxis im Betrieb und 25 % Theorie in der Berufsschule“,<br />
erklärt Josef Tschoep von der AHK Malaysia.<br />
„Grundlage für die Ausbildung sind die entsprechenden<br />
deutschen Verordnungen und Rahmenlehrpläne, die mit<br />
den lokalen Gegebenheiten in Übereinstimmung gebracht<br />
werden. Gleiches gilt für die Zwischen- und Abschlussprüfungen.“<br />
Vorrangiges Ziel des GDVT-Programms ist es, die in Malaysia<br />
so dringend benötigten Fachkräfte bereit zu stellen.<br />
Entsprechend bieten die meisten Betriebe nach Abschluss<br />
der Ausbildung einen Arbeitsvertrag an. Zu den deutschen<br />
Firmen, die sich mit ihren malaysischen Niederlassungen<br />
an dem Programm beteiligen, gehören unter anderem<br />
Infineon, BOSCH, TÜV Rheinland, B. Braun, Jowat, Mühlbauer<br />
und DB Schenker.<br />
„Wir sind natürlich daran interessiert, alle Azubis nach<br />
Ihrem Abschluss einzustellen”, sagt Wolfgang Laabs,<br />
Managing Director von DB Schenker. Zur Zeit seien vier<br />
Auszubildene in dem Unternehmen, zwei weitere sollen<br />
noch dazu kommen. “Ausbildung in Malaysia bedeutet<br />
`Training on the job´. Dies begrenzt die Aufnahme von<br />
Wissen und Fähigkeiten auf jeweils Teilbereiche einer Firma.<br />
Dagegen bedeutet die Absolvierung einer qualifizierten<br />
praktischen UND theoretischen Ausbildung, dass alle<br />
wesentlichen Abteilungen des Unternehmens durchlaufen<br />
werden und somit die Aufnahme von Wissen und Fähigkeiten<br />
optimiert wird.”<br />
Auch die Firma Mühlbauer gehört seit September 2016 zu<br />
den Betrieben, die sich am GDTV beteiligen. Schon in der<br />
Vergangenheit hatte sich das Unternehmen dafür eingesetzt,<br />
eine duale Ausbildung nach deutschem Vorbild in<br />
Malaysia zu etablieren. „Dies ist aber an den Regularien<br />
und Vorgaben der malaysischen Behörden gescheitert“,<br />
sagt Christian Wachtmeister, der bis 2011 die Geschicke<br />
des malaysischen Werks lenkte und nun wieder am Hauptsitz<br />
im bayrischen Roding tätig ist. Mühlbauer unterhält in<br />
34 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
EDUCATION & CAREERS<br />
Melaka eine eigene „Training-Academy“, um seine Mitarbeiter<br />
adäquat zu schulen.<br />
An das GDTV knüpft das Unternehmen große Erwartungen.<br />
„Wir sind davon überzeugt, dass die Duale Berufsausbildung<br />
als Rückgrat und Talentschmiede der deutschen<br />
Wirtschaft uns auch in Malaysia helfen wird, engagierte<br />
und praktisch erfahrene Mitarbeiter auszubilden“, so<br />
Wachtmeister. „Unser Ziel ist es, mit diesem Programm<br />
zukünftige Fach- und Führungskräfte für unseren Standort<br />
in Melaka auszubilden und wir planen, bei guten Leistungen<br />
alle zu übernehmen.“ Als Ausbildungsleiter wurde<br />
ein engagierter junger Malaysier eingestellt, der sein Maschinenbau-Studium<br />
in Deutschland abgeschlossen hat.<br />
Darüberhinaus sollen in den höheren Ausbildungsjahren<br />
Kurse in Deutschland absolviert werden und umgekehrt<br />
auch Ausbilder aus Deutschland in Malaysia zu ausgewählten<br />
Themen referieren.<br />
Eine wichtige Rolle bei dem Programm spielen die beiden<br />
beteiligten Berufsschulen, das Skills Development Centre<br />
in Penang sowie das German Malaysian Institute (GMI).<br />
Letzeres wurde bereits vor 25 Jahren gegründet mit dem<br />
Anspruch, eine praktische Ausbildung an Maschinen und<br />
Werkstoffen in Zusammenarbeit mit der Industrie anzubieten.<br />
Die Resonanz der Auszubildenden und Firmen ist durchweg<br />
positiv: die Auszubildenden berichten, dass sie sich<br />
selbstbewusster und unabhängiger fühlen durch die Verantwortung,<br />
die ihnen am Arbeitsplatz übertragen wird.<br />
Die Ausbilder aus den Firmen bestätigen dies und sehen<br />
ihre Azubis als integralen Bestandteil des Teams. „Schenker<br />
wird dieses Dual Vocational Training mit dem Schwerpunkt<br />
`Transport and Logistics Management´ in Malaysia<br />
in den nächsten Jahren weiter aktiv unterstützen,“ so<br />
Wolfgang Laabs.<br />
Als koordinierende Organisation zwischen den beteiligten<br />
Institutionen fungiert die AHK Malaysia, die außerdem für<br />
Qualitätssicherung und Zertifizierung der dualen Ausbildung<br />
nach deutschem Vorbild zuständig ist.<br />
Auch die malaysische Regierung hat die Bedeutung der<br />
dualen Ausbildung gerade auch im Hinblick auf ihr ehrgeiziges<br />
Ziel, bis 2020 zu den hochentwickelten Industrienationen<br />
aufgeschlossen zu haben, erkannt: 2015<br />
kündigte sie im 11. Malaysia-Plan an, den am deutschen<br />
Vorbild orientierten „Malaysian Meister“ zum<br />
neuen Spitzenabschluss der Berufsausbildung machen zu<br />
wollen.<br />
Dual Vocational Training<br />
in Malaysia<br />
by Uwe Fischer<br />
The German Dual Vocational Training Program<br />
(GDVT) is a new initiative introduced in Malaysia in<br />
2014, providing the opportunity of completing a twotrack<br />
vocational training following the German model.<br />
Together with German and Malaysian companies<br />
and two vocational schools, the Malaysian-German<br />
Chamber of Commerce (MGCC) is leading the project.<br />
Currently, the GDVT offers training for Industrial<br />
Management, Logistic Operations Management and<br />
Mechatronics. The training takes three to three and a<br />
half years. Additional vocational training opportunities,<br />
for example in the field of electronics or precision<br />
mechanics are already in the planning and will be implemented<br />
upon request.<br />
“As in Germany, the GDVT consists of 75% practical<br />
experience at work and 25% theory at the vocational<br />
school,” Josef Tschoep from MGCC explains. “The<br />
basis for the training is determined by the corresponding<br />
German regulations and curricula, which are brought<br />
in accordance with local conditions. The same applies to<br />
the intermediate and final examinations”, he says.<br />
The primary objective of the GDVT program is to train<br />
urgently needed qualified personnel in Malaysia. Accordingly,<br />
most training enterprises are offering an employment<br />
following the completion of training. Among<br />
the participating German companies in Malaysia are Infineon,<br />
BOSCH, TÜV Rheinland, B. Braun, Jowat, Mühlbauer<br />
and DB Schenker.<br />
“Of course, we are interested in retaining all trainees<br />
after graduation,” says Wolfgang Laabs, Managing Director<br />
of DB Schenker. Currently, there are four trainees<br />
in the company, two more will be following. “Education<br />
in Malaysia means `training on the job´. This limits the<br />
uptake of knowledge and skills to specific sectors within<br />
a company. In contrast, the completion of a qualified<br />
practical AND theoretical training ensures that all<br />
relevant departments of the company will be included<br />
and thus the absorption of knowledge and skills is optimised.”<br />
Since September 2016, the company Mühlbauer has<br />
also been participating in the GDTV. In the past, the<br />
company had tried in vain to establish a dual training in<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 35
EDUCATION & CAREERS<br />
Malaysia following German model. “It failed due to regulations<br />
and requirements of the Malaysian authorities”,<br />
says Christian Wachtmeister, who was the site manager<br />
of the Malaysian plant until 2011 and is now operating at<br />
its headquarters in Roding, Bavaria. Instead, Mühlbauer<br />
launched its own “Training Academy” in Melaka to train<br />
its employees adequately.<br />
The company has high expectations towards GDVT.<br />
“We are convinced that the dual vocational training<br />
which is the backbone and talent pool of the German<br />
economy will also help us to form committed and practically<br />
experienced staff in Malaysia,” Mr Wachtmeister<br />
says. “Our goal with this program is to train future professionals<br />
and managers at our facility in Melaka and we<br />
plan to employ all of them if they perform well.” A committed<br />
young Malaysian who has completed his studies<br />
in mechanical engineering in Germany has been hired as<br />
a training manager. In addition, trainees on higher levels<br />
will be sent to courses in Germany while trainers from<br />
Germany will give lectures on selected topics in Malaysia.<br />
Important partners in the program are the two participating<br />
professional schools, the Skills Development<br />
Centre in Penang and the German-Malaysian Institute<br />
(GMI). The latter was founded 25 years ago aiming to<br />
provide practical training on machines and materials in<br />
collaboration with industry.<br />
The feedback from trainees and companies is very positive:<br />
the trainees report that they feel more confident<br />
and independent with the responsibility handed over to<br />
them in the workplace. The trainers of the companies<br />
confirm this and see their trainees as an integral part of<br />
the team. “Schenker will continue to actively support<br />
this Dual Vocational Training in Malaysia with a focus<br />
on` Transport and Logistics Management´ in the coming<br />
years,” confirms Wolfgang Laabs.<br />
IMPRESSUM/IMPRINT<br />
malaysia insights wird herausgegeben von (ViSdP):<br />
malaysia insights is published by:<br />
RIOBRIO Textwerkstatt & Mediengestaltung<br />
Uwe Fischer Verlag, Kruppstr. 72<br />
40227 Düsseldorf, Deutschland<br />
Tel.: +49-157-70 22 62 07<br />
E-Mail: editor@malaysia-insights.de<br />
Web: www.malaysia-insights.de<br />
www.malaysia-insights.com<br />
www.facebook.com/MalaysiaInsights<br />
1. Auflage/ <strong>1st</strong> print run: 1 - 4,000<br />
A complete list of sources can be found online:<br />
www.malaysia-insights.de/yearbook2016<br />
Last, not least, the MGCC is serving as a coordinating<br />
organisation among the institutions involved, and at the<br />
same time is also responsible for quality assurance and<br />
certification of dual training on the German model acts.<br />
The Malaysian government has recognised the importance<br />
of dual training, particularly in view of its ambitious<br />
goal to catch up to the highly developed industrial<br />
nations by 2020: in the 11th Malaysia Plan approved in<br />
2015, it announced to make the “Malaysian Meister”<br />
the premium diploma level in vocational education.<br />
KICK START YOUR CAREER<br />
You seek for new opportunities in the area of future technologies?<br />
Mühlbauer is active in several markets from Chip Sorting and Printed<br />
Electronics to ePassport, Smart Card and ID Card Solutions.<br />
At Mühlbauer, you have many possibilities for your entry and further<br />
development. We continuously look for talents and support you in<br />
professional advanced trainings or assignments abroad.<br />
Contact us today for further information!<br />
Email: info@muehlbauer.com.my<br />
SMART CARD<br />
PRINTED ELECTRONICS<br />
CHIP HANDLING<br />
SEMICONDUCTOR<br />
HIGH TECH<br />
RFID<br />
NFC<br />
Muehlbauer Technologies Sdn. Bhd.<br />
No. 3 Jalan TU 62, Taman Tasik Utama<br />
75450 Melaka<br />
<strong>MALAYSIA</strong><br />
MÜHLBAUER GROUP<br />
Josef-Mühlbauer-Platz 1<br />
93426 Roding<br />
GERMANY<br />
www.muehlbauer.de<br />
36 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
ADVERTORIAL<br />
19.-26. October 2016:<br />
Malaysia at the<br />
K-Fair in Düsseldorf<br />
The Malaysian plastics industry is one of the country’s most dynamic industries in<br />
the manufacturing sector. It also ranks among the most competitive in Asia. At the<br />
K-Fair in Düsseldorf, Malaysian producers will be presenting their products and services<br />
at the Malaysian pavilion in hall 8b H70.<br />
Over the years, the Malaysian plastics industry has transformed<br />
from being manufacturers of low-end consumer products for<br />
import-substitutions, into manufacturers for high-end industrial<br />
applications and for the export-oriented sector. The countries’<br />
plastics industry registered a total sales turnover of RM 24.77bn<br />
in 2015 with exports rising to RM12.96bn in 2015 compared to<br />
RM11.94bn in 2014—hence, an increase of 8,5%.<br />
As for 2015, there were 1,837 plastic companies in operation,<br />
offering products ranging from common household items and<br />
packaging materials to parts and components for the electrical and<br />
electronics, automotive, office automation, computer and telecommunications<br />
and healthcare industries. The main manufacturing<br />
processes involved in the plastics industry are injection moulding,<br />
pipes and profiles extrusion and foam moulding.<br />
Visit our<br />
Malaysian Pavilion<br />
at<br />
K-Fair<br />
Düsseldorf, Germany<br />
19.-26. October 2016<br />
Hall 8b H70<br />
MATRADE FRANKFURT<br />
Consulate General of Malaysia<br />
Platz der Einheit 1<br />
Kastor-Hochhaus, 17th Floor<br />
D-60327 Frankfurt am Main<br />
T: +49 69 2475015-10<br />
F: +49 69 2475015-20<br />
E: frankfurt@matrade.gov.my<br />
www.matrade.gov.my<br />
The plastic industry can be divided into several sub-sectors.<br />
The packaging sub-sector is by far the largest accounting for<br />
45% of total plastic consumption, followed by electronics (26%),<br />
automotive (10%) and the construction industry (8%).<br />
Being one of Malaysia’s key industries, its continuous growth is to a<br />
large extent attributed to the availability of oil and rubber resources:<br />
Malaysia has the world’s 28th largest crude oil reserves. As for<br />
natural rubber, it is the third largest producer behind Thailand and<br />
Indonesia.<br />
Equally important is Malaysia’s capability to make use of<br />
advanced materials, advanced technology and skills. This is especially<br />
relevant in the packaging sector as a reduction in weight will translate<br />
into lower production/transport costs and a lower carbon footprint.<br />
Accordingly, there is an increased demand for lighter and<br />
thinner yet stronger materials.<br />
Malaysia’s plastic industry will be showcased at the K-Fair<br />
2016 which is taking place from 16.-20. October in Düsseldorf,<br />
Germany. Under the patronage of MATRADE (Malaysia External<br />
Trade Development Corporation), 14 companies will present their<br />
products and services, many of them market leaders in their respective<br />
fields.<br />
The Malaysian Pavilion can be found in hall 8b H70.<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 37
Malaysian Companies at the K Fair<br />
Düsseldorf, Germany | 19. - 26. October 2016 | Hall 8b H40<br />
ADTECH <strong>MALAYSIA</strong> SDN BHD<br />
• PE Protection Film for electronics<br />
• PE Protection Film for automotive<br />
• PE Protection Film for building material<br />
• Luggage Protection Film<br />
Contact:<br />
Email : sales@adtechmy.com<br />
Website : www.adtechmy.com<br />
COLOUR IMAGE PLASTIC COMPOUND SDN BHD<br />
• Customised Engineering Plastic Resin Compounds<br />
• Reinforced Compounds<br />
• Wear Resistant Compounds<br />
• Mineral Filled Compounds<br />
• Flame Retardant Compounds<br />
• Conductive and Static Dissipative Compounds<br />
• Thermoplastic Alloy Compounds<br />
• Rubber Modified Compounds<br />
• Additives or Masterbatches Compounds<br />
• License Toll Compounding<br />
• Colour Compounding<br />
• Green RoHS Compliance Compounds<br />
Contact:<br />
Email : lawrence.ong@cipcresin.com<br />
Website : www.cipcresin.com<br />
CP POWDERS SDN BHD<br />
• Rotomoulding Powders<br />
• Various Roto Grades<br />
• Melt Compounded Colours<br />
• Pulverising / Grinding Service<br />
• Custom Compound AO/UV & etc<br />
• Sheet Metal Moulds Fabrication<br />
• Colour Masterbatches & Colour Pigments<br />
Contact:<br />
Email : sales@cppowders.com<br />
Website : www.cppowders.com<br />
GREEN CONCEPT TECHNOLOGY SDN BHD<br />
• Manufacturer of Re-pelletized Plastic Resin<br />
- Polypropylene Copolymer Black Colour (Injection grade)<br />
- Polypropylene with fillers (Injection grade)<br />
- High Density Polyethylene Resin (Blow grade)<br />
- Polypropylene Copolymer Natural Colour<br />
- Polyethylene Resin (Rotation Moulding)<br />
- Compounded PP Resin for manufacturing of aftersales<br />
Car Bumpers<br />
- Compounded TPE Elastomer for Injection Moulding: as<br />
a replacement for rubber casting products.<br />
• Cleaning & washing waste plastic services<br />
• Mixed waste plastic high-voltage electrostatic separator<br />
services<br />
• Injection Moulding & blow moulding process – GCT as<br />
integrated manufacturing services provider<br />
• Manufacturer of Oxo-Biodegradable additives/Green<br />
Polymers<br />
Contact:<br />
Email : enquires@greenconcepttech.com<br />
Website : www.greenconcepttech.com<br />
H&L HIGH-TECH SDN BHD<br />
• Precision Engineering Plastics Injection Moulds<br />
• Tools & Dies / Jigs & Fixtures<br />
• Precision automation machined parts<br />
• Precision injection moulded parts<br />
• Plastic Injection moulding in clean room (Class 8)<br />
Contact:<br />
Email : info@my.hlhightech.com<br />
Website : www.hlhightech.com<br />
H.H. PRECISION MOULD SDN BHD<br />
With over 40 years of experience in manufacturing pipe<br />
fi ttings, automotive & home appliances, electronics, and<br />
air filter plastic injection moulds, H.H. Precision Mould is<br />
one of the leading plastic injection mould making<br />
manufacturers in Malaysia.<br />
Contact:<br />
Email : admin@hhmould.com<br />
Website : www.hhmould.com
HENG HIAP INDUSTRIES SDN BHD<br />
• Customized PP compound<br />
• Recycled Plastic<br />
• Recycled Plastic resins<br />
• Recycled Colour PP<br />
• Plastics import and export<br />
Contact:<br />
Email : khseah@henghiap.com.my<br />
Website : www.henghiap.com<br />
KSK GLOBALINK MANUFACTURING SDN BHD<br />
• Manufacturing of plastic products (injection moulding)<br />
• Manufacturing of rubber material<br />
• Fabrication of moulds<br />
• Supplying rubber products such as gloves<br />
• Sourcing and logistic service<br />
Contact:<br />
Email : info@kskglobal.com<br />
Website : www.kskglobal.com<br />
KUMPULAN JEBCO (M) SDN BHD<br />
• Precision Engineering Plastics Injection Moulds<br />
• Tools & Dies / Jigs & Fixtures<br />
• Precision automation machined parts<br />
• Precision injection moulded parts<br />
• Plastic Injection moulding in clean room (Class 8)<br />
Contact:<br />
Email : custservice@jebco.com.my<br />
Website : www.kumpulanjebco.com.my<br />
POLYPARTS SDN BHD<br />
• CAD design & Rapid Prototyping<br />
• Design & Fabrication of Precision Moulds to fi ts into<br />
injection machines of sizes from 15MT to 300MT<br />
clamping force.<br />
• Injection Moulding of Engineering Plastics & Precision<br />
Parts with part weight ranging from 0.1gm to 300gm.<br />
• Secondary Process (cosmetic spray coating & printing)<br />
• Sub-Assembly by ultra-sonic welding, heat staking,<br />
manual assembly process etc.<br />
Contact:<br />
Email : mktg@polyparts.com.my<br />
Website : www.polyparts.com.my.hlhightech.com<br />
RESPACK MANUFACTURING SDN BHD<br />
• Manufacturing of PE Films and Bags<br />
• Manufacturing of LLDPE Cast Stretch Films<br />
• Manufacturing of Plastic Masterbatch & Additives<br />
• Distribution of plastic packaging products<br />
• Plastic recycling<br />
• Manufacturing of paper cores<br />
Contact:<br />
Email : admin@respack.com.my<br />
Website : www.respack.com.my<br />
SANTOMAS SDN BHD<br />
• Precision Gear (up to JGMA 2 or AGMA 12) and dimensional<br />
part for Office Automation Equipment<br />
(Copier / printer / Fax Machine)<br />
• Precision Plastic Gear (up to JGMA 2 or AGMA 12) – Micro<br />
Motor Gear and Optical Pick-up Unit.<br />
• Precision Engineering Plastic Components for Camera<br />
Products<br />
• Precision Matching Sign-Pen part<br />
• Automotive component<br />
Contact:<br />
Email : ssbm@santomas.com.my<br />
Website : www.santomas.com.my<br />
TITRON RUBBER INDUSTRIES (M) SDN BHD<br />
• Formulate recipe for OEM and REM product<br />
• Develop new product, improvement product and<br />
cost down product<br />
• Provide consultancy on rubber<br />
masterbatch/compound process<br />
• Contract Mixing<br />
Contact:<br />
Email : info@titron.com.my<br />
Website : www.titron.com.my<br />
THONG GUAN PLASTIC & PAPER IND. SDN BHD<br />
• Industrial Packaging<br />
• Flexible Packaging<br />
• PVC Cling Film<br />
• Garbage bag and T-shirt bag<br />
• Compounding<br />
• Training and Services on Pallet Load Stability<br />
Contact:<br />
Email : info@thongguan.com<br />
Website : www.thongguan.com
SPORT<br />
Die Tiger des Südens<br />
von Shamsudin Kirsch<br />
Eine Revolution im malaysischen Fußball ist im vollen<br />
Gange. Und das Zentrum liegt in der südlichen Millionenmetropole<br />
Johor Bahru, genauer gesagt im Stadtteil<br />
Larkin. Dort sind die “Tiger des Südens” zu Hause,<br />
oder, wie der Verein offiziell heißt: Johor Darul Ta’zim,<br />
kurz Johor DT oder JDT genannt. Das Gesicht der „Revolution“<br />
gehört dem Kronprinzen von Johor, Tunku<br />
Ismail Idris, von den Fans meist einfach TMJ genannt.<br />
Er ist es, der die Fäden in der Hand hält, den Verein<br />
unermüdlich vorantreibt und professionalisiert. Das<br />
Know-how für die Ausbildung des Nachwuchses jedoch<br />
kommt aus Deutschland, genauer gesagt von Borussia<br />
Dortmund.<br />
Früher war Larkin in Malaysia bekannt als der Zentrale<br />
Fernbusbahnhof von Johor Bahru. Jetzt ist es Synonym<br />
für das Tan Sri Dato Haji Hassan Yunos Stadion. Der 1964<br />
errichtete Bau fasst 30.000 Besucher, wurde 2014 renoviert<br />
und gilt heute als das Stadion mit der besten Stimmung<br />
in Malaysia, in dem die Fans mit ihrem berühmten<br />
Schlachtruf Johor Luaskan kuasamu (Johor erweitert deine<br />
Macht) ihre Harimau Selatan (Tiger des Südens) anfeuern.<br />
Seit Beginn des von den Fans zumeist als „Revolution“<br />
bezeichneten Umbaus vor drei Jahren war das Stadion<br />
fast immer ausverkauft, erlebt nach all den Jahren endlich<br />
wieder glorreiche Tage. Ein Höhepunkt war 1997 die FIFA<br />
U-20 Weltmeisterschaft in Malaysia, wo Larkin einer der<br />
Austragungsorte war. Auch vielen japanischen Fußballfans<br />
ist Larkin in Erinnerung geblieben als der Ort, an dem<br />
Japan 1997 legendär den Iran mit 3:2 besiegte und somit<br />
den WM-Einzug nach Frankreich 1998 besiegelte.<br />
Allerdings sind die Tage des Stadions als Heimstätte des<br />
Vereins gezählt: Schon bald soll ein neues futuristisches<br />
Stadion, das 40.000 bis 45.000 Plätze fassen soll, entstehen.<br />
Errichtet werden soll es auf einer aufgeschütteten<br />
Insel zwischen Johor Bahru und Singapur.<br />
Die atemberaubende Entwicklung im regionalen Fußballgeschehen<br />
begann 2012, als der Kronprinz von Johor<br />
den Landesverband kaufte und die Präsidentschaft übernahm.<br />
Seine erste Amtshandlung: Die Teams der beiden<br />
Mannschaften von Johor FA und Johor FC wurden zusammengelegt<br />
und umbenannt in Johor DT (bzw. Johor DT<br />
II in der zweiten Liga). Mit dem Kronprinzen kam auch<br />
royales Geld in den Verein. Es wurde ein Fünfjahresplan<br />
entwickelt, ein Talentprogramm ins Leben gerufen, internationale<br />
Topspieler engagiert und ein neues modernes<br />
Trainingsgelände gebaut.<br />
Daneben wurde auch ausländisches Know-how importiert:<br />
Im Sommer 2015 verkündete der Verband eine Partnerschaft<br />
mit Borussia Dortmund. Die Borussen schickten<br />
ihre Trainer Matthias Schwesig, Marc Oliver Stricker und<br />
Alex Kuschmann nach Johor, um der Jugendabteilung<br />
deutsches Fußballwissen zu vermitteln. Auf ihre Initiative<br />
hin wurde eine Schulkooperation ins Leben gerufen, ebenso<br />
eine U12 und eine U15 neben den bereits existierenden<br />
U19 und U21. Wünschenswert sei, so Matthias Schwesig,<br />
in jedem Jahrgang eine Mannschaft zu haben. Wie lange<br />
das dauert, ist noch nicht abzuschätzen; Nachwuchsarbeit<br />
sei auf Jahre und Jahrzehnte angelegt, so Schwesig.<br />
Die Kooperation zwischen dem BVB und den Tigern des<br />
Südens habe jedenfalls kein definiertes Endziel.<br />
Mit seiner Profimannschaft hat der JDT jedenfalls schon<br />
einiges erreicht: Als malaysischer Meister qualifizierte er<br />
sich für den AFC Cup 2015, was vergleichbar mit der UEFA<br />
Europa League ist und gewann ihn auch prompt. Im Finale<br />
am 31. Oktober 2015 gegen die tatschikistanische Mannschaft<br />
Istiklol konnte der Argentinier Leandro Velazquez in<br />
der 23. Minute das einzige Tor des Spiels für Johor erzielen<br />
und bescherte den Tigern des Südens den größten Erfolg<br />
im malaysischen Vereinsfußball. So groß war die Freude in<br />
der Heimat, dass der darauf folgende Tag zum staatlichen<br />
Feiertag in Johor erklärt wurde! Ein weiteres Fußballfest<br />
und Großereignis war zuvor das Spiel im eigenen Stadion<br />
gegen den BVB im Juli 2015, das die Malaysier allerdings<br />
deutlich mit 1:6 verloren. Es wurde sogar im deutschen<br />
Fernsehen übertragen.<br />
Das Fußballfieber hat mittlerweile ganz Johor erfasst:<br />
Das blau-rote Trikot mit dem Tigerwappen ist überall zu<br />
sehen, der Verein in aller Munde. Ein weiterer Beleg für die<br />
Ambitionen ist die Stärke des Kaders. Das zeigt sich auch<br />
daran, dass mittlerweile die malaysische Nationalmannschaft<br />
zum großen Teil aus JDT-Spielern besteht.<br />
Der Kronprinz denkt indes schon weiter, wie er den Dortmunder<br />
Trainern verriet: Er träumt davon, einen Spieler<br />
auszubilden, der es in einen europäischen Verein schafft.<br />
Vielleicht sogar zum BVB.<br />
Ambiente 2015<br />
40 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
SPORT<br />
The Southern Tigers<br />
by Shamsudin Kirsch<br />
A revolution in Malaysia’s<br />
football is in full<br />
swing. Its center lies<br />
in the southern city<br />
of Johor Bahru, in the<br />
district of Larking, to<br />
be precise. This is the<br />
home of the Southern<br />
Tigers, or, as the club is<br />
officially known: Johor<br />
Darul Ta’zim, mostly<br />
abbreviated to Johor<br />
DT or JDT. The face of the “revolution” belongs to<br />
the crown prince of Johor, Tunku Ismail Idris, simply<br />
known as TMJ. It is him who pulls the strings, tirelessly<br />
pushing and professionalising the club. The<br />
know-how for the recent development of the young<br />
footballers, however, is an import from Germany. It<br />
comes from none other than Borussia Dortmund.<br />
In the olden days, Larkin was known as the central<br />
intercity coach terminal of Johor Bahru. Nowadays it’s<br />
synonymous for the Tan Sri Dato Haji Hassan Yunos<br />
Stadium. It was built in 1964 with a capacity of 30.000<br />
and last renovated in 2014. Today it is the stadium<br />
with the best atmosphere in Malaysia where the fans<br />
support their harimau selatan (Southern Tigers) with<br />
their famous chant “Johor luaskan kuasamu” (Expand<br />
your power, Johor). Since the beginning of the<br />
rebranding of the club—the so-called “revolution”—the<br />
Stadium has almost always been sold out and experiences<br />
days of<br />
glory again.<br />
The FIFA U-20<br />
world cup 1997<br />
was one of the<br />
highlights with<br />
Larkin being<br />
one of the venues.<br />
Japanese<br />
football fans remember Larkin as the place where they<br />
beat Iran with 3:2 in a legendary match, thus securing<br />
their spot for the World Cup 1998 in France.<br />
However, the days of Larkin as the playing ground for<br />
JDT are numbered. Soon there will be a new futuristic<br />
stadium built which can fit 40.000 to 45.000 people. The<br />
proposed plans see the new stadium being built on a<br />
man-made island between Johor Bahru and Singapore.<br />
This breathtaking development began in 2012 when the<br />
Crown Prince of Johor bought the local state football<br />
association and took over as its president. His first act:<br />
The merger of the two teams Johor FA and Johor<br />
FC and their rebranding into Johor DT (respectively<br />
Johor DT II in the second tier). The Crown<br />
Prince also brought in royal money. A five-year<br />
plan was developed, a talent program was put<br />
to life, international top players were hired and a<br />
new modern training ground was built.<br />
Besides that, foreign know-how has been imported:<br />
In Summer 2015, JDT announced a partnership with<br />
Borussia Dortmund. The German club sent its<br />
coaches Matthias Schwesig, Marc Oliver Stricker and<br />
Alex Kuschmann to Johor to facilitate German football<br />
knowledge into the JDT youth division. On their<br />
initiative a school cooperation was initiated, as well as a<br />
U12 and a U15 next to the already existing U19 and U21<br />
teams. According to Matthias Schwesig it is desirable to<br />
have one team in every age group. It is not foreseeable<br />
how long it will take to achieve this. The development<br />
of a youth division is something that takes years and<br />
decades, says Schwesig. That is why the cooperation<br />
between the BVB and the Southern Tigers has no defined<br />
final goal.<br />
With its pro team, JDT already achieved some satisfying<br />
results. Being the Malaysian champion 2014, they qualified<br />
for the AFC Cup 2015 which is comparable with the<br />
UEFA Europa League and were able to win it right away.<br />
In the final on 3<strong>1st</strong> of October 2015 against the Tajikian<br />
champion Istiklol the Argentinian Leandro Velazquez<br />
scored the only and decisive goal in the 23rd minute for<br />
Johor which gave the Southern Tigers the biggest success<br />
in the history of Malaysian club football. The statewide<br />
joy was so big that the following day was declared<br />
a public holiday in Johor! Earlier, another football fest<br />
had taken place when they took on their cooperation<br />
partner Borussia Dortmund in July 2015 in a friendly on<br />
home soil in Larkin, which they not surprisingly lost 1:6.<br />
The game was even broadcasted live in Germany.<br />
By now the football fever has taken over the whole state.<br />
The blue and red jersey with the tiger badge can be<br />
seen now everywhere. The Club is the talk of the state.<br />
Another testament to TMJ’s ambition is the strength<br />
of the roster, which bit by bit has been filled up with<br />
Malaysian internationals so that a big part of the Malaysian<br />
national team consist of southern tigers.<br />
Meanwhile, the Crown Prince is thinking ahead, as<br />
he revealed to the Dortmund coaches: He dreams of<br />
forming a player who is able to join a European club.<br />
Maybe even the BVB.<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 41
COMMUNITY & NETWORKING<br />
Malaysia Club Berlin<br />
Official Representations in Germany<br />
Offizielle Vertretungen in Deutschland<br />
Embassy Of Malaysia<br />
Botschaft von Malaysia<br />
Ambassador of Malaysia to Germany /<br />
Botschafter von Malaysia in Deutschland:<br />
Dato’ Zulkifli Bin Adnan<br />
Botschaft von Malaysia<br />
Klingelhöfer Strasse 6<br />
10785 Berlin<br />
Tel. +49(0)30885749-0<br />
mwberlin@malemb.de<br />
www. malemb.de<br />
General Consulate Of Malaysia<br />
Generalkonsulat von Malaysia<br />
General Consul / Generalkonsulin:<br />
Adina Kamarudin<br />
Generalkonsulat von Malaysia<br />
Platz der Einheit 1, Kastor, Etage 17-18<br />
60327 Frankfurt<br />
Tel. +49 69 870 03 70<br />
mwfrankfurt@malcg.de<br />
Honorary General Consulate Of Malaysia<br />
Honorargeneralkonsulat von Malaysia<br />
Honorary General Consul / Honorargeneralkonsul:<br />
Dato’ Edgar Nordmann<br />
Honorargeneralkonsulat von Malaysia<br />
Kajen 2<br />
20459 Hamburg<br />
Tel: +49 40 37 21 72F<br />
consulate.malaysia@nrc.de<br />
Malaysia Club Berlin was founded in 2002. Currently it<br />
has some 120 members consisting of Malaysians and<br />
friends of Malaysia. Dato’ Zulkifli Adnan, the Ambassador<br />
of Malaysia, is the patron of the Club. The current<br />
president is Ms Ita Helmuth. The Club organises various<br />
programmes such as cultural performances, sports and<br />
outdoor activities, events to promote Malaysian cuisine,<br />
as well as celebrating Hari Raya Aidil Fitri, Chinese<br />
New Year, Deepavali and other holidays.<br />
Der Malaysia Club Berlin wurde 2002 gegründet. Derzeit<br />
sind etwa 120 Malaysier und Freunde Malaysias Mitglied<br />
in dem Club. Als Schirmherr fungiert der Botschafter von<br />
Malaysia, Dato‘ Zulkifli Adnan, Präsidentin ist Ita Helmuth.<br />
Der Club organisiert kulturelle Veranstaltungen,<br />
Sport- und Freizeitangebote, die Promotion malaysischer<br />
Küche, sowie gemeinsame Feste an Feiertagen wie Hari<br />
Raya, dem Chinesischen Neujahr, Deepavali und anderen<br />
Gelegenheiten.<br />
MCB Berlin<br />
c/o Embassy of Malaysia<br />
Klingelhöferstr 6, 10785 Berlin<br />
malaysiaberlin@gmail.com<br />
Facebook: mcb mcb<br />
Malaysian Club Deutschland<br />
Malaysian Club Deutschland e.V. (MCD) was founded<br />
and registered in June 1997, and is open to all friends of<br />
Malaysia, currently with approximately 200 members.<br />
Activities include celebrations of all important Malaysian<br />
festivals, regular “Stammtische”, get-togethers,<br />
bi-annual participation in Frankfurt City’s Parade of<br />
Cultures and the Annual Gala/Ball held at 5-star hotels<br />
and other adhoc events. For the last 10 years, MCD has<br />
flown in Dato’ Chef Ismail Ahmad (MCD Ambassador in<br />
Malaysia) for their events. Consul General Mdm Adina<br />
Kamaruddin is the current Patron and Ms Rosita Rahman-Heilek<br />
the President.<br />
Honorary General Consul / Honorargeneralkonsul<br />
Dr. Dato’ Helmut Baur<br />
Honorargeneralkonsulat von Malaysia<br />
Wolf-Hirth-Straße 37<br />
71034 Böblingen<br />
Tel. +49 7031 41 95 35<br />
hon.generalkonsulat-malaysia@web.de<br />
MCD members during Hari Raya celebration, 2016<br />
42 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
GEMEINSCHAFT & NETZWERK<br />
The Malaysian communitiy in Germany is relatively<br />
small compared to those of other neighbouring Asian<br />
countries. In Germany there are about 1,700 people<br />
registered with the Malaysian Embassy. Despite<br />
this—or perhaps just because of this—many Malaysians<br />
in Germany are well connected with each other.<br />
This is attributable largely to the tireless work of the<br />
Malaysian clubs, societies and bilateral initiatives in<br />
Germany. Their goal is to foster friendships among<br />
the Malaysian expatriats living in Germany as well as<br />
with the Germans and other nationalities, to maintain<br />
the connection of Malaysians and their families<br />
in Germany, to promote the Malaysian culture, to<br />
inform about latest developments in Malaysia and to<br />
be good representatives of Malaysia.<br />
Die malaysische Community in Deutschland ist vergleichsweise<br />
überschaubar im Vergleich zu denen anderer<br />
asiatischen Nachbarländer. In Deutschland sind<br />
etwa 1.700 Malaysier bei der malaysischen Botschaft<br />
gemeldete. Trotzdem – oder vielleicht auch gerade deshalb<br />
– sind viele Malaysier in Deutschland gut miteinander<br />
vernetzt. Großen Anteil daran haben die malaysischen<br />
Clubs, Gesellschaften und bilateralen Initiativen<br />
hierzulande. Sie haben sich zum Ziel gesetzt, Freundschaften<br />
und Kontakte zwischen den hier lebenden<br />
Malaysiern untereinander sowie zu den Deutschen und<br />
Angehörigen anderer Nationalitäten zu fördern, die<br />
malaysische Kultur zu pflegen, über das Land zu informieren<br />
sowie generell Malaysia zu repräsentieren.<br />
A gathering of Malaysian<br />
expats in<br />
Germany and their<br />
families in Berlin in<br />
2015 during the celebration<br />
of Malaysia’s<br />
National Day. The reception<br />
was hosted<br />
by the Embassy of<br />
Malaysia.<br />
Malaysia Club Bayern<br />
Der Malaysian Club Deutschland e.V. (MCD) wurde<br />
gegründet und registriert im Juni 1997 in Frankfurt und ist<br />
offen für alle Freunde von Malaysia. Derzeit hat er rund<br />
200 Mitgliedern. Zu den Aktivitäten gehören regelmäßige<br />
gemeinsame Feiern an allen wichtigen malaysischen Feirtagen,<br />
„Stammtische“, Freizeitaktivitäten sowie Teilnahmen<br />
an Veranstaltungen wie der Frankfurter „Parade der<br />
Kulturen” und die Ausrichtung des jährliche MCD-Balls,<br />
der in 5-Sterne-Hotels zelebriert wird. In den vergangenen<br />
10 Jahren wurde Chefkoch Dato’ Ismail Ahmad aus<br />
Malaysia für die Zubereitung der Speisen verpflichtet. Generalkonsulin<br />
Adina Kamarudin ist die Schirmherrin des<br />
Clubs, Rosita Heilek die amiterende Präsidentin.<br />
Malaysian Club Deutschland e.V.<br />
c/o Consulate-General of Malaysia<br />
Level 18, Kastor Tower,<br />
Platz der Einheit 1,<br />
60327 Frankfurt am Main<br />
mcd.deutschland@yahoo.com<br />
www.malaysianclubgermany.de<br />
Malaysia Club Bayern e.V. was founded in Munich in<br />
1998. Currently it has 55 members and is led by Shirlyn<br />
Wok Meyer. Activities include joint celebrations at the<br />
Malaysian major holidays (national holiday, Hari Raya,<br />
Chinese New Year, Deepavali, etc.), trips and excursions<br />
to Bavaria and a monthly Stammtisch in various restaurants<br />
in Munich.<br />
Der Malaysia Club Bayern e.V. wurde 1998 in München<br />
gegründet und hat zur Zeit 55 Mitglieder und wird von<br />
Shirlyn Wok Meyer geleitet. Die Aktivitäten umfassen gemeinsame<br />
Feiern an den malaysischen Hauptfeiertagen<br />
(Nationalfeiertag, Hari Raya, Chinese New Year, Deepavali,<br />
etc.), Ausflüge und Wanderungen in Bayern sowie ein<br />
monatlicher Stammtisch in wechselnden Restaurants.<br />
Malaysia Club Bayern e.V.<br />
c/o Shirlyn Wok Meyer<br />
Orthstr. 1a<br />
81245 München<br />
Tel. 089 838844<br />
mcb_secretary@yahoo.com<br />
www.malaysiaclubbayern.de<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 43
COMMUNITY & NETWORKING<br />
Mari Bersama<br />
Mari Bersama Cultural Club was founded in Hamburg<br />
in August 1994. Most of its members originate mainly<br />
from Malaysia or Singapore, many of whom are married<br />
to Germans. The four most important festivals of<br />
the various races and religions in Malaysia and Singapore—Hari<br />
Raya for the Malays/Muslims, Chinese New<br />
Year for the Chinese, Deepavali for the Indians/Hindus<br />
and Christmas for the Christians/Eurasians—are being<br />
celebrated together. Other activities include Dance and<br />
Cooking courses, weekend getaways, BBQs and games<br />
in Hamburg’s Stadtpark. Members are kept updated<br />
and informed by a newsletter three times a year. The<br />
current president is Peter Lopez.<br />
Mari Bersama Cultural Club wurde in Hamburg im August<br />
1994 gegründet. Die meisten Mitglieder stammen<br />
vor allem aus Malaysia oder Singapur, wovon viele mit<br />
Deutschen verheiratet sind. Die vier wichtigsten Feste<br />
der verschiedenen Ethnien und Religionen in Malaysia<br />
und Singapur – Hari Raya für die Malaien/Muslime,<br />
das Chinesische Neujahrsfest für die Chinesen,<br />
Deepavali für die Inder/Hindus und Weihnachten für<br />
die Christen/Eurasier – werden zusammen gefeiert.<br />
Weitere Aktivitäten sind Tanz- und Kochkurse , Wochenendausflüge,<br />
BBQs und Spiele im Hamburger Stadtpark.<br />
Die Mitglieder werden durch einen Newsletter drei Mal pro<br />
Jahr informiert. Derzeitiger Präsident ist Peter Lopez.<br />
Mari Bersama e. V.<br />
Oortskamp 37<br />
c/o Peter Lopez<br />
22523 Hamburg<br />
info@maribersama.de<br />
www.maribersama.de<br />
Malaysia Club Baden-Württemberg<br />
The Malaysia Club Baden-Württemberg e.V. (MCBW),<br />
was founded in 2005.<br />
Der Malaysia Club Baden-Württemberg e.V. (MCBW),<br />
wurde 2005 gegründet.<br />
www.malaysia-club.de<br />
Deutsch-Malaysische Gesellschaft<br />
The German-Malaysian Society (Deutsch-Malaysische Gesellschaft<br />
e.V. = DtMG) was founded in 1992 by employees<br />
of German companies and institutions who had lived<br />
and worked in Malaysia. One of the flagship activities is<br />
the “DtMG Award for Outstanding Contributions to Increasing<br />
Mutual Cultural Understanding between Germany and<br />
Malaysia”. The previous 10 award recipients from the fields<br />
of academia, business, politics, culture and the media were<br />
selected with regard to their outstanding contributions in<br />
their particular fields of expertise.<br />
Die deutsch-malaysische Gesellschaft (Deutsch-Malaysische<br />
Gesellschaft e.V. = DtMG) wurde 1992 von Mitarbeitern<br />
deutscher Unternehmen und Institutionen<br />
gegründet, die in Malaysia gelebt und gearbeitet haben.<br />
Eine der Flaggschiff-Aktivitäten ist der “DtMG Award für<br />
herausragende Beiträge zur Verbesserung des gegenseitigen<br />
kulturellen Verständnisses zwischen Deutschland und<br />
Malaysia”. Die bisherigen 10 Preisträger aus den Bereichen<br />
Wissenschaft, Wirtschaft, Politik, Kultur und Medien wurden<br />
mit Blick auf ihre herausragenden Beiträge in ihren jeweiligen<br />
Fachgebieten ausgewählt.<br />
Deutsch-Malaysische Gesellschaft e.V. (DTMG)<br />
Dr. Dato’ Achim Georg Deja, TIMA International<br />
Auf dem Reeg 21<br />
54343 Wachtberg<br />
www.dtmg-ev.de<br />
German Malaysian Round Table (GMRT)<br />
German Malaysian Round Table (GMRT) was launched in<br />
2014 in Frankfurt and is a privately organised platform to<br />
exchange specific information on trade, investment, and<br />
related matters. Currently, it has chapters in Frankfurt,<br />
Düsseldorf, Munich, Stuttgart, Hamburg, Berlin and Vienna.<br />
Every chapter organises its own event, specialising on the<br />
needs of its region.<br />
Der German Malaysian Round Table (GMRT) wurde im<br />
Jahr 2014 in Frankfurt gegründet und ist eine private<br />
Initiative und eine Plattform, um spezifische Informationen<br />
über Handel, Investitionen und verwandte Themen auszutauschen.<br />
Derzeit gibt es Chapter in Frankfurt, Düsseldorf,<br />
München, Stuttgart, Hamburg, Berlin und Wien. Jedes<br />
Chapter organisiert seine eigene Veranstaltungen, die auf<br />
die Bedürfnisse der jeweiligen Region zugeschnitten sind.<br />
berlin@gmrt.de<br />
duesseldorf@gmrt.de<br />
frankfurt@gmrt.de<br />
hamburg@gmrt.de<br />
muenchen@gmrt.de<br />
stuttgart@gmrt.de<br />
vienna@gmrt.de<br />
www.gmrt.de
GEMEINSCHAFT & NETZWERK<br />
Official Representations in Switzerland<br />
Offizielle Vertretungen in der Schweiz<br />
Embassy Of Malaysia<br />
Botschaft von Malaysia<br />
Ambassador of Malaysia to Switzerland /<br />
Botschafter von Malaysia in der Schweiz:<br />
Dato’ Mahinder Singh<br />
Malaysische Botschaft in der Schweiz<br />
Malaysian Embassy in Bern<br />
Jungfraustrasse 1<br />
3005 Berne, Switzerland<br />
Tel. (+41) 31 350 47 00<br />
malberne@kln.gov.my<br />
Honorary General Consulate Of Malaysia<br />
Honorargeneralkonsulat von Malaysia<br />
Honorary Consul / Honorarkonsul:<br />
Datuk Jeffery Sandragesan<br />
Riehenring 77<br />
4058 Basel, Switzerland<br />
Tel: +41(61) 681 3070<br />
consulate@jefferys.ch<br />
Honorary Consul / Honorarkonsul<br />
Reto A. Cavelti<br />
Löwenstrasse 3, 4th Floor,<br />
Postfach 4026,<br />
8021 Zurich, Switzerland<br />
Tel: +41(43) 443 8362<br />
Email: cavelti.reto@bluewin.ch<br />
Following the founding of Malaysia in 1963, Switzerland<br />
and Malaysia established diplomatic relations.<br />
Since then, the two countries have been maintaining<br />
good bilateral ties. Malaysian citizens are exempt<br />
from the Swiss visa requirements, which in the Southeast<br />
Asian region otherwise applies only for Singaporeans.<br />
Researchers and artists from Malaysia can<br />
apply for federal excellence scholarships at the State<br />
Secretariat for Education, Research and Innovation<br />
(SBFI). Malaysia has an embassy in Bern, a Consulate<br />
General in Geneva as well as consulates in Basel and<br />
Zurich. Contacts between the nations on the private<br />
level are fostered mainly by Malaysian clubs in Switzerland.<br />
Direkt nach der Staatsgründung Malaysias im Jahre<br />
1963 nahmen die Schweiz und Malaysia diplomatische<br />
Beziehungen auf. Seitdem pflegen die beiden Länder<br />
einen guten Kontakt. Malaysische Staatsangehörige<br />
sind von der Schweizer Visumspflicht befreit, dies gilt<br />
im südostasiatischen Raum sonst nur noch für Singapurische<br />
Staatsangehörige. Forschende und Kulturschaffende<br />
aus Malaysia können sich beim Staatssekretariat<br />
für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI)<br />
um ein Bundes-Exzellenz-Stipendien bewerben. Malaysia<br />
verfügt über eine Botschaft in Bern, ein Generalkonsulat<br />
in Genf sowie Konsulate in Basel und<br />
Zürich. Auch auf privater Ebene werden die Kontakte<br />
zwischen den Nationen gepflegt, vor allem durch die<br />
malaysischen Clubs in der Schweiz.<br />
Malaysian Association of Geneva<br />
The Malaysian Association of Geneva Malaysian Association<br />
of Geneva (MAG) was launched in 2002 and currently<br />
has over 200 members. Main activities include organizsing<br />
cultural, educational and social activities for its members;<br />
helping to facilitate the adaptation of newly-arrived Malaysians<br />
to their new environment; and disseminating information<br />
of particular interest to members including news<br />
from Malaysia.<br />
Malaysian Association of Geneva<br />
mag.komunikasi@gmail.com<br />
www.mag-geneva.org<br />
www.facebook.com/<br />
Malaysian-Association-of-Geneva-144006768648/<br />
Malaysian Swiss Association<br />
The Malaysian Swiss Association was founded in 1991.<br />
Since then, MSA has grown into an association of more<br />
than 100 families and is still growing.<br />
The association came to fruition with the aim of providing a<br />
venue for Malaysians and their Swiss spouses to come together<br />
to promote and celebrate their unique multicultural<br />
diversity, to nurture old friendships and cultivate new ones.<br />
www.malaysia-insights.de yearbook <strong>2017</strong> 45
Activities include celebrations such as Hari Raya, Chinese<br />
New Year and Diwali as well as annual sporting events such as<br />
a marathon, hiking, ski weekend, bowling, badminton and<br />
cycling. Their core event, the Annual Merdeka Party, usually<br />
has an attendance of approximately 200 guests.<br />
Malaysian Swiss Association<br />
sec@m-s-a.ch<br />
www-m-s-a.ch<br />
www.facebook.com/malaysianswissassociation<br />
MSA Merdeka Party 2016<br />
Persatuan Anak-Anak Melayu<br />
The Zurich-based Persatuan Anak-Anak Melayu (PAM) is<br />
an organisation mainly for Malays from Malaysia and Indonesian.<br />
The objective of the society is to instill and preserve<br />
the traditions and customs among the Malays in Switzerland<br />
and promoting it to the local community.<br />
azhanr@gmail.com<br />
www.pam-switzerland.ch<br />
Official Representation in Österreich<br />
Offizielle Vertretung in Austria<br />
Embassy Of Malaysia<br />
Botschaft von Malaysia<br />
Ambassador of Malaysia to Austria /<br />
Botschafter von Malaysia in Österreich<br />
Dato´ Adnan Othman<br />
Botschaft von Malaysia<br />
Floridsdorfer Hauptstrasse 1-7/24<br />
1210 Wien, Österreich<br />
Tel.: +43 (01) 505 10 42<br />
email: embassy@embassymalaysia.at<br />
Interview with the General<br />
Consul of Malaysia<br />
In August 2014, Adina Kamarudin has taken up her<br />
duties as the Malaysian Consul General in Germany.<br />
With <strong>MALAYSIA</strong> <strong>INSIGHTS</strong> she spoke about her current<br />
work and upcoming projects.<br />
Mrs Adina, 2016 so far<br />
was a busy year for<br />
you. What were the<br />
main activities and<br />
projects?<br />
Yes, I have been very<br />
busy, not only me but<br />
everyone at the Consulate<br />
of Malaysia. Operationally,<br />
we are still<br />
working together to<br />
foster closer collaboration<br />
with our Government Agencies which also have their<br />
offices here in Frankfurt. We also work hard to enhance<br />
the public delivery system for consulate matters, making<br />
sure our service is efficient and serves the need of our clients<br />
and stakeholders.<br />
On the promotional side, there is the ASEAN Community<br />
which has been declared in Kuala Lumpur in 2015 which<br />
is continuing to be high on our agenda. For example, in<br />
Frankfurt, we had a very successful seminar on ASEAN investment<br />
in April 2016. This was organised by MIDA, BOI<br />
Thailand and the Embassy of the Socialist Republic of Vietnam.<br />
It was also supported by OAV, World Trade Institute,<br />
EU-ASEAN Business Council and IHK Frankfurt.<br />
With so many collaborators involved I guess your<br />
network must be groing steadily...<br />
Yes While I continue to engage with the Malaysian community<br />
in Germany as well as with the business community,<br />
at the same time I collaborate with the agencies of the<br />
Federal State Ministries in Germany.. We work closely on<br />
issues like safety and security, for example. We have about<br />
1,000 Malaysian students and in Germany and we want<br />
to ensure they are safe and secure while they are abroad.<br />
You are also the patron of the Malaysian Club Germany<br />
MCD. With all your Consular work that keeps you<br />
busy, are you still actively involved with the MCD?<br />
I would say so. A few months ago, we organised the Malaysian<br />
participation at the “Parade of Cultures” together and<br />
promoted the state of Perak as well. In October 2016, our<br />
Consulate, the MCD and the Ladies’ Association of the Consulate<br />
General will be collaborating with the Mariott Hotel<br />
again for a food promotion of three days at the side lines<br />
of the Frankfurt book fair. We are flying in Tourism Advisor<br />
Dato’ Chef Ismail Ahmad for the Promo. Malaysia will also<br />
be featured at the Gourment Gallery at the book fair when<br />
he is promoting Malaysian Heritage Recipe and his book.<br />
Mrs Adina, thank you for the interview.<br />
46 yearbook <strong>2017</strong> www.malaysia-insights.com
M EDICA<br />
14.-17.11.2016<br />
Düsseldorf<br />
Visit the Malaysian Pavilion in Hall 16 A49<br />
BIOINFINITY (M) SDN BHD<br />
Product:<br />
Device for Kegel Exercise<br />
www.mybioinfinity.com<br />
DIPPRO SDN BHD<br />
Product:<br />
Custom Made Latex Products<br />
www.dippro.com.my<br />
DSWISS SDN BHD<br />
Product:<br />
Bio Cellulose Masks, Silk Masks, Triple Stem Cells<br />
www.dswissbeauty.com<br />
HANA MEDIC SDN BHD<br />
Product:<br />
SAFERCARE PLUS Hand Sanitizer<br />
www.hanamedicsdnbhd.com<br />
HOSPITECH MANUFACTURING<br />
SERVICES SDN BHD<br />
Product:<br />
Custom Heart Lung Pack, Haemodialysis blood tubing<br />
line, suction catheder<br />
www.hospitech.net<br />
IDEAL HEALTHCARE SDN BHD<br />
Product:<br />
Catheters, Endotracheal Tubes, Medical Tubes,<br />
Infusion & Transfusion Set<br />
www.idealcare.com.my<br />
LADIY HEALTHCARE SDN BHD<br />
Product:<br />
Self-sampling Device for Cervical Cancer<br />
www.ladiy2u.com<br />
LEONIX SDN BHD<br />
Product:<br />
Trauma System<br />
www.leonix.my<br />
LKL ADVANCE METALTECH SDN BHD<br />
Product:<br />
Hospitals Beds, Instrument Trolleys,<br />
Steel/Wooden Furniture, Medical Engineering<br />
Products, Patient Transport Trolleys,<br />
Laboratory Furniture<br />
www.lklbeds.com<br />
MULTISAFE SDN BHD<br />
Product:<br />
Gloves<br />
tlthum@cranberry.com.my<br />
PLASTIK STC SDN BHD<br />
Product:<br />
Medical Devices, Plastic Moulding, Plastic<br />
Components, Plastic Automotive Parts And<br />
Components, Engineering Services<br />
my.hlhightech.com<br />
SPNL PRINT SDN BHD<br />
Product:<br />
Medical Chart Paper<br />
export3@medigraphpaper.com<br />
MATRADE FRANKFURT<br />
Consulate General of Malaysia<br />
Platz der Einheit 1<br />
Kastor-Hochhaus, 17th Floor<br />
D-60327 Frankfurt am Main<br />
T: +49 69 2475015-10<br />
F: +49 69 2475015-20<br />
E: frankfurt@matrade.gov.my<br />
www.matrade.gov.my
Bringing<br />
Malaysia<br />
Bringing<br />
Malaysia<br />
into every home<br />
into every home<br />
Visit our Malaysia Pavilion<br />
Hall 4 R<br />
Visit<br />
108<br />
our<br />
|<br />
Malaysia Pavilion<br />
SIAL Paris 2014<br />
The world’s largest food exhibition<br />
SIAL Paris 2016<br />
Hall 4 N 134 19 October - 23 October 2014<br />
Hall 4 R 132 |<br />
Parc des Expositions The world’s de largest Paris-Nord food innovation Villepinte exhibition<br />
Allée des Érables<br />
Hall 4 N 138 16 October - Villepinte 20 October 93420 Ile-de-France2016<br />
Hall 4 R 156 |<br />
Parc des Expositions de Paris-Nord Villepinte<br />
Allée des Érables<br />
Villepinte 93420 Ile-de-France<br />
Hall 4 N 162 MATRADE is Malaysia’s<br />
national external trade<br />
promotion agency and is a<br />
non-profit organisation.<br />
MATRADE is Malaysia’s<br />
EUROPEAN OFFICES<br />
Paris, FRANCE Tel: +33-1-4076 0000 paris@matrade.gov.my<br />
Frankfurt, GERMANY Tel: +49-69-2475015-10 frankfurt@matrade.gov.my<br />
Milan, ITALY Tel: +39-02-669 81839 milan@matrade.gov.my<br />
The Hague, NETHERLANDS EUROPEAN Tel: OFFICES +3110-4627-759, rotterdam@matrade.gov.my<br />
London, UNITED KINGDOM Tel: +44-20-7499-5255 london@matrade.gov.my<br />
Istanbul, TURKEY Tel: +90-212-217-8003 istanbul@matrade.gov.my<br />
Paris, FRANCE Tel: +33-1-4076 0000 paris@matrade.gov.my<br />
Budapest, HUNGARY Tel: +36-1-461-0290 budapest@matrade.gov.my<br />
Warsaw, POLAND Frankfurt, GERMANY Tel: +48-22-222-1765 Tel: +49-69-2475015-10 warsaw@matrade.gov.my<br />
frankfurt@matrade.gov.my<br />
Kiev, UKRAINE Milan, ITALY Tel: +380-44-2867128 Tel: +39-02-669 kiev@matrade.gov.my<br />
81839 milan@matrade.gov.my<br />
Moscow, RUSSIA The Hague, NETHERLANDS Tel: +7-495-933-5626 Tel: +3110-4627-759, moscow@matrade.gov.my<br />
rotterdam@matrade.gov.my<br />
London, UNITED KINGDOM Tel: +44-20-7499-5255 london@matrade.gov.my<br />
Istanbul, TURKEY Tel: +90-212-217-8003 istanbul@matrade.gov.my<br />
Budapest, HUNGARY Tel: +36-1-461-0290 budapest@matrade.gov.my<br />
For more information please visit our website www.matrade.gov.my