08.12.2012 Views

Grossliebental District Odessa Newsletter - GRHS Home Page

Grossliebental District Odessa Newsletter - GRHS Home Page

Grossliebental District Odessa Newsletter - GRHS Home Page

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A publication for those who have a genealogical interest in the<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> of <strong>Odessa</strong>, South Russia.<br />

Volume 2 Issue 2 March 2003<br />

<strong>Grossliebental</strong><br />

<strong>District</strong> Villages<br />

(Those in bold are first villages.)<br />

Alexanderfeld (E), Alexanderhilf (E),<br />

Annental (E), Berg, Berlin, Blumenfeld (C),<br />

Bohensky (E), Buhojewka (E), Burkunowa (E),<br />

Businova (E), Chabolat (E), Eigenfeld (E),<br />

Franzfeld (C& E), Freidorf, Freudental (E),<br />

Gnadenfeld (E), <strong>Grossliebental</strong> (E),<br />

Güldendorf (E), Guss, Helenental (E),<br />

Johannesfeld (E), Josefstal (C), Kamyshovo,<br />

Karlsthal (E), Klein Liebental (C),<br />

Krassna (C), Lamsaki, Lichtenfeld (E),<br />

Lustdorf (E), Mariental (C), Martsianovka,<br />

Neuburg (E), Neu Freudental (E),<br />

Neu Liebental (C), Neu Lustdorf (E),<br />

Neu Peterstal (E), Neusatz (E),<br />

Neu Schampoly, <strong>Odessa</strong> (E), Paulstal (E),<br />

Peterstal (E), Renski, Rosenfeld (E), Scharova,<br />

Shedevri, Schönfeld (E), Schuttowa (E),<br />

Sokolovo, Sophiental (E), Wilhelmstahl (E),<br />

Wygoda (E).<br />

(This list in not all inclusive. If you have<br />

additions, please provide to the lead editor.)<br />

(E)=Evangelical (C)=Catholic<br />

Inside This Issue page<br />

Tracing Ancestors from Hungary<br />

to the Village of Alexanderhilf 1<br />

Tscherwenkaer Familien 2<br />

Kleinliebentaler Repression List 3<br />

History in Old Letters 4<br />

Lenintal Plat Map 5<br />

Sod House on Geigle <strong>Home</strong>stead 6<br />

Vision for a Chapter 8<br />

GDO AA Team 9<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong><br />

<strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong><br />

Tracing Ancestors from Hungary to the<br />

Village of Alexanderhilf<br />

By Gayla Ohlhauser Gray<br />

I began the Tracing Ancestors from Hungary to Russia series with the<br />

March 2002 issue of this newsletter. The first article discussed the three<br />

phases of German migration to Hungary, included a map of the Hungarian<br />

settlements by Germans, and included information on how to find additional<br />

data on many of the Hungarian villages that our ancestors settled. The March<br />

2002 issue focused specifically on Germans who migrated from Hungary to<br />

the village of Neuburg, the July 2002 issue on Germans from Hungary to<br />

Peterstal, and the November 2002 issue on Germans from Hungary to<br />

Freudental. This issue focuses on Germans from Hungary to the village of<br />

Alexanderhilf with surnames including:<br />

BENDER, Johann and Peter<br />

BERG, Johan, Martin and Adam<br />

BI(E)BER, Jakob<br />

HUTTER, Michael and Peter<br />

KLEIN, Philipp and Reinhard<br />

KONIG, Hans and Georg<br />

KOENIG, Margaraethe<br />

KUHN, Simon<br />

LANG, Thomas<br />

LAUTENSCHLAGER, Georg, Jakob, Johann and Heinrich<br />

MOHR, Peter<br />

MOOR, Philipp<br />

NEUBAUER, Christian and Georg<br />

NEUFER(T), Georg and Konrad<br />

SCHLAFMANN, Philipp, Katharina, Georg and Margaretha<br />

UHL, Johann Friedrich<br />

The URL http://www.ieway.com/richa883/gdo/newsletters/<br />

newsletters.htm contains many more details on these families. Select<br />

<strong>Page</strong> 1<br />

(Continued on page 9)


<strong>Newsletter</strong> Line-up<br />

Lead Editor: Gayla Gray<br />

Assistant Editors: Dale Wahl,<br />

Karen Abel, Darla McNeel, and<br />

Dr. Ralph Wiseman<br />

Village Coordinators<br />

Klein Liebental<br />

Doris Dickenson<br />

14125 Janice Dr.<br />

Guerneville, CA 95446<br />

dmdickenson@juno.com<br />

Alexanderhilf, Freudental and<br />

Neu Freudental<br />

Gayla Gray<br />

1344 W. Musket Way<br />

Chandler, AZ 85248<br />

gaylagray@msn.com<br />

<strong>Grossliebental</strong><br />

Jim Helfenstein<br />

7576 SW Oleson Rd. #E5<br />

Portland, OR 97223<br />

jimscastle@attbi.com<br />

Peterstal<br />

Karen Hoffman<br />

1369 Burris Drive<br />

El Cajon, CA 92019-3574<br />

GENKH@aol.com<br />

Klein-Liebental<br />

Peter Mock Jr.<br />

Johannes-Palm Str. 9 89079<br />

Ulm GERMANY<br />

pmulm@hotmail.com<br />

Güldendorf<br />

Curt Renz<br />

1218 Wheeler St.<br />

Ames, IA 50010-4267<br />

RWheelerst@aol.com<br />

Berlin/Neu Berlin and Karlsthal<br />

Dale Wahl<br />

7370 Grevena Ave NE<br />

Bremerton WA 98311-4046<br />

dwahl@telebyte.com<br />

Alexanderhilf, <strong>Grossliebental</strong>, Neuburg,<br />

and Peterstal<br />

Elli Wise<br />

105 Meadowview Drive<br />

Frankfort, KY 40601-4017<br />

efilou792@aol.com<br />

Freudental, Helenental and<br />

Neu Freudental<br />

Dr. Ralph Wiseman<br />

1006 East 58th Street<br />

Tacoma WA 98404<br />

RJDJ4@Earthlink.net<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

<strong>Page</strong> 2<br />

Tscherwenkaer Familien<br />

1785-1944<br />

By Angela Hefner and Reviewed by Karen Abel<br />

Early last year I was able to borrow a copy of Angela Hefner’s selfpublished<br />

book Tscherwenka, Batschka, 1785-1944, Tscherwenkaer<br />

Familien. In it she details the results of her research into the origins of<br />

Tscherwenka families. I copied the pages of interest to me in my research<br />

of ancestors who had settled in Tscherwenka before moving on to South<br />

Russia. Part of what I copied was Ms. Hefner’s introduction. As it is<br />

written in German, Bob Berger and Betty Lang very generously answered<br />

my plea for help in translating it. Once it was translated, I was able to see<br />

that this introduction was a document that other German-Russian<br />

researchers would be interested in reading. Ms. Hefner very graciously<br />

gave her permission for the translation to be published. You can now find<br />

it online at:<br />

http://pixel.cs.vt.edu/library/villages/link/tscher.txt<br />

This document will be of particular interest to those with ancestors<br />

from Tscherwenka and other villages in Hungary. There is specific<br />

information on residents of and life in Tscherwenka. Ms. Hefner also<br />

details the method of assignment of settlers to particular villages in<br />

Hungary and the reasons why so many of them eventually left Hungary to<br />

go to South Russia.<br />

But there is also information that will appeal to any German-Russian<br />

researcher. Ms. Hefner discusses why Germans left their homeland and<br />

provides an excellent description of the journey from Germany to<br />

Hungary (which in many ways parallels the journey to South Russia).<br />

Included with the introduction are two lists: (1) the first list of<br />

Tscherwenka inhabitants from July 14, 1790, and (2) a December 31,<br />

1802, liquidations list (for loan repayment). These may be of some help to<br />

those researching Tscherwanker ancestors.<br />

Unfortunately, I do not have a copy of the entire book and cannot do<br />

look-ups of specific families. As it is now out of print, I would be most<br />

interested in hearing from anyone who has a complete copy of the book.<br />

The Beresan, Bessarabia, Brunnental, <strong>Grossliebental</strong>, Hoffnungstal<br />

Bessarabia, and Hoffnungstal <strong>Odessa</strong> newsletters have been<br />

updated on the pixel. Check them out as you never know where you<br />

might find your ancestors.<br />

http://pixel.cs.vt.edu/library/newsletters/


1. GRETZ, Theodor<br />

2. GRETZ, A.<br />

3. GRETZ<br />

4. SCHNURR, Valentin<br />

5. GRAD, Kaspar<br />

6. MOSER, Peter<br />

7. MOSER, J.<br />

8. WALDMANN, Anton<br />

9. STEIER, Pius<br />

10. HERZOG, Franz<br />

11. KLAUS, Benhard<br />

12. KEHL, Nikodemus<br />

13. KOCHER, Kaspar<br />

14. KOCHER, Georg<br />

15. MALSAM, Nikolaus<br />

16. WOLF, Alexander<br />

17. WOLF, Georg (father)<br />

18. WOLF, Georg (son)<br />

19. SCHNEIDER, Nikolaus<br />

20. *FIX, Leonhard<br />

21. MOOK, Erasimus<br />

22. HÄUSER, Johannes<br />

23. IMBERY, Johannes<br />

24. DIERINGER, Georg<br />

25. DIEHL, Franz<br />

26. GÖTZ, Kaspar<br />

27. EBERLE, Johannes<br />

28. KLEIN, Peter<br />

29. DEK, Peter<br />

30. RETNER, Joseph<br />

31. FIX, Nikodemus<br />

32. FIX, Franz<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

Kleinliebentaler Repression List<br />

(1937-1938)<br />

Source: Erinnerungen an die deutschen Kolonien des Grosslientaler Rayons bei <strong>Odessa</strong><br />

by Eduard Mack<br />

<strong>Page</strong> 3<br />

33. FIX, Leonhard<br />

34. FIXEL, Ignatz<br />

35. KLAUS, Jakob<br />

36. NIEDER, A.<br />

37. GÖTZ, Peter<br />

38. HARTMANN, B.<br />

39. HARTMANN, J.<br />

40. DANIEL, J.<br />

41. SCHNEIDER, A.<br />

42. WILHELM, P.<br />

43. HÄUSER, Regina<br />

44. GRETZ, Ida<br />

45. WOLF, Magdalena<br />

46. MOOK, Magdalena<br />

47. MOOK, Theresia<br />

48. KOCHER, Ida<br />

49. HÄUSER, Magdalena<br />

50. BAUMANN, Matilda<br />

51. DIERINGER, Theresia<br />

52. GÖTZ, Helena<br />

53. KLEIN, A.<br />

54. MALSAM, W.<br />

55. MALSAM<br />

56. MOSER<br />

57. WAGNER, Georg<br />

58. HUBER, Albert<br />

59. DESCHNER, Joseph<br />

* For FIX/VIX - See Hoffnungstal Bessarabia<br />

newsletter 8-3, Dec 02, page 10, for birth of Lorenz<br />

FIX * 29 Apr 1795.


Klein-Freudental<br />

28 December 1931<br />

Esteemed Staats-Anzeiger!<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

History in Old Letters<br />

Reprinted from Heritage Review 24: 4, December 1994 with Permission<br />

Today I want to write and send something to the dear<br />

newspaper that comes from such a long distance, for I<br />

have many friends and acquaintances in America, none of<br />

whom write about themselves to this newspaper. I have<br />

been reading this newspaper for a whole year and<br />

whenever I come in possession of a new number, I<br />

quickly scan it looking for an account by a former<br />

resident of Alt-Freudental. But up to now my searching<br />

has been in vain, and so for that reason I want to send a<br />

brief account.<br />

I once lived in Freudental but now live in Neu-<br />

Freudental. Neu-Freudental was founded four years ago,<br />

about 70 wersts (one werst = 0.67 miles) distance from<br />

Alt-Freudental. There are 45 families, all young, former<br />

citizens from the old village who settled here.<br />

Wheat harvest in our village was poor. Barley and<br />

oats yielded somewhat better but still not very good<br />

yields. Corn, potatoes, sugarbeets, sunflowers, and<br />

melons yielded very well. The weather is wintry here and<br />

it has been cold since 20 November. It is rare that we<br />

have such cold weather in November as we have had.<br />

The soil has large cracks in it, so large that a flat hand<br />

can easily be put into them. We also have had snow<br />

several times.<br />

Now I want to write something about my life. I am<br />

65 years old. In my life I have lived through more<br />

unpleasantness than through good times. I have been a<br />

widower for thirteen years. My wife’s maiden name was<br />

Entzi; she was the daughter of Johannes. Her passing was<br />

a blow to me to be left without a wife. And when I reflect<br />

on my life, I can only say that it has been precious as well<br />

as troublesome and laborious. Often the following verse<br />

comes to mind:<br />

What has been my entire condition, Was ist mein ganzes Wesen,<br />

From the time of my youth on, Von meiner Jugend an,<br />

But toil and need. Als Müh und Not gewesen,<br />

<strong>Page</strong> 4<br />

As long as I can remember Solang ich denken kann<br />

I have had on numerous mornings, Hab ich so manchen Morge,<br />

And on many dear nights, So manche liebe Nacht,<br />

With worry and with sorrow, Mit Kimmer und mit Sorgen,<br />

Conveyed these to my heart. Des Herzens zugebracht.<br />

And now when I glance towards the future, my wish<br />

is: Lord, grant a blessed end from all our miseries<br />

(distress).<br />

Now I want to inform my former village people from<br />

Freudental living across the ocean who passed away in<br />

Freudental during the past year. Daniel Oster 78 years;<br />

Gottlob Abel 77 years; and his widow Magdalena<br />

Rothenberger nee Klinger 60 years. Those from<br />

Freudental who died but were no longer living in<br />

Freudental were: Lukas Ohlhäuser 79 years; Lukas has<br />

two brothers in America Friedrich and Jakob Ohlhäuser<br />

who are my uncles. Others who died were Christian<br />

Stolz and his wife Katharina nee Losing both 72 years;<br />

Johannes Heitzmann 67 years; Johann Himmrich and his<br />

wife Regina nee Moser both 61 years; Johann Oster the<br />

former neighbor of Jakob Kresz 64 years. He too has two<br />

brothers in America namely Wilhelm and Jakob (Oster).<br />

The following died in Wygoda: Christian Heizmann<br />

76 years; Christian Moser and his wife Elizabeth nee<br />

Abel both 56 years old.<br />

The oldest male residents now live in the lower part<br />

of the village. These are: Johann Renschler, Michael<br />

Ohlhäuser, and the glazier Heiner. Upper village<br />

residents are Jakob Bohlender, Jakob Pfaff near the<br />

pond, Johann Lorenz, and Wilhelm Dick.<br />

Now that I related the most important news about my<br />

old village, I hope this will spur someone into writing<br />

about what is happening over there. Especially my<br />

nephew Johann Beckerson son of Friedrich—it has been<br />

three years since you last wrote a letter to me. At the<br />

time he was in Ruff, Washington, where he probably still<br />

lives today. I hope I will hear from him through this<br />

newspaper.<br />

(Continued on page 9)


<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

Lenintal Plat Map<br />

Source: Erinnerungen an die deutschen Kolonien des<br />

<strong>Grossliebental</strong>er Rayons bei <strong>Odessa</strong> by Eduard Mack<br />

<strong>Page</strong> 5


The Jakob Geigle<br />

family came to the United<br />

States in 1884 from<br />

Helenenthal, South Russia and<br />

spent the winter in Menno,<br />

Dakota territory with a sister,<br />

Katharine. In May of 1885 the<br />

Geigle's and brothers and<br />

sisters of Katherine took the<br />

train to Ispwich and then by<br />

wagon went to their new home<br />

in Campbell county. There<br />

they built a combination sod<br />

house and barn on their<br />

preempt claim (Township<br />

125 N - Range 75 W) SW<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March2003<br />

quarter of Section 10. This<br />

farm was located near a lake<br />

as this was source of water for drinking and for their<br />

livestock. They filed claim to NW quarter of Section 15 as<br />

their tree claim and began in 1890 to build new farm as<br />

their homestead. The house you see in the picture began in<br />

1890 and was completed by 1893. The sod house was 50<br />

feet long and 20 feet wide and the walls were 12 feet high<br />

and 18" thick. The walls were of poured mud mixed with<br />

straw. The house was divided equally into 3 rooms. Center<br />

of the house was the kitchen and to the west was bedroom<br />

and to the east master bedroom and living room combined.<br />

The house had one window on the north side, located in<br />

center of kitchen and two small windows on south side next<br />

to entrance about 4 feet off the floor. What you see in the<br />

picture is west and south side of house. The west section<br />

had only 2 large windows and this room was a bedroom for<br />

the children. In this room was a Russian bake oven with<br />

door to oven built into wall of kitchen. It is not known<br />

when this oven was removed. The door was still there when<br />

I lived on the farm. The east room of the house had 3 large<br />

windows, 2 on the south side and 1 to east. The house was<br />

nice and cozy in winter and nice and cool in summer. The<br />

Sod House on Geigle <strong>Home</strong>stead<br />

Submitted by Herbert Geigle<br />

<strong>Page</strong> 6<br />

exterior of the house was<br />

covered with wood<br />

siding and roof was of<br />

wood shingles. There<br />

were two chimneys. The<br />

entrance was built of<br />

wood and was used in<br />

the winter time for<br />

overshoes and heavy<br />

coats, etc. Next to<br />

entrance was a cistern<br />

where rain water was<br />

collected. This was used<br />

to cool milk, butter, and<br />

cream which was needed<br />

by family for meals.<br />

Jacob Geigle sold this<br />

farm to Erwin Rau in<br />

1947. Erwin lived in this house for several years.<br />

Sometime in early 1950's the house was torn down. The<br />

cyclone<br />

cellar was located on the east side of house. A dugout of<br />

about 6 feet was with cement wall and Hebrew roof with<br />

cement sides to lead to entrance of cellar.<br />

There was an air shaft on top of the roof. The roof was<br />

covered with dirt. The floor was of dirt covered with sand.<br />

Carrots, beets, potatoes would be stored here and did not<br />

sprout until summer months. All canned vegetables, fruit,<br />

meat, lard, and eggs and cream was kept here in the cool<br />

cellar. I hated to go down there in summer time as there<br />

were salamanders and sometimes a snake. During summer<br />

months we would spend time there when a storm raged<br />

above us. This cellar was also covered up when the house<br />

was torn down. The sod summer kitchen was torn down<br />

long before my time. My Aunt Carrie would talk about it<br />

as this was the place they did all the baking, cooking,<br />

making of soap, canning, ironing, and washing of clothes.<br />

The present owner of this farm is Alan Rau, son of Erwin.<br />

This picture was taken in either 1940 or 1942 when the sons and<br />

daughters of Jacob and Katharine (Sieler) Geigle met at the<br />

homestead for a family reunion. The farm is located 11 miles north<br />

of Java, South Dakota. The homestead is located in the NE quarter<br />

of Section 15 of Blessing township in Campbell county. Front row<br />

left to right: Carrie Hirning of Burt, North Dakota; Alvina Schaefer<br />

of Tripp, South Dakota; and Rosina Borth of Gackle, North<br />

Dakota. Standing is Adam Geigle of Pollock, South Dakota and<br />

Jacob Geigle who resided on the home place. Missing from the<br />

picture is Katherina Huether of Hollywood, California.<br />

(Continued on page 10)


<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

Last year a few of us put our heads together hoping to<br />

start a new chapter offering features that we had found<br />

lacking elsewhere.<br />

When I first found an interest in exploring my<br />

ancestry, I wasted a lot of time by self-directing my<br />

efforts, and had missed the opportunity to get help and<br />

guidance from others. I was unaware of all of the<br />

resources available until much later. Needless to say, I<br />

was very discouraged with my lack of progress and had<br />

lost interest for a period of time.<br />

It was several years before my interest had<br />

reawakened, although the stimulus and chronology of this<br />

awakening evades me. This is when I first began learning<br />

of some of the resources that were available, and<br />

coincidentally began making a few contacts.<br />

This is when it became obvious that it would be to my<br />

advantage to get involved with one or more support<br />

groups. I then joined two national organizations and two<br />

local chapters, but still hadn’t found what I was looking<br />

for.<br />

Luckily, in the process I had met several others<br />

sharing the same basic discontent. And this then, is when<br />

we put our heads together.<br />

We were eager for a chapter that provided an<br />

emphasis on research which until now, had been sadly<br />

lacking. And with a hunger for a dynamic research<br />

oriented environment, we began discussing many ideas.<br />

From our discussion came a vision of a chapter that<br />

encouraged and actively assisted those who were<br />

researching their family history. To accomplish this we<br />

had to create the type of environment that focused its<br />

discussion on the many resources available, what to look<br />

for, how to retrieve, verify, and document the<br />

information. And finally, how to compile and produce a<br />

family book.<br />

With these features in mind, we set out to become a<br />

chapter that would actually help its members in search of<br />

their ancestry. This would require good communication, a<br />

lot of interactive voluntary help, and a library that didn’t<br />

close its doors. This may all sound good but it will require<br />

Vision for a Chapter<br />

By James Helfenstein<br />

<strong>Page</strong> 7<br />

imagination and creativity in order to develop a program<br />

that will provide the services that our members hope for,<br />

and still have a structure that stimulates cooperative<br />

activity without requiring constant effort to keep it<br />

moving. I hope that we are not asking too much.<br />

Thankfully we were granted a charter with <strong>GRHS</strong>, for<br />

our new chapter, giving us the opportunity to either<br />

succeed or fail in this goal. So far we have had four<br />

chapter meetings on a bimonthly basis, all of which were<br />

designed to aid the member in their pursuits.<br />

For our first meeting we held a book seminar. We<br />

brought most of our hard copy publications and assisted<br />

the members in their research. The next three meetings<br />

were engaged in a three-part seminar on how to produce a<br />

family book. This may seem like we had put the cart<br />

before the horse, but it provided a format to discuss the<br />

types of information, documentation, and photos that can<br />

be included. Additionally we had demonstrated the<br />

various software packages and their features that are<br />

available, and finally addressed the types and approximate<br />

cost of the different book designs.<br />

Admittedly, if I were to create a book today, it would<br />

consist of two covers and about three blank pages. I am<br />

joking of course, but though I couldn’t put a viable book<br />

together yet, I have a vision of what it will look like and<br />

of the material that I will include within it.<br />

Although we have scheduled activities for the next<br />

three meetings, it is about time that we exercise additional<br />

creativity and consider some new approaches that we can<br />

incorporate into our program.<br />

I think that it is time to put our heads together again.<br />

When we contemplate the future, and how our chapter<br />

will complement the lives of our members, we must ask,<br />

“how can we be of the most value to them?”<br />

As we review the previous meetings, we find that we<br />

have had one meeting directed to the specific needs of<br />

the member and three meetings with a classroom<br />

setting. These programs have all been extremely<br />

(Continued on page 8)


(Continued from page 7)<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

successful, and we can expect the next three scheduled<br />

presentations to be of equal quality. All of the topics that<br />

we have scheduled had rated high in the results of the<br />

survey conducted last year.<br />

Eventually, however, we will be faced with the<br />

dilemma of offering something new. And in doing so, we<br />

should first focus on the immediate needs of our<br />

members and try to assist them as they research their<br />

heritage. We should try to devise a program that is<br />

sensitive to their individual needs and flexible enough to<br />

respond accordingly.<br />

Hopefully as a general rule, we can avoid long tedious<br />

discussions of topics that don’t relate to individual needs.<br />

Speaking for myself as a retiree, I can assure you that I<br />

have attended innumerable meetings during my career,<br />

and can identify those that were dreaded by all. One must<br />

look around the room and focus on the eyes. When<br />

people resist blinking for fear that the eyes won’t open<br />

again, you can be assured that they would not be there if<br />

they had the flimsiest of excuses.<br />

We should consider providing the high quality lectures<br />

interspersed with working seminars where the members<br />

would actively work on their genealogy.<br />

The seminars can take several forms. The first that<br />

comes to mind would be similar to our first meeting<br />

where members each researched their own genealogy<br />

having help available from those of us that had<br />

volunteered.<br />

Another viable option is to provide a computer<br />

seminar with a computer for each member, each<br />

computer having access to the internet. We have had<br />

experience with this format just prior to the formation of<br />

our chapter. It was a resounding success. Although the<br />

members began their quest on an individual basis, it soon<br />

became evident that they were beginning to work<br />

together supporting each other’s efforts. This is the type<br />

of energy that we should provide a fertile environment<br />

for, so that it may grow.<br />

It is time to address some new ideas. How can we<br />

create interest groups that will draw the members into<br />

them and induce cooperative activity? When studying the<br />

<strong>Page</strong> 8<br />

list of villages being researched, it becomes evident that<br />

our membership falls into five regional groups. If these<br />

members begin working together at a seminar, will this<br />

stimulate them to work together between meetings to<br />

accomplish common goals? Will they help bootstrap each<br />

other along the way? Human nature suggests yes.<br />

We have created a “Virtual Library” that would be very<br />

valuable for this type of group activity. Keep in mind that<br />

its doors never close.<br />

In review of the survey taken last year, we find that the<br />

highest interest, by far, shared by the member’s was<br />

“Archive Acquisitions and Records Retrieval.” In<br />

response to these results our next meeting will focus on<br />

German translation. We hope to inspire the members to<br />

assist <strong>GRHS</strong> in their daunting task of translating the many<br />

records already in their possession. Who knows how much<br />

information, related to our personal interest, may be<br />

hiding untranslated and unindexed but well within reach?<br />

We must realize that our most valuable assets are our<br />

individual members and we should never forget to thank<br />

them for their participation. Should achievement awards<br />

be presented to the members as they make notable<br />

progress in their family research? Why not show our<br />

gratitude when they offer assistance with the archive<br />

records?<br />

As we put our heads together we should be able to<br />

develop many more ideas to make participation in our<br />

chapter more and more interesting to the members. And if<br />

we are successful, we will have changed our chapter from<br />

one that pushes its services to the user, to one in which the<br />

user pulls the services to the chapter. Then we will truly<br />

be there to serve.<br />

Let’s Continue the Vision.<br />

The Genealogical Research Support Group (GRSG) is a<br />

local chapter and also a “virtual chapter”. GRSG provides<br />

seminars and workshops in the Portland, Oregon area as well as<br />

research support to many <strong>GRHS</strong> members who live in areas<br />

where there is no local <strong>GRHS</strong> chapter. If you are interested in<br />

genealogy research, have a computer or access to the Internet,<br />

you might consider joining the GRSG chapter. To learn more<br />

about the GRSG chapter go to:<br />

http://www.grhs.com/grsg/index.html


(Continued from page 4)<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

I like very much to read the Staats-Anzeiger but there<br />

is only one copy that comes to our small village, and<br />

there are many more who want to read it. So it happens<br />

that I don’t get to see them all. By the time I want to<br />

borrow it someone else has already done so. (Hopefully<br />

you will find a friend who will pay for your<br />

subscription—Editor). Maybe one of my friends will be<br />

so good to send me a copy, and I want to thank him in<br />

advance if he will have it sent. I can’t afford to buy the<br />

paper, for I am without property and am impoverished.<br />

After searching I found an account in the Staats-<br />

Anzeiger about Jakob Christmann, and this pleased me<br />

very much. But I would like to know if this Jakob<br />

Christmann is the same person with whom I went to<br />

school. We were not only the same age but also born on<br />

the same day.<br />

The Christmas holidays provided for only meager<br />

gifts at our place this year, because Knecht Rupert on<br />

Pelznickel (a form of Santa Claus), as he is called where<br />

we live, has a very large rayon (territory). By the time he<br />

gets to us his big bag was empty and we had to be happy<br />

about the fact that we even got something.<br />

I am closing, greetings to all friends here and over<br />

there and the magicians.<br />

Staats-Anzeiger Friedrich Schatz<br />

9 February 1932<br />

(Continued from page 1)<br />

Hungary to Alexanderhilf. This file is not large but<br />

contains 9 pages of data for the surnames above. If you<br />

do not have access to the Internet but would like<br />

information on a specific surname, send your request to:<br />

gaylagray@msn.com or<br />

Gayla Gray<br />

1344 W. Musket Way<br />

Chandler, AZ 85248<br />

with a self-addressed stamped envelope and she will<br />

print out the information for you.<br />

Again, special thanks to Shirley Gibbard who<br />

provided translations from the Stefan Stader books and<br />

assisted me with other translations.<br />

<strong>Page</strong> 9<br />

GDO Archives Acquisition Team<br />

By Gayla Ohlhauser Gray<br />

<strong>GRHS</strong> already has an Archives Acquisition (AA)<br />

committee that has been very successful in retrieving<br />

records from the archives in old Russia/Ukraine. Working<br />

with the <strong>GRHS</strong> AA committee are specific district or<br />

village teams (Beresan, Bessarabia, Crimea, and<br />

Hoffnungstal to name a few). Each team prioritizes the<br />

records they would like to gain copies of and solicits for<br />

funds (which are tax deductible when sent to the nonprofit<br />

<strong>GRHS</strong>) through their web site, newsletter and mail<br />

list. Once the teams have enough funds to secure the<br />

records they have prioritized, they present their list to the<br />

AA committee. The AA committee ensures that there is<br />

no duplication of efforts and makes contact with the<br />

archives to verify the availability of the records and<br />

negotiate the best price. Once the records are retrieved, a<br />

copy is held at <strong>GRHS</strong> and a copy is prepared for the team.<br />

It's the teams who coordinate with the <strong>GRHS</strong><br />

Clearinghouse to translate and prepares the records for<br />

publishing/sharing.<br />

Until recently, GDO did not have an AA team. The<br />

following people have stepped up to the plate to support<br />

the GDO AA efforts: myself, James Helfenstein, Shirley<br />

Gibbard, Curt Renz, Betty Lang, and Anna Smith.<br />

There are many many GDO records available in the<br />

archives. These records are extremely important in<br />

helping us find and understand what life was like for our<br />

ancestors in Russia. The Freudental and Peterstal church<br />

books, the 1812 and 1858 census, and similar items are<br />

great examples of what is out there for us.<br />

As you all know, it costs money to retrieve records<br />

from the archives. If you would like to donate funds to<br />

help support the GDO AA records retrieval project, please<br />

send your check made out to: <strong>GRHS</strong>, 1125 West<br />

Turnpike Ave., Bismarck, North Dakota 58501. Send a<br />

note and mark on your check to make sure they know that<br />

the donation is for GDO AA. As soon as we start<br />

receiving funds, the GDO team can start prioritizing the<br />

records that we should go after. Thank you in advance for<br />

your support of the GDO AA Team Project.


<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong> - Volume 2 Issue 2: March 2003<br />

<strong>Grossliebental</strong> <strong>District</strong> <strong>Odessa</strong> <strong>Newsletter</strong><br />

This is the 2nd issue for the second year of<br />

publication. The next issue is scheduled for July 2003.<br />

Subscription rates are:<br />

USA: $4 per year<br />

Canada: $5 (only U.S. funds accepted) per year<br />

Checks/money orders (U.S. funds only) must be payable<br />

to: Gayla Gray<br />

Please send your check/money order to:<br />

Gayla Gray<br />

1344 W. Musket Way<br />

Chandler, AZ 85248-1931<br />

This newsletter is being published for those who<br />

have an interest in the villages of the <strong>Grossliebental</strong><br />

<strong>District</strong> <strong>Odessa</strong>, South Russia.<br />

Articles, ideas for articles, and improvements to the<br />

newsletter are most welcome. All submitted material<br />

should include a statement giving permission for use in<br />

the newsletter. Pictures are encouraged and welcome.<br />

This is your newsletter so please support it with pictures,<br />

articles, family history, stories, research information,<br />

etc.<br />

Every attempt is made to keep the copyright of the<br />

items carried in the newsletter as reuseable as possible.<br />

That means you have the freedom to use this data in<br />

your family work, unless we have noted otherwise.<br />

However, before using any data please examine the cited<br />

sources carefully and make sure you don’t use anything<br />

in a manner that it was not intended to be used. Using<br />

any of this data for anyone to gain a profit is not the<br />

intent of this newsletter and is prohibited.<br />

Subscription rates are set to recover material and<br />

mailing cost only. All time and most other expenses are<br />

donated by the editors and others involved in producing<br />

each issue, including the use of computers, printers, and<br />

phone lines.<br />

Feedback, comments, and suggestions should be<br />

sent to the lead editor gaylagray@msn.com or mailed to<br />

the address above.<br />

<strong>Page</strong> 10<br />

(Continued from page 6)<br />

This farm is over 100 years old and Alan and his 3 sons<br />

continue to farm there. Grandfather and Grandmother<br />

Johann Jakob & Katharine (Sieler) Geigle retired to<br />

Java in 1916. They lived on main street in a small house<br />

with barn and garden with some fruit trees. In 1923<br />

Katharine died and in 1933 Jakob became ill and came<br />

to stay with his son Jakob on the farm which he built.<br />

On June 1933 he died in the room in which he slept<br />

when he was on the farm.<br />

<strong>GRHS</strong> 2003 Convention<br />

If you have never attended a <strong>GRHS</strong><br />

Convention, you are missing out on a lot. The<br />

conventions are inspiring, motivational, and<br />

educational. There is something there for everyone.<br />

You can partake in seminars, singing, dancing,<br />

cultural events, work on your research, and/or<br />

socialize with others who are of German Russian<br />

heritage. Who knows, you might meet a cousin<br />

there you didn’t now you had.<br />

Many of the Village Coordinators are available<br />

during the convention to support you with your<br />

research. And best of all, the complete <strong>GRHS</strong><br />

library is right there at your fingertips.<br />

So Mark Your Calendar<br />

and Plan to Attend the<br />

33rd Annual <strong>GRHS</strong> Convention<br />

September 4—7, 2003<br />

Ramkota Inn<br />

Rapid City, South Dakota<br />

You’ll be glad you did!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!