The Storyteller extract - an African Jesus
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
An Afric<strong>an</strong> <strong>Jesus</strong><br />
<strong>an</strong>d other epiph<strong>an</strong>ies<br />
189
Art in Africa in the early days was more a religious, th<strong>an</strong> <strong>an</strong><br />
aesthetic activity. In m<strong>an</strong>y places the main role of the artist was to<br />
create objects of worship. <strong>The</strong> artists created the artwork <strong>an</strong>d the<br />
priest tr<strong>an</strong>sformed it to <strong>an</strong> object of worship. Even in places like<br />
Benin, which developed a more aesthetic idea of art, there was<br />
still a strong tendency to create art as objects of religious worship.<br />
‘Fetish’ is the most common epithet used to describe these<br />
figurines from our pag<strong>an</strong> past. This word brings to mind something<br />
crude, nefarious <strong>an</strong>d sinister. <strong>The</strong>re’s also discomfort <strong>an</strong>d some<br />
fear, a lingering suspicion that these figures still carry some evil<br />
powers. It’s difficult to detach the religion from the objects of<br />
worship that were attached to that religion.<br />
Onobrakpeya has always advocated s<strong>an</strong>ctification. For him, these<br />
objects are beautiful objects; created by really good craftsmen.<br />
S<strong>an</strong>ctification is ridding these objects of their pag<strong>an</strong> connotations<br />
<strong>an</strong>d appreciating them simply as interesting artworks. <strong>The</strong> church<br />
has always been good at s<strong>an</strong>ctification, sequestering pag<strong>an</strong><br />
events when necessary <strong>an</strong>d incorporating them into mainstream<br />
church activities.<br />
Today, art is more intellectual <strong>an</strong>d cultural th<strong>an</strong> religious. Yet, on<br />
some level, it is still connected to the religious. It is at its core, after<br />
all, a spiritual, intuitive process. This might explain Onobrakpeya’s<br />
fascination with the religious. In his art, he doesn’t deal with religion<br />
as a believer. That’s not to say he is not religious. He is Christi<strong>an</strong>.<br />
As <strong>an</strong> artist, however, he is more of <strong>an</strong> observer of religion th<strong>an</strong><br />
a particip<strong>an</strong>t in it, being interested in the way spirituality defines<br />
people <strong>an</strong>d vice-versa. In his art, he is attuned to the great powers<br />
of the spiritual <strong>an</strong>d appreciates the visual beauty of things to do<br />
with religion.<br />
190
This me<strong>an</strong>s that whether he’s dealing with his Christi<strong>an</strong> faith or the<br />
pag<strong>an</strong> beliefs of old Urhobol<strong>an</strong>d, he is conscious of m<strong>an</strong>’s need<br />
to underst<strong>an</strong>d creation <strong>an</strong>d the complex ways this need m<strong>an</strong>ifests<br />
itself. This requires some detachment from the rights <strong>an</strong>d wrongs<br />
of religious practice <strong>an</strong>d a greater focus on the aesthetic <strong>an</strong>d<br />
spiritual drivers of religion.<br />
In his studies of the shrines of a few decades ago, Onobrakpeya<br />
observed the spiritual, cultural <strong>an</strong>d aesthetic life of that era. In those<br />
shrines, he didn’t see a misdirected past. He saw a way of life with<br />
its ills <strong>an</strong>d beauty. He saw the beauty of the vessels of worship<br />
created by his people. He saw the intricate installations that were<br />
the shrines of his people. He saw the culture of his people, devoid<br />
of all the religious noise attached to it. Religion is, after all, partly<br />
cultural. It might be the past, <strong>an</strong>d a discredited past at that. Still<br />
it was our past: not to be discarded or viewed with loathing, but<br />
understood <strong>an</strong>d appreciated, even in its folly – if that’s what it was.<br />
191
192<br />
Ore Ri C<strong>an</strong>a<strong>an</strong> II, (Blue Base), Deep Etching, 1982
‘Ore Ri C<strong>an</strong>a<strong>an</strong>’<br />
M<strong>an</strong>y of his Christi<strong>an</strong> artworks deal with the themes of the Bible from<br />
<strong>an</strong> Afric<strong>an</strong> perspective. In ‘Ore Ri C<strong>an</strong>a<strong>an</strong>’, he explores the turning<br />
of water into wine. This scene is a well-known story. <strong>Jesus</strong> <strong>an</strong>d his<br />
mother are at a ceremony in C<strong>an</strong>a<strong>an</strong>. <strong>The</strong> hosts run out of wine.<br />
We are not told if the guests were avid drinkers or the hosts, poor<br />
pl<strong>an</strong>ners. All we know is that there was <strong>an</strong> embarrassing shortage<br />
of wine. <strong>The</strong> hosts are desperate. After all, what’s a party without<br />
something nice to drink – then <strong>an</strong>d now? Mary implores her son,<br />
<strong>Jesus</strong>, to come to the aid of the hosts. He agrees, as sons tend to<br />
do with their mothers, <strong>an</strong>d turns water into wine. <strong>The</strong> party resumes.<br />
Onobrakpeya captures the festivities with <strong>Jesus</strong>, Mary <strong>an</strong>d some<br />
other guest seated in the front row, as Mary implores her son to<br />
save the day. <strong>The</strong>re is a swirl of activity – people <strong>an</strong>d patterns – all<br />
around them. It is possible to pick out a few people with palm wine<br />
kegs – presumably family members pondering the calamity of the<br />
fast disappearing wine supply. Yet the central theme is clear: that<br />
connection between <strong>Jesus</strong> <strong>an</strong>d Mary. It’s a work about the hum<strong>an</strong>ity<br />
of <strong>Jesus</strong> in coming to the aid of people. But it’s also a ‘mother <strong>an</strong>d<br />
child’ artwork showing the eternal connection between a mother<br />
<strong>an</strong>d a child.<br />
<strong>The</strong> work may be straight out of the Bible, exploring a well-known<br />
part of the New Testament. Yet the execution is not literally biblical.<br />
This isn’t a Jewish scene, showing <strong>Jesus</strong> <strong>an</strong>d Mary at a Jewish<br />
feast. This is <strong>an</strong> Afric<strong>an</strong> scene, showing <strong>an</strong> Afric<strong>an</strong> <strong>Jesus</strong> <strong>an</strong>d <strong>an</strong><br />
Afric<strong>an</strong> Mary at what could well have been <strong>an</strong> owambe (big party).<br />
<strong>The</strong> people, the costumes <strong>an</strong>d the l<strong>an</strong>dscape are Afric<strong>an</strong>. This<br />
treatment of religious themes may be commonplace now, but at<br />
the time Onobrakpeya beg<strong>an</strong> these works, they were unusual <strong>an</strong>d<br />
unsettling for m<strong>an</strong>y.<br />
193
194<br />
St. Paul, Deep Etching, 1979
<strong>The</strong> idea of ch<strong>an</strong>ging the Bible from its Jewish origin to a more<br />
Afric<strong>an</strong> setting seemed almost heretical. <strong>The</strong>re had to be something<br />
wrong if Mary looked like <strong>an</strong>y Nigeri<strong>an</strong> wom<strong>an</strong>, when we all knew<br />
she had been Jewish. That was tampering with the essence of<br />
the Bible. Sinful, some thought. Yet Onobrakpeya, looking in from<br />
the outside in his position as <strong>an</strong> artist, rather th<strong>an</strong> as a believer,<br />
could see something different. Religion is a living org<strong>an</strong>ism me<strong>an</strong>t<br />
to unite people. It isn’t about race, or time. It is fluid <strong>an</strong>d timeless.<br />
‘Ore Ri C<strong>an</strong>n<strong>an</strong>’ is a simple, eleg<strong>an</strong>t Afric<strong>an</strong> story. Yes, it’s the<br />
Bible. Yes, it’s <strong>Jesus</strong>. But it could well be a feast <strong>an</strong>ywhere in the<br />
south of Nigeria. <strong>The</strong> faces are Afric<strong>an</strong>, the attires are Nigeri<strong>an</strong>.<br />
<strong>The</strong> central figures could well be a Nigeri<strong>an</strong> mother speaking with<br />
her son.<br />
Sometimes it’s hard to differentiate Onobrakpeya’s Bible scenes<br />
from his other everyday scenes. Partly, I suspect, because he<br />
treats Bible stories as everyday stories, imbuing them with the<br />
same simplicity <strong>an</strong>d cultural relev<strong>an</strong>ce as his other stories. It might<br />
be the great Bible story of <strong>Jesus</strong> turning water to wine, but it’s also<br />
the story of a village wedding celebration, as well as the story<br />
about that str<strong>an</strong>ge bond between mothers <strong>an</strong>d their sons.<br />
He explored the Christi<strong>an</strong> religion as if it belonged to us. It had to<br />
belong to us if we were going to believe it. It had to resonate with<br />
the m<strong>an</strong> in the farm, as well as the m<strong>an</strong> in the office. <strong>The</strong>y had to<br />
feel that this was their <strong>Jesus</strong>, rather th<strong>an</strong> a colonial <strong>Jesus</strong>.<br />
This was still synthesis. Our religion had to be part of our past,<br />
our present <strong>an</strong>d our future. If we had won our administrative<br />
independence from the colonialists, we also needed to win our<br />
religious independence.<br />
195
196<br />
St. Paul, Plastograph, 1979