ISSUE 1 DEC 2015
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>ISSUE</strong> 1 <strong>DEC</strong> <strong>2015</strong><br />
Adhyayana utsavam and Anadhyayana Kalam<br />
The period between the Krithigai Star of Tamil Karthigai month<br />
and Hastam Star of Thai month is called Anadhyayanam period<br />
and Dhivya Prabandam is not recited in temples and at homes.<br />
Starting with Kritthikai Deepam (Anadya), regular recitation of<br />
Divya Prabandam is suspended. During this time, only Nalayira<br />
Thanian is recited. Only during Pakalpatthu (10 days before<br />
Vaikunta Ekadesi), entire Divya prabandam is recited. During<br />
Irapatthu (10 days after Vaikunta Ekadesi), Thivoimozhi is<br />
recited. These 10 days (Irapatthu) utsavam is also known as<br />
Thiruvoimozhi Thirunal. During entire Dhanur-masam,<br />
Thiruppalliyezhuchi & Thiruppavai are chanted. Starting with<br />
Kurattalvan's Thirunakshatram (Thai Hastam), regular<br />
recitation of Divya Prabandham is resumed.<br />
Origin of Anadhyayanam:<br />
Anadhyayanam originated when Swamy Nammazhwar's dhivya<br />
Mangala vigraham was brought from Azhwar Thirunahari for<br />
adhyayana uthsavam at Srirangam and returned back at the end<br />
of this uthsavam , a period of two months ( approximately).<br />
Since AzhwAr was away , there was no recitation at the dhivya<br />
desam temples and at homes.<br />
Explanation on the origin of Anadhyayanam<br />
Thirumangai Azhwar started the tradition of Adhyayana<br />
Uthsavam in Srirangam. When Thirumangai Azhwar started<br />
this it was only for ten days. That is what we call it now<br />
Irappathu or Thiruvaimozhi Thirunaal. During this time,<br />
Thirumangai Mannan used to bring Swami Nammazhwar's<br />
In this issue:<br />
Adhyayana utsavam and<br />
Anadhyayana Kalam<br />
Thiruppavai – An Introduction<br />
Important Dates in<br />
December<br />
11/12/15 : Amavasai<br />
start Pagal Pathu<br />
17/12/15: start Margazhi<br />
21/12/15: Vaikunta Ekadasi<br />
Please note that some calendars<br />
may change<br />
1 | P a g e
thirumeni from Azhwar Thirunagari to Srirangam. For this Thirumangai Mannan will start from<br />
Srirangam on the day of Karthigai Karthigai (his own thirunakshatram). Even today this tradition is<br />
followed in most of the temples where the Kattiyakarar or the Sthalathar who has the traditional<br />
rights alongwith temple's Paricharakas goes to Swami Nammazhwar's shrine and read the message<br />
from the Perumal.The day Swami Nammazhwar arrives in SriRangam was always the Sukla Paksha<br />
Ekadasi (Sri Vaikunta Ekadasi).On this auspicious day, Swami Nammazhwar was adorned with<br />
Muthangi and Namperumal with Rathnangi. Starting from Ekadasi, next nine days, Sri Thirumangai<br />
Azhwar arranged to recite Swami Nammazhwar's prabhandhams in front of Namperumal.<br />
After the days of Sri Thirumangai Azhwar, the practice<br />
was slowly stopped. It was Swami Ramanujar, who<br />
started the practice again. (Some may dispute that Sri<br />
Nathamunigal restarted this.) After Thirumangai<br />
Mannan, due to practical difficulties, a Thirumeni of<br />
Swami Nammazhwar must have been installed in<br />
Srirangam temple. And Sri Ramanujar added ten days<br />
before the Irapaththu and called them Pagal Paththu,<br />
and arranged that during these ten days<br />
Prabhandhams of other Azhwars should be recited.<br />
Also Sri Ramanuja added one more day for the Iyarpa.<br />
Because, Sri Thirumangai Azhwar started it, the day<br />
before the Pagal Paththu Uthsavam first day,<br />
Namperumal listens to Thirunedunthandagam of Sri<br />
Thirumangai Azhwar.<br />
Thus originally started as ten days festival by Sri<br />
Thirumangai Azhwar and was later modified as Twenty<br />
two days (+one day for Thirunedunthandagam) by Swami Emberumanar.<br />
Therefore the Anadhyayana period is the time when Swami Nammzhwar is on transit to Srirangam.<br />
Therefore, our Poorvacharyas thought, it is not appropriate for us to recite, as the entire 4000<br />
Pranbhandhams was considered as the Pranbhandhams of Swami Nammazhwar (Nathnakku<br />
Nalayiramum alithan vazhiye).<br />
Second thing, Nalayiram is considered as The Dravida Vedam. For the Vedas, there is a specific<br />
period (during a year) called Adhyayana kalam and there is a time when you should not recite Vedas<br />
(Anadhyayana kalam). To give that samyam (equality), our Acharyas might have decided to have<br />
this Adhyayana and Anadhyayana kalams.<br />
Anadhyayana kalam starts during Karthigai and normally ends on Thai Astham (Sri<br />
Koorathazhwan's thirunakshatram). But in temples like Sri Parthasarathy temple the day next to<br />
2 | P a g e
Iyarpa satrumarai, is the day to start ThirupPallandu. Even though everything started in SriRangam,<br />
we have to follow them. Since SriRangam is our SriVaishnava Rajadhani (Capital) all the great<br />
instructions and the practices started by none other than Sri Ramanuja himself, have to be followed<br />
by all the Sri Vaishanva temples.<br />
(Compiled by Sri Kasturi Rangan from Bhakti List archives)<br />
Thiruppavai – an Introduction*<br />
(By Sri Satakopan based on the commentary by Sri U V Perukkaranai Swamy)<br />
MahA PravEsam (Grand Introduction)<br />
Every one of us is an ANDAL and like Her must long for<br />
union with the Lord. This is SuddhAntha-SiddhAntham,<br />
the doctrine of King's harem, the doctrine of Bridal<br />
mysticism. ANDAL was born as a girl and it was easy for<br />
Her to become a bride for the eternally youthful<br />
Bridegroom, Sri RanganAthan. Other AzhwArs were<br />
males and they had to adopt the sentiments, language and<br />
dress of ANDAL to become the bride, which they did<br />
successfully (as Parankusa Naayaki by Swamy<br />
NammAzhwAr and ParakAla Naayaki by Thirumangai<br />
AzhwAr) to a large extent. THAT MUST BE OUR GOAL;<br />
we must acquire right knowledge sitting at the feet of a<br />
SadAchArya; The AchAryan will transform us as a bride<br />
and offer us to the Lord, who is eager to accept us. So long<br />
as we are in this world , we must try to do KAIMKARYAM<br />
to BhagavAn and His devotees , which is like the foretaste<br />
of what we are going to enjoy ultimately in the Transcendent World "-- Professor A.SrinivAsa<br />
Raaghavan(1986)<br />
Commentaries for Thiruppavai<br />
There are many, many commentaries for ThiruppAvai. They are classified into different groups<br />
based on their length. Twenty four padhams (grantham in Sanskrit and PaDi in Tamil) are the units<br />
of measurement. For instance, MoovAyirappadi commentary (that of Swamy PeriyavAcchAn PiLlai)<br />
has 3000x24 Padhams. The various ThiruppAvai Commentaries are:<br />
(1) OrAyirappadi (1000x 24 padhams)<br />
(2) IrAyirappadi of JananyAcchAr of Melkote (2000x24)<br />
(3) MoovAyirappdi of Swamy PeriyavAcchAn PiLLai (3000x24)<br />
3 | P a g e
(4) NalAyirappadi of JananyAcchAr of Melkote (4000x24)<br />
(5) EiyAyirappadi (5000x 24 Padhaams)<br />
(6) ArAyirappadi of Azhagiya MaNavALa PerumAL NaayanAr (6000x24)<br />
(7) Upanishad BhAshyakAra Sri RangarAmAnuja's Sanskrit commentary<br />
(8) Sri UtthamUr Swamy's Prabhandha Rakshai (1986)<br />
(9) Sri PrathivAdhi Bhayankaram Swamy's ThiruppAvai NaRu manam (1983)<br />
(10)Sri PerukkAraNai Swamy's SudhA SvAdham commentary (2000 A.D)<br />
What is Pavai Nonbu?<br />
The Saint-poetess ANDAL , the avathAram of BhUmi DEvi observed Paavai Nonbhu ( Paavai<br />
vratham) to attain Lord KrishNA as Her Husband (BharthA). She observed a Vratham, which is a<br />
variation of the KaathyAyini Vratham described in Srimath BhAgavatham. The Month chosen for<br />
the vratham was Marghazhi or Dhanur Maasam. This vratham takes a whole Month to complete.<br />
ANDAL became one of the Gopis of Gokulam -- who observed the Marghazhi Vratham --and joined<br />
Her young friends to obtain the PurushArtham (the choicest /Highest boon) of Nithya Kaimkaryam<br />
(eternal service to the Lord) and to have Him as their BharthA. ANDAL addresses Her play mates<br />
and fellow Vratham observers as “yElOrempAvAi”. Sri UtthamUr Swamy has explained that this<br />
"yElOrempAvai” refrain found in the 29 of the 30 paasurams of ThiruppAvai as Yel+ ohr+ YempAvAi<br />
(Oh My dear friend! I will describe the facets of this Paavai Nonbhu and please understand them,<br />
accept their meanings and practise them).<br />
The words "NeerAdap pOthuveer" in this paasuram and elsewhere has more subtle connotation than<br />
taking a bath in the YamunA river at early morning as an essentail preparatory step of the Vratham.<br />
NeerAttam (Bathing) means really the KrishNa samsLesham (or Union with Lord KrishNa). Sunai<br />
Aadal is an ancient expression denoting the same and has been used from Sanga Kaalam .<br />
ANDAl considered SrivilliputthUr of South as the AayarpAdi of North, the girls of Her birth place as<br />
Gopis and Herself as one of the Gopis and the temple of Vatapathra Saayee as NandhagOpar's<br />
(Father of KrishNa at Aayar Paadi) house and Lord VatapathrasAyee as Lord Krishna Himself and<br />
performed the Vratham. This feeling state (Bhavaanai) ripened and yielded the sought-after fruits<br />
of that Vratham .She blessed us to follow this vratham and be blessed.<br />
(To be continued)<br />
* - This article is based on the writings of Sri Satakopan. For full write up by him, please see the following link.<br />
(http://www.srivaishnavam.com/tpavai/tpavimeaning_index.htm)<br />
4 | P a g e