25.07.2017 Views

Egyben borok pdf

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PAULUS EZERJÓ<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

„ Ha Mór akkor Ezerjó”- tartja a mondás. Kicsit visszafogott, rejtozködo,<br />

zöldalmás jegyekkel rendelkezo tétel, idonként mindig felvillant valami újat.<br />

Ételpárosítás:<br />

WINE DESCRIPTION<br />

A Hungarian proverb says: “If Mór, then it’s the Ezerjó”. A little shy, unrevealing<br />

wine with the touch of the green apple that always provides something new.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

„Wenn Mór, dann Spitzenwein”- sagt der Spruch. Ein bisschen dezent, versteckt,<br />

mit Noten vom grünen Apfel, der von Zeit zu Zeit etwas Neues aufweist.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS PRÉMIUM EZERJÓ<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Szalmasárga színnel, érett savakkal igazi mediterrán hangvételu bor. Szuz termés,<br />

finom sepron tartás, a borvidék legértékesebb területérol az Aranyhegyrol.<br />

Ételpárosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

With a straw-yellow color and characteristic acids, it’s a real Mediterranean wine.<br />

Virgin harvest, sur lie aging from the most valuable territory of the mansion: the Golden Hill.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Ein echter mediterraner Wein mit strohgelber Farbe und reifen Säuren. Unberührte<br />

Ernte, auf Aranyhegy (Goldberg), dem bedeutendsten Gebiet des Weinbaugebiets.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


FRESH&COOL<br />

FÉLSZÁRAZ - SEMI-DRY - HALBTROCKEN<br />

o<br />

CSERSZEGI<br />

FUSZERES<br />

National<br />

Cserszegi fűszeres<br />

Wine Competiotion<br />

Gold medal<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

A Cserszegi fuszeres az elso szerelem a kezdo borfogyasztó számára.<br />

Fuszeres illatával-ízével igazi szeretoként csavarja el a borfogyasztók szíveit egyaránt.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

It’s love at first sight for the beginner wine-consumers. With the spicy<br />

fragrance and flavor, it turns the brains as a real lover.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Cserszegi fuszeres bedeutet die erste Liebe den ersten Weinkonsumenten. Er gewinnt<br />

den Konsumenten mit seinem würzigen Duft und Geschmack für sich, wie eine Geliebte.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


FRESH&COOL<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

ZENIT<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Az egyik legintenzívebb és legzamatosabb móri borfajta. Illatában zöldalmás<br />

jegyekkel. Ízében pedig déli gyümölcsökkel és a gyömbérrel találkozunk.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

It’s one of the most intensive and tasty wines of Mór wine region.<br />

Its fragrance contains green apple, its flavor includes tropical fruits and ginger.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Ein intensiver und aromatischer Wein von Mór. Er duftet nach dem grünen<br />

Apfel und schmeckt wie Südfrüchte und Ingwer.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS GENEROSA<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Lendületes illat, ropogós savgerinc, elegáns test. Már a pohárba töltés közben<br />

felfigyelünk egy izgalmas új illatsokaságra, amit a képzeletünkben várt íz kísér.<br />

Ételpárosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

Impetuous fragrance, crispy acids, elegant corpus. Even during the pouring, one may<br />

note the interesting mixture of new fragrances that provides the taste we expect.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Spritziger Geruch, knackige Säure, eleganter Körper. Wir werden schon bei der Füllung<br />

auf die reizvollen, neuen Gerüche aufmerksam, die vom in unserer<br />

Vorstellung erwarteten Geschmack begleitet werden.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


FRESH&COOL<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

IRSAI OLIVÉR<br />

National<br />

Irsai Olivér<br />

Wine Competiotion<br />

Gold medal<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Illatos, vidám bor, virágos, bodzás hangulattal,citrusos, gyümölcsös zamatokkal.<br />

Ropogós savai még frissebé és zamatosabbá teszik a bort.<br />

Étel-bor párosítás: Paprikás csirkecomb, Sajtos juhtúrós sztrapacska.<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

A fragrant, lively wine with a touch of flowers and elderberry that enchants the<br />

flavors of citrus and fruits. The crispy acids make this wine even more fresh and tasty.<br />

Wine-meal combinations: Paprika chicken with dumplings, Ewe cheese gnocchi.<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Ein duftender, lustiger Wein mit blumiger Stimmung von Holunder,<br />

mit dem Bukett der Zitrusfrüchte und Obst.<br />

Die knackigen Säuren machen den Wein zu noch frischer und aromatischer.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen: Paprikahuhn, Strapachka.<br />

RESTAURANT WINE LIST


FRESH&COOL<br />

FRESH&COOL IRSAI OLIVÉR<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

KÉKFRANKOS<br />

ROSÉ<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Egy életvidám és firss rosé ,Világos rószaszín színvilág. Szép, gyümölcsös illat,<br />

benne szamóca és ribizli ízvilággal, a ropogós móri savakkal párosulva.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

A vivid and fresh blaufrankisch rosé. A light and pink color scheme. Nice and fruity<br />

fragrance, tastes of strawberry and red currant, accompanied by crispy acids of Mór.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Ein lebensfreudiger, frischer Rosé, hellrosa Farbe, riecht nach Früchten und<br />

er schmeckt wie die Erdbeere und die Johannisbeere, mit knackigen Säuren von Mór.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS OLASZRIZLING<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Robosztus, nagytestu, intenzív gyümölcsös illat és ízvilág, érett és<br />

harmonikus savakkal párosulva. Egy tüzes, de mégis kissé lágy Olaszrizling.<br />

Ételpárosítás: Citromborsos lazac steak, Borjúpaprikás galuskával.<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

Robust, corpulent, intensive fruity fragrance and flavor accompanied by mature<br />

and harmonic acids. A fierce, however, still mild Welschriesling.<br />

Wine-meal combinations: Lemongrass spicy salmon fillets, Viel paprika stew.<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Kräftiger, körperreicher Wein mit intensivem Duft und Geschmack nach Früchte,<br />

ergänzt durch reife und harmonische Säuren, feurig aber auch mild.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen: Lachssteak mit Zitronenpfeffer, Kalbspaprikasch.<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS ROSÉ FRIZZANTE<br />

FÉLSZÁRAZ - SEMI-DRY - HALBTROCKEN<br />

o<br />

BORLEÍRÁS<br />

Királyleányka alapborból készült. Apró és játékos buborékai mellett a 8-9 gramm<br />

visszamaradt cukortartalma teszi még bársonyosabbá és még üdítobbé ezt a tételt.<br />

Ételpárosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

Made of Királyleányka. Besides the small and playful bubbles, the remaining<br />

sugar content of 8-9 grams makes this a velvet-like refreshing wine.<br />

Wine-meal combinations:<br />

Er wurde aus Királyleányka hergestellt. Neben den kleinen, spielerischen Blasen machtden<br />

Wein der zurückgebliebene Zuckergehalt von 8-9 Gramm zu noch samtiger und erfrischender.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS EXTRA BRUT<br />

PEZSGO - SPARKLING WINE - SEKT<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Királyleányka és Ezerjó házasításából, Method charmant eljárással készült<br />

kiváló krémes Extra Brut pezsgo.<br />

Tökéletes Aperitif<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

The blending of Királyleányka and Ezerjó resulted in this outstanding and creamy<br />

sparkling wine. Extra Brut sparkling wine made by the Charmat method.<br />

Perfect Aperitif<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Királyleányka und Ezerjó (Spitzenwein) wurde verschneidet und entstand<br />

dieser ausgezeichneten Sekt mit Geruch nach Früchte, ätherisch und charaktervoll.<br />

Extra Brut Sekt, hergestellt mit der Methode Charmant.<br />

Perfekt Aperitif<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS BRUT<br />

PEZSGO - SPARKLING WINE - SEKT<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Királyleányka és Ezerjó házasításából készült kiváló krémes pezsgo.<br />

Gyümölcsös stílusú, légies szerkezetu karakteres tétel.<br />

Tökéletes Aperitif<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

The blending of Királyleányka and Ezerjó resulted in this outstanding and creamy<br />

sparkling wine. The fruity and lightly-structured wine has a definite character.<br />

Perfect Aperitif<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Királyleányka und Ezerjó (Spitzenwein) wurde verschneidet und entstand dieser<br />

ausgezeichneten Sekt mit Geruch nach Früchte, ätherisch und charaktervoll.<br />

Perfekt Aperitif<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS PINOT NOIR ROSÉ<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

National<br />

ROSÉ<br />

Wine Competiotion<br />

Silver medal<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Igazi nyári ital, a rosékre jellemzo málnás-riziblis illatal és ízvilággal<br />

kis ásványos finesz. Kiváló rosé fröccs alapanyag.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

A real summer wine with the fragrance and flavor of strawberry and red currant and<br />

a slightly mineral-like finesse. A perfect base for a rosé spritzer.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Ein echtes sommerliches Getränk, mit Duft und Geschmack von Rosé nach Himbeere und<br />

Johannisbeere, mit mineralischer Raffinesse. Ausgezeichneter Grundstoff vom Rosé-Gespritze<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


RESTAURANT WINE LIST<br />

PAULUS RAJNAI RIZLING<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Érett, testes bor, elegáns savakkal, kiváló minosegu alapanyagból készítve.<br />

Hosszú lecsengésu bor melynek aromája sokáig megmarad és betölti a szájüreget<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

A mature and corpulent wine with elegant acids, made of outstanding grapes.<br />

A long-lasting wine fulfilling the mouth with an abiding strong flavor.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Reifer, kräftiger Wein mit eleganten Säuren aus Grundstoff von ausgezeichneter Qualität.<br />

Ein Wein mit langem Abgang, dessen Aroma lang besteht und die Mundhöhle erfüllt.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:


PAULUS ROSÉ FRIZZANTE<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

National<br />

ROSÉ<br />

Wine Competiotion<br />

Silver medal<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Egy kissé robosztus, élénk savakkal és nagy buborékokkal. Egyszeru, de nagyszeru.<br />

A jól ismert málnás jegyek mellett egy kis fehérhúsú oszibarack érezheto az ízében.<br />

Kiváló Aperitif! Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

Slightly robust, vivid acids and big bubbles. Simple but great. Besides the<br />

well-known strawberry notes, white pulp peach may be tasted.<br />

Perfect Aperitif! Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Kräftiger Wein mit lebhaften Säuren und großen Blasen. Einfach aber großartig.<br />

Neben den wohl bekannten Noten nach Himbeere ist<br />

der Geschmack von weißfleischigem Pfirsich merklich.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS SAUVIGNON BLANC<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

0,75 l<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Ha becsukjuk a szemünket, elénk varázsolja a tavaszi rét minden szépségét<br />

és a virágzó fák illattát ez az izgalmasanfuszeres, lendületes savú bor.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

If we close our eyes, all the beauty of the spring meadow and the fragrance of the blooming<br />

trees appear with this spicy and characteristically acidic wine.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Wenn wir unsere Augen schließen, werden wir, wie auf einer schönen<br />

Wiese mit blühenden Bäumen in Frühling, von diesem reizvoll<br />

würzigen Wein mit temperamentvollen Säuren verzaubert.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS PRÉMIUM ZENIT<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Magas alkoholfok és nagy test mellett gyümölcsös illat és ízvilág. Gazdag és<br />

élénk savtartalma miatt kiválóan kíséri a gyümölcsös desszerteket.<br />

Bor-étel párosítás<br />

WINE DESCRIPTION<br />

High alcohol percentage and corpulent drink with fruity fragrance and flavor.<br />

Rich and vivid acids make this wine the perfect companion of the fruity desserts.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

Hoher Alkoholgehalt, körperreich, Geschmack und Geruch nach Früchte. Wegen seines<br />

reichen und lebhaften Säuregehalts ist er ausgezeichneter Begleiter fruchtiger Desserts.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST


PAULUS ZÖLDVELTELINI<br />

SZÁRAZ - DRY - TROCKEN<br />

o<br />

.......... Ft<br />

0,75 l<br />

BORLEÍRÁS<br />

Ízében a körtés, mandarinos jegyek dominálnak, karakteres savakkal kiegészülve.<br />

Az erjedésbol visszamaradt minimális cukor teszi igazán harmonikussá ezt a bort.<br />

Bor-étel párosítás:<br />

DESCRIPTION OF WINES<br />

The taste of pearl and tangerine is accompanied with characteristic acids.<br />

The harmonic flavor is due to the very small amount of sugar left after fermentation.<br />

Wine-meal combinations:<br />

WEINBESCHREIBUNG<br />

In seinem Geschmack dominieren die Noten nach Birne und Mandarine, ergänzt<br />

mit charaktervollen Säuren. Der von der Gärung zurückgebliebene minimale<br />

Zucker macht diesen Wein zu wirklich harmonisch.<br />

Die Kombination von Weinen und Speisen:<br />

RESTAURANT WINE LIST

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!