18.10.2017 Views

Digital Printing by Schattdecor

In den letzten 10 Jahren hat sich ein steigender Bedarf an einer höheren Dekorvielfalt auf dem internationalen Markt entwickelt. Zudem zeichnet sich ein steigender Trend zur Individualisierung von Dekoren ab. In diesem Zusammenhang bieten wir mit dem Digitaldruck individuelle Lösungen und schaffen neue Möglichkeiten für uns und die Branche – schnell, flexibel und effizient. Den Digitaldruck sehen wir dabei als perfekte Ergänzung zum Tiefdruck. Vielfarbigkeit, Materialmixe und großformatigen Motive – 5 auf 2,25 Meter, ohne Wiederholung – sind längst keine Zukunftsmusik mehr, sondern durch den industriellen Digitaldruck „Made by Schattdecor“ Realität geworden. Unsere digital produzierte Dekorwelt zeichnet sich dabei durch Einzigartigkeit, Kreativität und Innovation aus. Für die Möbelindustrie ergeben sich so ganz neue Potenziale.

In den letzten 10 Jahren hat sich ein steigender Bedarf an einer höheren Dekorvielfalt auf dem internationalen Markt entwickelt. Zudem zeichnet sich ein steigender Trend zur Individualisierung von Dekoren ab. In diesem Zusammenhang bieten wir mit dem Digitaldruck individuelle Lösungen und schaffen neue Möglichkeiten für uns und die Branche – schnell, flexibel und effizient. Den Digitaldruck sehen wir dabei als perfekte Ergänzung zum Tiefdruck.

Vielfarbigkeit, Materialmixe und großformatigen Motive – 5 auf 2,25 Meter, ohne Wiederholung – sind längst keine Zukunftsmusik mehr, sondern durch den industriellen Digitaldruck „Made by Schattdecor“ Realität geworden. Unsere digital produzierte Dekorwelt zeichnet sich dabei durch Einzigartigkeit, Kreativität und Innovation aus. Für die Möbelindustrie ergeben sich so ganz neue Potenziale.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

D I G I T A L P R I N T I N G B Y S C H A T T D E C O R<br />

I N D U S T R I A L . I N N O V A T I V E . I N S P I R I N G .


Neue Dimensionen durch den industriellen <strong>Digital</strong>druck<br />

New Dimensions Through Industrial <strong>Digital</strong> <strong>Printing</strong><br />

In den letzten 10 Jahren hat sich ein steigender Bedarf an<br />

einer höheren Dekorvielfalt auf dem internationalen Markt<br />

entwickelt. Zudem zeichnet sich ein steigender Trend zur<br />

Individualisierung von Dekoren ab. In diesem Zusammenhang<br />

bieten wir mit dem <strong>Digital</strong>druck individuelle Lösungen und<br />

schaffen neue Möglichkeiten für uns und die Branche – schnell,<br />

flexibel und effizient. Den <strong>Digital</strong>druck sehen wir dabei als<br />

perfekte Ergänzung zum Tiefdruck.<br />

Vielfarbigkeit, Materialmixe und großformatige Motive –<br />

5,00 auf 2,25 Meter, ohne Wiederholung – sind längst keine<br />

Zukunftsmusik mehr, sondern durch den industriellen <strong>Digital</strong>druck<br />

„Made <strong>by</strong> <strong>Schattdecor</strong>“ Realität geworden. Unsere digital<br />

produzierte Dekorwelt zeichnet sich dabei durch Einzigartigkeit,<br />

Kreativität und Innovation aus.<br />

//<br />

Over the last 10 years, an increasing demand has developed<br />

for a greater variety of decors on the international market.<br />

Furthermore, there is a growing trend towards decor customization.<br />

In this context, we offer digital printing that provides<br />

individual solutions and are creating new opportunities for<br />

our company and the whole industry – fast, flexible, and<br />

efficient. We see digital printing as the perfect complement<br />

to rotogravure printing.<br />

A variety of colors, material mixes, and large-format patterns –<br />

5.00 × 2.25 meters, without duplication – are no longer mere<br />

dreams of the future, but are now a reality thanks to industrial<br />

“Made <strong>by</strong> <strong>Schattdecor</strong>” digital printing. Our range of digitally<br />

produced decors is remarkable for its uniqueness, creativity,<br />

and innovation.<br />

Unsere Dekorkollektionen<br />

Wir haben auf die Chancen des <strong>Digital</strong>drucks reagiert und unsere<br />

Kollektionen neu aufgestellt: „Hybrid Classics“ und „<strong>Digital</strong> Visions“.<br />

Unter „Hybrid Classics“ sind Tief- und <strong>Digital</strong>druckdekore gefasst,<br />

die in mindestens vier Kollektionsfarben erhältlich sind.<br />

Ob Holz-, Stein- oder Fantasiedekor, bei den „Hybrid Classics“<br />

sind alle Dekore kolorierbar. Während im Tiefdruck maximal<br />

vierfarbiger Druck angeboten werden kann, ermöglicht der<br />

<strong>Digital</strong>druck Dekore mit bis zu zehn Farben. Ein weiteres Plus<br />

des <strong>Digital</strong>drucks ist der Materialmix: In diesem Verfahren<br />

lassen sich verschiedene Materialien beliebig kombinieren.<br />

Ein gutes Beispiel hierfür ist das Dekor „Madalena“, das Stirnholzelemente<br />

und Steinstrukturen vereint.<br />

Die „<strong>Digital</strong> Visions“ Kollektion ergänzt das derzeitige Angebot<br />

mit reinen <strong>Digital</strong>druckdekoren. Hier entwickeln unsere<br />

Designer besonders kreative Dekore, die ausschließlich in einer<br />

für das Dekor optimalen Farbstellung erhältlich sind. Durch den<br />

industriellen <strong>Digital</strong>druck sind alle Dekore der „<strong>Digital</strong> Visions“<br />

Kollektion nun auch in großen Mengen umsetzbar.<br />

Überzeugen Sie sich selbst vom <strong>Digital</strong>druck und lassen<br />

Sie sich von unseren vielseitigen Dekoren inspirieren!<br />

www.schattdecor.de/de/dekore<br />

Our Decor Collections<br />

We have seized the opportunities offered <strong>by</strong> digital printing<br />

and relaunched our collections accordingly, as “Hybrid Classics”<br />

and “<strong>Digital</strong> Visions.”<br />

“Hybrid Classics” is comprised of rotogravure and digitally printed<br />

decors, available in at least four collection colors. Whether<br />

as a wood imitation, stone look, or fantasy design, all of the<br />

“Hybrid Classics” decors can be colorized. While rotogravure<br />

printing offers a maximum of four-color printing,<br />

digital printing allows up to ten colors. The material mix is<br />

another advantage when it comes to digital printing: this<br />

process allows different materials to be combined as desired.<br />

The “Madalena” decor is a good example of this, combining<br />

end-grain wood elements and stone textures.<br />

The “<strong>Digital</strong> Visions” collection complements the current range<br />

with a series of decors that are exclusively digitally printed.<br />

For this collection, our designers have developed especially<br />

creative decors, only available in colorways that are optimally<br />

suited to the decor. Thanks to industrial digital printing, all<br />

of the decors in the “<strong>Digital</strong> Visions” collections are now also<br />

available in large quantities.<br />

See the results of digital printing for yourself and find<br />

inspiration in our versatile decors!<br />

www.schattdecor.de/en/decors


Barcelona<br />

Der großformatige Marmorstein mit übergroßem<br />

Layout wirkt fast schon künstlerisch und zeigt die<br />

beeindruckende Vielfalt und Schönheit der Natur<br />

par excellence. Modernität trifft Kreativität. Das<br />

Design zieht die Blicke auf sich: Egal, ob gespiegelt<br />

oder in Originalgröße – mit dem Dekor setzen Sie<br />

beeindruckende Akzente im Wohnbereich. Dabei<br />

lässt sich der Stein vor allem mit dunklen Hölzern<br />

perfekt in Szene setzen.<br />

This large-scale marble look, in an oversized format,<br />

is almost artistic in appearance and showcases<br />

the impressive diversity and beauty of nature in<br />

all its glory. Modernity meets creativity. All eyes<br />

are drawn to the design: whether mirrored or in<br />

the original size, this decor adds striking accents<br />

to any living area. The stone look works perfectly<br />

with dark woods.


„Mit unserer neuen <strong>Digital</strong>druckanlage schaffen wir Lösungen, die bis dato in unserer Branche nicht möglich waren.<br />

Dadurch können wir noch besser auf die Wünsche und Bedürfnisse unserer Kunden eingehen.“<br />

“Thanks to our new digital printing system, we are able to create solutions never before possible in our industry.<br />

We can therefore respond even better to the wishes and requirements of our customers.”<br />

Claudia Küchen<br />

Bereichsleitung Design, Marketing & Kommunikation | Executive Creative Director Design, Marketing & Communications<br />

4000311-05-000 Barcelona (<strong>Digital</strong> Visions)


Carnival<br />

Das kreativ interpretierte, asiatisch inspirierte<br />

Holzdekor demonstriert die Vielseitigkeit des <strong>Digital</strong>drucks<br />

eindrucksvoll und kombiniert ein klassisches<br />

Holzdekor mit bunten Farbflächen. Unsere Designer<br />

wurden dabei von der traditionellen japanischen<br />

Reparaturmethode „kintsugi“, bei der zerbrochenes<br />

Porzellan mit Gold versetzt wird, sowie von „bojagi“,<br />

einer koreanischen Kunst Stoffe zusammenzuflicken,<br />

beeinflusst. Das Ergebnis: Ein spannender Kontrast<br />

sowie ein kreatives Zusammenspiel von ruhigen und<br />

verspielten Elementen sowie intensiven indischen<br />

Farben. Dieser Entwurf eignet sich besonders für die<br />

Gestaltung individueller Räume wie beispielsweise<br />

Shops oder Restaurants.<br />

This creative, Asian-inspired wood decor showcases<br />

the versatility of digital printing and combines a<br />

classic wood decor with colorful surfaces. When<br />

creating this decor, our designers were inspired <strong>by</strong><br />

“kintsugi”, the traditional Japanese repair method<br />

in which broken porcelain is reset using powdered<br />

gold; and “bojagi”, the Korean art of patching up<br />

materials. The result is a thrilling contrast and creative<br />

interplay between subtle and more playful<br />

elements, together with intense Indian hues. This<br />

design is particularly suitable for styling customized<br />

spaces such as shops or restaurants.<br />

4000312-08-000 Carnival (<strong>Digital</strong> Visions)


Etrusco<br />

Steine spielen in der Gestaltung von Innenräumen<br />

eine immer wichtigere Rolle und sind zu einem<br />

gefragten Einrichtungselement geworden. So<br />

beobachten wir schon seit längerem, dass auf<br />

Möbelmessen Steine immer mehr in den Fokus<br />

rücken und vermehrt auf Rückwänden zu sehen<br />

sind oder partiell in Möbeln eingesetzt werden.<br />

Die durchlaufende Ader ist ein markantes Merkmal<br />

von „Etrusco“. Das Dekor ist besonders für den<br />

Einsatz in der Küche als Block oder Arbeitsplatte<br />

interessant.<br />

Stone looks are playing an increasingly important<br />

role in interior design and have become a<br />

sought-after element for furnishings. For a long<br />

time, we have been seeing stone looks gaining a<br />

lot of attention at furniture trade fairs, and they<br />

are becoming an even more common sight on<br />

rear walls or as an element applied to furnishings.<br />

Veins running continuously throughout the stone<br />

surface are a distinctive characteristic of “Etrusco”.<br />

The decor looks particularly striking when used<br />

for kitchen islands or countertops.<br />

„Der industrielle <strong>Digital</strong>druck bei <strong>Schattdecor</strong> schafft effiziente,<br />

flexible Lösungen und wird über kurz oder lang für ein Umdenken in<br />

der Branche sorgen.“<br />

“Industrial-scale digital decor printing <strong>by</strong> <strong>Schattdecor</strong> creates<br />

efficient, flexible solutions that sooner or later will be leading<br />

to complete re-evaluation in the industry.”<br />

Roland Heeger<br />

Vorstand Technik | Chief Technical Officer<br />

4000307-02-000 Etrusco (<strong>Digital</strong> Visions)


Porto<br />

Die Kombination ganz unterschiedlicher Dekorstrukturen<br />

und Farbkonzepte ist ein hochaktuelles<br />

Thema. Dazu kombinierten wir im Dekor „Porto“<br />

eine kommerzielle Eichenstruktur mit einer beliebten<br />

und sehr lebendigen Fantasiestruktur. Mit<br />

diesem Zusammenspiel entsteht der Eindruck von<br />

großzügigen Intarsien in der Holzoberfläche.<br />

Very different decor structures and color concepts<br />

are combined here to create a decor that is utterly<br />

contemporary. For our “Porto” decor, we combined<br />

a conventional oak look with a popular and lively<br />

fantasy design. This interplay creates the impression<br />

of large inlays in the wooden surface.


„Mit dem industriellen <strong>Digital</strong>druck ist eine neue Generation an Dekoren geboren. Übergroße Rapporte<br />

sind kein Problem mehr, ebenso wenig der Mix unterschiedlicher Muster.“<br />

“Industrial-scale digital printing has brought about a new generation of decors. Oversized decor repeats<br />

and mixtures of very different patterns are some of the new features.”<br />

Tanja Aicher<br />

Design<br />

30002-L173088 Porto (Hybrid Classics)


Madalena<br />

Mit unserer Neuheit „Madalena“ demonstrieren wir<br />

die Symbiose zweier ganz verschiedener Strukturen<br />

in einem homogenen Möbel- und Arbeitsplattendekor.<br />

Stirnholzelemente und Steinstrukturen<br />

ergänzen sich dabei in ungewöhnlicher Weise.<br />

Das Ergebnis: Ein modernes Stabdekor mit breiten<br />

Materialstreifen.<br />

Our new “Madalena” decor showcases a symbiosis<br />

between two very different structures, forming a<br />

single decor for furniture and countertops. Endgrain<br />

wood elements and stone looks complement<br />

each other in a remarkable way. The result is a<br />

modern decor that raises the bar with its wide<br />

strips of material.<br />

30004-L173091 Madalena (Hybrid Classics)


Lima<br />

In einem Antiquitätenmarkt um die Ecke entdeckten<br />

wir im Rahmen unserer Trendrecherchen diese<br />

einzigartigen, inspirierenden Fliesen. Schnell war<br />

für uns klar, daraus ein Dekor zu realisieren. Durch<br />

die Veränderung von Farbe, Form und Oberfläche<br />

wurde aus den alten Fliesen ein modernes Dekor<br />

geschaffen, das vor allem auf einer Küchenrückwand<br />

besonders gut und interessant wirkt.<br />

When researching trends, we discovered these<br />

unique, inspiring tiles in an antiques market just<br />

around the corner. Right away, we knew that we<br />

had to make the pattern into a decor. The changes<br />

in color, shape, and texture transform the old tiles<br />

into a modern decor that would look particularly<br />

striking as a kitchen backsplash.<br />

4000308-07-000 Lima (<strong>Digital</strong> Visions)


Wasabi<br />

Das Dekor sorgt für einen einzigartigen Akzent<br />

in der Raumgestaltung und steht für Individualität<br />

und Charisma. Dabei verleihen viele kleine<br />

Details dem Stein ein einzigartiges Look & Feel.<br />

Den Stein entdeckten wir auf einer Messe in<br />

Italien und waren sofort von der ansprechenden<br />

Struktur und Farbe begeistert. Beim Stein selbst<br />

handelt es sich um ein Hartgestein aus Brasilien.<br />

This decor adds a remarkable accent to interior<br />

decoration and exudes individuality and charisma.<br />

The wealth of little details gives the stone a<br />

unique look and feel. We discovered the stone<br />

at a trade fair in Italy and were instantly thrilled<br />

<strong>by</strong> its appealing texture and color. The material<br />

on which it is based is a hard stone from Brazil.


4000302-06-000 Wasabi (<strong>Digital</strong> Visions)


Perspective<br />

„Wir stehen nun vor der Chance und der Herausforderung, mengentaugliche <strong>Digital</strong>druck-Designs<br />

zu entwickeln. Dies wird die Arbeit unserer Designer maßgeblich verändern.“<br />

“We now have the opportunity and chance to develop high-volume digitally printed designs.<br />

This will be changing the work of our designers quite significantly.”<br />

Durch die unterschiedlichen Richtungen und dem<br />

außergewöhnlichen Layout wirkt das Dekor fast<br />

schon dreidimensional und begeistert mit Dynamik<br />

und Abwechslung. Die hellen Farben und klaren<br />

Linien verleihen dem Dekor dabei eine dezente<br />

Natürlichkeit. Neben Möbeln wird das einzigartige<br />

Dekor auch in Fußböden eingesetzt.<br />

Claudia Küchen<br />

Bereichsleitung Design, Marketing & Kommunikation | Executive Creative Director Design, Marketing & Communications<br />

The different directions and unusual layout of this<br />

decor give it an almost three-dimensional appearance<br />

with a delightful dynamism and variety. The<br />

light colors and clean lines give the decor a subtle,<br />

natural look. In addition to furniture, this unique<br />

decor can also be used for flooring.<br />

4000305-03-000 Perspective (<strong>Digital</strong> Visions)


Daten und Fakten<br />

Facts and Figures<br />

Mit der industriellen <strong>Digital</strong>druckanlage Palis 2250<br />

setzen wir neue Maßstäbe. Die Singlepassanlage kann<br />

mit einer Geschwindigkeit von bis zu 162 Metern pro<br />

Minute auf einer Breite von 2,25 Metern drucken – ein<br />

Novum in der Branche. Die Pigmente sind dabei identisch<br />

zu jenen im Tiefdruck. Bestimmte Dekore sind<br />

somit im Tief- wie im <strong>Digital</strong>druckverfahren abbildbar<br />

und optisch nicht voneinander zu unterscheiden. Bei<br />

einer Auflösung von 1200 dots per inch (dpi) werden<br />

so bis zu 6 GB Datenvolumen pro Sekunde verarbeitet.<br />

Als Kunde können Sie selbst zwischen einem Dekor<br />

aus unseren Kollektionen, einer exklusiven Neuentwicklung<br />

nach Ihren Wünschen oder dem Druck eines<br />

eigenen Motivs wählen. Für den Druck Ihres eigenen<br />

Motivs benötigen wir eine TIF-Datei in Originalgröße<br />

mit einer Auflösung von mindestens 300 dpi. Diese<br />

Daten werden anschließend von unserer Designabteilung<br />

auf deren Umsetzbarkeit hin überprüft. Um<br />

Urheberrechtsverletzungen zu vermeiden, ist eine<br />

entsprechende Freistellungsvereinbarung seitens<br />

unserer Kunden erforderlich.<br />

Bis zu vier Dekore können dabei auf einer Rolle – einer<br />

sogenannten Regenbogenrolle – hintereinander angeordnet<br />

werden. Auch die Anordnung mehrerer Dekore<br />

nebeneinander ist motivabhängig möglich. Voraussetzung<br />

ist eine gleiche Rapportlänge. Die Mindestbestellmenge<br />

beträgt dabei 250 kg bzw. 4.000 m² pro<br />

Dekor und Farbe.<br />

Unsere <strong>Digital</strong>drucke bieten wir in einer Vielzahl qualitativ<br />

hochwertiger und individueller Ausführungen<br />

an – vom klassischen Dekordruck über brillante Imprägnate<br />

bis hin zum vollendeten Finish-Produkt.<br />

Bei Interesse stehen wir Ihnen gerne in einem persönlichen<br />

Gespräch zur Verfügung. Nehmen Sie noch<br />

heute mit uns Kontakt auf!<br />

sales@schattdecor.de<br />

We are setting new benchmarks with our industrial<br />

digital printing system, the Palis 2250. The single-pass<br />

system can print at a speed of up to 162 meters per<br />

minute, across a width of 2.25 meters – a complete<br />

innovation within the industry. The pigments are<br />

identical to those used in rotogravure printing. Certain<br />

decors can thus be created using either rotogravure<br />

or digital printing processes, and will be visually<br />

indistinguishable from one another. At a resolution<br />

of 1,200 dots per inch (dpi), up to 6 GB of data is<br />

processed every second.<br />

As a customer, you will still have the choice between<br />

a decor from our collections, an exclusive<br />

new design to suit your individual requirements,<br />

or prints of your own pattern. To print your own<br />

pattern, we need a TIF file in original size with a<br />

resolution of no less than 300 dpi. This data is then<br />

checked for renderability <strong>by</strong> our design department.<br />

To avoid copyright infringements, our customers must<br />

provide a declaration of exemption.<br />

Up to four decors can be positioned one after the<br />

other on what is known as a “rainbow roll.” It is also<br />

possible to position several decors next to each<br />

other on the roll, depending on the pattern. The one<br />

requirement is that they must have the same repeat<br />

length. The minimum order size is 250 kg or 4,000 m²<br />

per decor and color.<br />

We offer our digitally printed designs in a broad spectrum<br />

of high quality and individual finishes – from<br />

classic decor print over brillant impregnates up to<br />

the finished product.<br />

If you are interested, we’d be happy to talk through<br />

the requirements. Get in touch with us today!<br />

sales@schattdecor.de


IMPRESSUM<br />

HERAUSGEBER<br />

<strong>Schattdecor</strong> AG<br />

Walter-Schatt-Allee 1 – 3<br />

83101 Thansau<br />

Deutschland<br />

GESTALTUNG<br />

<strong>Schattdecor</strong> Design<br />

MÖBEL UND ACCESSOIRE REFERENZEN<br />

FURNITURE AND ACCESSORIES REFERENCES<br />

PUBLICATION DETAILS<br />

PUBLISHED BY<br />

<strong>Schattdecor</strong> AG<br />

Walter-Schatt-Allee 1 – 3<br />

83101 Thansau<br />

Germany<br />

DESIGNED BY<br />

<strong>Schattdecor</strong> Design<br />

<strong>Schattdecor</strong> AG<br />

Walter-Schatt-Allee 1 – 3<br />

83101 Thansau<br />

Germany<br />

www.schattdecor.de<br />

Rendering Wasabi<br />

Hocker | stool: Backenzahn <strong>by</strong> e15<br />

Rendering Barcelona<br />

Pendelleuchte | pendant light: Scan <strong>by</strong> VIBIA<br />

Sofa | sofa: Jaan Living <strong>by</strong> Walter Knoll<br />

Beistelltisch | side table: Bell Table <strong>by</strong> Classicon<br />

Rendering Porto<br />

Stühle | chairs: About A Chair <strong>by</strong> HAY<br />

Sofa | sofa: Savoye <strong>by</strong> Désirée<br />

Leuchte | lamp: Aim <strong>by</strong> Flos<br />

Beistelltische | side table: Sen <strong>by</strong> DePadova<br />

October 2017<br />

© <strong>Schattdecor</strong> AG


www.schattdecor.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!