28.06.2018 Views

Ilindenska Epopeja

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Илинденска епопеја<br />

St.Elijah`s epopee<br />

Милица Василева (1924-1992)<br />

Milica Vasileva (1924-1992)


Маричка битка - 1371 год.<br />

Battel at the river Marica in 1371<br />

(116 cm x 80 cm)<br />

Самостојните феудалци во<br />

Македонија, браќата Волкашин и<br />

Углеш први ја почуствувале<br />

опасноста од завладувачките<br />

стремежи на Османлиите.<br />

Во септември 1371 год. дошло до<br />

познатата Маричка битка во која<br />

Волкашин и Углеш претрпеле<br />

катастрофален пораз. По успехот<br />

на реката Марица на Османлиите<br />

им бил отворен патот кон<br />

завладување на Македонија, а<br />

потоа и на сите други балкански<br />

земји.<br />

Independent feudal lords in<br />

Macedonia, brothers Volkasin and<br />

Ugles first have felt the danger of<br />

Ottomans conquering aspirations.<br />

In September 1371, occurred the<br />

famous battle on river Marica in<br />

which Volkasin and Ugles suffered a<br />

tremendous defeat.<br />

After the success on the river Marica,<br />

Ottomans had an open way of<br />

defeating Macedonia, and after that<br />

all the other Balkan countries.


Ајдучка чета - Сирма Војвода<br />

Ajduk ceta - Sirma Vojvoda<br />

(107 cm x 57 cm)<br />

Во втората половина на XVI век,<br />

положбата на македонскиот народ<br />

под Османлиската Империја<br />

станувала се потешка и<br />

понеподнослива. Затоа отпорот<br />

против османлиите се наметнал<br />

како непоходна потреба за<br />

самозаштита на Македонскиот<br />

народот.<br />

Еден вид на таков отпор бил и<br />

ајдутството, кое претставувало<br />

стихијна борба на поробениот народ<br />

против турското владеење.<br />

In the second half of the XVI century,<br />

the situation of the Macedonian<br />

people under the Ottoman Empire has<br />

become more and more difficult and<br />

unbearable. Therefore the resistance<br />

against the Ottomans came as a<br />

necessary need for self-protection of<br />

the Macedonian people.<br />

One type of such resistance was<br />

ajduk strife witch presented an<br />

elemental struggle of the enslaved<br />

people to the Turkish rule.


Тие не умреа<br />

They did not die<br />

(122 cm x 99 cm)<br />

Кон крајот на XIX век биле<br />

создадени вистинските услови за<br />

борбата на Mакедонскиот народ, па<br />

таа од стихијна и неорганизирана<br />

прераснала во организирана и<br />

масовна.<br />

Во 1893 год. во Солун била<br />

создадена ТМРО, тајна<br />

организација со една цел: да го<br />

организира и подигне<br />

Mакедонскиот народ на востание за<br />

ослободување од османлиското<br />

ропство и од феудална<br />

експлоатација, а за создавање<br />

Mакедонска држава.<br />

At the end of the XIX century the<br />

right conditions for the fight of the<br />

Macedonian people were created, so<br />

the struggle from elemental and<br />

unorganized became massive and<br />

organized.<br />

In 1893 in Thessaloniki TMRO was<br />

created, a secret organization with<br />

one goal: to organize and upraise the<br />

Macedonian people for a rebellion for<br />

liberation from Ottomans slavery and<br />

feudal exploitation in order to win<br />

statehood in Macedonia.


Беаз - Куле - Солун<br />

Beaz - Kule - Tessaloniki<br />

(106 cm x 89 cm)<br />

Османлиската власт преземала<br />

остри мерки и репресалии за да го<br />

задуши движењето за ослобдување<br />

на Македонија. Многу Mакедонски<br />

револуционери биле измачувани,<br />

осудувани и со години чмаеле во<br />

затворите во Грција, меѓу кои и во<br />

злогласниот солунски зтвор -<br />

тврдината Беаз - Куле.<br />

Ottoman government has taken strict<br />

measures and reprisals to repress the<br />

movement for liberation of<br />

Macedonia. Many Macedonian<br />

revolutionaries were tortured,<br />

sentenced and for many years locked<br />

up in Greece’s prisons. One of the<br />

most notorious Thessaloniki’s prisons<br />

was the Beaz-Kule fortress.


Пленувањето на мис Стон<br />

Kidnapping miss.Stoun<br />

(129 cm x 100 cm)<br />

Еден од најголемите проблеми<br />

било финанасирањето на<br />

Организацијата. Се покажало дека<br />

доброволните прилози не биле<br />

доволни, па затоа Организацијта<br />

пребегнала кон други форми на<br />

финансирање: грабнување на<br />

богати Турци и странски<br />

мисионери. Киднапирањето на мис<br />

Стон била една од успешно<br />

изведените мисии. Со неа<br />

раководел Јане Сандански.<br />

One of the biggest problems was<br />

founding the Organization. It turned<br />

out that donations were not enough,<br />

therefore the Organization went to<br />

other forms of financing: kidnapping<br />

wealthy Turks and foreign<br />

missionaries.<br />

Miss. Stoun`s kidnapping was one of<br />

the successfully performed missions.<br />

It was completed under the command<br />

of Jane Sandanski.


Измачувањето на Пере Тошев<br />

Torture of Pere Tosev<br />

(141 cm x 90 cm)<br />

Еден од многуте револуционери,<br />

борци за слобода што минале низ<br />

тортурите на турските затвори бил<br />

и истакнатиот револуционер Пере<br />

Тошев, кој поради чесноста,<br />

цврстината и големата лојалност<br />

кон ослободителното движење бил<br />

наречен ,,Совест на<br />

Организацијата,,.<br />

One of the many revolutionaries,<br />

fighters for freedom, which were<br />

tortured in the Turkish prisons, was<br />

the famous revolutionary, Pere<br />

Tosev, who for his honesty,<br />

persistence and loyalty to the<br />

movement for freedom was called<br />

“The conscience of the Organization”


Даме Груев и Ѓорѓи Сугарев низ битолските улици<br />

Dame Gruev and Gorgi Sugarev on the streets in Bitola<br />

(100 cm x 94 cm)<br />

Револуционерната работа барала<br />

голема комуникативност на<br />

револуционерите, членови на<br />

Организацијата по градовите и<br />

селата. За да го избегнат паѓањето<br />

во рацете на власта, тие честопати<br />

прибегнувале кон камуфлирање.<br />

Се пресоблекувале во селска<br />

народна носија, ќумурџии, во<br />

попска облека итн.<br />

The revolutionary work demanded<br />

intensive communications skills of<br />

the revolutionaries, members of the<br />

Organization in all cities and villages.<br />

To avoid capturing by the authorities<br />

they have frequently camouflaging<br />

themselves. They dressed as<br />

peasants, charcoal peddlers, priests,<br />

ect.


Гемиџијата Павел Шатев пред суд<br />

The gemidian Pavel Satev in court<br />

(100 cm x 94 cm)<br />

Одделно од ТМРО, група македонски<br />

интелектуалци формирале посебна<br />

терористичка група под името<br />

,,Гемиџии,, . Преку рушење на<br />

различни установи на Европските<br />

држви, гемиџиите сметале дека така ќе<br />

ги заинтересираат Европските држави<br />

за тешката состојба во Македонија. На<br />

29 април 1903 год. Тие започнале<br />

добро координирани самоубиствени<br />

атентати. Повеќето од гемиџиите биле<br />

убиени, но еден од нив, Павел Шатев<br />

бил заробен и доживотно затворен.<br />

Apart form TMRO, a group of<br />

Macedonian intellectuals formed a<br />

separate terrorist group called<br />

“Gemidians”. Through destroying<br />

various facilities of different<br />

European countries gemidians<br />

thought that would inform the<br />

European countries of the hard living<br />

conditions in Macedonia. On April<br />

29, 1903 they started well<br />

coordinated suicidal assassinations.<br />

Most of the gemidians were killed,<br />

but one of them, Pavel Satev was<br />

captured and imprisoned for live.


Диверзијата на Гоце Делчев на реката Ангиста – Солунско<br />

Goce Delcev`s diversion on the river Angista - region of Tessaloniki<br />

(140 cm x 99 cm)<br />

Раководството на ТМРО во<br />

јануари 1903 год. во Солун<br />

одржало конгрес на кој било<br />

донесено решение за кревање на<br />

востание.<br />

Во тој момент Гоце Делчев бил за<br />

помали востанички акции, кои со<br />

време би воделе кон масовно<br />

востание. Во духот на својата идеа,<br />

Гоце Делчев со својата чета<br />

извршил диверзија на мостот и<br />

тунелот кај реката Ангуста -<br />

Солунско.<br />

The General Staff of TMRO in<br />

January 1903 held a meeting in<br />

Tessaloniki where the uprising was<br />

decided.<br />

At that time Goce Delcev was still in<br />

favor of small rebel actions, which in<br />

time would let to a mass rebellion.<br />

Showing his idea, Goce Delcev with<br />

his people completed a diversion of<br />

the bridge and the tunnel on the river<br />

Angista in the region of Thessaloniki.


Загинувањето на Гоце Делчев кај с.Баница - Серско<br />

Perish of Goce Delcev at Banica village - Sersko region<br />

(164 cm x 100 cm)<br />

Гоце Делчев не бил за востание.<br />

Тој сметал дека се уште било рано.<br />

Од Солун тој заминал за планината<br />

Алиботуш каде требало да се<br />

одржи конгрес на Серскиот<br />

револуционерен округ.<br />

На 3 март 1903 год. Гоце<br />

пристигнал во с.Баница. Во<br />

мугрите на 4 март, во<br />

нерамномерна борба со турскиот<br />

аскер, Гоце Делцев беше убиен.<br />

Љубен од обичниот човек, симбол<br />

на раволуцијата. Хуманист со<br />

космополитетски идеи и љубов<br />

кон човештвото.<br />

Goce Delcev was not in favor of the<br />

uprising. He though it was still not<br />

the time. From Thessaloniki he went<br />

to Alibotus Mountain where a<br />

meeting of the Ser`s rebbelian region<br />

was to be held.<br />

On March 3, 1903, Goce arrived in<br />

Banica village. In the down of March<br />

4, in outnumbered struggle with<br />

Turkish army, Goce Delcev, a man of<br />

legend unmatched, was killed. Loved<br />

by the common man, symbol of the<br />

resistance. Humanist with<br />

cosmopolitan ideals and love for<br />

mankind.


Убиството на рускиот конзул Ростковски во Битола<br />

The murder of the russian konsul Rostkovski in Bitola<br />

(139 cm x 100 cm)<br />

Непосредно пред избувнувањето на<br />

Илинденското востание, во Битола<br />

се случи едно посебно убиство.<br />

Рускиот царски дипломски<br />

претставник - конзулот Ростковски,<br />

во придружба на македонскиот<br />

национално-културен преродбеник<br />

Крсте П. Мисирков, смислено бил<br />

убиен од еден турски стражар.<br />

Right before the uprising of the<br />

Ilinden rebellion, a particular murder<br />

occurred in the city of Bitola.<br />

Russian king’s diplomatic<br />

representative - the consul<br />

Rostkovsky, accompanied by the<br />

Macedonian most significant<br />

cultural figure Krste P. Misirkov,<br />

was deliberately murdered by one<br />

Turkish guard.


Објавувањето на вистанието 1903 год. во Смилево<br />

Announcing the uprising - 1903 in Smilevo<br />

(143 cm x 100 cm)<br />

По извршеите подготовки,<br />

Востаничкиот штаб од Битолскиот<br />

округ го определи 2 август 1903<br />

година (Илинден) како ден за<br />

почеток на востание. Сигналот за<br />

почеток на востанието во<br />

Македонија беше нападот на<br />

османлиската војската.<br />

When all the preparations were done<br />

the rebellion General Staff from the<br />

Bitola region set August 2, 1903<br />

(St.Elijah`s day) as a day for the<br />

beginning of the rebellion uprising.<br />

The signal for the beginning of the<br />

uprising in Macedonia was the attack<br />

to the Turkish regiment.


Никола Карев го чита Крушевскиот манифест<br />

Nikola Karev is reading the Krusevo`s manifesto<br />

(130 cm x 100 cm)<br />

Врвниот достиг на македонските<br />

револуционери бил создавањето на<br />

Крушевската Република - првата<br />

република на Балканот со<br />

демократска влас.<br />

Најголема улога во формирање на<br />

новата власт, со сите нејзини тела<br />

имал еден од најголемите<br />

револуционери во македонската<br />

историја, Никола Карев.<br />

Крушевскиот манифест бил<br />

печатен документ кој ги опишувал<br />

целите и задачите на<br />

револуционерите.<br />

The highest achievement of the<br />

Macedonian rebellions was creating<br />

the Republic of Krusevo - the first<br />

republic on Balkan with a democratic<br />

government.<br />

Biggest role in creating the new<br />

government with all its bodies had<br />

one of the biggest revolutionaries in<br />

Macedonian history, Nikola Karev.<br />

Krusevo`s manifesto was a publish<br />

document that described the goals<br />

and tasks of the revolutionaries.


Даме Груев, Христно Узунов, Евстахиј Попот и Ѓорѓи Сугарев на<br />

Бигла 1903 год.<br />

Dame Gruev, Hristno Uzunov, Evstahij Popot i<br />

Gorgi Sugarev on Bigla 1903 god<br />

По неуспехот на Илинденското<br />

востание некои од македонските<br />

револуционери ја напуштиле<br />

Македонија, а некои пак останале<br />

со народот. Тие не го изгубиле<br />

духот и вербата во народот, туку<br />

ги прегнале сите сили за<br />

возобновување на дејноста на<br />

Организацијата, дури и си давале и<br />

завети дека ќе истраат до крај во<br />

тие напори. Таков бил заветот на<br />

Даме Груев, Христо Узунов,<br />

Евстахиј Попот и Ѓорѓи Сугарев<br />

при средбата на планината Бигла.<br />

(154 cm x 100 cm)<br />

After the failure of the Ilinden<br />

uprising some of the Macedonian<br />

revolutionaries left Macedonia, but<br />

some stayed with the people. They<br />

did not loose their spirit and fait in<br />

people, instead they focused all their<br />

strength in restarting the work of the<br />

Organization, and they even gave<br />

among themselves special oaths that<br />

they would hold out to the very end.<br />

One of those was the oath of Dame<br />

Gruev, Hristo Uzunov, Evstahij<br />

Popot and Gorgi Sugarev on their<br />

meeting on the Bigla Mountain.


Бесењето на војводата Алексо Турунџов во Битола<br />

The hanging of vojvodata Alekso Turundjov in Bitola<br />

(113 cm x 90 cm)<br />

По Илинденското востание,<br />

користејќи ги околностите и<br />

слабоста на Организацијата, во<br />

Македонија силен замав зеле<br />

вооружените пропаганди на<br />

соседните балкански боржуаски<br />

монархии. Во тој период неколку<br />

видни македонски револуционери<br />

биле предадени и убиени . Меѓу нив<br />

бил и лидерскиот војвода Алексо<br />

Турунџов, кој бил јавно обесен на<br />

битолскиот Ат-Пазар на 19 август<br />

1905 год.<br />

After the Ilinden uprising, using the<br />

circumstances and the weakness of<br />

the Organization, the armed<br />

propaganda of the neighboring<br />

Balkan monarchies took place in<br />

Macedonia. In that period few<br />

famous Macedonian revolutionaries<br />

were betrayed and murdered. Among<br />

them was the legendary,<br />

revolutionary leader, Alekso<br />

Turingev, who was publicly hanged<br />

on At-bazzar, a bazaar in Bitola on<br />

August 19, 1905.


Загинувањето на Даме Груев во с.Русиново<br />

Killing Dame Gruev in Rusinovo village<br />

(117 cm x 105 cm)<br />

На 23.12.1906 во нерамномерна<br />

борба со турскиот аскер на врвот<br />

Петлец, над малешевското село<br />

Русиново, загинал еден од<br />

основачите на тајната<br />

револуционерната организација,<br />

Даме Груев, кој сторил многу за<br />

ослободителното движење на<br />

Македонија.<br />

On December 23, 1906 in a pitched<br />

battle with the Turkish army on the<br />

mountain peek Petlec, over the<br />

Malesevo`s village Rusinovo, died<br />

one of the founders of the secret<br />

rebellion Organization, Dame Gruev,<br />

who did a hole lot for the movement<br />

for liberation of Macedonia .


Битола за време на младотурската револуција - 1908<br />

Bitola during the revolution of the “yung Turks” - 1908<br />

(117 cm x 92 cm)<br />

Во почетокот на XX век, Турската<br />

империја се соочуваше со<br />

револуција водена од страна на<br />

либерал-националисти кои сакале<br />

да го примат западниот начин на<br />

владеење. Овие националисти себе<br />

си се нарекувале ,,млади Турци,,.<br />

Македонскиот народ им дал<br />

потполна поддршка на ,,младите<br />

Турци,, надевајќи се дека за<br />

возврат конечно ќе ја добиел<br />

независноста која ја заслужувал.<br />

За несреќа, кога ,,младите Турци,,<br />

ја добиле власта, не ги исполниле<br />

своите ветувања.<br />

At the beginning of the XX centaury<br />

Turkish Empire was facing a<br />

revolution by liberal nationalists who<br />

wished to adopt Western style<br />

governments. These nationalists<br />

called themselves the "young Turks,"<br />

Macedonian people gave full support<br />

to the “young Turks”, hoping that in<br />

return they would finally get the<br />

sovereignty they deserve.<br />

Unfortunately when the “young<br />

Turks” gain the power they did not<br />

kept their promises.


Делбата на Македонија 1912 – 1913<br />

The division of Macedonia 1912 - 1913<br />

(110 cm x 110 cm)<br />

Слободните балкански држави<br />

(Србија, Бугарија и Грција)<br />

настојувале да ги прошират своите<br />

територии за сметка на<br />

Македонија. Со Првата Балканска<br />

војна балканските сојузници ја<br />

истиснале Турција од Балканот.<br />

Меѓутоа, со Втората Балканска<br />

војна тие војувале меѓусебе за што<br />

поголем дел од Македонија.<br />

Поделбата на Македонија била<br />

потврдена со Букурешкиот<br />

мировен договор во 1913 год.<br />

Free Balkan countries (Serbia,<br />

Bulgaria and Greece) planned to<br />

expand their territories on the account<br />

of Macedonian territories.<br />

After the First Balkan War, Balkan<br />

allies have expelled the Turkish army<br />

from the Balkan. But after the Second<br />

Balkan War (war between the allies)<br />

they fought between themselves for<br />

bigger part of Macedonia.<br />

The separation of Macedonia was<br />

confirmed with the Treaty of<br />

Bucharest in 1913.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!