04.12.2021 Views

The "Home" Issue 1.2

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

St. Thomas More College’s literary magazine since 1995

The “Home” Issue

Vol. 26, No. 1.2

December 2021


in medias res is a student-led literary magazine at St. Thomas More College that aims to

publish content to reflect the identities of the campus community, its complexities and

diversities. Our mission is to be a forum for community expression that showcases the

high-quality work of artists in the University of Saskatchewan community.

Our title describes the experience of university life, in which we are always caught “in

the middle of things.”

What are you thinking about? What worries you? What moves you? We want to hear the

artistic voices that make up our community and help put their work out into the world.

EDITORIAL BOARD

Editor-in-Chief

Hannah Tran

Fiction Editor

Annie Liu

Nonfiction Editor

Olivia Kerslake

Poetry Editor

Douglas Barclay

Visual Art Editor

Aeydan Yee

Associate Editor

Jenna Roesch

Brand Manager

Kyungsoo Ryo

Visual Art Team

Breena Hebron

Namya Jain

Staff Advisor

Linda Huard

Our office is located in room 158 of St. Thomas More

College in Saskatoon, Saskatchewan. We acknowledge

that we are on Treaty 6 Territory and the Homeland

of the Métis. We pay our respect to the First Nations

and Métis ancestors of this place and reaffirm our

relationship with one another.

As part of their mission statement, St. Thomas More

College says that “the work of our college is not an

end in itself, but must find application for the good

of humanity.” We ask all readers to consider how they

benefit from settler institutions such as the university

and how they can apply their learning not towards

maintaining the status quo but instead towards change

and meaningful reconciliation.

Illustrations by

Breena Hebron

Namya Jain

Olivia Kerslake

Cover Art | Renewed

by Narges Porsandekhial

Photo collage

36 x 60 cm

Visit us online at stmcollege.ca/imr

Visit us on social media @inmediasresstm

Contact us at inmediasres@stmcollege.ca

The views expressed in this publication do not necessarily represent those of the in medias res editorial board.

Individual copyrights belong to the contributors.


Dear readers,

EDITOR’S NOTE

This fall, we asked contributors: What does home mean to you? As we navigate our educations on Treaty 6

Territory and the Homeland of the Métis, questions of home become important as we learn to respectfully

situate ourselves and understand the positionalities we occupy.

In the pages ahead, members of our university campus — undergraduate students, graduate students, staff

and alumni — explore these positionalities. The fiction, nonfiction, poetry and visual art in this issue

certainly demonstrate the diversity of these positions. Amongst the myriad of voices, backgrounds and places

coming from our campus, two distinct themes emerged that lent themselves to two distinct issues: “Home

1.1” and “Home 1.2.”

In issue 1.1, our contributors engage the idea of home as family, lovers, houses, travel, searching and

connections to the land both here and far away. The intimacy constructed in these pages shows home as a

comfort, or, as one piece astutely puts: “Home is where the heart is.” These interpretations remind us of the

importance of our homes, asking us to hold dear to our hearts our own.

In issue 1.2, contributors engage with the woes of constructing a home. Themes of colonialism, longing,

diaspora, racism, struggle and a lack of roots haunt these pages, juxtaposing the comforting intimacy of 1.1.

These interpretations of home remind us of the relationship between home and resilience, recalling that

these contributors are, as one piece states, “still here” despite the adversities they have faced.

No matter where our writers and artists find their homes, we are immensely grateful for their contributions

to in medias res and appreciate their willingness to share their vulnerabilities.

I am thrilled to write that this issue of in medias res marks a new horizon for the magazine. After receiving a

record-breaking number of submissions of incredibly quality, we decided to publish our first-ever double

issue — I urge you to read both for a holistic experience of home and its endless possibilities.

I am immensely excited for in medias res to continue growing and cannot wait to continue using this platform

to elevate the incredible voices and talents at this university. As we move into thriving as an online

publication, I want to thank some important figures — Without the hardworking members of our editorial

board, talented contributors, those who have helped advertise our magazine, St. Thomas More College, and

you, dear reader, in medias res would not be possible.

I hope you can find a little piece of home in the pages to come.

Hannah Tran

Editor-in-Chief | 2021-2022


INDEX

Fiction

Colonization Earth.........................................................................................................................................3-5

by Devynn Boyer

Foster...........................................................................................................................................................10-14

by Eunice-Grace Domingo

Conversation with a Wood Ear Mushroom...........................................................................................27-28

by Thu Hạnh

Nonfiction

Familiar Strangers Saying Goodbye.........................................................................................................17-18

by Sarah Haugen

A Stained Birth Certificate.........................................................................................................................21-24

by hoiyan

Poetry

Steward................................................................................................................................................................1

by Joel Dash Reimer

My Home............................................................................................................................................................6

by Emily Lischynski

Storm on the Homestead..................................................................................................................................8

by Kristine Scarrow

Heart..................................................................................................................................................................15

by Oh

Estrangement...................................................................................................................................................20

by Kristine Scarrow

Fool’s Errand....................................................................................................................................................26

by Tania Alazawi

Willow................................................................................................................................................................29

by Joel Dash Reimer

Visual Art

Renewed.....................................................................................................................................................Cover

by Narges Porsandekhial

YOU WERE HERE.........................................................................................................................................2

by Chelsea Brant

Can’t Go Home Again.......................................................................................................................................7

by Jasmine Redford

In Touch With Nature........................................................................................................................................9

by MEERAH

White Restaurant – Jáau Bouh, Saskatchewan.............................................................................................16

by Aeydan Yee

Another Getaway.............................................................................................................................................19

by Narges Porsandekhial

Pillow Talk........................................................................................................................................................25

by Chelsea Brant

To learn more about the featured authors and artists, hear their thoughts on their pieces and learn

where to find them online, check out their bios at the end of this issue.


POETRY

REIMER

Steward

BY JOEL DASH REIMER

Surely my people should understand the meaning of ‘steward’

after tilling the land on farm after farm, burnt out by Russians

Driven out of the soil they had baptized their hands in

my relatives took to new ground, not knowing how to root

Trains across Turtle Island, built on Asian backs

Bringing refugee Mennonites to take land from Indigenous stewards

Hold the tension as oppressed so easily becomes oppressor

As stewarded plains are torn into empty fields,

fallow for the farmland, building homes over buffalo bones

It is not hard for a settler’s eyes to see emptiness

where life has been growing, guided,

Long grass counselled and counsellor

becomes nothing more than good soil for a hard harvest

My family still owns land, still recreates home

We still feel the pull to inflict our story

I still look around my neighbourhood

at all the empty, boarded-up houses,

longing to plant a family

in their walls

“Home” | 1


VISUAL ART

BRANT

YOU WERE HERE

By Chelsea Brant

Concrete letters in landscape

(Photo documentation of temporary land installation)

61 x 91.5 cm

YOU WERE HERE is a temporary land-based installation documented between season changes in rural Saskatchewan.

The work comments on the passing of time and the colonized landscape. Using concrete, this twist

on a common phrase reflects on the generations of Indigenous peoples here before colonization and how our

ancestors’ resistance and resilience through forced assimilation have brought us to the moment we are in now.

To place oneself into this familiar landscape is to also place oneself in a past moment. The past has created

today’s present and in today’s present, there is opportunity to continue change.

WE ARE HERE. Still.

2 | “Home”


FICTION

BOYER

Colonization Earth

BY DEVYNN BOYER

The first ships that came were small. The

aliens cut through the skies, leaving a thick scar of

smoke that was heavy enough to dim the sun and humanity’s

sense of hope. They settled in America, Canada,

England, France, Spain, and many more places.

Each place they landed was diverse, unique in geography,

culture, people, and beliefs, but all became united

by their mutual curiosity and fear of the aliens. Every

news station erupted with spectators who anticipated

what was to come while balancing their feelings of

wonder and despair. Families held each other close in

a false sense of hope around their TVs or radios, and

friends called and texted one another for reassurance

on what was to come. The diligent workers in packed

buildings, warehouses, and job sites cowered with

co-workers and, often, complete strangers. The ones

without electricity and the non-believers of the news

ran to their cars, rooftops, empty parking lots, abandoned

roads, backyards, open fields, anywhere they

could in hopes of catching a glimpse of the ships. At

first glance, their shiny ships seemed strange, made of

elements nonexistent on the periodic table. They were

big too, almost the size of two football fields. As they

traveled overhead, their coverage seemed boundless.

Landing in our commodious fields, capacious mountains,

and vast terrain, they did so with a weight that

shook the earth, echoing the consequence of their

arrival.

Some expected grey humanoids with exaggerated

features, that had large heads, eyes, and three

long fingers. Others anticipated something more

sinister and beastly like a creature from Hollywood

films or comic illustrations, but when their ship

doors opened, we saw that they were no more

intricate than us humans. Their complexion was

unfamiliar, but their features were indistinguishably

human. This calmed some people, but it petrified

others because it felt like a painful memory, like a

nightmare you wake up from only to relive in it.

They stepped from their ships, blabbered away in a

mysterious language. Leaders, scientists, and linguists

of all nations worked tirelessly to find a way

to communicate sufficiently, but even with the language

barrier, we saw and heard what they wanted.

They wanted our land. Precisely, they told us that

earth was their home now; it was a colony for their

people.

The curse spread across the earth as rapidly

as fire in a dry forest and nearly as destructive.

With each ship came more healers.The ones who

were meant to save us, from us. But these healers

brought a sickness that not even they could heal,

and we had never seen it, so we couldn’t fight it.

The curse infected entire towns, cities, and nations.

The curse bloodied our skin as our bodies flooded

the streets and leftover hospitals. The skeletons

and skulls were towering. They looked like white

mountains on the fields outside. Everywhere we

looked outside, we saw death. We could smell it

inside our old homes even with the windows and

“Home” | 9

“Home” | 3


FICTION

BOYER

curtains shut, we heard it at night through our walls

in the wails of the sick and saw it long after when

we looked at the scars it left behind. The curse

killed over half the victims it infected, both from its

strange uniqueness and the conditions they caused

with their arrivals. At first, it spread by accident, like

black mold does from a leaky ceiling, but as time

went on, the aliens would spread it on purpose. We

should have known.

If this sickness didn’t take our body, then

the disease caused by their beliefs would take our

minds. It started with all of us, but soon they

focused on our young. The aliens told us this was

to improve our people, to assimilate us into their

strange way of life. They took our children, almost

all of them, from ages four to at least 16, sometimes

older, to these prisons called Lunar Schools.

They justified the atrocities by telling us the

prisons were for our own good. To rid the earth of

the human problem. The ones who can bear the

weight of remembering talked of the hell they experienced,

but words failed to capture the pictures

that filled their nightmares. They remembered how

they were ripped from their mothers’ arms as mere

children. How they were stripped of their clothing,

hair, name, language, uniqueness, and childhood.

How the food was foreign to their bodies and diets

and made them sick. How homesick they were and

how often they cried themselves to sleep, hoping

their parents would hear the sound of their cries

and come to comfort them but instead of their

parents coming to them, it was the healers who

would come to comfort them. How so many of their

friends and relatives disappeared with no answer,

but they always knew. The aliens laughed at our

customs, systems, beliefs, identities, and any unique

characteristic of humans. They talked down on our

religions, saying these were but stories. We had merely

seen the world, and they had seen the galaxy; how

could we argue?

Some chose to fight back in those early days,

but each step we took forward pushed us several feet

back. Our society was on the verge of suffocation,

and each time we managed to breathe, our throats

would constrict even more.We tried to claw our

way up, fighting furiously. Our nations and people

cheered when we finally managed to take down one

of their ships. It happened before Christmas, making

it the perfect present. At that moment, it felt

like all the smoke in our atmosphere cleared. It was

almost as if they had never arrived, and nothing had

happened, it was all in our imaginations. Everyone

cheered, and I remember seeing the smiles on the

faces of our warriors as they danced. We were finally

able to take a breath. But this breath of fresh air was

poisoned. It choked us worse than the smoke ever

did before, bringing us to the knees as our lungs

began to deteriorate and we gasped for breath. The

aliens wiped entire towns, cities, states, provinces,

and nations off the map in retaliation. All our history,

memories, and stories were being destroyed, and

each time we fought back, they killed and took more.

We called it the December Massacre. The

largest area destroyed was the size of South Dakota.

Old, young, infants, men, women, non-conforming,

Christians, Muslims, Atheists, Black, White, Brown,

everyone and anyone in those city centres died the

day they were hit. The lucky few survived the blast

because they were on the outskirts, but they were

hunted as if they were animals. Some were brought

back by force, but most disappeared. After the

December Massacre, they resorted to relocating our

4 | “Home”


FICTION

BOYER

remaining major cities and populations. They

moved entire nations from their homes and

told them of a better, smaller, distant plot of

land they would have. When we argued or protested,

they sent out the bounties on our faces.

That’s when the reapers came and grew rich

off our bodies. We wanted to stay, but to live,

we had to go.

Our population has now shrunk to

under a billion, a fraction to what it used to be.

They eradicated entire societies, languages, and

cultures as quickly as an eraser removes a pencil

mark on a piece of paper. That’s all we were

to them: an error, a mistake. They said they

would fix us with more Lunar Schools, and so

they expanded and became mandatory. More

children lost their parents, and more parents

lost their children. For years, we watched them

take more children away. And each year, less

returned. The ones who survived these schools

came home with a skeleton of who they once

were. Parents struggled to recognize the children,

seeing that they could no longer speak

their language. The children were like a stranger

to these people more than a family member.

Rather than blaming the alien system that took

them away, the children and parents blamed

themselves and their people, and their hate and

anger grew. To alleviate their pain, they turned

to the powder brought by the aliens. But their

anger grew instead. It grew until it was too

big for them to carry, and then they passed

the weight to their children, and their children

passed it onto the next generation, until the

entire population had carried the weight.

Not all our history is dark. Like the sky

at night, some stories contain stars that shine

through the darkness. The stars shine bigger and

brighter because of the darkness and showed the

perseverance of our people, of humans. They are

the ones we can always look up to and think of

when nights are cold or lonely. Others were like

shooting stars, who came in flying and burnt out

so quickly but gave hope, a wish, to all that saw

them. Then there were a few meteorites. They were

beautifully destructive and crashed with a force that

created a ripple for miles and generations. They left

their marks on the earth and, more importantly, in

the people who were lucky enough to be in their

blast radius. The radiation of these events filled our

blood, and just like the burdens, we passed this too

onto our children. Through each generation, it gave

us the last bit of strength that we lacked before.

The aliens are still here, but so are we. Humans

make up less than four percent of the population

in these new megacities, but we are growing

and still fighting. Since the old days, we’ve had small

victories, but they find new ways to make life difficult.

The Lunar Schools are closed, but more human

children are in the aliens’ care today than ever

before. Since the aliens can no longer steal our faces,

they take our bodies and minds from us at any

chance they get and lock them away in prisons. We

now make up at least 30 percent of inmates. The

others seal themselves away with the powder. As

they breathe out the feelings and memories made

by the aliens, the powder fills the voids created by

them, even if only for a moment. But as the aliens

sit and judge us, they too take the powder, and they

too struggle to keep a firm grip on it. They made it,

brought it, and grew rich from it, from all of it. Yet,

we are the ones who are blamed and judged. The

homes we knew and lands we held are gone. The

mold always finds its way back to us.

“Home” | 9

“Home” | 5


POETRY

LISCHYNSKI

My Home

BY EMILY LISCHYNSKI

My home was once dirt

And when it crumbled from the wind it came back as stone

On a cliff and then the shore

Where the tide came in, sweeping my home away

In the sea with the sand and the fish in my hand

Until the wheat and the hunger and the highlands of wonder

And then it was the steel of the bow of the great dense ship

That returned it to where it began

Where then it was water, salt, earth and ice

And for a brief time glass, tears and fears

And then finally wood

Where there it stood

And still stands today

With a name and a face

And a hand full of grace

Upon which the first elements look down

From their home made of clouds

6 | “Home”


VISUAL ART

REDFORD

Can’t Go Home Again

by Jasmine Redford

Ink, inkwash and coffee on artist trading card

6.5 x 9 cm

“Home” | 7


POETRY

SCARROW

Storm on the Homestead

BY KRISTINE SCARROW

Her flaxen braid blown east like a weathervane,

Washboard blisters on her raw fingers,

Fecund swell beneath her dress, eight months along.

Grit nips at her cheeks, then a musky drizzle.

She braves the fierce gale, rescues stiff,

white cotton from the clothesline gallows.

Silver sheets of rain absorbed by cracked soil.

Earth, an empty cup, pulls selfish gulps.

A piercing pain and swift belly clutch,

blood a river down her leg.

She fumbles into her prairie soddie.

Carved from earth, all daub and turf, soil drips from gables.

Inside, black-dotted grime, sludge-sunk toes.

She twists from the door to taste drops on her tongue.

The rain, a baptism.

Muddied linens stain grey and drip.

8 | “Home”


VISUAL ART

MEERAH

In Touch With Nature

by MEERAH

Charcoal, conté and pastel on paper ground

45.5 x 61 cm

“Home” | 9


FICTION

DOMINGO

Foster

BY EUNICE-GRACE DOMINGO

My adopted brother Benji brought a dog

back home with him on the last day of summer.

He just walked right into the kitchen, chin up

and carrying this gigantic dog in his arms. His

white shorts were blistered with mud. One of

his sneakers was missing. He had a few scrapes

on his knees. A thread of blood oozed down

his leg. The dog was no doubt a mutt. Nobody

could tell if it was supposed to be black or white

since it was so dirty. Grass stains, weeds, dirt,

flower petals, and dead bugs were caught in its

grimy fur. Its pathetic eyes scanned our kitchen

falteringly, like a soldier who had just stepped on

an uncharted battlefield.

I was sitting on the dining table, bowl of

sticky oatmeal in front of me. Our father was in

the middle of pouring his freshly-brewed coffee

into a mug. He had the graveyard shifts in the

hospital, and he would go to his job soon after

our mother returned from work. When Benji

slammed the kitchen door open and paraded

himself inside, I stood still. As the youngest,

I was always sitting in the sidelines whenever

something dramatic happened: When my parents

argued, when Benji came home with a bad

report card, when our aunts and uncles visited

-- I am quiet. My house becomes a performance,

with me as its sole spectator.

I could immediately tell that our father

was not happy. “What the hell is that?” he said

hoarsely, waving his mug towards the animal in

our kitchen. Underneath my brother, a small pile

of wet mud had started to collect. This extra

mess made my father’s temper worse.

But Benji was almost twelve. And he was

starting to not care what our parents said. He

was getting to be selfish, as everyone grew to be

at some point.

“I found him in the park,” he said slowly,

as if he was explaining it to a child. My eyes

darted to my father. His face was growing red

with impatience. “He just ran to me. His name is

Foster. I wanna keep him.”

“Young man —”

“He’s real nice. He has no collar, so that

means he’s a stray.”

“Benji — ”

“I wanna keep him!” My brother

snapped. His grip on the dog tightened. The

dog began to whine because of the sudden

outburst, crying amidst their arguing. Everything

was still for a moment. I was too afraid to look

at my father and I didn’t want to look at Benji. I

focused my eyes on the dog. Foster.

I blinked at it. It tilted its head towards

me, giving me its full attention. Its ears perked

up and it inhaled sharply.

I felt as if I was being introduced to

10 | “Home”


FICTION

someone I already knew.

My father’s words sliced through the air.

“We are not harboring that animal in our home.

What will your mother say?”

“She’ll say we’ll keep him because we’re

keeping him!” Before my father could object,

my brother quickly set the dog down and raced

to his room. Foster followed him loyally, as if

taking part in Benji’s ridiculous tantrum. His

bedroom door slammed — a slap to the face —

and the kitchen was still once more. There was

nothing my father could do. Benji had locked his

door. There was no key. No amount of coaxing

or string of threatening punishments would ever

make him come out and listen to reason. Father

took a seat across from me, gawking down at his

coffee and saying nothing.

My oatmeal remained untouched. It

seemed as though I held my breath for an eternity

until I heard footsteps clopping up the front

gate. Our mother entered the house, exhaling

sharply and shutting the door. Her dark hair

wisped past her forehead as she took off her

shoes, framing her bone-tight cheeks and casting

a shadow across her brow.

Every time my mother returned home,

it was as if she collected the past few hours’

events in her arms and hid them away from us.

We’ve long stopped asking her how work was.

She was tired and unhappy, so what did it matter?

“Elise,” my father said her name, standing

up and touching her arm. Husband and wife

exchanged looks, and, without a shred of notice

for me, they migrated to the living room and

DOMINGO

spoke in frantic whispers. I didn’t need details to

know the skeleton of a conversation.

I stayed in the kitchen, waiting. Eventually,

my father took the car and left for the hospital.

He did this without elucidation or acknowledgement

to me. My mother came then, kissed

my head absentmindedly, and told me to go to

bed. I walked the small hallway that led to my

bedroom. I fell asleep expecting hell by morning.

To my surprise, Benji and Foster were

both in the kitchen when I awoke. The dog had

been given a bath —he was gray — and his fur

had been brushed. His jaw was hankering on a

piece of meat in between his teeth, and he was

lying contentedly on the floor underneath Benji’s

seat at the table. My brother’s foot caressed

his fur adoringly while he sipped on some juice,

purposefully avoiding my gaze.

My mother breezed in, looking as if she

had not gotten any sleep, and patted my head in

greeting. I opened my mouth with a compulsory

question that addressed the situation, but she

looked at me intensely and hardened her shoulders.

I understood.

The dog was decided to stay. My mother

gave it a bath last night. It was, indeed, to

be called Foster. He will be trained to relieve

himself outside. Dog food was expensive, so

we would have to feed him leftovers. Benji will

walk, clean after, and play with him.

I do not know why this was decided.

It was clear my father detested it all. He never

learned to love the dog. A bitterness had been

implanted in him like a tumour, metastasizing

“Home” | 11


FICTION

further every time he so much as looked at

the creature. However, unlike him, my mother

and I grew to care for Foster. I would see her

scratching his ears on the couch after coming

home from work. I would go with Benji when

he took him out for walks to the park. Foster

became family. An apparition on four legs who

would ogle you as you ate dinner, as if praying

to an altar for an oncoming meal; a bellboy who

careened to the door whenever someone would

come home, always excited to see you as if your

arrival was a long-awaited prophecy come true.

Over time, my father’s bitterness grew

into a silent tolerance. He accepted Foster in a

way a minority accepts that their vote is overridden.

However, Benji retaliated against my

father’s resentment with his own hatred. We all

thought it was natural. All teenage boys hated

their fathers. He will grow out of it, just as an

old snake would shed its abused skin once it

decided to metamorphose into something else.

But Benji and my father remained resolute.

And my family contracted an incurable

schism that would not be remedied by anything.

Every communication — if you could call it

that — between father and son was scorched

with poison. Any time Benji disagreed with any

of us, the blame was automatically directed to

my father. And to my father, the cause of all

conflict was always “that damn dog.”

When it was time for Benji to go to

community college, my parents bought him a

suitcase and a new suit for graduation. Mother

helped him dissect his room. She folded his

clothes in neatly pressed rows. By the end of

DOMINGO

July after his senior year, his room was barren

and his suitcase swollen with the contents of his

last eighteen years. Every time words like “professors”

or “acceptance letter” were muttered,

it seemed like Foster’s ears would perk up. In

his face, one saw anxiety and confusion. He’d

become an old dog now, yet he still had that agelessness

to him that betrayed his years.

My brother left home that August. The

suitcase wasn’t for college. He just vanished one

night. I came downstairs, my adolescence already

fading. The performance was beginning to

falter. My parents were gravestones — silent and

immovable. My mother scraped a fork across

her plate, her face gray and sullen. I couldn’t tell

if Father was sick or livid, but I deduced it was

a polymerization of both. They both possessed

the symptoms of victims or abandoned children.

I could hear Foster snoring on the couch,

but it was a distant bellowing. The kitchen door

was splayed open, the morning air pooling in

and giving a languid breeze. Outside, the anatomy

of the road was littered with the start of the

oncoming rush hour. Vehicles sped through the

12 | “Home”


FICTION

neighbourhood. The city was alive.

“Benji’s not in his room,” I diagnosed.

My father inhaled sharply, opened his

mouth as if to say something, but quickly decided

against it. He crossed his arms and glared out

the kitchen window. Anger makes one so traitorous.

Mother, the Messiah, saved him from an

explanation, quietly stating, “Your brother has

gone to find his biological parents.”

With the truth spilled all over the floor,

my father’s jaw clenched. The veins in his neck

jutted out like ugly weeds, throbbing with each

breath he took. His composure was a dam. I

wondered then how painful it must be to have

so much hatred: He never kissed us good night.

He never read us stories anymore. He would

only sit in the house after work, crackling at the

anger that consumed him.

“When will he come back home?” I said

slowly, my small voice growing dimmer with

each sharp breath my father took. My question

seemed to detonate something in him. Turning

to me, he honed all his anger. There was no

love.

“Your brother never thought of this as

his home. Despite what your mother and I have

done for him. We’ve paid for his education.

We’ve clothed him. We’ve fed his ungrateful

mouth. I will never understand that boy. All my

life, I’ve only ever asked him to obey and respect

me. Elise,” My mother shut her eyes, his voice

filling the room and she was still making space

for it. “I told you that we should never have

taken in a child that wasn’t ours. I know that we

DOMINGO

were having trouble conceiving, but was this

the loving baby boy we brought home eighteen

years ago? I told you, damnit, I told you that

we’d regret it. But you signed the papers! You

made me buy this house! You defended him

when he brought in that disgusting mutt and

you even helped him pack for this insane mission

to find his parents! This was never going to

be his home. Kids like him will always go back

to where they come from. Blood is blood, didn’t

I tell you that? My God!” He was shaking now.

My mother stayed quiet. “He isn’t going to come

back, do you know that? He took our money

and he’s gone. Like a fucking magician! And the

hilarious irony of it all — oh dear God — the

hilarious irony of it all is that he left us with that

stupid animal!”

It was only after he’d finished screaming

did we all hear the excitement outside. An

orchestra of panicked murmuring, cars honking,

and sirens blasted through our house. The

morning breeze was gone, and with it, an autumn

chill sank its fangs into our skin. A child

screamed somewhere down our street, and that

was the cue for my mother to spring from her

seat and rush out. I was behind her, tripping

over my pyjamas and only realizing I had been

crying. My father was hyperventilating, but he

managed to follow us to the crowd of onlookers

that surrounded the road.

A grand scene was before us all. I

wedged myself in between two women wearing

jogging sweaters. A car had crashed. There was

blood on the sidewalk. I could see the driver. He

“Home” | 13


FICTION

was rubbing the back of his neck. Guilt littered

his face, matching the looks of horror and

astonishment that was plastered on every bystander.

He’d run over Foster.

While my father was yelling, the dog

must have slipped out of the kitchen door and

wandered out. Maybe he got scared of the outburst.

Or maybe he was looking for Benji.

We had no choice but to return to our

house after that. The police and animal control

cleaned up the mess.

Eventually, everyone who’d witnessed

my brother’s best friend die moved on. For me,

I found it strangely easy. I loved Foster, but it

was a love that was not possessive or unkind. If

anything, my father was devastated. I thought

he would be overjoyed that Foster was dead —

not in a cruel way. My father was not cruel. But

a part of me always believed that once Foster

was gone, the anger he caused would gather its

things and walk out of our door forever.

When we came back after the accident,

my father had fallen on his knees in the middle

of the kitchen, his tears coming in torrents. He

muttered words in our homeland’s language,

but I couldn’t catch what he was saying. He was

convulsing, grabbing at his shirt sleeves and

emitting moans that terrified me. He began to

pull at his graying hair. For a second time within

that hour, I saw blood pooling on the floor.

He’d scratched his skin raw. My Mother rushed

to him and, without a word, enveloped him in

her arms and began to rock him back and forth.

“Go upstairs,” she ordered me. I obeyed and sat

DOMINGO

inside my bedroom listening to my father wailing

for hours.

Benji never did come back. Mother told

me he’d written her a few letters. She said he

was safe. Maybe she was even proud of him for

leaving. I didn’t ask if he found his biological

parents. I didn’t ask if he was happy. I didn’t ask

if he knew what happened to Foster. The curtains

have collapsed, and the show is over, but it

all goes on.

14 | “Home”


POETRY

OH

Heart

BY OH

Home is where the heart is

but my heart seems to have

skipped town.

It broke out of my ribcage,

clawed through my soft chest,

hit the ground running.

And I understand.

I am my heart.

But these walls are stronger

than bone.

This house is stronger

than a chest.

A ribcage protects but it also confines,

always torn between safety

and freedom.

So I’m sorry, heart, but

home is the only place you can’t run from.

“Home” | 15


VISUAL ART

YEE

White Restaurant – Jáau Bouh, Saskatchewan

by Aeydan Yee

Translations by Jason Liu

Print on paper

96.5 x 40.5 cm

The quintessential Chinese restaurants run by the token Chinese families of small-town Saskatchewan are often

thought of affectionately, and as an integral part of their communities. However, when my late great-aunt shared

stories of her childhood in Elbow, Saskatchewan — stories like how the white townspeople found it amusing to

stage weddings between her (Chinese) siblings who were children — no one seemed to notice how screwed up such

events were.

This piece is meant to play with the theme “Home” by depicting a scene of a quintessential “white” restaurant run

by the token white family in Jáau Bouh (romanized Cantonese for “Elbow”), a fictional small Cantonese-majority

town in rural Saskatchewan, prompting viewers to consider the struggle of fitting in amidst the othering and

exoticism faced by these families.

2816 | | “Home” “Home”


NONFICTION

HAUGEN

Familiar Strangers Saying Goodbye

BY SARAH HAUGEN

The sky seemed to dress for the somber occasion.

My parents, sisters, and I drove the oddly

strange road back to Esterhazy. We knew the

landscape and could name each family with each

roadside farm. The highway had been repaved

since we left, blinding us with the yellow of the

new lines. This was the road I learned to drive

on; it was the road to and from church, piano

lessons, confirmation classes and choir rehearsals.

We ate Fruit to Gos, carefully cut apple slices

and the odd cookie on this road. Highway 80

used to be mundane and routine. Now, the road

seemed short.

Dad parked in the neighbouring apartment

parking lot. Not since the winter of 2000 had we

felt like strangers walking onto this property, but

here we were, newly-minted strangers. However,

strangeness did not come from the unfamiliarity,

but from its absence. So many elements of

this front yard were made by our living here.

The wooden step Dad had built was holding up

the new stain I applied upon my return from

boarding school. The L-shaped sidewalk snaked

through the overgrown grass, preserving Mom’s

footprint at its bend. The two-car garage was

added as our family grew and now looked normal

with the new houses on our block. The

stucco looked regal in the grey light of autumn,

hiding the skeleton that once bore hideous vinyl

siding. It looked as it did when I would be walking

home from school. I wanted this place to

feel foreign, but it felt normal. We walked inside.

The living room looked the cleanest it had

ever been. Our brand-new space-age couch was

not taking up any real estate, which made the

sunken room feel large. The carpet was absent

of our dog Eli and the annoying squeaky toys

that he refused to fetch. The piano, which was

once covered with stacks of lesson books and

notebooks filled with our teacher’s weekly instructions,

was gone. The carpet still held the

marks where the shorter and longer legs of the

household moved the piano bench. You could

almost hear Mom playing her favourite hymns

and hesitating on each key change. No DVD cases,

Wii controllers, blankets strewn about while

playing make-believe or childhood toys filled the

gaps. The living room was empty, yet full.

The kitchen bore all the markings of Mom.

For most of my life the kitchen remained untouched;

cupboards from the 1980s, warped linoleum,

chipped countertops and dying appliances.

My favourite part was the tiny pantry where,

when I was small enough and thin enough, I

could close myself between the stocked shelves

and the door, perfectly hiding for hide-and-seek.

But, after nearly sixteen years in the house, Mom

and Dad decided to design her perfect kitchen.

The cupboards were now cherry wood with a

stain that darkened over time. The floor was a

foam-backed imitation rock. My beloved hiding

place was replaced by soft-closing drawers; it was

no longer good for hide-and-seek, but it made

for a better pantry. Every hue, material, measure-

“Home” “Home” | 17 | 17


NONFICTION

ment and size had been created to Mom’s taste.

All she wanted and more was poured into that

space. The kitchen was Mom.

My domain was the basement. The first

twelve years of my life were spent in a pink,

Barbie-themed room with my older sister sharing

a bunk bed. Those years quickly faded in

my mind’s eye when I got my own basement

room. Originally, the room was wood-panelled

and contained my grandparents’ old waterbed,

lit only by a single square window up the wall.

When it was time to move down there, Dad

remodelled the entire basement and drywalled

the space. Mom took me to Benjamin Moore to

look at paint swatches. When I could not decide,

the store owner mixed the custom colours

“Kiwi Kissed” and “Soft Sunshine” just for me.

I filled my softly kissed walls with projects and

art from every point in my life; Corduroy Bear

from kindergarten, mountains from grade six art

class, princess stickers on construction paper and

anything else my sister would not let me put up

in the Barbie room. My matching Sears bedroom

set complimented my polka-dot bedding and fit

within the chaos of colourful art expression. It

was my space to be free.

I spent hours in my room. At twelve, I had

“alone time,” excusing myself to play make-believe

in costumes and construct romantic tragedies

that would have made my parents blush.

At fourteen, I painted logos and shapes in

monotone colours to achieve the most accurate

result within my limited abilities. At sixteen,

I said goodbye to this sanctuary and went to

boarding school. With me, I took my belongings

but left the bedroom set, chaotic art décor and

my polka-dots. For two years, I constructed my

HAUGEN

home away from home, adding photographs

to my room design. When I returned, the place

where I had felt such freedom felt constraining.

For one year, I endured the obnoxious walls and

too-comfortable mattress, crying about where I

wanted to go in life. Finally, the university acceptance

letter came in and I began coming to

terms with leaving my room for a more extended

absence. However, I was not prepared to let it go

entirely.

Now it was completely empty. The once vibrant

“Kiwi Kissed” was now muted to my eyes.

The remnants of sticky tack and tape hid in the

corners of the room, holding on for dear life.

The carpet had been vacuumed, erasing all the

memories of the matching Sears set. I stood in

the doorway, a stranger. The memories flooded

back, drowning me in the currents of emotion. I

was twelve in costume, fourteen and elbow-deep

in acrylic paint, sixteen and packing up for

school and nineteen saying goodbye all at once. I

sobbed with every part of my being. Mom came

from her kitchen and held me close, weeping

alongside me. Dad overheard and took us both

into his tight embrace. They too felt the empty

room.

We did one last look over the entire house before

locking up. We didn’t want to leave evidence

of our eighteen years. We retrieved a bouncy

ball and a homemade garden ornament from the

backyard. An optimist would say “But you always

have your memories” while a realist would say

“It was going to happen sometime.” The sky

was neither the optimist nor the realist. We slid

into the Suburban and took one last look at the

overly familiar face of someone else’s home.

Through our tears, we whispered our goodbyes.

18 | “Home”


VISUAL ART

PORSANDEKHIAL

Another Getaway

by Narges Porsandekhial

Wood, clay, metal

11 x 21 x 37 cm

Like every prison, like every

home, ours is left with our

wounds and scars. All we had seen

was a cage. It took us ages to look

behind our backs, see the getaway,

take off our shoes, leave a

trace, and run without saying any

goodbye.

“Home” | 19


POETRY

SCARROW

Estrangement

BY KRISTINE SCARROW

Childhood home spent from stowed secrets.

Wood rot, cracked foundation, tired sag.

Dust-cloaked walls disrobed without consent,

pockmarks like bullet holes where anchors used to be.

Nicks like knives from the edge of framed photos.

Proof a family once lived here.

Brother and sister – roles we never got right,

your brain on fire,

me to fan the flames.

Pissing matches like a squatter marking territory,

in a basement you would not leave.

Countertops buckle from the strain of a thousand meals.

Our jaws could tear each other apart,

lions feasting on prey,

flies in our mouths,

lies about being only children.

We could not stop the bleed from sharp-tongued slashes.

No cure for terminal wounds.

No tiptoes today through vacant rooms.

Phantom whispers,

Goosebump-pricks.

Final tour of our humble hearth,

I close the door one last time.

Bronze handle twist,

concluding click,

ghosts left for new owners.

20 | “Home”


NONFICTION

HOIYAN

A Stained Birth Certificate

BY HOIYAN

“Mom, why do we have different last names? And

why is it in Vietnamese instead of Cantonese? Kids

made fun of me today for not knowing how to speak

Vietnamese even though my last name is Truong,” I

said, bright innocence twinkling in my youthful eyes.

“I’ll tell you when you’re older,” my mother replied

dismissively, and stroked my long silky hair, turning her

attention away from me with a grim look on her face.

I first asked that question at the age of 5.

I was naive, curious and obviously too young

to hear whatever the truth might be. Being the

youngest of five children, I wasn’t exactly the

first person you’d go to for any family issues or

conflict. After all, you wouldn’t normally vent to

a 10-year-old about your divorce, or a terminal

illness.

I lived my entire life of 18 years knowing very

little about my family members, including my

grandparents and my own mother. I was never

told anything, and no one wanted to talk about

it, which was a silent warning to not bring it

up. The path in front was long, the air thin and

dark... so incredibly dark. I ran towards the dimness

in search of my past, my breathing already

laboured.

I’ve always wondered about the silence, of

course. I’ve asked my sister about it, and she told

me parts of what she thought were appropriate

for me to understand, but it was never the full

story. I knew people were hiding stories and

truths from me because of my age. Over the

past few years, I’ve become old enough to ask

in small parts and piece together everything we

have left of our family history.

One piece I’ve always known is that our

family history is undocumented. Or a better way

of putting it is that our family history was documented,

then stolen from us.

My great-grandmother and grandmother lived

under the corrupt communist Chinese government.

Those who had no money, status and connections

to the government regularly had their

belongings taken from them. This included basic

items like chopsticks and tissue boxes, to highly

personal items like photo albums and family

heirlooms. The government would patrol around

poor neighbourhoods and take their belongings.

My grandmother had memorized this statement

that they yelled while marching along the streets,

“All citizens under Mao’s rule are equal, and we

will distribute resources accordingly.”

I don’t know much about my great-grandmother.

In fact, I don’t know anything about her.

I was told that she used to keep documents and

any important papers relating to our history,

however, she lived in poverty and didn’t have the

resources to keep any personal belongings safe.

Those documents were stolen from her. Corrupt

communism destroyed any evidence of my family’s

past. My ancestor’s stories ended the moment

“Home” | | 15 21


NONFICTION

HOIYAN

they touched those strangers’ hands.

Through the little bits that slipped through

my grandmother’s lips during her episodes of

panic from dementia, and with any missing

details answered by my sister, I pieced together

a part of the history that has been kept from me.

With this, I’m hoping to create what my

great-grandmother once had in her possession.

I will carry on this documentation because I am

her future and her memories; I will keep these

stories safe. We’re of the same blood, the same

hair, but in a different generation and lifetime.

We have never existed in the same space, but we

will both have held the stories of our ancestors.

And with that: the hidden story of my family’s

past, as told by several people over the

course of a few years of information-gathering.

* * *

My great-grandmother and grandmother

lived in Guangdong, China near the ports of the

South China Sea. The government had specified

that obstruction to their rule of communism

would result in imprisonment, but if they never

found out, they couldn’t arrest a seemingly

innocent citizen. I was told that my great-grandfather

had been arrested before, but I’m not sure

if it was for this reason. I’ve heard nothing more

about him besides this one comment. He’s an

accidental stranger to me.

When my grandmother was around 13, my

great-grandmother took them to the ports of

the province. There were waves of citizens escaping

China’s corrupt communism to find a life

elsewhere. They had to rush and leave everything

behind.

This practice dates back to the 19th century

under the rule of Tang Dynasty; the first Chinese

citizens to migrate by boat were called the

Người Hoa—or in Cantonese, Tong Jan, which

directly translates to Tang person, referring to

Emperor Tang.

On a boat filled to the brim with fear and

anxiety, my great-grandmother and grandmother

were set to sail to South Vietnam. My grandmother

has never spoken about this specific part

of her journey and has told no one. I don’t know

what happened during her time at sea, but her

silence speaks volumes.

My grandmother’s name was Ha Luong, but

she was born a Leung. Leung ( 梁 ) is a Cantonese

surname, Luong (Lương) is the Vietnamese

equivalent. Her new birth certificate homed a

not-yet-prominent stain for her future descendents.

In order to survive as an illegal immigrant,

she needed to erase her Chinese identity

on paper. Since all documents of her birth and

existence were wiped, she was able to smoothly

transition to a life as an imposter.

My great-grandmother started a new life in

Ho Chi Minh City, Vietnam. She owned a motorcycle

renting business, and was able to live

somewhat comfortably, away from the grips of

China’s government.

The stories of my great-grandmother come to

an end here. Not much else is known about her,

and all the stories lie with my late grandmother.

22 16 | “Home”


NONFICTION

HOIYAN

My grandmother was 15 when she met my

grandfather, Nguu Mach, who was also another

Người Hoa. He was another impostor. His

name was changed from Mak ( 麥 ), to Mach

(Mạch). They found comfort in each other’s

struggle and shared trauma, but my grandfather

was 22.

She had her first child at 16. My grandfather

was 23. I was never told of their age gap, I had

to look at the dates engraved on their shared

tombstone to find out. My grandmother was a

pregnant teenager living in poverty in Vietnam.

My grandfather was a predator.

1955 was the start of the Vietnam War and

my grandfather, 25 at the time, was drafted into

the Vietnamese army. He wore a blood-red flag

with a yellow star in the centre on his chest; all

the same components of the Chinese flag. Prior

to leaving, he visited a Buddhist temple to pray

for his safety and return. He has never spoken

of his time in the middle of conflict and bloodshed,

however he came back home with a gambling

addiction and a newfound faith in God.

My grandmother took so much knowledge

with her to the grave; my grandfather is now

deaf and repressing his emotions of the past by

spending money at casinos and either sleeping

for three days in a row, or not sleeping at all for

three days straight.

My mother had her first child at 20. She was

a pregnant young woman in Vietnam living in

poverty, just like her mother. The details of this

were never disclosed to me, but her first partner

was Vietnamese. She had two children with him.

He left, and his name was never spoken from

then on.

My older half-siblings share a surname with

my mother, Mach. They are of Vietnamese-Chinese

blood, so it was fitting; I was so envious of

them.

My mother met my father in Vietnam. He

was also a descendant of a Người Hoa. His

name was changed from Cheung ( 張 ) to Truong

(Trương) — another impostor. They too shared

a feeling not many could relate to. Together,

they immigrated to Canada and got married. My

mother left her first two children behind with a

family friend. She couldn’t afford to bring them

to Canada with her. She abandoned them to

start a new life without them in it. Shortly after,

my siblings and I were born. Our Canadian

birth certificates were stained with the name

“Truong.”

Over the years, my father progressively grew

more and more emotionally distant, he found

himself in alcohol and cigarettes. He regularly

visited casinos and gambled away the money

he needed to raise my siblings and I. He hurled

damaging words and phrases at us, and reminded

us of the sacrifices he made for us to exist.

My parents divorced, and we left him.

* * *

As I sit here writing this, I look at this stain

everytime I sign my name — Truong. I wonder:

what’s in a name? Why is it so important? Why

“Home” | 23


NONFICTION

HOIYAN

does it mean so much yet nothing at the same

time?

I was told the Chinese character of Cheung

(Truong) meant to spread or to stretch. I was

told our ancestors from long ago were bowmakers

and archers. They were respected craftsmen.

I was also told the Chinese character of Mak

(Mach) directly translated to wheat or rye. I was

told our ancestors were farmers. They were at

the near bottom of the social hierarchy and were

paid just enough to keep their farms running.

Regardless, they were respected for providing

food to the nation.

One would be named according to their expertise

and craft, as well as status. Your name in

ancient China held power and status.

With the stain I hold on my name, I feel no

pride or relief; it hurts me to have to look at

those specific six letters arranged in that way. It

carries so much shame—shame in my impostor

identity, shame in my roots, shame in the people

who were supposed to raise me. With this name,

I hold so much pain in knowing my family’s history,

my family’s issues and my true identity.

Who am I to walk around with the wrong

flag pinned to my birth certificate? I couldn’t

fit in with the Vietnamese kids, I couldn’t fit in

with the Chinese kids and I couldn’t fit in with

the white kids. Curses and blame were thrown

into the air towards my ancestors. Nearly two

decades of confusion and shame piled into a ball

of hatred towards myself and my family. I was

suffocating in my own conjured conflict.

Very recently, I discovered that I could change

my name on my own now that I’m a legal adult.

I took one last step forward, and light suddenly

shone in front of my feet. There was suddenly

more than enough oxygen to breathe in.

“Finally,” I said, gasping for air.

Today, I still hold the name given to me from

birth. With time, I will reclaim the part of me

that is in my blood; the Mak that is inside me. I

will scrub this permanent stain on my birth certificate.

I will honour my ancestors and reclaim

my true identity. I will start and end this generation

with what represents me and the truth, not

the past happenings that resulted in a future of

internal conflict and shame.

“Mom, why couldn’t you have given me your last name

instead? Why did you give me an English first name

and Vietnamese last name when I’m neither of those?”

I asked, a hint of hurt behind the words as my voice

trembled.

“I knew that was what was best for you here in order

to survive,” my mother replied with a glint in her eyes as

she patted my short hair that had once been so long and

silky.

24 | “Home”


VISUAL ART

BRANT

Caption: “but your head” (left pillowcase) / “was just lying next to mine (right pillowcase)

Pillow Talk

by Chelsea Brant

Embroidery on cotton pillowcases

(2) 51 x 66 cm

Pillow Talk is a reflection on the quiet, intimate moments spent with another person, and how the absence of

physical presence in these spaces can leave a longing for close connection and comfort.

“Home” | 25


POETRY

ALAZAWI

Fool’s Errand

BY TANIA ALAZAWI

I tried to rub off the dust

that covered me.

Worked to scrub away whatever of myself

was left of

myself.

Tried to exfoliate

my ancestry

so that it matched yours.

Blinded—I even scratched at my eyes

because you told me once

that you liked them a paler shade.

I tried to rip at my own skin

and plaster on a new pair

because I worried

that this melanin

was what was stopping you

from touching me.

Alone now,

I pick myself apart

To find solace at your borders.

I pick myself apart

Through dirt and dignity

To be allowed past your doormat.

To be a homebody

in a home

That does not want me.

I beg,

merely for the shame of calling this hateful home

mine.

God—

On both tender knees, I beg,

To not want this home at all.

26 | “Home”


FICTION

HẠNH

Conversation with a Wood Ear Mushroom

BY THU HẠNH

I cradle the Wood Ear Mushroom and it asks

me how I’m doing. I see it trembling — fungal,

feasting, fearing for its life — so I put down the

knife. It has other places to be, but for now, I tell

it a story.

“Legend has it,” I say, “that an ancient king

once grew so tired of the food he ate from day

to day that he demanded his chef invent him a

new dish. The chef brought him a plate of thirty-six

ingredients — that’s a lucky number, you

know—”

(The Wood Ear Mushroom nods a spore.)

“Well, the king was satisfied. For years thereafter,

wood ear mushrooms were assassinated for

the richness of their flavour and the deep colour

of their flesh.”

“Did you know,” the Wood Ear Mushroom

asks me, calmly, “that the oldest Vietnamese martial

art has thirty-six moves? Did you know that

the thirty-sixth move is to run for your life?”

I almost laugh; I cradle the Wood Ear Mushroom

and it has the gall to threaten me with

violence.

I am chopping a taro root, my fingers trembling.

“Do you know,” I ask, “the story of the

harbour?”

“Which one?” The mushroom responds.

“You know there were too many to count.”

And I think: “This is the story about a man

who flees a darkened harbour with nothing

but the shirt on his back and an oar to his

name. Or rather, this is the story that sells.”

But the Wood Ear Mushroom knows.

“No,” it says. “This is the story about the

riverboat that made it out onto the ocean. I

should know. I was there.”

So, this is the story about a man who

needed to take a piss. Or rather, a boy. Or

rather, this is the story about the policeman

who was too stupid to open his eyes and well

— thank God.

Thank God for that.

So, a boy stumbles out into a harbour in

the dead of night, and there’s nothing but a

riverboat (where? where? where is it?) and

veiled darkness, until — a burst of blinding

light, and a policeman approaches.

“What are you doing out here at night?”

he asks. A boy does not know what to say,

but braces to run until a man appears, rising

from the cliffside. “Hello, officer,” he smiles.

“My nephew is just drunk and needed to take

a piss in the ocean. We’ll be right in, sir.”

So, this is a story about how lucky it was

that the riverboat had a quiet engine and how

a boy was lucky that all the supplies had been

loaded, but it’s mostly about how the stupidity

of cops transcends all borders and well —

“Home” | 27


FICTION

HẠNH

thank God.

“Ah,” the Mushroom nods. “I remember this

story. The thirty-sixth move. Run for your life.”

“Yes,” I say. I have moved onto peeling

garlic, its veiny skin getting stuck under my nails.

“But do you know the part about the dead bird?”

“The bird?” The Mushroom asks. “No, just

the human.”

“The human?” I ask.

Spice permeates the air, ground pepper

growing stagnant; I stare at the mushroom until

it becomes clear that it won’t look back.

“No,” I say. “I don’t know about the human

— he’d never tell me. I guess I don’t know the

whole story.”

“Another day,” the mushroom says. “For

now, tell me about the bird.”

“Well,” I sigh, “On the fourteenth day, there

was a bird. And a boy, moments from dying,

leapt up and caught it with his bare hands — ate

it right then and there. It isn’t much, but that’s

the story of how a bird died.”

The Mushroom pauses. “No,” it says. “It’s

more than much. That’s the story of how a boy

lived.”

We fall silent, as I begin slicing shallots. “Did

you know my father has been here for 36 years

already?” I ask.

“Oh, yes,” the mushroom replies. “You know

how it goes. 36 — run for your life and never

look back.”

I’m preparing the rice paper now, thin and

wavering in my hands; it’s crumbling like my

resolve.

“Did you know that my father never had a

spring roll until he left the country?” I ask.

“How is it, I wonder, that you can miss

something so much when you can’t even remember

it? 36 years on the run and yet it is the

time before that which seems a millennium —

36 years of desperately trying to recreate everything

that came before the harbour.”

Deft hands shred a gingering carrot into

a bowl of ground, as I remember I am being

watched.

“What are you trying to make?” asks the

Wood Ear Mushroom.

“I don’t know,” I admit.

“I’m just trying 36 ways that might take a

boy home again.”

28 | “Home”


POETRY

REIMER

Willow

BY JOEL DASH REIMER

Every time I leave my house

my neighbour’s dog Willow attempts

to break down the fence to get to me

I’m assuming in order to rip my throat out

Somehow, even after 6 months

she knows that I do not belong

that I am a transplant

that I always will be

I do not believe in roots

the same way that Willow

does not believe in familiarity

I can look out my basement window

at the same tree every day

until I can name its hollows

and still know that it will never

hold vigil for me

This land is not my own

Never will be

Home still feels like a garden

of hopeful seeds planted

in April, dug up in May

I want to make a bed of all this

but I only know how to build a fence

between Willow and me

“Home” | 29


CONTRIBUTORS

“Colonization Earth”

Devynn Boyer (he/him) is a Métis SUNTEP student working towards being an Indigenous studies

educator. Devynn wrote this piece to provide people with a new lens and way of viewing colonization

and its outcomes. The piece’s purpose is for non-Indigenous individuals to connect with the

sense of loss far too common for Indigenous culture and peoples.

YOU WERE HERE; Pillow Talk

Chelsea Brant (she/her) is a Mohawk/German multidisciplinary emerging artist and curator,

currently completing her second year of a Master of Fine Arts Degree Program at the University

of Saskatchewan. Chelsea graduated with a BA Honours degree in Studio Art from the University

of Guelph and has since exhibited her work locally, nationally and internationally, as well as curated

and co-curated exhibitions within Ontario. Her artistic practices reflect on and engage with lived

experiences, vicarious recounters, familial ties and memory gaps, often revolving around themes

of absence and the passing of time. She is currently serving as a board member for Nuit Blanche

Saskatoon. | Website: www.chelseabrant.com | Instagram: @chelseabrant.art | Email: chelseabrant.

art@gmail.com

Can’t Go Home Again

Jasmine Redford (she/her) is an illustrator, copy editor, teacher’s assistant, full-time single parent,

and a USask PhD graduate student with a field focus on graphic narratives and Canadian Literature.

She obtained her BFA from the Emily Carr University of Art Design and her BA and MA in

English from the University of Saskatchewan. She’s the artist of Siegfried: Dragon Slayer (2022), signs

her work as Minjaz, and is team Oxford Comma. Her piece was inspired by her cautious pandemic

return to a place that feels like home: the USask campus grounds.

“My Home”

Emily Lischynski is a first-year crop science student in the College of Agriculture and Bioresources

at USask. She writes poetry in her spare time, using it as a form of self-expression and as a way

to process current events. Aside from writing, she enjoys gardening, reading and learning all sorts of

new things. Emily is new to sharing what she writes with an audience and feels very fortunate to be

able to do so.

“Estrangement”; “Storm on the Homestead”

Kristine Scarrow (she/her) is the author of four young adult novels and spent the last five years

as a hospital writer-in-residence. She is in her final year of the MFA in Writing program at the University

of Saskatchewan. She is currently working on a short story collection and lives in Saskatoon.

In Touch With Nature

MEERAH is a second-year student at USask pursuing a Bachelor of Arts and Science in Interactive

Systems Design. In Touch With Nature explores one’s mundane interaction with plants and seeds.

MEERAH currently serves as the Branding Director for YHYSaskatchewan and sits on the Board

of Directors at PAVED Arts. She is also the President of USask’s Visual Arts Students’ Union. Her

Instagram is @meerah_official.

“Foster”

Eunice-Grace Domingo (she/her) is in fourth-year honours English at the University of Saskatchewan

with a plan to go to graduate school in fall 2022. She loves coffee, dogs, and would die

for the Oxford comma. She also mostly writes short fiction, poetry, and analysis studies on modern

media. You can find her on Instagram @ladymacbeth.egd.

“Heart”

Oh is a first-year student who is planning on majoring in English. In her spare time, she writes

poetry and short stories, taking inspiration from all of the different emotions and feelings that come

with being alive.


White Restaurant – Jáau Bouh, Saskatchewan

Aeydan Yee (he/him) is a USask student in his final year of a BA in Music (Honours). He is

also the current Visual Art Editor for in medias res and has been involved in several other university

groups and ensembles. An aspiring visual artist, musician and composer, Aeydan is interested in

the arts as an interdisciplinary field. White Restaurant – Jáau Bouh, Saskatchewan examines the conditions

of Chinese families in rural Saskatchewan and has its roots in Aeydan’s family history — his

great-grandparents once ran the Chinese restaurant in Elbow, Saskatchewan.

“Familiar Strangers Saying Goodbye”

Sarah Haugen (she/her) is a fourth-year undergraduate student at USask completing a Double

Honours degree in English and History. Having lived in Esterhazy, S.K. for eighteen years, Sarah’s

family moved to Regina the same weekend that she moved to Saskatoon for university. The emotional

toll of this event had laid dormant until two years later when Sarah had to write an autobiographical

story for a life writing course. Upon beginning the assignment, Sarah realized that the last time

she saw her childhood home seemed to haunt her memories. In an effort for closure, Sarah wrote

her piece “Familiar Strangers Saying Goodbye.”

Renewed; Another Getaway

Narges Porsandekhial (she/her) is a first-year student at USask pursuing a master’s degree in

Fine Arts. As an interdisciplinary artist who combines mediums of visual art and literary forms, she

deals with a variety of emotional/psychological concepts and develops her medium based on the

idea itself. Playing with the concept of reality, in Renewed she has captured the surrounding reality,

torn it apart and rebuilt another version of the home she’s hoping to live in. In Another Getaway,

she has illustrated how it feels to know home as a prison, or prison as a home. Her other works can

be found on Instagram: @narrporr

“A Stained Birth Certificate”

hoiyan (she/they) is currently a first-year student at USask in Arts and Science, but plans to switch

to Education next fall. “A Stained Birth Certificate” was inspired by hoiyan turning 18 and discovering

that they were now legally allowed to change their name on their own. This piece touches on

what they know of their family history, as well as the story behind the multiple versions of their

surname. hoiyan can be found on Instagram @wheathoiyan.

“Fool’s Errand”

Tania Alazawi (she/her) previously attended the College of Kinesiology, and is now in her second

year of dentistry at the University of Saskatchewan. Alongside her research and science background,

she has loved reading and writing poetry since she was a child. She has published her work before in

a previous issue of in medias res. Originally, she is from Iraq, and has lived in Saskatoon her entire life.

“Conversation with a Wood Ear Mushroom”

Thu Hạnh (she/they) is an upper-year English student at USask with connections to various student-led

publications. Their piece was inspired by the diaspora their family experienced fleeing Việt

Nam after the “American War,” and imagines how conversations and stories can engage culturally

significant healing processes. Through a food-centric exploration of trauma, “Conversation with a

Wood Ear Mushroom” evokes images of war, the boat people and ancient Vietnamese history, asking

readers to contemplate the difficulties associated with constructing homes across cultures, oceans

and generations.

“Steward”; “Willow”

Joel Dash Reimer (he/him) is USask alumni, and a spoken word and page poet. He has a decade

of experience performing on stages across Canada, Africa and Turkey. Joel Dash is passionate about

community building and collaboration, having been a co-director of Write Out Loud, a youth poetry

group, for many years, as well as an avid collaborator in playwriting, jazz combos, improv troupes,

rap groups and everything in between. He has recently been taking steps into the world of page poetry.

He loves baking, biking and making you feel some type of way.


Cover Art | Renewed

by Narges Porsandekhial

Photo collage

36 x 60 cm

This photo-collage is a

reconfigured picture of the

USask campus. Taking photos

of different spots of the

campus, where the artist is

spending most of her days,

this image is an attempt to

combine the reality of her

current home with a desired

home that she has in mind.

Tearing apart each reality

and shaping them once

again together in a way they

look nothing as their origin.

The result is a desired home,

a combination of known

and unknown, where she

can peacefully reside.

in medias res is a student-led literary magazine at St. Thomas More College that aims to publish

content to reflect the identities of the campus community, its complexities and diversities. Our

mission is to be a forum for community expression that showcases the high-quality work of

artists in the University of Saskatchewan community.

The work of 15 writers and artists is included in this anthology, part two of double issue of

“Home” that explores the woes of home. These pages contain fiction, nonfiction, poetry and

visual art from the University of Saskatchewan community — undergraduate students, graduate

students, staff and alumni — that exhibit home as colonialism, longing, diaspora, racism, struggle

and a lack of roots.

Find us at stmcollege.ca/imr

@inmediasresstm

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!