26.08.2022 Views

Translation of Official Documents

Request translation of official documents. It is possible to request the translation yourself or hire a company that specializes on translating documents. If you plan to submit the translated document for government approval, it is important to have the document certified. A certified translator can also be requested. You should choose a company who offers a free quotation and adheres to their quality standards.

Request translation of official documents. It is possible to request the translation yourself or hire a company that specializes on translating documents. If you plan to submit the translated document for government approval, it is important to have the document certified. A certified translator can also be requested. You should choose a company who offers a free quotation and adheres to their quality standards.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE TRANSLATION INDUSTRY<br />

<strong>Translation</strong> Of<br />

<strong>Official</strong><br />

<strong>Documents</strong><br />

Universal <strong>Translation</strong> Services 2021


NOTARIZED OR CERTIFIED TRANSLATION<br />

OF OFFICIAL DOCUMENTS<br />

A translation agency is recommended if you require <strong>of</strong>ficial<br />

documents to be translated for different reasons. A translator can<br />

provide an estimate <strong>of</strong> cost and time for the translation. A certified<br />

translator who has completed rigorous training can also back up<br />

certified translations. You can be certain <strong>of</strong> the quality and timeliness<br />

<strong>of</strong> the work by obtaining a certificate <strong>of</strong> accuracy from a certified<br />

translator. To ensure accuracy, you should request a copy <strong>of</strong> the<br />

original document.<br />

Request translation <strong>of</strong> <strong>of</strong>ficial documents. It is possible to request the<br />

translation yourself or hire a company that specializes on translating<br />

documents. If you plan to submit the translated document for<br />

government approval, it is important to have the document certified.<br />

A certified translator can also be requested. You should choose a<br />

company who <strong>of</strong>fers a free quotation and adheres to their quality<br />

standards.<br />

Universal <strong>Translation</strong> Services 2021


Plan to Submit<br />

<strong>Official</strong> Document<br />

If you plan to submit an <strong>of</strong>ficial document to an institution or government<br />

<strong>of</strong>fice, it is usually necessary to obtain a certified translation. This type <strong>of</strong><br />

translation should be certified as <strong>of</strong>ficial and notarized. If the translation has<br />

the same meaning and intent as the original, a notary will sign <strong>of</strong>f on it. A<br />

quality translation agency will be able maintain the distinction between a<br />

certified translation and an uncertified translation.<br />

To obtain a certified translation <strong>of</strong> an <strong>of</strong>ficial document you need to first find a pr<strong>of</strong>essional translator<br />

who is certified. Certified translators will provide better translations than those without certification<br />

letters. If you wish to have the document translated, you will also need to submit a photocopy. While<br />

you don't have to be a pr<strong>of</strong>essional translator in order to get an <strong>of</strong>ficial document translated into<br />

English, it is better to have the document certified.<br />

Universal <strong>Translation</strong> Services 2021


REQUIRE A CERTIFIED TRANSLATOR TO<br />

TRANSLATE DOCUMENTS?<br />

If you require a certified translator to translate legal documents, it is<br />

essential. A certified translator must have expertise and credentials in the<br />

area <strong>of</strong> the document. <strong>Official</strong> documents require a certificate <strong>of</strong> accuracy. A<br />

certified translation may not be legal but will be accepted by the relevant<br />

authority. You should ensure that the translator <strong>of</strong> <strong>of</strong>ficial documents is<br />

certified. Check with your country's authorities to verify the certification<br />

process.<br />

When you need to translate a document, a certified translation is required.<br />

These documents can be academic, business, or legal. A test to verify the<br />

translator's pr<strong>of</strong>iciency will be required. The foreign government will accept<br />

a certified translation. This certification is required to obtain the document<br />

certified. To ensure that the translation is legal, you should consult the<br />

consulate or embassy.<br />

Universal <strong>Translation</strong> Services 2021


More like this...<br />

Our Blog<br />

https://www.universal-translation-services.com/our-blog/<br />

Our Website<br />

https://www.universal-translation-services.com/<br />

Contact us!<br />

info@universal-translation-services.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!