Littleton Hennessy Asian Art - Archaic Chinese Bronzes & Metalwares

Eight superb examples of Archaic Chinese Bronzes and Metalwares exhibited at TEFAF Maastricht 2023.

Eight superb examples of Archaic Chinese Bronzes and Metalwares exhibited at TEFAF Maastricht 2023.


Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Littleton</strong> & <strong>Hennessy</strong><br />

<strong>Asian</strong> <strong>Art</strong><br />


BRONZES &<br />



BRONZES &<br />


中 国 高 古 青 铜 及 金 属 器<br />

<strong>Littleton</strong> & <strong>Hennessy</strong> <strong>Asian</strong> <strong>Art</strong><br />

1 Princes Place<br />

Duke Street, St. James’s<br />

London SW1Y 6DE<br />

T : 44(0)20 7930 0888<br />

F : 44(0)20 7930 4988<br />

www.littletonandhennessy.com<br />

mark@littletonandhennessy.com<br />

© 2023 All rights reserved<br />

Published by <strong>Littleton</strong> & <strong>Hennessy</strong> <strong>Asian</strong> <strong>Art</strong> 9 – 19 March 2023




中 国 高 古 青 铜 及 金 属 器<br />

<strong>Littleton</strong> & <strong>Hennessy</strong> are delighted to be back exhibiting at TEFAF<br />

Maastricht after an eight-year break. To celebrate our return, we have<br />

chosen to exhibit two groups of eight works each from areas of <strong>Chinese</strong><br />

art that we love, ‘Lacquer’ and ‘Metalwork’.<br />

The lacquer pieces are exceptional examples of the skill and ingenuity<br />

of the craftsmen of the Song, Yuan, and early Ming dynasties. All eight<br />

have previously come from the esteemed collection of Mike Healy<br />

and have been widely exhibited and published. The metalwork group<br />

contains some stellar examples of archaic and early bronze and silver<br />

workmanship.<br />

Much has happened in the past eight years; international moves, new<br />

fair locations, we’ve lost some dear old friends and made some new ones.<br />

With this in mind, we are looking forward to seeing so many familiar<br />

and new faces at TEFAF Maastricht 2023.<br />

Richard <strong>Littleton</strong><br />

James <strong>Hennessy</strong><br />

Mark Slaats


‘FANG YI’<br />

青 铜 饕 餮 纹 帶 出 戟 方 彝<br />

Shang dynasty, 11th century B.C. 商 公 元 前 11 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

13 x 9.5 x 9.5 cm; body 16.5 x 13 x 9.5 cm; overall height 25 cm<br />

盖 13x9.5x9.5 厘 米 , 身 16.5x13x9.5 厘 米 ; 通 体 高 25 厘 米<br />

Provenance: - Acquired from Wui Gu Hin Hong Kong in 1989<br />

来 源 :<br />

1989 年 购 自 香 港 Wui Gu Hin<br />

The rare bronze food vessel or ‘fang yi’ of slightly tapering, rectangular form. The<br />

sides cast with three separate sections of ‘taotie’ masks, divided by notched flanges<br />

at the corners and in the centre. The cover with a nearly identical, yet inverted<br />

design, set below the faceted finial. The surface has a mottled blue-green and<br />

milky blue-green patination.<br />

方 彝 珍 罕 , 身 形 长 方 微 撇 。 侧 面 饕 餮 纹 三 组 , 四 角 和 中 心 铸 出 戟 。 顶 盖 纹 饰 倒 转 , 盖 钮<br />

凹 凸 有 致 。 斑 驳 蓝 绿 铜 锈 。<br />

‘Fangyi’ (literally ‘square vessel’) were used as wine containers and are some of<br />

the rarest ritual vessels, only found in the most sumptuous tombs, compared to<br />

the more commonly found shapes, such a ‘gu’, ‘ding’ and ‘yue’. They are shaped<br />

like houses, of rectangular form with a roof-shaped lid, topped with a roofshaped<br />

finial.<br />

方 彝 , 形 状 四 方 , 用 作 盛 酒 , 部 分 珍 罕 之 器 仅 出 土 于 华 贵 墓 穴 , 相 比 之 下 , 如 觚 、 鼎<br />

及 钺 等 则 出 自 普 通 墓 穴 。 方 彝 , 形 同 房 屋 , 身 形 四 方 , 盖 顶 如 房 顶 , 盖 钮 亦 如 房 顶 。<br />

Compare a similar wine vessel (Late Shang dynasty, 12th-11th century B.C.),<br />

from the Sze Yuan Tang Collection, Christie’s New York, 16 September 2010,<br />

lot 822 and a slightly later vessel (Early Western Zhou dynasty, ca. 1025–ca. 975<br />

BCE) in the collection of the Smithsonian, Accession Number F1930.54a-b.<br />

参 照 思 源 堂 旧 藏 公 元 前 12-11 世 纪 商 代 晚 期 酒 器 ,2010 年 9 月 16 日 纽 约 佳 士 得 拍 卖 , 拍<br />

品 编 号 822, 以 及 另 一 件 年 份 较 晚 公 元 前 1025–975 年 西 周 早 期 酒 器 , 史 密 森 学 会 藏 ,<br />

藏 品 编 号 F1930.54a-b。



青 铜 饕 餮 纹 方 座 簋<br />

Mid-Western Zhou dynasty, 9th century B.C. 商 公 元 前 11 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

inner rim 19.5 cm diameter; total width 30 cm; height 24 cm<br />

内 径 19.5 厘 米 , 宽 30 厘 米 , 高 24 厘 米<br />

Provenance: - Taiwanese private collection, acquired in Hong Kong in 1980s<br />

- Phoebus Taipei Auction, April 21, 2018, lot 5024<br />

来 源 :<br />

台 湾 私 人 藏 1980 年 代 购 自 香 港<br />

2018 年 4 月 21 日 台 北 富 博 斯 拍 卖 , 拍 品 编 号 5024<br />

The main body shaped in the form of a standard ‘Gui’, cast in low relief with two<br />

‘taotie’ masks, divided by a central notched flange. The handles decorated with<br />

a pair of horned mythical beasts, cast on the sides with a fully formed bird. The<br />

square pedestal stand cast with further ‘taotie’ masks flanked by birds. The ‘Fang<br />

Gui’ inscribed with the characters “ 伯 恒 父 作 宝 尊 彝 .”<br />

方 簋 造 型 经 典 , 饕 餮 纹 , 正 中 凸 缘 。 双 把 饰 瑞 兽 , 两 侧 禽 鸟 。 方 形 底 座 饰 饕 餮 纹 , 两<br />

侧 禽 鸟 。 铭 文 “ 伯 恒 父 作 宝 尊 彝 ”。<br />

Compare a nearly identical ‘Li’ bronze ‘Gui’ in the collection of the National<br />

Museum of China, unearthed at Lingkou, Lintong, Shaanxi Province, 1976. A<br />

similar ‘Fang Gui’ from the Sinclair family, also cast with a rare, fully formed<br />

bird on the handles was offered at Bonhams London, 12 May 2011, lot 250.<br />

参 照 中 国 国 家 博 物 馆 藏 利 簋 ,1976 年 出 土 于 陕 西 临 潼 县 零 口 镇 。 另 一 珍 罕 辛 克 莱 家 族<br />

藏 方 簋 , 双 把 饰 禽 鸟 ,2011 年 5 月 12 日 伦 敦 邦 瀚 斯 拍 卖 , 拍 品 编 号 250。



越 王 者 旨 于 赐 剑<br />

Early Warring States Period, 4th century B.C. 战 国 早 期 公 元 前 4 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

52.5 cm long, 5 cm wide<br />

长 52.5 厘 米 , 宽 5 厘 米<br />

Provenance: - Acquired from Wui Gu Hin Hong Kong in 1989<br />

来 源 :<br />

台 湾 私 人 藏 1980 年 代 购 自 香 港<br />

1989 年 购 自 香 港 Wui Gu Hin<br />

The long, tapering blade with median ridge and bevelled edges. The hilt encircled<br />

by two protruding discs, set between a circular concave pommel. The bronze<br />

sword inscribed with the characters “ 戉 ( 越 ) 王 者 ( 諸 ) 旨 ( 稽 ) 于 赐 .”<br />

剑 身 狭 长 渐 收 , 中 脊 两 侧 坡 面 。 刀 柄 两 道 圆 环 , 圆 头 凹 面 。 铭 文 “ 戉 ( 越 ) 王 者 ( 諸 )<br />

旨 ( 稽 ) 于 赐 ”。<br />

This sword is attributed to Luying ( 鹿 郢 ; d. 458 B.C.), son of the famous Goujian<br />

( 鹿 郢 ) who reigned from 496–465 B.C. as the King of the Kingdom of Yue,<br />

at the end of the Spring and Autumn Period and the start of the Warring States<br />

Period. His reign coincided with the last major conflict of this period, a struggle<br />

between the King’s state of Yue and Wu. After his death, Luying ruled as the King<br />

of Yue from 463–458 B.C.<br />

此 剑 归 属 越 王 勾 践 之 子 鹿 郢 , 勾 践 于 公 元 前 496-465 年 间 称 帝 , 于 春 秋 末 期 战 国 早 期<br />

成 为 越 国 的 首 领 , 平 息 吴 越 争 霸 。 勾 践 逝 世 之 后 , 鹿 郢 于 公 元 前 463-358 年 期 间 统 治<br />

越 国 。<br />

Compare a similar sword illustrated in ‘Selected <strong>Bronzes</strong> in the Collection of the<br />

Poly <strong>Art</strong> Museum’, Beijing, 1999, p. 269 B.<br />

参 照 另 一 青 铜 剑 , 出 自 1999 年 《 保 利 艺 术 博 物 馆 藏 青 铜 器 精 选 》 第 269 B<br />

With six inscriptions<br />

戉 ( 越 ) 王 者 ( 諸 ) 旨 ( 稽 ) 于 赐<br />

六 字 铭 文<br />

戉 ( 越 ) 王 者 ( 諸 ) 旨 ( 稽 ) 于 赐


银 鎏 金 花 鸟 纹 带 盖 碗<br />

Tang dynasty, 7th century 唐 公 元 7 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

cover 21.5 cm diameter 4.8 cm height bowl 21.2 cm<br />

diameter 8.8 cm height<br />

盖 径 21.5 厘 米 , 高 4.8 厘 米 ; 碗 径 21.2 厘 米 , 高 8.8 厘 米<br />

The bowl with flared sides rising from a gently splayed foot, the body decorated<br />

with central medallions engraved and gilt with floral and bird motifs. The cover<br />

with further floral motifs around the edge, with a central scene of two birds in<br />

mid-flight amidst floral scrolls.<br />

碗 身 朝 上 外 撇 , 置 于 撇 足 之 上 , 表 面 鎏 金 花 鸟 纹 。 盖 面 沿 边 花 纹 点 缀 , 中 央<br />

双 鸟 花 卉 图 。 盖 铭 文 : 杞 六 女 。<br />

Provenance: - Acquired from Mandala Fine <strong>Art</strong>s Hong Kong in 2001<br />

来 源 :<br />

2001 年 购 自 香 港 曼 陀 罗 艺 术



青 铜 海 兽 葡 萄 大 镜<br />

Tang dynasty, 7th century 唐 公 元 7 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

24cm diameter<br />

直 径 24 厘 米<br />

Provenance: - Acquired from Mandala Fine <strong>Art</strong>s Hong Kong in 2001<br />

来 源 :<br />

2001 年 购 自 香 港 曼 陀 罗 艺 术<br />

The back of the mirror crisply cast in high relief, decorated with an elaborate<br />

design of lions and birds, against a background of grapes and grape leaves. The<br />

centre with a crouching lion knop, surrounded by lions, birds and mythical beast.<br />

The concave border cast with seated and flying birds and lions, surrounded by<br />

further grapes and vines. The mirror with a decorative, trifoliate border.<br />

镜 背 高 浮 雕 纹 理 清 晰 , 饰 狮 与 禽 鸟 , 四 周 葡 萄 及 葡 萄 叶 环 绕 。 镜 把 位 于 正 中 , 雕 卧<br />

狮 , 四 周 环 绕 狮 、 禽 鸟 与 瑞 兽 。 沿 边 凹 陷 饰 狮 、 飞 鸟 、 葡 萄 、 葡 藤 。 镜 边 三 叶 纹 。<br />

The design of mythical beasts and grapes is one of the classic designs seen on Tang<br />

dynasty mirrors.1 Its emergence is associated with the introduction into China<br />

of Manichaeism, a religious belief practiced by Sogdian communities trading<br />

along the Silk Road, in the late 7th century. Mythical (sea) creatures and grapes<br />

played an important role in Manichean iconography. The growing popularity of<br />

Manichaeism in China during the mid-Tang dynasty meant these motifs gained<br />

prominence in the design of bronze mirrors.<br />

瑞 兽 葡 萄 图 是 唐 代 的 典 型 图 案 。 此 图 与 公 元 7 世 纪 晚 期 在 丝 绸 之 路 经 商 并 将 摩 尼 教 带 入<br />

中 国 的 粟 特 人 相 关 。 瑞 ( 海 ) 兽 葡 萄 图 在 摩 尼 教 图 案 之 中 享 有 重 要 的 一 席 之 地 。 唐 朝 中 期<br />

摩 尼 教 兴 起 , 瑞 兽 葡 萄 图 成 为 了 重 要 的 铜 镜 图 案 。<br />

Bronze mirrors of such large size dated to the Tang dynasty are unusual and rare.<br />

Typically, this type of mirror varies between 10 to 20 cm in diameter. Compare<br />

a similar example sold at Bonhams London, 17 May 2018, lot 58. Another<br />

example, sold at Christie’s Hong Kong, 4 April 2017, lot 82.<br />

如 此 硕 大 的 晚 唐 铜 镜 实 属 稀 罕 。 通 常 , 铜 镜 直 径 在 10 至 20 厘 米 之 间 。 类 似 铜 镜 参 照<br />

2018 年 5 月 17 日 伦 敦 邦 瀚 斯 拍 卖 , 拍 品 编 号 58, 以 及 2017 年 4 月 4 日 香 港 佳 士 得 拍 卖 ,<br />

拍 品 编 号 82。<br />

1. Schuyler Cammann, ‘The Lion and Grape Patterns on <strong>Chinese</strong> Bronze Mirrors’, <strong>Art</strong>ibus Asiae<br />

Vol. 16, No. 4 (1953), p. 265-291


青 铜 鎏 金 熊 足 龙 纹 帶 盖 奁<br />

Western Han Dynasty, 2nd century B.C. 西 周 公 元 前 2 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

20 cm diameter, 20 cm high<br />

直 径 20 厘 米 , 高 20 厘 米<br />

Provenance: - Acquired from Wui Gu Hin Hong Kong in 1989<br />

来 源 :<br />

1989 年 购 自 香 港 Wui Gu Hin<br />

The body of the cylindrical ‘lian’ raised on three bear-shaped legs, with bands<br />

at the base, rim and mid-body. The vessel with a pair of ‘taotie’ masks and loose<br />

ring handles. The domed cover is decorated with dragons and applied with three<br />

upright bird-form handles, doubling as supports when the cover is inverted. The<br />

outside of this rare, gilded ‘lian’ is decorated with a stylised dragon-pattern. The<br />

inside and base of the food vessel with further ‘bird’ drawings.<br />

奁 身 置 于 三 熊 足 之 上 , 底 、 沿 及 中 部 饰 带 纹 。 器 表 一 对 饕 餮 纹 , 三 只 活 把 。 龙 纹 盖 面<br />

高 隆 , 三 把 形 同 禽 鸟 , 将 奁 倒 转 可 用 作 支 撑 。 作 为 食 具 , 此 龙 纹 鎏 金 奁 实 属 珍 罕 , 于<br />

内 表 及 底 部 饰 禽 鸟 。<br />

Compare a similar vessel, inlaid with gold and silver in the collection of the<br />

Minneapolis Institute of <strong>Art</strong>, Accession Number 50.46.49a,b.<br />

类 似 器 物 参 照 另 一 嵌 金 银 奁 , 明 尼 阿 波 利 斯 美 术 学 院 藏 , 藏 品 编 号 50.46.49a,b。



青 铜 鎏 银 花 鸟 纹 碗<br />

Tang dynasty, 8th century 西 周 公 元 前 2 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

15.5 cm diameter, 8 cm high<br />

唐 公 元 8 世 纪<br />

Provenance: - Acquired from Mandala Fine <strong>Art</strong>s Hong Kong in 2001<br />

来 源 :<br />

2001 年 购 自 香 港 曼 陀 罗 艺 术<br />

The bowl with gently rounded sides, rising to a slightly everted rim. The body<br />

decorated with two bands of birds and florals scrolls, set above a band with<br />

interspersed, stylised flowers leading to a plain base. The surface and base of the<br />

bowl with a natural green patina and encrustation.<br />

器 身 微 鼓 , 朝 上 至 沿 , 沿 口 略 撇 。 器 身 两 道 花 鸟 卷 纹 , 平 底 。 器 表 及 底 绿 锈 自 然 。



青 铜 犀 牛 杖 首<br />

Warring States Period, 4th century B.C. 战 国 公 元 前 4 世 纪<br />

Dimensions:<br />

尺 寸 :<br />

13.4 cm long, 6.8 cm high<br />

长 13.4 厘 米 高 6.8 厘 米<br />

Provenance: - Acquired from Mandala Fine <strong>Art</strong>s Hong Kong in 2001<br />

来 源 :<br />

2001 年 购 自 香 港 曼 陀 罗 艺 术<br />

Formed as a standing rhino on top of an axe head, the finial (‘dingshi’) is<br />

naturalistically modelled showing the delicate features of an <strong>Asian</strong> two-horned<br />

rhinoceros. The slightly tapering socket of the finial reveals an aperture for<br />

mounting a staff. The finial is covered overall with a natural green patina and<br />

encrustation.<br />

杖 首 顶 饰 犀 牛 挺 立 , 犀 牛 为 亚 洲 双 角 犀 牛 , 栩 栩 如 生 。 顶 饰 插 口 微 撇 , 有 孔 , 用 于 安<br />

置 杖 首 , 绿 锈 自 然 。<br />

Animals are often used in finials from the Warring States Period, although<br />

birds are more common. Compare a rare cast bird finial, published in Giuseppe<br />

Eskenazi, ‘Animals and Animal designs in <strong>Chinese</strong> <strong>Art</strong>’, New York, March 1998,<br />

catalogue no 4.<br />

战 国 时 期 , 顶 饰 常 以 动 物 为 主 , 通 常 用 禽 鸟 。 参 照 另 一 珍 罕 禽 鸟 杖 首 , 见 1998 年 3 月 版<br />

朱 塞 佩 · 埃 斯 卡 纳 齐 著 《 中 国 艺 术 中 的 鸟 兽 与 鸟 兽 图 》 图 录 4, 纽 约 。


中 國 歷 代 年 表<br />

新 石 器 時 代 NEOLITHIC PERIOD<br />

c.6500-1700 BC<br />

夏 XIA DYNASTY c.2100-1600 BC<br />


c.1600-1100 BC<br />

周 ZHOU DYNASTY c.1100-256 BC<br />

西 周 Western Zhou c.1100-771 BC<br />

東 周 Eastern Zhou 770-256 BC<br />

春 秋 Spring and Autumn Period<br />

770-476 BC<br />

戰 國 Warring States Period<br />

475-221 BC<br />

秦 QIN DYNASTY 221-206 BC<br />

漢 HAN DYNASTY 206 BC-AD 220<br />

西 漢 Western Han 206 BC-AD 8<br />

新 王 莽 Xin (Wang Mang Interregnum)<br />

AD 9-23<br />

東 漢 Eastern Han AD 25-220<br />

三 國 THREE KINGDOMS 220-265<br />

魏 Wei 220-265<br />

蜀 漢 Shu Han 221-263<br />

吳 Wu 222-263<br />

晉 JIN DYNASTY 265-420<br />

西 晉 Western Jin 265-317<br />

十 六 國 Sixteen Kingdoms 304-439<br />

東 晉 Eastern Jin 317-420<br />



420-589<br />

南 朝 Southern Dynasties<br />

劉 宋 Liu Song 420-479<br />

南 齊 Southern Qi 479-502<br />

梁 Liang 502-557<br />

陳 Chen 557-589<br />

北 朝 Northern Dynasties<br />

北 魏 Northern Wei 386-534<br />

東 魏 Eastern Wei 534-550<br />

西 魏 Western Wei 535-556<br />

北 齊 Northern Qi 550-577<br />

北 周 Northern Zhou 557-581<br />

隋 SUI DYNASTY 581-618<br />

唐 TANG DYNASTY 618-907<br />

五 代 FIVE DYNASTIES 907-960<br />

後 梁 Later Liang 907-923<br />

後 唐 Later Tang 923-936<br />

後 晉 Later Jin 936-946<br />

後 漢 Later Han 947-950<br />

後 周 Later Zhou 951-960<br />

遼 LIAO DYNASTY 907-1125<br />

宋 SONG DYNASTY 960-1279<br />

北 宋 Northern Song 960-1127<br />

南 宋 Southern Song 1127-1279<br />

金 JIN DYNASTY 1115-1234<br />

明 MING DYNASTY 1368-1644<br />

洪 武 Hongwu 1368-1398<br />

建 文 Jianwen 1399-1402<br />

永 樂 Yongle 1403-1425<br />

洪 熙 Hongxi 1425<br />

宣 德 Xuande 1426-1435<br />

正 統 Zhengtong 1436-1449<br />

景 泰 Jingtai 1450-1456<br />

天 順 Tianshun 1457-1464<br />

成 化 Chenghua 1465-1487<br />

弘 治 Hongzhi 1488-1505<br />

正 德 Zhengde 1506-1521<br />

嘉 靖 Jiajing 1522-1566<br />

隆 慶 Longqing 1567-1572<br />

萬 曆 Wanli 1573-1619<br />

泰 昌 Taichang 1620<br />

天 啟 Tianqi 1621-1627<br />

崇 禎 Chongzhen 1628-1644<br />

清 QING DYNASTY 1644-1911<br />

順 治 Shunzhi 1644-1661<br />

康 熙 Kangxi 1662-1722<br />

雍 正 Yongzheng 1723-1735<br />

乾 隆 Qianlong 1736-1795<br />

嘉 慶 Jiaqing 1796-1820<br />

道 光 Daoguang 1821-1850<br />

咸 豐 Xianfeng 1851-1861<br />

同 治 Tongzhi 1862-1874<br />

光 緒 Guangxu 1875-1908<br />

宣 統 Xuantong 1909-1911<br />

中 華 民 國 REPUBLIC OF CHINA<br />

1912-<br />

元 YUAN DYNASTY 1279-1368<br />


1915-1916<br />

中 華 人 民 共 和 國<br />



Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!