02.01.2013 Views

the emperor and his women - Denver Museum of Nature & Science

the emperor and his women - Denver Museum of Nature & Science

the emperor and his women - Denver Museum of Nature & Science

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.<br />

THE EMPEROR AND HIS WOMEN:<br />

THREE VIEWS OF FOOTBINDING,<br />

ETHNICITY, AND EMPIRE<br />

The <strong>emperor</strong> <strong>and</strong> <strong>his</strong> <strong>women</strong> constitutes a topic<br />

popular with <strong>his</strong>torians <strong>and</strong> viewers <strong>of</strong> soap operas alike,<br />

for seldom does a man's conduct in <strong>his</strong> bedchambers generate<br />

so much public significance. Our fascination with<br />

<strong>the</strong> harem <strong>and</strong> <strong>the</strong> pathos <strong>of</strong> female jealousy in a polygynous<br />

household is evinced by <strong>the</strong> popularity <strong>of</strong> Raise <strong>the</strong><br />

Red Lantern, a novel <strong>and</strong> film set in an ambiguous timeplace<br />

called old China. The reception <strong>of</strong> <strong>the</strong> film ou tside<br />

China bespeaks <strong>the</strong> ease with which any feudal l<strong>and</strong>lord<br />

with a big house could play <strong>emperor</strong>, <strong>and</strong> that audiences<br />

would find t<strong>his</strong> play credible <strong>and</strong> enjoyable .! "Th e<br />

<strong>emperor</strong> <strong>and</strong> <strong>his</strong> <strong>women</strong>" remains a poignant symbol long<br />

after <strong>the</strong> collapse <strong>of</strong> <strong>the</strong> imperial order because it is <strong>the</strong><br />

microcosm <strong>of</strong> an entire social institution: <strong>the</strong> patriarchal<br />

<strong>and</strong> polygynous Chinese family.2<br />

In reality, only well-endowed men-no more than<br />

ten percent <strong>of</strong> <strong>the</strong> population-could afford to keep multiple<br />

wives. Yet as an idealized expression <strong>of</strong> male privilege<br />

polygyny enjoys enduring currency in <strong>and</strong> out <strong>of</strong> China.<br />

Keith McMahon has found that <strong>the</strong> polygamist ranks as<br />

<strong>the</strong> most popular <strong>and</strong> powerful archetype in 18th-century<br />

Chinese fiction, a testimony to <strong>the</strong> socially "legitimized<br />

<strong>and</strong> condoned access <strong>of</strong> one man to many <strong>women</strong>" <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> Chinese male "obsession with potency <strong>and</strong> numbers"<br />

(McMah on 1995:27). Legal <strong>and</strong> economic restrictions<br />

aside, "polygyny was <strong>the</strong> most desired <strong>and</strong> respected form<br />

<strong>of</strong> marriage" for Qing men (McMahon 1995:22).<br />

Polygyny is enticing because it binds <strong>emperor</strong><br />

<strong>and</strong> common man in a mimetic relationship-<strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong> is archetype <strong>of</strong> a form <strong>of</strong> respectable masculinity<br />

for society whereas man fancies himself little <strong>emperor</strong>.<br />

T<strong>his</strong> mimetic relationship is one-sided; herein lies <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong>'s power. T<strong>his</strong> essay is an investigation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

operation <strong>and</strong> limitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s power to be<br />

"<strong>the</strong> original," not a study <strong>of</strong> <strong>the</strong> amorous life <strong>of</strong> any particular<br />

<strong>emperor</strong>. In three fragments, we explore <strong>the</strong><br />

modern <strong>his</strong>tory <strong>of</strong> <strong>the</strong> production <strong>of</strong> "<strong>the</strong> <strong>emperor</strong> <strong>and</strong><br />

<strong>his</strong> <strong>women</strong>" as a stock image, as well as its attendant<br />

tropes <strong>of</strong> polygyny, Oriental harem, <strong>and</strong> despotism. Two<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

DOROTHY KO<br />

recurring <strong>the</strong>mes, footbinding <strong>and</strong> ethnic differences,<br />

provide common points <strong>of</strong> entry.<br />

Each <strong>of</strong> <strong>the</strong> three parts <strong>of</strong> t<strong>his</strong> essay is built on a<br />

specific textual site: pictorial <strong>and</strong> literary descriptions <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Chinese harem, a series <strong>of</strong> edicts issued by <strong>the</strong> Qing<br />

monarchs prohibiting footbinding, <strong>and</strong> jottings from <strong>the</strong><br />

1930s about a curious practice called Manchu footbinding.<br />

Each cluster <strong>of</strong> texts tells a story about <strong>the</strong> relationship<br />

<strong>and</strong> distance between an "<strong>emperor</strong>" <strong>and</strong> "<strong>his</strong> <strong>women</strong>" in<br />

<strong>the</strong> literal or metaphorical sense. Taken toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>se<br />

three stories highligh t <strong>the</strong> connections between <strong>the</strong> imperial<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> imperium, <strong>the</strong> fluidity <strong>of</strong> ethnic identities, as<br />

well as <strong>the</strong> power <strong>of</strong> imperial decrees <strong>and</strong> visual images in<br />

shaping imagination, attitudes, <strong>and</strong> experiences.<br />

THE SPECTACLE OF ETHNICITY<br />

The <strong>emperor</strong>s <strong>of</strong> China's last dynasty were<br />

Manchus, as is well known. Five <strong>of</strong> <strong>the</strong> twenty empresses<br />

in Qing <strong>his</strong>tory, however, were Mongols, <strong>and</strong> concubines<br />

were occasionally Han (Rawski 1991:176; Harrell<br />

1995:196) . Because sons <strong>of</strong> all concubines <strong>and</strong> empresses<br />

were eligible to become heir, Qing <strong>emperor</strong>s were, in<br />

fact, not "Manchu" in th e purist sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> term.<br />

Ethnicity is thus an important consideration in <strong>the</strong> relationship<br />

between <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong> <strong>and</strong> <strong>his</strong> <strong>women</strong>.<br />

Anthropologists have shown that ethnic identities,<br />

as absolute as <strong>the</strong>y may seem to <strong>the</strong> peoples locked in ethnic<br />

conflicts, do not stem from any ubiquitous or<br />

immutable cultural, linguistic, or religious attributes.<br />

Membership in any ethnic group may exp<strong>and</strong> or contract<br />

over time, changeable as it is by political manipulation <strong>and</strong><br />

negotiation. The only constant factor is that <strong>the</strong> question<br />

<strong>of</strong> Who belongs? can be answered only by excluding <strong>the</strong><br />

O<strong>the</strong>r, aliens who do not belong (Harrell 1995; Brown<br />

1996). In o<strong>the</strong>r words, perceptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r are always<br />

implicated in definitions <strong>of</strong> self. The making <strong>of</strong> ethnic<br />

identities thus involves two related processes: what<br />

Michael Taussig has called "mimesis," or imitation, <strong>and</strong><br />

Series 3, No. 15, p.37, November 1, 1998


"alterity," <strong>the</strong> positing <strong>of</strong> a self-o<strong>the</strong>r opposition. The former<br />

creates <strong>the</strong> impression <strong>of</strong> sameness whereas <strong>the</strong> latter<br />

makes difference seem immutable (Taussig 1993).<br />

There is no better example <strong>of</strong> <strong>the</strong> artificiality <strong>of</strong><br />

ethnic identities than <strong>the</strong> <strong>his</strong>tory <strong>of</strong> <strong>the</strong> Manchus. There<br />

were, in fact, no Manchus before 1635, when leader<br />

Hongtaiji invented <strong>the</strong> name "Manzhou" to weld <strong>his</strong> followers<br />

into a military machine. On <strong>the</strong> eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing<br />

conquest <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese heartl<strong>and</strong> in 1644, any follower<br />

who was loyal to <strong>the</strong> leading Aisin Gioro clan could be<br />

classified a Manchu (Chen 1991). The o<strong>the</strong>r common<br />

name for Manchu, "bannerman" (qiun), is equally<br />

ambiguous. The Eight Banners were primarily politicomilitary<br />

units, not ethnic or cultural groupings. After <strong>the</strong><br />

Qing conquest, bannermen were dispersed in garrisons<br />

throughout <strong>the</strong> empire, organized as <strong>the</strong>y were into<br />

Manchu, Mongol, <strong>and</strong> Han-martial divisions. They were<br />

as diverse in origins as in <strong>the</strong>ir comm<strong>and</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Manchu<br />

language, military skills, <strong>and</strong> self-identities (Crossley<br />

1990a <strong>and</strong> b; Elliott 1993).<br />

Modern <strong>his</strong>tory textbooks, however, tend to present<br />

<strong>the</strong> complex story <strong>of</strong> Manchu-Han difference in<br />

black-<strong>and</strong>-white terms, using <strong>the</strong> model <strong>of</strong> cultural assimilation.<br />

Written from a nationalistic (or one may say "Hanchauvinist")<br />

st<strong>and</strong>point, <strong>the</strong>se books portray <strong>the</strong> Manchus<br />

as barbaric aliens from China's nor<strong>the</strong>ast who became sinicized<br />

in <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> 17th century. Having<br />

learned <strong>the</strong> Chinese language <strong>and</strong> adopted a bureaucratic<br />

government, <strong>the</strong>y gained enough power to wrestle <strong>the</strong><br />

M<strong>and</strong>ate <strong>of</strong> Heaven from <strong>the</strong> ailing Ming dynasty.<br />

However, <strong>the</strong> assimilated Manchus appeared to be aliens<br />

once again toward <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> dynasty, when China suffered<br />

internal violence <strong>and</strong> foreign aggression. When <strong>the</strong>y<br />

were finally toppled by Chinese revolutionaries who established<br />

a republic in 1912, <strong>the</strong> Manchus were admitted as<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> five "races" in <strong>the</strong> newly exp<strong>and</strong>ed Chinese<br />

nationhood (Duara 1995:36-37, 75-76) .<br />

In adopting <strong>the</strong> "sinification" or assimilation<br />

model <strong>of</strong> ethnicity, t<strong>his</strong> conventional account bifurcates<br />

Chinese <strong>and</strong> Manchu into mutually exclusive groups. It is<br />

unconvincing in explaining Qing demise <strong>and</strong> its threecentury<br />

longevity. A more dynamic approach seeks to<br />

investigate <strong>the</strong> processes <strong>of</strong> political manipulation that<br />

engineered such differences <strong>and</strong> <strong>the</strong>n camouflaged <strong>the</strong>m<br />

as "natural." Social <strong>his</strong>tOlians have described how <strong>the</strong> writing<br />

<strong>of</strong> a genealogy <strong>of</strong> origins <strong>and</strong> descent served such a<br />

purpose for <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> in <strong>the</strong> 18th century,<br />

when it was increasingly difficult to tell <strong>the</strong> Manchus apart<br />

from <strong>the</strong> Han (Crossley 1987). T<strong>his</strong> <strong>and</strong> o<strong>the</strong>r projects<br />

touting <strong>the</strong> Manchu hunting <strong>and</strong> shamanic traditions<br />

were so successful in naturalizing Manchu distinctions that<br />

we tend to forget that when <strong>the</strong> name Manchu was first<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

DOROTHYKO<br />

coined, it referred to political allegiance, not cultural or<br />

"racial" purity.<br />

In short, recent scholarship has emphasized that<br />

ethnicities are made, not born, <strong>and</strong> that we need <strong>the</strong> mirror<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r to define who we are. Building on t<strong>his</strong><br />

foundation, t<strong>his</strong> essay examines one little-explored aspect<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> construction <strong>and</strong> naturalizing <strong>of</strong> Chinese ethnic<br />

identities: <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> female attire as a visible<br />

marker <strong>of</strong> differences. Clothing is laden with ambiguous<br />

meanings because "being personal, it is susceptible to individual<br />

manipulation. Being public, it has social import"<br />

(Hendrickson 1996:2) . Chinese <strong>emperor</strong>s, in particular,<br />

were fully aware that clothing is an important instrument<br />

<strong>of</strong> rule. After all, performance-putting on a good showis<br />

at <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> imperial rulership.<br />

THE CHINESE HAREM: THE EMPEROR<br />

AND HIS WOMEN-AS-VETEMENTS<br />

Not only is clothing useful to rulership, it also<br />

is fundamental to our ways <strong>of</strong> seeing <strong>and</strong> underst<strong>and</strong>ing<br />

<strong>the</strong> world. Our imagination <strong>of</strong> <strong>the</strong> harem, a forbidden<br />

feminine space, is given concrete shapes <strong>and</strong> colors<br />

primarily by dress <strong>and</strong> articles <strong>of</strong> clothing. In Montesquieu's<br />

1721 novel, Lettres persanes, harem <strong>women</strong> were<br />

called veternents ("clothing") (Behdad 1989: 119). The<br />

Oriental <strong>women</strong> in <strong>the</strong> paintings <strong>of</strong> Eugene Delacroix<br />

(1798-1863), draped as <strong>the</strong>y <strong>of</strong>ten are in lavish clothing<br />

<strong>and</strong> slippers in Turkish style, appear still <strong>and</strong> passive.<br />

When <strong>the</strong>y appear as nudes <strong>the</strong>y stroke <strong>the</strong> viewer's<br />

erotic <strong>and</strong> sadistic pleasure (Graham-Brown 1988:70-71;<br />

Nochlin 1989:41-43). Nudity is a form <strong>of</strong> clothing, <strong>and</strong><br />

in t<strong>his</strong> exp<strong>and</strong>ed sense clothing exposes as much as it<br />

decorates harem <strong>women</strong>. It also defines <strong>the</strong>m, fixes <strong>the</strong>m<br />

in an imaginary time-place, even to <strong>the</strong> point <strong>of</strong> imprisoning<br />

<strong>the</strong>m. We would not be able to see harem <strong>women</strong><br />

without clothing as <strong>the</strong> mediator.<br />

The most powerful article <strong>of</strong> clothing is <strong>the</strong> veil,<br />

pervasive in studio photographs <strong>and</strong> colonial postcards<br />

popular since <strong>the</strong> late 19th century (Alloula 1986;<br />

Graham-Brown 1988). A mere piece <strong>of</strong> cloth forms a significant<br />

boundary: In <strong>the</strong> harem, <strong>women</strong> are plentiful but<br />

<strong>of</strong>f-limits. The veil-what we can see, albeit not what we<br />

want to see-evokes a world <strong>of</strong> secluded space <strong>and</strong> forbidden<br />

pleasures. Without <strong>the</strong> veil it would be hard to imagine<br />

<strong>the</strong> Oriental harem, its excesses <strong>of</strong> polygamy, <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

privilege <strong>of</strong> <strong>the</strong> despotic master. The despot is never visibly<br />

present in <strong>the</strong> harem, but <strong>his</strong> power is keenly felt<br />

through <strong>the</strong> subjugation <strong>and</strong> longing <strong>of</strong> <strong>his</strong> multiple<br />

<strong>women</strong>. The bound foot, as we will see, structures <strong>the</strong><br />

Orientalist imagination regarding China in much <strong>the</strong><br />

same way as <strong>the</strong> veil.<br />

Series 3, No. 15, p.38, November 1, 1998


THE EMPEROR AND HIS WOMEN: THREE VIEWS OF FOOTBINDING, ETHNICITY, AND EMPIRE<br />

The image <strong>of</strong> <strong>the</strong> "Oriental" harem is <strong>the</strong> product<br />

<strong>of</strong> Europe's entanglement with <strong>the</strong> Ottoman Empire in<br />

<strong>the</strong> 18th <strong>and</strong> 19th centuries, as is <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> an explosion<br />

<strong>of</strong> recent scholarship after <strong>the</strong> publication <strong>of</strong> Said's seminal<br />

Orientalism in 1979. 3 Paintings <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese harem<br />

are rare, but Jesuit missionaries described <strong>the</strong> harem<br />

intrigues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ming court in detail, <strong>and</strong> <strong>the</strong> polygamy <strong>of</strong><br />

Chinese <strong>emperor</strong>s was a familiar trope to <strong>the</strong> reading public<br />

in 17th-century Europe (Lach 1965:774; Yazawa 1990).<br />

'When we encounter a rare pictorial depiction <strong>of</strong> a Chinese<br />

harem in a 19th-century lithograph entitled "Baigneuses a<br />

leur toilette" ("Ba<strong>the</strong>rs Getting Dressed") (Fig. 6), it is not<br />

surprising to find that it shares many generic traits <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Turkish harem: <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> polygyny, <strong>the</strong> thrill <strong>of</strong><br />

voyeurism, <strong>and</strong> <strong>the</strong> erotic import <strong>of</strong> clothing.<br />

In t<strong>his</strong> snapshot, clothing, or ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong> act <strong>of</strong><br />

dressing, clearly stnlctures <strong>the</strong> viewer's gaze. In <strong>the</strong> center<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> print are three palace ladies caught in various stages<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> toilette after <strong>the</strong>ir bath. Three o<strong>the</strong>rs, still bathing<br />

in a pool in <strong>the</strong> garden, also display different degrees <strong>of</strong><br />

being clo<strong>the</strong>d. The sequential time one experiences in life<br />

is arrested <strong>and</strong> transformed. Temporally <strong>the</strong> frame is<br />

frozen at one moment, but spatially <strong>the</strong> image is composed<br />

<strong>of</strong> three disjointed frames: <strong>the</strong> dressed, <strong>the</strong> halfdressed,<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> nude. In a provocative gesture, one<br />

ba<strong>the</strong>r by <strong>the</strong> pool props up her chin with one h<strong>and</strong> <strong>and</strong><br />

stares into <strong>the</strong> viewer's eyes, as if to mock <strong>the</strong> latter's dispersed<br />

sight.<br />

The young woman leaning on a porcelain stool is,<br />

according to <strong>the</strong> captions that accompany <strong>the</strong> 1925<br />

reprint <strong>of</strong> <strong>the</strong> lithograph, "completely shod, <strong>and</strong> has<br />

already put on <strong>the</strong> wide satin trousers in which ladies <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> opulent class adorn <strong>the</strong>mselves." She <strong>of</strong>fers a side view<br />

<strong>of</strong> her right foot, neatly dressed <strong>and</strong> adorned with a flared<br />

anklet. The lady to her left showcases a dorsal view <strong>of</strong> both<br />

feet, also shod. "The third is occupied with putting on her<br />

shoes. One <strong>of</strong> <strong>the</strong>se feet is naked, <strong>and</strong> only allows <strong>the</strong> big<br />

toe to be seen in its natural position, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r digits having<br />

been forced back beneath <strong>the</strong> sole <strong>of</strong> <strong>the</strong> foot. One<br />

can see on <strong>the</strong> carpet <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r Turkish slipper (babouche)<br />

or ankle boot, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> extremity is truncated as if <strong>the</strong><br />

foot were nonexistent." The writer <strong>of</strong> <strong>the</strong> captions<br />

sounded like a lecturer: "It is rare, in fact, that tile foot <strong>of</strong> a<br />

Chinese beauty thus mutilated would be longer than three<br />

or four inches" (Malpiere 1925-1927; cf. Levy 1984:172;<br />

original in color) . He was, coincidentally, correct on most<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> ethnographic details about footbinding. The binder<br />

in <strong>the</strong> h<strong>and</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> naked lady <strong>and</strong> her ankle boot on <strong>the</strong><br />

floor look contrived, but <strong>the</strong> anklets resemble those featured<br />

in Chinese erotic prints from <strong>the</strong> Ming dynasty.<br />

If <strong>the</strong> artist <strong>and</strong> writer had painstakingly tried to<br />

get <strong>the</strong> details <strong>of</strong> footbinding right, <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> ladies'<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

attire bespeaks a curious hybridity. Their hair is piled high<br />

into a knot; <strong>the</strong> st<strong>and</strong>ing lady is clad in a chemise; all have<br />

high-waisted silhouettes. These were, in fact, fashionable<br />

styles in 1830s Paris <strong>and</strong> do not resem ble anything a<br />

Chinese would have worn. 4 Two <strong>of</strong> <strong>the</strong> three distant ladies<br />

are draped in shrawls <strong>and</strong> look faintly south Asian. T<strong>his</strong><br />

hybridity <strong>of</strong> styles, both fanciful <strong>and</strong> real, serves as a<br />

reminder that <strong>the</strong> depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Oriental harem is not<br />

about ethnographic accuracy but visual enticement.<br />

Indeed, studio photographs <strong>of</strong> Middle Eastern <strong>women</strong><br />

were <strong>of</strong>ten dressed in bizarre concoctions that mixed ethnic<br />

<strong>and</strong> class styles (Graham-Brown 1988:120).<br />

Generic conventions aside, <strong>the</strong> blatant transposition<br />

<strong>of</strong> Parisian fashion onto Chinese bodies merits reflection.<br />

Descriptions <strong>and</strong> drawings <strong>of</strong> Chinese attire had circulated<br />

in Europe since <strong>the</strong> 17th century. The most<br />

authoritative source, William Chambers' 1757 treatise on<br />

Chinese material culture, is mentioned in <strong>the</strong> captions.<br />

These sources may not be accurate, but it was common<br />

knowledge that Chinese styles were at odds with European<br />

ones (Ko 1997). Did <strong>the</strong> artist care that <strong>his</strong> audience know<br />

<strong>the</strong>se are Chinese <strong>women</strong>? A clue may be found in <strong>the</strong><br />

description <strong>of</strong> <strong>the</strong> lady leaning on <strong>the</strong> porcelain stool as<br />

"completely shod," cited above. Naked from <strong>the</strong> waist up,<br />

she is no longer caught up in getting dressed but instead<br />

reposes her lower body on a low wooden st<strong>and</strong> normally<br />

used to exhibit antiques. Her tiny shod foot is <strong>the</strong> object<br />

on display. We may surmise that <strong>the</strong> binder <strong>and</strong> anklet<br />

constitute a synecdoche for clothing in general. Indeed,<br />

readers in 19th-century Europe were so familiar with footbinding<br />

as a marker <strong>of</strong> Chinese ethnicity that <strong>the</strong>re was no<br />

mistaking <strong>the</strong>se ba<strong>the</strong>rs' ethnicity even though <strong>the</strong>y look<br />

French from head to ankle.<br />

The centrality <strong>of</strong> clothing, <strong>the</strong> shod foot to be<br />

exact, to <strong>the</strong> erotic content <strong>of</strong> t<strong>his</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese<br />

harem is also evinced by its peripheral treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bath. Bathing is a salient <strong>the</strong>me in Orientalist paintings.<br />

In analyzing Jean-Leon Gerome's painting "Moorish<br />

Bath," which features a black servant holding a large<br />

basin for her naked white mistress, Linda Nochlin<br />

describes its elements as "<strong>the</strong> purest distillations <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Orientalist bath scene." She sees <strong>the</strong> juxtaposition <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

unfeminine black figure with <strong>the</strong> pearly white body as<br />

suggestive <strong>of</strong> <strong>the</strong> latter's readiness for <strong>the</strong> sultan's bed.<br />

Fur<strong>the</strong>rmore, "t<strong>his</strong> sense <strong>of</strong> erotic availability is spiced<br />

with still more forbidden overtones, for <strong>the</strong> conjunction<br />

<strong>of</strong> black <strong>and</strong> white, or dark <strong>and</strong> li ght female bodies,<br />

whe<strong>the</strong>r naked or in <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> mistress <strong>and</strong> maidservant,<br />

has traditionally signified lesbianism" (Nochlin<br />

1989:49) .<br />

In imaginary China, bathing merely provided an<br />

excuse for <strong>the</strong> dressing to occur. There was even some<br />

Series 3, No. 15, p.39, November 1, 1998


doubt as to whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Chinese were ba<strong>the</strong>rs at all. In <strong>the</strong><br />

captions, a long rebuttal was leveled at travelers who<br />

asserted that baths were unknown to <strong>the</strong> Chinese. Lord<br />

Macartney, it was said, mentioned mineral waters at <strong>the</strong><br />

foot <strong>of</strong> mountains nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> Beijing that were called<br />

"Emperor's Baths." Moreover, allegedly <strong>the</strong>re were large<br />

lakes in <strong>the</strong> imperial compound where <strong>the</strong> fairest <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

harem ladies sojourned in <strong>the</strong> summer (Malpiere<br />

1925-1927). A vague association is thus established<br />

between <strong>the</strong> harem <strong>and</strong> bodies <strong>of</strong> water, but in <strong>the</strong> Chinese<br />

harem <strong>the</strong>re is no tension between black <strong>and</strong> white or<br />

between mistress <strong>and</strong> servant. Absent, too, is <strong>the</strong> strong<br />

homoeroticism associated with Moorish baths. The point<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> print, as <strong>the</strong> captions put it, is dressing: "These<br />

young <strong>women</strong> having just tasted <strong>the</strong> pleasure <strong>of</strong> <strong>the</strong> bath<br />

furnish us with an occasion to explain <strong>the</strong> various parts <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir toilette that we have only mentioned briefly before. "5<br />

As in many o<strong>the</strong>r Orientalist paintings, <strong>the</strong> master<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>women</strong> is present even though he is not shown in<br />

<strong>the</strong> picture. The immured ladies were preparing <strong>the</strong>mselves<br />

for him, <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir various stages <strong>of</strong> dressing will lead<br />

to one moment <strong>of</strong> resolution, when <strong>the</strong> <strong>emperor</strong><br />

announces <strong>his</strong> selection for <strong>the</strong> night. Meanwhile, in <strong>his</strong><br />

absence, <strong>the</strong> bountiful l<strong>and</strong> <strong>and</strong> multiple <strong>women</strong> are available<br />

for our perusal. Whatever our reaction to "Ba<strong>the</strong>rs," it<br />

was designed to entice readers in 19th-century France.<br />

The seduction <strong>of</strong> <strong>the</strong> image hinges on <strong>the</strong> seductive power<br />

<strong>of</strong> footbinding. The effectiveness <strong>of</strong> t<strong>his</strong> seduction can be<br />

gauged only upon fur<strong>the</strong>r research into <strong>the</strong> <strong>his</strong>tory <strong>of</strong><br />

reception <strong>of</strong> t<strong>his</strong> print.<br />

It should also be mentioned in passing that <strong>the</strong><br />

harem is not a European invention. The harem enjoys a<br />

long <strong>his</strong>tory in Chinese literature <strong>and</strong> art. The ladies<br />

depicted in palace-style poetry <strong>and</strong> paintings <strong>of</strong> generic<br />

beauties are stereo typically immured <strong>and</strong> pining for <strong>the</strong>ir<br />

absent men, more akin to <strong>the</strong> "Ba<strong>the</strong>rs" we have viewed<br />

(Wu 1997) . The sensuality <strong>of</strong> <strong>the</strong> harem in Ming erotic<br />

prints <strong>and</strong> novels, however, is produced by <strong>the</strong> very visibility<br />

<strong>and</strong> activity <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>. Indeed, in novels <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

"erotic <strong>his</strong>tory" genre, <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> is always <strong>the</strong> protagonist<br />

(Kang 1996: 182-199). The bodily presence <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong> marks a salient difference between <strong>the</strong> European<br />

<strong>and</strong> Chinese constructions <strong>of</strong> <strong>the</strong> harem, affecting <strong>the</strong><br />

manner <strong>of</strong> reader identification <strong>and</strong> hence <strong>the</strong> shape <strong>of</strong><br />

male fantasy. Because <strong>of</strong> <strong>the</strong> limitation <strong>of</strong> space, <strong>the</strong>se<br />

issues will have to await ano<strong>the</strong>r essay.<br />

We may conclude by noting that <strong>the</strong> visual codes<br />

<strong>and</strong> structures <strong>of</strong> desire that constitute <strong>the</strong> enticement <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> harem are culture- <strong>and</strong> time-specific. The seduction<br />

mayor may not work. But when it does, <strong>the</strong> result is as fantastic<br />

as a miraculous birth. The viewing <strong>of</strong> harem pictures<br />

brings to life two <strong>emperor</strong>s: <strong>the</strong> polygynous despot <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

DOROTIfY KO<br />

viewer who, for a few pleasurable moments, can don <strong>the</strong><br />

mantle <strong>of</strong> imperial splendor. T<strong>his</strong> mantle <strong>of</strong> male privilege<br />

is tailored from <strong>the</strong> identification <strong>of</strong> <strong>the</strong> multiple <strong>women</strong><br />

with vetements.<br />

THE CHINESE IMPERIUM: THE DESPOTIC<br />

EMPEROR AND HIS UNRULY FEMALE SUBJECTS<br />

The snapshot <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese harem we have<br />

viewed bespeaks <strong>the</strong> stability <strong>of</strong> footbinding as a sign <strong>of</strong><br />

Chinese ethnicity in European eyes. To appreciate <strong>the</strong><br />

power <strong>of</strong> clothing as cultural boundary-markers, however,<br />

we need to backtrack <strong>and</strong> ponder how difficult it is to produce<br />

that immutability. In a world in which styles change,<br />

goods travel, <strong>and</strong> people are creative, how do self-o<strong>the</strong>r<br />

distinctions become so real <strong>and</strong> stable? Or, if ethnic<br />

boundaries are constructed, how come <strong>the</strong>y appear so<br />

immutable? To attempt an answer, we need to connect<br />

snapshots into a long scroll that can be unrolled <strong>and</strong><br />

viewed in myriad ways.<br />

The <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> scroll, <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> t<strong>his</strong> section, is<br />

<strong>the</strong> long-st<strong>and</strong>ing anxieties <strong>of</strong> Qing <strong>emperor</strong>s over <strong>the</strong>ir<br />

unruly <strong>women</strong>'s feet. Before we examine <strong>the</strong>ir prohibition<br />

edicts, a closer look into <strong>the</strong> problems <strong>of</strong> clothing regulation<br />

<strong>and</strong> identifYing Han-Manchu differences is in order.<br />

Curators have <strong>of</strong>ten referred to distinct <strong>and</strong> presumably<br />

timeless Manchu stylistic elements-<strong>the</strong> "horseho<strong>of</strong>' cuff,<br />

<strong>the</strong> queue, <strong>the</strong> unbound feet-to identify garments or<br />

visual images. But <strong>the</strong>se so-called Manchu elements,<br />

allegedly remanents from <strong>the</strong>ir "nomadic" past, were not<br />

intrinsic. They were made into primordial signs by political<br />

decrees <strong>and</strong> acquired immutability through <strong>the</strong> sediments<br />

<strong>of</strong> time. Fur<strong>the</strong>rmore, in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> dynasty<br />

<strong>and</strong> on <strong>the</strong> edges <strong>of</strong> <strong>the</strong> imperium, what <strong>the</strong> signs signified<br />

could undergo a sea change. The queue, for example, was<br />

a sign <strong>of</strong> "Han-ness" in <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tungans (Chinesespeaking<br />

Muslims) in Altishahr, part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing empire<br />

in Xinjiang, in <strong>the</strong> 19th century (Millward 1993).<br />

T<strong>his</strong> is not to deny that <strong>the</strong>re are material <strong>and</strong><br />

technological constraints to any way <strong>of</strong> life, <strong>and</strong> that such<br />

material conditions are <strong>of</strong>ten made into ethnic traits.<br />

According to a creative hypo<strong>the</strong>sis, nomadic <strong>and</strong> agrarian<br />

peoples developed divergent sartorial traditions, <strong>the</strong> former<br />

originating from animal skins <strong>and</strong> <strong>the</strong> latter cloth.<br />

Unlike cloth, skins cannot be woven into wider widths <strong>and</strong><br />

made to drape like, say, <strong>the</strong> wide sleeves <strong>and</strong> bodice on<br />

Ming robes. The symmetry <strong>and</strong> grain <strong>of</strong> skins also dem<strong>and</strong><br />

different garment construction. Indeed, structural similarities<br />

between Manchu garments <strong>and</strong> those <strong>of</strong> horse-riding<br />

peoples from sou<strong>the</strong>rn Siberia, Mongolia, <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

Eurasian steppe have been noted (Burnham 1973:20-21;<br />

Vollmer 1977:21-25; Wilson 1996:18-24).<br />

Series 3, No. 15, p.40, November 1, 1998


THE EMPEROR AND HIS WOMEN: THREE VIEWS OF FOOTBINDlNG, ETHNICITY, AND EMPIRE<br />

The animal-skin <strong>the</strong>ory <strong>of</strong>fers a tantalizing explanation<br />

for <strong>the</strong> narrower sleeves <strong>and</strong> tighter body that<br />

emerged as <strong>the</strong> most distinct sign <strong>of</strong> Manchu court robes.<br />

Its comparative insights also suggest a lack <strong>of</strong> uniqueness in<br />

<strong>the</strong> Manchu's origins. There is, however, no concrete evidence<br />

for <strong>the</strong> Manchus being a skin-based people beyond<br />

<strong>the</strong> mythical age. In any case, <strong>the</strong> issue at stake in <strong>the</strong><br />

redesign <strong>of</strong> tighter sleeves with horseho<strong>of</strong> cuffs is not its<br />

origin but its political function. Manchu <strong>emperor</strong>s were<br />

compelled to keep alive a mythical nomadic past <strong>and</strong> martial<br />

heritage to impress <strong>the</strong>ir Chinese subjects into submission<br />

<strong>and</strong> to teach <strong>the</strong>ir renegade fellow Manchus.<br />

Horseho<strong>of</strong> cuffs, cut as <strong>the</strong>y were from cloth, are no different<br />

from <strong>the</strong> hunting expeditions staged by Kangxi in<br />

<strong>the</strong>ir utility as ethnic performances.<br />

As long as a few distingushing traits were kept conspicuous,<br />

<strong>the</strong> court could manipulate Han symbols <strong>and</strong><br />

appropriate Ming practices. By <strong>and</strong> large, early Qing court<br />

attire followed <strong>the</strong> rank indicators <strong>and</strong> cosmological symbolisms<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Ming (Wakeman 1985; Zhou 1992:472-489;<br />

Garrett 1994). O<strong>the</strong>r stylistic elements that became identified<br />

as Manchu included <strong>the</strong> use <strong>of</strong> a peacock fea<strong>the</strong>r on<br />

top <strong>of</strong> <strong>of</strong>ficial headgear to signity rank instead <strong>of</strong> a swan<br />

fea<strong>the</strong>r, exclusive use <strong>of</strong> toggle buttons as means <strong>of</strong> closure,<br />

<strong>and</strong> new shapes <strong>of</strong> <strong>the</strong> front flaps on coats (Zhou<br />

1992:475) . They were construed as "Manchu" elements<br />

simply because <strong>the</strong> Qing court used <strong>the</strong>m but not <strong>the</strong><br />

Ming. 6 The early Qing monarchs also developed <strong>the</strong><br />

dragon motif, first found on Tang imperial coats, on <strong>the</strong>ir<br />

semiformal court coat (jifu). Dragons became Manchu<br />

signs simply because Qing court <strong>and</strong> society overused<br />

<strong>the</strong>m pr<strong>of</strong>usely (Vollmer 1977:40-45).<br />

Such hybridity in style means that it is futile to isolate<br />

essential Manchu characteristics that transcend time.<br />

If it were possible, Qing <strong>emperor</strong>s would not have so assiduously<br />

revised regulations <strong>and</strong> compiled ritual manuals<br />

that clarified <strong>the</strong> parameters <strong>of</strong> proper court attire, a process<br />

repeated throughout <strong>the</strong> dynasty.7<br />

If even <strong>the</strong> regimented world <strong>of</strong> court clothing is<br />

characterized by hybridity <strong>and</strong> flux, how much more so<br />

is <strong>the</strong> everyday wear <strong>of</strong> people in <strong>the</strong> empire! Indeed,<br />

regulating vernacular dress seemed Sisyphean in its<br />

impossibility <strong>and</strong> necessity. In society at large, clothing<br />

was useful politically in signifying political oneness, a<br />

contrast to <strong>the</strong> obsession with hierarchies <strong>and</strong> distinctions<br />

in rank as was <strong>the</strong> case with court attire. In o<strong>the</strong>r<br />

words, outside <strong>the</strong> forbidden palace, <strong>the</strong> persistence <strong>of</strong><br />

ethnic boundaries incurred imperial wrath, not <strong>the</strong> confusion<br />

<strong>of</strong> rank among <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficialdom. Han <strong>women</strong> who<br />

refused to give up footbinding did not transgress boundaries;<br />

<strong>the</strong>y posed a problem in <strong>the</strong>ir appearance <strong>of</strong><br />

immutable au<strong>the</strong>nticity.<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

Before <strong>the</strong> Manchus entered <strong>the</strong> Pass, <strong>the</strong>ir leaders<br />

made no gender distinction in enforcing sartorial conformity<br />

among <strong>the</strong>ir subjects. In 1636, barely one year<br />

after Hongtaiji coined <strong>the</strong> name Manchu, he sought to<br />

define Manchu identity in cultural terms-hunting, clothing,<br />

hairstyle-all d e m<strong>and</strong>ing an intimate process <strong>of</strong><br />

embodiment. At first, <strong>the</strong> responsibility <strong>of</strong> embodying oneness<br />

fell to <strong>the</strong> Han Chinese under <strong>his</strong> jurisdiction: "All<br />

Han people-be <strong>the</strong>y <strong>of</strong>ficial or commoner, male or<br />

female-<strong>the</strong>ir clo<strong>the</strong>s <strong>and</strong> adornments will have to conform<br />

to Manchu styles. Males are not allowed to fashion<br />

wide collars <strong>and</strong> sleeves; females are not allowed to comb<br />

up <strong>the</strong>ir hair [shutouJ nor bind <strong>the</strong>ir feet." Two years later,<br />

Hongtaiji in turn admonished <strong>his</strong> Manchu followers to<br />

look <strong>the</strong> part <strong>and</strong> stop imitating Han clothing <strong>and</strong> footbinding<br />

(Wakeman 1985:206-208; Chen 1991:147-149).<br />

During <strong>the</strong> Qing conquest <strong>of</strong> <strong>the</strong> south, Han men<br />

were forced to shave <strong>the</strong>ir forehead, to grow a queue, <strong>and</strong><br />

to wear Manchu clothing as pledges <strong>of</strong> allegiance-a form<br />

<strong>of</strong> involuntary mimesis, if we may. The infamous order<br />

incited popular resistance in <strong>the</strong> Jiangnan region in <strong>the</strong><br />

1640s, but after it was quelled barbers <strong>and</strong> tailors quickly<br />

<strong>and</strong> quietly learned new tricks (Godley 1994:55-59).8<br />

Under <strong>the</strong> facade <strong>of</strong> t<strong>his</strong> fabricated oneness, society was<br />

plagued by ethnic violence <strong>and</strong> factional strife. Qing rule<br />

was not secured until <strong>the</strong> 1680s, when Ming loyalist resistance<br />

in <strong>the</strong> south <strong>and</strong> on <strong>the</strong> isl<strong>and</strong> <strong>of</strong> Formosa as well as<br />

<strong>the</strong> Three Feudatories rebellion were subdued.<br />

When <strong>the</strong> foundation <strong>of</strong> <strong>the</strong> dynasty was still shaky,<br />

footbinding was a nagging reminder <strong>of</strong> <strong>the</strong> distance<br />

between <strong>the</strong> ruler <strong>and</strong> <strong>the</strong> ruled. It posed enough <strong>of</strong> a<br />

threat that Kangxi (1662-1722) decided to take action<br />

soon after he became <strong>emperor</strong>. In 1664, he decreed that<br />

all girls born after <strong>the</strong> year he ascended to <strong>the</strong> throne not<br />

be allowed to begin binding. The <strong>of</strong>fender's fa<strong>the</strong>r would<br />

be punished by flogging <strong>and</strong> exile, <strong>and</strong> <strong>the</strong> local <strong>of</strong>ficials<br />

would also be held accountable. Kangxi was wise in recognizing<br />

<strong>the</strong> futility <strong>of</strong> convincing <strong>women</strong> with feet already<br />

arched to unwrap <strong>the</strong>ir binders. But <strong>his</strong> attempt to create a<br />

new female culture from a clean slate fell onto deaf ears.<br />

Three or four years later, <strong>the</strong> Ministry <strong>of</strong> Rites urged him<br />

to retract <strong>the</strong> ban (Zhao 1957:656).<br />

Qing <strong>emperor</strong>s gave up ordering Han <strong>women</strong> to<br />

change <strong>the</strong>ir styles after <strong>the</strong> failures <strong>of</strong> Hongtaiji <strong>and</strong> Kangxi.<br />

The enforced male hair shaving in <strong>the</strong> 1640s, in turn, had<br />

eradicated all visible distinctions between most Manchu <strong>and</strong><br />

Han men in everyday life. Why did Han men comply but not<br />

<strong>women</strong>, who became embodiments <strong>of</strong> Han identity with<br />

<strong>the</strong>ir wide sleeves <strong>and</strong> bound feet? How come it was female<br />

bodies that were made signposts <strong>of</strong> ethnic identity?<br />

The first explanation is that <strong>the</strong> coercive bans in<br />

<strong>the</strong> early Qing may have had <strong>the</strong> unintended effect <strong>of</strong><br />

Series 3, No. 15, p. 41, November 1, 1998


THE EMPEROR AND HIS WOME : THREE VIEWS OF FOOTBINDING, ETHNICITY, AND EMPIRE<br />

<strong>the</strong> base <strong>of</strong> her small toe. Then she moved <strong>the</strong><br />

cloth up by two- to thl'ee-tenths <strong>of</strong> an inch [Jen},<br />

wrapped a second round. Then she moved<br />

ano<strong>the</strong>r two- to three-tenths <strong>of</strong> an inch until <strong>the</strong><br />

binder covered <strong>the</strong> foot. With three rounds <strong>the</strong><br />

binding was done. H er goal was not to bend <strong>the</strong><br />

four toes, nor would she wrap up her heel, fearing<br />

that <strong>the</strong> foot would bend into an arch. Since her<br />

aim was merely narrow feet <strong>and</strong> clustered toes-a<br />

slightly pointy look-she tended to succeed in at<br />

most a month. After binding, she had to wear an<br />

extremely tight sock. (Yao 1934:193-194,<br />

emphases mine).<br />

T<strong>his</strong> modest <strong>and</strong> reasonable goal-by no means a form <strong>of</strong><br />

mutilation-allowed Manchu girls to start binding five to<br />

ten years later than Han girls. The former appeared strong<br />

willed, responsible, <strong>and</strong> in con trol <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir lives.<br />

In contrast, modern narratives <strong>of</strong> footbinding<br />

among Han <strong>women</strong> took as <strong>the</strong>ir point <strong>of</strong> departure <strong>the</strong><br />

infant daughter's ignorance <strong>and</strong> dependence on her<br />

mo<strong>the</strong>r. The intense pain, <strong>the</strong> cries, <strong>and</strong> <strong>the</strong> tears that<br />

cemented <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r-daughter bond in a violent, confrontational<br />

setting were central to accounts <strong>of</strong> Chinese<br />

footbinding. Calling attention to <strong>the</strong> centrality <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>rs<br />

as actors <strong>and</strong> transmitters <strong>of</strong> <strong>women</strong>'s culture, anthropologist<br />

C. Fred Blake termed footbinding "a voluntary ordeal<br />

undertaken by mo<strong>the</strong>rs to inform <strong>the</strong>ir daughters how to succeed<br />

in a world authored by men" (Blake 1994:676,<br />

emphasis mine). The depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> voluntary, independent,<br />

<strong>and</strong> successful Manchu daughter is predicated on<br />

such a different concept <strong>of</strong> female agency <strong>and</strong> subjectivity<br />

that one would hesitate to refer to knife-blading as "footbinding."<br />

The Wise Man <strong>of</strong> Old Peking admitted that it<br />

was <strong>his</strong> choice <strong>of</strong> words: "Banner females did not call it<br />

'footbinding' [chanzu} but ra<strong>the</strong>r 'blading' fda tiao'er}"<br />

(Yao 1934:194) .<br />

Toward <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>his</strong> narrative, <strong>the</strong> Wise Man<br />

presented himself as a voyeur: "Banner <strong>women</strong> bladed in<br />

extreme secrecy for <strong>the</strong>y'were afraid to be seen byo<strong>the</strong>rs."<br />

T<strong>his</strong> secrecy enhanced <strong>the</strong> au<strong>the</strong>ntic appeal <strong>of</strong> <strong>his</strong><br />

own account: "These are all facts witnessed by <strong>the</strong><br />

author's own eyes when he was young. They are being<br />

recounted now at r<strong>and</strong>om, for later <strong>the</strong> knowledge would<br />

probably be lost" (Yao 1934: 194). His voyeurism evoked<br />

an imaginary harem populated by fashionable teenage<br />

girls. T<strong>his</strong> harem <strong>of</strong> modern girls, located as it was in <strong>the</strong><br />

recent past, was already in danger <strong>of</strong> obliteration because<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> frightening speed <strong>of</strong> change in <strong>the</strong> modern age.<br />

T<strong>his</strong> kind <strong>of</strong> nostalgic voyeurism is <strong>of</strong>ten infused with a<br />

longing for childhood, remembered as a time-place in<br />

which a boy enjoys <strong>the</strong> company <strong>of</strong> multiple females-<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

mo<strong>the</strong>r, sisters, maids, <strong>and</strong> o<strong>the</strong>rs-while watching <strong>the</strong>m<br />

with ab<strong>and</strong>on (Yao 1934:282). As such t<strong>his</strong> nostalgia is<br />

structured by a similar desire that produced <strong>the</strong> Oriental<br />

harem: male fantasy for polygyny.<br />

The narrative ended with <strong>the</strong> same nostalgic note<br />

with which it began: "Since <strong>the</strong> first year <strong>of</strong> <strong>the</strong> Republic<br />

[1912], banner <strong>women</strong> had gradually changed <strong>the</strong>ir old<br />

custom. Now no one blades any more" (Yao 1934:194). In<br />

<strong>the</strong> end, <strong>the</strong> Qing dynasty fell, <strong>the</strong> imperium could not<br />

hold, <strong>and</strong> even a modern form <strong>of</strong> footbinding became a<br />

relic. The absence <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>, <strong>the</strong> removal <strong>of</strong> old hierarchies<br />

<strong>and</strong> privileges, <strong>and</strong> <strong>the</strong> hollowing out <strong>of</strong> <strong>the</strong> capital<br />

enabled discourses <strong>of</strong> new forms <strong>of</strong> agency. Narratives <strong>of</strong><br />

Manchu footbinding, structured by a nostalgia <strong>and</strong> a longing<br />

for <strong>the</strong> agency <strong>of</strong> <strong>the</strong> modern woman, are thus<br />

mementos <strong>of</strong> <strong>the</strong> past while <strong>the</strong>y serve as prolegomenon<br />

for an uncertain future.<br />

Even today, <strong>the</strong> portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> independent <strong>and</strong><br />

fashion-conscious Manchu woman squeezing her toes into<br />

tight socks continues to cut a striking contrast to <strong>the</strong> tortured<br />

<strong>and</strong> subjugated Han woman, an image <strong>of</strong> <strong>the</strong> beleaguered<br />

Chinese nation itself. Once <strong>the</strong> enemy <strong>of</strong> Chinese<br />

nationalism, <strong>the</strong> vanquished Manchus did not vanish:<br />

They have become more visible as <strong>the</strong>ir <strong>women</strong> embody<br />

<strong>the</strong> new national pursuit <strong>of</strong> speed, fashion, <strong>and</strong> selfcontrol.<br />

Although footbinding ceases to be practiced by<br />

modern <strong>women</strong>, as a reminder that <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> is dead it<br />

remains useful to <strong>the</strong> articulation <strong>of</strong> national <strong>and</strong> ethnic<br />

differences in <strong>the</strong> modern age.<br />

REALITY AND THE REALLY MADE-UP<br />

The above discussion has underscored <strong>the</strong><br />

fragility <strong>of</strong> ethnic identities, <strong>the</strong> usefulness <strong>of</strong> female<br />

attire to <strong>the</strong>ir reinforcement, as well as <strong>the</strong> ambiguous<br />

<strong>and</strong> shifting meanings <strong>of</strong> sartorial signs. In <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong><br />

French readers, footbinding signified Chinese ethnicity<br />

that was part <strong>of</strong> but also distinct from a general<br />

"Oriental" identity. To Qing monarchs, <strong>the</strong> bound foot<br />

marked <strong>the</strong> boundary between Han <strong>and</strong> Manchu.<br />

Tabloid writers <strong>and</strong> readers in 1930s nor<strong>the</strong>astern China,<br />

in turn, were likely to interpret a special form <strong>of</strong> Manchu<br />

"footbinding" as a harbinger <strong>of</strong> a modern national<br />

Chinese character. Surely, footbinding is a marker <strong>of</strong> ethnic<br />

boundaries within China as well as between China<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> world, as scholars have <strong>of</strong>ten asserted.<br />

Yet an important caveat has to be added, that <strong>the</strong> practice<br />

<strong>and</strong> meanings <strong>of</strong> footbinding are as ambiguous <strong>and</strong><br />

unstable as ethnic identities.<br />

As for ethnicity-as-spectacIe, our insights are<br />

deceptively simple: Eyesight is important, but it cannot be<br />

trusted. What we cannot see exercises enormous power on<br />

Series 3, No. 15, p.4S, November 1, 1998


5.<br />

POWER IN THE INNER COURT<br />

OF THE QING DYNASTY:<br />

THE EMPEROR'S CLOTHES<br />

Chinese court apparel defined <strong>and</strong> sustained <strong>the</strong><br />

elite who were responsible for good government on earth<br />

<strong>and</strong> harmony with Heaven. Ritual <strong>and</strong> ceremonial clothing,<br />

toge <strong>the</strong> r with a rich variety <strong>of</strong> accoutrement, were<br />

regarded as absolutely n ecessary to maintain <strong>the</strong> prope r<br />

hierarchical order in society. From a Confucian perspective,<br />

proper clothing ensured that virtue would be recognized<br />

<strong>and</strong> praised, so that <strong>the</strong> base e lements <strong>of</strong> society<br />

would not e n croach upo n <strong>the</strong>ir superiors. The Han<br />

dynasty (206 B. C.- A.D. 220) <strong>his</strong>torian Ban Gu (d. A.D. 92)<br />

noted, "[T] he ancients used clothing for <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong><br />

distinguishing between <strong>the</strong> noble <strong>and</strong> <strong>the</strong> common <strong>and</strong> to<br />

illustrate virtue so as to e ncourage <strong>the</strong> imitation <strong>of</strong> good<br />

example" (Ban Gu 1963:8203). Thus prope r clothing contributed<br />

to <strong>the</strong> harmony in <strong>the</strong> socio-poli tical-religious<br />

order <strong>and</strong> contributed to <strong>the</strong> civilizing authority <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

state. Because <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s clo<strong>the</strong>s embodied notions <strong>of</strong><br />

power, changes to <strong>the</strong> impe rial wardrobe were a matter<br />

not <strong>of</strong> fashion but <strong>of</strong> state.<br />

ROLE OF THE EMPEROR<br />

The e mperor was viewed as <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Chin ese universe . His position was linke d to <strong>the</strong><br />

Confucian family ideal <strong>and</strong> <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> order based on<br />

correct behavior. Within <strong>the</strong> basic social unit, <strong>the</strong> family,<br />

<strong>the</strong> high est respect was paid to <strong>the</strong> male head <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

family. In turn, he performed rituals <strong>and</strong> religious ceremonies<br />

on behalf <strong>of</strong> <strong>his</strong> kin. By extension, <strong>the</strong> vi llage<br />

elder performed a parallel function within th e community,<br />

as did <strong>the</strong> local magistrates with in <strong>the</strong> prefecture.<br />

The <strong>emperor</strong> fulfilled <strong>the</strong> same posit ion for <strong>the</strong><br />

whole human world. H e was <strong>the</strong> "Fa<strong>the</strong>r-<strong>and</strong>-Mo<strong>the</strong>r,"<br />

supreme magistrate <strong>and</strong> supreme priest on behalf <strong>of</strong> "All<br />

under Heaven."<br />

The e mperor's residence within <strong>the</strong> capital<br />

demonstrated <strong>his</strong> centrali ty in cosmic terms. From early<br />

times, <strong>and</strong> at least since <strong>the</strong> Han dynasty, <strong>the</strong> imperial<br />

palace was called Zijin after <strong>the</strong> Ziweiyuan ("Purple Tenuity<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JOHN E. VOLLMER<br />

Compound"), which consisted <strong>of</strong> several stars <strong>and</strong> constellations.<br />

The Ziweiyua n was <strong>the</strong> seat <strong>of</strong> <strong>the</strong> Emperor <strong>of</strong><br />

H eaven. The imperial palace, <strong>the</strong> dwelling <strong>of</strong> <strong>the</strong> Son <strong>of</strong><br />

Heave n , was supposed to be aligned with <strong>the</strong> Purple<br />

Tenuity as a demonstration that <strong>the</strong> position <strong>of</strong> <strong>the</strong> Son <strong>of</strong><br />

Heaven was analogous to that <strong>the</strong> Emperor <strong>of</strong> H eaven<br />

directly overhead.<br />

Following t<strong>his</strong> tradition, <strong>the</strong> Q ing designated <strong>the</strong><br />

impe ria l p a lace as th e Zijincheng ("Purple Forbidde n<br />

City"). The Qing also observed th e ancient rituals that<br />

underscored <strong>the</strong> centrality <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>. For example,<br />

<strong>the</strong> Great Audience, h eld three times a year , <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

Regular Audience, which occu rred three times each<br />

month, endorsed <strong>and</strong> extolled hierarchical structure confirming<br />

that <strong>the</strong> world was ordered as it ought to be. For<br />

<strong>the</strong>se events, <strong>the</strong> Qing empe rors sat on <strong>the</strong> throne in <strong>the</strong><br />

H all <strong>of</strong> Supreme H armony dressed in <strong>the</strong> most formal<br />

attire called chaoJu ("court/ ritual robes"). Everyone present<br />

had <strong>his</strong> place defined by blood relationship, political<br />

status, or geographic origin. The anonymous portrait <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Qianlong em peror ( 1736-1795) in <strong>the</strong> Pa lace<br />

<strong>Museum</strong>, Beijing, illustrates <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> <strong>the</strong>se magnificent<br />

spectacles, which were held thirty-nine times a year in <strong>the</strong><br />

presence <strong>of</strong> hundreds <strong>of</strong> <strong>of</strong>ficials (<strong>Museum</strong> Boymans-van<br />

Beuningen 1990:120-121).<br />

Special cou rt events, including enthroneme nts,<br />

imperial birthdays, weddings, <strong>and</strong> <strong>the</strong> banque ts that<br />

accompanied <strong>the</strong>se events, served much <strong>the</strong> same purpose.<br />

The album painting in <strong>the</strong> Palace <strong>Museum</strong>, Beijing,<br />

depicting <strong>the</strong> 1887 Gr<strong>and</strong> Wedding <strong>of</strong> <strong>the</strong> Guangxu<br />

<strong>emperor</strong> (1875-1908) illustrates one such event. Special<br />

decorations in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> shuangxi ("double joy") characters<br />

are hung from <strong>the</strong> ro<strong>of</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Taihe Palace<br />

(<strong>Museum</strong> Boymans-van Beuninge n 1990: 132-137).<br />

Imperial garmen ts with similar shuangxi motifs that stylistically<br />

d ate from <strong>the</strong> same period are found in several<br />

museum collections (e.g. Victoria <strong>and</strong> Albert <strong>Museum</strong><br />

T198-1948 <strong>and</strong> T253-1967; <strong>Denver</strong> Art <strong>Museum</strong> 1986.157)<br />

<strong>and</strong> might be related to t<strong>his</strong> occasion.<br />

Series 3, No. 15, p. 49, November 1, 1998


In addition to <strong>the</strong>se purely ritualistic activities, <strong>the</strong><br />

institutio n <strong>of</strong> <strong>emperor</strong>ship was defined by five functions<br />

(Uitzinger 1990:71-91) . Every action <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>,<br />

whe<strong>the</strong>r attended by hundreds or observed by a few, was a<br />

public performance <strong>and</strong> dem<strong>and</strong>ed appropriate clothing<br />

to emphasize virtuous display.<br />

1 . THE SAC RAL ROLE :<br />

THE EMPEROR AS SON OF HEAVEN<br />

The <strong>emperor</strong> was mediator between <strong>the</strong> world <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> higher powe rs. H e prayed <strong>and</strong> <strong>of</strong>fe red sacrifices to<br />

ensure that everything went well or continued to go as it<br />

should. The <strong>emperor</strong> was <strong>the</strong> only person who could perform<br />

<strong>the</strong>se tasks as he was Heaven's Son, <strong>the</strong> earthly manifestation<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> supreme deity. He was said to nile by virtue<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Heavenly M<strong>and</strong>ate <strong>and</strong> selved to order human society.<br />

He was <strong>the</strong> central <strong>of</strong>ficiant at <strong>the</strong> great ritual sacrifices<br />

that occurred at <strong>the</strong> turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> seasons <strong>and</strong> at o<strong>the</strong>r strategic<br />

moments during <strong>the</strong> calendar year. Following <strong>the</strong> conquest<br />

<strong>of</strong> 1644, <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong>s continued <strong>the</strong>se ancient<br />

rites, as was <strong>the</strong> ir right, to establish harmony between<br />

humans <strong>and</strong> cosmos.<br />

Important sacrifices were performed at <strong>the</strong> altars<br />

in <strong>the</strong> suburbs beyond <strong>the</strong> walls <strong>of</strong> <strong>the</strong> capital; <strong>the</strong> most significant<br />

were in <strong>the</strong> south <strong>and</strong> n orth (Bredon 1931). For<br />

each <strong>of</strong> <strong>the</strong>se occasions <strong>the</strong>re was a prescribed color for<br />

clo<strong>the</strong>s <strong>and</strong> ritual vessels. The sacrifice at <strong>the</strong> Altar <strong>of</strong><br />

H eaven south <strong>of</strong> <strong>the</strong> Forbidden City was dedicated to <strong>the</strong><br />

supreme deity <strong>and</strong> performed before sunrise during <strong>the</strong><br />

night <strong>of</strong> <strong>the</strong> winte r solstice. The blue kesi ("silk tapestry")<br />

cha<strong>of</strong>u for <strong>the</strong>Jiaqing <strong>emperor</strong> (1796-1820) in <strong>the</strong> Palace<br />

<strong>Museum</strong>, Beijing, is an example <strong>of</strong> a ritual robe created<br />

fo r t<strong>his</strong> p articula r sacrifice (<strong>Museum</strong> Boym a ns-van<br />

Beuningen 1990:170-171) . At <strong>the</strong> summer solstice, <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong> wore ye llow robes <strong>and</strong> <strong>of</strong>fered sacrifices at <strong>the</strong><br />

Altar <strong>of</strong> Earth, in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn suburb. On a fixed day in<br />

<strong>the</strong> spring be tween five <strong>and</strong> seven in <strong>the</strong> morning he wore<br />

red robes <strong>and</strong> sacrificed at <strong>the</strong> Altar <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sun, in <strong>the</strong> eastern<br />

suburbs. On a similar fixed d ay in <strong>the</strong> autumn<br />

between <strong>the</strong> hours <strong>of</strong> five <strong>and</strong> seven in <strong>the</strong> evening, he sacrificed<br />

at <strong>the</strong> Altar <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moon in <strong>the</strong> western suburbs.<br />

For <strong>the</strong> autumn ceremony, pale blue robes <strong>and</strong> accessories<br />

similar to <strong>the</strong> turquoise court n ecklace use d by <strong>the</strong><br />

Qianlong empe ro r were used (<strong>Museum</strong> Boymans-van<br />

Beuningen 1990: 1 73) .<br />

The o<strong>the</strong>r annual sacrifices were conducted at <strong>the</strong><br />

Altar <strong>of</strong> Agriculture in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn suburbs during <strong>the</strong><br />

spring. Here <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> himself cut <strong>the</strong> first furrow, as<br />

shown in <strong>the</strong> h<strong>and</strong> scroll in <strong>the</strong> Musee Guimet collectio ns<br />

d a ting from <strong>the</strong> late 19th century (Dickinson <strong>and</strong><br />

Wrigglesworth 1990:56). Annual rites at <strong>the</strong> Altar <strong>of</strong> L<strong>and</strong><br />

<strong>and</strong> Grain in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn suburbs symbolized sovereignty<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JOHN E. VOLLMER<br />

<strong>and</strong> authority as well as <strong>the</strong> fertility <strong>of</strong> <strong>the</strong> l<strong>and</strong>. Sacrificial<br />

meals <strong>of</strong>fered two times a year to Confucius linked state<br />

doctrine with <strong>the</strong> <strong>of</strong>fice <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>. There we re quarterly<br />

sacrifices at <strong>the</strong> Temple <strong>of</strong> <strong>the</strong> Impe rial An cestors<br />

<strong>and</strong> sacrifices twice a year to <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s <strong>of</strong> previous<br />

dynasties. These sacrifices stressed continuity <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

dynasty's right to <strong>the</strong> Heavenly M<strong>and</strong>ate. O<strong>the</strong>r ritual obligations<br />

included twice yearly homage to <strong>the</strong> planet<br />

Jupiter, prayers for rain <strong>and</strong> good harvest, <strong>and</strong> sacrifices to<br />

<strong>the</strong> god <strong>of</strong> fire, <strong>the</strong> god <strong>of</strong> war, <strong>and</strong> <strong>the</strong> patron <strong>and</strong> protector<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> capital. An annual total <strong>of</strong> thirty to forty d ays<br />

were fill ed with ritual. Each ritual was preceded by a twoor<br />

three-day fasting period.<br />

2 . ADMINISTRATIVE FUN C TION :<br />

THE EMPEROR AS SUPREME MAGISTRATE<br />

The role as h ead <strong>of</strong> state was preeminently secular.<br />

The <strong>emperor</strong> p e rused all incoming <strong>and</strong> outgoing<br />

state documents personally, literally hundreds <strong>of</strong> documents<br />

daily. With <strong>his</strong> personal seal he ratified every title,<br />

promotion, d emotion , <strong>and</strong> dismissal. The <strong>emperor</strong> was<br />

<strong>the</strong> highest court <strong>of</strong> appeal <strong>and</strong> could grant pardons or<br />

defer punishment.<br />

Daily audiences were held in <strong>the</strong> early morning. In<br />

<strong>the</strong>ory <strong>the</strong>se obligations continued whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> <strong>emperor</strong><br />

was in residence in <strong>the</strong> Forbidden City or no t. Some were<br />

held in <strong>the</strong> summer palace. Meetings with <strong>the</strong> Council <strong>of</strong><br />

State preceded <strong>the</strong> audience (Bartlett 1991) . Lunch time<br />

generally was reserved for personal audiences with blood<br />

relatives <strong>and</strong> high <strong>of</strong>ficials.<br />

For <strong>the</strong>se events, <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s clothing refl ected<br />

political authority <strong>and</strong> control. Unde r <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong>s<br />

t<strong>his</strong> class <strong>of</strong> clothing was called jifu ("auspicious coat").<br />

The 1736 portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> in <strong>the</strong> h<strong>and</strong><br />

scroll by Giuseppe Castiglione (1688-1766), n ow in <strong>the</strong><br />

Clevel<strong>and</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Art's collections, shows t<strong>his</strong> type <strong>of</strong><br />

coat. An embroidered satin example from <strong>the</strong> wardrobe <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> is in <strong>the</strong> Palace <strong>Museum</strong>, Beijing<br />

(<strong>Museum</strong> Boymans-van Beuninge n 1990:180-181).<br />

3.THE SCHOLARLY ROLE : THE EMPEROR<br />

AS SUPREME MAN OF LETTERS<br />

The <strong>emperor</strong> as wen'l'en-Iiterally, "a man <strong>of</strong> culture"-was<br />

expected to have a knowledge <strong>of</strong> Confucian<br />

can o nical works <strong>and</strong> orthodox comme ntaries. At least<br />

once a month <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> met with a select company <strong>of</strong><br />

scholars who e lucidate d proble matic passages. The<br />

<strong>emperor</strong> as chief patron <strong>of</strong> scholarship <strong>and</strong> <strong>the</strong> arts commissioned<br />

works <strong>of</strong> art <strong>and</strong> instigated <strong>the</strong> compilation <strong>of</strong><br />

encyclopedias (Kahn 1971). The practice <strong>of</strong> writing<br />

poetry, perfecting imperial calligraphy, <strong>and</strong> painting were<br />

part <strong>of</strong> t<strong>his</strong> scholarly function. The anonymous portrait <strong>of</strong><br />

Series 3, No. 15, p. 50, November 1, 1998


elts, from which were suspended purses, chopsticks, <strong>and</strong><br />

o<strong>the</strong>r personal tools, were also part <strong>of</strong> Manchu national<br />

dress (Garrett 1994; Musee du Petit Palais 1996:206-207).<br />

Like every dynasty before <strong>the</strong>m, <strong>the</strong> Qing enacted<br />

sumptuary legislation to regulate <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial wardrobe<br />

(Cammann: 1952:25). The Qing declared a new dynastic<br />

color to legitimize <strong>the</strong>ir rule in accordance with <strong>the</strong><br />

ancient wuxing ("Five Phases system"). Wuxing was associated<br />

with <strong>the</strong> ancient yin-yang philosophy. In it, <strong>the</strong> five<br />

elements <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe-earth, fire, water, metal, <strong>and</strong><br />

wood-had a direct correspondence to seasons, directions,<br />

musical scales, <strong>and</strong> colors. The sequence black, blue,<br />

red, yellow, white was viewed as <strong>the</strong> natural succession <strong>of</strong><br />

colors. Red, <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial Ming dynasty color, was replaced<br />

by yellow, reflecting <strong>the</strong> ancient belief that element earth<br />

overcomes fire. All court clothing was to be harmonized<br />

with yellow. With <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> rituals that required red<br />

robes, <strong>the</strong> Qing largely avoided <strong>the</strong> Ming dynastic color.<br />

Since at least <strong>the</strong> time <strong>of</strong>Jin dynasty (1115-1234),<br />

<strong>and</strong> possibly dating back to <strong>the</strong> time <strong>of</strong> Emperor Gaozu<br />

(618-626) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tang dynasty (618-907), wearing yellow<br />

robes has been <strong>the</strong> prerogative <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>. Early<br />

Qing edicts enshrined t<strong>his</strong> ancient imperial precedent by<br />

reserving rning huang (bright yellow) for <strong>the</strong> <strong>emperor</strong><br />

<strong>and</strong> <strong>his</strong> consort (Cammann 1952:25-27). The heir apparent<br />

<strong>and</strong> <strong>his</strong> consort used xing huang (apricot yellow), usually<br />

orange in tone; o<strong>the</strong>r members <strong>of</strong> <strong>the</strong> imperial clan<br />

used qiuxiangse (tawny yellow), which actually ranged<br />

from brown to plum-colored tones. Manchu nobles to<br />

<strong>the</strong> rank <strong>of</strong> third-degree prince used blue. All o<strong>the</strong>rs<br />

used black.<br />

Similarly, <strong>the</strong> five-toed long dragon was reserved<br />

for <strong>the</strong> imperial clan; o<strong>the</strong>rs used <strong>the</strong> four-toed rnang<br />

dragon (Wang 1994). The nine ranks <strong>of</strong> each <strong>of</strong> <strong>the</strong> civil<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> military bureaucracies were required to wear<br />

badges based on <strong>the</strong> Ming dynasty (1368-1644) rank systems<br />

(Cammann 1944:71-130). Birds distinguished <strong>the</strong><br />

civil <strong>of</strong>ficials; o<strong>the</strong>r kinds <strong>of</strong> animals identified military <strong>of</strong>ficers.<br />

Applying <strong>the</strong> squares to front <strong>and</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> surcoat,<br />

ra<strong>the</strong>r than placing <strong>the</strong>m directly on <strong>the</strong> ritual <strong>and</strong><br />

ceremonial robes, was a major change <strong>of</strong> presentation.<br />

REVISION TO COSTUME REGULATION<br />

BY THE QIANLONG EMPEROR<br />

In 1748 <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> commissioned a<br />

review <strong>of</strong> all previous costume regulations enacted by <strong>the</strong><br />

dynasty. T<strong>his</strong> review culminated in <strong>the</strong> promulgation <strong>of</strong> a<br />

comprehensive set <strong>of</strong> costume edicts in 1759. The<br />

Huangchao liqi tushi (Illustrated Precedents for <strong>the</strong> Ritual<br />

Paraphernalia <strong>of</strong> tile Imperial Court) classified all clothing<br />

<strong>and</strong> accessories used by <strong>the</strong> court from <strong>emperor</strong> to <strong>the</strong><br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JOHN E. VOLLMER<br />

lowest functionary (Dickinson <strong>and</strong> Wrigglesworth 1990;<br />

Medley 1982).<br />

Ostensibly <strong>the</strong> Huangchao liqi tushi was concerned<br />

with preserving Manchu identity. However, <strong>the</strong>re were<br />

o<strong>the</strong>r reasons to enact new costume regulations beyond<br />

t<strong>his</strong> <strong>of</strong>ficial rationale. During <strong>the</strong> first century after <strong>the</strong><br />

conquest, Qing wardrobe needs had exp<strong>and</strong>ed far beyond<br />

<strong>the</strong> ritual clothing specifically mentioned in earlier sumptuary<br />

laws. The proliferation <strong>of</strong> patterns <strong>and</strong> garments<br />

among Manchu nobility <strong>and</strong> Han-Chinese <strong>of</strong>ficials<br />

resulted in an abuse <strong>of</strong> privilege in <strong>the</strong> use <strong>of</strong> imagery originally<br />

controlled by entitlement or through imperial prerogative.<br />

Secondly, <strong>the</strong> position <strong>and</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing<br />

<strong>emperor</strong> had changed. Beginning with <strong>the</strong> Kangxi<br />

<strong>emperor</strong>, <strong>and</strong> continuing under <strong>his</strong> son, <strong>the</strong> Yongzheng<br />

<strong>emperor</strong>, <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong> had been redefined,<br />

linking it more firmly to <strong>the</strong> ideals <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese<br />

imperial model.<br />

Although largely undocumented, t<strong>his</strong> shift in <strong>of</strong>ficial<br />

thinking can be observed in <strong>the</strong> surviving garments. By<br />

<strong>the</strong> early decades <strong>of</strong> <strong>the</strong> 18th century, Manchu court<br />

clo<strong>the</strong>s had been deliberately redesigned. Prior to t<strong>his</strong><br />

period most garments were made <strong>of</strong> a single fabric; edges<br />

were reinforced with interior facings or bindings <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

same fabric. The brocaded, plum-colored satin robe dating<br />

from <strong>the</strong> Kangxi period in <strong>the</strong> Minneapolis Institute <strong>of</strong><br />

Arts' collections is an example (Priest 1945, pI. 17). From<br />

<strong>the</strong> 1720s, constructions began to feature multiple fabrics.<br />

The ground fabric <strong>of</strong> <strong>the</strong> garment supported <strong>the</strong> principle<br />

decoration, <strong>and</strong> sleeves were made <strong>of</strong> pleated plain fabric<br />

or fabrics with woven stripes that imitated sets <strong>of</strong> parallel<br />

wrinkles from a pushed-up sleeve. A third fabric, usually<br />

blue or black, was patterned to complement <strong>the</strong> ground<br />

fabric <strong>and</strong> applied as external facings at <strong>the</strong> neck <strong>and</strong> top<br />

edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> overlap <strong>and</strong> at <strong>the</strong> cuffs. The robes taken from<br />

<strong>the</strong> tomb <strong>of</strong> <strong>the</strong> Yongzheng <strong>emperor</strong>'s bro<strong>the</strong>r, Quo<br />

Jinwang (d. 1738), that appeared on <strong>the</strong> Beijing art market<br />

in 1935-1936, help date <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> t<strong>his</strong> stylistic<br />

change (Hughes 1945; Priest 1945, pI. 26-28). T<strong>his</strong> cache<br />

was acquired by museums in Kansas City, Minneapolis,<br />

<strong>and</strong> New York. All <strong>of</strong> <strong>the</strong> jifu <strong>and</strong> changfu are made <strong>of</strong><br />

multiple fabrics with contrasting sleeve extensions.<br />

Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se features, such as <strong>the</strong> shaped overlap<br />

at <strong>the</strong> front <strong>and</strong> <strong>the</strong> sleeve extensions with cuffs, emphasized<br />

Manchu shapes <strong>and</strong> construction details. Overall, <strong>the</strong><br />

restyling represented Han-Chinese tastes <strong>and</strong> can be<br />

traced to an ancient imperial model for imperial coats,<br />

such as those recovered from <strong>the</strong> site <strong>of</strong> Mashan, dating to<br />

<strong>the</strong> late Zhou dynasty (Krahl 1995; Sheng 1995). Mter <strong>the</strong><br />

early 18th century, all court coat edges were bound with<br />

yet ano<strong>the</strong>r figured fabric. These edges were invariably<br />

black or dark blue compound silk satin woven with gold<br />

Series 3, No. 15, p. 52, November 1, 1998


POWER IN THE I NER COURT OF THE QING DYNASTY: THE EMPEROR'S CLOTHES<br />

patterns. T<strong>his</strong> feature can be related to <strong>the</strong> innovations<br />

affected by <strong>the</strong>Jin dynasty (Riboud 1995) .<br />

The number <strong>of</strong> dragons decorating <strong>the</strong> jifu, or<br />

semiformal court coat <strong>and</strong> chief administrative garment,<br />

was fixed at nine-eight symmetrically disposed on <strong>the</strong><br />

surface <strong>and</strong> a ninth hidden under <strong>the</strong> front overlap. Since<br />

Zhou times, nine has been regarded as <strong>the</strong> number <strong>of</strong><br />

Heaven. T<strong>his</strong> number reflects <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s status as <strong>the</strong><br />

Son <strong>of</strong> Heaven (Kuhn 1996; Vollmer 1998). The name for<br />

t<strong>his</strong> coat, jifu, was adopted during <strong>the</strong> 18th century <strong>and</strong> is<br />

undoubtedly a reference to <strong>the</strong> name that appeared in <strong>the</strong><br />

Zhouli (Rituals <strong>of</strong>Zhou) (Wang 1994).<br />

The twelve ancient symbols <strong>of</strong> imperial authority<br />

first appeared on <strong>the</strong> Manchu <strong>emperor</strong>'s clothing in 1759.<br />

They were conspicuously absent from Qing ritual <strong>and</strong> ceremonial<br />

attire prior to t<strong>his</strong> time. Their addition to <strong>the</strong><br />

Qing imperial wardrobe reflects a conscious shift in<br />

Manchu political strategy. These symbols were incorporated<br />

into <strong>the</strong> general decorative schema <strong>of</strong> Qing court<br />

garments; hence <strong>the</strong>ir visual importance was diminished.<br />

None<strong>the</strong>less, t<strong>his</strong> addition emphatically demonstrated <strong>the</strong><br />

Qing intention <strong>of</strong> embracing <strong>the</strong> traditional role <strong>of</strong> rulers<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Chinese empire as expressed in <strong>the</strong> Shujing (Book<br />

<strong>of</strong> History, pt. II, ch. I, 4), compiled from <strong>the</strong> last centuries<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Zhou dynasty to <strong>the</strong> 4th century A.D. It quotes <strong>the</strong><br />

legendary pre-Shang dynasty (ca. 1600-1100 B.C.) founding<br />

<strong>emperor</strong> Shun as saying: "[My] ministers constitute my<br />

legs <strong>and</strong> anns, my ears <strong>and</strong> eyes. I wish to help <strong>and</strong> support<br />

my people;-you give effect to my wishes. I wish to spread<br />

<strong>the</strong> influence [<strong>of</strong> my government] through <strong>the</strong> four quarters;-you<br />

are my agents. I wish to see <strong>the</strong> emblematic figures<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients,-<strong>the</strong> sun, <strong>the</strong> moon, <strong>the</strong> stars, <strong>the</strong><br />

mountain, <strong>the</strong> dragon, <strong>and</strong> <strong>the</strong> flowery fowl, which are<br />

depicted [on <strong>the</strong> upper garment]; <strong>the</strong> temple-cup, <strong>the</strong><br />

aquatic grass, <strong>the</strong> flames, <strong>the</strong> grains <strong>of</strong> rice, <strong>the</strong> hatchet,<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> distinction which are embroidered [on<br />

<strong>the</strong> lower garment:-I wish to see] all <strong>the</strong>se displayed with<br />

<strong>the</strong> five colours, so as to form <strong>the</strong> [<strong>of</strong>ficial robes]; it is<br />

yours to adjust <strong>the</strong>m clearly" (Legge 1865:79-80, brackets<br />

indicate additions in accordance with later commentaries).<br />

The Qing placed <strong>the</strong> first four symbols-sun,<br />

moon, stars, <strong>and</strong> mountain-at <strong>the</strong> shoulders, chest, <strong>and</strong><br />

midback. The symbol <strong>of</strong> distinction, hatchet, paired dragons,<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> flowery bird appeared at waist level. Templecups,<br />

aquatic grass, grains <strong>of</strong> millet, <strong>and</strong> flames were<br />

placed at knee level on <strong>the</strong> skirts <strong>of</strong> <strong>the</strong> coat.<br />

Conceptually <strong>the</strong> Qing wardrobe did not change<br />

again after 1759. The Qianlong regulations were issued<br />

regularly throughout <strong>the</strong> remainder <strong>of</strong> <strong>the</strong> dynasty<br />

(Medley 1982). The new decorative schema drawn from<br />

Chinese ideals <strong>and</strong> applied to court clothing eventually<br />

influenced domestic wear. By <strong>the</strong> 19th century, o<strong>the</strong>r than<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

garment shape, <strong>the</strong>re was little to differentiate between<br />

Manchu <strong>and</strong> Han-Chinese clothing.<br />

From at least <strong>the</strong> early 18th century, we have evidence<br />

to suggest Qing <strong>emperor</strong>s donned <strong>the</strong> garments <strong>of</strong><br />

o<strong>the</strong>r nationalities. Jesuit artists in residence in Beijing<br />

painted Western dress portraits <strong>of</strong> <strong>the</strong> Yongzheng<br />

<strong>emperor</strong>. The depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> as a<br />

Budd<strong>his</strong>t saint shows him in Tibetan clerical dress (Wu<br />

1995). Court <strong>women</strong> participated in masquerade but also<br />

may have worn Chinese dress for comfort <strong>and</strong> because <strong>of</strong><br />

its ancient associations with elegance <strong>and</strong> refinement. In<br />

<strong>the</strong> set <strong>of</strong> twelve hanging scrolls, <strong>women</strong> from <strong>the</strong> <strong>emperor</strong><br />

Yongzheng's harem are shown wearing Han dress (Figs. 8<br />

<strong>and</strong> 9), although some scholars question <strong>the</strong> au<strong>the</strong>nticity<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se paintings as depictions <strong>of</strong> actual events. Within<br />

<strong>the</strong> context <strong>of</strong> Chinese Confucian art collecting <strong>and</strong> connoisseurship,<br />

<strong>the</strong> depictions <strong>of</strong> actual ceramics <strong>and</strong> metal<br />

work from <strong>the</strong> imperial collection lend weight to viewing<br />

<strong>the</strong> garments as illustrating actual practice.<br />

It is probably in <strong>the</strong> private residences that <strong>the</strong><br />

most freedom <strong>of</strong> expression in personal dress was exercised.<br />

Earlier material is rare, but clo<strong>the</strong>s from <strong>the</strong> private<br />

court <strong>of</strong>Cixi, <strong>the</strong> last dowager empress (1835-1908),<br />

reveal a personal taste (Regional Council 1996:32-47).<br />

These garments reflect Han-Chinese aes<strong>the</strong>tics in terms <strong>of</strong><br />

how <strong>the</strong>y were made. The turned back sleeves reveal a contrasting<br />

inner facing with complementary patterns. The<br />

use <strong>of</strong> externally applied facings as borders again feature<br />

color contrasts <strong>and</strong> complementary patterns. The floral<br />

decoration is influenced by <strong>the</strong> "boneless" naturalistic<br />

painting style Cixi practiced (Regional Council 1996:93).<br />

Some <strong>of</strong> her fonnal garments demonstrate <strong>the</strong> adaptation<br />

<strong>of</strong> imperial imagery to reflect her role as regent. Herjifu<br />

<strong>and</strong> gunfu <strong>of</strong>ten included <strong>the</strong> full set <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve symbols<br />

<strong>of</strong> imperial authority in violation <strong>of</strong> protocol.<br />

These aberrations <strong>of</strong> imperial prerogative are perhaps<br />

a fitting conclusion to a discussion about <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong>s. As early Confucian writers recognized,<br />

appearances at <strong>the</strong> imperial court were <strong>of</strong> critical<br />

importance. When etiquette <strong>and</strong> proper dress were practiced<br />

with diligence, society was streng<strong>the</strong>ned <strong>and</strong> imperial<br />

power was manifest. From <strong>the</strong> Confucian perspective,<br />

<strong>the</strong> relaxation <strong>of</strong> <strong>the</strong> sumptuary code was a symptom <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> decay <strong>of</strong> Qing authority.<br />

LITERATURE CITED<br />

BAN, GU.1963. Baihu tongyi. Baizi quanshu ed. Gujin<br />

Wenhua Publishing Co., Taibei. 14:8203.<br />

BARTLETT, B. 1991. Emperors <strong>and</strong> ministers: <strong>the</strong> Gr<strong>and</strong><br />

Council in mid-Ch'ing China, 1723-1820.<br />

University <strong>of</strong> California Press, Berkeley. 417 pp.<br />

Series 3, No. 15, p. 53, November 1, 1998


BREDON,.J. 193 1. Pe king: a <strong>his</strong>torical <strong>and</strong> intimate<br />

description <strong>of</strong> its chief places <strong>of</strong> interest. Kelly <strong>and</strong><br />

Walsh, Shanghai. 571 pp.<br />

CAMMANN, S.V.R. 1944. Development <strong>of</strong> <strong>the</strong> M<strong>and</strong>arin<br />

Square. Harva rd Journal <strong>of</strong> Asian Studies<br />

8:71-1 30.<br />

---.1952. China's dragon robes.Ronald Press , New<br />

York. 231 pp.<br />

DICKINSON, G. <strong>and</strong> L. WRIGGLESWORTH. 1990.<br />

Impe ria l wardrobe. Bamboo Publishing, Ltd. ,<br />

London. 203 pp.<br />

GARRETT, V.M. 1994. Chinese clothing: an illustrated<br />

guide. Oxford University Press, Hong Kong. 224 pp.<br />

HUGHES, L. 1945. The Kuo Ch'in Wang textiles. Gazette<br />

des Beaux-Arts 24:129-148.<br />

KAHN, H.L. 1971. Monarchy in <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s eyes: image<br />

<strong>and</strong> reality in <strong>the</strong> Ch ' ie n-lung re ign. Harvard<br />

Universi ty Press, Cambridge, Mass. 314 pp.<br />

KRAHL, R. 1995. Early Bronze Age dress. Orie ntatio ns<br />

26(5):58- 6l.<br />

KUHN, D. 1996. Le Vetement sous la Dynastie des Qing.<br />

Pages 111-119 in Musee du Pe tit Palais, La Cite<br />

interdite, vie publique et privee des empereurs de<br />

Chine 1644-191l. Catalog for an exhibition held<br />

at <strong>the</strong> Musee du Pe tit Pala is November 9,<br />

1996-February 23, 1997. Association Fran


<strong>and</strong> ink, using meticulous brushwork, <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir acute<br />

attention to descriptive detail presages <strong>the</strong> practice <strong>of</strong><br />

modern photo documentation. A realistic style suggests<br />

that <strong>the</strong> event depicted is real, when in fact it may have<br />

been invented to bolster <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> sitter.<br />

Convincingly lifelike imperial portraits have a long<br />

<strong>his</strong>tory. The practice was quite mature by <strong>the</strong> Song dynasty<br />

(960-1279), when both formal <strong>and</strong> informal images <strong>of</strong><br />

<strong>emperor</strong>s were produced. A Song portrait <strong>of</strong> Emperor<br />

Song Huizong (1101-1126) sitting in a garden playing a<br />

zi<strong>the</strong>r may be <strong>the</strong> earliest imperial xingle tu. Imperial portraits<br />

continued to be produced in subsequent dynasties,<br />

but <strong>the</strong>re was a new, extreme preoccupation with recording<br />

<strong>emperor</strong>s engaged in literati-style pastimes that<br />

emerged in <strong>the</strong> Qing dynasty. As conquerors <strong>of</strong> a different<br />

ethnic <strong>and</strong> cultural background than <strong>the</strong>ir Chinese subjects,<br />

<strong>the</strong> Manchu sovereigns used paintings to support<br />

<strong>the</strong>ir claim to be <strong>the</strong> legitimate rulers <strong>of</strong> China. The<br />

"Portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> Kangxi Emperor Wearing Informal Dress<br />

[in <strong>the</strong> act <strong>of</strong>] Writing" was probably intended as a visual<br />

reinforcement <strong>of</strong> <strong>the</strong> Manchu ruler's thorough mastery <strong>of</strong><br />

Chinese culture. In contrast, o<strong>the</strong>r court portraits, including<br />

one <strong>of</strong> Kangxi wearing armor, demonstrated continued<br />

allegiance to Manchu customs <strong>and</strong> martial strength.<br />

Imperial xingle tu were executed by pr<strong>of</strong>essional<br />

court artists who seldom signed <strong>the</strong>ir works. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

known painters include <strong>the</strong> Italian missionary artist,<br />

Giuseppe Castiglione (1688-1766), but <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

works were painted by Chinese artists, including <strong>the</strong> masters<br />

Jin Tingbiao (fl. ca. 1757-1767) <strong>and</strong> Ding Guanpeng<br />

(fl. 1726-1770). Most xingle tu were executed in a hybrid<br />

style that integrated Western <strong>and</strong> Chinese pictorial conventions.<br />

The rhetoric <strong>of</strong> Western realism proved useful<br />

for an imperial court determined to document in meticulous<br />

detail its greatness; employment <strong>of</strong> Chinese features<br />

suggested legitimate inheritance <strong>and</strong> continuity with<br />

China's past.<br />

A composite style is manifest in <strong>the</strong> "Portrait <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Kangxi Emperor Wearing Informal Dress [in <strong>the</strong> act<br />

<strong>of</strong>] Writing" in its simultaneous use <strong>of</strong> two systems <strong>of</strong><br />

perspective. The <strong>emperor</strong>'s writing table is rendered in<br />

a traditional Chinese manner that places <strong>the</strong> point <strong>of</strong> convergence<br />

at some imaginary point in front <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>,<br />

or behind <strong>the</strong> viewer's back. In contrast, <strong>the</strong> legs <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

st<strong>and</strong>ing screen are rendered in accordance with st<strong>and</strong>ard<br />

Western focal perspective. If orthogonal lines are drawn<br />

extending from <strong>the</strong> screen's legs, <strong>the</strong>y will converge in<br />

front <strong>of</strong> <strong>the</strong> viewer-<strong>the</strong> opposite <strong>of</strong> <strong>the</strong> situation for <strong>the</strong><br />

table top.<br />

Kangxi no doubt practiced calligraphy for complicated<br />

reasons beyond amusement, <strong>and</strong> <strong>his</strong> staid posture<br />

in t<strong>his</strong> portrait seems to belie enjoyment. Although <strong>the</strong><br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JAN STUART<br />

writing table is angled so that it would be natural to see <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong>'s body turned, Kangxi is seated in an iconic pose<br />

at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> picture. The real subject <strong>of</strong> <strong>the</strong> poru'ait<br />

is not Kangxi at pleasure, nor even Kangxi as a person:<br />

The image evokes Imperial Sovereign as Calligrapher, one<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> roles appropriate for <strong>the</strong> monarch.<br />

Chinese literature abounds with testimonies to <strong>the</strong><br />

cultural significance <strong>of</strong> calligraphy, which has traditionally<br />

been judged as <strong>the</strong> sine qua non <strong>of</strong> <strong>the</strong> eli te. It was (<strong>and</strong><br />

<strong>of</strong>ten still is) believed that a person reveals <strong>his</strong> erudition,<br />

ethical worth, <strong>and</strong> personal character through <strong>the</strong> appearance<br />

<strong>of</strong> <strong>his</strong> calligraphy as much as by <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

words; thus, calligraphy became <strong>the</strong> most highly valued<br />

visual art. For <strong>the</strong> Kangxi <strong>emperor</strong>, whose rule was<br />

supreme over both Chinese <strong>and</strong> Manchu populations,<br />

exemplary brush writing was a means to demonstrate mastery<br />

<strong>of</strong> Chinese literati culture. Perhaps he truly loved<br />

practicing calligraphy just as some American presidents<br />

seem to enjoy jogging, but like a president who uses athletic<br />

stamina to project a youthful image (sanctified in<br />

American culture), Kangxi's "love" <strong>of</strong> calligraphy cannot<br />

be divorced from its political implications.<br />

Kangxi once wrote that after he gave away 500 calligraphy<br />

scrolls on a sou<strong>the</strong>rn inspection tour, "still I have<br />

more than 2000 left" (Chang 1996:10), suggesting that for<br />

him <strong>the</strong> production <strong>of</strong> calligraphy scrolls was a significant<br />

duty. For example, Song Lao (1634-1713), <strong>the</strong> powerful<br />

governor <strong>of</strong>Jiangsu Province <strong>and</strong> a noted art connoisseur,<br />

received gifts <strong>of</strong> Kangxi's calligraphy on many occasions as<br />

gestures <strong>of</strong> imperial favor. Kangxi knew that presentation<br />

<strong>of</strong> <strong>his</strong> calligraphy was a way to honor <strong>and</strong> create a bond<br />

with <strong>of</strong>ficials whom he wanted to court as loyal supporters.<br />

One <strong>of</strong> an <strong>emperor</strong>'s frustrations was <strong>the</strong> inherent tension<br />

in <strong>the</strong> Qing bureaucracy between <strong>the</strong> sovereign's <strong>the</strong>oretical<br />

role as absolute despot <strong>and</strong> <strong>his</strong> real need to rely on <strong>of</strong>ficials<br />

<strong>and</strong> provincial governors to execute <strong>his</strong> plans.<br />

Although no one would dare to criticize <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong>'s calligraphy, none<strong>the</strong>less, it was beneficial to<br />

acquire an aes<strong>the</strong>tically pleasing style that revealed mastery<br />

<strong>of</strong> Chinese highbrow culture. Accordingly, Kangxi followed<br />

<strong>the</strong> brush model <strong>of</strong> <strong>the</strong> great painter-calligrapher<br />

<strong>and</strong> art <strong>the</strong>oretician, Dong Qichang (1555-1636), whose<br />

style became a st<strong>and</strong>ard for calligraphy at <strong>the</strong> Qing court<br />

for many generations.<br />

DEPICTIONS OF "PLEASURE"<br />

IN THE GARDEN<br />

Many xingle tu depict more ostensibly frivolous<br />

scenes than <strong>the</strong> Kangxi as Calligrapher portrait.<br />

Sometimes <strong>the</strong>se are taken at face value <strong>and</strong> misunderstood<br />

as depictions <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s at le isure. The<br />

Series 3, No. 15, p. 56, November I, 1998


original audience no doubt would have decoded symbols<br />

in <strong>the</strong>se paintings <strong>and</strong> understood <strong>the</strong>m differently than a<br />

modern audience would. A large painting <strong>of</strong> 206 centimeters<br />

tall by lO1.6 centimeters wide, entitled "Yongzheng at<br />

Pleasure" (Yongzheng xingle tu; Fig. 10), can be analyzed to<br />

reveal <strong>the</strong> types <strong>of</strong> meanings imbedded in many imperial<br />

xingle tu.<br />

Yongzheng is depicted among garden trees <strong>and</strong><br />

flowers in an outdoor setting with picnic boxes <strong>and</strong> wine<br />

cups laid out on a rock in <strong>the</strong> lower right corner. The<br />

<strong>emperor</strong>'s identity is conspicuously manifest by <strong>his</strong> central<br />

position <strong>and</strong> iconic pose looking straight ahead. In<br />

contrast, <strong>the</strong> court <strong>of</strong>ficials present are rendered with<br />

slightly turned heads <strong>and</strong> averted gazes. Yongzheng<br />

wears an informal, deep mauve robe, <strong>the</strong> dark color <strong>of</strong><br />

which st<strong>and</strong>s out against <strong>the</strong> sea <strong>of</strong> dark <strong>and</strong> light blue<br />

garments worn by <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficials. The ruler is fur<strong>the</strong>r distinguished<br />

by <strong>the</strong> mat he sits upon, which is yellow, a color<br />

reserved for <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>, close family members, <strong>and</strong><br />

those granted a special privilege to use yellow. A boy<br />

wearing a yellow robe sits near <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>, <strong>and</strong> he<br />

probably represents Hongli, Yongzheng's son who later<br />

became <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong>.<br />

Yongzheng's formal pose undermines <strong>the</strong> believability<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> title as "at Pleasure." Moreover, every detail in<br />

<strong>the</strong> painting is contrived. Although imperial records indicate<br />

that Kangxi, Yongzheng, <strong>and</strong> Qianlong all spent<br />

leisure time in <strong>the</strong>ir respective gardens, t<strong>his</strong> painting probably<br />

does not document a real event. If it does, <strong>the</strong> artist<br />

manipulated <strong>the</strong> figures' poses <strong>and</strong> enhanced <strong>the</strong> natural<br />

scenery in order to convey a political message. The magnolia<br />

<strong>and</strong> crab apple trees <strong>and</strong> <strong>the</strong> peony flowers that fill<br />

<strong>the</strong> garden all bloom in <strong>the</strong> spring. However, magnolia<br />

trees usually flower a little earlier than peonies, which are<br />

shown here fully resplendent at <strong>the</strong> height <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir season.<br />

The painter may have stretched <strong>the</strong> truth about <strong>the</strong><br />

blooming season in order to make a point.<br />

By painting a magnolia, crab apple, <strong>and</strong> peony<br />

toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> painter created a rebus, or visual puzzle, that<br />

means "Wealth <strong>and</strong> Nobility in <strong>the</strong> Palace." Peonies are<br />

commonly known by <strong>the</strong>ir colloquial name that means<br />

"Rich <strong>and</strong> Noble Flower," <strong>and</strong> <strong>the</strong>y are symbols <strong>of</strong> wealth<br />

<strong>and</strong> nobility. To associate t<strong>his</strong> blessing with <strong>the</strong> palace, <strong>the</strong><br />

artist resorted to word play with <strong>the</strong> names for "magnolia"<br />

(yulan) <strong>and</strong> "crab apple"(haitang). By taking a component<br />

from each name, <strong>the</strong> compound, yutang, which means<br />

'Jade Hall," is generated. Jade Hall has several conventional<br />

meanings, including connoting <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s<br />

palace. It also signifies <strong>the</strong> Hanlin Academy, to which top<br />

scholars aspired, <strong>and</strong> it is a poetic reference to <strong>the</strong><br />

Dwelling <strong>of</strong> <strong>the</strong> Immortals. Thus <strong>the</strong> rebus can be<br />

extended to imply a palace compound blessed with<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

IMPERIAL PASTIMES: DILEITANTISM AS STATECRAIT IN THE 18TH CENTURY<br />

immortality, high scholarly attainment, wealth, <strong>and</strong> nobility.<br />

It was commonly believed that a righteous ruler would<br />

be surrounded by such blessings. A painting <strong>of</strong>Yongzheng<br />

at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> an image <strong>of</strong> good fortune signified <strong>his</strong><br />

righteousness, which, in turn, reinforced <strong>his</strong> legitimacy.<br />

Given its large size, <strong>the</strong> painting may have been fitted<br />

into a st<strong>and</strong>ing screen meant to be placed behind <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong>'s chair. As such it would have had a semipublic<br />

use, unlike a scroll that would have been kept in storage<br />

except for occasional viewing. A political reading for <strong>the</strong><br />

painting seems especially appropriate if it was intended to<br />

be viewed by an audience in <strong>the</strong> palace.<br />

O<strong>the</strong>r xingle tu that depict Yongzheng <strong>and</strong> Hongli<br />

in a garden have been documented as having occupied<br />

prominent places on palace walls. Wu Hung (1995)<br />

demonstrated that <strong>the</strong> small hanging scroll, "Spring's<br />

Peaceful Message" by Castiglione, now in <strong>the</strong> Palace<br />

<strong>Museum</strong>, Beijing, was a model for a large mural painted in<br />

Qianlong's residential quarters (Fig. 3). The painting purports<br />

to depict a pleasurable moment between fa<strong>the</strong>r <strong>and</strong><br />

son in a garden but is actually a serious metaphoric work.<br />

The subject alludes to <strong>the</strong> transmission <strong>of</strong> moral integrity<br />

<strong>and</strong> power from <strong>the</strong> reigning monarch Yongzheng to <strong>his</strong><br />

son, <strong>the</strong> imperial heir. 2<br />

Yongzheng st<strong>and</strong>s near bamboo <strong>and</strong> a table filled<br />

with scholarly accoutrements as he h<strong>and</strong>s a plum bough to<br />

Hongli. Both bamboo <strong>and</strong> plum are emblems <strong>of</strong> scholarly<br />

integrity <strong>and</strong> moral purity, qualities which <strong>the</strong> artist is associating<br />

with <strong>the</strong> two men. Moreover, <strong>the</strong> flowering plum<br />

tree also is a symbol <strong>of</strong> spring. As "Everlasting Spring" was<br />

one <strong>of</strong> Hongli's sobriquets, <strong>the</strong> gift <strong>of</strong> a spring bough may<br />

have served as an allusion to <strong>the</strong> personage <strong>of</strong> <strong>the</strong> prince.<br />

Yongzheng's bestowal <strong>of</strong> <strong>the</strong> plum bough on Hongli symbolically<br />

reconfirmed <strong>his</strong> intention to h<strong>and</strong> <strong>the</strong> m<strong>and</strong>ate<br />

to rule to Hongli.<br />

THE POWER OF<br />

HISTORICAL PRECEDENT<br />

The veiled political content <strong>of</strong> "Portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Kangxi Emperor Wearing Informal Dress [in <strong>the</strong> act <strong>of</strong>]<br />

Writing," "Yongzheng at Pleasure," <strong>and</strong> "Spring's Peaceful<br />

Message" points to <strong>the</strong> difficulty <strong>of</strong> trying to ascertain what<br />

is a pleasurable pastime for an <strong>emperor</strong>. As Jonathan<br />

Spence (1974: xii) writes, "[Bly acceding to <strong>of</strong>fice <strong>the</strong><br />

<strong>emperor</strong> became more than human, or conversely, if he<br />

revealed human traits, those traits must accord with <strong>the</strong><br />

accepted <strong>his</strong>toriographical patterns <strong>of</strong> imperial behavior."<br />

What few imperial amusements <strong>the</strong>re were needed an<br />

aura <strong>of</strong> <strong>his</strong>toricity.<br />

One <strong>of</strong> Qianlong's more frivolous recorded activities<br />

is rearing katydids <strong>and</strong> crickets, which, judging from<br />

Series 3, No. 15, p. 57, November 1, 1998


<strong>the</strong> jottings <strong>of</strong> nonimpe rial cricket fans, was a delightful<br />

hobby. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> insects we re raised fo r <strong>the</strong>ir melodious<br />

chirping <strong>and</strong> o<strong>the</strong>rs for <strong>the</strong>ir warlike behavior whe n<br />

pitched into battle in a miniature arena . But Qianlong<br />

only felt free to amuse himself once h e had establish ed<br />

that imperial precede nt was be hind him. In <strong>his</strong> poe m<br />

"Yo ng luowei" (Son g for katydids) , as cite d by Wang<br />

Shixiang (1993:44), <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> d escribed a<br />

tradition <strong>of</strong> "impe rial patriarchs" (huangzu) who ordered<br />

courtie rs to raise katydids in warm rooms: "Every time<br />

th e re was a b a nquet, <strong>the</strong>y [<strong>the</strong> katydids] we re put in<br />

embroidered cages to chirp incessantly, which became a<br />

regulation (li)." Eve n for a pastime as ligh<strong>the</strong>arted as raising<br />

katydids <strong>and</strong> crickets, <strong>the</strong> powelful Qianlong <strong>emperor</strong><br />

fe lt compelled to cast <strong>his</strong> h obby in terms <strong>of</strong> already<br />

accepted <strong>his</strong>toriographical patterns.<br />

Qianlong's comment may h ave alluded to <strong>the</strong><br />

example <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ming d yn asty Xu<strong>and</strong>e e mpe ror<br />

(1 426-1435) who raised crickets <strong>and</strong> katydids with great<br />

enthusiasm. Xu<strong>and</strong>e's passion even led to special commissions<br />

sent to <strong>the</strong> imperial kilns inJingdezhen for blue-<strong>and</strong>white<br />

porcelain cricket j ars painted with lyrical l<strong>and</strong>scapes.<br />

Qianlong's poem also surely refers to <strong>his</strong> fa<strong>the</strong>r <strong>and</strong> gr<strong>and</strong>fa<strong>the</strong>r<br />

as "<strong>the</strong> imperial patriarchs" said to have raised crickets<br />

to put out at banquets.<br />

COLLECTING AND DISPLAYING ART<br />

AT THE PALACE<br />

The Qing <strong>emperor</strong>s usually busied <strong>the</strong>mselves with<br />

interests far more serious than dabbling with crickets. They<br />

set out to establish images <strong>of</strong> <strong>the</strong>mselves as active participants<br />

<strong>and</strong> patrons in <strong>the</strong> art world, condoning dilettantism<br />

as a strategy to demonstrate cultura l superio ri ty. Like<br />

Kangxi, Qianlong was also a prolific calligrapher as well as<br />

an occasional painte r. He followed Do ng Qichang's style<br />

for calligraphy, perhaps motivated by filial respect for <strong>his</strong><br />

gr<strong>and</strong>fa<strong>the</strong>r Kangxi's choice <strong>of</strong> model. Qianlong's writing<br />

is creditable but rarely inspiring. Yet, t<strong>his</strong> did not restrain<br />

him from inscribing more works <strong>of</strong> art in <strong>the</strong> palace collection<br />

than anyone else. Qianlong's calligraphy <strong>of</strong>te n lacks<br />

internal force <strong>and</strong> tensile strength. Some times <strong>his</strong> long<br />

brush strokes seem to dangle like worms twisting from a<br />

fishing pole, limp <strong>and</strong> unconnected to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r strokes in<br />

a character. None<strong>the</strong>less, Qianlong's inscriptions were considered<br />

to increase <strong>the</strong> value <strong>of</strong> <strong>the</strong> objects he inscribed.<br />

Collecting antiques <strong>and</strong> commissioning n ew art<br />

proved to be more important for <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s than <strong>the</strong>ir<br />

own participation in creating calligraphy <strong>and</strong> painting.<br />

Judging fro m th e quantity <strong>of</strong> obj ects <strong>the</strong>y amassed <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> time spen t comme nting on <strong>the</strong>m, a rt acquisition<br />

was a large-scale palace enterprise. Although it no doubt<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JAN STUART<br />

engendered some joy, <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s approached collecting<br />

with <strong>the</strong> seriousness <strong>of</strong> work. Kangxi made it a habit<br />

after dinne r to engage in pleasant conversation <strong>and</strong> view<br />

works <strong>of</strong> art, which he believed lifted <strong>the</strong> spirits <strong>and</strong> aided<br />

in digesti on (Kangxi 1730; cited in Chang 1996: 12-1 3).<br />

Despite <strong>his</strong> o bvious pleasure, <strong>the</strong> dilige nce with which<br />

Kangxi <strong>and</strong> <strong>his</strong> two successors pursued art suggests conscious<br />

image building m o re than le isurely e njoyme nt.<br />

Their intense aes<strong>the</strong>tic interests signified that <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s<br />

were cultivated <strong>and</strong> enlighten ed on a supramundane<br />

level, which supported <strong>the</strong>ir claim <strong>of</strong> political supremacy.3<br />

The e mperors ' colle cting mania drew on we llestablished<br />

practices <strong>of</strong> earlie r Chinese literati <strong>and</strong> imperial<br />

sovereigns. As early as <strong>the</strong> Han dynasty (206 B. C.- A.D.<br />

220) , empero rs <strong>and</strong> <strong>the</strong> wealthy social e lite acquire d<br />

antiques as status symbols. By <strong>the</strong> Tang dynasty (618-906) ,<br />

both groups recognized art collecting as important to<br />

building a positive social image. But as Zhang Yanyuan<br />

(ca. S l 5- after 875), <strong>the</strong> a uthor <strong>of</strong> Record <strong>of</strong> Fam o us<br />

Painting Through <strong>the</strong> Ages (Lidai minghua ji; 847) admitted,<br />

collecting could also be an obsession (Pi). The Tang<br />

imperial sove reign must have agreed; <strong>his</strong> fixation wi th art<br />

led him to confiscate many scrolls from Zhang's family collection<br />

<strong>of</strong> painting <strong>and</strong> calligraphy.<br />

Since th e time <strong>of</strong> Zhang Yanyuan, acquiring art<br />

has <strong>of</strong>ten been associated with personal excess. T<strong>his</strong> recurrent<br />

<strong>the</strong>me reached an extreme degree in lite rati circles in<br />

<strong>the</strong> late Ming dynasty whe n , in <strong>the</strong> 17th century, Chinese<br />

scholars collected <strong>and</strong> wrote about art with great passion.<br />

As <strong>the</strong> modern scholar Wai-yee Li has observed: ''The connoisseurly<br />

e ruoyment <strong>of</strong> things extends to <strong>the</strong> eruoymen t<br />

<strong>of</strong> b eing o neself p e rce ived as an aes<strong>the</strong> tic image" (Li<br />

1995). The Manchu <strong>emperor</strong>s adopted t<strong>his</strong> attitude in an<br />

exaggerated manner. They also used collecting <strong>and</strong> connoisseurship<br />

to broad cast <strong>the</strong>ir power. Who else could<br />

have attempted to make an encyclopedic collection <strong>of</strong> past<br />

<strong>and</strong> contemporal), luxUl), goods <strong>and</strong> art?<br />

Scholars (e.g., Clunas 1991 ) who have studied late<br />

Ming attitudes about material culture have documented<br />

that <strong>the</strong> literati treated art as a commodity imbued with<br />

social <strong>and</strong> political meanings. The objects collected were a<br />

means to establish one's place within a social group <strong>and</strong><br />

also were a vehicle to project a personal image. By <strong>the</strong> 17th<br />

centUl)" it had become fashionable, even laudable, to be<br />

perceived as an obsessive collector, n o matter whe<strong>the</strong>r<br />

one's passion was for paintings or scholars' rocks, as long<br />

as <strong>the</strong> chosen obj ect fit within <strong>the</strong> established perimeters<br />

<strong>of</strong> "scholarly taste ." As social approbation for collecting<br />

escalated , a n ew body <strong>of</strong> literature became popular that<br />

included books to iden tify highbrow, appropriately chic<br />

items to collect. (These books were, <strong>of</strong> course, not written<br />

in such obvious terms.)<br />

Series 3, No. 15, p. 58, November 1, 1998


<strong>and</strong> sizes, placed at staggered levels to hold <strong>the</strong> maximum<br />

number <strong>of</strong> objects. The duobao ge was a practical solution<br />

to a display problem; it also satisfied <strong>the</strong> Qing <strong>emperor</strong>s'<br />

vision <strong>of</strong> an aes<strong>the</strong>tic grounded in gr<strong>and</strong>iosity. Under<br />

Qianlong <strong>the</strong> palace collection contained at least a million<br />

art object5.<br />

GIFTS AND TRIBUTE<br />

The imperial passion for art created opportunities<br />

for <strong>of</strong>ficials to supply <strong>the</strong> palace in return for imperial<br />

favor, leading to a virtual competition to present objects<br />

to <strong>the</strong> throne. For celebrations, including birthdays <strong>and</strong><br />

holidays such as New Year's, gifts poured into <strong>the</strong> palace.<br />

While ordinary citizens relished such days as times for<br />

personal pleasure, for <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s <strong>the</strong>se holidays were<br />

state occasions marked by magnificently extravagant festivities.<br />

The ceremonial nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se occasions is<br />

underscored by palace paintings in which <strong>the</strong> depictions<br />

<strong>of</strong> New Year's <strong>and</strong> Qianlong's birthday appear to be virtually<br />

identical. T<strong>his</strong> similarity suggests <strong>the</strong> formulaic nature<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se celebrations <strong>and</strong> reminds us that <strong>emperor</strong>s were<br />

not portrayed as <strong>the</strong>y looked or behaved at a given<br />

moment in time. Ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y were portrayed according to<br />

stereotypical notions.<br />

Tribute lists <strong>of</strong> objects sent from Guangdong <strong>and</strong><br />

o<strong>the</strong>r provinces to <strong>the</strong> palace testify to <strong>the</strong> wealth <strong>of</strong> goods<br />

forwarded by governors <strong>and</strong> <strong>of</strong>ficials. The gifts highlighted<br />

personal loyalty <strong>and</strong> helped <strong>of</strong>ficials curry favor at<br />

court (Yang 1987). A set <strong>of</strong> gold <strong>and</strong> turquoise desk ornaments,<br />

including a ruyi scepter now in <strong>the</strong> Freer Gallery <strong>of</strong><br />

Art, demonstrates <strong>the</strong> lavishness <strong>of</strong> many gifts (Fig. 11).4<br />

While contemporary objets d'art pleased <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>s, <strong>the</strong><br />

courtiers who could present antique objects seemed to<br />

earn <strong>the</strong> greatest favor.<br />

To prove direct cause <strong>and</strong> effect between gift giving<br />

<strong>and</strong> promotion is difficult, but several <strong>of</strong>ficials who presented<br />

Kangxi with important antique art works also attained<br />

a high rank. Feng Yuanji became chancellor <strong>of</strong> <strong>the</strong> directorate<br />

<strong>of</strong> education after he presented Kangxi with <strong>the</strong> calligraphy<br />

"Clearing After a Snowfall" by Wang Xizhi (303-361),<br />

China's most famous calligrapher. The <strong>of</strong>ficial Gao Shiqi<br />

(1645-1703), who had a long tenure at <strong>the</strong> impel;al court,<br />

included in <strong>the</strong> catalog <strong>of</strong> <strong>his</strong> personal painting collection a<br />

separate subsection entitled Gifts to <strong>the</strong> Emperor. "Indeed,<br />

<strong>his</strong> many gifts may have encouraged <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> to be favorably<br />

disposed toward him"(Chang 1996:13). The scrolls<br />

listed as Gifts for <strong>the</strong> Emperor embrace works <strong>of</strong> v.l1;ed quality,<br />

including some decidedly lesser scrolls, which has led<br />

some scholars to assume that impel;al connoisseurship was<br />

uneven or deficient. O<strong>the</strong>rwise Gao would not have dared to<br />

<strong>of</strong>fer such paintings.<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JAN STUART<br />

Qianlong also extended favor to "art donors." The<br />

Freer Gallery <strong>of</strong> Art houses two rare h<strong>and</strong>scrolls by Cheng<br />

Qi, a little known Yuan dynasty painter active in <strong>the</strong> late<br />

13th century. One <strong>of</strong> <strong>the</strong>se scrolls depicts multiple scenes<br />

<strong>of</strong> "Sericulture." It was presented to Qianlong by <strong>the</strong><br />

court <strong>of</strong>ficial Jiang Pu (1708-1761) sometime before<br />

1768. 5 In that year Qianlong obtained an additional scroll<br />

by Cheng Qi, which depicted scenes <strong>of</strong> "Rice Culture." In<br />

1 730 Jiang Pu received <strong>the</strong> highest degree-<strong>the</strong> jinshi<strong>and</strong><br />

ultimately he was promoted to assistant gr<strong>and</strong> secretary<br />

concurrently with <strong>the</strong> post president <strong>of</strong> <strong>the</strong> Board <strong>of</strong><br />

Civil Office. Jiang Pu's presentation <strong>of</strong> "Sericulture" cannot<br />

account for all <strong>his</strong> good fortune in <strong>the</strong> court bureaucracy,<br />

but <strong>his</strong> generous donation may have improved <strong>his</strong><br />

chances for continued success. He demonstrated some<br />

brilliance in statesmanship by presenting "Sericulture" to<br />

Qianlong <strong>and</strong> inscribing it with an <strong>of</strong>fertory preface that<br />

acknowledged <strong>the</strong> "majestic sovereign <strong>and</strong> illustrious<br />

ruler as one who brings civilization to <strong>his</strong> people by teaching<br />

<strong>the</strong>m sericulture <strong>and</strong> rice farming." Qianlong no<br />

doubt accepted t<strong>his</strong> as a personal reference. To demonstrate<br />

(or feign) deep knowledge <strong>of</strong> such things,<br />

Qianlong wrote comments about rice cultivation <strong>and</strong> sericulture<br />

above each <strong>of</strong> Cheng Qi's illustrations.<br />

Qianlong also inscribed both <strong>of</strong> Cheng Qi's<br />

paintings with long prefaces that stress <strong>his</strong> connoisseudy<br />

acumen. When "Sericulture" was first presented<br />

to <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>, Jiang Pu proposed that it was by <strong>the</strong><br />

famous 12th-century artist Liu Songnian (a spurious signature<br />

<strong>of</strong> <strong>his</strong> appears on both paintings). By <strong>the</strong> time<br />

Qianlong acquired "Rice Culture," he showed <strong>his</strong> discerning<br />

eye by noting that <strong>the</strong> two paintings were actually<br />

by <strong>the</strong> same h<strong>and</strong>, that <strong>of</strong> Cheng Qi. Qianlong was<br />

led to t<strong>his</strong> conclusion by <strong>the</strong> connoisseur Yao Shi (second<br />

half <strong>of</strong> <strong>the</strong> 13th century), whose colophon appears<br />

on "Rice Culture."<br />

The production <strong>of</strong> rice <strong>and</strong> silk were fundamental<br />

agrarian activities considered to be <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> peace <strong>and</strong><br />

prosperity, <strong>and</strong> as such, Qianlong recognized political<br />

expediency in <strong>the</strong>se <strong>the</strong>mes. Rice cultivation <strong>and</strong> sericulture<br />

had long been popular topics at court for paintings<br />

<strong>and</strong> porcelain decoration. Two court album leaves depicting<br />

Yongzheng as a prince show him ei<strong>the</strong>r plowing a<br />

field or raising silk worms; <strong>the</strong>y suggest <strong>the</strong> court's desire<br />

to demonstrate a bond between <strong>the</strong> ruling family's activities<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> prosperity <strong>of</strong> <strong>the</strong> empire. Qianlong used<br />

Cheng Qi's scrolls to promote <strong>his</strong> own image as a ruler<br />

who could take <strong>the</strong> lead in teaching rice farming <strong>and</strong> silk<br />

production. In 1769 he ordered artisans to engrave<br />

Cheng's paintings on stone stela, so that he could distribute<br />

rubbings <strong>of</strong> <strong>the</strong> images to court <strong>of</strong>ficials (Pelliot<br />

1913:86).<br />

Series 3, No. 15, p.60, November 1, 1998


INSCRIPTIONS ON CERAMICS<br />

Qianlong routinely inscribed <strong>the</strong> art objects in <strong>his</strong><br />

collection. His resolution to mark virtually every item<br />

reflected less <strong>of</strong> a leisurely perusal <strong>of</strong> art than an obsession<br />

with manifesting ego <strong>and</strong> power. He would brush a comment<br />

on a painting or have <strong>his</strong> calligraphy incised into <strong>the</strong><br />

glaze <strong>of</strong>a ceramic ware, or carved into <strong>the</strong> surface <strong>of</strong> wood<br />

or jade objects. Unfortunately many <strong>of</strong> <strong>his</strong> poetic inscriptions<br />

are doggerel (not surprising because he is said to<br />

have written 42,000 poems) , <strong>and</strong> some comments are<br />

transparent as "posturing" to enhance <strong>his</strong> image.<br />

The act <strong>of</strong> physically inscribing each object in<br />

<strong>the</strong> palace collection transformed connoisseurly enjoyment<br />

into an indelible record <strong>of</strong> imperial possession.<br />

Though crass, Qianlong's assertion <strong>of</strong> physical ownership<br />

has an analog in <strong>the</strong> behavior <strong>of</strong> animals that physically<br />

mark <strong>the</strong>ir territory. With animals <strong>and</strong> <strong>emperor</strong>s<br />

alike, possession <strong>of</strong> territory is <strong>the</strong> clearest assertion <strong>of</strong><br />

power: For Qianlong, <strong>his</strong> appreciation <strong>of</strong> art signified<br />

ownership <strong>of</strong> <strong>the</strong> intangible realm <strong>of</strong> culture. Of course,<br />

inscriptions also allowed Qianlong to express sentiments<br />

that furth ered <strong>his</strong> political ambitions in more<br />

complex ways. His overwhelming need to inscribe<br />

obj ects with <strong>his</strong> connoisseurly opinion projected an<br />

image <strong>of</strong> imperial gr<strong>and</strong>eur on a monumental scale<br />

(Kahn 1985).<br />

A 13th-century Jun ware bowl from Henan<br />

Province, now in <strong>the</strong> Freer Gallery <strong>of</strong> Art, bears an inscription<br />

by Qianlong that was cut into <strong>the</strong> bowl's glaze in 1776<br />

(Fig. 12). The bowl is a heavily potted form with opalescent<br />

blue glaze shot through with splashes <strong>of</strong> purple from<br />

copper. In <strong>his</strong> inscription, Qianlong correctly assigns a<br />

date <strong>of</strong> Yuan dynasty to <strong>the</strong> bowl <strong>and</strong> acknowledges that it<br />

is not <strong>the</strong> equal <strong>of</strong> <strong>the</strong> fine Song-dynasty Jun wares already<br />

in <strong>the</strong> palace collection, nor is it <strong>the</strong> high st<strong>and</strong>ard that he<br />

usually collects. Ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> bowl's importance lies in <strong>the</strong><br />

fact that it was discovered by Qing soldiers in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn<br />

frontier <strong>of</strong> Xinjiang Province, an area that Qianlong conquered<br />

in 1759.<br />

In <strong>the</strong> inscription, Qianlong ruminates about<br />

<strong>the</strong> <strong>his</strong>tory <strong>of</strong>Urumchi (Wulumuqi) in Xinjiang, noting<br />

that <strong>the</strong> area was traditionally uncivilized. Qianlong<br />

wrote that Urumchi suffered many hardships over a<br />

thous<strong>and</strong> years, but "since <strong>the</strong> pacification <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

province <strong>of</strong> IIi <strong>and</strong> <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> military garrisons<br />

[actions by Qianlong], <strong>the</strong> area has been opened<br />

to cultivation." He ends <strong>his</strong> comment: "Soldiers'<br />

encampments can safeguard <strong>the</strong> frontier peoples so<br />

that dwellers in small villages can endeavor to live happily<br />

for a hundred generations" (Qianlong 1749, chuan<br />

34:61-62; translation indebted to Thomas Lawton's<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

IMPERIAL PASTIMES: DILETfANTISM AS STATECRAFf IN THE 18TH CENTURY<br />

unpublished notes). The <strong>emperor</strong>'s text is a political<br />

polemic thinly disguised as an aes<strong>the</strong>tic appreciation <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> bowl.<br />

Comments by Qianlong engraved on a Cizhoutype<br />

ceramic pillow <strong>of</strong> <strong>the</strong> 12th century, now in <strong>the</strong> collection<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Freer Gallery, demonstrate a different political<br />

expediency: using art as an opportunity to showcase scholarlyerudition<br />

(Fig. 13). Qianlong had <strong>his</strong> calligraphy<br />

incised into <strong>the</strong> pillow in 1768; <strong>the</strong> engraved characters<br />

were originally filled with cinnabar powder to make <strong>the</strong>m<br />

st<strong>and</strong> out.<br />

The <strong>emperor</strong> aims to appear scholarly in <strong>his</strong> text<br />

but ironically begins with <strong>the</strong> mistaken judgment that <strong>the</strong><br />

pillow is Ding ware, probably having been misled by its<br />

white color. Qianlong continues <strong>the</strong> text with several tortured<br />

literary allusions, which, like Qianlong's judgment<br />

as a connoisseur, also were unintentionally ironic. The<br />

<strong>emperor</strong> extols <strong>the</strong> pure white undecorated pillow as an<br />

example <strong>of</strong> <strong>the</strong> moral superiority <strong>of</strong> plainness; meanwhile,<br />

he destroyed that very quality by engraving <strong>his</strong> calligraphy<br />

<strong>and</strong> filling in <strong>the</strong> characters with bright red. His inscription<br />

ends with a more apt literary allusion to <strong>the</strong> classic<br />

story <strong>the</strong> "Yellow Millet Dream," in which a traveler takes a<br />

nap on a magic pillow <strong>and</strong> experiences a lifetime <strong>of</strong> events<br />

in <strong>the</strong> time it takes to cook millet.<br />

The examples discussed above suggest that<br />

Qianlong was always eager to use art to fur<strong>the</strong>r <strong>his</strong> image<br />

as a cultured sovereign, no matter whe<strong>the</strong>r art collecting<br />

also brought genuine pleasure. Pleasure was secondary.<br />

The painting "Is It One or Two" by <strong>the</strong> court artist Yao<br />

Wenhan illustrates Qianlong seated in a room surrounded<br />

by ancient bronzes, which may reflect personal<br />

taste. Enthusiasm for bronzes a lso carried political<br />

momentum, as <strong>the</strong> antique ritual vessels were associated<br />

with China's "golden past." By possessing <strong>the</strong>se treasures,<br />

Qianlong reinforced that he was <strong>the</strong> rightful legatee <strong>of</strong><br />

ancient tradition.<br />

COMMISSIONING CONTEMPORARY ART<br />

In addition to accruing antique art, <strong>the</strong> Kangxi,<br />

Yongzheng, <strong>and</strong> Qianlong <strong>emperor</strong>s appreciated contemporary<br />

precious objects. Kangxi <strong>and</strong> <strong>his</strong> heirs enjoyed<br />

chime clocks, enamelware, glassware, snuff bottles,<br />

Songh ua inkstones, ceramics, jades, scholarly accoutrements,<br />

<strong>and</strong> finely crafted furniture, in addition to <strong>the</strong><br />

traditionally collected paintings, calligraphy, <strong>and</strong> bronzes.<br />

The diversity <strong>of</strong> objects that received imperial attention<br />

hints at admirable intellectual curiosity <strong>and</strong> broad aes<strong>the</strong>tic<br />

interests. A love <strong>of</strong> exoticism is indicated by <strong>the</strong> first<br />

four items, ei<strong>the</strong>r made in Europe or manufactured in<br />

Chinese palace-run workshops that had adopted foreign<br />

Series 3, No. 15, p. 61, November 1, 1998


technology <strong>and</strong> designs. Perhaps more to <strong>the</strong> point, <strong>the</strong><br />

Western style indicated <strong>the</strong> universal comprehensiveness<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s collection.<br />

The use <strong>of</strong> Songhua variegated slate, first used to<br />

make prized inkstones <strong>and</strong> carvings at <strong>the</strong> Qing imperial<br />

court, also owes some <strong>of</strong> its popularity to political gesturing.<br />

Before <strong>the</strong> 18th century, Duan stone from<br />

Guangdong had been <strong>the</strong> only popular choice for inkstones.<br />

It is surely no coincidence that Songhua slate is<br />

mined from below <strong>the</strong> water table in areas <strong>of</strong> Manchuria.<br />

(Some lesser quality Songhua stones come from<br />

Liaoning.) The shift in taste suggests ethnic pride.<br />

In 1680 Kangxi established <strong>the</strong> imperial workshops<br />

to oversee <strong>the</strong> production <strong>of</strong> items required at<br />

court. "Artisans chosen b y <strong>the</strong> Soochow [Suzhoul<br />

Imperial Silk Manufacturing Office <strong>and</strong> <strong>the</strong> Canton<br />

[Guangdongl Customs Office arrived from <strong>the</strong> south;<br />

glass workers chosen by <strong>the</strong> governor <strong>of</strong> Shantung<br />

[Shangdongl were sent to <strong>the</strong> capital, <strong>and</strong> painters from<br />

regional areas throughout <strong>the</strong> empire also ga<strong>the</strong>red at<br />

court" (Chang 1996: II). The search for arts <strong>and</strong> crafts specialists<br />

from throughout <strong>the</strong> empire served <strong>the</strong> dual purpose<br />

<strong>of</strong> bringing <strong>the</strong> best specialists to court while representing<br />

<strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s domain in a microcosm.<br />

Yongzheng continued <strong>the</strong> policy <strong>of</strong> drafting craftsmen<br />

from throughout <strong>the</strong> e mpire, but Qianlong gradually<br />

began to show partiality: For example, for woodworking,<br />

he ultimately preferred <strong>the</strong> intricate carving <strong>of</strong> Cantonese<br />

style. The aes<strong>the</strong>tic pleasure d e rived from t<strong>his</strong> region's<br />

style overtook a need for comprehensiveness. But in o<strong>the</strong>r<br />

regards, <strong>the</strong> Qianlong imperial household continued its<br />

support <strong>of</strong> pan-Chinese <strong>and</strong> international art in order to<br />

fur<strong>the</strong>r <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> presiding over a universal<br />

array <strong>of</strong> objects.<br />

TREASURE BOXES<br />

Obsession in collecting culminated at <strong>the</strong> court<br />

with <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> "treasure boxes," portable repositories<br />

<strong>of</strong> miniature objects carefully assembled toge<strong>the</strong>r. The<br />

palace craze for treasure boxes, which reached its height<br />

during <strong>the</strong> Qianlong reign, stemmed from several factors.<br />

The treasure boxes could amuse a viewer, but <strong>the</strong>y also<br />

were practical as a way to organize <strong>and</strong> store thous<strong>and</strong>s <strong>of</strong><br />

small palace treasures within easy reach (Watt<br />

1996:549-553). More important, <strong>the</strong> world <strong>of</strong> miniature<br />

objects held within a treasure box could serve as a prop to<br />

indirectly support <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s claim to universal rule.<br />

When Qianlong presided over a treasure box containing<br />

both foreign <strong>and</strong> Chinese articles, he was figuratively <strong>the</strong><br />

Lord <strong>of</strong> <strong>the</strong> World. Examples <strong>of</strong> foreign exotica found in<br />

some boxes include miniature binoculars, French agate,<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JAN STUART<br />

<strong>and</strong> ormolu toiletry bottles. Some treasure boxes contain a<br />

single category <strong>of</strong> Chinese object, such as j ade or bronze,<br />

but <strong>the</strong>se collections typically embrace objects from <strong>the</strong><br />

neolithic period to <strong>the</strong> 18th century, as if to underscore<br />

<strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s comm<strong>and</strong> over time.<br />

Treasure boxes with cleverly d esigned shelves<br />

<strong>and</strong> secret drawers were first popular as decorations in<br />

<strong>the</strong> palace living quarters in <strong>the</strong> 18th century. Some <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> boxes were old Ming lacque r chests, cut down <strong>and</strong><br />

retr<strong>of</strong>itted with new interiors, but most were newly made.<br />

The invention <strong>of</strong> treasure boxes was indebted to Ming<br />

customs. The practice <strong>of</strong> Ming scholars to fill a tiered<br />

wooden box with a few favored jade objects <strong>and</strong> <strong>the</strong> "four<br />

treasures <strong>of</strong> <strong>the</strong> scholar's studio" was a model. The Ming<br />

scholars m igh t take <strong>the</strong> boxes whe n <strong>the</strong>y trave led or<br />

place <strong>the</strong>m on a desk. Concealed storage compartments<br />

in some Ming cabinets may have provided a source <strong>of</strong><br />

inspiration for <strong>the</strong> hidden drawe rs in <strong>the</strong> Qing treasure<br />

boxes. A large lacquer box on a shelf in <strong>the</strong> court painting<br />

"Woman in a Room Filled with Antiques" may represent<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> earliest treasure boxes enjoyed at court.<br />

The majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> boxes date to <strong>the</strong> Qianlong reign.<br />

More than thirty from that period are in <strong>the</strong> National<br />

Palace <strong>Museum</strong>, Taipei.<br />

Often Qianlong would collect a group <strong>of</strong> objects<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong>n commission a box to house <strong>the</strong>m, but sometimes<br />

<strong>the</strong> box was crafted first <strong>and</strong> objects found to fill it. For a<br />

hard-to-fill compartment, <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> might order a<br />

court artist to paint a tiny scroll custom-sized to fit <strong>the</strong><br />

space. One example is an 18th-century copy <strong>of</strong> a famous<br />

Song-dynasty dragon painting by Chen Rong (both original<br />

<strong>and</strong> copy are in <strong>the</strong> Boston <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Fine Arts).<br />

Qianlong's desire to have famous paintings <strong>and</strong> calligraphic<br />

works recopied in miniature to fill a treasure box<br />

reveals how important <strong>the</strong> act <strong>of</strong> collecting was to him.<br />

Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> albums <strong>and</strong> scrolls are no bigger than a coin,<br />

an unnatural size limitation for a painter. The artistic compromise<br />

a painter had to endure was irrelevant to<br />

Qianlong, whose commissions were motivated not so<br />

much by artistic inspiration or aes<strong>the</strong>tic spirit as by a compulsion<br />

to own a universe <strong>of</strong> goods. By having miniature<br />

objects, h e could keep an index <strong>of</strong> <strong>his</strong> encyclopedic cultural<br />

wealth near at h<strong>and</strong>.<br />

A cylindrical box, which has a bamboo skin carved<br />

with lotus flowers, represents <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> "treasure box<br />

as microcosm" (Fig. 14). The cylinder is divided into four<br />

pie-shaped wedges, which, when <strong>the</strong> box is opened, fold<br />

back on hinges. Their rounded edges meet at <strong>the</strong> center,<br />

leaving a small, hollow air shaft between <strong>the</strong>m. In t<strong>his</strong> configuration,<br />

<strong>the</strong> cylindrical box is transformed into a<br />

square, with <strong>the</strong> pointed ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> pie wedges at <strong>the</strong> corners.<br />

By encompassing both a circular <strong>and</strong> a square fOl-m,<br />

Series 3, No. 15, p.62, November 1, 1998


<strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> box symboli zes <strong>the</strong> unive rse. In traditional<br />

Chinese thought, a circle <strong>and</strong> square represent<br />

heave n <strong>and</strong> earth, respectively. The designe rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> box<br />

may also have intended <strong>the</strong> transformation from circle to<br />

square as an allusion to <strong>the</strong> principle <strong>of</strong> yin <strong>and</strong> yang-<strong>the</strong><br />

two bipolar opposites wh ose cyclical inte raction is <strong>the</strong><br />

source <strong>of</strong> cosmic regeneration.<br />

Mter <strong>the</strong> box is opened into a square, its shape can<br />

b e m a nipulate d once aga in. The four wed ges can b e<br />

pulled out <strong>and</strong> extended in a straight line so that <strong>the</strong> box<br />

fo rms a table screen, a comm on object for u se on a<br />

scholar's d esk. In t<strong>his</strong> position all <strong>the</strong> treasures on <strong>the</strong><br />

shelves--:jades from <strong>the</strong> Han through Qing dynasties-are<br />

e xposed , <strong>and</strong> closed drawers at th e base promise <strong>the</strong><br />

discovery <strong>of</strong> diminutive p aintings. The all-embracing<br />

chronological selection <strong>of</strong> jades alludes to <strong>the</strong> <strong>emperor</strong>'s<br />

comm<strong>and</strong> over Chinese culture, past <strong>and</strong> present.<br />

A delightful feature <strong>of</strong> <strong>the</strong> box is <strong>the</strong> inclusion <strong>of</strong><br />

semicircular shelves that rotate like revolving stages. v\Then<br />

spun around, <strong>the</strong>y reveal reverse-painted glass screens that<br />

hide <strong>the</strong> jade obj ects from view. The glass sc reens are<br />

painted with European vi llage l<strong>and</strong>scapes, <strong>and</strong> <strong>the</strong> rotating<br />

shelves are supported on turned wooden balusters that<br />

copy Western architectural members. In a box designed to<br />

house a collection <strong>of</strong> all Chinese obj ects, <strong>the</strong>se foreign elements<br />

provide a symbolic reference to Qianlong's position<br />

as a universal monarch.<br />

Extraordinary time <strong>and</strong> skill went into <strong>the</strong> execution<br />

<strong>of</strong> each treasure box. One tiny lacquer box in <strong>the</strong><br />

sha pe <strong>of</strong> a rooster opens to reveal a dragon boat carved<br />

from ivory. Although only six centimeters long, <strong>the</strong> doors<br />

<strong>and</strong> windows <strong>of</strong> <strong>the</strong> boat were cut with such precision that<br />

<strong>the</strong>y open <strong>and</strong> close. T<strong>his</strong> tour de force carving surprises<br />

<strong>and</strong> d elights <strong>the</strong> viewer, but it also reveals an excessive<br />

amount <strong>of</strong> labor devoted to impe rial "playthings." The<br />

investment <strong>of</strong> time <strong>and</strong> money in treasure boxes ensured<br />

<strong>the</strong>m a place as symbols <strong>of</strong> <strong>the</strong> seeming infinitude <strong>of</strong> imperial<br />

resources.<br />

One unusual U'easure box contains five cards as its<br />

sole contents. The images on <strong>the</strong> cards are painted with a<br />

combination <strong>of</strong> Chinese pigments <strong>and</strong> Western oil paints.<br />

One card depicts a bald man dressed in a plain, informal<br />

Chinese robe, <strong>and</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong> r four cards display elaborate<br />

h ats <strong>and</strong> costumes painted around a blank space left for<br />

<strong>the</strong> head . When <strong>the</strong> card with <strong>the</strong> face is placed beneath<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, <strong>the</strong> change <strong>of</strong> clothing provides a new<br />

ide ntity for <strong>the</strong> figure. The four possibilities are: a woman,<br />

a high-ranking court <strong>of</strong>ficial, a retired scholar, <strong>and</strong> a warrior.<br />

It is uncertain whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> face represents Qianlong,<br />

but <strong>the</strong> facial characteristics are not dissimilar from him as<br />

a young man. In any case, <strong>the</strong> "game" (or political strategy)<br />

<strong>of</strong> assuming identity through "idealized facial features,<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

IMPERIAL PASTIMES: DILETTANTISM AS STATECRAFT IN THE 18TH CENTURY<br />

costume, or setting .. . [ide ntified] with a specific role or<br />

archetype" was a popular conceit at <strong>the</strong> 18th-century court<br />

(Hearn 1987:108), as we have seen in <strong>the</strong> xingle tu.<br />

The Yongzheng <strong>and</strong> Qianlong <strong>emperor</strong>s had fullsize<br />

portraits <strong>of</strong> <strong>the</strong> mse lves pain ted wearing costumes,<br />

including Budd<strong>his</strong>t, Daoist, <strong>and</strong> Western styles <strong>of</strong> dress.<br />

T <strong>his</strong> was not just a Western-style masquerade (Wu Hung<br />

1995). Ra<strong>the</strong>r, by presenting <strong>the</strong>mselves in <strong>the</strong> dress associated<br />

with specia l groups in society, <strong>the</strong> rulers d e m o nstrated<br />

that in <strong>the</strong>ir role as <strong>emperor</strong> <strong>the</strong>y embraced <strong>the</strong> full<br />

realm <strong>of</strong> human experie nce. T hey were truly world kings.<br />

FROM HUNTING TO LEISURE<br />

IN THE GARDEN<br />

Collecting <strong>and</strong> commissioning art were <strong>the</strong> greatest<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> so-called pastimes for empe rors, but <strong>the</strong>y also<br />

had less sedenta'1' activities, such as hunting <strong>and</strong> visiting<br />

<strong>the</strong> ir e laborate gardens to wh il e away <strong>the</strong> hot summe r<br />

d ays. Hunting had not been terribly important in <strong>the</strong><br />

Ming d ynasty as an impe rial le isure activity, but t<strong>his</strong><br />

changed with <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> Manchus, who prided <strong>the</strong>ir<br />

skill as archers <strong>and</strong> hunters . The Qing <strong>emperor</strong>s went on<br />

m a ny hunting expeditions, but for <strong>the</strong> imperia l<br />

sovereigns, <strong>the</strong>se were more serious ceremonial undertakings<br />

than pleasurable excursio ns. Shooting tige rs <strong>and</strong><br />

bears was a vehicle to demonstrate martial vigor <strong>and</strong> claim<br />

allegiance to Manchu ethnic traditions.<br />

vVhereas hunting was rooted in Manchu tradition,<br />

Qing imperial patronage <strong>and</strong> e njoyment <strong>of</strong> garde ns followed<br />

established Chinese practice. The Qing empe rors'<br />

gardens were in some ways parallel to <strong>the</strong>ir treasure boxes.<br />

The best garden prope rties we re constructed as microcosms<br />

that could demonstrate impe rial power. One <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

most famous imperial garde ns is <strong>the</strong> Palace <strong>of</strong> Perfect<br />

Brightness, Yuanming Yuan, which was an estate given by<br />

Kangxi to Yongzheng whe n he was still a prince in 1709.<br />

Subsequ e ntly it was be quea<strong>the</strong> d to Qianlong, whose<br />

e nthusiasm for <strong>the</strong> property led him to transform it into<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> world's gr<strong>and</strong>est garde ns. It tragically was set<br />

ablaze <strong>and</strong> looted by French <strong>and</strong> British troops in 1860,<br />

<strong>and</strong> little is left <strong>of</strong> <strong>the</strong> magnificent property except for<br />

som e crumbled Western-style stone arches <strong>and</strong> pillars.<br />

These belonged to a compound <strong>of</strong> European-style buildings<br />

that occupied one-fiftieth <strong>of</strong> <strong>the</strong> total acreage. O<strong>the</strong>r<br />

parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> garden re-created styles <strong>of</strong> gardens from north<br />

<strong>and</strong> south China. The comprehensiveness <strong>of</strong> Qianlong's<br />

garden suggested a vast world under <strong>his</strong> comm<strong>and</strong>.<br />

A letter from Fa<strong>the</strong> r Attiret, a French Jesuit artist<br />

who served unde r Qianlong, d escribes one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

empe ror's le isure enjoyme nts in <strong>the</strong> garden: "Several<br />

times a year <strong>the</strong> eunuchs dressed <strong>and</strong> acted <strong>the</strong> parts <strong>of</strong><br />

Series 3, No. 15, p. 63, November 1, 1998


egular city people, from beggars to thieves to <strong>of</strong>ficials.<br />

Only <strong>the</strong> trading was real, <strong>the</strong> goods being provided by <strong>the</strong><br />

Beijing merchants <strong>and</strong> sold by eunuchs playing <strong>the</strong>ir part"<br />

(Dur<strong>and</strong> <strong>and</strong> Thiriez 1993:84).<br />

T<strong>his</strong> activity probably described a palace entertainment<br />

centered on one <strong>of</strong> Qianlong's favorite scrolls in <strong>his</strong><br />

collection , Zhang Zeduan ' s early 12th-century river<br />

panorama "Qingming shanghe tu" (Palace <strong>Museum</strong>,<br />

Beijing). The scroll depicts bustling commercial activities<br />

along a major waterway. Apparently possessing <strong>the</strong> scroll<br />

was not enough for Qianlong. He not only ordered court<br />

artists to create a brightly colored copy for him <strong>of</strong> Zhang's<br />

monochrome scroll (ra<strong>the</strong>r like Ted Turner's colorizing a<br />

movie), but he also m<strong>and</strong>ated that <strong>the</strong> scroll be brought to<br />

life. Qianlong periodically ordered people in <strong>the</strong> court to<br />

re-enact some <strong>of</strong> <strong>the</strong> scenes <strong>of</strong> street life <strong>and</strong> mercantile<br />

activity in Zhang's scroll. Foreshadowing a modern "t11eme<br />

park," Qianlong had a section in Yuanming Yuan built for<br />

t<strong>his</strong> purpose. The gr<strong>and</strong>eur <strong>of</strong> Qianlong's response to<br />

Zhang Zeduan's scroll suggests that he was motivated by<br />

more than aes<strong>the</strong>tic enjoyment <strong>and</strong> ligh<strong>the</strong>arted pleasure.<br />

His actions seem to express a megalomaniacal manifestation<br />

<strong>of</strong> imperial power. The busy commercial activity he<br />

had re-enacted suggested <strong>the</strong> health <strong>and</strong> wealth <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

court-Qianlong's righteous rule promoted peace <strong>and</strong><br />

prospedty throughout <strong>the</strong> empire. T<strong>his</strong> garden "game"<br />

demonstrated that life unde r <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong> was<br />

as prosperous as during <strong>the</strong> heyday <strong>of</strong> <strong>the</strong> Song dynasty. In<br />

<strong>the</strong> end analysis, <strong>the</strong> beautiful <strong>and</strong> enjoyable objects <strong>and</strong><br />

imperial gardens that Qianlong <strong>and</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r 18th-century<br />

<strong>emperor</strong>s surrounded <strong>the</strong>mselves with in <strong>the</strong>ir spare<br />

time seem to have been motivated by political strategy.<br />

The Qing <strong>emperor</strong>s effectively used <strong>the</strong>ir dilettante interests<br />

in <strong>the</strong> arts, hunting, <strong>and</strong> garden design to craft an<br />

image as Supreme Sovereign.<br />

NOTES<br />

1. See Rawski (1996) for an insightful article about<br />

inspiring Han loyalty through use <strong>of</strong> ritual music in <strong>the</strong><br />

rites <strong>of</strong> ascending to <strong>the</strong> t11rone.<br />

2. Yu Hui (1996:42- 50) differs from Wu Hung<br />

(1995) in <strong>his</strong> interpretation <strong>of</strong> "Spring' s Peaceful<br />

Message" <strong>and</strong> by implication accepts <strong>the</strong> activities in most<br />

xingle tu paintings at face value. Yu states <strong>the</strong>re was<br />

"increasing latitude given artists to show scenes <strong>of</strong> imperial<br />

private lives, with <strong>the</strong> sovereigns engaged in non-political<br />

<strong>and</strong> non-ceremonial activities such as family ga<strong>the</strong>rings,<br />

hunting expeditions <strong>and</strong> otl1er pastimes. In such portraits,<br />

clearly undertaken with imperial consent, court artists<br />

were able to portray <strong>the</strong>ir subjects with greater intimacy<br />

<strong>and</strong> naturalism" (p. 44). I emphatically disagree with Yu 's<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

JAN STUART<br />

reading <strong>of</strong> xingle tu as documents <strong>of</strong> "normal, joyful family<br />

festival scene[sJ " (p. 45).<br />

Li ao Baoxiu (1995) also accepts xingle tu paintings<br />

as accurate depictions <strong>of</strong> court events <strong>and</strong> customs. I<br />

believe that while <strong>the</strong> material objects represented in a<br />

xingle tu are usually accurate, <strong>the</strong> events depicted are fictional<br />

<strong>and</strong> chosen for political value.<br />

3. The Qing <strong>emperor</strong>s' grasp <strong>of</strong> art's political<br />

value has modern parallels. Chiang Kai-shek took <strong>the</strong><br />

palace art collection to Taiwan with <strong>the</strong> relocation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Nationalist Government. His action was promoted as<br />

safeguarding <strong>the</strong> collection, but <strong>his</strong> gesture also could be<br />

used to bolste r <strong>his</strong> status. As <strong>the</strong> possessor <strong>of</strong> China's cultural<br />

h eritage, Chiang was in a better position to b e<br />

accepted as <strong>the</strong> nation's political leader. At <strong>the</strong> very least,<br />

he would be seen as a cultured head <strong>of</strong> state, which was<br />

smart "image making."<br />

4. The set <strong>of</strong> eighteen desk ornaments has been<br />

studied by Berthold Laufer (1934) . Each piece originally<br />

came in its own wooden box with a label written in<br />

Chinese, Manchu, <strong>and</strong> Tibetan. The prominent use <strong>of</strong><br />

turquoise <strong>and</strong> gold for each piece refl ects a Tibetan style;<br />

Laufe r proposes that <strong>the</strong> set was made in Tibet <strong>and</strong> presented<br />

by an <strong>of</strong>ficial to Qianlong in 1783. The set was still<br />

toge<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> early 20th century but was sold as individual<br />

lots by Parish-Watson Company, New York, in 1937. The<br />

Freer purchased <strong>the</strong> ntyi scepter at that time. A pierced<br />

box or perfume r was sold at Spink's in London in 1987,<br />

<strong>and</strong> anotl1er two pieces are in a private collection in Texas.<br />

5.Jiang Pu was a painter <strong>and</strong> <strong>the</strong> son <strong>of</strong> Jiang<br />

Tingxi , o n e <strong>of</strong> <strong>the</strong> most famous artists in <strong>the</strong> court<br />

academy <strong>of</strong> painters. Jiang Pu wrote a preface for <strong>the</strong><br />

"Sericulture" scroll before he presented it to <strong>the</strong> throne,<br />

but <strong>his</strong> text is undated.<br />

LITERATURE CITED<br />

CAHILL,J. 1996. The three Zhangs, Yangzhou beauties,<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> Manchu court. Ol;entations 27(9):58-69.<br />

CHANG, LIN-SHENG. 1996. The National Palace<br />

<strong>Museum</strong>: a <strong>his</strong>tory <strong>of</strong> <strong>the</strong> collection. Pages 3-25 in<br />

W. Fong et a\., eds., Possessing <strong>the</strong> past. Metropolitan<br />

<strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Art, New York. xv + 648 pp.<br />

CLUNAS, C. 1991. Superfluous things: material culture<br />

<strong>and</strong> social status in early modern China. University<br />

<strong>of</strong>Illinois Press, Urbana <strong>and</strong> Chicago. 219 pp.<br />

DURAND, A. <strong>and</strong> R. THIRIEZ. 1993. Engraving <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

e mperor <strong>of</strong> China' s European palaces.<br />

[Paraphrase <strong>of</strong> a le tter <strong>of</strong> J ean-Denis Attiret, A<br />

particular account <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>emperor</strong> <strong>of</strong> China's gard<br />

ens near Pekin, trans. from <strong>the</strong> French by Sir<br />

Harry Beaumo nt (pseud. <strong>of</strong> Jose ph Spence).<br />

Series 3, No. 15, p.64, November 1, 1998


Pages 65-88 in R. Dodsley, ed., Fugitive pieces on<br />

various authors, vol. 1 U. Dodsley, London ,<br />

1765).] Biblion 1(2): 81-107.<br />

HEARN, M.K. 1987. Qing imperial portraiture. Pages<br />

108-128 in Portraiture: International Symposium<br />

on Art Historical Studies 6. Kyoto University,<br />

Kyolo,Japan. 139 pp.<br />

KAHN, H . 1985. A matter <strong>of</strong> taste: <strong>the</strong> monumental <strong>and</strong><br />

exotic in <strong>the</strong> Qianlong reign. Pages 288- 301 in<br />

JH. Chou <strong>and</strong> C. Brown, eds., The elegant brush:<br />

Chinese paintings unde r <strong>the</strong> Qianlong <strong>emperor</strong>.<br />

Phoenix Art <strong>Museum</strong>, Phoenix, Ariz. 376 pp.<br />

LAUFER, B. 1934. The Chinese imperial gold collection<br />

exhibited at Parish-Watson <strong>and</strong> Co., Inc., New<br />

York. A Century <strong>of</strong> Progress, Chicago, Ill. 32 pp.<br />

LI, WAI-YEE. 1995. The collector, <strong>the</strong> connoisseur <strong>and</strong><br />

late-Ming sensibility. Toung Pao LXXXI:269-302.<br />

LIAO, BAOXIU. 1995. Qingdai yuanhua xingle tu zhong<br />

de gugong zhenbao (Palace treasures depicted in<br />

"pictures <strong>of</strong> pleasurable activities" produced by <strong>the</strong><br />

painting academy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Qing dynasty) . Gugong<br />

wenwu yuekan 4(13):10-23.<br />

PELLIOT, P. 1913. A propos du "Keng tche t'ou." Memoires<br />

concernant \'Asie Olientale 1:65-122.<br />

QIANLONG EMPEROR. 1749 (date <strong>of</strong> preface) . Qing<br />

Gaozong yuqi yong ci shilu (Record <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Qianlong <strong>emperor</strong>'s imperial poetic inscriptions<br />

on high-fired cel-amics). B. Guo, comp. 1929. n.p.<br />

<strong>Denver</strong> <strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Natural History<br />

IMPERIAL PASTIMES: DILETTANTISM AS STATECRAIT IN THE 18TH CENTURY<br />

RAWSKI , E.S. 1996. The creation <strong>of</strong> an <strong>emperor</strong> in eighteenth-century<br />

China. Pages 150-174 in B. Yung,<br />

E.S. Rawski, <strong>and</strong> R. Watson, eds., Harmony <strong>and</strong><br />

counterpoint: ritual music in Chinese context.<br />

Stanford University Press, Stanford, Calif. xii +<br />

323 pp.<br />

SPENCE,].D. 1974. Emperor <strong>of</strong> China: self-portrait <strong>of</strong><br />

K'ang-hsi. Alfred Knopf, New York. xxvi + 218.<br />

WANG, SHIXIANG. 1993. Shuo hulu (Charms <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Gourd). Yichuban yuxian gongsi, Hong Kong.<br />

376 pp.<br />

WATT,]. 1996. The antique-elegant. Pages 503-554<br />

in W. Fong et aI., eds., Possessing <strong>the</strong> past. Metropolitan<br />

<strong>Museum</strong> <strong>of</strong> Art, New York. xv + 648 pp.<br />

WU, HUNG. 1995. Emperor's masquerade-"costume<br />

portraits" <strong>of</strong> Yongzheng <strong>and</strong> Qianlong.<br />

Orientations 26(7) :25-4l.<br />

---. 1996. The double screen. University <strong>of</strong> Chicago<br />

Press, Chicago, Ill. 296 pp.<br />

YANG, BODA. 1987. Qing dai Guangdong gongpin<br />

(Tribute goods from Canton in <strong>the</strong> Qing<br />

dynasty) . Art Gallery, Chinese University <strong>of</strong> Hong<br />

Kong, Hong Kong. 140 pp.<br />

YU, HUI. 1996. Naturalism in Qing imperial group portraiture.<br />

Orientations 26(7) :42- 50.<br />

ZEITLIN,J 1993. Historian <strong>of</strong> <strong>the</strong> strange: Pu Songling<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> Chinese classical tale. Stanford University<br />

Press, Stanford, Calif. x + 332 pp.<br />

Series 3, No. 15, p.65, November 1, 1998

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!