19.01.2013 Views

And A Very Good Time It Was: A Short Life of ... - The Modern Word

And A Very Good Time It Was: A Short Life of ... - The Modern Word

And A Very Good Time It Was: A Short Life of ... - The Modern Word

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

suppose it never happened; and just as there is no reason to judge Nora because <strong>of</strong> it, there is even<br />

less reason to see the situation through Joyce’s poor eyes and condemn Cosgrave. Peter Costello<br />

puts it best:<br />

This universal denigration <strong>of</strong> Cosgrave is odd, for he emerges in Gogarty’s<br />

memories as a more attractive fellow. <strong>And</strong> indeed what more had he said to<br />

Joyce than the truth? He had gone about with Nora, accompanying her to Joyce’s<br />

concert. He would not have been the first man to make a pass at a friend’s new<br />

floozy.... As we have only Joyce’s version <strong>of</strong> this history, we can allow Vincent<br />

Cosgrave a generous thought or two. 106<br />

Joyce and Giorgio also went to Galway to visit Nora’s mother, and before returning to Trieste<br />

he signed a contract with Mansel & Co., who agreed to publish Dubliners. But he was in Trieste<br />

barely a month before he returned to Ireland in October. A chance remark that Dublin, unlike<br />

Trieste—a major film distribution center—had no cinemas, lit Joyce with a sure-fire scheme to<br />

make some real money. He approached a group <strong>of</strong> investors, saying, “I know a city <strong>of</strong> 500,000<br />

inhabitants where there is not a single cinema.” 107 He <strong>of</strong>fered to be the agent in Dublin—all he<br />

needed was the money. <strong>The</strong>y agreed, and after finding and renovating the site and hiring the staff,<br />

Joyce left the management <strong>of</strong> the Volta <strong>The</strong>atre to one <strong>of</strong> the investors and returned to Trieste in<br />

December.<br />

While still in Dublin his letters to Nora, first in the expected accusatory, jealous, pious and<br />

worshipful tone, finally became astonishingly explicit. Even his dirty letters, “an extreme <strong>of</strong><br />

Joyce’s, and perhaps <strong>of</strong> human, utterance,” 108 bear his unmistakable stamp. But, as extreme as the<br />

letters are, there is no use in either <strong>of</strong> making too much out <strong>of</strong> them or being too respectable<br />

(really just squeamish) to say much about them at all. Peter Costello is right that the letters<br />

“distort what he know about Joyce,” 109 but only if we focus on the letters more than we should. To<br />

say, as Edna O’Brien does, that “they are as outright in their earthiness as the mystics are in their<br />

ecstasies, yet they share the mystics longing for a couple to dissolve into one” 110 is a bit silly. H.<br />

G. Wells, writing to Joyce many years later, said it was Joyce’s Catholic upbringing that focused<br />

his mind on dirty words, and these remarks say more about the true natures <strong>of</strong> the letters—far<br />

from erotic and more adolescent:<br />

You really believe in chastity, purity, and the person God and that is why you are<br />

always breaking out into cries <strong>of</strong> cunt, shit and hell. As I don’t believe in these<br />

things except as quite provisional values my mind has never been shocked to<br />

outcries by the existence <strong>of</strong> water closets and menstrual bandages.... 111<br />

Nora’s side <strong>of</strong> the correspondence do not survive, the fact that any <strong>of</strong> this was put to paper<br />

shows, if anything, the immense amount <strong>of</strong> trust there was between the two.<br />

Soon after accepting Dubliners for publication, it was apparent George Roberts, the director<br />

at Manusel, was having the same fears as Grant Richards before him. Now objections were raised<br />

to Joyce’s favorite <strong>of</strong> the stories, “Ivy Day in the Committee Room,” where, amid perceived<br />

insults on Edward VII, the Queen Mother is referred to as a “bloody old bitch.” Joyce rightly (as<br />

usual) pointed out that Richards hadn’t objected to these passages when Edward VII had been<br />

alive; now that he was dead, there was even slimmer chance <strong>of</strong> <strong>of</strong>fending him. Joyce <strong>of</strong>fered a<br />

concession, Roberts refused, and publication was again delayed.<br />

In July, he sent a detailed history <strong>of</strong> all the troubles he’d had with the book to various Dublin<br />

newspapers. He hoped that by publishing his letter as well as the supposedly <strong>of</strong>fensive passages<br />

(as the Sinn Féin did) he would prove that they weren’t obscene at all. Roberts’ only response<br />

was, in part, “I don’t think you quite realise a publisher’s difficulties.” 112<br />

Now Nora decided to visit Ireland, and Joyce asked her to talk to Roberts on behalf <strong>of</strong><br />

Dubliners. Once she arrived Joyce flooded her with angry letters for not writing to him

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!