29.03.2013 Views

Fichte-Schelling. Correspondencia completa - Instituto de Filosofía

Fichte-Schelling. Correspondencia completa - Instituto de Filosofía

Fichte-Schelling. Correspondencia completa - Instituto de Filosofía

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

fueron ellos quienes me comunicaron primero el suyo; fueron los primeros en invitarme; que yo<br />

recién entonces elaboré mí proyecto, respecto <strong>de</strong> lo cual, sin duda alguna, tenía todo el <strong>de</strong>recho, y<br />

propuse invitarlo a usted y a los Schlegel? ¿Tengo, pues, perdido el <strong>de</strong>recho a participárselo a<br />

cualquier otra persona en el mundo, porque hablé con usted sobre este proyecto que, por cierto,<br />

allá era <strong>completa</strong>mente mío, porque le participé mis pensamientos? ¿Son ellos por esto <strong>de</strong> su<br />

propiedad? ¿Cómo, por Dios, se me habría podido ocurrir ven<strong>de</strong>r las fuerzas <strong>de</strong> usted? ¿Lo he<br />

invitado a usted, pues, <strong>de</strong> tal manera como si yo tuviera otra forma que preguntándoselo a usted?<br />

¿No he, acaso, cedido en mi segunda carta, <strong>de</strong>spués que usted me informó su compromiso, y he<br />

diferido mi propio <strong>de</strong>recho a hacer, y a <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> hacer, lo que quisiera.<br />

La situación actual <strong>de</strong>l asunto.<br />

a) Que no me consi<strong>de</strong>ro comprometido con Unger, sino con respecto al ensayo<br />

expresamente prometido para la primera parte; que no quiero tener nada que ver ni con<br />

la redacción, ni con la dirección, es algo que ya he aclarado.<br />

b) Que esa obligación <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> ahora <strong>de</strong> la admisión <strong>de</strong> dos personas, que <strong>de</strong>ben ser<br />

invitadas por Unger y por Woltmann, no por mí. Lo más probable es que esta admisión no<br />

tenga lugar. La invitación cursada hace ya cuatro semanas aún no ha sido respondida. En<br />

consecuencia me siento <strong>completa</strong>mente libre.<br />

c) En todo caso, siempre he sentido una secreta resistencia a trabajar con los Schlegel. El<br />

estilo <strong>de</strong> ellos no podrá ser nunca el mío. ¿Cómo podría ahora aliarme con ellos? Con<br />

usted podría trabajar, bajo la condición <strong>de</strong> que haya <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> usted una disposición<br />

distinta a la que pue<strong>de</strong> ser vista en su última carta.<br />

Lo más importante <strong>de</strong> todo, querido amigo, lo llamo así con toda mi alma, por cuanto espero que<br />

aprendamos a compren<strong>de</strong>rnos mejor, es para mí, al menos esto: no nos enemistemos por más<br />

tiempo; que yo pueda sentir afecto nuevamente por usted con toda mi alma, como hasta este<br />

momento lo he hecho; y que usted me dé nuevamente su confianza, que creía haber merecido <strong>de</strong><br />

usted.<br />

Bajo estas consi<strong>de</strong>raciones espero impaciente su respuesta con respeto y <strong>de</strong>voción su<br />

45<br />

Fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!