12.04.2013 Views

KFE10002-S - Cooper Industries

KFE10002-S - Cooper Industries

KFE10002-S - Cooper Industries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Reconectoadores<br />

Instrucciones de Instalación del Reconectador de<br />

Vació del Tipo KFE Electrónicamente Controlado<br />

CONTENIDO<br />

Garantía ............................................ 2<br />

Embarque y Aceptación ................. 2<br />

Manejo y Almacenamiento ............. 2<br />

Descripción ...................................... 2<br />

Reconectador .................................. 2<br />

Interrupción al Vacio ........................ 2<br />

Control Electrónico ......................... 2<br />

Capacidad Nominal y<br />

Especificaciones........................... 3<br />

Dimensiones y Pesos ...................... 5<br />

Manijas de Operación e<br />

Indicadores .................................. 5<br />

Manija de Operación Manual ....... 5<br />

Manija de No-Reconexión ............ 5<br />

Indicador de Posición del<br />

Contacto .................................... 5<br />

Contador de Operaciones............. 6<br />

Interruptor Inhabilitador del<br />

Disparo a Tierra ........................ 6<br />

Solenoide de Cierre ........................ 6<br />

Operación del Solenoide<br />

de Cierre ................................... 7<br />

Disparador de Baja Potencia .......... 7<br />

Ajustes ............................................. 8<br />

Operaciones hasta el Impedimento<br />

de Cierre....................................... 8<br />

Número de Operaciones Rápidas ... 8<br />

Mecanismo de Fijar las<br />

Secuencias ................................... 8<br />

Secuencia del Disparo de Fase.... 9<br />

Secuencia del Disparo a Tierra..... 9<br />

Tiempo de Reconexión ................... 9<br />

Tiempo de Reajuste ....................... 9<br />

Control Electrónico ......................... 9<br />

Detección de Corriente ................... 9<br />

Selección del Disparo Mínimo ........ 9<br />

Características de Disparo<br />

Tiempo-Corriente.......................... 10<br />

Tarjetas de Tiempo del Disparo<br />

de Fase......................................11<br />

Tarietas de Tiempo del Disparo<br />

a Tierra ......................................11<br />

Energía de Control...........................11<br />

Instalación ........................................12<br />

Verificaciones Preliminares ............12<br />

Nivel del Aceite ............................12<br />

Reconectador ...............................12<br />

Control Electrónico ......................12<br />

Interruptores de Vacío ..................12<br />

Izaje .................................................13<br />

Montaje............................................13<br />

Montaje Directo ............................13<br />

Montaje en Poste .........................14<br />

Estructura de elevar<br />

Subestación...............................15<br />

Principales Conexiones de Alambrado<br />

Para la Instalación ...........................15<br />

Mayo 1984 • Edición Nueva<br />

Información de Servicio<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

<br />

ADVERTENCIA<br />

DE RADIACION<br />

Antes de efectuar cualquier prueba<br />

eléctrica del reconectador del tipo<br />

KFE, consulte la Información de<br />

Servicio S280-90-1 referente<br />

“Advertencia de Radiación emitida<br />

por Interruptores de Vacío”.<br />

llustración 1.<br />

El recerrador del tipo KFE combina la interrupción de vacio con un conteo<br />

hidráulico y la detección electrónica de falla y el tiempo de disparo.<br />

Interruptores Derivantes ................ 15<br />

Protección de Sacudidas ................ 15<br />

Conexión a Tierra ........................... 16<br />

Alto Voltaje ..................................... 16<br />

Puesta en Servicio del<br />

Reconectador ................................... 16<br />

Manejo Manual del Reconectador<br />

Energizado .................................. 16<br />

Manejo Manual del Reconectador<br />

Desenergizado ............................. 16<br />

Operación de No-Reconexión ........ 17<br />

Operación del Reconectador en<br />

Servicio ........................................ 17<br />

Ensayos ........................................... 17<br />

Equipo Necesario de Ensayo ........... 18<br />

Procedimiento de Ensayos—<br />

Cierre Eléctrico ........................... 18<br />

Funcionamiento del Solenoide<br />

de Cierre.................................. 18<br />

Corriente Mínima del Disparo<br />

de Fase ................................... 19<br />

Fase ”A” ................................... 19<br />

Fase ”B” .................................. 19<br />

Fase ”C”................................... 19<br />

Corriente Mínima del Disparo a<br />

Tierra ....................................... 19<br />

Secuencia de Operación y<br />

Tiempo de Reconexión—<br />

Fase......................................... 19<br />

Secuencia de Operación y<br />

Tiempo de Reconexión—<br />

Tierra ....................................... 19<br />

Operación de Manija de<br />

No-Reconexión .......................... 19<br />

Procedimientos de Ensayo—<br />

Cierre Manual ............................... 19<br />

Corriente Mínima del Disparo<br />

de Fase ..................................... 20<br />

Fase ”A” .................................... 20<br />

Fase ”B” .................................... 20<br />

Fase ”C” ..................................... 20<br />

Corriente Mínima del Disparo a<br />

Tierra ......................................... 20<br />

Accesorios del Reconectador ...... 20<br />

Aisladores de Corrimiento<br />

Adicional .................................... 20<br />

Transformadores de Corriente de<br />

Relación Múltiple del Tipo<br />

Aislador...................................... 20<br />

Conexiones del Transformador de<br />

Corriente de Aisladores ............. 21<br />

Caja de Empalme para la Conexión<br />

de Accesorios ........................... 21<br />

Conmutador Auxiliar...................... 22<br />

Interruptor Indicador del<br />

Impedimento de Cierre ............. 22<br />

Disparo Remoto ........................... 23<br />

Impedimento Remoto de Cierre.... 23<br />

Cierre Remoto .............................. 23<br />

Cierre de Bajo Voltaje ................... 24<br />

Accesorios de Control ................. 24<br />

Disparo Instantáneo ..................... 24<br />

Blanco para Indicación de Falla .... 25<br />

Estas instrucciones no pretenden de cubrir todos los detalles o variaciones del equipo, procedimiento, o proceso descrito, ni de proveer para responder a cualquier<br />

eventualidad durante la instalción, el uso, o el mantenimiento. En caso de necesitar información adicional para satisfacer un problema no tratado suficientemente para<br />

los propósitos del usuario del equipo, si´rvase poner en contacto con el ingeniero de ventas de la Divisisio´n de Sistemas Eléctricos de <strong>Cooper</strong> Power System's.<br />

1


GARANTIA<br />

Las garantías de rendimiento están limitadas<br />

a correcciones mediante<br />

reparación o reemplazo, a opción de la<br />

empresa <strong>Cooper</strong> Power System's, de<br />

tales equipos o componentes que<br />

pueden fallar por defecto material o de<br />

manufactura dentro del de un año desde<br />

la fecha de embarque. La garantía tiene<br />

validez únicamente si el reconectador ha<br />

sido inspeccionado adecuadamente a su<br />

llegada, ha sido instalado correctamente<br />

y no ha estado expuesto a condiciones<br />

anormales. No obstante, la empresa no<br />

se hará responsable de daños consecuentes<br />

o de gastos incurridos en la<br />

instalación o en el transporte.<br />

ADVERTENCIA<br />

No energice el equipo sin aceite.<br />

EMBARQUE Y ACEPTACION<br />

Cada reconectador KFE viene completamente<br />

ensamblado, probado, e inspeccionado<br />

por fábrica. Viene cuidadosamente<br />

calibrado, ajustado, y llenado con<br />

aceite aislante hasta su nivel correcto.<br />

Está en buenas condiciones al ser entregado<br />

al transportista para su embarque.<br />

1. Al recibirlo, inspeccione minuciosamente<br />

el reconectador por daños y<br />

pérdidas de piezas o de aceite<br />

durante el transporte. Al detectar<br />

daños o pérdidas, presente su<br />

reclamo al transportista de inmediato.<br />

2. Verifique si existe escape de aceite y<br />

apriete todos los tornillos que pudieran<br />

haberse aflojado durante el transporte,<br />

particularmente aquellos que<br />

juntan la cubierta con el tanque.<br />

MANEJO Y ALMACENAMIENTO<br />

Si el reconectador es almacenado por<br />

algun tiempo antes de su instalación,<br />

provea un área limpia y seca para su<br />

almacenamiento. Tome precauciones<br />

durante el manejo y almacenamiento<br />

para minimizar la posibilidad de daños<br />

mecánicos; en particular, proteja los aisladores<br />

y el equipo de control.<br />

DESCRIPClON<br />

El equipo completo del reconectador tipo<br />

KFE consiste en un reconectador KFE y<br />

un tablero de control separado que está<br />

conectado con el reconectador mediante<br />

un cable de control de 6 pies. El tablero<br />

de control está diseñado para ser mon<br />

2<br />

tado al tanque del reconectador, sin<br />

embargo, también puede ser montado<br />

en un poste u otra estructura de montaje,<br />

a una distancia no mayor de 6 pies. El<br />

cable de control está enhebrado en<br />

forma fija con el recerrador y conectado<br />

con el control par un conector roscado,<br />

separable, y a prueba de intemperie.<br />

Reconectador<br />

El reconectador del tipo KFE es un<br />

equipo complete de interrupción para<br />

corriente trifásica. Los reconectadores<br />

KFE protegen sistemas de 2.4 a 14.4 kV<br />

y están diseñados para 400 amperios<br />

continuous y 6000 amperios simétricos<br />

de interrupción. El reconectador KFE<br />

detecta tanto la corriente de linea como<br />

la corriente homopolar de tierra y<br />

automáticamente interrumpe las tres<br />

fases del circuíto de distribución con que<br />

está conectado, cuando cualquier corriente<br />

exceda el nivel minimo de disparo.<br />

Reconecta automáticamente para<br />

restaurar el servicio si la falla es momentánea.<br />

Si la falla es permanente, el<br />

reconectador impide el cierre después de<br />

dos, tres o cuatro operaciones de disparo<br />

prefijadas. Una vez impedido el cierre, el<br />

reconectador debe ser reajustado manualmente<br />

para restaurar el servicio. Si la<br />

falla se corrige antes de que se impida el<br />

cierre, el reconectador reajusta automáticamente<br />

para otra secuencia de operaciones.<br />

El reconectador también puede ser<br />

ajustado para una operación de noreconectar<br />

(impedimento del cierre<br />

después de la primera operación de disparo)<br />

mediante una palanca externa que<br />

se acciona manualmente. Las operaciones<br />

de disparo del reconectador<br />

pueden ser rápidas, retardadas o una<br />

combinación de las dos haste un total de<br />

cuatro operaciones. Las operaciones<br />

rápidas eliminan fallas momentáneas<br />

antes de que puedan dañarse Los<br />

fusibles de Las lineas derivadas. Las<br />

operaciones demoradas dun tiempo a los<br />

fusibles u otros dispositivos protectores<br />

de Las lineas más adelantes para despejarse,<br />

limitando así las fallas permanente<br />

a un área minima de la linea.<br />

El reconectador KFE emplea un<br />

mecanismo hidráulico simple y comprobado,<br />

para contar Las operaciones, programar<br />

la secuencia de operación, y<br />

determiner el tiempo de reconexión. Una<br />

electrónica de estado sólido provee precisión,<br />

seguridad de funcionamiento, y<br />

flexibilidad para percibir el exceso de<br />

corriente y la programación de disparos.<br />

Los circuitos electrónicos se encuentran<br />

en un gabinete separado, montado al<br />

tanque del reconectador y están conectados<br />

con el reconectador mediante un<br />

cable de seis pies.<br />

Interrupoión al Vacio<br />

La interrupción de arco toma luger dentro de<br />

los tres interruptores de vacio sellados. Para<br />

el aislamiento eléctrico se usa aceite, pero<br />

el aceite no toma parte en la interrupción de<br />

arco. El aceite aislante también se usa en el<br />

mecanismo de secuencia y en la fijación del<br />

tiempo de reconexion.<br />

Los contactos móviles en los interruptores<br />

de vacio, son activados por el desenganche<br />

de resortes de aperture. El disparador de<br />

baja potencia, accionado por el sistema de<br />

circuitos electrónicos, desengancha el<br />

resorte al detector la corriente de línea de<br />

ester par encima del nivel minímo de disparo.<br />

La energía para cerrar, igual que la<br />

energia para cargar los resortes de aperture<br />

es suministrada par un solenoide de cierre<br />

de alto voltaje, momentáneamente conectado<br />

fase-a-fase mediante un conector de alto<br />

voltaje.<br />

Control Electronico<br />

Los circuitos electrónicos y las unidades<br />

enchufables para la programación de disparo<br />

mínima y tiempo de disparo están en<br />

un gabinete separado, montado en el<br />

tanque del reconectador, según llustración<br />

No. 2. No se requiere una fuente externa de<br />

energía o bateria para hacer funcionar la<br />

electrónica. La energía se obtiene de la<br />

linea mediante transformadores de aisladores.<br />

Un mínima de 5 amperios de corriente<br />

primaria es suficiente para accionar la<br />

electrónica y cargar los capacitadores de<br />

disparo que a su vez activan el disparador<br />

de baja energía. Además, una bobina captadora,<br />

fijada en el solenoide de cierre, provee<br />

carga adicional a los capacitadores durante<br />

cada operación de reconexión, asegurando<br />

la energización de los circuitos electrónicos<br />

al instante en el momento de contacto.<br />

El sistema de circuitos del control electrónico<br />

está centralizado en un tablera de<br />

circuitos impresos, fácilmente intercambiable<br />

en el campo. Resistores enchufables y<br />

curves de programación de disparo aumentan<br />

la flexibilidad de aplicación y son instalados<br />

fácilmente. Para incrementar las capacidades<br />

de aplicación del control existen<br />

accesorios de disparo de fase y a tierra, y<br />

de indicación de fallas.


Ilustracio´n 2.<br />

Control Electro´nico KFE.<br />

CAPACIDAD NOMINAL Y<br />

ESPECIFICAClONES<br />

El reconectador trabajará eficientemente<br />

solamente al ser usado dentro de sus<br />

capacidades nominales. Consulte las<br />

siguientes tablas de capacidad nominal y<br />

compárelas con las características del<br />

sistema en el punto de aplicación antes<br />

de instalar el equipo.<br />

Tabla 1<br />

Voltaje Nominal<br />

Operacio´n nominal (kV) . . . . . . . 2.4-14.4<br />

Diseño máximo (kV). . . . . . . . . . 15.5<br />

Tensión no disruptiva de<br />

impulso (BIL) 1.2 x 50 onda<br />

microsegundo, Cresta (kV) . . 110*<br />

60-Hz tensión no. disruptiva<br />

(rms) seca, 1 min (kV) . . . . . . 50<br />

Húmeda, 10 segundos (kV) . . . . 45<br />

RIV at 1000 kHz, a 9.41 kV<br />

(microvoltios máximos) . . . . . 100<br />

Frecuencia de trabajo (Hz) . . . . . 50-60<br />

*De acuerdo con las Normas ANSI C37.60-1981.<br />

Tabla 2<br />

Amperaje Nominal<br />

Corriente continua máx.<br />

(amps) ............................................ 400<br />

Capacidad Sobrecarga<br />

(4 horas) (amps) ............................. 500*<br />

(2 horas) (amps). . .......................... 600*<br />

Corriente de interrupción<br />

(amps) ............................................ 6000<br />

Magnetización de corriente de<br />

interrupción (amps) ......................... 14<br />

Corriente de cambio de cable<br />

a 8.94 kV (Ø y tierra)<br />

(amps) ............................................ 2<br />

Corriente de 3 segundos<br />

(rms sym amps) .............................. 6000<br />

Corriente momentánea<br />

(rms sym amps)............................... 9000<br />

Sobrecorriente (amps)........................ 65000<br />

*Después de nivelarse a la corriente continua nominal.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Tabla 3<br />

Condiciones de Interrupción<br />

Corriente Corriente Máxima de<br />

Mínima de Interrupcio´n<br />

Disparo (amps) (rms amperios<br />

Fase Tierra simétricos)<br />

10 5 6000<br />

20 10 6000<br />

30 20 6000<br />

50 30 6000<br />

70 50 6000<br />

100 70 6000<br />

140 100 6000<br />

200 140 6000<br />

280 200 6000<br />

320 280 6000<br />

400 320 6000<br />

450 400 6000<br />

560 — 6000<br />

800 — 6000<br />

Tabla 4<br />

Tiempo de Operación<br />

Tiempo normal de reconexión<br />

(segundos).......................................... 2*<br />

Tiempo de reajuste a 25 o C<br />

(minutos por operación) de<br />

reconexión) ......................................... 1.5<br />

*Está disponible un tiempo de recierre de 4 segundos.<br />

3


Tabla 5<br />

Capacidad Nominal de Impedancia de la Bobina de Cierre<br />

Voltaje Impedancia Resistencia Reactancia Resistencia<br />

Nominal Z ca X Factor cd<br />

ca (kV) (ohms) (ohms) (ohms) Potencia (ohms)<br />

Tabla 6<br />

Especificaciones Mecánicas<br />

Temperatura operational ( o C) (base de 60 ciclos)<br />

Mínima .................................................................................................... -20<br />

Máxima .................................................................................................. 40<br />

Mecanismo de cierre ................................................................................. Cierre de dolenoide<br />

Mecanismo de abertura............................................................................. Accionado por resorte<br />

Tiempo de cierre del contacto (base de 60 ciclos) .................................... 0.75<br />

Separación de contactos cms (pulgadas) ................................................. 0.95 (0.375)<br />

Tiempo de abertura del contacto (base de 60 ciclos) ............................... 0.50<br />

Tiempo de interrupción ( base de 60 ciclos).............................................. 1.50<br />

Erosión permisible del contacto cm (pulgadas).........................................<br />

Tiempo de reajuste, integrador, minutos a 25<br />

0.32 (0.125)<br />

o C por<br />

operación de disparo. Reajuste rápido después del cierre .....................<br />

Resistancia, Nominal (micro-ohms):<br />

1—1.5<br />

Manguitos aisladores, terminal-a-terminal.............................................. 400<br />

A través del interruptor............................................................................ 25<br />

Tiempo de reconexión (segundos a 25o C) ............................................... 1.5—2.5<br />

Vida mecánica (operaciones mínimas)...................................................... 2500<br />

Tabla 7<br />

Ciclo de Trabajo<br />

4<br />

2.4 41.83 16.01 38.65 38.3 8.22<br />

2.16<br />

4.8 149.43 62.09 135.92 41.5 31.52<br />

7.2<br />

7.62 408.49 145.86 381.56 35.7 84.12<br />

8.0<br />

8.32 504.02 172.05 473.74 34.1 95.99<br />

11.5 978.14 316.03 925.68 32.3 211.4<br />

12.0<br />

12.47<br />

13.2 1163.5 384.6 1098.1 33.1 226.9<br />

14.4 1551.89 511.64 1465.12 33.0 550.8<br />

20.0 3034.32 967.32 2875.0 31.9 647.8<br />

125 (Vdc) - - - - 1.289<br />

250 (Vdc) - - - - 4.77<br />

% de las Relacio´n<br />

Nu´mero de Condiciones X/R de<br />

Operaciones de Circuito<br />

Interrupcio´n Max.<br />

96 15—20 3<br />

120 45—55 7<br />

32 90—100 14<br />

248 Total de<br />

Operaciones


Ilustración 3.<br />

Dimensiones del KFE - vista frontal y vista desde arriba.<br />

Tabla 8<br />

Dimensiones y Peso<br />

Peso del reconectador con aceite, kg (lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 (380)<br />

Peso del reconectador con marco para montaje en un poste, kg (lb.) . . . . 181 (400)<br />

Peso del reconectador con marco de sub-estación kg (lb.) . . . . . . . . . . . . . 240 (530)<br />

Capacidad de aceite del reconectador, litros (gal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71,9 ( 19)<br />

Corrimiento standard de aisladores cm (pulgadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 29,53(115/8)<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Manijas de Operacion<br />

e Indicadores<br />

Las manijas de operación y los indicadores<br />

para el reconectador del tipo<br />

KFE se encuentran debajo del guardacellisca<br />

(llustraciones 4 y 5).<br />

MANIJA DE OPERACION MANUAL<br />

La manija de operación manual (amarilla)<br />

permite un abre y cierre manual del<br />

reconectador energizado. Halando la<br />

manija hacia abajo dispara y abre los<br />

contactos principales del recerrador.<br />

Levantando la manija hacia arriba cierra<br />

el contactor de la bobina de cierre; y si se<br />

suministra energía de alto voltaje a los<br />

terminales de los aisladores No. 1 y 5 del<br />

reconectador, la bobina de cierre cerrará<br />

los contactos principales. La manija<br />

puede ser accionada mediante una pértiga<br />

aislante.<br />

La manija de desenganche libre tiene la<br />

ventaja que el operador no recibirá un<br />

golpe si el recerrador dispara en el<br />

momento de una falla mientras la manija<br />

es mantenida en posición de cierre. Sin<br />

embargo, el reconectador continuará de<br />

reconectar y disparar (en exceso de las<br />

operaciones programadas hasta impedir<br />

el cierre) hasta que la manija no esté de<br />

nuevo en posición abierta.<br />

Cuando el reconectador trabaja para<br />

impedir el cierre, la manija amarilla se<br />

cae desde por debajodel guardacellisca.<br />

Debe ser reajustada manualmente desde<br />

su posición de cierre impedido antes de<br />

cerrar el reconectador.<br />

MANIJA DE NO-RECONEXlON<br />

Esta manija de no-reconexión provee el<br />

reconectador con la posibilidad de<br />

impedir el cierre con la primera operación<br />

de disparo, a pesar de las operacionews<br />

prefijadas dentro del reconectador hasta<br />

impedir el cierre. Esta característica<br />

provee seguridad adicional durante trabajos<br />

en líneas sobrecargadas y dañadas.<br />

La manija de no-reconexión puede ser<br />

manejada mediante una pértiga aislante.<br />

Para la operación de no-reconexión se<br />

hala la manija hacia abajo desde por<br />

debajo del guardacellisca. Debe ser<br />

regresada a su posición de arriba manualmente<br />

para devolver el reconectador al<br />

número de operaciones preprogramadas<br />

hasta el impedimento de cierre.<br />

El reconectador puede ser abierto o<br />

cerrado manualmente ignorando la posición<br />

de la manija de no-reconexión.<br />

INDICADOR DE POSICION<br />

DEL CONTACTO<br />

Montado en la parte externa del guardacellisca<br />

el indicador muestra la palabra<br />

“OPEN” (Abierto) cuando los principales<br />

contactos del reconectador están abiertos,<br />

y la palabra “CLOSED” (cerrado)<br />

cuando los contactos del reconectador<br />

están cerrados.<br />

5


Ilustracio´n 4.<br />

Recerrador del tipo KFE, sin tanque, visto del lado de los interruptores.<br />

Ilustracio´n 5.<br />

Recerrador del tipo KFE, sin tanque (vista desde sl lado del contactor).<br />

6<br />

CONTADOR DE OPERACIONES<br />

Un contador mecánico de cuatro digitos<br />

se encuentra por debajo del guardacellisca<br />

y registra acumulativamente cada vez<br />

que el reconectador abre.<br />

INTERRUPTOR INHABILITADOR<br />

DEL DISPARO A TIERRA<br />

Instalado en la cabeza del reconectador<br />

al otro lado del guardacellisca (llustración<br />

5), este interruptor inhabilitador, manejado<br />

manualmente, anula la operación dedisparo<br />

a tierra, al ser halado hacia la<br />

posición de “BLOCKED” (bloqueada).<br />

Puede ser accionado mediante una pértiga<br />

aislante y quedará en esa posición<br />

hasta ser regresado a su posición normal<br />

manualmente.<br />

Ilustracio´n 6.<br />

Mecanismo de la cabeza del recerrador,<br />

tipo KFE (sin la tapa).<br />

Solenoide de Cierre<br />

La energía para accionar el mecanismo<br />

del reconectador para cerrar los contactos<br />

de los interruptores de vacío, comprimir<br />

los resortes de presión de los contactos,<br />

y cargar el resorte de abrir, se<br />

obtiene del sistema a través de un<br />

solenoide de alto voltaje. Según la llustración<br />

7, este solenoide está conectado<br />

fase-a-fase en el lade de la fuente del<br />

reconectador mediante un contaotor de<br />

alto voltaje. La selección del voltaje nominal<br />

del solenoide de cierre se basa en el<br />

voltaje fase-a-fase del sistema para el<br />

cual se quiere usar dicho reconectador.<br />

Existen bobinas de cierre de cd bajo<br />

voltaje (125 o 250 voltios) para el<br />

solenoide de cierre. Tambie´n existen<br />

instrumentos de rectificación para operar<br />

las bobinas dc desde una fuente de 120o<br />

240 Vca, según aplicación. La energía<br />

eléctrica para un cierre de bajo voltaje se<br />

obtiene a través de una caja de<br />

empalmes, montada en la cabeza del<br />

reconectador.


Ilustracio´n 7.<br />

Diagrama esquemático de los principales componentes eléctricos y mecánicos del reconectador.<br />

OPERACION DEL SOLENOlDE<br />

DE CIERRE<br />

La operación de cierre es ilustrada teniendo<br />

el reconectador conectado con la línea<br />

pero con la manija de operación manual<br />

(amarilla) en posición hacia abajo; i.e.<br />

cierre impedido. Para cerrar desde la posición<br />

de cierre impedido, se mueve la<br />

manija manual a la posicion de cierre.<br />

Esto permite el contactor del solenoide de<br />

cierre cerrar la conexión de fase-a-fase,<br />

energizando asi al solenoide de cierre e<br />

impartiendo una aceleración hacia abajo<br />

al pistón del solenoide. El movimiento<br />

hacia abajo del pistón causa que el<br />

mecanismo de operación del reconectador<br />

efectúa las siguientes acciones:<br />

· Las varillas de operación de contactos<br />

se mueven hacia abajo para cerrar<br />

los contactos de los interruptores<br />

de vacío y comprimir los resortes de<br />

presión de los contactos.<br />

· El contacto del solenoide de cierre<br />

se abre.<br />

· El resorte para aperture se carga y<br />

el mecanismo del reconectador se<br />

prepare para una operación de disparo.<br />

Disparador de Baja Potencia<br />

El mecanismo de disparo de baja potencia,<br />

manejado desde el control electrónico,<br />

inicia la operación de disparo en case<br />

de sobrecorriente. El mecanismo consiste<br />

de un imán permanente, y un conjunto de<br />

inducido y bobina que acciona la palanca<br />

de disparo (llustración 8).<br />

Ilustracio´n 8.<br />

Disparador de baja potencia.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

7


Durante la operación de cierre, una bobina<br />

electro-magne˜tica de carga, instantáneamente<br />

carga los capacitadores de disparo<br />

en el control electrónico de disparo, asegurando<br />

que el reconectador esté preparado y<br />

listo para una operación inmediata de disparo,<br />

en caso necesario. Cuando el<br />

reconectador está cerrado, el émbolo del<br />

inducido del disparador está sujetado por la<br />

fuerza magnética del imán permanente. En<br />

esta posición el resorte del inducido está<br />

comprimido y energizado—listo para retirar<br />

el inducido al ser soltado magneticamente.<br />

Durante la operación de disparo, la energia<br />

almacenada en los capacitadores de<br />

disparo energiza la bobina del solenoide en<br />

el disparador de baja potencia. Esto crea un<br />

campo contra-magnético que momentaneamente<br />

neutraliza el campo del imán permanente—asi<br />

permitiendo al inducido impulsado<br />

por un resorte de accionar instantaneamente<br />

la palanca del disparador abriendo a<br />

su vez los contactos del reconectador.<br />

Como los contactos del reconectador se<br />

abren, el resorte precargado de reajuste es<br />

soltado y devuelve el émbolo del solenoide<br />

a su posición desenergizada. Este conjunto<br />

de disparo de baja potencia, por consiguiente,<br />

es reajustado y está en condición de<br />

efectuar una nueva operación de disparo<br />

tan pronto que se haya completado la<br />

operación de cierre.<br />

AJUSTES<br />

Las características de operación del<br />

reconectador, tipo KFE, están preajustadas<br />

y probadas en fábrica para funcionar según<br />

las especificaciones contenidas en las placas<br />

con características dentro del guardacellisca.<br />

No obstante, si el reconectador es<br />

cambiado de lugar o su esquema de coordinación<br />

es modificado, estas características<br />

pueden ser cambiadas en el campo fácilmente.<br />

Los ajustes están accesibles en la<br />

cabeza de hierro fundido después de haber<br />

bajado el tanque.<br />

Operaciones Hasta el<br />

Impedimento dé Cierre<br />

El reconectador puede ser ajustado para<br />

dos, tres, o cuatro operaciones antes de<br />

impedir el cierre. El número de operaciones<br />

de disparo para cerrar es contado por el<br />

integrador de cierre impedido que dispara la<br />

manívela del mecanismo de disparo para<br />

impedir el cierre al momento de alcanzar el<br />

número prefijado de fase, tierra o cualquier<br />

combinación de operaciones de fase y tierra.<br />

El reconectador KFE puede ser ajustado<br />

para una sola operación de cierre impedido<br />

mediante la manija de no-reconexión,<br />

descrita bajo “Manijas de operación e<br />

Indicadores”.<br />

El número de operaciones hasta impedir<br />

el cierre se determina por la posición del<br />

espaciador cilíndrico, sujetado mediante<br />

anillo E en una de las tres ranuras de la<br />

parte superior del vástago trinquete del<br />

8<br />

Ilustracio´n 9.<br />

Diagrama simplificado, mostrando los ajustes para las operaciones de impedir el<br />

cierre, en la vástago trinquete del mecanismo contrador.<br />

integrador. La llustración 9 muestra el<br />

ajuste del mecanismo para cuatro operaciones<br />

hasta impedir el cierre. El mecanismo<br />

del reconectador debe ser sacado del<br />

tanque para tener acceso al integrador de<br />

cierre impedido que está montado en un<br />

lado del marco del mecanismo.<br />

Para cambiar los ajustes de las<br />

operaciones hasta impedir el cierre:<br />

1. Quite el anillo E del vástgo.<br />

2. Coloque el espaciador por encima<br />

de la ranura del número deseado<br />

de operaciones hasta impedir el<br />

cierre, según llustración 9, y ponga<br />

el anillo E en la ranura.<br />

3. Asegure que el espaciador se ajuste<br />

correctamente en el anillo E.<br />

Numero de Operaciones<br />

Rapidas<br />

Las levas de disparo de fase y a tierra<br />

del mecanismo para fijar las secuencias,<br />

son usadas para programar el<br />

número de operaciones rápidas<br />

requeridas en la secuencia de operaciones,<br />

del reconectador. Según llustración<br />

10, las placas de leva tienen<br />

números de modificación (0, 1, 2, 3)<br />

tanto para fuse como para tierra. La<br />

secuencia de operación se ajusta al<br />

simplemente levantar la palanca de<br />

bloqueo ya sea de la leva de disparo<br />

de fase o a tierra, y girándola hasta que<br />

esté alineada con el número deseado<br />

de operaciones en la curva rápida. El<br />

número de operaciones lentas queda<br />

establecido automáticamente —siendo<br />

la diferencia entre el número de operaciones<br />

rápidas y las operaciones hasta<br />

impedir el cierre. En todos los casos el<br />

número total de operaciones debe ser<br />

igual tanto de fase como de tierra.<br />

Mecanismo de fijar las<br />

Secuencias<br />

El mecanismo de fijar las secuencias consiste<br />

de una varilla de leva, una leva de disparo<br />

de fase y a tierra, y un conmutador de<br />

secuencia de tierra, conectado con el control<br />

electrónico. Este mecanismo determina<br />

sobre que característica el reconectador<br />

basará sus operaciones de abrir. El mecanismo<br />

es accionado porel vástago trinquete,<br />

según llustración 10.<br />

Cuando el recerrador está funcionando,<br />

el vástago trinquete se mueve hacia arriba<br />

como descrito anteriormente y causa un<br />

movimiento similar hacia arriba de la varilla<br />

de leva, lo que causa una rotación levógira<br />

del conjunto de leva.<br />

Al mismo tiempo que el reconectador<br />

está ejecutando su programa prefijado, los<br />

rodillos del interruptor de secuencias se<br />

mueven por los bordes de la leva de disparo<br />

de fase y a tierra. Al haber completado<br />

las operaciones rápidas, el conjunto de<br />

levas habrá rotado suficientemente para<br />

causar el enganche del rodillo de secuencia<br />

én el conmutador de secuencia. Esto cambia<br />

el control electrónico a su característica<br />

de tiempo lento.<br />

El mecanismo de secuencia regresará a<br />

su posición prefijada con el reajuste de<br />

mecanismo de conteo.


Ilustracio´n 10.<br />

Mecanismo de secuencia y número de ajustes de operaciones rápidas.<br />

SECUENCIA DEL DISPARO DE FASE<br />

Para camblar el ajuste de secuencia de<br />

disparo de fase, vea la llustración 10:<br />

1. Levante la lengüeta de cierre en la leva<br />

de disparo de fase, de resorte (leva<br />

delantera marcada PHASE) para<br />

desenganchar la clavija de cierre de la<br />

placa de modificación.<br />

2. Gire la leva para alinear la clavija de<br />

cierre con la ranura en la curve rápida<br />

para el número deseado de operaciones.<br />

3. Suelte la palanca asegurando que la<br />

clavija esté bién enganchada en la<br />

ranura correcta de la placa de modificación.<br />

SECUENCIA DEL DISPARO A TIERRA<br />

Para cambiar el ajuste de secuencia de<br />

disparo a tierra, vea la llustración 10:<br />

1. Levante la lengüeta de cierre en la leva<br />

de disparo a tierra (lava trasera) para<br />

desenganchar la clavija de cierre de la<br />

placa de modificación.<br />

2. Gire la leva para alinear la clavija de<br />

cierre con la ranura en la curva más<br />

rápida para el número deseado de<br />

operaciones.<br />

3. Suelte la palanca asegurando que la<br />

clavija esté bien enganchada en la<br />

ranura correcta de la placa de modificación.<br />

Tiempo de Reconexio´n<br />

El tiempo de reconexión es un retraso<br />

fijo de los segundos controlado por un<br />

orificio en el fondo de la bobina de cierre.<br />

El tiempo de reconexión no tiene ajuste.<br />

Tiempo de Reajuste<br />

El reconectador KFE tiene la capacidad<br />

de reajustar el integrador de cierre cada<br />

vez que ocurre un cierre. Para fallas<br />

eliminadas antes del cierre, el integrador<br />

reajusta dentro de aproximadamente 1.5<br />

minutos por operación a una temperature<br />

de 25 o C.<br />

CONTROL ELECTRONICO<br />

El Control Electrónico, tipo KFE, utiliza<br />

un sistema de circuitos de estado sólido<br />

y provee la inteligencia para detector la<br />

corriente y la programación del tiempo<br />

de disparo. Toda la electrónica de control<br />

y los accesorios electrónicos se encuentran<br />

en un gabinete externo conectado<br />

con el reconectador mediante un cable<br />

de seis pies. No se requiere ninguna<br />

batería o fuente externa de energía para<br />

operar la electrónica. La energía se<br />

obtiene de la línea a través de transformadores<br />

de aisladores. El gabinete de<br />

control separado es para ser montado<br />

en un poste o en otra estructura de montaje,<br />

a una distancia no mayor de seis<br />

pies.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Detección de Corriente<br />

Los reconectadores KFE tienen seis<br />

transformadores, 1000:1, para la detección<br />

de corriente, que están montados<br />

en los aisladores debajo de la cabeza—<br />

que proveen la detección de corriente<br />

tanto de fase como a tierra (homopolar).<br />

Los transformadores están conectados<br />

con el control electrónico mediante un<br />

cable de control de 6 pies. Un protector<br />

de transformador, de estado sólido, está<br />

conectado con los transformadores de<br />

corriente dentro del reconectador, por<br />

encima del desconectador del cable,<br />

para permitir la desconexión del cable de<br />

control.<br />

Selección del Disparo Minimo<br />

El amperaje nominal de disparo mínimo<br />

(Tabla 9) tanto para fase (10-800 amps)<br />

como tierra (5400 amps) es establecido<br />

por cartuchos resistores enchufables,<br />

montados en el rincón inferior izquierdo<br />

del gabinete de control electrónico (llustración<br />

11). Los cartuchos están marcados<br />

con los valores de corriente de disparo<br />

mínima y están identificados por<br />

PHASETRIP (disparo-fase)(se requieren<br />

3) y GROUND-TRIP (disparo-tierra) (se<br />

requiere 1). Los tres cartuchos de disparo<br />

de fase deben tener el mismo<br />

amperaje nominal. El ajuste de disparo<br />

mínima del reconectador puede ser cambiado<br />

al simplemente cambiar los resistores<br />

de disparo.<br />

Tabla 9<br />

Amperaje Nominal de Disparo Mínimo<br />

Amperaje Nominal de Disparo Mínimo*<br />

(Amps)<br />

Phase Ground<br />

10 5<br />

20 10<br />

30 20<br />

50 30<br />

70 50<br />

100 70<br />

140 100<br />

200 140<br />

280 200<br />

320 280<br />

400 320<br />

450 400<br />

560<br />

* Los niveles de disparo mínimo están dentro de ±<br />

10% de los valores publicados a 25 o C, con excepción<br />

de nivel de disparo a tireea de 5 amps. que<br />

está dentro de ±15% del valor publicado a 25 o C.<br />

9


Ilustracio´n 11.<br />

Control electrónico, tipo KFE.<br />

Ilustracio´n 12.<br />

Diagrama funcional del control electrónico, de tipo KFE.<br />

10<br />

Caracteristicas del Disparo<br />

Tiempo-Corriente<br />

El juego completo de las curvas caracteristicas<br />

KFE de tiempo-corriente, tanto para<br />

disparo de fase como a tierra está publicado<br />

en “Datos de Referencia KFE 10004E”.<br />

Típicos juegos de curvas se encuentran en<br />

las llustraciones 14 y 15. Son establecidos<br />

por tarjetas individuales de circuito (llustración<br />

13) que se enchufan en el tablero de<br />

circuitos del control.<br />

El gran número de curvas características<br />

de tiempo-corriente, enchufables, y<br />

disponibles para el control electrónico<br />

hacen posible que el KFE tiene un campo<br />

tan amplio de aplicación y simplifican la<br />

coordinación con otros dispositivos de protección<br />

en el sistema de distribución. Toda<br />

temporización comienza con la iniciación de<br />

una falla o al cerrar dentro de una falla. Las<br />

tarjetas de TCC (característica de tiempocorriente)<br />

de fase y de tierra no son intercambiables.


Ilustracio´n 13.<br />

Típica tarjeta KFE de circuito, enchufable,<br />

de curva tiempo-corriente (se ve la<br />

curva "B" de disparo de fase).<br />

TARJETAS DE TIEMPO DEL<br />

DISPARO DE FASE<br />

Las curvas TCC de disparo de fase son<br />

“A” (rápidas), “B” (demoradas), y “C”<br />

(extrademoradas). La curva “A” está permanentemente<br />

conectada con el tablero<br />

de circuito del control. Las curvas “B” y “C”<br />

están disponibles en tarjetas individuales<br />

de circuitos impresos que se enchufan en<br />

el segundo zócalo PHASE-TIMING<br />

(Fasetemporización) en la parte superior<br />

del tablero de circuito del control.<br />

TARJETAS DE TIEMPO DEL<br />

DISPARO A TIERRA<br />

Las curvas TCC de disparo a tierra, de<br />

tiempo inverso, son “1” (rápidas), “2”<br />

(demoradas), y “3” (extra-demoradas).<br />

También existen nueve curvas TCC de<br />

tiempo constante: #1-0.1 segundos; #2-<br />

0.2 segundos; #3-0.5 segundos; #4-1.0<br />

segundos; #5-2.0 segundos; #6-3.0<br />

segundos; #7-5.0 segundos; #8-10.0<br />

segundos; y #9-15.0 segundos.<br />

Todas las curvas de tiempo de disparo<br />

a tierra se generan por tarjetas individuales<br />

de circuitos impresos que se enchufan<br />

en el primer o segundo zócalo<br />

GROUND-TIMING (temporización-tiempo)<br />

en la parte superior del tablero de circuito<br />

del control, según llustración #11.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Ilustracio´n 14.<br />

Conjunto típco de curvas tiempo-corriente para operaciones de disparo de fase.<br />

Cuando se programa una operación de<br />

temporización doble, la curva TCC en el<br />

primer zócalo GROUND-TIMING siempre<br />

precede a la curva del segundo zócalo<br />

GROUND-TIMING. Por lo tanto, el tiempo<br />

más rápido de los dos tiempos seleccionados<br />

debe ser instalado en el primer<br />

zócalo GROUND-TIMING. Cuando se<br />

programa una operación de una solo temporización,<br />

se debe instalar la tarjeta de<br />

tiempo en el segundo zócalo GROUND-<br />

TIMING y la leva de secuencia de disparo<br />

a tierra debe estar fijada para 0 operaciones<br />

rápidas.<br />

Energia de Control<br />

El reconectador KFE es de construcción<br />

integral y no requiere una fuente externa<br />

de energía o batería para hacer funcionar<br />

la electrónica. Los circuitos electrónicos<br />

son alimentados a través de la<br />

línea mediante transformadores de corriente<br />

de aisladores, montados por debajo<br />

de la cabeza del recerrador. Un flujo de<br />

corriente primaria de un minimo de 5<br />

amps. es suficiente para alimentar la<br />

electrónica y cargar los capacitadores de<br />

disparo que activan el disparador de baja<br />

potencia. Además, una bobina captadora,<br />

fijada en el solenoide de cierre<br />

provee carga adicional a los capacitadores<br />

durante cada operación de<br />

recierre. Esto asegura que haya suficiente<br />

potencia de disparo al instante de<br />

cerrar—eliminando así tiempo que de<br />

otra manera se hubiese necesitado para<br />

completamenta activar los circuitos de<br />

tiempo y de disparo.<br />

11


Ilustracio´n 15.<br />

Curvas de tiempo inverso-corriente para operaciones de disparo a tierra.<br />

INSTALAClON<br />

Verificociones Preliminares<br />

NIVEL DEL ACEITE<br />

1. Usando el medidor de aceite que se<br />

encuentra encima de la cabeza del<br />

reconectador, asegure que el aceite en el<br />

tanque del reconectador esté dentro de<br />

los límites especificados en el medidor.<br />

2. Haga un prueba dieléctrica del aceite de<br />

acuerdo con los procedimientos de<br />

prueba aprobados por ASTM<br />

(Sociedad Americana para Ensayos de<br />

Material) (Vea R280-90-1 para especificaciones<br />

detalladas y pruebas de<br />

aceite).<br />

A. El aceite debe tener una rigidez<br />

dieléctrica minima de 26 kV.<br />

B. Si la rigidez dieléctrica del aceite<br />

está por debajo de 26 kV, filtre el<br />

aceite para restaurar la rigidez<br />

dieléctricaasu nivel mínimo aceptable.<br />

RECONECTADOR<br />

Asegúrese que las especificaciones y<br />

ajustes inscritos en la places con características<br />

del reconectador concuerden con<br />

12<br />

CUIDADO<br />

El voltaje de la bobina de cierre del<br />

reconectador debe ser igual al voltaje del<br />

sistema.<br />

Todos los reconectadores vienen cuidadosamente<br />

probados y ajustados por la<br />

fábrica para funcionar de acuerdo con los<br />

datos publicados. Nuestras facilidades<br />

bien equipadas, un procedimiento detallado<br />

de prueba, y un personal altamente<br />

entrenado aseguran un equipo perfectamente<br />

calibrado. Cada equipo sale de la<br />

fábrica listo para ser instalado. No se<br />

requieren pruebas antes de la instalación.<br />

CONTROL ELECTRONICO<br />

Todos los controles electrónicos del KFE<br />

han sido probados cuidadosamente por<br />

fábrica, y enviados con los componentes<br />

enchufables en sus respectivos lugares,<br />

listos para trabajar. Antes de instatarlos,<br />

inspeccione el control y asegúrese de que<br />

todos los componentes enchufables corresponden<br />

a la instalación planeada y que<br />

el cable de control esté conectado entre<br />

el reconectador y el control.<br />

INTERRUPTORES DE VACIO<br />

<br />

ADVERTENCIA<br />

DE RADIACION<br />

Con los voltajes de prueba especificados,<br />

la radiación emitida por el interruptor<br />

de vacíoes insignificante. No<br />

obstante, la radiación emitida con voltajes<br />

por encima de los especificados,<br />

podri´a ser dañina para el personal. Vea<br />

ADVERTENCIA DE RADIAClON en<br />

Información de Servicio S280-90-1,<br />

Advertencia de Radiación emitida por<br />

Interruptor de Vacío.<br />

INFORMACION DE RADICION<br />

Una radiación de rayos X podria resultar al<br />

aplicar un voltaje en exceso del máximo<br />

especificado de 15.5 kV, a través el espacio<br />

de contacto abierto del interruptor de<br />

vacío KFE. Tal radiación podria presentar<br />

riesgos contra la salud al estar expuesta a<br />

ella par mucho tiempo y a corta distancia.<br />

Al hacer pruebas de alto voltaje en los<br />

reconectadores de vacío KFE, puede asegurarse<br />

la seguridad del personal al<br />

observar los siguientes puntos y tomar las<br />

precauciones necesarias .<br />

1. Las normas nacionales americanas<br />

C37.09-1964 “A-C Interruptores de<br />

Alto Voltaje” permiten pruebas después<br />

de la entrega, que incluyen una aplicación<br />

de un 75% del voltaje especificado<br />

de bajo voltaje de resistencia a<br />

través de los contactos abiertos de los<br />

interruptores. Este voltaje para los<br />

reconectadores KFE es de 37.5 kV<br />

rms (1 min. seco) o 53 kV dc (1 min.<br />

seco).<br />

NOTA: Pra prevenir posibles daños del interrupter,<br />

la fuente cd de prueba debería limitarse<br />

a 100 milliamps máx. (Un arco cd, una<br />

vez encendido, no se extinguirá ya que no<br />

hay una corriente cero como en co).<br />

2. Con estos voltajes la radiación es<br />

insignificante cuando los interruptores<br />

están montados en la estructura de<br />

trabajo del reconectador KFE, instalada<br />

en el tanque del reconectador,<br />

llenado de aceite, y los interruptores<br />

teniendo los contactos abiertos a un<br />

espacio recomendado de, 953 cm (3/8<br />

de pulgada).<br />

3. Pruebas con voltajes más elevados que<br />

los indicados bajo el punto 1, pueden<br />

causer radiaciones, dañinas para el<br />

personal. Si se requieren pruebas con<br />

voltajes par encima de los especificados<br />

bajo el punto 1, se necesita protección<br />

adicional contra la radiación.<br />

4. No se recomiendan pruebas del interruptor<br />

de vacio por encima de 50 kV<br />

ca rms.


Para verificar la integridad del montaje del<br />

interuptor, se usa el siguiente procedimiento:<br />

Con el reconectador en posición abierta,<br />

efectúe una prueba de alta tensión a<br />

través de cada montaje de interrupter de<br />

vacío abierto a 37.5 kV rms, 60 Hz o a 53<br />

kV cd por un minuto. Para prevenir posibles<br />

daños a los interruptores de vacío, la<br />

fuente de pruebas debería limitarse a un<br />

máximo de 100 milliamps. El interrupter<br />

debería resistir la prueba de voltaje y no<br />

deberia descargar la fuente.<br />

Izaje<br />

CUIDADO<br />

Siga Las prácticas de seguridad apro<br />

badas para equipos y métodos de izar,<br />

al izar ei reconectador.<br />

El reconectador KFE está equipado con<br />

una cáncamo de izaje, prevista para un<br />

izaje vertical. Al izar el reconectador para<br />

su montaje o por cualquier otra razón,<br />

siga las práciticas de seguridad<br />

aprobadas; ice la carga cuidadosamente,<br />

evitando que la carga se mueva de un<br />

lado a otro.<br />

Montaje<br />

MONTAJE DIRECTO<br />

Los reconectadores del tipo KFE pueden<br />

ser montados directamente en la estructura<br />

o el marco de la subastación, si hay<br />

suticiente distancia eléctrica y fisica (llustración<br />

16). El reconectador debe ser<br />

montado mediante conexiones de 1.59<br />

cm (5/8 pulgada) de diámetro, suministradas<br />

por el cliente. Al montar el<br />

reconectador en una superficie plana,<br />

deben utilizarse las placas adaptadoras<br />

(enviadas con el reconectador) entre las<br />

orejetas del tanque y la superficie plana.<br />

Ilustracio´n 16.<br />

Dimensiones de montaje del recerrador KFE.<br />

<strong>KFE10002</strong>-E<br />

13


MONTAJE EN POSTE<br />

Los reconectadores KFE pueden ser montados<br />

en poste al usar el soporte de extensión<br />

para este tipo de montaje, ilustrado en<br />

la llustración 17. Las piezas necesarias<br />

para fijar el soporte de extensión al<br />

reconectador vienen con el equipo.<br />

Asegure de usar placas adaptadoras de<br />

superficie plana entre las orejetas del<br />

tanque del reconectador y las orejetas del<br />

soporte de extensión. Las piezas necesarias<br />

para su montaje en el poste deben<br />

ser suministradas por el cliente.<br />

14<br />

Ilustracio´n 17.<br />

Montaje y distancias del soporte de extensión para el montaje en poste.


ESTRUCTURA DE ELEVAR<br />

SUBESTACION<br />

Los reconectadores KFE pueden ser montados<br />

de subestación, al usar la estructura<br />

para elevar la subestación KRK313F,<br />

según llustración 18. Las piezas necesarias<br />

para montar el reconectador a esta<br />

estructura vienen con el equipo. Las<br />

piezas necesarias para el anclaje de la<br />

estructura deben ser suministradas por el<br />

cliente.<br />

Una serie de apertures para montar,<br />

espaciadas a 7.62 cm (3 pulgadas) en la<br />

parte superior de cada pata de extensión<br />

permite varier la altura del reconectador. El<br />

margen de alturas obtenibles para los terminales<br />

en el caso de reconectadores con<br />

corrimiento standard de aisladores de<br />

29,53 cm (11 5/8 pulgadas), es de 284,5<br />

cm (112 pulgadas) a 322,6 cm (127 pulgadas.)<br />

Ilustracio´n 18.<br />

Montaje y distancias para el reconectador<br />

KFE con una estructura para elevar<br />

la subestación KRK313F.<br />

PRINCIPALES CONEXIONES<br />

DE ALAMBRADO PARA LA<br />

INSTALACION<br />

Interruptores Derivantes<br />

Se recomienda equipar las instalaciones<br />

del reconectador KFE con interruptores<br />

derivantes y desconectadores para facilitar<br />

el mantenimiento. La llustración 19<br />

muestra una instalación típica del<br />

reconectador KFE con interruptores<br />

derivantes montados con travesaños; y<br />

la llustración 20 muestra una instalación<br />

con interruptores derivantes montados<br />

en serie.<br />

Ilustracio´n 19.<br />

Instalacio´n típica del reconectador<br />

KFE con interruptores derivantes<br />

montados con travesaños.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Ilustracio´n 20.<br />

Instalación típica del recerrador KFE<br />

con interruptores derivantes montados<br />

en serie.<br />

Protection de Sacudidas<br />

Los reconectadores trabajan óptimamente<br />

cuando están equipados con protectores<br />

contra sacudidas. Para las aplicaciones<br />

en línea se recomienda una<br />

protección contra sacudidas en ambos<br />

lados del reconectador. Si se desea la<br />

protección únicamente en un lado,<br />

entonces los protectores deben ser<br />

instalados en el lade de la fuente. En<br />

subestaciones los protectores se instalan<br />

en el lado de la carga. La llustración<br />

21 muestra un esquema de protección<br />

para reconectadores KFE que incluye los<br />

protectores contra sacudidas.<br />

15


Ilustracio´n 21.<br />

Conexions típicas del reconectador KFE con interruptores derivantes y desconectadores,<br />

y protectores de sacudidas en los lados de fuente y de carga.<br />

Conexion a Tierra<br />

El conector a tierra del reconectador que<br />

se encuentra en la parte inferior del<br />

tanque del reconectador (llustración 17)<br />

acomoda dos conductores No. 10 sólidos<br />

hasta No. 2 trenzados. Otro conector a<br />

tierra se encuentra en el fondo del gabinete<br />

del control electrónico (llustración 17)<br />

para conectar un cable trenzado de puesta<br />

a tierra de No. 14 hasta No. 4 con la<br />

estructura para elevar la subestación o<br />

con otra puesta a tierra disponible si el<br />

control está montado remotamente.<br />

Conecte la tierra de acuerdo con las<br />

normas de Los servicios públicos.<br />

Alta Volteje<br />

Los terminates de los aisladores son del<br />

tipo de abrazadera universal que aceptan<br />

conductores desde No. 6 hasta 350 MCM.<br />

Las conexiones de los líneas de alto voltaje<br />

con los terminates de los aisladores del<br />

reconectador deben ser hechas de acuerdo<br />

con las marcaciones de “SOURCE”<br />

(fuente) y “LOAD” (carga) en la cabeza de<br />

hierro fundido.<br />

CUIDADO<br />

Los alambres de conexión de la fuente<br />

DEBEN ser conectados con los terminales<br />

1, 3, y 5, marcados “SOURCE”<br />

(fuente) en la cabeza de hierro fundido<br />

para proveer energía para el solenoide<br />

de cierre de alto voltaje. El solenoide de<br />

cierre está conectado entre los terminales<br />

1 y 5 durante la operación de<br />

cierre.<br />

16<br />

PUESTA EN SERVIClO DEL<br />

RECONECTADOR<br />

Siempre siga las prácticas locales<br />

aprobadas al poner en servicio un reconectador.<br />

Con el reconectador conectado en la<br />

forma indicada en la Ilustración 21 y las<br />

líneas de alto voltaje del lado de la fuente<br />

excitadas, el equipo puede ser puesto en<br />

servicio. Ponga la manija de operación manual<br />

que se encuentra debajo del guardacellisca<br />

en posición “CLOSE” (cerrada) de<br />

acuerdo con la indicación del indicador de<br />

posición del contacto en el guardacellisca.<br />

El reconectador debería cerrar de inmediato.<br />

Bloquee el disparo a tierra mediante el<br />

interruptor inhabilitador. Cierre el desconectador<br />

del lado de la carga y abra el interruptor<br />

derivante. Entonces abra el interruptor<br />

inhabilitador de disparo a tierra. Ahora el<br />

reconectador está puesto en servicio. Para<br />

sacarlo de servicio, bloquee el disparo a<br />

tierra y entonces cierre el interruptor<br />

derivante y abra los desconectadores. Para<br />

prevenir una operación de disparo, siempre<br />

bioquee el disparo a tierra al derivar el<br />

reconectador cuando las fases están desequilibradas<br />

temporalmente.<br />

Manejo Manual del<br />

Reconectador Energizado<br />

Para manejar manualmente un<br />

reconectador energizado del tipo KFE<br />

se requiere solamente el accionamiento<br />

de la manija amarilla debajo del<br />

guardacellisca con la pértiga aislante.<br />

Cuando la manija está hacia abajo el<br />

mecanismo se dispara para abrir los<br />

contactos principales. Cuando la manija<br />

está hacia arriba, el solenoide de cierre<br />

es energizado para enganchar los contactos<br />

principales en posición cerrada.<br />

Manejo Manual del<br />

Reconectador Desenergizado<br />

ADVERTENCIA<br />

Nunca utilice una herramienta de<br />

cierre manual para cerrar un reconectador<br />

energizado.<br />

Se usa una herramienta (KA90R) de<br />

cierre manual para cerrar un reconectador<br />

desenergizado. Quite el tapón de<br />

tubo en el lado de la cabeza de hierro<br />

fundido para dar acceso a la herramienta<br />

de cierre para enganchar el eje para<br />

operar el mecanismo del reconectador.<br />

Un reconectador desenergizado se<br />

abre al meramente halar la manija<br />

amarilla hacia abajo.<br />

Use el siguiente procedimiento para<br />

el cierre lento manual de un reconectador<br />

desenergizado:<br />

1. Asegure que la manija amarilla esté<br />

en posición cerrada.<br />

2. Quite el tapón de tubo en el lado de<br />

la cabeza del reconectador para<br />

insertar la herramienta de cierre.<br />

CUIDADO<br />

Forzando la herramienta de cierre<br />

hacia más allá del seguro del mecanismo<br />

podria cortar el perno del eje.<br />

3. Enganche el eje principal y gire la<br />

herramienta una cuarta vuelta en<br />

sentido horario para cerrar los contactos<br />

del reconectador. Evite de<br />

forzar la herramienta más allá del<br />

seguro del eje ya que podria cortar<br />

el perno del mismo.<br />

4. Un reconectador desenergizado<br />

puede ser abierto al meramente<br />

halar la manija amarilla hacia abajo.<br />

CUIDADO<br />

Asegure de poner el tápon de tubo<br />

nuevamente en su sitio antes de<br />

poner el reconectador en servicio.


Operación de no-recierre<br />

Cuando la manija de no-reconexión ha<br />

sido halada hacia abajo manualmente<br />

para la posición de no-reconexión,<br />

cualquier corriente encima de las especificaciones<br />

mínimas de disparo, causará<br />

un enlace mecánico para automáticamente<br />

desenganchar el reconectador con<br />

la primera operacíon de disparo en vez de<br />

ciclar a través de una secuencia normal<br />

de operación. Esta protección inmediata<br />

de impedir el cierre tiene particular importancia<br />

para trabajos de líneas energizadas.<br />

Operation de Reconectador<br />

en Servico<br />

Cuando el reconectador KFE está cerrado<br />

y en servicio, el equipo funciona automáticamente<br />

de acuerdo a las condiciones de<br />

sobrecorriente. No obstante, una vez<br />

impedido el cierre, el reconectador debe<br />

ser cerrado manualmente con poner la<br />

manija amarilla hacia arriba en posición<br />

cerrada.<br />

ENSAYOS<br />

Todos los reconectadores KFE vienen<br />

cuidadosamente probados y ajustados<br />

par la fábrica para funcionar de acuerdo<br />

con los datos publicados. Nuestras facilidades<br />

de ensayo, un procedimiento detallado<br />

de ensayo, y un personal altamente<br />

entrenado aseguran un equipo perfectamente<br />

calibrado. Se mantiene un archivo<br />

permanente de los resultados de ensayo<br />

de cada reconectador. Así que cada<br />

reconectador sale de la fábrica listo para<br />

ser instalado. No se requieren ensayos<br />

antes de la instalación.<br />

No obstante, en caso de que se<br />

requiera una verificación de la operación<br />

del reconectador antes de instalarlo, verifique<br />

las siguientes características:<br />

1. Número de operaciones hasta el impedimento<br />

de cierre.<br />

2. Número de abrimientos rápidos.<br />

3. Funcionamiento satisfactorio del solennoide<br />

de cierre.<br />

4. Corriente minima de disparo.<br />

5. Tiempo de reconexión.<br />

6. Funcionamiento del dispositivo de no<br />

reconexión.<br />

Los resultados de los ensayos deberían<br />

estar de acuerdo con la información suministrada<br />

en las placas con características<br />

que se encuentran en el guardacellisca<br />

del reconectador. El reconectador puede<br />

ser disparado mediante una fuente ca de<br />

bajo voltaje, pero para el cierre automático<br />

se requiere una fuente ca de alto voltaje.<br />

El reconectador y el transformador de<br />

alto voltaje deberían estar encerrados en<br />

una jaula de ensayo por razones de<br />

seguridad para evitar el accidental. Además,<br />

se deben observer todas las precauciones<br />

de puesta a tierra. Todo equipo<br />

para medir y calibrar debe estar fuera de<br />

la jaula de ensayo.<br />

CUIDADO<br />

El reconectador KFE debe ester firmemente<br />

puesto a tierra, en tierra fisica<br />

adecuada.<br />

CUIDADO<br />

No energice el reconectador si falta<br />

lubricante.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Ilustracio´n 22.<br />

Utilizando una herramienta para el cierre manual KA90R para manejar el reconectador.<br />

CUIDADO<br />

No trate de disparar el reconectador<br />

KFE usando una fuente cd como, por<br />

ejemplo, de un acumulador. Los interruptores<br />

de vacío podrian dañarse severamente<br />

al intentar la interrupción de<br />

un arco cd.<br />

IMPORTANTE<br />

Al prober la corriente mínima de disparo<br />

de fase, asegure de inhabilitar la función<br />

de disparo a tierra. Pruebas de fases<br />

individuales sin inhabilitar el disparo a<br />

tierra causarán el funcionamiento de la<br />

operación de disparo a tierra.<br />

17


Aquipo Necesario de Ensayo<br />

Un circuito sugerido de ensayos se<br />

muestra en la llustración 23. Para estecircuito<br />

se requieren los siguientes<br />

instrumentos:<br />

1. Autotransformador variable—240<br />

voltios, 20 amperios.<br />

2. Transformador T2 de bajo voltaje—<br />

Relación de transformación y el tamaño<br />

kVa dependen del tamaño de la bobina<br />

de disparo del reconectador y de la corriente<br />

máxima a ser usada.<br />

3. Amperimetro— La desviación total<br />

deberia ser par lo menus un 300% de la<br />

capacidad nominal de reconexión.<br />

Probablemente se requerirá el uso de<br />

un transformador de corriente.<br />

4. Contador de cicios—O cualquier otro<br />

dispositivo de tiempo.<br />

5. Transformador T1 de alto voltaje—<br />

Utilizado para activar el solenoide de<br />

cierre de alto voltaje. En general, basta<br />

un transformador de 50-kVa con una<br />

impedancia de aproximadamente un<br />

3%, si la impedancia de fuente está<br />

razonablemente baja. Valores del lado<br />

bajo deberían ser iguales al voltaje de la<br />

fuente de prueba disponible. Valores del<br />

lado alto deberían ser iguales al voltaje<br />

del solenoide de cierre del reconectador.<br />

Asegure de mantener el voltaje<br />

mínima (indicado en la Tabla 10) en los<br />

terminates del reconectador durante el<br />

de dos a tres cicios en que se energize<br />

el solenoide de cierre.<br />

Procadimientos de Ensayos—<br />

Cierre Electrico<br />

ADVERTENCIA<br />

Los conectores X y Z deben estar firmemente<br />

puestos a tierra e interconectados<br />

al tanque del reconectador. No<br />

CONECTE los conductores W y Y a la<br />

MISMA FASE. Existen peligrosos voltajes<br />

a tierra en la fase conectada a Y.<br />

FUNClONAMIENTO DEL<br />

SOLENOIDE DE CIERRE<br />

Monte y conecte el equipo según la llustración<br />

23.<br />

1. Dispare el reconectador manualmente al<br />

mover la manija de operación manual<br />

(amarilla) hacia abajo a la posición de<br />

“LOCKOUT” (cierre impedido), y<br />

entonces mueva la manija amarilla<br />

hacia arriba a la posición “CLOSED”<br />

(cerrada).<br />

2. Energice el transformador de alto voltaje<br />

T1. El reconectador debería cerrar de<br />

imediato, indicando el funcionamiento<br />

del solenoide de cierre.<br />

18<br />

Ilustracio´n 23.<br />

Diagrama sugerido para pruebas de disparos de bajo voltaje, cierre de alto voltaje.<br />

Tabla 10<br />

Constantes Eléctricas del Solenoide de Cierre y el Voltaje Mínimo<br />

Especificaciones Número de Voltaje Mínimo Permitido<br />

(kV) del Código del Para el Recerrador<br />

Solenoide Solenoide Cuando el Solenoide<br />

de Cierre de Cierre Está Energizado (Voltios)<br />

50-Hz<br />

6.0 51 5100<br />

11.0 52 9350<br />

13.2 53 11220<br />

14.4 54 12240<br />

60-Hz<br />

2.4 21 2040<br />

4.16-4.8 22 3540<br />

6.0 31 5100<br />

12.0-13.2 30 10200<br />

14.4 27 12240


CORRIENTE MINIMA DEL<br />

DISPARO DE FASE<br />

Al ensayar el nível minimo de disparo de<br />

fase, bioquee el disparo a tierra al bajar el<br />

interruptor inhabilitador.<br />

Fase "A" (Aisladores 1 y 2)<br />

Conecte los conductors X y W del transformador<br />

T2 de bajo voltaje con los terminales<br />

de los aisladores 1 y 2 respectivamente,<br />

y proceda de la siguiente manera:<br />

1. Programe una o más caracteristicas de<br />

disparo “A”.<br />

2. Con la manija de operación manual en<br />

su posición CLOSED (cerrada), energice<br />

el transformador T1 de alto voltaje<br />

para cerrar el reconectador.<br />

3. Desenergice el transformador T1.<br />

4. Energice el autotransformador variable<br />

y lentamente aflmente el voltaje desde<br />

cero, observando las indicaciones del<br />

amperímetro . Si las corriente es aumentada<br />

gradualmente al disparar en<br />

una característica de disparo “A”, el<br />

disparo mínima es esencialmente<br />

aquella corriente en que ocurre el disparo.<br />

5. Baje la manija amarilla para impedir el<br />

cierre del reconectador. Esto anula la<br />

acumulación de conteo así que la<br />

operación subsiguiente será en la<br />

primera caracteristica de curva “A”.<br />

Fase “B” (Aisbdores 3 y 4)<br />

Conecte Los conductores X y W del transformador<br />

T2 de bajo voltaje con los terminales<br />

de los aisladores 3 y 4 respectivamente,<br />

y repita los pasos 1, 2, 3, 4, y 5 de<br />

arriba.<br />

Fase “C” (Aisladores 5 y 6)<br />

Antes de aplicar cualquier voltaje a la fase<br />

“C” invierta los conductores del transformador<br />

de alto voltaje; conecte el conductor<br />

Z con puesta a tierra al aislador 5 y el<br />

conductor energizado Y al aislador 1.<br />

Entonces conecte los dos conductores de<br />

ensayo X y W del transformador de bajo<br />

voltaje a los aisladores 5 y 6 respectivamente<br />

y repita los paso 1, 2, 3, 4, y 5 de<br />

arriba.<br />

CORRIENTE MINIMA DEL<br />

DISPARO A TIERRA<br />

La mejor forma de obtener un disparo<br />

mínima preciso es cuando la primera característica<br />

de disparo a tierra es #1<br />

inverse, o #1, 2 o 3 tiempo constante.<br />

Características de disparo más lentas<br />

requieren un aumento muy gradual de<br />

corriente. Use el tiempo más rápido<br />

disponible. Conecte los conductores X y W<br />

del transformador T2 de bajo voltaje con<br />

uno de los pares de terminates de los aisladores<br />

(1y2, o3y4, o5y6) y proceda de la<br />

siguiente manera:<br />

1. Ponga el interrupter inhabilitador de disparo<br />

a tierra en posición “NORMAL”<br />

(hacia arriba).<br />

2. Ponga la manija de operación manual<br />

(amarilla) en posición cerrada y use<br />

la herramienta de cierre manual para<br />

cerrar el reconectador.<br />

3. Energice el autotransformador variable<br />

y aumente lentamente el voltaje<br />

desde cero. Observe las indicaciones<br />

del amperímetro cuando el reconectador<br />

dispara y compárelas con los<br />

valores del resistor enchufable de disparo.<br />

SECUENCIA DE OPERACION Y<br />

TIEMPO DE RECONEXION - FASE<br />

Con el circuito de ensayos conectado<br />

según llustración 23 y el disparo a tierra<br />

bioqueado al bajar el interrupter inhabili<br />

tador proceda de la siguiente manera:<br />

1. Mueva la manija de operación manual<br />

(amarilla) hacia su posición<br />

“CLOSED” (cerrada) y energice el<br />

transformador T1 de alto voltaje para<br />

cerrar el reconectador. Déjelo energizado.<br />

2. Fije el autotransformador variable<br />

suficientemente alto para causer que<br />

el reconectadordispare fácilmente<br />

(sugerimos un 300% de la corriente<br />

minima especificada para el resistor<br />

de disparo de fase).<br />

3. Energice el transformador T2 de bajo<br />

voltaje. El reconectador deberia disparar,<br />

reconectar, y continuer de disparary<br />

reconectardurante lasecuencia<br />

programada haste el impedimento<br />

del cierre.<br />

4. Observe lo siguiente:<br />

A. Cuente el número de las operaciones<br />

rápidas al observer el indicador<br />

de posición-contacto en el<br />

guardacellisca.<br />

B. Lea el tiempo de reconexión en el<br />

dispositivo detiempo arreglado<br />

para registrar el durante el cual la<br />

corriente no fluye.<br />

C. Cuente el número de operaciones<br />

hasta el impedimento de cierre al<br />

contar las operaciones de disparo<br />

hasta que se caiga la manija<br />

amarilla.<br />

IMPORTANTE<br />

Al repetir los ensayos, asegure que el<br />

integrador de impedir el cierre tenga<br />

suficiente tiempo para reajustarse. El<br />

tiempo requerido es de aproximadamente<br />

1.5 minutos por cada operación<br />

de disparo del reconectador. Un reajuste<br />

rápido del integrador ocurre<br />

inmediatamente después de que se<br />

haya impedido el cierre. La manija<br />

amarilla puede ser levantada después<br />

de aproximadamente 5 segundos (temperatura<br />

ambiente).<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

SECUENCIA DE OPERACION Y<br />

TIEMPO DE RECONEXION—TIERRA<br />

La verificación de la secuencia de operación<br />

a tierra es similar a la de la fase conexcepción<br />

de que el interrupter inhabilitador<br />

debe ester abierto y la falla prefijada debe<br />

estar por debajo del disparo minima de<br />

fuse.<br />

Con el de ensayos conectado según<br />

llustración 23, proceda de la siguiente<br />

manera:<br />

1. Mueva la manija de operación manual<br />

amarilla hacia su posición “CLOSED”<br />

(cerrada) y energice el transformador<br />

T1 de alto voltaje para cerrar el<br />

reconectador. Déjelo energizado.<br />

2. Fije el autotransformador variable suficientemente<br />

alto para causer que el<br />

reconectador dispare fácilmente (asegure<br />

que el ajuste esté por debajo de<br />

la corriente mínima especificada para<br />

el resistor de disparo de fase).<br />

3. Energice el transformador T2 de bajo<br />

voltaje. El reconectador debería disparar,<br />

reconectar, y continuer de disparar<br />

y reconectar durante la secuencia<br />

programada hasta el impedimento<br />

de cierre.<br />

4. Observe lo siguiente:<br />

A. Cuente el número de operaciones<br />

rápidas al observer el indicador de<br />

posición-contacto en el guardacellisca.<br />

B. Lea el tiempo de cierre en el dispositivo<br />

de tiempo, arreglado para<br />

registrar el durante el cual la cor-<br />

riente no fluye.<br />

C. Cuente el número de operaciones<br />

haste el impedimento de cierre al contar<br />

las operaciones de disparo hasta<br />

que se caiga la manija amarilla.<br />

OPERACION DE MANIJA DE<br />

NO-RECONEXlON<br />

El funcionamiento de la manija de noreconexión<br />

puede ser verificado en la siguiente<br />

manera durante el ensayo de<br />

cualquier fase previamente descrita:<br />

1. Hale la manija de no-reconexión hacia<br />

abajo.<br />

2. Repita los pesos 1, 2, y 3 de ensayo de<br />

la sección “Secuencia de Operación y<br />

Tiempo de Reconexión—Fase”.<br />

3. El reconectador no debería cerrar<br />

después de la primera operación de<br />

disparo y la manija amarilla deberia<br />

caerse indicando el impedimento de<br />

cierre del reconectador.<br />

Procedimientos de<br />

Ensayo— Cierre Manual<br />

La herramienta de cierre manual (llustración<br />

22) permite el cierre manual de los<br />

contactos prinipales del reconectador KFE<br />

para ensayos, en caso de que no exista<br />

una fuente de alto voltaje para el cierre. La<br />

corriente mínima de disparo y la secuencia<br />

de operación pueden ser probadas de<br />

esta manera.<br />

19


Consulte las instrucciones para el “Cierre<br />

Manual de un Reconectador<br />

Desenergizado” para el procedimiento de<br />

cierre al usar la herramienta de cierre manual.<br />

El mejor procedimiento es de tener a<br />

una persona manejando la herramienta de<br />

cierre mientras otra persona regule el circuit<br />

de disparo y observe los resultados de<br />

ensayo.<br />

IMPORTANTE<br />

Después de cada disparo del reconectador<br />

pasarán aproximadamente dos segundos<br />

(tiempo de reconexión) en que el émbolo<br />

del solenoide se mueve hacia arriba. Casi<br />

al final de este period de tiempo se<br />

escuchan dos “clic” metálicos. El proviene<br />

del reajuste de la palanca principal del<br />

émbolo y el segundo es el cierre del contacto<br />

del solenoide. Tan pronta que se<br />

escuchen estos “clic”, se podrá girar la herramienta<br />

de cierre para cerrar el reconectador.<br />

CORRIENTE MINIMA DEL<br />

DISPARO DE FASE<br />

Al prober el nivel de disparo mínima de<br />

fase, bloquee el disparo a tierra al bajar el<br />

interrupter inhabilitador.<br />

Fase "A" (Aisladores 1 y 2)<br />

Conecte los conductores X y W del transformador<br />

T2 de bajo voltaje con los terminales<br />

1 y 2 de los aisladores respectivamente<br />

y proceda de la siguiente manera:<br />

1. Con la manija de operación manual en<br />

posición “CLOSED” (cerrada), cierre el<br />

reconectador manualmente.<br />

2. Energice el autotransformador variable y<br />

aumente lentamente el voltaje desde<br />

cero, observando al mismo tiempo el<br />

amperímetro que indicará el instante del<br />

disparo.<br />

Fase “B” (Aisladores 3 y 4)<br />

Conecte los conductores X y W del transformador<br />

T2 de bajo voltaje con los terminales<br />

3 y 4 de los aisladores respectivamente<br />

y repita los pasos 1 y 2 antes mencionados<br />

.<br />

Fase “C” (Aisladores 5 y 6)<br />

Conecte los conductores X y W del transformador<br />

T2 de bajo voltaje con Los terminales<br />

5 y 6 de los aisladores respectivamente<br />

y repita los pasos 1 y 2 antes mencionados.<br />

CORRIENTE MINIMA DEL<br />

DISPARO A TIERRA<br />

La mejor forma de obtener un disparo<br />

mínima precise es cuando la primera característica<br />

de disparo a tierra es #1 inverse,<br />

o#1, 2, o 3 de tiempo constante. Características<br />

más lentas de disparo requieren un<br />

aumento muy gradual de corriente. Use el<br />

tiempo más rápido posible.<br />

20<br />

Conecte los conductores X y W del<br />

transformador T2 de bajo voltaje con un<br />

par de terminates de aisladores (1 y 2, o<br />

3 y 4, o 5 y 6) y proceda de la siguiente<br />

manera:<br />

1. Ponga el interrupter inhabilitador de<br />

disparo a tierra en posición “NOR-<br />

MAL” (hacia arriba).<br />

2. Ponga la manija de operación manual<br />

(amarilla) en posición cerrada y use<br />

la herramienta de cierre manual para<br />

cerrar el reconectador.<br />

3. Energice el autotransformador variable<br />

y aumente lentamente el voltaje<br />

desde cero. Observe las indicaciones<br />

del amperímetro cuando el reconectador<br />

dispara y compárelas con los<br />

valores del resistor enchufable de disparo.<br />

ACCESORIOS DE<br />

RECONECTADOR<br />

El reconectador del tipo KFE puede ser<br />

equipado con una cantidad de accesorios,<br />

instalados par fábrica, que se enumeran<br />

en las páginas siguientes.<br />

También se detallan los requerimientos<br />

de potencia, instrucciones para conectarlos,<br />

y ajustes donde sean necesarios.<br />

Aisladores de Corrimiento<br />

Adicional<br />

Cuando los reconectadores KFE son<br />

instalados en sitios donde el rocio saline,<br />

la mezcla de humo y niebla, humo u<br />

otros contaminantes atmosféricos<br />

reducen la eficacia del aislamiento de<br />

porcelana, se podrán obtener de fabrica<br />

aisladores de corrimiento adicional<br />

(KRK288CF). Los aisladores standard<br />

del recerrador KFE proveen un corrimiento<br />

de 29,6 cm (11-5/8 pulgadas); los<br />

aisladores especiales proveen un corrimiento<br />

de 43,2 cm (17 pulgadas).<br />

Transformadores de<br />

Corriente de Relacio´n<br />

Multiple del Tipo Aislador<br />

Un conjunto de tres transformadores de<br />

corriente de relación múltiple, 600:5,<br />

para operar los relés o medidores de<br />

cargo pueden ser instalados externamente<br />

par fábrica en el lade de los aisladores<br />

de la fuente (Ilustración 24). El<br />

accesorio incluye tres transformadores<br />

de corriente, conduit, elementos de<br />

conexión, y la instalación eléctrica por<br />

fábrica a un bloque terminal montado en<br />

una caja de empalme protegida contra<br />

la intemperie. Tomas en el devanado<br />

secundario proveen las diferentes relaciones.<br />

Las relaciones disponibles y sus<br />

respectivas conexiones de terminal se<br />

observan en la Tabla 11. El arreglo de<br />

terminal para el secundario derivado<br />

(llustración 25) es accesible al guitar la<br />

cubierta de la caja protectora del transformador.<br />

CUIDADO<br />

El reconectador es embarcado con cada<br />

secundario del transformador cortocircuitado<br />

mediante un hilo de puente entre<br />

los terminates X1 y X5. No quite el hilo<br />

de puente hasta que no se hayan completado<br />

las conexiones externas con los<br />

transformadores de corriente de aisladores.<br />

Energizando el reconectador<br />

con los hilos de puente quitados pero no<br />

conectados los transformadores, podría<br />

generar voltajes peligrosos en los secundarios<br />

de los transformadores.<br />

Tabla 11<br />

Relaciones del Transformador de<br />

Corriente del Tipo Aislador y Las<br />

Conexiones de Terminal<br />

Conexión de<br />

Relacion Terminal<br />

600:5 X1-X5<br />

500:5 X2-X5<br />

450:5 X3-X5<br />

400:5 X1-X4<br />

300:5 X2-X4<br />

250:5 X3-X4<br />

200:5 X4-X5<br />

150:5 X1-X3<br />

100:5 X1-X2<br />

50:5 X2-X3<br />

Ilustracio´n 24.<br />

Accesorio de transformador de corriente<br />

de aisladores montado encima de los aisladores<br />

del reconectador.


Ilustracio´n 25.<br />

Los contactos de los secundarios de<br />

los transformadores de corriente de<br />

aisladores están dentro de la caja del<br />

transformador.<br />

Conexiones del Transformador<br />

de Corriente de Aialadores<br />

Las conexiones del cliente con los contactos<br />

del secundario se efectuan en la<br />

caja de empalme del transformador,<br />

según llustración 26.<br />

Ilustracio´n 26.<br />

El contacto de secundario del transformador<br />

de corriente de aisladores está<br />

conectado con la caja de empalme para<br />

las conexiones del cliente.<br />

La llustración 27 muestra los tornillos de<br />

mano para cortocircuitar dentro del bloque<br />

de terminales del transformador (en la<br />

forma como llega al cliente) y provee<br />

instrucciones para quitar los tornillos de<br />

mano para poner el accesorio en funcionamiento.<br />

Note que en el estado como<br />

llega al cliente, cada uno de los terminales<br />

llustración 27.<br />

Dimensiones de la caja de empalme del<br />

transformador de corriente de aisladores,<br />

y posicion de Los tornillos de<br />

mano para cortocircuitar en el bloque<br />

de terminates al ser enviado al cliente.<br />

1, 3, y 5 está cortocircuitado con el contacto<br />

de puesta a tierra mediante un<br />

tornillo de mano. Después de efectuar<br />

las conexiones externas, quite los tres<br />

tornillos y guárdelos en un rincón del<br />

bloque de terminales. El tornillo de<br />

cabeza semiesférica queda en la posición<br />

del terminal CCM.<br />

Caja de Empalme Para la<br />

Conexión de Accesorios<br />

La Caja de Empalme (KRK433FA o<br />

KRK433FB) para la conexión de accesorios<br />

debe ser incluída al momento que<br />

los reconectadores KFE deben ser<br />

equipados con uno o más de los siguientes<br />

accesorios: Conmutador auxiliar,<br />

Interruptor indicando el impedimento de<br />

cierre, Disparo remoto, Impedimento de<br />

cierre remoto, Cierre remoto, o cierre de<br />

bajo voltaje.<br />

Cuando el reconectador incluye el<br />

cierre remoto, adicionalmente a uno de<br />

los otros accesorios, se debe especificar<br />

la caja de empalme KRK433FB (llustración<br />

28).<br />

La caja de empalme provee un sitio<br />

conveniente para conectaren un solo<br />

luger los circuitos indicadores y de control<br />

remote del cliente (llustración 29). La<br />

caja de empalme KRK433FA incluye un<br />

cable de seis pies para la interconexión<br />

del reconectador y la caja de empalme.<br />

El equipo KRK433FB incluye un cable<br />

adicional para su conexión con el accesorio<br />

de cierre remoto.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

llustracion 28.<br />

Caja de empalme (KRK433FB) para la<br />

conexión de accesorios, con sus<br />

receptáculos de cable para las conextones<br />

con el reconectador y el accesorio<br />

de cierre remoto.<br />

llustración 29.<br />

Dimensiones y ubicacio´nes de las<br />

conexiónes de accesorios en la caja de<br />

empalme.<br />

21


Conmutador Auxiliar<br />

La indicación remota de la posición del<br />

contacto del reconectador puede ser<br />

lograda mediante el accesorio de<br />

Conmutador Auxiliar (KRK411 FA) (llustración<br />

30). Los contactos del conmutador<br />

auxiliar también pueden ser usados<br />

para conmutar otros circuitos de acuerdo<br />

con los contactos de abrir y cerrar del<br />

reconectador. El conmutador auxiliar<br />

está montado en el lado del marco del<br />

mecanismo del reconectador KFE.<br />

llustración 30.<br />

Conmutador auxiliar KRK411FA montado<br />

en el lado del marco del mecanismo<br />

del reconectador.<br />

Se provee un conmutador de dos etapas;<br />

cada etapa contiene un juego aislado<br />

de contactos de dos direcciones,<br />

unipolar, —”a” y “b”. Cuando los contactos<br />

del reconectador están abiertos, los<br />

contactos “a” también están abiertos y<br />

los contactos “b” están cerrados. La<br />

relación entre el conmutador auxiliar o<br />

los contactos del reconectador se ven en<br />

la llustración 12. Los contactos no<br />

pueden ser cambiados. Las especificaciones<br />

de interrupción del conmutador<br />

auxiliar están en la Tabla 13.<br />

Tabla 12<br />

Posición de Contacto del<br />

Conmutador Auxiliar<br />

Contactos del<br />

Reconectador Abiertos Cerrados<br />

Los Contactos<br />

Auxiliaries<br />

"a" Están Abiertos Cerrados<br />

Los Contactos<br />

Auxiliaries<br />

"b" Están Cerrados Abiertos<br />

22<br />

Las conexiones del cliente a los contactos<br />

del conmutador auxiliar se efectuan<br />

en la caja de empalme para la conexión<br />

de accesorios, según llustración 29. Una<br />

etapa (los terminates 8, 9, y 10 de la<br />

llustración 29) se emplea en conmutar el<br />

accesorio de disparo remote; sin embargo,<br />

la segunda etapa del conmutador<br />

auxiliar (los terminales 5, 6, y 7 de la<br />

llustración 29) está disponible para el<br />

uso del cliente.<br />

NOTA: Si el accesorio de disparo remote<br />

(KRK410) está incluído con el recerrador, una<br />

etapa del conmutador auxiliar está conectada<br />

con ese accesorio, permitiendo solamente<br />

una etapa para el uso del cliente.<br />

Tabla 13<br />

Especificaciones de Interrupción<br />

del Conmutador Auxiliar<br />

Voltios Corriente<br />

(amps)<br />

120 ca 15<br />

240 ca 15<br />

24 cd 2<br />

48 cd 3/4<br />

125 cd 1/2<br />

250 cd 1/4<br />

Interruptor Indicador del<br />

Impedimento de Cierre<br />

Este accesorio de interruptor indicador<br />

del impedimento de cierre, KRK412FA,<br />

llustración 31, está disponible para los<br />

reconectadores KFE, dando una facilidad<br />

para la indicación remota del impedimento<br />

de cierre. Este accesorio es útil<br />

para esquemas de transferencia de<br />

carga u otras aplicaciones donde el<br />

impedimento de cierre de un reconectador<br />

podrá iniciar el cierre de otro.<br />

llustración 31.<br />

Interruptor (KRK412FA) indicando el<br />

impedimento de cierre, montado en el<br />

lado del mecanismo del reconectador.<br />

Se provee un conmutador de dos etapas;<br />

cada etapa contiene un juego aislado de<br />

contactos de dos direcciones, flnipolar, —<br />

”aa” y “bb”. Cuando se ha impedido el cierre<br />

del reconectador los contactos “bb” están<br />

cerrados y los contactos “au” están abiertos.<br />

Consulte la Tabla 14 para la relación del<br />

reconectador y los contactos del interrupter<br />

indicador. Los contactos no pueden ser cambiados.<br />

Las especificaciones de interrupción<br />

del interrupter indicador del impedimento de<br />

cierre se encuentran en la Tabla 15.<br />

Tabla 14<br />

Posición de Contacto del Interruptor<br />

Indicador del Impedimento de Cierre<br />

Contactos del Cierre Cierre No<br />

Reconectador<br />

Los Contactos<br />

"aa" del Interruptor<br />

Impedido Impedido<br />

Indicador Están<br />

Los Contactos<br />

"bb" del Interruptor<br />

Abiertos Cerrados<br />

Indicador Están Cerrados Abiertos<br />

Las conexiones del cliente a los contactos<br />

del interrupter indicador del impedimento de<br />

cierre se efectuan en la caja de em pal me<br />

para la conexión de accesorios, según llustración<br />

29. Una etapa (los terminales 14, 15,<br />

y 16 de la llustración 29 se emplea en conmutar<br />

el ccesorio de disparo remote; sin<br />

embargo, la segunda etapa del interrupter<br />

indicador del impedimento de cierre (los terminates<br />

11, 12, y 13 de la llustración 29)<br />

está disponible para el uso del cliente.<br />

NOTA: Si el accesorio de impedimento remote de<br />

cierre KRK409 está incluído con el reconectador,<br />

una etapa del interrupter indicador del impedimento<br />

de cierre está conectada con ese accesorio,<br />

permitiendo solamente una etapa para el uso<br />

del cliente.<br />

Tabla 15<br />

Especificaciones de Interrupción<br />

del Interrupteor Indicador del<br />

Impedimento de Cierre<br />

Voltios Corriente<br />

(amps)<br />

120 ca 15<br />

240 ca 15<br />

24 cd 2<br />

48 cd 3/4<br />

125 cd 1/2<br />

250 cd 1/4


Accesorio de Disparo Remoto<br />

Las operaciones de disparo del reconectador<br />

pueden ser manejadas desde un<br />

luger remoto al energizer el accesorio de<br />

disparo remoto KRK410F (llustración 32)<br />

mediante un externo de suministro. Se<br />

efectuará un reconexión automático, el<br />

reconectador contará la operación y el<br />

control secuencial ocurrirá de la misma<br />

manera como si hubiese funcionado el<br />

control electrónico.<br />

Un conmutador auxiliar de dos etapas<br />

está incluído con el accesorio de disparo<br />

remoto. Una etapa se usa para conmutar<br />

el accesorio de disparo remoto; la<br />

segunda etapa—con la cual se conecta<br />

por los terminates 5, 6, y 7 del accesorio<br />

de la caja de empalme—está disponible<br />

para el uso del cliente. Las especificaciones<br />

del accesorio de disparo remoto<br />

se encuentran en la Tabla 16.<br />

Las conexiones externas de circuito al<br />

accesorio de disparo remoto se efectuan<br />

en la caja de empalme para la conexión<br />

de accesorios, según llustración 29.<br />

Tabla 16<br />

Especificaciones del Accesorio de<br />

Disparo Remoto<br />

Tensión Corriente<br />

Número de Nominal Requerida<br />

Catálogo (Voltios) (amps)<br />

KRK410FC 24 ca 7.0<br />

24 cd 2.0<br />

KRK410FC 48 ca 3.5<br />

48 cd 1.0<br />

KRK410FC 120 ca 1.8<br />

125 cd .5<br />

KRK410FD 240 ca .9<br />

250 cd .25<br />

El tiempo total para abrir los contactos<br />

del reconectador usando el accesorio de<br />

disparo remoto es de 0.033 segundos (o<br />

2 cicios en una base de 60-Hz).<br />

llustración 32.<br />

Accesorio de disparo remoto<br />

KRK410F, montadoenel lado del<br />

mecanismo del reconectador.<br />

Accesorio de Impedimento<br />

Remote de Cierre<br />

Al energizarlo desde una fuente externa,<br />

el accesorio de impedimento remoto de<br />

cierre KRK409F (llustración 33) causará<br />

el disparo del reconectador e impide al<br />

mecanismo de cerrarse. La manija de<br />

operación manual (amarilla) del reconectador<br />

se caerá a su posición de cierre<br />

impedido, dando una indicación visual del<br />

impedimento de cierre.<br />

llustración 33.<br />

Accesorio del impedimento remoto de<br />

cierre KRK409F, montado en un lado<br />

del mecanismo del reconectador.<br />

El cierre desde la posición de cierre<br />

impedido podrá lograrse manualmente al<br />

mover la manija de operación manual<br />

(amarilla) a su posición cerrada, o remotamente<br />

mediante el accesorio de impedimento<br />

de cierre remoto. Los accesorios<br />

de impedimento remoto de cierre y de<br />

cierre remote muchas se usan en un<br />

mismo reconectador para posibilitar el<br />

control remoto del cierre impedido y del<br />

cierre.<br />

Las conexiones externas de circuito al<br />

accesorio de impedimento remoto de<br />

cierre se efectuan en la caja de empalme<br />

para la conexión de accesorios, según<br />

llustración 29.<br />

Un interrupter indicador del impedimento<br />

de cierre de dos etapas está<br />

incluído con el accesorio de impedimento<br />

remoto de cierre. Una etapa se emplea<br />

en conmutar el accesorio de impedimento<br />

remoto de cierre; las segunda etapa—<br />

con la cual se conecta par los terminales<br />

11, 12, y 13 del accesorio de la caja de<br />

empalme—está disponible para el uso<br />

del cliente. Las especificaciones y el funcionamiento<br />

del interrupter indicador del<br />

impedimento de cierre son las mismas<br />

del accesorio de interrupter indicador del<br />

impedimento de cierre. La Tabla 17<br />

muestra las especificaciones del accesorio<br />

de impedimento remoto de cierre.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

Tabla 17<br />

Especificaciones del Accesorio de<br />

Impedimento Remoto de Cierre<br />

Tensión Corriente<br />

Número de Nominal Requerida<br />

Catálogo (Voltios) (amps)<br />

KRK409FC 24 ca 7.0<br />

24 cd 2.0<br />

KRK409FB 48 ca 3.5<br />

48 cd 1.0<br />

KRK409FC 120 ca 1.8<br />

125 cd .5<br />

KRK409FD 240 ca .9<br />

250 cd .25<br />

El tiempo para abrir los contactos del<br />

reconectador e impedir el cierre del<br />

mecanismo usando el accesorio de<br />

impedimento remoto de cierre es de 0.05<br />

segundos (o 3 cicios en una base de 60-<br />

Hz).<br />

Accesorio de Cierre<br />

Remoto<br />

Al energizarlo desde una fuente externa,<br />

el accesorio de cierre remoto KRK414FB<br />

(llustración 34) inicia una operación de<br />

cierre al mover la manija de operación<br />

manual (amarilla) a su posición cerrada.<br />

Esto cause que el del solenoide de cierre<br />

energice el solenoide y cierre el reconectador.<br />

Ilustración 34.<br />

Accesorio de cierre remoto<br />

KRK414FB, montado en el guardacellisca<br />

del reconectador KFE.<br />

23


El solenoide del cierre remoto está fijado<br />

para un trabajo intermitente y por consiguiente<br />

debería serenergizado únicamente<br />

con una fuente trifilar incluyendo<br />

un contacto momentáneo abierto normalmente.<br />

Cuando el contacto está cerrado,<br />

se energiza un relé que cierra el circuito<br />

al motor del accesorio. Al completar la<br />

operación de cierre, conmutadores<br />

restauran los circuitos del accesorio en<br />

preparación de la próxima señal de<br />

cierre.<br />

Las conexiones externas de circuito se<br />

efectuan en el accesorio de caja de<br />

empalme según llustración 29 para<br />

reconectadores equipados con otros<br />

accesorios además del cierre remoto.<br />

Cuando no existen otros accesorios para<br />

el reconectador, la caja de empalme no<br />

se requiere y las conexiones del cliente<br />

para el cierre remoto se efectuan directamente<br />

al accesorio.<br />

Tabla 18<br />

Especificaciones Electricas del<br />

Accesorio de Cierre Remoto<br />

Accesorio de<br />

Descripción Cierre Remoto<br />

KRK414FB<br />

Voltaje 120-Vac<br />

Corriente; Entrada 1.25 amps<br />

Corriente; Régimen<br />

Permanente 0.5 amp<br />

Tiempo de Operación 2 sec.<br />

Accesorio de Cierre de<br />

Baja Voltaje<br />

Cuando se especifica la bobina apropiada<br />

de cierre y se incluye un accesorio de<br />

cierre de bajo voltaje KRK54FA (llustración<br />

35) el reconectador KFE puede<br />

emplear un cierre de corriente alterna de<br />

bajo voltaje.<br />

llustración 35.<br />

Accesorio de cierre de bajo voltaje<br />

KRK54FA, montado en un lado del<br />

mecanismo del reconectador.<br />

24<br />

El accesorio de cierre de bajo voltaje<br />

provee el contactor alterno del solenoide<br />

de cierre y el alambrado instalado par fábrica<br />

para aceptar la energía de cierre de bajo<br />

voltaje. También se usa un transformador<br />

reducido para asegurar que exista suficiente<br />

voltaje para cargar los capacitadores<br />

de disparo bajo el cierre de bajo voltaje. La<br />

fuente de energía de bajo voltaje del cliente<br />

es conectada en el accesorio de caja de<br />

empalme para la conexión de accesorios,<br />

según llustración 29. El tiempo de recierre,<br />

usando el accesorio de cierre de bajo voltaje,<br />

es el mismo que aparece en la Tabla 4<br />

bajo “Tiempo de Operación”.<br />

Tabla 19<br />

Especificaciones del Accesorio de<br />

Cierre de Bajo Voltaje<br />

Número de<br />

Número Tensión Corriente Código<br />

de Nominal Requerida Bobina de<br />

Catálogo (Voltios) (amps) Cierre<br />

KRK54FA 120 ca 40 26<br />

KRK54FB 240 ca 25 28<br />

ACCESORIOS DE CONTROL<br />

Existe una cantidad de accesorios instalados<br />

par fábrica para extender la flexibilidad<br />

de operación del control electrónico KFE y<br />

para ampliar las capacidades de aplicación.<br />

Las siguientes secciones describen<br />

la operación y el uso de los componentes<br />

de accesorio enchufables.<br />

Accesorio de Disparo<br />

Instantaneo<br />

El accesorio de disparo instantáneo<br />

KRK55F (llustración 36) aumenta la posibilidad<br />

de coordinación del reconectador<br />

KFE con dispositivos del lade de la fuente<br />

a niveles más elevados de falla. Por encima<br />

de un nivel predeterminado de falla el<br />

accesorio pasa por alto las características<br />

programadas de tiempo-corriente y causa<br />

que el reconectador dispara de inmediato<br />

sin la demora intencional de tiempo. Para<br />

corrientes de falla por debajo de este nivel<br />

de accionamiento, el control funciona de<br />

acuerdo con las características normales<br />

de disparo programado.<br />

Los niveles de accionamiento se basan<br />

en múltiplos de los ajustes de corriente<br />

minima de disparo—2, 4, o 8 veces el nivel<br />

normal de disparo. Las diferentes selecciones<br />

del múltiplo de fase y de tierra se<br />

hacen mediante lengüetas de contacto que<br />

se encuentran en el tablero accesorio de<br />

circuitos.<br />

El accesorio de disparo instantáneo funciona<br />

en todos los disparos de la secuencia<br />

de operación, a menos que se haya<br />

seleccionado el dispositivo de “bloqueo”.<br />

La selección de “bloqueo” de fase y a tierra<br />

anula todas las operaciones del accesorio.<br />

Fase y tierra pueden ser bloqueadas por<br />

separado o al mismo tiempo. El dispositivo<br />

de “bloqueo” funciona en todos los disparos<br />

de una secuencia, al momento de<br />

seleccionarlo.<br />

llustración 36.<br />

Accesorio de disparo instantaneo KRK55F.<br />

El accesorio de disparo instantáneo consiste<br />

de un tablero enchufable de circuitos<br />

que se monta en la parte trasera dentro del<br />

control eléctronico. No hay conexiones<br />

externas al control.<br />

La coordinación de un reconectador<br />

equipado con el disparo instantáneo y un<br />

fusible del lade de la fuente se muestra en<br />

la llustración 37. Con el reconectador funcionando<br />

normalmente sobre su curva de característica<br />

tiempo-corriente demorada, la<br />

coordinación con el fusible primario se<br />

perderá a niveles de falla par encima de<br />

2000 amps. Sin embargo, con el accesorio<br />

de disparo instantáneo fijado para un múltiplo<br />

de 4, el reconectador disparará de<br />

inmediato a cualquier nivel de falla par encima<br />

de 1600 amps y extenderá la coordinación<br />

reconectador-fusible hasta el nivel<br />

máximo de interrupción del reconectador.


Ilustración 37.<br />

La coordinación del disparo instántaneo<br />

con un fusible del lado alto.<br />

Otro tipo de aplicación del accesorio<br />

de disparo instantáneo está esquematizado<br />

en la llustración 38. Con el accesorio<br />

fijado para un múltiplo de 4, una falla<br />

en F1 iniciaría el disparo instantáneo<br />

para corrientes de fallas par encima de<br />

1600 amps. La falla se seccionaría mediante<br />

el seccionador lo que requeriría<br />

solamente una interrupción momentánea<br />

de corriente para activar su mecanismo<br />

de conteo.<br />

llustración 38.<br />

Durante una falla en el lado de carga,<br />

el disparo instantáneo ocurre en la<br />

falla de corriente intense (F1) y con<br />

una coordinación normal en F2 permitiendo<br />

al fusible de seccionar.<br />

Una falla en F2, sin embargo, no activaria<br />

un disparo instantáneo en vista de<br />

que el nivel máximo disponible de falla<br />

está por debajo de 1600 amps. El<br />

reconectador funcionará en su secuencia<br />

programada 2A2C y la curva demorada<br />

permitirá al fusible de corregir la<br />

falla.<br />

Blanco Accesorio Para<br />

Indicación de Falla<br />

La indicación de falla de fase-a-tierra,<br />

fase-a-fase, o fallas trifásicas, se provee<br />

con el Blanco accesorio de indicación de<br />

falla KRK52F (llustración 39). El accesorio<br />

consiste en un tablero de circuitos<br />

enchufable que se monta en la pared del<br />

fondo del control y de un tablero de circuitos<br />

anunciador que se manta dentro<br />

de una ventanilla en el fondo del gabi-<br />

Ilustración 39.<br />

Blanco acceserio de indicación de<br />

falla KRK52F.<br />

<strong>KFE10002</strong>-S<br />

El blanco del tipo anunciador indica<br />

mediante una luz anaranjada en la fase<br />

apropiada o en la ventanilla en el fondo<br />

del gabinete de control cuando se detecta<br />

una corriente por encima del nivel mínima<br />

de disparo. El blanco se reajusta automáticamente<br />

al corregirse la falla o al occurrir<br />

el reconexión, y cuando el flujo de corriente<br />

es menos que el nivel mínima de disparo<br />

pero es de por lo menos 5 amps en<br />

una de las fases.<br />

25


KA2048-295<br />

P.O. Box 1640<br />

Waukesha, WI 53187<br />

KCC<br />

6/84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!