KFE10002-S - Cooper Industries
KFE10002-S - Cooper Industries
KFE10002-S - Cooper Industries
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Reconectoadores<br />
Instrucciones de Instalación del Reconectador de<br />
Vació del Tipo KFE Electrónicamente Controlado<br />
CONTENIDO<br />
Garantía ............................................ 2<br />
Embarque y Aceptación ................. 2<br />
Manejo y Almacenamiento ............. 2<br />
Descripción ...................................... 2<br />
Reconectador .................................. 2<br />
Interrupción al Vacio ........................ 2<br />
Control Electrónico ......................... 2<br />
Capacidad Nominal y<br />
Especificaciones........................... 3<br />
Dimensiones y Pesos ...................... 5<br />
Manijas de Operación e<br />
Indicadores .................................. 5<br />
Manija de Operación Manual ....... 5<br />
Manija de No-Reconexión ............ 5<br />
Indicador de Posición del<br />
Contacto .................................... 5<br />
Contador de Operaciones............. 6<br />
Interruptor Inhabilitador del<br />
Disparo a Tierra ........................ 6<br />
Solenoide de Cierre ........................ 6<br />
Operación del Solenoide<br />
de Cierre ................................... 7<br />
Disparador de Baja Potencia .......... 7<br />
Ajustes ............................................. 8<br />
Operaciones hasta el Impedimento<br />
de Cierre....................................... 8<br />
Número de Operaciones Rápidas ... 8<br />
Mecanismo de Fijar las<br />
Secuencias ................................... 8<br />
Secuencia del Disparo de Fase.... 9<br />
Secuencia del Disparo a Tierra..... 9<br />
Tiempo de Reconexión ................... 9<br />
Tiempo de Reajuste ....................... 9<br />
Control Electrónico ......................... 9<br />
Detección de Corriente ................... 9<br />
Selección del Disparo Mínimo ........ 9<br />
Características de Disparo<br />
Tiempo-Corriente.......................... 10<br />
Tarjetas de Tiempo del Disparo<br />
de Fase......................................11<br />
Tarietas de Tiempo del Disparo<br />
a Tierra ......................................11<br />
Energía de Control...........................11<br />
Instalación ........................................12<br />
Verificaciones Preliminares ............12<br />
Nivel del Aceite ............................12<br />
Reconectador ...............................12<br />
Control Electrónico ......................12<br />
Interruptores de Vacío ..................12<br />
Izaje .................................................13<br />
Montaje............................................13<br />
Montaje Directo ............................13<br />
Montaje en Poste .........................14<br />
Estructura de elevar<br />
Subestación...............................15<br />
Principales Conexiones de Alambrado<br />
Para la Instalación ...........................15<br />
Mayo 1984 • Edición Nueva<br />
Información de Servicio<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
<br />
ADVERTENCIA<br />
DE RADIACION<br />
Antes de efectuar cualquier prueba<br />
eléctrica del reconectador del tipo<br />
KFE, consulte la Información de<br />
Servicio S280-90-1 referente<br />
“Advertencia de Radiación emitida<br />
por Interruptores de Vacío”.<br />
llustración 1.<br />
El recerrador del tipo KFE combina la interrupción de vacio con un conteo<br />
hidráulico y la detección electrónica de falla y el tiempo de disparo.<br />
Interruptores Derivantes ................ 15<br />
Protección de Sacudidas ................ 15<br />
Conexión a Tierra ........................... 16<br />
Alto Voltaje ..................................... 16<br />
Puesta en Servicio del<br />
Reconectador ................................... 16<br />
Manejo Manual del Reconectador<br />
Energizado .................................. 16<br />
Manejo Manual del Reconectador<br />
Desenergizado ............................. 16<br />
Operación de No-Reconexión ........ 17<br />
Operación del Reconectador en<br />
Servicio ........................................ 17<br />
Ensayos ........................................... 17<br />
Equipo Necesario de Ensayo ........... 18<br />
Procedimiento de Ensayos—<br />
Cierre Eléctrico ........................... 18<br />
Funcionamiento del Solenoide<br />
de Cierre.................................. 18<br />
Corriente Mínima del Disparo<br />
de Fase ................................... 19<br />
Fase ”A” ................................... 19<br />
Fase ”B” .................................. 19<br />
Fase ”C”................................... 19<br />
Corriente Mínima del Disparo a<br />
Tierra ....................................... 19<br />
Secuencia de Operación y<br />
Tiempo de Reconexión—<br />
Fase......................................... 19<br />
Secuencia de Operación y<br />
Tiempo de Reconexión—<br />
Tierra ....................................... 19<br />
Operación de Manija de<br />
No-Reconexión .......................... 19<br />
Procedimientos de Ensayo—<br />
Cierre Manual ............................... 19<br />
Corriente Mínima del Disparo<br />
de Fase ..................................... 20<br />
Fase ”A” .................................... 20<br />
Fase ”B” .................................... 20<br />
Fase ”C” ..................................... 20<br />
Corriente Mínima del Disparo a<br />
Tierra ......................................... 20<br />
Accesorios del Reconectador ...... 20<br />
Aisladores de Corrimiento<br />
Adicional .................................... 20<br />
Transformadores de Corriente de<br />
Relación Múltiple del Tipo<br />
Aislador...................................... 20<br />
Conexiones del Transformador de<br />
Corriente de Aisladores ............. 21<br />
Caja de Empalme para la Conexión<br />
de Accesorios ........................... 21<br />
Conmutador Auxiliar...................... 22<br />
Interruptor Indicador del<br />
Impedimento de Cierre ............. 22<br />
Disparo Remoto ........................... 23<br />
Impedimento Remoto de Cierre.... 23<br />
Cierre Remoto .............................. 23<br />
Cierre de Bajo Voltaje ................... 24<br />
Accesorios de Control ................. 24<br />
Disparo Instantáneo ..................... 24<br />
Blanco para Indicación de Falla .... 25<br />
Estas instrucciones no pretenden de cubrir todos los detalles o variaciones del equipo, procedimiento, o proceso descrito, ni de proveer para responder a cualquier<br />
eventualidad durante la instalción, el uso, o el mantenimiento. En caso de necesitar información adicional para satisfacer un problema no tratado suficientemente para<br />
los propósitos del usuario del equipo, si´rvase poner en contacto con el ingeniero de ventas de la Divisisio´n de Sistemas Eléctricos de <strong>Cooper</strong> Power System's.<br />
1
GARANTIA<br />
Las garantías de rendimiento están limitadas<br />
a correcciones mediante<br />
reparación o reemplazo, a opción de la<br />
empresa <strong>Cooper</strong> Power System's, de<br />
tales equipos o componentes que<br />
pueden fallar por defecto material o de<br />
manufactura dentro del de un año desde<br />
la fecha de embarque. La garantía tiene<br />
validez únicamente si el reconectador ha<br />
sido inspeccionado adecuadamente a su<br />
llegada, ha sido instalado correctamente<br />
y no ha estado expuesto a condiciones<br />
anormales. No obstante, la empresa no<br />
se hará responsable de daños consecuentes<br />
o de gastos incurridos en la<br />
instalación o en el transporte.<br />
ADVERTENCIA<br />
No energice el equipo sin aceite.<br />
EMBARQUE Y ACEPTACION<br />
Cada reconectador KFE viene completamente<br />
ensamblado, probado, e inspeccionado<br />
por fábrica. Viene cuidadosamente<br />
calibrado, ajustado, y llenado con<br />
aceite aislante hasta su nivel correcto.<br />
Está en buenas condiciones al ser entregado<br />
al transportista para su embarque.<br />
1. Al recibirlo, inspeccione minuciosamente<br />
el reconectador por daños y<br />
pérdidas de piezas o de aceite<br />
durante el transporte. Al detectar<br />
daños o pérdidas, presente su<br />
reclamo al transportista de inmediato.<br />
2. Verifique si existe escape de aceite y<br />
apriete todos los tornillos que pudieran<br />
haberse aflojado durante el transporte,<br />
particularmente aquellos que<br />
juntan la cubierta con el tanque.<br />
MANEJO Y ALMACENAMIENTO<br />
Si el reconectador es almacenado por<br />
algun tiempo antes de su instalación,<br />
provea un área limpia y seca para su<br />
almacenamiento. Tome precauciones<br />
durante el manejo y almacenamiento<br />
para minimizar la posibilidad de daños<br />
mecánicos; en particular, proteja los aisladores<br />
y el equipo de control.<br />
DESCRIPClON<br />
El equipo completo del reconectador tipo<br />
KFE consiste en un reconectador KFE y<br />
un tablero de control separado que está<br />
conectado con el reconectador mediante<br />
un cable de control de 6 pies. El tablero<br />
de control está diseñado para ser mon<br />
2<br />
tado al tanque del reconectador, sin<br />
embargo, también puede ser montado<br />
en un poste u otra estructura de montaje,<br />
a una distancia no mayor de 6 pies. El<br />
cable de control está enhebrado en<br />
forma fija con el recerrador y conectado<br />
con el control par un conector roscado,<br />
separable, y a prueba de intemperie.<br />
Reconectador<br />
El reconectador del tipo KFE es un<br />
equipo complete de interrupción para<br />
corriente trifásica. Los reconectadores<br />
KFE protegen sistemas de 2.4 a 14.4 kV<br />
y están diseñados para 400 amperios<br />
continuous y 6000 amperios simétricos<br />
de interrupción. El reconectador KFE<br />
detecta tanto la corriente de linea como<br />
la corriente homopolar de tierra y<br />
automáticamente interrumpe las tres<br />
fases del circuíto de distribución con que<br />
está conectado, cuando cualquier corriente<br />
exceda el nivel minimo de disparo.<br />
Reconecta automáticamente para<br />
restaurar el servicio si la falla es momentánea.<br />
Si la falla es permanente, el<br />
reconectador impide el cierre después de<br />
dos, tres o cuatro operaciones de disparo<br />
prefijadas. Una vez impedido el cierre, el<br />
reconectador debe ser reajustado manualmente<br />
para restaurar el servicio. Si la<br />
falla se corrige antes de que se impida el<br />
cierre, el reconectador reajusta automáticamente<br />
para otra secuencia de operaciones.<br />
El reconectador también puede ser<br />
ajustado para una operación de noreconectar<br />
(impedimento del cierre<br />
después de la primera operación de disparo)<br />
mediante una palanca externa que<br />
se acciona manualmente. Las operaciones<br />
de disparo del reconectador<br />
pueden ser rápidas, retardadas o una<br />
combinación de las dos haste un total de<br />
cuatro operaciones. Las operaciones<br />
rápidas eliminan fallas momentáneas<br />
antes de que puedan dañarse Los<br />
fusibles de Las lineas derivadas. Las<br />
operaciones demoradas dun tiempo a los<br />
fusibles u otros dispositivos protectores<br />
de Las lineas más adelantes para despejarse,<br />
limitando así las fallas permanente<br />
a un área minima de la linea.<br />
El reconectador KFE emplea un<br />
mecanismo hidráulico simple y comprobado,<br />
para contar Las operaciones, programar<br />
la secuencia de operación, y<br />
determiner el tiempo de reconexión. Una<br />
electrónica de estado sólido provee precisión,<br />
seguridad de funcionamiento, y<br />
flexibilidad para percibir el exceso de<br />
corriente y la programación de disparos.<br />
Los circuitos electrónicos se encuentran<br />
en un gabinete separado, montado al<br />
tanque del reconectador y están conectados<br />
con el reconectador mediante un<br />
cable de seis pies.<br />
Interrupoión al Vacio<br />
La interrupción de arco toma luger dentro de<br />
los tres interruptores de vacio sellados. Para<br />
el aislamiento eléctrico se usa aceite, pero<br />
el aceite no toma parte en la interrupción de<br />
arco. El aceite aislante también se usa en el<br />
mecanismo de secuencia y en la fijación del<br />
tiempo de reconexion.<br />
Los contactos móviles en los interruptores<br />
de vacio, son activados por el desenganche<br />
de resortes de aperture. El disparador de<br />
baja potencia, accionado por el sistema de<br />
circuitos electrónicos, desengancha el<br />
resorte al detector la corriente de línea de<br />
ester par encima del nivel minímo de disparo.<br />
La energía para cerrar, igual que la<br />
energia para cargar los resortes de aperture<br />
es suministrada par un solenoide de cierre<br />
de alto voltaje, momentáneamente conectado<br />
fase-a-fase mediante un conector de alto<br />
voltaje.<br />
Control Electronico<br />
Los circuitos electrónicos y las unidades<br />
enchufables para la programación de disparo<br />
mínima y tiempo de disparo están en<br />
un gabinete separado, montado en el<br />
tanque del reconectador, según llustración<br />
No. 2. No se requiere una fuente externa de<br />
energía o bateria para hacer funcionar la<br />
electrónica. La energía se obtiene de la<br />
linea mediante transformadores de aisladores.<br />
Un mínima de 5 amperios de corriente<br />
primaria es suficiente para accionar la<br />
electrónica y cargar los capacitadores de<br />
disparo que a su vez activan el disparador<br />
de baja energía. Además, una bobina captadora,<br />
fijada en el solenoide de cierre, provee<br />
carga adicional a los capacitadores durante<br />
cada operación de reconexión, asegurando<br />
la energización de los circuitos electrónicos<br />
al instante en el momento de contacto.<br />
El sistema de circuitos del control electrónico<br />
está centralizado en un tablera de<br />
circuitos impresos, fácilmente intercambiable<br />
en el campo. Resistores enchufables y<br />
curves de programación de disparo aumentan<br />
la flexibilidad de aplicación y son instalados<br />
fácilmente. Para incrementar las capacidades<br />
de aplicación del control existen<br />
accesorios de disparo de fase y a tierra, y<br />
de indicación de fallas.
Ilustracio´n 2.<br />
Control Electro´nico KFE.<br />
CAPACIDAD NOMINAL Y<br />
ESPECIFICAClONES<br />
El reconectador trabajará eficientemente<br />
solamente al ser usado dentro de sus<br />
capacidades nominales. Consulte las<br />
siguientes tablas de capacidad nominal y<br />
compárelas con las características del<br />
sistema en el punto de aplicación antes<br />
de instalar el equipo.<br />
Tabla 1<br />
Voltaje Nominal<br />
Operacio´n nominal (kV) . . . . . . . 2.4-14.4<br />
Diseño máximo (kV). . . . . . . . . . 15.5<br />
Tensión no disruptiva de<br />
impulso (BIL) 1.2 x 50 onda<br />
microsegundo, Cresta (kV) . . 110*<br />
60-Hz tensión no. disruptiva<br />
(rms) seca, 1 min (kV) . . . . . . 50<br />
Húmeda, 10 segundos (kV) . . . . 45<br />
RIV at 1000 kHz, a 9.41 kV<br />
(microvoltios máximos) . . . . . 100<br />
Frecuencia de trabajo (Hz) . . . . . 50-60<br />
*De acuerdo con las Normas ANSI C37.60-1981.<br />
Tabla 2<br />
Amperaje Nominal<br />
Corriente continua máx.<br />
(amps) ............................................ 400<br />
Capacidad Sobrecarga<br />
(4 horas) (amps) ............................. 500*<br />
(2 horas) (amps). . .......................... 600*<br />
Corriente de interrupción<br />
(amps) ............................................ 6000<br />
Magnetización de corriente de<br />
interrupción (amps) ......................... 14<br />
Corriente de cambio de cable<br />
a 8.94 kV (Ø y tierra)<br />
(amps) ............................................ 2<br />
Corriente de 3 segundos<br />
(rms sym amps) .............................. 6000<br />
Corriente momentánea<br />
(rms sym amps)............................... 9000<br />
Sobrecorriente (amps)........................ 65000<br />
*Después de nivelarse a la corriente continua nominal.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Tabla 3<br />
Condiciones de Interrupción<br />
Corriente Corriente Máxima de<br />
Mínima de Interrupcio´n<br />
Disparo (amps) (rms amperios<br />
Fase Tierra simétricos)<br />
10 5 6000<br />
20 10 6000<br />
30 20 6000<br />
50 30 6000<br />
70 50 6000<br />
100 70 6000<br />
140 100 6000<br />
200 140 6000<br />
280 200 6000<br />
320 280 6000<br />
400 320 6000<br />
450 400 6000<br />
560 — 6000<br />
800 — 6000<br />
Tabla 4<br />
Tiempo de Operación<br />
Tiempo normal de reconexión<br />
(segundos).......................................... 2*<br />
Tiempo de reajuste a 25 o C<br />
(minutos por operación) de<br />
reconexión) ......................................... 1.5<br />
*Está disponible un tiempo de recierre de 4 segundos.<br />
3
Tabla 5<br />
Capacidad Nominal de Impedancia de la Bobina de Cierre<br />
Voltaje Impedancia Resistencia Reactancia Resistencia<br />
Nominal Z ca X Factor cd<br />
ca (kV) (ohms) (ohms) (ohms) Potencia (ohms)<br />
Tabla 6<br />
Especificaciones Mecánicas<br />
Temperatura operational ( o C) (base de 60 ciclos)<br />
Mínima .................................................................................................... -20<br />
Máxima .................................................................................................. 40<br />
Mecanismo de cierre ................................................................................. Cierre de dolenoide<br />
Mecanismo de abertura............................................................................. Accionado por resorte<br />
Tiempo de cierre del contacto (base de 60 ciclos) .................................... 0.75<br />
Separación de contactos cms (pulgadas) ................................................. 0.95 (0.375)<br />
Tiempo de abertura del contacto (base de 60 ciclos) ............................... 0.50<br />
Tiempo de interrupción ( base de 60 ciclos).............................................. 1.50<br />
Erosión permisible del contacto cm (pulgadas).........................................<br />
Tiempo de reajuste, integrador, minutos a 25<br />
0.32 (0.125)<br />
o C por<br />
operación de disparo. Reajuste rápido después del cierre .....................<br />
Resistancia, Nominal (micro-ohms):<br />
1—1.5<br />
Manguitos aisladores, terminal-a-terminal.............................................. 400<br />
A través del interruptor............................................................................ 25<br />
Tiempo de reconexión (segundos a 25o C) ............................................... 1.5—2.5<br />
Vida mecánica (operaciones mínimas)...................................................... 2500<br />
Tabla 7<br />
Ciclo de Trabajo<br />
4<br />
2.4 41.83 16.01 38.65 38.3 8.22<br />
2.16<br />
4.8 149.43 62.09 135.92 41.5 31.52<br />
7.2<br />
7.62 408.49 145.86 381.56 35.7 84.12<br />
8.0<br />
8.32 504.02 172.05 473.74 34.1 95.99<br />
11.5 978.14 316.03 925.68 32.3 211.4<br />
12.0<br />
12.47<br />
13.2 1163.5 384.6 1098.1 33.1 226.9<br />
14.4 1551.89 511.64 1465.12 33.0 550.8<br />
20.0 3034.32 967.32 2875.0 31.9 647.8<br />
125 (Vdc) - - - - 1.289<br />
250 (Vdc) - - - - 4.77<br />
% de las Relacio´n<br />
Nu´mero de Condiciones X/R de<br />
Operaciones de Circuito<br />
Interrupcio´n Max.<br />
96 15—20 3<br />
120 45—55 7<br />
32 90—100 14<br />
248 Total de<br />
Operaciones
Ilustración 3.<br />
Dimensiones del KFE - vista frontal y vista desde arriba.<br />
Tabla 8<br />
Dimensiones y Peso<br />
Peso del reconectador con aceite, kg (lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 (380)<br />
Peso del reconectador con marco para montaje en un poste, kg (lb.) . . . . 181 (400)<br />
Peso del reconectador con marco de sub-estación kg (lb.) . . . . . . . . . . . . . 240 (530)<br />
Capacidad de aceite del reconectador, litros (gal.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71,9 ( 19)<br />
Corrimiento standard de aisladores cm (pulgadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 29,53(115/8)<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Manijas de Operacion<br />
e Indicadores<br />
Las manijas de operación y los indicadores<br />
para el reconectador del tipo<br />
KFE se encuentran debajo del guardacellisca<br />
(llustraciones 4 y 5).<br />
MANIJA DE OPERACION MANUAL<br />
La manija de operación manual (amarilla)<br />
permite un abre y cierre manual del<br />
reconectador energizado. Halando la<br />
manija hacia abajo dispara y abre los<br />
contactos principales del recerrador.<br />
Levantando la manija hacia arriba cierra<br />
el contactor de la bobina de cierre; y si se<br />
suministra energía de alto voltaje a los<br />
terminales de los aisladores No. 1 y 5 del<br />
reconectador, la bobina de cierre cerrará<br />
los contactos principales. La manija<br />
puede ser accionada mediante una pértiga<br />
aislante.<br />
La manija de desenganche libre tiene la<br />
ventaja que el operador no recibirá un<br />
golpe si el recerrador dispara en el<br />
momento de una falla mientras la manija<br />
es mantenida en posición de cierre. Sin<br />
embargo, el reconectador continuará de<br />
reconectar y disparar (en exceso de las<br />
operaciones programadas hasta impedir<br />
el cierre) hasta que la manija no esté de<br />
nuevo en posición abierta.<br />
Cuando el reconectador trabaja para<br />
impedir el cierre, la manija amarilla se<br />
cae desde por debajodel guardacellisca.<br />
Debe ser reajustada manualmente desde<br />
su posición de cierre impedido antes de<br />
cerrar el reconectador.<br />
MANIJA DE NO-RECONEXlON<br />
Esta manija de no-reconexión provee el<br />
reconectador con la posibilidad de<br />
impedir el cierre con la primera operación<br />
de disparo, a pesar de las operacionews<br />
prefijadas dentro del reconectador hasta<br />
impedir el cierre. Esta característica<br />
provee seguridad adicional durante trabajos<br />
en líneas sobrecargadas y dañadas.<br />
La manija de no-reconexión puede ser<br />
manejada mediante una pértiga aislante.<br />
Para la operación de no-reconexión se<br />
hala la manija hacia abajo desde por<br />
debajo del guardacellisca. Debe ser<br />
regresada a su posición de arriba manualmente<br />
para devolver el reconectador al<br />
número de operaciones preprogramadas<br />
hasta el impedimento de cierre.<br />
El reconectador puede ser abierto o<br />
cerrado manualmente ignorando la posición<br />
de la manija de no-reconexión.<br />
INDICADOR DE POSICION<br />
DEL CONTACTO<br />
Montado en la parte externa del guardacellisca<br />
el indicador muestra la palabra<br />
“OPEN” (Abierto) cuando los principales<br />
contactos del reconectador están abiertos,<br />
y la palabra “CLOSED” (cerrado)<br />
cuando los contactos del reconectador<br />
están cerrados.<br />
5
Ilustracio´n 4.<br />
Recerrador del tipo KFE, sin tanque, visto del lado de los interruptores.<br />
Ilustracio´n 5.<br />
Recerrador del tipo KFE, sin tanque (vista desde sl lado del contactor).<br />
6<br />
CONTADOR DE OPERACIONES<br />
Un contador mecánico de cuatro digitos<br />
se encuentra por debajo del guardacellisca<br />
y registra acumulativamente cada vez<br />
que el reconectador abre.<br />
INTERRUPTOR INHABILITADOR<br />
DEL DISPARO A TIERRA<br />
Instalado en la cabeza del reconectador<br />
al otro lado del guardacellisca (llustración<br />
5), este interruptor inhabilitador, manejado<br />
manualmente, anula la operación dedisparo<br />
a tierra, al ser halado hacia la<br />
posición de “BLOCKED” (bloqueada).<br />
Puede ser accionado mediante una pértiga<br />
aislante y quedará en esa posición<br />
hasta ser regresado a su posición normal<br />
manualmente.<br />
Ilustracio´n 6.<br />
Mecanismo de la cabeza del recerrador,<br />
tipo KFE (sin la tapa).<br />
Solenoide de Cierre<br />
La energía para accionar el mecanismo<br />
del reconectador para cerrar los contactos<br />
de los interruptores de vacío, comprimir<br />
los resortes de presión de los contactos,<br />
y cargar el resorte de abrir, se<br />
obtiene del sistema a través de un<br />
solenoide de alto voltaje. Según la llustración<br />
7, este solenoide está conectado<br />
fase-a-fase en el lade de la fuente del<br />
reconectador mediante un contaotor de<br />
alto voltaje. La selección del voltaje nominal<br />
del solenoide de cierre se basa en el<br />
voltaje fase-a-fase del sistema para el<br />
cual se quiere usar dicho reconectador.<br />
Existen bobinas de cierre de cd bajo<br />
voltaje (125 o 250 voltios) para el<br />
solenoide de cierre. Tambie´n existen<br />
instrumentos de rectificación para operar<br />
las bobinas dc desde una fuente de 120o<br />
240 Vca, según aplicación. La energía<br />
eléctrica para un cierre de bajo voltaje se<br />
obtiene a través de una caja de<br />
empalmes, montada en la cabeza del<br />
reconectador.
Ilustracio´n 7.<br />
Diagrama esquemático de los principales componentes eléctricos y mecánicos del reconectador.<br />
OPERACION DEL SOLENOlDE<br />
DE CIERRE<br />
La operación de cierre es ilustrada teniendo<br />
el reconectador conectado con la línea<br />
pero con la manija de operación manual<br />
(amarilla) en posición hacia abajo; i.e.<br />
cierre impedido. Para cerrar desde la posición<br />
de cierre impedido, se mueve la<br />
manija manual a la posicion de cierre.<br />
Esto permite el contactor del solenoide de<br />
cierre cerrar la conexión de fase-a-fase,<br />
energizando asi al solenoide de cierre e<br />
impartiendo una aceleración hacia abajo<br />
al pistón del solenoide. El movimiento<br />
hacia abajo del pistón causa que el<br />
mecanismo de operación del reconectador<br />
efectúa las siguientes acciones:<br />
· Las varillas de operación de contactos<br />
se mueven hacia abajo para cerrar<br />
los contactos de los interruptores<br />
de vacío y comprimir los resortes de<br />
presión de los contactos.<br />
· El contacto del solenoide de cierre<br />
se abre.<br />
· El resorte para aperture se carga y<br />
el mecanismo del reconectador se<br />
prepare para una operación de disparo.<br />
Disparador de Baja Potencia<br />
El mecanismo de disparo de baja potencia,<br />
manejado desde el control electrónico,<br />
inicia la operación de disparo en case<br />
de sobrecorriente. El mecanismo consiste<br />
de un imán permanente, y un conjunto de<br />
inducido y bobina que acciona la palanca<br />
de disparo (llustración 8).<br />
Ilustracio´n 8.<br />
Disparador de baja potencia.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
7
Durante la operación de cierre, una bobina<br />
electro-magne˜tica de carga, instantáneamente<br />
carga los capacitadores de disparo<br />
en el control electrónico de disparo, asegurando<br />
que el reconectador esté preparado y<br />
listo para una operación inmediata de disparo,<br />
en caso necesario. Cuando el<br />
reconectador está cerrado, el émbolo del<br />
inducido del disparador está sujetado por la<br />
fuerza magnética del imán permanente. En<br />
esta posición el resorte del inducido está<br />
comprimido y energizado—listo para retirar<br />
el inducido al ser soltado magneticamente.<br />
Durante la operación de disparo, la energia<br />
almacenada en los capacitadores de<br />
disparo energiza la bobina del solenoide en<br />
el disparador de baja potencia. Esto crea un<br />
campo contra-magnético que momentaneamente<br />
neutraliza el campo del imán permanente—asi<br />
permitiendo al inducido impulsado<br />
por un resorte de accionar instantaneamente<br />
la palanca del disparador abriendo a<br />
su vez los contactos del reconectador.<br />
Como los contactos del reconectador se<br />
abren, el resorte precargado de reajuste es<br />
soltado y devuelve el émbolo del solenoide<br />
a su posición desenergizada. Este conjunto<br />
de disparo de baja potencia, por consiguiente,<br />
es reajustado y está en condición de<br />
efectuar una nueva operación de disparo<br />
tan pronto que se haya completado la<br />
operación de cierre.<br />
AJUSTES<br />
Las características de operación del<br />
reconectador, tipo KFE, están preajustadas<br />
y probadas en fábrica para funcionar según<br />
las especificaciones contenidas en las placas<br />
con características dentro del guardacellisca.<br />
No obstante, si el reconectador es<br />
cambiado de lugar o su esquema de coordinación<br />
es modificado, estas características<br />
pueden ser cambiadas en el campo fácilmente.<br />
Los ajustes están accesibles en la<br />
cabeza de hierro fundido después de haber<br />
bajado el tanque.<br />
Operaciones Hasta el<br />
Impedimento dé Cierre<br />
El reconectador puede ser ajustado para<br />
dos, tres, o cuatro operaciones antes de<br />
impedir el cierre. El número de operaciones<br />
de disparo para cerrar es contado por el<br />
integrador de cierre impedido que dispara la<br />
manívela del mecanismo de disparo para<br />
impedir el cierre al momento de alcanzar el<br />
número prefijado de fase, tierra o cualquier<br />
combinación de operaciones de fase y tierra.<br />
El reconectador KFE puede ser ajustado<br />
para una sola operación de cierre impedido<br />
mediante la manija de no-reconexión,<br />
descrita bajo “Manijas de operación e<br />
Indicadores”.<br />
El número de operaciones hasta impedir<br />
el cierre se determina por la posición del<br />
espaciador cilíndrico, sujetado mediante<br />
anillo E en una de las tres ranuras de la<br />
parte superior del vástago trinquete del<br />
8<br />
Ilustracio´n 9.<br />
Diagrama simplificado, mostrando los ajustes para las operaciones de impedir el<br />
cierre, en la vástago trinquete del mecanismo contrador.<br />
integrador. La llustración 9 muestra el<br />
ajuste del mecanismo para cuatro operaciones<br />
hasta impedir el cierre. El mecanismo<br />
del reconectador debe ser sacado del<br />
tanque para tener acceso al integrador de<br />
cierre impedido que está montado en un<br />
lado del marco del mecanismo.<br />
Para cambiar los ajustes de las<br />
operaciones hasta impedir el cierre:<br />
1. Quite el anillo E del vástgo.<br />
2. Coloque el espaciador por encima<br />
de la ranura del número deseado<br />
de operaciones hasta impedir el<br />
cierre, según llustración 9, y ponga<br />
el anillo E en la ranura.<br />
3. Asegure que el espaciador se ajuste<br />
correctamente en el anillo E.<br />
Numero de Operaciones<br />
Rapidas<br />
Las levas de disparo de fase y a tierra<br />
del mecanismo para fijar las secuencias,<br />
son usadas para programar el<br />
número de operaciones rápidas<br />
requeridas en la secuencia de operaciones,<br />
del reconectador. Según llustración<br />
10, las placas de leva tienen<br />
números de modificación (0, 1, 2, 3)<br />
tanto para fuse como para tierra. La<br />
secuencia de operación se ajusta al<br />
simplemente levantar la palanca de<br />
bloqueo ya sea de la leva de disparo<br />
de fase o a tierra, y girándola hasta que<br />
esté alineada con el número deseado<br />
de operaciones en la curva rápida. El<br />
número de operaciones lentas queda<br />
establecido automáticamente —siendo<br />
la diferencia entre el número de operaciones<br />
rápidas y las operaciones hasta<br />
impedir el cierre. En todos los casos el<br />
número total de operaciones debe ser<br />
igual tanto de fase como de tierra.<br />
Mecanismo de fijar las<br />
Secuencias<br />
El mecanismo de fijar las secuencias consiste<br />
de una varilla de leva, una leva de disparo<br />
de fase y a tierra, y un conmutador de<br />
secuencia de tierra, conectado con el control<br />
electrónico. Este mecanismo determina<br />
sobre que característica el reconectador<br />
basará sus operaciones de abrir. El mecanismo<br />
es accionado porel vástago trinquete,<br />
según llustración 10.<br />
Cuando el recerrador está funcionando,<br />
el vástago trinquete se mueve hacia arriba<br />
como descrito anteriormente y causa un<br />
movimiento similar hacia arriba de la varilla<br />
de leva, lo que causa una rotación levógira<br />
del conjunto de leva.<br />
Al mismo tiempo que el reconectador<br />
está ejecutando su programa prefijado, los<br />
rodillos del interruptor de secuencias se<br />
mueven por los bordes de la leva de disparo<br />
de fase y a tierra. Al haber completado<br />
las operaciones rápidas, el conjunto de<br />
levas habrá rotado suficientemente para<br />
causar el enganche del rodillo de secuencia<br />
én el conmutador de secuencia. Esto cambia<br />
el control electrónico a su característica<br />
de tiempo lento.<br />
El mecanismo de secuencia regresará a<br />
su posición prefijada con el reajuste de<br />
mecanismo de conteo.
Ilustracio´n 10.<br />
Mecanismo de secuencia y número de ajustes de operaciones rápidas.<br />
SECUENCIA DEL DISPARO DE FASE<br />
Para camblar el ajuste de secuencia de<br />
disparo de fase, vea la llustración 10:<br />
1. Levante la lengüeta de cierre en la leva<br />
de disparo de fase, de resorte (leva<br />
delantera marcada PHASE) para<br />
desenganchar la clavija de cierre de la<br />
placa de modificación.<br />
2. Gire la leva para alinear la clavija de<br />
cierre con la ranura en la curve rápida<br />
para el número deseado de operaciones.<br />
3. Suelte la palanca asegurando que la<br />
clavija esté bién enganchada en la<br />
ranura correcta de la placa de modificación.<br />
SECUENCIA DEL DISPARO A TIERRA<br />
Para cambiar el ajuste de secuencia de<br />
disparo a tierra, vea la llustración 10:<br />
1. Levante la lengüeta de cierre en la leva<br />
de disparo a tierra (lava trasera) para<br />
desenganchar la clavija de cierre de la<br />
placa de modificación.<br />
2. Gire la leva para alinear la clavija de<br />
cierre con la ranura en la curva más<br />
rápida para el número deseado de<br />
operaciones.<br />
3. Suelte la palanca asegurando que la<br />
clavija esté bien enganchada en la<br />
ranura correcta de la placa de modificación.<br />
Tiempo de Reconexio´n<br />
El tiempo de reconexión es un retraso<br />
fijo de los segundos controlado por un<br />
orificio en el fondo de la bobina de cierre.<br />
El tiempo de reconexión no tiene ajuste.<br />
Tiempo de Reajuste<br />
El reconectador KFE tiene la capacidad<br />
de reajustar el integrador de cierre cada<br />
vez que ocurre un cierre. Para fallas<br />
eliminadas antes del cierre, el integrador<br />
reajusta dentro de aproximadamente 1.5<br />
minutos por operación a una temperature<br />
de 25 o C.<br />
CONTROL ELECTRONICO<br />
El Control Electrónico, tipo KFE, utiliza<br />
un sistema de circuitos de estado sólido<br />
y provee la inteligencia para detector la<br />
corriente y la programación del tiempo<br />
de disparo. Toda la electrónica de control<br />
y los accesorios electrónicos se encuentran<br />
en un gabinete externo conectado<br />
con el reconectador mediante un cable<br />
de seis pies. No se requiere ninguna<br />
batería o fuente externa de energía para<br />
operar la electrónica. La energía se<br />
obtiene de la línea a través de transformadores<br />
de aisladores. El gabinete de<br />
control separado es para ser montado<br />
en un poste o en otra estructura de montaje,<br />
a una distancia no mayor de seis<br />
pies.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Detección de Corriente<br />
Los reconectadores KFE tienen seis<br />
transformadores, 1000:1, para la detección<br />
de corriente, que están montados<br />
en los aisladores debajo de la cabeza—<br />
que proveen la detección de corriente<br />
tanto de fase como a tierra (homopolar).<br />
Los transformadores están conectados<br />
con el control electrónico mediante un<br />
cable de control de 6 pies. Un protector<br />
de transformador, de estado sólido, está<br />
conectado con los transformadores de<br />
corriente dentro del reconectador, por<br />
encima del desconectador del cable,<br />
para permitir la desconexión del cable de<br />
control.<br />
Selección del Disparo Minimo<br />
El amperaje nominal de disparo mínimo<br />
(Tabla 9) tanto para fase (10-800 amps)<br />
como tierra (5400 amps) es establecido<br />
por cartuchos resistores enchufables,<br />
montados en el rincón inferior izquierdo<br />
del gabinete de control electrónico (llustración<br />
11). Los cartuchos están marcados<br />
con los valores de corriente de disparo<br />
mínima y están identificados por<br />
PHASETRIP (disparo-fase)(se requieren<br />
3) y GROUND-TRIP (disparo-tierra) (se<br />
requiere 1). Los tres cartuchos de disparo<br />
de fase deben tener el mismo<br />
amperaje nominal. El ajuste de disparo<br />
mínima del reconectador puede ser cambiado<br />
al simplemente cambiar los resistores<br />
de disparo.<br />
Tabla 9<br />
Amperaje Nominal de Disparo Mínimo<br />
Amperaje Nominal de Disparo Mínimo*<br />
(Amps)<br />
Phase Ground<br />
10 5<br />
20 10<br />
30 20<br />
50 30<br />
70 50<br />
100 70<br />
140 100<br />
200 140<br />
280 200<br />
320 280<br />
400 320<br />
450 400<br />
560<br />
* Los niveles de disparo mínimo están dentro de ±<br />
10% de los valores publicados a 25 o C, con excepción<br />
de nivel de disparo a tireea de 5 amps. que<br />
está dentro de ±15% del valor publicado a 25 o C.<br />
9
Ilustracio´n 11.<br />
Control electrónico, tipo KFE.<br />
Ilustracio´n 12.<br />
Diagrama funcional del control electrónico, de tipo KFE.<br />
10<br />
Caracteristicas del Disparo<br />
Tiempo-Corriente<br />
El juego completo de las curvas caracteristicas<br />
KFE de tiempo-corriente, tanto para<br />
disparo de fase como a tierra está publicado<br />
en “Datos de Referencia KFE 10004E”.<br />
Típicos juegos de curvas se encuentran en<br />
las llustraciones 14 y 15. Son establecidos<br />
por tarjetas individuales de circuito (llustración<br />
13) que se enchufan en el tablero de<br />
circuitos del control.<br />
El gran número de curvas características<br />
de tiempo-corriente, enchufables, y<br />
disponibles para el control electrónico<br />
hacen posible que el KFE tiene un campo<br />
tan amplio de aplicación y simplifican la<br />
coordinación con otros dispositivos de protección<br />
en el sistema de distribución. Toda<br />
temporización comienza con la iniciación de<br />
una falla o al cerrar dentro de una falla. Las<br />
tarjetas de TCC (característica de tiempocorriente)<br />
de fase y de tierra no son intercambiables.
Ilustracio´n 13.<br />
Típica tarjeta KFE de circuito, enchufable,<br />
de curva tiempo-corriente (se ve la<br />
curva "B" de disparo de fase).<br />
TARJETAS DE TIEMPO DEL<br />
DISPARO DE FASE<br />
Las curvas TCC de disparo de fase son<br />
“A” (rápidas), “B” (demoradas), y “C”<br />
(extrademoradas). La curva “A” está permanentemente<br />
conectada con el tablero<br />
de circuito del control. Las curvas “B” y “C”<br />
están disponibles en tarjetas individuales<br />
de circuitos impresos que se enchufan en<br />
el segundo zócalo PHASE-TIMING<br />
(Fasetemporización) en la parte superior<br />
del tablero de circuito del control.<br />
TARJETAS DE TIEMPO DEL<br />
DISPARO A TIERRA<br />
Las curvas TCC de disparo a tierra, de<br />
tiempo inverso, son “1” (rápidas), “2”<br />
(demoradas), y “3” (extra-demoradas).<br />
También existen nueve curvas TCC de<br />
tiempo constante: #1-0.1 segundos; #2-<br />
0.2 segundos; #3-0.5 segundos; #4-1.0<br />
segundos; #5-2.0 segundos; #6-3.0<br />
segundos; #7-5.0 segundos; #8-10.0<br />
segundos; y #9-15.0 segundos.<br />
Todas las curvas de tiempo de disparo<br />
a tierra se generan por tarjetas individuales<br />
de circuitos impresos que se enchufan<br />
en el primer o segundo zócalo<br />
GROUND-TIMING (temporización-tiempo)<br />
en la parte superior del tablero de circuito<br />
del control, según llustración #11.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Ilustracio´n 14.<br />
Conjunto típco de curvas tiempo-corriente para operaciones de disparo de fase.<br />
Cuando se programa una operación de<br />
temporización doble, la curva TCC en el<br />
primer zócalo GROUND-TIMING siempre<br />
precede a la curva del segundo zócalo<br />
GROUND-TIMING. Por lo tanto, el tiempo<br />
más rápido de los dos tiempos seleccionados<br />
debe ser instalado en el primer<br />
zócalo GROUND-TIMING. Cuando se<br />
programa una operación de una solo temporización,<br />
se debe instalar la tarjeta de<br />
tiempo en el segundo zócalo GROUND-<br />
TIMING y la leva de secuencia de disparo<br />
a tierra debe estar fijada para 0 operaciones<br />
rápidas.<br />
Energia de Control<br />
El reconectador KFE es de construcción<br />
integral y no requiere una fuente externa<br />
de energía o batería para hacer funcionar<br />
la electrónica. Los circuitos electrónicos<br />
son alimentados a través de la<br />
línea mediante transformadores de corriente<br />
de aisladores, montados por debajo<br />
de la cabeza del recerrador. Un flujo de<br />
corriente primaria de un minimo de 5<br />
amps. es suficiente para alimentar la<br />
electrónica y cargar los capacitadores de<br />
disparo que activan el disparador de baja<br />
potencia. Además, una bobina captadora,<br />
fijada en el solenoide de cierre<br />
provee carga adicional a los capacitadores<br />
durante cada operación de<br />
recierre. Esto asegura que haya suficiente<br />
potencia de disparo al instante de<br />
cerrar—eliminando así tiempo que de<br />
otra manera se hubiese necesitado para<br />
completamenta activar los circuitos de<br />
tiempo y de disparo.<br />
11
Ilustracio´n 15.<br />
Curvas de tiempo inverso-corriente para operaciones de disparo a tierra.<br />
INSTALAClON<br />
Verificociones Preliminares<br />
NIVEL DEL ACEITE<br />
1. Usando el medidor de aceite que se<br />
encuentra encima de la cabeza del<br />
reconectador, asegure que el aceite en el<br />
tanque del reconectador esté dentro de<br />
los límites especificados en el medidor.<br />
2. Haga un prueba dieléctrica del aceite de<br />
acuerdo con los procedimientos de<br />
prueba aprobados por ASTM<br />
(Sociedad Americana para Ensayos de<br />
Material) (Vea R280-90-1 para especificaciones<br />
detalladas y pruebas de<br />
aceite).<br />
A. El aceite debe tener una rigidez<br />
dieléctrica minima de 26 kV.<br />
B. Si la rigidez dieléctrica del aceite<br />
está por debajo de 26 kV, filtre el<br />
aceite para restaurar la rigidez<br />
dieléctricaasu nivel mínimo aceptable.<br />
RECONECTADOR<br />
Asegúrese que las especificaciones y<br />
ajustes inscritos en la places con características<br />
del reconectador concuerden con<br />
12<br />
CUIDADO<br />
El voltaje de la bobina de cierre del<br />
reconectador debe ser igual al voltaje del<br />
sistema.<br />
Todos los reconectadores vienen cuidadosamente<br />
probados y ajustados por la<br />
fábrica para funcionar de acuerdo con los<br />
datos publicados. Nuestras facilidades<br />
bien equipadas, un procedimiento detallado<br />
de prueba, y un personal altamente<br />
entrenado aseguran un equipo perfectamente<br />
calibrado. Cada equipo sale de la<br />
fábrica listo para ser instalado. No se<br />
requieren pruebas antes de la instalación.<br />
CONTROL ELECTRONICO<br />
Todos los controles electrónicos del KFE<br />
han sido probados cuidadosamente por<br />
fábrica, y enviados con los componentes<br />
enchufables en sus respectivos lugares,<br />
listos para trabajar. Antes de instatarlos,<br />
inspeccione el control y asegúrese de que<br />
todos los componentes enchufables corresponden<br />
a la instalación planeada y que<br />
el cable de control esté conectado entre<br />
el reconectador y el control.<br />
INTERRUPTORES DE VACIO<br />
<br />
ADVERTENCIA<br />
DE RADIACION<br />
Con los voltajes de prueba especificados,<br />
la radiación emitida por el interruptor<br />
de vacíoes insignificante. No<br />
obstante, la radiación emitida con voltajes<br />
por encima de los especificados,<br />
podri´a ser dañina para el personal. Vea<br />
ADVERTENCIA DE RADIAClON en<br />
Información de Servicio S280-90-1,<br />
Advertencia de Radiación emitida por<br />
Interruptor de Vacío.<br />
INFORMACION DE RADICION<br />
Una radiación de rayos X podria resultar al<br />
aplicar un voltaje en exceso del máximo<br />
especificado de 15.5 kV, a través el espacio<br />
de contacto abierto del interruptor de<br />
vacío KFE. Tal radiación podria presentar<br />
riesgos contra la salud al estar expuesta a<br />
ella par mucho tiempo y a corta distancia.<br />
Al hacer pruebas de alto voltaje en los<br />
reconectadores de vacío KFE, puede asegurarse<br />
la seguridad del personal al<br />
observar los siguientes puntos y tomar las<br />
precauciones necesarias .<br />
1. Las normas nacionales americanas<br />
C37.09-1964 “A-C Interruptores de<br />
Alto Voltaje” permiten pruebas después<br />
de la entrega, que incluyen una aplicación<br />
de un 75% del voltaje especificado<br />
de bajo voltaje de resistencia a<br />
través de los contactos abiertos de los<br />
interruptores. Este voltaje para los<br />
reconectadores KFE es de 37.5 kV<br />
rms (1 min. seco) o 53 kV dc (1 min.<br />
seco).<br />
NOTA: Pra prevenir posibles daños del interrupter,<br />
la fuente cd de prueba debería limitarse<br />
a 100 milliamps máx. (Un arco cd, una<br />
vez encendido, no se extinguirá ya que no<br />
hay una corriente cero como en co).<br />
2. Con estos voltajes la radiación es<br />
insignificante cuando los interruptores<br />
están montados en la estructura de<br />
trabajo del reconectador KFE, instalada<br />
en el tanque del reconectador,<br />
llenado de aceite, y los interruptores<br />
teniendo los contactos abiertos a un<br />
espacio recomendado de, 953 cm (3/8<br />
de pulgada).<br />
3. Pruebas con voltajes más elevados que<br />
los indicados bajo el punto 1, pueden<br />
causer radiaciones, dañinas para el<br />
personal. Si se requieren pruebas con<br />
voltajes par encima de los especificados<br />
bajo el punto 1, se necesita protección<br />
adicional contra la radiación.<br />
4. No se recomiendan pruebas del interruptor<br />
de vacio por encima de 50 kV<br />
ca rms.
Para verificar la integridad del montaje del<br />
interuptor, se usa el siguiente procedimiento:<br />
Con el reconectador en posición abierta,<br />
efectúe una prueba de alta tensión a<br />
través de cada montaje de interrupter de<br />
vacío abierto a 37.5 kV rms, 60 Hz o a 53<br />
kV cd por un minuto. Para prevenir posibles<br />
daños a los interruptores de vacío, la<br />
fuente de pruebas debería limitarse a un<br />
máximo de 100 milliamps. El interrupter<br />
debería resistir la prueba de voltaje y no<br />
deberia descargar la fuente.<br />
Izaje<br />
CUIDADO<br />
Siga Las prácticas de seguridad apro<br />
badas para equipos y métodos de izar,<br />
al izar ei reconectador.<br />
El reconectador KFE está equipado con<br />
una cáncamo de izaje, prevista para un<br />
izaje vertical. Al izar el reconectador para<br />
su montaje o por cualquier otra razón,<br />
siga las práciticas de seguridad<br />
aprobadas; ice la carga cuidadosamente,<br />
evitando que la carga se mueva de un<br />
lado a otro.<br />
Montaje<br />
MONTAJE DIRECTO<br />
Los reconectadores del tipo KFE pueden<br />
ser montados directamente en la estructura<br />
o el marco de la subastación, si hay<br />
suticiente distancia eléctrica y fisica (llustración<br />
16). El reconectador debe ser<br />
montado mediante conexiones de 1.59<br />
cm (5/8 pulgada) de diámetro, suministradas<br />
por el cliente. Al montar el<br />
reconectador en una superficie plana,<br />
deben utilizarse las placas adaptadoras<br />
(enviadas con el reconectador) entre las<br />
orejetas del tanque y la superficie plana.<br />
Ilustracio´n 16.<br />
Dimensiones de montaje del recerrador KFE.<br />
<strong>KFE10002</strong>-E<br />
13
MONTAJE EN POSTE<br />
Los reconectadores KFE pueden ser montados<br />
en poste al usar el soporte de extensión<br />
para este tipo de montaje, ilustrado en<br />
la llustración 17. Las piezas necesarias<br />
para fijar el soporte de extensión al<br />
reconectador vienen con el equipo.<br />
Asegure de usar placas adaptadoras de<br />
superficie plana entre las orejetas del<br />
tanque del reconectador y las orejetas del<br />
soporte de extensión. Las piezas necesarias<br />
para su montaje en el poste deben<br />
ser suministradas por el cliente.<br />
14<br />
Ilustracio´n 17.<br />
Montaje y distancias del soporte de extensión para el montaje en poste.
ESTRUCTURA DE ELEVAR<br />
SUBESTACION<br />
Los reconectadores KFE pueden ser montados<br />
de subestación, al usar la estructura<br />
para elevar la subestación KRK313F,<br />
según llustración 18. Las piezas necesarias<br />
para montar el reconectador a esta<br />
estructura vienen con el equipo. Las<br />
piezas necesarias para el anclaje de la<br />
estructura deben ser suministradas por el<br />
cliente.<br />
Una serie de apertures para montar,<br />
espaciadas a 7.62 cm (3 pulgadas) en la<br />
parte superior de cada pata de extensión<br />
permite varier la altura del reconectador. El<br />
margen de alturas obtenibles para los terminales<br />
en el caso de reconectadores con<br />
corrimiento standard de aisladores de<br />
29,53 cm (11 5/8 pulgadas), es de 284,5<br />
cm (112 pulgadas) a 322,6 cm (127 pulgadas.)<br />
Ilustracio´n 18.<br />
Montaje y distancias para el reconectador<br />
KFE con una estructura para elevar<br />
la subestación KRK313F.<br />
PRINCIPALES CONEXIONES<br />
DE ALAMBRADO PARA LA<br />
INSTALACION<br />
Interruptores Derivantes<br />
Se recomienda equipar las instalaciones<br />
del reconectador KFE con interruptores<br />
derivantes y desconectadores para facilitar<br />
el mantenimiento. La llustración 19<br />
muestra una instalación típica del<br />
reconectador KFE con interruptores<br />
derivantes montados con travesaños; y<br />
la llustración 20 muestra una instalación<br />
con interruptores derivantes montados<br />
en serie.<br />
Ilustracio´n 19.<br />
Instalacio´n típica del reconectador<br />
KFE con interruptores derivantes<br />
montados con travesaños.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Ilustracio´n 20.<br />
Instalación típica del recerrador KFE<br />
con interruptores derivantes montados<br />
en serie.<br />
Protection de Sacudidas<br />
Los reconectadores trabajan óptimamente<br />
cuando están equipados con protectores<br />
contra sacudidas. Para las aplicaciones<br />
en línea se recomienda una<br />
protección contra sacudidas en ambos<br />
lados del reconectador. Si se desea la<br />
protección únicamente en un lado,<br />
entonces los protectores deben ser<br />
instalados en el lade de la fuente. En<br />
subestaciones los protectores se instalan<br />
en el lado de la carga. La llustración<br />
21 muestra un esquema de protección<br />
para reconectadores KFE que incluye los<br />
protectores contra sacudidas.<br />
15
Ilustracio´n 21.<br />
Conexions típicas del reconectador KFE con interruptores derivantes y desconectadores,<br />
y protectores de sacudidas en los lados de fuente y de carga.<br />
Conexion a Tierra<br />
El conector a tierra del reconectador que<br />
se encuentra en la parte inferior del<br />
tanque del reconectador (llustración 17)<br />
acomoda dos conductores No. 10 sólidos<br />
hasta No. 2 trenzados. Otro conector a<br />
tierra se encuentra en el fondo del gabinete<br />
del control electrónico (llustración 17)<br />
para conectar un cable trenzado de puesta<br />
a tierra de No. 14 hasta No. 4 con la<br />
estructura para elevar la subestación o<br />
con otra puesta a tierra disponible si el<br />
control está montado remotamente.<br />
Conecte la tierra de acuerdo con las<br />
normas de Los servicios públicos.<br />
Alta Volteje<br />
Los terminates de los aisladores son del<br />
tipo de abrazadera universal que aceptan<br />
conductores desde No. 6 hasta 350 MCM.<br />
Las conexiones de los líneas de alto voltaje<br />
con los terminates de los aisladores del<br />
reconectador deben ser hechas de acuerdo<br />
con las marcaciones de “SOURCE”<br />
(fuente) y “LOAD” (carga) en la cabeza de<br />
hierro fundido.<br />
CUIDADO<br />
Los alambres de conexión de la fuente<br />
DEBEN ser conectados con los terminales<br />
1, 3, y 5, marcados “SOURCE”<br />
(fuente) en la cabeza de hierro fundido<br />
para proveer energía para el solenoide<br />
de cierre de alto voltaje. El solenoide de<br />
cierre está conectado entre los terminales<br />
1 y 5 durante la operación de<br />
cierre.<br />
16<br />
PUESTA EN SERVIClO DEL<br />
RECONECTADOR<br />
Siempre siga las prácticas locales<br />
aprobadas al poner en servicio un reconectador.<br />
Con el reconectador conectado en la<br />
forma indicada en la Ilustración 21 y las<br />
líneas de alto voltaje del lado de la fuente<br />
excitadas, el equipo puede ser puesto en<br />
servicio. Ponga la manija de operación manual<br />
que se encuentra debajo del guardacellisca<br />
en posición “CLOSE” (cerrada) de<br />
acuerdo con la indicación del indicador de<br />
posición del contacto en el guardacellisca.<br />
El reconectador debería cerrar de inmediato.<br />
Bloquee el disparo a tierra mediante el<br />
interruptor inhabilitador. Cierre el desconectador<br />
del lado de la carga y abra el interruptor<br />
derivante. Entonces abra el interruptor<br />
inhabilitador de disparo a tierra. Ahora el<br />
reconectador está puesto en servicio. Para<br />
sacarlo de servicio, bloquee el disparo a<br />
tierra y entonces cierre el interruptor<br />
derivante y abra los desconectadores. Para<br />
prevenir una operación de disparo, siempre<br />
bioquee el disparo a tierra al derivar el<br />
reconectador cuando las fases están desequilibradas<br />
temporalmente.<br />
Manejo Manual del<br />
Reconectador Energizado<br />
Para manejar manualmente un<br />
reconectador energizado del tipo KFE<br />
se requiere solamente el accionamiento<br />
de la manija amarilla debajo del<br />
guardacellisca con la pértiga aislante.<br />
Cuando la manija está hacia abajo el<br />
mecanismo se dispara para abrir los<br />
contactos principales. Cuando la manija<br />
está hacia arriba, el solenoide de cierre<br />
es energizado para enganchar los contactos<br />
principales en posición cerrada.<br />
Manejo Manual del<br />
Reconectador Desenergizado<br />
ADVERTENCIA<br />
Nunca utilice una herramienta de<br />
cierre manual para cerrar un reconectador<br />
energizado.<br />
Se usa una herramienta (KA90R) de<br />
cierre manual para cerrar un reconectador<br />
desenergizado. Quite el tapón de<br />
tubo en el lado de la cabeza de hierro<br />
fundido para dar acceso a la herramienta<br />
de cierre para enganchar el eje para<br />
operar el mecanismo del reconectador.<br />
Un reconectador desenergizado se<br />
abre al meramente halar la manija<br />
amarilla hacia abajo.<br />
Use el siguiente procedimiento para<br />
el cierre lento manual de un reconectador<br />
desenergizado:<br />
1. Asegure que la manija amarilla esté<br />
en posición cerrada.<br />
2. Quite el tapón de tubo en el lado de<br />
la cabeza del reconectador para<br />
insertar la herramienta de cierre.<br />
CUIDADO<br />
Forzando la herramienta de cierre<br />
hacia más allá del seguro del mecanismo<br />
podria cortar el perno del eje.<br />
3. Enganche el eje principal y gire la<br />
herramienta una cuarta vuelta en<br />
sentido horario para cerrar los contactos<br />
del reconectador. Evite de<br />
forzar la herramienta más allá del<br />
seguro del eje ya que podria cortar<br />
el perno del mismo.<br />
4. Un reconectador desenergizado<br />
puede ser abierto al meramente<br />
halar la manija amarilla hacia abajo.<br />
CUIDADO<br />
Asegure de poner el tápon de tubo<br />
nuevamente en su sitio antes de<br />
poner el reconectador en servicio.
Operación de no-recierre<br />
Cuando la manija de no-reconexión ha<br />
sido halada hacia abajo manualmente<br />
para la posición de no-reconexión,<br />
cualquier corriente encima de las especificaciones<br />
mínimas de disparo, causará<br />
un enlace mecánico para automáticamente<br />
desenganchar el reconectador con<br />
la primera operacíon de disparo en vez de<br />
ciclar a través de una secuencia normal<br />
de operación. Esta protección inmediata<br />
de impedir el cierre tiene particular importancia<br />
para trabajos de líneas energizadas.<br />
Operation de Reconectador<br />
en Servico<br />
Cuando el reconectador KFE está cerrado<br />
y en servicio, el equipo funciona automáticamente<br />
de acuerdo a las condiciones de<br />
sobrecorriente. No obstante, una vez<br />
impedido el cierre, el reconectador debe<br />
ser cerrado manualmente con poner la<br />
manija amarilla hacia arriba en posición<br />
cerrada.<br />
ENSAYOS<br />
Todos los reconectadores KFE vienen<br />
cuidadosamente probados y ajustados<br />
par la fábrica para funcionar de acuerdo<br />
con los datos publicados. Nuestras facilidades<br />
de ensayo, un procedimiento detallado<br />
de ensayo, y un personal altamente<br />
entrenado aseguran un equipo perfectamente<br />
calibrado. Se mantiene un archivo<br />
permanente de los resultados de ensayo<br />
de cada reconectador. Así que cada<br />
reconectador sale de la fábrica listo para<br />
ser instalado. No se requieren ensayos<br />
antes de la instalación.<br />
No obstante, en caso de que se<br />
requiera una verificación de la operación<br />
del reconectador antes de instalarlo, verifique<br />
las siguientes características:<br />
1. Número de operaciones hasta el impedimento<br />
de cierre.<br />
2. Número de abrimientos rápidos.<br />
3. Funcionamiento satisfactorio del solennoide<br />
de cierre.<br />
4. Corriente minima de disparo.<br />
5. Tiempo de reconexión.<br />
6. Funcionamiento del dispositivo de no<br />
reconexión.<br />
Los resultados de los ensayos deberían<br />
estar de acuerdo con la información suministrada<br />
en las placas con características<br />
que se encuentran en el guardacellisca<br />
del reconectador. El reconectador puede<br />
ser disparado mediante una fuente ca de<br />
bajo voltaje, pero para el cierre automático<br />
se requiere una fuente ca de alto voltaje.<br />
El reconectador y el transformador de<br />
alto voltaje deberían estar encerrados en<br />
una jaula de ensayo por razones de<br />
seguridad para evitar el accidental. Además,<br />
se deben observer todas las precauciones<br />
de puesta a tierra. Todo equipo<br />
para medir y calibrar debe estar fuera de<br />
la jaula de ensayo.<br />
CUIDADO<br />
El reconectador KFE debe ester firmemente<br />
puesto a tierra, en tierra fisica<br />
adecuada.<br />
CUIDADO<br />
No energice el reconectador si falta<br />
lubricante.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Ilustracio´n 22.<br />
Utilizando una herramienta para el cierre manual KA90R para manejar el reconectador.<br />
CUIDADO<br />
No trate de disparar el reconectador<br />
KFE usando una fuente cd como, por<br />
ejemplo, de un acumulador. Los interruptores<br />
de vacío podrian dañarse severamente<br />
al intentar la interrupción de<br />
un arco cd.<br />
IMPORTANTE<br />
Al prober la corriente mínima de disparo<br />
de fase, asegure de inhabilitar la función<br />
de disparo a tierra. Pruebas de fases<br />
individuales sin inhabilitar el disparo a<br />
tierra causarán el funcionamiento de la<br />
operación de disparo a tierra.<br />
17
Aquipo Necesario de Ensayo<br />
Un circuito sugerido de ensayos se<br />
muestra en la llustración 23. Para estecircuito<br />
se requieren los siguientes<br />
instrumentos:<br />
1. Autotransformador variable—240<br />
voltios, 20 amperios.<br />
2. Transformador T2 de bajo voltaje—<br />
Relación de transformación y el tamaño<br />
kVa dependen del tamaño de la bobina<br />
de disparo del reconectador y de la corriente<br />
máxima a ser usada.<br />
3. Amperimetro— La desviación total<br />
deberia ser par lo menus un 300% de la<br />
capacidad nominal de reconexión.<br />
Probablemente se requerirá el uso de<br />
un transformador de corriente.<br />
4. Contador de cicios—O cualquier otro<br />
dispositivo de tiempo.<br />
5. Transformador T1 de alto voltaje—<br />
Utilizado para activar el solenoide de<br />
cierre de alto voltaje. En general, basta<br />
un transformador de 50-kVa con una<br />
impedancia de aproximadamente un<br />
3%, si la impedancia de fuente está<br />
razonablemente baja. Valores del lado<br />
bajo deberían ser iguales al voltaje de la<br />
fuente de prueba disponible. Valores del<br />
lado alto deberían ser iguales al voltaje<br />
del solenoide de cierre del reconectador.<br />
Asegure de mantener el voltaje<br />
mínima (indicado en la Tabla 10) en los<br />
terminates del reconectador durante el<br />
de dos a tres cicios en que se energize<br />
el solenoide de cierre.<br />
Procadimientos de Ensayos—<br />
Cierre Electrico<br />
ADVERTENCIA<br />
Los conectores X y Z deben estar firmemente<br />
puestos a tierra e interconectados<br />
al tanque del reconectador. No<br />
CONECTE los conductores W y Y a la<br />
MISMA FASE. Existen peligrosos voltajes<br />
a tierra en la fase conectada a Y.<br />
FUNClONAMIENTO DEL<br />
SOLENOIDE DE CIERRE<br />
Monte y conecte el equipo según la llustración<br />
23.<br />
1. Dispare el reconectador manualmente al<br />
mover la manija de operación manual<br />
(amarilla) hacia abajo a la posición de<br />
“LOCKOUT” (cierre impedido), y<br />
entonces mueva la manija amarilla<br />
hacia arriba a la posición “CLOSED”<br />
(cerrada).<br />
2. Energice el transformador de alto voltaje<br />
T1. El reconectador debería cerrar de<br />
imediato, indicando el funcionamiento<br />
del solenoide de cierre.<br />
18<br />
Ilustracio´n 23.<br />
Diagrama sugerido para pruebas de disparos de bajo voltaje, cierre de alto voltaje.<br />
Tabla 10<br />
Constantes Eléctricas del Solenoide de Cierre y el Voltaje Mínimo<br />
Especificaciones Número de Voltaje Mínimo Permitido<br />
(kV) del Código del Para el Recerrador<br />
Solenoide Solenoide Cuando el Solenoide<br />
de Cierre de Cierre Está Energizado (Voltios)<br />
50-Hz<br />
6.0 51 5100<br />
11.0 52 9350<br />
13.2 53 11220<br />
14.4 54 12240<br />
60-Hz<br />
2.4 21 2040<br />
4.16-4.8 22 3540<br />
6.0 31 5100<br />
12.0-13.2 30 10200<br />
14.4 27 12240
CORRIENTE MINIMA DEL<br />
DISPARO DE FASE<br />
Al ensayar el nível minimo de disparo de<br />
fase, bioquee el disparo a tierra al bajar el<br />
interruptor inhabilitador.<br />
Fase "A" (Aisladores 1 y 2)<br />
Conecte los conductors X y W del transformador<br />
T2 de bajo voltaje con los terminales<br />
de los aisladores 1 y 2 respectivamente,<br />
y proceda de la siguiente manera:<br />
1. Programe una o más caracteristicas de<br />
disparo “A”.<br />
2. Con la manija de operación manual en<br />
su posición CLOSED (cerrada), energice<br />
el transformador T1 de alto voltaje<br />
para cerrar el reconectador.<br />
3. Desenergice el transformador T1.<br />
4. Energice el autotransformador variable<br />
y lentamente aflmente el voltaje desde<br />
cero, observando las indicaciones del<br />
amperímetro . Si las corriente es aumentada<br />
gradualmente al disparar en<br />
una característica de disparo “A”, el<br />
disparo mínima es esencialmente<br />
aquella corriente en que ocurre el disparo.<br />
5. Baje la manija amarilla para impedir el<br />
cierre del reconectador. Esto anula la<br />
acumulación de conteo así que la<br />
operación subsiguiente será en la<br />
primera caracteristica de curva “A”.<br />
Fase “B” (Aisbdores 3 y 4)<br />
Conecte Los conductores X y W del transformador<br />
T2 de bajo voltaje con los terminales<br />
de los aisladores 3 y 4 respectivamente,<br />
y repita los pasos 1, 2, 3, 4, y 5 de<br />
arriba.<br />
Fase “C” (Aisladores 5 y 6)<br />
Antes de aplicar cualquier voltaje a la fase<br />
“C” invierta los conductores del transformador<br />
de alto voltaje; conecte el conductor<br />
Z con puesta a tierra al aislador 5 y el<br />
conductor energizado Y al aislador 1.<br />
Entonces conecte los dos conductores de<br />
ensayo X y W del transformador de bajo<br />
voltaje a los aisladores 5 y 6 respectivamente<br />
y repita los paso 1, 2, 3, 4, y 5 de<br />
arriba.<br />
CORRIENTE MINIMA DEL<br />
DISPARO A TIERRA<br />
La mejor forma de obtener un disparo<br />
mínima preciso es cuando la primera característica<br />
de disparo a tierra es #1<br />
inverse, o #1, 2 o 3 tiempo constante.<br />
Características de disparo más lentas<br />
requieren un aumento muy gradual de<br />
corriente. Use el tiempo más rápido<br />
disponible. Conecte los conductores X y W<br />
del transformador T2 de bajo voltaje con<br />
uno de los pares de terminates de los aisladores<br />
(1y2, o3y4, o5y6) y proceda de la<br />
siguiente manera:<br />
1. Ponga el interrupter inhabilitador de disparo<br />
a tierra en posición “NORMAL”<br />
(hacia arriba).<br />
2. Ponga la manija de operación manual<br />
(amarilla) en posición cerrada y use<br />
la herramienta de cierre manual para<br />
cerrar el reconectador.<br />
3. Energice el autotransformador variable<br />
y aumente lentamente el voltaje<br />
desde cero. Observe las indicaciones<br />
del amperímetro cuando el reconectador<br />
dispara y compárelas con los<br />
valores del resistor enchufable de disparo.<br />
SECUENCIA DE OPERACION Y<br />
TIEMPO DE RECONEXION - FASE<br />
Con el circuito de ensayos conectado<br />
según llustración 23 y el disparo a tierra<br />
bioqueado al bajar el interrupter inhabili<br />
tador proceda de la siguiente manera:<br />
1. Mueva la manija de operación manual<br />
(amarilla) hacia su posición<br />
“CLOSED” (cerrada) y energice el<br />
transformador T1 de alto voltaje para<br />
cerrar el reconectador. Déjelo energizado.<br />
2. Fije el autotransformador variable<br />
suficientemente alto para causer que<br />
el reconectadordispare fácilmente<br />
(sugerimos un 300% de la corriente<br />
minima especificada para el resistor<br />
de disparo de fase).<br />
3. Energice el transformador T2 de bajo<br />
voltaje. El reconectador deberia disparar,<br />
reconectar, y continuer de disparary<br />
reconectardurante lasecuencia<br />
programada haste el impedimento<br />
del cierre.<br />
4. Observe lo siguiente:<br />
A. Cuente el número de las operaciones<br />
rápidas al observer el indicador<br />
de posición-contacto en el<br />
guardacellisca.<br />
B. Lea el tiempo de reconexión en el<br />
dispositivo detiempo arreglado<br />
para registrar el durante el cual la<br />
corriente no fluye.<br />
C. Cuente el número de operaciones<br />
hasta el impedimento de cierre al<br />
contar las operaciones de disparo<br />
hasta que se caiga la manija<br />
amarilla.<br />
IMPORTANTE<br />
Al repetir los ensayos, asegure que el<br />
integrador de impedir el cierre tenga<br />
suficiente tiempo para reajustarse. El<br />
tiempo requerido es de aproximadamente<br />
1.5 minutos por cada operación<br />
de disparo del reconectador. Un reajuste<br />
rápido del integrador ocurre<br />
inmediatamente después de que se<br />
haya impedido el cierre. La manija<br />
amarilla puede ser levantada después<br />
de aproximadamente 5 segundos (temperatura<br />
ambiente).<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
SECUENCIA DE OPERACION Y<br />
TIEMPO DE RECONEXION—TIERRA<br />
La verificación de la secuencia de operación<br />
a tierra es similar a la de la fase conexcepción<br />
de que el interrupter inhabilitador<br />
debe ester abierto y la falla prefijada debe<br />
estar por debajo del disparo minima de<br />
fuse.<br />
Con el de ensayos conectado según<br />
llustración 23, proceda de la siguiente<br />
manera:<br />
1. Mueva la manija de operación manual<br />
amarilla hacia su posición “CLOSED”<br />
(cerrada) y energice el transformador<br />
T1 de alto voltaje para cerrar el<br />
reconectador. Déjelo energizado.<br />
2. Fije el autotransformador variable suficientemente<br />
alto para causer que el<br />
reconectador dispare fácilmente (asegure<br />
que el ajuste esté por debajo de<br />
la corriente mínima especificada para<br />
el resistor de disparo de fase).<br />
3. Energice el transformador T2 de bajo<br />
voltaje. El reconectador debería disparar,<br />
reconectar, y continuer de disparar<br />
y reconectar durante la secuencia<br />
programada hasta el impedimento<br />
de cierre.<br />
4. Observe lo siguiente:<br />
A. Cuente el número de operaciones<br />
rápidas al observer el indicador de<br />
posición-contacto en el guardacellisca.<br />
B. Lea el tiempo de cierre en el dispositivo<br />
de tiempo, arreglado para<br />
registrar el durante el cual la cor-<br />
riente no fluye.<br />
C. Cuente el número de operaciones<br />
haste el impedimento de cierre al contar<br />
las operaciones de disparo hasta<br />
que se caiga la manija amarilla.<br />
OPERACION DE MANIJA DE<br />
NO-RECONEXlON<br />
El funcionamiento de la manija de noreconexión<br />
puede ser verificado en la siguiente<br />
manera durante el ensayo de<br />
cualquier fase previamente descrita:<br />
1. Hale la manija de no-reconexión hacia<br />
abajo.<br />
2. Repita los pesos 1, 2, y 3 de ensayo de<br />
la sección “Secuencia de Operación y<br />
Tiempo de Reconexión—Fase”.<br />
3. El reconectador no debería cerrar<br />
después de la primera operación de<br />
disparo y la manija amarilla deberia<br />
caerse indicando el impedimento de<br />
cierre del reconectador.<br />
Procedimientos de<br />
Ensayo— Cierre Manual<br />
La herramienta de cierre manual (llustración<br />
22) permite el cierre manual de los<br />
contactos prinipales del reconectador KFE<br />
para ensayos, en caso de que no exista<br />
una fuente de alto voltaje para el cierre. La<br />
corriente mínima de disparo y la secuencia<br />
de operación pueden ser probadas de<br />
esta manera.<br />
19
Consulte las instrucciones para el “Cierre<br />
Manual de un Reconectador<br />
Desenergizado” para el procedimiento de<br />
cierre al usar la herramienta de cierre manual.<br />
El mejor procedimiento es de tener a<br />
una persona manejando la herramienta de<br />
cierre mientras otra persona regule el circuit<br />
de disparo y observe los resultados de<br />
ensayo.<br />
IMPORTANTE<br />
Después de cada disparo del reconectador<br />
pasarán aproximadamente dos segundos<br />
(tiempo de reconexión) en que el émbolo<br />
del solenoide se mueve hacia arriba. Casi<br />
al final de este period de tiempo se<br />
escuchan dos “clic” metálicos. El proviene<br />
del reajuste de la palanca principal del<br />
émbolo y el segundo es el cierre del contacto<br />
del solenoide. Tan pronta que se<br />
escuchen estos “clic”, se podrá girar la herramienta<br />
de cierre para cerrar el reconectador.<br />
CORRIENTE MINIMA DEL<br />
DISPARO DE FASE<br />
Al prober el nivel de disparo mínima de<br />
fase, bloquee el disparo a tierra al bajar el<br />
interrupter inhabilitador.<br />
Fase "A" (Aisladores 1 y 2)<br />
Conecte los conductores X y W del transformador<br />
T2 de bajo voltaje con los terminales<br />
1 y 2 de los aisladores respectivamente<br />
y proceda de la siguiente manera:<br />
1. Con la manija de operación manual en<br />
posición “CLOSED” (cerrada), cierre el<br />
reconectador manualmente.<br />
2. Energice el autotransformador variable y<br />
aumente lentamente el voltaje desde<br />
cero, observando al mismo tiempo el<br />
amperímetro que indicará el instante del<br />
disparo.<br />
Fase “B” (Aisladores 3 y 4)<br />
Conecte los conductores X y W del transformador<br />
T2 de bajo voltaje con los terminales<br />
3 y 4 de los aisladores respectivamente<br />
y repita los pasos 1 y 2 antes mencionados<br />
.<br />
Fase “C” (Aisladores 5 y 6)<br />
Conecte los conductores X y W del transformador<br />
T2 de bajo voltaje con Los terminales<br />
5 y 6 de los aisladores respectivamente<br />
y repita los pasos 1 y 2 antes mencionados.<br />
CORRIENTE MINIMA DEL<br />
DISPARO A TIERRA<br />
La mejor forma de obtener un disparo<br />
mínima precise es cuando la primera característica<br />
de disparo a tierra es #1 inverse,<br />
o#1, 2, o 3 de tiempo constante. Características<br />
más lentas de disparo requieren un<br />
aumento muy gradual de corriente. Use el<br />
tiempo más rápido posible.<br />
20<br />
Conecte los conductores X y W del<br />
transformador T2 de bajo voltaje con un<br />
par de terminates de aisladores (1 y 2, o<br />
3 y 4, o 5 y 6) y proceda de la siguiente<br />
manera:<br />
1. Ponga el interrupter inhabilitador de<br />
disparo a tierra en posición “NOR-<br />
MAL” (hacia arriba).<br />
2. Ponga la manija de operación manual<br />
(amarilla) en posición cerrada y use<br />
la herramienta de cierre manual para<br />
cerrar el reconectador.<br />
3. Energice el autotransformador variable<br />
y aumente lentamente el voltaje<br />
desde cero. Observe las indicaciones<br />
del amperímetro cuando el reconectador<br />
dispara y compárelas con los<br />
valores del resistor enchufable de disparo.<br />
ACCESORIOS DE<br />
RECONECTADOR<br />
El reconectador del tipo KFE puede ser<br />
equipado con una cantidad de accesorios,<br />
instalados par fábrica, que se enumeran<br />
en las páginas siguientes.<br />
También se detallan los requerimientos<br />
de potencia, instrucciones para conectarlos,<br />
y ajustes donde sean necesarios.<br />
Aisladores de Corrimiento<br />
Adicional<br />
Cuando los reconectadores KFE son<br />
instalados en sitios donde el rocio saline,<br />
la mezcla de humo y niebla, humo u<br />
otros contaminantes atmosféricos<br />
reducen la eficacia del aislamiento de<br />
porcelana, se podrán obtener de fabrica<br />
aisladores de corrimiento adicional<br />
(KRK288CF). Los aisladores standard<br />
del recerrador KFE proveen un corrimiento<br />
de 29,6 cm (11-5/8 pulgadas); los<br />
aisladores especiales proveen un corrimiento<br />
de 43,2 cm (17 pulgadas).<br />
Transformadores de<br />
Corriente de Relacio´n<br />
Multiple del Tipo Aislador<br />
Un conjunto de tres transformadores de<br />
corriente de relación múltiple, 600:5,<br />
para operar los relés o medidores de<br />
cargo pueden ser instalados externamente<br />
par fábrica en el lade de los aisladores<br />
de la fuente (Ilustración 24). El<br />
accesorio incluye tres transformadores<br />
de corriente, conduit, elementos de<br />
conexión, y la instalación eléctrica por<br />
fábrica a un bloque terminal montado en<br />
una caja de empalme protegida contra<br />
la intemperie. Tomas en el devanado<br />
secundario proveen las diferentes relaciones.<br />
Las relaciones disponibles y sus<br />
respectivas conexiones de terminal se<br />
observan en la Tabla 11. El arreglo de<br />
terminal para el secundario derivado<br />
(llustración 25) es accesible al guitar la<br />
cubierta de la caja protectora del transformador.<br />
CUIDADO<br />
El reconectador es embarcado con cada<br />
secundario del transformador cortocircuitado<br />
mediante un hilo de puente entre<br />
los terminates X1 y X5. No quite el hilo<br />
de puente hasta que no se hayan completado<br />
las conexiones externas con los<br />
transformadores de corriente de aisladores.<br />
Energizando el reconectador<br />
con los hilos de puente quitados pero no<br />
conectados los transformadores, podría<br />
generar voltajes peligrosos en los secundarios<br />
de los transformadores.<br />
Tabla 11<br />
Relaciones del Transformador de<br />
Corriente del Tipo Aislador y Las<br />
Conexiones de Terminal<br />
Conexión de<br />
Relacion Terminal<br />
600:5 X1-X5<br />
500:5 X2-X5<br />
450:5 X3-X5<br />
400:5 X1-X4<br />
300:5 X2-X4<br />
250:5 X3-X4<br />
200:5 X4-X5<br />
150:5 X1-X3<br />
100:5 X1-X2<br />
50:5 X2-X3<br />
Ilustracio´n 24.<br />
Accesorio de transformador de corriente<br />
de aisladores montado encima de los aisladores<br />
del reconectador.
Ilustracio´n 25.<br />
Los contactos de los secundarios de<br />
los transformadores de corriente de<br />
aisladores están dentro de la caja del<br />
transformador.<br />
Conexiones del Transformador<br />
de Corriente de Aialadores<br />
Las conexiones del cliente con los contactos<br />
del secundario se efectuan en la<br />
caja de empalme del transformador,<br />
según llustración 26.<br />
Ilustracio´n 26.<br />
El contacto de secundario del transformador<br />
de corriente de aisladores está<br />
conectado con la caja de empalme para<br />
las conexiones del cliente.<br />
La llustración 27 muestra los tornillos de<br />
mano para cortocircuitar dentro del bloque<br />
de terminales del transformador (en la<br />
forma como llega al cliente) y provee<br />
instrucciones para quitar los tornillos de<br />
mano para poner el accesorio en funcionamiento.<br />
Note que en el estado como<br />
llega al cliente, cada uno de los terminales<br />
llustración 27.<br />
Dimensiones de la caja de empalme del<br />
transformador de corriente de aisladores,<br />
y posicion de Los tornillos de<br />
mano para cortocircuitar en el bloque<br />
de terminates al ser enviado al cliente.<br />
1, 3, y 5 está cortocircuitado con el contacto<br />
de puesta a tierra mediante un<br />
tornillo de mano. Después de efectuar<br />
las conexiones externas, quite los tres<br />
tornillos y guárdelos en un rincón del<br />
bloque de terminales. El tornillo de<br />
cabeza semiesférica queda en la posición<br />
del terminal CCM.<br />
Caja de Empalme Para la<br />
Conexión de Accesorios<br />
La Caja de Empalme (KRK433FA o<br />
KRK433FB) para la conexión de accesorios<br />
debe ser incluída al momento que<br />
los reconectadores KFE deben ser<br />
equipados con uno o más de los siguientes<br />
accesorios: Conmutador auxiliar,<br />
Interruptor indicando el impedimento de<br />
cierre, Disparo remoto, Impedimento de<br />
cierre remoto, Cierre remoto, o cierre de<br />
bajo voltaje.<br />
Cuando el reconectador incluye el<br />
cierre remoto, adicionalmente a uno de<br />
los otros accesorios, se debe especificar<br />
la caja de empalme KRK433FB (llustración<br />
28).<br />
La caja de empalme provee un sitio<br />
conveniente para conectaren un solo<br />
luger los circuitos indicadores y de control<br />
remote del cliente (llustración 29). La<br />
caja de empalme KRK433FA incluye un<br />
cable de seis pies para la interconexión<br />
del reconectador y la caja de empalme.<br />
El equipo KRK433FB incluye un cable<br />
adicional para su conexión con el accesorio<br />
de cierre remoto.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
llustracion 28.<br />
Caja de empalme (KRK433FB) para la<br />
conexión de accesorios, con sus<br />
receptáculos de cable para las conextones<br />
con el reconectador y el accesorio<br />
de cierre remoto.<br />
llustración 29.<br />
Dimensiones y ubicacio´nes de las<br />
conexiónes de accesorios en la caja de<br />
empalme.<br />
21
Conmutador Auxiliar<br />
La indicación remota de la posición del<br />
contacto del reconectador puede ser<br />
lograda mediante el accesorio de<br />
Conmutador Auxiliar (KRK411 FA) (llustración<br />
30). Los contactos del conmutador<br />
auxiliar también pueden ser usados<br />
para conmutar otros circuitos de acuerdo<br />
con los contactos de abrir y cerrar del<br />
reconectador. El conmutador auxiliar<br />
está montado en el lado del marco del<br />
mecanismo del reconectador KFE.<br />
llustración 30.<br />
Conmutador auxiliar KRK411FA montado<br />
en el lado del marco del mecanismo<br />
del reconectador.<br />
Se provee un conmutador de dos etapas;<br />
cada etapa contiene un juego aislado<br />
de contactos de dos direcciones,<br />
unipolar, —”a” y “b”. Cuando los contactos<br />
del reconectador están abiertos, los<br />
contactos “a” también están abiertos y<br />
los contactos “b” están cerrados. La<br />
relación entre el conmutador auxiliar o<br />
los contactos del reconectador se ven en<br />
la llustración 12. Los contactos no<br />
pueden ser cambiados. Las especificaciones<br />
de interrupción del conmutador<br />
auxiliar están en la Tabla 13.<br />
Tabla 12<br />
Posición de Contacto del<br />
Conmutador Auxiliar<br />
Contactos del<br />
Reconectador Abiertos Cerrados<br />
Los Contactos<br />
Auxiliaries<br />
"a" Están Abiertos Cerrados<br />
Los Contactos<br />
Auxiliaries<br />
"b" Están Cerrados Abiertos<br />
22<br />
Las conexiones del cliente a los contactos<br />
del conmutador auxiliar se efectuan<br />
en la caja de empalme para la conexión<br />
de accesorios, según llustración 29. Una<br />
etapa (los terminates 8, 9, y 10 de la<br />
llustración 29) se emplea en conmutar el<br />
accesorio de disparo remote; sin embargo,<br />
la segunda etapa del conmutador<br />
auxiliar (los terminales 5, 6, y 7 de la<br />
llustración 29) está disponible para el<br />
uso del cliente.<br />
NOTA: Si el accesorio de disparo remote<br />
(KRK410) está incluído con el recerrador, una<br />
etapa del conmutador auxiliar está conectada<br />
con ese accesorio, permitiendo solamente<br />
una etapa para el uso del cliente.<br />
Tabla 13<br />
Especificaciones de Interrupción<br />
del Conmutador Auxiliar<br />
Voltios Corriente<br />
(amps)<br />
120 ca 15<br />
240 ca 15<br />
24 cd 2<br />
48 cd 3/4<br />
125 cd 1/2<br />
250 cd 1/4<br />
Interruptor Indicador del<br />
Impedimento de Cierre<br />
Este accesorio de interruptor indicador<br />
del impedimento de cierre, KRK412FA,<br />
llustración 31, está disponible para los<br />
reconectadores KFE, dando una facilidad<br />
para la indicación remota del impedimento<br />
de cierre. Este accesorio es útil<br />
para esquemas de transferencia de<br />
carga u otras aplicaciones donde el<br />
impedimento de cierre de un reconectador<br />
podrá iniciar el cierre de otro.<br />
llustración 31.<br />
Interruptor (KRK412FA) indicando el<br />
impedimento de cierre, montado en el<br />
lado del mecanismo del reconectador.<br />
Se provee un conmutador de dos etapas;<br />
cada etapa contiene un juego aislado de<br />
contactos de dos direcciones, flnipolar, —<br />
”aa” y “bb”. Cuando se ha impedido el cierre<br />
del reconectador los contactos “bb” están<br />
cerrados y los contactos “au” están abiertos.<br />
Consulte la Tabla 14 para la relación del<br />
reconectador y los contactos del interrupter<br />
indicador. Los contactos no pueden ser cambiados.<br />
Las especificaciones de interrupción<br />
del interrupter indicador del impedimento de<br />
cierre se encuentran en la Tabla 15.<br />
Tabla 14<br />
Posición de Contacto del Interruptor<br />
Indicador del Impedimento de Cierre<br />
Contactos del Cierre Cierre No<br />
Reconectador<br />
Los Contactos<br />
"aa" del Interruptor<br />
Impedido Impedido<br />
Indicador Están<br />
Los Contactos<br />
"bb" del Interruptor<br />
Abiertos Cerrados<br />
Indicador Están Cerrados Abiertos<br />
Las conexiones del cliente a los contactos<br />
del interrupter indicador del impedimento de<br />
cierre se efectuan en la caja de em pal me<br />
para la conexión de accesorios, según llustración<br />
29. Una etapa (los terminales 14, 15,<br />
y 16 de la llustración 29 se emplea en conmutar<br />
el ccesorio de disparo remote; sin<br />
embargo, la segunda etapa del interrupter<br />
indicador del impedimento de cierre (los terminates<br />
11, 12, y 13 de la llustración 29)<br />
está disponible para el uso del cliente.<br />
NOTA: Si el accesorio de impedimento remote de<br />
cierre KRK409 está incluído con el reconectador,<br />
una etapa del interrupter indicador del impedimento<br />
de cierre está conectada con ese accesorio,<br />
permitiendo solamente una etapa para el uso<br />
del cliente.<br />
Tabla 15<br />
Especificaciones de Interrupción<br />
del Interrupteor Indicador del<br />
Impedimento de Cierre<br />
Voltios Corriente<br />
(amps)<br />
120 ca 15<br />
240 ca 15<br />
24 cd 2<br />
48 cd 3/4<br />
125 cd 1/2<br />
250 cd 1/4
Accesorio de Disparo Remoto<br />
Las operaciones de disparo del reconectador<br />
pueden ser manejadas desde un<br />
luger remoto al energizer el accesorio de<br />
disparo remoto KRK410F (llustración 32)<br />
mediante un externo de suministro. Se<br />
efectuará un reconexión automático, el<br />
reconectador contará la operación y el<br />
control secuencial ocurrirá de la misma<br />
manera como si hubiese funcionado el<br />
control electrónico.<br />
Un conmutador auxiliar de dos etapas<br />
está incluído con el accesorio de disparo<br />
remoto. Una etapa se usa para conmutar<br />
el accesorio de disparo remoto; la<br />
segunda etapa—con la cual se conecta<br />
por los terminates 5, 6, y 7 del accesorio<br />
de la caja de empalme—está disponible<br />
para el uso del cliente. Las especificaciones<br />
del accesorio de disparo remoto<br />
se encuentran en la Tabla 16.<br />
Las conexiones externas de circuito al<br />
accesorio de disparo remoto se efectuan<br />
en la caja de empalme para la conexión<br />
de accesorios, según llustración 29.<br />
Tabla 16<br />
Especificaciones del Accesorio de<br />
Disparo Remoto<br />
Tensión Corriente<br />
Número de Nominal Requerida<br />
Catálogo (Voltios) (amps)<br />
KRK410FC 24 ca 7.0<br />
24 cd 2.0<br />
KRK410FC 48 ca 3.5<br />
48 cd 1.0<br />
KRK410FC 120 ca 1.8<br />
125 cd .5<br />
KRK410FD 240 ca .9<br />
250 cd .25<br />
El tiempo total para abrir los contactos<br />
del reconectador usando el accesorio de<br />
disparo remoto es de 0.033 segundos (o<br />
2 cicios en una base de 60-Hz).<br />
llustración 32.<br />
Accesorio de disparo remoto<br />
KRK410F, montadoenel lado del<br />
mecanismo del reconectador.<br />
Accesorio de Impedimento<br />
Remote de Cierre<br />
Al energizarlo desde una fuente externa,<br />
el accesorio de impedimento remoto de<br />
cierre KRK409F (llustración 33) causará<br />
el disparo del reconectador e impide al<br />
mecanismo de cerrarse. La manija de<br />
operación manual (amarilla) del reconectador<br />
se caerá a su posición de cierre<br />
impedido, dando una indicación visual del<br />
impedimento de cierre.<br />
llustración 33.<br />
Accesorio del impedimento remoto de<br />
cierre KRK409F, montado en un lado<br />
del mecanismo del reconectador.<br />
El cierre desde la posición de cierre<br />
impedido podrá lograrse manualmente al<br />
mover la manija de operación manual<br />
(amarilla) a su posición cerrada, o remotamente<br />
mediante el accesorio de impedimento<br />
de cierre remoto. Los accesorios<br />
de impedimento remoto de cierre y de<br />
cierre remote muchas se usan en un<br />
mismo reconectador para posibilitar el<br />
control remoto del cierre impedido y del<br />
cierre.<br />
Las conexiones externas de circuito al<br />
accesorio de impedimento remoto de<br />
cierre se efectuan en la caja de empalme<br />
para la conexión de accesorios, según<br />
llustración 29.<br />
Un interrupter indicador del impedimento<br />
de cierre de dos etapas está<br />
incluído con el accesorio de impedimento<br />
remoto de cierre. Una etapa se emplea<br />
en conmutar el accesorio de impedimento<br />
remoto de cierre; las segunda etapa—<br />
con la cual se conecta par los terminales<br />
11, 12, y 13 del accesorio de la caja de<br />
empalme—está disponible para el uso<br />
del cliente. Las especificaciones y el funcionamiento<br />
del interrupter indicador del<br />
impedimento de cierre son las mismas<br />
del accesorio de interrupter indicador del<br />
impedimento de cierre. La Tabla 17<br />
muestra las especificaciones del accesorio<br />
de impedimento remoto de cierre.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
Tabla 17<br />
Especificaciones del Accesorio de<br />
Impedimento Remoto de Cierre<br />
Tensión Corriente<br />
Número de Nominal Requerida<br />
Catálogo (Voltios) (amps)<br />
KRK409FC 24 ca 7.0<br />
24 cd 2.0<br />
KRK409FB 48 ca 3.5<br />
48 cd 1.0<br />
KRK409FC 120 ca 1.8<br />
125 cd .5<br />
KRK409FD 240 ca .9<br />
250 cd .25<br />
El tiempo para abrir los contactos del<br />
reconectador e impedir el cierre del<br />
mecanismo usando el accesorio de<br />
impedimento remoto de cierre es de 0.05<br />
segundos (o 3 cicios en una base de 60-<br />
Hz).<br />
Accesorio de Cierre<br />
Remoto<br />
Al energizarlo desde una fuente externa,<br />
el accesorio de cierre remoto KRK414FB<br />
(llustración 34) inicia una operación de<br />
cierre al mover la manija de operación<br />
manual (amarilla) a su posición cerrada.<br />
Esto cause que el del solenoide de cierre<br />
energice el solenoide y cierre el reconectador.<br />
Ilustración 34.<br />
Accesorio de cierre remoto<br />
KRK414FB, montado en el guardacellisca<br />
del reconectador KFE.<br />
23
El solenoide del cierre remoto está fijado<br />
para un trabajo intermitente y por consiguiente<br />
debería serenergizado únicamente<br />
con una fuente trifilar incluyendo<br />
un contacto momentáneo abierto normalmente.<br />
Cuando el contacto está cerrado,<br />
se energiza un relé que cierra el circuito<br />
al motor del accesorio. Al completar la<br />
operación de cierre, conmutadores<br />
restauran los circuitos del accesorio en<br />
preparación de la próxima señal de<br />
cierre.<br />
Las conexiones externas de circuito se<br />
efectuan en el accesorio de caja de<br />
empalme según llustración 29 para<br />
reconectadores equipados con otros<br />
accesorios además del cierre remoto.<br />
Cuando no existen otros accesorios para<br />
el reconectador, la caja de empalme no<br />
se requiere y las conexiones del cliente<br />
para el cierre remoto se efectuan directamente<br />
al accesorio.<br />
Tabla 18<br />
Especificaciones Electricas del<br />
Accesorio de Cierre Remoto<br />
Accesorio de<br />
Descripción Cierre Remoto<br />
KRK414FB<br />
Voltaje 120-Vac<br />
Corriente; Entrada 1.25 amps<br />
Corriente; Régimen<br />
Permanente 0.5 amp<br />
Tiempo de Operación 2 sec.<br />
Accesorio de Cierre de<br />
Baja Voltaje<br />
Cuando se especifica la bobina apropiada<br />
de cierre y se incluye un accesorio de<br />
cierre de bajo voltaje KRK54FA (llustración<br />
35) el reconectador KFE puede<br />
emplear un cierre de corriente alterna de<br />
bajo voltaje.<br />
llustración 35.<br />
Accesorio de cierre de bajo voltaje<br />
KRK54FA, montado en un lado del<br />
mecanismo del reconectador.<br />
24<br />
El accesorio de cierre de bajo voltaje<br />
provee el contactor alterno del solenoide<br />
de cierre y el alambrado instalado par fábrica<br />
para aceptar la energía de cierre de bajo<br />
voltaje. También se usa un transformador<br />
reducido para asegurar que exista suficiente<br />
voltaje para cargar los capacitadores<br />
de disparo bajo el cierre de bajo voltaje. La<br />
fuente de energía de bajo voltaje del cliente<br />
es conectada en el accesorio de caja de<br />
empalme para la conexión de accesorios,<br />
según llustración 29. El tiempo de recierre,<br />
usando el accesorio de cierre de bajo voltaje,<br />
es el mismo que aparece en la Tabla 4<br />
bajo “Tiempo de Operación”.<br />
Tabla 19<br />
Especificaciones del Accesorio de<br />
Cierre de Bajo Voltaje<br />
Número de<br />
Número Tensión Corriente Código<br />
de Nominal Requerida Bobina de<br />
Catálogo (Voltios) (amps) Cierre<br />
KRK54FA 120 ca 40 26<br />
KRK54FB 240 ca 25 28<br />
ACCESORIOS DE CONTROL<br />
Existe una cantidad de accesorios instalados<br />
par fábrica para extender la flexibilidad<br />
de operación del control electrónico KFE y<br />
para ampliar las capacidades de aplicación.<br />
Las siguientes secciones describen<br />
la operación y el uso de los componentes<br />
de accesorio enchufables.<br />
Accesorio de Disparo<br />
Instantaneo<br />
El accesorio de disparo instantáneo<br />
KRK55F (llustración 36) aumenta la posibilidad<br />
de coordinación del reconectador<br />
KFE con dispositivos del lade de la fuente<br />
a niveles más elevados de falla. Por encima<br />
de un nivel predeterminado de falla el<br />
accesorio pasa por alto las características<br />
programadas de tiempo-corriente y causa<br />
que el reconectador dispara de inmediato<br />
sin la demora intencional de tiempo. Para<br />
corrientes de falla por debajo de este nivel<br />
de accionamiento, el control funciona de<br />
acuerdo con las características normales<br />
de disparo programado.<br />
Los niveles de accionamiento se basan<br />
en múltiplos de los ajustes de corriente<br />
minima de disparo—2, 4, o 8 veces el nivel<br />
normal de disparo. Las diferentes selecciones<br />
del múltiplo de fase y de tierra se<br />
hacen mediante lengüetas de contacto que<br />
se encuentran en el tablero accesorio de<br />
circuitos.<br />
El accesorio de disparo instantáneo funciona<br />
en todos los disparos de la secuencia<br />
de operación, a menos que se haya<br />
seleccionado el dispositivo de “bloqueo”.<br />
La selección de “bloqueo” de fase y a tierra<br />
anula todas las operaciones del accesorio.<br />
Fase y tierra pueden ser bloqueadas por<br />
separado o al mismo tiempo. El dispositivo<br />
de “bloqueo” funciona en todos los disparos<br />
de una secuencia, al momento de<br />
seleccionarlo.<br />
llustración 36.<br />
Accesorio de disparo instantaneo KRK55F.<br />
El accesorio de disparo instantáneo consiste<br />
de un tablero enchufable de circuitos<br />
que se monta en la parte trasera dentro del<br />
control eléctronico. No hay conexiones<br />
externas al control.<br />
La coordinación de un reconectador<br />
equipado con el disparo instantáneo y un<br />
fusible del lade de la fuente se muestra en<br />
la llustración 37. Con el reconectador funcionando<br />
normalmente sobre su curva de característica<br />
tiempo-corriente demorada, la<br />
coordinación con el fusible primario se<br />
perderá a niveles de falla par encima de<br />
2000 amps. Sin embargo, con el accesorio<br />
de disparo instantáneo fijado para un múltiplo<br />
de 4, el reconectador disparará de<br />
inmediato a cualquier nivel de falla par encima<br />
de 1600 amps y extenderá la coordinación<br />
reconectador-fusible hasta el nivel<br />
máximo de interrupción del reconectador.
Ilustración 37.<br />
La coordinación del disparo instántaneo<br />
con un fusible del lado alto.<br />
Otro tipo de aplicación del accesorio<br />
de disparo instantáneo está esquematizado<br />
en la llustración 38. Con el accesorio<br />
fijado para un múltiplo de 4, una falla<br />
en F1 iniciaría el disparo instantáneo<br />
para corrientes de fallas par encima de<br />
1600 amps. La falla se seccionaría mediante<br />
el seccionador lo que requeriría<br />
solamente una interrupción momentánea<br />
de corriente para activar su mecanismo<br />
de conteo.<br />
llustración 38.<br />
Durante una falla en el lado de carga,<br />
el disparo instantáneo ocurre en la<br />
falla de corriente intense (F1) y con<br />
una coordinación normal en F2 permitiendo<br />
al fusible de seccionar.<br />
Una falla en F2, sin embargo, no activaria<br />
un disparo instantáneo en vista de<br />
que el nivel máximo disponible de falla<br />
está por debajo de 1600 amps. El<br />
reconectador funcionará en su secuencia<br />
programada 2A2C y la curva demorada<br />
permitirá al fusible de corregir la<br />
falla.<br />
Blanco Accesorio Para<br />
Indicación de Falla<br />
La indicación de falla de fase-a-tierra,<br />
fase-a-fase, o fallas trifásicas, se provee<br />
con el Blanco accesorio de indicación de<br />
falla KRK52F (llustración 39). El accesorio<br />
consiste en un tablero de circuitos<br />
enchufable que se monta en la pared del<br />
fondo del control y de un tablero de circuitos<br />
anunciador que se manta dentro<br />
de una ventanilla en el fondo del gabi-<br />
Ilustración 39.<br />
Blanco acceserio de indicación de<br />
falla KRK52F.<br />
<strong>KFE10002</strong>-S<br />
El blanco del tipo anunciador indica<br />
mediante una luz anaranjada en la fase<br />
apropiada o en la ventanilla en el fondo<br />
del gabinete de control cuando se detecta<br />
una corriente por encima del nivel mínima<br />
de disparo. El blanco se reajusta automáticamente<br />
al corregirse la falla o al occurrir<br />
el reconexión, y cuando el flujo de corriente<br />
es menos que el nivel mínima de disparo<br />
pero es de por lo menos 5 amps en<br />
una de las fases.<br />
25
KA2048-295<br />
P.O. Box 1640<br />
Waukesha, WI 53187<br />
KCC<br />
6/84