Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
19<br />
[Nm]<br />
18<br />
ISO 7005-2<br />
max. couple / Accessoires du système<br />
Max. aandraaimomenten/systeemtoebehoren<br />
Pares de apriete máximos / accesorios del sistema<br />
Binários máx. / Acessórios do sistema<br />
couple maxi. / Joint à brides<br />
Max. aandraaimomenter/flensverbindingen<br />
Pares de apriete máximos / conexión con bridas<br />
Binários máx. / União com flanges<br />
1 2<br />
M 4<br />
2,5 Nm<br />
M 16 x 65 (DIN 939)<br />
50 Nm<br />
M 5<br />
5 Nm<br />
M 6<br />
7 Nm<br />
Utiliser des outils adaptés! Serrer les vis en croisant!<br />
Passend gereedschap gebruiken! Schroeven kruislings aandraaien!<br />
Utilizar herramientas adecuadas. Apretar los tornillos en cruz.<br />
Usar ferramentas adequadas! Apertar os parafusos em cruz!<br />
Ne pas utiliser la vanne comme<br />
un levier.<br />
Het apparaat mag niet als hefboom<br />
worden gebruikt.<br />
El aparato no debe ser utilizado<br />
como palanca.<br />
Não utilize a electroválvula o<br />
como alavanca.<br />
Version filetée MV …/4, MV …/5<br />
Pose<br />
1. Fileter.<br />
2. Employer un produit d'étanchéité<br />
approprié, figure 1.<br />
3. Utiliser un outillage adapté, figure<br />
2.<br />
4. Après la pose, effectuer un<br />
contrôle d'étanchéité et de fonctionnement.<br />
Version à bride MV …/5<br />
Pose<br />
1. Mettre en place les goujons<br />
inférieurs.<br />
2. Mettre le joint d’étanchéité en<br />
place.<br />
3. Mettre en place le goujons supérieurs.<br />
4. Serrer les goujons. Respecter le<br />
tableau des couples.<br />
Veiller à ce que le joint d’étanchéité<br />
soit placé correctement!<br />
5. Après le montage, contrôler l’étanchéité<br />
et le fonctionnement.<br />
Face de montage<br />
Montagevlak<br />
Superficie de montaje<br />
Face de montagem<br />
T max.<br />
Schroefdraaduitvoering MV …/4,<br />
MV ..../5<br />
inbouw<br />
1. Schroefdraadtappen.<br />
2. Geschikt afdichtmiddel gebruiken,<br />
afbeelding 1.<br />
3. Passend gereedschap gebruiken,<br />
afbeelding 1.<br />
4. Na inbouw dichtheids- en functiecontrole<br />
uitvoeren.<br />
Flensuitvoering MV .../5<br />
Inbouw<br />
M max.<br />
M max.<br />
M 3<br />
0,5 Nm<br />
1. Tapeinden onderaan aanbrengen.<br />
2. Pakkingen aanbrengen.<br />
3. Tapeinden boven aanbrengen.<br />
4. Tapeinden vast aandraaien.<br />
Draaimomenttabel in acht nemen!<br />
Let op dat de pakking correct<br />
is aangebracht!<br />
5. Na inbouw dichtheids- en functiecontrole<br />
uitvoeren.<br />
DN<br />
Rp<br />
[Nm] t ≤ 10 s<br />
70<br />
M max.<br />
[Nm] t ≤ 10 s<br />
35<br />
T max.<br />
--<br />
3/8<br />
M 8<br />
15 Nm<br />
G 1/8<br />
5 Nm<br />
Goujon<br />
Stiftbout<br />
Espárrago<br />
Parafuso roscado<br />
--<br />
1/2<br />
105<br />
50<br />
20<br />
3/4<br />
225<br />
85<br />
Versión de rosca MV …/4, MV.../5<br />
Montaje<br />
25<br />
1<br />
340<br />
125<br />
1. Limpiar la rosca.<br />
2. Utilizar un sellante adecuado<br />
(figura 1).<br />
3. Utilizar una herramienta adecuada<br />
(figura 1).<br />
4. Después del montaje, realizar<br />
un control de estanqueidad y<br />
funcional.<br />
Versión con bridas MV.../5<br />
Montaje<br />
1. Insertar los espárragos en la parte<br />
inferior.<br />
2. Insertar las juntas.<br />
3. Insertar los espárragos en la parte<br />
superior.<br />
4. Apretar los espárragos y tener<br />
en cuenta la tabla de los pares<br />
de apriete.<br />
Procurar que las juntas quede<br />
bien asentadas!<br />
5. Después del montaje, realizar<br />
un control de estanqueidad y<br />
funcional.<br />
40<br />
1 1/2<br />
G 1/4<br />
7 Nm<br />
50<br />
2<br />
610 1100<br />
200<br />
250<br />
65<br />
2 1/2<br />
1600<br />
325<br />
G 1/2<br />
10 Nm<br />
80<br />
--<br />
2400<br />
400<br />
G 3/4<br />
15 Nm<br />
100<br />
--<br />
5000<br />
400<br />
Modelo com rosca MV …/4, MV .../5<br />
Montagem<br />
1. Abertura da rosca.<br />
2. Empregar agente de vedação<br />
apropriado, figura 1.<br />
3. Usar ferramentas adequadas,<br />
figura 1.<br />
4. Após a montagem, efectuar um<br />
teste de estanqueidade e de<br />
funcionamento.<br />
Modelo com flanges MV .../5<br />
Montagem<br />
1. Inserir os parafusos.<br />
2. Inserir a junta.<br />
3. Inserir os parafusos.<br />
4. Apertar os parafusos. Atenção ao<br />
quadro dos binários de aperto!<br />
Assegure-se que a junta está<br />
correctamente montada!<br />
5. Após a montagem, efectuar um<br />
teste de estanqueidade e de<br />
funcionamento.<br />
M/CD • Edition 01.12 • Nr. 223 917<br />
4 … 12