- Page 4 and 5: 43 44 45 46 notes
- Page 6 and 7: PETROS MÁRKARIS ARGUMENTO Un calur
- Page 9 and 10: 1 Estoy que me subo por las paredes
- Page 11 and 12: que lo tengo, pero aún me sorprend
- Page 13 and 14: sabía qué coche comprarme. Cuando
- Page 15 and 16: queríamos celebrar la boda en la i
- Page 17 and 18: otra, las ceremonias no duran más
- Page 19 and 20: profundas diferencias. Por parte de
- Page 21 and 22: El Guikas de siempre, pienso. En la
- Page 23 and 24: no toca hablar de nuestros problema
- Page 25 and 26: —¿Un padrazo, yo? Sejtaridis se
- Page 27 and 28: 3 El día siguiente a la boda empie
- Page 29 and 30: la voz de Stazakos, el jefe de la A
- Page 31 and 32: te suena el nombre? —No. —Nikit
- Page 33 and 34: La finca de Zisimópulos se encuent
- Page 35 and 36: Veo a lo lejos la furgoneta de la C
- Page 37 and 38: Dejamos atrás la casa y llegamos a
- Page 39 and 40: hacia lo alto del manzano. La espel
- Page 41 and 42: —Si es así, quizá tengamos suer
- Page 43 and 44: con varios sofás y sillones orejer
- Page 45 and 46: ectifica—, se ocupaba exclusivame
- Page 47 and 48: —No, no. Butler no. Sirviente.
- Page 49 and 50: sabré con más precisión después
- Page 51 and 52: —Porque uno de cada dos propietar
- Page 53 and 54:
misma onda. Puede que Bill y Zisim
- Page 55 and 56:
le informemos cuanto antes. —¿Es
- Page 57 and 58:
—De momento, nada. Tengo que leer
- Page 59 and 60:
umano, aún. Pero ¿un sudafricano?
- Page 61 and 62:
6 Las oficinas principales del Banc
- Page 63 and 64:
acordándose de todos mis muertos p
- Page 65 and 66:
inundan de una marea de jubilados f
- Page 67 and 68:
—Llega tarde, señor comisario.
- Page 69 and 70:
nombra alguien. Fue así como Zisim
- Page 71 and 72:
difícil. —¿Qué quiere decir co
- Page 73 and 74:
me dice que la policía también si
- Page 75 and 76:
del piso no necesitan demasiados mu
- Page 77 and 78:
cubierta de plantas, sin flores, pe
- Page 79 and 80:
Me vendrán muy bien ahora que come
- Page 81 and 82:
Katerina—: No te agobies, vivirem
- Page 83 and 84:
urla Adrianí—. Te dicen: «¿Has
- Page 85 and 86:
8 Estamos sentados en torno a la me
- Page 87 and 88:
ayudarnos en nuestra investigación
- Page 89 and 90:
Scotland Yard. En Grecia, sin embar
- Page 91 and 92:
Nos miramos y me da rabia que no se
- Page 93 and 94:
servil. Guikas y Stazakos se sorpre
- Page 95 and 96:
aterrorizaba a todo el mundo hubier
- Page 97 and 98:
9 Paso por casa para recoger a Adri
- Page 99 and 100:
—¿Qué hacía, correr detrás de
- Page 101 and 102:
encima de la mesa. —Sí, pero só
- Page 103 and 104:
entender su respuesta, ya que las
- Page 105 and 106:
Tsolakis sonríe. —Un crecimiento
- Page 107 and 108:
10 Por la mañana llego al trabajo
- Page 109 and 110:
dejo ideando nuevas fuentes de ingr
- Page 111 and 112:
—Bien hecho, quizá descubra algo
- Page 113 and 114:
dentro del recinto de los juzgados.
- Page 115 and 116:
móvil. —Tenemos una nueva vícti
- Page 117 and 118:
11 Me revuelvo como una bestia enja
- Page 119 and 120:
kilómetro. Me felicito por haber d
- Page 121 and 122:
Doy por finalizada la conversación
- Page 123 and 124:
escaquea. —Estábamos a punto de
- Page 125 and 126:
salimos a un callejón. —Es la ca
- Page 127 and 128:
—Sólo el señor Robinson y yo. Y
- Page 129 and 130:
de lo que he averiguado acerca de l
- Page 131 and 132:
convencerles. —I want to see the
- Page 133 and 134:
consideraba el puesto de Atenas una
- Page 135 and 136:
mosca. Estos últimos días ha esta
- Page 137 and 138:
—¿Tú no lo crees? —pregunto p
- Page 139 and 140:
terrorismo. Sotirópulos se encoge
- Page 141 and 142:
—Papá, tranquilo, no es un probl
- Page 143 and 144:
por la ventana. —¿Cómo sabes to
- Page 145 and 146:
quiero ver si, entre las noticias s
- Page 147 and 148:
ocurrió. De vuelta al dormitorio,
- Page 149 and 150:
14 Al abrir los ojos estoy solo en
- Page 151 and 152:
Ni me gusta su tono de voz ni el he
- Page 153 and 154:
Subimos los tres al coche de Guikas
- Page 155 and 156:
I would have excluded any terrorist
- Page 157 and 158:
—Si fuera una reivindicación, lo
- Page 159 and 160:
siga informando a los británicos,
- Page 161 and 162:
única fuente de información fiabl
- Page 163 and 164:
custodiada por una enfermera privad
- Page 165 and 166:
funds, has de tener una gran fortun
- Page 167 and 168:
los pequeños inversores? Tsolakis
- Page 169 and 170:
nuevas familias hay muchas, sin emb
- Page 171 and 172:
una necrosis progresiva. Cuando lle
- Page 173 and 174:
16 Por la mañana, cuando enfilo el
- Page 175 and 176:
que recurrir al inglés en algún m
- Page 177 and 178:
a todos los que se oponen al gobier
- Page 179 and 180:
Sócrates nos topamos con unos negr
- Page 181 and 182:
Encima de la manta hay un despliegu
- Page 183 and 184:
mercancías del lote. —¿Quiénes
- Page 185 and 186:
—¿Me llamarás por teléfono si
- Page 187 and 188:
Me pregunto qué pruebas han encont
- Page 189 and 190:
Para mi sorpresa, sólo veo al dire
- Page 191 and 192:
veces ninguna organización asume l
- Page 193 and 194:
declaraciones el director general d
- Page 195 and 196:
estarán claras. Suponiendo que el
- Page 197 and 198:
momento» y espero con el auricular
- Page 199 and 200:
empresas diferentes para cada trans
- Page 201 and 202:
—Digamos que no acabamos de enten
- Page 203 and 204:
la misma película dos veces, y men
- Page 205 and 206:
culpa de la crisis, los bancos y lo
- Page 207 and 208:
problema surge cuando el que ha tom
- Page 209 and 210:
inviertan sus ganancias en benefici
- Page 211 and 212:
agradecimientos por parte de la pre
- Page 213 and 214:
Me acuerdo de cuando cayó la Junta
- Page 215 and 216:
los buenos días. —En primer luga
- Page 217 and 218:
con ellos? —John se dirigió a lo
- Page 219 and 220:
tenido problemas con la policía, s
- Page 221 and 222:
prestaciones sociales? —Lo he le
- Page 223 and 224:
—¿Qué sucede? —pregunta alarm
- Page 225 and 226:
Hablamos de cualquier cosa evitando
- Page 227 and 228:
abogados. —Ojalá sea así, aunqu
- Page 229 and 230:
—Lo he visto —digo. —Todo tuy
- Page 231 and 232:
LARGOS. ¡NO PAGUÉIS! HACE DOS AÑ
- Page 233 and 234:
—Con cualquier ordenador que teng
- Page 235 and 236:
Eso es lo que debemos investigar, n
- Page 237 and 238:
—Puede que las conozcamos mejor,
- Page 239 and 240:
Dermitzakis, de la zona en torno a
- Page 241 and 242:
lo garantizo. Empiezo con mucho tac
- Page 243 and 244:
están desempleados, se confirman l
- Page 245 and 246:
señalando un rincón cerca de la p
- Page 247 and 248:
22 Sugiero a Vlasópulos subir hast
- Page 249 and 250:
Lykurópulos. —A que ciudadanos i
- Page 251 and 252:
ancario. —Lo mismo en nuestro cas
- Page 253 and 254:
de cada uno. Si alguien se niega a
- Page 255 and 256:
Los tres se lo prometen y se retira
- Page 257 and 258:
gente. —Sí. —Quiero saber qui
- Page 259 and 260:
23 Estoy con Vlasópulos y Dermitza
- Page 261 and 262:
—Desde luego, lo conozco personal
- Page 263 and 264:
Al llegar al despacho del ministro,
- Page 265 and 266:
que al final tendrán que firmar la
- Page 267 and 268:
acabo de decir. Al único a quien n
- Page 269 and 270:
terrorista —interviene Sotirópul
- Page 271 and 272:
—¿Qué favor? —Que me arregles
- Page 273 and 274:
24 Dejo el Seat en el aparcamiento
- Page 275 and 276:
despedido o un empresario que conoc
- Page 277 and 278:
Sotirópulos—. Los bancos no los
- Page 279 and 280:
morosos cuyos bienes fueron expropi
- Page 281 and 282:
acondicionado, que Fanis nos impuso
- Page 283 and 284:
Cuando un vecino tenía problemas,
- Page 285 and 286:
—Eso es hacer pagar a justos por
- Page 287 and 288:
25 «Préstamo, m. 1. Dinero o valo
- Page 289 and 290:
El delincuente entra de lleno en la
- Page 291 and 292:
—Toda Grecia piensa lo mismo. —
- Page 293 and 294:
uscar. Kula tiene buen olfato y ter
- Page 295 and 296:
grita y se lamenta. Si la he entend
- Page 297 and 298:
Me miran estupefactos. Luego echan
- Page 299 and 300:
como de reservados y mesitas redond
- Page 301 and 302:
en las mejillas. Para que se los d
- Page 303 and 304:
—Sólo el cuerpo. Empecé a dar g
- Page 305 and 306:
fueron los anteriores. Por otra par
- Page 307 and 308:
lo confirmaré cuando haga la autop
- Page 309 and 310:
los edificios y comentan lo sucedid
- Page 311 and 312:
camino, una campanilla empieza a ti
- Page 313 and 314:
llama Pullasis, se levanta y me tie
- Page 315 and 316:
Atenas, porque en sus países se ac
- Page 317 and 318:
encima de los trajes. Uno de los do
- Page 319 and 320:
no pudo vender los pisos. Llegó ha
- Page 321 and 322:
aparcados en la calle. Nadie sabe s
- Page 323 and 324:
28 Somos siete los que estamos sent
- Page 325 and 326:
Calla en espera de una respuesta, p
- Page 327 and 328:
Se produce un silencio ensordecedor
- Page 329 and 330:
que concluya la investigación, ade
- Page 331 and 332:
—De acuerdo, nos decantaremos por
- Page 333 and 334:
29 El tráfico no presenta problema
- Page 335 and 336:
libras, pero al final te pilla el t
- Page 337 and 338:
para la salud, y cuando se aprieta
- Page 339 and 340:
—El Central en tiempos de Zisimó
- Page 341 and 342:
encoge de hombros—. Total, qué m
- Page 343 and 344:
ancos. De pronto, este escenario se
- Page 345 and 346:
serio de repente y dice con cajas d
- Page 347 and 348:
le digo burlón. —Es normal. Trab
- Page 349 and 350:
itmo. —La policía griega ya cola
- Page 351 and 352:
suerte. A las seis y media de la ta
- Page 353 and 354:
piensas que vengo con segundas, com
- Page 355 and 356:
esa chica siempre obraría bien. Re
- Page 357 and 358:
Es la táctica predilecta de Sotir
- Page 359 and 360:
31 Encima de mi escritorio está la
- Page 361 and 362:
jerga financiera, y, de todas maner
- Page 363 and 364:
Cuelgo el teléfono y llamo a mis t
- Page 365 and 366:
—No sé si sabe que fui declarado
- Page 367 and 368:
Miñatis no sabe qué decir y opta
- Page 369 and 370:
la impresora. El guerrillero antiba
- Page 371 and 372:
—¿Éstos las han pegado? —preg
- Page 373 and 374:
concluye orgulloso. —Muy bien, ch
- Page 375 and 376:
32 —Papá, ¿veremos juntos maña
- Page 377 and 378:
matrimonio concertado, ¿no apoyar
- Page 379 and 380:
ocurre con el Fondo Monetario. Ni a
- Page 381 and 382:
ciento. Y un treinta por ciento en
- Page 383 and 384:
trabajo, señor Galakterós. Pero,
- Page 385 and 386:
33 Falto de inspiración, decido vi
- Page 387 and 388:
en absoluto. Le interesa ese guerri
- Page 389 and 390:
—No, señor comisario, no lo hizo
- Page 391 and 392:
como si quisiera darme ánimos: —
- Page 393 and 394:
—Eso no lo sé. Pero sí sé que
- Page 395 and 396:
eso no me consuela. Me consuela pen
- Page 397 and 398:
Cuando me levanto para irme, Tsolak
- Page 399 and 400:
—¿Quién es ese del bigote que e
- Page 401 and 402:
negado que soy. —Es el que mete m
- Page 403 and 404:
—Los dos juegan con la cabeza.
- Page 405 and 406:
—Lo siento, pero tendrá que inte
- Page 407 and 408:
cruce con la dotación de un coche
- Page 409 and 410:
no sé ni dónde estoy. —Lo entie
- Page 411 and 412:
Primero, porque no es un espectácu
- Page 413 and 414:
ar de madrugada, a la hora de cerra
- Page 415 and 416:
—¿Quieres saber si se trata del
- Page 417 and 418:
36 Al día siguiente, a las nueve d
- Page 419 and 420:
—Todos los bancos tienen una cart
- Page 421 and 422:
comisario. ¿Qué ganan los bancos
- Page 423 and 424:
—En Jalandri, en la calle Lesbos
- Page 425 and 426:
mi nieto. Tiene doce años y estudi
- Page 427 and 428:
Venía a menudo a comprar tabaco y
- Page 429 and 430:
empresa de seguridad donde trabaja
- Page 431 and 432:
—Si tanto te cuesta, te llevo a c
- Page 433 and 434:
esas que colaboran con los bancos p
- Page 435 and 436:
asesinato de anoche tenemos ya cuat
- Page 437 and 438:
—¿Mendigos? —se sorprende el m
- Page 439 and 440:
Guikas. —Estás aprendiendo —me
- Page 441 and 442:
La Asociación Griega de Banca tien
- Page 443 and 444:
para que se vista de pordiosera y v
- Page 445 and 446:
Informaré al ministro de inmediato
- Page 447 and 448:
que pueda avisar a nadie. —A sus
- Page 449 and 450:
las hago yo. ¿Puede decirme de dó
- Page 451 and 452:
fue suficiente. Todavía trabajo pa
- Page 453 and 454:
su espalda, Mavromatis menea la cab
- Page 455 and 456:
Me mira chasqueado. —No era de un
- Page 457 and 458:
Me queda una última parada, en las
- Page 459 and 460:
40 Anoche pasaron por casa Katerina
- Page 461 and 462:
seleccionado otra en que aparece de
- Page 463 and 464:
localizarte a través de la empresa
- Page 465 and 466:
encontrado un nuevo dato aunque no
- Page 467 and 468:
edactor deportivo. Su silencio dela
- Page 469 and 470:
¿sabe?, se les llamaba atletas a t
- Page 471 and 472:
ecuerdo mal. Varulkos no se dio por
- Page 473 and 474:
de que hoy ese hombre es una ruina.
- Page 475 and 476:
cuentas de las Islas Caimán, seño
- Page 477 and 478:
casa después de comprar la cena en
- Page 479 and 480:
asesina a banqueros? ¿Por qué? ¿
- Page 481 and 482:
oportunidad. —A mí nunca me ha p
- Page 483 and 484:
42 Stéfanos Varulkos está sentado
- Page 485 and 486:
mientras vas pagando, nadie te mete
- Page 487 and 488:
tampoco Eftijía Sguridu sabe quié
- Page 489 and 490:
he confundido al verle con ropa dis
- Page 491 and 492:
los difíciles, después te mueres
- Page 493 and 494:
43 He llegado a un acuerdo para tom
- Page 495 and 496:
otro. —¿No lo dejó por la edad?
- Page 497 and 498:
quién se los había enviado. —Es
- Page 499 and 500:
—Le creo —contesto simplemente.
- Page 501 and 502:
encantado con ella. Normalmente, la
- Page 503 and 504:
informemos —dice Guikas. Podría
- Page 505 and 506:
fracasado, porque éste se encoge d
- Page 507 and 508:
pero no se saludan. —¿Se conocen
- Page 509 and 510:
Ahora el que calla es Varulkos. —
- Page 511 and 512:
¿cómo se puso en contacto con ese
- Page 513 and 514:
justifica Sguridu—. Estaba hasta
- Page 515 and 516:
transferencias. Mavromatis intenta
- Page 517 and 518:
nada. —Después se vuelve hacia m
- Page 519 and 520:
Zisimópulos y a Fanariotis, no ent
- Page 521 and 522:
hubiera facilitado el nombre de Ari
- Page 523 and 524:
crímenes bajo un sol de justicia?
- Page 525 and 526:
Cuelgo e inmediatamente llamo a Gui
- Page 527 and 528:
Me mira con su eterna y amable sonr
- Page 529 and 530:
cómplices y carga con todas las cu
- Page 531 and 532:
—. Te lo explicaré, aunque no s
- Page 533 and 534:
pagar. Podía castigarles y lo hice
- Page 535 and 536:
marcharse. No sé qué hizo con ell
- Page 537 and 538:
coche patrulla y a acomodarse en su
- Page 539 and 540:
pregunta Adrianí, que monta guardi
- Page 541 and 542:
pasillo hasta que a algún novato d
- Page 543 and 544:
Notas a pie de página 1 Acrónimo,