Estudi del fons industrial tèxtil de Catalunya.pdf - Joan Miquel Llodrà
Estudi del fons industrial tèxtil de Catalunya.pdf - Joan Miquel Llodrà
Estudi del fons industrial tèxtil de Catalunya.pdf - Joan Miquel Llodrà
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
72<br />
mayoría <strong>de</strong> ocasiones hace referencia al encaje sin montar,<br />
sin la intervención <strong>de</strong> bordadoras o cosedoras.<br />
Asimismo, cada etiqueta lleva una numeración, generalmente<br />
correlativa, que sirve para catalogar o i<strong>de</strong>ntificar con<br />
facilidad cada una <strong>de</strong> las muestras. En el caso <strong>de</strong> los<br />
muestrarios fotográficos <strong>de</strong> la casa Castells es interesante<br />
ver cómo un mismo mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o montado en piezas <strong>de</strong> medidas<br />
y formas diversas –especialmente tapetes y manteles–<br />
presenta un mismo número subdividido en otras cifras o<br />
letras a fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar clara la pertenencia a un único mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o.<br />
No pue<strong>de</strong> pasar por alto que la numeración <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong><br />
las muestras <strong>de</strong>svela un grado más <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la<br />
industria encajera catalana a lo largo <strong><strong>de</strong>l</strong> ochocientos. Y es<br />
que normalmente, entre las encajeras y los mismos<br />
comerciantes <strong>de</strong> encajes, cada muestra o <strong>de</strong>terminados<br />
motivos y puntos recibían un nombre específico que a veces<br />
respondía al parecido con objetos y elementos cotidianos o<br />
que podía hacer referencia a <strong>de</strong>terminados hechos, el origen<br />
<strong>de</strong> los cuales nos es hoy <strong><strong>de</strong>l</strong> todo <strong>de</strong>sconocido. Los nombres<br />
empleados todavía hoy en día en Arenys <strong>de</strong> Mar en la técnica<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> ret fi <strong>de</strong>jan testimonio <strong>de</strong> esta práctica: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el célebre<br />
“campanario <strong>de</strong> Sant Iscle”, a “la pata”, pasando por “la<br />
guitarra” o “la barca”.<br />
No obstante, en una misma zona, con pocos kilómetros <strong>de</strong><br />
diferencia <strong>de</strong> un centro <strong>de</strong> producción a otro, un mismo<br />
motivo podía recibir un nombre totalmente diferente al<br />
vecino. Del “punto <strong>de</strong> espíritu” <strong><strong>de</strong>l</strong> ret fi en Arenys <strong>de</strong> Mar,<br />
por ejemplo, se pasa a la “mosquita”, por el mismo punto,<br />
en Arenys <strong>de</strong> Munt. Así, muy pronto, para facilitar la tarea<br />
y evitar confusiones, los encajeros fueron sustituyendo<br />
estas <strong>de</strong>nominaciones populares por una enumeración, sin<br />
que, por ello, las encajeras <strong>de</strong>jaran <strong>de</strong> emplearlas y <strong>de</strong><br />
transmitirlas hasta hoy a las generaciones más jóvenes.<br />
Los documentos anexos<br />
No <strong>de</strong>bemos imaginar los muestrarios <strong>de</strong> encaje artesano<br />
como libros únicos sino que muy a menudo cabe pensar<br />
en la existencia <strong>de</strong> otros documentos que los<br />
complementarían o que acabarían <strong>de</strong> dar información.<br />
Nos referimos a cua<strong>de</strong>rnos con listados más específicos<br />
referentes especialmente a las medidas, combinaciones<br />
posibles y precios <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas piezas.<br />
En el caso <strong>de</strong> la casa Castells, el Museo <strong>de</strong> Arenys <strong>de</strong> Mar<br />
conserva uno <strong>de</strong> estos cua<strong>de</strong>rnos, que se pue<strong>de</strong> datar en el<br />
primer cuarto <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo XX, referente a un muestrario<br />
fotográfico <strong>de</strong> tapetes. Asimismo, en uno <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> la<br />
casa Artigas –en la etapa <strong>de</strong> los Hijos <strong>de</strong> Rosa Muñoz–, se<br />
ha encontrado entre las páginas unas hojas sueltas,<br />
mecanografiadas, en las cuales se especifican<br />
concretamente las combinaciones que podían hacerse<br />
entre varias muestras con el fin <strong>de</strong> realizar respectivamente<br />
albas <strong>de</strong> encaje geométrico o mantillas y pollitas <strong>de</strong> guipur<br />
y <strong>de</strong> blonda. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las medidas <strong>de</strong> anchura <strong>de</strong> cada<br />
pieza, se especifica el precio en pesetas <strong><strong>de</strong>l</strong> resultado final,<br />
seguramente sin confeccionar. Este cua<strong>de</strong>rno, aparte <strong>de</strong><br />
hacernos conocer el elevado precio que podía llegar a tener<br />
un encaje, permite ver que una misma randa podía tener<br />
varias finalida<strong>de</strong>s: o bien ser aplicada a una pieza textil<br />
cualquiera –<strong>de</strong> indumentaria o textil <strong><strong>de</strong>l</strong> hogar–, o bien<br />
other figures or letters have been ad<strong>de</strong>d to show that it<br />
belongs to a single creation.<br />
The numeration of each of the samples reveals<br />
another facet of the <strong>de</strong>velopment of the Catalan lace<br />
industry in the eighteenth century. The lacemakers<br />
and the owners knew each sample, or specific motifs<br />
and stitches, by a name: the pieces might be named<br />
after everyday objects, or their names might refer to<br />
events that were significant at the time. The names<br />
that have survived today in Arenys <strong>de</strong> Mar in the<br />
technique of ret fi are testimony to this practice:<br />
from the famous “Sant Iscle belltower”, to “the<br />
paw”, “the guitar” and “the boat”. However, in spite<br />
of the short distances between the factories and the<br />
towns, the same motif might receive completely<br />
different names in different places. The “spirit stitch”<br />
of the ret fi in Arenys <strong>de</strong> Mar, for example, is the<br />
same as “the fly” in Arenys <strong>de</strong> Munt. Soon, to avoid<br />
confusion, the owners began to substitute these<br />
popular names with a numerical system; but the<br />
terms were still used by the lacemakers and were<br />
passed on to the younger generations, and some are<br />
still in use today.<br />
Other documents<br />
As well as the handma<strong>de</strong> lace sample-books, researchers<br />
in the field can find useful additional information in the<br />
companies’ notebooks. These notebooks contain more<br />
specific lists referring especially to the measurements,<br />
possible combinations, and the prices of particular<br />
pieces. The Museum of Arenys <strong>de</strong> Mar preserves one of<br />
these notebooks belonging to Casa Castells, dating<br />
from the early twentieth century, which contains<br />
information on a photographic sample-book of lace<br />
doilies. And in between the pages of one of the books<br />
from Casa Artigas – when the firm was known as Hijos<br />
<strong>de</strong> Rosa Muñoz – we found some typewritten sheets<br />
that specify the combinations that could be ma<strong>de</strong><br />
between different samples to make albs with<br />
geometrical lace, or mantillas with guipure and blon<strong>de</strong><br />
lace. As well as the widths of each piece, the notes<br />
specify the price of the final product (in all likelihood<br />
before it was mounted), in pesetas. This notebook<br />
bears witness to the high prices that lace could<br />
command, and also shows us that the same item could<br />
have different uses: it could be ad<strong>de</strong>d to a textile piece,<br />
a garment, or a household item, or it could become a<br />
garment in its own right.<br />
The only sample-books at the Museum of Arenys <strong>de</strong><br />
Mar which display the mo<strong><strong>de</strong>l</strong>s and also show commercial<br />
<strong>de</strong>tails belong to Casa Castells. These are unusual<br />
specimens because, unlike the others, they are ma<strong>de</strong><br />
up of square or rectangular fragments of sky blue tulle.