23.04.2013 Views

Projecte - Ajuntament de Parets del Vallès

Projecte - Ajuntament de Parets del Vallès

Projecte - Ajuntament de Parets del Vallès

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CEDIPSA SL<br />

24<br />

PLEC DE CONDICIONS<br />

<strong>Projecte</strong> <strong>de</strong> l’aparcament Lluís Piquer.<br />

<strong>Parets</strong> <strong>de</strong>l <strong>Vallès</strong><br />

Qualsevol variació en les condicions <strong>de</strong>l terreny <strong>de</strong> fonamentació que difereixi sensiblement <strong>de</strong><br />

les suposa<strong>de</strong>s, es notificarà immediatament al Director al que, a la vista <strong>de</strong> les noves condicions,<br />

introdueixi les modificacions que estimi necessàries per assegurar unes condicions d’estabilitat i<br />

seguretat satisfactòries.<br />

El Contractista haurà <strong>de</strong> mantenir al voltant <strong>de</strong>ls pous i rases una zona <strong>de</strong> terrenys lliure d’una<br />

amplada mínima d’un metre (1 m). No s’aplegarà a les proximitats <strong>de</strong> les rases o pous, materials<br />

(proce<strong>de</strong>nts o no <strong>de</strong> l’excavació) ni se situarà maquinaria que pugui posar en perill l’estabilitat<br />

<strong>de</strong>ls talussos <strong>de</strong> l’excavació.<br />

Els dispositius <strong>de</strong> travament <strong>de</strong> l’estrebada, hauran d’estar, a cada moment, perfectament<br />

col·locats sense que existeixi en ells perill <strong>de</strong> vinclament.<br />

Les traves <strong>de</strong> fusta s’aixamfranaran en els seus extrems i es falcaran fortament contra el<br />

recolzament, assegurant-se contra qualsevol esmunyiment.<br />

El Contractista pot, amb la conformitat expressa <strong>de</strong>l Director <strong>de</strong> les obres, prescindir <strong>de</strong><br />

l’estrebada realitzant en el seu lloc, l’excavació <strong>de</strong> la rasa o pou amb els corresponents talussos.<br />

En aquest cas, el Contractista assenyalarà els pen<strong>de</strong>nts <strong>de</strong>ls talussos, per la qual cosa tindrà<br />

present les característiques <strong>de</strong>l sòl, amb la sequera, filtracions d’aigua i pluja, etc., així com les<br />

càrregues, tant estàtiques com dinàmiques, a les proximitats <strong>de</strong> l'excavació.<br />

Les excavacions en les que es puguin esperar esllavissa<strong>de</strong>s o corriments, es realitzaran per<br />

trams. En qualsevol cas, si encara que s’haguessin pres les mesures prescrites, es produïssin<br />

esllavissa<strong>de</strong>s, tot el material que caigués a l’excavació serà extret pel Contractista al seu càrrec.<br />

Un cop assolit el fons <strong>de</strong> l’excavació, es procedirà a la seva neteja i anivellació, permetent-se<br />

unes toleràncies respecte a la cota teòrica en més o en menys, <strong>de</strong> cinc centímetres (5 cm).<br />

El fons <strong>de</strong> les excavacions <strong>de</strong> la base <strong>de</strong>l col.lector no s’ha d’alterar, per la qual cosa<br />

s’assegurarà contra l’esponjament, l’erosió, la sequera, la gelada, procedint d’immediat, un cop el<br />

Director <strong>de</strong> les obres hagi donat la seva aprovació, a estendre la capa <strong>de</strong> formigó <strong>de</strong> neteja, o a<br />

iniciar els treballs a l’interior <strong>de</strong> la rasa.<br />

El Contractista informarà immediatament al Director <strong>de</strong> les obres sobre qualsevol fenomen<br />

imprevist, tal com irrupció d’aigua, moviment <strong>de</strong>l sòl, etc. a fi i efecte que es puguin prendre les<br />

mesures necessàries. En qualsevol cas serà necessari prendre les mesures per evitar l’entrada<br />

d’aigua d’escolament a la rasa. Especial cura es prendrà quan els treballs es realitzin a la llera <strong>de</strong><br />

torrents o en punts baixos.<br />

El Contractista prendrà immediatament mesures que comptin amb l’aprovació <strong>de</strong>l Director <strong>de</strong> les<br />

obres davant els nivells aqüífers que es trobin durant el curs <strong>de</strong> l’excavació.<br />

En el cas que el Contractista no prengui a temps les precaucions per al drenatge, siguin<br />

aquestes provisionals o <strong>de</strong>finitives, procedirà, així que el Director <strong>de</strong> les obres ho indiqui, al<br />

restabliment <strong>de</strong> les obres afecta<strong>de</strong>s i aniran al seu càrrec les <strong>de</strong>speses origina<strong>de</strong>s per aquesta<br />

<strong>de</strong>mora.<br />

Les instal·lacions d’esgotament i les <strong>de</strong> reserva d’aquestes, hauran d’estar prepara<strong>de</strong>s a fi <strong>de</strong><br />

que les operacions es puguin executar sense interrupció. Els dispositius <strong>de</strong> succió se situaran<br />

fora <strong>de</strong> la superfície <strong>de</strong> fonamentació. Els conductes filtrants i canona<strong>de</strong>s discorreran als costats<br />

<strong>de</strong> les superfícies <strong>de</strong> fonamentació.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!