Publicación2 (Sólo lectura) - CES Les Heures
Publicación2 (Sólo lectura) - CES Les Heures
Publicación2 (Sólo lectura) - CES Les Heures
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NARRACIONS BREUS EN COMMEMORACIÓ DEL DIA DEL LLIBRE<br />
a tieta Violí volia ser com la<br />
L Petrusca des del dia del seu<br />
catorzè aniversari quan van<br />
regalar-li una capseta de fusta<br />
que, en obrir-la, descobria la<br />
figura d’una finíssima ballarina<br />
vestida de blanc que dansava una<br />
senzilla melodia interpretada des<br />
del fons, just per sobre de la clau<br />
que li donava corda, per<br />
l’orquestra Perestroika.<br />
La tieta, però, era la més gran de<br />
set germans, havia de tenir cura<br />
d’ells, i no va ser fins després<br />
d’estendre un ribell de llençols<br />
perfumats que va entendre que<br />
començava a fer-se gran, i li havia<br />
arribat l’hora d’anar a cercar el<br />
tren que la dugués a conéixer la<br />
Petrusca a la terra del fred.<br />
La Draga diu que els seus<br />
quadres són postals que envia a<br />
un temps que encara ha de venir.<br />
De nou els grisos dominaven la<br />
ciutat i havia començat a ploure,<br />
sorprenent una tarda d’estiu que<br />
prometia ser càlida i silenciosa. La<br />
Draga no va endarrerir-se i va<br />
arribar a temps:<br />
-Torna a ploure, i només he pogut<br />
aconseguir una dotzena d’ous. En<br />
caure les primeres gotes han<br />
tancat les parades i la gent ha<br />
sortit a buscar refugi. Si segueix<br />
així, als arbres del parc se’ls<br />
avançarà la tardor i nosaltres,<br />
aquesta nit, l’haurem de passar<br />
aquí.<br />
Tot i poder percebre la llum de<br />
l’habitació des d’on em parlava, la<br />
seva veu semblava venir del<br />
rellotge de paret, s’acostava<br />
Quan va arribar a l’estació, la sala<br />
de passatgers estava plena de<br />
nois i noies asseguts, esperant,<br />
com ella, emprendre un llarg viatge:<br />
-Tots vosaltres també voleu viatjar<br />
fins a l’antiga Rússia? -va preguntar<br />
la tieta. Però ningú va escoltar-<br />
fregant i escatint amb por les<br />
parets, i finalment fonent-se entre<br />
la cera de les espelmes que<br />
omplien l’estudi d’ombres<br />
insegures.<br />
La Draga va tornar, i quan va<br />
seure davant meu, duia una capsa<br />
de retoladors, somreia, i explicava<br />
records de fa molts anys, dels<br />
nostres anys a la ciutat.<br />
Quan la Draga va tornar, agafà un<br />
ou de la dotzena i començà a<br />
retolar-lo:<br />
Au va, no et quedis aturat i escriu<br />
postals amb mi!<br />
<strong>Les</strong> gotes cessaven en plena nit<br />
amb la dotzena de postals<br />
enllestides, i llençant-les des del<br />
balcó, aquella nit, la Draga va fer<br />
sortir el sol a Sarajevo.<br />
Bolje Sutra<br />
11<br />
la, van continuar amb el cap cot,<br />
passant l’estona davant d’unes<br />
capsetes de fusta que, en lloc de<br />
la Petrusca, bruscament descobrien<br />
un cap de bufó reial amb cara<br />
de burlot que provocava un fort<br />
ensurt. En deien: les capses d’Esver.<br />
La tieta Violí, dolguda perquè cap<br />
dels joves volia compartir les seves<br />
capses, també va seure, va<br />
posar-se la capseta de fusta a la<br />
falda i en obrir-la, poc a poc, un a<br />
un, tots els nois i noies van enfilarse<br />
a les cadires de la sala de passatgers<br />
dansant la senzilla melodia<br />
que l’Orquestra Perestroika<br />
interpretava des del fons, just per<br />
sobre de la clau que li donava corda.<br />
Bolje Sutra