A Língua Espanhola é fácil? Muitos brasileiros se ... - Colégio CEC
A Língua Espanhola é fácil? Muitos brasileiros se ... - Colégio CEC
A Língua Espanhola é fácil? Muitos brasileiros se ... - Colégio CEC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
São palavras com a mesma grafia que, ao mudarem de gênero, mudam tamb<strong>é</strong>m de<br />
significado.<br />
¡Ojo!<br />
el cólera (doença) / la cólera (raiva)<br />
el guarda (cobrador de ônibus) / la guarda (tutela)<br />
el policía (agente) / la policía (administração)<br />
el mañana (futuro) / la mañana (parte do dia)<br />
Alguns nomes tem uma só forma para designar o masculino e o feminino, determinando<br />
o gênero pelo artigo que <strong>se</strong> emprega.<br />
el/la periodista (jornalista)<br />
el/la turista (turista)<br />
el/la cantante (cantor/a)<br />
el/la atleta (atleta)<br />
Grau dos Substantivos (Grado de los Sustantivos)<br />
Os substantivos podem sofrer flexão de grau, dando a ideia de aumento (grau<br />
aumentativo) ou de diminuição (grau diminutivo).<br />
Para o grau aumentativo, o sufixo mais frequente <strong>é</strong> on/ona.<br />
tabla (tábua) - tablón (tabuão)<br />
mujer (mulher) - mujerona (mulherona)<br />
Tamb<strong>é</strong>m são usados os <strong>se</strong>guintes: azo/aza, ote/ota, acho/acha, achón/achona.<br />
amigo - amigote (amigão)<br />
rico - ricachón (ricaço)<br />
Para o grau diminutivo, o sufixo mais frequente no espanhol geral <strong>é</strong> ito/ita.<br />
libro (livro)<br />
librito (livrinho)