08.05.2013 Views

Evolución de Zoilo como héroe trágico

Evolución de Zoilo como héroe trágico

Evolución de Zoilo como héroe trágico

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GÉNERO<br />

DRAMÁTICO (I)<br />

Aparición <strong>de</strong>l personaje<br />

ANÁLISIS DE UN PERSONAJE:<br />

DON ZOILO CARABAJAL<br />

El personaje, en la Esc. II <strong>de</strong>l acto I, es trabajado a través <strong>de</strong> lo gestual y <strong>de</strong>l silencio. Su mutismo se opone<br />

claramente al <strong>de</strong>sbor<strong>de</strong> lingüístico <strong>de</strong> las mujeres (gritos, exclamaciones, insultos) así <strong>como</strong> su ritmo lento, marcado<br />

en la acotación, está en notorio contraste con el gran movimiento escénico <strong>de</strong> los personajes femeninos (corren, se<br />

<strong>de</strong>splazan provocándose mutuamente, etc.). Esto ya muestra al protagonista ensimismado en su dolor mientras las<br />

mujeres están absorbidas por enfrentamientos domésticos y superficiales. Sánchez pinta así la psicología femenina<br />

en un mundo patriarcal don<strong>de</strong> los verda<strong>de</strong>ros problemas son “cosas <strong>de</strong><br />

hombres”.<br />

<strong>Evolución</strong> <strong>de</strong>l personaje<br />

En la Esc. IV <strong>de</strong>l acto I Martiniana presenta a Don <strong>Zoilo</strong> dando un perfil<br />

psicológico “medio maniático”, acompañado <strong>de</strong> un juicio a título <strong>de</strong> rumor<br />

“dicen por ahí…” que <strong>de</strong>lata falta <strong>de</strong> cordura “medio ido <strong>de</strong> la cabeza”. En su<br />

parlamento, informa la situación económica <strong>de</strong> <strong>Zoilo</strong>. La ruina <strong>de</strong>l<br />

protagonista es entendida <strong>como</strong> producto <strong>de</strong> la suerte “esa lotería” y es<br />

caracterizada <strong>como</strong> abrupta y total “<strong>de</strong> la mañana a la noche con una mano<br />

atrás y otra a<strong>de</strong>lante”. También le asigna un origen legal “entre jueces y<br />

procuradores le han comido vaquitas y majadas”.<br />

La caída <strong>de</strong>l protagonista<br />

Sufre una doble caída: <strong>de</strong> índole económica y moral. La primera es<br />

cronológicamente anterior y nos lleva a un tiempo previo a la obra.<br />

La ruina económica es <strong>de</strong>tallada por el protagonista en la Esc. XXI <strong>de</strong>l acto I<br />

y está dirigida a Juan Luis y Gutiérrez, quienes aparecen <strong>como</strong> sus<br />

antagonistas. Proclama su <strong>de</strong>recho a la propiedad <strong>de</strong> las tierras en tanto<br />

herencia y en tanto patrimonio trabajado “a juerza <strong>de</strong> trabajo y sudores”.<br />

Reconoce que su ruina tiene un origen jurídico “metieron ese pleito <strong>de</strong><br />

reivindicación” para quitarle las tierras. La situación <strong>de</strong> <strong>Zoilo</strong> pue<strong>de</strong> tener<br />

dos orígenes históricos: que la estancia heredada por su abuelo haya sido<br />

una <strong>de</strong> las tantas repartidas en el Reglamento artiguista o que se tratara <strong>de</strong><br />

tierras fiscales.<br />

La caída moral se da en forma paulatina y es consecuencia <strong>de</strong> la económica.<br />

La fractura familiar da muestra <strong>de</strong>l <strong>de</strong>bilitamiento <strong>de</strong>l personaje. En la Esc. X<br />

<strong>de</strong>l acto I, se produce la anagnórisis (<strong>de</strong>scubrimiento, reconocimiento <strong>de</strong> la<br />

verdad). Robustiana es quien revela que las mujeres ya no lo respetan y que están jugando con el honor <strong>de</strong> la<br />

familia. Robustiana habla <strong>de</strong> “vergüenza” y juzga <strong>como</strong> falta más grave la traición <strong>de</strong> Pru<strong>de</strong>ncia a Aniceto.<br />

<strong>Zoilo</strong> a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l respeto <strong>de</strong> su familia, entien<strong>de</strong> que pier<strong>de</strong> el honor. En la Esc. XVI <strong>de</strong>l acto II, cuando aparece el<br />

sargento “con or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> llevarlo “, don <strong>Zoilo</strong> toma conciencia <strong>de</strong> que ya no es “Don <strong>Zoilo</strong> Carbajal. ¡El vecino Don<br />

<strong>Zoilo</strong> Carbajal!” sino “el viejo <strong>Zoilo</strong>, <strong>como</strong> dicen todos”. Se ve enfrentado a un nuevo código que el sargento explicita<br />

“cuando uno se güelve pobre, hasta el apelativo le borran” que <strong>Zoilo</strong> capta rápidamente “<strong>como</strong> si el respeto fuese<br />

cosa <strong>de</strong> poca o mucha plata”.<br />

En la Esc. XXI <strong>de</strong>l acto I Don <strong>Zoilo</strong> interpreta su situación <strong>como</strong> producto <strong>de</strong> algo superior:<br />

El <strong>héroe</strong> <strong>trágico</strong><br />

Es aquel que lucha contra el <strong>de</strong>stino<br />

impulsado por la ceguera y que comete<br />

algún tipo <strong>de</strong> exceso. En su lucha el<br />

<strong>héroe</strong> siempre resulta <strong>de</strong>rrotado y tal<br />

<strong>de</strong>rrota constituye el castigo <strong>de</strong> dicho<br />

exceso e implica su aniquilamiento<br />

(generalmente la muerte). Pero ese<br />

aniquilamiento <strong>de</strong>be revestir gran<strong>de</strong>za.<br />

En la <strong>de</strong>rrota y/o muerte <strong>de</strong>l <strong>héroe</strong> <strong>de</strong>be<br />

haber algo solemne, heroico que<br />

signifique una suerte <strong>de</strong> triunfo. El<br />

<strong>héroe</strong> es a la vez culpable e inocente y<br />

esto posibilita la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l<br />

espectador.<br />

<strong>Zoilo</strong> es inocente en el sentido <strong>de</strong> que es<br />

víctima pasiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spojo económico y<br />

es culpable por esa misma<br />

mansedumbre, por no enten<strong>de</strong>r lo que<br />

ocurre, por interpretar en términos <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>stino, <strong>de</strong> suerte, un acaecer histórico.<br />

Tomado <strong>de</strong>:<br />

Florencio Sánchez, Graciela Mántaras,<br />

“…la mala suerte <strong>como</strong> la sombra al árbol siempre me acompañó” y al final <strong>de</strong> la escena se pregunta “¿Qué<br />

le habré hecho a la suerte pa que me trate así?”<br />

1


GÉNERO<br />

DRAMÁTICO (I)<br />

ANÁLISIS DE UN PERSONAJE:<br />

DON ZOILO CARABAJAL<br />

Asume su culpa, no por haber generado la situación sino por no haber sabido <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse bien:<br />

“…no supe cumplir con mi <strong>de</strong>ber. ¿Sabe lo que <strong>de</strong>bía hacer, sabe lo que <strong>de</strong>bí hacer? ¡Buscar a su padre, a los<br />

jueces, a los letraos, juntarlos a todos uste<strong>de</strong>s, ladrones, y coserles las tripas a puñaladas, pa escarmiento <strong>de</strong><br />

bandoleros y saltiadores! … No lo hice porque soy un hombre muy manso <strong>de</strong> sí, y por consi<strong>de</strong>ración a los<br />

míos.” Luego da su visión <strong>de</strong> los hechos “¡No les basta <strong>de</strong>jar en la mitad <strong>de</strong>l campo al pobre paisano viejo, a<br />

que se gane la vida cuando ya ni fuerzas tiene, sino que entoavía pensaban servirse <strong>de</strong> él y su familia pa<br />

<strong>de</strong>saguachar cuantas malas costumbres han aprendido!<br />

En la Esc. XVI <strong>de</strong>l acto II vuelve a explicitar su culpa:<br />

“¡Y yo tengo la culpa! ¡Yo! Por ser <strong>de</strong>masiado pacífico. Por no haber <strong>de</strong>jado un tendal <strong>de</strong> bellacos. ¡Yo… tuve<br />

la culpa!”<br />

En esto está el dilema <strong>trágico</strong> <strong>de</strong> <strong>Zoilo</strong>: no pudo hacer otra cosa que lo que hizo. Solo le queda la muerte. Cuando<br />

Aniceto le cuestiona la posibilidad <strong>de</strong>l suicidio:<br />

“¿Cree acaso que esa chamuchina <strong>de</strong> gente merece que un hombre güeno se mate por ella?” Y <strong>Zoilo</strong><br />

respon<strong>de</strong>: “Yo no me mato por ella, me mato por mí mesmo”.<br />

<strong>Zoilo</strong> <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho a matarse. Esto le da gran<strong>de</strong>za heroica al personaje.<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!