09.05.2013 Views

MANUAL DE PROTECCIÓN RADIOLÓGICA - Procopal

MANUAL DE PROTECCIÓN RADIOLÓGICA - Procopal

MANUAL DE PROTECCIÓN RADIOLÓGICA - Procopal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong> <strong>PROTECCIÓN</strong><br />

<strong>RADIOLÓGICA</strong><br />

Revision: 10 Vigencia: Diciembre 28 de 2011 Página 1 de 73<br />

Ing. Xavier Eduardo Cuéllar G Cargo: Encargado de protección<br />

Radiológica (OPR)<br />

Aprobó: Ing. Emiro López Luna Cargo: Gerente<br />

Firma: _______________________ Fecha: Diciembre 28 de 2011


CAPÍTULO 1. ASPECTOS GENERALES<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

TABLA <strong>DE</strong> CONTENIDO<br />

1.1. Objetivo y Alcance<br />

1.1.1 Descripción de La Fuente<br />

Tabla 1. Especificaciones Radiológicas<br />

Tabla 2. Perfil de Radiación (mrem/Hora) Densímetro 3430<br />

1.2 Definiciones<br />

1.3 Organización y Responsabilidades<br />

1.3.1 Gerencia<br />

1.3.2 Encargado de Protección Radiológica<br />

1.3.3 Operador del densímetro<br />

1.4 Estructura Organizacional<br />

1.5 Revisiones<br />

1.6 Control Administrativo<br />

CAPÍTULO 2. <strong>DE</strong>TERMINACIÓN <strong>DE</strong> PARÁMETROS RADIOLÓGICOS<br />

2.1 Clasificación Radiológica<br />

2.1.1 Clasificación Del Personal<br />

2.1.2 Clasificación De Zonas<br />

2.2. Determinación De Límites Y Niveles<br />

2.2.1 Límites Operacionales<br />

2.2.2 Niveles de Referencia<br />

2.2.3 Parámetros para Referencia: Tiempo, Distancia, Monitoreo, Blindaje<br />

Tabla 3. Tasa De Dosis Según Distancia<br />

2.2.4 Tasa De Dosis En Cada Una De Las Zonas<br />

2.2.5 Clasificación de accesos y señalización de las áreas<br />

CAPÍTULO 3. PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> SEGURIDAD<br />

3.1. Procedimiento de Manipulación del Densímetro en cada una de las zonas:<br />

Almacenamiento, Inspección, Transporte y Trabajo en campo<br />

3.1.1 Compensación en Densidad<br />

3.1.2 Compensación en Humedad<br />

3.1.3 Compensación en Zanja<br />

CAPÍTULO 4. VIGILANCIA <strong>RADIOLÓGICA</strong><br />

4.1. Vigilancia Rutinaria<br />

4.2. Vigilancia Especial<br />

4.3. Vigilancia Radiológica de las Personas<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 3 de 73


CAPÍTULO 5. MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN<br />

CAPÍTULO 6. CAPACITACIÓN <strong>DE</strong>L PERSONAL<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 7. SEGURIDAD FÍSICA <strong>DE</strong> LAS FUENTES<br />

CAPÍTULO 8. TRANSPORTE <strong>DE</strong> LAS FUENTES<br />

8.1. Transporte Dentro de las Instalaciones<br />

8.2. Transporte Fuera de las Instalaciones<br />

CAPÍTULO 9. PLAN <strong>DE</strong> EMERGENCIAS RADIOLÓGICO<br />

9.1. Objetivo.<br />

9.2. Características Generales de la actividad que se realiza<br />

9.3. Áreas donde se utiliza el densímetro.<br />

9.4. Casos de Emergencias<br />

9.5. Acciones protectoras<br />

9.6. Niveles de intervención.<br />

9.7. Medidas que garanticen el apoyo externo.<br />

9.8. Preparación del personal ante emergencias.<br />

CAPÍTULO 10. GESTIÓN <strong>DE</strong> FUENTES EN <strong>DE</strong>SUSO<br />

CAPÍTULO 11. REGISTROS<br />

CAPÍTULO 12. <strong>PROTECCIÓN</strong> AL PACIENTE EN PRÁCTICAS MÉDICAS<br />

CAPÍTULO 13. <strong>PROTECCIÓN</strong> AL PÚBLICO EN GENERAL<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 4 de 73<br />

ANEXO 1. ENTIDA<strong>DE</strong>S <strong>DE</strong> AUXILIO EN CASO <strong>DE</strong> ACCI<strong>DE</strong>NTE RADIOLÓGICO<br />

ANEXO 2. REGISTROS PARA VIGILANCIA RADIOLOGICA<br />

ANEXO 3. TARJETAS <strong>DE</strong> PROPIEDAD Y REVISIÓN TECNICO MECÁNICA VEHICULOS<br />

PARA TRANSPORTE <strong>DE</strong> MATERIAL RADIACTIVO.<br />

ANEXO 4 KIT PARA ATENCIÓN <strong>DE</strong> EMERGENCIAS


1.1. OBJETIVO Y ALCANCE<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 1<br />

ASPECTOS GENERALES<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 5 de 73<br />

El objeto principal de este manual es asegurar un nivel apropiado y controlado de protección al<br />

hombre y al medio ambiente. Tiene como alcance, generar e implementar procedimientos para la<br />

operación adecuada del densímetro nuclear en su almacenamiento, transporte, uso y un plan de<br />

emergencia en caso de accidente radiactivo.<br />

El presente manual será de obligatorio cumplimiento para todo el personal que utilice el equipo<br />

emisor de radiación, o que esté involucrado en su transporte y almacenaje.<br />

1.1.1 Descripción de la fuente<br />

El tipo de práctica realizada con los densímetros nucleares es la determinación de la densidad y<br />

humedad en materiales de construcción mediante dos métodos: Retro – transmisión o el modo de<br />

transmisión directa, dependiendo del tipo del material y del espesor de la capa correspondiente. A<br />

continuación se presentan las especificaciones radiológicas correspondientes a los densímetros<br />

nucleares.<br />

Tabla 1. Especificaciones radiológicas del Densímetro Nuclear<br />

Término Descripción<br />

Fuente gamma Cesio – 137 (8 ± 10% mCi) (0.3 ± 10% GBq)<br />

Fuente de neutrones Americio – 241: Berilio (40 ± 10% mCi) (1.48 ±10% GBq)<br />

Tipo de fuente Sellada – forma especial<br />

Encapsulación de la fuente Acero inoxidable<br />

Blindaje Tungsteno, Plomo y Cadmio<br />

34 mrem/hora (Modelo 3430 – M)<br />

Relación tasa de dosis en superficie 27.4 mrem/hora (Modelo 3430)<br />

20 mrem/hora (Modelo 3440)<br />

Material / varilla - fuente Acero inoxidable<br />

Caja de transporte<br />

DOT 7A, Tipo A, Amarillo II<br />

TI. 0.3<br />

Consecuencia radiológica Exposición externa<br />

Accidente radiológico Consecuencias se limitan al cuarto o laboratorio<br />

Evaluación del riesgo Grado menor


POSICIÓ<br />

N<br />

Lado<br />

frontal<br />

Lado<br />

trasero<br />

Lado<br />

izquierdo<br />

Lado<br />

derecho<br />

Lado<br />

superior<br />

Lado<br />

inferior<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 6 de 73<br />

Tabla 2. Perfil de Radiación (mrem/hora) Densímetro Nuclear modelo 3430<br />

GAM<br />

MA<br />

SUPERFICIE 30 CENTÍMETROS 1 METRO<br />

NEUTR<br />

ÓN<br />

TOTAL GAMM<br />

A<br />

NEUTR<br />

ÓN<br />

TOTAL GAMM<br />

A<br />

NEUTR<br />

ÓN<br />

TOTAL<br />

13 1.7 14.7 1.1 0.3 1.4 0.3


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 7 de 73<br />

Acción protectora: Intervención con el fin de evitar o reducir las dosis a los miembros del<br />

público en situaciones de exposición crónica o de emergencia.<br />

Acción reparadora: Acción que se realiza cuando se rebasa un nivel de actuación<br />

determinado para reducir las dosis de radiación que, de lo contrario, pudieran recibirse en una<br />

situación de intervención que implique exposición crónica.<br />

Activación: proceso por el cual un material se vuelve radiactivo mediante bombardeo con<br />

neutrones, protones u otras partículas nucleares.<br />

Actividad: Corresponde a una cantidad de radio nucleido en un estado determinado de<br />

energía, en un tiempo dado. La actividad, A, está definida por la expresión:<br />

A= dN<br />

dt<br />

Donde: dN es el valor esperado del número de transformaciones nucleares espontáneas desde<br />

ese estado de energía en el intervalo de tiempo dt. La unidad de actividad en el Sistema<br />

Internacional (SI) es el Becquerel (Bq), donde 1Bq = 1 desintegración/s.<br />

Autoridad reguladora: Entidad a la que de conformidad con la legislación vigente le compete<br />

la reglamentación en materia de protección y seguridad radiológica. En Colombia dicha<br />

competencia está radicada en cabeza del Ministerio de minas y energía, conforme a lo previsto<br />

en el Decreto 070 de 2001.<br />

Autorizado: Que ha obtenido inscripción en registro o licencia de la autoridad reguladora para<br />

realizar una práctica o cualquiera otra acción enumerada en las “Obligaciones Generales”,<br />

prescritas en la Resolución 181434 de Diciembre 5 de 2002.<br />

Contaminación: Presencia de sustancias radiactivas dentro de una material o en su superficie,<br />

o en el cuerpo humano o en otro lugar en que no sean deseables o puedan ser nocivas.<br />

Densímetro: Equipo de medición que permite obtener en sitio densidad y humedad de los<br />

suelos, bases, agregados, hormigón y asfalto.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 8 de 73<br />

Accesorios del densímetro: Bloque de referencia, placa enrazadora, varilla de perforación,<br />

almádana, extractor, candados, cargadores, manual de operación.<br />

<strong>DE</strong>NSÍMETRO<br />

BLOQUE <strong>DE</strong><br />

REFERENCIA<br />

VARILLA<br />

PERFORACIÓN<br />

PLACA<br />

ENRAZADORA<br />

CANDADO<br />

EXTRACTOR<br />

CARGADORES<br />

<strong>MANUAL</strong> <strong>DE</strong><br />

OPERACIÓN<br />

Dosímetro: Mide la exposición o dosis absorbida o equivalente por el personal<br />

ocupacionalmente expuesto, durante un tiempo determinado.


Manual de Protección Radiológica<br />

Dosis: Medida de la radiación recibida o absorbida por un blanco.<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Dosis absorbida (D): Es la magnitud dosimétrica fundamental y se define como:<br />

D = dε<br />

dm<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 9 de 73<br />

De donde D es la energía promedio impartida por la radiación ionizante a la materia en un<br />

volumen dado y dm es la masa de materia existente en ese volumen. La energía puede<br />

promediarse con respecto a cualquier volumen definido, siendo la dosis promedio igual a la<br />

energía total impartida en el volumen dividida por la masa del volumen. La unidad de dosis<br />

absorbida en el Sistema Internacional es el gray (Gy), donde 1Gy = 1 J.Kg -1<br />

Dosis equivalente, HT,R se define como:<br />

HT,R = DT,R * WR<br />

Expresión en la que DT,R es la dosis absorbida debida a la radiación tipo R promediada sobre<br />

un órgano o tejido T y WR es el factor de ponderación de la radiación correspondiente a la<br />

radiación tipo R.<br />

Cuando el campo de radiación se compone de diferentes tipos de radiación con diferentes<br />

valores de WR , la dosis equivalente es:<br />

HT = ∑ WR * DT,R<br />

La unidad de dosis equivalente es J.Kg -1 , denominada Sievert (Sv)<br />

Experto calificado: Individuo que, en virtud de certificados extendidos por órganos o<br />

sociedades competentes, licencias de tipo profesional, o títulos académicos y experiencia, es<br />

debidamente reconocido como persona con competencia en una especialidad de<br />

interés, por ejemplo en física médica, protección radiológica, salud ocupacional, prevención de<br />

incendios, garantía de calidad, o en cualquier especialidad técnica o de seguridad relevante.<br />

Exposición: Exposición de personas a la radiación o a sustancias radiactivas, que puede ser<br />

externa (irradiación causada por fuentes situadas fuera del cuerpo humano), o interna<br />

(irradiación causada por fuentes dentro del cuerpo humano).<br />

Fuente: Cualquier cosa que pueda causar exposición a la radiación, ya sea emitiendo<br />

radiación ionizante o liberando sustancias o materiales radiactivos. Por ejemplo, las sustancias<br />

que emiten radón son fuentes existentes en el medio ambiente; una unidad de esterilización<br />

por irradiación gamma es una fuente adscrita a la práctica del radiodiagnóstico, y una central<br />

nuclear es una fuente adscrita a la práctica de generación de energía núcleo eléctrica.<br />

Fuente sellada: Material radiactivo que está: a) permanentemente encerrado en una cápsula o<br />

b) estrechamente envuelto y en forma sólida. La cápsula o el material de una fuente sellada<br />

R


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 10 de 73<br />

deberán ser lo suficientemente resistentes para mantener la estanqueidad en las condiciones<br />

de uso y desgaste para las que la fuente se haya concebido, así como en el caso de<br />

contratiempos previsibles.<br />

Geiger Muller: Intensímetro o monitor que determina la exposición o tasa de dosis absorbida o<br />

equivalente. Es una cámara de ionización, contador proporcional.<br />

Monitor Portátil Geiger Muller, Certificado De Calibración Y Trazabilidad.<br />

Laboratorio de calibración dosimétrica: Laboratorio encargado de establecer, mantener o<br />

mejorar patrones primarios o secundarios con fines de dosimetría de la radiación.<br />

Límite: Valor de una magnitud, aplicado en ciertas actividades o circunstancias específicas,<br />

que no ha de ser rebasado.<br />

Nivel de Referencia: Término genérico que denota niveles de Actuación, Intervención,<br />

Investigación o Registro. Estos niveles se pueden establecer para cualquiera de las<br />

magnitudes determinadas en la práctica de la protección radiológica.<br />

Nivel de Registro: Nivel de dosis, de exposición o de incorporación prescrito por la<br />

autoridad reguladora. Cuando este nivel se alcance o se rebase, los valores de la dosis,<br />

exposición o incorporación recibida por los trabajadores han de anotarse en sus<br />

registros de exposición individual.<br />

Nivel de Intervención: Nivel de dosis evitable, que al alcanzarse se realizará una acción<br />

protectora o reparadora en una situación de exposición crónica o en una situación de<br />

exposición de emergencia.<br />

Nivel de Investigación: Valor de una magnitud tal como la dosis efectiva, la<br />

incorporación o la contaminación por unidad de área o de volumen que, al ser alcanzado<br />

o rebasado amerita la realización de una investigación.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 11 de 73<br />

Plan de emergencia: Conjunto de operaciones planificadas que han de realizarse para mitigar<br />

las consecuencias radiológicas en caso de accidente.<br />

Radiactividad: Transformación espontánea de energía o partículas por parte del átomo, como<br />

resultado de la inestabilidad nuclear, tendiendo a encontrar una estructura más estable. Los<br />

núcleos que se transforman espontáneamente se denominan radio nucleidos.<br />

Radio nucleido de Cesio (Cs 137): Es una fuente sólida utilizada para medir la densidad,<br />

tiene una actividad de 8mCi y un período de desintegración de 30 años.<br />

Radio nucleido de Americio (Am 241: Be): Es una fuente sólida utilizada para medir la<br />

humedad, tiene una actividad de 40 mCi y un período de semidesintegración de 431 años.<br />

Responsable de protección radiológica: Persona técnicamente competente en cuestiones<br />

de protección radiológica de interés para un tipo de práctica dado, que es designada por un<br />

titular registrado o un titular licenciado para supervisar la aplicación de los requisitos prescritos<br />

por la Resolución 181434 del 5 de Diciembre de 2005.<br />

Riesgo: Magnitud multiatributiva con la que se expresa un riesgo en sentido general, peligro o<br />

probabilidad de consecuencias nocivas o perjudiciales vinculadas a exposiciones reales o<br />

potenciales. Guarda relación con magnitudes tales como la probabilidad de determinadas<br />

consecuencias dañinas y la amplitud y el carácter de tales consecuencias.<br />

Vigilancia radiológica: Medición de la exposición, la dosis o la contaminación por razones<br />

relacionadas con la evaluación o el control de la exposición a radiación o a sustancias<br />

radiactivas e interpretación de los resultados.<br />

Zona controlada: Es toda zona en la que son o pudieran ser necesarias medidas de<br />

protección y disposiciones de seguridad específicas para:<br />

Controlar las exposiciones normales o prevenir la dispersión a contaminación en las<br />

condiciones normales de trabajo.<br />

Prevenir las exposiciones potenciales o limitar su magnitud.<br />

Zona supervisada: Toda zona no definida como zona controlada, pero en la que se mantienen<br />

bajo vigilancia las condiciones de exposición ocupacional, aunque normalmente no sean<br />

necesarias medidas protectoras ni disposiciones de seguridad concretas.<br />

1.3. ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDA<strong>DE</strong>S<br />

Las personas que deben seguir el cumplimiento del manual al igual que sus responsabilidades<br />

relativas a la protección radiológica se describen a continuación,:<br />

1.3.1 Gerente.<br />

Es Responsabilidad del Gerente y en cumplimiento de los artículos 31, 32 y 36 de la Resolución


18-1434, las siguientes responsabilidades:<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 12 de 73<br />

Actuar como titular ante la organización del programa de protección radiológica, siendo el<br />

máximo responsable en garantizar el cumplimiento del programa de protección radiológica.<br />

Garantizar el cumplimiento de los requerimientos organizativos y técnicos y generando<br />

recursos que optimicen la protección radiológica.<br />

Nombrar y comunicar oficialmente al encargado de protección radiológica; y proporcionarle los<br />

medios necesarios para el cumplimiento del programa.<br />

Estar al tanto de los reportes y sugerir mejoras al manual de protección radiológica, generados<br />

por el encargado del plan de protección radiológica.<br />

1.3.2. Encargado de protección radiológica.<br />

Es responsabilidad del encargado del plan de protección radiológica en cumplimiento con el<br />

artículo 77 de la resolución 18-1434:<br />

Participar en la elaboración de programa y del manual de protección radiológica; así como su<br />

implementación y actualización.<br />

Velar por el cumplimiento para la capacitación del personal para situaciones de emergencia:<br />

charlas técnicas sobre las características del densímetro (naturaleza de sus fuentes y<br />

características de sus emisiones), identificación de responsabilidades en caso de accidentes,<br />

otras que se requieran.<br />

Velar por el cumplimiento del presente manual y por ende de la resolución 18 1434.<br />

Comunicar a INGEOMINAS y a gerencia cualquier hecho que según su criterio pueda incurrir<br />

en un aumento de la exposición del personal ocupacional y público.<br />

Coordinar los servicios de mantenimiento, calibración y pruebas de fugas para el densímetro<br />

nuclear; calibración del monitor de radiación; y verificación de otros elementos requeridos<br />

dentro del programa de protección radiológica.<br />

Garantizar la ejecución del programa de vigilancia radiológica de zonas e individual; vigilancia<br />

ocupacional y todos los registros pertinentes al desarrollo normal de gestión del programa de<br />

protección radiológica.<br />

Acompañar a los inspectores estatales de seguridad radiológica y proporcionarles la<br />

información que necesiten.<br />

En sucesos radiológicos debe coordinar y si lo amerita acudir para supervisar las operaciones..<br />

1.3.3 Operador del Densímetro (Laboratorista) Comparar estas funciones con el<br />

documento de capacitación.<br />

Son responsabilidades del Operador del Densímetro y en cumplimiento del artículo 76 de la<br />

resolución 18 1434, las siguientes responsabilidades:<br />

Cumplir lo dispuesto en el manual de protección radiológica.<br />

Usar correctamente los dispositivos de vigilancia radiológica.<br />

Ejecutar de manera oportuna los programas de vigilancia radiológica y vigilancia ocupacional.<br />

Facilitar al encargado de protección radiológica toda la información sobre sus actividades<br />

laborales pasadas y presentes que sean de interés para garantizar la protección y seguridad.<br />

Cumplir lo dispuesto en el manual de operación del equipo, puesto que es la manera correcta


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 13 de 73<br />

de utilización del equipo, y donde potencialmente recibirá la mínima cantidad de dosis.<br />

Usar correctamente el Geiger Muller y el dosímetro personal entregado para el control propio y<br />

del público.<br />

Informar al encargado de protección radiológica cualquier anomalía.<br />

1.4. ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL<br />

Ver página Siguiente


Manual de Protección Radiológica<br />

ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL <strong>DE</strong>L SERVICIO<br />

Clientes del<br />

servicio:<br />

Cualquiera de<br />

estos puede<br />

solicitar al<br />

OPR_Jefe<br />

Laboratorio el<br />

servicio de<br />

Densidades con<br />

densímetro<br />

nuclear<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 14 de 73<br />

Funciones:<br />

Todas las<br />

relacionadas<br />

en la<br />

Resolución 18-<br />

1434,<br />

artículos<br />

31,32 y 36<br />

OPR, solicita<br />

vehículo para<br />

transporte de<br />

Densímetro.<br />

Funciones en<br />

la Resolución<br />

18-1434<br />

Artículo 77<br />

Operador:<br />

Realiza<br />

inspección del<br />

equipo,<br />

vigilancia del<br />

vehículo y<br />

Rotulado del<br />

mismo y<br />

acordona el<br />

área de<br />

trabajo en la<br />

obra


1.5. REVISIONES<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 15 de 73<br />

El Manual de Protección Radiológica será revisado en periodos no mayores de seis meses y/o<br />

cuando se presenten las siguientes circunstancias:<br />

- La reglamentación externa cambie.<br />

- Cambie el personal ocupacionalmente expuesto.<br />

- Cambie el sitio de almacenamiento.<br />

- Cambien procedimientos dentro y fuera de las instalaciones.<br />

- El equipo sea dado en desuso.<br />

- Cuando hubiera sugerencias de fondo que se proyecten a la mejora del programa de<br />

protección radiológica.<br />

1.6 CONTROL ADMINISTRATIVO<br />

El manual será entregado y estudiado de manera obligatoria para el siguiente personal:<br />

Gerente<br />

Encargado de Protección Radiológica<br />

Operador del Densímetro - Laboratorista<br />

Adicionalmente se destruirá la copia obsoleta y se entregará la última revisión del manual al<br />

personal antes mencionado.


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 2<br />

<strong>DE</strong>TERMINACIÓN <strong>DE</strong> PARÁMETROS RADIOLÓGICOS<br />

2.1. CLASIFICACIÓN <strong>RADIOLÓGICA</strong><br />

2.1.1 Clasificación del Personal<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 16 de 73<br />

Personal ocupacionalmente Expuesto: Es aquel personal que tiene acceso directo y<br />

continúo con el densímetro. Es este personal el Operario del Densímetro; ósea el<br />

LABORATORISTA; quien poseerá servicio de dosimetría.<br />

Público: Es aquel que circunstancialmente tiene contacto con un densímetro, su acceso es<br />

restringido para zonas controladas. Es personal público, el Encargado de protección<br />

radiológica. Cualquier persona dentro de la compañía fuera del Operador del densímetro<br />

y el público en general; no contarán con servicio de dosimetría, a menos que el<br />

Encargado de protección radiológica decida lo contrario.<br />

2.1.2 Clasificación De Zonas<br />

Las zonas son clasificadas radiológicamente como zonas controladas y zonas supervisadas.<br />

Las zonas controladas son aquellas zonas donde el peligro potencial, de dosis, para el personal<br />

es mayor; por eso en estas zonas tiene únicamente acceso el Operador del Densímetro; y se<br />

cumplen unos procedimientos dentro de la manipulación del equipo específico; buscando se irradie<br />

lo mínimo posible y garantizando la seguridad del densímetro.<br />

Las zonas supervisadas son aquellas zonas donde el nivel de riesgo es más bajo que en las<br />

zonas controladas; debido a que hay una supervisión continúa del operador del densímetro o<br />

responsable del densímetro.<br />

Para cualquiera de las dos zonas se establece una delimitación en una distancia que genere<br />

una dosis mínima, cuyo procedimiento es el siguiente.<br />

La delimitación en el vehiculo se realiza colocando el bulto en la parte más trasera del vehiculo,<br />

amarrado a la carrocería o platón de este; se hace un monitoreo a través del monitor que garantice<br />

la tasa de dosis preestablecida y se verifica las etiquetas del bulto y rotulado del vehiculo estén<br />

correctas.<br />

En la zona de trabajo se hace una delimitación a través de conos Reflectivos adjunto a la<br />

señalización de material radiactivo; estos conos son colocados a una distancia no menor de 5<br />

metros del densímetro, donde el acceso de personal público es restringido; igualmente se realiza<br />

un monitoreo a través del monitor de radiación para verificar las dosis preestablecidas.<br />

A continuación se muestra un archivo fotográfico de las diferentes zonas.<br />

(Ver Plano 1. Ubicación del Densímetro en la zona de Almacenamiento – Zona controlada).


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 17 de 73<br />

PLANO 1. UBICACIÓN <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO EN LA ZONA <strong>DE</strong> ALMACENAMIENTO<br />

TALLERES<br />

LABORATORIO<br />

CUARTO<br />

COMPACTACIÓN<br />

BUNKER PARA<br />

ALMACENAMIENTO<br />

<strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO<br />

PLANTA <strong>DE</strong><br />

TRITURACIÓN<br />

Zona de inspección<br />

OFICINA Y<br />

ALMACÉN<br />

PLANTA PROCOPAL S.A.<br />

Planta de mezclas 3<br />

Planta de<br />

mezclas 1<br />

Planta de<br />

mezclas 2<br />

VÍA <strong>DE</strong> ACCESO Y <strong>DE</strong> EVACUACIÓN<br />

ENTRADA A<br />

PLANTA<br />

ZONA <strong>DE</strong><br />

<strong>DE</strong>SPACHO<br />

Las áreas son descritas en el plano 1. La zona de laboratorio está señalizada y la zona de<br />

almacenamiento del densímetro se encuentra demarcada y señalizada con avisos de material<br />

radiactivo. En cada una de las zonas sólo se permite el acceso de personal autorizado.<br />

Zona de almacenamiento: Es una zona controlada, donde se almacena el densímetro durante<br />

el tiempo que no se esté utilizando. Es un bunker en bloque de concreto ubicado por fuera del<br />

laboratorio, asegurado con llave a la cual solo tiene acceso el operario del densímetro .La zona<br />

es demarcada con Balizas de señalización y cinta reflectiva y se indica en ella avisos de<br />

material radiactivo. Figura 1.


Manual de Protección Radiológica<br />

Figura 1. Bunker para almacenamiento del densímetro<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 18 de 73<br />

Zona de inspección: Es una zona supervisada en la que después de sacar el equipo de la<br />

zona de almacenamiento se realiza la estabilización y la verificación de emisiones radiactivas<br />

utilizando el medidor de radiación Geiger Muller a una distancia de 3 metros. Esta zona se<br />

encuentra al aire libre a 12 metros del bunker de almacenamiento y allí se realiza la inspección<br />

y aprobación para llevar el equipo a campo. Figura 2.<br />

Figura 2. Zona de inspección<br />

Zona de transporte: Es un vehículo, pero se define como zona supervisada<br />

temporalmente durante el traslado del equipo a campo. El vehículo posee carrocería<br />

donde se realiza el transporte del equipo dentro de su caja y asegurado a la carrocería


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 19 de 73<br />

desde la zona de inspección hasta el lugar de trabajo, retirado del personal que opera el<br />

vehículo. Una vez que el equipo este asegurado a la carrocería del vehículo se debe<br />

realizar una medición con el Geiger Muller a nivel de superficie de la carrocería para<br />

calcular el índice de Transporte y registrar su valor en las etiquetas del bulto.<br />

Figura 3.1. Vehículo típico Tipo 1 para el transporte del densímetro.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 20 de 73<br />

Figura 3.2. Vehículo típico Tipo 2 para el transporte del densímetro.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 21 de 73<br />

Figura 3.3. Vehículo típico Tipo 3 para el transporte del densímetro.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 22 de 73<br />

Zona de trabajo: Es una zona controlada temporalmente, en la que se realiza la delimitación<br />

con conos reflectivos y aviso de radiactividad. Es el sitio donde se realizan las mediciones de<br />

densidad y humedad y la zona en la que se puede esperar mayor dosis recibida. Los<br />

densímetros nucleares sólo podrán ser retirados de su cápsula de transporte en el momento en<br />

que vayan a realizar las lecturas de densidad y humedad, de lo contrario deberá permanecer<br />

dentro de ella; al terminar las labores diarias de trabajo en la obra, éstos deberán ser enviados<br />

a la zona de almacenamiento.<br />

En cada una de las zonas sólo se permite el ingreso de personal autorizado.<br />

El criterio para la selección y la clasificación de zonas obedece al peligro potencial que puede<br />

causar el densímetro en cada una de las zonas de trabajo si sucede algún accidente o<br />

manipulación incorrecta repetidamente.<br />

Para prevenir una dosis alta en el Operador del Densímetro y por tanto del público, en cada<br />

una de las zonas de trabajo, se establece una delimitación que garantice que la tasa de dosis<br />

medida a través del monitor Geiger Muller tienda a cero; al igual que implementar<br />

procedimientos técnicos que reduzca el tiempo de exposición a lo mínimo posible.<br />

A continuación mediante una tabla se colocará en cada tipo de zona, la distancia de<br />

delimitación y la tasa de dosis leída por el Geiger Muller.<br />

Zona radiológica Distancia de delimitación.<br />

Almacenamiento<br />

Inspección<br />

Transporte<br />

Obra<br />

Cuarto en concreto y puerta metálica,<br />

localizado en un área donde no hay flujo de<br />

personal. Lectura en la superficie de la<br />

puerta de acceso.<br />

Zona descubierta demarcada por avisos y<br />

delimitada con conos a una distancia del<br />

densímetro de 3 metros al operario<br />

Zona temporal, señalizada en el vehiculo y<br />

a una distancia del bulto a la cabina de 3<br />

metros<br />

Zona controlada demarcada con avisos<br />

radiactivos y delimitada a una distancia no<br />

menor a 3 metros.<br />

Tasa de dosis<br />

[Sv/hora]<br />

0,1<br />

0,6<br />

0,1<br />

0,1


2.2 <strong>DE</strong>TERMINACIÓN <strong>DE</strong> LÍMITES Y NIVELES<br />

2.2.1 Límites Operacionales<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 23 de 73<br />

De acuerdo a las tasas de dosis de los densímetros descritos en la tabla 1, según el modelo a<br />

manipular, y cumpliendo con los límites establecidos en el anexo 1, de la resolución 18 – 1434<br />

del Ministerio de Minas y Energía, que establece el límite de exposición en 20 mSv/año (20000<br />

Sv/año) para exposición ocupacional y 1 mSv/año para exposición del público.<br />

Para el cumplimiento de este límite interno en la manipulación del densímetro se tendrán en<br />

cuenta los factores de tiempo, distancia, blindaje y monitoreo, factores que se especifican en el<br />

numeral (2.2.2) del presente manual de protección radiológica.<br />

2.2.2 Niveles de referencia<br />

2.2.3 Parámetros de Referencia<br />

Niveles Unidad de Registro<br />

Nivel de Registro 0,01 mSv/mes 10,0 µSv/mes<br />

Nivel de Investigación 1 0,60 mSv/mes 600 µSv/mes<br />

Nivel de Intervención 1,60 mSv/mes 1600,0 µSv/mes<br />

Para cumplir con el límite interno establecido (200 mrem al año), se manejan los parámetros de<br />

tiempo, distancia, monitoreo y blindaje.<br />

Parámetro de Tiempo: Para efectos de cálculos el operador está expuesto a las fuentes<br />

radiactivas de Cs 137 y Am241: Be durante 4 horas diarias por 5 días a la semana durante<br />

50 semanas que corresponde a un total de 1000 horas al año.<br />

Parámetro de Distancia: La operación de los densímetros debe ser efectuada a una distancia<br />

no menor a 1m, así la dosis equivalente se disminuirá según la “ley de la inversa del<br />

cuadrado”. Este parámetro varía en cada una de las zonas.<br />

Monitoreo: A la zona de almacenamiento se le deben realizar lecturas periódicas de actividad<br />

radiactiva. Estas lecturas deben ser registradas para un posterior análisis y se realizarán cada<br />

semana.<br />

Blindaje: El área de almacenamiento posee un blindaje artificial en concreto; la zona de<br />

inspección no posee blindaje, la zona de transporte cuenta con el blindaje de la misma caja de<br />

empaque como el chasis del vehiculo; y en la zona de trabajo no posee ese tipo de blindaje,<br />

de manera que la dosis absorbida estará disminuida mediante otros parámetros.<br />

1 Se tomo el más alto valor registrado durante los 12 meses del año 2011 multiplicado por 3 como un<br />

factor de seguridad.


Manual de Protección Radiológica<br />

Tabla 3. Tasa de Dosis Según Distancia<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 24 de 73<br />

Densímetro<br />

Tasa de dosis a 0.01m<br />

mRem/h Sv/h<br />

Tasa de dosis a 0.2m<br />

mRem/h Sv/h<br />

Tasa de dosis a 1m<br />

mRem/h Sv/h<br />

3430 27 270 0.0675 0.675 0.0027 0.027<br />

Nota: Estos valores son obtenidos de la ley de la inversa al cuadrado (H1*d1 2 = H2*d2 2 ), de<br />

donde:<br />

H1 Tasa de exposición a una distancia d1<br />

H2 Tasa de exposición a una distancia d2<br />

d1 Distancia de exposición 1<br />

d2 Distancia de exposición 2<br />

2.2.4 Tasa de dosis en cada una de las zonas<br />

Las tasas de dosis en cada una de las zonas fueron tomadas con el medidor portátil de radiación<br />

Geiger Muller. Ver anexos 2 y 3. Certificado de calibración del medidor portátil, certificado de<br />

trazabilidad del medidor.<br />

Tasa de dosis en zona de almacenamiento = 0.1 Sv/h tomada con medidor Geiger Muller<br />

Tiempo: 30 minutos durante el retiro del equipo del bunker y su almacenamiento.<br />

Distancia: 0.3 metros<br />

Blindaje: “SI”, mediante su caja de transporte y bunker en bloque de concreto, por lo que se asume<br />

que actúa con doble capa hemirreductora para el blindaje de rayos gamma y para neutrones una<br />

tasa de dosis a 30 cm.<br />

Tasa de dosis en la zona de inspección = 0.6 Sv/h, tomada con medidor Geiger Muller<br />

Tiempo: 30 minutos<br />

Distancia: 2 metros<br />

Tasa de dosis en la zona de transporte = 0.1 Sv/h, tomada con el medidor Geiger Muller<br />

Tiempo: 1 hora<br />

Distancia: 3 metros<br />

Tasa de dosis en la zona de trabajo = 0.1 Sv/h, tomada con el medidor Geiger Muller<br />

Tiempo: 2 horas<br />

Distancia: 3 metros<br />

Para un total de 0,65 Sv/día y si se multiplica por 240 días; nos da 156 Sv/año


Manual de Protección Radiológica<br />

2.2.5 Clasificación de accesos y señalización de las áreas<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 25 de 73<br />

Acceso restringido: Destinado para la zona de almacenamiento del densímetro. Tiene acceso<br />

exclusivo para el operador del equipo y el encargado de protección radiológica.<br />

Acceso controlado: Efectivo para la zona de inspección, zona de transporte y zona de trabajo<br />

en campo.


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 3<br />

PROCEDIMIENTOS <strong>DE</strong> SEGURIDAD<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 26 de 73<br />

Las actividades de cada uno de los procesos que involucran la manipulación de fuentes radiactivas<br />

son realizadas por personal autorizado, con el requisito de portar el dosímetro personal en cada<br />

una de ellas.<br />

3.1. PROCEDIMIENTO <strong>DE</strong> MANIPULACIÓN <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO EN CADA UNA <strong>DE</strong> LAS<br />

ZONAS<br />

El procedimiento para la clasificación y demarcación de las zonas, teniendo en cuenta las<br />

distancias y tasa de dosis se encuentran definidas en el numeral 2.1.2. Clasificación de zonas.<br />

El densímetro deberá permanecer en el laboratorio de la planta de producción de PROCOPAL<br />

S.A. o en el sitio adecuado en la obra para tal fin, durante el tiempo que no se estén realizando<br />

lecturas de superficie.<br />

PARA RETIRO Y ALMACENAMIENTO <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO<br />

Cada semana se deben tomar lecturas con el medidor portátil de radiación en todos los lados de la<br />

zona de almacenamiento (arriba, izquierdo, derecho, adelante, atrás).<br />

Dirigirse al bunker de almacenamiento con las llaves de la puerta y candados del equipo.<br />

Revise la lectura de radiación en la superficie de la puerta de acceso y si la lectura está por<br />

debajo del límite máximo permitido, ingrese al bunker para sacar el equipo<br />

Una vez fuera del bunker ubique el equipo en la Zona para inspección o en la Zona de<br />

Transporte y tome las lecturas de radiación con el monitor portátil de acuerdo con los<br />

procedimientos establecidos más adelante.<br />

Una vez terminada la actividad, sea inspección o transporte, retorne el equipo al Bunker,<br />

cerciorándose de que la varilla haya quedado en la posición de seguro y con sus respectivos<br />

candados.<br />

Guarde el equipo en el Bunker coloque doble pasada a la cerradura de la puerta y guarde las<br />

llaves en la oficina del laboratorio.<br />

Nota: El Operador del Densímetro (o sea el Laboratorista) deberá usar siempre el dosímetro<br />

personal.<br />

PARA INSPECCIÓN <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO<br />

Una vez retirado el Densímetro de su sitio de almacenamiento dirigirse a la zona de inspección<br />

con el equipo dentro del bulto para iniciar la toma de lecturas de radiación mientras este<br />

permanece dentro del bulto; regístrelas en el formato para tal fin. Sí, las lecturas están dentro<br />

de los límites normales proceda a sacar el densímetro de su bulto de transporte y realice las<br />

lecturas de radiación con el equipo afuera y sobre el bloque de referencia; comience a tomar


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 27 de 73<br />

las lecturas con el monitor portátil por los lados con mayor actividad y registre estas lecturas;<br />

estas deberán ser menores a 27 mrem/hr en las zonas de mayor actividad, o sea cerca a la<br />

varilla mientras esta permanece en la posición segura, totalmente arriba. Una vez verificados<br />

los límites de radiación proceda a realizar el conteo estándar sobre el bloque o vuelva el<br />

equipo a su bulto para montarlo en alguno de los vehículos de transporte autorizados para tal<br />

fin.<br />

Si la actividad a seguir es el transporte del equipo revise el próximo procedimiento, sino realice el<br />

proceso de verificación con el conteo estándar, de la siguiente manera:<br />

Colocar el densímetro sobre el bloque de referencia ajustándolo sobre las guías para evitar<br />

que queden colchones de aire.<br />

Encender el equipo y alejarse por lo menos 3 metros mientras éste se carga.<br />

Programar un conteo estándar de 4 minutos y una vez iniciado debe alejarse por lo menos a 3<br />

metros; el equipo le indicará cuándo termina el conteo para no tener que acercarse a revisar.<br />

Verificar las lecturas del conteo estándar DS y HS y comprobarlas con las medidas teóricas de<br />

la tabla 2 del presente manual. En caso de estar erradas debe repetir el procedimiento e iniciar<br />

un nuevo conteo. Registre las lecturas obtenidos en el formato destinado para estas.<br />

Sí se encuentra en campo para tomar densidades regrese nuevamente el equipo a la caja de<br />

transporte sin necesidad de apagarlo, para transportarlo a los diferentes sitios de la obra, sino<br />

regrese el equipo a la caja, asegúrelo y regréselo a su lugar de almacenamiento.<br />

Nota: Hay que tener en cuenta que el equipo siempre irradia energía, aún estando apagado.<br />

PARA EL TRANSPORTE <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSÍMETRO EN EL VEHÍCULO<br />

Subir el equipo dentro de su caja de transporte al vehículo.<br />

Asegurar el equipo con una manija a la carrocería en la parte más alejada cabina del<br />

conductor.<br />

Determinar una zona supervisada dentro del vehículo.<br />

Monitorear las tasas de dosis a través del medidor portátil de radiación en los tres<br />

costados de la carrocería (derecho, izquierdo y trasero) y registrarla la mayor radiación<br />

en las etiquetas del bulto, este será el índice de transporte.<br />

Verifique que lleva los documentos pertinentes al transporte del mismo.<br />

Cuando llegue a la zona de trabajo debe determinar la zona controlada temporalmente en la<br />

que no tenga acceso personal no autorizado.<br />

Nota: Siempre se debe transportar también los conos reflectivos y las indicaciones de<br />

seguridad para el transporte en caso de accidente.<br />

PARA TRABAJO EN CAMPO<br />

Para la ejecución de un ensayo debe tenerse presente la preparación del densímetro, la<br />

preparación del terreno y la interpretación de datos.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 28 de 73<br />

Demarcar el área de trabajo con los conos reflectivos por lo menos a 5 metros a la redonda.<br />

Verificar que porta el dosímetro personal.<br />

Colocar los avisos de material radiactivo y prohibido el ingreso de personal no autorizado.<br />

Realizar correctamente el conteo estándar; para esto debe verificarse: que el densímetro esté<br />

colocado correctamente sobre el bloque de referencia, buscando que no se detallen colchones<br />

de aire, la barra de toma de densidades debe estar en posición segura durante este conteo,<br />

este conteo debe realizarse por lo menos tres (3) metros alejado de cualquier superficie vertical<br />

y diez (12) metros de cualquier otro equipo que contenga fuentes radiactivas, el bloque de<br />

referencia donde se realiza este conteo debe ser propio del equipo o de lo contrario se falseará<br />

las mediciones y por último es importante verificar que los conteos de densidad estándar y<br />

humedad estándar estén dentro de los parámetros establecidos en el certificado de calibración,<br />

según el decaimiento teórico de la fuente de Cs-137.<br />

Configuración de los parámetros de ensayo (Proctor o Marshall Teórico, unidades de medición,<br />

tiempo de ejecución del ensayo y cuando se requiera operaciones avanzadas), e inicie las<br />

mediciones<br />

Al iniciar el ensayo debe retirarse a una distancia no menor de 3 metros y al terminar el ensayo<br />

debe colocar el equipo en posición segura (donde la fuente de Cesio 137 está doblemente<br />

encapsulada).<br />

Al terminar las labores en la zona de trabajo debe apagar el densímetro y guardarlo<br />

nuevamente en su caja de transporte, en espera del vehículo para transportarlo a la zona de<br />

almacenamiento.<br />

Dentro de las operaciones avanzadas que ofrece el densímetro nuclear se encuentra: la<br />

compensación, la calibración especial y la medición en capas delgadas.<br />

3.1.1 Compensación en densidad<br />

Es frecuente para materiales cuya densidad esta fuera de la gamma (1121-2723 Kg/m3) y para<br />

materiales cuya composición es bien distinta al promedio suelo/asfalto.<br />

3.1.2 Compensación en humedad<br />

Son frecuentes para suelos con materiales distintos al agua que absorbe los neutrones, con un alto<br />

contenido de hidrogeno. Este factor k se determina comparando el valor de humedad de<br />

laboratorio con una muestra del valor de humedad del densímetro así:<br />

3.1.3 Compensación en Zanja<br />

k = (%MLab - %Mdens)/(100+%Mdens) * 100<br />

Esta compensación ajusta todas las medidas de humedad, pero ajusta las de densidad solamente<br />

para retro-dispersión.<br />

Haga el conteo estándar (fuera de la zanja) y apunte los valores de los conteos de humedad y<br />

densidad.<br />

Apunte los valores de densidad estándar DS y humedad estándar HS.<br />

Coloque la sonda con la barra de densidad en posición segura, sobre el bloque de referencia<br />

en la zanja, a la misma distancia de la pared desde la que se van a hacer las medidas. (no


Manual de Protección Radiológica<br />

realice otro conteo estándar).<br />

Fije el tiempo de conteo a 4 minutos para el 3430 y 1 minuto para el 3440.<br />

Apunte los valores (CD zanja) y (CH zanja).<br />

Reste los valores estándares diarios de los conteos hechos en la zanja.<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 29 de 73<br />

Constante densidad (valor a compensar) = Densidad estándar – densidad de zanja<br />

Constante humedad (valor a compensar) = Humedad estándar – humedad de zanja.<br />

Active la compensación de zanja.<br />

Las calibraciones especiales se realizan en aquellos casos donde la composición del material es<br />

variable, pudiendo afectar la precisión de las medidas.<br />

En estos casos este valor de B puede ser ajustado, realizando conteos en un material con<br />

densidad conocida y automáticamente el equipo establece el nuevo valor B.<br />

Para la medición de capas delgadas se debe realizar los siguientes pasos:<br />

Determine la densidad de la capa inferior<br />

Aplique el recubrimiento de capa delgada.<br />

Determine el espesor del recubrimiento y seleccione el valor K de la tabla predispuesta.<br />

Realice una medición de la densidad del recubrimiento con el densímetro en retro-dispersión.<br />

Inserte los valores en la siguiente ecuación:<br />

DT= (WD-DB * K)/ (1-K)<br />

En la preparación del terreno se debe tener en cuenta:<br />

Localice un lugar plano, allane con la placa de enrazado y luego rellene los agujeros con arena<br />

fina, cal o polvo de cemento.<br />

Haga que la varilla de perforación pase por el extractor y luego por una de las guías de la placa<br />

enrazadora.<br />

Con el pie sujetando la placa, golpee con un martillo la barra de perforación, hasta lograr<br />

50mm más de la profundidad de ensayo deseada.<br />

Trace en el suelo el perímetro del área de la placa enrazadora.<br />

Retire la varilla de perforación junto con la placa enrazadora; y coloque el densímetro sobre el<br />

trazo realizado.<br />

Inserte la varilla de medición a la profundidad deseada, moviendo suavemente el instrumento<br />

hacia el frente buscando el contacto con la pared del orificio.<br />

Realice y registre los datos.


4.1 VIGILANCIA RUTINARIA<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 4<br />

VIGILANCIA <strong>RADIOLÓGICA</strong><br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 30 de 73<br />

Realizar y registrar lecturas de radiación a 0,0 m; a 0,3 m y a 1,0 m de distancia del<br />

equipo cuando éste está dentro del bulto y fuera de él; (lado frontal, trasero, lateral<br />

derecho, lateral izquierdo, lado superior e inferior). Las lecturas deben realizarse con el<br />

detector por ionización Geiger Muller y registrarse en el formato para registro<br />

denominado “REGISTRO <strong>DE</strong> LECTURA RADIOLOGICA <strong>DE</strong> <strong>DE</strong>NSIMETRO NUCLEAR”<br />

cuyo diligenciamiento se realizará semanalmente y los registros reposaran en la oficina<br />

del laboratorio de la planta de Girardota en al AZ que contiene la documentación del<br />

Equipo; Estos registros se conservaran por un periodo de dos años.<br />

Si las lecturas de radiación tomadas se encuentran fuera de los límites de emisión establecidos por<br />

el fabricante, de acuerdo al perfil de radiación del equipo (Ver tabla 2, Página 6), se iniciará la<br />

ejecución del plan de emergencia.<br />

4.2 VIGILANCIA ESPECIAL<br />

La revisión, verificación, mantenimiento y calibración del densímetro será realizado anualmente por<br />

una entidad autorizada por INGEOMINAS. Incluir mantenimiento preventivo, calibración en caso de<br />

caídas u otro tipo de accidente.<br />

4.3 VIGILANCIA <strong>RADIOLÓGICA</strong> <strong>DE</strong> LAS PERSONAS<br />

Se utilizará un dosímetro por persona ocupacionalmente expuesta, para esto se contratará con<br />

una entidad que preste el servicio de protección radiológica y dosimetría personal.<br />

Si la entidad que presta el servicio de dosimetría reporta alguna anomalía en las lecturas tomadas,<br />

se debe iniciar la ejecución del plan de emergencia. Véase numeral 9, y reportar a las entidades<br />

competentes. Véase anexo 1.<br />

Cada año, y al momento de su retiro de la empresa, el personal ocupacionalmente expuesto<br />

se someterá a la realización de exámenes médicos entre los que se encuentran:<br />

HEMOLEUCOGRAMA, CITOQUÍMICO <strong>DE</strong> ORINA, ESPERMOGRAMA, Y EXAMEN FISICO<br />

COMPLETO, con análisis y comentarios por parte de una entidad prestadora de servicio<br />

afiliada a la Aseguradora de Riesgo Profesionales (ARP), entidad a través de la cual se<br />

gestionaran dichos exámenes. El contacto entre la ARP y la empresa, será el profesional en<br />

Seguridad Industrial y Salud Ocupacional SISO, quien solicitara la realización e<br />

interpretación de estos exámenes después de recibir una solicitud por parte del OPR.<br />

Una vez se reciban los resultados de estos exámenes se revisaran en conjunto con el SISO,<br />

el OPR y el personal ocupacionalmente expuesto para dar a conocer sus resultados, y<br />

resolver inquietudes respecto a los mismos. Se dejará constancia de dicha socialización<br />

mediante un acta y redactada en el modelo adoptado por la empresa e incluido en el<br />

sistema de Gestión Integral.


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 5<br />

MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 31 de 73<br />

El densímetro será enviado anualmente a una empresa prestadora de servicio con<br />

experiencia certificada en el campo y debidamente certificada por la autoridad competente<br />

para el manejo de material radiactivo para realizar la revisión, el mantenimiento preventivo y<br />

la calibración del Equipo o antes, sí el oficial de protección radiológica, (OPR), así lo estima<br />

conveniente, tras cualquier novedad en las lecturas de vigilancia Rutinaria o por algún<br />

suceso que ponga en duda la integridad funcional del equipo y seguridad del personal<br />

ocupacionalmente expuesto.<br />

La frecuencia de calibración del densímetro quedara incluida dentro del programa de<br />

aseguramiento Metrológico de la empresa; teniendo en cuenta la frecuencia de uso, manejo e<br />

impacto del ambiente (VER REGISTRO <strong>DE</strong> CONTROL <strong>DE</strong> EQUIPOS RADIOLÓGICOS y<br />

REGISTROS <strong>DE</strong> CALIBRACION <strong>DE</strong>L <strong>DE</strong>NSIMETRO NUCLEAR Y GEIGER MULLER).<br />

El monitor portátil de radiación – GEIGER MULLER será enviado anualmente para calibración al<br />

laboratorio de INGEOMINAS; y a servicio de mantenimiento o reparación cuando así se determine<br />

por posible daño.<br />

El dosímetro personal del operario – Laboratorista será enviado para su lectura mensualmente, y<br />

su reporte de dosis será recibido y analizado por el encargado de protección radiológica; quien<br />

informará al personal del acumulado a la fecha.<br />

Otros elementos incluidos en el programa de protección radiológica como señalización o extintor<br />

serán incluidos en este programa los cuales se les realizará una verificación periódica.<br />

Anualmente, al mismo tiempo que la revisión, mantenimiento y calibración se realizará la prueba<br />

de fuga de radiación Ionizante por parte de la empresa prestadora de servicio quien tomara las<br />

precauciones respectivas de acuerdo con los procedimientos incluidos en su Manual de Protección<br />

de Radiológica y previamente aprobado por la entidad competente. Esta prueba de fuga también<br />

re realizara después de cada mantenimiento correctivo.<br />

En caso tal de que la prueba debiera llevarse a cabo por alguno de las personas<br />

ocupacionalmente expuesta se tendrán en cuenta estas recomendaciones y elementos:<br />

- Disco o filtro poroso.<br />

- Reactivo (alcohol).<br />

- Pinzas que sujeten el disco al filtro.<br />

- Bolsa marcada para cada frotis de cada fuente.<br />

El procedimiento es el siguiente.<br />

- En las bolsas donde se guardarán y enviaran las muestras al laboratorio para el análisis, se<br />

escribe la marca, el modelo y la serie del densímetro; así como el tipo de fuente y su número<br />

de serie.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 32 de 73<br />

- Haga frotis para la prueba de fugas de la fuente de Am241Be, soltando el panel frontal del<br />

densímetro y haciendo frotis a la etiqueta de la fuente a través del filtro humedecido con el<br />

reactivo y sujetado a través de las pinzas.<br />

- Haga el frotis para la prueba de fugas de la fuente de Cesio 137, colocando el densímetro de<br />

manera lateral (la base al aire), y hacer frotis al anillo raspador de la placa base as través del<br />

filtro que ha sido humedecido y sujetado a través de las pinzas.<br />

En cualquier de los dos casos la barra de la fuente de Cesio 137, debe estar en la posición<br />

segura; y las dos muestras deben ser enviadas a un laboratorio competente en el análisis de<br />

las mismas.<br />

CAPÍTULO 6<br />

CAPACITACIÓN <strong>DE</strong>L PERSONAL<br />

El Encargado de Protección Radiológica deberá difundir el presente manual entre las personas<br />

que en dado momento puedan estar en contacto con el densímetro, además deberá entrenar el<br />

personal para situaciones de emergencia. Este ítem incluye:<br />

• Charlas técnicas sobre las características del densímetro (naturaleza de sus fuentes y sus<br />

características de emisión),<br />

• Identificación de responsabilidades en caso de accidente,<br />

• Evaluación del conocimiento acerca del plan de emergencias radiológicas.<br />

Registro Fotográfico 1. Primera Jornada de Capacitación Sobre Protección Radiológica.<br />

Estas capacitaciones serán realizadas mínimo una vez al año y registradas en su respectivo<br />

formato; o realizadas antes; si el Encargado de protección radiológica determina la necesidad.


El temario a darse es el siguiente:<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 33 de 73<br />

- Efectos biológicos de la radiación.<br />

- Importancia de la delimitación y monitoreo de cada una de las zonas radiológicas.<br />

- Adecuado uso del monitor portátil de radiación y servicio de dosimetría.<br />

- Importancia del correcto diligenciamiento y análisis de los formatos incluidos en el programa<br />

de protección radiológica.<br />

- Acciones preventivas en cada una de las zonas radiológicas.<br />

- Acciones correctivas en caso de accidente o suceso radiológico.<br />

- Actualización de reglamentación.<br />

- Comunicación si es necesario de nuevas versiones del reglamento.<br />

En el Capítulo 11 se Anexa el programa de capacitación anual en la Gestión radiológica


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 7<br />

SEGURIDAD FÍSICA <strong>DE</strong> LAS FUENTES<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 34 de 73<br />

Los riesgos involucrados son en mayor o menor grado dependientes de los parámetros que<br />

caracterizan a las fuentes, la adecuación del sitio de trabajo o almacenaje y la correcta utilización<br />

del densímetro.<br />

• Encapsulación de fuentes: La fuente de neutrones (Americio – 241: Berilio), se comprime y<br />

luego se introduce por soldadura en una cápsula de acero inoxidable. La fuente de fotones<br />

Gamma (Cesio – 137) es sellada por soldadura en una cápsula. Las dos fuentes radiactivas<br />

cumplen con las reglas internacionales para el sellado de “forma especial”, lo que significa que<br />

dispone de doble encapsulación para evitar cualquier fuga de material.<br />

• Almacenamiento del densímetro en transito:<br />

Acciones Preventivas.<br />

- Programar adecuadamente en tiempo y horario del transporte; es decir por ejemplo si es<br />

entre ciudades en que sitio se realizara la parada. NO <strong>DE</strong>BE TRANSPORTARSE EL<br />

EQUIPO EN CARRETERA <strong>DE</strong>SPUÉS <strong>DE</strong> LAS 8 <strong>DE</strong> LA NOCHE.<br />

- Programar con anticipación de hoteles que brinden seguridad al vehiculo y al bulto.<br />

- Nadie distinto al personal de PROCOPAL S.A., puede manipular el vehiculo donde se<br />

estén transportando los densímetros.<br />

- Para el viaje se debe programar que el transportista además de poseer celular con el<br />

número del encargado de protección radiológica, posea en el celular el número de<br />

emergencias en caso de una varada en el camino; con el fin de poder comunicar ayuda a<br />

las autoridades en la vía.<br />

- En el presupuesto económico del viaje; dejar un colchón de dinero para eventualidades;<br />

generalmente este debe corresponder mínimo a $ 200.000 pesos.<br />

- Antes del viaje, se debe realizar una inspección del vehiculo para asegurar que su<br />

funcionamiento técnico mecánico es el correcto.<br />

Acciones Correctivas<br />

- El transportista debe comunicarse con el encargado de protección radiológica, informarle<br />

del caso y buscar tomar acciones de manera pronta según las circunstancias.<br />

- En caso de una varada debe delimitarse el vehiculo a una distancia no inferior a tres<br />

metros; esto con el propósito de que no este en la zona personal innecesario sin<br />

autorización y buscando que la tasa de dosis tienda a cero.<br />

- Si el daño del vehiculo amerita, la revisión de un técnico mayor a 30 minutos; el contenido<br />

radiactivo debe ser desalojado temporalmente del vehiculo y dispuesto en una zona<br />

controlada temporal, dispuesta por el personal de PROCOPAL S.A.; delimitada a una<br />

distancia de tres (3) metros del bulto, señalizada y monitoria con el monitor. Si la varada fue


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 35 de 73<br />

en la vía y por seguridad del bulto es mejor que permanezca en el vehiculo; haga la debida<br />

señalización en carretera y notifique a las autoridades para solucionar la emergencia.<br />

• Transporte del densímetro: Cuando el densímetro este siendo transportado en el vehículo de<br />

la compañía, debe transportarse dentro de su cápsula de transporte y además estar muy bien<br />

amarrado a la parte más trasera del vehículo transportador (permitiendo obtener una buena<br />

distancia entre el densímetro y las sillas del conductor), para prevenir daños por fuertes<br />

vibraciones durante el transporte, prevenir que el densímetro se salga y caiga de la camioneta<br />

o que el densímetro sea hurtado.<br />

Igualmente cuando se transporte el densímetro, el laboratorista debe tomar las respectivas<br />

lecturas garantizando que las personas sentadas en la parte de adelante del vehículo sean<br />

irradiadas con la tasa de dosis mínima posible; es decir tendiendo a cero en el monitor.<br />

El Operador del densímetro durante el transporte también es responsable de la colocación de la<br />

respectiva señalización en los lados exteriores del vehículo; la cual es descrita en el capitulo 8 del<br />

presente manual.<br />

Es importante igualmente que se evidencie en el respectivo formato la de salida y entrada del<br />

densímetro.<br />

Otras medidas físicas durante el transporte involucran asegurar que el vehiculo cuente con un<br />

extintor en buenas condiciones y llevar siempre la encapsulación temporal (Almacenamiento en<br />

tránsito).


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 36 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 37 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 8<br />

TRANSPORTE <strong>DE</strong> LAS FUENTES<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 38 de 73<br />

El densímetro es un equipo portátil, de ahí la importancia de que se cumplan los requisitos de un<br />

transporte seguro<br />

8.1 TRANSPORTE FUERA <strong>DE</strong> LAS INSTALACIONES<br />

De acuerdo a la resolución 18-1682 del ministerio de minas y energía se establece:<br />

8.1.1 Objetivo<br />

Definir las medidas y controles para la actividad de transporte de material radiactivo<br />

8.1.2 Alcance<br />

Aplica para cuando el equipo debe ser transportado en un vehículo de la empresa o en otro tipo de<br />

vehículo y su transporte tarda varias horas.<br />

El bulto a transportar es un bulto tipo A, categoría II, de color amarillo, que incluye un densímetro<br />

con dos fuentes radiactivas; una de Cesio 137 con una actividad de 8 mCi y otra fuente de<br />

Americio 241 Berilio con una actividad de 40 mCi.<br />

8.1.3 Marcado<br />

El densímetro posee en la parte exterior superior de la caja de transporte una etiqueta que<br />

identifica que el equipo pertenece PROCOPAL S.A., y los datos como la dirección, teléfono.<br />

Cuando el densímetro ha de ser llevado a otra empresa, se adicionará en una etiqueta temporal<br />

los datos de la empresa donde se remite.<br />

A continuación se indica la muestra de estas etiquetas<br />

ESTE EQUIPO ES PROPIEDAD <strong>DE</strong> PROCOPAL S.A<br />

CARRERA 47 No. 19 Sur - 33 TEL: (4) 444 11 88<br />

ME<strong>DE</strong>LLÍN – ANTIOQUIA<br />

OBSERVACIÓN.<br />

(Este espacio se llena únicamente cuando el equipo es remitido a otra empresa)<br />

REMITIDO A :_____________________________________________________<br />

DIRECCIÓN:________________________________________________________<br />

TELÉFONO: _________________


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 39 de 73<br />

Igualmente la caja del transporte del densímetro tiene en la parte superior la siguiente etiqueta.<br />

8.1.4 Etiquetado<br />

MATERIAL RADIACTIVO<br />

BULTO TIPO A – AMARILLO II<br />

FORMA ESPECIAL<br />

UN 3332 RQ<br />

En cumplimiento de la resolución 18-1682 y de acuerdo al tipo de bulto y material radiactivo; el<br />

bulto llevará en la parte frontal y trasera la siguiente señalización.<br />

8.1.5 Rotulado.<br />

Siguiendo los parámetros establecidos en el artículo 61 de la resolución 18-1682 del Ministerio de<br />

Minas y Energía, cada vez que se transporte el equipo, el vehículo tiene señalización en los<br />

exteriores del vehículo, como se muestra a continuación.


8.1.6 Índice de Transporte<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 40 de 73<br />

Con el propósito de definir si la tasa de dosis del bulto es normal; se determina el índice de<br />

transporte en concordancia con el artículo 44 de la Resolución 181682 del Ministerio de Minas y<br />

Energía; y que para el caso de los bultos tipo A, categoría II su valor asignado debe estar entre 0 y<br />

1. Para generar este valor se realiza una medición de la tasa de dosis en mSv/hora a nivel de<br />

superficie de la carrocería del vehículo con el bulto y el densímetro adentro. El mayor valor<br />

registrado entre todos los costados se multiplica por 100 y se coloca con marcador<br />

permanente en las etiquetas adheridas al bulto. Este procedimiento se realizará cada vez<br />

que el equipo requiera ser transportado fuera de la instalación del almacenamiento.<br />

8.1.7 Documentación<br />

La documentación que siempre se lleva cuando se transporta el equipo es la siguiente.<br />

Registro de salida y transporte del material radiactivo; y a su vez este registro incluye:<br />

- De acuerdo al artículo 53 de la resolución 18-1682, detalles de la remesa: identificación<br />

del remitente y destinatario incluidos nombres y direcciones, nombre correcto de la<br />

expedición, el numero (7) de la clasificación de las naciones unidas, numero asignado de<br />

las naciones unidas (3332), tipos de radionucleidos con su forma y actividad expresada en<br />

Bequerelios, categoría del bulto y su índice de transporte; rotulados apropiados del<br />

vehículo con la clasificación y numero designado.<br />

- De acuerdo al artículo 54 de la resolución 18-1682; Declaración del remitente firmada<br />

donde declara. “declaro que el contenido de esta remesa queda total y exactamente<br />

descrito mediante el nombre correcto de expedición, asimismo, que se ha clasificado,<br />

embalado, marcado y etiquetado y se halla en todo respecto en condiciones adecuadas<br />

para su transporte por tierra de conformidad con los reglamentos internacionales y<br />

nacionales pertinentes”


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 41 de 73<br />

- De acuerdo al articulo 56 de la resolución 18-1682; información para los<br />

transportadores donde se describe las medidas que deben adoptar los transportadores<br />

en la manipulación del bulto y en caso de emergencia, y instrucciones del itinerario.<br />

- De acuerdo al articulo 58 e la resolución 18-1682; Posesión de los certificados e<br />

instructivos. El transportador debe llevar la respectiva Licencia de Manejo de material<br />

radiactivo.<br />

Cartel pegado al vehículo para que en caso de accidente cualquier persona pueda enterarse y<br />

llamar a las debidas autoridades.<br />

Carné de autorización Operador del Densímetro para la manipulación de material radiactivo,<br />

expedido por INGEOMINAS.<br />

8.1.8 Controles<br />

Limitación de dosis: para garantizar que la dosis recibida, este por debajo de lo estipulado<br />

tanto para la persona ocupacional como para el público; el bulto será amarrado en la parte más<br />

trasera de la camioneta.<br />

Capacitación: El Operador del Densímetro tiene conocimiento de las características del<br />

material radiactivo a transportar, la ruta y forma de transporte segura del equipo y estar<br />

preparado para actuar en caso de cualquier eventualidad.<br />

Verificar las condiciones de amarre del equipo en el vehículo de transporte para prevenir que el<br />

equipo se mueva o se caiga y presente un accidente.<br />

Verificar los registros necesarios para su transporte.<br />

Realizar medidas de tasa de dosis en la cabina y parte externa del vehiculo a través del<br />

monitor portátil de radiación Geiger Muller. Dichos valores deben ser registrados en el formato<br />

de monitoreo de zonas en el lugar correspondiente al transporte.<br />

Responsabilidades<br />

Es responsable de la programación del transporte es el Encargado de protección radiológica; y<br />

el encargado de la ejecución de la programación es el Operador del Densímetro.<br />

Es responsabilidad del encargado de protección radiológica verificar con anticipación o de manera<br />

frecuente el control que lo estipulado en este capitulo se realice; y corregir procedimiento o dar<br />

nuevamente capacitaciones cuando así se amerite.<br />

8.1.10 Procedimiento para el transporte fuera de las instalaciones<br />

A continuación se describe el procedimiento a realizar cada vez que se transporte el densímetro a<br />

obra y requiera la utilización del vehículo.<br />

El densímetro es transportado en la parte trasera del vehículo y en este momento no debe<br />

haber personal sentado o muy cerca del densímetro. El densímetro debe ir ajustado al vehículo<br />

con cualquier tipo de anclaje.<br />

El densímetro esta dentro de la caja de transporte y esta amarrada, asegurada y protegida con<br />

la carpa.<br />

Se verifica con el Geiger Muller


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 42 de 73<br />

Durante el transporte, el vehículo debe llevar un aviso con las especificaciones del equipo y los<br />

números de teléfono para apoyo en caso de emergencias y así cualquier persona pueda<br />

enterarse del contenido transportado.<br />

El Encargado del equipo debe llevar consigo el monitor portátil Geiger Muller y portar el<br />

dosímetro personal durante todo el recorrido.<br />

Debe llevar también copia del oficio de la licencia de manejo de material radiactivo para<br />

soportar el traslado del equipo ante las autoridades viales.<br />

Cualquier observación en la aplicación del procedimiento debe ser comunicada y si es el caso<br />

registrada para corregirla posteriormente actualizando el respectivo manual.<br />

8.2 TRANSPORTE <strong>DE</strong>NTRO <strong>DE</strong> LAS INSTALACIONES<br />

Todo Densímetro que llegue a las instalaciones debe ser transportado en su respectiva<br />

cápsula.<br />

En la cápsula de transporte se debe indicar las especificaciones del contenedor. Para los<br />

Densímetros Troxler serie 3430, las especificaciones son: tipo A, Amarillo ll.<br />

Si el Densímetro no presenta lecturas de actividad anormales, se puede transportar el<br />

densímetro sin su cápsula de transporte, pero debe ser transportado siempre con la barra de la<br />

fuente en posición segura.<br />

Evitar transportar el Densímetro en la espalda, o apoyándolo en el cuerpo; se debe tomar del<br />

mango y levantarlo levemente del nivel del suelo.


9.1 OBJETIVO<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 9<br />

PLAN <strong>DE</strong> EMERGENCIA RADIOLÓGICO<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 43 de 73<br />

Proyectar diferentes escenarios de accidentes o incidentes con el densímetro nuclear y de esta<br />

manera generar acciones preventivas y correctivas en caso de que se cumpla el incidente o<br />

accidente.<br />

Restringir la exposición de la persona ocupacionalmente expuesta y del público; al nivel más<br />

bajo que sea razonable.<br />

Restablecer el control de la situación.<br />

Retroalimentar la información referente al accidente o incidente para evaluar las causas y<br />

consecuencias del evento.<br />

9.2. CARACTERÍSTICAS GENERALES <strong>DE</strong> LA ACTIVIDAD QUE SE REALIZA.<br />

La actividad que se realiza con el Densímetro nuclear es determinar por control el % de<br />

compactación de suelos y asfaltos.<br />

9.3 ÁREAS DON<strong>DE</strong> SE UTILIZA EL <strong>DE</strong>NSÍMETRO.<br />

Como ya se dijo anteriormente el densímetro se mueve entre estas áreas o zonas:<br />

- zona de almacenamiento.<br />

- Zona de inspección.<br />

- Zona de transporte<br />

- Zona de trabajo en obra<br />

9.4 CASOS <strong>DE</strong> EMERGENCIA<br />

Son definidos como casos de emergencia los siguientes:<br />

Pérdida o robo de un densímetro.<br />

Pérdida o robo de cualquiera de las fuentes: (Americio – 241: Berilio) o (Cesio – 137).<br />

Daño físico del castillo de la fuente de Americio – 241: Berilio, o el castillo de la fuente de Cesio<br />

– 137.<br />

Exposición indebida de una persona.<br />

Incendio en el almacenamiento.<br />

Colisión del vehiculo durante el transporte del densímetro.<br />

Uso indebido, dosis muy altas.


9.5 ACCIONES PROTECTORAS.<br />

9.5.1 Para la pérdida o robo de un densímetro.<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 44 de 73<br />

Notifíquese el robo del densímetro nuclear a la policía y a INGEOMINAS por medio del<br />

Encargado de protección radiológica.<br />

La empresa por medio del Encargado de protección radiológica debe establecer formalmente<br />

un denuncio.<br />

Igualmente la empresa a través del Encargado de protección radiológica debe enviar una<br />

notificación de robo del densímetro a toda entidad que por sus actividades pueda establecer en<br />

determinado contacto con el densímetro nuclear.<br />

9.5.2 Para la pérdida o robo de cualquiera de las fuentes<br />

Notifíquese la pérdida o robo de las fuentes del densímetro a la policía y a INGEOMINAS por<br />

medio del Encargado de protección radiológica.<br />

La empresa por medio del Encargado de protección radiológica debe establecer formalmente<br />

un denuncio de la fuente robada y sus respectivas características.<br />

Igualmente la empresa a través del Encargado de protección radiológica debe enviar una<br />

notificación de robo del densímetro a toda entidad que por sus actividades pueda establecer en<br />

determinado contacto con el densímetro nuclear.<br />

Generar un incentivo o estimulo económico al ladrón a través de un comunicado por un medio<br />

masivo para que devuelva esa fuente y notificarlo del peligro que incurre en la manipulación de<br />

dicho material sin la debida protección.<br />

9.5.3 Para la pérdida de la fuente por mala manipulación:<br />

El operario comunicará este accidente al Encargado de protección radiológica, y esta a su vez<br />

a INGEOMINAS.<br />

Acordone el área donde se sospeche puede estar la fuente perdida, el área de acordonamiento<br />

no debe ser menor de 10 metros.<br />

Inicie la búsqueda con el medidor Geiger Muller, realice lecturas donde se presume fue la<br />

pérdida.<br />

Determine un área más específica y localice la fuente; y a través de unas pinzas largas<br />

(1,0 a 1,5 metros de longitud) o algún otro instrumento que impida el contacto físico con<br />

la fuente.<br />

Tome la fuente e introdúzcala si es posible en su respectivo blindaje, seguidamente en la<br />

cápsula de transporte o en otro castillo (Capsula para emergencias) que le permita<br />

disminuir la exposición a la radiación mientras se transporta hasta el lugar de<br />

almacenamiento permanente y por último en la zona de almacenamiento.<br />

Nota: Los tres últimos ítems deben cumplirse en el menor tiempo de exposición; mientras una<br />

persona determina el sitio exacto de la fuente, otra persona debe estar lista con las pinzas para<br />

recogerla e ingresarla al castillo (blindaje, cápsula, zona de almacenamiento respectivamente),<br />

buscando repartir la dosis entre varias personas.<br />

Controlada la situación, determine el tiempo y distancia de exposición radiactiva de cada una


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 45 de 73<br />

de las personas que participaron en la ejecución del plan de emergencia radiológico.<br />

La persona encargada de la protección radiológica debe generar un reporte donde se<br />

evalúe las causas, consecuencias y permita que se retroalimente el plan de emergencia,<br />

en busca de mejoras. En este reporte deberán quedar consignadas la tasa de exposición<br />

de las personas del público, como el OPR que intervinieron en la atención de la<br />

emergencia. Este control se realizará llevando el tiempo y las lecturas de radiación. Este<br />

registro servirá como el dosímetro personal del OPR.<br />

Ver Anexo 4 (Imágenes de la Cápsula y pinzas para atención de emergencias)<br />

En los procesos de almacenamiento pasado el suceso, la labor debe ser realizada sólo por el<br />

personal ocupacional.<br />

9.5.3 Para daño Físico del Blindaje de alguna de las Fuentes<br />

Realice anualmente la prueba de fugas en cada una de los blindajes de las fuentes.<br />

Establezca a través del monitor portátil que fuente o que blindaje tiene el daño.<br />

El operario del densímetro notificara al encargado de protección radiológica de este suceso y<br />

este a su vez a INGEOMINAS y al representante legal en la circunstancia que deba generarse<br />

en desuso.<br />

Delimite y acordone el área donde se realiza la inspección al densímetro a una distancia no<br />

menor de 6 metros; restringiendo el ingreso a esta zona del personal no autorizado.<br />

Verifique a través del Geiger Muller las tasas de dosis; es importante que tienda a cero; es<br />

decir si la tasa de dosis esta elevada delimite, señalice y acordone a una distancia superior a la<br />

inicialmente enunciada.<br />

Haga una inspección visual y determine la naturaleza del daño del blindaje estableciendo si es<br />

solucionable o el equipo debe ser dado en desuso.<br />

En cualquiera de los dos casos el densímetro debe ser colocado en posición SAFE<br />

(seguro), guardado en su caja de transporte y almacenado temporalmente en el cuarto de<br />

almacenamiento de PROPOCAL S.A.<br />

Si la avería puede solucionarse, genere el arreglo del mismo.<br />

Si la avería no puede solucionarse físicamente, gestione con ayuda del proveedor en Colombia<br />

la re-exportación de este equipo a su país de origen.<br />

El operario debe entregar al Encargado de protección radiológica el reporte técnico del suceso<br />

y esta su vez entregara un reporte a INGEOMINAS y la gerencia de los sucedido y plan de<br />

acción generado.<br />

Muy posiblemente en la ejecución de este plan de acción, las dosis recibidas por la persona<br />

ocupacional van a elevarse; por tal motivo el registro de dosimetría indicará valores más alto<br />

de los habituales; así que se debe crear un reporte de investigación donde justifique estas<br />

dosis circunstanciales.<br />

El Encargado de protección radiológica debe generar un reporte donde se evalúe las causas,<br />

consecuencias y retroalimente el plan de emergencia, en busca de mejoras.<br />

9.5.4 Para Exposición Indebida de una Persona<br />

Estas tareas deben ser realizadas por el Encargado de protección radiológica.<br />

El Encargado de protección radiológica debe determinar como y porque se esta generando<br />

exposición indebida del operario o alguien en particular.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 46 de 73<br />

Debe también el encargado revisar los procedimientos estipulados en este manual en busca de<br />

posibles fallas del procedimiento y corregirlas de inmediato.<br />

Cumplir con la actualización del manual con la respectiva notificación a INGEOMINAS y las<br />

personas involucradas en el programa de protección radiológica.<br />

Generar nuevas capacitaciones en la operación del densímetro en cada una de las zonas de<br />

trabajo.<br />

Aumentar la frecuencia de evaluación de procedimientos y monitorearlo; es decir se hagan en<br />

tiempos mas cortos por lo menos hasta donde se asegure que la situación esta controlada.<br />

9.5.5 Para Incendio en el almacenamiento<br />

Funciones del operario del densímetro o de los bomberos si es fuerte el incendio.<br />

Delimitar, realizar y asegurar la zona a una distancia no menor a 15 metros.<br />

Monitorear a través del Geiger Muller el nivel de radiación de las fuentes.<br />

Notifique al encargado de protección radiológica, a INGEOMINAS y a los Bomberos; este<br />

ultimo según la magnitud del incendio.<br />

Controlar el fuego con los extintores ubicados en la parte externa del cuarto de<br />

almacenamiento y en las diferentes instalaciones de la planta<br />

En lo posible busca sacar el densímetro de la zona de incendio y colocarlo en un sitio temporal<br />

seguro mientras se apaga el incendio.<br />

Realice un registro visual y de tasa de dosis del densímetro.<br />

En caso de averías aplique procedimiento del ítem 9.5.3. del presente capitulo y manual.<br />

El encargado de protección radiológica realizara el respectivo informe donde se busquen las<br />

causas y retroalimente esta información al manual para evitar el mismo incidente a futuro.<br />

Evalué las jornadas de capacitación de simulacros de incendio.<br />

9.5.6 Para colisión del vehículo durante el transporte del densímetro<br />

El operario del densímetro debe realizar una inspección visual y ayudado con el Geiger Muller<br />

hacer un monitoreo del bulto para verificar las tasas de dosis.<br />

Reportar inmediatamente por radio de comunicación a la administración y al encargado de<br />

protección radiológica y este a su vez a INGEOMINAS.<br />

Si las medidas están dentro de lo permitido, solicitar otro vehículo de la empresa para<br />

transportar el equipo hacia la zona de almacenamiento<br />

Si las medidas se encuentran alteradas verifique si hay avería en el blindaje o daño de una<br />

fuente; y según el caso aplique el procedimiento expuesto en los ítems 9.5.3 del presente<br />

capitulo y manual.<br />

9.5.7 Para uso indebido, dosis muy altas<br />

Tomar medidas con el monitor de radiación Geiger Muller y verificar con los niveles permitidos<br />

Si las medidas están dentro del límite, el Encargado de protección radiológica debe investigar<br />

el caso y verificar el uso adecuado del dosímetro para identificar las causas de las dosis muy<br />

altas.<br />

Presentar el reporte a las directivas de la empresa para tomar determinaciones en cambio de<br />

procedimientos o mala utilización del equipo o indebidos equipos para el desarrollo normal de


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 47 de 73<br />

la toma de densidades y humedades, o proveedores inadecuados en la toma de dosimetría<br />

Cualquiera que sea el caso debe ser descrito en un reporte comunicado al responsable y copia<br />

a INGEOMINAS.<br />

Actualice el manual, difunda la información y aumente la frecuencia de capacitaciones, donde<br />

el objetiva de la misma es comunicar el incidente el plan de acción y su objetivo..<br />

9.6 NIVELES <strong>DE</strong> INTERVENCIÓN.<br />

De acuerdo con su extensión geográfica y consecuencias se pueden presentar eventos de:<br />

Nivel 2: Las consecuencias se limitan a un área supervisada. Los eventos del nivel dos (2), son<br />

solucionados por el laboratorista, quien esta capacitado para generar rápidamente acciones<br />

correctivas ante el incidente.<br />

Nivel 3: Las consecuencias tienen repercusión fuera del área supervisada como en los traslados<br />

de una obra a otra. Para los eventos del nivel tres (3); igualmente el laboratorista portará<br />

información de entidades oficiales a llamar en caso de emergencia, (Ficha de transporte)<br />

9.7 MEDIDAS QUE GARANTICEN EL APOYO EXTERNO.<br />

Las medidas que garantizan un apoyo externo es tener la información de entidades oficiales<br />

actualizada, mantener al día la licencia de manejo.<br />

9.8 PREPARACIÓN <strong>DE</strong>L PERSONAL ANTE EMERGENCIAS<br />

Con el fin de intervenir las emergencias radiológicas se tienen las siguientes actividades:<br />

9.8.1 Planificación de notificaciones.<br />

Una vez presentado el accidente radiológico se procede a activar las notificaciones. En la<br />

notificación es muy importante que la información sea dada de manera adecuada y exacta.<br />

Esta debe incluir:<br />

Nombre y dirección exacta del sitio donde ocurrió el accidente.<br />

Hora exacta.<br />

La naturaleza del accidente: Ejemplo perdida de la fuente, robo, incendio.<br />

Naturaleza del material radiactivo involucrado (Ej. Cesio 137 y americio 241 berilio).<br />

Resultado de las mediciones de contaminación radiológica realizadas.<br />

Actividad original de la fuente.<br />

Si existe población bajo riesgo<br />

Acciones de control inicial tomadas.


9.8.2 Identificación de responsabilidades<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 48 de 73<br />

El personal capacitado y calificado para el manejo de fuentes radiactivas ubicado en cada obra<br />

será directamente responsable por el manejo de las fuentes de radiación (densímetros nucleares)<br />

y de atender y coordinar las diferentes actividades para dar cumplimiento a los objetivos<br />

planteados para minimizar el impacto y consecuencias que se pueden generar.<br />

9.8.3 Realización de simulacros (Acciones preventivas)<br />

Se realizará un simulacro anual en la empresa con el objetivo de evaluar:<br />

Manejo del densímetro.<br />

Manejo del monitor.<br />

Delimitación de zonas.<br />

Acordonamiento.<br />

Priorización en la respuesta.<br />

Comunicaciones.<br />

Respuesta a las comunicaciones iniciales.<br />

Monitoreo radiológico.<br />

Implementación de medidas preventivas.<br />

Análisis de accidentes.<br />

Medidas de protección.


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 10<br />

GESTIÓN <strong>DE</strong> FUENTES EN <strong>DE</strong>SUSO<br />

Se considera fuentes en desuso a aquellos densímetros que:<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 49 de 73<br />

- Poseen cualquiera de los blindajes o castillos averiados o rotos, presentándose fuga de<br />

radiactividad.<br />

- Cuando el densímetro sea dado en desuso por nueva tecnología para la determinación de<br />

densidades y humedades.<br />

- Cuando la empresa cierra sus labores o no requiere más el equipo.<br />

Cuando algún densímetro cumpla con esta descripción se debe:<br />

Si se presenta un accidente se debe:<br />

Determinar el daño específico, adjuntando las características del densímetro y de cada una de<br />

las fuentes radiactivas.<br />

Llevar en el menor tiempo posible el densímetro a la zona de almacenamiento, en su<br />

respectiva cápsula de transporte y sus accesorios. La cápsula debe quedar perfectamente<br />

cerrada.<br />

Identificar mediante una nota visible al personal con acceso a esta zona, advirtiendo sobre las<br />

características del daño del densímetro.<br />

Establecer las causas, lugar, tiempo de incidencia, personal expuesto.<br />

Realizar un informe, adjuntando la información del incidente o accidente.<br />

Reportar a INGEOMINAS acerca del incidente, a través de la persona encargada de protección<br />

radiológica.<br />

Realizar la solicitud a la casa fabricante del densímetro (Troxler U.S.A “receptor autorizado de<br />

fuentes radiactivas”), mediante el distribuidor en Colombia, para el envío del densímetro de<br />

nuevo a sus instalaciones.<br />

Contactar a una ISA (Entidad autorizada para el transporte de materiales peligrosos), para<br />

formalizar los requisitos de transporte a Troxler, por ejemplo la compañía FE<strong>DE</strong>X (Federal<br />

Express)<br />

Si no es accidente, sino actualización o no utilización del equipo se deben realizar los últimos 2<br />

ítems.<br />

PROCOPAL S. A., proporcionará el rubro necesario para el envío de las fuentes en desuso a su<br />

fabricante.


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 11<br />

REGISTROS<br />

Los registros a diligenciar en la manipulación del densímetro nuclear son:<br />

Formato – Registro Vigilancia Radiológica Individual (mensual)<br />

Formato - Registro Vigilancia Rutinaria de la Radiación del Equipo (Semanal)<br />

Formato – Registro Vigilancia Radiológica por zonas (semanal)<br />

Formato – Registro Vigilancia ocupacional (trimestral)<br />

Formato – Registro Inventario de Material Radiactivo<br />

Formato – Registro Entrada y Salida del Equipo.<br />

Formato – Registro Conteo Estándar<br />

Formato – Registro Densidades IN SITU<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 50 de 73


No aplica para PROCOPAL S.A.<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 12<br />

<strong>PROTECCIÓN</strong> AL PACIENTE EN PRÁCTICAS MÉDICAS<br />

(Título V Resolución 181434 de 2004)<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 51 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

CAPÍTULO 13<br />

<strong>PROTECCIÓN</strong> AL PÚBLICO EN GENERAL<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 52 de 73<br />

Para la protección del público que sea expuesto a radiaciones se tendrá en cuenta el plan de<br />

emergencias establecido en el presente manual, además de las siguientes acciones:<br />

Evitar el ingreso de particulares a la zona de riesgo<br />

Capacitación al personal que opera el equipo y al personal encargado de la protección<br />

radiológica<br />

Almacenamiento del densímetro en bunker de seguridad por fuera del área del laboratorio<br />

durante el tiempo que no se estén realizando lecturas de superficie<br />

El transporte del densímetro se debe hacer en su cápsula.<br />

Realizar y registrar lecturas de superficie y a 1m de distancia del densímetro dentro de la<br />

cápsula de transporte, y luego, fuera de ella a cada lado del equipo (lado frontal, trasero, lateral<br />

derecho, lateral izquierdo, lado superior e inferior). Las lecturas deben realizarse con el<br />

detector por ionización Geiger Muller.<br />

Compare las lecturas con las establecidas en la tabla 2 del presente manual.<br />

Si las lecturas están dentro de los rangos correspondientes, el equipo puede empezar a ser<br />

operado.<br />

Si las lecturas tomadas se encuentran fuera de los rangos establecidos, inicie la ejecución del<br />

plan de emergencia. Véase numeral 9.<br />

Señalización informativa y preventiva en el sitio de almacenamiento y de operación del<br />

densímetro<br />

Realización de mediciones y archivo de registros<br />

Transporte del densímetro en la cápsula de almacenamiento, asegurado en la parte trasera del<br />

vehículo y sin personal expuesto<br />

Informar a la entidad reguladora en caso de accidente con la fuente<br />

Activar el Plan de Emergencias Radiológico<br />

Después de terminada la labor con el densímetro, deberá ser guardado en su cápsula de<br />

transporte y almacenado en el bunker en bloque de concreto destinado para tal fin.


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

ANEXO 1<br />

ENTIDA<strong>DE</strong>S <strong>DE</strong> AUXILIO EN CASO <strong>DE</strong> ACCI<strong>DE</strong>NTE RADIOLÓGICO<br />

Ingeominas. Unidad Operativa Medellín<br />

Teléfono: 234.25.46 / 234.75.67 / 264.49.49<br />

Fax: 264.14.09<br />

Defensa Civil Seccional Medellín<br />

Teléfono: 254.30.08 / 292.47.08<br />

Cruz Roja<br />

Teléfono Medellín: 265.22.00 / 316.12.89<br />

Teléfono Bogotá: (1) 428.01.11<br />

Dirimpex Ltda. Regional Medellín<br />

Teléfono: 250 99 28<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 53 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

ANEXO 2<br />

REGISTROS <strong>DE</strong> <strong>PROTECCIÓN</strong> RADILÓGICA<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 54 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 55 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 56 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 57 de 73


Bloque de referencia<br />

Varilla de perforación<br />

Extractor<br />

Cargador/adaptador CC<br />

Cargador 110/220 VCA 50 - 60 Hz<br />

Certificado de fuente y garantía<br />

Manual del usuario<br />

Caja de baterías<br />

Candado con llaves<br />

Monitor portátil Geiger Muller TROXALERT<br />

Dosímetro<br />

<strong>DE</strong>SCRIPCIÓN<br />

Densímetro nuclear Troxler 3430<br />

Radionucleido de Cesio 137<br />

Radionucleido de Americio 241:Berilio<br />

Caja de transporte<br />

Placa para raspado, guía de varilla de perforación<br />

Copia: Licencia de Manejo del material Radiactivo<br />

Rombos de identificación de material radiactivo<br />

Rectangulos de identificación de las Naciones Unidas<br />

Formatos Para vigilancia Radiológica<br />

Formatos para toma de densidades en Terreno<br />

Manual de Protección Radiológica<br />

INVENTARIO <strong>DE</strong> MATERIAL RADIACTIVO<br />

Revisión: 3<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 58 de 73<br />

Vigencia: Diciembre de 2011<br />

CANTIDAD OBSERVACIONES<br />

Elaboró_______________________ Recibió:________________________________<br />

Xavier Eduardo Cuellar G - OPR Iván de Jesús Gil Cadavid


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 59 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 60 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 61 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

REGISTROS <strong>DE</strong> LECTURA <strong>DE</strong> RADIOLOGIA <strong>DE</strong><br />

<strong>DE</strong>NSIMETRO NUCLEAR<br />

<strong>DE</strong>SCRIPCION <strong>DE</strong>L EQUIPO Y ACCESORIOS<br />

Marca: Troxler Modelo: 3430<br />

Nombre de expedición: Materiales radiactivos, bultos tipo A, en forma especial, no fisionable.<br />

Tipo de Bulto (Embalaje): Tipo A Categoria: Categoria II Amarillo<br />

Identificación Material peligroso: 7<br />

Número de Naciones Unidas: UN 3332<br />

Radio Nuclido Nº 1. Sólido. Cs - 137. Actividad 8 (mCi); 0,30 [GBq]<br />

Radio Nuclido Nº 2. Sólido. Am241. Actividad 40 (mCi); 1,48 [GBq]<br />

Fecha: Semana Nº:<br />

VERIFICACION <strong>DE</strong> EMISIONES <strong>DE</strong>L BULTO<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 62 de 73<br />

Puntos de Medición<br />

Radiaciones (mrem/hora)<br />

0,0 m 0,3 m 1,0 m<br />

Perfil de Radiación (mrem/hora)<br />

0,0 m 0,3 m 1,0 m<br />

Lado frontal 10,7 1,6 0,25<br />

Lado trasero 7,8 1,1 0,1<br />

Lado Izquierdo 0,4 0,2


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 63 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

ANEXO 3<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 64 de 73<br />

TARJETAS <strong>DE</strong> PROPIEDAD Y REVISIÓN TECNICO MECÁNICA VEHICULOS PARA<br />

TRANSPORTE <strong>DE</strong> MATERIAL RADIACTIVO


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 65 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 66 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 67 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 68 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 69 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

ANEXO 4<br />

KIT PARA ATENCIÓN <strong>DE</strong> EMERGENCIAS<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 70 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 71 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 72 de 73


Manual de Protección Radiológica<br />

Código: CC G-01<br />

Revisión: 10<br />

Vigencia: Dic. de 2011<br />

Página 73 de 73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!