10.05.2013 Views

EL SUSTANTIVO Definición Es aquella palabra que sirve para ...

EL SUSTANTIVO Definición Es aquella palabra que sirve para ...

EL SUSTANTIVO Definición Es aquella palabra que sirve para ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Definición</strong><br />

<strong>EL</strong> <strong>SUSTANTIVO</strong><br />

<strong>Es</strong> <strong>a<strong>que</strong>lla</strong> <strong>palabra</strong> <strong>que</strong> <strong>sirve</strong> <strong>para</strong> nombrar seres, objetos o entidades concretas (mesa) o<br />

abstractas (alegría).<br />

Morfología del sustantivo<br />

Los principales elementos componentes del sustantivo son:<br />

lexema + morfema I (género) + morfema II (número)<br />

Asimismo, delante o detrás del lexema pueden aparecer unos morfemas (prefijos, sufijos e<br />

interfijos), en los <strong>que</strong> nos fijaremos a la hora de hablar de los procedimientos de formación de las<br />

<strong>palabra</strong>s en español.<br />

Morfema de género<br />

<strong>Definición</strong> de género<br />

Tradicionalmente se hacía corresponder el género con la diferenciación de sexos:<br />

masculino y femenino. Sin embargo ha de <strong>que</strong>dar claro <strong>que</strong> este concepto sólo está parcialmente<br />

relacionado con tal distinción, ya <strong>que</strong> la gran mayoría de las cosas o entidades <strong>que</strong> nombramos<br />

mediante sustantivos no tienen ningún sexo. <strong>Es</strong>to se hace aún más evidente si consideramos <strong>que</strong> con<br />

frecuencia los sustantivos <strong>que</strong> nombran una misma entidad en dos lenguas distintas son de género<br />

distinto, y <strong>que</strong> hay lenguas en las <strong>que</strong> los sustantivos no tienen género (inglés) o tienen tres en lugar<br />

de dos (alemán o ruso)<br />

División del género en español<br />

En español no hay un sistema general válido <strong>para</strong> el género de todas las clases de<br />

<strong>palabra</strong>s: mientras en unas se conservan tres géneros: femenino, masculino y neutro (artículo,<br />

pronombres), en otras sólo dos: femenino y masculino (sustantivo, adjetivo). <strong>Es</strong> importante saber a<br />

qué género pertenece un sustantivo, pues la forma de una serie de <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> lo acompañan variará<br />

según el género al <strong>que</strong> pertenezca.<br />

Clasificación de los sustantivos por géneros<br />

<strong>Es</strong>ta clasificación se puede hacer atendiendo, por un lado, al significado, es decir a la<br />

realidad a la <strong>que</strong> se refieren, y, por otro, a las terminaciones. Ninguna de estas dos clasificaciones es<br />

absoluta y ambas presentan excepciones, lo <strong>que</strong> se debe a <strong>que</strong> en español no hay unos elementos<br />

distintivos de género. Aun<strong>que</strong> se ha dado una tendencia a la generalización de la terminación -o <strong>para</strong><br />

el masculino y la de -a <strong>para</strong> el femenino, hay bastantes excepciones a ello e infinidad de sustantivos


<strong>que</strong> pertenecen a uno u otro género y <strong>que</strong> no tienen tales terminaciones (esto ha llevado a decir <strong>que</strong><br />

el único elemento capaz de determinar el género del sustantivo sea el artículo, ya <strong>que</strong> por la forma<br />

<strong>que</strong> éste adopte sabremos el género del sustantivo: la bondad, el motor).<br />

Clasificación según el sentido:<br />

. Son de género masculino:<br />

- los sustantivos <strong>que</strong> se refieren a seres de sexo masculino o están<br />

empleados en el contexto <strong>para</strong> referirse a seres de sexo masculino:<br />

Ej.: el cura, el padre, el hombre, el policía, el guía<br />

- los días de la semana y de los meses del año:<br />

Ej.: el lunes, el sábado<br />

marzo ventoso y abril lluvioso sacan a mayo florido y<br />

hermoso.<br />

- la mayoría de los ríos, mares, océanos y lagos:<br />

Ej.: el Guadalquivir, el Sena, el Mar Muerto, el océano<br />

Atlántico, el lago Enol<br />

- la gran mayoría de sistemas montañosos, montes, etc., salvo aquéllos<br />

<strong>que</strong> se enuncian incluyendo las <strong>palabra</strong>s cordillera o sierra, <strong>que</strong> son<br />

femeninos:<br />

Ej.: los Pirineos, los Alpes, la Sierra Morena<br />

- muchos nombres de profesiones tradicionalmente ejercidas, en<br />

nuestra cultura por hombres, suelen ser empleados en masculino, aun<br />

cuando se refieran a mujeres:<br />

Ej.: el médico, el arquitecto, el abogado<br />

Sin embargo, se oyen cada vez más frecuentemente empleos de dichas<br />

<strong>palabra</strong>s en femenino:<br />

Ej.: la médico, la arquitecto, la abogado<br />

Además se están extendiendo nuevas formas:<br />

Ej.: la jefa, la presidenta, la ministra


- la mayoría de los nombres de árboles:<br />

. son de género femenino:<br />

Ej.: el manzano, el naranjo, el pino<br />

- las <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> se refieren a seres de sexo femenino o están<br />

empleadas en el contexto <strong>para</strong> referirse a seres de sexo femenino,<br />

excepto algunos nombres de profesiones tradicionalmente ejercidas<br />

por hombres:<br />

Ej.: la mujer, la madre, la monja, la profesora<br />

- las letras del alfabeto:<br />

Ej.: la equis, la zeta, la be<br />

- gran número de frutas, verduras y hortalizas:<br />

Ej.: la cereza, la fresa, la cebolla, la coliflor<br />

*EXCEPCIONES: el plátano, el melón, el albarico<strong>que</strong>, el meloctón,<br />

el limón, el pomelo, el níspero, el ajo, al apio, el tomate, el calabacín,<br />

el guisante.<br />

. Palabras <strong>que</strong> pueden ser de ambos géneros:<br />

Se trata de un grupo de <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> pueden ser tanto de género masculino<br />

como femenino, <strong>que</strong> cambian de sentido según sean masculinas o femeninas.<br />

Vamos a señalar a continuación algunas de ellas, escogidas por su frecuencia:<br />

la cura (del verbo curar) / el cura (sacerdote)<br />

la policía (institución o mujer <strong>que</strong> trabaja en el cuerpo) / el policía<br />

(hombre <strong>que</strong> trabaja en el cuerpo)<br />

la guía (libro o mujer <strong>que</strong> trabaja como tal) / el guía (hombre <strong>que</strong><br />

trabaja como tal)<br />

la vocal (letra o miembro femenino de un consejo) / el vocal (miembro<br />

de un consejo)<br />

la capital (ciudad en la <strong>que</strong> está el gobierno de un país) / el capital<br />

(cantidad de dinero)<br />

la frente (parte de la cara) / el frente (zona en la <strong>que</strong> se combate en la<br />

guerra)<br />

la cólera (rabia, enfado) / el cólera (enfermedad)<br />

la orden (de ordenar u orden militar o religiosa) / el orden (manera de<br />

ordenar)


Clasificación según la terminación:<br />

. De género masculino:<br />

la corte (personas próximas al rey) / el corte (de cortar)<br />

la bolsa (lugar donde se efectúa la compraventa de acciones; saco de<br />

papel o de plástico o pe<strong>que</strong>ña maleta de viaje) / el bolso (cartera de<br />

señora)<br />

-los sustantivos <strong>que</strong> terminan en -o: por lo general responden al género<br />

masculino, continuando la tradición latina, en la <strong>que</strong> los terminados en -u eran<br />

generalmente masculinos (también convergieron los femeninos es -us [como<br />

los nombres de árboles] y los neutros en -u, -us y -um)<br />

Ej.: libro, santo<br />

Los nombres de países con esta terminación o con otra <strong>que</strong> no sea -a:<br />

Ej.: el Perú, el Ecuador, Egipto es muy lindo<br />

*EXCEPCIONES:<br />

la mano: tal vez ha conservado su género femenino, en vez de<br />

acomodarse al masculino por analogía con los otros sustantivos <strong>que</strong><br />

llevan la misma terminación y <strong>que</strong> tienen ese género por oposición con<br />

el sustantivo pie, de género masculino. Cuando se escribe esta <strong>palabra</strong><br />

en sus formas derivadas aumentativa y diminutiva la terminación pasa<br />

a -a: la manita, la manilla, la manaza, la manecilla; sin embargo en<br />

muchas zonas de Hispanoamérica, incluso en el lenguaje culto, se<br />

puede oír la manito.<br />

sustantivos cultos:<br />

Ej.: la nao (embarcación), la seo (catedral), la cartílago, la<br />

líbido.<br />

<strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> son abreviaciones de otras más extensas <strong>que</strong> son<br />

femeninas:<br />

Ej.: la moto (motocicleta), la foto (fotografía)<br />

sustantivos referidos a ciudades, regiones, establecimientos,<br />

compañías, organizaciones, por<strong>que</strong> se presuponen en ellos los<br />

términos ciudad, región, compañía, organización, etc.:


Ej.: la Metro (compañía cinematográfica)<br />

- los sustantivos <strong>que</strong> terminan en -or:<br />

Ej.: el honor, el calor, el color, el sabor<br />

En algunos de estos sustantivos de carácter abstracto, se nota una vacilación<br />

entre el femenino y el masculino (presente en el español medieval y clásico)<br />

<strong>que</strong> responde en la actualidad a motivos geográficos y sociales (la / el calor,<br />

la / el color). Sin embargo la lengua culta ha impuesto el masculino <strong>para</strong> estos<br />

nombres.<br />

*EXCEPCIONES: la flor y la labor.<br />

- la mayoría de los sustantivos <strong>que</strong> terminan en -aje:<br />

Ej.: el traje, el garaje, el viaje<br />

- los infinitivos, <strong>que</strong> terminan en -r: son masculinos:<br />

Ej.: el pensar, el comer, el partir<br />

- posverbales en -e y en -o:<br />

Ej.: el galope, el to<strong>que</strong>, el coste, el true<strong>que</strong><br />

- compuestos de verbo y sustantivo: incluidos los terminados en -a(s):<br />

Ej.: el girasol, el cubrecama, el saltamontes, el <strong>para</strong>guas.<br />

- sustantivos en -ate, -ete, -ote: se mantienen regularmente masculinas en<br />

oposición a -ata, -eta y -ota:<br />

Ej.: el capote / la capota, el sainete / la pi<strong>que</strong>ta, el petate / la<br />

sonata<br />

- sustantivos en -men átono:<br />

Ej.: el examen, el volumen<br />

- sustantivos en -ón: incluso los <strong>que</strong> proceden de sustantivos femeninos y los<br />

<strong>que</strong> designan seres de sexo femenino:<br />

Ej.: el zapatón, el sillón, el mujerón, el algodón, el avión.


- sustantivos en -én: esta terminación se ha sentido masculina frente a -ena:<br />

Ej.: el almacén, el vaivén.<br />

Aun<strong>que</strong> también los hay femeninos como la sartén.<br />

- sustantivos en -ín: muchas veces representan el sufijo diminutivo frenta a -<br />

ina:<br />

Ej.: el banderín, el polvorín, el serrín<br />

- los sustantivos en -ambre:<br />

Ej.: el enjambre<br />

- los sustantivos en -al y -ar:<br />

Ej.: el misal, el pajar, el pinar<br />

*EXCEPCIONES: la catedral, la circular, la moral, la capital, la pastoral, la<br />

sucursal, la señal, la cal, la sal, el / la mar (variación geográfica y social)<br />

- sustantivos en -el:<br />

Ej.: el cartel, el pastel, el tonel<br />

*EXCEPCIONES: la cárcel, la piel, la miel<br />

- sustantivos en -és: frente a los <strong>que</strong> terminan en -esa <strong>que</strong> son femeninos:<br />

Ej.: el revés, el interés<br />

*EXCEPCIONES: la res, la mies<br />

- sustantivos en -án:<br />

Ej.: el diván, el hilván, el azafrán, el tulipán<br />

- sustantivos en -ún: frente a los terminados en -una <strong>que</strong> son femeninos:<br />

Ej.: el betún, el atún<br />

- sustantivos en -az:<br />

Ej.: el disfraz, el antifaz


*EXCEPCIONES: la paz, la faz<br />

- sustantivos en -iz:<br />

Ej.: el barniz, el tapiz, el matiz<br />

- sustantivos en -oz:<br />

Ej.: el arroz, el albornoz<br />

*EXCEPCION: la voz<br />

- sustantivos en -uz:<br />

Ej.: el arcabuz<br />

- sustantivos en -ol: en oposición a la terminación -ola:<br />

Ej.: el farol, el alcohol<br />

- sustantivos en -er:<br />

Ej.: el alfiler, el taller, el alquiler<br />

- sustantivos en -il:<br />

Ej.: el perejil, el proyectil, el marfil<br />

- sustantivos en -ul:<br />

Ej.: el baúl, el tul<br />

- sustantivos en -ur:<br />

Ej.: el azur<br />

. Son de género femenino:<br />

- los terminados en -a: son generalmente femeninos continuando lo<br />

establecido en latín, donde los sustantivos terminados en -a eran femeninos.<br />

Los nombres de frutas, aun<strong>que</strong> eran neutros en latín, y los de piedras<br />

preciosas, femeninos en -us o masculinos en latín, tomaron también este<br />

género, los primeros por oposición a los nombres de árboles y los segundos<br />

por<strong>que</strong> se les suponía la presencia de piedra, <strong>palabra</strong> de género femenino.


Ej.: la casa, la mesa, la pera, la esmeralda<br />

Los nombres de países terminados en -a son femeninos:<br />

Ej.: la Argentina, la Gran Bretaña<br />

*EXCEPCIONES:<br />

el día: sustantivo <strong>que</strong> ha podido conservar el género masculino y no<br />

acomodarse al femenino por oposición al término noche, éste de<br />

género femenino. La anomalía se conserva tanto en el diminutivo( el<br />

diíta) como en el compuesto (el mediodía).<br />

todas las <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> se refieren a un ser de sexo masculino o<br />

empleadas en relación con un ser de sexo masculino, aun<strong>que</strong> en otros<br />

contextos puedan ser empleadas en femenino en relación conseres de<br />

sexo femenino:<br />

Ej.: el artista, el economista, el taxista, el idiota<br />

cultismos procedentes del griego (helenismos) terminados en -ma y<br />

<strong>que</strong> llegaron a nuestra lengua a través del latín, donde eran neutros:<br />

Ej.: el asma, el coma, el zeugma ...<br />

y a otros se les ha dado el género masculino, aún siendo su uso clásico<br />

femenino:<br />

Ej.: el programa, el dilema, el poema, el sistema, el<br />

síntoma, el lema, el emblema, el telegrama, el clima ...<br />

hay algunos <strong>que</strong> vacilan entre uno y otro género:<br />

Ej.: el / la crisma, el / la reúma ...<br />

esto ha llevado a la presencia de vacilaciones en el habla popular y<br />

culta en todas las regiones hispánicas.<br />

<strong>palabra</strong>s procedentes del griego terminadas en -ta: son masculinas<br />

siguiendo el género <strong>que</strong> tenían en griego y podemos encontrar<br />

dobletes de <strong>palabra</strong>s con ambos géneros pero con diferenciación<br />

semántica:<br />

Ej.: la cometa (juguete) / el cometa (estela de luz); el<br />

planeta / la planeta (especie de casulla)


nombres de origen exótico: de origen oriental, provenientes de la<br />

terminología fislosófica, religiosa y literaria:<br />

Ej.: el nirvana, el karma, el vedana.<br />

asimismo, los nombres de de libros y poemas de la misma<br />

procedencia, tal vez por<strong>que</strong> se presupongan los sustantivos canto,<br />

himno, libro:<br />

Ej.: Los Vedas, El Ramayana.<br />

de todos modos contrastan con la tendencia, heredada del latín, de<br />

hacer femeninos los nombres de libros en -a:<br />

Ej.: La Iliada, La Eneida.<br />

términos de ciencias naturales: tendencia al masculino en sustantivos<br />

<strong>que</strong> se refierena a animales por<strong>que</strong> el masculino representa, en general,<br />

el nombre de la especie:<br />

Ej.: el gorila, el puma.<br />

los árboles son masculinos, de ahí <strong>que</strong> encontremos con este género<br />

muchos de los terminados en -a:<br />

Ej.: el capá (generalmente de origen americano)<br />

los nombres de colores son masculinos, por<strong>que</strong> se sobreentiende el<br />

sustantivo color, los cuales en sus otras acepciones son femeninos:<br />

Ej.: el rosa, el violeta, el esmeralda.<br />

los nombres de los idiomas son masculinos, por<strong>que</strong> derivan de<br />

gentilicios y en su expresión se sobreentiende idioma:<br />

Ej.: el celta, el maya, el <strong>que</strong>chua, el persa<br />

los números, por<strong>que</strong> presuponen el término número:<br />

Ej.: el treinta, el cuarenta, el cincuenta<br />

los sustantivos <strong>que</strong> se refieren a vinos, libros, cuadros, etc., por<strong>que</strong><br />

presupones estos sustantivos:<br />

Ej.: el Rioja (vino), un Veláz<strong>que</strong>z (cuadro), un García<br />

Már<strong>que</strong>z (libro)


en general todas las denominaciones adoptan el género del género o<br />

clase correspondiente.<br />

partículas y expresiones sustantivadas: los adverbios, formas verbales,<br />

preposiciones, exclamaciones y locuciones latinas se sustantivan,<br />

regularmente, en masculino:<br />

Ej.: el mañana, el arriba, el tanto monta, el non plus ultra,<br />

el tira y afloja.<br />

- sustantivos en -ad, -ción, -sión, -xión, -ión, -zón, -ud, -ez:<br />

Ej.: la bondad, la reflexión, la diversión, la rebelión, la razón, la<br />

escasez, la redención, la virtud.<br />

- sustantivos en -umbre, -imbre y -embre:<br />

Ej.: la techumbre<br />

- sustantivos en -ed:<br />

Ej.: la merced, la pared, la sed, la red<br />

- sustantivos en -iz:<br />

Ej.: la raíz, la nariz<br />

. Cambio de género: Hay <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> designan seres sexuados y tienen una forma<br />

masculina <strong>para</strong> referirse a los de sexo masculino y otra a los de sexo femenino.<br />

Además hay <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> pueden cambiar de género con un ligero cambio de sentido.<br />

- La forma femenina generalmente se obtiene a través del masculino:<br />

sustituyendo la -o final del masculino por una -a o añadiendo una -a<br />

a las <strong>palabra</strong>s masculinas <strong>que</strong> terminan en consonante:<br />

Ej.: el perro / la perra, el chico / la chica, el chaval / la<br />

chavala, el lector / la lectora<br />

en español, a diferencia del resto de lenguas románicas, son frecuentes<br />

los femeninos de los sustantivos <strong>que</strong> terminan en -or formados<br />

añadiendo una -a a esta terminación:<br />

Ej.: el doctor / la doctora, el escritor / la escritora, el lector<br />

/ la lectora, el pintor / la pintora, el asesor / la asesora


Concordancia en género<br />

mediante el uso de los sufijos -esa, -isa, -triz:<br />

Ej.: el actor / la actriz, el alcalde / la alcaldesa, el<br />

emperador / la emperatriz, el príncipe / la princesa, el<br />

poeta / la poetisa<br />

- <strong>palabra</strong> diferente <strong>para</strong> referirse al femenino no constituida por variación del<br />

masculino o variación no señalada arriba (heteronimia):<br />

Ej.: el hombre / la mujer, el rey / la reina, el padre / la madre, el<br />

yerno / la nuera, el padrino / la madrina, el macho / la hembra,<br />

el caballo / la yegua, el potro / la jaca, el toro / la vaca, el gallo<br />

/ la gallina, el chivo / la cabra, el carnero / la oveja<br />

- <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> tienen una única forma <strong>para</strong> ambos sexos: la distinción la<br />

realizaremos a través del artículo cuando nos refiramos a persona y cosas y<br />

por medio de los sustantivos macho / hembra <strong>para</strong> referirnos a los animales.<br />

Cuando se refieren a personas, pertenecen a este grupo la mayor parte de los<br />

sustantivos terminados en -nte y todos los acabados en -ista:<br />

Ej.: el / la estudiante, el / la periodista, el / la paciente, el / la<br />

analista, la ballena macho / hembra<br />

Cuando se coordinan dos o más elementos nominales de géneros distintos, los adjetivos, los<br />

pronombres y todos los demás elementos <strong>que</strong> concuerdan en género y <strong>que</strong> se refieran a ambos se<br />

ponen en la forma de masculino plural:<br />

Ej.: ¿Has visto a Luis y a María? No, pero los veré esta tarde; Tienen una jardín<br />

precioso, con unas plantas y unos árboles muy bonitos<br />

<strong>Es</strong> aconsejable, sobre todo con los adjetivos, evitar el contacto directo entre el sustantivo en<br />

género femenino y el elemento referido a él, de modo <strong>que</strong> se deben colocar el o los elementos de<br />

género masculino al final de la enumeración, justo al lado del adjetivo:<br />

Morfema de número<br />

Ej.: Tienen un jardín con unas plantas y unos árboles muy bonitos; y no Tienen un<br />

jardín con unos árboles y unas plantas muy bonitas (cabe la posibilidad de <strong>que</strong><br />

el adjetivo concuerde sólo con este último elemento)<br />

<strong>Definición</strong> de número


<strong>Es</strong> la expresión de nuestra capacidad de percibir un conjunto de seres o entidades y sus<br />

individualidades.<br />

División del número en español<br />

Singular, <strong>para</strong> expresar la individualidad, y plural, <strong>para</strong> expresar los conjuntos.<br />

Formación del plural<br />

El plural se obtiene normalmente a partir de la forma singular, a la <strong>que</strong> se añaden ciertas<br />

terminaciones:<br />

Casos generales:<br />

El plural de los sustantivos se obtiene añadiendo:<br />

. -s a las <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> terminan en -á, -é, -ó (tónicas) o en vocales átonas:<br />

Ej.: hombre-s, casa-s, café-s, mamá-s, pié-s<br />

. -es a las <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> acaban en consonante:<br />

Ej.: papel-es, colección-es, virtud-es, ley-es<br />

en lord > lores. Los extranjerismos terminados en consoante tienden a formar<br />

su plural en -s, aun<strong>que</strong> hay algunos <strong>que</strong> admiten también -es:<br />

Ej.: club-s/es, álbum-s/es (coloquialmente álbunes), somier-s/es<br />

. - es a las <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> terminan en -í o -ú (tónicas), aun<strong>que</strong> es frecuente<br />

oírlas también terminadas en -s:<br />

Casos especiales:<br />

Ej.: esquí-s/es, tabú-s/es<br />

. las <strong>palabra</strong>s cuya forma singular termina en vocal átona + -s y en -x<br />

permanecen invariables:<br />

Ej.: el martes / los martes, la crisis / las crisis, el tórax / los tórax<br />

. en las <strong>palabra</strong>s compuestas varía sólo el segundo elemento:<br />

Ej.: la telaraña / las telarañas, el <strong>para</strong>sol / los <strong>para</strong>soles


Usos del plural<br />

*EXCEPCIONES: el coche cama / los coches cama, el hombre rana / los<br />

hombres rana<br />

. en las <strong>palabra</strong>s compuestas formadas por pronombre + forma verbal, este<br />

último elemento no varía:<br />

Ej.: cualquiera / cualesquiera, quienquiera / quienesquiera<br />

En la lengua hablada se observa una fuerte tendencia a rechazar estos plurales,<br />

y se prefiere usar el singular.<br />

. Las <strong>palabra</strong>s compuestas en las <strong>que</strong> el segundo elemento ya está en plural no<br />

cambian:<br />

Ej.: el <strong>para</strong>guas / los <strong>para</strong>guas, el cumpleaños / los cumpleaños<br />

. las <strong>palabra</strong>s régimen y carácter presentan un desplazamiento del acento<br />

tónico en su forma plural:<br />

Ej.: regímenes y caracteres<br />

. el plural en las siglas se transcribe reduplicando las iniciales de las <strong>palabra</strong>s<br />

<strong>que</strong> están en plural:<br />

Ej.: EE.UU., CC.OO.<br />

. en español no hay casos de <strong>palabra</strong>s completamente distintas en plural y en<br />

singular.<br />

. los sustantivos <strong>que</strong> nombran a entidades no contables (no se pueden<br />

individualizar) no se emplean nunca, por lo general en plural:<br />

Ej.: harina, arroz, agua<br />

estos sustantivos pueden emplearse en plural <strong>para</strong> referirse a distintos tipos de<br />

entidades del mismo género:<br />

Ej.: En Valencia hacen unos arroces buenísimos; Los vinos<br />

españoles no son todavía suficientemente conocidos<br />

. se usa el plural <strong>para</strong> referirse a más de un individuo:


Ej.: dos libros, unas cartas<br />

. en español, existe una serie de individuos <strong>que</strong> sólo se emplean en plural, aun<strong>que</strong><br />

designen un único elemento:<br />

Ej.: las tijeras, los pantalones, los modales, los alrededores, las gajas, los<br />

alicates<br />

. otras <strong>palabra</strong>s sólo se usan en singular:<br />

Ej.: la salud, el este, el oeste<br />

. <strong>palabra</strong>s <strong>que</strong> además de adquirir el sentido de plural, varían su sentido:<br />

Ej.: las razones (pl. de razón / <strong>palabra</strong>s, cosas dichas), las esposas (pl. de<br />

esposa / <strong>para</strong> atar las manos), los trabajos (pl. de trabajo / esfuerzos,<br />

sufrimientos)<br />

. se pueden observar casos, en el lenguaje familiar o popular, en los <strong>que</strong> el empleo del<br />

plural puede adquirir un valor modal con respecto al singular, más neutral y objetivo:<br />

Ej.: nariz / narices, el pelo (<strong>para</strong> el de la cabeza) / los pelos (<strong>para</strong> el del<br />

resto del cuerpo o el de la cabeza en desorden)<br />

. hay sustantivos <strong>que</strong> alternan sus formas de singular y plural en determinados<br />

contextos sin ninguna variación:<br />

Ej.: escalera / escaleras, agua / aguas<br />

. sustantivos <strong>que</strong> tienen un significado colectivo, plural, aun<strong>que</strong> su forma sea singular:<br />

Ej.: grupo, conjunto, ejército, clero, muchedumbre, pareja, matrimonio<br />

(por eso el verbo puede ir en muchos casos en plural o en singular, al<br />

igual <strong>que</strong> los pronombres)<br />

. <strong>para</strong> referirse a un gurpo de personas de ambos sexos, se emplea el plural de la<br />

forma masculina:<br />

Ej.: Juan y María han llegado muy juntos<br />

. se usan plurales <strong>para</strong> referirse a parejas de personas:<br />

Ej.: los padres, los señores, los reyes, los du<strong>que</strong>s<br />

. <strong>para</strong> referirse a una familia en su conjunto, en la lengua oral, se suele emplear el<br />

artículo determinado masculino en plural seguido del apellido de la familia:


Ej.: <strong>Es</strong>ta noche cenamos en casa de los García<br />

. plural de los nombres propios: Habitualmente no están sometidos a esta categoría,<br />

y sólo cuando se trata de individualizar al referente, con intención de segmentación<br />

y concretización, pueden formarse tales plurales:<br />

Ej.: Las Américas, Las dos Castillas, Las <strong>Es</strong>pañas de los Austrias<br />

también se escucha con esta misma intención un plural de nombres de personas o de<br />

apellidos:<br />

Ej.: Los Guzmanes, Los <strong>Es</strong>cipiones, Acér<strong>que</strong>nse todos los Garcías


CLASIFICACIÓN SEMÁNTICA DE LOS <strong>SUSTANTIVO</strong>S<br />

Sustantivos concretos / sustantivos abstractos<br />

concretos: designan realidades perceptibles por los sentidos:<br />

Ej.: Pedro, María, silla, humo, tigre, piedra, flor ...<br />

abstractos: designan realidades <strong>que</strong> sólo existen en nuestra mente, <strong>que</strong> sólo podemos percibir<br />

por nuestra inteligencia:<br />

Ej.: bondad, tranquilidad, piedad, amor, millar, grandeza ...<br />

Sustantivos comunes / sustantivos propios<br />

comunes: designan a todos los seres de la misma clase:<br />

Ej.: niño, caballo, escritor, río, espada ...<br />

propios: designan a un ser determinado, <strong>para</strong> diferenciarlo de los demás de su misma clase<br />

(topónimos, nombran lugares; antropónimos, nombran personas):<br />

Ej.: Pedro, Rocinante, Cervantes, Duero, el Portón (nombre de bar) ...<br />

Sustantivos colectivos / sustantivos individuales<br />

colectivos: designan un grupo de seres:<br />

Ej.: muchedumbre, ejército, equipo, enjambre, rebaño ...<br />

individuales: designan un ser concreto:<br />

Ej.: Pedro, silla, tijeras, pantalón, perro ...<br />

Sustantivos contables / sustantivos incontables<br />

contables: designan objetos <strong>que</strong> pueden contarse:<br />

Ej.: una silla, dos perros, tres libros, cuatro soldados ...<br />

incontables: designan objetos <strong>que</strong> no pueden contarse, se<strong>para</strong>rse en unidades:<br />

Ej.: harina (no, dos harinas), humo (no, dos humos), vino (no, tres vinos. Cuando<br />

utilizamos esta expresión lo hacemos refiriéndonos a los vasos de vino, por<br />

lo tanto el objeto contable es vaso y no vino) ...


Sustantivos animados / sustantivos no animados<br />

animados: designan personas y animales:<br />

Ej.: Luis, perro, portero, niño, mono, médico ...<br />

no animados: designan vegetales y seres sin vida:<br />

Ej.: roca, lápiz, cigarrillo, Tajo, aula, rosa ...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!