11.05.2013 Views

2º. Testimonios de unos ex-musulmanes. - Cuadernos Bíblicos

2º. Testimonios de unos ex-musulmanes. - Cuadernos Bíblicos

2º. Testimonios de unos ex-musulmanes. - Cuadernos Bíblicos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1º. ¿Qué sabemos <strong>de</strong>l Islam?<br />

<strong>2º</strong>. <strong>Testimonios</strong> <strong>de</strong> <strong>unos</strong> <strong>ex</strong>-<strong>musulmanes</strong>.<br />

Antes <strong>de</strong> empezar el estudio <strong>de</strong> nuestro hermano, quisiéramos <strong>ex</strong>presar<br />

nuestro respeto hacia el mundo musulmán, ya que a pesar <strong>de</strong> las tremendas<br />

diferencias abismales que nos distancian y separan, hay que reconocerles que<br />

son casi los únicos profesantes <strong>de</strong> un “religionismo mayoritario” que no han<br />

caído en la idolatría, en su vertiente literal <strong>de</strong> construir estatuas <strong>de</strong> su pretendido<br />

“dios” y similitu<strong>de</strong>s religiosas tanto muertas como vivas, inclinándose ante<br />

ellas dándoles culto, que muy a pesar nuestro, tenemos que ver con tristeza<br />

que cierta parte <strong>de</strong>l cristianismo así ha cedido a tal inclinación humana con<strong>de</strong>nada<br />

por Dios. (Leer en las Sagradas Escrituras en Éxodo cap. 20; Deuteronomio<br />

4:15, 16 y 23) etc.. (Nota <strong>de</strong> C. B.).<br />

1º. ¿Por qué Alá no es Dios?<br />

Mariano González V.<br />

Capitulo I<br />

En el idioma árabe la palabra Aláh (Alá) significa “el dios” Es una contracción <strong>de</strong> la palabra compuesta<br />

Al-iláh. Al ser un articulo <strong>de</strong>finido, singular, que significa EL y la palabra iláh que connota el concepto <strong>de</strong><br />

“po<strong>de</strong>r”, “<strong>de</strong> dios fuerte”. En conjunto las dos palabras enfatizan la unicidad <strong>de</strong>l todopo<strong>de</strong>roso dios. Al-ihán<br />

en su forma contraída <strong>de</strong> Alá estaba en uso corriente como uno <strong>de</strong> los títulos que las tribus árabes paganas<br />

daban a un ídolo popular, el dios-luna. Las tribus <strong>de</strong>l tiempo <strong>de</strong> Mahoma percibían al dios-luna como<br />

una <strong>de</strong>idad masculina.<br />

Es digno <strong>de</strong> notar que el término Alá no es una palabra que inventa el profeta <strong>de</strong>l Islam, Muhammad (Mahoma),<br />

ni que tampoco fue acuñada originalmente por el Corán. Por largo tiempo Alá fue un nombre <strong>de</strong> uso<br />

común y corriente entre las tribus árabes, incluyendo la tribu Quraysh, <strong>de</strong> la que procedía Mahoma. Alá<br />

pues resulta ser un termino pre-islámico, o sea anterior al Islam, y al nacimiento <strong>de</strong>l profeta. Lo prueba el<br />

hecho <strong>de</strong> que la palabra se ha encontrado repetida en inscripciones arábigas antiquísimas, según afirma la<br />

Enciclopedia Británica y confirma la Enciclopedia islámica. Era común que los árabes idolatras añadieran a<br />

sus nombres propios la terminación Alá para i<strong>de</strong>ntificarse con el culto al dios-luna, entre ellos, el padre y el<br />

tío <strong>de</strong> Mahoma, Abd-Alláh, y Obeid-Alláh, respectivamente.<br />

Mucho tiempo antes <strong>de</strong> nacer Mahoma las tribus árabes venían adorando a este Aláh conjuntamente con<br />

otros 360 o más ídolos resi<strong>de</strong>ntes en el santuario <strong>de</strong> la Ka´bah en la ciudad <strong>de</strong> Meca (Makka). Según las<br />

creencias paganas <strong>de</strong> la época, Al-ilah o el dios-luna, estaba casado con la diosa-sol que era percibida por<br />

las tribus árabes como una <strong>de</strong>idad femenina y esposa <strong>de</strong> Aláh. Las estrellas eran sus hijas. Por cierto, el<br />

símbolo <strong>de</strong> la luna en su cuarto creciente, con las estrellas a su lado, simbolizaba al dios-luna acompañado<br />

<strong>de</strong> sus hijas. Los nombres <strong>de</strong> éstas eran Al-Lat, Al-Uzza y Monat. Al-Lat, y Al-Uzza son formas femeninas<br />

<strong>de</strong>l nombre Aláh. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> estas tres diosas hijas <strong>de</strong> Aláh se generalizo un culto que se propagó como<br />

pólvora por la península arábiga y que era especialmente peculiar <strong>de</strong> la tribu Quraysh. De dicho culto y su<br />

<strong>ex</strong>tensión dan fe numerosos hallazgos arqueológicos.<br />

En diversas <strong>ex</strong>cavaciones arqueológicas se han encontrado estatuillas <strong>de</strong>l dios-luna en la que se ve la luna<br />

en cuarto creciente. Esta fase lunar es la que <strong>ex</strong>hiben en sus ban<strong>de</strong>ras nacionales distintos países islámicos<br />

y ocupa un lugar prominente en todas o en la mayoría <strong>de</strong> las mezquitas musulmanas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l<br />

mundo. Este origen pagano <strong>de</strong> Aláh, por si solo, <strong>de</strong>scalifica <strong>de</strong> cuajo a Aláh como dios viable, aunque como<br />

veremos más a<strong>de</strong>lante, esta no es la unida razón para <strong>de</strong>scalificarlo.


-2-<br />

Como es sabido, el profeta Mahoma fue criado en la religión <strong>de</strong>l dios-luna. Su familia y su tribu se consi<strong>de</strong>raban<br />

a sí mismos <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> Ismael y eran a<strong>de</strong>más los custodios <strong>de</strong>l culto a Aláh. Las tribus árabes<br />

concurrían en masa al panteón en la Ka´báh para adorar sus dioses. La tribu Quraysh consi<strong>de</strong>raba a<br />

Aláh como una <strong>de</strong>idad mayor o superior y también a las hijas <strong>de</strong> Aláh. Descansaba a<strong>de</strong>más entre los dioses<br />

<strong>de</strong> la Ka´báh la famosa piedra negra o meteorito sagrado, que los árabes tenían como “talismán <strong>de</strong> buena<br />

suerte”.<br />

La palabra Ka´bák <strong>de</strong>signa la estructura cuadrada o más bien cúbica que hasta el sol <strong>de</strong> hoy es una estructura<br />

sacrosanta para el musulmanismo. Hacia éste cubículo se orientan todavía los rostros <strong>de</strong> millones<br />

<strong>de</strong> árabes y <strong>de</strong> muslims <strong>de</strong> otras nacionalida<strong>de</strong>s en el momento que ofrecen sus rezos cinco veces al día.<br />

Los <strong>musulmanes</strong> creen que Adán construyó la Ka´báh y que posteriormente la repararon Abrahám y su hijo<br />

Ismael. Sus pare<strong>de</strong>s están forradas <strong>ex</strong>teriormente por un elaborado revestimiento <strong>de</strong> lienzo negro con bordados<br />

<strong>de</strong> oro. Este lienzo <strong>ex</strong>hibe a<strong>de</strong>más frases <strong>de</strong> caligrafía coránica. El interior <strong>de</strong> la Ka´báh está vació y<br />

solo se entra allí una vez por año cuando le hacen una limpieza ritual. En tiempos mo<strong>de</strong>rnos vienen todos<br />

los años a la Ka´báh millones <strong>de</strong> peregrinos <strong>de</strong> todo el mundo islámico. Con ello<br />

buscan cumplir el requisito u obligación que les impone el quinto pilar <strong>de</strong> su religión.<br />

El quinto pilar o Jajj (jash) requiere que todo muslim en condición <strong>de</strong> hacerlo,<br />

haga una peregrinación a la Meca (Makka) a lo menos una vez durante el ciclo<br />

<strong>de</strong> su vida.<br />

Cuando Mahoma escogió <strong>de</strong>l panteón <strong>de</strong> dioses <strong>de</strong> la Ka´báh a Aláh como el<br />

dios único, disparo por las nubes el status <strong>de</strong> este ídolo. De la noche a la mañana Aláh se graduó <strong>de</strong> ser un<br />

ídolo común y corriente, entre muchos otros, al sitial <strong>ex</strong>clusivo <strong>de</strong> “el dios” (aliah). Presumo que dicha promoción<br />

precipitó la formulación <strong>de</strong>l primer pilar <strong>de</strong>l nuevo credo, o sea, la profesión <strong>de</strong> fe que hacen a diario<br />

millones <strong>de</strong> muslims y la cual reza: al ilaha il aláh na muhammad rusul aláh. Esta <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> fe que <strong>de</strong>be<br />

hacerse siempre en árabe, significa “Sólo Aláh es Dios y Muhammad es su profeta” o apóstol.<br />

Eventual y paulatinamente se hizo necesario ir construyendo un aparato teológico un tanto más estructurado<br />

que <strong>de</strong>finiera la nueva fe que ahora tomaba carácter monoteísta, es <strong>de</strong>cir, dirigida a un sólo Dios. Dicho<br />

aparato siguió afinándose hasta evolucionar como una religión que hoy <strong>de</strong>fine teológicamente a mas <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>l mil millones <strong>de</strong> <strong>musulmanes</strong> alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l mundo. Creo que ni los mejores magos <strong>de</strong> Egipto hubieran<br />

podido <strong>de</strong>scifrar que cosa paso por el cerebro <strong>de</strong> Mahoma cuando consintió seguir llamando Aláh, nombre<br />

<strong>de</strong> origen politeísta, al nuevo dios <strong>de</strong>l sistema religioso que acababa <strong>de</strong> emerger y que suponía ser monoteísta.<br />

Como hemos señalado, Aláh residía en convivencia con otros 360 o más dioses paganos en medio <strong>de</strong>l<br />

culto idolátrico que se llevaba a cabo en la Ka´bák <strong>de</strong>s<strong>de</strong> tiempos pre-islámicos. Competía allí por la atención<br />

<strong>de</strong> los adoradores tribales. Las tribus árabes, particularmente la Quraysh, rendían culto al dios-luna<br />

(Aláh) mediante:<br />

Los siguientes ingredientes y procedimientos:<br />

1º. El uso <strong>de</strong>l símbolo <strong>de</strong>l cuarto reciente lunar y las estrellas.<br />

<strong>2º</strong>. La oración <strong>de</strong> cara a la Ka´hah varias veces al día.<br />

3º. El peregrinaje una vez en la vida a la Meca (Makka).<br />

4º. Las siete carreras alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la Ka´báh.<br />

5º. El beso y la caricia <strong>de</strong> la piedra negra.<br />

6º. Tirándole piedras al diablo en un arroyo o Wadi.<br />

7º. Sacrificando una oveja.<br />

8º. Dando limosnas a los pobres.<br />

9º. Ayunando durante todo el mes que comenzaba y terminaba con la luna en cuarto creciente también llamado<br />

el mes <strong>de</strong>l Ramadán.<br />

Por lo que acabamos <strong>de</strong> señalar, habrá percibido mi aguzado lector que en el diseño <strong>de</strong> su flamente sistema<br />

religioso Muhammad adoptó el nombre <strong>de</strong> dios, los símbolos, los ritos y las ceremonias paganas que<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> antaño venían usándose en el culto al dios-luna. Semejante sincretismo dio pie para que el teólogo<br />

bautista August Strong acertara a <strong>de</strong>cir que el Islam es una especie <strong>de</strong> “paganismo en forma monoteísta”.<br />

Muhammad le puso por nombre Islam a la nueva religión. Islam significa “sumisión” y ciertamente asfixia-


-3-<br />

dos viven perennemente los muslímicos bajo el peso <strong>de</strong> esta “sumisión” que es <strong>ex</strong>trema y severa en <strong>de</strong>masía.<br />

Desgraciadamente, no es una sumisión en la que entran por amor sino por miedo. Se asemeja más a<br />

una esclavitud <strong>de</strong> marcha forzada contraria a todas las ansias y a las más altas aspiraciones libertadoras<br />

<strong>de</strong>l espíritu humano. En el Islam Aláh es la personificación misma <strong>de</strong> una voluntad arbitraria. En contraste,<br />

en el cristianismo, la sumisión a Dios es voluntaria y amorosa y la <strong>de</strong>dica el creyente a un Dios que también<br />

es amor. En consecuencia, el acatamiento <strong>de</strong> la voluntad <strong>de</strong>l Dios Bíblico llega a ser un <strong>de</strong>leite en vez <strong>de</strong><br />

una agobiante carga.<br />

No faltan los que erradamente afirmen que el dios <strong>de</strong>l Islam y el Dios <strong>de</strong> los cristianos son uno y el mismo.<br />

Los <strong>de</strong> esta persuasión afirman que es sólo asunto <strong>de</strong> semántica, <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> palabras distintas que<br />

significan lo mismo, <strong>de</strong>l empleo <strong>de</strong> un nombre diferente para el mismo Dios, que al fin y al cabo todas las<br />

religiones monoteístas adoran al mismo Dios.<br />

Creemos que esta es una <strong>de</strong> las más monumentales falacias inventadas por el ingenio <strong>de</strong>l mal. Desgraciadamente<br />

su éxito <strong>de</strong> propagación ha sido fenomenal y universal. De lo que se percatan los que así piensan<br />

es, que precisamente, la diferencia entre Jehová y Aláh es piedra <strong>de</strong> toque entre el cristianismo y el islamismo<br />

y don<strong>de</strong> primero tienen el encontronazo frontal sus enormes diferencias. Pero mirando la cuestión<br />

objetivamente, no será difícil colegir que el Aláh <strong>de</strong>l Qu´rán, no es el mismo Dios que proyecta la Biblia.<br />

Aláh jamas pue<strong>de</strong> ser “El gran Yo Soy” que proclaman los sagas hebreos, ni el Dios a quien Jesucristo llamara<br />

Su Padre, y con quien reclamara i<strong>de</strong>ntidad o coigualdad. Más ancha todavía se haría esta grieta si<br />

comparamos los atributos que el Corán confiere a Aláh con los atributos que la Biblia adjudica a Yahwéh,<br />

Yavéh, o Jehová.<br />

Por ejemplo, nos dicen los arabistas e islamólogos que Aláh no es siquiera un<br />

nombre sino una “<strong>de</strong>signación” <strong>de</strong> la <strong>de</strong>idad. Esto se <strong>de</strong>be a que Aláh no es una<br />

persona. El Dios <strong>de</strong> la Biblia, por su parte, si que es una persona, divina, y si que<br />

tiene nombre propio. Su nombre es Yahwéh, o Yavéh, tal vez Javéh, como lo representa<br />

su tetragrama hebreo formado por las consonantes Y H W H. Se trata <strong>de</strong>l<br />

Nombre <strong>de</strong> El Gran Yo Soy”, Jehová. El Aláh <strong>de</strong>l Corán, al ser un dios impersonal,<br />

en el análisis final hace imposible que uno se le acerque siquiera o que pueda empezar a compren<strong>de</strong>rlo.<br />

Según la teología musulmana Aláh es tan tan transcen<strong>de</strong>nte que llega a ser inconocible. En contraste, el<br />

Dios <strong>de</strong> la Biblia es un Dios que a la vez <strong>de</strong> trascen<strong>de</strong>nte se hace también accesible al hombre, lo llama su<br />

amigo, como hizo Jehová con Ibrahim el Halil (Abraham el “amigo <strong>de</strong> Dios” (Is. 41:8; Stg. 2:23). Jehová es<br />

un Dios que con<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> a dialogar cara a cara con sus amigos. El caso <strong>de</strong> Moisés en la escena <strong>de</strong> la<br />

zarza ardiente ilustra hasta la saciedad (Ex. 3:1-22). De dulce recordación es también la intima conversación<br />

entre Jesús y sus discípulos en la que ésta les dice: “Vosotros sois mis amigos” (Jn. 15: 18-15). El<br />

Yahvé o Jehová Bíblico es por consiguiente un amigo <strong>de</strong>l hombre y se hace accesible y conocible a éste.<br />

De proseguir contrastando al Dios <strong>de</strong> a Biblia con el Aláh <strong>de</strong>l Corán encontraríamos:<br />

1º. Que los llamados 99 atributos <strong>de</strong> Aláh se dan sólo en forma negativa, o sea que únicamente <strong>de</strong>claran lo<br />

que Aláh no es. Quedan sin embrago en falta al no <strong>de</strong>clarar <strong>de</strong> manera positiva lo que Aláh es.<br />

<strong>2º</strong>. El dios <strong>de</strong>l Corán escoge a la sirvienta Hagar y a su hijo Ismael para entrar en un pacto con ellos. Mientras<br />

que el Dios <strong>de</strong> la Biblia, para pactar, escoge al patriarca Abraham y a su hijo Isaac.<br />

3º. En la Biblia Dios es un Dios <strong>de</strong> amor. Por cierto, 1ªJuan 4:8 va más allá al afirmar que “DIOS ES<br />

AMOR”. Por lo que se ve, la i<strong>de</strong>a va más lejos que el mero hecho <strong>de</strong> que Dios ame porque esto es solo su<br />

mínimo. El concepto aquí se ha estirado a su máximo para mostrar que la esencia misma <strong>de</strong> Dios es amor.<br />

Descorazona estudiar el Corán y percibir que el amor no es necesariamente una característica esencial ni<br />

principal <strong>de</strong> Aláh. Aláh fracasa al no proyectarse como alojando en su pecho sentimientos <strong>de</strong> cariño o <strong>de</strong><br />

apego hacia la criatura. Esta faceta <strong>de</strong>l dios <strong>de</strong>l Corán no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser significativa ya que no hay otra necesidad<br />

más gran<strong>de</strong> en el hombre que aquella <strong>de</strong> ser amado y aceptado, Aláh pues le falla miserablemente al<br />

hombre <strong>de</strong>jándolo en perenne orfandad y <strong>de</strong>samparo.<br />

4º. El Dios bíblico se rige, y en cierto modo, se restringe a sí mismo por lo que El es en esencia, y como lo<br />

proyecten sus atributos. Por su parte el Corán revela que Aláh es un dios medio caprichoso y susceptible<br />

<strong>de</strong> cambios en su modalidad, que no esta atado por sus acciones, que no lo restringen sus atributos, ni


-4-<br />

tampoco sus propias palabras o las promesas salidas <strong>de</strong> su boca. Aláh pues se toma la libertad <strong>de</strong> cambiar<br />

<strong>de</strong> acuerdo a las circunstancias, pue<strong>de</strong> ben<strong>de</strong>cir ahora y con<strong>de</strong>nar un rato mas tar<strong>de</strong>, todo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l estado<br />

anímico que lo posea en el momento. Aláh es pues un dios mercurial totalmente impre<strong>de</strong>cible, jamás<br />

se sabe lo que Aláh va a hacer o cómo va a reaccionar.<br />

5º. Aláh no es un dios <strong>de</strong> gracia inmerecida. El Dios bíblico sí que lo es.<br />

6º. El Aláh coránico es concebido unitariamente mientras que el Dios <strong>de</strong> la Biblia es un Dios proyectado trinitariamente.<br />

7º. Aláh jamás se encarnó, por consiguiente no pue<strong>de</strong> compa<strong>de</strong>cerse <strong>de</strong> nuestras <strong>de</strong>bilida<strong>de</strong>s humanas ni<br />

compenetrarse con nuestras necesida<strong>de</strong>s mas intimas. Se mantiene en lontananza como un dios remoto,<br />

<strong>de</strong>sentendido, no involucrado. En la Biblia Dios es un Dios que se encarna y por lo tanto es capaz <strong>de</strong> comparecerse<br />

y compenetrarse íntimamente con sus criaturas.<br />

Evi<strong>de</strong>ntemente, el Corán está más abocado a revelar la voluntad <strong>de</strong> Aláh que a revelar la<br />

personalidad <strong>de</strong> Aláh. Dicha voluntad todo lo que parece apetecer es que el hombre se le someta,<br />

no importa a que costo. La Biblia supera estas fallas <strong>de</strong>l concepto islámico logrando<br />

ambos objetivos: revelándonos a Dios como Persona, divina; y enseñándonos cuales<br />

son sus gustos y sus disgustos.<br />

Habrá muchos otros contrastes que señalen la falacia con que el enemigo <strong>de</strong> las almas ha enredado a<br />

tantos cegándolos los ojos para que no vean la diferencia abismal entre Aláh y el Dios <strong>de</strong>l Antiguo y el Nuevo<br />

Testamento. Basten por ahora los contrastes enumerados aquí. Una cosa estos contrastes hacen claros<br />

que:<br />

Jehová y Aláh no son el mismo Dios.<br />

Consecuentemente nadie <strong>de</strong>be diluirse a creer que lo son puesto que esta falacia pue<strong>de</strong> resultar eternalmente<br />

catastrófica. Si, pue<strong>de</strong> ser fatal adorar a un dios equivocado porque esto in<strong>de</strong>fectiblemente <strong>de</strong>genera<br />

en la abominación <strong>de</strong> la idolatría, y a los idolatras, sentencia la Biblia, le espera su parte “en el lago <strong>de</strong> fuego<br />

y azufre, que es la muerte segunda” (Ap. 21:8). Es también fútil servir en vida al dios que no es, pues esto<br />

priva a uno <strong>de</strong> su eterna recompensa. Asegúrate querido internauta <strong>de</strong> no cometer tal error.<br />

Capítulo II<br />

Resumiendo la primera parte<br />

Anteriormente <strong>de</strong>cíamos que Aláh se remonta a la lejana época preislámica.<br />

Hicimos alg<strong>unos</strong> contrastes entre el Dios <strong>de</strong> la Biblia Yawhéh o Yavéh<br />

y Aláh el dios <strong>de</strong>l Corán. Afirmamos categóricamente que son dos dioses diferentes. Inferíamos por<br />

tanto, que uno <strong>de</strong> los dos <strong>de</strong>be ser un dios falso ya que en el universo no caben dos soberanos. Conviene<br />

al hombre hacer esa diferenciación y <strong>de</strong>cidirse cuanto antes por el Dios autentico.<br />

Los últimos libros <strong>de</strong> la Biblia se terminaron <strong>de</strong> escribir 600 años antes <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong> Muhammad y <strong>de</strong><br />

la aparición <strong>de</strong>l Corán. La revelación <strong>de</strong> Jawéh o Jehová plasmada en la Biblia disfruta así <strong>de</strong> un largo crédito<br />

histórico que mucho aventaja cronológicamente la parición <strong>de</strong>l Corán. La repetida insistencia <strong>de</strong>l “noble<br />

Corán” <strong>de</strong> ser en sí mismo una “revelación <strong>de</strong> confirmación” <strong>de</strong> la que ya esta vertida en la Biblia, (ver Surah<br />

46:11-12 y los Surahs 2:41-89, 91, 101; 5:48; 6:92) más bien aparenta ser un esfuerzo <strong>de</strong>sesperado por<br />

legitimizarse a fin <strong>de</strong> ganar status enlazándose con la ya acreditada revelación. Inadvertidamente, se <strong>de</strong>senlaza<br />

a la postre a si mismo cuando intenta introducir una <strong>de</strong>idad distinta a al ya acreditada, y por contra<strong>de</strong>cir<br />

abiertamente muchas <strong>de</strong> las doctrinas básicas <strong>de</strong> la revelación que la antece<strong>de</strong>.<br />

Sobre el nombre <strong>de</strong> Dios<br />

Como la Biblia vino antes que el Corán y el Qu´rán supone ser su “continuación”, tácitamente admite con<br />

ello que el Dios verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>be ser Aquel <strong>de</strong> quien escribiera Moisés en el Toráh o Pentateuco; en cuyo<br />

nombre hablaron los profetas antiguos que precedieron por más <strong>de</strong> un milenio a Muhammad; el Dios que


-5-<br />

alabaron los Salmos, y <strong>de</strong>l que ampliadamente da fe en Nuevo testamento. Este Dios <strong>de</strong>be ser i<strong>de</strong>ntificado<br />

sin titubeos con el único Dios verda<strong>de</strong>ro. Des<strong>de</strong> las paginas <strong>de</strong> la Biblia habla este Dios y nos dice con gracia,<br />

aunque con firmeza: “…Yo mismo soy; antes <strong>de</strong> mí no fue formado Dios, ni lo será <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

mÍ” (Is. 43:10-11) y aña<strong>de</strong> “Yo Jehová, y ninguno mas, hay; no hay Dios fuera <strong>de</strong> mi” (Is. 45:5). A través<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>cálogo en Ex. 20, oímos <strong>de</strong> nuevo su voz sonora diciendo: “No tendrás dioses ajenos <strong>de</strong>lante<br />

<strong>de</strong> mi” (Ex. 20:3).<br />

Destacábamos anteriormente el criterio <strong>de</strong> arabistas e islamólogos <strong>de</strong> que Aláh no es siquiera un nombre<br />

sino una “<strong>de</strong>signación” para la <strong>de</strong>idad. Recordábamos que esto se <strong>de</strong>be a que Aláh no es una persona.<br />

Contrastamos que el Dios <strong>de</strong> la Biblia, sí que es una Persona, divina y que tambien tiene nombre. Mencionamos<br />

que Su nombre es Yahwéh, Yavéh o Javéh, como esta representado por su tetragrama hebreo.<br />

La palabra “tetragrama” es un compuesto <strong>de</strong> tetra que quiere <strong>de</strong>cir cuatro, y <strong>de</strong> grama que significa letra.<br />

El tetragrama esta formado por cuatro consonantes, sin que medien vocales entre ellas. Estas consonantes<br />

son Y H W H. Este es el nombre <strong>de</strong> Dios, el Gran Yo soy, Jehová. Los antiguos traductores masoretas<br />

eventualmente se empeñaron en transcribir el tetragrama añadiéndole entre cada consonante una <strong>de</strong><br />

las vocales pertenecientes al nombre Adonai. Con ello buscaban hacer pronunciable el tetragrama. De ahí<br />

que al vocalizarlo arribaron a la palabra Yahowah o Yehova. Felizmente, en la Biblia que leemos en español,<br />

sus traductores acertaron a españolizar el ya vocalizado tetragrama y lo trasliteraron como Jehová. De<br />

otra manera hubiera sido imposible para ti y para mi, pronunciar el nombre <strong>de</strong> Dios partiendo <strong>de</strong> las cuatro<br />

consonantes <strong>de</strong>l tetragama.<br />

Dios dio a conocer a Moisés su precioso nombre en conversación que sostuvieron cara a cara en <strong>de</strong>sierto<br />

(Ex. 3:1-22). El escenario <strong>de</strong> éste dialogo se ubicó alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> una zarza ardiendo que el fuego no consumía.<br />

De este encuentro resultó la comisión e investidura con que Dios honró al legislador moisés al encomendarle<br />

la liberación <strong>de</strong> Su pueblo. Recuer<strong>de</strong> el lector que a la sazón los israelitas servían como esclavos<br />

a los Egipcios.<br />

A esa instancia <strong>de</strong> Dios, Moisés replico: “He aquí que llego yo a los hijos <strong>de</strong> Israel, y les digo: El Dios<br />

<strong>de</strong> vuestros padres me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿CUÁL ES SU NOMBRE?<br />

¿Qué les respon<strong>de</strong>ré? Y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: Así dirás a los hijos<br />

<strong>de</strong> Israel: YO SOY me envió a vosotros. A<strong>de</strong>más dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos <strong>de</strong> Israel:<br />

JEHOVÁ el Dios <strong>de</strong> vuestros padres, el Dios <strong>de</strong> Abraham, el Dios <strong>de</strong> Isaac y el Dios <strong>de</strong> Jacob, me ha<br />

enviado a vosotros, ESTE ES MI NOMBRE PARA SIEMPRE; con él se me recordara por todos los siglos”<br />

(Exo. 3:13-15). Dios revela en este estupendo pasaje su nombre propio Jehová, y aña<strong>de</strong> que con<br />

ese nombre se le ha <strong>de</strong> recordar por todo los siglos, que este es su nombre para siempre. ¡Alabado sea el<br />

nombre <strong>de</strong> JEHOVÁ!<br />

Mas a<strong>de</strong>lante, en Éxodo 6: 2 y 3; Dios reitera y subraya <strong>de</strong> nuevo su nombre personal al <strong>de</strong>cir: “HABLÓ<br />

TODAVIA DIOS A MOISÉS, Y DIJO: YO SOY JEHOVÁ; Y APARECÍ A ABRAHAM, A ISAAC Y A JACOB<br />

BAJO EL NOMBRE DE DIOS OMNIPOTENTE, MAS EN MI NOMBRE JEHOVÁ NO ME NOTIFIQUÉ A<br />

ELLOS” De modo que el nombre <strong>de</strong>l Dios <strong>de</strong> la Biblia es JEHOVÁ, el “Yo soy el que es”, el Gran Yo Soy,<br />

el “Yo soy el eterno <strong>ex</strong>istente”, Aquél que tiene <strong>ex</strong>istencia inherente o propia, el que es, fue y será. El Apocalipsis<br />

1:8 da seguimiento al concepto al <strong>de</strong>cir: “Aquel que es, que era y que ha <strong>de</strong> venir, el Todopo<strong>de</strong>roso”<br />

¿Cuántos mas nombres <strong>de</strong>bemos nosotros invocar para ser salvos? ¿Cuántos inventen los hombres?<br />

“No hay otro nombre <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l cielo dado a los hombres en que podamos ser salvos” (He. 4:12)-<br />

“Yo, soy Jehová, y fuera <strong>de</strong> mi no hay quien salve” (Is. 43:11).<br />

En nuestra primera parte, citáramos el “shahadah” o credo, la profesión <strong>de</strong> fe que recita todo muslim a<br />

diario y que los <strong>musulmanes</strong> requieren como puerta <strong>de</strong> entrada al que busca iniciarse en el Islam: la “ilha il<br />

Aláh, Muhammad ur rusul Aláh”, Traducida a nuestra lengua significa: “Sólo Aláh es Dios y Muhammad es<br />

su profeta” (o apóstol). Procedimos a citar el credo muslim no para hacer profesión <strong>de</strong> fe nosotros ni mucho<br />

menos para convertir al lector en musulmán, sino simplemente para ilustrar a éste sobre lo que es una<br />

creencia sillar o pilar <strong>de</strong>l Islam la cual le es menester rechazar con el mayor vigor. En cuanto a nosotros,<br />

nos resistimos a aceptar siquiera, mucho menos creer, en una <strong>de</strong>idad <strong>de</strong> tan nebuloso origen y <strong>de</strong> tan os-


-6-<br />

cura trayectoria. Nunca acce<strong>de</strong>ríamos a elevar por las nubes al dios luna a quien evolucionaron a la fuerza<br />

al status <strong>de</strong> <strong>de</strong>idad. Preferimos <strong>de</strong>jarlo en su nivel histórico <strong>de</strong> ídolo <strong>de</strong> tribus primitivas.<br />

Pereceríamos a<strong>de</strong>más si diéramos crédito a un profeta que como veremos mas a<strong>de</strong>lante es espurio. O a<br />

un libro “sagrado” que se canta y se llora, y que a pesar <strong>de</strong> reclamar repetidas veces que es una continuación<br />

<strong>de</strong> lo revelado en la Biblia, contradice la mismísima revelación bíblica que dice continuar. Para colmo,<br />

como hemos <strong>de</strong> ver mas a<strong>de</strong>lante, el Corán termina contradiciéndose a si mismo también. Para <strong>de</strong>cirlo en<br />

lenguaje sin cortapisas, Aláh como dios, no <strong>ex</strong>iste. Su religión, en nuestra estimación, es un <strong>de</strong>primente<br />

ejercicio en el vació.<br />

La Biblia enseña que un ídolo “no es nada” (RVR 060), “no tiene valor alguno en el mudo” (VP), <strong>de</strong> nada<br />

sirve. Puesto que el ídolo no tiene <strong>ex</strong>istencia, ni propia, ni conferida, carece <strong>de</strong> mente pensante, <strong>de</strong> conocimientos,<br />

<strong>de</strong> sentimientos. No le acompaña ninguno <strong>de</strong> los cinco sentidos. Los ídolos <strong>de</strong> las naciones sirven<br />

solo para embobarlas, y como bien dice <strong>de</strong> los seguidores <strong>de</strong> ídolos el Salmo 115: “Semejantes a ellos<br />

son los que los hacen, y cualquiera que confía en ellos” Prosigue diciendo: “Lo ídolos <strong>de</strong> ellos son<br />

plata y oro, obra <strong>de</strong> manos <strong>de</strong> hombres. Tienen boca, mas no hablan; tiene ojos, mas no ven; orejas<br />

tienen, mas no oyen; tienen narices, mas no huelen; manos tienen, mas no palpan; tiene pies, mas<br />

no andan; no hablan con su garganta, Nuestro Dios, está en los cielos. Todo lo que quiso ha<br />

hecho”.<br />

Poner la fe en un ídolo, es enviarla al limbo. Es como flotar en el vacío. Es poner los pies sobre algo que<br />

al tocarlo se disuelve bajo ellos. La fe cristiana en cambio se ancla en el Dios <strong>de</strong> Abraham, <strong>de</strong> Isaac, <strong>de</strong> Jacob<br />

y <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> los patriarcas; <strong>de</strong> los profetas; <strong>de</strong> los escritores <strong>de</strong> los Salmos; y <strong>de</strong> los autores <strong>de</strong>l Nuevo<br />

Testamento. En otras palabras nuestro Dios es el Dios <strong>de</strong>l Antiguo y Nuevo Testamento. Es el Dios que<br />

tiene <strong>ex</strong>istencia propia, que ha intervenido la historia multiformemente, y cuya última palabra se encarnó al<br />

enviarnos a Su Hijo Jesucristo, el Verbo <strong>de</strong> Dios. (Dios tiene un plan profético que esta haciendo efectivo a<br />

lo largo <strong>de</strong> toda la historia <strong>de</strong> la humanidad, así como individual, o sea que: anuncia, o predice acontecimientos<br />

, y cumple sus profecías, muchas han sido ya efectivas, otras se están cumpliendo actualmente y<br />

otras están aun pendientes, que en un próximo futuro para tener su fiel cumplimiento. Nota <strong>de</strong>l C.B.).<br />

Intentando biblificar a Aláh<br />

Pero cuando lo consi<strong>de</strong>ran táctico, los <strong>de</strong>fensores <strong>de</strong>l Islam procuran biblificar a Aláh insistiendo<br />

que el término Aláh se encuentra en la Biblia. El Dr. Roberto Morey, elocuente apologista<br />

cristiano y quien a menudo <strong>de</strong>bate por radio y televisión a clérigos y eruditos <strong>musulmanes</strong>,<br />

en una presentación a que mi señora Perla y yo asistimos en la iglesia Moody <strong>de</strong> Chicago, le oímos<br />

<strong>de</strong> sus labios contar sus <strong>ex</strong>periencias con el Embajador <strong>de</strong>l Sudán ante las Naciones Unidas . El diplomático<br />

porfiaba que el termino Aláh si que se encuentra en la Biblia. El Dr. Morey lo <strong>de</strong>safió a producir los capítulos<br />

y versículos que en la Biblia hicieran referencia a dicho nombre. El sudanés replicó que don<strong>de</strong> quiera<br />

que en la Biblia aparece la palabra “aleluya” ésta es una referencia a Aláh. El diplomático veía a Aláh en<br />

cada uso <strong>de</strong> la palabra bíblica aleluya y argüía que esta palabra era un término compuesto <strong>de</strong> Aláh -y- luya.<br />

Ni corto ni perezoso el Dr. Morey le contestó que la palabra bíblica no era Aláh-luya como el presumía, sino<br />

que era Alé-luya. No Aláh-luya sino Alé-luya. La palabra aleluya es hebrea y no arábiga, es un<br />

termino compuesto <strong>de</strong>l verbo ALELU que significa load y el nombre YA que es apocope o concentración<br />

<strong>de</strong> Yavéh. Aleluya pues significa load a Yavéh, y Yavéh, amigo mío, es la antitesis<br />

misma <strong>de</strong> Aláh, o sea, su total opuesto. La palabra hebrea aleluya dista mucho <strong>de</strong> incluir en su<br />

raíz el nombre arábigo <strong>de</strong> Aláh, y en su lugar, irónicamente, a quien loa es al nombre que es sobre<br />

todo nombre, el nombre <strong>de</strong> Jehová.<br />

La palabra hebrea aleluya dista mucho <strong>de</strong> incluir en su raíz el nombre arábico <strong>de</strong> Aláh<br />

No dándose por vencido, el embajador sudanés bien rápido esgrimio otro argumento para situar a Aláh en<br />

la Biblia. Dijo que n la cruz <strong>de</strong>l Golgota Jesús dijo a gran voz: Aláh, Aláh ¿lama sabactani? Que traducido<br />

es; Dios mío, Dios mió, ¿Por qué me has <strong>de</strong>samparado? A lo que el Dr. Morey respondió: ¡De ninguna manera!<br />

Jesús no dijo Aláh, Aláh lama sabactani, sino que dijo Elí, Elí lama sabactani. El divino sufriente <strong>ex</strong>preso<br />

esta oración en arameo, no en árabe. El arameo era un vernáculo palestinense que se cree era el<br />

idioma que hablaba Jesús el Cristo.


-7-<br />

A la luz <strong>de</strong>l oscuro origen <strong>de</strong> Aláh, <strong>de</strong> su diferencia abismal con el Dios <strong>de</strong> la Biblia, a la luz <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sconocimiento<br />

total que le acuerdan a su nombre las Escrituras ju<strong>de</strong>o-cristianas, se hace necesario concluir que<br />

Aláh no es el dios <strong>de</strong> los cielos. Que Aláh es mas bien un Dios espurio, ficticio, originado por la fiebre religiosa<br />

<strong>de</strong> un autoproclamado profeta. Es un “dios”, con minúscula, <strong>de</strong> los millares que hay en el panteón <strong>de</strong><br />

las naciones, y por lo tanto no es un Dios capaz <strong>de</strong> salvar, ni digno <strong>de</strong> seguir. La religión que lo auspicia es<br />

un camino que podrá parecer <strong>de</strong>recho a muchos, pero al fin probará ser un camino <strong>de</strong> muerte.<br />

Capítulo III<br />

PODRÍAMOS PREGUNTARNOS:<br />

¿QUIEN FUE MUHAMMAD?<br />

En las los capítulos anteriores discurrimos sobre Aláh el dios <strong>de</strong>l Islam.<br />

Concluimos que Aláh es un Dios distinto al Dios <strong>de</strong> la Biblia. Mahoma<br />

(Muhammad) tampoco fue un profeta que enviará el dios <strong>de</strong>l cielo.<br />

Luego traeremos a colación el libro sagrado <strong>de</strong>l Islam o Corán a los<br />

efectos <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que Qu´rán tampoco es un libro confiable para<br />

guiar nuestras almas, como ha probado ser la Biblia.<br />

Entre los historiadores e islamólogos, tanto <strong>musulmanes</strong> como <strong>de</strong> otras persuasiones, hay cierto <strong>de</strong> consenso<br />

sobre los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> la vida y la obra <strong>de</strong> Mahoma. Al unísono nos dicen que Muhammad nació en la<br />

ciudad <strong>de</strong> la Meca (Makka), en Arabia, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l año 570 <strong>de</strong> la era cristiana. Su padre se llamó Abadía<br />

o Abdula y el nombre <strong>de</strong> su madre fue Aminah. Abdula murió antes <strong>de</strong> que Mahoma naciera y Aminah falleció<br />

cuando mahoma era todavía pequeño. Sus abuelos que eran ricos, lo llevaron a su casa para criarlo,<br />

pero más tar<strong>de</strong> resolvieron enviarlo a vivir con un tío. De acuerdo con alg<strong>unos</strong> biógrafos, Mujammad como<br />

niño era un típico arabito. Correteaba y saltaba asediando constantemente <strong>de</strong> preguntas a los caravaneros<br />

que traficaban por el <strong>de</strong>sierto llevando mercancía <strong>de</strong> una ciudad a otra en sus camellos. Amaba el <strong>de</strong>sierto<br />

y aparentemente también sentía mucha curiosidad por <strong>ex</strong>plorar el vientre <strong>de</strong> las cuevas <strong>de</strong> alre<strong>de</strong>dor o por<br />

treparse a las cimas <strong>de</strong> las montañas. En la cueva <strong>de</strong>l Monte Hira Mahoma tendría su primera visión estática<br />

cuando tenía alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 40 años.<br />

Entre los eruditos <strong>de</strong> toda pinta hay los que sugieren que las visiones <strong>de</strong>l profeta pue<strong>de</strong>n haber sido producto<br />

<strong>de</strong> ataques <strong>de</strong> epilepsia. Otros creen que pue<strong>de</strong>n haber sido inducidas por influencia o posesión <strong>de</strong><br />

espíritus. En su momento el mismo Mahoma conjeturó y le causo cierta preocupación esta ultima posibilidad.<br />

Sus preocupaciones se tradujeron en profundo <strong>de</strong>saliento y hasta en intentos suicidas. Tradiciones antiguas<br />

aseguran que cuando Muhammad iba a recibir un mensaje <strong>de</strong> Aláh, caía al suelo con paroxismos,<br />

serias sacudidas <strong>de</strong>l cuerpo, se le viraban los ojos, y sudaba profusamente. En este estado similar a los <strong>de</strong><br />

un trance, el profeta recibía sus revelaciones. Luego se levantaba y comenzaba a predicar sus visiones con<br />

no poca vehemencia. Al leer los evangelios uno no pue<strong>de</strong> menos que percibir el fenomenal contraste entre<br />

esta inusual y <strong>ex</strong>traña conducta <strong>de</strong> Mahoma y la apacibilidad y el <strong>de</strong>coro con que manejaba el manso Rabí<br />

<strong>de</strong> Galilea. Es entendible que las conjeturas <strong>de</strong> los mencionados eruditos resulten ofensivas para los muslamitas.<br />

Pero así como los <strong>musulmanes</strong> tiene <strong>de</strong>recho a interpretar las <strong>ex</strong>periencias estáticas <strong>de</strong>l mensajero<br />

<strong>de</strong>l Islam como autenticas revelaciones <strong>de</strong> Aláh, el resto tiene también <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> creerlas lo que los eruditos<br />

mencionados han sugerido, o <strong>de</strong> catalogarlas como pura histeria religiosa, el resultado <strong>de</strong> una imaginación<br />

fértil.<br />

Muhammad fue a trabajar eventualmente como caravanero para una viuda rica que<br />

aparentemente tenía negocios <strong>de</strong>ntro y fuera <strong>de</strong> la Arabia. Su nombre era Khadijah.<br />

Mas a<strong>de</strong>lante el profeta se casó con ella no obstante esta llevarle 15 años <strong>de</strong> edad.<br />

Khadijah fue la primera conversa <strong>de</strong> Mahoma. El profeta murio el 8 <strong>de</strong> Junio <strong>de</strong>l 632<br />

cuando tenía 62 años.<br />

El Injil o Evangelio da cuenta <strong>de</strong> numerosos hechos milagroso que Cristo realizó durante<br />

su vida y ministerio terrenal. Jesús curó toda clase <strong>de</strong> dolencias y enfermeda<strong>de</strong>s, puso bajo Su control<br />

los vientos huracanados y las tempesta<strong>de</strong>s, <strong>ex</strong>orcizo con éxito a los poseídos <strong>de</strong> <strong>de</strong>monios, resucito los<br />

muertos, y un largo etcétera. Siendo Dios, Cristo tenía po<strong>de</strong>r sin límites para hacer milagros. Por su parte


-8-<br />

Muhammad no siendo más que un hombre, en su impotencia admitía la ausencia <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r milagroso en el<br />

Él. En los Suras <strong>de</strong>l Corán 17:93 y 29:50 Muhammad se refiere a sí mismo como meramente un “ser<br />

humano mensajero” y un “monitor <strong>ex</strong>plicito” en vez <strong>de</strong> un “Signo <strong>de</strong>l Señor”. Nada mas. ¡Así <strong>de</strong> pelado!<br />

¿Debe este contraste enseñarnos algo? “E que tiene oídos para oír, que oiga”,<br />

La enseñanza y la práctica <strong>de</strong> la oración separan a Jesús <strong>de</strong> Mahoma<br />

También Jesús enseñó a sus discípulos la dinámica y la creatividad <strong>de</strong> la oración a Dios, vibrante y espontánea.<br />

La misma estaba diseñada para mantenerlos espiritualmente frescos y renovados en la presencia<br />

<strong>de</strong>l padre celestial. A tales efectos les advirtió no usar vanas repeticiones como los paganos que se creen<br />

que por su cotorreo serán escuchados. (Mt. 6:7). Muhammad en cambio enseño a sus seguidores a repetir<br />

y volver a repetir sus rezos, cinco veces al día, en uno como ejercicio obligado y rutinario que a la postre<br />

cancela la alegría <strong>de</strong>l orar. El Islam prescribe hasta la postura para rezar mientras que la Biblia mo<strong>de</strong>la varias<br />

posturas para hacer oración sin dictar preferencias. El Islam hace todo un precepto <strong>de</strong>l hacia don<strong>de</strong> se<br />

<strong>de</strong>be orientar la cabeza cuando se reza, mientras que el Nuevo Testamento no da importancia alguna a tal<br />

<strong>de</strong>talle. El Islam indica las horas cuando se <strong>de</strong>be rezar, la Biblia dice que <strong>de</strong>bemos orar a toda ora (Lc.<br />

18:1; 1ªTs. 5:17). Los <strong>musulmanes</strong> <strong>de</strong> cualquier nacionalidad y lengua tienen que rezar en idioma árabe<br />

aunque no tengan la menor i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> lo que dicen en sus rezos. La Biblia dice por su parte: “orare con el<br />

espíritu, también con entendimiento” (1ªCo. 14:15). Demás esté <strong>de</strong>cir que hay una diferencia enorme entre<br />

“rezar” y “orar”. (Orar es hablar con Dios directamente, espontáneamente <strong>de</strong> lo que sale <strong>de</strong>l corazón, teniendo como referencia<br />

a la “oración mo<strong>de</strong>lo” comúnmente llamada “el Padre nuestro” (Mt. 6:9; Lc. 11:2-4). No quiere <strong>de</strong>cir que <strong>de</strong>bemos repetir<br />

<strong>ex</strong>actamente sus mismas palabras, sino que es un ejemplo o guía <strong>de</strong> cómo <strong>de</strong>bemos dirigirnos a Dios, nuestro Padre Celestial.<br />

Tampoco es repetir lo que otros han redactado. Nota <strong>de</strong> C.B.).<br />

En lo que se refiere a la coherencia <strong>de</strong>l pensamiento y a la elocuencia retórica entre el “Profeta que había<br />

<strong>de</strong> venir al mundo” y el Mensajero <strong>de</strong>l Islam, los alguaciles enviados por los sacerdotes y fariseos para encontrar<br />

a Jesús en alguna falta, tuvieron que hacer esta increíble admisión: “Jamás hombre alguno ha<br />

hablado como este hombre” (Jn. 7:45-17). Su discurso cautivador, la cohesión y belleza <strong>de</strong> Sus piezas<br />

<strong>de</strong> oratoria, Su dialéctica encantadora, Su palabra encumbradota, eléctrificante, persuasiva, y lógica, el dinamismo<br />

<strong>de</strong> Sus parábolas, y el arresto <strong>de</strong> Sus arengas, <strong>de</strong>jan atrás y a distancia las diatribas fragmentarias,<br />

las centellas cargadas <strong>de</strong> juicios y prejuicios y <strong>de</strong> manifiesta intolerancia, y las enseñanzas in<strong>ex</strong>actas y<br />

por <strong>de</strong>más confusas que emitió el mensajero <strong>de</strong>l Islam. La gran diferencia entre ambos radica en que Jesús<br />

hablaba con inspiración <strong>de</strong>l cielo y con la elocuencia <strong>de</strong>l Ser Divino. Este don <strong>de</strong>l cielo y esta sublime elocuencia<br />

divina estuvieron <strong>de</strong>l todo ausentes en Mahoma.<br />

Jesús murió y Mahoma también. Pero aun en el morir <strong>de</strong> ambos una brecha enorme que los aleja inmensamente.<br />

Jesús murió no porque <strong>de</strong>bía morir, sino porque quiso morir. El no tenía que morir pero escogió<br />

esa ruta voluntariamente para poner la vida eterna al alcance <strong>de</strong> nosotros. Mahoma en cambio murió porque<br />

como pecador tenía que morir. No tuvo otra opción. La muerte <strong>de</strong>l mensajero <strong>de</strong>l Islam ocurrió para dar<br />

asentís la verdad bíblica <strong>de</strong> que la paga <strong>de</strong>l pecado es muerte, y a la in<strong>ex</strong>orable sentencia <strong>de</strong> que está establecido<br />

al hombre que muera una vez a lo que sigue el juicio (Heb. 9:27). Jesús no murió por sus propios<br />

pecados, ya hemos señalado que era sin “pecado”. Jesús murió vicariamente, representativamente, sustitucionariamente,<br />

murió “por po<strong>de</strong>r” como nuestro <strong>de</strong>legado, murió por los pecados ajenos, no por los suyos.<br />

En constaste, Muhammad murió por causa <strong>de</strong> sus propios pecados.<br />

Muhammad murió…y cadáver se quedó. Sus cenizas pue<strong>de</strong>n reverenciarse en la Arabia mientras que a<br />

tumba que alojo el cadáver <strong>de</strong> Jesús no hay cenizas. ¡Ni rastros siquiera! Ya que Jesús resucitó <strong>de</strong> entre<br />

los muertos sin que su cuerpo viera corrupción (Hechos 2:27).<br />

Ahora está vivo y activo e involucrado en Su universo y en las circunstancias gran<strong>de</strong>s y pequeñas que atañen<br />

a Sus criaturas. El vive por los siglos <strong>de</strong> los siglos y tiene las llaves <strong>de</strong> la muerte y <strong>de</strong>l Ha<strong>de</strong>s (Ap. 1:18).<br />

Las tumbas <strong>de</strong> Jesús en Jerusalén y <strong>de</strong> Muhammad en Medina anuncian objetiva y elocuentemente cual <strong>de</strong><br />

ellos dos fue el victorioso sobre este “postrer” enemigo que será <strong>de</strong>shecho, la muerte.<br />

No se ofusque el amable lector con cantos <strong>de</strong> sirena. Aquél cuya estela rastrea la epístola a los Hebreos<br />

consignándolo como superior a los profetas (1:1-3): superior a los ángeles <strong>de</strong>l cielo (1:4); mayor en gloria<br />

que Moisés 3:1-3); mejor instrumento que Josué (4:8); fiador <strong>de</strong> un mejor pacto (7:22; 8:6); cuya sangre<br />

habla mejor que la Abel (12:24), ciertamente eclipsa y cancela a Muhammad en todas sus pretensiones. El<br />

abolengo <strong>de</strong> Jesús se sitúa antes <strong>de</strong> que Abraham fuese (Juan 8:58) apuntalándolo como el pre<strong>ex</strong>istente y


-9-<br />

el Gran “Yo Soy”. Insiste la epístola a los Hebreos que Jesús “heredó más <strong>ex</strong>celente nombre que los ángeles”<br />

(1:4) y que a estos seres celestiales or<strong>de</strong>nó Jehová que adoraran Jesús (1:6). Jehová que adoraran a<br />

Jesús (1:6). Jehová Dios mismo, se refirió a Jesús llamándolo “Dios” (1:8) ungiéndolo “con óleo <strong>de</strong> alegría”<br />

(1:9). Finalmente, Dios invitó a Su Hijo bien amado a sentarse en el solio <strong>de</strong> más alto honor a la “diestra <strong>de</strong><br />

la Majestad en las alturas” (1:3, 13; Sal. 110:1). ¿Dón<strong>de</strong> se consigna similar elevación, honor, loa, para el<br />

mensajero <strong>de</strong>l Islam? ¡Ni siquiera en el Qur´án!<br />

No hace falta <strong>de</strong>cir que Muhammad por su condición <strong>de</strong> analfabeto entra en <strong>de</strong>sventaja <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su punto<br />

<strong>de</strong> arranque mismo como lí<strong>de</strong>r religioso. La condición <strong>de</strong> inculto es sobradamente <strong>de</strong>sfavorable para un<br />

“profeta” <strong>de</strong>stinado a encabezar una <strong>de</strong> las mayores religiones monoteístas <strong>de</strong>l mundo. Los muslamitas<br />

admiten con acierto que Muhammad no fue más que un hombre común y corriente. Que solo sirvió como un<br />

“mensajero” <strong>de</strong> Aláh. Todo ello se halla documentado en el Qur´án. Aceptan a su profeta también solo un<br />

“instrumento transmisor” <strong>de</strong>l mensaje que supuestamente Aláh entregara al ángel Yibril (Gabriel). Pero aun<br />

la supuesta aparición <strong>de</strong> Yibril (Gabriel) que convirtió a Muhammad en “profeta”, y que inicio el proceso<br />

formativo y la teología toda <strong>de</strong>l Islam, en realidad es un hecho que pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> un hilito tan tenue que espiritualmente<br />

es arriesgado, y <strong>ex</strong>tremadamente peligroso, asirse <strong>de</strong> él.<br />

Recor<strong>de</strong>mos que seis siglos antes <strong>de</strong> que apareciera en escena Muhammad, el ángel Gabriel (Yibril) ponía<br />

ya a proa hacia Nazareth parar hacer allí la estupenda anunciación a la virgen María, y así constituirse<br />

en el indisputable heraldo <strong>de</strong>l Advenimiento <strong>de</strong> Jesús. Fue nada menos que este mismo Mensajero celestial<br />

quien dio al niño el nombre <strong>de</strong> Jesús que significa Salvador (Mt. 1:21), y todavía más… quien lo llamó “Hijo<br />

<strong>de</strong>l Altísimo” Lc. 1:31-32), “Hijo <strong>de</strong> Dios” (Lc. 1:35) y también, Emmanuel, que quiere <strong>de</strong>cir “con nosotros<br />

Dios” (Mt. 1:21-23). Por consiguiente, llega a ser el colmo <strong>de</strong> los absurdos que se nos diga ahora que este<br />

mismo Yibril o Gabriel apareció 600 años <strong>de</strong>spués a mahoma para negar mediante el Corán, como en efecto<br />

niega, todo lo que había anunciado a María. Es a saber, que Jesús, fuera “Salvador”, “Hijo <strong>de</strong>l Altísimo”,<br />

“Hijo <strong>de</strong> Dios”, o que fuera “Dios con nosotros”. Tan colosal contradicción hace tronar al cerebro <strong>de</strong> inmediato<br />

generando toda una vorágine <strong>de</strong> preguntas tales y como; ¿Son susceptibles <strong>de</strong> equivocarse los ángeles<br />

<strong>de</strong>l cielo? ¿Se contradijo miserablemente Gabriel? ¿O será que en el caso <strong>de</strong> Muhammad…estamos en<br />

presencia <strong>de</strong> un Gabriel diferente, ajeno y falsificador?<br />

Debería cobrar vigencia para nosotros las amonestaciones <strong>de</strong> San Pablo <strong>de</strong> que “Si aún nosotros, o un<br />

ángel <strong>de</strong>l cielo, os anunciare otro evangelio diferente <strong>de</strong>l que os hemos anunciado, sea anatema”<br />

(Gl. 1:8). A todas luces el Islam anuncia “otro evangelio diferente” No compagina con el evangelio a que nos<br />

ha acostumbrado el Nuevo Testamento, por lo que la <strong>ex</strong>hortación paulina cobra una actualidad <strong>de</strong>cisivamente<br />

increíble.<br />

Mucho ojo apreciado lector. <strong>2º</strong>.Co. 11:14-15 nos ha advertido el hecho <strong>de</strong> que Satanás, el camuflageador<br />

y mentiroso <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio, suele también presentarse como “un ángel <strong>de</strong> luz”, aunque Lucifer es una<br />

realidad un ángel <strong>de</strong>l abismo, un espirtu caído que regentea las “tinieblas <strong>de</strong> afuera”. ¿Debería <strong>ex</strong>trañarnos<br />

entonces que el Apóstol Pablo se esmerara en advertirnos también que “sus ministros se disfrazan como<br />

ministros <strong>de</strong> justicia; cuyo fin será conforme a sus obras”? (v. 15).<br />

¿No cree usted entonces que es razonable y valido que nos preguntemos si Mahoma actualmente fue<br />

<strong>de</strong>slumbrado por Satanás, ángel caído, “príncipe <strong>de</strong> este mundo” (Juan 16:11) y rey <strong>de</strong> las tinieblas?<br />

Conviene para nuestro propio bien, temporal y eterno, que pon<strong>de</strong>remos seriamente amabas advertencias<br />

<strong>de</strong> San Pablo. Que analicemos responsable y juiciosamente los enormes contrastes entre Jesús y Muhammad,<br />

porque sin disputa, cuando se les pesa en una balanza, hay uno cuyo quilate lo hace pesar muchísimo<br />

más que al otro. En consecuencia, necesitamos cerrar fila tras el que <strong>de</strong> los dos es hábil para favorecer<br />

nuestras almas eternalmente.<br />

Ha llegado pues el momento <strong>de</strong> poner el reloj en hora, y <strong>de</strong> reconocer con el emperador romano, Juliano<br />

el apostata, al Astro más encandilante <strong>de</strong>l firmamento universal. Como llegó para Juliano ha llegado para<br />

nosotros la hora cero para que con toda convicción <strong>de</strong>l corazón <strong>ex</strong>clamemos: ¡”Vinciste Galilei”! (Venciste,<br />

Galileo!).


-10-<br />

ALÁH NO SE ENCUENTRA EN LA BIBLIA<br />

Así como el nombre Aláh (el dios-luna), dios <strong>de</strong>l Islam, no se encuentra en la Biblia, tampoco se encuen-<br />

tra en la Biblia el nombre <strong>de</strong> Muhammad el mensajero <strong>de</strong>l Qur´an. Para crédito suyo, el “apóstol” musulmán<br />

sí que hace repetidas menciones o referencias en el Corán a las Escrituras ju<strong>de</strong>o-cristianas. Por lo que se<br />

lee en el Corán, Muhammad endosa muchas <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as morales y no pocas doctrinas <strong>de</strong> la Biblia. Hace<br />

referencias también a varias <strong>de</strong> sus fascinantes historias, nombra a varios patriarcas, a varios <strong>de</strong> sus profetas<br />

y personajes, y creando o no, <strong>de</strong>staca también a Isa Al-Masih (Jesús el Mesías). Naturalmente hay que<br />

ver en que forma es que hace estas menciones. Es menester analizar cómo, e interpretar por qué las hace<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un cont<strong>ex</strong>to <strong>de</strong> revisión, alteración, distorsión, contradicción, o abierta negación.<br />

Aunque difícil <strong>de</strong> probar, intuyo que las referencias bíblicas <strong>de</strong>l Corán fueron calculadas. Que se disparataron<br />

amañadamente en busca <strong>de</strong> legitimación para el Qur´án o nacieron <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sesperada necesidad <strong>de</strong>l<br />

profeta <strong>de</strong> adquirir cierto status y credibilidad al principio <strong>de</strong> su apostolado. Des<strong>de</strong> muy temprano en su carrera<br />

las comunida<strong>de</strong>s judías y cristianas se opusieron tenazmente a Mahoma y a sus enseñanzas. Resistieron<br />

con vigor sus intentos proselitistas entre ellos. Al fracasar en convertirlos Muhammad optó entonces<br />

por una retórica incendiaria que prendió las llamas <strong>de</strong>l holocausto <strong>de</strong> incontables judíos y cristianos. Judíos<br />

u cristianos murieron asesinados por los colaboradores <strong>de</strong>l profeta durante la época temprana <strong>de</strong> <strong>ex</strong>pansión<br />

<strong>de</strong>l Islam. Sus propieda<strong>de</strong>s fueron <strong>ex</strong>propiadas y sus mujeres e hijos sometidos a esclavitud. Millares más<br />

miembros <strong>de</strong> ambas comunida<strong>de</strong>s morirían a lo largo <strong>de</strong> los siglos que siguieron. Esta Yihad o “guerra santa”<br />

continua vigente hasta el sol <strong>de</strong> hoy. (Contraste con el cristianismo: Recor<strong>de</strong>mos que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer “día <strong>de</strong> la<br />

época temprana” el propio Señor Jesucristo y sus discípulos empezaron a predicar el evangelio, y este fue difundido por persona<br />

a persona, boca a boca con palabras <strong>de</strong> amor y persuasión, fue tal la tremenda influencia <strong>de</strong> su mensaje, que sin ayuda <strong>de</strong> la<br />

“fuerza” dígase política, militar o religiosa (?) se convirtieron miles <strong>de</strong> personas que hicieron tambalear al imperio romano por su<br />

influencia,”…No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu…” Zac. 4:6) Así fue, hasta que tuvo lugar la supuesta conversión<br />

<strong>de</strong>l el emperador Constantino en el año 312, que proclamó la fe cristiana como “la religión oficial <strong>de</strong>l estado” sustituyendo<br />

al paganismo (?) entonces mayoritariamente los que fueron por años perseguidos aceptaron el maridaje con el po<strong>de</strong>r político, se<br />

convirtieron en perseguidores a todos a aquellos que fueron cristianos fieles y disi<strong>de</strong>ntes, y también discrepantes <strong>de</strong> otras<br />

creencias ajenas al propio cristianismo. Nota <strong>de</strong> C.B.).<br />

El historial <strong>de</strong>l intento <strong>de</strong> legitimación y adquisición <strong>de</strong> status ha sido abundante a<br />

través <strong>de</strong> la historia religiosa <strong>de</strong>l hombre. Es la lógica que ha incendiado el cerebro <strong>de</strong><br />

más <strong>de</strong> un “profeta”, tal y como el <strong>de</strong> José Smith <strong>de</strong> los mormones. La constelación<br />

<strong>de</strong> falsos profetas resulta <strong>de</strong>masiado larga para que intentemos enumerarla. Evi<strong>de</strong>ntemente,<br />

Muhammad los sobrepaso a todos logrando más éxito <strong>ex</strong>pansivo y una raigambre<br />

mas firme en las masas. Se estima que el emprio religioso musulmán alcanza<br />

ahora a poco más <strong>de</strong> mil millones <strong>de</strong> seguidores en todo el mundo. En la América Latina <strong>ex</strong>isten comunida<strong>de</strong>s<br />

muslámicas <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ración en Argentina, Brasil, Méjico, y Panamá. Se dice que en los estados Unidos<br />

<strong>unos</strong> 25.000 hispanos se han convertido al Islam en los Estados <strong>de</strong> Nueva York y California.<br />

Partiendo <strong>de</strong>l capitulo o Surah 61:6 don<strong>de</strong> se menciona la palabra Ahmad, alg<strong>unos</strong> eruditos islámicos arguyen<br />

que este Ahmad es Muhammad o Mahoma. Creen que Ahmad es una traducción <strong>de</strong> la palabra griega<br />

paracletos o Consolador (Juan 14;6; 15:26; 16:7). De ahí que afirmen que las profecías <strong>de</strong> Cristo acerca<br />

<strong>de</strong> la venida <strong>de</strong>l Espíritu Santo se refieren a Mahoma (El Bahaísmo con su profeta Baha Ullak, interpreta y se atribuye<br />

lo mismo, a favor <strong>de</strong> sus creencias. Nota <strong>de</strong> C.B.).<br />

En la teología muslámita Mahoma es consi<strong>de</strong>rado el Consolador que había <strong>de</strong> venir. Pero este no es el<br />

caso. Los capítulos 14 al 16 <strong>de</strong> Juan predicen la venida <strong>de</strong>l “Espíritu <strong>de</strong> Verdad” al cual “el mundo no pue<strong>de</strong><br />

ver”, y no la aparición <strong>de</strong> un hombre tan visible como Mahoma. El Divino Espíritu moraría en el corazón <strong>de</strong>l<br />

creyente (Jn. 14:17) lo cual es un imposible para Mahoma. La función <strong>de</strong>l Espíritu sería aquella <strong>de</strong> testificar<br />

corroborativamente acerca <strong>de</strong> Jesús (15: 26; 16:14) lo cual Mahoma fracasa en hacer. El testimonio que da<br />

Mahoma <strong>de</strong> Jesús es actualmente hallado en falta cuando lo pesamos en una balanza con el unísono que<br />

cantan el Antiguo y el Nuevo Testamento. Son simplemente incongruentes.<br />

Por otra parte, los nombres Ahmad y Muhammad son dos términos árabes diferentes con significados distintos.<br />

Muhammad es un nombre propio <strong>de</strong> persona. Ahmad es un adjetivo. Es harto difícil probar que Ahmad<br />

sea sinónimo <strong>de</strong> Muhammad. Curiosamente, no <strong>ex</strong>iste ningún registro histórico <strong>de</strong> que antes <strong>de</strong>l tiempo<br />

<strong>de</strong> Mahoma los árabes usaran Ahmad como nombre propio. Si bien “el noble” Coran usa la palabra Ahmad,<br />

es notable que jamás la usa para referirse a Mahoma. El Corán en cambio llama vez tras vez al profe-


-11-<br />

ta por su nombre propio <strong>de</strong> Muhammad. Cobra importancia arrestante a<strong>de</strong>más el hecho <strong>de</strong> que el Our´an<br />

no hace referencia al supuesto que tantos <strong>musulmanes</strong> esgrimen hoy <strong>de</strong> que el nombre Mohammad se encuentre<br />

en la Biblia.<br />

Note que hemos afirmado que este esfuerzo <strong>de</strong> los apologistas <strong>musulmanes</strong>, que en <strong>de</strong>finitiva es un esfuerzo<br />

por hacer <strong>de</strong> Mahoma un personaje bíblico, toma como punto <strong>de</strong> partida el Qui´án (Coran) y no la<br />

Biblia. La Biblia <strong>de</strong>sconoce totalmente a Muhammad. Los últimos <strong>de</strong> los escritos bíblicos se completaron<br />

600 años antes <strong>de</strong> que el profeta naciera. Evi<strong>de</strong>ntemente, era tarea imposible para los escritores <strong>de</strong> la Biblia<br />

traer a colación el nombre <strong>de</strong> Muhammad, tal y como era imposible que nombraran a Hitler, Gorvachev<br />

o a Fi<strong>de</strong>l Castro. Razón hubo para dicha omisión. Los cuatro personajes mencionados eran totalmente irrelevantes<br />

a los propósitos provi<strong>de</strong>nciales y a los <strong>de</strong>signios proféticos <strong>de</strong>l Dios <strong>de</strong>l cielo. Por otra parte los escritores<br />

<strong>de</strong> la Biblia si que hicieron mención <strong>de</strong> nombres <strong>de</strong> otras personas, <strong>de</strong> entida<strong>de</strong>s geográficas, así<br />

como también señalaron eventos que todavía no habían intervenido la historia. Este el vento profético prueba<br />

<strong>de</strong> paso, la inspiración divina <strong>de</strong> la Biblia, Entre las muchas predicciones que la Biblia contiene, para sólo<br />

mencionar una, está la <strong>de</strong>l advenimiento e Isa Al-Masih, (Jesús el Mesías). Debe pues ser un secreto a<br />

voces lo que hay tras bambalinas cuando se busca biblificar a Muhammad y adjudicadle un llamamiento paralelo<br />

al <strong>de</strong> Isa Al-Masih.<br />

No obstante, el <strong>de</strong>bate basado en la suposición <strong>de</strong> que la Biblia su nombre no cesa. En su prosecución<br />

los eruditos muslámicos gustan <strong>de</strong> citar la Toráh o Pentateuco <strong>de</strong> Moisés que en Deuteronomio 18:15 y 18<br />

dice: “Profeta les levantare <strong>de</strong> en medio <strong>de</strong> sus hermanos, como tú; y pondré mis palabras en su boca,<br />

y el les hablará todo lo que yo le mandare” Arguyen los islamólogos que como Dios habla aquí con<br />

los israelitas que son los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> Isaac, la frase “<strong>de</strong> en medio <strong>de</strong> sus hermanos” quiere <strong>de</strong>cir los<br />

<strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong>l hermano <strong>de</strong> Isaac o hijos <strong>de</strong> Ismael, <strong>de</strong> cuyo linaje, se alega, procedió Mahoma. Concluyen<br />

que el mencionado profeta “como Moisés” a que Deuteronomio 18:15 y 18 alu<strong>de</strong> no pue<strong>de</strong> ser otro sino<br />

Mahoma. Pero… a premisa falsa, conclusión falsa. El argumento muslámico que supone sellar el biblicísmo<br />

<strong>de</strong> este nombre no resiste la prueba ácida <strong>de</strong> la <strong>ex</strong>égesis. Si se pudiera establecer que Mahoma fue predicho<br />

por la Biblia, en cierto modo el “profeta” quedaría legitimado y sancionado el Islam y el Corán también.<br />

Pero este no es el caso.<br />

Habría que estar ciego, o ser intencionalmente selectivo, razonar con <strong>de</strong>shonestidad intelectual, o ser un<br />

analfabeto en <strong>ex</strong>égesis bíblica, para no percibir enseguida la superficialidad y, peor todavía, la falacia <strong>de</strong><br />

este argumento.<br />

Leyendo el libro <strong>de</strong> Deuteronomio <strong>de</strong>be notarse que la frase “<strong>de</strong> entre vuestros hermanos” se acaba <strong>de</strong><br />

usar en el capítulo 17: 17-15. Estos versículos <strong>ex</strong>presan el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> los isrelitas <strong>de</strong> tener un rey como las<br />

<strong>de</strong>más naciones. Moisés respon<strong>de</strong> a este clamor popular diciéndoles que no podían tener un rey escogido<br />

entre los <strong>ex</strong>tranjeros sino “ <strong>de</strong> entre sus hermanos”. Vale <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> entre los israelitas mismos, “sus hermanos”.<br />

Nadie medianamente familiarizado con las prácticas <strong>de</strong>l Medio Oriente antiguo, e imbuido por el tenor<br />

<strong>de</strong> la historia <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> Israel en el Antiguo Testamento, esperaría o especularía que los israelitas buscarían<br />

a un <strong>de</strong>scendiente <strong>de</strong> Ismael, para hacerlo su rey. Ver Deuteronomio 17:15.<br />

Los versículos 1 al 2 <strong>de</strong> Deuteronomio c. 18 revelan también quienes son estos “hermanos”. Dicen así:<br />

“Los sacerdotes levitas, es <strong>de</strong>cir, toda la tribu <strong>de</strong> Leví, no tendrían parte ni heredad en Israel; <strong>de</strong> las<br />

ofrendas quemadas a Jehová y <strong>de</strong> la heredad <strong>de</strong> él comerán. No tendrán, pues heredad entre sus<br />

hermanos: Jehová es su heredad, como él les ha dicho” Aquí separa Dios a la clase sacerdotal, todos<br />

miembros <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> Leví, diferenciándolos <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> sus “hermanos” que eran los miembros <strong>de</strong> las<br />

once tribus <strong>de</strong> Israel restantes.<br />

El libro <strong>de</strong> Jueces 20:13 refuerza: “Los <strong>de</strong> Benjamín no quisieron oír la voz <strong>de</strong> sus hermanos los hijos <strong>de</strong><br />

Israel” Benjamín, como se sabe, era el cabeza <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las tribus <strong>de</strong> Israel. Para documentarse mas acerca<br />

<strong>de</strong>l uso bíblico <strong>de</strong> la <strong>ex</strong>presión “vuestros hermanos” baste con ojear también a Dt. 24:7; 2S. 2:26; 2R.<br />

23.9; 2Cr. 28:15; Neh. 5:1. Consecuentemente, el nombre <strong>de</strong> Muhammad no está en la Biblia porque<br />

Muhammad jamás estuvo en la línea <strong>de</strong>l interés <strong>de</strong> Dios y en ningún momento fue un “profeta <strong>de</strong>l Altísimo”<br />

como lo fue Jesús, Juan el bautista, Isaías, Elías, y muchos otros <strong>de</strong> los cuales da cuenta el libro inspirado.<br />

No pierda <strong>de</strong> vista el lector el hecho <strong>de</strong> que el referido profeta <strong>de</strong> Deuteronomio 18:15 y 18 tenía que ser<br />

“como” Moisés. Esto es tajante. Sitúa claramente a Muhammad como un profeta espurio, falsificado. El


-12-<br />

pre-requisito <strong>de</strong> ser “como Moisés” <strong>de</strong>scalifica a Muhammad <strong>de</strong> cuajo porque en primer lugar Moisés era<br />

israelita, <strong>de</strong>l linaje <strong>de</strong> Isaac, mientras que Muhammad era árabe, <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> los Quraysh, tribu que precisamente<br />

reclamaba ser <strong>de</strong>scendiente <strong>de</strong> Ismael. Hasta el Corán mismo confirma y refuerza al arabismo <strong>de</strong><br />

Mahoma al <strong>de</strong>cir en el Surah 74:12: “Y antes <strong>de</strong> él, <strong>ex</strong>istía el Libro <strong>de</strong> Moisés, como guía y misericordia. Y<br />

este es un libro (el Corán) que lo confirma en lengua árabe, para advertir a los que hacen injusticias (<strong>de</strong>l<br />

castigo) y para dar la buena nueva (<strong>de</strong> la felicidad) a los bienhechores.<br />

En segundo lugar, a Moisés le hablaba Dios “cara a cara como habla cualquiera a su compañero”<br />

(Ex. 33:11; Dt. 12:6-8). Esta verdad <strong>de</strong>l Pentateuco es corroborada nada menos por le Corán que dice: “Y<br />

ya te hemos narrado las historias <strong>de</strong> alg<strong>unos</strong> mensajeros y la <strong>de</strong> otros no. Y Dios habló a Moisés, EL MIS-<br />

MO” (Surah 4:164). Según otro pasaje <strong>de</strong>l Corán Mahoma específicamente afirma que Dios habló a<br />

Muhammad por medio <strong>de</strong> un intermediario, nunca directamente como hablo Jehová a Moisés. Este intermediario<br />

supone haber sido el ángel Yibril o Gabriel. En dicho pasaje tomado t<strong>ex</strong>tualmente <strong>de</strong>l Surah 2:97<br />

Mahoma dice: “Di El que es enemigo <strong>de</strong> Gabriel <strong>de</strong>be saber que es el que, con el permiso <strong>de</strong> Dios, <strong>de</strong>positó<br />

en tu corazón esta revelación que confirma las Escrituras anteriores y que sirve a los creyentes <strong>de</strong> guía y<br />

<strong>de</strong> un feliz anuncio”.<br />

En tercer lugar, Moisés realizo milagros portentosos que sobrepujan los 20 milagros que la “Hadiz” o tradición<br />

musulmana busca adjudicarle a Mahoma. Dije “la tradición musulmana”, porque Muhammad nunca<br />

hizo milagros según indican varios Surahs <strong>de</strong>l Corán. Por cierto, Mahoma mismo negó tener po<strong>de</strong>res milagrosos<br />

(Surahs 17:93; 29:50). En este menester, como en varios otros, el Qur´an y la Hadiz están en abierto<br />

<strong>de</strong>sacuerdo. En <strong>de</strong>finitiva entonces, ¿a qué profeta se refiere la discutida predicción <strong>de</strong> Moisés?<br />

La Biblia no <strong>de</strong>ja espacio al azar especulativo, ni se abre al peligro <strong>de</strong>l <strong>de</strong>svío en asunto tan crucial. Cierra<br />

con broche <strong>de</strong> oro este <strong>ex</strong>pediente citando a los contemporáneos <strong>de</strong> Cristo que percibieron al Mesías<br />

Jesús como “el profeta” predicho por Moisés: “Este” –dijeron <strong>de</strong> Jesús los judíos- “verda<strong>de</strong>ramente es el<br />

profeta que había <strong>de</strong> venir al mundo” (Jn. 6:14). En función <strong>de</strong> reclutar a otros para el discipulado <strong>de</strong> Cristo.<br />

Felipe interpretó para Natanael la profecía <strong>de</strong> Moisés: “Hemos hallado a Aquél <strong>de</strong> quien escribió Moisés<br />

en la ley…a Jesús el Hijo <strong>de</strong> José <strong>de</strong> Nazareth” (Jn. 1:45). “Porque si creyeseis a Moisés –aña<strong>de</strong> Jesús-<br />

me creeríais a mí, porque <strong>de</strong> mi escribió él” (Juan 5:46). Ver también Hechos 3:17-26.<br />

Hasta aquí por ahora nuestro discurrir sobre Mahoma. En nuestro próximo capítulo volveremos a poner<br />

bajo el microscopio al profeta <strong>de</strong>l Islam a fin <strong>de</strong> amplificar, como en una pantalla gran<strong>de</strong>, los muchos y afilados<br />

contrastes entre él y el Señor Jesucristo. Dichos contrastes establecerán que Jesús el Cristo, indisputablemente,<br />

es el Astro que más brilla en el firmamento <strong>de</strong> la historia, y que su encandilante brillo ninguno lo<br />

pue<strong>de</strong> igualar, Establecerán ante nuestra vista que Jesús es “Aquel <strong>de</strong> quien escribió Moisés” y que es<br />

“verda<strong>de</strong>ramente el profeta que había <strong>de</strong> venir al mundo”<br />

Nos proponemos ofrecer sólidos elementos <strong>de</strong> juicio que habiliten al lector para discernir la diferencia<br />

abismal entre Cristo y Mahoma, a los efectos <strong>de</strong> que el lector <strong>de</strong>cida cual <strong>de</strong> los dos es digno <strong>de</strong> su juramento<br />

<strong>de</strong> compromiso, <strong>de</strong> su promesa <strong>de</strong> lealtad, y cual <strong>de</strong> las dos causas que ambos “señores” representan,<br />

es digna <strong>de</strong> su apoyo. Más que todo, lo <strong>de</strong>safiaremos a que <strong>de</strong>termine cual <strong>de</strong> los dos es un mejor o<br />

mas hábil postor que al final <strong>de</strong> su carrera terrenal podrá entregarle a su alma inmortal los mas substanciales<br />

beneficios. Amos Jesús y Mahoma, señalaron el camino hacia Dios pero nos toca a nosotros hacer la<br />

sobria <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> escoger entre uno o el otro.<br />

Los contrastes que presentamos a continuación revelan con clarivi<strong>de</strong>ncia que Jesús y Mahoma son voceros<br />

<strong>de</strong> dos Dioses con <strong>de</strong>semejanzas. Que ambos lí<strong>de</strong>res predicaron dos sistemas <strong>de</strong> filosofía espiritual<br />

opuestos. Que tanto en palabras como con el ejemplo <strong>de</strong> sus vidas y con la evi<strong>de</strong>ncia innegable <strong>de</strong> sus<br />

hechos, proclamaron dos morales distintas. Se hace perentorio <strong>de</strong>sactivar <strong>de</strong> inmediato el mito <strong>de</strong> que todas<br />

las religiones, el Cristianismo (?) y el islamismo incluso, adoran al mismo Dios, porque nada pue<strong>de</strong> andar<br />

más lejos <strong>de</strong> la verdad. Deberá aclararse también que todos los caminos no conducen al cielo. Que solo<br />

hay un camino; JESUCRISTO (Juan 14:6). Todos los auto proclamados “profetas” no representan al Dios<br />

verda<strong>de</strong>ro (Mt. 13:22) ni todos los “libros sagrados” son dignos <strong>de</strong> confianza. Siendo que <strong>ex</strong>isten notables<br />

diferencias entre Jesús y Mahoma, nos urge oír a Jeremías <strong>ex</strong>hortamos en nombre <strong>de</strong> Jehová a pararnos<br />

en la encrucijada <strong>de</strong>l camino y a preguntar cual sea la senda antigua para caminar por ella y hallar <strong>de</strong>scanso<br />

para nuestra alma (Jer. 6:15) Seguir a Jesús o a Mahoma in<strong>de</strong>fectiblemente conducirá a una modali-


-13-<br />

dad o estilo <strong>de</strong> vida diferente. A la postre, mas allá <strong>de</strong> la tumba, <strong>de</strong>sembocará también en un <strong>de</strong>stino final<br />

distinto. Es por ello que urge hacer una <strong>de</strong>terminación responsable y cuidadosa, nunca liviana o superficialmente.<br />

Al presentar a Jesús versus Mahoma como lo que son: opuestos, quiero <strong>de</strong> entrada reconocer mi <strong>de</strong>uda<br />

con el Dr. Roberto Morey escritor <strong>de</strong>l libro. La invasión Islámica. “LA INVASIÓN ISLAMICA” es una obra lógicamente<br />

bosquejada, <strong>de</strong> fácil lectura, completa erudita, y a<strong>de</strong>cuadamente documentada. Recomendamos<br />

al lector que la adquiera en su librería evangélica con el fin <strong>de</strong> leerla y minuciosamente estudiarla, y con la<br />

<strong>de</strong>finida intención <strong>de</strong> compartir sus enseñanzas con cuantas personas pueda. Quien estudie a fondo LA<br />

INVASION ISLAMICA no necesita leer ni estudiar nada mas acerca <strong>de</strong>l Islam, <strong>de</strong> Mahoma, o <strong>de</strong>l Qur´an.<br />

Contraigo <strong>de</strong>uda a<strong>de</strong>más con el Dr. Larry Spargiminio escritor <strong>de</strong>l libro: ¿RELIGIÓN DE PAZ O REFUGIO<br />

DEL TERROR? El Dr. Spargimino hace con su obra un valioso servicio <strong>de</strong> contraste ente Jesús y Mahoma.<br />

El primer contraste entre Jesús y Muhammad radica en el hecho contun<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> que Jesucristo es material<br />

que capta la más aguda atención <strong>de</strong> las profecías <strong>de</strong>l Antiguo Testamento. Las mismas precedieron por<br />

muchos siglos a ls Escrituras <strong>de</strong>l Nuevo testamento y al Qur´án. Por un lado, los profetas <strong>de</strong>l Antiguo Tes-<br />

tamento dan cuenta abundante <strong>de</strong> Jesús el Cristo, y por el otro, ignoran totalmente a Muhammad. Cinco o<br />

mas profetas anunciaron el nacimiento <strong>de</strong> Cristo con hasta siete siglos <strong>de</strong> antelación. No obstante estar localizados<br />

en diferentes latitu<strong>de</strong>s y provenir <strong>de</strong> diferentes generaciones, acertaron a acoplar sus predicciones<br />

cantando el mismo son (Hech. 10:43). Esta insólita sincronización fue posible porque los profetas <strong>de</strong>l<br />

Antiguo Testamento eran hombres inspirados por el Espíritu <strong>de</strong>l Altísimo (1ªP. 1:10-11: 1ªTim.3:16).<br />

Muhammad mismo los reconoció como oráculos enviados por Dios.<br />

Los profetas <strong>de</strong> la Antigua Alianza predijeron con <strong>ex</strong>actitud matemática distintos aspectos <strong>de</strong> este singular<br />

<strong>de</strong>slumbrante Nacimiento. Por ejemplo, anunciaron un <strong>de</strong>talle que no se dio antes ni se ha dado <strong>de</strong>spués<br />

en la historia humana y es que Jesús nacería <strong>de</strong> una virgen (Is. 7:14). Precisaron que entraría al mundo por<br />

la ventana <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las tribus <strong>de</strong> Israel, la d Judá (Gn. 49:10). Especificaron en que ciudad <strong>de</strong> Judá ocurriría<br />

esto, Belén (Miq. 5:2). De que familia en Belén, la familia <strong>de</strong> Isaí, padre <strong>de</strong> David (Is. 11:1-4); en que<br />

punto <strong>de</strong> la historia, o sea, cuando se emitiera un edicto para restaurar y edificar a Jerusalén (Dn. 9:25); dijeron<br />

que el provi<strong>de</strong>ncial nacido sería un profeta como Moisés (Dt. 18:15,18) y un sin numero <strong>de</strong> otros pormenores<br />

mas. Jamás en la historia humana se predijo el nacimiento <strong>de</strong> alguien con tantísimo <strong>de</strong>talles y con<br />

tan <strong>ex</strong>acta precisión como lo fuera el Nacimiento <strong>de</strong> Isa Al-Masih, Jeshúa ha´Jesús el Mesías.<br />

¡Cómo me hacen vibrar <strong>de</strong> alegría tan pormenorizadas predicciones! ¡Como me llena <strong>de</strong> asombro un <strong>de</strong>signio<br />

profético tan directo! ¡Cómo me inunda el pecho la emoción! ¡Cómo estimula, robustece, vitaminiza,<br />

y acrecienta mi fe en la Biblia, en las profecías, en el Mesías! ¡Cómo el arcano solemniza mi corazón cuando<br />

mero<strong>de</strong>o en medio <strong>de</strong> las predicciones <strong>de</strong>l Nacimiento <strong>de</strong> Cristo! ¡Cómo me hacen consciente <strong>de</strong> que<br />

con ello trillo tierra santa!<br />

Pero…<strong>de</strong> Mahoma…¿qué?...Pues, nada. Muhammad jamás entró ni lo más remotamente en el telescopio<br />

<strong>de</strong> los profetas porque jamás estuvo tampoco en la mirilla <strong>de</strong> Jehová. ¿Debía esto ponernos sobre aviso?<br />

O ¿Podrían habernos puesto un semáforo con luz roja más brillante?<br />

Pero no es solo el Nacimiento <strong>de</strong> Cristo lo que los profetas hebreos predijeron. Estos vi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l pasado<br />

vislumbraron a<strong>de</strong>más muchos otros <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> la vida <strong>de</strong>l Singular Nacido. Por ejemplo, profetizaron Su<br />

entrada triunfal a Jerusalén y hasta el medio <strong>de</strong> locomoción que usaría sobre el lomo <strong>de</strong> un asno para hacer<br />

dicha entrada (Zac. 9:9) ¿No es esto súper maravilloso? ¡Claro que lo es! Hace efectivo al <strong>de</strong>dillo cumplimientos<br />

proféticos tales que nos <strong>de</strong>jan boquiabiertos.<br />

Los vi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> antaño fueron más lejos todavía. Predijeron también la traición a Jesús por Judas (Sal.<br />

41:9), y Su subsiguiente venta por 30 piezas <strong>de</strong> plata, y hasta lo que pasaría con esas monedas <strong>de</strong> plata,<br />

precio <strong>de</strong> sangre (Zac. 11:12,13). Añadieron los pronosticadores <strong>de</strong> antaño que Jesús sería injuriado y escupido<br />

(Is. 50:6), herido con vara (Miq. 5:1), y en qué punto <strong>de</strong> tiempo, año y día, sería crucificado. (Daniel<br />

9: 1-2; 25-26), A los visionarios <strong>de</strong>l Antiguo Testamento no se les escapó tampoco el sacrosanto vaticinio<br />

<strong>de</strong> la crucifixión <strong>de</strong>l Cor<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> Dios en medio <strong>de</strong> malhechores (Is. 53:10-12), afinaron esa escena con <strong>ex</strong>traordinaria<br />

puntería indicando hasta en que lugar <strong>de</strong> su cuerpo Jesús recibiría sus heridas (SaL. 22:16),<br />

registraron para la posteridad Sus últimos momentos y Sus ultimas palabras sobre la cruz (Sal. 11:1: Is.<br />

53:12: Sal.69:21); anunciaron Su santo entierro (Is. 53:9); Su victoriosa resurrección al tercer día (Sal. 16:10)


-14-<br />

y Su espectacular ascensión al Trono <strong>de</strong> la Majestad en las alturas (Sal. 24:7-10: Zac. 6:13). ¡Cuánto material<br />

profético sobre una vida solitaria! ¡Cuantos predoctores diferentes necesito la emisión <strong>de</strong> tantas profecías!<br />

¡Cuantos lugares distintos sirvieron <strong>de</strong> escena para promulgarlas! ¡Cuan fijamente se cerró sobe Isa Al-<br />

Masih (el Mesías Jesús) el foco <strong>de</strong>l telescopio divino! Con precisión tal, y con santísima abundancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>talles…<br />

¿Quién osa creer en el azar o en la coinci<strong>de</strong>ncia? ¿Qué grado <strong>de</strong> miopía <strong>de</strong>jaría escapar <strong>de</strong>signio<br />

tan provi<strong>de</strong>ncial y tan cabal cumplimiento profético? Tan sólido testimonio avala más y más a Cristo como el<br />

Vocero <strong>ex</strong>clusivo que fuera enviado por Dios. Jesús es la última palabra <strong>de</strong> dios para la humanidad. No hay<br />

mas (Heb. 1:1).<br />

En contraste, como ya hemos significado, las profecías no dicen ni pío sobre Muhammad. ¡cero mención,<br />

mi amigo” Cristo es el único hombre cuya historia se escribió <strong>de</strong>tallada y anticipadamente antes <strong>de</strong> que naciera.<br />

Jesucristo, sin lugar a disputas, es el favorito <strong>de</strong> la Provi<strong>de</strong>ncia, el foco <strong>de</strong> la profecía, y el imán <strong>de</strong> la<br />

historia. El es también el <strong>de</strong>seado <strong>de</strong> todas las gentes. Ante El voluntaria u obligadamente doblaran sus rodillas<br />

todas las NACIONES. Inclusive las rodillas <strong>de</strong> Mahoma mismo doblaran ante El (Flp. 2:10).<br />

Y …amigo mío…el provi<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong>signio que avala a Cristo, lo estrella a usted contra el <strong>ex</strong>clusivismo <strong>de</strong><br />

marchar tras el único nacido <strong>de</strong> mujer que a la vez era <strong>de</strong> origen divino, y a <strong>de</strong>sconfiar <strong>de</strong> todo mortal especialmente<br />

si osa hablar con “presunción” (No <strong>de</strong>je <strong>de</strong> ver: Dt. 18:20-22; 2ªP. 2:1). No en vano quedó escrito:<br />

“Así ha dicho Jehová: maldito el varón que confía en el hombre, y pone carne por su brazo, y su corazón<br />

se aparta <strong>de</strong> Jehová” (Jer. 17:5).<br />

Enfoquemos ahora brevemente la vida moral <strong>de</strong> Jesucristo leyéndola a la vez a la luz <strong>de</strong> su enorme disparidad<br />

con la <strong>de</strong> Muhammad. Sólo el Rabino Galileo pudo <strong>de</strong>safiar a sus contemporáneos y a la vez <strong>de</strong>jarlos<br />

con la boca tapada. A ellos disparó certeramente la incisiva pregunta: “¿Cuál <strong>de</strong> vosotros me redarguye<br />

<strong>de</strong> pecado?” (Jn. 8:46). Porque El, aunque fue “tentado en todo según nuestra semejanza, fue sin<br />

pecado” (Heb. 4:15). Según el <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> la epístola a los Hebreos Jesús fue “santo, inocente, sin mancha,<br />

apartado <strong>de</strong> los pecadores”, y hecho mas sublime que los cielos (Heb. 7:26). En contraste en el Sura Coránico<br />

numero 40:55. Aláh or<strong>de</strong>na a Muhammad “Implora el perdón por tu pecado”. En el Sura 48: 1-2 llamado<br />

Al-Fath o (La Victoria) dice: “que Aláh perdone tus pecados pasados y futuros y complete sus favores<br />

hacia ti…” “Y amigo mío…!!Pecador era Mahoma!!<br />

Note esta otra disparidad entre Jesús y Mahoma: el Sura Coránico 33:26, da cuenta <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las varias<br />

matanzas <strong>de</strong> judíos or<strong>de</strong>nadas por el musulmán mayor. En cambio, el manso Rabí <strong>de</strong> Galilea con una disposición<br />

totalmente opuesta mandó a los suyos “a amar a sus enemigos”, “a hacerle el bien a los que<br />

los aborrecen” y a “orar por los que los ultrajan y persiguen” (Mt. 5:44). Cuando uno <strong>de</strong> sus discípulos<br />

osó violentarse quitándole una oreja <strong>de</strong> un espadillazo al siervo <strong>de</strong>l pontífice, Jesús, en gracia, se la restauro<br />

y or<strong>de</strong>no al arrebatado discípulo a meter la espada en su vaina reprendiéndolo con la sentencia “el que a<br />

hierro mata, a hierro muere” (Mt. 26:52-52).<br />

Aquí otra vez, el contraste entre la gracia encarnada, la ausencia <strong>de</strong> violencia, la santidad, y la perfección<br />

<strong>de</strong> Cristo, hace sobrepujar la pecaminosidad <strong>de</strong> Muhammad. Y… por supuesto, sitúa nuevamente al lector,<br />

frente a la encrucijada <strong>de</strong> tener que <strong>de</strong>finirse por uno <strong>de</strong> los dos: por Jesús el manso, el no violento, el santo,<br />

el Camino al cielo, el ejemplo <strong>de</strong> gracia, <strong>de</strong> amor, y <strong>de</strong> bondad; o por Mahoma el camino a la <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia,<br />

el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> emociones mercuriales, el ejemplo <strong>de</strong> violencia, implacabilidad, intolerancia, <strong>de</strong> Yihad<br />

(guerra santa), <strong>de</strong> legalismo, aspereza, imperfección. ¿Por cual camino pues va usted a andar? ¿Cuál <strong>de</strong><br />

estos dos mo<strong>de</strong>los le apetece imitar?<br />

Jesús con<strong>de</strong>nó enérgicamente el adulterio y al vez trato a una mujer adultera con compasión, gentileza,<br />

respeto, dignidad. Muhammad por el contrario, creía y personalmente practicaba, y peor todavía, aconsejaba<br />

a sus seguidores la poligamia o tenencia <strong>de</strong> varias mujeres (Sura 4:3) al profeta <strong>de</strong>l Islam se le adjudican<br />

a lo menos 14 esposas. La ultima <strong>de</strong> ellas la tomo por mujer cuando solo tenía 9 años.<br />

En cuanto al lugar <strong>de</strong> la mujer en la sociedad humana, el cristianismo que encabezó Jesús, en su momento,<br />

elevó el status general <strong>de</strong> la misma (Mt. 28:1-7; Mt.26:6-13; Ef. 5:25; Gál. 3:28; 1ªP. 3:7). Pero…¿Sabe<br />

usted que instruyó Muhammad a sus seguidores? ¡Que le pegaran a sus mujeres si estas eran rebel<strong>de</strong>s! El<br />

Corán en términos inequívocos dice en el Sura 4.34; “Los hombres tiene cierto predominio sobre las mujeres,<br />

a causa <strong>de</strong> los favores que Aláh acordó a estos sobre aquellas y también por los que gastan (para la<br />

manutención)”… El “noble” Qur´án dice a renglón seguido: “Aquellas <strong>de</strong> las cuales temáis su <strong>de</strong>sobediencia,


-15-<br />

amonestarlas, <strong>de</strong>jadlas solas en sus lechos y golpeadlas… “Golpeadlas” es un reflejo <strong>de</strong>l espíritu áspero y<br />

<strong>de</strong> la actitud machista <strong>de</strong>l Islam. Por su parte, la Hadiz se permite hacer las <strong>de</strong>claraciones mas <strong>de</strong>rogatorias<br />

contra las mujeres: “la mayoría <strong>de</strong> la gente que está en el infierno son mujeres” y las mujeres “son <strong>de</strong>ficientes<br />

en inteligencia y en religión” Esta evaluación indiscutiblemente coloca a la mujer en un plano inferior, y<br />

a usted nuevamente lo sitúa frente a la importante <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar en cuales manos va a <strong>de</strong>positar<br />

su fe. ¿En las manos <strong>de</strong> Cristo o <strong>de</strong> Muhammad? ¿Va usted a seguir las directrices <strong>de</strong> la Biblia o las <strong>de</strong>l<br />

Corán y la Hadiz? Asegúrese <strong>de</strong> ser sensato en su elección y, por favor apunte para que no yerre el blanco.<br />

´``<br />

(Todas las citas <strong>de</strong>l Qur´án las hemos <strong>ex</strong>traído <strong>de</strong> la traducción española por Kamel Mustafa Hallak).<br />

…..¿Qué es el Qur´án?<br />

. Korán-Alcorán-El Corán<br />

El Corán, Korán, Alcorán, (o como lo pronuncian los árabes parlantes: Qur´án), es el libro norma, el criterio<br />

base, y manual <strong>de</strong> instrucción <strong>de</strong>l creyente islámico. Consiste <strong>de</strong> 114 Suras, azoras, o capítulos, y 6.236<br />

aleyas o versículos. Los muslámicos consi<strong>de</strong>ran el Corán como literalmente perfecto. Conjeturan que fue<br />

escrito por Aláh mismo en el cielo en una tabla gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> piedra, y transmitido milagrosamente a Muhammad<br />

mediante el arcángel Yibril o Chibril (arcángel Gabriel). Según arabistas e islamólogos, Aláh habría<br />

revelado el Qur´án a Muhammad, sura por sura, en un periodo <strong>de</strong> aproximadamente 23 años. A menudo las<br />

revelaciones <strong>de</strong>scendían sobre Mahoma en respuesta a laguna crisis o cuestionamiento que surgiera en la<br />

comunidad <strong>de</strong> fieles.<br />

La palabra Qur´án significa “recitación”. Es un t<strong>ex</strong>to religioso para repetirse litúrgicamente. El concepto <strong>de</strong><br />

recitación acomoda la noción <strong>de</strong> que Mahoma y sus seguidores eran en su mayoría analfabetos y para<br />

apren<strong>de</strong>rse el Qur´án tenían que escuchar repetidamente las lecturas públicas recitaciones <strong>de</strong>l mismo. El<br />

apóstol muslim supone haber memorizado todo el contenido coránico o revelación <strong>de</strong> Aláh. En su momento<br />

supone habérsela dictado a sus colaboradores. Dicho dictado fue transcrito por escribas que mientras<br />

Muhammad vivía le consultaban periódicamente sobre la <strong>ex</strong>actitud <strong>de</strong>l trabajo que hacían. En el islamismo<br />

se da el titulo honorífico <strong>de</strong> Al-hafiz a los que se apren<strong>de</strong>n <strong>de</strong> memoria todo el Corán.<br />

Los apologistas <strong>musulmanes</strong> sostienen que el Qur´án ha resistido el embate <strong>de</strong> los siglos. Que no se ha<br />

<strong>de</strong>sviado ni un milímetro <strong>de</strong>l original. Insisten en que ha conservado intacta su pureza estructural sin <strong>de</strong>sviación<br />

alguna o variantes. Para <strong>de</strong>cir el mínimo, tal creencia es sumamente improbable. Aparentemente,<br />

ni siquiera toma en cuenta las lagunas o lapsos mentales que natural e inevitablemente ocurren a la memoria<br />

humana. Máxime, cuando <strong>ex</strong>iste record <strong>de</strong> que a Mahoma mismo se le olvidaron algunas <strong>de</strong> sus propias<br />

revelaciones.<br />

En nuestro contacto con este libro, tomamos la impresión <strong>de</strong> que el Corán, en su tenor general, es estrictamente<br />

rígido e infl<strong>ex</strong>ible hacia sus seguidores; e implacable, <strong>de</strong>spiadado, y vindicativo hacia los que no lo<br />

somos o nos resistimos a normarnos por sus preceptos. Como consecuencia directa <strong>de</strong> leer y releer, repetir<br />

y recitar su t<strong>ex</strong>to, los asiduos <strong>de</strong>l Corán o miembros <strong>de</strong>l dar-al-salaam (casa <strong>de</strong> paz) llegan por fuerza a reproducir<br />

en sus vidas las características coránicas mencionadas. Las ejercen también en su trato con el resto<br />

<strong>de</strong> la humanidad o dar-al-harb (casa <strong>de</strong> guerra). Son producto <strong>de</strong> la incorporación osmótica <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ología<br />

coránica al disco duro <strong>de</strong> sus propias psiquis.


-16-<br />

Enfocando la moral musulmana que resulta <strong>de</strong> incorporar a la vida las i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l Corán, el teólogo bautista<br />

August H. Strong ha observado que “el fundador <strong>de</strong>l Islam nos ha dado en el Corán un sistema que contiene<br />

cuatro dogmas <strong>de</strong> inmoralidad fundamental: la poligamia, la esclavitud, la persecución y la represión <strong>de</strong><br />

la conciencia individual”,<br />

En lo que se refiere al término Al Kirab o escrituras Sagradas, el Islam enseña que hay cuatro: La Tawrat o<br />

Thoráh que es el Pentateuco <strong>de</strong> Moisés; el Zabur o libro <strong>de</strong> los salmos <strong>de</strong> David; el Inyil o evangelio; y el<br />

Qur´án. Cree el islamismo que la autoridad <strong>de</strong> un libro sagrado es cancelada por el próximo Kirab. Y así, en<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> sucesión, el Inyil o evangelio reemplaza al Antiguo Testamento y el Qur´án reemplaza a ambos.<br />

Contrario al alegato que el Corán mismo hace <strong>de</strong> ser una revelación que “continua” o “confirma” la fe <strong>de</strong> la<br />

Biblia (Suras 2:41, 89, 91, 101; 5:48; 6:92; 46:11-12), no pocos teólogos <strong>musulmanes</strong> insisten en que el<br />

Qur´án viene a remplazar la Biblia. Para estos el islamismo supone reemplazar también al judaísmo y al<br />

cristianismo. Creen que la revelación ju<strong>de</strong>o-cristiana ha sido alterada, que la han corrompido, que está obsoleta,<br />

y mas grave todavía, arguyen su nulidad basándose en el hecho <strong>de</strong> que sus originales se han perdido.<br />

La obvia inferencia es que nada <strong>de</strong> eso ocurre con el Qur´án.<br />

Tan audaz ilación provoca en seguida el trueno <strong>de</strong> las siguientes preguntas: ¿dón<strong>de</strong> esta el original <strong>de</strong>l<br />

Qur´án? “En alguna parte”, contestaría el muslámico promedio. Pero ninguno pue<strong>de</strong> precisar dón<strong>de</strong>. De los<br />

muchos manuscritos coránicos que ha circulado históricamente ¿Cuáles son los auténticos? ¿Quién formula<br />

el criterio para <strong>de</strong>terminar la autenticidad o falsificación <strong>de</strong> dichos manuscritos? ¿Quién pue<strong>de</strong> probar que<br />

la <strong>de</strong>puración hecha por el Califa Suman <strong>de</strong> los manuscritos variopintos que había en circulación entonces,<br />

fue la que precisamente logró configurase como el Corán que se sigue ahora? ¿No inquieta la fe <strong>de</strong> alguien<br />

el pensar sobre la posibilidad <strong>de</strong> que alg<strong>unos</strong> <strong>de</strong> los manuscritos que Suman <strong>de</strong>scartó tuvieran mayor grado<br />

<strong>de</strong> legitimidad que los que usó este califa para canonizar el Corán? ¿No echa por tierra el Qu´án mismo su<br />

propia autenticidad el autoproclamarse “continuación” o “confirmación” <strong>de</strong>l mensaje <strong>de</strong> la Biblia? ¿Pue<strong>de</strong><br />

alguien consi<strong>de</strong>rar autentico un documento posterior que busque “continuar” o “confirmar” uno anterior<br />

amañado y miserablemente corrompido? La respuesta huelga. Si la Biblia ha sido adulterada y el Corán la<br />

usa para informarse y continuar su mensaje, entonces el Corán, por contaminación, <strong>de</strong>be ser también un<br />

documento corrompido.<br />

Cuando un musulmán esgrime el argumento <strong>de</strong> que la Biblia esta corrompida, la respuesta que <strong>de</strong>be dársele<br />

es que presente pruebas <strong>de</strong> que la integridad <strong>de</strong>l Corán no ha sido comprometida. Mejor todavía, <strong>de</strong>berá<br />

pedírsele siempre que muestre las pruebas que tiene sobre las alegadas “alteraciones” con que han<br />

distorsionado la Biblia. No las tiene.<br />

Desesperados por restarle autoridad el libro <strong>de</strong> Dios, los <strong>musulmanes</strong> capitalizan en las variantes <strong>ex</strong>istentes<br />

en los manuscritos <strong>de</strong> ésta. Buscan insinuar que esto no suce<strong>de</strong> con el Coran porque es un libro “perfecto”.<br />

Creen que las variantes en los manuscritos <strong>de</strong> la Biblia prueban irrebatiblemente que la Biblia ha sido<br />

alterada. La cruda verdad es que estudiosos como Arthur Jeffery han escrito hasta 90 páginas <strong>de</strong> “lecturas”<br />

diferentes o variaciones en el Corán. No <strong>de</strong>be <strong>ex</strong>trañar entonces la tradicional renuencia <strong>de</strong> los <strong>musulmanes</strong><br />

a permitir que investigadores occi<strong>de</strong>ntales <strong>ex</strong>aminen los manuscritos <strong>de</strong>l Corán, especialmente<br />

aquellos que son previos al t<strong>ex</strong>to Uzman.<br />

Es un hecho histórico aceptado por propios y <strong>ex</strong>traños que Suman, colaborador cercano <strong>de</strong> Muhammad,<br />

esposo <strong>de</strong> dos <strong>de</strong> las hijas <strong>de</strong>l profeta, y tercer Califa, cotejó, codifico y escandalizo el t<strong>ex</strong>to <strong>de</strong>l Qur´án partiendo<br />

<strong>de</strong>l babel <strong>de</strong> manuscritos divergentes que circulaban en su época (644 al 656). Por cierto, los estudioso<br />

i<strong>de</strong>ntifican un buen numero <strong>de</strong> versiones coránicas distintas en circulación entonces, siendo la principal<br />

la que había redactado Zaid B. Tabit secretario personal <strong>de</strong>l mensajero <strong>de</strong> Aláh.<br />

El esfuerzo <strong>de</strong>l califa Suman logró que el Corán, en su mínimo, hablara por fin con<br />

una sola voz. A fin <strong>de</strong> imponer su t<strong>ex</strong>to. Suman or<strong>de</strong>nó <strong>de</strong>struir todo otro manuscrito<br />

<strong>ex</strong>istente y hasta <strong>ex</strong>pidió una fatua u or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> muerte para los que no aceptaran su<br />

Qur´án. El califa en la cultura islámica es una especie <strong>de</strong> vicario <strong>de</strong> Mahoma, un personaje<br />

autorizado para actuar en lugar <strong>de</strong>l profeta <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la muerte <strong>de</strong> éste. Finalmente,<br />

el Coran <strong>de</strong> Suman le costo la vida a este califa quien murió apuñalado por un<br />

partidario <strong>de</strong> Ali Tabit acusándolo <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>struido los “originales” <strong>de</strong>l “libro santo”.


-17-<br />

Los <strong>musulmanes</strong> Chiítas (15 % <strong>de</strong>l total <strong>de</strong> la dar-al-Sa-laam) reclaman que el t<strong>ex</strong>to Suman recortó el 25<br />

% <strong>de</strong> los aleyas o versículos que configuraban el Corán original. El valido reclamo Chiíta pone en evi<strong>de</strong>ncia<br />

que hay en el mundo muslámico más <strong>de</strong> una escuela <strong>de</strong> pensamiento sobre este tema. Las mismas <strong>ex</strong>hiben<br />

corrientes encontradas sobre lo que supone ser el autentico Corán <strong>de</strong>jan mal parada la noción <strong>de</strong> la<br />

perfección que preservó libre <strong>de</strong> error al “noble” Qur´án. Una figura contemporánea <strong>de</strong>l chiísmo se encarnó<br />

en la persona <strong>de</strong>l Ayhatollah Ruhollah Khoemeini, que en su revolución <strong>de</strong>stronó al Sha Mohamed Rezha<br />

Pahlevi en Irán.<br />

En el artículo que precedió a este el segundo <strong>de</strong> dos sobre Mahoma, mencionábamos el hecho <strong>de</strong>l analfabetismo<br />

<strong>de</strong>l visionario <strong>de</strong>l Aláh. La incultura <strong>de</strong> Muhammad es un hecho que <strong>de</strong> buena gana aceptan, y<br />

con diligente énfasis publican los islamistas. Casi no pue<strong>de</strong>n esperar hasta <strong>de</strong>círnoslo. Mencionábamos que<br />

este hecho en si, constituye <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su punto <strong>de</strong> arranque mismo, una seria <strong>de</strong>sventaja para ser musulmán<br />

mayor. Como lí<strong>de</strong>r religioso, la condición <strong>de</strong> inculto es un lastre <strong>de</strong>masiado pesado para un profeta abocado<br />

a encabezar una <strong>de</strong> las mayores religiones “monoteístas” <strong>de</strong>l mundo.<br />

Sin embargo el asunto es, que no pue<strong>de</strong> establecerse a ciencia cierta que Muhammad fuera iletrado. Si el<br />

Islam pudiera probar este punto, fortalecería su dogma clave <strong>de</strong> que el Coran en su revelación y transmisión<br />

fue instrumentado milagrosamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cielo (Suras 2:89 y 5:48). Un erudito cristiano que se <strong>de</strong>dicado<br />

al trabajo <strong>de</strong> estudiar la Hadiz o tradición musulmana, encuentra que la Hadiz Bukhari afirma que mahoma<br />

sabía leer y escribir. Hay varias otras Hadices que confirman también el no analfabetismo <strong>de</strong><br />

Muhammad. Al Bukhari es aclamado en el mundo muslámico como el más gran<strong>de</strong> entre los eruditos especializados<br />

en las tradiciones musulmanas. Los islamitas consi<strong>de</strong>ran el libro <strong>de</strong> Bukhari como el mas autentico<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> Aláh o Coran. Esta Jadiz Bukhari, por si sola, echaría por tierra la arraigada noción<br />

<strong>de</strong>l analfabetismo <strong>de</strong> Mahoma que sustentan mas <strong>de</strong> mil millones <strong>de</strong> <strong>musulmanes</strong>.<br />

Por otra parte, el Qur´án supone haber sido escrito en árabe “perfecto”. Pero tanto arabistas como escolásticos<br />

<strong>de</strong> diversas persuasiones encuentran en dicho libro numeroso errores gramaticales y <strong>de</strong> otros or<strong>de</strong>nes.<br />

El Dr. Roberto Morey en su libro LA INVASION ISLAMICA, da una lista no <strong>ex</strong>haustiva <strong>de</strong> nueve errores<br />

gramaticales en los Suras 2:177;, 192; 3:59; 4:162; 5:69; 7:160; 13:28; 20:66; y 63:10, Para añadir mas<br />

leña al fuego, Morey señala que partes <strong>de</strong>l libro no están siquiera en árabe ya que el Corán contiene mas<br />

<strong>de</strong> 100 palabras en otros idiomas. El Qur´án contiene hartas palabras egipcias, hebreas, griegas, siríacas,<br />

acadias, persas, etc.<br />

El Sura 39:28 menciona el árabe “sin retorcimientos” (idioma celestial) en que supuestamente Aláh escribio<br />

el Corán. Desafortunadamente, los eruditos que han analizado el Corán a la luz <strong>de</strong> la lengua original en<br />

que lo escribieron, consignan que el “idioma árabe celestial” <strong>de</strong>l libro no pasa <strong>de</strong> ser un dialecto con vocabulario<br />

provincial <strong>de</strong> la tribu árabe quoriquita (Quraysh) <strong>de</strong> la Meca. Muhammad como se sabe, partencia a<br />

la tribu Qurais y el lenguaje en que fue escrito el Qur´án refleja su dialecto, su vocabulario, y su estilo. Queda<br />

pues plasmada en el Corán, como huella imborrable, la psiquis y el espíritu <strong>de</strong>l mensajero musulmán.<br />

Este hallazgo lingüístico mata dos palomas <strong>de</strong> un solo disparo. Primero echa por tierra el dogma musulmán<br />

<strong>de</strong> que el Coran se origino en el cielo puesto que permite rastrear su autoría a un escritor que entintó su<br />

pluma por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las nubes. Segundo, pone en entredicho la noción <strong>de</strong> “árabe puro” al circunscribirlo a<br />

un mero dialecto tribal. Por asociación, pulverizaría también la sonada creencia <strong>de</strong> que Muhammad fuera<br />

analfabeto.<br />

Negaciones antibiblicas<br />

El Qur´án reniega <strong>de</strong> afirmaciones sillares contenidas en el Nuevo<br />

Testamento. Entre otras niega que Cristo murió en una cruz (Sura<br />

4:157) Desconoce la verdad <strong>de</strong> que resucitó <strong>de</strong> los muertos. Niega<br />

también la Santa Trinidad (Suras 10:68; 17:111; 112:1-4). Estas y<br />

otras negaciones hacen patente a quien quiera enten<strong>de</strong>r, que en su<br />

conjunto, el Qur´án es <strong>de</strong>positario <strong>de</strong> un evangelio diferente y contradictorio<br />

a la <strong>de</strong> la Biblia. Los estudiosos encuentran a<strong>de</strong>más en el<br />

Corán errores teológicos, bíblicos, históricos, científicos y matemáticos.<br />

El Coran, visto globalmente, es <strong>de</strong> una calidad literaria inferior a las Escrituras ju<strong>de</strong>o-cristianas. Su <strong>de</strong>sor-


-18-<br />

<strong>de</strong>n cronológico <strong>de</strong>safía toda lógica. No obstante los esfuerzos que hace por enlazarse con la Biblia, lo logra<br />

tan ineptamente que resulta patético. Es increíble el monton <strong>de</strong> porciones <strong>de</strong> la Biblia transcritas a retazos<br />

y con la intención aparente <strong>de</strong> tergiversar el sentido que tiene en la fuente <strong>de</strong> don<strong>de</strong> provienen. En alg<strong>unos</strong><br />

casos es posible <strong>de</strong>tectar el esfuerzo por arabizar sus cont<strong>ex</strong>tos y <strong>de</strong>shebreizar las fibras en que<br />

vienen entretejidas. El Corán repite muchas veces las mismas historias. A lo menos en un caso las repite<br />

hasta 20 veces. Confun<strong>de</strong> la cronología <strong>de</strong> los hechos y aun los nombres <strong>de</strong> los personajes bíblicos. El<br />

errático método <strong>de</strong>l autor <strong>de</strong>l Corán, fuera este Aláh o Muhammad, muestra un conocimiento limitado y por<br />

<strong>de</strong>más fragmentario <strong>de</strong> las escrituras ju<strong>de</strong>o-cristianas. Pareciera como si este libro arrancara con el pie<br />

equivocado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su inserción mima por Yibril, y que cojeara a cada paso que da <strong>de</strong>spués. Todo lo antes<br />

<strong>ex</strong>puesto no pue<strong>de</strong> se mas serio y <strong>de</strong>vastador. En conclusión, el Corán:<br />

-No pue<strong>de</strong> ser la Palabra <strong>de</strong> Dios por lo inverosímil <strong>de</strong> su fuente.<br />

-No es la Palabra <strong>de</strong> Dios por que contradice la revelación que lo antece<strong>de</strong> y que supone reafirmar.<br />

-No es la Palabra <strong>de</strong> Dios por los <strong>de</strong>fectos gramaticales que plagan su lenguaje.<br />

-No es la palabra <strong>de</strong> Dios por el laberinto mareante <strong>de</strong> su tortuosa cronología.<br />

-No es la palabra <strong>de</strong> Dios por sus in<strong>ex</strong>actitu<strong>de</strong>s históricas, científicas, matemáticas, teológicas, y bíblicas.<br />

Provi<strong>de</strong>ncialmente, el Nuevo Testamento se le a<strong>de</strong>lanto al Qur´án con seis siglos <strong>de</strong> anticipación anatematizando<br />

a quien osara anunciar “otro evangelio”, fuera éste hombre o ángel. Ya lo <strong>de</strong>cía san Pablo: “Mas<br />

si aun nosotros, o un angel <strong>de</strong>l cielo, os anunciare otro evangelio diferente <strong>de</strong>l que os hemos anunciado,<br />

sea anatema” (Gl. 1:8). Recuer<strong>de</strong> el lector que el arcángel Gabriel se le asocia particularmente con<br />

el espectacular evento <strong>de</strong> la Encarnación <strong>de</strong>l verbo <strong>de</strong> Dios, Cristo Jesús. Siendo que el mensaje entregado<br />

en el Corán por Yibril niega rotundamente que Dios se haya manifestado en carne, fuerza sobre nosotros<br />

la conclusión <strong>de</strong> que es absolutamente imposible que el mensaje contenido en el Corán proceda <strong>de</strong>l dios<br />

verda<strong>de</strong>ro. El Dios verda<strong>de</strong>ro no pue<strong>de</strong> contra<strong>de</strong>cirse. Como la autenticidad <strong>de</strong> Yibril tampoco pue<strong>de</strong> establecerse,<br />

creemos, que <strong>de</strong> haber tenido oportunidad los judíos <strong>de</strong>l Nuevo Testamento, sin titubeos, hubieran<br />

dicho <strong>de</strong> este an<strong>de</strong>l espurio: “<strong>de</strong> Gabriel y Miguel conocemos su proce<strong>de</strong>ncia, pero <strong>de</strong> este Yibril no sabemos<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> sea” (Paráfrasis <strong>de</strong> Jn. 9:29).<br />

Según la epístola a los Hebreos, los Ángeles son todos espíritus ministradores, enviados para servicio a<br />

favor <strong>de</strong> los que serán here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> la salvación” (1:14). Por sabía coordinación <strong>de</strong>l Espíritu <strong>de</strong> Dios, Juan<br />

el Apóstol fue inspirado a añadir que “Todo espíritu que confiesa que Jesucristo ha venido en carne es<br />

<strong>de</strong> dios, y todo espíritu que no confiesa que Jesucristo ha venido en carne, no es <strong>de</strong> Dios, y este es<br />

el espíritu <strong>de</strong>l anticristo,el cual vosotros habéis oído que viene, y que ahora ya esta en el mundo”<br />

(1ªJn. 4:2-3). San Juan proce<strong>de</strong> a hacer una marcada diferencia entre el “espíritu <strong>de</strong> verdad” y el “espíritu<br />

<strong>de</strong> error”. El Gabriel <strong>de</strong> la Biblia confesó que Jesucristo vino en carne. Por cierto, el mismo sirvió <strong>de</strong> heraldo<br />

<strong>de</strong> tan santísima anunciación (lc. 1:26-35). En cambio Yibril, al entregar a muhammad el mensaje <strong>de</strong>l Corán,<br />

se hace cómplice en la negación <strong>de</strong> lo que San Pablo estima ser “el misterio <strong>de</strong> la piedad, Dios fue<br />

manifestado en carne” (1ªTim 3:16). No hay que ser un <strong>ex</strong>perto en angelología o un teólogo <strong>de</strong> profundidad<br />

para saber <strong>de</strong> que lado se situó Yibril en cuanto a aquello <strong>de</strong>l “espíritu <strong>de</strong> verdad” y <strong>de</strong>l “espíritu <strong>de</strong><br />

error”.<br />

Resulta chocante que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> negar la “Encarnación <strong>de</strong>l Cristo” el Corán niegue también que Jesús<br />

fuera el HIJO <strong>de</strong> Dios (Suras 4:171; 5:72-75; 6:101: 10:68; 17:111; 112:1-4).Guiados por el Espíritu Santo<br />

ya se anticipaba en Juan a la herejía que constituye el negar que Jesús fuera Hijo <strong>de</strong> Dios. Suyas son estas<br />

palabras: “Todo aquel que confiese que Jesús es el Hijo <strong>de</strong> Dios, Dios permanece en él y él en<br />

Dios” (1Jn. 4:15). Lo opuesto también es verdad: todo aquel que así no confiesa, no esta en Dios, ni Dios<br />

está en él.<br />

Se me ocurre, sin embargo, que <strong>de</strong>bo conce<strong>de</strong>r que los <strong>musulmanes</strong> podrían tener razón al negar una<br />

tremenda afirmación que hace la Santa Biblia en el libro a los Romanos. En su capitulo 1:4 Romanos dice<br />

que Jesús fue “<strong>de</strong>clarado” Hijo <strong>de</strong> Dios con po<strong>de</strong>r según el Espíritu <strong>de</strong> santidad por la resurrección


-19-<br />

<strong>de</strong> entre los muertos”. Estaríamos preparados para aceptar la negación muslámica si los Suras coránicos<br />

lo que actualmente buscan negar es que Jesús fuera hijo <strong>de</strong> Aláh. Porque <strong>de</strong> veras, Jesús no es hijo <strong>de</strong><br />

Aláh. Jesús es Hijo <strong>de</strong> Jahwéh (YHWH). Jehová (YHWH) y Aláh no son dos <strong>de</strong>signaciones distintas para el<br />

mismo Dios. Jehová es el nombre <strong>de</strong>l único y verda<strong>de</strong>ro Dios.<br />

Este es mi Hijo amado “Este es mi amado, en quien tengo complacencia” (Mt. 3.17) dijo Jehová <strong>de</strong> su<br />

Hijo en ocasión <strong>de</strong>l bautismo <strong>de</strong> Cristo en el río Jordán. La equivalencia dinámica <strong>de</strong> la Nueva Biblia española<br />

palabrea esta frase salida <strong>de</strong> la boca <strong>de</strong> Jehová así: “Este es mi Hijo, a quien yo quiero, mi predilecto”.La<br />

predilección <strong>de</strong> Jehová reboza ostensiblemente y se <strong>ex</strong>tien<strong>de</strong> a los millones <strong>de</strong> otros hijos que han<br />

ingresado a la familia <strong>de</strong>l padre mediante la fe en Su bienamado Hijo Jesucristo. El Nuevo Testamento hace<br />

minuciosa diferenciación entre hijos (plural) e Hijo (singular).<br />

Hay una afirmación central <strong>de</strong>l Nuevo Testamento que celebra dicha predilección <strong>de</strong> Dios. Se musicaliza<br />

en la sinfonía <strong>de</strong> las inspiradas palabras <strong>de</strong> Juan 3:16; “De tal manera amó Dios al mundo que ha dado<br />

a Su Hijo Unigénito, para que todo aquel que en el cree, no se pierda, mas tenga vida eterna” Este<br />

versículo contiene en esencia el mensaje <strong>de</strong> la Biblia. Por así <strong>de</strong>cirlo, contiene la Biblia toda en una cáscara<br />

<strong>de</strong> nuez. Todo lo que el pecador necesita saber para llegar al cielo y todo lo que <strong>de</strong>be <strong>de</strong>screer para merecer<br />

el infierno se hallan encerrados en esta fenomenal <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> Dios. Juan 3.16 está enmarcado,<br />

provi<strong>de</strong>ncialmente, en la revelación insustituible y antecesora <strong>de</strong>l Corán.<br />

Está allí para subrayar <strong>de</strong> una vez por todas que el Amante más gran<strong>de</strong> es Dios. Para afirmar que este<br />

Dios amó a la compañía más gran<strong>de</strong>: el mundo. A la cual dio el regalo más gran<strong>de</strong>: SU HIJO UNIGENITO.<br />

Para ofrecer a todos la oportunidad mas gran<strong>de</strong>: la <strong>de</strong> creer en El. Juan 3:16 hace también la advertencia<br />

<strong>de</strong>l horror mas gran<strong>de</strong>:”para que todo aquél que en el cree no se pierda”, es <strong>de</strong>cir la perdición en el infierno.<br />

Y finalmente tampoco omite <strong>de</strong>splegar la promesa <strong>de</strong> la posesión más gran<strong>de</strong>, que es: la vida eterna.<br />

Note el paso el lector la palabra “unigénito” en este pequeño gran versículo <strong>de</strong> la Biblia. Cristo es el unigénito<br />

<strong>de</strong> Dios y el “primogénito” <strong>de</strong> Maria. La palabra “unigénito en el griego es “monoguenés” que significa<br />

“uno” cuantitativamente. Vale <strong>de</strong>cir uno numéricamente porque Dios sólo tuvo un Hijo y no más, y uno en<br />

esencia y calidad porque sólo tuvo uno <strong>de</strong> esa clase, <strong>de</strong> ese quilate. “ingénito” eslabona a Jesucristo con la<br />

Deidad. El es el “verda<strong>de</strong>ro Dios y la vida eterna” (1ªJn. 5:20). El Nuevo Testamento enseña que el Señor<br />

Jesucristo es co-igual con el Padre (Jn. 10:30).<br />

En la última instancia Juan 3:16 es como una radiografía que pone en evi<strong>de</strong>ncia la enorme grieta entre el<br />

biblicismo y el coranismo. Por lo que sabemos <strong>de</strong> los 99 atributos <strong>de</strong> Aláh, el amor no es uno <strong>de</strong> sus atributos<br />

mejor <strong>de</strong>stacados. Con el Dios <strong>de</strong>l cielo resulta todo lo contrario: “Dios es amor” Concedido, Aláh no tuvo<br />

hijo. Jehová (Jahwéh) sí que lo tuvo. En esa venía, el Procurador General <strong>de</strong> justicia <strong>de</strong> los Estados Unidos,<br />

no pudo hacer un cometario mas atinado <strong>de</strong> Juan 3:16, y ala vez contrastar con mas fuerza retórica el<br />

evangelio <strong>de</strong> la Biblia y el evangelio <strong>de</strong>l Corán que cuando dijo: “El Islam es una religión en la que Aláh<br />

requiere en la que tu envíes a tu hijo a morir por él. El cristianismo en cambio es una fe don<strong>de</strong> Dios<br />

envía al Hijo <strong>de</strong> El a morir por tl”.<br />

Jesús dijo: “Yo soy el camino, y la verdad y la vida, nadie viene al padre sino por mí” (Jn. 14:6). Jesucristo<br />

es pues el camino por el que <strong>de</strong>bes arrancar en tu peregrinación al cielo. El es la verdad absoluta<br />

que tienes que creer. La vida que <strong>de</strong>berías vivir. Los discípulos <strong>de</strong> Cristo corroboraron plenamente a su<br />

maestro. De ahí que con arrojo santo anunciarán: “En ningún otro (Jesús) hay salud-salvación, porque<br />

no hay otro nombre <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l cielo dado a los hombres en que podamos ser salvos” (Hechos 4:12).<br />

Lo <strong>de</strong>más, es lo menos: castillos en el aire, y pompas <strong>de</strong> jabón.<br />

Ministerios Audio-Lit Inc. (Dr. Mariano González V.) P.O. Box 371 – Lombard – IL 60148. USA –<br />

http://www.audiolit.net


-20-<br />

<strong>2º</strong>. <strong>Testimonios</strong> <strong>de</strong> <strong>unos</strong> <strong>ex</strong>-<strong>musulmanes</strong><br />

¡SOY CRISTIANO!<br />

Por SAMI<br />

EMOTIVO RELATO DE UN JOVEN CREYENTE, EX-MUSULMÁN,<br />

QUE A LOS DOCE AÑOS TUVO LA PRIMERA NOTICIA DEL EVANGELIO.<br />

-MI TESTIMONIO-<br />

Los cinco pilares <strong>de</strong>l Islam: 1. La -Sahada- “No hay otro Dios sino Alá y Mahoma es su<br />

profeta. 2. La -Salat- Las oraciones se hacen cinco veces al día. Consisten en alabanzas y<br />

súplicas. 3. El -Sawm- El ayuno durante el mes <strong>de</strong> Ramadán. El Ramadán obtiene la absolución<br />

<strong>de</strong> todos los pecados cometidos antes <strong>de</strong> comenzar el ayuno. 4. -La Zakat- La limosna.<br />

Es la décima parte <strong>de</strong> la renta pero pu<strong>de</strong> subir hasta la 40ª parte. Se <strong>de</strong>dica el dinero<br />

a los pobres y los necesitados. 5. -El Ají- la peregrinación a La Meca una vez durante<br />

la vida. Se hace una visita a la tumba <strong>de</strong> Mahoma en Medina.<br />

Fue una pregunta que escuché en más <strong>de</strong> una ocasión <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> convertirme a Cristo. Esta pregunta la<br />

escuche tanto a cristianos como <strong>de</strong> <strong>musulmanes</strong>. Para los cristianos era una pregunta <strong>de</strong> curiosidad o <strong>de</strong><br />

emoción al ver como Dios había cambiado mi vida. En cuanto a los <strong>musulmanes</strong>, era una pregunta para<br />

ofen<strong>de</strong>rme y humillarme. Esa pregunta era por los cristianos: ¿Cómo y cuando te has convertido al Señor?<br />

Pero por los <strong>musulmanes</strong> era: ¿Tú eres cristiano (MASÍHI en árabe)?<br />

Cuando escuché esta pregunta, en el principio era peligrosa y complicada para mí, no por difícil o incomprensible<br />

sino porque me pone sencillamente en un cuadro <strong>de</strong> enfrentamiento entre mi alma y el <strong>de</strong>safío<br />

alre<strong>de</strong>dor mío. Y por consiguiente la respuesta pi<strong>de</strong> <strong>de</strong> mí una <strong>de</strong>cisión sincera para <strong>ex</strong>perimentar mi punto<br />

<strong>de</strong> vista conscientemente. Eso <strong>de</strong> un lado. Del otro es que cada vez que la gente me pregunta, veo y me<br />

doy cuenta <strong>de</strong> que <strong>de</strong>sea sinceramente saber lo que he encontrado en Jesús para <strong>de</strong>jar a Mahoma.<br />

Era 1976 cuando cumplí 12 años. Estaba con mi mejor amigo y compramos un periódico marroquí en<br />

árabe. Yo no sabía por qué compramos ese periódico y a<strong>de</strong>más en una edad tan temprana para leer el periódico.<br />

Pero ahora entiendo que Dios me estaba preparando el camino para ser salvo a través <strong>de</strong> ese medio.<br />

¿Qué había en ese periódico? Pues mi amigo y yo encontramos un anuncio en árabe que <strong>de</strong>cía “Si quieres<br />

recibir cursos bíblicos y la Biblia, escribe a esta dirección” Era la dirección <strong>de</strong> un ministerio en Francia<br />

para el norte <strong>de</strong> África”.<br />

Este anuncio no me llamaba mucho la atención porque yo no sabia <strong>de</strong> que trataban estos cursos bíblicos,<br />

ni tampoco sabía que era la Biblia. Entonces, lo único que me había llamado la atención era la palabra:<br />

GRATIS.<br />

Decidimos los dos escribir a esta dirección en Marsella. A lo largo <strong>de</strong> dos semanas recibimos el primer<br />

curso sobre la creación. Nos sentimos los dos muy contentos <strong>de</strong> recibir esos cursos y especialmente yo estaba<br />

orgulloso, hasta tal punto <strong>de</strong> ser egoísta.<br />

No quería que nadie <strong>de</strong>scubriera esa dirección. Quería que solo yo siguiera correspondiendo con ellos y<br />

que nadie más compartiera esto conmigo.<br />

Después <strong>de</strong> dos años, un primo mió <strong>de</strong>scubrió que estaba correspondiendo con cristianos. Y él me advirtió<br />

que si la policía <strong>de</strong>scubriera eso, me meterían en la cárcel. A la edad <strong>de</strong> 14 años, la cárcel era algo muy<br />

temible para mí y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ese momento empecé a preguntarme: ¿Por qué la gente rechaza y no acepta saber<br />

cosas sobre el cristianismo?


-21-<br />

Por miedo a la cárcel, yo <strong>de</strong>jé la correspon<strong>de</strong>ncia. Pasó el tiempo y todo se fue olvidando para mí. Pero<br />

para Dios nada está olvidado. Un día estaba buscando en la radio, sin saber lo que buscaba, y <strong>de</strong>scubrí un<br />

programa evangélico en árabe que se llamaba NUR ALA NUR (“Luz Sobre Luz” en árabe). Fue emitido <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Montecarlo. Entonces nadie podría saber que estaba en contacto con el evangelio. Y gracias a la radio,<br />

<strong>de</strong>scubrí muchas direcciones que me ofrecían el evangelio.<br />

Mi edad y mi curiosidad crecieron juntas. Mi <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> saber más me empujó sin razonamiento, como casi<br />

todos los <strong>musulmanes</strong>, a rechazar el cristianismo. Según los <strong>musulmanes</strong>, los cristianos (El Masihyin): 1º.<br />

Han cambiado la Biblia (El Injil). <strong>2º</strong>. Creen en cuatro evangelios. 3º. Creen que Jesús fue crucificado. 4º.<br />

Creen que Jesús es Dios y el Hijo <strong>de</strong> Dios. Pero el Islam nos enseña todo lo contrario <strong>de</strong> esas doctrinas<br />

cristianas. Entonces, como musulmán yo tenía que rechazar también al cristianismo. Y para mí, cambiar <strong>de</strong><br />

religión era una blasfemia hacia Alá. Era consi<strong>de</strong>rarme como un ateo (Kafir). Yo practicaba todos los pilares<br />

<strong>de</strong>l Islam menos el <strong>de</strong> la peregrinación.<br />

Era una batalla continua en mi vida, tanto <strong>de</strong>ntro como fuera. Dentro <strong>de</strong> mí tenía dudas <strong>de</strong> cuál era la verdad<br />

y no estaba tranquilo <strong>de</strong> lo que iba a pensar la gente si supiera que estaba en contacto con cristianos.<br />

Y si <strong>de</strong>scubrieran que estaba estudiando el evangelio ¿qué me pasaría? Y tenía una batalla fuera porque<br />

era difícil para mí negar la religión <strong>de</strong> mi familia y mis abuelos. Y si llegara a hacer eso, la gente me rechazaría<br />

traería vergüenza a mi familia como un hijo pródigo, ateo y <strong>de</strong>sobediente. Como consecuencia <strong>de</strong> toda<br />

esta batalla, <strong>de</strong>je otra vez todo contacto con los cursos bíblicos y también <strong>de</strong> escuchar los programas<br />

evangélicos radiofónicos.<br />

Pero Dios no me <strong>de</strong>jó a mí. Como dice en Fil.1:16: “el que comenzó en vosotros la buena obra, la<br />

perfeccionará hasta el día <strong>de</strong> Jesucristo”. En 1983 otra vez algo me empujó a escuchar <strong>de</strong> nuevo el programa<br />

<strong>de</strong> radio emitido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Montecarlo, pero proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Málaga. En aquel día anunciaron una dirección<br />

en Mó<strong>de</strong>na (Italia) para recibir cursos bíblicos. Escribí a ellos y luego recibí la respuesta, pero <strong>de</strong> Bélgica.<br />

Y la persona que me escribió me pidió que le enviara las respuestas a la dirección en Málaga. O sea,<br />

era un lió que no que no se encajaba en mi mente: en el principio escribir a Italia, recibir cursos <strong>de</strong> Bélgica y<br />

mandar las respuestas a Málaga.<br />

La persona que me escribió era un creyente marroquí (que sirve al Señor Jesús hasta ahora en Málaga).<br />

En su primera carta me preguntó si podría hacerme una visita a mi casa en Marruecos. Después <strong>de</strong> tres<br />

meses en un verano muy caluroso, a las tres <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> llegaron dos personas a mi casa preguntando por<br />

mí. Yo no les conocía. Pero uno <strong>de</strong> ellos era él que me escribía. Yo les invité a entrar, como costumbre<br />

nuestra, a tomar una taza <strong>de</strong> té. Ellos pasaron dos horas conmigo, pero no me hablaron <strong>de</strong>l evangelio, ni <strong>de</strong><br />

Cristo.<br />

Después <strong>de</strong> tres meses, en un viernes, estaba solo en casa por la tar<strong>de</strong> y alguien tocó a la puerta. Era un<br />

marroquí que yo no conocía, pero él se presento como el amigo que me visitó el verano anterior. Esta nueva<br />

persona se llamaba… Él también era creyente y servía al Señor Jesús en Málaga como…Este sí me<br />

habló <strong>de</strong> Cristo. Y cada tres meses me visitaba uno u otro. Yo continuaba la correspon<strong>de</strong>ncia con ellos.<br />

Durante estas visitas que me hicieron, les plantee tantas preguntas y dudas que tenía sobre el cristianismo,<br />

no para averiguarlas y encontrar respuestas a ellas, sino sólo quería atacarles y <strong>de</strong>mostrarles que estaban<br />

equivocados en ser cristianos. Pero me daban respuestas a mis preguntas y argumentos para mis dudas.<br />

Pero todo parecía nada para mí y no me satisfacían. Mi amigo…me regalo una Biblia. Y me pidió<br />

que empezara a leerla. Mientras leía la Biblia, tuve charlas con mis amigos <strong>de</strong>l barrio sobre la verdad <strong>de</strong>l<br />

cristianismo y la autenticidad <strong>de</strong> la Biblia. Y mientras estudiaba la Biblia, leía el Corán al mismo tiempo; e<br />

hice comparaciones entre lo que <strong>de</strong>cía una y otro. De veras, durante ese tiempo me encontré en una situación<br />

<strong>de</strong> confusión total y sin salida. El Corán <strong>de</strong>cía que es la última y sola verdad inspirada por Dios que<br />

hay que seguir.<br />

Y al otro lado, la Biblia <strong>de</strong>cía también que es el único camino para la salvación (Juan 14:6). Así que me<br />

pregunté: ¿cuál es el camino verda<strong>de</strong>ro? En esta comparación entre la Biblia y el Corán, me basé al principio<br />

sobre las preguntas e i<strong>de</strong>as falsas que todos los <strong>musulmanes</strong> tiene contra el cristianismo como: 1º. La<br />

Biblia está corrompida. <strong>2º</strong>. Cristo nunca fue crucificado, no conoció la muerte. 3º. Los cristianos creen que<br />

Jesús es Dios y el Hijo <strong>de</strong> Dios a ala vez. 4º. La Biblia profetiza y enseña cosas sobre la venida <strong>de</strong> un profeta<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Jesús que se llamaría AHMED (Mahoma), pero los cristianos lo han quitado <strong>de</strong> la Biblia.


-22-<br />

¿Cuál entonces fue el resultado <strong>de</strong> esta comparación? Pues, Dios iluminó mi mente y con Su Espíritu llegue<br />

a la respuesta <strong>de</strong> mis preguntas y mis dudad. Y mi razón <strong>de</strong> refutar estas falsas i<strong>de</strong>as que tenía contra<br />

el cristianismo es que el Corán se contradice. Por ejemplo: el Corán niega la Trinidad. En Sura “La Mujeres”,<br />

171 dice: “Gente <strong>de</strong> la Escritura. No <strong>ex</strong>ageréis en vuestra religión, no digáis <strong>de</strong> Dios sino la verdad:<br />

que el ungido, Jesús, hijo <strong>de</strong> María, es solamente el enviado <strong>de</strong> Dios y Su Palabra, que Él ha comunicado a<br />

María y un espíritu que proce<strong>de</strong> <strong>de</strong> Él. Crees, pues en Dios y en Sus enviados” Sí, para el musulmán este<br />

versículo muestra que Jesús era solo un enviado. Pero ¿no pue<strong>de</strong> ver que en este versículo el Corán confirma<br />

que Cristo es Dios también.<br />

¿Cómo? Pues aquí el Corán <strong>de</strong>clara que Cristo Jesús es la Palabra <strong>de</strong> Dios y el espíritu <strong>de</strong> Él. Entonces,<br />

la Palabra <strong>de</strong> Dios y Su Espíritu <strong>ex</strong>isten con y en Dios <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la eternidad y que ni su palabra no Su Espíritu<br />

tienen ni principio ni fin. Por lo tanto, Cristo como palabra y espíritu <strong>de</strong> Dios no tiene ni principio ni fin. Entonces<br />

Jesús es Dios. Es una confirmación <strong>de</strong> acuerdo con lo que dice la Biblia en Juan 1:1: “En el principio<br />

era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios y el Verbo era Dios”.<br />

La segunda cosa que <strong>de</strong>scubrí tiene que ver con la perfección <strong>de</strong> la Biblia. A pesar <strong>de</strong> todo lo que <strong>de</strong>clara<br />

el Corán sobre la Biblia corrompida, encontré que el Corán or<strong>de</strong>na que cada musulmán <strong>de</strong>be creer en la Biblia.<br />

Como viene en su cont<strong>ex</strong>to: “ Di: Gente <strong>de</strong> la Escritura no hagáis nada <strong>de</strong> fundamento mientras no observéis<br />

la Torá, el Evangelio y la Revelación que habéis recibido <strong>de</strong> vuestro Señor” (Sura “La Mesa Servida”,<br />

68).<br />

Entonces, el Corán mismo me or<strong>de</strong>na que aplique lo que dicen las Escrituras. Eso quiere <strong>de</strong>cir que la es<br />

correcta y perfecta. No está corrompida. De acuerdo con esto la Biblia dice: “Cuidaras <strong>de</strong> no hacer todo lo<br />

que yo ye mando. No añadirás a ello ni <strong>de</strong> ello quitarás” (Dt. 12:32). Y Apoc. 22:19 dice: “Y si alguno quitara<br />

<strong>de</strong> las palabras <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> esta profecía, Dios quitara su parte <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> la vida y <strong>de</strong> la santa<br />

ciudad y <strong>de</strong> las cosas que están escritas en este libro”.<br />

La tercera cosa que <strong>de</strong>scubrí tiene que ver con la crucifixión y la muerta <strong>de</strong> Cristo. El Corán <strong>de</strong>clara la<br />

negación <strong>de</strong> la crucifixión y la muerte <strong>de</strong> Cristo pero al mismo tiempo confirma esta verdad cuando dice en<br />

Sura “María”, 22: “Jesús hablando: La paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado<br />

a la vida”. Y en Sura “La Familia <strong>de</strong> Imran” 55 dice: “Cuando Dios dijo: ¡Jesús! Voy a llamarte a mí,<br />

voy a elevarte a mí, voy a librarte <strong>de</strong> los que no creen y ponen, hasta el día <strong>de</strong> la resurrección, a los que te<br />

siguen por encima <strong>de</strong> los que no creen”. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> todo esto, el argumento más eficaz que podía dar para<br />

<strong>de</strong>jar el Islam y refutar aquellas dudas y creencias equivocadas que tenía hacia la doctrina cristiana, fue<br />

que Mahoma no me aseguro la salvación sino que también él se <strong>de</strong>claro pecador y necesitaba el perdón <strong>de</strong><br />

Dios. Sin embargo, Cristo podía salvarme cuando él murió en la cruz y resucitó <strong>de</strong> entre los muertos por mí<br />

y por toda la humanidad.<br />

Antes yo practicaba las leyes islámicas –los pilares <strong>de</strong>l Islam- sin estar seguro <strong>de</strong> mi futuro celestial.<br />

Tampoco sabía cómo podría arreglar el asunto <strong>de</strong> mi separación <strong>de</strong> Dios por cusa <strong>de</strong>l pecado. Pero en<br />

Cristo encontré la solución <strong>de</strong> ese asunto y me di cuenta que la necesidad <strong>de</strong> mi salvación requería que yo<br />

recibiera a Cristo y creyera en Ël, como mi único Señor y Salvador. Reconocí que yo era pecador, pero sólo<br />

creyendo en Cristo tendría el perdón <strong>de</strong> Dios por mis pecados. Como dice Juan 3:16.<br />

“Porque <strong>de</strong> tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para<br />

que todo aquel que en él cree no se pierda más tenga vida eterna” Por lo tanto, ya no<br />

necesito más leyes ni pilares islámicos parar llegar a Dios. Y que solo Cristo me ofreció<br />

eses perdón en su <strong>ex</strong>piación por mí cuando murió en la cruz por mis pecados y los pecados<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. Como dicen las Escrituras: “Pero cuando vino el cumplimiento <strong>de</strong>l<br />

tiempo. Dios envió a Su Hijo, nacido <strong>de</strong> mujer y nacido bajo la ley; para que redimiese a los que estaban<br />

bajo la ley, a fin <strong>de</strong> que recibiésemos la adopción <strong>de</strong> hijos” (Gá. 4:4-5).<br />

Así que, en 1985 tomé la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> recibir y seguir a Cristo Jesús como el Señor <strong>de</strong> mi vida. Y doy gracias<br />

Dios por ser salvo y pertenecer a Su Reino. Ya han pasado 10 años <strong>de</strong> mi vida nueva con Cristo. Y por<br />

ello doy gloria y honra a Su nombre. Pero, ¿fue este cambio por mí o por mi Dios? Creo que todo lo que<br />

me ha ocurrido fue por Su Gracia (Su favor inmerecido) como dice en Ef. 2:8-9; “Porque por gracia sois<br />

salvos por medio <strong>de</strong> la fe, y esto no <strong>de</strong> vosotros, pues es don <strong>de</strong> Dios, no por obras para que nadie<br />

se glorié”.


-23-<br />

Y quiero que este testimonio sea una ayuda a todos aquellos que quieren <strong>ex</strong>perimentar el gozo <strong>de</strong> la salvación<br />

por medio <strong>de</strong> Cristo, y la gloria a nuestro Dios, “El cual quiere que todos los hombres sean salvos<br />

y vengan al conocimiento <strong>de</strong> la verdad” (1ªTi. 2:4).<br />

----------------------------------<br />

SOLO UN MILAGRO PODIA CAMBIAR MI VIDA<br />

. ¡ Y OCURRIO !<br />

. Abdul Kasán<br />

Una historia verídica <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> misericordia y amor <strong>de</strong> Dios con un joven<br />

musulmán en el Medio Oriente.<br />

Mi abuelo era maestro <strong>de</strong>l Corán famoso y respetado por la gente <strong>de</strong> su ciudad, que siempre obe<strong>de</strong>cía<br />

sus palabras. Mi padre aprendió <strong>de</strong> él la <strong>de</strong>voción y el amor al Corán. Después <strong>de</strong> contraer nupcias con mi<br />

madre, mi padre ingresó en el ejercito y en sus ratos libres enseñaba el Corán, a sus compañeros. Sin embargo,<br />

cuando salió <strong>de</strong>l ejército estaba totalmente cambiado y comenzó a acompañarse <strong>de</strong> gente sin oficio<br />

y su conducta era pésima.<br />

En ocasiones nos abandonaba durante meses y al regresar a casa golpeaba a mi madre. Ella <strong>de</strong>cidió separase<br />

<strong>de</strong> él cuando yo estaba por cumplir 12 años <strong>de</strong> edad, y así fue como nos <strong>de</strong>jó a mí y a mis hermanos.<br />

Así continuo con sus malos hábitos y con la bebida.<br />

Dos años mas tar<strong>de</strong>, mi padre conoció a un verda<strong>de</strong>ro cristiano llamado Juan, nunca antes había conocido<br />

alguien así y en muy poco tiempo se volvieron buenos amigos. Juan compartía con mi padre la Biblia;<br />

pero mi padre le refutaba argumentando que “éste era un libro que había sido cambiado muchas veces,<br />

por lo que no era fiable su mensaje para salvar a alguien”. A pesar <strong>de</strong> esto, empezó a leer el Nuevo Testamento<br />

y cada día estaba más impresionado <strong>de</strong> cómo hablaba <strong>de</strong>l amor y <strong>de</strong> “ser lavado <strong>de</strong> los pecados”.<br />

Durante el siguiente año, Juan y mi padre estuvieron leyendo juntos la Biblia y comparándola con el Corán.<br />

Hasta que finalmente mi padre tuvo que reconocer que la Biblia era la palabra <strong>de</strong> Dios, y rindió su vida<br />

en obediencia a Jesucristo.<br />

En verdad, mi padre empezó a cambiar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que recibió a Cristo como su Señor y Salvador, ya que<br />

abandonó todos sus malos hábitos y empezó a llevarnos a la iglesia. Solía compartir <strong>de</strong> la Palabra <strong>de</strong> Dios<br />

con todos nuestros parientes y a todos sin <strong>ex</strong>cepción daba testimonio.<br />

A raíz <strong>de</strong> esto, muchos <strong>de</strong> nuestros familiares se volvieron sus enemigos y aun mi madre, que por tanto<br />

tiempo nos había <strong>de</strong>scuidado, nos llevó a vivir con ella, ya que no quería que estuviéremos con mi padre a<br />

causa <strong>de</strong>l cristianismo.<br />

Aquel tiempo <strong>de</strong>be <strong>de</strong> haber sido muy duro para mi padre, ya que mucha gente sabía que era cristiano y<br />

por lo tanto no querían darle empleo. Cierto día en que él estaba enseñando la Biblia y repartiendo folletos<br />

en el mercado <strong>de</strong>l pueblo, un grupo <strong>de</strong> gente se aglomeró y comenzó a golpearlo <strong>de</strong> tal forma que cuando<br />

llegó la policía, tuvieron que trasladarlo al hospital <strong>de</strong>bido a las heridas que recibió.<br />

Durante ese tiempo yo vivía con mi madre e iba a la escuela, aunque realmente ocupaba mi tiempo vendiendo<br />

“hashish” (droga) en los alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> la escuela. El dinero que ganaba lo usaba para comprar drogas<br />

y visitar lugares <strong>de</strong> mala vida. Cada noche echaba mi suerte en juegos <strong>de</strong> azar y me embriagaba. <strong>de</strong>bido<br />

a esto nos quedamos muy empobrecidos, pues <strong>de</strong>spilfarraba todo lo que ganaba.<br />

Al terminar mi periodo escolar ingresé al ejército y fue allí don<strong>de</strong> conocí a un musulmán muy religioso. Esto<br />

me motivo a rogarle a Dios que me ayudara a cambiar mis <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nadas costumbres y que me mostrara<br />

el camino verda<strong>de</strong>ro. Yo creía que el Islam era la única religión verda<strong>de</strong>ra, y en compañía <strong>de</strong> mi amigo musulmán<br />

empecé a enseñar a los soldados el Corán.


-24-<br />

Cuando <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tres años salí <strong>de</strong>l ejército, conseguí un empleo en la rama <strong>de</strong> la construcción. Pasaba<br />

gran parte <strong>de</strong>l tiempo estudiando el Corán, a veces solo, otras veces en compañía <strong>de</strong> maestros.<br />

Un día fue a verme mi padre y me invitó a visitar a un conocido. Lo que no me dijo fue que en realidad<br />

íbamos a una reunión cristiana. En esa reunión me presento a un creyente irlandés llamado Mateo. El cual<br />

me invito a visitarlo todas las veces que yo quisiera. Mateo fue mi primer amigo cristiano. El era un hombre<br />

muy interesante y a<strong>de</strong>más un buen amigo, honesto y hospitalario. Muchas veces lo invité a que me acompañase<br />

a cines pornográficos, a bares y a casinos, pero él siempre me <strong>de</strong>cía que Dios no quería que hiciéramos<br />

tales cosas.<br />

Mateo siempre me daba consejos sobre todo un buen ejemplo, y era esto lo<br />

que me animaba a seguir con una <strong>ex</strong>traña amistad entre un musulmán y un cristiano.<br />

Un día le pregunté cual era la fuerza que lo ayudaba para tener una conducta<br />

tan buena. El me contesto que esa fuerza era Jesucristo. Entonces le dije<br />

que me <strong>ex</strong>plicara todo lo referente a Jesucristo y todo lo que <strong>de</strong>cía la Biblia. Fue<br />

<strong>de</strong> esta forma que Mateo me regaló un Nuevo Testamento y comenzó a enseñarme<br />

acerca <strong>de</strong>l pecado, <strong>de</strong>l arrepentimiento y <strong>de</strong> cómo Jesús había muerto en<br />

la cruz por mis pecados para darme salvación y vida eterna.<br />

Estudiamos la Biblia juntos y al cabo <strong>de</strong> <strong>unos</strong> seis meses terminamos toda la lectura <strong>de</strong>l Nuevo Testamento.<br />

Pero yo seguía sin creer. No podía enten<strong>de</strong>r cómo Jesús y Dios podían ser uno. La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Dios,<br />

Jesús y el Espíritu Santo parecía complicada y me enojaba mucho con Mateo. El era muy paciente conmigo<br />

y me <strong>ex</strong>plicaba el concepto <strong>de</strong> la Trinidad y <strong>de</strong> cómo Jesús es la Palabra <strong>de</strong> Dios hecha carne.<br />

Compare la Biblia con el Corán. La Biblia enseña que <strong>de</strong>bemos amar a todos, pero el Corán dice que solamente<br />

<strong>de</strong>bemos amar a otros <strong>musulmanes</strong>. Yo siempre había creído que la Biblia había sido alterada a<br />

través <strong>de</strong> los años, pero mis estudios no dieron siquiera una evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> ello, y <strong>de</strong>bo añadir que nunca pu<strong>de</strong><br />

encontrar pecado alguno en la vida ejemplar <strong>de</strong> Jesús.<br />

Un día que estaba leyendo acerca <strong>de</strong> los pa<strong>de</strong>cimientos <strong>de</strong>l Señor Jesús y <strong>de</strong> cómo el había sufrido dolor<br />

por mi causa, por primera vez reconocí que era pecador. Entonces no pu<strong>de</strong> sino llorar <strong>de</strong> arrepentimiento.<br />

Sabía que la vida <strong>de</strong> mi amigo irlandés era ejemplar y si Jesús lo había cambiado <strong>de</strong> esa manera, también<br />

podía cambiar mi vida. Le dije a Jesús que yo le daría dos meses en los que obe<strong>de</strong>cería la Biblia; si él podía<br />

cambiarme en esos dos meses, entonces yo le obe<strong>de</strong>cería por el resto <strong>de</strong> mi vida.<br />

Dejé el tabaco, no frecuenté cines pornográficos y todos mis malos hábitos empezaron a <strong>de</strong>saparecer.<br />

¡En realidad Dios me había cambiado completamente! Yo había intentado <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> fumar durante todo mi<br />

tiempo en el ejército pero sin éxito alguno. ¡Ahora mi corazón rebosaba <strong>de</strong> gozo, sabía que era un milagro<br />

el cambio <strong>de</strong> mi vida!<br />

Cuando llegaron mis amigos para que saliera con ellos como <strong>de</strong> costumbre, yo les dije que mi Padre no<br />

me daba permiso. Me preguntaron quien era mi padre, entonces les respondí que Cristo Jesús. Les <strong>ex</strong>pliqué<br />

que ya no tenía <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> fumar, ni <strong>de</strong> beber, ni <strong>de</strong> frecuentar los lugares <strong>de</strong> mala vida a los que antes<br />

asistía. Ellos pensaron que estaba loco.<br />

Para ese entonces fui a ver a mi padre y disculpándome por la conducta que había tenido anteriormente<br />

con él, le dije que ya era cristiano como él. Mi padre me abrazó y lloró. Luego alabó a Dios diciendo: “Quince<br />

años oré por mi hijo perdido y ahora ha vuelto a casa”.<br />

Tras entregarme a Cristo empecé a tener muchos problemas. Mi familia me trataba con frialdad y mis <strong>de</strong>más<br />

parientes y amigos ya no me hablaban. No podía ni siquiera ganar dinero suficiente para ayudar a mi<br />

familia y en dos ocasiones fui atacado físicamente.<br />

Pero yo continué testificando y uno <strong>de</strong> mis parientes, al ver las maravillas <strong>de</strong>l Señor en mi vida y en la <strong>de</strong><br />

mi familia, se hizo cristiano también y a la vez empezó a compartir <strong>de</strong> Cristo con otros <strong>musulmanes</strong>.<br />

Apreciado cibernético, Cristo cambió mi vida, la vida <strong>de</strong> mi padre, y la vida <strong>de</strong> mi pariente. ¿Acaso no es<br />

capaz <strong>de</strong> cambiar tu vida si tú se lo pi<strong>de</strong>s? ¡Por supuesto que sí! Porque él vino a salvar lo que se había<br />

perdido, a todas las naciones, y los pueblos: murió en la cruz por el pecado <strong>de</strong> todos nosotros y sufrió en su<br />

cuerpo para procurarnos la paz con Dios.


-25-<br />

Querido amigo: ¡Ven a Jesús porque él te ama profundamente! El murió en la cruz por tus pecados. Si<br />

quieres <strong>de</strong>jar el tabaco, el juego, etc., y <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> ir a sitios in<strong>de</strong>bidos, ¡ven a Jesús! ¡El pue<strong>de</strong> cambiarte si<br />

estas dispuesto a reconocerlo como Señor y salvador <strong>de</strong> tu vida! (De “mensajes <strong>de</strong> la cruz”)<br />

COMO AMAR Y ORAR POR LOS MUSULMANES<br />

La religión musulmana constituye en estos momentos en una <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo, con un promedio<br />

<strong>de</strong> mil millones <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ptos. Generalmente, los países dominados por el islamismo, están principalmente<br />

en el norte <strong>de</strong>l África y en el Oriente Medio, están cerrados al esfuerzo <strong>de</strong> los misioneros cristianos.<br />

En varios <strong>de</strong> estos países está penalizado con la muerte encontrar a un misionero cristiano hablando <strong>de</strong>l<br />

evangelio a un musulmán; en otros países tanto los misioneros, como todo aquel que habla <strong>de</strong> Jesucristo<br />

son <strong>ex</strong>pulsados o encarcelados. Pero la iglesia sigue teniendo un arma muy po<strong>de</strong>rosa para penetrar las fortalezas<br />

<strong>de</strong>l Islam:<br />

. ¡La oración!<br />

. Fuente <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Dios<br />

. Por este medio, muchas vidas pue<strong>de</strong>n ser cambiadas, y los pocos misioneros que trabajan en aquellos<br />

países pue<strong>de</strong>n encontrar las puertas que usted ha abierto por su intercesión ante el Padre celestial. He<br />

aquí algunas sugerencias para aquellos interesados en orar específicamente:<br />

1º. Ore en contra <strong>de</strong> las fuerzas espirituales <strong>de</strong>l error que ciegan a los <strong>musulmanes</strong>. El Islamismo sostiene<br />

un concepto erróneo <strong>de</strong> Cristo, ya que lo consi<strong>de</strong>ran como un buen profeta pero nada mas, No lo ven como<br />

el Hijo <strong>de</strong> Dios, ni reconocen su lugar en la <strong>de</strong>idad.<br />

<strong>2º</strong>. Ore por las fuerzas sociales que <strong>de</strong>tienen a los <strong>musulmanes</strong> para convertirse a Cristo. El hecho <strong>de</strong><br />

que un musulmán confiese a Cristo involucra un rechazo total <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> su familia. Tales presiones no<br />

son fáciles <strong>de</strong> soportar. El compromiso es costoso, y generalmente <strong>ex</strong>iste muy poca comunión cristiana que<br />

provea la fortaleza necesaria para seguir a<strong>de</strong>lante.<br />

3º. Ore por los que confiesan a Cristo abiertamente. Ore porque estos nuevos creyentes puedan tener<br />

comunión intima con el Señor, que puedan disfrutar <strong>de</strong> la comunión con otros creyentes, y que tengan fortaleza<br />

para vencer la <strong>de</strong>presión, los temores y las dudas. Ore para que el Espíritu Santo se manifieste en<br />

ellos y puedan testificar con po<strong>de</strong>r.<br />

4º. Ore por los obreros <strong>ex</strong>tranjeros que trabajan entre los <strong>musulmanes</strong>. Son el blanco <strong>de</strong>l diablo y necesitan<br />

po<strong>de</strong>r en su vida espiritual. Ore para que Dios los ayu<strong>de</strong> en el estudio <strong>de</strong>l idioma, en su adaptación a la<br />

cultura, a superar los problemas y el <strong>de</strong>sanimo, y a perseverar hasta ver a la iglesia <strong>de</strong>l Señor establecida<br />

en el lugar don<strong>de</strong> están trabajando.<br />

5º. Ore por otras formas <strong>de</strong> testimonio cristiano, <strong>de</strong> hermanos que trabajan <strong>de</strong> maestros, ingenieros, médicos,<br />

enfermeros, etc. Esta es una forma <strong>de</strong> testimonio más aceptada que el misionero tradicional. Ore que<br />

el Señor envié mas obreros a su mies.<br />

6º. Ore por más medios <strong>de</strong> comunicación para dar testimonio. Ore por las estaciones <strong>de</strong> radio en el mar<br />

Mediterráneo que hacen llegar el mensaje en la lengua árabe. Ore por la literatura que se distribuye, por los<br />

casettes, Internet, etc. por los miles <strong>de</strong> personas que están solicitando cursos bíblicos a distancia en todo<br />

el mundo musulmán.<br />

7º. Ore por los sectores don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>be trabajar. Los países mas cerrados al cristianismo son<br />

Arabia Saudita, Irán, Somalia, Yemen, Afganistán, Túnez, Egipto, Marruecos, etc., oren también<br />

por las mujeres que pa<strong>de</strong>cen muchas restricciones y por las tribus nómadas como los kurdos, los<br />

beduinos, los bereberes y los saharauis, entre otros.<br />

Afganistán<br />

Artículos publicados en las revistas: “Sendas <strong>de</strong> Luz” <strong>de</strong> Sto. Domingo. Rca. Dominicana, “El Mensaje <strong>de</strong> la Cruz” y por “Edificación<br />

Cristiana” <strong>de</strong> Madrid. España.


Bautismo cristiano por inmersión según la enseñanza apostólica


CUADERNOS BÍBLICOS PARA LA REFLEXIÓN<br />

www.cua<strong>de</strong>rnosbiblicos.org -cua<strong>de</strong>rnosbiblicos@yahoo.es<br />

TESTIFICANDO Y EDIFICANDO PARA JESUCRISTO Y SU PALABRA<br />

“…<strong>de</strong>l evangelio: porque es potencia <strong>de</strong> Dios para salvación a todo aquel que cree…”<br />

(Rom. 1:16)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!