13.05.2013 Views

Intrigas palaciegas en Comunidad Umbría. - Nosolorol

Intrigas palaciegas en Comunidad Umbría. - Nosolorol

Intrigas palaciegas en Comunidad Umbría. - Nosolorol

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas<br />

Dirigida por Pedro<br />

Adaptación de una partida de rol <strong>en</strong> vivo al Rol por Web. Una partida de intriga ambi<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> un reino medieval fantástico.<br />

Sinopsis<br />

El Gran Reino ha sido siempre un baluarte, un faro de esperanza y un<br />

orgullo para los demás reinos; sin embargo, oscuras sombras se ciern<strong>en</strong><br />

sobre él: hordas de bárbaros proced<strong>en</strong>tes del norte, dirigidas por el<br />

misterioso Barlok “El Tuerto”, am<strong>en</strong>azan el Ducado de Ivion, y si<br />

nadie hace algo pronto, una <strong>en</strong>orme brecha podría abrirse <strong>en</strong> nuestras<br />

tierras.<br />

Sin embargo, no es ésta la única am<strong>en</strong>aza que se cierne sobre el Gran<br />

Reino, pues las mayores am<strong>en</strong>azas vi<strong>en</strong><strong>en</strong> desde su interior: la Iglesia,<br />

dirigida por el Alto Sacerdote Imbad, está si<strong>en</strong>do duram<strong>en</strong>te criticada<br />

por un jov<strong>en</strong> sacerdote; ni si quiera los magos están a salvo de estos<br />

tiempos oscuros: el primer hechicero de la corte, el Archimago<br />

Moldavis, ha muerto <strong>en</strong> extrañas circunstancias y el único testigo de la<br />

fechoría es su jov<strong>en</strong> paje.<br />

¿Caerá el Gran Reino <strong>en</strong> esta aciaga? No, no y mil veces no, no<br />

podemos permitirlo, caballeros y damas, por ello os invito a reunirnos<br />

<strong>en</strong> mi castillo y poner solución a todos los problemas que nos acechan.<br />

Os espero.<br />

-Carta del Sabio Rey Gril<strong>en</strong> a los ilustres del Gran Reino.<br />

Notas sobre la partida<br />

Esta es una partida de rol <strong>en</strong> vivo que vamos a adaptar al rol por web.<br />

Dado que los roles <strong>en</strong> vivo se basan fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la<br />

interacción <strong>en</strong>tre jugadores, me gustaría que la g<strong>en</strong>te que se apuntase se<br />

comprometa realm<strong>en</strong>te a mant<strong>en</strong>er el ritmo de posteo, ya que sino sus<br />

acciones afectarán a los otros jugadores.<br />

Respecto a la ambi<strong>en</strong>tación, es totalm<strong>en</strong>te inv<strong>en</strong>tada y tampoco va a<br />

requerir de reglas, así que es una partida puram<strong>en</strong>te de interpretación<br />

que espero que todos disfrutéis (jugadores y visitantes).<br />

La fecha de inicio es aproximada, puede que necesite un poco de<br />

tiempo para empezar si tardamos <strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar los jugadores o si hay<br />

que hacer algunas puntualizaciones o lo que sea.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 1


<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Rumores de la Corte<br />

Donde se com<strong>en</strong>tará todas aquellas cosas que son llamadas por algunos "off topics" y por otros meros chismorreos, esto es, donde<br />

Director<br />

Hola a todos los jugadores,<br />

Antes de explicaros las reglas y demás, me gustaría que echárais un<br />

vistazo a la sigui<strong>en</strong>te esc<strong>en</strong>a donde se habla del "estado de las cosas".<br />

Después, me gustaría que me <strong>en</strong>viárais un m<strong>en</strong>saje privado indicando<br />

qué tres personajes os gustaría interpretar para que os asigne el que<br />

crea que os puede ser más interesante. Paralelam<strong>en</strong>te a este proceso iré<br />

explicando aquí más cosa de juego, dejando las tres esc<strong>en</strong>as restantes<br />

(salón del trono, sala de baile, balcón) para jugar cuando empiece la<br />

partida.<br />

¡Gracias!<br />

Director<br />

¡Hola!<br />

Ya t<strong>en</strong>emos a los 12 jugadores asignados, espero que <strong>en</strong>tre todos nos<br />

salga una partida interesante.<br />

Os voy adelantando cosas... veréis que no he puesto dibujo al personaje<br />

porque me gustaría que <strong>en</strong> esta ocasión fuérais vosotros qui<strong>en</strong>es<br />

escogáis qué pinta queréis que t<strong>en</strong>ga. Por eso, cuando os asigne el<br />

personaje podéis ponerle la imag<strong>en</strong> que deseéis, ¿Vale?<br />

Por otro lado, a lo largo del proceso de asignación de personajes<br />

pondré aquí un post con las "reglas" de juego.<br />

¡Espero que disfrutéis!<br />

Director<br />

Queridos amigos, para que la partida transcurra fluida me gustaría que<br />

leyérais y todos respetáramos las...<br />

REGLAS DE LA PARTIDA<br />

1. Al com<strong>en</strong>zar la historia, todos los personajes se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> la sala<br />

del trono. A partir de ahí, pued<strong>en</strong> moverse librem<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre estancias,<br />

aunque siempre que <strong>en</strong>tr<strong>en</strong> o salgan <strong>en</strong> alguna deb<strong>en</strong> escribir un turno<br />

anunciándolo y describi<strong>en</strong>do como su personaje <strong>en</strong>tra/sale de la sala.<br />

hablaremos de cosas "fuera de partida".<br />

2. Las conversaciones se hac<strong>en</strong> de forma que todo el mundo que esté<br />

<strong>en</strong> la sala puede leerla, salvo que algui<strong>en</strong> quiera hablar "<strong>en</strong> privado". Si<br />

es así, los jugadores involucrados deb<strong>en</strong> declararlo <strong>en</strong> un turno (como<br />

cuando <strong>en</strong>tran/sal<strong>en</strong>) y a partir de ese mom<strong>en</strong>to pued<strong>en</strong> pasar a<br />

intercambiar m<strong>en</strong>sajes sólo para los interlocutores.<br />

3. Sin embargo, estas salas públicas no siempre están preparadas para<br />

"conversaciones privadas". Si algún jugador quiere "Pegar la oreja",<br />

que me avise con un m<strong>en</strong>saje sólo para el DJ tirando 1d10. Yo le diré<br />

si escucha algo y qué escucha.<br />

4. Algundos personajes ti<strong>en</strong><strong>en</strong> "equipo" que también se apunta <strong>en</strong> la<br />

sección privada del personaje. Ese "equipo" son o bi<strong>en</strong> algún objeto o<br />

bi<strong>en</strong> alguna cosa intangible como "ejércitos" o cosas así. En cada caso<br />

se describe su uso. Los ejércitos, por ejemplo, son apoyos para el caso<br />

de que después de la reunión hay algún conflicto, y ayudarían a decidir<br />

la conclusión de la trama.<br />

5. Sería interesante, aunque esto no t<strong>en</strong>go forma de controlaro, que los<br />

jugadores tuviérais la cautela de leer únicam<strong>en</strong>te sólo la sala <strong>en</strong> la que<br />

estáis: seguro que <strong>en</strong> las demás salas hay cosas interesantes, pero tu<br />

personaje no puede <strong>en</strong>terarse porque no está allí. Si os movéis a esa<br />

sala podréis leer lo que estaba pasando antes, algo de lo que es fácil<br />

<strong>en</strong>terarse porque los sirvi<strong>en</strong>tes siempre son dados a los cotilleos y<br />

demás. Creo que todos nos divertiremos más si lo hacemos así.<br />

6. No hay más reglas. En un principio veréis que mi trabajo va a ser<br />

escaso, interpretaré algún pnj (guardia, sirvi<strong>en</strong>te...) si es necesario y os<br />

solv<strong>en</strong>taré dudas, pero la partida es completam<strong>en</strong>te vuestra, espero de<br />

verdad que os gust<strong>en</strong> estas... ¡intrigas <strong>palaciegas</strong>! :)<br />

Unas notas adicionales:<br />

1. El historial se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> privado y seguram<strong>en</strong>te todos querréis<br />

mant<strong>en</strong>erlo así. Dad a conocer a los demás lo que juzguéis<br />

conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te... ¡pero t<strong>en</strong>ed <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta que si no compartís información<br />

los demás tampoco la compartirán con vostoros!<br />

2. Es una partida de interpretación: estáis <strong>en</strong> una situación "controlada"<br />

(esto es, con guardias a vuestro alrededor, criados...) aunque algunos<br />

lleváís espadas, etc. no os sorpr<strong>en</strong>da si la sacáis e instantáneam<strong>en</strong>te los<br />

guardias os apresan sin mediar. Podéis ser grandes caballeros o magos,<br />

pero doc<strong>en</strong>as de guardias son doc<strong>en</strong>as de guardias.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 2


3. Int<strong>en</strong>tad pasadlo bi<strong>en</strong> disfrutando los personajes :) a veces lo<br />

importante no es "ganar" (conseguir el objetivo) sino interpretar.<br />

Director<br />

Una nota adicional sobre el EQUIPO<br />

Si no indica otra cosa, el "equipo" sólo puede usarse una vez. Para que<br />

os hagáis a la idea, <strong>en</strong> el rol <strong>en</strong> vivo esto eran tarjetitas que los<br />

jugadores podían "<strong>en</strong>tregarse". Aquí se rolea: si tu personaje se<br />

compromete a dar sus ejércitos a otro, se dice públicam<strong>en</strong>te y lo<br />

apuntamos <strong>en</strong> el "equipo" público de ese personaje o lo que sea. Si se<br />

ha comprometido a dárselos a algui<strong>en</strong> la acción no se puede deshacer,<br />

es un ev<strong>en</strong>to público y el honor es de gran valor <strong>en</strong> el Gran Reino, así<br />

que... sed cautos :)<br />

Duque Yored Ivion<br />

Saludos Señores<br />

Es un placer participar de esta partida, espero que las intrigas<br />

<strong>palaciegas</strong> que <strong>en</strong>tre todos pres<strong>en</strong>temos sean dignas del propio<br />

Maquiavelo y el progresivo conocimi<strong>en</strong>to de nuestros personajes junto<br />

con el s<strong>en</strong>tido común nos lleve a cada uno a alcanzar nuestros<br />

objetivos. Para cualquier cosa que necesitéis aquí t<strong>en</strong>éis a un<br />

compañero <strong>en</strong> <strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong>.<br />

Quedo profundam<strong>en</strong>te ilusionado con la partida<br />

A más ver<br />

Messiah<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Yo tambi<strong>en</strong> estoy muy ilusionado con esta partida, espero q todos<br />

juntos podamos hacer una gran historia xD<br />

Un saludo a todos<br />

Director<br />

Me alegro de oírlo, seguro que <strong>en</strong>tre todos hacéis un trabajo estup<strong>en</strong>do,<br />

yo creo que sólo voy a ser un mero comparsa ^_^. Por cierto, me<br />

gustan mucho vuestras dos imág<strong>en</strong>es, al ser cara creo que le pegan<br />

mucho :)<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Galtwath<br />

*Al director* Cree que esta foto sera la apropiada para mi personaje ?<br />

esque no se si soy un brujo o solo un campesino acusado de brujeria, a<br />

poder ser dime que soy realm<strong>en</strong>te , osea , el aspecto fisico.<br />

Director<br />

Hola :)<br />

Eres un clérigo de orig<strong>en</strong> humilde, yo creo que cualquier muchacho<br />

con pintas de campesino o vestigo con un s<strong>en</strong>cillo hábito o túnica<br />

podría valer, ¿te parece?<br />

Galtwath<br />

Ok , es que si no aver si voy a ser un campesino y me voy a parecer<br />

con esta foto a un Alto Brujo especializado <strong>en</strong> la Magia Negra ¿Por<br />

cierto me puede concretar un poco mas mi poder? si te digo que si a lo<br />

largo del camino hay una trampa me ti<strong>en</strong>es que responder con un Si /<br />

No?<br />

Director<br />

Exacto, puedes hacerme hasta 3 preguntas que yo contestaré con un sí<br />

o no. Desde si hay una trampa hasta si mañana saldrá el sol. Si una<br />

pregunta está "borrosa" (es decir, no se puede saber <strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to)<br />

no podrás discernir el futuro, pero no perderás un uso de tu poder.<br />

Galtwath<br />

Saludos , Yo tambi<strong>en</strong> espero que sea una partida formidable , porcierto<br />

¿Algui<strong>en</strong> me podria decir como se podria escribir negrita?<br />

Director<br />

Para poner negrita pones [ b ] antes de lo que quieres que salga <strong>en</strong><br />

negrita y [ / b ] cuando quieras que deje de salir. Realm<strong>en</strong>te se escribe<br />

todo junto, pero he separado los [ la letra b y el / para que no me<br />

saliera <strong>en</strong> negrita :)<br />

Ah, ti<strong>en</strong>es más ejemplos <strong>en</strong> un tema del foro que se llama algo así<br />

como instrucciones para el rol por web, voy a ver si lo pego aquí por<br />

si os es útil.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 3


Director<br />

X1.- Códigos del RPW<br />

Negrita (b) (/b)<br />

Color (font color=#RRGGBB) (/font)<br />

[<strong>en</strong>lace] (u) (/u)<br />

Cursiva (i) (/i)<br />

(img)url(/img)<br />

Tablas<br />

(table border=1)(tr)(td)Cont<strong>en</strong>ido de la celda(/td)(/tr)(/table)<br />

table border indica el grosor del borde.<br />

tr es para filas y td para columnas.<br />

Tamaño (font size="Tamaño de fu<strong>en</strong>te") (/font)<br />

Enlace personalizado<br />

(a href=URL)Nombre del <strong>en</strong>lace(/a)<br />

Subrayar (u) Texto (/u)<br />

----------------------------<br />

Para usar los códigos, reemplazar ( ) por [ ] o por < > <strong>en</strong> caso de tablas,<br />

<strong>en</strong>lace personalizado, subrayar y propiedades de la fu<strong>en</strong>te.<br />

Probablem<strong>en</strong>te funcione todo el html aquí, pero usando < > para los<br />

códigos <strong>en</strong> lugar de [ ]<br />

Galtwath<br />

yo lo lei pero me aparecia que era [ strong ]<br />

Encantado de conoceros<br />

ok esque para hablar yo voy a utilizar negrita<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Archimaga Licia<br />

Yo tambi<strong>en</strong> estoy <strong>en</strong>cantado de conoceros y esta partida parece ser<br />

interesante.<br />

OK, de acuerdo.<br />

Anger<br />

Muy bu<strong>en</strong>as a todos, la verdad es que la partida ti<strong>en</strong>e muy bu<strong>en</strong>a pinta,<br />

a ver que tal se da.<br />

¡Saludos norteños!.<br />

Director<br />

Hola,<br />

Si queréis puedo hacer el plano sin mucho problema, pero<br />

personalm<strong>en</strong>te creo que está bi<strong>en</strong> así por lo sigui<strong>en</strong>te: no t<strong>en</strong>éis todo el<br />

castillo a vuestra disposición, sólo estas tres salas que están unas junto<br />

a las otras. Si queréis acceder a alguna otra habitación hablad con el<br />

rey y él seguram<strong>en</strong>te os dirá si puede pedir a los sirvi<strong>en</strong>tes que<br />

acomod<strong>en</strong> otro área del castillo.<br />

Tampoco sería fácil que os escaqueárais porque los soldados y los<br />

sirvi<strong>en</strong>tes están velando por vuestra seguridad: os habéis reunido para<br />

tratar ciertos problemas de interés público y es lo que t<strong>en</strong>éis que<br />

hacer... o eso se supone :)<br />

Pero vamos, si creéis que os ayuda a acomodaros lo del plano, lo hago.<br />

Galtwath<br />

Cuando empezamos cuando estemos todos supongo ¿ no ?<br />

Director<br />

Sí, cuando estén todos los jugadores asignados. En ese mom<strong>en</strong>to,<br />

nuetro queridísimo rey recibirá instrucciones mías para que dé por<br />

inaugurada la reunión <strong>en</strong> la sala del trono, iniciándose la partida.<br />

Director<br />

Querido y Sabio Rey :)<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 4<br />

Cuando todos los jugadores t<strong>en</strong>gan asignados los personajes, será tuya<br />

la responsabilidad de iniciar la partida abri<strong>en</strong>do un post <strong>en</strong> la sala del


trono <strong>en</strong> el que les das la bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ida y, si quieres, resumes los asuntos<br />

a tratar. Es una especie de discurso inicial a partir del cual todos podrán<br />

interactuar, ¿vale?<br />

¡Gracias!<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

hola a todos estoy muy feliz de estar <strong>en</strong> esta partida que pinta muy bi<strong>en</strong><br />

y ojala llevemos a gran logro estas intrigas <strong>palaciegas</strong><br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

muy bu<strong>en</strong>as a todos, yo tb espero q nos lo pasemos de puta madre,<br />

señores<br />

Director<br />

Hola a todos,<br />

Ya he asignado todos los personajes, así que id preparándoos que <strong>en</strong><br />

cuanto el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> dé su discurso inaugural <strong>en</strong> la Sala del<br />

Trono empezáis a jugar :)<br />

¡Que os divirtáis!<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Hola a todos y <strong>en</strong>cantado de conoceros , estoy deseando empezar :)<br />

Galtwath<br />

Yo tambi<strong>en</strong> deseo empezar ^.^ =P Encantado<br />

*Miro al Rey Gril<strong>en</strong>* XD<br />

Director<br />

El pobre rey debe s<strong>en</strong>tirse MUY observado <strong>en</strong> este mom<strong>en</strong>to. Seguro<br />

que se oy<strong>en</strong> "cof, cof" y cotilleos de impaci<strong>en</strong>cia a su alrededor :)<br />

Director<br />

Bu<strong>en</strong>o, ha pasado un día y nuestro Sabio Rey no ha posteado el turno<br />

inicial, por lo que voy a tomerme la libertad de hacerlo yo mismo.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Por favor, recordad que la periodicidad de esta partida debería ir a un<br />

ritmo de al m<strong>en</strong>os 1 turno diario aproximadam<strong>en</strong>te.<br />

Ah, para el jugador de Arctus: si no <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tras una imag<strong>en</strong> de tu<br />

agrado puedo proporcionártela yo mismo, tan solo avísame, ¿vale?<br />

Pues nada más, ahora añado el m<strong>en</strong>saje <strong>en</strong> la sala principal y listos.<br />

¡Que disfrutéis!<br />

Lady Tyraid<br />

Duda estúpida que aparece <strong>en</strong> mi m<strong>en</strong>te...<br />

Ahora también debemos hacer como que "<strong>en</strong>tramos" <strong>en</strong> la sala o se<br />

supone ya que todos estamos d<strong>en</strong>tro? Lo digo para dar una descripción<br />

de mi personaje o directam<strong>en</strong>te acercarme a algui<strong>en</strong> y saludar :)<br />

Director<br />

Si<strong>en</strong>to haberte metido prisa Rey, la corona pesa :P<br />

Ya he arreglado la esc<strong>en</strong>a bajando mis m<strong>en</strong>sajes (realm<strong>en</strong>te<br />

copiándolos y pegándolos) ya está todo listo para que todos los demás<br />

se bombarde<strong>en</strong> a post :P<br />

Director<br />

Estáis allí todos, imaginaos la esc<strong>en</strong>a como que la cámara <strong>en</strong>tra y os<br />

pilla a todos <strong>en</strong> la sala, cogi<strong>en</strong>do el final del discurso del Rey. Todos<br />

habéis sido pres<strong>en</strong>tados previam<strong>en</strong>te (ya sabéis, anunciados por los<br />

sirvi<strong>en</strong>tes) y os <strong>en</strong>contráis rodeados de guardias y sirvi<strong>en</strong>tes.<br />

Director<br />

Un consejo...<br />

Cuando habléis <strong>en</strong> privado con algui<strong>en</strong>, marcad además de su pestaña<br />

la vuestra propia, para que vosotros también podáis leer el m<strong>en</strong>saje.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Master, una consulta acerca del estado de la disputa de Tierras.<br />

Yo considero lo sigui<strong>en</strong>te salvo que me digas lo contrario:<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 5<br />

Las ord<strong>en</strong>es del Duque de Ivión al comi<strong>en</strong>zo del conflicto han sido<br />

replegar posiciones para que diese tiempo poner a salvo a la población,


una vez refugiados <strong>en</strong> las ciudades de su Ducado se ha establecido un<br />

fr<strong>en</strong>te favorable <strong>en</strong> donde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra la mitad del ejercito, la otra<br />

mitad ha implantado el estado de excepción <strong>en</strong> las ciudades para<br />

resguardar y controlar a la población prohibi<strong>en</strong>do su salida, únicam<strong>en</strong>te<br />

se manti<strong>en</strong><strong>en</strong> grupos de trabajo controlados <strong>en</strong> el sur int<strong>en</strong>tando así<br />

mant<strong>en</strong>er cierta parte de la economía, las ciudades se han sido<br />

aprovisionadas para resistir un posible asedio. Las órd<strong>en</strong>es son avisar<br />

de cualquier novedad <strong>en</strong> el fr<strong>en</strong>te a través de m<strong>en</strong>sajeros y palomas. El<br />

consejero militar del padre de mi personaje está al fr<strong>en</strong>te del ejército <strong>en</strong><br />

estos mom<strong>en</strong>tos.<br />

Y yo pregunto.<br />

¿Cómo fue la movilización de tropas de los bárbaros?<br />

¿Sus efectivos eran muy superiores a los míos?<br />

¿Han arrasado las tierras del norte?<br />

¿En que estado permanec<strong>en</strong> <strong>en</strong> el fr<strong>en</strong>te de batalla?<br />

¿Cuántas ciudades hay <strong>en</strong> mi ducado?<br />

¿He olvidado algo relevante acerca del estado de la disputa?<br />

Gracias de antemano<br />

Director<br />

Me gusta la estrategia que propones, bu<strong>en</strong> Duque.<br />

Sobre tus preguntas: el ataque de los bárbaros parece haber sido<br />

preliminar, fue un ataque fuerte <strong>en</strong> la frontera, <strong>en</strong> el que hubo un gran<br />

número de bajas por vuestra parte, porque los bárbaros os superaban <strong>en</strong><br />

número y estaban bi<strong>en</strong> preparados. Sin embargo, después de atacar la<br />

frontera y un poco de terr<strong>en</strong>o más allá, no ha habido más que algunas<br />

escaramuzas puntuales. Es como si se estuvieran preparando para un<br />

ataque más grande o estuvieran esperando algo.<br />

En cuanto a las ciudades, si <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>des ciudades como poblaciones con<br />

un elevado número de habitantes hay tres: una al norte, pero no cerca<br />

de la frontera, otra <strong>en</strong> torno a tu castillo y otra <strong>en</strong> la costa del sur.<br />

Espero haberte ayudado.<br />

Director<br />

Tras consultarlo con Chemo, voy a hacer una cosa con las esc<strong>en</strong>as: por<br />

ejemplo ahora unos personajes han ido al Balcón. Desde ese mom<strong>en</strong>to,<br />

los pondré como los únicos jugadores <strong>en</strong> esa esc<strong>en</strong>a, de manera que los<br />

demás no podréis leer lo que se habla allí, porque vuestros personajes<br />

ya no están.<br />

Sin embargo, si vais a dicha sala, os añadiré, y podréis leer lo que se ha<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

dicho "<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral" (para todos) <strong>en</strong> dicha sala. Eso puede significar que<br />

lo oís a partir de com<strong>en</strong>tarios, que algún sirvi<strong>en</strong>te especialm<strong>en</strong>te locuaz<br />

os lo cu<strong>en</strong>ta, etc.<br />

Creo que eso da mayor verosimilitud a la historia, espero que os<br />

satisfaga.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Yo creo q es una bu<strong>en</strong>a solucion<br />

Un saludo<br />

Duque Yored Ivion<br />

Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> nombre las tres ciudades o debo inv<strong>en</strong>tarlo yo?<br />

Si como Master fijas los nombres haz el favor de cambiarlo <strong>en</strong> un post<br />

que he dejado indicado como (ciudad más al norte) <strong>en</strong> la sala del trono,<br />

gracias.<br />

Director<br />

No las t<strong>en</strong>go definidas, puedes ponerle el nombre que gustes, así<br />

añades tu granito de ar<strong>en</strong>a a El Gran Reino :) si no se te ocurr<strong>en</strong> las<br />

inv<strong>en</strong>to yo <strong>en</strong> un pis pas :)<br />

Duque Yored Ivion<br />

El ritmo de la partida está si<strong>en</strong>do demasiado movido, creo que<br />

deberiamos moderarnos por que no podrá seguir así por mucho tiempo<br />

e intuyo que esto limita a gran parte de los jugadores que puede<br />

quieran hacer un inciso o un com<strong>en</strong>tario <strong>en</strong> algun mom<strong>en</strong>to y se les<br />

pase la oportunidad.<br />

Si no dejamos de responder unos cuantos casi que dejaremos de lado la<br />

participación de los demás. Propongo que se modere la cantidad de<br />

m<strong>en</strong>sajes por favorecer el bu<strong>en</strong> curso de la partida, recordar que esto es<br />

rol por web.<br />

Sólo es un consejo.<br />

Gracias.<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 6<br />

Yo estoy de acuerdo con lo que dice Yored de que el ritmo se ha<br />

disparado <strong>en</strong> el primer día. Sin embargo, he dejado que fluya así,<br />

fom<strong>en</strong>tándolo incluso respondi<strong>en</strong>do varias veces al día por mi parte,


para que la partida arranque. Sin embargo, estoy de acuerdo <strong>en</strong> que <strong>en</strong><br />

cosa de que pronto el ritmo debería reducirse un poco.<br />

Todos lo estáis haci<strong>en</strong>do muy bi<strong>en</strong>, veo que ya habéis cogido el tema a<br />

lo de los turnos y ya estáis empezando a interactuar <strong>en</strong>tre vosotros, mi<br />

aplauso personal para todos.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Master el ritmo esta si<strong>en</strong>do elevado y hay personajes a los que no les<br />

dejamos involucrarse <strong>en</strong> alguna accion porque la finalizamos pronto.<br />

X ejemplo Imbad queria hablar conmigo antes de salir de la sala del<br />

trono pero yo ya he iniciado la conversacion con Anger. Escucho a<br />

invad y luego salgo de la sala para "empezar"(continuar) la<br />

conversacion con Anger.???????o continuo sin hacer caso a<br />

Imbad?????<br />

Director<br />

Has obrado bi<strong>en</strong>, descuida :) por cierto, verás que he hecho una tirada<br />

por tu m<strong>en</strong>saje del guardia, es para valorar su percepción a la hora de<br />

cumplir la tarea que les has asignado.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

A mi me pilla regular que se conteste tanto xq salvo q descanse y no<br />

haga nada (como fue el caso de ayer) pues no podré contstar mas q un<br />

par d veces al dia<br />

Un saludo<br />

Director<br />

Creo que la partida ya ha alcanzado un bu<strong>en</strong> ritmo, así que si os parece<br />

bi<strong>en</strong> podéis reducir el ritmo de posteo a un par de veces al día o lo que<br />

os v<strong>en</strong>ga bi<strong>en</strong>. Int<strong>en</strong>tad, eso sí, conectar al m<strong>en</strong>os una vez al día.<br />

Por cierto, no os olvidéis cuando cambiéis de sala <strong>en</strong>viar un post<br />

dici<strong>en</strong>do que os vais, pero para todos los pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a, porque<br />

si lo decís <strong>en</strong> el privado la g<strong>en</strong>te no va a saber que no estáis allí y<br />

causará confusión. Lo mismo para <strong>en</strong>trar. Es decir, si habláis <strong>en</strong><br />

privado con algui<strong>en</strong> y luego os vais t<strong>en</strong>éis que escribir tres mesnsajes:<br />

1. lo que hablas 2. que te vasa de la sala 3. <strong>en</strong> la otra sala, que llegas.<br />

No sé nada todavía del jugador de Arctus, si pasa un día más y no<br />

t<strong>en</strong>go noticias suyas seguram<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>ga que ofrecer su plaza a otra<br />

persona, porque desde que se apuntó no he sabido nada de él.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Director<br />

Hola a todos,<br />

Espero que os estéis divirti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> este experim<strong>en</strong>to de "rol <strong>en</strong> vivo<br />

por web". En esta ocasión os quiero com<strong>en</strong>tar una cosa que me ha<br />

hecho notar un jugador y que me parece bastante juicioso: si yo tardo<br />

<strong>en</strong> pasarle de una sala a otra desde que él postea, se puede perder<br />

mucho tiempo de conversaciones.<br />

Esto, d<strong>en</strong>tro de la ambi<strong>en</strong>tación puede verse como que las salas no<br />

están del todo contiguas y a veces el personaje se deti<strong>en</strong>e a algunas<br />

cosas (charlar, hacer sus necesidades, etc.) de todas formas, creo que<br />

puede ser una mejor opción dejar las salas abiertas a todos, por como<br />

veo las conversaciones g<strong>en</strong>erales tampoco debería ser tanto problema y<br />

si queréis podéis no leer la sala <strong>en</strong> la que no estáis hasta que<br />

aparezcáis. ¿Qué os parece? ¿Se os ocurre alguna otra opción?<br />

He decidido sacar la plaza de Arctus otra vez: el jugador se inscribió<br />

el sábado y desde <strong>en</strong>tonces no ha dado señales de vida.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

A mi no me parece mal que dejes abiertas las salas, debe quedar d parte<br />

d cada uno el jugar limpio (x decirlo d alguna manera) y no leer las<br />

salas dnd no está.<br />

Yo veo bi<strong>en</strong> lo d postear solo una o dos veces al dia xq si no los q solo<br />

lo podemos ver un par d veces al dia (o tres como mucho) podemos<br />

t<strong>en</strong>er problemas para seguir la accion.<br />

Un saludo<br />

Sir Delegrim<br />

Estoy de acuerdo con la duquesa,me parece todo correcto.Un par de<br />

m<strong>en</strong>sajes al dia mas o m<strong>en</strong>os y dejar las salas abiertas.Luego lo que se<br />

considera que no debe saberse pues no se lee.De todas maneras lo mas<br />

secreto supongo se dira <strong>en</strong> privado y es lo que importa.<br />

Director<br />

Si nadie está <strong>en</strong> contra me parece la mejor opción.<br />

Arctus<br />

¿Dónde saco una imag<strong>en</strong> para mi personaje?<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 7


Hola Arctus, bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido.<br />

Te recom<strong>en</strong>daría que buscaras por el google, si no <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tras ninguna<br />

que te agrade puedo buscarte yo una, como desees.<br />

Sir Delegrim<br />

Me voy hasta el dia 19 a ver si hoy avanzamos algo que llevo desde<br />

ayer esperando a que conteste Imbad y sin saber nada de Arctus hasta<br />

hace un mom<strong>en</strong>to.<br />

Arctus<br />

Sir. Delegrim, soy el nuevo jugador que interpreta este personaje, el<br />

otro no contestaba.<br />

Arctus<br />

Director es mejor que me busques una porque no t<strong>en</strong>go ni idea de<br />

como es fisicam<strong>en</strong>te mi personaje.<br />

Sir Delegrim<br />

Esto es un pelin caos dire,la pregunta que le hice a Imbad cuando me<br />

acerque a el ha quedado sin respuesta y se ha ido a hablar con<br />

Gril<strong>en</strong>.Tanto <strong>en</strong>tro y salgo de aqui para alla a mi no me supone<br />

problemas pero parece que muchos se estan perdi<strong>en</strong>do.<br />

A ver si a la vuelta de mis minivacaciones esto esta mejor.<br />

Director<br />

Ya ti<strong>en</strong>es "cara" :)<br />

Por cierto, no dudéis <strong>en</strong> seguir usando esta sala para com<strong>en</strong>tarios<br />

además de dudas, después de todo esto es una especie de experim<strong>en</strong>to<br />

sobre rol <strong>en</strong> vivo por web...<br />

Director<br />

Bu<strong>en</strong>o, razón no te falta, eso es también parte de la interpretación del<br />

jugador, que posiblem<strong>en</strong>te se ha despistado. EN el rol <strong>en</strong> vivo normal<br />

también pasa, la g<strong>en</strong>te dice que luego habla contigo y luego te ignora...<br />

puede reflejarse d<strong>en</strong>tro del juego como que el personaje justam<strong>en</strong>te<br />

eso, se ha ido otros temas pasando de ti, pero ahora mismo no se me<br />

ocurre una alternativa funcional, ¿ti<strong>en</strong>es alguna suger<strong>en</strong>cia?<br />

Felices vacaciones, espero que las disfrutes.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Arctus<br />

Director, el jugador al que estoy esperando no vi<strong>en</strong>e hasta el día 19, ¿le<br />

espero o hago otras cosas mi<strong>en</strong>tras?<br />

Arctus<br />

Director, el jugador al que estoy esperando no vi<strong>en</strong>e hasta el día 19, ¿le<br />

espero o hago otras cosas mi<strong>en</strong>tras?<br />

Director<br />

Haz otras cosas mi<strong>en</strong>tras, así aprovechas para cogerle el ritmo a los<br />

demás.<br />

T<strong>en</strong>go que pediros disculpas: llevo 4 días sin poder mirar el correo<br />

porque me aus<strong>en</strong>té y me dijeron que donde me alojaba t<strong>en</strong>dría<br />

conexión, pero las cosas no fueron como me dijeron y además los dos<br />

cibers que había cerca decidieron hacer pu<strong>en</strong>te. Int<strong>en</strong>té que algún<br />

conocido os avisara, pero creo que no ha podido ser.<br />

Así que no puedo hacer otra cosa que pediros disculpas y espero no<br />

haberos causado muchas molestias, ahora mismo voy a ponerme al<br />

día.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Se supone que hay un testigo de la muerte de mi amigo Moldavis y es<br />

un paje, pero Arctus es el paje de Sir Delegrim, y se supone que es el<br />

paje de Moldavis el k lo vio. Me puedes aclarar esa duda.<br />

Director<br />

Efectivam<strong>en</strong>te, hablamos de la misma persona. Cuando <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a de<br />

"Historia" se com<strong>en</strong>ta que el paje fue puesto a bu<strong>en</strong> recaudo por tus<br />

fuerzas, se refiere a que acabó <strong>en</strong> manos de Sir Delegrim. Más que ser<br />

el paje de Delegrim, éste cuida de él.<br />

Espero haber solv<strong>en</strong>tado tu duda :)<br />

Lady Tyraid<br />

Erm... pues decir que hasta el lunes día 21 igual estoy algo aus<strong>en</strong>te.<br />

Puede que llegue el domingo pero puede que sea el lunes, así que hasta<br />

<strong>en</strong>tonces no esperéis mucho de mí, jeje.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 8


Sir Delegrim<br />

Ya estoy disponible<br />

Director<br />

¡Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>idos de nuevo ambos!<br />

Arctus<br />

Director, tú controlas a las Sirvi<strong>en</strong>tas ¿no? Si quiero hablar con una de<br />

ellas <strong>en</strong> privado ¿a que PJ destinatario t<strong>en</strong>go que señalar?<br />

Director<br />

Hola,<br />

Arctus: sí, sirvi<strong>en</strong>tas y guardias están bajo mi control, cuando desees<br />

hablar con una de ellas simplem<strong>en</strong>te escribe un privado para ti mismo<br />

(marcándote tú solo) y yo lo leeré, respondiéndote como el personaje :)<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Se supone q hay q anunciar cuando se <strong>en</strong>tra o sale d una sala <strong>en</strong><br />

publico, ¿no? es q <strong>en</strong> el balcon he t<strong>en</strong>ido al alto sacerdote y al s<strong>en</strong>escal<br />

mi<strong>en</strong>tras hablaba con Galwath y no me he <strong>en</strong>terado d q hayan <strong>en</strong>trado y<br />

obviam<strong>en</strong>te estaban fuera del balcón xq me fui al balcón con galwath<br />

dsd el salon dl trono cuando el alto sacerdote estaba llamando hereje a<br />

Galwath.<br />

Pido q a nadie se le olvide anunciar q <strong>en</strong>tra o sale d una sala xq puede<br />

ser un tanto lioso si no se hace asi.<br />

Y por tercera vez pregunto: ¿y galwath? ¿se sabe algo d él? Llevo dias<br />

esperando una respuesta :-(<br />

Director<br />

Hola,<br />

Suscribo lo dicho por nuestra duquesa. Siempre que he "cazado" algún<br />

olvido al cambiar de sala he escrito a las personas implicadas, está<br />

claro que ésta se me "coló". Por favor, int<strong>en</strong>tad recordar esta regla que<br />

facilita mucho el seguir dónde está cada uno.<br />

Respecto a Galtwath, no sé nada del jugador, probaré a <strong>en</strong>viarle un<br />

m<strong>en</strong>saje personal.<br />

Un saludo,<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Pedro J.<br />

Galtwath<br />

Me temo que no puedo seguir el ritmo de la partida<br />

--->dimito por decirlo de una forma<br />

Director<br />

Está bi<strong>en</strong> Galtwath, avisaré al jugador que t<strong>en</strong>go como supl<strong>en</strong>te.<br />

Director<br />

Ya t<strong>en</strong>emos al supl<strong>en</strong>te de Galtwath <strong>en</strong> activo.<br />

Sir Delegrim<br />

Llevamos unos cuantos dias y ap<strong>en</strong>as se mas de lo que empece<br />

sabi<strong>en</strong>do.Hago preguntas que tardan 3 dias <strong>en</strong> responderse,algunas ni<br />

las respond<strong>en</strong>.En medio de una conversacion llega un tercero y se<br />

cambia de conversacion sin acabar la previa y sigue estando el tema de<br />

que no se aclara bi<strong>en</strong> si se <strong>en</strong>tra o se sale.No esta resultando agil y por<br />

tanto no es muy divertida.Si esto no cambia lam<strong>en</strong>tandolo mucho<br />

dejare la partida.No te preocupes que esperare lo que haga falta si<br />

finalm<strong>en</strong>te lo dejo para que <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tres supl<strong>en</strong>te.Pero es que solo pude<br />

hablar algo interesante con Galwath y lo deja y con los demas pasa lo<br />

que te digo.Dare un poco de marg<strong>en</strong> por si lo de tardar <strong>en</strong> responder es<br />

por ser Agosto.<br />

Director<br />

Lo primero, gracias por tu sinceridad.<br />

La verdad es que agradezco m<strong>en</strong>sajes como éste porque me ayudan a<br />

verlo desde la perspectiva de jugador, <strong>en</strong> una partida como ésta ya ves<br />

que el peso descansa <strong>en</strong> los jugadores y mi<strong>en</strong>tras que hay algunos que<br />

han t<strong>en</strong>ido bu<strong>en</strong>as sinergias (unos y otros han mant<strong>en</strong>ido cierto ritmo)<br />

<strong>en</strong> otros casos ocurre lo que dices. Valoraría cualquier suger<strong>en</strong>cia de<br />

cómo solv<strong>en</strong>tarlo.<br />

Te aconsejo que, efectivam<strong>en</strong>te, des unos días más a ver si con lo de<br />

que pasa agosto la cosa se normaliza y, si sigues sin disfrutar la partida,<br />

descuida que buscaremos un supl<strong>en</strong>te, que t<strong>en</strong>go algunos interesados.<br />

Gracias de nuevo,<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 9


Pedro J.<br />

Sir Delegrim<br />

De nada y te aseguro que me fastidia mucho porque yo llevo 2 meses<br />

aqui y me he apuntado a casi todo lo que he podido para apr<strong>en</strong>der y asi<br />

poder conocer todo bi<strong>en</strong> y tambi<strong>en</strong> estoy de director y me fastidiaria<br />

que pasase lo mismo con la mia creo que es problema de que hay<br />

mucha g<strong>en</strong>te junta pero bu<strong>en</strong>o a ver si se soluciona.<br />

Director<br />

Estimados amigos,<br />

Habréis observado que la partida está "Abierta", esto se debe a que<br />

hemos t<strong>en</strong>ido una baja más y estoy esperando a que el supl<strong>en</strong>te que ha<br />

aceptado se apunte (no lo hizo la última vez). Mi<strong>en</strong>tras seguid jugando,<br />

que no creo que tarde <strong>en</strong> apuntarse.<br />

El personaje que contará con un nuevo jugador es la Duquesa Anela<br />

Valimar.<br />

Mis disculpas por las molestias ocasionadas.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Bu<strong>en</strong>as, soy el supl<strong>en</strong>te tardón pero ya estoy aquí.<br />

Perdçon por la espera mi<strong>en</strong>tras la Duquesa miraba lánguidam<strong>en</strong>te por<br />

la v<strong>en</strong>tana. :-)<br />

Director<br />

Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido y que disfrutes, si ti<strong>en</strong>es alguna duda aquí me ti<strong>en</strong>es :)<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Pues sí, me estoy volvi<strong>en</strong>do loco mirando los m<strong>en</strong>sajes sobre todo apra<br />

no ver lo que supuestam<strong>en</strong>te no debo ver.<br />

Podrías decirme donde estoy???<br />

Director<br />

Leete con calma todas las salas. Imagino que estarás <strong>en</strong> el Salón del<br />

Trono, donde el paladín, Sir Delegrim, convocó a todos para hacer<br />

ciertos com<strong>en</strong>tarios.<br />

Consejo: lee la primera página del Salón del Trono, luego mira el<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Balcón y la Sala de Baile <strong>en</strong>teros para ver que te han dicho por ahí, y<br />

luego re<strong>en</strong>ganchate al Salón del Trono, que es <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral donde más se<br />

ha hablado.<br />

Si ti<strong>en</strong>es alguna duda concreta (y secreta) puedes planteármela<br />

<strong>en</strong>viando un m<strong>en</strong>saje como si solo fuera para ti (desmarcando a los<br />

demás jugadores).<br />

¡Ánimo y suerte!<br />

Director<br />

¿Qué pret<strong>en</strong>des hacer durante tu estancia <strong>en</strong> tus apos<strong>en</strong>tos? había<br />

p<strong>en</strong>sado <strong>en</strong> crearte una esc<strong>en</strong>a para tu habitación si lo crees preciso.<br />

Director<br />

Hola a todos,<br />

Me gustaría com<strong>en</strong>taros una cosa, una cuestión de "Meta-juego" si lo<br />

queréis, y si t<strong>en</strong>éis algún com<strong>en</strong>tario al respecto estaré <strong>en</strong>cantado de<br />

escucharlo.<br />

Como seguram<strong>en</strong>te percibáis, la partida ya está bastante desarrollada:<br />

cada cual ha t<strong>en</strong>ido ocasión de hablar con qui<strong>en</strong> ha querido y <strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>eral los intereses de cada uno ya están puestos <strong>en</strong> marcha.<br />

Por eso, creo que os puedo com<strong>en</strong>tar, como se haría <strong>en</strong> un vivo, cómo<br />

de próximos estamos del final: yo creo que con un mes más de juego<br />

podemos acabar la trama y pasar a las conclusiones y resoluciones.<br />

Llevamos jugando 35 días, así que contad con que <strong>en</strong> unos 25-30 días<br />

más la noche caerá sobre el palacio y el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> deberá<br />

reuniros a todos para clausurar la reunión. En ese mom<strong>en</strong>to se abrirá<br />

una esc<strong>en</strong>a específicam<strong>en</strong>te para eso.<br />

No me gustaría que os acelerárais ahora para int<strong>en</strong>tar hacer lo más<br />

posible, sólo que t<strong>en</strong>gáis <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta el "tempo" de la partida para<br />

vuestros objetivos. Creo que esto es positivo para la historia.<br />

Pues nada más, espero que estéis disfrutando, yo al m<strong>en</strong>os lo estoy<br />

haci<strong>en</strong>do, ya t<strong>en</strong>dremos ocasión de com<strong>en</strong>tar ciertas anécdotas cuando<br />

terminemos la partida, jejejej ;)<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Una duda, debo reunirlos antes de que anochezca, o cuando anochezca<br />

com<strong>en</strong>zara la puesta <strong>en</strong> comun????<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 10


Director<br />

Si te parece, haremos un poco de "trampas", cuando se acerque la fecha<br />

te mandaré un m<strong>en</strong>saje como éste dici<strong>en</strong>do que oscurecerá pronto y<br />

que va si<strong>en</strong>do hora de clausurar la reunión. Tú irás a la Sala del Trono,<br />

convocarás a todos y declararás que se clausura la reunión y, <strong>en</strong> ese<br />

mom<strong>en</strong>to, yo crearé una sala específica para la resolución de la partida.<br />

¿Te parece?<br />

Galtwath<br />

master que esc<strong>en</strong>a es esa de habitaciones de sir Delegrin?<br />

Director<br />

He abierto esa esc<strong>en</strong>a para un personaje (Sir Delegrim) que ha salido<br />

del resto de habitaciones con el cons<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to del Rey, para que<br />

pueda seguir con sus asuntos sin t<strong>en</strong>er que estar <strong>en</strong> una sala <strong>en</strong> la que<br />

realm<strong>en</strong>te no está, o que tuviera que usar esta esc<strong>en</strong>a de forma privada.<br />

Sir Delegrim<br />

Permitidme hacer autopromocion de una partida nueva que he<br />

abierto.Ni mas ni m<strong>en</strong>os que operacion triunfo.Va a ser g<strong>en</strong>ial y espero<br />

que os apunteis cuantos mas mejor.Espero que haya varias<br />

continuaciones igual que <strong>en</strong> la tele.Corred la voz.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

ajjj, ¡¡¡¡operación triunfo!!!! Al m<strong>en</strong>os no es difícil que superes al<br />

original :-)<br />

Por cierto quería avisar de que este sábado yo (y la duquesa) se van de<br />

vaciones hasta el dia 3 del próximo mes (o sea 9 días).<br />

La verdad es que no había contado con ello cuando me apunte a la<br />

partida. Dejo a discreción del máster si cambia de jugador o da alguna<br />

excusa para que mi personaje no esté a la vista o cualquier otra cosa.<br />

Director<br />

Cambiar de jugador a estas alturas de la partida (próxima al final) creo<br />

que sería poco útil. Lo que haremos será t<strong>en</strong>er a la duquesa un tanto<br />

distraída hasta dicho día 3.<br />

Eso sí, a la vuelta t<strong>en</strong>drás que darte prisa para maniobrar,<br />

aproximadam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> esa semana se cerrará la trama y pasaremos a la<br />

fase de conclusiones.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

<strong>en</strong> todo caso int<strong>en</strong>taré conectarme <strong>en</strong> alemania (se rumorea que ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

internet) pero tampoco me gusataría mojarme dici<strong>en</strong>do que lo voy a<br />

hacer seguro.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

<strong>en</strong> todo caso int<strong>en</strong>taré conectarme <strong>en</strong> alemania (se rumorea que ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

internet) pero tampoco me gusataría mojarme dici<strong>en</strong>do que lo voy a<br />

hacer seguro.<br />

Director<br />

Gracias por tus int<strong>en</strong>ciones Duquesa, con eso basta.<br />

Y sí, se rumorea que los alemanes ti<strong>en</strong><strong>en</strong> internet, lo quier<strong>en</strong> todo estos<br />

alemanes! :P<br />

Sir Delegrim<br />

Dire,como ya te dije una vez no se como les habra ido al resto,pero yo<br />

te pedi lo de crear la habitacion de Delegrim para poder rolear algo,ya<br />

que estuve la mayor parte del tiempo esperando para conversar con<br />

g<strong>en</strong>te mucho tiempo.Despues de las esc<strong>en</strong>as de la habitacion de<br />

Delegrim,donde comprobarias que no era problema mio el no poder<br />

conversar lo he vuelto a int<strong>en</strong>tar y desde <strong>en</strong>tonces t<strong>en</strong>go p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te una<br />

conversacion con Galwath y Arctus que llevo una semana esperando y<br />

que abandone hace un poco para charlar con el sacerdote que me ha<br />

dicho 2 cosas de nada.Asi no puedo decir que haya conseguido lo que<br />

se suponia de mi personaje.<br />

Director<br />

Descuida que he seguido tus esfuerzos con interés. Sin embargo, si que<br />

hay g<strong>en</strong>te que va a "rachas" y que no sé si por desinterés o por falta de<br />

tiempo ha hecho que eso afecte a toda la partida y algunos jugadores<br />

(como es tu caso) especialm<strong>en</strong>te. Sólo puedo pedirte, ahora que<br />

estamos <strong>en</strong> recta final y que <strong>en</strong> un par de semanas cerramos, que<br />

disfrutes de este tiempo que queda y que, consigas o no tu objetivo, si<br />

lo pasas bi<strong>en</strong> yo me doy por satisfecho.<br />

Un saludo y gracias como siempre por tus sinceras aportaciones.<br />

Director<br />

Estimados jugadores,<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 11


Por motivos laborales debo de aus<strong>en</strong>tarme unos días (hasta el jueves) y<br />

no creo que t<strong>en</strong>ga acceso a internet. Sin embargo, os animo a que sigáis<br />

con la historia, que ya veis que yo no hago demasiada falta. Os<br />

recuerdo que pronto cerraremos las tramas y se iniciará la esc<strong>en</strong>a de<br />

conclusiones, por lo que os animo a ir concluy<strong>en</strong>do vuestras "<strong>Intrigas</strong><br />

Palaciegas".<br />

Espero que estéis disfrutando de la historia.<br />

Director<br />

Estimado Sabio Rey Gril<strong>en</strong>,<br />

Me gustaría pedirte que, si es posible, el próximo domingo (día 8 de<br />

octubre) cerraras tú la reunión con un post <strong>en</strong> la sala del trono,<br />

invitando a todos a conocer tus opiniones y demás. Hazlo como<br />

prefieras, pero el caso es que ese mismo día yo abriré un post de<br />

"Conclusiones" y tú deberás ir tratando cada uno de los asuntos de la<br />

reunión más un turno para "ruegos y preguntas". Los asuntos deberían<br />

ser al m<strong>en</strong>os estos:<br />

1. La invasión bárbara<br />

2. El problema religioso <strong>en</strong>tre el Alto Sacerdote y Galtwath<br />

3. El asunto del paje Arctus<br />

4. Cualquier otro problema del que te hayan hablado o que la g<strong>en</strong>te<br />

proponga.<br />

Cuando hagas ese post el día 8 yo haré uno aquí explicándoles a todos<br />

la mecánica para que lo resolvamos todo de una manera más o m<strong>en</strong>os<br />

ord<strong>en</strong>ada, ¿vale?<br />

¡Gracias por tu ayuda!<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Master estoy de acuerdo, pero el dia 8 domingo quizas no pueda<br />

postear ya que me voy ese fin de semana fuera. Si no te importa<br />

posponerlo un dia el 9 seguro que podre postear.<br />

Director<br />

Hola amigo,<br />

Perfecto, que sea el nueve <strong>en</strong>tonces. Y tampoco te agobies, si ti<strong>en</strong>e que<br />

ser el diez pues el diez. Pero más o m<strong>en</strong>os sobre esa fecha, ¿vale?<br />

gracias!<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Director<br />

Hola a todos,<br />

Ya he vuelto y estoy a pl<strong>en</strong>o r<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to. Os recuerdo que "pronto"<br />

(<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os de siete días, aproximadam<strong>en</strong>te) el Rey cerrará la reunión,<br />

por lo que os invito a que si es necesario mandéis post más largo<br />

clairficando vuestras posturas con qui<strong>en</strong>es t<strong>en</strong>gáis que hacerlo, igual os<br />

sirve para avanzar más rápido y cerrar algunos asuntos p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes.<br />

Un saludo y suerte.<br />

Director<br />

Estimados jugadores, iniciamos la "traca final".<br />

Con más o m<strong>en</strong>os tino todos habéis int<strong>en</strong>tado conseguir vuestros<br />

objetivos. Ahora, al final del día, el Sabio Rey dará su veredicto sobre<br />

todas las cuestiones planteadas públicam<strong>en</strong>te y aquellas que él<br />

considere de interés o que sean planteadas <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to. Todo eso se<br />

tratará <strong>en</strong> la nueva esc<strong>en</strong>a.<br />

La esc<strong>en</strong>a se iniciará con el discurso del S<strong>en</strong>escal, el cual dirá acerca<br />

de qué tema se tratará <strong>en</strong> primer lugar. Una vez tratados los cuatro<br />

temas principales se podrán plantear otros si es necesario.<br />

La esc<strong>en</strong>a que abriremos es como una normal, sólo que <strong>en</strong> todo<br />

mom<strong>en</strong>to t<strong>en</strong>dréis que hablar para todos, es un mom<strong>en</strong>to de hablar <strong>en</strong><br />

público. Espero que hayáis hecho bu<strong>en</strong>os aliados ;)<br />

Director<br />

Ha llegado tu mom<strong>en</strong>to estrella: <strong>en</strong> la esc<strong>en</strong>a nueva escucha todo lo<br />

que te digan, pero <strong>en</strong> último término tú eres el rey y tú decides. Creo<br />

que tu ficha es <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral ambigua respecto a los demás, por lo que tu<br />

juicio dep<strong>en</strong>derá tanto de lo que has hecho a lo largo de la partida<br />

como de lo que te cu<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aquí. Espero que t<strong>en</strong>gas suerte <strong>en</strong> tus<br />

decisiones ;)<br />

Por cierto, si a algui<strong>en</strong> lo cond<strong>en</strong>as y cosas así, no hace falta que<br />

definas el castigo más allá de "Cárcel" o cosas así, cuántos años y<br />

demás son abstracciones que ya concreto yo si es necesario.<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 12<br />

Por cierto, tras esta esc<strong>en</strong>a contaremos cómo os marcháis todos de la<br />

reunión y yo resolveré, por medio de m<strong>en</strong>sajes como éste <strong>en</strong> la misma<br />

esc<strong>en</strong>a, las cosas que falt<strong>en</strong> por resolver. Por ejmplo, si tras la reunión


un bando dice que va atacar a otro bando sí o sí, ya pasaríamos a<br />

evaluar las fuerzas de cada uno y demás.<br />

¡Suerte!<br />

Director<br />

Queridos amigos,<br />

Llevamos ya un par de semanas <strong>en</strong> un ritmo más que pausado y, la<br />

verdad, es una p<strong>en</strong>a. Queda muy poco para terminar la historia y quería<br />

ofreceros a todos una oportunidad de def<strong>en</strong>der públicam<strong>en</strong>te vuestras<br />

posiciones antes de dar por cerrada la partida y desvelar las tramas,<br />

pero si vamos a llevar este ritmo me temo que va a ser imposible.<br />

Estoy seguro de que algunos de vosotros no habéis interv<strong>en</strong>ido<br />

s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te porque no era vuestro turno o porque, <strong>en</strong> este mom<strong>en</strong>to,<br />

vuestro personaje no ti<strong>en</strong>e nada que decir. Para estos jugadores sólo<br />

decirles que lo t<strong>en</strong>gan <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta para los que les toque.<br />

Para los que sí les corresponde hablar, como nuestro Sabio Rey,<br />

recom<strong>en</strong>darles que trat<strong>en</strong> de recuperar el ritmo de al m<strong>en</strong>os un m<strong>en</strong>saje<br />

diario.<br />

En caso de que no podamos hacer esto de aquí a la próxima semana,<br />

cerraré la esc<strong>en</strong>a y abriré una nueva con mi explicación de las tramas,<br />

decidi<strong>en</strong>do yo el des<strong>en</strong>lace de la historia <strong>en</strong> base a lo que habéis<br />

com<strong>en</strong>tado.<br />

Gracias por todo,<br />

Un saludo,<br />

Pedro J.<br />

Director<br />

Queridos amigos,<br />

Como com<strong>en</strong>té, he dejado pasar una semana y es mom<strong>en</strong>to de cerrar<br />

esta historia. Abriré un post final donde podréis <strong>en</strong>contrar dos post:<br />

1. La resolución de esta historia, aunque como veréis es un final abierto<br />

porque el Gran Reino es un lugar de fantasía <strong>en</strong> el que, como <strong>en</strong> la<br />

Historia Interminable, cada uno de vosotros puede p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> él como<br />

quiera.<br />

2. Otro post con la explicación de cada una de las tramas "<strong>en</strong> abierto",<br />

por si queréis sabér qué buscaban los demás personajes.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Rumores de la Corte<br />

Y eso será todo, os invito a postear <strong>en</strong> esa misma esc<strong>en</strong>a cualquier<br />

m<strong>en</strong>saje de despedida que deseéis, yo cerraré la historia más o m<strong>en</strong>os<br />

el próximo fin de semana. Que sepáis que ha sido para mí un placer<br />

que me acompañárais durante todos estos meses <strong>en</strong> este experim<strong>en</strong>to<br />

de "rol <strong>en</strong> vivo por internet". He comprobado que el sistema debe<br />

experim<strong>en</strong>tar todavía varios cambios, pero creo que esto de los vivos<br />

por internet puede t<strong>en</strong>er futuro.<br />

También os com<strong>en</strong>to que int<strong>en</strong>taré ir puntuándoos a todos <strong>en</strong> vuestro<br />

perfil personal, creo que es lo m<strong>en</strong>os que puedo hacer dado el esfuerzo<br />

que habéis hecho con esta partida. Si os habéis divertido, yo me doy<br />

por satisfecho. ¡Un saludo y hasta que la cibermesa de juego vuelva a<br />

juntarnos!<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 13


Director<br />

Nuestra historia se desarrolla <strong>en</strong> un reino medieval imaginario, El Gran<br />

Reino, un gran territorio que desde hace siglos ha mant<strong>en</strong>ido sus<br />

fronteras gracias a la sabiduría de sus gobernantes y a lo vali<strong>en</strong>te de sus<br />

caballeros. Sin embargo, la paz no puede durar para siempre, y ha<br />

llegado el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que todo peligra: bárbaros del norte, armados<br />

con pesadas hachas y una furia que comp<strong>en</strong>sa su falta de técnica, están<br />

invadi<strong>en</strong>do la frontera noroeste y se abr<strong>en</strong> camino poco a poco, de tal<br />

forma que han abierto una brecha <strong>en</strong> el fiel Ducado de Ivion. El Sabio<br />

Rey Gril<strong>en</strong> ha convocado una reunión de todo aquél que ti<strong>en</strong>e poder <strong>en</strong><br />

el reino para decidir un curso de acción, incluso ha convocado a un<br />

embajador de los bárbaros, y espera poner solución <strong>en</strong> unas pocas<br />

horas a un conflicto que de otra forma podría durar años...¿será capaz<br />

el Gran Reino de v<strong>en</strong>cer a sus <strong>en</strong>emigos?<br />

Director<br />

Geografía del Reino<br />

El Gran Reino se divide <strong>en</strong> cuatro grandes ducados gobernados por<br />

cada una de las cuatro familias nobles de la región. Estos ducados son:<br />

El Ducado de Valimar, gobernado por la duquesa Anela Valimar, dama<br />

guerrera de las órd<strong>en</strong>es caballerescas del Reino. El ducado de Valimar<br />

es famoso por sus héroes y caballeros así como por sus fértiles<br />

campiñas.<br />

El Ducado de Khastur, gobernado por el s<strong>en</strong>escal Vogstag, que rige <strong>en</strong><br />

un territorio caracterizado por el progreso tecnológico y el predominio<br />

de los gremios burgueses. La estirpe de los duques de Khastur se<br />

extinguió hace tiempo, y desde <strong>en</strong>tonces la familia de Vogstag ha<br />

regido <strong>en</strong> el territorio.<br />

El Ducado Real, sede de la corte del Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, crisol de<br />

culturas y hogar de los más célebres magos del Reino.<br />

El Ducado de Ivion, gobernado por el duque Yored Ivion, jov<strong>en</strong><br />

gobernante que heredó el trono tras el fallecimi<strong>en</strong>to de su padre <strong>en</strong><br />

extrañas circunstancias. Todos sospechan de él, pero nadie ha podido<br />

probarlo. Suya es una tierra célebre por sus riquezas. Es el territorio<br />

invadido por los bárbaros.<br />

También es interesante resaltar las Tierras Bárbaras, inhóspitos<br />

territorios que habían permanecido <strong>en</strong> calma hasta hace<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Historia del Gran Reino<br />

Historia del Gran Reino<br />

Una introducción a el Gran Reino, para extraños y no iniciados...<br />

aproximadam<strong>en</strong>te un año, cuando hordas de guerreros dirigidos por el<br />

misterioso Barlok “El Tuerto” invadieron Ivion.<br />

Director<br />

Historia reci<strong>en</strong>te del Reino<br />

A lo largo del último año son varias las cosas que han ocurrido <strong>en</strong> el<br />

Gran Reino y que le han llevado a su peligrosa coyuntura actual. A<br />

continuación m<strong>en</strong>cionamos tales ev<strong>en</strong>tos:<br />

En primer lugar, t<strong>en</strong>emos que m<strong>en</strong>cionar la invasión de Ivion por parte<br />

de los bárbaros de Barlok “El Tuerto”. Nadie conoce bi<strong>en</strong> los motivos<br />

de los bárbaros para atacar el pacífico Ivion, pero tem<strong>en</strong> lo que pueda<br />

pasar al Gran Reino si el ducado cae.<br />

También es digna de m<strong>en</strong>ción la muerte de Giord Ivion, el duque de<br />

Ivion, al caerse de lo más alto de la torre del hom<strong>en</strong>aje de su castillo.<br />

En todos los corrillos se com<strong>en</strong>ta que su muerte fue provocada por su<br />

ambicioso hijo Yored, aunque nadie ha podido demostrarlo.<br />

Otra muerte trae malos presagios, la del Archimago Moldavis, el gran<br />

mago de la corte que fue asesinado por un rival mágico, seguram<strong>en</strong>te<br />

por Licia, su rival mágico. Un jov<strong>en</strong> paje pres<strong>en</strong>ció la muerte de<br />

Moldavis y ha sido puesto a bu<strong>en</strong> recaudo por los hombres del Rey<br />

Gril<strong>en</strong>.<br />

La propia iglesia del dios Dorias se tambalea, pues el jov<strong>en</strong> clérigo<br />

Galwath osa acusar a los altos cargos de la Iglesia por dejarse llevar<br />

por los vicios, la soberbia y la corrupción, y va a ser juzgado por el<br />

Alto Sacerdote Imbad.<br />

Como se puede comprobar, es posible que si no se alcanza un acuerdo<br />

<strong>en</strong> la reunión concertada por el Rey el propio Gran Reino desaparezca<br />

antes de la llegada del invierno, bi<strong>en</strong> sea presa de las hordas bárbaras o<br />

por las propias manos de sus intrigas internas. Será necesaria toda la<br />

perspicacia de los participantes <strong>en</strong> la reunión para conseguir sus<br />

objetivos...<br />

Director<br />

Éste es el mapa del Gran Reino<br />

[img16]<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 14


<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Salón del Trono<br />

Increíble y majestuoso, el salón del trono demuestra todo que el Gran Reino ti<strong>en</strong>e de majestuoso: amplias columnas, bellos tapices y<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

el trono, el trono tallado <strong>en</strong> piedra con piedras preciosas incrustadas, símbolo del Rey.<br />

S<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> mi magestuoso trono observo una a una la cara de los<br />

pres<strong>en</strong>tes, comprobando que todos los invitados estan pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> la<br />

sala. Tras unos instantes me levanto de mi trono.<br />

Hoy estamos aqui reunidos por el bi<strong>en</strong> del Gran Reino. Ultimam<strong>en</strong>te<br />

grandes acontecimi<strong>en</strong>tos ocurr<strong>en</strong> <strong>en</strong> estas tierras, y por desgracia no<br />

todos son dignos de celebracion. El Gran Reino tal y como lo<br />

conocemos corre peligro, y os he reunido aqui para evitar que eso<br />

suceda. EL Gran Reino ti<strong>en</strong>e que ser fuerte, justo y prospero<br />

nuevam<strong>en</strong>te, para ello debemos solucionar los problemas que nos estan<br />

consumi<strong>en</strong>do, tanto los externos, que am<strong>en</strong>azan con una cru<strong>en</strong>ta guerra<br />

que nos afectaria a todos, como los internos, los cuales no implican a<br />

todos pero son igualm<strong>en</strong>te importantes.<br />

Para int<strong>en</strong>tar evitar que la oscuridad y el odio invadan nuestras tierras<br />

debemos poner remedio a estos asuntos con total prioridad.<br />

Usando la palabra antes de manchar de sangre las armas y nuestras<br />

manos.<br />

Director<br />

Los aplausos todavía resu<strong>en</strong>an fuertem<strong>en</strong>te cuando el Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

bebe del cáliz ceremonial que le acompaña <strong>en</strong> su trono. Su discurso ha<br />

sido excepcional y cálido, algo destacado pues sólo se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran con<br />

él un reducido grupo de ilustres, escogidos <strong>en</strong>tre las personas más<br />

importantes de los ducados del Gran Reino, y unas cuantas personas<br />

invitadas, algunas de las cuales se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> graves apuros.<br />

El discurso del Sabio Rey Gril<strong>en</strong> fue s<strong>en</strong>cillo: todos estaban aquí con el<br />

objetivo de dirimir los grandes del males del Gran Reino. Que los<br />

Dioses sepan ayudar a los pres<strong>en</strong>tes para mant<strong>en</strong>er estas tierras y las<br />

vecinas <strong>en</strong> paz y esclarecer cuantos misterios han surgido <strong>en</strong> los<br />

últimos tiempos. Casi parecía como si de nuevo El Místico, el gran<br />

<strong>en</strong>emigo del Gran Reino, hubiera vuelto de <strong>en</strong>tre las tinieblas para<br />

atorm<strong>en</strong>tarlas una vez más.<br />

Es tiempo de decisiones. Es tiempo de peligro. Es la hoa de las intrigas<br />

<strong>palaciegas</strong>...<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Después de las palabras del Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, y apagado el ruido de<br />

los aplausos, los sirvi<strong>en</strong>tes se acercan a los ilustres del reino<br />

indicándoles cosas como...<br />

- Por favor, acomód<strong>en</strong>se <strong>en</strong> ésta o las otras salas, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

las ha acomodado para ustedes.<br />

- Pued<strong>en</strong> pedirme a mí o a mis compañeros algún t<strong>en</strong>tempié si lo<br />

desean.<br />

- ¿Puedo ayudarles <strong>en</strong> algo?<br />

Os recuerdo que sigáis las normas indicadas <strong>en</strong> la primera esc<strong>en</strong>a<br />

para conversaciones privadas y cambio de salas. En caso de incumplir<br />

las normas, me veré obligado a modificar el m<strong>en</strong>saje para adecuarlo a<br />

las reglas. ¡Divertíos!<br />

Galtwath<br />

Galwath realm<strong>en</strong>te nervioso e inquieto espera a que algui<strong>en</strong> inicie la<br />

discusión<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

hablo <strong>en</strong> privado con el S<strong>en</strong>escal Vogstag, como amigo y compatriota<br />

mío que es.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

Bu<strong>en</strong>o, bu<strong>en</strong>o, bu<strong>en</strong>o, por fín estamos aqui todos reunidos, un discurso<br />

pertin<strong>en</strong>te el del Rey, ¿no crees? Esperemos que las cosas salgan bi<strong>en</strong>.<br />

Sir Delegrim<br />

Dirigi<strong>en</strong>dome a la sirvi<strong>en</strong>te.Tal vez luego puedas servirme y le<br />

guiño un ojo.<br />

Despues me acerco a Galtwath y trato de hablar con el <strong>en</strong> privado.<br />

Dime si puedo hablar solo con el.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

dime por favor si te ha aparecido mi m<strong>en</strong>saje privado anterior, es q yo<br />

no lo veo. gracias<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 15


Director<br />

He editado tu m<strong>en</strong>saje incluyéndote a tí <strong>en</strong>tre los destinatarios, ahora<br />

deberíais leerlo tanto Fel<strong>en</strong>us como Vogstag, ¿Es así?<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

ahora veo todo, asi q todo esta bi<strong>en</strong>, gracias.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Dando un paso al fr<strong>en</strong>te y realizando una rever<strong>en</strong>cia fr<strong>en</strong>te a su Rey, el<br />

Duque de Ivion alza la voz mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do rondilla <strong>en</strong> tierra:<br />

Majestad, con humildad este leal vasallo vuestro os pide que nos<br />

ori<strong>en</strong>téis <strong>en</strong> las s<strong>en</strong>das que deseáis tomemos para solv<strong>en</strong>tar nuestras<br />

difer<strong>en</strong>cias. Vos, soberano sabio del Gran Reino, sabéis que los<br />

hombres viv<strong>en</strong> tranquilos si se les manti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> las viejas formas de<br />

pues eso tuvo a bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>señarme mi difunto señor, más ante nosotros se<br />

pres<strong>en</strong>ta la incredulidad de vuestros súbditos que aún tardarán <strong>en</strong> dar fe<br />

de los males que se ciern<strong>en</strong> sobre nuestras cabezas, pues el pueblo no<br />

cree hasta t<strong>en</strong>er clara experi<strong>en</strong>cia. Permitid a los aquí reunidos s<strong>en</strong>tirse<br />

dichosos por pert<strong>en</strong>ecer a las familias que con mayor constancia han<br />

prestado servicio a la causa de vuestra corona y hacednos conocedores<br />

de la manera <strong>en</strong> que podemos seguiros sirviéndoos para mayor gloria<br />

del reino y de vuestra persona.<br />

Volvi<strong>en</strong>do a su posición original permanece expectante sin dejar de<br />

mirar a su soberano.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se acerca a una de las sirvi<strong>en</strong>tas y, como si de una amiga<br />

se tratase, se agarra de su brazo.<br />

-¿No es mono el duque? -pregunta con una sonrisa y un suspiro-<br />

Además tan educado y simpático como su padre. Qué <strong>en</strong>vidia me da la<br />

mujer que se quede con él.<br />

Tras esto se separa de la sirvi<strong>en</strong>ta y antes de que pueda decir nada...<br />

-Oh, ¿y me puedes traer un poco de aguamiel? T<strong>en</strong>go sed.<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Mi<strong>en</strong>tras me dirijo a hablar con Galtwath no dejo de vigilar a mi<br />

hermana Tyraid.Y <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to que se dirige a la sirvi<strong>en</strong>ta la miro<br />

con esa mirada que dice te estoy vigilando asi que no te pases con la<br />

bebida.<br />

Anger<br />

Anger había permanecido con gesto tranquilo escuchando las demás<br />

interv<strong>en</strong>ciones. Sin embargo, cuando el duque Yored habló con tan<br />

lisonjeras palabras, no pudo evitar apretar el puño <strong>en</strong> un gesto de rabia<br />

cont<strong>en</strong>ida. Finalm<strong>en</strong>te se calmó y habló para todos.<br />

Así es, Yored. "los hombres viv<strong>en</strong> tranquilos si se les manti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> las<br />

viejas formas". Para recuperar la paz de antes, sólam<strong>en</strong>te hay que hacer<br />

que las personas que gobiern<strong>en</strong> sean las de antes. Sin embargo nadie<br />

puede volver de <strong>en</strong>tre los muertos...<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La sirvi<strong>en</strong>te sonríe a Tyraid tímidam<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras le acerca una copa<br />

de aguamiel que le ti<strong>en</strong>de dici<strong>en</strong>do:<br />

-Aquí t<strong>en</strong>éis, Lady Tyraid.<br />

Vi<strong>en</strong>do la mirada del Paladín del Gran Reino, la sirvi<strong>en</strong>te parece querer<br />

mant<strong>en</strong>er las distancias.<br />

Archimaga Licia<br />

La Archimaga Licia permanece callada, contemplando a los demás,<br />

como esperando que ocurra algo, no sin antes pedirle a algún sirvi<strong>en</strong>te<br />

que pase por allí alguna bebida que sea común <strong>en</strong> el Gran Reino.<br />

Sir Delegrim<br />

Me gustaria saber si puedo hablar con Galtwath a solas o se supone<br />

que es un prisionero o algo y no t<strong>en</strong>go muy claro si Arctus sabe que me<br />

t<strong>en</strong>go que hacer cargo de el.Aclara un poco mas la situacion porfa.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Mi<strong>en</strong>tras recojo una copa de vino de manos de algun sirvi<strong>en</strong>te, me<br />

acerco hacia el Duque Yored Ivion, pues deseo saber de primera mano<br />

el problema de la invasión.<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 16


Aunque sea un prisionero, Galtwath está libre porque estáis rodeados<br />

de soldados que lo reducirían si int<strong>en</strong>tase huir. En un principio no<br />

debería haber ninguna pega a que hables con él a solas salvo que oro<br />

personaje quiera poner dicha objeción, pero vamos, dep<strong>en</strong>de ya del<br />

jugador :)<br />

En cuanto a Actus, sabe que te han <strong>en</strong>com<strong>en</strong>dado su custodia.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Aquí t<strong>en</strong>éis, Archimaga.<br />

La mujer que os proporciona la copa mira a Licia con suspicacia, como<br />

si temiera que la convirtiera <strong>en</strong> algún tipo de sapo.<br />

Sir Delegrim<br />

Te diria bu<strong>en</strong>os dias pero me parece que no lo son para ti.<br />

Como estas amigo?.Que puedo hacer por ti?.<br />

Si hay algo que pueda hacer para demostrar tu inoc<strong>en</strong>cia,si puedes<br />

darme algo <strong>en</strong> lo que basarme para investigar lo sucedido no dudes <strong>en</strong><br />

confiarmelo.<br />

Sir Delegrim<br />

Si quieres hablar con mayor libertad podemos salir al balcon un<br />

mom<strong>en</strong>to.Espera un mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong>seguida vuelvo.<br />

Me dirijo hacia Arctus y le digo algo al oido.Luego regreso donde<br />

Galtwath.<br />

Sir Delegrim<br />

Hazme un favor y saca a Tyraid al salon de baile con ella y vigila<br />

por mi que no beba demasiado esnseguida estoy de vuelta t<strong>en</strong>go que<br />

hablar con Galtwath.<br />

Director<br />

Por favor, describe que vas a hablar al oído de Arctus <strong>en</strong> un turno<br />

g<strong>en</strong>eral, para que todos puedan leerlo, tal y como lo has puesto sólo lo<br />

podría leer Galtwath y tú. ¡Gracias!<br />

Sir Delegrim<br />

Veis como despues de hablar un minuto con Galtwath me dirijo hacia<br />

Arctus al que le digo algo al oido y posteriorm<strong>en</strong>te vuelvo con<br />

Galtwath.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Duque Yored Ivion<br />

Permaneci<strong>en</strong>do de pie fr<strong>en</strong>te al Rey y sin alterarse por las palabras de<br />

un extranjero, el Duque de Ivion saluda con una leve rever<strong>en</strong>cia a la<br />

noble Duquesa de Valimar que se coloca a su lado. Los dos Grandes<br />

del Reino parec<strong>en</strong> esperar las palabras de su señor.<br />

Majestad, las estancias <strong>en</strong> las que se alza el real trono están si<strong>en</strong>do<br />

<strong>en</strong>sombrecidas por murmullos de vuestros expectantes súbditos. Os<br />

ruego que los acalléis haci<strong>en</strong>donos a todos conocedores de vuestros<br />

designios.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

La Duquesa hinca la rodilla <strong>en</strong> tierra ante el rey (gesto poco<br />

habitual <strong>en</strong> las damas, pero ella es ante todo una guerrera) y tras<br />

levantarse devuelve la rever<strong>en</strong>cia que el Duque Yored Ivion le ha<br />

hecho.<br />

El Duque Yored de Ivion ti<strong>en</strong>e mucha razón, alteza, creo que<br />

debería dejar claros vuestros deseos y después habrá tiempo para que<br />

nosotros, vuestros humildes siervos debatamos para poder cumplir esos<br />

deseos. <br />

Galtwath<br />

Bu<strong>en</strong>o estoy <strong>en</strong> un pequeño apuro...me considero inoc<strong>en</strong>te pero creo<br />

que me esperan las llamas...por lo m<strong>en</strong>os quiero dedicar mis ultimas<br />

horas de vida a hacer el bi<strong>en</strong><br />

Sir Delegrim<br />

Y no ti<strong>en</strong>es ninguna idea de como puedo ayudarte.No sospechas de<br />

nadie?<br />

Galtwath<br />

Aqui nos pued<strong>en</strong> oir , preferiria hablarlo <strong>en</strong> el balcon.<br />

Galtwath<br />

Galwath <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el balcon<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 17


Por favor, describe cómo sales del salón y luego ve al balcón y<br />

describes como <strong>en</strong>tras. Después te sacaré de esta esc<strong>en</strong>a porque tu<br />

personaje está <strong>en</strong> otra parte.<br />

Sir Delegrim<br />

Galtwath me indica por donde se va al balcon y le acompaño hasta alli<br />

para hablar con mas calma.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid busca con la mirada a Fel<strong>en</strong>us mi<strong>en</strong>tras da unas vueltas<br />

por el salón. Una vez que le ha visto le guiña un ojo y le hace un gesto.<br />

Luego se si<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> algún sitio a esperar que se acerque.<br />

Guardia<br />

Un soldado se acerca, proced<strong>en</strong>te del balcón, directam<strong>en</strong>te hacia donde<br />

se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra Arctus. Después, da unos pasos hasta Lady Tyraid,<br />

pari<strong>en</strong>te del paladín del reino, susurrándole también unas palabras.<br />

Guardia<br />

-Discúlpeme, pero el Paladín del Reino desea que se reuna con él <strong>en</strong> el<br />

balcón- murmura el guardia a ambos.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Miro a la duquesa de valimar y al duque de Ivion.<br />

Muchos y grandes son mis deseos. Pero lo que ahora ocupa mi cabeza<br />

es el problema con los barbaros y su solucion.<br />

¿Como se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra la situacion <strong>en</strong> tu ducado jov<strong>en</strong> duque?<br />

¿Y que tal la vida <strong>en</strong> el ducado de Valimar, duquesa? Ultimam<strong>en</strong>te no<br />

se sabe mucho de vos<br />

Miro firmem<strong>en</strong>te a Anger<br />

Me gustaria que el repres<strong>en</strong>tante de las fuerzas invasoras, nos diese<br />

nociones de la causa por la cual han iniciado un int<strong>en</strong>to de invasion <strong>en</strong><br />

estas tierras.<br />

Lady Tyraid<br />

-Dígale a mi hermano que si quiere decirme algo, que v<strong>en</strong>ga él. A ver<br />

si ha olvidado los modales. Una señorita como yo debería esperar que<br />

sea el hombre el que se acerque a mí -le com<strong>en</strong>ta al guardia con un<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

leve tono de indignación.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Alteza, int<strong>en</strong>taré haceros conocedor del ultraje contra el Gran Reino<br />

proferido por nuestros vecinos del norte y que ha acaecido sobre las<br />

g<strong>en</strong>tes de mi ducado.<br />

Los hombres de Barlok asaltaron de manera súbita las atalayas<br />

masacrando a nuestros guardias, su cuantía superaba altam<strong>en</strong>te a<br />

nuestras guarniciones fronterizas y sus pertrechos eran propios de una<br />

invasión a mayor escala.<br />

En cu<strong>en</strong>to tuve conocimi<strong>en</strong>to de tal fechoría sobre mis tierras ord<strong>en</strong>é a<br />

mis soldados que se replegaran sobre sus posiciones cedi<strong>en</strong>do terr<strong>en</strong>o<br />

al <strong>en</strong>emigo para así conseguir el preciado tiempo que nos permitió<br />

poner a salvo a la población, una vez que todos se hubieron de<br />

<strong>en</strong>contrar refugiados <strong>en</strong> las tres ciudades de mi Ducado establecí un<br />

fr<strong>en</strong>te estratégicam<strong>en</strong>te favorable <strong>en</strong> cuyo punto c<strong>en</strong>tral se alza la<br />

ciudad de (ciudad norteña de mis tierras).<br />

Convoqué a mi numeroso ejército y dispuse que la mitad se destinara<br />

sobre el fr<strong>en</strong>te de batalla preparando def<strong>en</strong>sas para la inmin<strong>en</strong>te<br />

invasión, la otra mitad está sirvi<strong>en</strong>do de guarnición <strong>en</strong> las tres<br />

ciudades.<br />

Ya ha sido declarado el estado de excepción para resguardar y<br />

controlar a la población prohibi<strong>en</strong>do su salida a campo abierto,<br />

únicam<strong>en</strong>te mant<strong>en</strong>emos grupos de trabajo con escolta al sur de mis<br />

tierras como int<strong>en</strong>to de mant<strong>en</strong>er parte de la economía y el<br />

aprovisionami<strong>en</strong>to, las ciudades ya han sido avitualladas para resistir<br />

un fuerte asedio, especialm<strong>en</strong>te la que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> primera línea.<br />

Dejé ord<strong>en</strong> clara de que fuésemos avisados de cualquier novedad a<br />

través de m<strong>en</strong>sajeros montados y palomas. He puesto al fr<strong>en</strong>te del<br />

Ejercito de Ivion al consejero militar de mi padre, es un hombre<br />

honesto y leal que podrá mant<strong>en</strong>er nuestras posiciones de la manera<br />

más efici<strong>en</strong>te.<br />

Está es la situación de mi Ducado majestad.<br />

Guardia<br />

El guardia que hablaba con Lady Tyraid se marcha compungido de<br />

vuelta al balcón.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 18


Anger<br />

Master, una pregunta. ¿Todo lo que ha dicho Yored es cierto? (es<br />

decir, con respecto a la informacion que yo conozco).<br />

Anger<br />

Así es. Todo lo que ha dicho el jov<strong>en</strong> Yored es absolutam<strong>en</strong>te cierto.<br />

Tan sólo hay un problema, y es que ha empezado la historia a la mitad.<br />

Sin embargo, la primera parte del relato que tan educadam<strong>en</strong>te ha<br />

omitido sólo la revelaré al gran monarca Gril<strong>en</strong>, al que mi pueblo ha<br />

respetado siempre, lejos de oídos interesados. Porque creo que <strong>en</strong> este<br />

mismo salón hay g<strong>en</strong>te mucho más interesada <strong>en</strong> esta guerra que mi<br />

propio caudillo, Barlok el tuerto.<br />

Dicho ésto, Anger quedó esperando la respuesta del Rey.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

Espero mi<strong>en</strong>tras habla el barbaro con gesto disimuladam<strong>en</strong>te<br />

despectivo y le hago un gesto al duque Yored Ivion para <strong>en</strong>tablar una<br />

conversación privada.<br />

Archimaga Licia<br />

Licia ha estado escuchando la conversación todo el rato con expresion<br />

indifer<strong>en</strong>te al terminar de hablar Anger añade:<br />

-Yo creo que deberíamos pedir una tregua, un tiempo para<br />

organizarnos, despues de esto con todos los ejércitos organizados<br />

prepararnos para su ataque y para contraatacar.¿Que le parece gran<br />

Anger?-Dice haci<strong>en</strong>do una rever<strong>en</strong>cia.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Mi<strong>en</strong>tras permanezco fr<strong>en</strong>te al Rey y junto a la Duquesa de Valimar<br />

me percato de que Fel<strong>en</strong>us de Khastur hace gesto de interés por mi<br />

persona, con rostro calmado y mirada fria le hago un sutil gesto con la<br />

mano para que aguarde a espera de la respuesta del monarca. Hay que<br />

saber guardar las formas fr<strong>en</strong>te a nuestro señor soberano.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

De acuerdo Anger hablaremos <strong>en</strong> privado si asi lo deseas. Sigueme!<br />

Cogo una copa de vino y salgo de la estancia para dirigirme a la sala de<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

baile.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

Honorable duque, lo primero de todo, queria hacerle saber que estoy<br />

profundam<strong>en</strong>te dolido con esta desgracia que nos asola. Tal es mi<br />

preocupación <strong>en</strong> relación a este tema y debido a mi profesión, queria<br />

preguntaros por el estado de sus tropas, su <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to y equipación.<br />

Pi<strong>en</strong>so que la tan apreciada y prolongada paz que ha gozado nuestro<br />

Gran Reino, habrá hecho que sus tropas pierdan <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to y no<br />

estén a la última <strong>en</strong> cuanto a maquinaria militar. ¿me equivoco?<br />

Duque Yored Ivion<br />

Fel<strong>en</strong>us, vuestro señor es un bu<strong>en</strong> hombre pero jamás ha t<strong>en</strong>ido a bi<strong>en</strong><br />

compartir conmigo vuestras cualidades como g<strong>en</strong>eral o estratega, ¿De<br />

dónde procede tal interés por el estado de mis Ejercitos? Los militares<br />

sirv<strong>en</strong> a sus señores y a su monarca ¿Que interés guardais vos sobre<br />

ellos?<br />

Archimaga Licia<br />

Busco a Arctus con la mirada y yo tambi<strong>en</strong> le hago una seña para que<br />

v<strong>en</strong>ga a hablar conmigo.<br />

Director<br />

Sí, hasta donde tú sabes todo eso es cierto. Tus hombres no hicieron un<br />

ataque feroz, sino uno disuasorio, pero eso para tu pueblo no implica<br />

tratar con g<strong>en</strong>tileza las cosas... si hubiérais querido hacer un ataque<br />

real, posiblem<strong>en</strong>te (según tu criterio) habríais conquistado ya ese<br />

ducado :)<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Al ver que mi rey y el duque Yored me dejan sola, miro hacia el balcón<br />

y si veo allí a Sir Delegrim y Galwath me dirijo hacia allí pues deseo<br />

hablar con ellos.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Haci<strong>en</strong>do un breve inciso <strong>en</strong> mi conversación con Fel<strong>en</strong>us me dirijo a<br />

la Duquesa Valimar:<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 19<br />

Escuseme mi señora, <strong>en</strong> cuando ati<strong>en</strong>da a este caballero estaré a


vuestra <strong>en</strong>tera disposición, si gustáis podéis acercaros pues el tema que<br />

me pide tratar es tan propio de vos como de mi, sino más de vos por<br />

vuestras cualidades militares.<br />

Realiza una rever<strong>en</strong>cia elegante fr<strong>en</strong>te a la noble.<br />

Yo también deseo conocer vuestra opinión al respecto. Y<br />

posteriorm<strong>en</strong>te conversar acerca del estado del Gran Reino y nuestros<br />

ducados. Acercaros, os lo agradecería.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

-Por su puesto Duquesa, acercaos.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

De acuerdo, hablemos, pues creo q es mas urg<strong>en</strong>te el tema de<br />

vuestro ducado que el que yo t<strong>en</strong>go que tratar con Sir Delegrim. <br />

Me acerco al Duque y a Fel<strong>en</strong>us.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

despues de estar s<strong>en</strong>tado todo este tiempo y al ver que el rey va a<br />

hablar con anger le grito gril<strong>en</strong> esperad un mom<strong>en</strong>to t<strong>en</strong>go algo que<br />

decirte<br />

Duque Yored Ivion<br />

Duquesa al parecer Fel<strong>en</strong>us está interesado por la situación de los<br />

ejercitos del Gran Reino. Fel<strong>en</strong>us dinos ahora a qué es debido ese<br />

interés.<br />

Sir Delegrim<br />

De vuelta <strong>en</strong> el salon me dirijo a mi hermana Lady Tyraid.<br />

Archimaga Licia<br />

Al ver que Arctus no responde a mis señas me acerco a Sir Delegrim y<br />

cuando acabe de hablar con su hermana int<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tablar conversación<br />

con él.<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Antes de alcanzar a mi hermana veo que Licia la archimaga parece<br />

querer hablar conmigo asi que decido postponer la charla con mi<br />

hermana.<br />

Me acerco a Licia.<br />

Querias hablar conmigo?<br />

Archimaga Licia<br />

Sí, lo primero de todo debo pres<strong>en</strong>tarme.Soy Licia la Archimaga es un<br />

placer conocerte, los habladurías de vuestra grandeza han llegado hasta<br />

mis oídos y t<strong>en</strong>ía ganas de conoceros.<br />

Archimaga Licia<br />

Licia se acerca aún más a Sir Delegrim y le dice casi susurrando:Sin<br />

embargo, otros asuntos más importantes t<strong>en</strong>emos que hablar que el<br />

mero placer de conocerte.<br />

Vayamos a un sitio donde no haya tanta g<strong>en</strong>te, no lo debe saber<br />

cualquiera...<br />

Sir Delegrim<br />

Podemos ir al salon de baile,asi sera un poco m<strong>en</strong>os sospechoso,o<br />

tal vez no.<br />

Archimaga Licia<br />

De acuerdo, vayamos.-Añado esto y me dirijo al salon de baile.<br />

Sir Delegrim<br />

Cuando iba a hablar con mi hermana,veo que Licia se acerca a mi y<br />

voy a su <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro.Poco despues dejamos el salon del trono para al<br />

salon de baile.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Estimado duque, como subdito del Sabio Rey Gril<strong>en</strong> que soy el<br />

destino de nuestro reino me importa tanto como a vos y como lider<br />

gremial, os diré que podriamos llegar a acuerdos interesantes. Desde<br />

hace tiempo llevo investigando la manera de mejorar nuestros ejercitos<br />

con nueva maquinaria militar y <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos me veo capaz de<br />

deciros que los avances realizados consigu<strong>en</strong> duplicar el valor de las<br />

unidades que utilic<strong>en</strong> estos artefactos. Por supuesto, hoy <strong>en</strong> día nada es<br />

regalado...<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 20


Duquesa Anela Valimar<br />

Los soldados solo combat<strong>en</strong> bi<strong>en</strong> cuando ti<strong>en</strong><strong>en</strong> valor, podéis<br />

ver como al pronunciar esa palabra la duquesa aprieta los puños y<br />

son guiados por bu<strong>en</strong>os oficialesAnela hace una pausa y mira<br />

primero al Duque y luego al maestro gremial Pero estoy intrigada<br />

<strong>en</strong> saber <strong>en</strong> que consist<strong>en</strong> esos avances mecánicos y como podrían<br />

mejorar a las tropas del reino, seguro que el Duque Ivion también está<br />

interesado <strong>en</strong> ello<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me dirijo a mi bu<strong>en</strong> amigo f<strong>en</strong>elus y le digo:<br />

Si un bonito discurso pero tampoco no has dicho mucho de como esta<br />

la situcion del reino ahora mismo, y por cierto bu<strong>en</strong> amigo , ¿como va<br />

los diseños de las maquina militares?informame<br />

todo esto <strong>en</strong>tre susurros<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

querido S<strong>en</strong>escal, los diseños de la maquinaria están más que acabados,<br />

lo unico que esperan es oro para empezar a materializarse. lo digo de<br />

tal forma que tanto la duquesa Anela como el duque Yored se <strong>en</strong>ter<strong>en</strong>.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Duquesa, el valor puede ser infundido por un alma con poder y<br />

voluntad como la vuestra, pero <strong>en</strong> cambio lo que mi nueva maquinaria<br />

es capaz d hacer no se puede conseguir de otra manera, con estos<br />

artefactos vuestras unidades ganaran mucha movilidad y manejo y <strong>en</strong><br />

consecu<strong>en</strong>cia su valor aum<strong>en</strong>ará (hasta duplicarse).<br />

Todo esto se lo digo mirándola <strong>en</strong>tre rever<strong>en</strong>ciador o adulador y<br />

retador.<br />

lo si<strong>en</strong>to duquesa, no dispongo de demasiada información acerca lo<br />

que hac<strong>en</strong> exactam<strong>en</strong>te mis diseños, aunque realm<strong>en</strong>te no creo q sea<br />

imprescindible no? ;)<br />

Director<br />

Armados con tus diseños, puedes conseguir que una tropa doble su<br />

valor <strong>en</strong> combate. Por ejemplo si una tropa ti<strong>en</strong>e nivel 1, con tus<br />

armas t<strong>en</strong>dría 2, si es 10 pues 20, así :)<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Lady Tyraid se va al salon de baile tras su hermano.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Si usted lo dice... responde la duquesa frunci<strong>en</strong>do el ceño<br />

...sin una demostración o al m<strong>en</strong>os un estudio correctam<strong>en</strong>te<br />

realizado no podré creerlo<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

-Enti<strong>en</strong>do vuestra puntillosidad duquesa, si lo deseais t<strong>en</strong>dreis un<br />

informe completo de cada uno de mis diseños, de hecho he v<strong>en</strong>ido a la<br />

capital con un trabajador del gremio que dispone de los planos<br />

detallados de estas armas. Pero lo que os puedo garantizar es que<br />

utilizando mis armas las unidades sub<strong>en</strong> de nivel al doble, por ejemplo,<br />

utilizadas por una unidad <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ada, de nivel 10, éste se duplicaría<br />

hasta el 20.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

señor director podrias proporcionarme ese informe detallado del q he<br />

alardeado??<br />

Sir Delegrim<br />

Me acerco al alto sacerdote Imbad a fin de hablar con el.<br />

Bu<strong>en</strong>as emin<strong>en</strong>cia.<br />

Director<br />

Pues la idea es que los informes sean descripciones de mejoras a las<br />

tradicionales armas de asedio (Catapultas, escorpiones, arietes...) y<br />

algún que otro arma. Básicam<strong>en</strong>te, supon<strong>en</strong> un avance respecto a las<br />

armas de El Gran Reino y, lógicam<strong>en</strong>te, también de los bárbaros<br />

norteños. Si quieres detallarlo más con ejemplos concretos pues a tu<br />

gusto :)<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Por eso f<strong>en</strong>elus ,tambi<strong>en</strong> v<strong>en</strong>imos para buscar inversores para nuestras<br />

maquinarias , y poder def<strong>en</strong>der al reino de nuestros invasores<br />

Todo esto <strong>en</strong> tono como int<strong>en</strong>tadolo v<strong>en</strong>der<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 21


-Efectivam<strong>en</strong>te.<br />

Galtwath<br />

Galwath <strong>en</strong>tra al salon del trono<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

bu<strong>en</strong> dia delegrim como van tus asuntos<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

hay esta señalando a galtwhat y con un tono fuerte aquel que dice...me<br />

det<strong>en</strong>go mirandolo fijam<strong>en</strong>te<br />

Sir Delegrim<br />

Que es lo que ocurre sacerdote,por que levantas la voz?.<br />

Duque Yored Ivion<br />

Fel<strong>en</strong>us, haced que vuestro sirvi<strong>en</strong>te traiga los planos aquí para que los<br />

nobles podamos verlos y t<strong>en</strong>er certeza de su acierto. Después<br />

hablaremos acerca de los más conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te para el Gran Reino.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la sala con sus aires joviales y ll<strong>en</strong>a de <strong>en</strong>ergía.<br />

Lady Tyraid<br />

Ahora sí quiero acercarme a mi hermano y hacer como que espero para<br />

hablar con él.<br />

Mi<strong>en</strong>tras int<strong>en</strong>to escuchar lo que hablan. Esté con qui<strong>en</strong> esté. Aunque<br />

imagino que será la archimaga.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

1 1d10 6<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Por supuesto, haré que llegu<strong>en</strong> a vuestras manos honorable duque.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Galtwath<br />

Galwath asustado mira a su alrededor y no hace nada<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

La duquesa se acerca a Galwath y le susurra algo al llegar a su lado<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

¿Podrías acompañarme a hablar <strong>en</strong> un lugar más privado, por<br />

favor? Y así de paso no estas <strong>en</strong> la misma sala que el Alto<br />

Sacerdote<br />

Sir Delegrim<br />

Deberias regular de alguna forma los m<strong>en</strong>sajes diarios.Porque yo por<br />

ejemplo si he salido a otra habitacion y he dicho solo una frase y he<br />

vuelto solo deberia perderme un poco de informacion.Sin embargo si<br />

tarda <strong>en</strong> contestar el otro y tu tardas <strong>en</strong> ponerme <strong>en</strong> la otra esc<strong>en</strong>a se<br />

pierd<strong>en</strong> muchos m<strong>en</strong>sajes.<br />

Galtwath<br />

Acompaño a la Duquesa Anela Valimar<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Galwath y la Duquesa sal<strong>en</strong> al balcón<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

Miro al S<strong>en</strong>escal Vogstag para iniciar una conversación privada con él.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me alejo del grupo para int<strong>en</strong>tar mant<strong>en</strong>er una conversacion <strong>en</strong> privada<br />

con f<strong>en</strong>elus<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Creo que ha llegado el mom<strong>en</strong>to de que compartamos información,<br />

amigo.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 22


Archimaga Licia<br />

No me fío del s<strong>en</strong>escal Vogstag así que disimuladam<strong>en</strong>te le sigo e<br />

int<strong>en</strong>to escuchar su conversación.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

2 1d10 9<br />

Anger<br />

Entro <strong>en</strong> el salón del trono.<br />

Anger<br />

Espero s<strong>en</strong>tado hasta que Fel<strong>en</strong>us y Vogstag termin<strong>en</strong> su conversación.<br />

Les hago indicaciones de que luego desearía hablar con los dos.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Igualm<strong>en</strong>te digo amigo f<strong>en</strong>elus , dime<br />

Arctus<br />

Arctus se va al balcón.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Entro <strong>en</strong> el salon del trono y busco al alto sacerdote imbad para hablar<br />

con el <strong>en</strong> privado.<br />

Director<br />

Con tanto ruido, te resulta imposible escuchar lo que está murmurando<br />

esa persona.<br />

Esta conversación no podrás oírla, podrás int<strong>en</strong>tarlo más adelante con<br />

cualquier otra.<br />

Lady Tyraid<br />

Me acerco tímidam<strong>en</strong>te a Anger para hablar con él.<br />

-Perdona, ¿estás ocupado? Veo que estás esperando y yo también.<br />

Podíamos hablar mi<strong>en</strong>tras tanto. Me gustaría saber más de tu pueblo.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

me busca señor gril<strong>en</strong><br />

Anger<br />

Por supuesto, hagamos más am<strong>en</strong>a nuestra espera y charlemos un rato.<br />

Anger<br />

Creo t<strong>en</strong>er <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido que eres la hermana de Sir Delegrim, ¿cierto?.<br />

¿Cómo es tu hermano?. Debe ser algui<strong>en</strong> vali<strong>en</strong>te tratándose del<br />

paladín del rey... ¿qué hace cuando no hay guerras <strong>en</strong> las que<br />

demostrar su valor?.<br />

Respecto a mi pueblo, somos g<strong>en</strong>te humilde y s<strong>en</strong>cilla. Ni mucho<br />

m<strong>en</strong>os acostumbrados al lujo y las intrigas que se v<strong>en</strong> por aquí.<br />

Aunque supongo que la g<strong>en</strong>te normal del Gran Reino no debe ser muy<br />

difer<strong>en</strong>te a nosotros.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Pi<strong>en</strong>so que deberíamos ir a otra sala más tranquila para com<strong>en</strong>tar<br />

nuestros asuntos<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Si Imbad, ¿que era eso que queria decirme antes?<br />

Duque Yored Ivion<br />

El Duque de Ivion permanece <strong>en</strong> el salón de trono a la espera de que su<br />

rey int<strong>en</strong>te iniciar un debate <strong>en</strong>tre todos los convocados. Si el tiempo<br />

demuestra que habrá que ir hablando uno con uno con todos los<br />

reunidos posiblem<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>ga que tomar otras medidas para hacer<br />

tiempo. Si cualquiera de los pres<strong>en</strong>tes se acercara a Yored, este estaría<br />

abierto y at<strong>en</strong>to a lo que le tuvieran que decir.<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 23<br />

Mi hermano es un hombre muy fuerte y guapo, además de vali<strong>en</strong>te. El<br />

problema es que, como dices, si no estamos <strong>en</strong> guerra es un poco<br />

tontorrón. No sabe actuar <strong>en</strong> sociedad. Además, creo que ti<strong>en</strong>e<br />

demasiados recelos para tratar con vosotros. Os ti<strong>en</strong>e mucha rabia...<br />

Aunque he de admitir que no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do porqué nos invadís... somos


personas muy amables y vuestro ataque está causando muy mala<br />

impresión <strong>en</strong> todo el pueblo... ¿qué ocurre?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

gril<strong>en</strong> podriamos hablar <strong>en</strong> otro lado no quiero que escuchon lo que<br />

t<strong>en</strong>go que decirte<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Salgamos a balcon f<strong>en</strong>elus<br />

Me dirijo tranquilo y con una copa <strong>en</strong> las manos hacia el balcon<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Imbad vayamos ha hablar <strong>en</strong> privado <strong>en</strong>tonces<br />

Bebo de mi copa de vino, mi<strong>en</strong>tras nos apartamos del resto de la g<strong>en</strong>te<br />

para poder mant<strong>en</strong>er la conversacion <strong>en</strong> privado.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

Salgo al balcón con el S<strong>en</strong>escal.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

me parece bi<strong>en</strong>, que hablaste con ese barbaro alla afuera<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Me com<strong>en</strong>to la causa de la ocupacion, por parte de sus ejercitos de<br />

barbaros, de parte de los territorios del Gran Reino.<br />

Y una forma de terminar con dicha ocupacion. Este es un tema que se<br />

debe tratar con precaucion despues de hablar largo y t<strong>en</strong>ido con todos<br />

los implicados, esta reunion sera larga.<br />

Pero, ¿que era lo que me querias decir antes?<br />

He oido que la iglesia esta si<strong>en</strong>do duram<strong>en</strong>te criticada.<br />

Anger<br />

Pues verás, somos un pueblo s<strong>en</strong>cillo, pero eso no nos priva de t<strong>en</strong>er<br />

algo de honor y orgullo. Uno de los pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> este castillo nos lo<br />

arrancó de cuajo, sólam<strong>en</strong>te para provocarnos... y mi caudillo no se<br />

contuvo. El problema es que no sabemos quién de ellos fué. Pero te<br />

digo, Tyraid, y no hables de ésto con nadie, que hay una persona <strong>en</strong>tre<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

nosotros que ha provocado esta guerra, y que no le interesa para nada<br />

que se llegue a la paz.<br />

Director<br />

Justo cuando llegaste tu hermano dejó de conversar, por eso te ha<br />

resultado imposible oír sus palabras.<br />

Si quieres seguir at<strong>en</strong>ta mi<strong>en</strong>tras hablas con Anger indícamelo y lanza<br />

de nuevo el dado. ¡Suerte!<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

si hay unos pequeños problemas, gracias a ciertas personas que estan<br />

poni<strong>en</strong>do <strong>en</strong> velo de duda las cre<strong>en</strong>cias de la iglesia y estas personas<br />

deb<strong>en</strong> ir a la hoguera, yo se qui<strong>en</strong> es el directam<strong>en</strong>te implicado <strong>en</strong> este<br />

asunto y estoy dispuesto a quemarlo yo mismo <strong>en</strong> la hoguera<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

por que esos barbaros nos invad<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>tame<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Te informare de todo cuando sepa toda la verdad, es mi deber<br />

solucionarlo, pero no puedo precipitarme <strong>en</strong> mis decisiones.<br />

Pero cu<strong>en</strong>tame tu, informame con detalle acerca de la situacion <strong>en</strong> la<br />

que os <strong>en</strong>contrais, y como de grande es ese problema.<br />

Supongo que antes querias hablar conmigo de eso.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid pone cara de sorpr<strong>en</strong>dida y a la vez muy confusa.<br />

-¿Pero quién querría tal cosa? ¿Qué hizo para <strong>en</strong>fadaros? Quizá yo<br />

pueda utilizar a mi hermano para sonsacarle qué ocurre aquí. Apuesto<br />

más de un dedo a que él sabe algo que no me cu<strong>en</strong>ta... Contadme más,<br />

Anger, y os prometo ayuda. Os noto una persona b<strong>en</strong>evol<strong>en</strong>te.<br />

Lady Tyraid<br />

Por supuesto que quiero estar at<strong>en</strong>ta ;)<br />

Ahí va ese 6.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

3 1d10 6<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 24


Alto Sacerdote Imbad<br />

principalm<strong>en</strong>te quiero el apoyo del reino para llevar a la persona que<br />

esta desprestigiando a la iglesia a la hoguera por hereje y traidor, pero<br />

quiero saber si principalm<strong>en</strong>te cu<strong>en</strong>to con tu apoyo<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Necesito saber con detalle cual es la situacion, la vida de un hombre<br />

dep<strong>en</strong>de de esa decision y para tomarla necesito conocer el asunto con<br />

profundidad. Cu<strong>en</strong>tame cuales han sido sus testimonios, la repercusion<br />

<strong>en</strong> el pueblo y <strong>en</strong> la iglesia, y las consecu<strong>en</strong>cias deribadas de ellos.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

señor gril<strong>en</strong> te contare con mas detalle <strong>en</strong> un mom<strong>en</strong>to necesito hablar<br />

con algui<strong>en</strong><br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

busco a galwath o pregunto por el a algun criado<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las sirvi<strong>en</strong>tes sonríe cálidam<strong>en</strong>te al Alto Sacerdote:<br />

-Mi señor, Alto Sacerdote, he oído a uno de los guardias que se le<br />

podría <strong>en</strong>contrar <strong>en</strong> el balcón, al parecer está conversando allí con<br />

algunos Ilustres...<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

me dirijo hacia el balcon<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Me acerco a una de las sirvi<strong>en</strong>tes<br />

Busaca al jov<strong>en</strong> paje y traelo ante mi, deseo hablar con el.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La sirvi<strong>en</strong>te hace una rever<strong>en</strong>cia y murmura:<br />

-Sí, mi Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, traeré al jov<strong>en</strong> ante vos ahora mismo.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Y dicho eso se marcha hacia el balcón con gráciles pasos.<br />

Anger<br />

Tus int<strong>en</strong>ciones parec<strong>en</strong> sinceras, así que te contaré lo que ocurrió:<br />

Durante muchos años, nosotros los bárbaros hemos vivido cerca de las<br />

fronteras de Ivion, sin que jamás tuviéramos ningun problema serio.<br />

Pero hace unos meses, un desalmado ladrón <strong>en</strong>tró <strong>en</strong> nuestras fronteras<br />

y robó un objeto de excepcional valor para nuestro caudillo Barlok,<br />

hiriéndonos <strong>en</strong> lo más hondo de nuestro orgullo. Lo perseguimos hasta<br />

el ducado de Ivion, donde hablamos con Giord, el padre de Yored para<br />

que nos ayudara a <strong>en</strong>contrar al fugitivo. Él, como duque de esas tierras,<br />

se mostró presto a ayudarnos <strong>en</strong> nuestra búsqueda. Nos prometió que al<br />

día sigui<strong>en</strong>te ord<strong>en</strong>aría la salida de jinetes <strong>en</strong> la dirección del rastro que<br />

dejó el ladrón para apoyar a nuestras propias tropas que ya estaban <strong>en</strong><br />

la búsqueda.<br />

Pero al día sigui<strong>en</strong>te, Giord se cayó desde la torre del hom<strong>en</strong>aje. Su<br />

hijo Yored, nada más tomar el cargo, desnudó y humilló a la<br />

delegación que se instalaba <strong>en</strong> su propio palacio. Es innecesario decir<br />

que, aunque muchos int<strong>en</strong>taron conv<strong>en</strong>cer a Barlok de lo contrario, éste<br />

montó <strong>en</strong> cólera y ord<strong>en</strong>ó inmediatam<strong>en</strong>te que todas las tropas<br />

cancelaran la búsqueda e invadieran el ducado de Ivion.<br />

Lo más preocupante de todo este asunto, y que sí sabemos seguro, es<br />

que el ladrón está <strong>en</strong>tre los pres<strong>en</strong>tes a ésta reunión. Es posible que<br />

vaya a aprovechar la misma para darle el objeto a otra persona, así que,<br />

solam<strong>en</strong>te queremos <strong>en</strong>contrarlo y recuperar el objeto. Si ésto se<br />

cumple, nuestras tropas volveran a nuestras fronteras y dejaremos <strong>en</strong><br />

paz al ducado de Ivion. Siempre y cuando no nos humill<strong>en</strong> otra vez<br />

más, por supuesto.<br />

Quizás el ladrón se puso de acuerdo con Yored para robar el objeto, o<br />

quizás no t<strong>en</strong>ga nada que ver <strong>en</strong> el robo <strong>en</strong> sí... respecto a la naturaleza<br />

del objeto, es una joya que cabe <strong>en</strong> un bolsillo y aunque no ti<strong>en</strong>e un<br />

gran valor monetario, sí es importante para el orgullo de nuestro<br />

caudillo.<br />

Eres la primera persona a la que le confío la historia completa. Todos<br />

aquí me tratan con desprecio y hostilidad excepto tú. Espero que no<br />

traiciones mi confianza, me s<strong>en</strong>tiría muy dolido.<br />

¿Crees que podrías averiguar si tu hermano ti<strong>en</strong>e algo que ver con<br />

ésto?.<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 25


-¿Tan solo una joya? ¡Santo dios! Y todos los muertos... ¿por una joya?<br />

Hay que <strong>en</strong>contrarla como sea. Prometo de corazón que pondré todo mi<br />

empeño <strong>en</strong> buscarla -promete solemnem<strong>en</strong>te Lady Tyraid-. Y ahora<br />

mismo voy <strong>en</strong> busca de mi hermano... Sé que mi hermano no es un<br />

ladrón, pero igual sabe algo... También tantearé a Yored... no es que<br />

t<strong>en</strong>ga muy bu<strong>en</strong>a relación con él pero creo que le caigo bi<strong>en</strong> -termina<br />

dici<strong>en</strong>do con una <strong>en</strong>orme sonrisa de jov<strong>en</strong>cita deshinibida-. Ojalá<br />

t<strong>en</strong>gamos suerte, Anger.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid termina de hablar con Anger y tras echar un vistazo a la<br />

g<strong>en</strong>te que está <strong>en</strong> el Salón se acerca al Duque Yored con una sonrisa.<br />

-Hola -dice con una rever<strong>en</strong>cia-, os importaría hablar conmigo un<br />

mom<strong>en</strong>to... ando algo confusa y seguro que vos me podéis ayudar.<br />

Pues eso, que quiero hablar con el Duque Yored Ivion. Espero<br />

respuesta.<br />

Arctus<br />

Arctus llega después de una gran carrera.<br />

¿Eh?<br />

¿Quería algo, Sabio Rey Gril<strong>en</strong>?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Si jov<strong>en</strong> Arctus, queria hablar contigo <strong>en</strong> privado. Acompañame!!<br />

Nos dirigimos a una parte aparteda del salon del trono.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Arctus, me han informado de que fuiste testigo de la desafortunada<br />

muerte de mi gran amigo Moldavis, al cual servias.<br />

Los asuntos relacionados con su muerte no se conoc<strong>en</strong> muy bi<strong>en</strong> y la<br />

g<strong>en</strong>te opina y murmura acerca de lo sucedido. Me gustaria que me<br />

contases lo que viste para asi poder esclarecer toda la verdad sobre este<br />

asunto.<br />

Sir Delegrim<br />

Me dirijo hacia el sabio Rey Gril<strong>en</strong> y Arctus y le susurro algo al oido<br />

del sabio Rey.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sir Delegrim<br />

No se si estabais al tanto,pero este jov<strong>en</strong> esta a mi cargo y aquello<br />

que t<strong>en</strong>gais que decirle creo que deberia saberlo yo igualm<strong>en</strong>te.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Sir Delegrim, t<strong>en</strong>go depositada una gran confianza <strong>en</strong> vos y por ello<br />

mande poner a este jov<strong>en</strong> a su cargo. Pero la conversacion que t<strong>en</strong>go<br />

que mant<strong>en</strong>er con el es personal, y no le incumbe. Hay otros asuntos<br />

que trataremos que si le influy<strong>en</strong>, pero eso sera despues. Asi que si nos<br />

disculpa, me gustaria continuar con esta conversacion privada.<br />

Me aparto junto con Arctus de Sir Delegrim y continuamos con la<br />

conversacion<br />

Lady Tyraid<br />

Vi<strong>en</strong>do que el Duque no hace ningún caso a Lady Tyraid, se acerca a<br />

su hermano.<br />

-¿Ahora podrás at<strong>en</strong>derme o seguirás rehuyéndome? -le pregunta a Sir<br />

Delegrim al acercarse.<br />

Sir Delegrim<br />

Hola hermanita,que es lo que quieres?.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid agarra del brazo a su hermano y lo aparta a un rincón más<br />

alejado.<br />

Lady Tyraid<br />

-Oye, ¿tú sabes algo de la joya de los bárbaros? Es que según parece es<br />

por eso que hay tanta disputa... una simple joya... ¿tan bonita es?<br />

Estoy at<strong>en</strong>ta por si algui<strong>en</strong> nos oye.<br />

Sir Delegrim<br />

No sabia nada de eso,y me parece increible que sea esa la razon de<br />

una disputa como esta.Estas segura de lo que dices?.<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 26


Sólo has oído a tu hermano decir algo que ya sabías: que Arctus está a<br />

su cargo. Después le com<strong>en</strong>tó al rey que ya que está a su cargo, él<br />

también t<strong>en</strong>ía derecho a participar de la conversación y justo <strong>en</strong> ese<br />

mom<strong>en</strong>to te introduciste <strong>en</strong> su conversación.<br />

Como estás at<strong>en</strong>ta a si algui<strong>en</strong> os escucha, tira 1d10 como cuando uno<br />

int<strong>en</strong>ta espiar a algui<strong>en</strong>.<br />

Lady Tyraid<br />

-Eso me ha dicho el bárbaro -com<strong>en</strong>ta la chica con preocupación-<br />

¿crees que me ha m<strong>en</strong>tido? A mí me parece poca cosa para<br />

invadirnos... ¿A tí te han dicho algo?<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

4 1d10 6 At<strong>en</strong>ta al espionaje<br />

Arctus<br />

Verás...<br />

Sucedió una tarde, empezaba a oscurecer y llegó una mujer muy<br />

tapada, me llamó la at<strong>en</strong>ción, era un día cálido, probablem<strong>en</strong>te no<br />

quería mostrar su id<strong>en</strong>tidad, traía un paquete para Moldavis,<br />

normalm<strong>en</strong>te, yo abría los paquetes pero esa vez quiso abrirlo él,<br />

esperaba que tuviera d<strong>en</strong>tro algún compon<strong>en</strong>te mágico. Lo abrió, y el<br />

paquete rev<strong>en</strong>tó, fui dañado y logré sobrevivir.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Una mujer misteriosa..................<br />

No viste algo más que pudiese darnos alguna pista acerca de qui<strong>en</strong> era<br />

esa mujer.<br />

Su caballo o algun amuleto o colgante........algo<br />

Sir Delegrim<br />

Como ya sabes hermanita a mi todos los manejos politicos no me<br />

gustan y me <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro perdido <strong>en</strong> esta situacion.Ap<strong>en</strong>as me he<br />

<strong>en</strong>terado de nada,solo se que me han <strong>en</strong>com<strong>en</strong>dado vigilar a Arctus y<br />

que mi amigo Galwath ha sido cond<strong>en</strong>ado por algo asi como brujeria y<br />

trato de informarme al respecto si puedes <strong>en</strong>terarte de algo sobre eso<br />

estaria bi<strong>en</strong>.<br />

Arctus<br />

No, no, estaba totalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong>fundada <strong>en</strong> ropas, no se le veía nada.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Lady Tyraid<br />

-A mí tampoco me interesan, pero me ha parecido increíble... -dice<br />

Lady Tyraid mi<strong>en</strong>tras mueve la cabeza de un lado a otro-. Por cierto,<br />

¿podrías hablar de mí con el Duque Yored? Ya sabes que no me<br />

gustaría quedar para vestir santos y es tan guapo... anda -añade<br />

mi<strong>en</strong>tras se agarra del brazo y hace como que baila.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿Y no viste algo que destacase <strong>en</strong> sus ropas, <strong>en</strong> el paquete o te dijo<br />

alguna cosa?.....<br />

Seria algo importante que estaba esperando Moldavis, si le interesaba<br />

abrirlo a el <strong>en</strong> persona, ¿sabes que esperaba? ¿qui<strong>en</strong> se lo debia<br />

mandar? ¿o algo acerca de ese asunto.<br />

Arctus<br />

Moldavis esperaba unos compon<strong>en</strong>tes mágicos, por eso quiso abrir el<br />

paquete.<br />

Ahora que lo pi<strong>en</strong>so, el m<strong>en</strong>sajero t<strong>en</strong>ía un emblema del ducado de<br />

Valimar, Moldavis t<strong>en</strong>ía muchos <strong>en</strong>emigos, pudo ser cualquiera.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Gracias jov<strong>en</strong>, si recuerdas algo más no dudes <strong>en</strong> comunicarmelo.<br />

Vuelve con Sir Delegrim, y no te alejes mucho de él.<br />

Arctus<br />

Arctus se dirige a Sir Delegrim y su hermana.<br />

Arctus dice:<br />

-Sir Delegrim, ¿quería algo antes?<br />

Sir Delegrim<br />

Si Arctus.Primero permiteme pres<strong>en</strong>tarte a mi hermana Lady<br />

Tyraid.<br />

Lo que queria decirte es que estas a mi cargo y no me gustan las<br />

intrigas que estoy vi<strong>en</strong>do por aqui.Hay mucha reunion secreta y<br />

prefiero que estes a la vista o cuando m<strong>en</strong>os dejes claro donde vas.<br />

Ahora si me disculpas t<strong>en</strong>go algo que tratar con el Duque Yored.<br />

Tras decir esto ultimo guiño un ojo a mi hermanita.<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 27


-Hola, Arctus. ¿Qué tal estás? -pregunta Lady Tyraid con mucho mimo<br />

y alegría- Por lo que veo, mi hermano es algo brusco contigo... debería<br />

hablar con él para que te trate mejor.<br />

Tras buscar una copa de aguamiel, continúa charlando con Arctus sin<br />

dejar de mirar a Delegrim para ver si habla con Yored.<br />

-¿Sabes de algui<strong>en</strong> que t<strong>en</strong>ga una joya... difer<strong>en</strong>te? Estoy buscándola<br />

con mucho ahínco y si me ayudas prometo hablar muy muy bi<strong>en</strong> de tí a<br />

mi hermano. Te buscará mejor futuro.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

5 1d10 6 At<strong>en</strong>ción contra espías<br />

Sir Delegrim<br />

Me dirijo hacia el Duque Yored con int<strong>en</strong>cion de hablar con el.<br />

Arctus<br />

¿Cómo es la joya?<br />

Lady Tyraid<br />

Pues eso, una duda... cómo es la joya?<br />

Duque Yored Ivion<br />

Escucho at<strong>en</strong>to lo que el paladín de reino t<strong>en</strong>ga que decirme.<br />

Sir Delegrim<br />

Bu<strong>en</strong>os dias Duque,como ya sabeis ahora mis ocupaciones son mas<br />

politicas que militares,a mi pesar.El caso es que no acabo de<br />

acostumbrarme a ello y necesitaria que se hablase m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> corros asi<br />

tal vez me <strong>en</strong>terase de algo.Quizas podrias ponerme al dia sobre lo que<br />

aqui acontece.<br />

Director<br />

La joya ti<strong>en</strong>e forma como de ojo y sus colores oscuros varían según le<br />

de la luz. Parece lujosa y de gran valor.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Voy a buscar otra copa de vino, le pego un trago y voy a buscar a la<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

duquesa de Valimar<br />

Lady Tyraid<br />

-La joya es una especie de ojo, de colores oscuros... aunque varía según<br />

la luz... es muy importante. Si la <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tras te prometo que te ayudaré<br />

<strong>en</strong> lo que quieras.<br />

Arctus<br />

Arctus le muestra la joya que ti<strong>en</strong>e y dice.<br />

Creo que es esto, ¿es tuya o la necesitas para algo?, ¿ti<strong>en</strong>e algún tipo de<br />

poder mágico?<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me acerco al duque yored Saludos duque yored , como estais vos , he<br />

hablado con mi bu<strong>en</strong> amigo f<strong>en</strong>elus y me ha com<strong>en</strong>tado que ya habeis<br />

hablado sobre los nuevo diseños de maquinas de guerra , ¿que le<br />

parace duque? [b/]<br />

Anger<br />

Esto, Fel<strong>en</strong>us y el S<strong>en</strong>escal sigu<strong>en</strong> hablando, ¿no?.<br />

Director<br />

Fel<strong>en</strong>us y el S<strong>en</strong>escal hablaban <strong>en</strong> el balcón, pero el S<strong>en</strong>escal acaba<br />

de volver (por favor S<strong>en</strong>escal, cuando <strong>en</strong>tréis <strong>en</strong> la sala describid<br />

vuestra <strong>en</strong>trada para facilitar la compr<strong>en</strong>sión por parte de los demás<br />

jugadores).<br />

Duque Yored Ivion<br />

Señores, señores. Vayamos por partes, hablemos de uno <strong>en</strong> uno.<br />

Dijo el Duque a los dos hombres que le abordaban a la par.<br />

Respecto a la situación lo único que os puedo decir es lo que ya expuse<br />

a todos los pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> su mom<strong>en</strong>to Sir Delegrim. Respecto a las<br />

nuevas armas, sí he sido informado y he solicitado que los planos de<br />

las mismas sean traídos de inmediato al palacio real.<br />

Mirando a los dos hombres.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 28<br />

Sé que el paladín no es cargo apropiado para un hombre de paz, de


hecho Delegrim es por todos conocido como un valeroso hombre de<br />

acción. Lo que me ti<strong>en</strong>e intrigado es como Fel<strong>en</strong>us pueda ser el más<br />

rico de los mercaderes de vuestro ducado cuando se está dedicando a<br />

m<strong>en</strong>esteres propios de la guerra, el Gran Reino lleva largo tiempo <strong>en</strong><br />

paz y nada hacia presagiar que las armas fueran a ser necesarias.<br />

¿Acaso <strong>en</strong> vuestras tierras se sabe algo que <strong>en</strong> Ivion desconozcamos?<br />

¿Y bi<strong>en</strong> S<strong>en</strong>escal?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Salgo al balcon proced<strong>en</strong>te de la sala del trono.<br />

La duquesa de valimar esta <strong>en</strong> el balcon, no????<br />

Lady Tyraid<br />

-Sí, Arctus, es esa. ¿Dónde la <strong>en</strong>contraste? Una de mis sirvi<strong>en</strong>tas t<strong>en</strong>ía<br />

el recado de llevarla a arreglar. Aunque parece perfecta, ti<strong>en</strong>e algunos<br />

problemas. Pero la perdió. Qué suerte t<strong>en</strong>go -Lady Tyraid está muy<br />

cont<strong>en</strong>ta y le da un abrazo alegre a su compañero-. Ahora mismo<br />

pi<strong>en</strong>so hablar con Delegrim.<br />

Lady Tyraid muestra cuán jov<strong>en</strong> es mi<strong>en</strong>tras sonríe y mira la joya<br />

recuperada. A veces ti<strong>en</strong>e toda la cara de ser aún una niña.<br />

Te has ganado el cielo conmigo, Arctus -añade antes de guardarse la<br />

joya y marchar casi, casi, corri<strong>en</strong>do a hablar con su hermano Delegrim.<br />

Lady Tyraid<br />

¿Hay alguna manera de saber si es la auténtica?. Una vez llegue al<br />

lado de mi hermano y Yored, int<strong>en</strong>to ver si capto algo.<br />

Tiro 1d10 por si hace falta :)<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

6 1d10 4<br />

Director<br />

Aunque la examinas at<strong>en</strong>tam<strong>en</strong>te, eres incapaz de juzgar si es la que<br />

buscas o no, necesitarás <strong>en</strong>contrar las otras dos para estar<br />

completam<strong>en</strong>te segura.<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

No se que es lo que decis de las nuevas armas.Tal vez estaba <strong>en</strong><br />

otra sala cuando lo expusisteis.Si ti<strong>en</strong>es a bi<strong>en</strong> informarme de nuevo.<br />

Anger<br />

Salgo al balcón buscando a Fel<strong>en</strong>us.<br />

Lady Tyraid<br />

-Hola -dice la chica con aire jovial y muy <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ida-, ¿qué tal estáis<br />

pasando la noche? ¿Hay avances?<br />

Arctus<br />

Hay un mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido, no te he dicho que te la haya dado.<br />

Sir Delegrim<br />

Yored,no se si conocias a mi hermana.Verdad que es una jov<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>cantadora?.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

<strong>en</strong>tro al saln proced<strong>en</strong>te del balcon y busco a yored ivion<br />

-<br />

Creo recordar que <strong>en</strong> su mom<strong>en</strong>to me fue pres<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> la corte de mi<br />

difunto padre que <strong>en</strong> paz descanse. Es una bella dama y un preciado<br />

don para aquel que t<strong>en</strong>ga a bi<strong>en</strong> tomarla <strong>en</strong> matrimonio.<br />

Mirando a la dama.<br />

Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ida mi lady, aquí todo continúa sin novedad alguna. Esperamos<br />

palabras mayores de su majestad. Iba a com<strong>en</strong>tarle a vuestro hermano<br />

que Fel<strong>en</strong>us, el comerciante al servicio del S<strong>en</strong>escal ha diseñado unos<br />

interesantes prototipos de armas que podrían sernos de utilidad <strong>en</strong> las<br />

horas de la lucha. Aun así, le he planteado unas dudas al Señor<br />

Vogstag que espero sean respondidas ahora.<br />

Observando como se acerca el Alto Sacerdote.<br />

Su santidad.<br />

Arrodillándose y besando el anillo de su mano.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 29


¿Podemos serviros <strong>en</strong> algo?<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Como creo que sabreis duque <strong>en</strong> mi tierra se conc<strong>en</strong>tra todo el<br />

epic<strong>en</strong>tro del comercio y la artesania del reino y las nueva tegnologia<br />

aplicadas al comercio y la artesania estas haci<strong>en</strong>do que todo vaya<br />

vi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> popa , con lo que se produce mucho dinero. Sobre f<strong>en</strong>elus y<br />

sus maquinas de guerra son un proyecto a tarde y temprano ivan a<br />

servir para def<strong>en</strong>der nuestro reino auque no soy muy partidario de la<br />

guerra, como bu<strong>en</strong> hombre de negocio que soy<br />

Sir Delegrim<br />

Que estilo de armas son,def<strong>en</strong>sivas u of<strong>en</strong>sivas.Por cierto creeis<br />

que es prud<strong>en</strong>te hablar de ello estando Anger pres<strong>en</strong>te?.<br />

Sir Delegrim<br />

Por cierto alto sacerdote Imbad.Despues de esta charla me gustaria<br />

hablar contigo un asunto personal.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

gracias por la at<strong>en</strong>cion<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

muy bi<strong>en</strong> vamos a otro lado para que las palabras no se filtr<strong>en</strong><br />

Sir Delegrim<br />

Voy con el Sacerdote <strong>en</strong> cuanto respondan a mi pregunta.<br />

Lady Tyraid<br />

Bu<strong>en</strong>o, imaginaba que, evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, como la joya es de Lady Tyraid<br />

y que ella te va a hacer el favor de hablar bi<strong>en</strong> de tí a su hermano, se<br />

la ibas a dar, vamos, no ti<strong>en</strong>e ningún s<strong>en</strong>tido que un paje t<strong>en</strong>ga una<br />

joya que es de Lady Tyraid y <strong>en</strong>cima no se la de... pero vaya, que si no<br />

se la da, ahora habla con su hermano para que te obligue y <strong>en</strong>cima va<br />

a ser peor... por eso supuse de primera mano que se la ibas a dar.<br />

Si cambias de idea avisa, que <strong>en</strong> lugar de hablar <strong>en</strong> tu favor, irá muy<br />

<strong>en</strong>fadada a hablar con Delegrim.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Director<br />

No interv<strong>en</strong>go porque veo bi<strong>en</strong> que lo solucionéis <strong>en</strong>tre ambos. Si<br />

Arctus decide mant<strong>en</strong>er la joya <strong>en</strong> su posesión modificar algún<br />

m<strong>en</strong>saje si es preciso (acabo de repasrlo por <strong>en</strong>cima y creo que no lo<br />

es, pero por si acaso) y si no seguid adelante. Lo estáis haci<strong>en</strong>do muy<br />

bi<strong>en</strong> todos :)<br />

Galtwath<br />

Galtwath busca a la archimaga Licia para hablar <strong>en</strong> privado <strong>en</strong> una<br />

esquina. Y de paso le dice a una sirvi<strong>en</strong>ta:^<br />

Señorita, por favor, puede darme una bebida para calmar estos<br />

nerviios...<br />

bu<strong>en</strong>o hola a todos soy Molina y a partir de ahora manejare a<br />

Galtwth<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

- Claro señor, aquí ti<strong>en</strong>e.<br />

La muchacha acompaña sus palabras con una sonrisa, como si quisiera<br />

tranquilizarte.<br />

Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido y que disfrutes.<br />

Archimaga Licia<br />

¿Quería hablar conmigo?-Dice educadam<strong>en</strong>te dirigiéndose a<br />

Galtwath.Y se levanta de su asi<strong>en</strong>to.<br />

Arctus<br />

No te la doy, no confío tanto <strong>en</strong> tí como para dártela, dame una prueba<br />

de que sea tuya.<br />

Galtwath<br />

Archimaga, ¿le importa si salimos al balcon para hablar <strong>en</strong> privado? no<br />

quiero que el sacerdote lo oiga-dice Galtwth temblando de miedo.<br />

Lady Tyraid<br />

De acuerdo, <strong>en</strong>tonces quedamos <strong>en</strong> que Lady Tyraid te la pide y tú<br />

dices que no.<br />

Ahora ella se va, muy indignada, a hablar con su hermano.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 30


Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid camina hacia su hermano con una irritación evid<strong>en</strong>te <strong>en</strong> su<br />

cara y con gestos de infinita desesperación.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid agarra del brazo a su hermano y lo aparta una esquina,<br />

pidi<strong>en</strong>do perdón a la g<strong>en</strong>te con la que estuviese hablando.<br />

-Delegrim, -comi<strong>en</strong>za bajando el tono de voz para que no le oigan- tu<br />

subordinado está tomándome el pelo. Ti<strong>en</strong>e una joya que creo que<br />

puede servirnos de mucha ayuda y no está dispuesto a dármela. Le he<br />

dicho que es mía y que me la de... y ti<strong>en</strong>e la desfachatez de decirme<br />

que no. Deberías castigarle por ello, además de obligarle a que me la<br />

de... Ahora no puedo echarme atrás y dejar que un simple paje se lleve<br />

mis riquezas.<br />

La jov<strong>en</strong> chica de rep<strong>en</strong>te empieza a ablandarse y pued<strong>en</strong> verse<br />

lágrimas <strong>en</strong> sus ojos.<br />

-Por favor, hermanito... -dice <strong>en</strong> susurros.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

7 1d10 10 por si t<strong>en</strong>go que tirar<br />

Sir Delegrim<br />

De que joya estas hablando y por que deberia dartela?.No <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do<br />

nada de lo que me dices.No t<strong>en</strong>dra que ver con el motivo de la guerra?.<br />

Arctus<br />

Le pregunto con educación a una sirvi<strong>en</strong>te dónde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra el Sabio<br />

Rey Grilén <strong>en</strong> privado.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las doncellas se acerca hacia a Arctus respondi<strong>en</strong>do a un gesto<br />

del jov<strong>en</strong>, <strong>en</strong>tablando una pequeña conversación privada.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La muchacha escucha tus com<strong>en</strong>tarios y te murmura:<br />

-Mi señor, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el Salón de Baile<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Después, se aleja a seguir at<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do a los demás invitados.<br />

Verás que he incluido un post previo indicando que hablamos por<br />

privado, <strong>en</strong> este caso no era para nada importante, pero lo he hecho<br />

para que hasta los PNJs se rijan por las mismas reglas. ¡Ánimo!<br />

Arctus<br />

Me dirijo al Salón de Baile con un poco de prisa.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

delegrim lo sigo esperando que t<strong>en</strong>ia que decirme<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me acerco a lady Tyraid .Bu<strong>en</strong>as lady tyraid que le pasa vos , pareceis<br />

<strong>en</strong>fadada<br />

Director<br />

Por favor s<strong>en</strong>escal, no olvidéis que previam<strong>en</strong>te a hablar <strong>en</strong> privado<br />

con algui<strong>en</strong> debes indicarlo <strong>en</strong> el g<strong>en</strong>eral, para solv<strong>en</strong>tarlo el mismo<br />

m<strong>en</strong>saje que has <strong>en</strong>viado puedes editarlo poniéndolo <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral. Por<br />

favor modifica tu m<strong>en</strong>saje para que se ajuste a las reglas. ¡Gracias!<br />

Sir Delegrim<br />

Disculpeme un segundo Sacerdote.<br />

Sir Delegrim<br />

Me dirijo a una de las sirvi<strong>en</strong>tas.<br />

Sir Delegrim<br />

Puedes hacerme un favor preciosa,quiero que des un aviso de mi<br />

parte a todos aquellos que no se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> esta sala.Quiero<br />

com<strong>en</strong>tar algo a todo el mundo.Por cierto como te llamas?.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Como gustéis, señor. Mi nombre es Elisabeth.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 31<br />

La doncella hace una rever<strong>en</strong>cia y se aleja rápidam<strong>en</strong>te de la estancia.


Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La sirvi<strong>en</strong>te con la que estaba hablando Sir Delegrim sale de la estancia<br />

rumbo a Salón de Baile.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La misma jov<strong>en</strong> que habló con Sir Delegrim vuelve al salón del trono.<br />

Sir Delegrim<br />

Elisabeth has conseguido conv<strong>en</strong>cer a todos de que v<strong>en</strong>gan aqui?.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Se lo he indicado tanto a los de la Sala de Baile como a los del<br />

Balcón, me imagino que terminarán sus asuntos y v<strong>en</strong>drán, señor,<br />

aunque les he indicado sus deseos de que acudieran cuanto antes.<br />

Sir Delegrim<br />

Muchas gracias.Por cierto hay alguna posibilidad de que me<br />

concedas un baile despues de lo que t<strong>en</strong>go que decirles?.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

antes de que todos v<strong>en</strong>gan aqui que t<strong>en</strong>ias que decirme delegrim<br />

Sir Delegrim<br />

Quiero saber que es lo que ocurre con Galtwath,pero no te<br />

preocupes ya hablaremos <strong>en</strong>seguida.<br />

Lady Tyraid<br />

-Hermano, no creo que t<strong>en</strong>ga nada que ver con la joya de Anger... de<br />

hecho, según parece, todo es una artimaña para que le ofrezcamos<br />

joyas y puedan comprar más armam<strong>en</strong>to para luchar. De todas formas,<br />

siempre se puede int<strong>en</strong>tar...<br />

Lady Tyraid se seca las lágrimas y continúa hablando.<br />

-Pero si a mí me da igual todo esto, es que tu paje me ha of<strong>en</strong>dido al no<br />

permitirme que recupere mi joya, y eso debería ser razón de<br />

reprim<strong>en</strong>da, no crees?<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La mujer se ruboriza.<br />

-Me halagáis, mi señor, sería un honor.<br />

Volvi<strong>en</strong>do a hacer una rever<strong>en</strong>cia, la muchacha se aleja para dejar sitio<br />

a los Ilustres que llegu<strong>en</strong> a la sala.<br />

Galtwath<br />

Hago una seña a Delegrin para que se acerque.<br />

Sir Delegrim<br />

La hago un gesto a Galtwath de que espere un mom<strong>en</strong>to pues estoy<br />

hablando con el Sacerdote Imbad.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Entro <strong>en</strong> la sala del trono con inquietud ante lo que nos ti<strong>en</strong>e que decir<br />

sir delegrim.<br />

Sir Delegrim<br />

En cuanto <strong>en</strong>tre todo el mundo me gustaria hablaros a todos.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Entro <strong>en</strong> la sala del trono justo detrás del rey.<br />

Sir Delegrim<br />

Si no falta nadie.Lo que quiero es saber porque se nos ha<br />

convocado y que es lo que hacemos aqui.Luego que cada uno decida lo<br />

que hace,lo que es yo no voy a estar danzando de un lado a lo otro sin<br />

poder mediar mas de dos frases cuando ya te interrumpe algui<strong>en</strong>.Que<br />

proposito ti<strong>en</strong>e esta reunion?.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 32<br />

Sir Delegrim a que se debe esto, convocarnos a todo dejando los<br />

asuntos que estabamos tratando para esto. Creo que esta bi<strong>en</strong> claro, lo<br />

dije <strong>en</strong> la carta y lo dije <strong>en</strong> el discurso. El objetivo de la reunion es<br />

solucionar el problema con los pueblos del norte, evitando una guerra<br />

contra ellos y recuperando la estabilidad <strong>en</strong> nuestro reino, asi como los


territorios invadidos.<br />

Y tambi<strong>en</strong> solucionar los diversos problemas internos que han surgido<br />

<strong>en</strong> nuestro reino reci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, y que son una am<strong>en</strong>aza para el<br />

equilibrio que t<strong>en</strong>ia el gran reino.<br />

Y ahora si no ti<strong>en</strong>es nada más que decir, continuemos con la reunion y<br />

las conversaciones.<br />

Me sorpr<strong>en</strong>de tu actitud, esperaba algo más que esto de ti.<br />

Galtwath<br />

Majestad, cuando terminase de hablar con qui<strong>en</strong> sea que hable; ¿<br />

podriamos hablar <strong>en</strong> privado, por favor?-dice Galtwath con mucha<br />

educacion-le esperare aqui, majestad.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Adelante Galwath, puede decirme lo que quiera, parece que Sir<br />

Delegrim no ti<strong>en</strong>e nada más que decir.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

señor gril<strong>en</strong> creo que el paladin ti<strong>en</strong>e razon a pi<strong>en</strong>sa perder todo el dia<br />

hablando aqui y alla, deberiamos s<strong>en</strong>tarnosy empezar a trabajar <strong>en</strong><br />

serio <strong>en</strong> este tema<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

No se usted Imbad, pero yo todavia t<strong>en</strong>go temas personales que tratar<br />

con alguno de los pres<strong>en</strong>tes, antes de s<strong>en</strong>tarnos todos a debatir <strong>en</strong><br />

abierto la solucion de los mismos. Si usted no ti<strong>en</strong>e nada más que<br />

hablar <strong>en</strong> privado, si<strong>en</strong>tese, disfrute de una bu<strong>en</strong>a copa de vino, o coma<br />

algo, y espere a que los demás termin<strong>en</strong>.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

si eso es lo que quiere el gran rey andar... voltea a mirar hacia otro lado<br />

señor duque me regala unos minutos ya que su alteza no cree que<br />

debamos iniciar lo importante<br />

Sir Delegrim<br />

Perdone alteza pero me parece que juntarnos a todos y decirnos<br />

cuatro cosas para dejarnos chismorrear y conspirar no creo que sea la<br />

mejor manera de solucionar esto y no creo que sea lo correcto.Acaso<br />

no podias habernos llamado de uno <strong>en</strong> uno para hablar lo que tuvieses<br />

que hablar y luego convocar la reunion.Mi tiempo no me gusta<br />

malgastarlo <strong>en</strong> formalidades estupidas.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Archimaga Licia<br />

!¿Beber una copa de vino y comer algo?¡<br />

¡Nuestras tierras estan si<strong>en</strong>do atacadas por los bárbaros del norte y lo<br />

único que se nos ocurre es ponernos a solucionar nuestros asuntos<br />

personales¡<br />

Con todos mis respetos su Majestad, creo que deberíamos reunirnos y<br />

hablar sobre los problemas que nos incumb<strong>en</strong> a todos, no ir de aquí<br />

para allá.Ya hemos hablado sufici<strong>en</strong>te creo yo.<br />

Me parece razonable la propuesta de Sir Delegrim.<br />

Galtwath<br />

Majestad, con todos mis respetos, le juro que yo no soy ningun herejo,<br />

yo creo pl<strong>en</strong>am<strong>en</strong>te <strong>en</strong> dios, pero...- hace una pausa- he presagiado<br />

algo muy malo para el reino y creo que no era un simple sueño, sino<br />

que era algo real, majestad.<br />

Sir Delegrim<br />

Estoy seguro que no es un hereje y sus premoniciones han de<br />

tomarse mas <strong>en</strong> serio de lo que se hace.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Adelante Galtwath, ¿cu<strong>en</strong>tame que premoniciones has t<strong>en</strong>ido?<br />

Miro a sir Dlegrim<br />

Es por estas cuestiones por las que todavia no quiero empezar un<br />

debate abierto, primero quiero escuchar a las partes y conocer el tema<br />

que se debe tratar, y como rey debo estar al tanto de todos los temas<br />

que aqui se deb<strong>en</strong> tratar, algo que debo hacer aunque t<strong>en</strong>gamos que<br />

estar reunidos algo más de tiempo.<br />

Vuelvo a mirar a Galtwath<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me acerco a lady tyraid para hablar <strong>en</strong> privado<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Me acerco a lady Tyraid .Bu<strong>en</strong>as lady tyraid que le pasa vos , pareceis<br />

<strong>en</strong>fadada<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 33


Arctus debo hablar contigo.<br />

Galtwath<br />

Vi como la Iglesia caia presa del orgullo y la avaricia, tambi<strong>en</strong> vi a un<br />

guerrero que llevaba una gema <strong>en</strong> lugar de ojo. Tambi<strong>en</strong> habia un<br />

jov<strong>en</strong> humilde que lo coronaban y ha un noble que lo <strong>en</strong>carcelaban;<br />

y por ultimo a una mujer que el unico s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to que pude t<strong>en</strong>er hacia<br />

ella fue...miedo-dice Galtwath, muy deprisa, olvidandose de que estaba<br />

hablando con un rey.<br />

Sir Delegrim<br />

Viste las caras con claridad?.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Responde, les viste la cara. ¿Cu<strong>en</strong>tame con más detalle lo que viste?<br />

Creo que si t<strong>en</strong>dre que t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta tus premonciones, hay cosas que<br />

has dicho que......que......<br />

Me quedo callado esperando a que me conteste.<br />

Galtwath<br />

master, ¿me acuerdo de las caras?<br />

Director<br />

La verdad es que no, las visiones son extrañas e imprecisas: dic<strong>en</strong> la<br />

verdad, pero la interpretación t<strong>en</strong>drás que dársela tú. Mucho ánimo que<br />

veo que estás cogi<strong>en</strong>dole el truco a pasos agigantados, mi <strong>en</strong>horabu<strong>en</strong>a.<br />

Lady Tyraid<br />

-No os preocupéis, -dice Lady Tyraid- tan sólo es ese maldito<br />

bárbaro... Aunque he escuchado que vais a preparar un gran ars<strong>en</strong>al<br />

para que deje de morir nuestra g<strong>en</strong>te. ¿No es así?<br />

Lady Tyraid<br />

pues eso, que lo olvidé<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

8 1d10 7 at<strong>en</strong>ta a espias<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Lady Tyraid<br />

-Permitidme un segundo, S<strong>en</strong>escal, <strong>en</strong> un mom<strong>en</strong>to estoy con usted.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se acerca a Delegrim y Arctus<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid llega algo interesada para saber qué ocurre con su joya.<br />

-Bu<strong>en</strong>o, aquí estoy por si hace falta mi opinión para algo, aunque<br />

supongo que mi hermano -dice mirando a Sir Delegrim-, ya haya hecho<br />

justicia <strong>en</strong> esto.<br />

Sir Delegrim<br />

No me has dado tiempo aun.Estoy p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te de otra conversacion.<br />

Galtwath<br />

Majestad, lo si<strong>en</strong>to, pero no recuerdo mas de lo que hos he dicho;<br />

aunque el guerrero parecia muy tosco y desagradable y la mujer daba<br />

aut<strong>en</strong>tico terror, majestad- dice Galtwath, y hace una inclinacion de<br />

cabeza.<br />

Anger<br />

Llego proced<strong>en</strong>te del balcón.<br />

Sir Delegrim<br />

Arctus explicame el asunto de la gema.<br />

Arctus<br />

Llego al Salón del Trono.<br />

Arctus<br />

Sir Delegrim, he hecho con la gema lo que creo correcto y creo que no<br />

es de su incumb<strong>en</strong>cia.<br />

Se me olvidó ponerte como PJ destinatario <strong>en</strong> este m<strong>en</strong>saje.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 34


Sir Delegrim<br />

Que es eso de la gema que me ha dicho mi hermana?.<br />

Lady Tyraid<br />

-¿Cómo que no es de su incumb<strong>en</strong>cia? Pues claro que lo es. Esa gema<br />

es mía y tú eres el paje de mi hermano. ¿Pero se puede saber qué te has<br />

creído, niñato insol<strong>en</strong>te?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Galtwath, esas son unas palabras que dejan mucho espacio a la<br />

imaginación. Aunque no estan mal <strong>en</strong>caminadas. ¿mo <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do por que<br />

Imbad te presiona?<br />

Arctus<br />

¿Cómo se que la gema es tuya?<br />

No has querido responderme mis preguntas acerca de ella.<br />

Que sea el paje de Delegrim no dice que t<strong>en</strong>ga que darle mis<br />

posesiones.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

me acerco a Anger<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- ¿Os parece que sigamos con nuestra conversación? ¿Por dónde<br />

íbamos?<br />

Sir Delegrim<br />

Perdona pero tu estas a mi cargo y esa gema es importante no<br />

puedes hacer con ella lo que se te antoje.Si quieres contar con mi<br />

proteccion deberias confiar <strong>en</strong> mi y no ayuda que me ocultes cosas y<br />

que te portes asi con mi hermana.<br />

Arctus<br />

Quiero saber lo que es esa gema y para que sirve.<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Eso le dejo a mi hermana que te lo cu<strong>en</strong>te.Es importante para ella.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

sigo esperando a lady<br />

Lady Tyraid<br />

-Es una gema que me dejó mi tia abuela -comi<strong>en</strong>za a contar Lady<br />

Tyraid <strong>en</strong>tre <strong>en</strong>fado y dolor-. Ella me quería mucho y me dijo que si no<br />

llevaba esa gema el día de mi boda su alma v<strong>en</strong>dría a buscarme... sé<br />

que su<strong>en</strong>a a una locura pero es cierto. Y no sé si sabes que estoy <strong>en</strong><br />

edad de casarme. De hecho espero poder casarme con el Duque<br />

Yored... pero sin esa gema no podré casarme. Mi sirvi<strong>en</strong>ta la perdió y<br />

tú la <strong>en</strong>contraste. Por favor, devuelvemela y estaré <strong>en</strong> deuda contigo.<br />

Te ofrecí hablar bi<strong>en</strong> de tí a mi hermano, pero si eso no te parece<br />

sufici<strong>en</strong>te pídeme y te haré el favor.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Licia, me gustaria hablar contigo <strong>en</strong> privado.<br />

Archimaga Licia<br />

Como queráis su majestad.<br />

Arctus<br />

Demasiado tarde...<br />

Otra persona me ha explicado una cosa distinta de la gema y se la he<br />

dado, me ha pedido que no le diga nada a nadie acerca del tema así que<br />

mejor me callo.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

llamo a algun criado y le digo con un poco de rabia traigame un trago<br />

de vino y digame si sabe donde esta el duque yored ivion<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una damisela acerca el vino al Alto Sacerdote y le indica dónde está el<br />

jov<strong>en</strong> Duque Yored Ivion, que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la misma sala, abstraído<br />

<strong>en</strong> sus propios p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos...<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 35


-¿Cómo?¿Que has dado la gema de mi tía abuela? ¿A quién? Necesito<br />

hablar con esa persona, evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te te ha <strong>en</strong>gañado. ¿Pero quién<br />

querría la gema de mi tía? Si a mí ni me gusta, porque estoy obligada a<br />

llevarla <strong>en</strong> la boda que si no... iba a mí a importarme mucho. Dime a<br />

quién se la diste, por favor, necesito hablar con esa persona.<br />

Arctus<br />

Lo si<strong>en</strong>to, me pedido que no dijese nada a nadie.<br />

Lady Tyraid<br />

-Pero es mi gema, Arctus, ¿no lo <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>des? Dime quién es, por favor,<br />

solo quiero hablar con ella.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Queria hablar contigo sobre la muerte de Moldavis ¿ti<strong>en</strong>es algo que<br />

decirme al respecto?<br />

Galtwath<br />

Por favor señorita, ¿puede trareme un trago de algun licor tìpico de esta<br />

zona?- dice Galtwath a una criada.<br />

Archimaga Licia<br />

Moldavis...sí, supongo que p<strong>en</strong>sarás que yo lo maté para así<br />

convertirme <strong>en</strong> la hechicera más poderosa del reino ¿no?<br />

!Pues no¡ Yo no lo maté, puedes p<strong>en</strong>sar cualquier cosa, pero mi<br />

palabra debería servirte para t<strong>en</strong>er la total certeza de que no soy una<br />

asesina.<br />

Anger<br />

Sí, de acuerdo, sigamos. Se supone que Sir Delegrim iba a decirnos<br />

algo, pero mi<strong>en</strong>tras se decide...<br />

Anger<br />

Así que diseña usted pot<strong>en</strong>te maquinaria de guerra... compr<strong>en</strong>do. Mi<br />

pueblo siempre ha luchado con poco más que la fuerza de sus brazos,<br />

pero realm<strong>en</strong>te no estamos cerrados a nada. Para que podamos<br />

comparar, ¿qué ejércitos cu<strong>en</strong>tan con sus artilugios?.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

gracias me dirijo a l<strong>en</strong>tos pasos y p<strong>en</strong>sativo hacia donde el duque<br />

Yored ivion señor yored me puede ragalar un mom<strong>en</strong>to, me gustaria<br />

hablar con usted<br />

Sir Delegrim<br />

Lo que queria decir Anger ya lo he dicho,era que habiamos v<strong>en</strong>ido para<br />

tratar temas importantes y no cuchichear por las esquinas.<br />

Sir Delegrim<br />

Arctus me parece que no sabes lo que estas haci<strong>en</strong>do,estas a mi<br />

cargo y debo ocuparme de que no te ocurra nada pero confias mas <strong>en</strong><br />

una tercera persona con la que acabas de hablar que <strong>en</strong> mi.sigue asi que<br />

me parece que si sigues asi vas a acabar bastante mal.No puedes<br />

confiar <strong>en</strong> la primera persona que ves.No <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>des que esta g<strong>en</strong>te son<br />

especialistas <strong>en</strong> politica y <strong>en</strong> <strong>en</strong>gatusar a la g<strong>en</strong>te.Maldita sea eres un<br />

necio.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las criadas sirve a Galthwath el licor que ha pedido, a la vez<br />

que ofrece a los demás.<br />

El licor, de un color verde claro, se destila a partir de las uvas y ciertas<br />

plantas de la región, es algo fuerte pero cuando se sirve cali<strong>en</strong>te, como<br />

es el caso, resulta reconfortante.<br />

Arctus<br />

No se lo diré a nadie.<br />

Dame una prueba de que sea tuya.<br />

Sir Delegrim<br />

Quieres que vuelva ahora al castillo a por el retrato <strong>en</strong> que aparece<br />

pintada la joya?.<br />

Echa un vistazo a tu ficha para saber de qui<strong>en</strong> se puede fiar tu<br />

personaje.<br />

Arctus<br />

He dicho que no se lo diré a nadie. No pi<strong>en</strong>so fallarle.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 36


Lo he hecho y se lo que hago.<br />

Sir Delegrim<br />

Tu sabras lo que haces pero no te estas ganando mi simpatia la<br />

verdad.<br />

Sir Delegrim<br />

Agarro a mi hermana del brazo y le digo algo al oido.<br />

Sir Delegrim<br />

No se que es ese asunto de la gema y me esta empezando a<br />

molestar insistir <strong>en</strong> conseguir informacion sobre qui<strong>en</strong> la ti<strong>en</strong>e,asi que<br />

o me cu<strong>en</strong>tas algo o no cu<strong>en</strong>tes conmigo hermanita.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Tranquilizate Licia, Moldavis era mi amigo. y quiero resolver su<br />

muerte, ¿sabes algo que pueda ayudar? No te voy a acusar sin t<strong>en</strong>er<br />

pruebas a pesar de los com<strong>en</strong>tarios de la g<strong>en</strong>te.<br />

Archimaga Licia<br />

Gracias por tu compr<strong>en</strong>sión, es que estoy harta de que la g<strong>en</strong>te me<br />

acuse a mis espaldas...Pues sí, t<strong>en</strong>go información que te podría<br />

interesar.Antes de morir, Moldavis me comunicó mediante magia<br />

cuales fueron los asesinos.Al parecer cree que fueron los hombres del<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag.Ya que eres el Rey me gustaría que le vigilarais.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

El s<strong>en</strong>escal Vogstag, ehhh. No puedes decirme nada más. Licia, se que<br />

ha pesar de la <strong>en</strong>emistad que apar<strong>en</strong>tabais t<strong>en</strong>er, estabais <strong>en</strong>amorados,<br />

el me confio ese secreto. Me gustaria aclarar los secretos de su muerte<br />

cuanto antes, y castigar al culpable, pero para eso necesitare ayuda.<br />

Archimaga Licia<br />

Estoy a vuestra <strong>en</strong>tera disposición, habéis demostrado ser digno de mi<br />

confianza.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Un testigo del asesinato me dijo que el paquete que le mato, fue<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

<strong>en</strong>tregado por una mujer, no me dijo mucho más, que el paquete<br />

cont<strong>en</strong>ia compon<strong>en</strong>tes magicos que moldavis estaba esperando, seria<br />

para hacer pociones, o algo similar.<br />

Archimaga Licia<br />

¿El paquete que le mató? Perdonad Sabio Rey Gril<strong>en</strong> pero no os<br />

<strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Segun me dijo el testigo, recibio un paquete de una mujer cubierte <strong>en</strong><br />

ropas, y al abrir el paquete, se produjo el desagradable incid<strong>en</strong>te.<br />

Archimaga Licia<br />

¿Un desagradable incid<strong>en</strong>te? Perdona pero me gustaría que me<br />

contarais esa parte de la historia que desconzco.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Sucedió una tarde, empezaba a oscurecer y llegó una mujer muy<br />

tapada, a pesar de que era un día cálido, probablem<strong>en</strong>te no quería<br />

mostrar su id<strong>en</strong>tidad, traía un paquete para Moldavis, esperaba que<br />

tuviera d<strong>en</strong>tro algún compon<strong>en</strong>te mágico. Lo abrió, y el paquete<br />

rev<strong>en</strong>tó. Además <strong>en</strong> las ropas de la mujer destacaba el emblema del<br />

ducado de valimar.<br />

Lady Tyraid<br />

-Como quieras Arctus. Solo te digo que esa joya es mía, porque así me<br />

la dio mi tía abuela. Y la necesito para casarme. Decirme con quién<br />

puedo hablar no creo que sea precisam<strong>en</strong>te romper ninguna promesa.<br />

Tan solo puedo hablar con esa persona y compr<strong>en</strong>der por qué quiere la<br />

joya de mi tía abuela.<br />

Normalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> un vivo (y <strong>en</strong> el rol <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral) se interpreta acorde al<br />

personaje, no es lógico salirse de las guías para conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>cia de uno<br />

mismo, si no yo no interpretaría una jov<strong>en</strong> casadera que busca su<br />

gema, podría jugar un putón sin ton, ni son, por ejemplo.<br />

Y no estoy vi<strong>en</strong>do que tú interpretes al paje de un caballero, porque si<br />

fuese así ya habrías sido castigado duram<strong>en</strong>te, pero bu<strong>en</strong>o, juégalo<br />

como gustes ;)<br />

Galtwath<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 37<br />

Busco a la archimaga Licia y cuando la <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tre espero a que termine


de hablar con qui<strong>en</strong> sea y le digo algo <strong>en</strong> un rincon apartado de la sala.<br />

Director<br />

La archimaga se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra hablando con el Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, puedes<br />

dirigirle un privado indicando que cuando acabe deseas hablar con ella<br />

para que lo t<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta si quieres.<br />

Archimaga Licia<br />

¿Estáis dici<strong>en</strong>do que la asesina pudo ser una <strong>en</strong>viada de Anela<br />

Valimar?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Estoy dici<strong>en</strong>do unicam<strong>en</strong>te lo que ocurrio, <strong>en</strong> el raino estan sucedi<strong>en</strong>do<br />

cosas extrañas ultimam<strong>en</strong>te, la g<strong>en</strong>te esconde más de lo que apar<strong>en</strong>ta.<br />

Tu misma me dijiste que fueron los hombres de Vogstag.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Voy <strong>en</strong> busca de mi amigo f<strong>en</strong>elus<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

F<strong>en</strong>elus ¿como va la v<strong>en</strong>ta de la maquinaria? deberiamos ir hablar con<br />

el rey<br />

Archimaga Licia<br />

Todo esto es muy confuso, lo que me has dicho ha roto mis teorías.<br />

Bu<strong>en</strong>o, esto es todo lo que sé; si quieres decirme algo...creo que<br />

Galtwath quiere hablar conmigo.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Lo unico que t<strong>en</strong>go que decirte es que si descubres algo más acerca de<br />

esto me lo comuniques.<br />

Archimaga Licia<br />

Gracias por todo-Licia hace una rever<strong>en</strong>cia y se vuelve para hablar con<br />

Galtwath.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Archimaga Licia<br />

¿Queríais hablar conmigo Galtwath?<br />

Galtwath<br />

Vera archimaga, he oido que la acusan de haber matado al archimago<br />

del reino y a usted no pued<strong>en</strong> cond<strong>en</strong>arla a la orca por que los<br />

convertiria a todos <strong>en</strong> sapos ¿no?- dice Galtwath esto ultimo <strong>en</strong><br />

broma- Asi que si me cond<strong>en</strong>an a mi, que t<strong>en</strong>go todas las papeletas y<br />

no se bi<strong>en</strong> por que, ¿seria usted tan amable de acabar con el Alto<br />

sacerdote?<br />

Archimaga Licia<br />

¿Con el alto sacerdota Imbad? No le t<strong>en</strong>go simpatía pero tampoco le<br />

voy a matar porque me lo pidas así, de primeras.Por cierto ¿de qué se<br />

le acusa?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Busco al alto sacerdote Imbad, para hablar con el <strong>en</strong> privado.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Con el debido respeto Majestad. Quizás Sir Delegrim y la dama<br />

Licia t<strong>en</strong>gan razón <strong>en</strong> sus quejas aunque desde luego no <strong>en</strong> su tono.<br />

Personalm<strong>en</strong>te, si algui<strong>en</strong> me hablará así <strong>en</strong> mi castillo sólo las leyes<br />

de la hospitalidad me impedirían colgar su cabeza <strong>en</strong> una pica pero<br />

<strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do que son sólo sus súbditos leales y preocupados.<br />

<br />

Al marg<strong>en</strong> de formalismos, el m<strong>en</strong>sajero de los bárbaros debiera<br />

hablar claro de sus int<strong>en</strong>ciones y de lo que quier<strong>en</strong>. Y nuestra respuesta<br />

debiera ser contund<strong>en</strong>te. Si flaqueamos hoy será como decir a todos los<br />

pueblos bárbaros que vuestro reino falquean.<br />

<br />

Pongo de nuevo a mis hombres y a mí misma a su disposición para<br />

guerrear con ellos o con qui<strong>en</strong> e atreva a am<strong>en</strong>azar a las g<strong>en</strong>tes de estas<br />

tierras.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

rey gril<strong>en</strong> aqui me <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>trolevantando la copa como si le diera la<br />

bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ida vamos a otro lado para hablar tranquilam<strong>en</strong>te<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 38


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Duquesa tranquilicese, a la hora de resolver conflictos hay que ser<br />

paci<strong>en</strong>te y no actuar con imprud<strong>en</strong>cia, el m<strong>en</strong>sajero hablara <strong>en</strong> su<br />

mom<strong>en</strong>to. Y de nuevo le agradezco su impetu y ofrecimi<strong>en</strong>to para estar<br />

disponible <strong>en</strong> caso de t<strong>en</strong>er que recurrir a las armas, recuerde que<br />

t<strong>en</strong>emos una conversacion p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te.<br />

Me acerco a Imbad y me alejo con el.<br />

Vayamos donde estes más agusto, yo te sigo.<br />

Sir Delegrim<br />

Llamo a la doncella Elisabeth.<br />

Disculpa,puedes com<strong>en</strong>tarle al Rey Gril<strong>en</strong> si puedo retirarme a mis<br />

apos<strong>en</strong>tos hasta que llegue la hora de que todos habl<strong>en</strong> claro y <strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>eral.Te espero aqui.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Como gustéis, mi señor...[/B]<br />

Elisabeth os hace un gesto de rever<strong>en</strong>cia y se dirige a cumplir su<br />

cometido.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las sirvi<strong>en</strong>tas intercambia un par de palabras con Sir Delegrim<br />

y posteriorm<strong>en</strong>te avanza por la habitación hasta donde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra el<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, com<strong>en</strong>tándole algo <strong>en</strong> voz baja.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La mujer hace una rever<strong>en</strong>cia ante ti.<br />

-Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, mi señor, permitidme que os transmita un m<strong>en</strong>saje<br />

de Sir Delegrim, paladín del reino. Pide permiso para retirarse a sus<br />

apos<strong>en</strong>tos hasta que llegue el mom<strong>en</strong>to de dialogar "claro y <strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>eral", según él mismo me ha dicho. ¿Deseáis que le transmita<br />

alguna respuesta?<br />

La doncella baja la cabeza, esperando tus órd<strong>en</strong>es.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Int<strong>en</strong>to escuchar lo que dice la sirvi<strong>en</strong>ta.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

9 1d100 57<br />

10 1d10 6<br />

Galtwath<br />

Vera se me acusa de herejia, pues tuve unas extrañas visiones de el<br />

futuro del reino y tranquila que lo de que lo mates no va <strong>en</strong> serio pero<br />

si algui<strong>en</strong> lo hiciese se lo agradeceria; ¿ y a ti ?, ¿ de que se te acusa?, ¿<br />

por que estas aqui ?<br />

Director<br />

Edité tu m<strong>en</strong>saje para que se tirase un d10 <strong>en</strong> lugar de un d100, que es<br />

lo correcto, espero que no te importe, como hay confianza :)<br />

La doncella y el rey se han alejado un poco, por lo que la acústica de la<br />

sala te impide escuchar lo que le dice ésta a él.<br />

Archimaga Licia<br />

No se me ha acusado directam<strong>en</strong>te de nada, pero corr<strong>en</strong> rumores de<br />

que maté al archimago Moldavis,rumores que por supuesto no son<br />

ciertos.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

La duquesa se manti<strong>en</strong>e a un respetuosa distancia de la conversación<br />

<strong>en</strong>tre Imbad y el Rey aunque queda claro que espera su turno para<br />

hablar con alguno de ellos.<br />

Archimaga Licia<br />

De rep<strong>en</strong>te la Archimaga Licia pregunta:¿Has visto lo que le pasará al<br />

reino <strong>en</strong> esta guerra?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Digale que ti<strong>en</strong>e mi autorizacion, cuando requiera su pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong>viare<br />

a algui<strong>en</strong> a buscarle.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Bu<strong>en</strong>o Imbad, ¿que sucede con Galtwath?<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 39


Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Con gráciles pasos, la doncella que hablaba con el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> se<br />

acerca hasta el paladin, Sir Delegrim, para hacerle un com<strong>en</strong>tario.<br />

Después, se queda a su lado.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Mi señor, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> ha t<strong>en</strong>ido a bi<strong>en</strong> acceder a vuestra<br />

petición, dice que cuando se requiera su pres<strong>en</strong>cia mandará a algui<strong>en</strong> a<br />

buscarle. ¿Le complacería que le acompañase hasta sus habitaciones?<br />

Lady Tyraid<br />

Seguimos los tres juntos, no? o nos hemos separado??<br />

Sir Delegrim<br />

Yo me he separado,<strong>en</strong>fadado con lo sucedido.<br />

Sir Delegrim<br />

Me <strong>en</strong>cantaria que me acompañases a mis apos<strong>en</strong>tos,pero con una<br />

condicion.Que realm<strong>en</strong>te quieras v<strong>en</strong>ir conmigo y no que lo hagas por<br />

obligacion de tu puesto.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Lo cierto es que sería un placer acompañaros, mi señor.<br />

La muchacha se ruboriza visiblem<strong>en</strong>te.<br />

-Si sois tan amable de salir por esa puerta de allá llegaremos <strong>en</strong> unos<br />

pocos minutos.<br />

Elisabeth hace un gesto a sus compañeros y a los guardias indicando<br />

que te va a acompañar y se queda a la espera de que pases tú primero<br />

por la puerta que ha señalado.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

simplem<strong>en</strong>te creo que el es un erege y que no cree <strong>en</strong> nuestro dios y<br />

que por eso yo como parte de la iglesia lo debo conducir hacia la orca<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

¿Y que te hace p<strong>en</strong>sar eso? A mi no me ha demostrado que r<strong>en</strong>iegue de<br />

Dios.<br />

Lady Tyraid<br />

Ahm, <strong>en</strong>tonces solo quedamos Arctus y yo, no? Es que como no<br />

avisaste pues algo no me cuadraba, estábais demasiado callados :P<br />

Sir Delegrim<br />

Perdon fallo mio,pero como he posteado antes suponer que me he ido<br />

muy <strong>en</strong>fadado.<br />

Sir Delegrim<br />

Abandono la sala del trono con una de las sirvi<strong>en</strong>tes.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

muchos informes que me han dado voces de fieles que lo han<br />

escuchado contando las historias de otros seres tal vez superiores a<br />

Dios segun el,aca puede parecer una manza paloma, pero ti<strong>en</strong>e su<br />

siniestra cara,aca disimula por que esta g<strong>en</strong>te muy importante y no le<br />

convi<strong>en</strong>e darse asi servido<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Esto lo aclararemos ahora.<br />

Llamo a una sirvi<strong>en</strong>te.<br />

Digale a Galtwath, que v<strong>en</strong>ga aqui ahora, quiero que hablemos los tres.<br />

Galtwath<br />

Señorita, no t<strong>en</strong>go mucho tiempo asi que le dire brevem<strong>en</strong>te lo que vi:<br />

LA DESTRUCCION DEL REINO.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las sirvi<strong>en</strong>tas se acerca al Sabio Rey y al Alto Sacerdote.<br />

Escucha un com<strong>en</strong>tario del Rey y se aproxima hacia donde conversan<br />

Licia y Galtwath.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 40<br />

Una sirvi<strong>en</strong>te se acerca donde estáis conversando proced<strong>en</strong>te de un<br />

poco más allá, donde están el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> y el Alto Sacerdote


Imbad y os dice:<br />

-Galtwath, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> quiere que te reunas con él y con el<br />

Alto Sacerdote. Ahora.<br />

La muchacha se aleja, no sin cierto desdén.<br />

Sir Delegrim<br />

Antes de <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> la habitacion <strong>en</strong>cargo a otro sirvi<strong>en</strong>te que nos traiga<br />

algo de beber y unas fresas.Hago pasar a la sirvi<strong>en</strong>ta a mi habitacion y<br />

comi<strong>en</strong>zo a hablar con ella hasta que nos traigan la comida.Me intereso<br />

por saber como ha llegado a ser sirvi<strong>en</strong>te de palacio y que es lo que<br />

quiere llegar a ser...<br />

Archimaga Licia<br />

Busco a Arctus y me dirijo a élhaciéndole una seña para que v<strong>en</strong>ga a<br />

hablar conmigo, si está <strong>en</strong> una conversación,espero.<br />

Arctus<br />

Me acerco a Archimaga Licia.<br />

Arctus<br />

¿Me llamabas?<br />

Archimaga Licia<br />

Sí Arctus, han llegado a mis oídos que estuviste al cargo de<br />

Moldavis,quería preguntarte sobre las circunstancias de su muerte, ya<br />

que él era de mucha importancia para mí.<br />

Galtwath<br />

Voy donde el Sabio rey Gril<strong>en</strong><br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Imbad, Galtwath, quiero aclarar este tema. Yo actuare como testigo y<br />

moderador, y quiero que vosotros solucioneis vuestras difer<strong>en</strong>cias. Uno<br />

expondra sus p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos y el otro t<strong>en</strong>dra derecho a replica.<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Lady Tyraid sigue a Arctus.<br />

Lady Tyraid<br />

-Sigo esperando una respuesta, Arctus. Necesito saber quién es para<br />

poder hablar con él, o ella. Tan solo es hablar... nada más, por favor.<br />

Arctus<br />

Llegó una mujer <strong>en</strong>capuchada, tan solo le pude ver un emblema del<br />

ducado de Valimar. Trajo un paquete, Moldavis ya sospechaba que<br />

tuviera un compon<strong>en</strong>te mágico así que no quiso que yo lo abriera.<br />

Luego el lo abrió y el paquete explotó, el falleció y yo logré sobrevivir,<br />

estaba al lado suya y los daños fueron inevitables.<br />

Arctus<br />

Arctus ignora a Lady Tyraid y sigue hablando con Licia.<br />

Archimaga Licia<br />

Lady Tyraid ¿le importaría esperar a que acabemos la conversación?<br />

Archimaga Licia<br />

¿Que hiciste despúes de que Moldavis falleciera?<br />

A propósito¿Sir Delegrim te ha contado ya algo importante?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

preferiria hacerlo publico<br />

Arctus<br />

Después de eso la guardia decidió dejarme con Delegrim.<br />

El no me ha contado nada acerca de eso.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Antes de hacerlo publico quiero escucharlo yo<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 41<br />

señor no me parece correcto, debe respetar las leyes de la iglesia y le


ecuerdo que no ti<strong>en</strong>e usted la ultima palabra, pero si lo desea y como<br />

ya le dije he recibido informes sobre este hombre que me conduc<strong>en</strong> a<br />

esto<br />

Archimaga Licia<br />

Yo le comuniqué a Sir Delegrim algo que era sumam<strong>en</strong>te importante<br />

que te lo dijera porque te imcumbe mucho.Es algo acerca del linaje de<br />

los Kasthur.¿No te ha dicho nada?En ese caso te lo t<strong>en</strong>dré que contar<br />

yo.<br />

Galtwath<br />

Vera majestad lo que yo pi<strong>en</strong>so nadie lo puede poner <strong>en</strong> duda pero lo<br />

que no niego es que ultimam<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>go visiones del futuro, de lo que<br />

va a pasar, y yo creo que <strong>en</strong> vez de esconderlas y decir que son simples<br />

ideas de un hereje por que no las utilizamos para el bi<strong>en</strong> del reino; si<br />

sabemos lo que nos espera quiza podamos combatirlo.<br />

Anger<br />

Si le parece podemos seguir hablando <strong>en</strong> el balcón, aquí hay demasiada<br />

g<strong>en</strong>te...<br />

Allá por la página 28 puse esto, por si no lo viste: "Así que diseña<br />

usted pot<strong>en</strong>te maquinaria de guerra... compr<strong>en</strong>do. Mi pueblo siempre<br />

ha luchado con poco más que la fuerza de sus brazos, pero realm<strong>en</strong>te<br />

no estamos cerrados a nada. Para que podamos comparar, ¿qué<br />

ejércitos cu<strong>en</strong>tan con sus artilugios?."<br />

Arctus<br />

No me ha dicho nada, ¿puedes contármelo?<br />

Archimaga Licia<br />

Artus, eres el último desc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te vivo del linaje de los Kasthur.Tuyo<br />

es por derecho el ducado que gobierna Vogstag y yo te ayudaré a<br />

conseguirlo. Ándate con ojo, Vogstag no t<strong>en</strong>drá ningun reparo <strong>en</strong> hacer<br />

cualquier cosa por impedir que tú consigas el trono.<br />

No sé si me has <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido...<br />

Lady Tyraid<br />

Pues a ver si por casualidad oigo algo.<br />

Después, quisiera saber dónde está el Rey. A ver si hablando con él<br />

saco algo.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

11 1d10 5<br />

Director<br />

Empezaste con bu<strong>en</strong>a racha, pero parece que la suerte no te acompaña<br />

ahora mismo :( no puedes oír lo que dic<strong>en</strong>. Pero lo que no se puede<br />

negar es que te lo estás currando :)<br />

El Sabio Rey está <strong>en</strong> esta misma habitación, reunido con Galtwath y el<br />

Alto Sacerdote Imbad.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Al ver que no parece que nuestro rey termine su conversación pronto,<br />

me acerco altiva a Anger.<br />

-Bárbaro, has dicho que sólo conocíamos la historia desde la mitad.<br />

¿has v<strong>en</strong>ido a que la conozcamos <strong>en</strong>tera o simplem<strong>en</strong>te a jactaros de<br />

vuestras fechorías?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Imbad que ti<strong>en</strong>es que decir. A mi no me parece sufici<strong>en</strong>te para acusarlo<br />

de hereje.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

su majestad esta dici<strong>en</strong>do que la iglesia mi<strong>en</strong>te, grandioso, visiones,<br />

esos son cosas de brujos, que crees que eso es de algui<strong>en</strong><br />

normal,siempre a confiado <strong>en</strong> mi su majestad, no va a dudar ahora<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Continuo confiando <strong>en</strong> usted Imbad, pero las visiones de Galtwath,<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un cierto s<strong>en</strong>tido, se acercan mucho a la realidad <strong>en</strong> algunos<br />

aspectos. Y que t<strong>en</strong>ga visiones no significa que no crea <strong>en</strong> dios.<br />

Arctus<br />

Arctus se queda impactado y d<strong>en</strong>tro de unos 10 segundos dice<br />

-¿Cómo me vas ayudar a conseguirlo?<br />

Archimaga Licia<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 42<br />

Deberás conv<strong>en</strong>cer a las g<strong>en</strong>tes del ducado de Kasthur de que eres el


único y verdadero rey-Licia te lanza una mirada compresiva y<br />

añade:Te <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do...eres demasiado jov<strong>en</strong>, pero no te preocupes yo te<br />

ayudaré.¿Ti<strong>en</strong>e alguna marca de nacimi<strong>en</strong>to o algún objeto que me<br />

permita t<strong>en</strong>er pruebas?<br />

Arctus<br />

No, y tampoco sé como les voy a conv<strong>en</strong>cer...<br />

¿Cómo sabes que lo soy?<br />

¿Estás segura?<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se acerca a la Duquesa Anela y la aparta del bárbaro<br />

apaciguando los nervios.<br />

-Tranquilíc<strong>en</strong>se, por favor, int<strong>en</strong>tamos arreglar un conflicto... -dice con<br />

un tono tranquilo-, v<strong>en</strong>ga conmigo Duquesa, charlemos un rato y, si<br />

quiere, podemos bailar juntas... -termina añadi<strong>en</strong>do mi<strong>en</strong>tras aparta a la<br />

Duquesa hasta un lugar lejos del bárbaro.<br />

Lady Tyraid<br />

-¿Qué tal se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra, Duquesa? ¿Está si<strong>en</strong>do fructífera esta reunión?<br />

-pregunta Lady Tyraid con gran interés-. Yo estoy muy abatida.<br />

Resulta que mi tía abuela me dejó antes de morir una gema que, según<br />

me dijo, está <strong>en</strong>cantada. Si no la llevo el día de mi boda su espíritu<br />

v<strong>en</strong>drá para castigarme. Y maldita sea que la perdí. ¿Sabe usted algo de<br />

ella?<br />

Archimaga Licia<br />

Moldavis, tu antiguo maestro me comunicó mediante magia tu<br />

verdadera id<strong>en</strong>tidad.Sir Delegrim también te ayudará, t<strong>en</strong>dremos que ir<br />

ganándonos la confianza de los personajes más influy<strong>en</strong>tes del<br />

reino.-Licia se queda p<strong>en</strong>sativa unos segundos y añade:Si Vogstag<br />

falleciera, te podrías pres<strong>en</strong>tar como el verdadero señor del<br />

ducado.Pero antes que nada...¿desearías contarme algo que no me has<br />

dicho? Creo que soy digna de tu confianza.<br />

¡Ah! y de esto solo es seguro hablarlo con Sir Delegrim.<br />

Anger<br />

Disculpe duquesa, pero <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos estoy hablando con otra<br />

persona. Ya me <strong>en</strong>cargaré de que las personas que t<strong>en</strong>gan que saber la<br />

historia <strong>en</strong>tera lo hagan. Siga usted jactándose de su belicosidad<br />

mi<strong>en</strong>tras yo lo hago de mis fechorías.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

muy bi<strong>en</strong> pero usted contradice la iglesia con su supocicion de que<br />

estas visiones no son de brujos y no crey<strong>en</strong>tes y tambi<strong>en</strong> puede ser<br />

tildado como hereje, me disculpan me retiro<br />

busco a yored ivion<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Imbad no oses acusarme de hereje, sabes mejor que nadie que mi fe <strong>en</strong><br />

dios es fuerte, y que para mi es el unico y todopoderoso.<br />

Tras decir esto me alejo.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Busco a la Duquesa de Valimar para hablar con ella.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Nunca me jacto de mi belicosidad, quizás pueda comprobarlo algún<br />

día sobre el terr<strong>en</strong>o. Digo am<strong>en</strong>azadoram<strong>en</strong>te. Pero no quiero<br />

interrumpir su conversación<br />

Le doy la espalda ost<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>te y respondo a Lady Tiraid.<br />

-No demasiado fructífera, p<strong>en</strong>saba que se iba a tratar de solucionar<br />

la invasión y sólo oigo palabrería. ¿Hemos llegado a una decad<strong>en</strong>cia tal<br />

que ya no hay hombres capaces de solucionar las afr<strong>en</strong>tas de la única<br />

forma honrosa?<br />

Miro extrañada a Lady Tyraid. ¿Una gema? No, no sé nada. Vaya<br />

g<strong>en</strong>io t<strong>en</strong>ía su tía abuela. Aunque supongo que se soluciona no<br />

casándose mom<strong>en</strong>to ¿O es que le corre prisa? Sonrío. Quizás<br />

con algún guerrero que deba ir al fr<strong>en</strong>te?<br />

Miro más extrañada a Lady Tyraid. ¿Bailar? ¿juntas? Disculpeme<br />

pero la verdad es que el baile no fue nunca mi actividad física favorita.<br />

Mi padre siempre prefirió que me dedicará a cosas más... útiles. Y<br />

<strong>en</strong>seguida pongo una cara extraña como de "ya he vuelto a decir algo<br />

inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te".<br />

Arctus<br />

No quiero ser señor de un ducado, aparte que no me puedo creer lo que<br />

me dices.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Duquesa si no le importa me gustaria terminar <strong>en</strong> privado la<br />

conversacion que empezamos antes.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 43


Duquesa Anela Valimar<br />

Por supuesto, majestad. Si me disculpais, señora... Y sigo al rey<br />

donde me lleve.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Tranquilicese duquesa, la veo muy exaltada, recuerde que estamos<br />

int<strong>en</strong>tando solucionar esto por la via diplomatica.<br />

Bu<strong>en</strong>o, si no recuerdo mal creo que usted me estaba contando a que se<br />

ha debido su aus<strong>en</strong>cia, es decir, que asuntos le han impedido participar<br />

<strong>en</strong> los actos sociales normales y propios de su cargo, este ultimo año<br />

parece que ha estado muy ocupada.<br />

Archimaga Licia<br />

Arctus, ¿acaso no si<strong>en</strong>tes la sangre real que corre por tus v<strong>en</strong>as? No<br />

puedo obligarte a ser un gran noble pero así fué el deseo de mi gran<br />

amigo Moldavis, su última petición antes de morir. No debes permitir<br />

que cualquier s<strong>en</strong>escal del tres al cuarto te robe tu poder.-y p<strong>en</strong>sando<br />

<strong>en</strong> lo último que ha dicho Artus añade:No me crees ¿verdad? En tal<br />

caso deberías preguntárselo a Sir Delegrim; algui<strong>en</strong> al que si puedes<br />

creer.Ahora, si no te importa, me t<strong>en</strong>go que ir.Pero pi<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> lo que te<br />

he dicho Arctus.- y tras decir esto último se marcha algo dolida.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Señor, mis disculpas.Pero sin <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> lo que pi<strong>en</strong>so de Yored<br />

Ivion y sobre lo legitimo de su nombrami<strong>en</strong>to tras la "muerte" de su<br />

padre, no podemos dejar que los bárbaros le ataqu<strong>en</strong> sin una respuesta<br />

unitaria. Si un reino cae, ca<strong>en</strong> todos<br />

respecto a mi desaparición, sólo estaba examinandome a mí misma<br />

y mis actos<br />

Lady Tyraid<br />

Oye, estás dici<strong>en</strong>do un montón de cosas <strong>en</strong> público que deberían ir <strong>en</strong><br />

privado, como hablar de mi gema o sobre tu opinión de Yored.... copia<br />

los textos, borra los m<strong>en</strong>sajes y vuelve a escribirlos pero señalando<br />

solo a los personajes que quieres que lo lean... porque ahora mismo<br />

todos pued<strong>en</strong> leerlos<br />

Lady Tyraid<br />

-Sabio Rey, disculpadme -dice al llegar para hablar con la Duquesa-,<br />

cuando terminéis de hablar con ella... ¿os importaría hablar conmigo?<br />

T<strong>en</strong>go una cuestión de suma importancia para mí y nadie parece<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

echarme una mano. Creo que vos podréis hacer algo por esta s<strong>en</strong>cilla<br />

chica.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Por un mom<strong>en</strong>to parezco poner cara de fastidio y de rep<strong>en</strong>te recordar<br />

algo que me hace cambiar de idea.<br />

Lady Tiraid ti<strong>en</strong>e unos ciertos problemas que quizás puedan parecer<br />

secundarios con todos los problemas que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> nuestros reinos pero<br />

que para ella son primordiales. Ha perdido una joya familiar y teme<br />

que su posible boda quede maldita si no lleva la joya consigo. Aunque<br />

aún sigo sin <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der como quiere que le ayudemos ¿Acaso la ha<br />

perdido durante su estancia <strong>en</strong> el castillo?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Ahora mismo la escucho Lady Tyraid, aguarde un mom<strong>en</strong>to.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Bi<strong>en</strong> duquesa, espero que consiguiese lo que buscaba, pero.......¿que<br />

hizo para reflexionar sobre su persona? ¿algun viaje o accion <strong>en</strong><br />

concreto le sirvio de ayuda? Tal vez deba plantearme yo examinarme<br />

como persona, y me serviria de ayuda conocer su experi<strong>en</strong>cia.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Quizás le parezca demasiado recelosa, producto de mi educación<br />

guerrera, majestad, pero creo que ya sabe o intuye usted la respuesta.<br />

¿Me equivoco?<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 44<br />

En todo caso, no t<strong>en</strong>go secretos para su majestad y confío <strong>en</strong> que su<br />

criterio, bu<strong>en</strong>o para mi ducado no los erá m<strong>en</strong>os para mi persona.<br />

Hoy hace exactam<strong>en</strong>te un año desde que, al volver de una próspera<br />

cacería, mi séquito y yo caímos <strong>en</strong> una emboscada. Los ladrones<br />

int<strong>en</strong>taron despojarnos de todas vuestras pert<strong>en</strong><strong>en</strong>cias, pero luchamos<br />

vali<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te. Cuando todo parecía perdido, huí dejando a los pocos<br />

hombres que aún quedaban <strong>en</strong> pie a merced de los ladrones. Uno de<br />

ellos, mi fiel escudero, me maldijo con sus últimas palabras. Ahora<br />

pago por mi cobardía, ya que si antes de que expire el año no realizo<br />

una gran acción heroica, la muerte me at<strong>en</strong>azará como hizo con<br />

aquellos a los que abandonaste. Durante todo este tiempo he estado<br />

viajando, ayudando a todo aquél que me lo ha pedido, pero no parece<br />

haber sido sufici<strong>en</strong>te. Ahora que el destino del Gran Reino está <strong>en</strong><br />

juego, puede ser también mi última posibilidad de red<strong>en</strong>ción.<br />

Pero no es sólo eso lo que me impulsa a guerrear contra los<br />

bárbaros, mi señor. La muerte sólo me asusta si es la de una cobarde o<br />

a las manos de una maldición merecida. Quiero lo mejor para estás


tierras y, si eso me trae la red<strong>en</strong>ción y la vida o la muerte honrosa,<br />

ambas las aceptaré gustosa a su servicio.<br />

Me arrodillo y le beso la mano.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

La <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do duquesa, y valoro su sinceridad, pero espero que esta<br />

situacion no haya sido probocada para este fin. Despues de todo un<br />

valeroso guerrero no arriesga su reino y la vida de su pueblo y sus<br />

soldados por salvar la suya propia<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Señor, no sé si <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do bi<strong>en</strong> sus palabras. ¿Cree que yo provocaría<br />

una matanza para luego redimirme luchando contra lo que<br />

cree?<br />

-Sus palabras me of<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Antes que nada está mi deber hacia mi<br />

pueblo y hacia vos. bu<strong>en</strong>o, sólo una cosa está por delante: mi honor<br />

pero él también me impediría participar <strong>en</strong> tamaño<br />

despropósito.<br />

-Si expresa esas dudas <strong>en</strong> voz alta sólo puede ser que t<strong>en</strong>ga firmes<br />

sospechas de que algui<strong>en</strong> está conspirando <strong>en</strong> este asunto. ¿Me<br />

equivoco?.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Duquesa voy a ser claro, el verdadero motivo de la invasion de los<br />

barbaros fue que algui<strong>en</strong> de nuestro reino, robo a su jefe una gema que<br />

utilizaba como ojo de cristal, lo cual le <strong>en</strong>furecio <strong>en</strong>ormem<strong>en</strong>te, le<br />

pidio ayuda al padre del jov<strong>en</strong> duque Yored de Ivion para <strong>en</strong>contrar al<br />

ladron, y este se la ofrecio gustosam<strong>en</strong>te, pero <strong>en</strong> esos dias ocurrio su<br />

tragica y estraña muerte, y el jov<strong>en</strong> duque expulso de sus reinos al<br />

comite barbaro al cual estaba ayudando su padre. Esto me levanta<br />

muchas suspicacias sobre él, pero creo que ti<strong>en</strong>e un complice.<br />

Sir Delegrim<br />

Entro <strong>en</strong> el salon del trono y llamo la at<strong>en</strong>cion a mi hermana para que<br />

se reuna conmigo.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Disculpeme duquesa t<strong>en</strong>go un asunto que at<strong>en</strong>der, espero que<br />

demuestre su valor ayudando a solucionar esto y salvando miles de<br />

vidas inoc<strong>en</strong>tes.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Disculpeme Sir Delegrim, me gustaria hablar un mom<strong>en</strong>to con su<br />

hermana Lady Tyraid, hace mucho tiempo que no la veo...... Sera solo<br />

un mom<strong>en</strong>to y luego se reunira con usted. Espero que no le importe<br />

Sir Delegrim<br />

Por supuesto alteza,no hay problema.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

llamo a una de las sirvi<strong>en</strong>tas señorita hagame un favor y llameme al<br />

señor conde yored ivion,digale que lo necesito urg<strong>en</strong>te, y si no lo<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra digale a sir delegrim que lo necesito para hablar de algo<br />

urg<strong>en</strong>te, aparte traigame otro trago que me voy a estallar de la ira<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La doncella estudia la demanda del Alto Sacerdote.<br />

-Como deseéis, avisaré al duque Yored Ivion.<br />

La muchacha hace una rever<strong>en</strong>cia y se va a cumplir su misión, recorre<br />

la estancia hasta localizar al duque y le habla de manera reservada.<br />

Posteriorm<strong>en</strong>te, trae una copa de vino al sacerdote.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las doncellas se te acerca.<br />

-Mi señor duque, el Alto Sacerdote desea verle cuanto antes, está<br />

ciertam<strong>en</strong>te agitado.<br />

Haci<strong>en</strong>do una rever<strong>en</strong>cia, vuelve a sus quehaceres.<br />

Archimaga Licia<br />

Sir Delegrim, mi<strong>en</strong>tras esperas a tu hermana ¿podrías concederme un<br />

mom<strong>en</strong>to?<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una doncella más <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el salón del trono, recorri<strong>en</strong>do la estancia e<br />

incorporándose al servicio.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

12 1d10 10<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 45


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Cu<strong>en</strong>tame Lady Tyraid, ¿que es lo que sucede?<br />

Sir Delegrim<br />

Por supuesto Archimaga.¿Que es lo que quereis?..<br />

Digo esto mi<strong>en</strong>tras me acerco a ella para que pueda de quererlo hablar<br />

a solas conmigo.<br />

Archimaga Licia<br />

Es Arctus paladín, he estado hablando con él y no le <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la cabeza<br />

que es, como bi<strong>en</strong> sabéis, el último de los Kasthur y que ti<strong>en</strong>e que<br />

recuperar el trono.Quiero que lo conv<strong>en</strong>záis, a mí no me cree. Si sigue<br />

así, desprev<strong>en</strong>ido, sus <strong>en</strong>emigos no tardarán <strong>en</strong> terminar con él. Os lo<br />

ruego, hablad con él por favor.<br />

Sir Delegrim<br />

Tratare de hacerle <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> razon.Gracias por advertirme.Ahora<br />

mismo me pongo a ello y te digo el resultado.<br />

Sir Delegrim<br />

Arctus,Galwath necesito hablar con vosotros.<br />

Arctus<br />

Arctus acude veloz a la llamada de Delegrim.<br />

Archimaga Licia<br />

Gracias, Sir Delegrim-grita Licia desde el otro lado de la habitación.<br />

Galtwath<br />

Galtwath tambi<strong>en</strong> acude con la esperanza de obt<strong>en</strong>er bu<strong>en</strong>as noticias<br />

Sir Delegrim<br />

Galwath dile a Arctus lo de la vision que has t<strong>en</strong>ido y a ti Arctus te<br />

sugiero que prestes at<strong>en</strong>cion.Una vez sus visiones me salvaron la vida.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

sir delegrim necesitamos hablar ahora mismo<br />

Lady Tyraid<br />

-Verá, señor. Resulta que una tía abuela mía me dejó una gema. Según<br />

me dijo, lleva parte de su es<strong>en</strong>cia para poder estar pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong> mi boda<br />

y si no la llevo cuando me case, su espíritu vagará <strong>en</strong>tre los mundos y<br />

v<strong>en</strong>drá a castigarme por haber sido tan cruel con ella.<br />

Desgraciadam<strong>en</strong>te, una sirvi<strong>en</strong>ta la perdió hace unos días y Arctus la<br />

<strong>en</strong>contró. Ahora Arctus no quiere devolvérmela, de hecho me dijo que<br />

se la dio a algui<strong>en</strong>... no sé si es cierto pero yo la necesito para<br />

casarme...<br />

Sir Delegrim<br />

Deme un minuto Alto Sacerdote.Estoy un poco ocupado ahora<br />

mismo.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Y como es que una her<strong>en</strong>cia familiar tan importante para ti, se deja <strong>en</strong><br />

manos de una sirvi<strong>en</strong>ta que <strong>en</strong>cima la pierde. ¿Cuanto supiste de la<br />

exist<strong>en</strong>cia de esa gema? ¿por que se la dejaste a un sirvi<strong>en</strong>te? algo<br />

extraño cuando se trata de una mujer y sus joyas, que las guarde otra<br />

persona.<br />

Archimaga Licia<br />

La Archimaga Licia mira con at<strong>en</strong>ción al alto sacerdote Imbad,<br />

lanzándole una mirada severa.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Archimaga, Licia. ¿podríamos hablar un mom<strong>en</strong>to?<br />

Lady Tyraid<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 46<br />

-De hecho, es tan importante para mí que quise mandarla a limpiar por<br />

el joyero. Aunque la veía limpia, pero la quería perfecta, por si mi tía<br />

abuela se <strong>en</strong>fadaba. Yo no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do de cosas místicas y me daba miedo<br />

que no estuviese todo bi<strong>en</strong>. El caso es que <strong>en</strong> el trayecto para llevarla a<br />

limpiar se la debieron robar o algo así, la muy estúpida... total, la<br />

perdió -Lady Tyraid cambia el gesto de su cara, evid<strong>en</strong>ciando una<br />

notable tristeza-. No <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>do lo que me pregunta de cuándo supe sobre


ella... supe de ella cuando me la dio mi tía abuela.<br />

Archimaga Licia<br />

Está bi<strong>en</strong>.-La archimaga se acerca para iniciar una conversación<br />

privada.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Int<strong>en</strong>tare ayudarte <strong>en</strong> todo lo posible, vere lo que puedo hacer, pero<br />

ahora t<strong>en</strong>go otros temas que tratar, disculpame...<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Me despido de Lady Tyraid y me acerco a Anger.<br />

Anger, me gustaria hablar con usted <strong>en</strong> privado. Por favor sigame hasta<br />

el balcon.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Gracias por concederme unos minutos, Archimaga. Sé que ti<strong>en</strong>e<br />

muchos problemas por solucionar ahora que acaba de empezar <strong>en</strong> este<br />

puesto tan honroso pero quería pedirle ayuda. <br />

-No sé si sabe que el verdadero motivo de la invasion de los<br />

barbaros fue que algui<strong>en</strong> de nuestro reino, robo a su jefe una gema que<br />

utilizaba como ojo de cristal, lo cual le <strong>en</strong>furecio <strong>en</strong>ormem<strong>en</strong>te, le<br />

pidio ayuda al padre del jov<strong>en</strong> duque Yored de Ivion para <strong>en</strong>contrar al<br />

ladron, y este se la ofrecio gustosam<strong>en</strong>te, pero <strong>en</strong> esos dias ocurrio su<br />

tragica y estraña muerte, y el jov<strong>en</strong> duque expulso de sus reinos al<br />

comite barbaro al cual estaba ayudando su padre. <br />

-Por ello, quería pedirle por el bi<strong>en</strong> del reino que utilizará sus artes<br />

para <strong>en</strong>contrar esa gema si es posible. Estoy seguro de que eso serviría<br />

para afianzar su posición <strong>en</strong> su nuevo puesto y atraer la simpatía y<br />

confianza de todos.<br />

- También quería pedirle un favor personal que espero poder<br />

devolverle pronto si lo necesita. Estoy bajo el hechizo de una maldción<br />

y querría saber si podría ayudarme <strong>en</strong> eso.<br />

Lady Tyraid<br />

-De acuerdo, Majestad, gracias por su ayuda. Pero no lo deje<br />

apartado... es posible que me case muy pronto y necesito esa gema para<br />

poder prometerme... si me prometo y luego no <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro la gema,<br />

puede ser un desastre... Y, créame, esa boda puede hacerle mucho bi<strong>en</strong><br />

al reino.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Archimaga Licia<br />

Por supuesto que la ayudaré <strong>en</strong> su favor personal,pero antes deberá<br />

saber que no puedo hacer magia d<strong>en</strong>tro de los recintos del castillo así<br />

que deberá hacerse fuera.Querría hacerle varias preguntas.¿Qué<br />

maldición es esa? Si conozco su orig<strong>en</strong> t<strong>en</strong>dré más probabilidades de<br />

destruir la maldición...Ahh¡¡¡las maldiciones son de dificil cura,<br />

algunas no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> remedio pero lo int<strong>en</strong>taré.<br />

En cuanto a tu primera petición...está bi<strong>en</strong>, tambi<strong>en</strong> int<strong>en</strong>taré<br />

<strong>en</strong>contrarla con tal de poner fin a esta guerra.Pero te haré una última<br />

pregunta.¿T<strong>en</strong>éis vos y vuestro ducado algún problema con el S<strong>en</strong>escal<br />

Vogstag?<br />

Voy a preguntarle al máster si nos permite salir del castillo para curar<br />

esa maldición.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Le agradezco ambas cosas sobremanera, Archimaga y nunca me<br />

han hecho un favor que no haya devuelto, espero poder estar <strong>en</strong><br />

situaciónd e hacerlo.<br />

-Respecto a la maldición: Hoy hace exactam<strong>en</strong>te un año desde que,<br />

al volver de una próspera cacería, mi séquito y yo caímos <strong>en</strong> una<br />

emboscada. Los ladrones int<strong>en</strong>taron despojarnos de todas vuestras<br />

pert<strong>en</strong><strong>en</strong>cias, pero luchamos vali<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te. Cuando todo parecía<br />

perdido, huí dejando a los pocos hombres que aún quedaban <strong>en</strong> pie a<br />

merced de los ladrones. Uno de ellos, mi fiel escudero, me maldijo con<br />

sus últimas palabras. Ahora pago por mi cobardía, ya que si antes de<br />

que expire el año no realizo una gran acción heroica, la muerte me<br />

at<strong>en</strong>azará como hizo con aquellos a los que abandonaste. Durante todo<br />

este tiempo he estado viajando, ayudando a todo aquél que me lo ha<br />

pedido, pero no parece haber sido sufici<strong>en</strong>te. Ahora que el destino del<br />

Gran Reino está <strong>en</strong> juego, puede ser también mi última posibilidad de<br />

red<strong>en</strong>ción.<br />

-No t<strong>en</strong>go nada <strong>en</strong> contra de Vogstag aunque me parece un hombre<br />

extraño, intrigante a veces abúlico otras, casi pareciera dos personas<br />

distintas.<br />

Director<br />

Por la descripción que te hace la duquesa, está ante una maldición de<br />

naturaleza sobr<strong>en</strong>atural, que excede las capacidades normales (que te<br />

maldiga algui<strong>en</strong>, un conjuro, etc.). Ese tipo de magia debe ser tratada<br />

cuidadosam<strong>en</strong>te y, por lo m<strong>en</strong>os, te requeriría meses de estudio hallar<br />

una cura. Así que si lo que dice la Duquesa de que lo necesita ya,<br />

parece ser que no vas a poder ayudarla.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 47


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Mi<strong>en</strong>tras espero a que Anger este preparado para hablar, vuelvo a<br />

acercarme a Lady Tyraid.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Cu<strong>en</strong>tame Lady Tyraid, ¿pi<strong>en</strong>sas prometerte pronto? ¿qui<strong>en</strong> sera el<br />

afortunado?<br />

Anger<br />

Voy para allá, rey Gril<strong>en</strong>. Parece que Fel<strong>en</strong>us no ti<strong>en</strong>e demasiado<br />

interés <strong>en</strong> nuestra conversación.<br />

Archimaga Licia<br />

Necesitas hacer una gran acción herioca ¿no?,<strong>en</strong>tonces lo más indicado<br />

será <strong>en</strong>contrar la gema que pondrá fina esta guerra, int<strong>en</strong>taré ayudarte a<br />

<strong>en</strong>contrarla.<br />

y ¿Qué sabes acerca de la muerte del mago Moldavis?<br />

Archimaga Licia<br />

Pedro: Pero si puedo usar mi magia para int<strong>en</strong>tar localizar la gema<br />

¿no?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Sólo lo que se rumorea: que vos tuvisteis parte <strong>en</strong> ella pues erais<br />

<strong>en</strong>emigos pero eso son sólo chismorreos inútiles. En lo que a mi<br />

respecta sois inoc<strong>en</strong>tes hasta que algui<strong>en</strong> pueda demostrar lo contrario<br />

y no al revés.<br />

-Ayudadme pues a <strong>en</strong>contrar la gema y resolveréis mis dos<br />

problemas. Indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te de maldiciones o no, debemos evitar el<br />

derramami<strong>en</strong>to de sangre si es posible y lanzarnos a la batalla<br />

alegrem<strong>en</strong>te si no lo es. Es curioso que algo tan cruel como la guerra<br />

sea a la vez tan bello.<br />

Archimaga Licia<br />

Duquesa, <strong>en</strong>contrar la gema será sin duda un gran acto de heroicidad<br />

por vuestra parte pero ¿no crees que los bárbaros del norte t<strong>en</strong>drán más<br />

motivos por atacar que una simple gema?<br />

¿O es que esa gema esconde más secretos de los que apar<strong>en</strong>ta?<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-He querido hablar con el emisario de los bárbaros precisam<strong>en</strong>te<br />

porque p<strong>en</strong>saba como vos pero no he podido aún. Excusa o razón, si<br />

<strong>en</strong>contramos la gema podremos negociar con ellos y, si era solo una<br />

tapadera, ir al campo de batalla sabi<strong>en</strong>do que hemos hecho lo posible<br />

para evitar muertes innecesarias.<br />

-Si esa gema es más valiosa de lo que una piedra preciosa es, lo<br />

desconozco y, francam<strong>en</strong>te, me importa poco. ¿Saldremos del castillo<br />

apra que podáis buscarla?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

muy bi<strong>en</strong> pero no te demores mucho delegrim<br />

Director<br />

Si salieras fuera, podrías int<strong>en</strong>tar detectar la gema, aunque al realizar<br />

un hechizo tan apresurado seguram<strong>en</strong>te no podrías determinarlo con<br />

mucha exactitud, sólo si está aquí la gema o no. El problema de tus<br />

hechizos es que por lo g<strong>en</strong>eral requier<strong>en</strong> tiempo, compon<strong>en</strong>tes, etc.<br />

Lady Tyraid<br />

-Pues por ahora nadie, Majestad. Necesito esa gema para prometerme...<br />

-dice antes de que llegue Anger- Quizá sea el que m<strong>en</strong>os se imagina.<br />

Tan solo ayúdeme a <strong>en</strong>contrar esa gema, por favor -termina dici<strong>en</strong>do<br />

con carita de chica ap<strong>en</strong>ada.<br />

Archimaga Licia<br />

Entonces, necesito más tiempo del que va durar la partida ¿no?<br />

De todos modos lo int<strong>en</strong>to.¿Puedo salir del castillo?<br />

Director<br />

Para salir necesitarás pedir permiso al rey y si él te lo da creamos una<br />

esc<strong>en</strong>a para ti (como se creó la de "Habitaciones de Sir Delegrim").<br />

Respecto al hechizo, podrías hacer el de saber si la gema está aquí o no<br />

<strong>en</strong> un par de turnos desde que estés fuera (vamos, un día de tiempo<br />

real).<br />

Archimaga Licia<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 48<br />

Duquesa, le pediré permiso al rey para que me deje salir del castillo;


pero no te podré decir exactam<strong>en</strong>te donde está la gema, sólo si está <strong>en</strong><br />

el castillo o si no.<br />

Archimaga Licia<br />

Busco al sabio Rey Gril<strong>en</strong> y si está hablando con algui<strong>en</strong> espero a que<br />

termine la conversación.<br />

Sir Delegrim<br />

Lo si<strong>en</strong>to Imbad pero estoy desde hace 4 dias esperando a Arctus y<br />

Galwath,empece a hablar con ellos pero no dan señales.<br />

Galtwath<br />

Vera sir delegrin yo le cu<strong>en</strong>to a este caballero mis visiones sin r<strong>en</strong>cor<br />

pero tu debes decirme qui<strong>en</strong> es el y si es de confianza; ¿no te parece?<br />

lo si<strong>en</strong>to es que no pude conectarme<br />

Sir Delegrim<br />

Esta a mi servicio es un bu<strong>en</strong> muchacho y de confianza y debe<br />

darse cu<strong>en</strong>ta de que trato de protegerle.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Observo a la Archimaga la cual quiere hablar conmigo.<br />

Perdon Licia, Anger me esta esperando <strong>en</strong> el balcon, si no te importa<br />

acudire a hablar con el, a no ser que sea urg<strong>en</strong>te.<br />

Archimaga Licia<br />

Sólo es un minuto; Rey Gril<strong>en</strong>. No te molestaré más.<br />

Arctus<br />

Arctus se queda callado, p<strong>en</strong>sando.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Gracias, archimaga espero que eso sea sufici<strong>en</strong>te<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

De acuerdo Licia, a ver que ti<strong>en</strong>es que decirme, acercate.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Archimaga Licia<br />

Susurrando-Necesito salir del castillo un mom<strong>en</strong>to para hacer magia,<br />

nada of<strong>en</strong>sivo solo para resolverme una duda, ya que d<strong>en</strong>tro del castillo<br />

no se puede hacer.¿Me lo podría permitir?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿que es exactam<strong>en</strong>te lo que quieres hacer? explicate, necesito saber que<br />

y por que, antes de permitirtelo. Me resulta extraño que necesites usar<br />

tu magia ahora.<br />

Archimaga Licia<br />

Ya sabrás que Barlok "el tuerto" t<strong>en</strong>ía una gema <strong>en</strong> la cu<strong>en</strong>ca ocular<br />

vacía. Pues bi<strong>en</strong>, esa gema fué robada y la Duquesa Anela Valimar<br />

necesita <strong>en</strong>contrarla para evitar derramami<strong>en</strong>to de sangre. Con mi<br />

magia int<strong>en</strong>taré descubrir su paradero. Eso sí la Duquesa deberá ir<br />

conmigo.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Esa gema esta localizada, la t<strong>en</strong>go yo <strong>en</strong> mi poder, algui<strong>en</strong> la <strong>en</strong>contro<br />

<strong>en</strong> un mercado y me la <strong>en</strong>trego a mi desconoci<strong>en</strong>do lo que era<br />

realm<strong>en</strong>te. Lo que me extraño es que Lady Tyraid, me hablo de ella,<br />

decia que la estaba buscando, que era una her<strong>en</strong>cia familiar suya.<br />

T<strong>en</strong>emos que <strong>en</strong>contrar al ladron de la gema. Devolvi<strong>en</strong>do la gema a<br />

Barlok y castigando al ladron la guerra se evitaria y los barbaros<br />

volverian a sus territorios, Anger me lo aseguro. Ahora mismo me<br />

dirijo a hablar con el.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

busco con la mirada algui<strong>en</strong> que no este ocupado con otra persona<br />

Sir Delegrim<br />

Dejo a Arctus y Galwath que habl<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre ellos y me avis<strong>en</strong> cuando<br />

acab<strong>en</strong>.Ya he hecho esperar bastante al Sacerdote.<br />

Ya voy Imbad,no ha sido culpa mia el retraso.De hecho mevoy a<br />

medias de conversacion casi.<br />

Archimaga Licia<br />

¿Sabes qui<strong>en</strong> pudo ser el ladrón?<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 49


Galtwath<br />

Bi<strong>en</strong> jov<strong>en</strong> paje, te recuerdo de algo..-y luego al darse cu<strong>en</strong>ta de que es<br />

el jov<strong>en</strong> de sus visiones suelta un una exclamacion-¡ eres tu, tu eres el<br />

jov<strong>en</strong> que llegara a rey-me pongo serioy int<strong>en</strong>to tranquilizarme- <strong>en</strong> mis<br />

visiones tu llegabas a rey, un noble era <strong>en</strong>carcelado, vi tambi<strong>en</strong> a un<br />

horrible hombre con una gema <strong>en</strong> el ojo y a una mujer que daba mucho<br />

miedo..., pero eso no importa por que ¡tu! llegaras a rey como me<br />

alegro de haberte conocido...<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Mis sospechas reca<strong>en</strong> sobre el Duque Yored Ivion, pero el hecho de<br />

que se <strong>en</strong>contrase <strong>en</strong> un mercado tambi<strong>en</strong> me hace p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> el<br />

comerciante Fel<strong>en</strong>us, no es nada facil descubrir una cosa asi. Ahora<br />

disculpame t<strong>en</strong>go que at<strong>en</strong>der a Anger.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Salgo de la sala del trono, dirigi<strong>en</strong>dome al balcon.<br />

Archimaga Licia<br />

Me dirijo a la Duquesa Anela Valimar:Bi<strong>en</strong> duquesa me gustaria<br />

hacerte una última pregunta.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se acerca a una sirvi<strong>en</strong>ta y le habla al oído.<br />

Lady Tyraid<br />

Busco a Fel<strong>en</strong>us o a Vogstag. Dónde están?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

debemos ir a un lugar donde nadie escuche<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La muchacha escucha tu demanda, te sonríe y mira por toda la estancia.<br />

-Ahí está Fel<strong>en</strong>us, mi señora.<br />

Continúa mirando...<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

-Y ahí el S<strong>en</strong>escal, mi señora. ¿Puedo hacer algo más por vos?<br />

Haci<strong>en</strong>do una rever<strong>en</strong>cia, la mujer se queda cerca de ti esperando<br />

órd<strong>en</strong>es.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Hacedla sin más demora. No hay tiempo que perder.<br />

Sir Delegrim<br />

Nos alejamos de donde esta la mayoria de la g<strong>en</strong>te para hablar<br />

tranquilam<strong>en</strong>te.<br />

Archimaga Licia<br />

Vale, sé donde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra esa gema, pero antes deberás contestar a<br />

mi pregunta.¿No ti<strong>en</strong>es nada que ver con la muerte del archimago<br />

Moldavis?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Con la mayor cara de incredulidad posible.<br />

-¿yo? Por supuesto que no, casi ni le conocía ¿por qué iba a<br />

matarle? Y además algui<strong>en</strong> de mi posición no asesina si no que se bate<br />

a cara descubierta si ti<strong>en</strong>e algo que solucionar, cosa que tampoco se da<br />

<strong>en</strong> este caso<br />

Archimaga Licia<br />

Tranquilízate, no creo que seas la asesina, pero lo que mató a Moldavis<br />

fué un paquete que explotó <strong>en</strong> su cara. Lo que pasa es que la persona<br />

que se lo <strong>en</strong>tregó llevaba una insignia de tu Ducado. Una insignia se<br />

puede falsificar fácilm<strong>en</strong>te así que es mejor no sacar conclusiones<br />

precipitadas.¿Ti<strong>en</strong>es algún <strong>en</strong>emigo común con el Archimago<br />

Moldavis? Antes de morir me dijo mediante magia que pudieron ser<br />

los hombres de Vogstag los que le mataron.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se acerca al S<strong>en</strong>escal Vogstag y espera a que éste esté<br />

libre para hablar con él.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

tu realm<strong>en</strong>te estas con la iglesia y apoyas sus deciciones<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 50


Duquesa Anela Valimar<br />

¿Enemigo común? No que yo sepa, aunque las <strong>en</strong>emistades<br />

cortesanas me son indescifrables. Siempre he dicho que es preferible<br />

un <strong>en</strong>emigo <strong>en</strong> el campo de batalla que un amigo <strong>en</strong> la corte<br />

-Dudo que el m<strong>en</strong>sajero fuera realm<strong>en</strong>te de mis hombres pero por si<br />

acaso decidme como era y que ropa vestía por si pudiese haber un<br />

traidor <strong>en</strong> mi casa<br />

Pero... ¿Qué razones t<strong>en</strong>dría el s<strong>en</strong>escal apra at<strong>en</strong>tar contra el<br />

archimago?<br />

Sir Delegrim<br />

Si me explicas porque me preguntas eso <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos podre<br />

responderte con claridad y sinceridad.<br />

Archimaga Licia<br />

Con todos mis respetos, las razones son cosa mía y son unas poderosas<br />

razones. Vos...¿podrías interrogar a Vogstag? A mí no me ti<strong>en</strong>e mucha<br />

confianza ni aprecio pero con vos sin embargo, no ti<strong>en</strong>e ningún<br />

problema. Os prometo que os devolveré el favor.En cuanto a lo del<br />

m<strong>en</strong>sajero, era una mujer y vestía ropas de viaje y una capucha le<br />

tapaba la cara.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

por que hay una persona que cayo <strong>en</strong> desgracia para la iglesia<br />

practicam<strong>en</strong>te y debe ir a la hoguera<br />

Sir Delegrim<br />

Si estas hablando de Galwath me gustaria saber que es lo que<br />

paso?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

a nuestra santa comunidad an llegado informes de que este tipejo ti<strong>en</strong>e<br />

visiones y cree <strong>en</strong> otros dioses lo cual es imposibley por calumniar a<br />

nuestra iglesia ddebe morir,como lo sabias<br />

Lady Tyraid<br />

Habla con algui<strong>en</strong>? Escucho algo?<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

13 1d10 2<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sir Delegrim<br />

Lo de las visiones es cierto pero siempre ha habido apariciones<br />

santas de virg<strong>en</strong>es y ademas Galwath no creo que adore a ningun otro<br />

Dios.Asi que si el asunto <strong>en</strong> el que pedis mi apoyo es ese t<strong>en</strong>dre que<br />

negaroslo.<br />

Director<br />

El S<strong>en</strong>escal Vogstag está junto a Fel<strong>en</strong>us, parec<strong>en</strong> estar acabando de<br />

hablar de algo referido al Sabio Rey Gril<strong>en</strong>.<br />

El s<strong>en</strong>escal estaba hablando con Fel<strong>en</strong>us, pero eso fue hace más de<br />

diez páginas.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Int<strong>en</strong>taré hablar con él. En todo caso mis emisarios no necesitan<br />

taparse la cara, recuerdelo la próxima vez<br />

Archimaga Licia<br />

Está bi<strong>en</strong>, gracias.<br />

Arctus<br />

No me interesa ser Rey.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

no puedo creer esas palabras de un paladin de la santa iglesia, no<br />

puedes comparar a la santa madre con las visiones de el brujo hereje de<br />

galtwath<br />

Lady Tyraid<br />

-Disculp<strong>en</strong>, señores, -dice Lady Tyraid- ¿puedo animarme a <strong>en</strong>trar <strong>en</strong><br />

su conversación? Estoy bastante aburrida y quiero hablar con bu<strong>en</strong>os<br />

amigos esta vez -termina añadi<strong>en</strong>do con un guiño.<br />

Sir Delegrim<br />

Y puedes decirme que interes t<strong>en</strong>dria una mala persona para salvar<br />

la vida de otra.Eso se lo he visto hacer a Galwath.Aparte de t<strong>en</strong>er<br />

visiones ha hecho alguna maldad?.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 51


Galtwath<br />

Es el destino, jov<strong>en</strong> rey, no puedes cambiarlo... a m<strong>en</strong>os que acabes<br />

con tu vida lo cual seria una ins<strong>en</strong>sated. En mis misiones vi que serias<br />

un gran rey, y hasta ahora no he fallado.<br />

Haz lo que quieras pero yo te recomi<strong>en</strong>do que lo pi<strong>en</strong>ses.<br />

Adios<br />

Y me dirijo hacia el s<strong>en</strong>escal Vogstag.<br />

Archimaga Licia<br />

Me acerco a Arctus. He int<strong>en</strong>to hablar con él.<br />

Galtwath<br />

S<strong>en</strong>escal Vostag, me gustaria hablar con usted, si no le importa.<br />

Arctus<br />

¿Qué quieres?<br />

Archimaga Licia<br />

Espero que las palabras de Sir Delegrim te hayan echo cambiar de<br />

opinión a sí que te lo pediré por última vez. ¿Quieres ser el rey y señor<br />

del ducado de los Khastur, tus antepasados?<br />

Compréndelo Arctus, es mi deber conseguir ese objetivo.<br />

Sir Delegrim<br />

Que ocurre sacerdote,que es lo que hizo para que t<strong>en</strong>ga que ir a la<br />

hoguera o lo que sea t<strong>en</strong>gais p<strong>en</strong>sado.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Me acerco a Anger ¿Podría hablar con vos a solas?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Salgo del balcon y <strong>en</strong>tro buscando a Fel<strong>en</strong>us, para hablar con el <strong>en</strong><br />

privado.<br />

Archimaga Licia<br />

Tu verás Arctus, no voy a insistirte más.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Archimaga Licia<br />

Al ver que Arctus no me responde me voy y busco a Galwath con la<br />

mirada.<br />

Lady Tyraid<br />

-Sabio Rey... -dice acercándose al Rey- Ya somos cuatro <strong>en</strong> la<br />

conversación, aunque Fel<strong>en</strong>us y el S<strong>en</strong>escal parec<strong>en</strong> estar discuti<strong>en</strong>do<br />

algo de suma importancia...<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Supongo que no t<strong>en</strong>dran inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te <strong>en</strong> que int<strong>en</strong>te ayudarles <strong>en</strong> la<br />

discusion. ¿De que estan hablando?<br />

Archimaga Licia<br />

Licia deja de buscar a Galwath con la mirada, se queda callada y<br />

movi<strong>en</strong>do las comisuras de los labios, como si estuviera hablando sola.<br />

Un mom<strong>en</strong>todespúes despierta como de un trance y le pregunta a una<br />

sirvi<strong>en</strong>ta:Hola, podría decirme donde se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra el s<strong>en</strong>escal Vogstag.<br />

Anger<br />

Entro <strong>en</strong> el salón proced<strong>en</strong>te del balcón<br />

Parece que no soy el único que busca al s<strong>en</strong>escal...<br />

acto seguido busco a la duquesa de Valimar y le pregunto: ¿Quería<br />

hablar conmigo?.<br />

Guardia<br />

La sirvi<strong>en</strong>ta no parece t<strong>en</strong>er muy claro dónde está el s<strong>en</strong>escal, por lo<br />

que consulta a uno de los guardias.<br />

-Ahí lo <strong>en</strong>contaréis-dice señalando un lugar recóndito del salón. Lo<br />

cierto es que parece abstraído <strong>en</strong> sus propios asuntos.<br />

Sir Delegrim<br />

En vista de que ninguno de los 3 con los que he iniciado<br />

conversaciones me contesta decido hablar con Licia.<br />

Licia estas ocupada?.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 52


Alto Sacerdote Imbad<br />

a difamado de la exit<strong>en</strong>cia de un solo dios, pero por lo que veo incluso<br />

los mas cercanos a la iglesia le han perdido el respeto<br />

perdon<br />

Sir Delegrim<br />

Como ocurrio exactam<strong>en</strong>te y cuales fueron sus palabras?.<br />

Archimaga Licia<br />

Pues..iba a ver al s<strong>en</strong>escal pero más importante me parece lo que<br />

digais.-Licia se acerca aún más a Sir Delegrim para hablar con él <strong>en</strong><br />

privado.<br />

Archimaga Licia<br />

En voz baja:¿Qué queréis?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

En efecto, Anger. He oído la razón de vuestro ataque: el robo de<br />

una gema. ¿Tan importante ese esa gema para que se pierdan tantas<br />

vidas <strong>en</strong> su recuperación? ¿Tan seguros estáis de quién la robó?<br />

Además he de deciros que hay algún tipo de conspiración <strong>en</strong> todo ésto<br />

y no sé si sóis inspiradores o víctimas.<br />

Sir Delegrim<br />

Quiero saber que es lo que opinas de sacerdote y del resto de<br />

personas de la sala.No se porque pero me fio de ti.<br />

Lady Tyraid<br />

Rey, según parece están missing Fel<strong>en</strong>us y el S<strong>en</strong>escal... Podemos<br />

hablar nosotros aparte :)<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

no lo se exactam<strong>en</strong>te pero muchos sacerdotes del aiglesia me han<br />

informado sobre el y con ellos decidimos que yo <strong>en</strong> nombre de la<br />

iglesia lo haria llevar a la hoguera y asi va ha ser<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sir Delegrim<br />

Me estas dici<strong>en</strong>do que por algo que no sabes directam<strong>en</strong>te ni<br />

exactam<strong>en</strong>te vas a llevar a la hoguera a una persona?.<br />

Archimaga Licia<br />

Sí, te haré un análisis detallado de cada personas, así podré ord<strong>en</strong>ar mis<br />

sospechas y me gustaría que tu tambi<strong>en</strong> lo hicieras:<br />

Alto sacerdote Imbad: No le t<strong>en</strong>go mucha estima, pero mi escaso trato<br />

con él me impide conocerlo bi<strong>en</strong>.<br />

Duquesa Anela Valimar: Bi<strong>en</strong>, ella es de fiar, mis sospechas sobre ellas<br />

son nulas, ella no mató a Moldavis aunque la <strong>en</strong>viada que lo mató<br />

llevaba su insignia pero dudo mucho que fuera ord<strong>en</strong> de la duquesa.<br />

Anger: No me fio mucho de él, algo está tramando con Fel<strong>en</strong>us, pero<br />

no puedo decir nada porque de él t<strong>en</strong>go escasa información.<br />

Arctus: Tú lo conoces mejor que yo así que lo que te diga sobré el te<br />

será inútil.Por cierto ¿has logrado conv<strong>en</strong>cerle?<br />

Galwath: Es un hombre extraño, pero no creo que este trmando nada<br />

oscuro.<br />

Duque Yored de Ivion: No se nada sobre él.<br />

Rey Gril<strong>en</strong>: Es justo, me ha dado información valiosa, confío <strong>en</strong> él.<br />

Fel<strong>en</strong>us: Algo está tramando, pero no se el qué, es muy amigo del<br />

s<strong>en</strong>escal y t<strong>en</strong>go serias sospechas sobre él. Puede que él haya<br />

ocasonado esta guerra.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag: Ya sabes mi opinión sobre el, mis sospechas cada<br />

vez son más claras; creo que él, como ya te dije antes, mató a<br />

Moldavis.<br />

Y por último tu hermana. Lo cierto es que al principio no la<br />

consideraba importante, pero ella ti<strong>en</strong>e algo que ver <strong>en</strong> toda esta<br />

guerra.<br />

Sir Delegrim<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 53<br />

Agradezco tu confianza.Yo por mi parte creo que mi hermana<br />

oculta algo pero no consigo que me diga que es,esta <strong>en</strong>amorada del<br />

Duque y creo que eso puede t<strong>en</strong>er algo que ver.Arctus,le estoy tratando<br />

de conv<strong>en</strong>cer mediante Galwath sobre el que t<strong>en</strong>go gran confianza<br />

porque salvo mi vida.Del sacerdote no me fio nada y del resto no t<strong>en</strong>go


mucha informacion.Quizas el rey si que me ofrezca bu<strong>en</strong>a impresion.<br />

Anger<br />

Es importante no por su valor monetario, sino por lo que repres<strong>en</strong>ta<br />

para nuestro pueblo. El ladrón no actuó movido por su codicia, sino<br />

int<strong>en</strong>tando herir nuestro orgullo y así provocar la guerra.<br />

Respecto a la conspiración de la que habláis, no puedo ser inspirador<br />

porque estoy aquí para conseguir la paz mediante la recuperación de la<br />

gema y el castigo del ladrón. A mí no me b<strong>en</strong>eficia <strong>en</strong> nada esta guerra.<br />

Sin embargo, hay personas como Fel<strong>en</strong>us que descaradam<strong>en</strong>te me han<br />

ofrecido máquinas de guerra de su propia fabricación. Si yo soy el<br />

"<strong>en</strong>emigo" para vosotros, y él me ha ofrecido material militar, creo que<br />

ya sé por lo m<strong>en</strong>os una persona a la que le interesa mucho esta guerra...<br />

Archimaga Licia<br />

Iré a hablar con el S<strong>en</strong>escal Vogstag, quiero resolver esto de una vez,<br />

no le temo. Si quieres cuando resuelva mis problemas pueda sonsacarle<br />

algo a tu hermana.<br />

Sir Delegrim<br />

Te lo agradeceria.No se porque pero parece que la g<strong>en</strong>te no esta<br />

dispuesta a hablar conmigo de nada serio.<br />

Archimaga Licia<br />

Pues...me voy.Voy a hablar con el S<strong>en</strong>escal.<br />

Archimaga Licia<br />

Licia deja de hablar con Sir Delegrim y se va donde anteriorm<strong>en</strong>te le<br />

había indicado el guardia para hablar con el S<strong>en</strong>escal Vogstag.<br />

Archimaga Licia<br />

S<strong>en</strong>escal, deseo hablar con vos...<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

-Demasiadas cosas han pasado <strong>en</strong> demasiado poco tiempo para<br />

p<strong>en</strong>sar que son casualidades. El asesino del antiguo Archimago iba<br />

disfrazado con la librea de mi casa para sembrar sospechas sobre<br />

nuestro Ducado. La nueva Archimaga me ha prometido buscar la gema<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

con sus artes para evitar esta guerra. Pero, si de verdad creeis que os<br />

están forzando a <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> guerra deberíais retirar vuestras tropas, o<br />

mejor dicho, deberíais aconsejarselo a vuestro señor.<br />

-Me <strong>en</strong>tristecería t<strong>en</strong>er que mandar a mis huestes contra las vuestras<br />

sabi<strong>en</strong>do que un tercero es el que ha movido los hilos y no hay ninguna<br />

gloria <strong>en</strong> morir por una m<strong>en</strong>tira.<br />

Si<strong>en</strong>to el retraso, no me llego el m<strong>en</strong>aje avisandome de que habia<br />

nuevos m<strong>en</strong>sajes.<br />

Lady Tyraid<br />

-Ya somos cinco, Licia... -dice Lady Tyraid con resignación- ¿Quieres<br />

hablar de algo <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral?<br />

Archimaga Licia<br />

Querría hablar con el S<strong>en</strong>escal <strong>en</strong> privado...pero ya veo que somos<br />

demasiados.-Licia se aleja per se queda mirando al S<strong>en</strong>escal, esperando<br />

que este esté libre.<br />

Sir Delegrim<br />

Voy a hablar con mi hermana.<br />

Lady Tyraid<br />

-Hola hermano, -dice repleta de alegría- ¿qué tal estás?<br />

Sir Delegrim<br />

Bi<strong>en</strong> y tu?.Estas ocupada o puedo hablar contigo un mom<strong>en</strong>to?.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se retira un instante del grupito para hablar con su<br />

hermano.<br />

-Dime, hermano, ¿qué ocurre? -pregunta una vez están separados.<br />

Anger<br />

La gema ya está <strong>en</strong>contrada y me será <strong>en</strong>tregada al final de la reunión.<br />

Sin embargo, no será sufici<strong>en</strong>te con eso. El ladrón debe recibir un justo<br />

castigo por haber deshonrado a nuestro pueblo. No habrá problema <strong>en</strong><br />

cuanto a las tropas, la guerra acabará siempre y cuando vuelva con el<br />

objeto robado y la cabeza del ladrón.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 54


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Me acerco a una de la sirvi<strong>en</strong>tas<br />

Indique a todos los invitados a la reunion que pas<strong>en</strong> al salon del trono,<br />

y luego dirijanse a preparar la otra sala........<br />

Me dirijo a todos los invitados del salon del trono.<br />

Por favor disculp<strong>en</strong>me, agilic<strong>en</strong> sus conversaciones y finalic<strong>en</strong>las por<br />

favor. La reunion esta proxima a concluir y ya es el mom<strong>en</strong>to de sacar<br />

las conclusiones necesarias sobre los temas a discutir para buscar una<br />

solucion comun. Para ello pasaremos a otra sala donde nos s<strong>en</strong>taremos<br />

comodam<strong>en</strong>te mi<strong>en</strong>tras exponemos nuestros argum<strong>en</strong>tos sobre los<br />

temas a tratar de una forma ord<strong>en</strong>ada y agil.<br />

master tu diras<br />

el s<strong>en</strong>escal y fel<strong>en</strong>us han pasado de mi cuando queria hablar con ellos,<br />

ehhhhhhhh, eso no le ha gustado mucho al rey.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Puedo preguntar si conocéis ya la id<strong>en</strong>tidad del ladrón y el porqué<br />

de sus actos? Sospecho que el robo de la gema es parte de una<br />

conspiración mayor.<br />

Director<br />

Muy dilig<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, tanto los criados como los guardias se preparan<br />

para el final del ev<strong>en</strong>to. El sol ya se bate <strong>en</strong> retirada cuando todo se<br />

dispone para que el Rey, de una manera solemne, escuche a quién deba<br />

ser escuchado y dictamine lo que deba ser dictaminado.<br />

A mi pesar, me temo que vuestra reunión ha llegado a su fin. Abro<br />

ahora una esc<strong>en</strong>a nueva, "El Veredicto del Sabio Rey Gril<strong>en</strong>", donde<br />

todos t<strong>en</strong>dréis ocasión de resolver la historia.<br />

Sir Delegrim<br />

Sabes que te aprecio muchisimo y que soy tu hermano.T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do<br />

eso <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta quiero que me digas todo lo que has averiguado y que<br />

esta pasando.<br />

Te das cu<strong>en</strong>ta que habla <strong>en</strong> serio.No le gustan las intrigas y esta<br />

preocupado por los asuntos que puedan ocurrir.<br />

Sir Delegrim<br />

Me acerco a Elizabeth justo antes de <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> la otra sala para que me<br />

resuma todo lo que haya oido.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Salón del Trono<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Me temo que no he escuchado nada de lo que os interesaba, Delegrim<br />

-dice Elisabeth con vos triste- la g<strong>en</strong>te hablaba <strong>en</strong> grandes grupos pero<br />

únicam<strong>en</strong>te de banalidades<br />

La muchaha pone cara triste, sinti<strong>en</strong>do el no haber podido ser útil.<br />

Lady Tyraid<br />

-No ocurre nada, hermano. Es solo que buscaba la paz para el reino y<br />

no hubo forma. Supongo que no queda otra que sumirnos <strong>en</strong> la guerra.<br />

Sir Delegrim<br />

No te preocupes Elisabeth a mi me ha pasado lo mismo.<br />

Le regalo una de mis mejores sonrisas y acudo con el resto.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 55


<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

Sala de Baile<br />

Para los que gust<strong>en</strong> de las frivolidades, <strong>en</strong>contrarán una pequeña sala de baile con algo para picar y un par de músicos, que bi<strong>en</strong> es<br />

cierto que el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> ha convocado esta reunión para decidir sobre importantes cuestiones, pero siempre puede ser<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Bebo un trago de mi copa.<br />

Bi<strong>en</strong> Anger, que es eso que ha motivado tales agravios cometidos<br />

contra mi reino, es decir, contra mi!!!!<br />

Te escucho.<br />

Anger<br />

-Muchas gracias por recibirme <strong>en</strong> privado, no esperaba m<strong>en</strong>os de vos.<br />

Lo primero por mi parte, es pedir disculpas <strong>en</strong> nombre de mi reino por<br />

el agravio que supone la invasión contra vuestro territorio. Dicho esto,<br />

también debo de advertirle de que el ataque lanzado por mi caudillo es<br />

solam<strong>en</strong>te disuasorio. Créame si le digo que disponemos de sufici<strong>en</strong>tes<br />

fuerzas para conquistar el ducado <strong>en</strong>tero si ese fuera nuestro deseo. Y<br />

no es mi int<strong>en</strong>ción lanzar una am<strong>en</strong>aza militar, no t<strong>en</strong>emos nada <strong>en</strong><br />

contra de la g<strong>en</strong>te del ducado de Ivion <strong>en</strong> particular ni de vuestro reino<br />

<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral. Sin embargo, la incompet<strong>en</strong>cia y el mal hacer del actual<br />

gobernante del ducado han forzado esta situación.<br />

Durante muchos años, nosotros los bárbaros hemos vivido cerca de las<br />

fronteras de Ivion, sin que jamás tuviéramos ningun problema serio.<br />

Pero hace unos meses, un desalmado ladrón <strong>en</strong>tró <strong>en</strong> nuestras fronteras<br />

y robó un objeto de excepcional valor para nuestro caudillo Barlok,<br />

hiriéndonos <strong>en</strong> lo más hondo de nuestro orgullo. Lo perseguimos hasta<br />

el ducado de Ivion, donde hablamos con Giord, el padre de Yored para<br />

que nos ayudara a <strong>en</strong>contrar al fugitivo. Él, como duque de esas tierras,<br />

se mostró presto a ayudarnos <strong>en</strong> nuestra búsqueda. Nos prometió que al<br />

día sigui<strong>en</strong>te ord<strong>en</strong>aría la salida de jinetes <strong>en</strong> la dirección del rastro que<br />

dejó el ladrón para apoyar a nuestras propias tropas que ya estaban <strong>en</strong><br />

la búsqueda.<br />

Pero al día sigui<strong>en</strong>te, Giord se cayó desde la torre del hom<strong>en</strong>aje. Su<br />

hijo Yored, nada más tomar el cargo, desnudó y humilló a la<br />

delegación que se instalaba <strong>en</strong> su propio palacio. Es innecesario decir<br />

que, aunque muchos int<strong>en</strong>taron conv<strong>en</strong>cer a Barlok de lo contrario, éste<br />

montó <strong>en</strong> cólera y ord<strong>en</strong>ó inmediatam<strong>en</strong>te que todas las tropas<br />

cancelaran la búsqueda e invadieran el ducado de Ivion.<br />

Sinceram<strong>en</strong>te, vemos muy raro que Giord muriera accid<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te y<br />

su hijo diera un cambio tan radical <strong>en</strong> su política. Creemos que el<br />

propio Yored fué qui<strong>en</strong> ord<strong>en</strong>ó al ladrón robar ese objeto, y luego lo<br />

necesario relajarse...<br />

protegió <strong>en</strong> su huída. Sin embargo no estamos seguros de esto.<br />

Lo más preocupante de todo este asunto, y que sí sabemos seguro, es<br />

que el ladrón está <strong>en</strong>tre los pres<strong>en</strong>tes a ésta reunión. Es posible que<br />

vaya a aprovechar la misma para darle el objeto a otra persona, así que,<br />

solam<strong>en</strong>te queremos <strong>en</strong>contrarlo, recuperar el objeto y volver con su<br />

cabeza <strong>en</strong> la punta de una lanza. Si ésto se cumple, nuestras tropas<br />

volveran a nuestras fronteras y dejaremos <strong>en</strong> paz al ducado de Ivion.<br />

Siempre y cuando no nos humill<strong>en</strong> otra vez más, por supuesto.<br />

Honorable Gril<strong>en</strong>, le cu<strong>en</strong>to todo esto simplem<strong>en</strong>te para que me ayude<br />

a descubrir quién es el ladrón. Del resto me <strong>en</strong>cargaré yo. He de<br />

suponer que le interesa tanto o más que a nosotros la paz <strong>en</strong> el<br />

contin<strong>en</strong>te.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Llamo a uno de los guardias y le susurro algo al oido.<br />

Interesante situacion que habia escapado a mi conocimi<strong>en</strong>to hasta<br />

ahora....<br />

Pero considero que el alzarse <strong>en</strong> armas es una medida demasiado<br />

drastica, más aun cuando nadie me habia comunicaba lo acontecido.<br />

Esto podria conducir a una guerra del gran reino, contra vuestro reino<br />

del norte, y seria perjudicial para ambos, no debeis contar con una<br />

victoria segura.<br />

El ladron debe pagar por sus actos, y el jov<strong>en</strong> duque es algui<strong>en</strong> que<br />

todavia ti<strong>en</strong>e que demostrar lo capaz que es de ser un digno gobernante<br />

de este reino, como lo hizo su padre. Sera dificil averiguar toda la<br />

verdad sobre la muerte de su padre.<br />

Todo esto se sulocionara, pero debeis retroceder y devolver los<br />

territorios ocupados antes de que la situacion sea insost<strong>en</strong>ible.<br />

Por cierto ¿cual es ese objeto que t<strong>en</strong>eis <strong>en</strong> tan alta estima?<br />

¿p<strong>en</strong>sais <strong>en</strong> algui<strong>en</strong> <strong>en</strong> particular, como ladron?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Le susurro al guardia<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 56<br />

Manda a los guardias que vigil<strong>en</strong> a los invitados. Que observ<strong>en</strong> si<br />

intercambian algun objeto, o si v<strong>en</strong> o escuchan algo sospechoso. Y me<br />

informais de las novedades. De cualquier cosa. T<strong>en</strong>eis que ser


disimulados, que no se d<strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta.<br />

Sir Delegrim<br />

Que es lo que qerias?.Y perdona que sea tan directo pero tal y<br />

como estan las cosas creo que es lo mejor.<br />

Guardia<br />

- Como deseéis, Sabio Rey- Dice uno de los soldados, disponiéndose a<br />

avisar a los demás de sus órd<strong>en</strong>es.<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

14 1d10 10 Tirada de percepción de los guardias<br />

Archimaga Licia<br />

Debo decirtos algo que probablem<strong>en</strong>te ya sepais; Arctus no es lo que<br />

parece ser, es el último supervivi<strong>en</strong>te del linaje de los nobles Khastur y<br />

suyo es por derecho el trono del ducado de Vogstag.<br />

Ah¡, y tambi<strong>en</strong> quiero que sepais que yo no mate a Moldavis, nunca<br />

haría eso, él me <strong>en</strong>seño mucho de lo que sé y desearía que nunca<br />

hubiera muerto.Todo esto que os he contado me lo comunicó el<br />

mediante magia.<br />

Si necesitáis ayuda para cuidar de Arctus es mi deber ayudaros.<br />

Sir Delegrim<br />

Nunca he simpatizado demasiado con la magia ni con nada por el<br />

estilo,pero hace poco salve la vida gracias a una premonicion de<br />

Galtwath.Por lo cual le estoy agradecido y hare lo posible <strong>en</strong> ayudarle<br />

tal y como esta ahora.Tambi<strong>en</strong> voy a depositar tu confianza <strong>en</strong> mi<br />

porque es mi forma de ser,espero acertar contigo y que me<br />

ayudes,porque a mi todos estos temas de politica e intrigas me<br />

desbordan bastante y yo soy muy confiado.Espero que <strong>en</strong>tre todos mis<br />

amigos me ayud<strong>en</strong> a saber difer<strong>en</strong>ciar las personas <strong>en</strong> las que puedo<br />

confiar y <strong>en</strong> las que no.Por el mom<strong>en</strong>to te voy a pedir un favor.Vigila a<br />

mi hermana para que no haga muchas tonterias,es un poco alocada.Y<br />

hecha un ojo a Arctus,no quiero que le pase nada.T<strong>en</strong>go que hablar con<br />

Imbal.Despues me reuno contigo.A no ser que quieras saber algo mas<br />

de mi.<br />

Por cierto bailas muy bi<strong>en</strong>.<br />

Archimaga Licia<br />

Gracias, por cierto cuidate de Vogstag, creo que es qui<strong>en</strong> ord<strong>en</strong>ó la<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

muerte de Moldavis y hará lo que sea por t<strong>en</strong>er el poder.<br />

Gracias por escucharme y adiós.<br />

Archimaga Licia<br />

Despues de la conversación vuelvo al salón del trono, donde me quedo<br />

vigilando a Lady Tyraid y a Arctus.<br />

Vale, la lo he quitado.<br />

Sir Delegrim<br />

Me cuidare de el.La verdad es que ni el,ni ninguno de los duques<br />

me inspiran mucha confianza de primeras.Ahora voy a ver que<br />

impresion me da Imbal.<br />

Dicho esto vuelvo al salon del trono.<br />

Director<br />

Todos los pres<strong>en</strong>tes v<strong>en</strong> como, después de bailar, tanto Licia como Sir<br />

Delegrim abandonan la estancia rumbo a la Sala del Trono.<br />

Lady Tyraid<br />

Ahora mismo <strong>en</strong> la sala estamos... anger, el rey, delegrim, la<br />

archimaga y yo??<br />

Lo digo porque quisiera poner la oreja. Mi int<strong>en</strong>ción inicial era pegar<br />

el orejón <strong>en</strong> la conversación con la archimaga y delegrim haci<strong>en</strong>do<br />

como que espero a que termin<strong>en</strong> para hablar yo. Si no están todavía<br />

pues voy haci<strong>en</strong>do como que bailo y me acerco de vez <strong>en</strong> cuando por<br />

donde estén el rey y anger.<br />

Ya me dirás qué tiro y esas cosas :D<br />

Anger<br />

Lam<strong>en</strong>to deciros que, hasta que el daño moral no haya sido<br />

comp<strong>en</strong>sado, Barlok no pi<strong>en</strong>sa retirar las tropas de Ivion. Es más, si <strong>en</strong><br />

esta reunión no se recupera el objeto, su ataque será definitivo.<br />

He de aclarar que no creo que el ladrón material haya acudido a esta<br />

reunión. Sería casi imposible de imaginar a cualquiera de los pres<strong>en</strong>tes<br />

cabalgando por ciénagas y montañas, ll<strong>en</strong>ándose sus ropas caras de<br />

barro mi<strong>en</strong>tras huye de mi reino. Cuando me refiero al ladrón, estoy<br />

hablando de la persona que ord<strong>en</strong>ó el robo. Y la verdad es que hay<br />

muchos sospechosos <strong>en</strong>tre los pres<strong>en</strong>tes.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 57


Rey Gril<strong>en</strong>, ¿cree que a alguno de los ambiciosos duques le puede<br />

b<strong>en</strong>eficiar una guerra global como la que está a punto de acontecer?.<br />

Yo empezaría investigando a aquellos que tuvieran algo que ganar <strong>en</strong><br />

el caso de una confrontación bélica, como por ejemplo tierras <strong>en</strong> el<br />

caso de la belicosa duquesa de Valimar, o gloria <strong>en</strong> el de Sir Delegrim.<br />

No descartaría a nadie de antemano, quizás si acaso a Fel<strong>en</strong>us, el líder<br />

gremial, ya que el objeto no ti<strong>en</strong>e valor monetario <strong>en</strong> sí.<br />

De mom<strong>en</strong>to, sobre la naturaleza del objeto, sólo le diré que cabe <strong>en</strong> un<br />

bolsillo y eso debería ser sufici<strong>en</strong>te información para la empresa que<br />

nos ocupa, que es recuperarlo.<br />

Anger<br />

Utilizo mi totem protector con el Rey Gril<strong>en</strong>.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Cuida tus palabras, <strong>en</strong>tre los pres<strong>en</strong>tes hay grandes amigos mios y<br />

g<strong>en</strong>te de gran confianza para mi.<br />

Tus am<strong>en</strong>azas parec<strong>en</strong> más una declaracion de guerra que un int<strong>en</strong>to<br />

por evitarla. ¿Como deberia reaccionar ante tu am<strong>en</strong>aza de invasion?<br />

Y <strong>en</strong> cuanto al objeto hay gran cantidad de cosas que cab<strong>en</strong> <strong>en</strong> un<br />

bolsillo, si supiese su verdadera naturaleza podria saber algo más<br />

acerca de qui<strong>en</strong> lo pudo robar.<br />

Director<br />

Ahora mismo estáis el Rey, Anger y tú. Tira 1d10 de forma oculta<br />

indicando "Oír a Anger y al Rey" y ya te digo yo lo que logras extraer,<br />

¿vale?<br />

Director<br />

Por ciertos efectos de juego, necesitaría saber si ahora mismo te<br />

consideras afín, neutral o contrario a Anger y su causa.<br />

Lady Tyraid<br />

Oír a Anger y al Rey<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

15 1d10 9<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

Director<br />

Lo cierto es que te resulta difícil oír nada, están hablando largo rato<br />

pero la música no te deja oír con claridad.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

pues es algo raro estoy con el <strong>en</strong> lo de ayudarle a <strong>en</strong>contrar al ladron de<br />

ese objeto que tanto le importa, pero estoy <strong>en</strong> contra de su invasion y el<br />

uso de las armas que estan dispuestos a hacer. Y sus palabras no me<br />

han gustado demasiado, despues de todo int<strong>en</strong>ta invadir mi reino,<br />

no!!!!<br />

Lady Tyraid<br />

Tras un rato bailando como la chiquilla que es, decide que quiere<br />

hablar con algui<strong>en</strong>. Así, Lady Tyraid se marcha al Salón del Trono.<br />

Director<br />

Vale, muchas gracias :)<br />

Director<br />

Percibes cierta... borrosidad <strong>en</strong> su p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to. Inicialm<strong>en</strong>te lo ves <strong>en</strong><br />

contra, como si tus motivos lo airas<strong>en</strong>, pero después ves un cálido<br />

punto afín. Definitivam<strong>en</strong>te, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> es ahora mismo<br />

neutral a ti, pero eso podría cambiar más adelante.<br />

Anger<br />

Lam<strong>en</strong>to que mis palabras le hayan molestado, pero no son más que<br />

una constatación de una realidad que, a todas luces, parece inevitable.<br />

Formo parte de un pueblo s<strong>en</strong>cillo y prefiero que mi discurso sea<br />

sincero y molesto, antes que agradarle con m<strong>en</strong>tiras.<br />

No está <strong>en</strong> mi mano decirle a usted, soberano del gran reino, cómo<br />

debe reaccionar ante nada. Pero si se me permite darle un consejo, y<br />

quiere velar por la paz <strong>en</strong> sus tierras, ayúdeme a recuperarlo.<br />

El objeto es un ojo. Un ojo de cristal que Barlok utilizaba <strong>en</strong> lugar del<br />

que perdió. Compr<strong>en</strong>derá ahora que el ladrón sólo buscaba herir el<br />

orgullo de nuestro caudillo y provocar una guerra. Hasta ahora lo está<br />

consigui<strong>en</strong>do.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 58<br />

En fin, creo que buscaré a Fel<strong>en</strong>us para hablar con él. Creo que es el<br />

que m<strong>en</strong>os posibilidades ti<strong>en</strong>e de ser el ladrón, ya que los primeros que


se v<strong>en</strong> perjudicados por una guerra, son los comerciantes.<br />

Con su permiso, me retiro.<br />

Anger<br />

Salgo del salón de baile<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Tras quedarme un rato p<strong>en</strong>sativo salgo de la sala de baile para <strong>en</strong>trar <strong>en</strong><br />

el salon del trono.<br />

Arctus<br />

¿Querías algo?<br />

Arctus<br />

Me quedo esperando a que llege Sir. Delegrim.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una sirvi<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la sala proced<strong>en</strong>te del balcón. Después de otear<br />

la estancia, mira hacia Arctus y se acerca para decirle, no sin cierto<br />

desdén:<br />

-Eh, el Sabio Rey Gril<strong>en</strong> te quiere ver. En la Sala del Trono. Ahora.<br />

Y se marcha sin esperar a ver si el paje va tras ella.<br />

Arctus<br />

Arctuss se va a la sala del trono corri<strong>en</strong>do.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Entro <strong>en</strong> la sala de baile proced<strong>en</strong>te del balcon para hablar con la<br />

duquesa de Valimar.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Entro a la sala del baile para escuchar lo que mi rey ti<strong>en</strong>e que decirme<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Querida duquesa usted sigue tan guapa como siempre y espero que no<br />

haya cambiado nada más <strong>en</strong> usted, jaja, ya sabe que puede que<br />

necesitemos unirnos si no se soluciona el tema relacionado con la<br />

invasion de los barbaros del norte. Lo que me sorpr<strong>en</strong>de de veras es<br />

que usted no haya hecho, ni dicho nada al respecto. Este ultimo año<br />

parece que ha estado ocupada lejos de estas tierras, su pres<strong>en</strong>cia ha<br />

sido m<strong>en</strong>or de la habitual.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

la duquesa se pone un poco colorada ante las palabra de su monarca.<br />

Gracias por sus halagos mi rey, siempre son bi<strong>en</strong> recibidos por una<br />

dama aunque sea una dama guerrera como yo<br />

Hace una pausa como dudando de que contestar al rey.<br />

Es cierto que he estado algo ocupada con mis propios asuntos y<br />

lejos de la corte... pero quiero que sepa, majestad que todas mis tropas<br />

están a su disposición para mandarlas al fr<strong>en</strong>te si es necesario. <br />

La Duquesa cierra los puños con fuerza y añade: Y yo estaría<br />

dispuesta a dirigirlos <strong>en</strong> persona<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Me complace escuchar eso, pero esperemos que no sea necesario, el<br />

objetivo principal de esta cumbre es conseguir el cese de hostilidades,<br />

y recuperacion de nuestros territorios, sin recurrir a las armas.<br />

Le doy un trago a mi copa de vino mi<strong>en</strong>tras miro a la duquesa.<br />

Me puede la curiosidad, ¿que experi<strong>en</strong>cias y conclusiones saco <strong>en</strong> lo<br />

relacionado con sus asuntos? Espero que fues<strong>en</strong> probechosos.<br />

Arctus<br />

Arctus llega a la Sala de Baile, observa y ve hablando a la duquesa<br />

Anela Valimar y al Sabio Rey. Se dirige hacia ellos.<br />

Arctus<br />

¿Puedo interrumpiros un mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> vuestra conversación? - dice<br />

Arctus con un tono nervioso<br />

Sabio Rey, necesito mostrarte una cosa <strong>en</strong> privado, no creo que t<strong>en</strong>ga<br />

que ver con lo de que hablamos antes pero parece bastante curioso.<br />

Si t<strong>en</strong>éis que hablar primero lo compr<strong>en</strong>deré, me quedo esperando.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

De acuerdo Arctus, a ver que ti<strong>en</strong>es que mostrarme.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 59


Duquesa si me disculpa, solo sera un instante y continuaremos con<br />

nuestra conversacion.<br />

Me alejo de la duquesa junto a Arctus.<br />

Arctus<br />

Arctus saca del bolsillo una gema.<br />

Observa Sabio Rey, ti<strong>en</strong>e forma de ojo y cuándo le da la luz cambia de<br />

color, creo que ti<strong>en</strong>e algo mágico. La he <strong>en</strong>contrado <strong>en</strong> un mercado.<br />

El caso es que la hermana de Delegrim me la ha pedido y no se la he<br />

dado porque me ha parecido bastante sospechoso que me lo preguntara<br />

justo a mí, no confio mucho <strong>en</strong> ella, la verdad, ella salió ahora bastante<br />

desesperada a hablar con Delegrim.<br />

¿Sabes lo que es esta gema?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Si Arctus, damela, es algo muy importante.<br />

Cu<strong>en</strong>tame todo lo que sepas relacionado con esta gema. Donde la<br />

conseguiste, qui<strong>en</strong> se ha interesado por ella, qui<strong>en</strong> te la dio.....todo.<br />

Arctus<br />

Artus le da la gema después de p<strong>en</strong>sarlo.<br />

Lo único que se de ella es lo que te conté.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿En que mercado la <strong>en</strong>contraste, qui<strong>en</strong> la t<strong>en</strong>ia?¿como sabia Lady<br />

Tyrais que la t<strong>en</strong>ias?<br />

Arctus<br />

No recuerdo el mercado ni como la conseguí, veo borrosa esa esc<strong>en</strong>a,<br />

la hermana de Delegrim no se si sabía que lo t<strong>en</strong>ía, ella me dijo si se la<br />

<strong>en</strong>contraba, le hablaría bi<strong>en</strong> de mí Delegrim, no se la he dado <strong>en</strong>tre<br />

otras cosas porque no me quiso responder las preguntas que le hice<br />

acerca de ella.<br />

Evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, veo borroso el recuerdo porque el Director <strong>en</strong> mi<br />

descripción no ponía mas detalles.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿que es lo que le preguntaste?<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

Arctus<br />

1º¿Ti<strong>en</strong>e algún poder mágico la gema?<br />

2º¿Es tuya o la quieres para algo?<br />

Arctus<br />

Luego le pedí una prueba de que fuese suya pero no me hizo caso y fue<br />

a hablar con Delegrim.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Gracias Arctus, ne has ayudado más de lo que te imaginas. Si<br />

descubres algo acerca de esto o sobre la muerte de Moldavis<br />

cu<strong>en</strong>tamelo. Veo que sabes obrar correctam<strong>en</strong>te.<br />

Arctus<br />

¿Crees que la gema es importante?<br />

Ahora te toca decirme tú a mí lo que sabes de ella.<br />

¿Me la devolverás después de examinarla?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Esa gema es más importante de lo que te puedas imaginar. Y no<br />

regresara a tus manos, ti<strong>en</strong>e un dueño y yo se qui<strong>en</strong> es, y debemos<br />

darsela.<br />

Te agradeceria que fueses discreto con relacion a este tema.<br />

Arctus<br />

Creo que t<strong>en</strong>go derecho a saber algo mas de ella y para que sirve.<br />

Recuerda que si no fuera por mí el dueño, qui<strong>en</strong> sea no la t<strong>en</strong>dría.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

En su mom<strong>en</strong>to sabras todo, eres jov<strong>en</strong> e impetuoso, ya apr<strong>en</strong>deras a<br />

esperar y hacer bu<strong>en</strong> uso de la paci<strong>en</strong>cia. Por ahora solo puedo decirte<br />

que es un ojo de cristal, mada más, y recuerda que esto debe quedar<br />

<strong>en</strong>tre los dos.<br />

Arctus<br />

Me arrepi<strong>en</strong>to mucho de dártela, si no me quieres decir nada es por<br />

algo.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 60


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

No me gusta oir eso jov<strong>en</strong>, hay cosas que escapan a tu conociemi<strong>en</strong>to<br />

como cosas que escapan al mio, y si hay algo que se debe saber tarde o<br />

temprano acabas conoci<strong>en</strong>dolo. Descubriras toda la verdad, cosa que<br />

no habrias hecho si te lo hubieses guardado para ti.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Dejo al jov<strong>en</strong> y me acerco nuevam<strong>en</strong>te a la duquesa para hablar <strong>en</strong><br />

privado con ella.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Donde lo habiamos dejado..........ahh si me estaba com<strong>en</strong>tando sus<br />

experi<strong>en</strong>cias y conclusiones, adelante la escucho.<br />

Director<br />

Hola, sólo recordaros cambiar el equipo de vuestro personajes cuando<br />

la gema cambia de manos.<br />

Director<br />

Por cierto, Arctus has hecho muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> considerar "borrosa" la<br />

información de como la consiguió, permitidme que no me exti<strong>en</strong>da<br />

más al respecto por ahora por razones argum<strong>en</strong>tales, pero has salido<br />

muy bi<strong>en</strong> cubri<strong>en</strong>do un hueco que tu ficha no amplía. ¡Bravo!<br />

Arctus<br />

Director, además de hablar, ¿puedo usar algún tipo de habilidad con los<br />

dados?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Pues lo poco que he sacado <strong>en</strong> claro por ahora es que la cosa no<br />

pinta demasiado bi<strong>en</strong> hace una pausa para ord<strong>en</strong>ar sus<br />

p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos Aun así antes de sacar ninguna conclusión más creo<br />

que debo hablar con algunas personas más como el S<strong>en</strong>escal y el<br />

embajador de los bárbaros, Anger. <br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿Por que cres que la cosa pinta tan mal?¿Que ha sucedido este ultimo<br />

año <strong>en</strong> su vida duquesa?<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

Director<br />

Pues esta partida <strong>en</strong> un tanto atípica <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>tido de que tu ficha solo<br />

ti<strong>en</strong>e historia, no ti<strong>en</strong>e características, habilidades y demás porque no<br />

son necesarias.<br />

Sí hay una cosa que puedes hacer con dados si deseas:<br />

Puedes tirar 1d10 oculto indicando que es para espíar una conversación<br />

<strong>en</strong> privado (indicando cual) según el resultado yo te indico si puedes<br />

oírlo y, <strong>en</strong> caso de que así sea, te indico qué es lo que oyes<br />

específicam<strong>en</strong>te. Para ello, obviam<strong>en</strong>te, las personas ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que estar<br />

<strong>en</strong> la misma habitación que tú.<br />

Director<br />

Querido Rey,<br />

Por sucesos acaecidos <strong>en</strong> estas "<strong>Intrigas</strong> Palaciegas" necesitaría saber<br />

(con un sí o un no basta) si ahora mismo crees la versión de Galtwath<br />

de su historia.<br />

Gracias :)<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

No se mucho de ese tema, no he hablado con él, y Imbad no me ha<br />

dicho realm<strong>en</strong>te nada. Así que no me puedo pronunciar todavia <strong>en</strong> ese<br />

tema.<br />

Director<br />

Okey, con eso me basta, muchas gracias :)<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una de las doncellas <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> la estancia proced<strong>en</strong>te del Salón del<br />

Trono. Tomando una de las copas, la toca con una cuchara para pedir<br />

la at<strong>en</strong>ción de los pres<strong>en</strong>tes.<br />

-Mis señores, Sir Delegrim, Paladín del Reino, demanda su pres<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> el Salón del Trono. Por favor, si son tan amables de dirigirse hacia<br />

allí...<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 61<br />

Haci<strong>en</strong>do una rever<strong>en</strong>cia, la muchacha se marcha rumbo al balcón.


Duquesa Anela Valimar<br />

Mi rey, si a usted le parece bi<strong>en</strong> deberíamos ir al salón del trono,<br />

después podremos seguir esta conversación es obvio que la<br />

duquesa esta esquivando el tema Debe sera algo urg<strong>en</strong>te cuando<br />

nos reclama a todos<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

De acuerdo duquesa, pero t<strong>en</strong>go una gran curiosidad y especial interes<br />

por este ultimo año y su actitud esquiva hacia los demás. Así que<br />

t<strong>en</strong>dra que contestarme con sinceridad.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Salgo de la sala de baile <strong>en</strong> direccion al salon del trono.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Abandono la sala de baile para ir al salon del trono<br />

Arctus<br />

Arctus se dirige al salón del trono.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Sala de Baile<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 62


<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

Balcón<br />

Amplio pero a la vez discreto, el balcón ofrece unas preciosas vistas a los jardines de palacio, y el "cricrí" de los grillos ayuda a que<br />

Galtwath<br />

Galwath <strong>en</strong>tra <strong>en</strong> el balcon y espera al paladin Sir Delegrim.<br />

Sir Delegrim<br />

Cu<strong>en</strong>tame.<br />

Galtwath<br />

Se que puedo confiar <strong>en</strong> ti...cuando te vi por la aldea...t<strong>en</strong>ia horrorosas<br />

pesadillas sobre el Gran Reino y su caida, se lo conte al Alto Sacerdote<br />

Imbad y me acuso de brujeria al hablarle de premoniciones ... <strong>en</strong> ved<br />

de ayudarme me acuso publicam<strong>en</strong>te de herejia y por tales cargos sere<br />

ejecutado ... Sin embargo, acogiéndome a una vieja ley del Código<br />

Eclesiástico, he conseguido que la ejecución no se celebre hasta que<br />

t<strong>en</strong>ga audi<strong>en</strong>cia con el Rey, logrando t<strong>en</strong>er inmunidad durante las horas<br />

que dure la reunión del Sabio Rey Gril<strong>en</strong>.<br />

Sir Delegrim<br />

Tratare de hablar con el rey.Pero mi<strong>en</strong>tra dime,el sacerdote t<strong>en</strong>ia<br />

alguna razon para hacerte esto.Si investigamos eso y hallamos alguna<br />

razon por la que mintio seria un punto a tu favor.<br />

Sir Delegrim<br />

Mi<strong>en</strong>tras estoy hablando con Galtwath me doy cu<strong>en</strong>ta de que quizas<br />

haya hecho mal <strong>en</strong> dejar a Arctus y Tyraid solos asi que mando a una<br />

sirvi<strong>en</strong>te que les avise para que se reunan con nosotros <strong>en</strong> el balcon.<br />

Galtwath<br />

No se porque reacciono de esa manera ,Sir Delegrim, estoy confuso.<br />

Sir Delegrim<br />

Llamame Delegrim a secas.Espero <strong>en</strong>tonces que el asunto de tu<br />

p<strong>en</strong>a sea susp<strong>en</strong>dido con tiempo sufici<strong>en</strong>te para que consiga hablar con<br />

Imbal o informarme por ahi de que puede estar sucedi<strong>en</strong>do.La cuestion<br />

es que los sucesos extraños se han repartido por todos lados y esto es<br />

una locura.Todo son intrigas y <strong>en</strong>gaños.Con lo facil que es resolver las<br />

las conversaciones sean aún más íntimas.<br />

disputas <strong>en</strong> la batalla.<br />

Guardia<br />

El soldado se acerca cortésm<strong>en</strong>te, ati<strong>en</strong>de a tu solicitud y sale presto a<br />

la Sala del Trono.<br />

Director<br />

El soldado vuelve a <strong>en</strong>trar, proced<strong>en</strong>te del salón del trono, parece un<br />

tanto temeroso y se dirige a Sir Delegrim.<br />

-Mi señor, su hermana dice que... que... si quiere decirle algo... haga<br />

usted el favor de ir hasta donde está ella, y le recuerda sus modales.<br />

Eso ha dicho, señor.<br />

Sir Delegrim<br />

Disculpame Galtwath <strong>en</strong>tonces creo que lo mejor sera que<br />

volvamos d<strong>en</strong>tro,t<strong>en</strong>go asuntos que at<strong>en</strong>der.No te preocupes que hare<br />

todo lo que este <strong>en</strong> mis manos por ayudarte.Si recuerdas algo por<br />

insignificante que sea no dudes <strong>en</strong> decirmelo.<br />

Vuelvo al salon y me dirijo hacia mi hermana.<br />

Galtwath<br />

Vuelvo al salon del trono<br />

Galtwath<br />

Entro al balcon<br />

Arctus<br />

Entro <strong>en</strong> el balcón y busco a Sir. Delegrim.<br />

Arctus<br />

Al ver que no está se dirige al Salón de Baile.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 63


Duquesa Anela Valimar<br />

Entro <strong>en</strong> el balcón junto a Galwath.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Galwath, iré al grano pues hay muchos asuntos que tratar hoy... me<br />

gustaría oír de tus labios que has estado predicando sobre el Alto<br />

Sacerdote para que se te acuse de brujería<br />

Galtwath<br />

Tuve pesadillas del gran reino .... y su caida... sel o m<strong>en</strong>cione al Alto<br />

Sacerdote Imbad pero no compr<strong>en</strong>do porque reaccino asi<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Bu<strong>en</strong>o amigo f<strong>en</strong>elus compartamo esa informacion cu<strong>en</strong>tame<br />

Lo miro muy at<strong>en</strong>to<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

¿Pero t<strong>en</strong>ía el alto sacerdote algún papel <strong>en</strong> ese sueño? la<br />

duquesa se queda p<strong>en</strong>sativa unos instantes mirando a Galwath, lo q<br />

está a punto de decir le puede costar caro a ella también, tras unos<br />

instantes la determinación se puede ver <strong>en</strong> la mirada de la duquesa y<br />

practicam<strong>en</strong>te susurra cuando vuelve a hablar No me fio del Alto<br />

Sacerdote, no creo que sea la clase de persona que deba <strong>en</strong>cabezar<br />

nuestra iglesia<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

-S<strong>en</strong>escal, mi int<strong>en</strong>ción como te he dicho es que compartamos<br />

información, porque pi<strong>en</strong>so que así podremos llegar mejor a nuestros<br />

objetivos. Bu<strong>en</strong>o yo podría empezar dici<strong>en</strong>dote que estoy muy<br />

interesado <strong>en</strong> v<strong>en</strong>der mi maquinaria de guerra, mis nuevos diseños que<br />

permit<strong>en</strong> mejorar s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>te el poder de las unidades militares, y<br />

me interesa hacerlo a costa de lo que sea.<br />

¿Te parece un bu<strong>en</strong> comi<strong>en</strong>zo?<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Podriamos empezar por el rey , para arreglar ese problemas de los<br />

invasores. Por cierto amigo que sabes de Lady Tyraid?<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- De lady Tyraid, creo q los dos sabemos que no es una simple<br />

pizpireta, ¿verdad? Por otro lado, hablar con el rey podria ser un bu<strong>en</strong><br />

método, aunque pi<strong>en</strong>so que eso deberiamos dejarlo para más tarde. Lo<br />

que sí me gustaría saber es un poco más acerca de tus objetivos,<br />

tampoco hace falta que seas concreto, pero sí que me gustaria<br />

conocerlos a grandes rasgos. ¿No?<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Una sirvi<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tra el balcón y echa un vistazo como si estuviera<br />

buscando a algui<strong>en</strong>. Al no <strong>en</strong>contrar a qui<strong>en</strong> sea, se marcha rumbo a la<br />

Sala de Baile.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Pues la verdad que no es una simple pizpireta sobre todo cuando es la<br />

hermana de Sir Delegrim.Sobre mis objetivos (risas) son muy simples<br />

es solucionas unos problemas de caracter internos amigo, pero esto se<br />

solucionaran <strong>en</strong> la horca . Por cierto cuales son tus objetivos<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

galwath necesito hablar con tigo<br />

Director<br />

Por favor, recuerda que antes de hablar <strong>en</strong> privado con algui<strong>en</strong> debes<br />

postear <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral que te diriges <strong>en</strong> privado a esta persona. Esto se<br />

puede arreglar editando tu m<strong>en</strong>saje anterior y poni<strong>en</strong>do como<br />

destinatarios a todos los de la sala y después ya pasas a la<br />

conversación privada, ¿vale? ¡gracias!<br />

Galtwath<br />

Te escucho<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

quisiera hablr sobre tus cre<strong>en</strong>cias acerca de dios, crees <strong>en</strong> el verdad<br />

Galtwath<br />

Claro! no e perdido la fe <strong>en</strong> el Dice Galwath conv<strong>en</strong>cido<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 64


Fel<strong>en</strong>us<br />

- Como os he dicho lo que yo pret<strong>en</strong>do es ganar el máximo oro posible<br />

v<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do mis pot<strong>en</strong>tes armas de guerra.<br />

Yo sé que tu no eres de noble casa a pesar que reg<strong>en</strong>tas el gobierno de<br />

nuestra tierra, ¿acaso quieres asc<strong>en</strong>der a la nobleza? ¿O quizá más<br />

arriba? Los mom<strong>en</strong>tos de debilidad pued<strong>en</strong> ser muy provechosos si se<br />

sabe estar <strong>en</strong> el lugar y con la persona adecuada, ¿no crees amigo?<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

estas completam<strong>en</strong>te seguro<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Perdonad este m<strong>en</strong>saje pero no sé a q vi<strong>en</strong>e el com<strong>en</strong>tario dl alto<br />

sacerdote <strong>en</strong> el balcon y ya aprovecho para preguntar si algui<strong>en</strong> sabe<br />

algo d Galwath q hace varios dias q no <strong>en</strong>tra<br />

Director<br />

Obviam<strong>en</strong>te, el Alto Sacerdote debe haberse excitado y por eso ha<br />

hablado <strong>en</strong> voz alta de manera que le han oído todos los pres<strong>en</strong>tes :)<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

No amigo , no es de mi interes pert<strong>en</strong>ecer a la noblesa , t<strong>en</strong>go otro<br />

intereses por ahora<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- De acuerdo S<strong>en</strong>escal, quizá me haya equivocado. De todas formas<br />

quiero que cu<strong>en</strong>tes conmigo para lo que quieras. ¿Ti<strong>en</strong>es algo más que<br />

decirme <strong>en</strong> estos mom<strong>en</strong>tos?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

ann vale, es q no lo vi <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> el balcon. Se sabe algo d galwath?<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

No amigo , pero cuando necesite ayuda te la pedire sin lugar a dudas ,<br />

ahora vamos a ver si podemos v<strong>en</strong>der eso inv<strong>en</strong>tos empesazando por<br />

los nobles<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Muchas gracias amigo Vogstag, el duque Yored y la duquesa Valimar<br />

ya han sido informados. Un saludo y hasta pronto.<br />

S<strong>en</strong>escal Vogstag<br />

Vuelvo traquilam<strong>en</strong>te hay el salon<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Entro <strong>en</strong> el balcon buscando a la duquesa de Valimar para hablar <strong>en</strong><br />

privado.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

me devuelvo al salon<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

mi<strong>en</strong>tras parezco absorto apoyado <strong>en</strong> el balcón mirando al horizonte<br />

int<strong>en</strong>to escuchar la conversación <strong>en</strong>tre el rey y la duquesa<br />

tiro dados, no me acuerdo si era d 100 o d 10 así q tiro los dos<br />

Id Dados Result. Motivo<br />

16 1d100 84 escuchar<br />

17 1d10 1 escuchar<br />

Director<br />

Afinas tu oído tratando de prestar at<strong>en</strong>ción a esa conversación...<br />

Te postearé un m<strong>en</strong>saje privado como este cuando estos dialogu<strong>en</strong> :)<br />

Anger<br />

Entro <strong>en</strong> el balcón y me dirijo hacia Fel<strong>en</strong>us:<br />

- Muy bu<strong>en</strong>as, ¿ti<strong>en</strong>es unos minutos para concederme?<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Me giro hacia galwath al <strong>en</strong>trar el rey buscándome: Nuestra<br />

conversación deberá seguir más adelante, nuestro rey me reclama.<br />

Sin esperar respuesta me acerco al rey y me arrodillo ante él. A su<br />

servicio, majestad. ¿Donde desea que hablemos?<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 65


Fel<strong>en</strong>us<br />

- Por supuesto. -contesto como sali<strong>en</strong>do de mis p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>tos.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Vayamos a la sala de baile, asi podremos hablar <strong>en</strong> privado sin<br />

molestia alguna.<br />

Salgo del balcon y me dirijo a la sala de baile.<br />

Duquesa Anela Valimar<br />

Salgo del balcon y me dirijo a la sala de baile<br />

Anger<br />

Saludos comerciante. Quería preguntarte a qué tipo de negocios te<br />

dedicas. ¿Compras y v<strong>en</strong>des o sólo te conc<strong>en</strong>tras <strong>en</strong> tus gremios?.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Saludos.Esa es una bu<strong>en</strong>a pregunta caballero. Además de las tareas<br />

que realizamos <strong>en</strong> mi gremio, yo personalm<strong>en</strong>te me dedico a diseñar<br />

pot<strong>en</strong>te maquinaria militar que de los ejercitos instrum<strong>en</strong>tos temibles.<br />

Galtwath<br />

Bi<strong>en</strong> quiero utilizar mi habilidad de ver el futuro.<br />

la pregunta es: ¿ conseguira sir Delegrin salvarme de la orca o donde<br />

sea que me vayan a ejecutar?<br />

Director<br />

En este preciso mom<strong>en</strong>to la respuesta es borrosa.<br />

Hasta el mom<strong>en</strong>to no podemos dilucidar esta respuesta. Por cierto,<br />

aunque la habilidad la haya bautizado como "Ver el futuro" puedes<br />

usarla de una forma un poco más amplia si quieres, siempre que sean<br />

preguntas de sí o no. Es difícil saber si un jugador va a tomar un curso<br />

de acción u otro porque dep<strong>en</strong>de de él, pero sí puedo responderte a<br />

otras preguntas que sean de hechos consumados o sobre cualquier<br />

otra cuestión semejante. Como es un poder nuevo para tu personaje,<br />

tampoco lo domina perfectam<strong>en</strong>te :)<br />

Director<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

Tus oídos estaban at<strong>en</strong>tos, pero sólo conseguiste oír que la Duquesa y<br />

el Rey salían a la sala de baile a conversar <strong>en</strong> privado.<br />

Galtwath<br />

bi<strong>en</strong><br />

¿ el rey Gril<strong>en</strong> cree mi version?<br />

Director<br />

En este mom<strong>en</strong>to, percibes la inquietud del Sabio Rey Gril<strong>en</strong>, no<br />

parece t<strong>en</strong>er una opinión formada sobre ti.<br />

Esta pregunta ha sido mucho más apropiada, si no has recibido<br />

respuesta es porque el Rey, efectivam<strong>en</strong>te, aún no ti<strong>en</strong>e criterio al<br />

respecto, le he consultado.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Proced<strong>en</strong>te de la Sala de Baile, una doncella se asoma al balcón y dice<br />

<strong>en</strong> un tono audible para todos los pres<strong>en</strong>tes:<br />

-Mis señores, Sir Delegrim, paladín del reino, pide su pres<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> el<br />

Salón del Trono para comunicarles algo.<br />

Sonri<strong>en</strong>do, la muchacha se retira rumbo al Salón del Trono.<br />

Galtwath<br />

Bi<strong>en</strong> señorita ya vamos-espero que t<strong>en</strong>ga bu<strong>en</strong>as noticias, dice para si<br />

mismo Galtwath.<br />

Fel<strong>en</strong>us<br />

- Acudamos caballero.<br />

Voy al salón del trono.<br />

Anger<br />

Veamos que ti<strong>en</strong>e que decirnos. Después me gustaría seguir hablando<br />

con vos, Fel<strong>en</strong>us.<br />

Anger<br />

Entro <strong>en</strong> el balcón y espero al rey Gril<strong>en</strong>.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 66


Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>tro <strong>en</strong> el balcon proced<strong>en</strong>te de la sala del trono<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Perdona la tardanza Anger.<br />

¿Has descubierto algo acerca de qui<strong>en</strong> cometio el robo de la gema de tu<br />

jefe?<br />

Anger<br />

Pues no, sólo he averiguado que Fel<strong>en</strong>us fabrica armas de guerra, con<br />

lo cual ti<strong>en</strong>e una lucrativa razón para provocar un conflicto bélico.<br />

Tampoco digo que sea él seguro, sólo que ti<strong>en</strong>e una razón. También se<br />

suponía que Lady Tiraid iba a averiguar si su hermano estaba<br />

implicado, pero no confío demasiado <strong>en</strong> ella por su juv<strong>en</strong>tud.<br />

Y vos, ¿habéis conseguido alguna información de interes?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Yo he conseguido <strong>en</strong>contrar la gema..... Se la muesteo sin <strong>en</strong>tregarsela.<br />

En su mom<strong>en</strong>to, delante de todos te la <strong>en</strong>tregare. Me la dio algui<strong>en</strong> que<br />

la habia <strong>en</strong>contrado tirada <strong>en</strong> un mercado, lo cual me hacia p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong><br />

Fel<strong>en</strong>us. Pero no creo que lo haya hecho el solo.<br />

Anger<br />

¿Es el ojo de Amorath la joya que me ha <strong>en</strong>señado?<br />

Director<br />

Si no lo es, es una réplica muy bi<strong>en</strong> hecha. A ti te parece correcta y,<br />

apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, no es una falsificación.<br />

Anger<br />

En un mercado... el honor de mi pueblo tirado <strong>en</strong> un mercado<br />

cualquiera. Eso sólo refuerza mi teoría de que no querían la joya por su<br />

valor monetario, sino sólo para provocar la guerra. No t<strong>en</strong>go prisa por<br />

recuperar la joya, siempre que me vaya de aquí con ella. La prioridad<br />

ahora es <strong>en</strong>contrar al ladrón. Quizás me fuera de utilidad saber quién la<br />

<strong>en</strong>contró, y sobre todo dónde. Aunque si me ofrece la cabeza del<br />

ladrón, <strong>en</strong>tonces no me importará para nada el nombre del que la halló.<br />

Perdon por la tardanza, pero ayer escribí un m<strong>en</strong>saje y al darle a<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

aceptar me dio un error...<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Se <strong>en</strong>contro <strong>en</strong> un mercado, y estamos investigando acerca de qui<strong>en</strong><br />

pudo ser. Pero ya quedo claro que el ladron sera ajusticiado bajo las<br />

normas del gran reino. Por el mom<strong>en</strong>to t<strong>en</strong>emos la gema, que es lo que<br />

buscabas.<br />

Anger<br />

De acuerdo, pues. Int<strong>en</strong>taré yo también investigar al respecto.<br />

Anger<br />

¿Puedo usar el totem protector con un personaje aunque no esté<br />

pres<strong>en</strong>te?. Si es así, lo utilizo con Fel<strong>en</strong>us.<br />

Director<br />

Te conc<strong>en</strong>tras y si<strong>en</strong>tes una gran aversión hacia tus deseos de paz. El<br />

totem ha hablado. Fel<strong>en</strong>us no es afín a tus propósitos.<br />

Anger<br />

Le recomi<strong>en</strong>do que vigile de cerca a Fel<strong>en</strong>us. La conversación que<br />

mantuvimos antes fue muy reveladora. Además sé que él no quiere la<br />

paz <strong>en</strong> esta guerra.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

¿Como es posible que no desee la paz <strong>en</strong> el reino <strong>en</strong> el que vive?. Creo<br />

que valorara mas la vida que el dinero.<br />

Anger<br />

Si es la vida de otros la que se pone <strong>en</strong> juego, valorará más el dinero.<br />

Además, el mismo artefacto que me dió pié a confiar <strong>en</strong> vos, me ha<br />

revelado que si<strong>en</strong>te una gran aversión ante mis deseos de paz. El<br />

artefacto es este pequeño totem.<br />

Le <strong>en</strong>seño mi totem protector.<br />

Director<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 67<br />

Ves ante tí tu objeto s<strong>en</strong>cillo, pero que sin embargo d<strong>en</strong>ota cierta<br />

magia, una magia difer<strong>en</strong>te a la que puede verse <strong>en</strong> El Gran Reino y


que posiblem<strong>en</strong>te por eso sea inmune a las protecciones sobre la<br />

reunión. Al acercarlo a ti, brilla con un tono cálido y cercano, pero al<br />

alejarse parece un simple palo, sin más.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Ya veo, ese objeto puede ser la solucion para descubrir al ladron,<br />

puedes descubrir si las int<strong>en</strong>ciones de una persona son honestas, o si te<br />

int<strong>en</strong>ta <strong>en</strong>gañar. Sera necesario que lo uses para descubrir al ladron.<br />

Vaya es casi como un detector de m<strong>en</strong>tiras<br />

Anger<br />

Así es, pero la magia que lo imbuye, a la vez que poderosa es escasa.<br />

Es por ello que estoy limitado <strong>en</strong> sólo tres usos, y ya lo he utilizado dos<br />

veces, por lo que t<strong>en</strong>go que ser muy prud<strong>en</strong>te. Ya le digo que Fel<strong>en</strong>us<br />

no ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong> absoluto deseos de paz, ¿con quién más podría usarlo?.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

He notado que Fel<strong>en</strong>us se ha relacionado bastante con el s<strong>en</strong>escal<br />

Vogstag, pero el duque Yored Ivion me despierta suspicacias, la<br />

extraña muerte de su padre y su actitud me resultan extrañas.<br />

Anger<br />

Sería un desperdicio usar mi objeto con él, ya que estoy casi seguro<br />

que ti<strong>en</strong>e algo que ver <strong>en</strong> ésto. Sin embargo debe haber otra persona<br />

implicada... quizás el S<strong>en</strong>escal... deme un poco de tiempo, voy a<br />

comprobarlo.<br />

Uso el totem con el S<strong>en</strong>escal Vogstag.<br />

Director<br />

Agitando el tótem protector, pi<strong>en</strong>sas <strong>en</strong> el S<strong>en</strong>escal y rápidam<strong>en</strong>te el<br />

instrum<strong>en</strong>to reacciona: percibes cierta oposición a ti, pero a la vez hay<br />

un pequeño, pequeñísimo pot<strong>en</strong>cial para ayudarte a la paz, aunque no<br />

parece haber sido explorado. Hoy por hoy, no puedes decir que<br />

Vogstag sea afín a ti, pero podría serlo si fueran otras las<br />

circunstancias.<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

De acuerdo, sera conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te saber si hay algun implicao más.<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Balcón<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Salgo del balcon <strong>en</strong> direccion al salon del trono<br />

Anger<br />

Me voy del balcón sigui<strong>en</strong>do los pasos del rey.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 68


<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Habitaciones de Sir Delegrim<br />

Habitaciones de Sir Delegrim<br />

De excel<strong>en</strong>te factura, las habitaciones de los invitados del palacio del Sabio Rey Gril<strong>en</strong> son de lo mejor que puede <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> el<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Mi<strong>en</strong>tras un sirvi<strong>en</strong>te os trae a Elisabeth y a ti las fresas y un poco de<br />

zumo de naranja recién exprimido, la muchacha te cu<strong>en</strong>ta su historia:<br />

-Bu<strong>en</strong>o, mi señor, lo cierto es que como muchas otras damas de palacio<br />

mis padres sirv<strong>en</strong> aquí y esto es lo que he conocido toda mi vida...<br />

bu<strong>en</strong>o, le estoy minti<strong>en</strong>do, lo cierto es que una vez acompañamos al<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong> a Ivion, como parte de su cortejo. Me pareció una<br />

tierra preciosa, qué triste lo que le está ocurri<strong>en</strong>do ahora, ¿No cree?<br />

La muchacha hace una pausa, apreciando las vistas del lugar.<br />

-La verdad es que son tiempos extraños, a mí lo que me gustaría es que<br />

la paz volviera al reino y que el Rey no tuviera tantas preocupaciones.<br />

Cuando todo va bi<strong>en</strong>, el castillo también y, por tanto, mis padres y yo<br />

también.<br />

Sir Delegrim<br />

Y no pi<strong>en</strong>sas <strong>en</strong> otra cosa que <strong>en</strong> servir aqui.Nunca has p<strong>en</strong>sado <strong>en</strong><br />

hacer otra cosa?.<br />

Yo tambi<strong>en</strong> querria lograr la paz,pero no lo veo claro y m<strong>en</strong>os aun<br />

cuando se permite como esta sucedi<strong>en</strong>do ahora que todos los invitados<br />

se reunan <strong>en</strong>tre si y conspir<strong>en</strong>.T<strong>en</strong>go la impresion de que la archimaga<br />

ha <strong>en</strong>gatusado a Arctus para que le de la gema,una de la que no sabia<br />

nada pero parece ser que esta relacionada con la guerra.El caso es que<br />

todo es demasiado politico para mi.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Mi señor, p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> hacer otra cosa <strong>en</strong> la vida es arriesgado. La mayor<br />

parte de las veces acaba mal o, <strong>en</strong> el mejor de los casos, uno acaba<br />

decepcionado. Está claro que podría irme al pueblo cercano y poner un<br />

negocio, o pedir trabajo, de hecho he oído que <strong>en</strong> Khastur cualquiera<br />

puede llegar a ser lo que quiere... pero no creo que las cosas sean muy<br />

distintas respecto a aquí. Aquí t<strong>en</strong>go a mi familia, t<strong>en</strong>go un sitio donde<br />

comer y dormir y todos los que me rodean son amables, ¿A qué más<br />

puede aspirar una persona? es lo que dice el Alto Sacerdote Imbad <strong>en</strong><br />

sus oficios, al igual que los demás hombres de Fe: los dioses nos han<br />

dado lo que necesitamos, pedir más es osado.<br />

La muchacha echa un vistazo a la preciosa vista que ti<strong>en</strong>e la habitación<br />

Gran Reino.<br />

y da un ti<strong>en</strong>to al zumo que os han traído. Parece que le gusta mucho.<br />

-Habéis hablado de una gema, ¿No es así? mi señor, creo que yo<br />

también he visto esa joya, es preciosa. Pero no la t<strong>en</strong>ía el paje, la t<strong>en</strong>ía<br />

el Duque. ¿No es así?<br />

Sir Delegrim<br />

El Duque.Vaya p<strong>en</strong>se que la t<strong>en</strong>ia el paje Arctus.Gracias por la<br />

informacion.Hay algo que desees de mi?.<br />

Esto ultimo lo digo dirigi<strong>en</strong>dola una calida mirada.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Que me hayáis concedido tanta at<strong>en</strong>ción a mí, una humilde sirvi<strong>en</strong>ta,<br />

ya es bastante para mí.<br />

La chica se sonroja visiblem<strong>en</strong>te.<br />

Sir Delegrim<br />

Nunca he sido de los que difer<strong>en</strong>cian por clases sociales.Y tu me<br />

has parecido <strong>en</strong>cantadora y me gustaria conocerte mejor.Por eso te he<br />

invitado aqui.Sin embargo si no quieres nada mas de mi,creo que<br />

volvere un rato al Salon.Aunque preferiria quedarme.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

-Gracias Sir Delegrim, ¡sois tan g<strong>en</strong>til! cualquier dama de la corte se<br />

s<strong>en</strong>tiría halagada con tantas at<strong>en</strong>ciones como las que me regaláis a mi.<br />

No sé cómo podría corresponderos... lo cierto es que yo también<br />

disfruto de este tiempo con vos, ¿Quéreis que os hable de alguna cosa?<br />

conozco las hierbas de la zona y un amigo de mi padre, que trabaja <strong>en</strong><br />

las perreras, me ha hablado de los animales de las inmediaciones. Si os<br />

gusta la caza quizás podría indicaros qué animales son los más<br />

frecu<strong>en</strong>tes por aquí...<br />

Elisabeth parece haberse puesto más nerviosa con tus palabras,<br />

revuelve su pelo y habla apresuradam<strong>en</strong>te.<br />

Sir Delegrim<br />

Seria muy atrevido por mi parte si os besara?.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 69


Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La muchacha termina de sonrojarse por completo, mira a tus ojos<br />

fijam<strong>en</strong>te, como si tratara de averiguar cuánto de puro hay <strong>en</strong> realidad<br />

<strong>en</strong> el Paladín del Reino y finalm<strong>en</strong>te dice:<br />

-No sería atrevido, sería un placer.<br />

Sir Delegrim<br />

Animado por la respuesta,la beso apasionadam<strong>en</strong>te y dejo que ella sea<br />

la que ponga limites a lo que va a ocurrir.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

La muchacha responde a tus caricias, d<strong>en</strong>otando su escasa experi<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> estas lides pero a la vez su bu<strong>en</strong>a disposición a <strong>en</strong>tregarse a ti.<br />

Bu<strong>en</strong>o, ti<strong>en</strong>es unos cuantos días libre de turnos :)<br />

Sir Delegrim<br />

Encantado de como se desarrolla todo me <strong>en</strong>trego a la pasion.Un rato<br />

despues de haber terminado.Le doy un beso y me voy a dar un baño-<br />

Despues de darme un baño,me despido de ella.Creo que va si<strong>en</strong>do<br />

hora de volver al Salon para ver si hay progresos.T<strong>en</strong>emos que hablar<br />

cuando acabe todo esto.Por cierto me intriga lo de la gema y me<br />

<strong>en</strong>cantaria si pudieses obt<strong>en</strong>er algo de informacion al respecto<br />

Gracias por la esc<strong>en</strong>a.Avisame cuando pueda ir al otro lado.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Cuando sales del baño ves que la muchacha se ha quedado ligeram<strong>en</strong>te<br />

dormida. Al despertarla te sonríe y te indica que hará lo que le pides,<br />

aunque antes ti<strong>en</strong>e que asear la habitación y cambiar las sábanas.<br />

Cuando sales, te dedica una sonrisa y dice:<br />

-Trataré de conseguiros esa información, Delegrim.<br />

Sir Delegrim<br />

Y yo espero conv<strong>en</strong>certe para que me acompañes cuando me vaya<br />

de aqui.<br />

Sirvi<strong>en</strong>te<br />

Después de recoger la habitación, Elisabeth sale rumbo al Salón del<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Habitaciones de Sir Delegrim<br />

Trono.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 70


S<strong>en</strong>escal<br />

El s<strong>en</strong>escal del Sabio Rey Gril<strong>en</strong> se abre camino d<strong>en</strong>tro de la sala.<br />

-Queridos ilustres del Gran Reino. Ha llegado el mom<strong>en</strong>to <strong>en</strong> que las<br />

decisiones deb<strong>en</strong> ser tomadas por el rey. Permitidme que yo haga las<br />

veces de mediador y dirija la reunión, para que así el Sabio Rey sólo<br />

deba ocuparse de hacer la justicia que es suya por derecho de<br />

nacimi<strong>en</strong>to.<br />

Tras un breve carraspeo, el s<strong>en</strong>escal continúa.<br />

-El primer tema que se ha de tratar aquí es la Invasión Bárbara. Todos<br />

sabemos que los norteños han invadido Ivion y éste es un tema de<br />

importancia capital. ¿Qué ti<strong>en</strong><strong>en</strong> los Ilustres y el propio rey que decir<br />

sobre ésto?<br />

Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

El tema más importante de esta reunion, debemos solucionar este<br />

problema de la forma más diplomatica posible. Recuperando nuestros<br />

territorios, evitando una guerra y mant<strong>en</strong>i<strong>en</strong>donos <strong>en</strong> paz con los<br />

barbaros del norte.<br />

En primer lugar dare la palabra a Anger, emisario y repres<strong>en</strong>tante de<br />

los barbaros <strong>en</strong> esta reunion. Así podra exponer las razones de su<br />

pueblo por haber realizado un movimi<strong>en</strong>to militar de invasion hacia<br />

nuestro reino. Y cuales son sus peticiones.<br />

Adelante Anger, habla<br />

Anger<br />

Muy bi<strong>en</strong>. Señores, debo pedir disculpas por los inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes que<br />

esta guerra haya podido causarles a algunos de vosotros. A otros les<br />

pediría que se disculparan ellos por haberla provocado. Uno o varios de<br />

los que pres<strong>en</strong>tes instigaron un conflicto que no b<strong>en</strong>eficiaba a nadie<br />

más que a ellos. Quién, o qui<strong>en</strong>es exactam<strong>en</strong>te, es algo que todavía no<br />

sé. Aunque yo, y las personas que me han ayudado durante la<br />

investigación, t<strong>en</strong>emos nuestras sospechas. Sin embargo, seré<br />

concesdesci<strong>en</strong>te y dejaré <strong>en</strong> manos de la justicia del rey buscar a aquel<br />

o aquellos que conspiraron para desatar la ira de mi caudillo. Si vuestro<br />

monarca, el rey Gril<strong>en</strong>, cumple la palabra que me ha dado (de lo cual<br />

no dudo <strong>en</strong> absoluto), la guerra terminará <strong>en</strong> cuanto vuelva a mi pais.<br />

No t<strong>en</strong>go nada más que decir, a m<strong>en</strong>os que algui<strong>en</strong> quiera preguntar<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: El Veredicto del Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

El Veredicto del Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

Donde, para bi<strong>en</strong> o para mal, todo es resuelto.<br />

algo...<br />

Perdón por la tardanza, pero este pu<strong>en</strong>te ha sido un tanto atareado.<br />

Archimaga Licia<br />

Pues...asunto resuelto.- dice la Archimaga tras un largo sil<strong>en</strong>cio y al<br />

ver que no habla nadie me dirijo a Anger:Pero el que desató la ira de tu<br />

caudillo, poniéndonos <strong>en</strong> peligro a todos debe ser capturado...- Licia<br />

mira el rostro de todos los pres<strong>en</strong>tes:y castigado.<br />

S<strong>en</strong>escal<br />

El S<strong>en</strong>escal asi<strong>en</strong>te tras las palabras de Licia.<br />

-Bi<strong>en</strong>, Rey, parece que nadie ti<strong>en</strong>e nada que añadir al respecto ¿Cuál es<br />

vuestro veredicto?<br />

Sir Delegrim<br />

qui<strong>en</strong> es el que inicio esto y que es lo que hizo?.<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

antes de el rey de su veredicto y todos d<strong>en</strong> su opinion debo hacer un<br />

anuncio pero todo a su tiempo<br />

Lady Tyraid<br />

Yo es que estaba p<strong>en</strong>sando que el rey iría dando palabra por ord<strong>en</strong><br />

para que no fuese un caos pero si habla el que sea pues me pongo que<br />

yo también t<strong>en</strong>go que decir.<br />

Director<br />

El rey parece absorto <strong>en</strong> lo que le contáis, grandes son sus decisiones,<br />

así pues os invito a hablar <strong>en</strong> bu<strong>en</strong>os términos que él ya os cortará<br />

cuando haya oído sufici<strong>en</strong>te.<br />

Lady Tyraid<br />

Lady Tyraid se levantó de la silla <strong>en</strong> la que estaba.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 71<br />

-Señores, señoras, les hablo profundam<strong>en</strong>te ap<strong>en</strong>ada -comi<strong>en</strong>za el


discurso la jov<strong>en</strong> chica- Hoy, y aquí, he int<strong>en</strong>tado hacer mi sueño<br />

realidad y una serie de personajes me lo han impedido. He int<strong>en</strong>tado<br />

ayudar al pueblo bárbaro, además, sin mucho éxito -dice int<strong>en</strong>tando<br />

apaciguar a Anger- y es que hay tanto odio <strong>en</strong>tre los pres<strong>en</strong>tes hacia su<br />

pueblo y hacia nosotros mismos que me avergü<strong>en</strong>zo. Espero que sepáis<br />

que estoy trem<strong>en</strong>dam<strong>en</strong>te indignada de que los dirig<strong>en</strong>tes de esta<br />

nación se comport<strong>en</strong> como lo están haci<strong>en</strong>do... no me extraña que<br />

hayamos acabado invadidos. Y si no es el pueblo de Anger, será otro si<br />

seguimos así -tras esto, se cruza de brazos y se vuelve a s<strong>en</strong>tar con<br />

claros signos de <strong>en</strong>fado.<br />

No sé hasta qué punto debo hablar de los primeros pero algo se hará<br />

;)<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: El Veredicto del Sabio Rey Gril<strong>en</strong><br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 72


Director<br />

LA INVASIÓN BÁRBARA<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Conclusión<br />

Conclusión<br />

Donde las <strong>Intrigas</strong> Palaciegas <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran su final y, por tanto, la partida de rol <strong>en</strong> sí misma también.<br />

El Sabio Rey Grit<strong>en</strong> tuvo a bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>tregar una gema que había obt<strong>en</strong>ido<br />

de uno de los invitados a Anger “El Bravo”. Según parece, era ésta<br />

gema lo que el bárbaro ansiaba.<br />

Sin embargo, eso no servirá para parar la guerra. Al regresar a su tierra<br />

Anger descubrirá que la gema <strong>en</strong>tregada es falsa, lo que <strong>en</strong>furecerá a<br />

Barlok “El Tuerto”. Los bárbaros atacarán el Gran Reino con fuerza<br />

antes de que acabe el año. Será una guerra cru<strong>en</strong>ta, muchos morirán y<br />

sólo una persona saldrá b<strong>en</strong>eficiada…<br />

CRISIS DE FE<br />

A pesar de los esfuerzos de la Iglesia, Galtwath <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra sufici<strong>en</strong>tes<br />

valedores como para preservar su vida (fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te el Paladín<br />

del Reino y el Rey mismo). Galtwath, sin embargo, deberá abandonar<br />

la institución eclesiástica, <strong>en</strong>contrando rápidam<strong>en</strong>te un puesto como<br />

consejero del Rey. Aunque no del todo feliz, puesto que si<strong>en</strong>te que <strong>en</strong><br />

parte le ha fallado al mundo, Galtwath prestará un gran y longevo<br />

servicio al reino desde su nuevo puesto.<br />

LA MUERTE DEL ARCHIMAGO<br />

A pesar de que no se ha <strong>en</strong>contrado al criminal, los rumores sobre la<br />

archimaga Licia se acallan. Parece ser que su muerte quedará como una<br />

incógnita… salvo para el propio asesino.<br />

LA MUERTE DE GIORD IVION<br />

Al igual que la muerte del archimago Moldavia, la muerte del padre de<br />

Yored quedará <strong>en</strong> incógnita, más aún cuando la principal preocupación<br />

del jov<strong>en</strong> sea la de def<strong>en</strong>der sus tierras de los bárbaros…<br />

...Y UNA MUERTE MÁS<br />

Y como si no fueran sufici<strong>en</strong>tes desgracias, antes de que amanezca un<br />

día más, la duquesa Anela Valimar es <strong>en</strong>contrada muerta <strong>en</strong> su<br />

habitación. Una muerte natural y cuyas razones nadie se explica.<br />

------------------------------------------------------------<br />

Y <strong>en</strong> lo más profundo del mundo, un ser de inefable maldad ríe por lo<br />

que ha logrado <strong>en</strong> esta noche… El Místico ha ganado, el Gran Reino se<br />

debilita, y su mom<strong>en</strong>to está cada vez más cerca… él es el verdadero<br />

ganador de esta historia: lleva mucho tiempo codiciando el Gran Reino<br />

y todas estas dis<strong>en</strong>siones le han b<strong>en</strong>eficiado. Pronto su discípula y él<br />

<strong>en</strong>contrarán su ocasión de…¡conquistar el mundo!<br />

A m<strong>en</strong>os que algunos héroes, como suele ocurrir <strong>en</strong> estos mundos de<br />

fantasía, lo evit<strong>en</strong>… pero ésa es otra historia y debe ser relatada <strong>en</strong> otro<br />

mom<strong>en</strong>to.<br />

Director<br />

LA INVASIÓN BÁRBARA<br />

Esta trama interesa a todos los personajes jugadores, aunque de forma<br />

marginal, ya que cada uno ti<strong>en</strong>e sus propios intereses acerca de los<br />

bárbaros. La invasión de las tropas de Barlok “El Tuerto” se deb<strong>en</strong> a<br />

que una avanzadilla de soldados del Gran Reino robaron a Barlok una<br />

preciosa joya que no es otra cosa que una leg<strong>en</strong>daria reliquia conocida<br />

como El Ojo de Amorath, que el propio Barlok lucía <strong>en</strong> lugar del ojo<br />

que le faltaba. Enfurecido por el robo, ha empezado a atacar las tierras<br />

del Gran Reino con objeto de que sus demandas sean escuchadas y el<br />

ojo recuperado, pero hasta ahora nadie le ha hecho mucho caso.<br />

Cuando el Rey Gril<strong>en</strong> le invitó a parlam<strong>en</strong>tar <strong>en</strong> su castillo, <strong>en</strong>vió a<br />

Anger “El Bravo”, uno de sus lugart<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes, a ver si es capaz de<br />

recuperar la joya. El chamán de la tribu de Anger le ha dicho que el<br />

ladrón de la joya (Tyraid) acudirá a la reunión, y dado que no quiere<br />

haber pública la debilidad de Barlok (sin el ojo gran parte de su poder<br />

leg<strong>en</strong>dario se esfuma) debe actuar con sigilo si quiere recuperar la<br />

reliquia de su señor.<br />

LA MUERTE DEL ARCHIMAGO<br />

Como ya sabemos, el archimago Moldavis ha muerto reci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

mi<strong>en</strong>tras ejecutaba unos conjuros rutinarios <strong>en</strong> su torre, y el único<br />

testigo es su jov<strong>en</strong> ayudante, un muchacho sin tal<strong>en</strong>to llamado Arctus,<br />

que vio como el archimago recibía un pres<strong>en</strong>te mágico de extraña<br />

proced<strong>en</strong>cia (vio el emblema de la nobleza Valimar) y al abrirlo<br />

Moldavis falleció <strong>en</strong> una <strong>en</strong>orme explosión. Ahora Arctus está a cargo<br />

del caballero Sir Delegrim hasta que se aclare el asunto.<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 73<br />

Aunque todos sospechan de Licia, no es suya tal fechoría, puesto que<br />

realm<strong>en</strong>te Moldavis y ella eran amantes, pero no podían decirlo<br />

abiertam<strong>en</strong>te porque sus <strong>en</strong>emigos lo utilizarían para destruirlos, así<br />

que lo que hicieron fue fingir odio el uno por el otro. Antes de morir,


Moldavis le pidió que cuidara del jov<strong>en</strong> Arctus, pues ignora que<br />

realm<strong>en</strong>te es el heredero de la casa de Khastur. Licia prometió a<br />

Moldavis que permitiría que ayudaría al jov<strong>en</strong> a alcanzar su destino,<br />

pero ignora que la afable Tyraid es un ag<strong>en</strong>te del S<strong>en</strong>escal Vogstag que<br />

pret<strong>en</strong>de evitar que Arctus reclame el trono.<br />

CRISIS DE FE<br />

El jov<strong>en</strong> Galtwath siempre ha sido un fiel crey<strong>en</strong>te de la Iglesia y<br />

nunca había dado problemas...hasta ahora. Durante los últimos meses<br />

le han acosado diversos sueños <strong>en</strong>igmáticos que hablan de varias<br />

confabulaciones y maldades que se iban a realizar <strong>en</strong> la reunión del<br />

Rey Gril<strong>en</strong>. Galtwath int<strong>en</strong>tó que sus superiores le escucharan, pero le<br />

tildaron de hereje. Ahora debe <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a esos cargos, pero por<br />

suerte su juicio se realizará al final de la reunión, así que ti<strong>en</strong>e un<br />

valioso tiempo para, al m<strong>en</strong>os, evitar algunas de las maldades que se<br />

están gestando.<br />

El Alto Sacerdote Imbad está implicado <strong>en</strong> bu<strong>en</strong>a parte de las<br />

insidiosas tramas, por lo que desconfía del jov<strong>en</strong> Galtwath y está<br />

ansioso por <strong>en</strong>viarlo a la hoguera, ya que si sus visiones resultan ser<br />

ciertas podría derrumbar las ideas sobre las que se sosti<strong>en</strong>e la propia<br />

Iglesia. Por suerte para Galtwath, el cabalero Delegrim le recuerda y<br />

sabe que sus visiones son ciertas, por lo que hará todo lo posible por<br />

ayudarle.<br />

LA MUERTE DE GIORD IVION Y LOS VIENTOS DE LA<br />

GUERRA<br />

La última de las grandes tramas interesa especialm<strong>en</strong>te a un personaje:<br />

Yored Ivion que, tras ser acusado por sus detractores de la muerte de su<br />

padre, se si<strong>en</strong>te impelido a demostrar su inoc<strong>en</strong>cia.<br />

Efectivam<strong>en</strong>te, Yored es inoc<strong>en</strong>te, ya que la muerte del Duque Giord<br />

fue ord<strong>en</strong>ada por el infame Vogstag, que sabía que sin Giord a la<br />

cabeza, Ivion sería un objetivo fácil para los bárbaros, de tal forma que<br />

su reino com<strong>en</strong>zaría a desmoronarse y los ducados, temerosos de los<br />

guerreros norteños, acabarían recurri<strong>en</strong>do a las máquinas de guerra que<br />

fabrica el ducado de Khastur. Para ir preparando el camino, Vogstag se<br />

ha hecho acompañar de Fel<strong>en</strong>us, el líder gremial de Khastur, que<br />

resulta ser un personaje más bi<strong>en</strong> vil y traicionero, dispuesto a v<strong>en</strong>der<br />

al propio Vogstag si consigue algún b<strong>en</strong>eficio, como por ejemplo<br />

recuperar el permiso para v<strong>en</strong>der <strong>en</strong> las tierras del ducado de Valimar...<br />

OTRAS TRAMAS<br />

La malvada Tyraid y la verdad sobre Vogstag<br />

A la reunión ha acudido Tyraid, hermana de Sir Delegrim y uno de los<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Conclusión<br />

personajes más infames del Gran Reino: fue ella la que mató al<br />

archimago Moldavis haci<strong>en</strong>do creer que fue un noble de los Valimar;<br />

fue ella la que tiró a Giord Ivion de la torre y culpó a su heredero de<br />

dicha muerte, y fue ella quién robó la joya a Barlok “El Tuerto”, todo<br />

ello bajo las órd<strong>en</strong>es de Vogstag...o eso se cree, pues Vogstag y<br />

Fel<strong>en</strong>us, así como tantos otros antes, están si<strong>en</strong>do manipulados por<br />

Tyraid. La dama trabaja para un viejo <strong>en</strong>emigo del Gran Reino<br />

conocido como El Místico, y éste execrable ser planea la caída del<br />

Reino, com<strong>en</strong>zando con la guerra con los bárbaros y acabando por una<br />

guerra civil. Para ello se infiltró <strong>en</strong> Khustar por medio de Tyraid y, tras<br />

ver que Vogstag t<strong>en</strong>ía demasiados escrúpulos para servirle, El Místico<br />

utilizó sus poderes para que Tyraid, recurri<strong>en</strong>do a <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>tos de<br />

transformación, adoptara la apari<strong>en</strong>cia de Vogstag y se hiciera pasar<br />

por él, aliándose con Fel<strong>en</strong>us y preparando el camino a la guerra. Sin<br />

embargo, la joya que robó a “El Tuerto” se ha extraviado, ya que la<br />

<strong>en</strong>vió (junto con dos copias falsas) a la reunión esperando recogerlas<br />

haciéndose pasar por Vogstag, pero se demoró <strong>en</strong> su llegada por culpa<br />

de su hermano y ahora las joyas están desperdigadas, <strong>en</strong> propiedad de<br />

alguno de los asist<strong>en</strong>tes a la reunión, y sólo cuando reúna las tres podrá<br />

ver cual es la verdadera.<br />

La malvada Tyraid y la verdad sobre Vogstag<br />

A la reunión ha acudido Tyraid, hermana de Sir Delegrim y uno de los<br />

personajes más infames del Gran Reino: fue ella la que mató al<br />

archimago Moldavis haci<strong>en</strong>do creer que fue un noble de los Valimar;<br />

fue ella la que tiró a Giord Ivion de la torre y culpó a su heredero de<br />

dicha muerte, y fue ella quién robó la joya a Barlok “El Tuerto”, todo<br />

ello bajo las órd<strong>en</strong>es de Vogstag...o eso se cree, pues Vogstag y<br />

Fel<strong>en</strong>us, así como tantos otros antes, están si<strong>en</strong>do manipulados por<br />

Tyraid. La dama trabaja para un viejo <strong>en</strong>emigo del Gran Reino<br />

conocido como El Místico, y éste execrable ser planea la caída del<br />

Reino, com<strong>en</strong>zando con la guerra con los bárbaros y acabando por una<br />

guerra civil. Para ello se infiltró <strong>en</strong> Khustar por medio de Tyraid y, tras<br />

ver que Vogstag t<strong>en</strong>ía demasiados escrúpulos para servirle, El Místico<br />

utilizó sus poderes para que Tyraid, recurri<strong>en</strong>do a <strong>en</strong>cantami<strong>en</strong>tos de<br />

transformación, adoptara la apari<strong>en</strong>cia de Vogstag y se hiciera pasar<br />

por él, aliándose con Fel<strong>en</strong>us y preparando el camino a la guerra. Sin<br />

embargo, la joya que robó a “El Tuerto” se ha extraviado, ya que la<br />

<strong>en</strong>vió (junto con dos copias falsas) a la reunión esperando recogerlas<br />

haciéndose pasar por Vogstag, pero se demoró <strong>en</strong> su llegada por culpa<br />

de su hermano y ahora las joyas están desperdigadas, <strong>en</strong> propiedad de<br />

alguno de los asist<strong>en</strong>tes a la reunión, y sólo cuando reúna las tres podrá<br />

ver cual es la verdadera.<br />

La maldición de Anela Valimar<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 74<br />

Anela Valimar es la duquesa del ducado homónimo, una tierra de<br />

leg<strong>en</strong>darios caballeros y héroes. Sin embargo, sobre la propia Anela


pesa una maldición desde hace un año, ya que fue <strong>en</strong>v<strong>en</strong><strong>en</strong>ada por<br />

medios mágicos: Anela debe realizar una gran acción bondadosa con<br />

sus propias manos antes de un año o f<strong>en</strong>ecerá...y le queda únicam<strong>en</strong>te<br />

esta noche para hacerlo.<br />

--- FIN ---<br />

Lady Tyraid<br />

A mí solo me queda decir... "muajajajajaja" y "pero qué mala que soy,<br />

tú!".<br />

Me ha gustado mucho la partida aunque algunos (<strong>en</strong> ocasiones creo<br />

que me incluyo) no hemos interpretado bi<strong>en</strong> el papel, hemos jugado<br />

"crey<strong>en</strong>do" algo cuando no t<strong>en</strong>dría porqué, o esa es mi humilde<br />

opinión.<br />

Lástima que al final se quedara todo el mundo tan callado porque iba<br />

todo muy bi<strong>en</strong>. He sudado <strong>en</strong> algunos mom<strong>en</strong>tos, como con la idea de<br />

una "reunión abierta" porque las gemas podían aparecer y mi plan se<br />

iría al traste, o como t<strong>en</strong>er que hablar <strong>en</strong> favor de "ayudar" pero a la<br />

vez insultaros a todos para que os pongáis "<strong>en</strong> contra de mi idea", o<br />

sea, no ayudar.<br />

Me ha costado mucho t<strong>en</strong>er alguna idea de quién podría t<strong>en</strong>er las<br />

gemas, pero bu<strong>en</strong>o, al final no ha salido mal ;)<br />

Una vez más, gracias a todos y <strong>en</strong> especial a Pedro por montar el<br />

experim<strong>en</strong>to, me he divertido mucho.<br />

Director<br />

Un aplauso para Lady Tyraid, que para mí tuvo su mayor mom<strong>en</strong>to de<br />

gloria cuando supo montar una PEAZO DE MENTIRA sobre casarse<br />

para argum<strong>en</strong>tar a favor de las joyas aunque a veces todo parecía irle<br />

cuesta abajo. La verdad es que no salió del todo malparada, porque su<br />

señor salió b<strong>en</strong>eficiado.<br />

Como anécdota, contaros que esta vez ha sido la que el paladín ha<br />

desconfiado más de su hermana. Alguna otra vez que dirigí el vivo era<br />

increíble como la hermana podía estar conspirando a dos pasos de su<br />

hermano y él ni se daba cu<strong>en</strong>ta, hasta el punto de acusar a otra g<strong>en</strong>te<br />

cuando t<strong>en</strong>ía "pistas" de que podía estar su hermana implicada. Oh, el<br />

poder del amor...<br />

Sir Delegrim<br />

A mi tambi<strong>en</strong> me ha gustado mucho pero me ha ap<strong>en</strong>ado mucho el<br />

no poder mant<strong>en</strong>er una conversacion seguida por mucho tiempo,y<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Conclusión<br />

m<strong>en</strong>os mal que aunque <strong>en</strong> mis notas ponia que queria mucho a mi<br />

hermana t<strong>en</strong>ia mas quebraderos de cabeza como Arctus y Galwath para<br />

no ayudarla demasiado que es mas mala que Angela Chaning.<br />

Director<br />

Sí, nuestro querido Paladín demostró que sabe des<strong>en</strong>volverse también<br />

<strong>en</strong> palacio. Además, creo que ha sido el único de toda la partida que ha<br />

"ligado". A mí me queda solo una duda... Sir Delegrim... ¿Os casaríais<br />

con la doncella del servicio a la que os ganásteis realm<strong>en</strong>te?<br />

Archimaga Licia<br />

Lady Tiraid, felicidades, la verdad es que he int<strong>en</strong>tado <strong>en</strong>contrar el<br />

asesino de Moldavis pero me c<strong>en</strong>tré <strong>en</strong> Vogstag y Fel<strong>en</strong>us, nunca<br />

imaginé que detrás de todo pudieras estar tú, y eso que Sir Delegrim<br />

me pidió que te echara un ojo.<br />

Muchas gracias a todos los jugadores y especialm<strong>en</strong>te a Pedro, que ha<br />

sabido mant<strong>en</strong>ernos intrigados desde el principio hasta el final.<br />

Sir Delegrim<br />

Por supuesto que si puedes postear como fue la boda y a qui<strong>en</strong><br />

invite y todo eso.Soy un hombre de honor y de palabra.<br />

Director<br />

La archimaga hizo esfuerzos notables para limpiar su nombre sin<br />

desviarse de los objetivos. Destaco que hizo todo lo posible para que<br />

Arctus tuviera su legado pero oye, parece que el muchacho está feliz<br />

como paje, así que mira, no está de más algo de movilidad social <strong>en</strong> el<br />

Gran Reino.<br />

Parece que por ahora Khastur seguirá gobernado por s<strong>en</strong>escales y<br />

quizás d<strong>en</strong>tro de unos años un desc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te de Arctus reclame el<br />

trono... pero efectivam<strong>en</strong>te esa es otra historia y será contada <strong>en</strong> otro<br />

mom<strong>en</strong>to ;)<br />

Respecto a la boda, Sir Delegrim también da una gran sorpresa al<br />

casarse con una de las criadas de la reunión. No sólo hubo intrigas esta<br />

noche, también hubo lugar para el amor... ;)<br />

Anger<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 75<br />

¡¡Será perra!!. Jeje, nos la ha metido doblada a todos. P<strong>en</strong>sé <strong>en</strong> usar el<br />

totem con ella pero lo descarté porque p<strong>en</strong>saba que era bu<strong>en</strong>a persona...<br />

ha estado bastante <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>ida la partida aunque me hayan timado de


gordo. Una p<strong>en</strong>a que al final todo el mundo se callase, desde luego. Por<br />

cierto, ¿t<strong>en</strong>ía alguna forma de darme cu<strong>en</strong>ta que la gema que me<br />

<strong>en</strong>señó el rey era falsa?.<br />

Director<br />

Había tres gemas <strong>en</strong> juego: dos falsas y una verdadera. En el mom<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong> que tuvieses dos podrías haber sabido cual era la falsa, porque<br />

podías comparar. De otra forma te arriesgabas... como anécdota,<br />

cuando lo dirigí <strong>en</strong> vivo de verdad la última vez fue muy gracioso,<br />

porque las gemas estaban de verdad y <strong>en</strong> cuanto los jugadores vieron<br />

que sus compañeros t<strong>en</strong>ían cosas "molonas" corrieron a averiguar que<br />

eran y al final todo el mundo andaba detrás de las gemas.<br />

Anger estuvo muy bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> su papel, especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> su interpretación.<br />

Desgraciadam<strong>en</strong>te, los bárbaros fueron utilizados por el Místico para<br />

debilitar el Gran Reino... y parece que lo consiguió. Con todo, <strong>en</strong> esta<br />

clase de vivos creo que lo divertido es la historia y espero que todos lo<br />

hayáis pasado bi<strong>en</strong>.<br />

Lady Tyraid<br />

Yo no m<strong>en</strong>tí a Anger, jejeje... de verdad que le ayudé a buscar las<br />

gemas.. VAYA SI LAS BUSQUÉ!! jejejeje.<br />

Sí, vale, eran pa mí, pero son detalles casi sin importancia :P<br />

Alto Sacerdote Imbad<br />

realm<strong>en</strong>te me ha parecido una gran partida definitivam<strong>en</strong>te hubo<br />

intrigas de principio a fin y finalm<strong>en</strong>te no pude lograr todo lo que<br />

queria pero bu<strong>en</strong>o otra vez sera felicito a perdro que gran partida<br />

realm<strong>en</strong>te, algun dia lograre lo que queria je je je y tu galtwath<br />

realm<strong>en</strong>te que te has salvado y al fin uno se queda con la intriga de que<br />

cometido t<strong>en</strong>ia cada uno je je je<br />

y que paso con el alto sacerdote pedro<br />

Director<br />

Pues me imagino que, aunque Imbad haya sido algo "borde" algunas<br />

veces no ha hecho nada fuera de tono ni ha sido cogido con las manos<br />

<strong>en</strong> la masa, así que seguriá al fr<strong>en</strong>te de la Iglesia del Gran Reino. Para<br />

él Galtwath será algo así como un grano <strong>en</strong> el trasero pero bu<strong>en</strong>o, sigue<br />

si<strong>en</strong>do el jefe de su organización y apr<strong>en</strong>derán a ignorarse mutuam<strong>en</strong>te<br />

:)<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Conclusión<br />

Director<br />

Este fin de semana cerraré la partida probablem<strong>en</strong>te, sin embargo no<br />

me quería ir sin contar una anécdota...<br />

Recordaréis que al principio os pedí que me <strong>en</strong>viárais un correo<br />

com<strong>en</strong>tando qué personajes queríais jugar. Bi<strong>en</strong>, sorpresivam<strong>en</strong>te (o<br />

más bi<strong>en</strong> poco sorpresivam<strong>en</strong>te) NADIE quiso jugar con Lady Tyraid,<br />

así que se lo tuve que proponer a un jugador <strong>en</strong> plan... "¿te animarías a<br />

llevar un personaje que te asigne yo directam<strong>en</strong>te? te aseguro que te<br />

divertirás"...<br />

Casi todas las veces que dirijo este vivo (o todas, ahora que lo pi<strong>en</strong>so)<br />

la "jov<strong>en</strong> casadera" es de los últimos personajes <strong>en</strong> asignar. Lo mejor<br />

es ver la cara del jugador o jugadora cuando lee el historial y se da<br />

cu<strong>en</strong>ta de cuales son los intereses de dicho personaje...<br />

Anger<br />

Jejeje, quizás será porque el 95% de los que jugamos a esto somos de<br />

género masculino. A lo mejor la próxima vez que juegue a algo de esto<br />

me planteo cambiar de sexo... interpretativam<strong>en</strong>te, claro.<br />

Por cierto, ¿cual ha sido el des<strong>en</strong>lace de la partida <strong>en</strong> las otras veces<br />

que la has dirigido?.<br />

Director<br />

Os cu<strong>en</strong>to las dos primeras que son las que mejor recuerdo:<br />

En la primera, todo salió casi "demasiado bi<strong>en</strong>", a la hermanita mala<br />

nadie le hacía caso y al final fue descubierta, Galtwath se salvó de la<br />

hoguera y además consiguió desacreditar a la Iglesia, el heredero al<br />

trono de Khastur lo reclamó y los mercaderes salieron bi<strong>en</strong> parados (se<br />

aliaron mutuam<strong>en</strong>te porque vieron que si no se iban a pique). Los<br />

bárbaros recuperaron su joya y todos tan cont<strong>en</strong>tos.<br />

La segunda vez fue más gracioso: incluso con pruebas de varias<br />

fu<strong>en</strong>tes de que Lady Tyraid era una villana, el Paladín acusó a otra<br />

persona (sí, a Arctus, que como pasaba por ahí...) y éste no tuvo<br />

argum<strong>en</strong>tos sufici<strong>en</strong>tes como para def<strong>en</strong>derse, así que pagó el pato. Los<br />

bárbaros recuperanon la joya, Galtwath se salvó de la muerte, pero no<br />

pudo hacer gran cosa más y los mercaderes se <strong>en</strong>riquecieron de lo<br />

lindo...<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 76<br />

Básicam<strong>en</strong>te, el final suele t<strong>en</strong>er un par de tramaas con la causa para el<br />

bi<strong>en</strong>, alguna que no se termina de cerrar y otra <strong>en</strong> manos del Místico...


Por cierto, que había por ahí personajes con habilidades especiales que<br />

hubieran sido muy útiles a otros, pero claro, si no sale la ocasión no<br />

sale. Por ejemplo, Galtwath podía discernir algo (me podía hacer hasta<br />

tres preguntas de sí o no y yo le t<strong>en</strong>ía que contestar). Eso os hubiera<br />

servido a algunos para saber si la gema era cierta, si tal personaje era<br />

malvado... también estaban los Totems de Anger, la posibilidad del<br />

Rey de <strong>en</strong>viar a algui<strong>en</strong> al Exilio... esas cartas normalm<strong>en</strong>te no<br />

desequilibran el juego, pero ayudan a darle un empujoncito.<br />

Director<br />

Bu<strong>en</strong>o, ya os he puntuado a todos, hemos desvelado las tramas y sólo<br />

queda la despedida.<br />

Espero que hayáis disfrutado de las "<strong>Intrigas</strong> Palaciegas", yo me voy<br />

satisfecho porque creo que al m<strong>en</strong>os ha sido una prueba interesante,<br />

que algunos de vosotros os habéis divertido y que además he podido<br />

dar la oportunidad de que algunos jugadores que acababan de <strong>en</strong>trar la<br />

comunidad umbría <strong>en</strong>tras<strong>en</strong> <strong>en</strong> partida, probas<strong>en</strong> como era el tema y<br />

además se llevaran una valoración para su historial, algo que cada vez<br />

está si<strong>en</strong>do más importante para los DJs a la hora de admitir jugadores.<br />

Ya sólo me queda invitaros a que me asignéis también a mí una<br />

puntuación <strong>en</strong> mi perfil (sea positiva, neutral o negativa, me apetece<br />

t<strong>en</strong>er puntuaciones, que para eso está el sisetma). Y espero veros <strong>en</strong><br />

otra ocasión, sea como jugadores míos, como directores o incluso <strong>en</strong><br />

una mesa <strong>en</strong> algunas jornadas.<br />

¡Un saludo!<br />

Pedro<br />

<strong>Intrigas</strong> Palaciegas: Conclusión<br />

<strong>Comunidad</strong> <strong>Umbría</strong> - http://www.comunidadumbria.com - Pág. 77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!