15.05.2013 Views

Obras Escogidas T. II.pdf - Biblioteca Digital de Cuba

Obras Escogidas T. II.pdf - Biblioteca Digital de Cuba

Obras Escogidas T. II.pdf - Biblioteca Digital de Cuba

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Obras</strong> <strong>Escogidas</strong> Tomo <strong>II</strong><br />

A Manuel Mercado. Abril 22 [<strong>de</strong> 1886]<br />

Gran<strong>de</strong>s motines <strong>de</strong> obreros Nueva exhibición <strong>de</strong> los<br />

pintores impresionistas Correspon<strong>de</strong>ncia particular para<br />

El Partido Liberal Correspon<strong>de</strong>ncia particular para EL<br />

Partido Liberal Carta <strong>de</strong> Nueva York Correspon<strong>de</strong>ncia<br />

particular para El Partido Liberal El proceso <strong>de</strong> los siete<br />

anarquistas <strong>de</strong> Chicago El terremoto <strong>de</strong> Charleston<br />

Correspon<strong>de</strong>ncia particular <strong>de</strong> El Partido Liberal<br />

Correspon<strong>de</strong>ncia particular <strong>de</strong> El Partido Liberal Fiestas<br />

<strong>de</strong> la Estatua <strong>de</strong> la Libertad El Cristo <strong>de</strong> Munkacsy El<br />

cisma <strong>de</strong> los católicos en Nueva York [Viejo <strong>de</strong> la barba<br />

blanca] El Poeta Walt Whitman (Tamanaco, <strong>de</strong> plumas<br />

coronado] [Tienes el don, tienes el verso...] [Cual <strong>de</strong><br />

incensario roto...] Henry Ward Beecher México en los<br />

Estados Unidos La excomunión <strong>de</strong>l Padre McGlynn El 10<br />

<strong>de</strong> Octubre Discurso en conmemoración <strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre<br />

A Juan Ruz. Nueva York, octubre 20 <strong>de</strong> 1887 A Serafín<br />

Bello. New York, noviembre 9 <strong>de</strong> 1887 Un drama terrible<br />

Al general Máximo Gómez. New York, 16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

1887 Un héroe americano Mi tío el empleado Heredia ¿A<br />

los Estados Unidos? A Rafael Serra. New York, 22 <strong>de</strong><br />

septiembre <strong>de</strong> 1888<br />

Céspe<strong>de</strong>s y Agramonte Discurso en conmemoración <strong>de</strong>l 10<br />

<strong>de</strong> Octubre Una novedad en educación pública De<br />

yankeelandia El abogado <strong>de</strong> los ricos Escenas<br />

neoyorquinas. Los ven<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> diarios Oratoria<br />

popular Revista <strong>de</strong>l mercado La exhibición <strong>de</strong> pinturas<br />

<strong>de</strong>l ruso Vereschagin Vindicación <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> Cómo se crea<br />

un pueblo nuevo en los Estados Unidos El castellano en<br />

América La Edad <strong>de</strong> Oro A los niños que lean La Edad <strong>de</strong><br />

Oro Tres héroes La Ilíada, <strong>de</strong> Homero La última página<br />

Los dos príncipes Nené Traviesa Las ruinas indias La<br />

última página La Exposición <strong>de</strong> París El padre Las Casas<br />

Los zapaticos <strong>de</strong> rosa La última página Un paseo por la<br />

tierra <strong>de</strong> los anamitas La muñeca negra Cuentos <strong>de</strong><br />

elefantes La galería <strong>de</strong> las máquinas La última página<br />

Discurso en conmemoración <strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre A Gonzalo<br />

<strong>de</strong> Quesada. New York, octubre 29 <strong>de</strong> 1889 Congreso<br />

Internacional <strong>de</strong> Washington A Gonzalo <strong>de</strong> Quesada. New<br />

York, 16 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1889 Correspon<strong>de</strong>ncia<br />

particular <strong>de</strong> El Partido Liberal Heredia A Gonzalo <strong>de</strong>


Quesada. New York, 13 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1889 A Gonzalo <strong>de</strong><br />

Quesada. [NuevaYork] 14 [diciembre <strong>de</strong> 1889 Madre<br />

América A Manuel Mercado. [Diciembre <strong>de</strong> 1889] Edison<br />

[A Serafín Bello] A Emilio Núñez. [Nueva York, mayo <strong>de</strong><br />

1890]<br />

Discurso en la fiesta <strong>de</strong>l club Los In<strong>de</strong>pendientes Carta <strong>de</strong><br />

New York Cartas <strong>de</strong> verano <strong>II</strong> Cómo murió [Martín]<br />

Barrundia Francisco Sellén Discurso en conmemoración<br />

<strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre Nuestra América Discurso en honor <strong>de</strong><br />

México El asesinato <strong>de</strong> los italianos La Conferencia<br />

Monetaria <strong>de</strong> las Repúblicas <strong>de</strong> América Rafael María <strong>de</strong><br />

Mendive A los cubanos Discurso en conmemoración <strong>de</strong>l 10<br />

<strong>de</strong> Octubre Versos sencillos<br />

“Mis amigos saben...” I. “Yo soy un hombre sincero” <strong>II</strong>.<br />

“Yo sé <strong>de</strong> Egipto y Nigricia” <strong>II</strong>I. “Odio la máscara y vicio”<br />

IV. “Yo visitaré anhelante”<br />

V. “Si ves un monte <strong>de</strong> espumas” VI. “Si quieren que <strong>de</strong><br />

este mundo” V<strong>II</strong>. “Para Aragón, en España” V<strong>II</strong>I. “Yo<br />

tengo un amigo muerto”<br />

IX. “Quiero, a la sombra <strong>de</strong> un ala” X. “El alma trémula y<br />

sola” XI. “Yo tengo un paje muy fiel” X<strong>II</strong>. “En el bote iba<br />

remando” X<strong>II</strong>I. “Por don<strong>de</strong> abunda la malva” XIV. “Yo no<br />

puedo olvidar nunca” XV. “Vino el médico amarillo” XVI.<br />

“En el alféizar calado” XV<strong>II</strong>. “Es rubia: el cabello suelto”<br />

XV<strong>II</strong>I. “El alfiler <strong>de</strong> Eva loca”<br />

XIX. “Por tus ojos encendidos” XX. “Mi amor <strong>de</strong>l aire se<br />

azora” XXI. “Ayer la vi en el salón” XX<strong>II</strong>. “Estoy en el<br />

baile extraño” XX<strong>II</strong>I. “Yo quiero salir <strong>de</strong>l mundo” XXIV.<br />

“Sé <strong>de</strong> un pintor atrevido” XXV. “Yo pienso, cuando me<br />

alegro” XXVI. “Yo que vivo, aunque me he muerto” XXV<strong>II</strong>.<br />

“El enemigo brutal” XXV<strong>II</strong>I. “Por la tumba <strong>de</strong>l cortijo”


XXIX. “La imagen <strong>de</strong>l rey, por ley” XXX. “El rayo surca,<br />

sangriento” XXXI. “Para mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> un dios” XXX<strong>II</strong>. “En<br />

el negro callejón” XXX<strong>II</strong>I. “De mi <strong>de</strong>sdicha espantosa”<br />

XXXIV. “¡ Penas! iquién osa <strong>de</strong>cir” XXXV. “¿ Qué importa<br />

que tu puñal” XXXVI. “Ya sé: <strong>de</strong> carne se pue<strong>de</strong>” XXXV<strong>II</strong>.<br />

“Aquí está el pecho, mujer” XXXV<strong>II</strong>I. “ ;Del tirano? Del<br />

tirano”<br />

XXXIX. “Cultivo una rosa blanca” XL. “Pinta mi amigo el<br />

pintor” XLI. “Cuando me vino el honor” XL<strong>II</strong>. “En el<br />

extraño bazar” XL<strong>II</strong>I. “Mucho, señora, daría” XLIV.<br />

“Tiene el leopardo un abrigo” XLV. “Sueño con claustros<br />

<strong>de</strong> mármol” XLVI. . “Vierte, corazón, tu pena” San Martín<br />

Al Ministro <strong>de</strong> la Argentina. New York, octubre 17 <strong>de</strong> 1891<br />

José Martí. Cronología, por Ibrahím Hidalgo Paz<br />

Edición: Ela López Ugnrte y Adiah González 1V; uanjo<br />

Redacción: Laura Rey<br />

Correcci6n: Hildo Gonzcíiez Rosales y Bcysi Marthez<br />

Sitbii<br />

Disetlo: Orlando Díaz<br />

Priniera edición: Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos / Editora<br />

Política


ler. tonlo, 1978; 2do. tomo, 1979; 3er. tomo, 1981<br />

@ CEhlRo DE ESlWDiOS MAREANOS, 1992<br />

Q Sobre la presente edicián:<br />

ED~ ORIAL DE CIEXCIAS S o c i w , 1992<br />

CEh'IRO DE h U D i O S hfARTIANOs<br />

Calzada 807, esq. a 4<br />

El Vedado, La Habana<br />

<strong>Cuba</strong><br />

EDITORIAL DE CIENCIAS SOCIALES Calle 14 No. 4104,<br />

Playa Ciudad <strong>de</strong> La Habana<br />

<strong>Cuba</strong><br />

A MANUEL L% tERCAD6.


;Mi amigo queridísimo: Esperaba yo por Soiignac carta<br />

<strong>de</strong> Ud., como espera un enfermó <strong>de</strong>svelado un rayo <strong>de</strong> sol:<br />

y hasta creía que pudiera ser respuesta a una carta larga,<br />

y <strong>de</strong> mucha importancia para mi, que dirigí a V. por el<br />

correo, vía El Paso, no recuerdo si al Ministerio o a San<br />

Ii<strong>de</strong>fonso 4, uno o dos dias <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber salido Pablo<br />

Macedo <strong>de</strong> New York. Solignac viene, en busca <strong>de</strong> carta<br />

mía que Iievarle;<br />

pero no me trae la <strong>de</strong> Vd.: con él mismo escribí a Vd. en fe<br />

<strong>de</strong> vida en el viaje anterior, y me dice- que <strong>de</strong> Veracruz le<br />

envió la carta con Zayas Bazán.<br />

La verdad es que esta vez no quisiera escribir! e; porque<br />

me seria ahora, en mi plan y en el <strong>de</strong> Macedo, <strong>de</strong> tanta<br />

importancia su auxilio, y me es tan esencial en el estado<br />

<strong>de</strong> aflición <strong>de</strong> mi alma, que ya pasa a mi cuerpo- que me<br />

entran mis reparos <strong>de</strong> siempre,<br />

y ni a V., en quien me vierto sin rebozo y con un placer<br />

profundo. ni a V. querría hablarle <strong>de</strong> mí.<br />

Supongo que habrá llegado a V. la carta larga <strong>de</strong> que le<br />

hablo,<br />

y habrá visto en ella que en la condición actual <strong>de</strong> mi<br />

fortuna, y en esta especie <strong>de</strong> terror <strong>de</strong> alma en que vivo,<br />

me causaría verda<strong>de</strong>ra angustia no po<strong>de</strong>r lograr el<br />

empeño que he puesto en sus manos. Con


este pie en lo firme, podría al fin ¡tal vez por ocasión<br />

primera en cinco años! trabajar sin tener en todo instante<br />

una pezuna sobre !a frente, y la dignidad en un potro,- y<br />

el alma entera en náusea; tal vez podría empezar,<br />

tranquilo el espíritu en u n quehacer noble,<br />

a salirme un poco <strong>de</strong> este contacto <strong>de</strong>masiado íntimo con<br />

los hom- bres, con los hombres en esta tierra, que no son,<br />

no. como los hom- bres en todas las <strong>de</strong>más,- y dar suelta,<br />

conforme fuera yo saliendo <strong>de</strong> esta agonía, a las<br />

experiencias y arrogancias que se me han ido<br />

amontonando en el alma, y me sofocan por falta <strong>de</strong><br />

empleo. Si<br />

a lo que ya tengo en esa clase <strong>de</strong> quehaceres, que n i me<br />

agotan mis restos <strong>de</strong> salud ni me tienen en perpetuo susto<br />

el <strong>de</strong>coro, pudiera unir la clase <strong>de</strong> trabajo- que le pido, y<br />

que por el cual le ruego<br />

que sr esfuerce mucho má, que para si propio, mc haria V.<br />

irn bien<br />

8 Jose .Uarti OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 9<br />

cuya irasceii<strong>de</strong>ncia ~5 1 0 podría calciilar \,¡ elido dc<br />

cerca. !. por <strong>de</strong>n tro, como <strong>de</strong>jaría yo que \. d. los viese. el<br />

espanto y la tribulación a qiic <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> estos cinco años<br />

<strong>de</strong> noblezas estériles e in<strong>de</strong>cibles íatigas ha llegado mi<br />

espíritu. Mi Consulado. que me venia ayii dando, se me<br />

acaba el mes próximo. Si no me saca 1.. por sobrc- $11<br />

cabeza en esto <strong>de</strong> los diarios. tendrG <strong>de</strong> nuevo-- sin que<br />

nadie. eso


si, note mi <strong>de</strong>sfallecimiento- qiie acudir a una colocación<br />

vulgar dc<br />

comercio, <strong>de</strong> muchas horas y retribución mezquina.<br />

adon<strong>de</strong> vuelva mi vida a lo que ha sido en estos tiempos<br />

últimos,--- avena <strong>de</strong> pe sebre, a que se la coman los<br />

caballos. Lo que me entristece no es eso; sino que en esa<br />

profesión, como acrí se ejerce, y en la condi<br />

ción ruin <strong>de</strong> empieado menor en que tendría yo que volver<br />

a ejer cerla, cada <strong>de</strong>talle ¿por qué no <strong>de</strong>círselo? me<br />

subleva y atur<strong>de</strong>. y vivo como acorralado y apaleado, y la<br />

brutalidad, <strong>de</strong>shonestidad y<br />

sordi<strong>de</strong>z que veo a mi alre<strong>de</strong>dor y <strong>de</strong> que tengo que ser<br />

instrumento me ponen,- creo que ya se lo he dicho a V.<br />

porque es verdad- como una cierva, <strong>de</strong>spedazada por las<br />

mordidas <strong>de</strong> los perros, que se refugia para morir en el<br />

último tronco. Saco <strong>de</strong> mí sin cansarme una energía<br />

salvaje; pero noto que estoy llegando ya al fondo <strong>de</strong><br />

mis entrañas. O tengo un poco <strong>de</strong> respiro para<br />

rehacérmelas, a que me las comtin <strong>de</strong> nclPvo, o aquí se<br />

acaban.- Yo por nada me abato: pero siento que los<br />

puntales se me vafi cayendo. Trabaje por mí. que esta<br />

alma mía no se ha hecho para extinguirse tan a oscuras<br />

ir por tan pobres razones. Los cariños que inspiro, y el <strong>de</strong><br />

V. a la Cabeza <strong>de</strong> ellos, son ya, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace años mi único<br />

premio y estimu- lo: nada más pedí a la tierra, y nada<br />

más me ha dado.


Una que otra muestra <strong>de</strong> espléndida simpatía que me<br />

llega <strong>de</strong> tiempo en tiempo <strong>de</strong> tierras lejanas, y la triste<br />

contemplación <strong>de</strong> mi fortaleza, son los Únicos gozos que<br />

para mí hay hoy en la vida. Ni en las pasiones he podido<br />

tenerlos nunca, porque aun en aquellas mías que<br />

pudieran haber parecido <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nadas, no he visto yo<br />

más<br />

que un <strong>de</strong>ber justo y seco. El recuerdo <strong>de</strong> mi padre viejo,-<br />

el amor <strong>de</strong> mis amigos, y el amor <strong>de</strong> los niños es lo único<br />

que hoy conmueve mi alma aterrada:- fuera <strong>de</strong> ese cariño<br />

a todo lo que pa<strong>de</strong>ce, que ya Vd. sabe que en mí es vicio:<br />

pero, créamelo, el hielo me llega ya a la mano.-¡ Qué me<br />

importa a mí, para quererlo yo a Vd., que<br />

me logre o no esto en que tanto me va, y tanto me<br />

empeño? Mi don Manuel está sentado en mi corazón “a la<br />

diestra <strong>de</strong> Dios Todopo<strong>de</strong>roso” y no habrá nada que le<br />

saque <strong>de</strong> s u asiento: pero si pudiera obtenerme lo que<br />

quiero ¡qué inmenso bien me ha- ría!- y veo que allá me<br />

recuerda y me quiere mucha gente: jcon qué gozo no me<br />

pondría yo a la faena, en mis trabajos para Méxi. co!- y,<br />

fuera <strong>de</strong> toda necesidad mía personal, ¡qué falta hace<br />

allá, <strong>de</strong> mí y <strong>de</strong> todos, un estudio constante <strong>de</strong> todas las<br />

cosas, vías y<br />

ten<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> este pueblo, capaz, a pesar <strong>de</strong> su fuerza, <strong>de</strong><br />

ser evi- tado, como se evita una estocada mortal, por la<br />

habilidad que no posee! Ni siquiera he cuidado yo, en mi<br />

<strong>de</strong>sdén por todo lo mío, <strong>de</strong> hacer llegar a manos <strong>de</strong> V. todo<br />

lo que llevo escrito, que es mucho<br />

v en muchas partes, a propósito <strong>de</strong> México: con la mente<br />

puesta e n México y en mi país escribí un estudio sobre


Grant <strong>de</strong> que no <strong>de</strong>l Sur mucha creo haberle hablado, y<br />

que ha tenido en la América<br />

íortuna: allí saco <strong>de</strong>l revés esa especie <strong>de</strong> caracteres <strong>de</strong><br />

fuerza, para que se les vea, sin exageración ni mala<br />

voluntad, todo lo feo y<br />

rugoso <strong>de</strong>l interior <strong>de</strong> la vaina, que tanto hambriento y<br />

<strong>de</strong>svergonza. do rebruñen por <strong>de</strong> fuera a lamidos!- Un<br />

personaje <strong>de</strong> aquí, me dijo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> leer este ensayo: “¿<br />

Dón<strong>de</strong> conoció V. al hombre. que parece que lo ha<br />

retratado V. por <strong>de</strong>ntro?”- jLo conocí en los hombres!- Los<br />

espíritus humanos se divi<strong>de</strong>n en familias, como los<br />

animales.- En esas páginas-¿ no le he hablado antes <strong>de</strong><br />

ellas?- va mucho <strong>de</strong> mis dolores patrióticos, iprimer<br />

peldaño que bajé <strong>de</strong>l cielo! Ya Vd., al verle a esta carta los<br />

tamaños, la habrá puesto <strong>de</strong> lado, para leerla en el primer<br />

domingo: ¡quién me diera uno solo, <strong>de</strong> aquellos que<br />

empezaban en la puerta <strong>de</strong> La Revista, ’ y acababan en<br />

una taza <strong>de</strong> café <strong>de</strong> Uruapan!: <strong>de</strong> modo que, como es<br />

domingo, no me da pena seguir hablándole <strong>de</strong> mis cosas.<br />

Ya le hablé <strong>de</strong> las<br />

<strong>de</strong> ahora. Ya le dije también eii mi carta anterior algo <strong>de</strong><br />

las veni- <strong>de</strong>ras.- Por la carta y por Pablo Macedo sabrá<br />

que, a lo mo<strong>de</strong>sto y principiante, tengo el pensamiento <strong>de</strong><br />

hacerme editor <strong>de</strong> libros baratos y Útiles, <strong>de</strong> educación y<br />

materias que la ayu<strong>de</strong>n, cuyos l i - bros pue<strong>de</strong>n hacerse<br />

aquí en armonía con la naturaleza y necesida- <strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

nuestros pueblos, y economía <strong>de</strong> quien trabaja en lo<br />

propio. y ven<strong>de</strong>rse, en México principalmente, con un<br />

margen <strong>de</strong> escasísimo provecho. Pero lo que V. no sabe es<br />

que esta no es en mí i<strong>de</strong>a nueva, sino en cuanto a la<br />

posibilidad <strong>de</strong> su inmediata realiza-


ción;- que a este fin, como si ya yo no tuviera otro<br />

natural, me vengo preparando con un estudio cuidadoso<br />

<strong>de</strong> los menores <strong>de</strong>ta- lles, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace muchos años;- que,<br />

aparte <strong>de</strong> toda situación mía<br />

actual, me siento capaz <strong>de</strong> levantar en este hermoso ramo<br />

una em-<br />

presa benéfica y productiva;- que contra mi costumbre,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> qll’ Macedo me habló- <strong>de</strong> esto como realizable, al<br />

<strong>de</strong>cirle yo cómo te nía estudiado el asunto, no pienso en<br />

otra cosa, y la doy por he-<br />

cha;- que tan convencido estoy <strong>de</strong>l bien que podría hacer,<br />

y el giro iitil que podría dar al caudal puesto en ello, que<br />

en esto sí me pro- pongo ser porfiado e incansable. y no<br />

parar hasta tenerlo conse- guido.- Ir tirando será lo<br />

primero, con ahorros <strong>de</strong> judío,- <strong>de</strong> lo<br />

poquito que haya para comenzar. Ya yo s(. los libros<br />

vivos qiic nuestras tierras necesitan, y pi<strong>de</strong>n, y no tienen,<br />

ni hay aún quien les dé: y los iré publicando <strong>de</strong> manera<br />

que, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio. Méxi- co los vaya obteniendo al<br />

precio estrictamente necesario para cubrir<br />

los gastos. Los provechos vendrán <strong>de</strong> la venta en los<br />

<strong>de</strong>más países.<br />

A1 fin, estos libros útiles, con ediciones sucesivas.<br />

vendrán a redil cirse a un precio tal. que no habrá quien


no pueda hacerse <strong>de</strong>‘ ellos. La competencia no es <strong>de</strong><br />

temer- primero, porqiic estos libros ser511 muy distintos<br />

<strong>de</strong> cuantos en esa línea van publicadol;.~-- libros h i i -<br />

I o ./ osC .Mar!!<br />

iiiaiios y palpitantes,--- no mrros textos. sino<br />

explicaciones <strong>de</strong> la \'ida<br />

siis elementos, y preparaciones para Iiichar con ella- la<br />

esencia i'<br />

tlor <strong>de</strong> !odo lo mo<strong>de</strong>rno:- <strong>de</strong>spiiés, porqiie como esta<br />

empresá :do sera el lucro modcrado y honesto, siempre<br />

podrá abaratar prodiictos mucho más que los qiie no sc<br />

confotman sino con gran- <strong>de</strong>s provechos-- Eso sí qiie me<br />

resucitará y me sacará <strong>de</strong> la ver. g h z a cn que ando. Esa<br />

i<strong>de</strong>a me satisface y r e g w i j a , y no entra cn este<br />

contento ni por iin apice mi necesidad actual <strong>de</strong> asegu.<br />

rarrne u n quehacer menos mortal y angustioso que el<br />

qirc. con esca-<br />

sos intervalos. he tenido hasia ahora. Pero ni aún<br />

viniendo a pensar en esto, pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> Serme la i<strong>de</strong>a<br />

gratísima. Para eso estoy hecho, ya que la acción en<br />

campos<br />

más vastos no me es dada. Para eso estoy preparado. En<br />

eso


tengo fuerza. originalidad y práctica. Ese es mi camino.<br />

Tengo fe p gozo en eso.- Todo me ata a New York, por lo<br />

menos durante algririos años <strong>de</strong> mi vida: todo me ata a<br />

esta copa <strong>de</strong> veneno:- Vd. no lo sabe bien, porque no ha<br />

batallado aquí como yo. he batallado; pcro fa verdad es<br />

que todos los días, al llegar la tar<strong>de</strong>, me siento como<br />

comido en lo interior <strong>de</strong> un tósigo que me ecba a andar,<br />

me<br />

pone el alma en vuelcos, y me invita a salir <strong>de</strong> ni. Todo yo<br />

estallo.<br />

Dc a<strong>de</strong>ntro rrk viene t! ri fuego que me quema, como un<br />

iuego <strong>de</strong> fie- bre. i b i d o y sezo. Es la muerte a retazos.<br />

Sólo ]os días en que no bajo a negocios. o veo a poca<br />

gente, o arido mucho a l aire ahora que hay primavera,<br />

pa<strong>de</strong>zco menos <strong>de</strong> este! horror <strong>de</strong> espíritu: iqilé<br />

riendas he necesitado tener para sujetar la mente a<br />

freI30! ¡el día que<br />

yo escriba este poema!- Bueno, pues; todo me ata a New<br />

York: las consecuencias <strong>de</strong> los errores políticos <strong>de</strong> nuestro<br />

país;- la cercanía a esa tierra mía que no sabe <strong>de</strong> mi, y por<br />

la que muero;- la repug- nancia a salir a correr nuevas<br />

aventuras, con la casa a l hombro, qiie no adniitc<br />

esperas;- la repugnancia, a ú n mayor. a vivir en países<br />

adon<strong>de</strong> no llevamos arte práctica ni un <strong>de</strong>recho mecánico<br />

a<br />

la vida, sino una pequeña inteiigencia más, que en esos<br />

paises sobra, y sólo da <strong>de</strong> comer cuando se pone en<br />

alquiler o en venta para usos <strong>de</strong> gobiernos, que a un<br />

extranjero están vedados:- todo. más las consecuencias


naturales <strong>de</strong> cinco años <strong>de</strong> vida en un lugar cén- trico, me<br />

ata por ahora a New York.- A otras tierras, ya sabe v. por<br />

qué no pienso en ir. Mercado literario, a ú n no hay e n<br />

ellas, ni tiene por qué haberío. En el mercado político, yo<br />

no nie he <strong>de</strong> poner. En el mercado judicial, los abogados<br />

buenos sobran, Ya sé yo que<br />

dc piiro servicial y humil<strong>de</strong>, un pan siempre habría <strong>de</strong><br />

conseguir. Pero mis instrumentos <strong>de</strong> trabajo, que son mi<br />

lengua y mi pluma, O<br />

habían <strong>de</strong> quedarse en el mismo silencio y encogimiento<br />

en que es- tán aquí, o habrían <strong>de</strong> usarse en pro o en contra<br />

<strong>de</strong> asuntos locales en que no tengo <strong>de</strong>recho ni voluntad <strong>de</strong><br />

entrar, y en los que, sir1 embargo, como 'a me sucedió en<br />

Guatemala y en Venezuela, n i e! silencio me es permitido,<br />

porque se juzga, cuando ya se tiene cierto rionibre y<br />

respeto: que es censura a l gobierno el silencio <strong>de</strong>coroso. Y<br />

hactz los mismos fervientes cariños <strong>de</strong> mi alma hacia esos<br />

paises<br />

I I OBRAS ESCOGIDAS T I I<br />

i, lleiiros tengo que contener, porque no son usuales por<br />

<strong>de</strong>sdicha, iii aún en SUS mismos hijos, y parece lisonja <strong>de</strong><br />

medrador, o alaban- za <strong>de</strong> necesitado, 10 que es en mí<br />

vastísirno sentimiento continental.<br />

%,. rosa <strong>de</strong> ternura: ,vaya V. a hacer enten<strong>de</strong>r y respetar<br />

entre los iiombres estas extravagancias! Ya mi alma<br />

lastimada no tiene. bas- :ailte iuerza para soportar<br />

muchos golpes <strong>de</strong> estos. Morir <strong>de</strong> esta tierra. es jiisto--<br />

puesto que no la quiero; pero morir <strong>de</strong> las mias,


me seria penoso. A otras tierras, no puedo, pues, pensar<br />

en ir.- A l a rnia, tamijoco: no porque sea yo un<br />

revolucionario empe<strong>de</strong>raido<br />

\. caprichoso, que sólo consienta eii volver a su pueblo por<br />

los ca- ;niilos que a su terquedad o soberbia se le antojan,<br />

sino Gorque los :nales píiblicos, que en otros pueblos que<br />

no sean los míos, no tengo<br />

I I T l <strong>de</strong>recho directo a mejorar, en mi tierra me pesan<br />

como propios, para mí un <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> remediarlos: allí toda<br />

bofetada me sona- ria eri )a cara: allí toda iildignidad me<br />

tendría siempre en pie para (jenurlciarl2 0 conteneria:<br />

yo, mísero <strong>de</strong> mí, no SOY dueño <strong>de</strong> mi vida. ni 1) uedo<br />

hacer, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> qtie contraje por mi voluntad, <strong>de</strong>beres priva-<br />

(los, todo 10 que mi <strong>de</strong>ber público IHC manda, sino<br />

aquella parte dc<br />

este qiiit no haga imposible cl curnplimientc, <strong>de</strong> aquellos,<br />

conlo lo !laría sin diida en la campaña formidable que yo<br />

empren<strong>de</strong>ría en mi tierra. Nada más, p e s , que el respeto<br />

a mi familia meeobiiga<br />

3 i ~n a ausencia que Locio~ ellos creen que prolongo en<br />

dario suyo. Ahora. pensar que yo vuelva a mi tierra a<br />

acumular doblones, y en- tre ianios que luchan<br />

bravamente, <strong>de</strong>je <strong>de</strong> luchar, con m á s bríos y<br />

empuje que todos ellos, y menos amor <strong>de</strong> mí, es pensar<br />

que pue<strong>de</strong> beberse el sol en una l a z a <strong>de</strong> café. Eso no<br />

podría ser. Prefiero, pues, morir acá en silencio. 'i a c l<br />

tquC puedo yo hacer? De prisa lo he <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir, porque esta


carta pasa ya <strong>de</strong> atreviniiento.. Si <strong>de</strong> ir muriendo se t r a t<br />

a , ya se sabe, intentaré volver a mis quehaceres <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> comercio, don<strong>de</strong> todo es ultraje, todo<br />

zozobra, todo angustia d e noria, sin más<br />

quc un pan ai día, 110 sielnpre entero. Si <strong>de</strong> salvarnie se t<br />

r a t a , nada inás puedo hacer que esa tarea qijcrida a que<br />

mis trabajos <strong>de</strong> mu- chos años, mi pequefio riornbre ya<br />

bastante extendido, mis mo<strong>de</strong>stas pretensiones, la<br />

opinión <strong>de</strong> cuantos me conocen, mi <strong>de</strong>seo constante y<br />

ardiente, y el éxito <strong>de</strong> cuanto llevo hecho en ese ramo me<br />

prepa- ran. Nada m5s puedo hacer si he <strong>de</strong> salvarme, coi?<br />

esta naturaleza inía en que las corrientes <strong>de</strong>l espiritii dan<br />

con tanta furia, que esa<br />

especie <strong>de</strong> nobles labofes don<strong>de</strong> a un tiempo puedo<br />

satisfacer mi ansia <strong>de</strong> hacer bien, rnelorar con esa alegría<br />

mi salud r o t a , y a m a - sar i i i i pan para mañana. Ya<br />

es mrís <strong>de</strong> medianoche, y llevo una hora y media <strong>de</strong><br />

escribirle. h \~ siento consolado. De 11adje esperé nunca<br />

nada: y si, a oculta5 <strong>de</strong> mí mismo, esperé algo <strong>de</strong> alguien,<br />

eso es precisamente lo qiie<br />

110 i! e tenido. Pero <strong>de</strong> \. Iie tenido sieinpre, at: n en<br />

carjfio, m5s <strong>de</strong> 10 aiie he esuera< io. Tengo en v. una fe<br />

que ya en muchas cosas y<br />

, hombres he Perdido. Ve< pues, como me le doy sin<br />

reserva, y res- poncb, a1 fin, en parte a lo que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />

anos me viene prcgun-<br />

12 Jo> e .ilurri


tando. sobre lo interior <strong>de</strong> mi mismo. Todo lo que falta se<br />

lo diré en cuanto lo vea, que es mucho, y mortal: pero yo<br />

recojo <strong>de</strong>l suelo mis propios pedazos. y los junto y ando<br />

con ellos como si estuviera vivo.<br />

¿Se enoja conmigo porque le he molestado tanto? A mí no<br />

me enojaría tenerle a mi lado hora sobre hora, y oírle<br />

vaciar s u juicio hermoso y su corazón honesto. Corazón,<br />

ahí le va. Juicio,- sólo tengo cl mío,- que ninguna<br />

contrariedad ni <strong>de</strong>sdicha ha logrado aún torcer ni<br />

envenenar; pero no es tan hermoso y sereno como el<br />

suyo.- Déjeme, pues, callar, contento <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>puesto<br />

ante V. la<br />

arrogancia con que oculto mis <strong>de</strong>sfallecimientos hasta <strong>de</strong><br />

mí mismo. Soy- no se me ría- como un rey salvaje. Déjeme<br />

callar, y en cuan- to esté en su mano, póngame remedio:<br />

todo el que haya, sí por Dios;<br />

;pero si no hay otro, con su cariño basta!- Junte en un<br />

abrazo a sus<br />

pequeñuelos, y bese la mano a Lola. S u hermano JOSE<br />

MARTI<br />

Abril 22. (f886l<br />

Olvidaba que V. no tiene mi dirección. Es esta: P. O. B.<br />

1283.


0. c., t. 20, p. 87- 92. Cotejada con el manuscrito original.<br />

GRANDES MOTINES DE OBREROS<br />

ALZAMIENTO UNANIME EN FAVOR DE OCHO HORAS DE<br />

TRABAJO.- LOS ANARQUISTAS ARMADOS.- GRAN MITIN<br />

EN NUEVA Y0RK.- LOS POLI.<br />

MIENTO OBRERO.- EL OBISPO DE LA IGLESIA<br />

METODISTA CONMUEVE AL PAIS CON UNA PLEGARIA<br />

POR LA REORGANIZACION SOCIAL.- FA- BRICAS DE<br />

BOMBAS.- LIBROS DE CRIMEN.- LOS OBREROS DE<br />

ALEMA- NIA Y LOS ESTADOS UNIDOS.- LO QUE TRAEN<br />

DE EUROPA LOS OBRE- ROS ALEMANES.- MOST,<br />

SCHWAB, SP1ES.- ESCENAS DE LOS MOTINES<br />

ClAS Y LOS ANARQU1STAS.- ESPIRITU Y<br />

TRASCENDENCIA DEL LANZA- DE CHICAG0.-<br />

HUELGUISTAS ENVENENADOS.- EXPLOSION DE UNA<br />

BOMBA DE DINAMITA<br />

Nueva York, mayo 16 <strong>de</strong> 188G<br />

Señor Director <strong>de</strong> La NuciÓtz.<br />

Jefferson Davis, roido por el dolor <strong>de</strong> su vencimiento,<br />

acaba <strong>de</strong> pasear en triunfo, a la sombra <strong>de</strong> sus ban<strong>de</strong>ras y<br />

por calles alfom- bradas <strong>de</strong> flores, las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Sur<br />

que fueron hace un cuarto dc siglo fortalezas <strong>de</strong> la<br />

gigantesca rebelión que lo eligió por presr- <strong>de</strong>nte. Des<strong>de</strong>


aquellos magnos años hasta hoy, no ha habido en<br />

los Estados Unidos acontecimientos más graves que los<br />

que han manchado <strong>de</strong> sangre las flores <strong>de</strong> estos mayos. Lo<br />

que se esperaba ha sido.<br />

El problenia <strong>de</strong>l trabajo se ha erguido <strong>de</strong> súbito, y Iia<br />

eriseiíado<br />

sus terribles entrañas.<br />

Se ha visto que, aunque <strong>de</strong> un modo todavía confuso, y<br />

con di- versos métodos, estan unidor en una misma<br />

ten<strong>de</strong>ncia y <strong>de</strong>termina- ci0n los trabajadores<br />

norteamcricanos. E s inútil ahorrar mineros;<br />

son 17000 000. So pretexto <strong>de</strong> reclamar la reducción <strong>de</strong><br />

las horas actlialcs <strong>de</strong> trabajo a d i ", ha culminado en<br />

batallas campales en<br />

las plazas, y cii una especie <strong>de</strong> intentona y alistamiento<br />

generale-. el malestar que empezó con las huelgas <strong>de</strong> los<br />

ferrucarriles y tritnr-<br />

ynys, no bien tendió a secar al sol <strong>de</strong> abril su mano<br />

lúgubre el l n v i e r n ~; iparece a veces que hay cieila<br />

fuerza moral en los rayos


tlrl sol!<br />

Se ha visto que, en consecuencia <strong>de</strong> labores constantes, y<br />

sin necesidad <strong>de</strong> ninguna voz ni dirección fija, todas las<br />

ciuda<strong>de</strong>s obre- ras se levantaron en los mismos dias con<br />

una petición unánime, y este primer estallido <strong>de</strong> una<br />

fuerza que es acaso <strong>de</strong>masiado vasta y heterogenea, para<br />

que pueda echar toda por igual camino, ha reve- lado,<br />

como a la luz <strong>de</strong> un rayo, el tamaño <strong>de</strong> la casta triste y<br />

enor- me que se viene encima, y la negrura <strong>de</strong> las minas<br />

hondas don<strong>de</strong> las criaturas <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción, que se<br />

acumulan siempre en las ho- ras <strong>de</strong> tormenta, socavan<br />

con una cordura <strong>de</strong> locos, los <strong>de</strong>scansos <strong>de</strong> la fábrica<br />

<strong>de</strong>sequilibrada, fábrica <strong>de</strong> mármol sobre todo, en que<br />

ocupados en la busca <strong>de</strong> oro viven hoy los hombres. En<br />

Nueva York, hubo procesiones, plazas repletas, casas<br />

henchi- das <strong>de</strong> policías armados alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> las plazas,<br />

discursos más encendidos que las antorchas que<br />

iluminaban a los oradores, y más negros que su humo:<br />

Union Square, que tiene cuatro cuadras <strong>de</strong> cada lado, era<br />

una sola cabeza la noche <strong>de</strong> la petición <strong>de</strong> las ocho horas:<br />

como un cinto, ceñía la gran plaza, oculta para no excitar<br />

los animos, una fuerza <strong>de</strong> policía, pronta a la carga:<br />


a los trabajadores la noche <strong>de</strong> la reunión, no hay sólo<br />

alemanes, no, sino patriarcas americanos; hombres <strong>de</strong><br />

buena fe y habla profética, ancianos enca- necidos en la<br />

creencia y propaganda <strong>de</strong> una época más justa, após-<br />

toles a lo John Brown, aquel loco hecho <strong>de</strong> estrellas. En<br />

otros lugares, lo traído <strong>de</strong> Europa, violento y criminal,<br />

pre- domina en el movimiento obrero, y lo mancha y afea:<br />

pero en Nueva York, como don<strong>de</strong>q. uiera que hay<br />

trabajadores, aunque los medios brutales repugnen a la<br />

gente <strong>de</strong> hábitos republicanos, se nota que el alzamiento<br />

viene <strong>de</strong> lo hondo <strong>de</strong> la conciencia nacional, y que la<br />

pasión y la voluntad <strong>de</strong> vencer están ya, para no <strong>de</strong>jar <strong>de</strong><br />

estar, en el trabajador americano. En la plaza <strong>de</strong> la Unión<br />

hay gran<strong>de</strong>s árboles, y <strong>de</strong> encima <strong>de</strong> todos ellos, CODO un<br />

cesto <strong>de</strong> lunas llenas suspendido en los aires, OBRAS<br />

ESCOGIDAS l’ <strong>II</strong> 13<br />

;e vierte por entre las hojas, dibujando en la tierra<br />

fantásticos bor- dados, una atrevida claridad <strong>de</strong> múndo<br />

nuevo. Apiñados en ella, removiéndose, cuchicheando,<br />

on<strong>de</strong>ando, oleando, parecía aquella mu- chedumbre <strong>de</strong><br />

gente ciclópea, la gran taza encendida don<strong>de</strong> se trans-<br />

forma, en una noche luminosa, el universo. Acá se acaba<br />

<strong>de</strong> ver, en el alzamiento general, en los arsenales<br />

anarquistas, sorprendidos, en el <strong>de</strong>safío y locura <strong>de</strong> su<br />

prensa, en los motines v combates <strong>de</strong> Chicago, a la luz <strong>de</strong><br />

los rifles y al esta- llido <strong>de</strong> las bombas, se acaba <strong>de</strong> ver que<br />

es colosal y viable el feto. -< Qué quieren? Un dia es más<br />

salario; otro día es más respeto; otro dia, como ahora,<br />

quieren que las horas <strong>de</strong> trabajo no sean más que ocho,<br />

no tanto para que pueda entrar alguna luz por el alma en<br />

las horas <strong>de</strong> reposo, como para que se vean obligados los<br />

fabrican- tes a emplear a los obreros que hoy no tienen<br />

faena; pero todas estas <strong>de</strong>mandas son formas- y<br />

peldaños: ha llegado ya a con<strong>de</strong>nsarse en acción la<br />

plenitud <strong>de</strong> amargura y encono en que su vida infeliz y<br />

<strong>de</strong>sesperada tiene a la pobre gente <strong>de</strong> trabajo: ya han<br />

llegado los or- ganizadores, los administradores, los<br />

filósofos y vulgarizadores, el ejército, en fin, que realiza<br />

las gran<strong>de</strong>s reformas; unos empujan, otros maldicen,<br />

otros contienen, otros sujetan la acción, mientras<br />

encuentran el remedio: pero ya todos obran. iQuiénes


podrán más, los obreros mo<strong>de</strong>rados que con la mira<br />

puesta en una reorganización social absoluta se<br />

proponen ir hacia ella elaborando por medio <strong>de</strong> su voto<br />

unido las leyes que les per- mitan realizarlo sin violencia,<br />

o los que con la pujanza <strong>de</strong> la ira acumulada siglo sobre<br />

siglo, en las tierras <strong>de</strong>spóticas <strong>de</strong> Europa, se han venido<br />

<strong>de</strong> allá con un taller <strong>de</strong> odio en cada pecho y quieren<br />

llegar a la reorganización social por el crimen, por el<br />

incendio, por el robo, por el frau<strong>de</strong>, por el asesinato. por<br />

“el <strong>de</strong>sdén <strong>de</strong> toda mo- ralidad, ley y or<strong>de</strong>n”? Ese es, en<br />

este instante, el problema trabajador, tal como queda<br />

<strong>de</strong>slindado, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> estos sucesos, en los Estados<br />

Unidos.


injusta: nuestro sistema <strong>de</strong> salarios, asilos y hospita- les<br />

ha sido sometido a prueba y ha fracasado.<br />

“Repugna al or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la razón que unos tengan<br />

<strong>de</strong>masiado \ otros no tengan lo indispensable. Lo que está<br />

hecho así <strong>de</strong>be <strong>de</strong>;- hacerse, porque no está bien hecho,<br />

Salgamos amistosamente al en- cuentro <strong>de</strong> la justicia, si<br />

no queremos que la justicia se <strong>de</strong>splome sobre nosotros.<br />

“Por Cristo, y por la razón, esta fábrica injusta ha <strong>de</strong><br />

cambiarse. “; Rico, tú tienes mucha tierra! iPobre, tú<br />

<strong>de</strong>bes tener tu parte <strong>de</strong> tierra!” Esas palabras, que<br />

con<strong>de</strong>nsan las <strong>de</strong> la pastoral han sacudido la atencicin,<br />

porque no vienen <strong>de</strong> filántropos <strong>de</strong>sacreditados ni <strong>de</strong><br />

gente <strong>de</strong> odas y <strong>de</strong> libros, sino <strong>de</strong> un gran sacerdote, <strong>de</strong><br />

mu& o seso y pensamiento, que tiene una iglesia <strong>de</strong><br />

granito con ventanas <strong>de</strong> suaves colores, y ha pasado una<br />

vida majestuosa en el trato y cariño <strong>de</strong> los ricos. ;Bendita<br />

sea la mano que sg baja a los pobres!<br />

Pero esa bondad sacerdotal, que acá no ha sido oída ni<br />

con asom- bro 17i con escarnio, ese sorpren<strong>de</strong>nte<br />

acercamiento <strong>de</strong>l representan- ie <strong>de</strong> una iglesia al<br />

reformador más sano e ingenuo que estudia hov cl<br />

problema <strong>de</strong>l trabajo, a Henry George, no alcanza a<br />

excusar sino que con<strong>de</strong>na, corno con<strong>de</strong>na George mismo,<br />

a los que afean la’mar- cha victoriosa <strong>de</strong>l espíritu humano<br />

con violencias y crímenes irme. ccsarios en un país don<strong>de</strong><br />

hora a hora, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> todas las tribunas, pue- <strong>de</strong>n <strong>de</strong>cir los<br />

hombres lo que quieren, y juntarse para hacerlo.<br />

(Que no pue<strong>de</strong> la mayoría trabajadora convencer a la<br />

minoría acaudalada <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> un cambio? Pues<br />

no tiene la capaci- dad <strong>de</strong> gobernar con justicia, y no <strong>de</strong>be<br />

gobernar el que no tiene la capacidad <strong>de</strong> convencer El<br />

gobierno <strong>de</strong> los hombres es la misión más alta <strong>de</strong>l ser<br />

huma- no* Y sólo <strong>de</strong>be fiarse a quien ame a los hombres y<br />

entienda su naturaleza. No: en eso ha estado la nación<br />

unánime Se ha concedido el <strong>de</strong>recho a errar <strong>de</strong> fas


agrupaciones <strong>de</strong> obreros que comienzan <strong>de</strong>s- eI Sistema<br />

<strong>de</strong> d’ <strong>de</strong> sU ignorancia y dolor, a organizarse: se em’pieza<br />

a conce<strong>de</strong>; que tris <strong>de</strong>be r *stribución equitativa <strong>de</strong> los<br />

productos <strong>de</strong> la indus- ralmente la necesidad eemplazar al<br />

sistema <strong>de</strong> salarios: se reconoce casi gene- impidan, como<br />

las d d<br />

todos “” e’ementos1 e reconstituir la nación sobre bases<br />

que no e ahora, el <strong>de</strong>sarrollo armonioso y mejorante <strong>de</strong> se<br />

confiesa que no es por cierto irrevocable 1,”<br />

sistema social que, a pesar <strong>de</strong>l pleno ejercicio <strong>de</strong> la<br />

libertad huma- na, lleva al odio, al <strong>de</strong>sequilibrio<br />

creciente, y a la guerra entre los habitantes <strong>de</strong> un país<br />

libre, generoso y rico: se presiente sin miedo, y casi se<br />

saluda con cariño, la llegada <strong>de</strong> la era <strong>de</strong>l trabajador;<br />

pero opinión, gobierno, prensa, clero iqué! el trabajo<br />

mismo, se le- vantan contra las turbas <strong>de</strong> fanáticos que,<br />

en vez <strong>de</strong> emplear SU fuerza en rehacer las leyes,<br />

fortalecen y justifican las leyes actuales con el espanto<br />

que inspiran sus crímenes.<br />

Lo mismo artesanos que banqueros; lo mismo el gran<br />

maestre <strong>de</strong> los Caballeros <strong>de</strong>l Trabajo que los capitalistas<br />

<strong>de</strong>l club famoso <strong>de</strong> New York Union League; lo mismo los<br />

gremios aislados <strong>de</strong> obre- ros americanos que los diarios<br />

<strong>de</strong> los magnates <strong>de</strong> las bolsas, aban- donan a la ira<br />

pública y a la ley a los que con su odio insensato a fas<br />

instituciones que merecen, puesto que no las saben vencer<br />

en paz en un país libre, retardan la reforma <strong>de</strong> la<br />

constitución indus- trial que entraña la <strong>de</strong>l hombre<br />

mismo, por la alarma justa <strong>de</strong> la opinión pública sin la<br />

que es imposible la victoria.<br />

Ni la policía, ni los jueces, ni el gran jurado, que es la<br />

opinión general, perdona a los que han ensangrentado a


Chicago, ni a los que los imitan.<br />

Los caudillos anarquistas están presos: a uno, a Most, lo<br />

halaron por los pies <strong>de</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una cama.<br />

Las imprentas se niegan a poner en sus prensas los<br />

diarios anar- quistas. Acá, don<strong>de</strong> hay flores para los<br />

asesinos con<strong>de</strong>nados a mo- rir, no ha habido una muestra<br />

<strong>de</strong> simpatía para 10s anarquistas presos. Los oradores y<br />

escritores que convocaron a las armas a la muche-<br />

dumbre. en Chicago. v presidieron a su crimen, serán<br />

probablemente acusad& <strong>de</strong> homi; idiÓ a’nte el jurado. La<br />

policía ha recogido en mucho antro, en casas<br />

arrinconadas. en cuartos oscuros, que hacían <strong>de</strong><br />

hospitales <strong>de</strong> sangre, en trinche- ras y cuevas<br />

subterráneas, vagones enteros llenos <strong>de</strong> fusiles, cajo- nes<br />

<strong>de</strong> cápsulas, <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> dinamita y glicerina, mol<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

bom- bas, bombas “graciosas y pequeñas como una pera”,<br />

cerros <strong>de</strong> periódicos y circulares que llaman a crimen,<br />

libros anarquistas empas- tados en cuero rojo, pruebas <strong>de</strong><br />

una red vasta <strong>de</strong> iábricas <strong>de</strong> dma- mita y logias<br />

organizadas que la consumen, documentos que <strong>de</strong>-<br />

muestran que una <strong>de</strong> sus prácticas es la <strong>de</strong> incendiar sus<br />

casar<br />

aseguradas para cobrar en provecho <strong>de</strong>l tesoro<br />

anarquista el pre- cio <strong>de</strong>l seguro: mucha sustancia<br />

extraña se ha encontrado, que CS- talla al sol y al choque,<br />

mucho texto don<strong>de</strong> se enseña, por diez centavos, el modo<br />

<strong>de</strong> incendiar y <strong>de</strong> matar. iAl más noble <strong>de</strong> espíritu, da<br />

arrebatos <strong>de</strong> ira esta perversión <strong>de</strong> la naturaleza<br />

humana! Ha habido en todo eI pais, aún en la gente <strong>de</strong><br />

alma apostólica, una conmoción semejante, a la que<br />

produce en una calle pacifica la aparición <strong>de</strong> un perro<br />

atacado <strong>de</strong> hidrofobia.


OBRAS ESCOGIDAS. T Ii 19 i8 Josi .Mur~ i -<br />

Esos hombres no son los verda<strong>de</strong>ros trabajadores<br />

americanos. que se coaligan, que cometen errores, que<br />

ejercen presión injusta sobre las empresas que se niegan<br />

a reconocerlos como agremiados, que en las horas <strong>de</strong><br />

furia, tias son allí don<strong>de</strong> el frio azota m; is y 511s angus-<br />

mayores, vuelcan carros, incendian corrales, rompen las<br />

entrañas a las máquinas, pero no se reúnen, en cuevas v<br />

agujeros. a estudiar la manera más módica y sencilla <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>struir -aI hombre, por c! <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> haber creado. Solo<br />

los que <strong>de</strong>sesperan <strong>de</strong> llegar a las cumbres, quieren echar<br />

las cumbres abajo. Las alturas son buenas, y el hombre<br />

tiene <strong>de</strong> divino lo que tiene <strong>de</strong> capaz para llegar a ellas;<br />

pero son propie- dad <strong>de</strong>l hombre las alturas, y <strong>de</strong>be estar<br />

abierto a todos su camino. Ese odio a todo lo encumbrado,<br />

cuando no es la locura <strong>de</strong>l do- lor, es la rabia <strong>de</strong> las<br />

bestias. Comete un <strong>de</strong>lito, y tiene el alma ruin, el que ve en<br />

paz, y sin<br />

que el alma se le <strong>de</strong>shaga en piedad, la vida dolorosa <strong>de</strong>l<br />

pobre obrero mo<strong>de</strong>rno, <strong>de</strong> la pobre obrera, en estas<br />

tierras frías: es <strong>de</strong>be1 <strong>de</strong>l Iíombre levantar al hombre: se<br />

es culpable <strong>de</strong> toda abyección que no se ayuda a<br />

remediar: sólo son indignos <strong>de</strong> lástima los que siem-<br />

bran a traición? incendio y muerte por odio a la<br />

prosperidad ajena. En Aiemanla, bien se compren<strong>de</strong>, la<br />

ira secular, privada <strong>de</strong> val- vulas, estalla. Allá no tiene el<br />

trabajador el voto franco, la prensa libre! la mano en el<br />

pavés, no elige el trabajador, como elige acá al drputado,<br />

al senador, al juez, al Presi<strong>de</strong>nte: allá no tiene leye; por<br />

don<strong>de</strong> ir, y salta sobre las que le cierran el camino: allí la<br />

vio- lencia es justa, porque no se permite la justicia. Las<br />

reiaciones serán sid0 sumas. tremendas, allí don<strong>de</strong> las<br />

presiones han Las justicias se van con<strong>de</strong>nsando <strong>de</strong> padres<br />

a hijos, y llegan a ser en las generaciones fínales cal <strong>de</strong> los<br />

huesos, y vicio <strong>de</strong> la mente: llegan a erguirse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l


alma como <strong>II</strong>~ fantasma que PO duerme.<br />

Estos burdos obreros <strong>de</strong> Alemania, aguzados por espíritus<br />

<strong>de</strong> odio, 0 por aque! los <strong>de</strong> SU casta en quienes el dolor<br />

culmina en pa- labra o en acclon, vengan siglos, en su<br />

oscuro enten<strong>de</strong>r, cuando echa0 una bomba encendida<br />

sobre los guardianes <strong>de</strong> la ley, símbolo para ellos en SU<br />

tierra <strong>de</strong> la hiel en qi: e viven. iDe ahí la compa- sión <strong>de</strong><br />

todo espíritu justo por los extravíos <strong>de</strong> esos tristes oue<br />

vienen a Ia vida con las manos inquietas y el juicio<br />

cal<strong>de</strong>ado< iPero en<br />

ninguna alma honrada llega la justicia a precipitarse en<br />

crimen! frnporta mucho a !OS pueblos que se acrecen con<br />

Ia inmigración <strong>de</strong> Eurqpa ver en que ayuda y en qué daiia<br />

la gente que inmigra, y <strong>de</strong> que países va buena, y <strong>de</strong> cuál<br />

va mala. LOS Estados Unidos, que están hechos <strong>de</strong><br />

inmigrantes. buscan ya activamen- te el modo, <strong>de</strong> poner<br />

coto a la inmigración excesiva o per- niciosa: vlcndo <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> viene el mal a los Estados Unidos, pue<strong>de</strong>n librarse<br />

<strong>de</strong> él 10: paises que aún no han sido llevados por su gene-<br />

rosidad o SU ansia <strong>de</strong>smedida <strong>de</strong> crecimiento, al peligro<br />

<strong>de</strong> inyectar- se en las venas toda esa sangre envenenada.<br />

Se sabe <strong>de</strong> cierto. Es <strong>de</strong> alemanes, <strong>de</strong> polacos, <strong>de</strong> suecos,<br />

<strong>de</strong> no- ruegos, la gran masa en que han prendido esas<br />

prédicas <strong>de</strong> incen- dios y matanzas. La ciudad <strong>de</strong><br />

Milwaukee, es un ejemplo, y allí por poco, a no haber<br />

habido un gobernador enérgico, no queda <strong>de</strong> la Ciudad<br />

más que pavesas: en . Milwaukee, <strong>de</strong> cincuenta mil<br />

trabajado- r ~1 s -, apenas diez mil hablan inglés: polacos<br />

.y alemanes son en su gran mayoria. En Chicago todos<br />

eran alemanes; un americano ha- bis, ano entre diez mil,<br />

un Parsons: ten


Esos alemanes, esos polacos, esos hilngaros, cria. dos en<br />

miseria v en la sed <strong>de</strong> sacudirla, sin más cielo sobre las<br />

cabezas que el iacBn <strong>de</strong> una bota <strong>de</strong> nlontar, no traían, al<br />

venir a esta tierra, en los bolsillos <strong>de</strong> sus gabanes blancos,<br />

en sus cachuchas, en sus pipas, en<br />

sus botas <strong>de</strong> cuero y sus dolmanes viejos, aquella<br />

costumbre y fe en la libertad aquel augusto sefiorío,<br />

aquella confianza <strong>de</strong> legislador que perva<strong>de</strong> y fortalece al<br />

ciudadano <strong>de</strong> las repúblicas: traíall.: odio <strong>de</strong>l siervo, el<br />

apetito <strong>de</strong> la fortuna ajena, la furia <strong>de</strong> rebellon que se<br />

<strong>de</strong>sata periódicamente en los pueblos oprimidos, el ansia<br />

<strong>de</strong>- sor<strong>de</strong>nada <strong>de</strong> ejercitar <strong>de</strong> una vez la autoridad <strong>de</strong><br />

hombres, que les comía el esj) iritu, buscando salida. en<br />

su tierra <strong>de</strong> gobierno <strong>de</strong>spó-<br />

tico. Lo que allí se engendró, aqui esta procreando. iPor<br />

eso purtle ser que no madure aquí el fruto, porque no es<br />

<strong>de</strong> la tierra! Esos trabajadores, en su mayor parle<br />

alemanes, se trajeron esa terquedad rubia, esa cabeza<br />

cuadrada, esa barba hirsuta y revuelta que no orea el aire<br />

y en que las i<strong>de</strong>as se empastan. Se trajeron a sus<br />

anarquistas, que no quieren ley, ni saben qué quieren, ni<br />

hacen más que propalar el incendio y muerte <strong>de</strong> cuanto<br />

vive y est; î en pie, con UT: <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> medios y una<br />

confusión tal <strong>de</strong> íin+ es qu(*<br />

les priva <strong>de</strong> aquella consi<strong>de</strong>ración y respeto que son <strong>de</strong><br />

justicia p. ara toda especie <strong>de</strong> doctrinas <strong>de</strong> buena fe<br />

encaminadas al mejor servIcIo <strong>de</strong>l hombre. Se trajeron<br />

estos alemanes a Most: a Schwab, a Spies,-- Spies,<br />

parecido a Guíteau. un hombre chupado, un hombre mal<br />

hecho, en quien la masa no fue dispuesta a punto para<br />

que por entre tas fieras naturales salieran con toda luz <strong>de</strong><br />

la razón el hombre verda<strong>de</strong>ro;-- Most, con una lengua<br />

grandaza como SM barba, gordo, iofo, mirada <strong>de</strong><br />

sargento, enamorado, orador que en ‘días pasados habii><br />

en Nueva York a su auditorio con un rifle en la mano.


incitando a voces a sus oyentes a que hicieran como él, y<br />

íueran a sacar <strong>de</strong> sus guaridas a todos los capitalistas, v a<br />

volar sus casas ‘: riquezas con las bombas que él enseiia<br />

en sus- libros a hacer y llla-<br />

nejar;---- Schwab, persona torva y enfermiza, pelo y<br />

barba al <strong>de</strong>scul- do, ojos temibles bajo anteojos gran<strong>de</strong>s,<br />

huesoso y ávido. Pero estos hombres tienen tras <strong>de</strong> si<br />

miles <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ptos: y cuan. do Spies. que ha sido amo <strong>de</strong><br />

tienda, sube a hablar e: l un va&&<br />

sacudiendo en la mano un gajo <strong>de</strong> ios Arbeiter Zeitung,<br />

<strong>de</strong>] Diario tie los obreros que publica, doce mi] hombres<br />

se echan por don<strong>de</strong> él va, sacan estandartes y fusiles <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> los tienen escondidos, se ponen como flor <strong>de</strong> sangre<br />

en la solapa una cinta roja, asaltan tien- das, <strong>de</strong>spedazan<br />

cervecerias enemigas, empeñan batallas mortales con los<br />

policías en cuerpo, y echan sobre sus líneas una bomba <strong>de</strong><br />

dinamita que, al estallar con infernal estruendo, <strong>de</strong>ja en<br />

tierra ten- didos a sesenta hombres. Quieren que el<br />

trabajo se reduzca a ocho horas diarias, y es su <strong>de</strong>recho<br />

quererlo, y es justo; pero no es su <strong>de</strong>recho impedir que los<br />

que se ofrecen a trabajar en su lugar, tra- bajen. No es su<br />

<strong>de</strong>recho apedrear a los fabricantes que cierran sus<br />

talleres, porque no pue<strong>de</strong>n continuar produciendo con<br />

esta época <strong>de</strong> precios bajos, en condiciones que<br />

requerirían más gastos <strong>de</strong> pro. ducción. No es un <strong>de</strong>recho<br />

perseguir con ese odio bestial <strong>de</strong> las mu.<br />

chedumbres a los infelices que se prestaron un día a<br />

ocupar los lu- gares <strong>de</strong> algunos huelguistas: iinfelices! los<br />

llevaban por las calles, <strong>de</strong> vuelta a sus casas, dos<br />

cordones <strong>de</strong> policía: iban lívidos, y como enseñaban <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

las ventanas sus puños cerrados, y les echaban encima<br />

agua hírviendo; iban como quien se siente acabar: corría<br />

un viento <strong>de</strong> muerte que les hacía temblar las rodillas: se<br />

escon- dieron en sus casas como insectos que se entran en<br />

sus agujeros. Los amotinados no eran ya doce mi], sino


veinte mil. Cuãrenta mil son los trabajadores en huelga<br />

en Chicago.<br />

En Milwaukee, la ciudad <strong>de</strong> la cerveza; en Cincinnati, el<br />

palacio <strong>de</strong>l cerdo, también a miles están amotinados los<br />

polacos y los ale- manes. Pero en Milwaukee el<br />

gobernador les puso freno, espanto a un alcal<strong>de</strong> polaco<br />

que fungía <strong>de</strong> bravo, y envió a la cárcel a prepararse para<br />

la penitenciaría, a unos cien cabecillas, expertos en<br />

manejar bombas y encen<strong>de</strong>r cabezas.<br />

En Cincinnati el corregidor no se mostró <strong>de</strong> paz, y<br />

anuncia que el que prive a otro hombre en su ciudad <strong>de</strong>l<br />

menor <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> persona libre, se verá, por la ley<br />

o por la fuerza, privado <strong>de</strong> los suyos; se puso en pic, y<br />

or<strong>de</strong>nó a la milicia que tuviese dispues. tos los cartuchos.<br />

Sólo en Chicago, don<strong>de</strong> Spies y Schwab escriben, don<strong>de</strong><br />

incitan en las plazas públicas los oradores al incendio y a<br />

las armas, don<strong>de</strong> los anarquistas hacen ejercicios diarios<br />

<strong>de</strong> armas en sus patios y<br />

túneles, don<strong>de</strong> unz mulata marcha a la cabeza <strong>de</strong> las<br />

procesiones on<strong>de</strong>ando con gestos <strong>de</strong> poseída una ban<strong>de</strong>ra<br />

roja, don<strong>de</strong> al sol y a la luz eléctrica flotan día y noche <strong>de</strong><br />

las ventanas <strong>de</strong> Spíes dos pabellones anarquistas,<br />

mientras que en libros y talleres ocultos apren<strong>de</strong>n sus<br />

a<strong>de</strong>ptos a manejar sustancias siniestras y fabricar<br />

bombas. Sólo en Chicago, que es <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace nueve días un<br />

campo <strong>de</strong> batalla, se cmpeña en cada hora, entre la<br />

policía mermada y la muchedumbre frenética, una<br />

contienda <strong>de</strong> muerte, en que los caño-


OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 21 nes <strong>de</strong> los revólveres se<br />

disparan boca a boca, en que las mujeres avudan <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

las ventanas a sus maridos que pelean lanzando la- dri]]<br />

os, bancos, piedras, botellas, en que doce policías<br />

heroicos ha- cen frente, sin más cota <strong>de</strong> malla que sus<br />

blusas azules .<strong>de</strong> botones dorados, a veinte mil<br />

trabajadores amotinados que les disparan faz a faz, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

las ventanas y vagones, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus emboscadas, que se les<br />

echan encima y les ro<strong>de</strong>an, que entran en medio <strong>de</strong> su<br />

fuego cer-<br />

tero, que al ver llegar en sus carros <strong>de</strong> patrulla, las<br />

cuadrillas <strong>de</strong> refuerzo, ihuyen espantados por las calles<br />

cercanas los vemte mil ante los doce! Se llevan en vagones<br />

a sus heridos. Un policia queda en la ace- ra muerto. iOtra<br />

refriega y a pocos pasos! Un policía muere sobre un<br />

huelguista: el huelguista le ha vaciado el revolver en el<br />

pecho: el policía, con el pecho traspasado con su enemigo<br />

por tierra, le dispara en la cabeza dos tiros <strong>de</strong> revólver.<br />

Una ambulancia llega. Está llena <strong>de</strong> pólvora la calle.<br />

Tién<strong>de</strong>se en la ambulancia uno al<br />

lado <strong>de</strong>] otro, a los dos <strong>de</strong>sventurados. En e] camino,<br />

chaqueta junto a blusa azul, expiran. En cada esquina, un<br />

encuentro; en cada plaza, reunión, discur-<br />

sos, acometimientos, balas. A]] a van <strong>de</strong>salados bajo U<strong>II</strong><br />

fuego continuo <strong>de</strong> revolver, los va. ganes <strong>de</strong> patrulla,<br />

cargados <strong>de</strong> policías. Detienen a uno; los que. van en e]<br />

interior se apilan; con las cabezas bajas, para evrtar IOS<br />

tiros: el que va en el estribo, roto un hombro, se ase con<br />

una mano <strong>de</strong> Ia baranda <strong>de</strong>! vagón, y con la otra, hasta<br />

que cae en brazos <strong>de</strong> sus compañeros, ya en pie, y pistola<br />

al aire, dispara sobre los huelgutstas que le atacan.<br />

Rompe a correr el carro, parece que el caballo entra en la<br />

pelea y que el carro es su ala: los huelguistas se abaten al


verlo venir, ebrio ya el carro todo: las casas se los tragan.<br />

Allá lejos,


NUEVA EXHIBICION DE LOS PINTORES<br />

IMPRESIONISTAS LOS VENCIDOS DE LA LUZ.- INFLUJO<br />

DE LA EXHIBICION IMPRESIONISTA.- ESTETICA Y<br />

TENDENCIAS DE LOS lMPRESIONISTAS.- VERD. 4D Y<br />

LUZ.-- DESORDENES DE COLOR.- EL REMADOR DE<br />

RENOIR<br />

Nueva York, julio 2 <strong>de</strong> 1886 Señor Director dc Lu<br />

,b’aciórz:<br />

Iremos adon<strong>de</strong> va todo Nueva . . , York, a la exhibición <strong>de</strong><br />

los pin- <strong>de</strong> nuevo por <strong>de</strong>manda <strong>de</strong>l públi- torcs<br />

impresionistas, que se aorlo co. atraido por la curiosidad<br />

que acá inspira lo osado y extravagan- ,. o sllbytlgado<br />

tal vez por el atrevimiento y el brillo <strong>de</strong> los nuevos<br />

pintores. Cuesta trabajo abrirse paso por las salas llenas:<br />

acá es- t; in todos, naturalistas e impresionistas, padres e<br />

hijos, Manet con sus cru<strong>de</strong>zas, Renoir con su japonismo,<br />

Pissarro con sus brumas,<br />

Monet con S<strong>II</strong>S <strong>de</strong>sbordamientos, Degas con sus tristezas<br />

y SLIS sombras. Ninguno <strong>de</strong> ellos ha vencido todavia. La<br />

luz los vence, que es<br />

gran vencedora. Ellos la asen por las alas impalpables, la<br />

arrmco- rlan brtltalmente, la aprietan entre sus brazos, le<br />

pi<strong>de</strong>n SUS favores; pero la enorme coqueta se escapa <strong>de</strong><br />

sus asaltos y SIE ruegos, y sqlo ql~ cclan <strong>de</strong> la magnífica<br />

bataila sobre los lienzos <strong>de</strong> los Impresloms- tas esos<br />

recueros <strong>de</strong> color ardiente que parecen la sangre wa que<br />

echa rwr sUs heridas la luz rota: iya es digno <strong>de</strong>l ciclo el<br />

que in- tenta ‘escalarlo! Esoi; son 10‘; pintores fuertes, los<br />

pintores varoenes, 10s que can- sados <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>al dc la


Aca<strong>de</strong>mia, frio como una copla, quIeren clavar<br />

%!) rc cl lienzo, palpitante como una esclava <strong>de</strong>snuda, a la<br />

natura- leza. ;Shlo los que han bregado cuerpo a cuerpo<br />

con ia verdad, Para rcd~ l~ irla a la frase o al verso,<br />

saben cuánto honor hay en ser vencido por ella! i- 2<br />

eleuancia no basta a los espíritus viriles. Cada hombre<br />

trae ~11 mi el $ber dc añadir. <strong>de</strong> domar, <strong>de</strong> revelar. Son<br />

culpables .las vidas empleadas en la repetición cómoda <strong>de</strong><br />

las verda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>scubw-<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 2%; 24 los


cerros <strong>de</strong> amarillo: eso parecen, los lienzos locos <strong>de</strong> estos<br />

pintores nuevos. vistos ‘en montón:<br />

Parecen nubes vestidas <strong>de</strong> domingo: unas, todas azules.<br />

otras todas violetas; hay mares cremas; hay hombres<br />

morados; h’ay una familia ver<strong>de</strong>. Algunos lienzos<br />

subyugan al instante. Otros a la<br />

primera ojeada, dan <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> hundirlos <strong>de</strong> un buen<br />

puñefäzo. a la segunda, <strong>de</strong> saludar con respeto al pintor<br />

que osó tanto; a’ la tercera, <strong>de</strong> acariciar con ternura al<br />

que luchó en vano por vaciar en el lienzo las hondas-<br />

distancias y tenuida<strong>de</strong>s impalpables con que suaviza el<br />

vapor <strong>de</strong> la luz la intensidad <strong>de</strong> los colores. Los pintores<br />

impresionistas vienen


Vio la corte, el amor y la guerra Ir pintó naturaimenté la<br />

muerte<br />

Los impresionistas, venidos al arte en una época sin<br />

altares, ni tienen fe en lo que no ven, ni pa<strong>de</strong>cen el dolor<br />

<strong>de</strong> haberla perdido. Lleoan a la vida en los países<br />

a<strong>de</strong>lantados don<strong>de</strong> el hombre es libre. Al amor <strong>de</strong>voto <strong>de</strong><br />

los pintores místicos, que aún entre las rosas <strong>de</strong> las orgías<br />

se les salía <strong>de</strong>l pecho como una columna <strong>de</strong> humo<br />

aromado, suce<strong>de</strong> un amor fecundo y viril <strong>de</strong> hombre, por<br />

la naturaleza <strong>de</strong> quien se va sintiendo igual. Ya se sabe<br />

que están hechos <strong>de</strong> una misma masa el polvo <strong>de</strong> la tierra,<br />

los huesos <strong>de</strong> los hombres y la luz <strong>de</strong> los astros. Lo que los<br />

pintores anhelan, faltos <strong>de</strong> creencias perdurables por que<br />

batallar, es poner en el lienzo las cosas con el mismo<br />

esplendor y realce con que aparecen en la vida. Quieren<br />

pintar en el lienzo plano con el mismo relieve con que la<br />

naturaleza crea en el espacio profundo. Quieren obtener<br />

con arti- ficios <strong>de</strong> pincel lo que la naturaleza obtiene con<br />

la realidad <strong>de</strong> la distancia. Quieren reproducir los objetos<br />

con el ropaje flotante y tornasolado con que la luz fugaz<br />

los encien<strong>de</strong> y reviste. Quieren copiar las cosas, no como<br />

son en sí por su constitución y se las ve cn la mente, sino<br />

como en una hora transitoria las pone con efectos<br />

caprichosos la caricia <strong>de</strong> la luz. Quieren, por la<br />

implacable sed <strong>de</strong>l<br />

alma. lo nuevo y lo imposible. Quieren pintar como el so!<br />

pinta. y caen.<br />

Pero e! espíritu humano no es nunca fútil, aun en lo que<br />

yo tiene voluntad o intención <strong>de</strong> ser trascen<strong>de</strong>ntal. ES,<br />

por esencta, trascen<strong>de</strong>ntal el espíritu humano. Toda<br />

rebelión <strong>de</strong> forma arrastra una rebelión <strong>de</strong> esencia. Y esa<br />

misma angélica fuerza con que los hijos leales <strong>de</strong> la vida,


que traen en sí el duen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la IUZ, procu- ran <strong>de</strong>jar<br />

creada por la mano <strong>de</strong>l hombre una naturaleza tan esp!<br />

én- dida y viva como ]a que elaboran incesantemente los<br />

elementos pues- tos a hervir por el Creador, les lleva por<br />

irresistible simpatía con lo verda<strong>de</strong>ro, por natural unión<br />

<strong>de</strong> los ángeles caídos <strong>de</strong>l arte con<br />

los ángeles caídos <strong>de</strong> la existencia, a pintar con ternura<br />

fraternal, y con brutal y soberano enojo, la miseria en<br />

que viven los humil<strong>de</strong>s. iEsas son las bailarinas<br />

hambrientas! iEsos son los glotones sen- suales! !Esos son<br />

los obreros alcoholizados! ]Esas son las madres<br />

secas <strong>de</strong> los campesinos. t ;Esos son los hijos pervertidos<br />

<strong>de</strong> los in- felices! iEsas son !as mujeres <strong>de</strong>! gozo! !Así son:<br />

<strong>de</strong>scaradas, hin- chadas, odiosas y brutales! Y no surge <strong>de</strong><br />

esas páginas <strong>de</strong> colores, incompletas y sinceras. e!<br />

perfume sutil y venenoso que trascien<strong>de</strong> <strong>de</strong> tanto libro<br />

fino y cuadro elegante, don<strong>de</strong> la villanía sensual y los<br />

crímenes <strong>de</strong> al- ma se recomiendan con las tentaciones <strong>de</strong>l<br />

ingenio; sino que <strong>de</strong> esas mozuelas abrutadas. <strong>de</strong> esas<br />

madres rudas <strong>de</strong> pescadores.<br />

26 losi Marti OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 27 -<br />

<strong>de</strong> esas coristas huesudas, <strong>de</strong> esos labriegos gibosos, <strong>de</strong><br />

esas vie- jecitas santas, se levanta un espíritu <strong>de</strong><br />

humanidad ardiente y com- pasivo, que con saludable<br />

energía <strong>de</strong> gañán echa a un lado los fal- sos placeres y<br />

procura un puesto en la...<br />

(Cómo saldremos <strong>de</strong> estas salas, afeadas por mucha<br />

figura sin dibujo, por mucho paisaje violento, por mucha<br />

perspectiva japone- sa, sin saludar una vez más a tanto


cuadro <strong>de</strong> Manet, que abrió el camino con su cruda<br />

pintura a esos <strong>de</strong>sbor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aire libre, sin <strong>de</strong>tenernos ante<br />

el Organo <strong>de</strong> Lerolle, con su sobrehumano organis- ta,<br />

ante los cuadros resplan<strong>de</strong>cientes <strong>de</strong> Renoir, antes los <strong>de</strong><br />

Degas, profundos y lúgubres, ante aquel Estudio<br />

asombroso <strong>de</strong> Roll, re- cuerdo <strong>de</strong> la leyenda <strong>de</strong> Pasifae, <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> emerge una poesía fra- gante, plena y madura<br />

como las frutas en sazón?<br />

Los Renoir lucen como una copa <strong>de</strong> borgoña al sol; son<br />

cuadros claros, relampagueantes, llenos <strong>de</strong> pensamiento<br />

y <strong>de</strong>safío, Hay un , Seurat que subleva: la orilla ver<strong>de</strong><br />

corta sin sombra, bajo el sol <strong>de</strong>l cenit, el río algodonoso:<br />

una mancha violeta es un bañista: otra amarilla es un<br />

perro: azules, rojos y amarillos se mezclan sin arte ni<br />

grados. Los Monet son orgías. Los Pissarro son vapores.<br />

Los Montemard ciegan <strong>de</strong> tanta luz. Los Huguet, que<br />

copian el mar árabe, inspiran amistad hacia el artista.<br />

Los Caillebote son <strong>de</strong> portentoso atrevimiento: unas niñas<br />

vestidas <strong>de</strong> blanco en un jar- dín, con todo el fuego <strong>de</strong>l sol;<br />

una nevada <strong>de</strong>slumbrante e implaca- ble; tres hombres<br />

arrodillados, <strong>de</strong>snudos <strong>de</strong> cintura, que cepillan un piso: al<br />

lado <strong>de</strong> uno, el vaso y la botella.<br />

iCómo contar, si hay más <strong>de</strong> doscientos cuadros? Estos<br />

exaspe- ran; aquellos pasman; otros, como La joven <strong>de</strong>l<br />

palco, <strong>de</strong> Renoir, enamoran como una mujer viva. Este<br />

monte parece que se cae, ese río parece que nos va a venir<br />

encima. iNo ha pintado Manet un estudio <strong>de</strong> reflejo <strong>de</strong><br />

inverna<strong>de</strong>ro, tres figuras <strong>de</strong> cuerpo entero en un balcón,<br />

todo ver<strong>de</strong>?<br />

Pero <strong>de</strong> esos extravíos y fugas <strong>de</strong> color, <strong>de</strong> ese uso<br />

convencional <strong>de</strong> los efectos transitorios <strong>de</strong> la naturaleza<br />

como si fueran perma- nentes, <strong>de</strong> esa ausencia <strong>de</strong><br />

sombras graduadas que hace caer la perspectiva, <strong>de</strong> esos<br />

árboles azules, campos encarnados, ríos ver<strong>de</strong>s, montes


lilas, surge <strong>de</strong> los ojos, que salen <strong>de</strong> allí tristes como <strong>de</strong><br />

una enfermedad, la figura potente <strong>de</strong>l remador <strong>de</strong> Renoir,<br />

en su cuadro atrevido Remadores <strong>de</strong>l Sena.- Las mozas,<br />

abestiadas, con- tratan favores a un extremo <strong>de</strong> la mesa<br />

improvisada bajo el toldo, o <strong>de</strong>sgranan las uvas moradas<br />

sobre el mantel en que se apilan, con luces <strong>de</strong> piedras<br />

preciosas, los restos <strong>de</strong>l almuerzo.<br />

El vigoroso remador, <strong>de</strong> pie tras ellas, oscurecido el<br />

rostro vi- ril por Qn ancho sombrero <strong>de</strong> paja con una<br />

cinta azul, levanta sobre el conju nt0 su atlético torso,<br />

alto el pelo, <strong>de</strong>snudos los brazos, real-<br />

zado el cuerpo por una camisilla <strong>de</strong> franela, a un sol<br />

abrasante. LU d~ aCiÓQ Buenos Aires. 17 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong><br />

1886. 0. C.. t. $3, p. 303- 307.<br />

CORRESPONDENCIA PARTICULAR PARA EL PARTIDO<br />

LJBERAL<br />

EL 4 DE JULIO.- NEW YORK A MEDIA NOCHE.- FALTA<br />

DE ESPIRITU PA- TRIO EN LAS FIESTAS.- LOS DIAS<br />

PATRIOS- OBSERVACIONES SOBRE EL ESPIRITU<br />

PUBLICO EN LOS ESTADOS UNIDOS.- COMO SE FORMA<br />

ESTE PAIS.- EFECTOS SOCIALES DE LA INMIGRACION Y<br />

EL EXCESIVO AMOR A LA RIQUEZA.- LAS FIESTAS.- DIA<br />

DE PASEO.- CONEY ISLAND- LA FIESTA DE LOS<br />

IRLANDESES.- LA MADRE DE PARNELL.- HERMOSA<br />

ESCENA EN LA PLAZA DE LA UNION<br />

New York, 6 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1886 Señor .Director <strong>de</strong> El Parlido<br />

Liberal:


Todavía está el aire rojo, y penetrado <strong>de</strong> olor <strong>de</strong> los fuegos<br />

con que se celebr0 ayer el 4 <strong>de</strong> Julio. Anoche, al sonar las<br />

doce, cuando a los reflejos carmesíes y violetas <strong>de</strong> las<br />

últimas luces <strong>de</strong> Bengala, pasaban cual fantásticas<br />

figuras los paseantes cansados <strong>de</strong> las pla- yas y pueblos<br />

vecinos, parecia New York como un cesto <strong>de</strong> duen<strong>de</strong>s que<br />

se acostaban entre chispazos y volteretas, saltando por<br />

sobrd torres y techumbres a la luz cár<strong>de</strong>na <strong>de</strong>l cielo<br />

encendido. Camino<br />

<strong>de</strong> la eternidad parecían ir los trenes <strong>de</strong>l ferrocarril<br />

elevado como serpientes akreas por cuya piel agujereada<br />

se escapase su espíritu <strong>de</strong> luz. Las chispas <strong>de</strong> una rueda <strong>de</strong><br />

fuego clavada en un poste <strong>de</strong> esquina, caían sobre un niño<br />

en traje <strong>de</strong> soldado, dormido en la acera sobre su tambor.<br />

De una estación <strong>de</strong> ferrocarril bajaban entre familias<br />

alemanas y jugadores <strong>de</strong> pelota, trece mozas en uniforme<br />

<strong>de</strong> cantineras, los trece Estados <strong>de</strong> la Unión, que hace<br />

ciento diez años <strong>de</strong>clararon en estos mismos días su<br />

voluntad <strong>de</strong> ser unos y li- bres. Un veterano llevaba en<br />

brazos a su hijita, envuelta en una ban- <strong>de</strong>ra nacional.<br />

Bufando, y como exhalando los últimos suspiros va-<br />

ciaban en el muelle su carga sofocada los vapores que<br />

volvían <strong>de</strong> los lugares <strong>de</strong> paseo, conciertos, baños,<br />

pugilatos, juegos y carreras. Como los pueblos se revelan<br />

en sus fiestas, y la alegría y la libertad<br />

<strong>de</strong>snudan las almas, es bueno observar las ciuda<strong>de</strong>s en<br />

los dias en que e* regocijo, expansivo <strong>de</strong> naturaleza, saca<br />

<strong>de</strong> ellas lo que tienen <strong>de</strong> tierno. <strong>de</strong> indiferente o <strong>de</strong><br />

bárbaro. OBRAS ESCOGID;\ S. T <strong>II</strong> 29<br />

Animadisimo ha sido aquí este 4 <strong>de</strong> Julio; pero iquién lo<br />

diria! no hubo fiesta patria sino en un barrio nuevo, allá<br />

por las afueras, que quiere llamar la atención sobre sus<br />

calles y sus casas, y tener por lo pintoresco y bullanguero


los atractivos que le quita la distan- cia. Allí hubo gran<br />

parada, con el coche redondo <strong>de</strong> Washington; hubo<br />

ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> treinta yardas, que se izó entre VitOreS en un<br />

par- que que lleva el nombre <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los firmantes <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>claraclon <strong>de</strong> la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia; hubo un general<br />

octogenario, que cantó con voz velada, ante la<br />

muchedumbre <strong>de</strong>scubierta con respeto, una <strong>de</strong> las<br />

tonadas <strong>de</strong> guerra <strong>de</strong>l año 1812, cuando Inglaterra<br />

mordía las alas <strong>de</strong>l águila que había espantado <strong>de</strong> su<br />

nido. Pero furra <strong>de</strong>. la procc- si& <strong>de</strong> Harlem, y <strong>de</strong>l<br />

pabellón que al abrir la aurora Iza. yn. la Batería todos<br />

los aííos un nieto <strong>de</strong>l que arrió la ban<strong>de</strong>ra brltanlca<br />

cuando salían, mosquete a tierra, los ingleses vencidos <strong>de</strong><br />

New York. jni los nombres se pronunciaron en los<br />

discursos <strong>de</strong> los oradores cn teatros y plazas, <strong>de</strong> aquellos<br />

cincuenta y seis patriarcas que en Ia hora <strong>de</strong> la necesidad<br />

aparecieron sobre su pueblo como hombres & mármol que<br />

daban luz! Los días patrios no han <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>scuidados.<br />

Está en ellos el<br />

espíritu público. Están en ellos las victorias futuras.<br />

Están en ellos las artes y las letras, que levantan a los<br />

pueblos por sobre Ias som- bras cuando se han podrido<br />

los huesos <strong>de</strong> sus hijos, y cubierto <strong>de</strong> capas <strong>de</strong> tierra sus<br />

bronces y sus mármoles. Está eri .ellos esa arrogante<br />

soberanía que hace a los pueblos capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse.<br />

afuera <strong>de</strong> sus enemigos, y <strong>de</strong> salvarse a<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus<br />

tiranos. En esta vida, don<strong>de</strong> el hombre no vive feliz ni<br />

cumple su <strong>de</strong>ber si no en un altar, al día patrio reanima el<br />

santo fuego, en las aras man-<br />

chadas por las pasiones, empolvadas por la indiferencia,<br />

o perverti- das por el ocio y cl lujo, iSe necesita <strong>de</strong> vez en<br />

cuando respirar juntos, al ruido marcial <strong>de</strong> los tambores<br />

y al reflejo <strong>de</strong> las ban<strong>de</strong>- ras, ese aire sobrehumano- que<br />

embriaga, y pone en los que viven. para que an<strong>de</strong>n y


triunfen, la voluntad y el brazo <strong>de</strong> los muertos!<br />

De si <strong>de</strong>be tener vergüenza el que se avergüence <strong>de</strong><br />

fortalecer, con estas juntas brillantes <strong>de</strong> espíritus, esa<br />

alma compacta y robusta sin la que, al embote <strong>de</strong> los<br />

avariciosos, caerá como un montón <strong>de</strong> polvo la patria: o<br />

como la estatua <strong>de</strong> plomo <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> Inglaterra. que<br />

<strong>de</strong>rritieron los neoyorquinos hace ciento diez años,<br />

cuando SU-<br />

Pieron que estaba repicando en Fila<strong>de</strong>lfia la campana<br />

sagrada, pu- blicando al mundo que habia nacido sobre<br />

una tierra nueva un pue- blo libre. Aqui da miedo ver<br />

cómo SC disgrega el espiritu público. La bre- ga es muy<br />

gran<strong>de</strong> por el pan <strong>de</strong> cada dia. Es enorme el trabajo <strong>de</strong><br />

abrirse paso por entre esta masa arrebatada.<br />

<strong>de</strong>sbordante, cicgs. que sólo en si se ocupa, y cn quitar su<br />

puesto al <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lante, y en cerrar el camino al que llega.<br />

Por cada hombre <strong>de</strong>l país, cincuenta<br />

extranjeros. El extranjero que <strong>de</strong>sembarcó hace un año<br />

con sus bo- tas <strong>de</strong> cuero, su gabán parduzco, su cachucha<br />

y su nariz colorada. !lli~; l tic rcoio como a un enemigo a<br />

cada nlleva barrada dc inml-<br />

grante‘;. r\‘ acidos <strong>de</strong> estos padres, los nuevos americanos<br />

no traen a su patria casual aquella sutil herencia <strong>de</strong><br />

afectos y orgullos. aque- lla insensata y adorable pasión<br />

por el país don<strong>de</strong> se viene ai mun- do, que parece que<br />

sujeta con raíces a los que ven la luz sobre 61. :: o;? raíces<br />

que les orean la frente como alas cuando se la enar<strong>de</strong>cen<br />

o abaten los infortunios, y que los llaman como brazos<br />

angustiosos cuando con un dolor que tuerce las entrañas,<br />

se siente resonar sobre la patria un pie extranjero.


En las luchas se acendran e inflaman los elementos que<br />

las ins- piran, por lo que acá llega a ser señora única <strong>de</strong>l<br />

alma el an$ a dc la fortuna. La nación se ha hecho <strong>de</strong><br />

inmigrantes. Los inmigran- ies se dan prisa frenética por<br />

acumular en lo que les queda <strong>de</strong> vida la riqueza que<br />

<strong>de</strong>searon en vano en la tierra materna. De esta tie- rra<br />

adopiiva sblo les importa lo que pue<strong>de</strong> favorecer o<br />

retardar su enriquecimiento o su trabajo. No les estorban<br />

para a<strong>de</strong>lantar ni las creencias religiosas, que aqui son<br />

libérrimas, ni las opiniones pofi- ticas, que cal<strong>de</strong>an el<br />

corazQn y turban el juicio en el pais propio.<br />

Acuestan sobre la almohada por la noche la cabeza<br />

cargada <strong>de</strong> am- biciones y cifras. Nace ei hijo entre un<br />

check y una factura, o en uno <strong>de</strong> esos goces siri espíritu en<br />

que buscan las mentes <strong>de</strong>sasose-<br />

gadas compensación fisica y violenta a su fatiga. No es el<br />

matri- monio aquella mutua y absoluta entrega que lo<br />

hace feliz, porque el ser humano sólo lo es completamente<br />

en darse, sino que en 151 continúa la preocupación<br />

abominable <strong>de</strong>l bien <strong>de</strong> cada cual, sin que el hijo llegue a<br />

ser un perfume, porque jamás se unen bien el cé- firo y ia<br />

rosa. En este aire sin generosidad, en esta patria sin rai-<br />

ces, en esta persecución a<strong>de</strong>lantada <strong>de</strong> la riqueza, en este<br />

horror y <strong>de</strong>sdén <strong>de</strong> la falta <strong>de</strong> ella, en esta envidia y culto<br />

.<strong>de</strong> los que la po- seen, en esta <strong>de</strong>ificación <strong>de</strong> todos los<br />

medios que llevan a su Iogro, en esta regata impía y<br />

nauseabunda, crecen los hombres <strong>de</strong> las generaciones<br />

nuevas sin más cuidado que el <strong>de</strong> si, sin los consuelos y<br />

fuerzas que trae la simpatía activa con lo humano, y sin<br />

más gustos que los que pue<strong>de</strong>n servir para la ostentación<br />

<strong>de</strong>l caudal <strong>de</strong> que se envanecen, o los que apagan los<br />

fuegos <strong>de</strong> la bestia o la fiera que <strong>de</strong>sarrolla en ellos su<br />

vida <strong>de</strong> acometimiento y avaricia. No es el hermoso


trabajo, ni la pru<strong>de</strong>nte aspiración al bienestar, sin el que<br />

no hay honor, ni paz, ni mente seguras: es el apetito seco<br />

<strong>de</strong> acaparar riqueza, afeado por el odio y <strong>de</strong>sdén a los<br />

oficios en que se la logra con honra<strong>de</strong>z y !entitud. Lo que<br />

admiran es el salto, la precipitación, la habilidad para<br />

engañar, el éxito; y se fían en el que han engaiiado más.<br />

La mujer, criada en el mismo amor <strong>de</strong> sí, ni siente con<br />

ardor la necesidad <strong>de</strong> darse a otro, ni se presta a dar- se<br />

para la <strong>de</strong>sdicha, ni busca en su compañero más que el<br />

modq <strong>de</strong> asegurarse su holgura y complacencia. Nacen<br />

los hijos pálidos<br />

y avarientos <strong>de</strong> este consorcio sórdido. Así, consagrado<br />

cada uno al culto <strong>de</strong> sí propio, se va extinguiendo el <strong>de</strong> la<br />

patria. acá Ias vidas la generosidad ni el agra<strong>de</strong>cimiento.<br />

No endulza )’ c: ian do, como en este -l <strong>de</strong> Julio, sienten las<br />

gentes políticas<br />

ïl <strong>de</strong>ber c# c celebrar la fiesta patria, se juntan, como se<br />

Juntaron ;IVCT cn Tammany Hall; no para entonar<br />

alabanzas a los fundado- r¿ s !’ aiirbar sus doctrinas, sino<br />

para ilagelar al Presi<strong>de</strong>nte porque 110 <strong>de</strong>saloj a dc sus<br />

empleos a los republicanos, y pone en ello5 a aquellos<br />

mismos <strong>de</strong>mkraias mercenarios sobre cuya voluntad y<br />

trai- cióI1 fue el egida.<br />

1- a fiesta era ayer en todas partes: carreras <strong>de</strong> caballos<br />

corredo- res, carreras <strong>de</strong> todo paso, apuestas entre<br />

caminadores, juegos es- coceses, e. xcursiones por los<br />

ríos, regatas <strong>de</strong> remadores, partidas <strong>de</strong> pelota. P~~<br />

lulaban los alre<strong>de</strong>dores y las playas. La ciudad se iba<br />

vaciando 8<strong>de</strong>s<strong>de</strong> por la mariana, sobre las arboledas y<br />

campos vect- 1105. Sobre cada adoquin estuvo estallando<br />

<strong>de</strong>l alba a la media no- che un cohete. Caian las<br />

muchedumbres sobre los ferrocarrlles Y vapores, como<br />

los potros sobre el portillo abierto en la <strong>de</strong>hesa. NO ce<br />

abre un brazo en estas multitu<strong>de</strong>s para hacer lugar al<br />

niño que se 50 oca f o al viejo que <strong>de</strong>sfallece. Cada vapor


lleva un ejército a Ial; playas serenas <strong>de</strong> Coney Island,<br />

que atrae a las gentes cpn ei fragor <strong>de</strong> sus hote! es, la<br />

algazara y chirridos <strong>de</strong> los columpIos y las ventas, sus<br />

cantos <strong>de</strong> tiroleses y <strong>de</strong> minstrels, sus orquestas <strong>de</strong><br />

mujeres <strong>de</strong>scoloridas y huesudas, sus hediondos museos<br />

<strong>de</strong> elefantia- cos y <strong>de</strong> enanos, su elefante <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, que<br />

tiene en e1 vientre un teatro, y es como _ Fimbvlo y altar<br />

monstruoso <strong>de</strong> aquella parte glo- tona y fea <strong>de</strong> la isla, a<br />

cuyo alre<strong>de</strong>dor, como columnas <strong>de</strong> incienso, se eleva <strong>de</strong><br />

los ventorrillos que le hormiguean a los pies el humo <strong>de</strong><br />

las frei<strong>de</strong>ras dc salchichas. Allá lejos, se tien<strong>de</strong> la playa,<br />

mati- zada <strong>de</strong> grupos <strong>de</strong> fami! ias, reclinadas o sentadas<br />

en la arena junio<br />

a los restos <strong>de</strong>l festín casero: se salen los trajes <strong>de</strong> los<br />

cuerpos canijos <strong>de</strong> los judíos; se salen <strong>de</strong> sus talles<br />

morados y pomposos las irlan<strong>de</strong>sas ubérrimas; la vida se<br />

sale <strong>de</strong> algunos ojos apenados, que<br />

van allí a hablar con el mar <strong>de</strong> la honestidad y la<br />

gran<strong>de</strong>za que no se hallan en los hombres; y se observa<br />

tristemente el contraste que hacen las caras varoniles y<br />

osadas <strong>de</strong> las niñas con sus vestidos <strong>de</strong> encaje y con sus<br />

cintas <strong>de</strong> colores. En una tienda fríen malz: en otra, bajo<br />

un toldo, comert ostras frescas en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> un bote: allí<br />

cerca, alquilan caballos para los niños; van y vienen,<br />

arrancando risas con sus trajes <strong>de</strong> baño, los flacos y los<br />

gordos, mostrando esa pobreza y caimiento <strong>de</strong> las íarmas<br />

consiguientes al ayuntamiento apresurado y huraño <strong>de</strong><br />

tanta casta diversa y egoísta. Se pavonean entre los<br />

grupos, ojeados por damiselas <strong>de</strong> mala ocupación, los ju-<br />

gadores <strong>de</strong> oficio que han tenido suerte en las últimas<br />

carreras: el pecho es un brillante: Ilevan eI pelo al rape,<br />

como los presidiarios; ostentan sombreros blancos: van<br />

seguidos y curioseados como héroes;.


El mar fresco, surcado a lo lejos por botes <strong>de</strong> paseo llenos<br />

<strong>de</strong> ga- lanes Y <strong>de</strong> hermosas, echa su ola fragante sobre ia<br />

vasta arena, blan. ca como la pla: a sir1 bruñir. Suena a lo<br />

lejos la marcha <strong>de</strong> Lohen- grin.<br />

32 Josl .Uurrí OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 33 Pero no se fue<br />

toda la ciudad a estos gozos bullentes. Tienen flotando al<br />

aire en la horca. Los alemanes y bohemios toman puesto<br />

disciplinada a la gente <strong>de</strong> dolor los trabajadores <strong>de</strong>l<br />

espiritu. El <strong>de</strong>recho, y toda ocasión <strong>de</strong> pedirlo, es una<br />

fiesta para los que pa<strong>de</strong>. alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>J estrado don<strong>de</strong> van<br />

a hablar los oradores en su ProPIa<br />

lengua: oradores ardientes y excesivos, como son<br />

siempre, PreciPi- cen <strong>de</strong> hambre <strong>de</strong> él. Esos hombres.<br />

buenos y graves que están pro- tados sin duda, por el<br />

dolor perpetuo <strong>de</strong> no hallarse en su p: ebJo, curando<br />

juntar en una asociación incontrastable a todos los<br />

obreros, aqueJlos que concentran en Jos paises lentos o<br />

duros las condwones para que vuelquen <strong>de</strong> un común<br />

empuje las leyes <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> <strong>de</strong> poesía y palabra <strong>de</strong><br />

que la comunidad carece. Po! eso ‘han na- IOS productos<br />

<strong>de</strong>l trabajo y la tierra pública, ,Ilamaron a una gran<br />

fiesta en la plaza <strong>de</strong> la Unión, don<strong>de</strong> obreros <strong>de</strong> todas<br />

nacionali- cido <strong>de</strong> los países más recios 10s reformadores<br />

más vloJenfos. En eJ<br />

estrado <strong>de</strong> las damas, las oradoras se van poniendo en<br />

pie, ye bep- da<strong>de</strong>s, alemanes y americanos, franceses y<br />

bohemios, y los ingleses dicen, aJ acabar sus<br />

razonamientos elocuentes, a aquel hombre Joven mismos<br />

mostraran, a la hora en que el sol está en el cenit, su sim-<br />

<strong>de</strong> frente <strong>de</strong> templo y <strong>de</strong> brazos cruzados que ya peleando<br />

sm san- patía por los obreros irlan<strong>de</strong>ses, en cuyas bolsas<br />

no se acaba nunca gre por la libertad <strong>de</strong> Irlanda. Habla<br />

<strong>de</strong>spues su ProPLa madre: cl centavo para el cura, ni el


peso para ayudar a la faena política s .cómo ha <strong>de</strong> hablar,<br />

si empieza por <strong>de</strong>cir que cle? tos <strong>de</strong> anos <strong>de</strong> JOs <strong>de</strong>- la<br />

magnífica cohorte que batalla por obtener la autonomía<br />

<strong>de</strong> , dolores <strong>de</strong> Irlanda le hierven en el pecho? Ya se lmag!<br />

na Jo que fue Irlanda. Ja fiesta: un hurra que duró tres<br />

horas. Los ban<strong>de</strong>rmes azotaban<br />

Había más gente que hojas en los árboles. Llegaba por<br />

una ’ ’ contentos Jos altos mástiles <strong>de</strong>l parque, coronados<br />

por una boJa <strong>de</strong> calle, un gremio <strong>de</strong> alemanes, con un<br />

esplendor <strong>de</strong> barba rubia, serio oro. el rostro. pesado el<br />

paso; y su guía brillándole los ojos con esa luz misteriosa<br />

e inquieta que distingue a los hombres nacidos para &<br />

Partido Liberal, Méhco, 25 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1886.<br />

conducir, clava la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l gremio, entre cohetazos y<br />

aplausos, Otras crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación,<br />

introducción e “hdice <strong>de</strong> cartas” en el balcón <strong>de</strong> la casilla<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra don<strong>de</strong> presi<strong>de</strong> ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> se- por Ernesto<br />

Mejía Sgnchez, La Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos<br />

y Edito- tioras, la adorable anciana que trajo al mundo a<br />

Parnell. rial <strong>de</strong> Ciencias Sociales, 1983, p. 46- 51.<br />

AlJi está, con su vestido negro y su cabeza blanca, la<br />

madre <strong>de</strong>l reformador irlandés. Ella es en Irlanda<br />

propietaria y noble; pero don<strong>de</strong> están SUS irlan<strong>de</strong>ses, allí<br />

está ella. Su hijo sienta a Irlanda; <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong>l mar,<br />

sobre la cabeza <strong>de</strong> los ingleses; y como que se contiene,<br />

vence. Ella se muestra erguida y sobria, cada vez que<br />

IOS irlan<strong>de</strong>ses <strong>de</strong> este lado se reúnen para mostrar<br />

simpatía o bus- car ayuda a los que luchan en el<br />

Parlamento <strong>de</strong> Londres por sus liberta<strong>de</strong>s; y no bien la ve<br />

el pliblico, se pone en pie frenético, como si viesen<br />

santificada en un altar a su propia madre. No perora,<br />

pero dice cosas que abofetean y que queman: parecen sus


palabras, <strong>de</strong>liberadas, profundas, centelleantes, breves,<br />

manojos <strong>de</strong> guantes que echa al rostro inglés. Se eleva el<br />

espíritu, y se hume<strong>de</strong>cen los ojos, en la presencia <strong>de</strong> esta<br />

sublime dama que tiene involuntaria- mente sobre su<br />

pueblo el prestigio <strong>de</strong> las antiguas sacerdotisas. Pasan,<br />

pasan <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ella, todos Jos gremios que acu<strong>de</strong>n a<br />

tomar parte en la fiesta. Unos clavan su estandarte junto<br />

al <strong>de</strong> los alemanes, y las ban<strong>de</strong>ras quedan allí, dando<br />

guardia a Jas mujeres que sufren y trabajan por los<br />

hombres. Otros <strong>de</strong>jan a sus pies ra- mos <strong>de</strong> flores. Otro le<br />

trae una insignia <strong>de</strong>l color <strong>de</strong> su patria, para<br />

que la ostente en el pecho, y al notar la multitud que Ja<br />

insignia es ver<strong>de</strong>, comienzan a sacudir los árboles, aJ<br />

ruido <strong>de</strong> Jas músicas, y se adornan aquellos cincuenta mil<br />

hombres Jos sombreros y Jas so- lapas con las hojas. LOS<br />

americanos e irlan<strong>de</strong>ses se agrupan junto al estrado<br />

don<strong>de</strong> están reunidos los consejeros mayores <strong>de</strong>J partido<br />

obrero: Henry George, con su cara benigna; Louis Post,<br />

con sus aires <strong>de</strong> pelea; John Swinton, el que trabaja frente<br />

a un grabado <strong>de</strong> John Brown<br />

CORRESPONDENCIA PARTICULAR PARA EL PARTIDO<br />

LIBERAL EL CASO "CUTTING."- CAMBIO DE LA<br />

OPINION.- CENSURAS UNANIMES ' AL SECRETARIO<br />

BAYARD.- EL CONGRESO SUSPENDE SUS SESIONES SIN<br />

VOTAR LA RESOLUCION HOSTIL A MEXICO.- EL<br />

RESUMEN DEL SECRE-. 1 TARIO BAYARD RESULTA<br />

CONTRARIO A LOS HECHOS.- MEXICO ES CE- LEBRADO<br />

EN EL CONGRESO POR SU CORTESIA Y PRUDENCIA.-<br />

EL, RE- PUBLICAN0 HITT DEFIENDE A MEXICO.- EL<br />

DISCURSO DE HITT.- EL CONGRESO DA UN VOTO<br />

SILENCIOSO POR LA PAZ.- LA PRENSA ATACA A<br />

BAYARD DURAMENTE.- IMPORTANCIA E INFLUJO DE<br />

LAS ENTREVIS- TAS DEL PRESIDENTE DIAZ Y EL SR.<br />

ROMERO RUBIO CON UN MIEM- BRO DE LA PRENSA<br />

AMERICANA.+- EL HERALD CELEBRA At SR. MA-<br />

RISCAL.- EL HERALD DA UN CONSEJO A LOS TEXANOS.-<br />

LAS VERDA- DERAS ARMAS CONTRA LOS ESTADOS


UNIDOS, Y LA RAZON DE ESTA<br />

VICTORIA New York, 6 <strong>de</strong> agosto [<strong>de</strong> 18861 Señor<br />

Director <strong>de</strong> El Partido. Liberal:<br />

Dos días han bastado para alterar profundamente el<br />

estado pro- ducido por el caso <strong>de</strong> Cutting, que hoy<br />

anuncia paz, y ayer aún, sin la menor exageración,<br />

parecía un caso <strong>de</strong> guerra. Porque hace dos días ng<br />

habían tbort~ hior+ n -* ín _ .._.. ubVIUI. w. Lv ,,,.,., los<br />

repubiicanos <strong>de</strong> la. Cámara <strong>de</strong> Representantes lo que hoy<br />

sabe todo el país: que el resumen violento con que el<br />

Secretario <strong>de</strong> Estado acompañó al Congreso fa documen-<br />

tación <strong>de</strong>l caso <strong>de</strong> Cutting, no presentaba este caso a su<br />

verda<strong>de</strong>ra luz y en todos sus aspectos, sino que lo<br />

<strong>de</strong>sfiguraba, y callaba como <strong>de</strong> propósito los esfuerzos<br />

hechos con firme pru<strong>de</strong>ncia por el go- bierno mexicano<br />

para evitar un conflicto, sin que perdiese México un ápice<br />

<strong>de</strong> su <strong>de</strong>coro, ni el temor a una guerra inoportuna lo com-<br />

peliese a sacrificar a una <strong>de</strong>manda injusta las relaciones<br />

respetuo- sas entre el po<strong>de</strong>r fe<strong>de</strong>ral y los estados. Hace<br />

dos días, se creía, sobre la fe <strong>de</strong>l secretario Bayard, que el<br />

caso era sólo como él lo exhibía, y que todo él versaba<br />

exclusiva- mente sobre la pretensión <strong>de</strong> México a juzgar<br />

por sus leyes en su territorio los actos <strong>de</strong> los ciudadanos<br />

americanos en el territorio <strong>de</strong> los Estados Unidos. Parecí?<br />

inexplicable que la suprema discreción OBRAS<br />

ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 35<br />

con que ha venido costeando la diplomacia mexicana<br />

todos los casos <strong>de</strong> roce difícil con los Estados Unidos,<br />

hubiera reducido una contro- versia <strong>de</strong> resultados<br />

inminentes a un extremo <strong>de</strong> que no había ape- nas salida;<br />

pero nadie osó dudar que ese era el unico punto <strong>de</strong> la<br />

controversia, porque así lo afirmaba en su resumen al<br />

Congreso el Secretario <strong>de</strong> Estado. Esta relación<br />

inesperada, vino a avivar las llamas encendidas por los<br />

representantes <strong>de</strong> Texas, que no habían lo- grado aun ver


aceptadas sus resoluciones belicosas por un Congreso que<br />

esta guerra venia a sorpren<strong>de</strong>r, y que no tiene hoy por<br />

hoy el animo hecho a ella. Pero cuando el Secretario <strong>de</strong><br />

Estado sometió al Congreso en ardiente lenguaje el caso<br />

<strong>de</strong>snudo <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho, por el que aparecía que un país<br />

extranjero preten<strong>de</strong> tener jurisdicción SO- bre los actos <strong>de</strong><br />

los Estados Unidos en su propio territorio; cuando el<br />

telégrafo trasmitió por todo el país la pintura vivísima<br />

que hacía el secretario <strong>de</strong> los sufrimientos y violaciones.<br />

<strong>de</strong> persona y <strong>de</strong> ley, que estaba pa<strong>de</strong>ciendo Cutting a<br />

manos mextcanas; cuando no apa- recía <strong>de</strong> esta<br />

presentación <strong>de</strong> los sucesos que México hubiese hecho<br />

cuanto ha hecho por resolver con honra y pru<strong>de</strong>ncia el<br />

‘conflicto, y que lo mismo que el Secretario <strong>de</strong>cía, o no<br />

era,. o era <strong>de</strong> diferente modo, hubo instantáneamente en<br />

la Cámara <strong>de</strong> Representantes, y en la prensa toda un<br />

revertímiento grave en la opinión, no se y, io<br />

más que. el caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho en que se ponía en duda la<br />

jurisdiccron exclusiva <strong>de</strong> los Estados Unidos sobre los<br />

actos <strong>de</strong> sus hijos en SU propio territorio, se dispuso <strong>de</strong><br />

prisa por la comisión <strong>de</strong> negocios extranjeros la<br />

resolución que intimaba al Presi<strong>de</strong>nte en una nueva<br />

<strong>de</strong>manda <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong> Cutting, y como la seca<br />

negativa que el secretario daba como respuesta única <strong>de</strong><br />

México parecía indicar SU <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> no aten<strong>de</strong>r la<br />

<strong>de</strong>manda, se sintió indudablemente la <strong>de</strong>- cisión <strong>de</strong> la<br />

guerra. Pero ayer cambió todo. Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse, porque es<br />

verdad, que la justificación <strong>de</strong> México la ha hecho el<br />

mismo Congreso <strong>de</strong> los ES- tados Unidos. La prensa<br />

entera censura hoy ásperamente al Secre- tario por haber<br />

reseñado las negociaciones con un espíritu diverso <strong>de</strong>l<br />

que las anima, con ocultación <strong>de</strong> hec’hos esenciales, y con<br />

<strong>de</strong>sen- tendimiento <strong>de</strong> las legítimas razones expuestas por<br />

México para no aten<strong>de</strong>r inmediatamente a la petición <strong>de</strong><br />

libertad <strong>de</strong> Cutting. Y el Congreso, en vez <strong>de</strong> aprobar la<br />

resolución <strong>de</strong> la comisión <strong>de</strong> nego- cios extranjeros a que<br />

lo urgía el representante Belmont, so pretexto <strong>de</strong> que era<br />

grata al secretario, acaba <strong>de</strong> interrumpir su período <strong>de</strong><br />

sesiones sin tomarla en consi<strong>de</strong>ración, ni urgir resultado<br />

alguno, ni sancionar con su premura la que se mostraba<br />

en la Secretaría <strong>de</strong> Estado. Ha sido un voto <strong>de</strong> censura


silencioso y enérgico. Parece in- creíble, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />

agitación <strong>de</strong> antier, y <strong>de</strong>l enojo que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer<br />

momento viene <strong>de</strong>clarando a la faz <strong>de</strong> la Cámara,<br />

dispuesta a intimar la libertad <strong>de</strong> Cuttíng, que la<br />

correspon<strong>de</strong>ncia en cuya vir- tud se había propuesto por<br />

la comisión <strong>de</strong> negocios extranjeros la resolucion<br />

agresiva sobre la que se pedía el voto, revelaba precisa-<br />

mente lo contrario <strong>de</strong> lo que se <strong>de</strong>sprendía <strong>de</strong>l resumen<br />

<strong>de</strong>l Secreta-<br />

36 /osé Martí OBRAS ESCOGIDAS. f . <strong>II</strong> 37 rio <strong>de</strong> Estado,<br />

único documento conocido a la comisión cuando re dactó<br />

su propuesta. Se sorprendió la Cámara <strong>de</strong> oir semejante<br />

revelación en boca <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los miembros mismos <strong>de</strong> la<br />

comisión <strong>de</strong> extranjeros. Habló poco, y ásperamente,<br />

como quien ha sufrido <strong>de</strong> un engano. Declaró que en<br />

México no había habido arrogancia, sino constante<br />

espíritu <strong>de</strong> complacencia. El caso no era como el<br />

Secretario lo <strong>de</strong>cía; era que en México, como en los<br />

Estados Unidos, él pintaba en los representantes lo que se<br />

les seiíalaba <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> México como <strong>de</strong>safío y audacia.<br />

Dejar <strong>de</strong> tomar resolución en un caso que el Secretario <strong>de</strong><br />

Estado pintaba como tan grave y atentatorio al honor<br />

nacional, ha sido <strong>de</strong>cir sin palabras al Secretario que el<br />

Con- greso no cree en sus representaciones, 0 que estas no<br />

lo convencen <strong>de</strong> que se atente al honor <strong>de</strong> la nación.<br />

Y es justo <strong>de</strong>cir que a este aquietamiento <strong>de</strong> la opinión,<br />

han con- tribuido como un elemento importante y activo<br />

las nobles y tran- quilas <strong>de</strong>claraciones hechas en México a<br />

un miembro <strong>de</strong> la prensa americana por el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

la República y el Sr. Romero Rubio. Llegaron sus<br />

palabras impregnadas- según ha parecido aquí a la<br />

prensa- <strong>de</strong> una conmovedora dignidad, en momentos en<br />

que se ola aún el eco <strong>de</strong> las <strong>de</strong>l representante republicano<br />

Hitt, <strong>de</strong>mostrando que el po<strong>de</strong>r fe<strong>de</strong>ral no pue<strong>de</strong> someter<br />

a su voluntad sumariamente los tribunales <strong>de</strong> un Estado.<br />

Los representantes se miraban unos a otros con sorpresa.<br />

Abandonaron sus asientos para formar grupos.<br />

Desoyeron a los que les argüían, que las <strong>de</strong>claraciones <strong>de</strong>l


epubli- cano Hitt, que por espíritu <strong>de</strong> partido <strong>de</strong>seaba<br />

<strong>de</strong>sacreditar al Secre- tario <strong>de</strong> Estado, <strong>de</strong>bían ser<br />

contestadas unánimemente por el voto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mócratas,<br />

como una cuestión <strong>de</strong> partido. Se veía material- mente<br />

<strong>de</strong>svanecerse ante la voz <strong>de</strong> aquel ‘hombre sencillo la<br />

nube <strong>de</strong> guerra. Y la simpatía hacia México <strong>de</strong>spertaba<br />

entre los represen- tantes, con la vivacidad natural <strong>de</strong><br />

quien tiene prisa en reparar la injusticia que estuvo a<br />

punto <strong>de</strong> cometer, se aseguró cuando las afirmaciones <strong>de</strong><br />

Hitt, vinieron, calientes aún en sus labios, a ser<br />

corroboradas por la clarísima exposición y la severa<br />

mo<strong>de</strong>stia con que exponía el caso en México el Presi<strong>de</strong>nte<br />

y el Sr. Romero Rubio. Acá ha parecido sinceramente bien<br />

ese lenguaje, que ni teme, ni <strong>de</strong>- safía. Pero no hubo nada<br />

más brioso que la <strong>de</strong>nuncia en los labios <strong>de</strong> Hitt. “Yo voté<br />

por esa resolución en la comisión porque me asegu- raron<br />

que eran ciertas las bases en que <strong>de</strong>scansaba: que. M,<br />

exico esta- ba maltratando a un ciudadano americano;<br />

que se resistia ? entre- garlo, so pretexto <strong>de</strong> que tenía<br />

jurisdicción sobre nuestros ciudada- nos en nuestro<br />

territorio. Pero eso no es verdad. Mexico ha. tratado <strong>de</strong><br />

hacer con prontitud y empeño lo que le pedíamos que<br />

hiciera, y ha explicado plenamente en esas cartas que no<br />

tiene autoridad para<br />

compeler en sus procedimientos a un Tribunal <strong>de</strong> Estado<br />

ni a un Estado. Me he llenado <strong>de</strong> sorpresa al ver esta<br />

mañana en prensa la correspon<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> estas<br />

negociaciones, que no dice lo que se la ha hecho <strong>de</strong>cir; que<br />

dice lo que se ha callado; que en cada palabra <strong>de</strong>l<br />

Secretario <strong>de</strong> Estado y ei Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> México muestra la<br />

VO- !untad <strong>de</strong> aten<strong>de</strong>r a nuestras reclamaciones. No ha<br />

habido evasión por parte <strong>de</strong> México; no ha habido<br />

<strong>de</strong>safío: hasta exceso <strong>de</strong> compla- cencia, pudiera <strong>de</strong>cirse,<br />

que ha habido.” -“ pero ino está Cutting preso?“, le <strong>de</strong><br />

Georgia. preguntó tin representante --“ Sí lo está, dijo<br />

Hitt prontamente, pero porque quiere, porque ha<br />

rehusado con <strong>de</strong>sdén la libertad bajo fianza que se le<br />

ofrecía. Esa fue la obra <strong>de</strong> la impru<strong>de</strong>nte persona que<br />

tenemos allá <strong>de</strong> Cónsul; que anda haciendo discursos por<br />

las calles, para que se vindiquen los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> nuestro<br />

país. Es la encarnación <strong>de</strong> la indiscreción el hombre que


tenemos allí encargado <strong>de</strong> nuestros negocios nacio- nales.<br />

El ha insistido en que se estuviera preso un hombre que en<br />

todo instante ha estado libre para salir <strong>de</strong> la prisión.” A<br />

otros oponentes se encaró Hitt con no menos energía. -<br />

fuerte “iPor qué tanta bravura con un país menos<br />

populoso y menos que el nuestro? ¿Por qué con México<br />

tan impetuosos y con Inglaterra tan mansos y<br />

complacientes”? Y los representantes que lo oían le<br />

concedieron razón: porque España ha podido con<br />

impunidad encerrar hace un año en un calabozo inmundo<br />

<strong>de</strong> cárcel <strong>de</strong> provin- cia a un ciudadano americano a<br />

quien quería hacer soldado; porque Inglaterra, so<br />

pretexto <strong>de</strong> que violan las leyes <strong>de</strong> pesca, un día, sobre<br />

todo, se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> buques y pescadores <strong>de</strong> los Estados<br />

Uni- dos, y les niega lo que les conce<strong>de</strong> en los tratados; ii<br />

en el Canadá los expulsa <strong>de</strong> sus puertos: porque iqué más!<br />

para li ertarse <strong>de</strong> res- ponsabilidad en las matanzas<br />

bárbaras <strong>de</strong> chinos en los Estados <strong>de</strong>l Oeste, don<strong>de</strong> los<br />

tribunales no osan castigar a los asesinos, los Es- tados<br />

Unidos han, invocado precisamente ante el Gobierno <strong>de</strong><br />

China, la misma razón que hoy invoca el Gobierno <strong>de</strong><br />

México ante los Es- tados Unidos. “Y se nos calló que el<br />

Gobierno <strong>de</strong> México nos hubiese dado esa razón legítima,<br />

como resulta que nos la ha dado. No porque lo creamos<br />

menos débil que nosotros, <strong>de</strong>bemos hacer con México 10<br />

que no osamos hacer con los más fuertes. Este caso no es<br />

más que un caso común <strong>de</strong> intervención para la libertad<br />

<strong>de</strong> un. preso entre los gobiernos amigos.. Si hubiera<br />

ofensa <strong>de</strong> veras, no le nega- riamos nuestro apoyo por<br />

cierto al Secretario. Pero está en nuestro interés, en el <strong>de</strong><br />

nuestro propio pueblo, en el <strong>de</strong> las naciones todas que<br />

preservemos la paz con un país que no nos da ninguna<br />

razón para turbarla.‘* Después <strong>de</strong> este discurso, que<br />

oyeron los representantes confir- mándolo con la lectura<br />

<strong>de</strong> la correspon<strong>de</strong>ncia que invocaba, se es- parció ese<br />

Unánime sentimiento que hoy censura al Secretario por-<br />

38 fosé Martí las ocultaciones <strong>de</strong> su resumen, y reconoce<br />

la sinceridad y maestria con que ha llevado México este


caso. “El <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong>l Sr. Mariscal”, dice el Herafd <strong>de</strong><br />

hoy, “<strong>de</strong>be ruborizar a Mr. Bayard. En el, resqon- diendo<br />

a la <strong>de</strong>manda imperiosa <strong>de</strong> Mr. Bayard por la Inmediata<br />

excarcelación <strong>de</strong> Cutting, alega el Sr. Mariscal con la<br />

mayor mo- <strong>de</strong>ración y cortesía, que el caso está ante un<br />

tribunal <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los Estados <strong>de</strong> la República; que el<br />

Presi<strong>de</strong>nte ha ejercido su influjo en cuanto pue<strong>de</strong><br />

ejercerlo para que el proceso sea breve y justo; que ha<br />

hecho ya el gobierno mexicano cuanto cabe en sus fuerzas<br />

legítimamente; y que <strong>de</strong>be el Secretario recordar que en<br />

México, como en los Estados Unidos, el po<strong>de</strong>r fe<strong>de</strong>ra1 no<br />

pue<strong>de</strong> dar or<strong>de</strong>- nes al tribunal <strong>de</strong> un Estado”.<br />

Tal es hoy en este asunto el sentimiento público. En los<br />

perió- dicos <strong>de</strong> más opuestos bandos se lee la misma<br />

censura acre y <strong>de</strong>- sembozada: se dice en alta voz que el<br />

Presi<strong>de</strong>nte no ha favorecido esas prisas, ni quiere<br />

solución violenta alguna, como lo prueba, él que es amigo<br />

<strong>de</strong> enviar mensajes particulares al Congreso, con ha- ber<br />

remitido con simples frases <strong>de</strong> fórmula la<br />

correspon<strong>de</strong>ncia que pudo acompañar <strong>de</strong> indicaciones y<br />

consejos.- Se <strong>de</strong>smiente al Secre- tario en frases como<br />

esta: “En su <strong>de</strong>sdichado resumen, Mr. Bayard hizo<br />

hincapié principal sobre el punto <strong>de</strong> que Cutting estaEa;$<br />

n$ procesado en México por un <strong>de</strong>lito cometido en Texas.”<br />

solutamente hay en los <strong>de</strong>spachos que pruebe esto. Eso es<br />

una simple suposición <strong>de</strong> Mr. Bayard, que no se ha<br />

tomado el trabajo <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar con un solo hecho <strong>de</strong> la<br />

correspon<strong>de</strong>ncia- y censuras son estas que han <strong>de</strong> llamar<br />

la atención, no sólo por lo unánimes, sino porque los<br />

diarios y representantes <strong>de</strong> su partido propio son tan<br />

severos en ellas como los <strong>de</strong>l bando enemigo. No es<br />

enemigo <strong>de</strong>l Gobierno el Herald, y he aquf lo que <strong>de</strong>cía<br />

ayer con irónica amar- *. “Aconsejamos a los tejanos que<br />

aprendan paciencia <strong>de</strong> nuestros fikradores <strong>de</strong>l Norte, <strong>de</strong><br />

los que hay muchos cientos que han su- frido<br />

provocaciones más graves e irritantes a manos <strong>de</strong><br />

Inglaterra, sin arre les haya aún socorrido con una<br />

palabra <strong>de</strong> consuelo nuestro Departamento <strong>de</strong> Estado. No<br />

parecen los pescadores estar tan fa- vorecidos con la<br />

amistad <strong>de</strong> Mr. Bayard como los valerosos tejanos; pero<br />

no <strong>de</strong>be la confianza en esta predilección llevarlos muy


lejos, porque la guerra <strong>de</strong>sautorizada ha llevado antes <strong>de</strong><br />

ahora en nuestro país a los hombres a 4a prisión y a la<br />

horca, y sería, doloroso que la prisa <strong>de</strong> los tejanos por<br />

hacerse ,<strong>de</strong> esos viñedos <strong>de</strong> Naboth al otro lado <strong>de</strong>l Río<br />

Gran<strong>de</strong>, los precipitase a empresas que obligaran a los<br />

Estados Unidos a usar sus tropas contra ellos, en vez <strong>de</strong><br />

echarlas contra aquellos con quienes muestran tanta<br />

ansia <strong>de</strong> reñir,” OBRAS ESCOGIDAa; T. JJ 39<br />

su gravedad inmediata; perr -- “- 7 no sólo es útil, s ‘ino<br />

indispensable, sino vital, sino d. e tal importancia, que no<br />

se ha <strong>de</strong> sacar d, e esto un mo- mento los OJOS, el conocer<br />

en todas sus corrientes la opinión <strong>de</strong> los Estados Unidos<br />

sobre loy asuntos <strong>de</strong> México. De una mera oportu- 3 < P<br />

nidad, <strong>de</strong> la honra<strong>de</strong>z d, un hombre, acaso <strong>de</strong> un<br />

movimiento <strong>de</strong> partido celoso, ha <strong>de</strong>pendido esta vez la<br />

suspensión ùe una medida que se consi<strong>de</strong>raba<br />

generalmente como precursora <strong>de</strong> la guerra. Y es que<br />

aqui existe una especie <strong>de</strong> preparación constante para<br />

ella. favorecida por una cruda y tradicional confianza;<br />

por los recuerdos <strong>de</strong> la victoria que fuerza y traición<br />

ganaron en 1848 sobre justicia y heroismo; por la<br />

<strong>de</strong>socupación <strong>de</strong> la gente <strong>de</strong> guerra que no sabe estar<br />

quieta una vez que ha gustado las armas, por la<br />

naturaleza penetrante e invasora <strong>de</strong>l carácter <strong>de</strong>l hombre<br />

en los Estados Uni- dos; y más que por todo, acaso, por el<br />

<strong>de</strong>sconocimiento en que está la masa <strong>de</strong>l pais <strong>de</strong> las<br />

virtu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> la originalidad, <strong>de</strong> la resisten- cia, <strong>de</strong> la<br />

inteligencia, <strong>de</strong> fas dificulta<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong> trabajo<br />

que hacen respetable a México. Sólo esas armas pue<strong>de</strong>n<br />

conseguir aquí una durable victoria; sólo esos escudos<br />

podrán a la larga <strong>de</strong>te- ner la guerra. La inteligencia<br />

tiene aquí que jugar sus astas contra la fuerza. Porque no<br />

pue<strong>de</strong> ser enteramente vana, en medio <strong>de</strong>l apetito <strong>de</strong><br />

riqueza y pudridor egoísmo que las vician, esta educación<br />

y práctica <strong>de</strong>l hombre en la laboriosa libertad <strong>de</strong> la<br />

República; por- que los que trabajan apren<strong>de</strong>n en si<br />

propios a respetar a los trabaja- dores; porque ese<br />

irritante <strong>de</strong>sdén que es aquí usual para las cosas<br />

nuestras, viene principalmente <strong>de</strong> que nos creen pueblos<br />

azucarados y viciosos, sin la fuerza realmente titánica <strong>de</strong><br />

que en luchas enor- mes venimos dando muestra; porque


esta batalla, en suma, que aca- ba <strong>de</strong> ganar México; no la<br />

ha ganado por intimidación, ni por agen- cias peligrosas;<br />

ni por conciertos con Dueblos extranieros~ sino nnr el<br />

respeto que ha inspirado su honra<strong>de</strong>z, y por la habi¡ id& l<br />

io; $tk sus represenlantes han expuesto su justicia.<br />

El Partido Liberal, México, 20 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1886. Otras<br />

crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigacitkt. introducción e<br />

“fndice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto -Mejia Sánchez, Lia<br />

Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y Edito- rial <strong>de</strong><br />

Ciencias Sociales; 1983. p. 52- 58. El telégrafo habrá sin<br />

duda dado cuenta hora a hora a México <strong>de</strong> los varios<br />

aspectos <strong>de</strong> este conflicto, que parece haber salido ya <strong>de</strong><br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 41 CARTADENUEVAYORK<br />

LA VIDA DE VERANO EN LOS ESfADi) S UNIDOS:<br />

POBRES, RICOS, CAM- PAMENTOS RELIGIOSOS,<br />

SUCESOS NOTABLES.- PELIGRO GRAVE DE GUERRA<br />

ENTRE MEXICO Y LOS ESTADOS UNIDOS- ESTUDIO DEL<br />

CON- FLICTO: SUS ANTECEDENTES Y SU CURSO.- EL<br />

CONGRESO AMERICANO CENSURA LA ACTITUD<br />

PREMIOSA DE SU SECRETARIO DE ESTADO: AC- TITUD<br />

FIRME DE MEXICO.- TEXAS Y CHIHUAHUA.- LA<br />

OPINION Y LA PRENSA EN ESTE CONFLICTO: SE ALABA<br />

A MEXICO Nueva. York, agosto 12 <strong>de</strong> 1886 Seiior Director<br />

<strong>de</strong> La República:<br />

Es ardiente en estos meses la vida en los Estados Unidos,<br />

como las olas <strong>de</strong> airé cal<strong>de</strong>ado y plomizo que bajan sobrè<br />

el Atlántico <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las llanuras encendidas <strong>de</strong>l Oeste. La<br />

vida se multiplica y se <strong>de</strong>sborda. Con las hojas a los<br />

árboles viene a mujeres y hombres un frenesí <strong>de</strong> alegría.<br />

Se abren al aire casas y almas. Las ciuda<strong>de</strong>s se vacían<br />

sobre los pueblos frescos <strong>de</strong> las costas y montañas veci-<br />

nas. Los niños pobres, que respiran en los barrios más


populosos un aire podrido, mueren en un grito penetrante<br />

sobre las rodillas <strong>de</strong> sus madres, o se arrastran con sus<br />

manos roídas sobre las pie- dras <strong>de</strong> las aceras, buscando<br />

consuelo en su frescor al fuego que les consume las<br />

entrañas. Los ricos recorren los lugares <strong>de</strong> campo en<br />

ostentosas jiras. Los imbéciles y la gente <strong>de</strong> mal vivir<br />

vociferan y apuestan en las carreras <strong>de</strong> caballos. Treinta<br />

sacerdotes andan en velocípedos visitando los estados <strong>de</strong><br />

“Nueva Inglaterra”. A la orilla <strong>de</strong>l mar y en la cúspi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

los montes se levantan hoteles babilónicos. Sesenta. mil<br />

creyentes se reunen a la sombra <strong>de</strong> un pinar en un<br />

campamento religioso, y se arrodillan en el aire libre,<br />

corean con aleluyas los discursos <strong>de</strong> las sacerdotisas, se<br />

mesan los cabellos, hun<strong>de</strong>n en la tierra sus cabezas<br />

arrepentidas, se abrazan confesándose sus pecados.<br />

Partidas <strong>de</strong> estudiantes distraen el vera-<br />

10 explorando a pie las selvas con la tienda al hombro, y<br />

fortifican- dose con el ejercicio <strong>de</strong>l cuerpo y el placer sano<br />

y directo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>scubridores. Los maestros juntan<br />

grupos <strong>de</strong> jóvenes dignos <strong>de</strong> serlo, y se van con ellos a<br />

lugares propicios a estudiar Minería en las minas,<br />

Agricultura en los campos, en los bosques Botánica. El<br />

Congreso se cierra, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar probado que los<br />

representantes prefieren <strong>de</strong>jar solo al Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />

Nación en su campaña <strong>de</strong> reforma <strong>de</strong> los vicios políticos, a<br />

ayudarle en la tarea <strong>de</strong> enmendar<br />

estos, para que no sea como hasta aquí la nación un mero<br />

instru- mento <strong>de</strong> los partidos, sino los partidos servidores<br />

leales <strong>de</strong> la na- ción. La hermana <strong>de</strong>l Presi<strong>de</strong>nte comienza<br />

a dirigir en Chicago una revista que lleva por nombre La<br />

Vida Literaria, la misma hermana que no hace dos meses<br />

presidia aún la vida social <strong>de</strong>l país, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Casa Blanca<br />

en Washington. Un hombre cruza el Niágara em- hutido<br />

en un casco oblongo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra. Un mozo salta, por<br />

apuesta, <strong>de</strong> lo más elevado <strong>de</strong>l puente <strong>de</strong> Brooklyn al río<br />

Oeste, y sale salvo. Ya tien<strong>de</strong> al cielo en su pe<strong>de</strong>stal <strong>de</strong><br />

Bedloe Island la Estatua <strong>de</strong> la Libertad su brazo en<br />

esqueleto. Mucha villanía política y venta <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinos SC


<strong>de</strong>scubre en la ciudad <strong>de</strong> Nueva York. Mucho se comen- ta<br />

la energía <strong>de</strong>l Presi<strong>de</strong>nte, que contra el voto <strong>de</strong>l Senado<br />

ha dado en Washington a un negro un empleo altísimo.<br />

Mucho libro intere- sante y nuevo se publica. Se inventa<br />

un medio económico <strong>de</strong> pro- ducir fuego sin carbón. Pero<br />

con ser todo esto tan vario e interesante, nada, ni la<br />

muerte siquiera <strong>de</strong> aquel ilustre Til<strong>de</strong>n, que prefirió<br />

per<strong>de</strong>r la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la República, a que fue electo,<br />

antes que permitir a su partido que la conquistase con<br />

sangre,- nos interesa tanto a nosotros los <strong>de</strong> la otra<br />

América, como el grave riesgo <strong>de</strong> una guerra entre México<br />

y los Estados Unidos. Es nuestra raza mal entendida la<br />

que está en<br />

peligro. Es la caterva <strong>de</strong> cuatreros y matones ambiciosos<br />

<strong>de</strong> la írontera americana la que quiere forjar un pretexto<br />

para echarse sobre el estado minero <strong>de</strong> Chi’huahua, que<br />

excita su codicia. Es nuestro corazón americano, que allí<br />

duele. Nuestra patria es una, empieza en el Río Gran<strong>de</strong>, y<br />

va a parar en los montes fangosos <strong>de</strong> la Patagonia.<br />

México haría mal, si contra todo lo que se ve, diese oidos a<br />

los perturbadores opulentos que en estos mismos<br />

instantes andan buscando su apoyo para influir en la<br />

política <strong>de</strong> Centroamé- rica. Pero, ;q uién no ha <strong>de</strong><br />

apenarse <strong>de</strong> ver expuesto a una agresión Injusta <strong>de</strong>l<br />

americano, a un pueblo que ha sabido irse amasando con<br />

la sangre misma que fluia <strong>de</strong> sus heridas; a UT! pueblo<br />

que está logrando acumular en nación sobre un territorio<br />

vasto y escapadizo, elementos más hostiles y reacios, los<br />

odios más violentos e in- cansables, las herencias más<br />

tercas y dañinas que contendieron en Su edad <strong>de</strong><br />

formación eti pueblo alguno? El caso <strong>de</strong>l conflicto es un<br />

mero pretexto, agravado por el ape- tito <strong>de</strong> guerra que ya<br />

se hace impaciente entre los americanos que pueblan el<br />

estado <strong>de</strong> Texas, que fue <strong>de</strong> México hasta la guerra ini-<br />

cua <strong>de</strong> mil ochocientos cuarenta v ocho, y por la<br />

imprevista p exa- I<br />

12 José Marti gerada ru<strong>de</strong>za con que el Secretario qe<br />

estado en Washington *<strong>de</strong>- cidió exigir a México, contra


una ley anterior y &xpresa <strong>de</strong> su Codtgo, la libertad<br />

inmediata <strong>de</strong> un americano Preso y procesado en, Cht-<br />

huahua justamente por un <strong>de</strong>hto contra la ley <strong>de</strong> libelo en<br />

MexlcO, cometido fuera y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l territoria mexica+ o,<br />

con <strong>de</strong>sprecto <strong>de</strong> sentencia anterior <strong>de</strong>l juez <strong>de</strong><br />

Chihuahua, ac. tada bajo firma por el preso. Un<br />

periodista americano, Cutting, airado porque un hijo dc<br />

México, Medina, le establecía un periódico rival en la<br />

ciudad mext- cana <strong>de</strong> El Paso <strong>de</strong>l Norte, publicó en ella un<br />

ataque injurioso, que en acto dc conciliación le con<strong>de</strong>nó el<br />

juez a retractar a pedimento <strong>de</strong> Medina. Se retractó<br />

Cutting en El Paso <strong>de</strong>l Norte; pero en la ciu- dad<br />

americana <strong>de</strong> El Paso, <strong>de</strong> Texas, unida por un puente a la<br />

<strong>de</strong> México, publicó en un periódieo siempre impreso. en<br />

inglés, U?<br />

nuevo ataque a Medina, en inglés y en castellano, y<br />

circuló por SI mismo el periódico en El Paso <strong>de</strong>l Norte. El<br />

artículo ciento ochenta y seis <strong>de</strong>l Código <strong>de</strong> México<br />

autoriza a los Tribunales <strong>de</strong> la Repu- blica a procesar y<br />

castigar conforme a sus leyes a los extranjeros presentes<br />

en su territorio que hayan cometido fuera <strong>de</strong> México <strong>de</strong>li-<br />

tos contra este que tienen pena en sus leyes criminales. Y<br />

Cutting fue preso y procesado en virtud <strong>de</strong> esta ley, pero<br />

no sólo por haber impreso en una ciudad americana un<br />

artículo contra un mexicano, penable por. fa ley <strong>de</strong><br />

México, sino por el <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> distribuirlo, CO- metido en<br />

México con violación <strong>de</strong> un acuerdo <strong>de</strong> su juez y la ley <strong>de</strong><br />

libelo. El Cutting es <strong>de</strong> esa mala casta <strong>de</strong> aventureros sin<br />

oficio, que mira como propiedad suya la tierra mexicana,<br />

y cría odio <strong>de</strong> raza a sus hijos bravos, que ven con miedo<br />

natural que los americanos pueblen hoy a Chihuahua<br />

como poblaron antes a Texas, para alzarse con ella, y<br />

recuerdan con penas en el corazón la guerra humillante<br />

en que fueron vencidos por el Norte en mil ochocientos<br />

cuarenta y ocho. Casi todo Texas está poblado <strong>de</strong><br />

aventureros; y como el cónsul americano en El Paso <strong>de</strong>l<br />

Norte es <strong>de</strong> los que se enojan <strong>de</strong> que México posea un país<br />

tan valioso como el <strong>de</strong> Chihua- hua, los aventureros, el<br />

preso y el cónsul lograron con sus represen- taciones que<br />

el Secretario <strong>de</strong> Estado en Washington pidiese al GO-<br />

bierno <strong>de</strong> México fa libertad incondicional <strong>de</strong> Cutting. El


Gobierno <strong>de</strong> México ofreció en respuesta cortés que el<br />

Gobierno Fe<strong>de</strong>ral ejer- cería cuanto influjo fe fuese<br />

legítimamente dable en favor <strong>de</strong>l preso cerca <strong>de</strong>l Gobierno<br />

<strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> Chihuahua; pero se negó con mo- <strong>de</strong>sta<br />

firmeza a entregar al preso, porque ni pue<strong>de</strong> el Gobierno<br />

Fe- <strong>de</strong>ral, por la Constitución, compeler así, a su capricho<br />

a un estado libre <strong>de</strong> la República, ni cabe que el Gobierno<br />

mismo <strong>de</strong> un país obre contra lo que or<strong>de</strong>na<br />

expresamente uno <strong>de</strong> los artículos <strong>de</strong>l Código, que está<br />

llamado a hacer cumplir. En esto, los odios acu- mulados<br />

en ambos lados <strong>de</strong> la frontera <strong>de</strong>l Río Gran<strong>de</strong> tomaban co-<br />

lor <strong>de</strong> guerra; americanos y mexicanos se amenazaban<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus respectivas ciuda<strong>de</strong>s; voluntarios y tropas <strong>de</strong><br />

línea recorrían las calles; las asociaciones <strong>de</strong> veteranos se<br />

asociaban a fas protestas <strong>de</strong> OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 43<br />

los <strong>de</strong> Texas: el gobernador <strong>de</strong> Texas, ganoso <strong>de</strong><br />

popularidad, se mostraba pronto a llevar la guerra a<br />

Chihuahua, si el Gobierno <strong>de</strong> Washington no la llevaba; el<br />

Congreso pidió al Presi<strong>de</strong>nte la correspon<strong>de</strong>ncia, y el<br />

Presi<strong>de</strong>nte la envió al Congreso, sin recomen- dar en su<br />

carta <strong>de</strong> mera fórmula solución alguna, ni apoyar el re-<br />

sumen precipitado y violento <strong>de</strong> la correspon<strong>de</strong>ncia con<br />

que la po- nía ante el Congreso el Secretario <strong>de</strong> Estado.<br />

Todo en aquellos momentos anunciaba la guerra: los<br />

prepara- tivos <strong>de</strong> los texanos, la acumulación <strong>de</strong> fas<br />

tropas <strong>de</strong> México, la <strong>de</strong>manda <strong>de</strong>l Secretario, nuevamente<br />

rechazada por el Gobierno mexicano, el resumen belicoso<br />

<strong>de</strong>l Secretario <strong>de</strong> Estado, el voto <strong>de</strong> confianza que fa<br />

Comisión <strong>de</strong> Negocios Extranjeros propuso al Congreso,<br />

basada solamente en la lectura <strong>de</strong>l resumen. Pero la<br />

guerra ha parecido disiparse, .y la opinión ha torcido <strong>de</strong><br />

rumbo en todo lo que no PS la gente agresiva <strong>de</strong> Texas,<br />

porque el Congreso se negó a votar fa resolución <strong>de</strong><br />

confianza intimando <strong>de</strong> nuevo a México la libertad<br />

incondicional <strong>de</strong> Cutting, tan luego como uno <strong>de</strong> los<br />

mismos representantes que habían firmado el proyecto <strong>de</strong><br />

resolución, reveló con pruebas al Congreso atónito que el<br />

resumen hecho <strong>de</strong> fa correspon<strong>de</strong>ncia por el Secretario <strong>de</strong><br />

Estado no presen taba el caso como resultaba <strong>de</strong> la<br />

correspon<strong>de</strong>ncia misma. No era verdad que México<br />

estuviese procesando a Cutting por un <strong>de</strong>lito cometido en


Texas, sino por eso, según está facultado por su ley, y por<br />

un <strong>de</strong>lito cometido en México con <strong>de</strong>sacato a un juez<br />

mexica- no. No era verdad que Cutting estuviese sufriendo<br />

en México las amarguras que el Secretario <strong>de</strong>cía,<br />

repitiendo con ardor los infor- mes exagerados <strong>de</strong>l cónsul<br />

<strong>de</strong> El Paso; sino que Cutting había te- nido<br />

constantemente abierta por el juez la libertad bajo fianza,<br />

que rechazaba con <strong>de</strong>sdén “porque el asunto estaba ya en<br />

manos <strong>de</strong> su Gobierno”. No era verdad que México<br />

mostrase arrogancia pu- nible en la <strong>de</strong>fenesa <strong>de</strong> una ley<br />

oprobiosa para los Estados Unidos sino que había “la<br />

mayor cortesía y solicitud y casi humillación”, en las<br />

respuestas amistosas con que alegaba a los Estados<br />

Unidos la existencia previa <strong>de</strong> una ley general que<br />

comprendía el caso <strong>de</strong> Cutting, y la misma incapacidad<br />

<strong>de</strong>l Gobierno Fe<strong>de</strong>ral para for- zar los procesos y<br />

sentencias <strong>de</strong>l Tribunal <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus estados que el<br />

Secretario anrericano alegó ante el Gobierno chino hace<br />

POCOS meses cuando este le exigió responsabilidad por<br />

los asesinatos <strong>de</strong> sus subditos por ciudadanos americanos<br />

en uno <strong>de</strong> los territorios <strong>de</strong> fa Unión. No era verdad, como<br />

<strong>de</strong>cía el resumen, que el caso todo se redujera a una<br />

injuria <strong>de</strong> México a la nación americana, a la pretensión<br />

<strong>de</strong>snuda <strong>de</strong> que pue<strong>de</strong> por un artículo <strong>de</strong> SU ley procesar<br />

y castigar en su territorio a los ciudadanos extranjeros<br />

por <strong>de</strong>litos penables según su Código, que se hubieran<br />

cometido fuera <strong>de</strong> México. La revelación <strong>de</strong>l<br />

representante cambió en <strong>de</strong>sagrado y <strong>de</strong>sconfianza la<br />

precipitación con que se disponía el Congreso a apo. yar<br />

la actitud belicosa <strong>de</strong>l Secretario <strong>de</strong> Estado: el Congreso<br />

SUS- pendió sus sesiones sin tomar noticias <strong>de</strong> la<br />

resolución que se le<br />

44 José Marti recomendaba con urgencia: y la honestidad<br />

<strong>de</strong> un solo hombre, <strong>de</strong>- fendiendo con palabras que<br />

parecían golpes a un pueblo amigo, ava- sallado<br />

injustamente, disipó en una hora la nube <strong>de</strong> guerra. Pero,<br />

lah!, no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse, por <strong>de</strong>sdicha, que a estas horas se<br />

haya <strong>de</strong>svanecido por completo. El Secretario <strong>de</strong> Estado<br />

dice que el silencioso voto en contra que le dio la Casa <strong>de</strong><br />

Representan- tes fue un manejo <strong>de</strong> los diputados<br />

republicanos, que quieren <strong>de</strong>- mostrar al país que


también los <strong>de</strong>mócratas practican con los pue- blos <strong>de</strong><br />

América la política <strong>de</strong> intimidación e intrusión que a ellos<br />

les censuraban. No rebaja el Secretario sus pretensiones<br />

aparente- mente, a pesar <strong>de</strong> la censura <strong>de</strong>l Congreso. No<br />

se muestra dispues- to a ce<strong>de</strong>r México, que con su<br />

sabiduría en la controversia logró convertir a su propia<br />

<strong>de</strong>fensa, por la revelación elocuente <strong>de</strong>l di- putado<br />

republicano, al Congreso mismo encargado <strong>de</strong> votar una<br />

re- solución preparatoria <strong>de</strong> la guerra. En Texas y en<br />

Chihuahua se vive con los rifles cargados y el pie en el<br />

estribo, los <strong>de</strong> Texas dis- puestos a pasar el puente e ir a<br />

rescatar a Cutting; los <strong>de</strong> Chihua- hua <strong>de</strong>cididos a resistir<br />

la invasión y a presentarles la cabeza <strong>de</strong> Cutting en<br />

respuesta. Y el tribunal <strong>de</strong> El Paso <strong>de</strong>l Norte, sereno frente<br />

a la ciudad rival americana, <strong>de</strong>coroso en este peligro <strong>de</strong><br />

guerra, procesó en forma a Cutting, con atención a la ley<br />

<strong>de</strong> su <strong>de</strong>lito que rige en su propio Estado <strong>de</strong> Texas, y lo<br />

sentenció a un año <strong>de</strong> penitenciaría y quinientos pesos <strong>de</strong><br />

multa, <strong>de</strong> cuya sentencia apela. Gran<strong>de</strong> es, pues, el<br />

peligro que se corre todavía; pero es <strong>de</strong> honor <strong>de</strong>cir que<br />

fuera <strong>de</strong> la prensa invasora publicada en el Sur, toda la<br />

buena prensa <strong>de</strong> este país se <strong>de</strong>claró contra la intentona<br />

<strong>de</strong> guerra tan pronto como reveló la verdad <strong>de</strong> la disputa<br />

el representante. Es <strong>de</strong> honor <strong>de</strong>cir que si bien perdura,<br />

por <strong>de</strong>sgracia, en la masa <strong>de</strong>l pueblo americano, esa<br />

opinión <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñosa e ignorante <strong>de</strong> nuestros países que lo<br />

tiene tan dispuesto a mirar en menos, como a dogos<br />

fal<strong>de</strong>ros, a esos nobles pueblos nacientes que entre tantos<br />

obstácu- los a<strong>de</strong>lantan, es cierto también que la<br />

costumbre republicana cría en esta tierra, como en todas<br />

aquellas don<strong>de</strong> impera, un hábito <strong>de</strong> justicia que se<br />

impone en los casos mismos <strong>de</strong> <strong>de</strong>coro naciowl hasta este<br />

extremo <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r hoy al que se tuvo ayer como<br />

enemigo. Es <strong>de</strong> honor <strong>de</strong>cir que en vez <strong>de</strong> exasperar a los<br />

Estados Unidos, parece, en lo general, haberle sido grata<br />

la firme y dolorosa bravura con que, sin <strong>de</strong>safiar y sin<br />

cejar, se ha mostrado México dispuesto a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r su ley<br />

y su <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la intrusión <strong>de</strong>l pueblo más for- midable<br />

acaso <strong>de</strong> la tierra. ’<br />

La República, Honduras. 1886. 0. C., t. <strong>II</strong>, p. 47- 52. ‘A Ver<br />

continuación aparece una en 0. C., t. 13, p. 299- 301. nota


<strong>de</strong> Marti la muerte <strong>de</strong> Samuel Til<strong>de</strong>n.<br />

CORRESPONDENCIAPARTICULAR PARA EL PARTIDO<br />

LIBERAL EL CASO DE CUTTING VISTO EN LOS ESTADOS<br />

UNIDOS.- LA POLITICA INTERIOR AMERICANA HA<br />

FAVORECIDO LA PAZ.- INFLUJO DEL PARTI- DO<br />

REPUBLICANO EN LAS CENSURAS UNANIMES DE<br />

BAYARD.- INTERES DE LOS REPUBLICANOS EN LA<br />

DERROTA DE BAYARD.- BLAINE: SU AC- TITUD EN EL<br />

CONFLICTO: SU PROXIMA CAMPARA: SUS<br />

CONDICIONES DE CAUDILLO.- MEXICO USADO COMO<br />

INSTRUMENTO POLITICO.- EL SUR Y MEXICO.-<br />

PELIGROS PERMANENTES.- LOS CAPITALES NORTEA-<br />

MERICANOS EN MEXICO.- MUERTE DE SAMUEL<br />

TILDEN: SU CARACTER Y SU VIDA: SU ELECCION Y<br />

SACRIFICIO: SU LECCION FINAL: LA SALVA- CION DE<br />

LAS REPUBLICAS ESTA EN LA PROPAGACION DE LA<br />

CULTURA<br />

New York, 19 <strong>de</strong> agosto Señor Director <strong>de</strong> Ei Partido<br />

Liberal:<br />

Ni la muerte <strong>de</strong> Til<strong>de</strong>n, aquel sabio político a quien<br />

<strong>de</strong>fraudaron <strong>de</strong> su elección a la presi<strong>de</strong>ncia los<br />

republicanos, ni la revelación <strong>de</strong>l modo ignominioso con 9<br />

ue trafican y ven<strong>de</strong>n entre sí los beneficios <strong>de</strong> su empleo<br />

los más a tos funcionarios <strong>de</strong> la ciudad; ni la campa- ña<br />

ruda que se dispone a hacer Blaine contra el gobierno <strong>de</strong>l<br />

partido <strong>de</strong>mocrático; ni el proceso <strong>de</strong> los anarquistas <strong>de</strong><br />

Chicago, que tienen ya sobre la cabeza la sombra <strong>de</strong> la<br />

horca; ni el gran Parlamen? o ir- landés que con el<br />

nombre <strong>de</strong> Convención celebran aquí ahora los amigos <strong>de</strong><br />

la autonomía <strong>de</strong> Irlanda, tienen hoy para nosotros el in-<br />

terés <strong>de</strong> los asuntos <strong>de</strong> México. Y esto no es tanto por las<br />

noticias que lleva el telégrafo ante5 y no cabrían en carta,<br />

cuanto porque con el sacudimiento <strong>de</strong> opi- niones que este<br />

conflicto súbito ha traído a la superficie, ayudado por la<br />

mayor in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que va permitiendo a los diarios la


<strong>de</strong>s- composición gradual <strong>de</strong> los partidos políticos, se<br />

están viendo las corrientes por don<strong>de</strong> van aquí los juicios<br />

que importan tanto a México, y los peligros, y las<br />

ambiciones, y acaso la manera <strong>de</strong> contrastarlos. Y se ven<br />

a<strong>de</strong>más con mayor claridad los elementos que han ido<br />

impidiendo la terminación fatal <strong>de</strong>l conflicto <strong>de</strong> Cutting,<br />

cosa que se <strong>de</strong>be tener muy en cuenta para prever<br />

conflictos posteriores, y no abrigar esperanzas vanas<br />

sobre la facilidad <strong>de</strong> esquivarlos.<br />

46 losé Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 47 La justicia <strong>de</strong><br />

México, y la habilísima firmeza con que la han <strong>de</strong>fendido<br />

sus representantes han sido, sin duda, causa principal <strong>de</strong><br />

fa reversion instantanea y <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong>l juicio público en<br />

el caso <strong>de</strong> Cutting. Los alegatos <strong>de</strong> México, reproducidos<br />

aquí minuciosa- mente con elogio, han ganado ante el<br />

público la batalla. Las con- testaciones <strong>de</strong>l Ministro <strong>de</strong><br />

Relaciones <strong>de</strong> Mexico se han opuesto como mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

cortés raciocinio a los documentos arrogantes e<br />

impremeditados <strong>de</strong>l secretario Bayard. Nunca prestaron<br />

documen- tos diplomáticos servicio mayor: ellos han sido<br />

los abogados felices <strong>de</strong> este pleito grave: ellos parecían<br />

pedir cada día <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las colum- nas <strong>de</strong> los periódicos la<br />

justicia que no se pudo negar a su digna elocuencia y su<br />

lógica cerrada. Pero en la prisa con que los pro- mulgaba<br />

cierta parte <strong>de</strong>.! a prensa, en la fruición con ,que daba con<br />

alios en ei rostro al Secretario aturdido y colérico, y en la<br />

falta <strong>de</strong> analogía entre los comentos especiales sobre el<br />

caso <strong>de</strong> hoy y la opinión genera1 que continúan teniendo<br />

<strong>de</strong> México algunos diarios que lo han <strong>de</strong>fendido, se<br />

observa claramente que en la guerra incle- mente y<br />

unánime que se hace aquí a Bayard por su torpe e<br />

inconsi- <strong>de</strong>rada <strong>de</strong>manda ha habido una razón <strong>de</strong> política<br />

interior, sin cuya ayuda no hubiera podido acaso<br />

libertarse México <strong>de</strong> fa guerra que


tenía ya encima, cuando por su propio interés acudió a<br />

estorbarle el partido republicano. Esa reflexión,<br />

apuntaba ya a El Partido Liberal antes <strong>de</strong> que aquí se<br />

hubiese ni ligeramente enseñado, no sólo se confirma por<br />

la premura con que salta Blaine <strong>de</strong> nuevo a la arena<br />

política para apro- vecharse <strong>de</strong> ella con su usual<br />

oportunidad y audacia, y por el impla- cable empeño con<br />

que ha <strong>de</strong>snudado los actos <strong>de</strong> Bayard en este conflicto el<br />

principal diario <strong>de</strong> Blaine, The Tribune <strong>de</strong> New York,<br />

sino por las indiscretas amenazas con que el Secretario,<br />

acorralado <strong>de</strong> todas partes y vencido, ha llegado hasta a<br />

anunciar su intento <strong>de</strong> acusar <strong>de</strong> traición a “los<br />

prohombres republicanos que han estado comunicándose<br />

con el gobierno <strong>de</strong> México en este conflicto para ayudarle<br />

a ridiculizar e impedir la política <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong><br />

Estado”. Los mismos diarios <strong>de</strong> Blaine levantaron el<br />

guante, y revelaron que ese ataque era a Blaine y al ex<br />

ministro Foster: y aun parecía llegar la amenaza<br />

encubierta hasta el mismo Ministro <strong>de</strong> México en<br />

Washington, que ha sabido afrontarla por fortuna con<br />

<strong>de</strong>corosa entereza. Lejos ha ido el Secretario en el<br />

<strong>de</strong>sconcierto en que lo tiene su <strong>de</strong>rrota; y sus palabras<br />

fueron oídas como <strong>de</strong> persona a quien se ha <strong>de</strong><br />

compa<strong>de</strong>cer, por no haber sabido borrar con una retirada<br />

cauta y un silencio discreto el yerro grave <strong>de</strong> afirmar una<br />

<strong>de</strong>manda inter- nacional sobre el hecho seguro <strong>de</strong> la<br />

prisión ilegal <strong>de</strong> un ciudadano, para venir a parar un mes<br />

<strong>de</strong>spués en enviar un comisionado a in- quirir si la prisión<br />

fue efectivamente ilegal.<br />

Un penoso trastorno ha caracterizado los actos <strong>de</strong>l<br />

Departa- mento <strong>de</strong> Estado en todo este conflicto. A la una<br />

negaba que tuviese hecho lo que tenía <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

las doce, y hacía público a las dos. Ha dado a la prensa el<br />

Departamento los más opuestos rumo- res. Y ha caído en<br />

<strong>de</strong>scrédito mayor por preten<strong>de</strong>r ocultar con <strong>de</strong>-


claraciones <strong>de</strong> aparente firmeza las concesiones que se<br />

venía viendo forzado a hacer en virtud <strong>de</strong> sus yerros y <strong>de</strong><br />

la opinión pública, a la cual revelaba la prensa día a día<br />

todo lo que insistía en negar el Secretario. Así fue como se<br />

le vino a arrancar la confesión <strong>de</strong> que se había nombrado<br />

enviado especia1 a Mr. Sedgwick, <strong>de</strong> quien se dijo al<br />

principio que era general, y hombre <strong>de</strong> mucha ciencia<br />

jurídi- ca, sin que luego haya podido averiguarse que sea,<br />

más que un esti- mable caballero que ha escrito con juicio<br />

un libro sobre contratos.<br />

Pero si en el atolondramiento y disgusto que le ha<br />

causado su inoportuna <strong>de</strong>rrota ha ido quizás lejos en su<br />

acusación el secretario Bayard, ni a él que es político <strong>de</strong><br />

oficio se le han podido escapar los manejos y el interés <strong>de</strong><br />

sus rivales, ni <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> ser claras las razones porque ha<br />

caído sobre él con tanto fuego el partido repu- blicano.<br />

Dirigido este por hombre <strong>de</strong> más escrúpulos y menor<br />

viveza y am- bición que Blaine, acaso hubiera creído<br />

<strong>de</strong>ber contribuir, sino a ayu- darle, a salir por lo menos<br />

con <strong>de</strong>coro <strong>de</strong> un lance en que no quedaría bien puesta la<br />

nación, si aquí no fuese tanta la libertad <strong>de</strong> los hábitos<br />

publicos y la división <strong>de</strong> las manifestaciones <strong>de</strong> la<br />

opinión, y el gobierno no supiese que aquella no se cree<br />

responsa- ble <strong>de</strong> los yerros <strong>de</strong> este ni lo es en realidad,<br />

como se ha visto ahora.<br />

Pero Blaine es político felino, y tiene <strong>de</strong> su especie el salto<br />

elás- tico y la garra. El sabe que este país no tiene tiempo<br />

<strong>de</strong> ver hacia atrás ni hacia a<strong>de</strong>lante. Sabe que va tras lo<br />

que le <strong>de</strong>slumbra <strong>de</strong> presente. Tiene el don hábil <strong>de</strong><br />

apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong>l asunto palpitante en la época <strong>de</strong> sus<br />

campañas, y- oscurecer con él su propia historia y


los asuntos más graves <strong>de</strong> política menos ostentosa.<br />

Vienen las elecciones <strong>de</strong> candidatos a la presi<strong>de</strong>ncia. El,<br />

que sólo en mil votos casuales fue vencido por Cleveland,<br />

se presenta <strong>de</strong> nuevo candidato por el partido<br />

republicano. Ve que los <strong>de</strong>mócratas van sin rumbo, y<br />

quitan a su partido con sus abusos locales y su oposición<br />

a Cleveland el prestigio <strong>de</strong> reformador que llevó a este <strong>de</strong><br />

triunfo en triunfo al po<strong>de</strong>r. Ve que a Cleveland no lo<br />

siguen los <strong>de</strong>mócratas. Ve que sin Cleveland y lo que él<br />

representá, no volverá a confiarse a los <strong>de</strong>- mócratas el<br />

país. iQué fortuna para él, que en su discurso <strong>de</strong> ven- cido<br />

anunció el riesgo <strong>de</strong> dar el gobierno al Sur, el po<strong>de</strong>r antes<br />

<strong>de</strong> dos años presentarse a la nación <strong>de</strong>nunciándole que se<br />

ha estado a punto <strong>de</strong> envolverle en una guerra ridícula<br />

para complacer al Sur que la <strong>de</strong>sea!- Blaine no pier<strong>de</strong><br />

tiempo, no se cuida <strong>de</strong> 10 que le di- rán sobre su propia<br />

manera <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rse, cuando fue secretario <strong>de</strong> Garfield,<br />

con nuestros países hispanoamericanos, con Colombia,<br />

con Chile, con el mismo México. Lo que él ve es que la<br />

cabeza <strong>de</strong>l partido <strong>de</strong>mócrata le está temblando sobre los<br />

hombros, y que él<br />

18 Josi Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 49 pue<strong>de</strong> ponerse<br />

en lugar <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scabezado: y <strong>de</strong> las mismas manos dc<br />

Bayard toma el hacha con que ha <strong>de</strong> echar abajo la cabe-<br />

za.-- Percibió con su ojo <strong>de</strong> águila la importancia <strong>de</strong>l<br />

instrumento que le ofrece la fortuna, y ha usado y usará<br />

<strong>de</strong> é!, como medio <strong>de</strong> camparía, con esa <strong>de</strong>slumbradora<br />

rapi<strong>de</strong>z que llega a dar apariencia <strong>de</strong> hombre <strong>de</strong> Estado a<br />

aquel a quien sólo falta para serlo el con- cepto superior<br />

<strong>de</strong> humanidad y <strong>de</strong> justicia que los produce y con- sagra.<br />

Por ahí va a comenzar su campaña; por eso ha puesto<br />

tanto em- peño, ya que Bayard le dio hechas las razones<br />

con sus yerros, en <strong>de</strong>mostrar la inepti. tud y ligereza con<br />

que ha llevado el Secretario el caso <strong>de</strong> Cutting; porque <strong>de</strong><br />

ahí sacará él su argumento principal para combatir a los<br />

<strong>de</strong>mócratas más seguros:- el peligro <strong>de</strong> dar el gobierno <strong>de</strong><br />

la nación al Sur, que se ha apresurado a comprome- terla<br />

en una guerra innecesaria y sin <strong>de</strong>fensa.- Así lo ha visto


Bayard, que acaso, <strong>de</strong>sconociendo la entereza y habilidad<br />

<strong>de</strong> México, creyó a<strong>de</strong>cuado el caso <strong>de</strong> Cutting para<br />

hacerse sin gran riesgo <strong>de</strong> capital político en el Sur, cuyos<br />

votos corteja a fin <strong>de</strong> que le ayu<strong>de</strong> a ser electo candidato a<br />

la presi<strong>de</strong>ncia. iEs tan doloroso como opor- tuno saber<br />

que la paz <strong>de</strong> un pueblo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> a veces <strong>de</strong> los juegos<br />

políticos <strong>de</strong> dos rivales que se disputan el mando en un<br />

pueblo ex-<br />

tranjerol Ni exagerarse, ni <strong>de</strong>sconocerse, <strong>de</strong>ben estos<br />

elementos reales <strong>de</strong> la política viva. Determinada así por<br />

el caudillo <strong>de</strong> los republicanos la campaña sobre este<br />

fracaso ostentoso <strong>de</strong>l Secretario <strong>de</strong> Estado,<br />

no sólo empren<strong>de</strong> el con fe una lucha en que tiene <strong>de</strong> su<br />

lado la opinión que no quiere esta vez la guerra, y en la<br />

que a un tiempo combate con posibilidad <strong>de</strong> victoria, a un<br />

partido <strong>de</strong>spedazado y a un rival terrible por su influjo<br />

político; sino que a su voz, que tan- tas veces los ha<br />

llevado a la victoria, le sirven con admirable disci- plina<br />

sus amigos en el Congreso y en la prensa, a quienes tiene<br />

Blaine enseñado ccn su ejemplo la ventaja <strong>de</strong> dar sobre el<br />

enemigo<br />

cuando está aún aturdido por el golpe. Es digno <strong>de</strong><br />

estudio como caudillo político este hombre tenaz: tiene<br />

siempre a sus huestes dispuestas para la pelea: inspira en<br />

ellas el mismo ardor y presteza pasmosa que a él le<br />

animan: da sus bata-<br />

llas <strong>de</strong> intriga con la misma precisión y rapi<strong>de</strong>z con que se<br />

dan las batallas en campaña: está <strong>de</strong>spierto cuando todos<br />

sus rivales duer- men. Es hoy el único pretendiente activo<br />

para la candidatura <strong>de</strong> los republicanos; y toda esa<br />

ciencia y estrategia la ha empleado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer<br />

instante sin <strong>de</strong>scanso, para exhibir ante el país los errores


<strong>de</strong>l secretario Bayard en el caso <strong>de</strong> Cutting, y hacer más<br />

completa e irremediable su <strong>de</strong>rrota, para <strong>de</strong>jar así a la<br />

vez anonadado al candi- dato y <strong>de</strong>sacreditado por<br />

incapaz y riesgoso a su partido. De este modo ha venido la<br />

política interior a ser auxiliar eficaz fpero even-<br />

tual! <strong>de</strong> la justicia y habilidad con que México ha sabido<br />

esta vez librarse <strong>de</strong> la guerra. Ya se sabe que no es, por<br />

<strong>de</strong>sdicha, amigo <strong>de</strong> la paz con México el espiritu <strong>de</strong> los<br />

Estados <strong>de</strong>l Sur; y que en una nación regida prin- cipal, si<br />

no exclusivamente, por el apego <strong>de</strong>smedido <strong>de</strong> cada<br />

hombre a su bien propio, ha <strong>de</strong> tenerse siempre como<br />

probable la acción en que esté a la vez empeñado el<br />

interés individual <strong>de</strong> un número cre- cido <strong>de</strong> hombres. Ya<br />

se sabe que el Sur <strong>de</strong>sea las tierras feraces y mineras <strong>de</strong> fa<br />

frontera mexicana, y que, con una prisa que ha sido<br />

dignamente contestada en la otra orilla, ha mostrado esta<br />

vez disposición, y en algunos lugares, hasta ansia <strong>de</strong> la<br />

guerra.<br />

Pero más que ese mal constante, que só! o pue<strong>de</strong><br />

prevenirse fa- voreciendo apresuradamente y a toda<br />

costa las poblaciones y comar- cas <strong>de</strong> la frontera, y<br />

teniendo en sus ciuda<strong>de</strong>s un buen número <strong>de</strong> personas <strong>de</strong><br />

pru<strong>de</strong>ncia exquisita, llama la atención aquí la insisten-<br />

cia y naturalidad con que la prensa <strong>de</strong>l Oeste y el Este se<br />

refieren, con ese tono seguro <strong>de</strong> las cosas sabidas, a la<br />

posibilidad <strong>de</strong> que los intereses norteamericanos en<br />

México pudiesen producir -como<br />

presume,-“ un estado <strong>de</strong> cosas en el que hubiera muchos<br />

que <strong>de</strong>sea- sen una guerra con: México, para dar <strong>de</strong> ese<br />

modo un valor perma- nente a sus propieda<strong>de</strong>s.” “ Los<br />

profetas dicen”- continúa el Wcdd- “que eso ha <strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r<br />

tar<strong>de</strong> o temprano.” fNo lo quiera Dios. y ya México sabrá<br />

evitarlo, apresurándose a explotar por sí, como medio<br />

acaso único <strong>de</strong> impedir el conflicto, las riquezas que los<br />

extra- ños le codician, para no tener <strong>de</strong> este modo que


aceptar un capital cuyo interés es <strong>de</strong>masiado caro! 0<br />

legislando eficazmente la pose- sión <strong>de</strong> tierras y minas en<br />

su territorio, con una ley parecida a la que ahora acaban<br />

<strong>de</strong> dictar los Estados Unidos para prohibir la ab- sorción<br />

<strong>de</strong> su suelo por compañías extranjeras.<br />

No esta guerra con México, que aquí está en la raíz <strong>de</strong> las<br />

gen- tes y hay que ir quemando día sobre día en la misma<br />

raíz, en el <strong>de</strong>s- conocimiento que acá se tiene <strong>de</strong> la nobleza<br />

y brío <strong>de</strong>l carácter mexi- cano; no esta guerra con México,<br />

sino otra con Europa por el canal <strong>de</strong> Panamá es la que<br />

tenía en la mente Samuel Til<strong>de</strong>n, el anciano que acaba ,<strong>de</strong><br />

morir, cuando recomendó al Congreso, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su si- llón <strong>de</strong><br />

enfermo, viendo correr anchas y serenas como sus<br />

pensamien- tos las ondas <strong>de</strong>l rio Hudson, que procediese<br />

sin <strong>de</strong>mora a fortificar las costas <strong>de</strong>samparadas <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos. Le temblaban las manos al octogenario;<br />

sus criados tenian que darle <strong>de</strong> comer; su sobrina pasaba<br />

el día a su lado leyéndole filoso- fías y versos; pero él no<br />

podía librarse <strong>de</strong> la agonía celosa con que Perseguia <strong>de</strong><br />

lejos las luchas <strong>de</strong> partido que le cautivaban el alma, ni<br />

<strong>de</strong>l noble <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar puesto su nombre entre los que<br />

han hecho en su pais algo <strong>de</strong> extraordinario y perdurable.<br />

50 José Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 51 Era dc aquellos<br />

hombres, aquí raros, que no se satisfacen con la mera<br />

posesión <strong>de</strong> la fortuna; famoso en los tribunales por lo sa-<br />

gaz, por lo previsor en la política, en los negocios por<br />

pru<strong>de</strong>nte y feliz, y en la historia <strong>de</strong> su patria por haberse<br />

negado a disputar con las armas su <strong>de</strong>recho clarísimo a la<br />

Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Estados Uni- dos, para la cual fue<br />

electo en 1880 contra el republicano Haynes, a quien la<br />

adjudicó una comisión <strong>de</strong>l Congreso con frau<strong>de</strong> visible.<br />

Noble fue aquella alma. El era varón <strong>de</strong> virtud, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

la ma- yor humildad se había levantado, sobre los<br />

puntales <strong>de</strong> su talento, am la posesión <strong>de</strong> cuantiosísima


fortuna, y a la cabeza <strong>de</strong> su gran partido. El sentía<br />

natural pasión por el soberbio puesto que lleva <strong>de</strong> mano<br />

<strong>de</strong> la ley a un hijo <strong>de</strong> pobres hasta el Gobierno <strong>de</strong>l pueblo<br />

más numeroso <strong>de</strong> hombres libres .- El quería barrer <strong>de</strong><br />

arriba los vicios <strong>de</strong> compadrazgo e interés que muer<strong>de</strong>n<br />

con diente hediondo en la política americana, tal como<br />

había barrido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su asiento <strong>de</strong> Fiscal <strong>de</strong>l Estado y <strong>de</strong><br />

Gobernador a los bribones coaligados que con su influjo<br />

en las votaciones venían atrincherándose en empleos que<br />

les permitían <strong>de</strong>fraudar las arcas públicas con robos<br />

estupendos.- Y luego, él tenía gran<strong>de</strong> alma, que lleva con<br />

irresistible empuje a lo encumbrado y peligroso: $1 veía<br />

en sí coronada la persona huma- na!-¿ Qué suprema<br />

angustia no <strong>de</strong>bió sentir aquel trabajador he- cho <strong>de</strong> sí,<br />

aquel espíritu <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho, cuando se vio burlado en la<br />

posesión <strong>de</strong>l mayor premio que es dable en la tierra<br />

apetecer a un hombre, y vio ultrajada la ley pública en el<br />

mismo que ganó su eminencia en <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rla? El había<br />

sido abogado grandísimo: huroneaba en los rincones <strong>de</strong><br />

sus casos: penetraba en ellos como un espía <strong>de</strong> oficio,<br />

estudiaba su parte con ojos <strong>de</strong> juez: tendía a la vista <strong>de</strong>l<br />

contrario atónito el tejido mismo <strong>de</strong> intenciones y<br />

argumentos que se guardaba callado en la mente:<br />

manejaba sus pruebas, con el brillo y ardor con que guía<br />

y abate un general en las batallas: tenía el placer y el<br />

vicio <strong>de</strong> la justicia. El veía en sí un ejemplo para la<br />

juventud que se acobarda, o se corrompe, o se ven<strong>de</strong> a un<br />

matrimonio, o se ven<strong>de</strong> a un Gobierno: <strong>de</strong> estudiante<br />

infeliz, llegó a dueño legítimo <strong>de</strong> cinco millones, sin<br />

ven<strong>de</strong>rse a nadie, ni al Gobierno, que fue a buscarlo a su<br />

casa por honrado, ni al matrimonio porque amó <strong>de</strong> joven<br />

a una noble criatu- ra que le quiso pobre y se volvió<br />

imbécil, y él le mantuvo en su <strong>de</strong>sdicha la fe que fe<br />

empeñó en la hora <strong>de</strong> la razón. Deslució acaso sus<br />

primeros años, cuando la guerra <strong>de</strong> los esclavos <strong>de</strong>bió<br />

llamarlo a una carrera activa, por el afán- jexcusable en<br />

quien conoce la vida!- <strong>de</strong> comprar con una fortuna libre el<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> ser honrado y virtuoso: no enseñó la mano<br />

hasta que la tuvo fuerte: no hacía negocios al azar, ni<br />

ponía sus ahorros en ambiciosas empresas, sino que<br />

estudiaba los elementos <strong>de</strong> cada operación como los<br />

puntos <strong>de</strong> un caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho, y entraba a negociar sobre<br />

seguro con fuerza matemática.


El tenía men? e mayor, con la que consi<strong>de</strong>raba que si en<br />

tiempos pasados fueron precisos aquellos patriarcas<br />

generosos y sabios qr! e preparaban a su pueblo para la<br />

riqueza, hoy era necesario un sabKJ nuevo que lo<br />

redimiese <strong>de</strong> los vicios públicos a que lo ha llevado el<br />

exceso <strong>de</strong> ella. El veía el voto ignorante, los audaces<br />

apo<strong>de</strong>rados <strong>de</strong> él, el, egoís- mo comiéndose al heroísmo, el<br />

amor a sí sofocando en cada hombre el amor a la pa!: ia,<br />

el amor al goce pervirtiendo en la mujer aque- lla<br />

majestad y dulcedumbre con que ilumina y enamora. El<br />

se sentía ayudado <strong>de</strong> la habilidad en la virtud. El rebosó<br />

<strong>de</strong> justo júbilo cuando en pago <strong>de</strong> sus honrados hechos, <strong>de</strong><br />

su maestría mental, <strong>de</strong> su capacidad para pensar por sí y<br />

df- rectamente <strong>de</strong> su influjo sobre los miembros notables<br />

<strong>de</strong> su partr- do, con quienes se mantenía en cartas<br />

constantes sobre los asuntos públicos, se vio electo<br />

candidato <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mócratas para presidir por cuatro<br />

años su República, para limpiar los establos, para infuu-<br />

dir i<strong>de</strong>a nueva y tamaño <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za en la vida <strong>de</strong> la<br />

nación, para entusiasmar y estremecer a un pueblo que<br />

ha empezado a podrirse en la prosperidad.<br />

Y itodo, todo vino a tierra! a la voluntad <strong>de</strong> una camarilla<br />

injusta! Se aceptó como buena la elección falsa <strong>de</strong>l estado<br />

dudoso que <strong>de</strong>bía darle el triunfo. Se consumó el robo <strong>de</strong>l<br />

puesto sagrado. Muy a borbotones le saltó al gran viejo la<br />

sangre en el pecho. Muy amar- gamente vio pasar para sí<br />

y para su pueblo la ocasión <strong>de</strong> volver s ser gran<strong>de</strong>. Y con<br />

mucha crueldad le llamaron cobar<strong>de</strong> sus amigos porque<br />

no quiso hacer andar sobre sangre su <strong>de</strong>recho. Pero él se<br />

fue a hablar con su hermana canosa, quien vive en una<br />

casa que le regaló él <strong>de</strong> su trabajo, y <strong>de</strong>partió mucho con<br />

ella en sigilo en una tar<strong>de</strong> solemne; y templado en piedad<br />

salió <strong>de</strong> aque- lla plática con mujer, <strong>de</strong>cidido a per<strong>de</strong>r su<br />

<strong>de</strong>recho al honor más gran<strong>de</strong> a que podía aspirar un<br />

hombre en su patria, si había <strong>de</strong> costar una sola vida el<br />

conseguirlo. iA esta abnegación han llamado miedo los<br />

que no son capaces <strong>de</strong> ella! iLos que sólo a sí ven en el<br />

mundo, y a su engran<strong>de</strong>cimien- to propio! iLos que no<br />

aman a la patria bastante para posponerle todo amor <strong>de</strong>


sí! iPor aquella abnegación se negó su partido a pre-<br />

sentarlo <strong>de</strong> candidato en las elecciones siguientes, para<br />

dar ocasión <strong>de</strong> victoria sin violencia al <strong>de</strong>recho burlado!<br />

Pero su influjo subía poco a poco: su voluntad <strong>de</strong>signaba<br />

a 10s candidatos: su consejo dirigía al partido: sus<br />

comunicaciones inte- resaban a la nación: su silla <strong>de</strong> viejo<br />

era a manera <strong>de</strong> trono: su carta <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> renuncia a<br />

la candidatura en 1884 está escrita como por un profeta<br />

ta! lado en la montaña: su testamento otorga tres<br />

millones <strong>de</strong> pesos para la formación <strong>de</strong> una biblioteca<br />

pública: y este magnifico legado enseña, como resumen<br />

<strong>de</strong> su cuantiosa vida, qUe fa suma <strong>de</strong>ducción <strong>de</strong>l político<br />

más práctico y agudo que vivía en<br />

52 José Martí este pueblo fue que la madre <strong>de</strong>l <strong>de</strong>coro, la<br />

savia <strong>de</strong> la libertad, el mantenimiento <strong>de</strong> la República y el<br />

remedio <strong>de</strong> sus vicios, es. sobre todo lo <strong>de</strong>más, la<br />

propagación <strong>de</strong> la cultura.<br />

EL PROCESO DE LOS SIETE ANARQUISTAS DE CHICAGO<br />

El Partido Liberal, México, 8 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1886. Otras<br />

crdnicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación, introducción e<br />

“Indice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto Mejía Sánchez, La Habana,<br />

Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y Editorial <strong>de</strong> Ciencias<br />

Sociales, 1983, p. 59- 64. EL PROBLEMA DEL TRABAJO<br />

EN EUROPA Y EN AMERICA.- ESTUDIO DE<br />

CARACTERES.- EL PROCESO.- EL VEREDICTO: APLAUSO<br />

UNANIME<br />

Nueva York, septiembre 2 <strong>de</strong> 1886 Señor Director <strong>de</strong> La<br />

Nación:


Aquellos anarquistas que en la huelga <strong>de</strong> la primavera<br />

lanzaron sobre los policías <strong>de</strong> Chicago una bomba que<br />

mató a siete <strong>de</strong> ellos, y huyeron luego a las casas don<strong>de</strong><br />

fabrican sus aparatos mortíferos, a los túneles don<strong>de</strong><br />

enseñan a sus afiliados a manejar las armas, y a untar <strong>de</strong><br />

ácído prúsico, para que maten más seguramente, los<br />

puñales <strong>de</strong> hoja acanalada; aquellos que construyeron la<br />

bomba, % ue convocaron a los trabajadores a las armas,<br />

que llevaron carga- o el proyectil a la junta pública, que<br />

excitaron a la matanza y el saqueo, que acercaron el<br />

fósforo encendido a la mecha <strong>de</strong> la bomba, que la<br />

arrojaron con sus manos sobre los policías, y sacaron<br />

luego a la ventana <strong>de</strong> su imprenta una ban<strong>de</strong>ra roja;<br />

aquellos siete alema- nes, meras bocas por don<strong>de</strong> ha<br />

venido a vaciarse sobre América el odio febril acumulado<br />

durante siglos europeos en la gente obrera; aquellos<br />

míseros, incapaces <strong>de</strong> llevar sobre su razón floja el peso<br />

peligroso y enorme <strong>de</strong> la justicia, que en sus horas <strong>de</strong> ira<br />

encien<strong>de</strong> siempre a la vez, según la fuerza <strong>de</strong> las almas en<br />

que arraiga, após- toles y criminales; aquellos han sido<br />

con<strong>de</strong>nados, en Chicago, a muerte en la horca,<br />

Tres <strong>de</strong> ellos ni entendían siquiera la lengua en que los<br />

con<strong>de</strong>- naban. El que hizo la bomba, no llevaba más que<br />

unos nueve me- ses <strong>de</strong> pisar esta tierra que quería ver en<br />

ruinas. Uno solo <strong>de</strong> los siete, casado con una mulata que<br />

no llora, es norteamericano, y hermano <strong>de</strong> un general <strong>de</strong><br />

ejército: los <strong>de</strong>más han traído <strong>de</strong> Alemania cargado el<br />

pecho <strong>de</strong> odio. Des<strong>de</strong> que llegaron, se pusieron a preparar<br />

la manera mejor <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir. Reunían pequeñas sumas <strong>de</strong><br />

dinero; alquilaban casas para<br />

54 losé Martí hacer experimentos; rellenaban <strong>de</strong><br />

fulmicoton trozos pequeños <strong>de</strong> cañería <strong>de</strong> gas: iban <strong>de</strong><br />

noche con sus novias y mujeres por los lu- gares<br />

abandonados <strong>de</strong> la costa a ver cómo volaban con esta<br />

bomba cómoda los cascos <strong>de</strong> barco: imprimían libros en<br />

que se enseña la manera fácil <strong>de</strong> hacer en la casa propia


los proyectiles <strong>de</strong> matar: se atraían con sus discursos<br />

ardientes la voluntad <strong>de</strong> los miembros más malignos,<br />

adoloridos y obtusos <strong>de</strong> los gremios <strong>de</strong> trabajadores:<br />

“pudrían’‘- dice el abogado-“ como el vómito <strong>de</strong>l buitre,<br />

todo aque- llo a que alcanzaba su sombra.” Aconsejaban<br />

los bárbaros remedios imaginados en los países don- <strong>de</strong><br />

los que pa<strong>de</strong>cen no tienen palabra ni voto, aquí, don<strong>de</strong> el<br />

más infeliz tiene en la boca la palabra libre que <strong>de</strong>nuncia<br />

la maldad, y en la mano el voto que #hace la ley que ha <strong>de</strong><br />

volcarla: al favor <strong>de</strong> su lengua extranjera, y <strong>de</strong> las leyes<br />

mismas que <strong>de</strong>satendían ciega- mente, llegaron a tener<br />

masas <strong>de</strong> afiliados en las ciuda<strong>de</strong>s que emplean mucha<br />

gente alemana: en Nueva York, en Milwaukee, en<br />

Chicago. En libros, diarios y juntas a<strong>de</strong>lantaban en<br />

organización armada y predicaban una guerra <strong>de</strong><br />

incendio y <strong>de</strong> exterminio contra la riqueza y los que la<br />

poseen y <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n, y contra las leyes y los que las<br />

mantienen en vigor. Se les <strong>de</strong>jaba hablar, aun cuando hay<br />

leyes que lo estorban, para que no pudiesen prosperar su<br />

color <strong>de</strong> marti- rio, i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> cuna extraña, nacidas <strong>de</strong> una<br />

presión que aquí no existe en la forma violenta y agresiva<br />

que <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong>l mar las ha engendrado. Prendieron<br />

estas i<strong>de</strong>as lóbregas en los espíritus menos raciona- les y<br />

más dispuestos por su naturaleza a la <strong>de</strong>strucción; y<br />

cuando al fin, como enseña <strong>de</strong> este fuego subterráneo,<br />

saltó encendida por el aire la bomba <strong>de</strong> Chicago, se vio<br />

que la clemencia equivocada ha- bía permitido el<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> una cría <strong>de</strong> asesinos. Todo eso se ha<br />

probado en el proceso. Ellos que, salvo el nortea-<br />

mericano, tiemblan hoy, pálidos como la cal, <strong>de</strong> ver cerca<br />

la muerte, manejaban en calma los instrumentos más<br />

alevosos que han suge- rido nunca al hombre la justicia o<br />

la venganza. No fue que rechazasen en una hora <strong>de</strong> ira el<br />

ataque violento <strong>de</strong> la policía armada: fue que, <strong>de</strong> meses<br />

atrás, tenían fábricas <strong>de</strong> bombas, y andaban con ellas en<br />

los bolsillos “en espera <strong>de</strong>l buen momento”, y atisbaban al<br />

paso a los grupos <strong>de</strong> huelguistas para enar<strong>de</strong>cerles con<br />

sus discursos la sangre, y tenían concertado un<br />

alzamiento en que se echasen sobre la ciudad <strong>de</strong> Chicago<br />

a una hora fija las carretadas <strong>de</strong> bombas ocultas en las<br />

casas y escondites don<strong>de</strong> los mismos que ayudaron a<br />

hacerlas las <strong>de</strong>scubrieron a la po- licía. No embellece esta<br />

vez una i<strong>de</strong>a el crimen. Sus artículos y discursos no tienen<br />

aquel calor <strong>de</strong> humanidad que revela a los apóstoles


cansados, a las víctimas que ya no pue- <strong>de</strong>n con el peso<br />

<strong>de</strong>l tormento y en una hora <strong>de</strong> majestad infernal la echan<br />

por tierra, a los espíritus <strong>de</strong> amor activo nacidos<br />

fatalmente<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 55 para sentir en sus mejillas la<br />

vergüenza humana, y verter su sangre por aliviarla sin<br />

miramiento <strong>de</strong>l bien. propio. No: todas las gran<strong>de</strong>s i<strong>de</strong>as<br />

<strong>de</strong> reforma se con<strong>de</strong>nsan en apósto- les y se petrifican en<br />

crímenes, según en su llameante curso pren- dan en almas<br />

<strong>de</strong> amor o en almas <strong>de</strong>structivas. Andan por la vida las<br />

dos fuerzas, lo mismo en el seno <strong>de</strong> los hombres que en el<br />

<strong>de</strong> ta atmósfera, y en el <strong>de</strong> la tierra. Unos están<br />

empeñados en edificar y levantar: otros nacen para<br />

abatir y <strong>de</strong>struir. Las corrientes <strong>de</strong> los tiempos dan a la<br />

vez sobre unos y otros; y así suce<strong>de</strong> que las mismas i<strong>de</strong>as<br />

que en lo que tienen <strong>de</strong> razón se llevan toda la voluntad<br />

por su justicia, engendran en las almas dañinas o<br />

confusas, con lo que tienen <strong>de</strong> pasión estados <strong>de</strong> odio que<br />

se enajenan la voluntad por su violencia. Así se explica<br />

que los trabajadores mismos temblaron al ver qué <strong>de</strong>litos<br />

se criaban a su sombra; y como <strong>de</strong> vestidos <strong>de</strong> llamas se<br />

<strong>de</strong>sasieron <strong>de</strong> esta mala compañía, y protestaron ante la<br />

nación que ni los más a<strong>de</strong>lantados <strong>de</strong> los socialistas<br />

protegían ni excusaban el asesinato y el incendio a ciegas<br />

como modos <strong>de</strong> conquistar un <strong>de</strong>recho que no pue<strong>de</strong> ser<br />

saludable ni fructífero sí se logra por medio <strong>de</strong>l crimen,<br />

innecesario en un país <strong>de</strong> repúhlíca, don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> lo-<br />

grarse sin sangre por medio <strong>de</strong> la ley. Así se explica cómo<br />

hoy mismo, cuando los diarios fijaron en sus tablillas <strong>de</strong><br />

anuncio el veredicto <strong>de</strong>l jurado, no se ofa una sola<br />

protesta entre los que se acercaban ansiosamente a leer la<br />

no- ticia. fAy! iaquí los corazones no son generalmente<br />

sensibles! iaquí no hace temblar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> un hombre<br />

muerto por el verdugo a mano fría! faquí se habitúa el<br />

alma al egoísmo y la dureza! pero se suele ver, como en<br />

los días <strong>de</strong> la agonía <strong>de</strong> Garfield, el corazón públi- co,- se<br />

suele sentir, como en los días <strong>de</strong>l abolicionista Wen<strong>de</strong>ll<br />

Phi- llips, la pujanza con que se revela la conciencia<br />

nacional contra la injusticia o el crimen,- se ve crecer en<br />

un instante, como en los días <strong>de</strong> las huelgas <strong>de</strong> carros, la<br />

ira <strong>de</strong> la clase obrera cuando se cree in- juriada en su


<strong>de</strong>coro o su <strong>de</strong>recho. Y esta vez, ni un solo gremio <strong>de</strong><br />

trabajadores en toda la na- ción ha mostrado simpatía, ni<br />

cuando el proceso, ni cuando el ve- redicto, con los que<br />

mueren por <strong>de</strong>litos cometidos en su nombre. Y es porque<br />

esos míseros, dándose a sí propios como excusa <strong>de</strong> su<br />

necesidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción las agonías <strong>de</strong> la gente pobre, no<br />

perte- necen directamente a ella, ni están por ella<br />

autorizados, ni trabajan en construir, como trabaja ella;<br />

sino que son hombres <strong>de</strong> espíritu en- fermizo o maleado<br />

por el odio, empujados unos por el apetito <strong>de</strong> arrasar que<br />

se abre paso con pretexto público en todas las conmo-<br />

ciones populares, pervertidos otros por el ansia dañina <strong>de</strong><br />

notorie- dad o provechos fáciles <strong>de</strong> alcanzar en las<br />

revueltas,- y otros, flos menos culpables, los más<br />

<strong>de</strong>sdichados! endurecidos, con<strong>de</strong>nsados en crimen, por la<br />

herencia acumulada <strong>de</strong>l trabajo servil y la cólera sor- da<br />

<strong>de</strong> las generaciones esclavas.<br />

56 los. 5 Martí Aquí, a favor <strong>de</strong> la gran libertad legal, <strong>de</strong> lo<br />

fácil <strong>de</strong>l escape en esta población enorme, <strong>de</strong> la<br />

indulgencia que envalentonó la propaganda anarquista,<br />

se reunieron naturalmente para su obra <strong>de</strong> exterminio<br />

esos elementos fieros <strong>de</strong> todo sacudimiento público: los<br />

fanáticos, los <strong>de</strong>structores y los charlatanes. Los<br />

ignorantes lo siguieron. minación. Los trabajadores<br />

cultos se retrajeron <strong>de</strong> ellos con abo- Los obreros<br />

norteamericanos miraron como extraños a esos medios y<br />

hombres nacidos en países cuya organización <strong>de</strong>spó- tica<br />

da mayor gravedad y color distinto a los mismos males<br />

que aquí los hábitos <strong>de</strong> libertad hacen lleva<strong>de</strong>ros.<br />

El silencio amparó la obra siniestra. Y cuando llegaron<br />

para Chicago las horas <strong>de</strong> inquietud que en su justa<br />

revuelta por su mejoramiento está causando en todo el<br />

país la gente obrera, saltaron a su cabeza los hombres<br />

tenebrosos, vociferando, on<strong>de</strong>ando pañuelos rojos,<br />

azuzando a los <strong>de</strong>sesperados, echando al aire la bomba<br />

encendida.


Saltaron en pedazos los hombres rotos: murieron<br />

miembro a miembro <strong>de</strong>sesperados en los hospitales:<br />

repudió toda la gente <strong>de</strong> trabajo a los que a sangre fría<br />

mataban en su nombre. Y hoy, cuan- do se anuncia el<br />

veredicto que los con<strong>de</strong>na a muerte, se siente que en esta<br />

masa <strong>de</strong> millones hay todavía rincones vivos don<strong>de</strong> se<br />

hacen bombas, se reúnen en Nueva York dos mil alemanes<br />

a condolerse <strong>de</strong> los sentenciados, se sabe que no han<br />

cesado en Chicago,. ni en Milwaukee, ni en Nueva York los<br />

trabajos bárbaros <strong>de</strong> estos venga- dores ciegos; pero las<br />

gran<strong>de</strong>s masas no han alzado la mano con- tra el<br />

veredicto, ni el curioso indiferente que se acercara hoy a<br />

las tablillas <strong>de</strong> los diarios hubiera podido oír a un solo<br />

trabajador ni comerciante, ni una palabra <strong>de</strong><br />

con<strong>de</strong>nación o <strong>de</strong> ira contra el acuerdo <strong>de</strong>l jurado. El que<br />

más, el extranjero. <strong>de</strong> aima compasiva, el pensador que ve<br />

en las causas, se entristecían y callaban.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 57 Porque entre otras cosas, los<br />

peligros mismos que, a la raíz <strong>de</strong>l proceso, corría el<br />

jurado, venían siendo garantía <strong>de</strong> que él no daría<br />

veredicto <strong>de</strong> muerte contra los anarquistas, a tener la<br />

menor po- sibilidad <strong>de</strong> evitarse así una inquietud para la<br />

conciencia y un ries- go para sus vidas. Si la evi<strong>de</strong>ncia no<br />

era absoluta, el jurado se aprovecharía <strong>de</strong> ello para no<br />

incurrir en la ira <strong>de</strong> los anarquistas. Ya se sabe que ‘el<br />

jurado aquí, como en todas partes, no es como los jueces,<br />

que viven <strong>de</strong> la justicia y pue<strong>de</strong>n afrontar los peligros que<br />

les vengan <strong>de</strong> ejercerla con la protección y paga <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n<br />

so- cial que los necesita para su mantenimiento. Estos<br />

doce jurados, traídos muy contra su voluntad a juzgar a<br />

los jefes <strong>de</strong> una asociación numerosa <strong>de</strong> hombres que<br />

creen glorioso el crimen y criminales a todos los que se les<br />

oponen, habían <strong>de</strong> temer con razón que los anarquistas,<br />

enfurecidos por la sentencia <strong>de</strong> sus<br />

jefes, llevasen a cabo las amenazas que esparcían<br />

abundantemente, mientras se estaba eligiendo el jurado.


Treinta y seis días tardó el jurado en formarse.<br />

Novecientos ochen- ta y un jurados hubo que examinar<br />

para po<strong>de</strong>r reunir doce. Reunidos al fin, siguió por todo<br />

un mes la sombría vista. De noche reposaban los jurados<br />

en sus cuartos en el hotel, vigi- lados por los alguaciles<br />

que <strong>de</strong>bian librarles <strong>de</strong> toda comunicación o amenaza:<br />

<strong>de</strong>liberaban: comentaban los sucesos <strong>de</strong>l día: iban con-<br />

centrando el juicio: se distraían tocando piano, bajo y<br />

violín. De día eran las sorpresas. Ya era el<br />

norteamericano Parsons, a quien la policía no podía<br />

hallar, y se presentó <strong>de</strong> súbito en la sala <strong>de</strong>l proceso,<br />

<strong>de</strong>saseado, barbón, duro, arrogante: ya era que iban per-<br />

diendo su seguridad aparente los presos, conforme el<br />

fiscal público presentaba en el banquillo como testigos a<br />

los cómplices mismos <strong>de</strong> los anarquistas, al regente <strong>de</strong> la<br />

imprenta <strong>de</strong>l periódico que incitaba a la matanza, al<br />

duefio <strong>de</strong> la casa don<strong>de</strong> el recién llegado alemán hacía las<br />

bombas. Una joven repartía un día a los presos ramilletes<br />

<strong>de</strong> flores en- carnadas. La madre <strong>de</strong>l periodista Spies oía<br />

día sobre día las <strong>de</strong>- claraciones contra su hijo. El fiscal<br />

presentó en su propia mano una bomba cargada, <strong>de</strong> las<br />

que se hallaron en un escondite, fabri- cadas por uno <strong>de</strong><br />

los presos, con ayuda <strong>de</strong>l cómplice que lo <strong>de</strong>nun- ciaba<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el banquillo. Cada día se veían crecer las alas <strong>de</strong> la<br />

muerte, y se sentían más aquellos infelices bajo su<br />

sombra. Todo se fue probando: la premeditación, la<br />

manufactura <strong>de</strong> los proyectiles, la conspiración, las<br />

excitaciones al incendio y el asesi- nato, la publicación <strong>de</strong><br />

claves en el diario con este fin, el tono cri- minal <strong>de</strong> los<br />

discursos en la junta <strong>de</strong> Haymarket, la preparación y<br />

lanzamiento <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la carreta <strong>de</strong> los oradores.<br />

Estaba entre los presos el que la había hecho, esa y cien<br />

más. Los restos <strong>de</strong> la bomba eran iguales a las que los<br />

cómplices <strong>de</strong> los presos entregaron a la policía, y a las que<br />

tenía el periodista en su imprenta y enseñaba como una<br />

hazaña. Los testigos <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa se contradijeron y<br />

<strong>de</strong>jaron en pie la acusación. Los .testigos <strong>de</strong> la acusación<br />

eran amigos, compañeros, empleados, cómplices <strong>de</strong> los<br />

presos. Sin miedo hablaron el fiscal y su abogado. Sin<br />

fortuna ni soli- <strong>de</strong>z hablaron los <strong>de</strong>fensores. El juez dijo al<br />

jurado en sus indica- ciones que el que incita a cometer un<br />

<strong>de</strong>lito y a prepararlo es tan culpable <strong>de</strong> él como el que 10<br />

comete. Anonadaba tanta prueba. Estremecía 10 que se<br />

había oído y vis- to. Trascendía al tribuna1 el espanto


público. El jurado <strong>de</strong>liberó poco, y a la mañana siguiente<br />

los presos fue ron llamados a oír el veredicto. iPobres<br />

mujeres! La viejecita Spies, la madre <strong>de</strong>l periodista,<br />

estaba en su rincón, mirando como quien no quiere ver.<br />

Allí su her- mana joven. Allí la novia lozana <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los<br />

presos. Allí la mu-<br />

jer <strong>de</strong> Schwab, <strong>de</strong>sdichada y seca criatura, el cuerpo como<br />

roído, <strong>de</strong> rostro térreo y manos angulosas, extraña en el<br />

vestir, IOS ojos vagos y ansiosos, como <strong>de</strong> quien viviese en<br />

compaiíia <strong>de</strong> un duen<strong>de</strong>: Schwab es así: <strong>de</strong>sgarbado,<br />

repulsivo, <strong>de</strong> funesta apariencia; la mira- da caída bajo<br />

los espejuelos, la barba silvestre, el pelo en rebeldía, la<br />

frente no sin luz, el conjunto como <strong>de</strong> criatura<br />

subterránea. Allí la mulata <strong>de</strong> Parsons, implacable e<br />

inteligente como él, que no pestañea en los mayores<br />

aprietos, que habla con feroz energía en las juntas<br />

públicas, que no se <strong>de</strong>smaya como las <strong>de</strong>más, que no mue-<br />

ve un músculo <strong>de</strong>l rostro cuando oye la sentencia fiera.<br />

Los noti- cieros <strong>de</strong> los diarios se le acercan, más para<br />

tener qué <strong>de</strong>cir que para consolarla. Ella aprieta el rostro<br />

contra su puño cerrado. No mira; no respon<strong>de</strong>; se le nota<br />

en el puño un temblor creciente:<br />

se pone en pie <strong>de</strong> súbito, aparta con un a<strong>de</strong>mán a los que<br />

la ro<strong>de</strong>an, y va a hablar <strong>de</strong> la apelación con su cuñado. La<br />

viejecíta ha caído en tierra. A la novia infeliz se la llevan<br />

en brazos. Parsons se entretenía mientras leían el<br />

veredicto en imi- tar con los cordones <strong>de</strong> una cortina que<br />

tenía cerca <strong>de</strong>l nudo <strong>de</strong> la horca, y en echarlo por fuera <strong>de</strong><br />

la ventana, para que lo viese la muchedumbre <strong>de</strong> la plaza.<br />

En la plaza, llena <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el alba <strong>de</strong> tantos policías como<br />

con- currentes, hubo gran conmoción cuando se vio salir<br />

<strong>de</strong>l tribunal, como si fuera montado en un relámpago, al<br />

cronista <strong>de</strong> un diario,- el primero <strong>de</strong> todos. Volaba. Pedía<br />

por merced que no lo <strong>de</strong>tuviesen. Saltó al carruaje que lo<br />

estaba esperando. - “iCuál es, cuál es el veredicto?“-<br />

voceaban por todas par- tes.-“ iCulpables!” -dijo, ya en<br />

marcha. Un hurra, itríste hurra!, llenó la plaza. Y cuando<br />

salió el juez. io saludaron. La Nución, Buenos Aires, 21 <strong>de</strong>


octubre <strong>de</strong> 1885. 0. c., t. 11, p. 53- 61.<br />

EL TERREMOTO DE CHARLESTON HORROR DEL<br />

PRIMER CHOQUE.- ROMPE EL INCENDIO.-<br />

EXTRAORDINA- RIAS ESCENAS.- ESCENAS DE LA<br />

MADRUGADA.- TORRES CAIDAS- CA- SAS ROTAS:<br />

SESENTA MUERTOS.- EN LOS ALREDEDORES.-<br />

ENTRADA A CHARLESTON DE LOS PRIMEROS<br />

VISITANTES.- LA CIUDAD ENTERA VIVE EN CARROS Y<br />

TIENDAS.- ARREBATO DE LOS NEGROS.- ORGIAS<br />

RELIGIOSAS- ESCENAS SINGULARES.- LAS CAUSAS DE<br />

LOS TERREMOTOS.- LA CIUDAD RENACE<br />

Nueva York, septiembre 10 <strong>de</strong> 1886 Señor Director <strong>de</strong> La<br />

Nación:<br />

Un terremoto ha <strong>de</strong>strozado la ciudad <strong>de</strong> Charleston.<br />

Ruina es hoy lo que ayer era flor, y por un lado se miraba<br />

en el agua arenosa <strong>de</strong> sus ríos, surgiendo entre ellos como<br />

un cesto <strong>de</strong> frutas, y por el otro se extendía a lo interior en<br />

pueblos lindos, ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> bos- ques <strong>de</strong> magnolias; y <strong>de</strong><br />

naranjos y jardines. Los blancos vencidos y los negros<br />

bien hallados viven allí <strong>de</strong>s- pués <strong>de</strong> la guerra en lánguida<br />

concordia: allí no se caen las hojas <strong>de</strong> los árboles; allí se<br />

mira al mar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los colgadizos vestidos <strong>de</strong> enreda<strong>de</strong>ras;<br />

allí, a la boca <strong>de</strong>l Atlántico, se levanta casi oculto por la<br />

arena el fuerte Sumter en cuyos muros rebotó la bala que<br />

llamó al fin a guerra al Sur y al Norte; alli recibieron con<br />

bondad a los viajeros infortunados <strong>de</strong> la barca Puig. Las<br />

calles van <strong>de</strong>recho a los dos ríos: borda la población una<br />

alameda que se levanta sobre el agua: hay un pueblo <strong>de</strong><br />

buques en los muelles, cargando algodón para Europa y<br />

la India: en la calle <strong>de</strong> King se comercia; la <strong>de</strong> Meeting<br />

ostenta hoteles ricos: vi- ven los negros parleros y<br />

apretados en un barrio populoso; y el resto <strong>de</strong> la ciudad<br />

es <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ncias bellas, no fabricadas hombro a hombro<br />

como estas casas impúdicas y esclavas <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s<br />

frías <strong>de</strong>l Norte, sino con ese noble apartamiento que


ayuda tanto a la poesia y <strong>de</strong>coro <strong>de</strong> la vida. Cada casita<br />

tiene sus rosales, y su patio en cuadro, lleno <strong>de</strong> yerba y<br />

girasoles y sus naranjos a la puerta.<br />

60 José Morll OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 61 Se <strong>de</strong>stacan<br />

sobre las pare<strong>de</strong>s blancas las alfombras y ornamen- tos<br />

<strong>de</strong> colores alegres que en la mañana tien<strong>de</strong>n, en la<br />

baranda <strong>de</strong>l colgadizo alto, las negras risueñas, cubierta<br />

la cabeza con el pañuelo azul o rojo: el polvo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rrota<br />

vela en otros lugares el color cru- do <strong>de</strong>l ladrillo <strong>de</strong> las<br />

moradas opulentas, se vive con valor en el alma y con luz<br />

en la mente en aquel pueblo apacible <strong>de</strong> ojos negros.<br />

Y ihoy los ferrocarriles que llegan a sus puertas se<br />

<strong>de</strong>tienen a medio camino sobre sus rieles torcidos,<br />

partidos, hundidos. levan- tados; las torres están por<br />

tierra; la población ha pasado una semana <strong>de</strong> rodillas; los<br />

negros y sus antiguos señores han dormido bajo la misma<br />

lona, y comido <strong>de</strong>l mismo pan <strong>de</strong> lástima, frente a las<br />

ruinas <strong>de</strong> sus casas, a las pare<strong>de</strong>s caídas, a las rejas<br />

lanzadas <strong>de</strong> su base <strong>de</strong> piedra, a las columnas rotas! Los<br />

cincuenta mil habitantes <strong>de</strong> Charleston, sorprendidos en<br />

las primeras horas <strong>de</strong> la noche por el temblor <strong>de</strong> tierra<br />

que sacudió como nidos <strong>de</strong> paja sus hogares, viven aún en<br />

las calles y en las plazas, en carros, bajo tiendas, bajo<br />

casuchas cubiertas con sus propias ropas. Ocho millones<br />

<strong>de</strong> pesos rodaron en polvo en veinticinco segun- dos.<br />

Sesenta han muerto, unos aplastados por las pare<strong>de</strong>s que<br />

caían,<br />

otros <strong>de</strong> espanto. Y en la misma hora tremenda, muchos<br />

niños vi- -nieron a la vida. Estas <strong>de</strong>sdichas que arrancan<br />

<strong>de</strong> las entrañas <strong>de</strong> la tierra, hay que verlas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 10 alto<br />

<strong>de</strong> los cielos. De allí los terremotos con todo su espantable<br />

arreo <strong>de</strong> dolores humanos, no son más que el ajuste <strong>de</strong>l<br />

suelo visible sobre sus en- trañas encogidas,<br />

indispensable para el equilibrio <strong>de</strong> la creación: icon toda<br />

la majestad <strong>de</strong> sus pesares, con todo el empuje <strong>de</strong> olas <strong>de</strong>


su juicio, con todo ese universo <strong>de</strong> alas que le golpea <strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>n- tro el cráneo, no es el hombre más que una <strong>de</strong> esas<br />

burbujas res- plan<strong>de</strong>cientes que danzan a tumbos ciegos<br />

en un rayo <strong>de</strong> sol!: lpobre<br />

guerrero <strong>de</strong>l aire, recamado <strong>de</strong> oro, siempre lanzado a<br />

tierra por un enemigo que no ve, siempre levantándose<br />

aturdido <strong>de</strong>l golpe, pronto a la nueva pelea, sin que sus<br />

manos le basten nunca a apartar los torrentes <strong>de</strong> la<br />

propia sangre que lo cubren los ojos! iPero siente que<br />

sube, como la burbuja por el rayo <strong>de</strong> sol!: lpero siente en<br />

su seno todos los goces y luces, y todas las tempesta<strong>de</strong>s y<br />

pa<strong>de</strong>cimientos, <strong>de</strong> la naturaleza que ayuda a levantar!<br />

Toda esta majestad rodó por tierra en la hora <strong>de</strong> horror<br />

<strong>de</strong>l terremoto en Charleston.<br />

Serían las diez <strong>de</strong> la noche. Como abejas <strong>de</strong> oro<br />

trabajaban sobre sus cajas <strong>de</strong> imprimir los buenos<br />

hermanos que hacen los periódi- cos: ponía fin a sus rezos<br />

en las iglesias la gente <strong>de</strong>vota, que en Charleston, como<br />

país <strong>de</strong> poca ciencia e imaginación ardiente, es mucha:<br />

las puerta, s’se cerraban, y al amor o al reposo pedían<br />

fuer- zas los que habían <strong>de</strong> reñir al otro día la batalla <strong>de</strong><br />

la casa: el aire sofocante y lento no llevvaba bien el olor<br />

<strong>de</strong> las rosas, dormía medio Charleston: ini la luz! la<br />

esperaba! va más aprisa que la <strong>de</strong>sgracia que<br />

Nunca allí se había estremnecido la tierra, que en blanda<br />

pendien- te se inclina hacia el mar: saobre suelo <strong>de</strong><br />

lluvias, ue es el <strong>de</strong> la planicie <strong>de</strong> la costa, se extienn<strong>de</strong> el<br />

pueblo; jamás hu B o cerca volca- nes ni volcanillos,<br />

columnas c<strong>de</strong> humo, levantamientos ni solfataras: <strong>de</strong><br />

aromas eran las únicas col~ lumnas, aromas <strong>de</strong> los<br />

naranjos peren- nemente cubiertos <strong>de</strong> flores blllancas. Ni<br />

<strong>de</strong>l mar venían tampoco so- bre sus costas <strong>de</strong> agua bajr’a,<br />

que amarillea con la arena <strong>de</strong> la cuenca, esas olas<br />

robustas qr! ue echa sobre la orilla, oscuras como iauces,<br />

el océano cuando su asiento se <strong>de</strong>sequilibra, quiebra o le-


vanta, y sube <strong>de</strong> lo hondo la tremenda fuerza que hincha y<br />

encorva la ola y la <strong>de</strong>spi<strong>de</strong> como un mnonte hambriento<br />

contra la playa. En esa paz señora <strong>de</strong> las ociuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

mediodfa empezaba a irse la noche, cuando se oyó un<br />

ruido que era apenas como el <strong>de</strong> un cuerpo pesado que<br />

empujan <strong>de</strong>o prisa. Decirlo es verlo. Se hinckhó el sonido:<br />

lámparas y ventanas re-<br />

temblaron... rodaba ya bajo tierra pavorosa artillería:<br />

sus letras sobre las cajas <strong>de</strong>jaron caer Ilos impresores,<br />

con sus casullas huían los clérigos, sin ropas se lamzaban<br />

a las calles las mujeres olvida- das <strong>de</strong> sus hijos: corrían<br />

los Ihombres <strong>de</strong>salados por entre las pare- <strong>de</strong>s<br />

bamboleantes:


los brazos en alto. Y <strong>de</strong> pronto cn la sombra se yerguen;<br />

bañando <strong>de</strong> esplendor rojo la escena, altos incendios que<br />

mueven pesadamente sus anchas llamas. Se nota en todas<br />

las caras, a la súbita luz, que acaban <strong>de</strong> ver<br />

la muerte: la razón flota en jirones en torno a muchos<br />

rostros, en torno <strong>de</strong> otros se le ve que vaga, cual buscando<br />

su asiento ciega y aturdida. Ya las llamas son palio, y el<br />

incendio sube; pero


cuando el espanto <strong>de</strong>jó encendida la imaginación<br />

tempestuosa <strong>de</strong> los negros; entonces empezó a levantarse<br />

por sobre aquella alfombra <strong>de</strong> cuerpos postrados un<br />

clamor que parecía ve- nir <strong>de</strong> honduras jamás explotadas,<br />

que se alzaba temblando por el aire con alas que lo<br />

hendían como si fueran flechas. Se cernía aquel grito<br />

sobre las cabezas, y parecía que llovían lágrimas. Los<br />

pocos bravos que quedaban en pie, !que eran muy pocos!,<br />

procuraban en vano sofocar aquel clamor creciente que se<br />

les en- traba por las carnes: icincuenta mil criaturas a un<br />

tiempo adulando a Dios con las lisonjas más locas <strong>de</strong>l<br />

miedo! Apagaban el fuego los más bravos, levantaban a<br />

los caídos, <strong>de</strong>- jaban caer a los que ya no tenían para qué<br />

levantarse, se llevaban a cuestas a los ancianos<br />

paralizados por el horror. Nadie sabía la hora: todos los<br />

relojes se habían parado, en el primer estremecimiento.<br />

La madrugada reveló el <strong>de</strong>sastre. Con el clarqr <strong>de</strong>l día se<br />

fueron viendo los cadáveres tendidos en las calles, los<br />

montones <strong>de</strong> escombros, las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong>shechas en polvo,<br />

los pórticos rebanados como a cercén, las rejas y los<br />

postes <strong>de</strong> hierro combados y retorcidos, las casas caídas<br />

en pliegues sobre sus cimientos, y las torres volcadas, y la<br />

espira más alta prendida sólo a su iglesia por un leve hilo<br />

<strong>de</strong> hierro. El sol fue calentando lOs corazones: los<br />

muertos fueron llevados al cementerio don<strong>de</strong> está sin<br />

hablar aquel Calhoun qiie habló tan<br />

bien, y Ciad<strong>de</strong>ns, y Rutledge y Pinckney; los médicos<br />

atendían a los enfermos; un sacerdote confesaba a los<br />

temerosos: en persianas y en hojas <strong>de</strong> puerta recogían a<br />

los heridos. Apilaban los escombros sobre las aceras.<br />

Entraban en las casas en busca <strong>de</strong> sábanas y colchas para<br />

levantar tiendas: frenesí mos- traban los negros por<br />

alcanzar el hielo que se repartía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> unos carros:<br />

humeaban muchas casas: por las hendiduras recién<br />

abiertas en la tierra había salido una arena <strong>de</strong> olor<br />

sulfuroso. Todos llevan y traen. Unos preparan camas <strong>de</strong><br />

paja. Otros duer- men a un niño sobre una almohada y lo<br />

cobijan con un quitasol. Huyen aquellos <strong>de</strong> una pared que<br />

está cayendo. iCae allí un muro sobre dos pobres viejos<br />

que no tuvieron tiempo para huir!: va be- sando al muerto<br />

el hijo barbado que lo lleva en brazos, mientras el llanto


le corre a hilos. Se ve que muchos niños han nacido en la<br />

noche, y que, bajo una tienda azul precisamente, vinieron<br />

<strong>de</strong> una misma madre dos geme- los. San Michael <strong>de</strong><br />

sonoras campanas, Saint Phillips <strong>de</strong> la torre so- berbia, el<br />

Salón hiberniano en que se han dicho discursos que bri-<br />

llaban como bayonetas, la casa <strong>de</strong> la guardia, lo mejor <strong>de</strong><br />

la ciu- dad, en fin, se ha <strong>de</strong>splomado o se está inclinando<br />

sobre la tierra. Un hombre manco, <strong>de</strong> gran bigote negro y<br />

rostro enjuto. se acer- ca con los ojos flameantes <strong>de</strong> gozo a<br />

un grupo sentado tristemente sobre un frontón roto:-“ no<br />

ha caído, muchachos, no ha caído”; i! o que no había<br />

caído era la casa <strong>de</strong> justicia, don<strong>de</strong> al oír e! primer<br />

disparo <strong>de</strong> los fe<strong>de</strong>rales sobre Fort Sumter, se <strong>de</strong>spojó <strong>de</strong><br />

su toga <strong>de</strong> juez el ardiente Mc Grath; juró dar al Sur toda<br />

su sangre, y se Ia dio! En las casas, iqué <strong>de</strong>solación! No<br />

hay pared firme en toda la ciudad, ni techo que no esté<br />

abierto: muchos techos <strong>de</strong> los colgadi- zos se mantienen<br />

sin el sustento <strong>de</strong> sus columnas, como rostros a que<br />

faltase la mandíbula inferior: las lámparas se han<br />

clavado en la Pared o en forma <strong>de</strong> araña han quedado<br />

aplastadas contra el pavi- mento: las estatuas han<br />

<strong>de</strong>sdndido <strong>de</strong> sus pe<strong>de</strong>stales: el agua <strong>de</strong> los tanques,<br />

colocados en el alto <strong>de</strong> la casa, se ha filtrado por las grfe-<br />

tas y la inunda: en el pórtico mismo parecen enten<strong>de</strong>r el<br />

daño los jazmines marchitos en el árbol y las rosas<br />

plegadas Y mustias. Gran<strong>de</strong> .fue la angustia <strong>de</strong> la ciudad<br />

en 40s días primeros. Nadie volvía a las casas. No había<br />

comercio ni mercado. Un temblor su- tedia a otro, aunque<br />

cada vez menos violentos; La ciudad era un jubileo<br />

religioso: y los blancos arrogantes, cuando arreciaba el<br />

temor, unían su voz humil<strong>de</strong>mente a los himnos<br />

improvisados <strong>de</strong> 10s negros frenéticos: imuchas pobres<br />

negritas cogían <strong>de</strong>1 vestido a las blancas que pasaban, y<br />

les pedían llorando que las llevasen con e!! a,- que así el<br />

hábito llega a convertir en bondad J a dar poesía a los<br />

mismos crímenes,- iasí esas criaturas, concebi as en la<br />

mise-<br />

64 Jost; Mnrli OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 65 - ria por<br />

padres a quienes la esclavitud heló el espíritu, aún<br />

reconocen po<strong>de</strong>r sobrenatural a la casta que !o. poseyó<br />

sobre sus padres!: !así es <strong>de</strong> buena y humil<strong>de</strong> esa raza que


sólo los malvados <strong>de</strong>sfiguran o <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñan!- ipues su mayor<br />

vergüenza es nuestra más gran<strong>de</strong> obli-<br />

gación <strong>de</strong> perdonarla! Caravanas <strong>de</strong> negros salían al<br />

campo en busca <strong>de</strong> mejoras, para volver a poco aterrados<br />

<strong>de</strong> 10 que veían. En veinte millas a lo in- terior el suelo<br />

estaba por todas partes agujereado y abierto: había<br />

grietas <strong>de</strong> dos pies <strong>de</strong> ancho a que no se hallaba fondo: <strong>de</strong><br />

multitud <strong>de</strong> pozos nuevos salía una arena fina y blanca<br />

mezclada con agua, o arena sólo, que se apilaba a los<br />

bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong>! pozo como en los hormi- gueros, o agua y lodo<br />

azulado, o montoncillos <strong>de</strong> lodo que llevaban encima<br />

otros <strong>de</strong> arena, como si bajo la capa <strong>de</strong> la tierra estuviese<br />

el lodo primero y la arena más a lo hondo. El agua nueva<br />

sabía a azufre y hierro. Un tanque <strong>de</strong> cien acres se secó <strong>de</strong><br />

súbito en el primer temblor, y estaba lleno <strong>de</strong> peces<br />

muertos. Una esclusa se había roto, y sus aguas se lo<br />

llevaron todo <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> sí. Los ferrocarriles no podían<br />

llegar a Charleston, porque los rieles<br />

habían salido <strong>de</strong> quicio, y estallado, o culebreaban sobre<br />

sus dur- mientes suspendidos. Una locomotora venia en<br />

carrera triunfante a la hora <strong>de</strong>! pri- mer temblor, y dio un<br />

salto, y sacudiendo tras <strong>de</strong> sí como un ro- sario a los<br />

vagones lanzados <strong>de</strong>! carril, se echó <strong>de</strong> bruces con su<br />

maquinista muerto en la hendidura en que se abrió el<br />

camino. Otra a poca distancia seguía silbando<br />

alegremente, la alzó en peso el terremoto, y la echó a un<br />

tanque cercano don<strong>de</strong> está bajo cuarenta pies <strong>de</strong> agua.<br />

Los árboles son las casas en todos los pueblos medrosos<br />

<strong>de</strong> las cercanías; y no sale <strong>de</strong> las iglesias la muchedumbre<br />

campesina, que oye espantada los mensajes <strong>de</strong> ira con<br />

que visitan sus cabezas los necios pastores: los cantos y<br />

oraciones <strong>de</strong> los templos campestres pue<strong>de</strong>n oírse a millas<br />

<strong>de</strong> distancia. Todo el pueblo <strong>de</strong> Summerville ha venido<br />

abajo, y por allí parece estar el centro <strong>de</strong> esta rotura <strong>de</strong> la


tierra.<br />

En Columbia las gentes se apoyaban en las pare<strong>de</strong>s, como<br />

los mareados. En Abbeville el temblor echó a vuelo las<br />

campanas, que ya tocaban a somatén <strong>de</strong>senfrenado, ya<br />

plañían. En Savannah, tal fue el espanto que las mujeres<br />

saltaron por las ventanas con sus ni- ños <strong>de</strong> pecho, y<br />

ahora mismo se está viendo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la ciudad levan- tarse<br />

en el mar a pocos metros <strong>de</strong> la costa una columna <strong>de</strong><br />

humo. Los bosques aquella noche se llenaron <strong>de</strong> la gente<br />

poblana, que huia <strong>de</strong> los techos sacudidos, y se amparaba<br />

<strong>de</strong> los árboles, juntán- dose en lo oscuro <strong>de</strong> la selva para<br />

cantar en coro, arrodillada, las alabanzas <strong>de</strong> Dios e<br />

impetrar su misericordia. En Illinois, en Kentu- cky, en<br />

Missouri, en Ohio, tembló y se abrió la tierra. Un masón<br />

<strong>de</strong>spavorido, que se iniciaba en una logia, huyó a la calle<br />

con una cuerda atada a la cintura.<br />

Un indio cheroquí que venía <strong>de</strong> poner mano bruta! sobre<br />

su po- bre mujer, cayó <strong>de</strong> hinojos al sentir que el suelo se<br />

movía bajo sus plantas. y empeñaba SU palabra al Señor<br />

<strong>de</strong> no volverla a castigar jamás.<br />

iQué extraña escena vieron los que al fin, saltando grietas<br />

‘y po- zos, pudieron llevar a Charleston socorro <strong>de</strong> dinero<br />

y tiendas <strong>de</strong> cam- paña! De noche llegaron. Eran las calles<br />

líneas <strong>de</strong> carros, como las caravanas <strong>de</strong>! Oeste. En las<br />

plazas, que son pequeñas, las familias dormían bajo<br />

tiendas armadas con mantas <strong>de</strong> abrigo, con toallas a<br />

veces y trajes <strong>de</strong> lienzo. Tiendas moradas, carmesíes,<br />

amarillas; tfen- das blancas y azules con listas rojas. ya<br />

habían sido echadas por tierra las pare<strong>de</strong>s que más<br />

amena- zaban. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los carros <strong>de</strong> hielo, bombas<br />

<strong>de</strong> incendio y am- bulancias, se habían levantado<br />

tol<strong>de</strong>rías con apariencias <strong>de</strong> feria. Se ofa <strong>de</strong> lejos, como


viniendo <strong>de</strong> barrios apartados, un vocear sal- vaje. Se<br />

abrazaban llorando al encontrarse las mujeres, y su<br />

llanto era e! lenguaje <strong>de</strong> su gratitud al cielo: se ponían en<br />

silencio <strong>de</strong> ro- dillas: oraban: se separaban consoladas.<br />

Hay unos peregrinos que van y vienen con su tienda al<br />

hombro, y se sientan, y echan a andar, y cantan en coro, y<br />

no parecen hallar puesto seguro para sus harapos y su<br />

miedo. Son negros, negros en quienes ha resucitado, en<br />

lamentosos himnos y en terribles danzas, el miedo<br />

primitivo que los fenómenos <strong>de</strong> la naturaleza inspiran a<br />

su encendida raza. Aves <strong>de</strong> espanto, ignoradas <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>más hombres, parecen ha- berse prendido <strong>de</strong> sus<br />

cráneos, y picotear en ellos, y flagelarles las espaldas con<br />

sus alas en furia loca. Se vio, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que en el horror <strong>de</strong><br />

aquella noche se tuvo ojos con que ver, que <strong>de</strong> la<br />

empañada memoria <strong>de</strong> los pobres negros iba sur- giendo<br />

a su rostro una naturaleza extraña; jera la raza<br />

comprimida, era el Africa <strong>de</strong> los padres y <strong>de</strong> los abuelos,<br />

era ese signo <strong>de</strong> pro- piedad que cada naturaleza pone a<br />

su hombre, y a <strong>de</strong>specho <strong>de</strong> todo acci<strong>de</strong>nte y violación<br />

humana, vive su vida y se abre su camino!<br />

Trae cada raza al mundo su mandato, y hay que <strong>de</strong>jar la<br />

vía libre a cada raza, si no se ha <strong>de</strong> estorbar la armonía<br />

<strong>de</strong>l universo, Para que emplee su fuerza y cumpla su obra,<br />

en todo el <strong>de</strong>coro y fruto <strong>de</strong> su natural in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia: ni<br />


66 lod Marti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 67 Pero tiene, más<br />

que otra raza alguna, tan íntima comunión con la<br />

naturaleza, que parece más apto que los <strong>de</strong>mk hombres a<br />

estre- mecerse y regocijarse con sus cambios. Hay en su<br />

espanto y alegría algo <strong>de</strong> sobrenatural y maravilloso que<br />

no existe en las <strong>de</strong>más razas primitivas, y recuerda en sus<br />

mo- vimientos y miradas la majestad <strong>de</strong>l león: hay en su<br />

afecto una leal- tad tan dulce que no hace pensar en los<br />

perros, sino en las palo- mas: y hay en sus pasiones tal<br />

claridad, tenacidad, intensidad, que se parecen a las <strong>de</strong><br />

los rayos <strong>de</strong>l sol. Miserable parodia <strong>de</strong> esa soberana<br />

constitución son esas criatu- ras <strong>de</strong>formadas en quienes<br />

látigo y miedo sólo les <strong>de</strong>jaron acaso vivas para trasmitir<br />

a sus <strong>de</strong>scendientes, engendrados en las noches tétricas y<br />

atormentadas <strong>de</strong> la servidumbre, las emociones bestiales<br />

<strong>de</strong>l instinto, y el reflejo débil <strong>de</strong> su naturaleza arrebatada<br />

y libre. Pero ni la esclavitud que apagaría al mismo sol,<br />

pue<strong>de</strong> apagar completamente el espíritu <strong>de</strong> una raza: fasí<br />

se la vio surgir en estas almas calladas cuando el mayor<br />

espanto <strong>de</strong> su vida sacudió en lo heredado <strong>de</strong> su sangre lo<br />

que traen en eila <strong>de</strong> viento <strong>de</strong> selva, <strong>de</strong> oscilación <strong>de</strong><br />

mimbre, <strong>de</strong> ruido <strong>de</strong> caña! fasí resucitó en toda su<br />

melancólica barbarie en estos negros nacidos en su<br />

mayor parte en tierra <strong>de</strong> América y enseñados en sus<br />

prácticas, ese temor vio- lento e ingenuo, como todos los<br />

<strong>de</strong> su raza llameante, a los cambios <strong>de</strong> la naturaleza<br />

encan<strong>de</strong>cida, que cría en la planta el manzanillo, y en el<br />

animal el león! Biblia les han enseñado, y hablaban su<br />

espanto en la profética lengua <strong>de</strong> la Biblia. Des<strong>de</strong> el<br />

primer instante <strong>de</strong>l temblor <strong>de</strong> tierra, el horror en los<br />

negros llegó al colmo. Jesús es lo que más aman <strong>de</strong> todo lo<br />

que saben <strong>de</strong> la cristian- dad estos <strong>de</strong>sconsolados, porque<br />

lo ven fusteado y manso como se vieron ellos. Jesús es <strong>de</strong><br />

ellos, y le llaman en sus preces “mi dueño Jesús” “mi dulce<br />

Jesús”, “mi Cristo bendito”. A él imploraban <strong>de</strong> rodillas,<br />

golpéandose la cabeza y los muslos con gran<strong>de</strong>s<br />

palmadas, cuando estaban viniéndose abajo espiras y<br />

columnas. “Esto es Sodoma y Gomorra” se <strong>de</strong>cían<br />

temblando: “fSe va a abrir, se va a abrir el monte Hereb!”<br />

Y lloraban, y abrían los brazos, y columpiaban su cuerpo,<br />

El convencimiento <strong>de</strong> su expatriación, <strong>de</strong> la terrible<br />

expatria- ción <strong>de</strong> raza, les asaltó <strong>de</strong> súbito por primera


vez acaso <strong>de</strong> sus vidas, y como se ama lo que se ve y lo que<br />

hace pa<strong>de</strong>cer, se prendían en su terror a los blancos y les<br />

rogaban que los tuviesen con ellos hasta que “se acabase<br />

el juicio”. Iban, venían, arrastraban en loca carrera a sus<br />

hijos; y cuando aparecieron los pobres viejos <strong>de</strong> su casta,<br />

los viejos sagrados para todos los hombres menos para el<br />

hombre blanco, postráronse en torno suyo en gran<strong>de</strong>s<br />

grupos, oíanlos <strong>de</strong> hinojos con la frente pe-. gada a la<br />

tierra, repetían en un coro convulsivo sus exhortaciones<br />

misteriosas, que <strong>de</strong>l vigor e ingenuidad <strong>de</strong> su naturaleza y<br />

<strong>de</strong>l divi- no carácter <strong>de</strong> la vejez traían tal fuerza<br />

sacerdotal que los blancos<br />

mismos, los mismos blancos cultos, penetrados <strong>de</strong><br />

veneración, unían la música <strong>de</strong> su alma atribulada a<br />

aquel dialecto tierno y rídiculo. Como seis muchachos<br />

negros, en lo más triste <strong>de</strong> la noche, se arrastraban en<br />

grupo por el suelo, presa <strong>de</strong> este frenesí <strong>de</strong> raza que tenía<br />

aparato religioso. Verda<strong>de</strong>ramente se arrastraban. Tem-<br />

blaba en su canto una in<strong>de</strong>cible ansia. Tenían los rostros<br />

bañados <strong>de</strong> lágrimas. “iSon los angelitos, son los<br />

angelitos que llaman a la puerta!” Sollozaban en voz baja<br />

la misma estrofa que cantaban en voz alta. Luego el<br />

refrán venía, henchido <strong>de</strong> plegaria, incisivo, <strong>de</strong>ses-<br />

perado: “iOh, dile a Noé, que haga pronto el arca, que<br />

haga pronto el arca, que haga pronto el arca!” Las<br />

plegarias <strong>de</strong> los viejos no son <strong>de</strong> frase ligada, sino <strong>de</strong> esa<br />

frase corta <strong>de</strong> las emociones genuinas y las razas<br />

sencillas. Tienen las contorsiones, la monotonía, la<br />

fuerza, la fatiga <strong>de</strong> SUS bailes. El grupo que le oye inventa<br />

un ritmo al fin <strong>de</strong> frase que le parece musifal y se<br />

acomoda al estado <strong>de</strong> las almas: y sin pre- vio acuerdo<br />

todos se juntan en el mismo caso. Esta verdad da singular<br />

influjo y encanto positivo a estos rezos grotescos, esmal-<br />

tados a veces <strong>de</strong> pura poesía: “iOh, mi Señor, no toques,<br />

oh, mi Se- ñor, no toques otra vez a mi ciudad!” “Los<br />

pájaros tienen sus nidos: iSeñor, déjanos nuestros nidos!”<br />

Y todo el grupo, con los rostros en tierra, repite con una<br />

agonía que se posesiona <strong>de</strong>l alma.-“ iDéjanos nuestros<br />

nidos!” En la puerta <strong>de</strong> una tienda se nota una negra a<br />

quien da fantás- tica apariencia su mucha edad. Sus<br />

labios se mueven; pero no se la oye hablar: sus labios se


mueven; y mece su cuerpo, lo mece in- cesantemente,<br />

hacia a<strong>de</strong>lante y hacia atrás. Muchos negros y blan- cos<br />

la ro<strong>de</strong>an con ansiedad visible, hasta que la anciana<br />

prorrumpe en este himno:-“ iOh, déjame ir, Jacob, déjame<br />

ir!” La muchedumbre toda se le une, todos cantando,<br />

todos meciendo el cuerpo como ella <strong>de</strong> un lado a otro,<br />

levantando las manos al cielo, expresando con palmadas<br />

su éxtasis. Un hombre cae por tierra pidiendo<br />

misericordia. Es el primer convertido. Las mujeres traen<br />

una lámpara, y se encuclillan a su re<strong>de</strong>dor, le toman <strong>de</strong> la<br />

mano. El se estremece, balbucea, entona plegarias; sus<br />

músculos se tien- <strong>de</strong>n, las manos se le crispan: un paño <strong>de</strong><br />

dichosa muerte parece irle cubriendo el rostro: allí queda<br />

junto a la tienda <strong>de</strong>smayado. Y otros como él <strong>de</strong>spués. Y<br />

en cada tienda una escena como esa. Y al alba todavía ni<br />

el canto ni el mecer <strong>de</strong> la anciana habían cesado.- Allá en<br />

los barrios viciosos, caen so pretexto <strong>de</strong> religión en orgías<br />

abomi- nables, las bestias que abundan en todas las<br />

razas.<br />

Ya, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> siete días <strong>de</strong> miedo y oraciones, empieza la<br />

gente a habitar sus casas: las mujeres fueron las primeras<br />

en volver, y die- ron ánimo a los hombres; la mujer, fácil<br />

para la alarma y primera en la resignación: el corregidor<br />

vive ya con su familia en la parte que quedó en pie <strong>de</strong> su<br />

morada suntuosa: por los rieles compuestos<br />

68 lose Marll OBRAS ESCOGIDAS. T. ll 69 entran<br />

cargados <strong>de</strong> algodones los ferrocarriles: se llena <strong>de</strong><br />

forasteros la ciudad consagrada por el valot en la guerra,<br />

y ahora por la catástrofe; levanta el municipio un<br />

empréstito nacional <strong>de</strong> diez mi- llones <strong>de</strong> pesos para<br />

reparar los edificios rot0s. y reponer los que han venido a<br />

tierra.<br />

De las bolsas, <strong>de</strong> los teatros, <strong>de</strong> los diarios, <strong>de</strong> los bancos<br />

les van socorros ricos en dinero: ya se pliegan por falta <strong>de</strong><br />

ocupantes mu- chas <strong>de</strong> las tiendas que improvisó el


gobierno en los jardines y en las plazas. Tiembla aún el<br />

suelo, como si no se hubiese acomodado <strong>de</strong>iinitivamente<br />

sobre su nuevo quicio:


orilla.<br />

i0 será que, cargada por los residuos seculares <strong>de</strong> los rios<br />

la planicie pendiente <strong>de</strong> roca fragmentaria <strong>de</strong> la costa, se<br />

arrancó con violencia, cediendo al fin al peso, a la masa<br />

<strong>de</strong> gneis que baja <strong>de</strong> los montes Alleghanys, y resbaló<br />

sobre el cimiento granítico que a tres mil pies <strong>de</strong> hondura<br />

la sustenta a la orilla <strong>de</strong> la mar, compri- miendo con la<br />

pesadumbre <strong>de</strong> la parte más alta <strong>de</strong>sasida <strong>de</strong> la roca las<br />

gradas inferiores <strong>de</strong> la planicie, e hinchando el suelo y sa-<br />

cudiendo las ciuda<strong>de</strong>s levantadas sobre el terreno<br />

plegado al choque en ondas?<br />

Eso dicen. que es: que la planicie costal <strong>de</strong>l Atlántico<br />

blanda y ca<strong>de</strong>nte, cediendo al peso <strong>de</strong> los residuos<br />

<strong>de</strong>positados sobre ella en el curso <strong>de</strong> siglos por IOS ríos,<br />

se <strong>de</strong>slizó sobre su lecho grani- tico en dirección al mar.<br />

iAsí, sencillamente, tragando hombres y arrebatando sus<br />

‘casas como arrebata hojas el viento, cumplió su ley <strong>de</strong><br />

formación el suelo, con la majestad que conviene a los<br />

actos <strong>de</strong> creación y dolor <strong>de</strong> la naturaleza! iEI hombre<br />

herido procura secarse fa sangre que le cubre a torrentes<br />

los ojos, y se busca la espada en el cinto para combatir al<br />

enemigo eterno, y sigue danzando al viento en su camino<br />

<strong>de</strong> átomo, subiendo siempre, como guerrera que escala,<br />

por el rayo <strong>de</strong>l sol!<br />

Ya Charleston revive, cuando aún no ha acabado su<br />

agonía, ni se ha aquietado el suelo bajo sus casas<br />

bamboleantes. Los parientes y amigos <strong>de</strong> los difuntos.<br />

hallan que el trabajo rehace en el alma las raíces que le<br />

arranca la muerte. Vuelven los negros humil<strong>de</strong>s, caído el<br />

fuego que en la ‘hora <strong>de</strong>l espanto Ies llameó en los ojos, a<br />

sus quehaceres mansos y su larga prole. Las jó- venes<br />

valientes sacu<strong>de</strong>n en los pórticos repuestos el polvo <strong>de</strong> las<br />

rosas. Y ríen todavía en la plaza pública, a los dos lados<br />

<strong>de</strong> su madre alegre, los dos gemelos que en la hora misma


<strong>de</strong> la <strong>de</strong>solación na- cieron bajo una tienda azul.<br />

La Nación, Buenos Aires. 14 y 15 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1886 0. C.,<br />

t. Il, p. 65- 76.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 71 CORRESPONDENCIA<br />

PARTICULAR<br />

DE EL PARTIDO LIBERAL ESTUDIO INDISPENSABLE<br />

PARA COMPRENDER LOS ACONTECIMIENTOS<br />

VENIDEROS EN LOS ESTADOS UNIDOS.- ANALISIS DEL<br />

MOVIMIENTO SOCIAL, CAUSAS QUE LO PRODUCEN Y<br />

ELEMENTOS QUE LO IMPUL- SAN.- INFLUJO DE LAS<br />

PRACTICAS DE LA LIBERTAD POLITICA EN EL<br />

CARACTER DE LA GUERRA SOCIAL.- EL MOVIMIENTO<br />

SOCIAL ESTA YA EN ACTIVIDAD DEFINITIVA EN LOS<br />

ESTADOS UNIDOS.- DESCOMPOSI- CION DE LOS<br />

FACTORES QUE HAN PRODUCIDO LA PRESENTACION<br />

DE UN CANDIDATO DE LOS OBREROS AL<br />

CORREGIMIENTO DE NEW YORK- LA HISTORIA VIVA.-<br />

LA LEVADURA DE LA REVOLUCION FRANCESA FER-<br />

MENTA EN LOS ESTADOS UNIDOS.- CAUSAS<br />

ESPECIALES DE LA DESI- GUALDAD SOCIAL EN<br />

NORTEAMERICA.- LA TIERRA Y LAS CIUDADES.- LIMITE<br />

DE ACCION DE LA LIBERTAD POLITICA: SU EFICACIA Y<br />

SU DEFICIENCIA.- RAZONES DEL ASPECTO ORIGINAL<br />

DEL MOVIMIENTO SOCIAL EN LOS ESTADOS UNIDOS.-<br />

INFLUJO DE LA INMIGRACION EN EL CARACTER DEL<br />

MOVIMIENTO SOCIAL.-¿ SERA LA LIBERTAD INCJ- TIL?-<br />

PROBLEMA NUEVO EN POLITICA: CLOS EFECTOS DE LA<br />

EDUCA- CION LIBERAL?- LA LIBERTAD SUAVIZA AL<br />

HOMBRE Y LO HACE ENE- MIGO DE LA VIOLENCIA.-<br />

ASPECTO, PRESENTE DEL MOVIMIENTO.- FUERZA<br />

DEFINITIVA DEL VOTO.- LOS MOVIMIENTOS SE<br />

CONCENTRAN EN LOS QUE POSEEN EN MAYOR GRADO<br />

SUS FACTORES.- RAZON DE LA CANDIDATURA DE<br />

HENRY GEORGE AL CORREGIMIENTO DE LA CIUDAD


New York, 15 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1886 Señor Direclor <strong>de</strong> El<br />

Partido Liberal:<br />

Se pudren las ciuda<strong>de</strong>s; se agrupan sus habitantes en<br />

castas en- durecidas; se oponen, con la continuación <strong>de</strong>l<br />

tiempo masas <strong>de</strong> inte- reses al <strong>de</strong>senvolvimiento tranquilo<br />

y luminoso <strong>de</strong>l hombre; en la morada misma <strong>de</strong> la<br />

libertad se amontonan <strong>de</strong> un lado los palacios <strong>de</strong> balcones<br />

<strong>de</strong> oro, con sus aéreas mujeres y sus caballos mofletu- dos<br />

y ahítos, y ruedan <strong>de</strong> otro en el albañal, como las<br />

sanguijuelas en su greda pegajosa, los hijos enclenques y<br />

<strong>de</strong>formes <strong>de</strong> los traba- jadores, en quienes por la prisa y el<br />

enojo <strong>de</strong> la hora violenta <strong>de</strong> la concepción, aparece sin<br />

dignidad ni hermosura la naturaleza. Esta contradicción<br />

inicua engendra odios que on<strong>de</strong>an bajo nuestras plan- tas<br />

como la fuerza misteriosa <strong>de</strong> los terremotos, vientos que<br />

caen<br />

sobre las ciuda<strong>de</strong>s como una colosal ave famélica,<br />

ímpetus que arran- can a las naciones <strong>de</strong> su quicio y las<br />

vuelven <strong>de</strong>l revés, para que el aire oree sus raíces. Y<br />

cuando ya parece que son leyes fatales <strong>de</strong> la especie<br />

humana la <strong>de</strong>sigualdad y servidumbre; cuando se ve<br />

grangrenado por su obra misma el pueblo don<strong>de</strong> se ha<br />

permitido con menos trabas SU ejercicio al hombre;<br />

cuando SC ve producir a la libertad política la misma<br />

<strong>de</strong>scomposición, ira y abusos que crea<br />

la tiranía más irrespetuosa; cuando se llega a ver vendido<br />

por un ciudadano <strong>de</strong> la República a cambio <strong>de</strong> un barril<br />

<strong>de</strong> harina o <strong>de</strong> un par <strong>de</strong> zapatos el voto con que ha <strong>de</strong><br />

contribuir a gobernar su pue- blo y mejorar su propia<br />

condición; cuando parece que va a venirse a tierra al peso<br />

<strong>de</strong> SUS vicios, con -un escándalo que resonaría por


los siglos como resuena tiI eco por los agujeros <strong>de</strong> las<br />

cavernas, la fábrica más limpia y ostentosa que ha<br />

levantado el hombre a sus <strong>de</strong>rechos, ihe aquí que surge,<br />

por la virtud <strong>de</strong> permanencia y triunfo <strong>de</strong>l espíritu<br />

humano, y por la magia <strong>de</strong> la razón, una fuerza recons-<br />

tructora, un ejército <strong>de</strong> creadores, que avienta a los<br />

cuatro rumbos los hombres, los métodos y las i<strong>de</strong>as<br />

podridas, y con la luz <strong>de</strong> Ia piedad en el corazón y el<br />

empuje <strong>de</strong> la fe en las manos, sacu<strong>de</strong>n las pare<strong>de</strong>s viejas,<br />

limpian <strong>de</strong> escombros el -suelo eternamente bello, y<br />

levantan en los umbrales <strong>de</strong> la edad futura las tiendas <strong>de</strong><br />

la jus- ticia! iOh, el hombre es bueno, el hombre es bello, el<br />

hombre es eterno! Está en el corazón <strong>de</strong> la naturaleza,<br />

como está la fuerza en el seno <strong>de</strong> la luz. No hay<br />

podredumbre que le llegue a la médula. Cuando todo él<br />

parece cómido <strong>de</strong> gusanos, entonces brilla <strong>de</strong> súbito con<br />

ma- yor fulgor, tal cual la carne corrompida brilla, como<br />

para enseñar la perpetuidad <strong>de</strong> la existencia, y la inefable<br />

verdad <strong>de</strong> que las <strong>de</strong>s- composiciones no son más que los<br />

obrajes <strong>de</strong> la luz.<br />

Sí: <strong>de</strong> esta tierra misma don<strong>de</strong> el exceso <strong>de</strong>l cuidado<br />

propio so- ioca en los hombres el cuidado público, don<strong>de</strong><br />

el combate febril por la subsistencia y la iortuna exige<br />

como contrapeso y estímulo el placer acre, violento y<br />

ostentoso; don<strong>de</strong> se evaporan abandonadas las vidas <strong>de</strong><br />

ternura, i<strong>de</strong>a o <strong>de</strong>sinterés que no han logrado la san- ción<br />

vulgar y casi siempre culpable <strong>de</strong> la riqueza; <strong>de</strong> esta<br />

tierra mis- ma, que cría con el grandor <strong>de</strong> sus medios y la<br />

soledad espiritual <strong>de</strong> sus habitantes un egoísmo brutal y<br />

frenético, se está levantando con una fuerza y armonia <strong>de</strong><br />

himno uno <strong>de</strong> !os movimientos más sanos y vivos en que<br />

ha empeiiado jamás SU energía el hombre. Es hora <strong>de</strong><br />

estudiarlo, hoy que se manifiesta en New York con<br />

inesperado brio, sustentando un candidato ingenuo al<br />

puesto <strong>de</strong> Corregidor <strong>de</strong> Ia ciudad, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> en manos <strong>de</strong><br />

los políticos toda virtud parece haber huido. Vuelve a


verse, para pasmo <strong>de</strong> intrigan- tes y soberbios, que en los<br />

gran<strong>de</strong>s instantes <strong>de</strong> revolución y crisis, basta la<br />

voluntad <strong>de</strong> la virtud, tan tarda siempre en erguirse como<br />

segura, para acorralar a los que se disfrazan <strong>de</strong> ella. Un<br />

niño hu-<br />

72 JosS .Mur/ i OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 73 reducir a<br />

forma viva. Vale más un <strong>de</strong>talle finamente apercibido <strong>de</strong><br />

IO que pasa ahora, vale más la pulsación sorprendida a<br />

tiempo <strong>de</strong> una fibra humana que esos rehervimientos <strong>de</strong><br />

hechos y generaliza- ciones pirotécnicas tan usadas en la<br />

prosa hrillante y la oratoria. Complace más enten<strong>de</strong>r en<br />

sus actos al hombre vivo y acompañar- fo en ellos, que<br />

redorar con mano afeminada sus hechos pasados. Pero<br />

cuando se vive en una ciudad enorme adon<strong>de</strong> el Universo<br />

en- tero envía sin tregua sus más alborotadas corrientes;<br />

cuando se ve<br />

a<strong>de</strong>lantar a la vez contra los mismos abusos sociales las<br />

lenguas encendidas <strong>de</strong> todas las naciones, y los pechos<br />

velludos, y los bra- zos alzados, y no se da por fa ciudad<br />

un paso sin que salten a los ojos- como voces que clamen,<br />

la opulencia indiscreta <strong>de</strong> los unos, y <strong>de</strong> los otros la<br />

miseria <strong>de</strong>sgarradora; cuando no es posible <strong>de</strong>s- viarse <strong>de</strong><br />

las calles cuidadas <strong>de</strong> los acomodados y los ricos sin que<br />

eI calor <strong>de</strong> fa batalla suba al rostro, y una ola empuje el<br />

pecho, y se enrosque en la mente una sierpe encendida, al<br />

ver <strong>de</strong>gradarse en el vicio forzoso, en fas cargas inicuas,<br />

en un trabajo sin paga ni <strong>de</strong>s- canso, en una vida que no<br />

da tiempo al amor ni a la luz, el espi’-<br />

ritu <strong>de</strong> la especie y la nobleza <strong>de</strong>l cuerpo que lo encarna;<br />

cuando au- mentan día a día el refinamiento y provechos<br />

<strong>de</strong> los indolentes, la <strong>de</strong>sesperación, la <strong>de</strong>socupación, la<br />

insuficiencia <strong>de</strong> salarios, el frio cruel, el hambre<br />

espantable <strong>de</strong> los que trabajan; cuando no hay sol sin<br />

boda <strong>de</strong> oro en catedral <strong>de</strong> mármol ni suicidio <strong>de</strong> un padre<br />

o una madre que por librarse <strong>de</strong> la miseria se dan muerte


con todos sus hijos; cuando se habla mano a mano en las<br />

plazas con el <strong>de</strong>socupa- do hambriento, en los ómnibus<br />

con el cochero menesteroso, en los talleres finos con el<br />

obrero joven, en sus mesas fétidas con los ci- garreros<br />

bohemios y polacos; cuando no se tiene el alma vendida a<br />

la ambición y el bienestar, ni se sufre <strong>de</strong>l miedo infame a<br />

la <strong>de</strong>sdi- cha, entonces vuelven a entreverse con realidad<br />

terrible las escenas <strong>de</strong> horror fecundo <strong>de</strong> fa Revolución<br />

francesa, y se apren<strong>de</strong> que en New York, en Chicago, en<br />

San Luis, en Milwaukee, en San Fran- cisco, fermenta hoy<br />

la sombría levadura que sazonó con sangre el pan <strong>de</strong><br />

Francia. La libertad política no ha podido servir <strong>de</strong><br />

consuelo a los que no ven beneficio alguno inmediato en<br />

ejercerla, ni conservar siem- Pre su in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los<br />

empleadores que exigen el voto <strong>de</strong> los obreros en atención<br />

aI salario que fes pagan, ni tienen en su existen- cia<br />

acerba tiempo para enten<strong>de</strong>r, ni ocasión o voluntad <strong>de</strong><br />

gozar, el placer viril que produce la participación en los<br />

negocios <strong>de</strong> la Patria.<br />

Pudiera haber influido suave e indirectamente la libertad<br />

polí- tica en las masas <strong>de</strong>masiado afligidas o ignorantes<br />

para ejercitarlas, si el goce <strong>de</strong> ella hubiese creado en los<br />

Estados Unidos condiciones generales <strong>de</strong> seguridad y<br />

bienestar ignorados en los países don<strong>de</strong> im- Pera una<br />

libertad incompleta o un gobierno tiránico. Pero la liber-<br />

tad política, consi<strong>de</strong>rada erróneamente, aun en nuestros<br />

días, como remate <strong>de</strong> las aspiraciones <strong>de</strong> los nueblos y<br />

condición única para su mil<strong>de</strong>, un aprendiz <strong>de</strong> imprenta,<br />

un grumete, un periodista, un mero<br />

autor <strong>de</strong> libros, ha estremecido con un volumen claro y<br />

sincero a toda la nación; y cuando los que se ven<br />

representados en él lo alzan por sobre su cabeza para que<br />

los conduzca en sus batallas, tiem- blan a la simple<br />

presencia <strong>de</strong> este hombre sencillo los pecados pú- blicos,<br />

el cohecho político, el falso sufragio, el tráfico en los em-<br />

pleos, el comercio en los votos, la complicidad <strong>de</strong> las<br />

castas favo- recidas, la caridad interesada, la elocuencia<br />

alquilona, como viejos viciosos sorprendidos en su sueño


por la luz <strong>de</strong>l alba a los postres <strong>de</strong> una orgia. Se les ve por<br />

las calles <strong>de</strong>spavoridos, cubriéndose las cabezas con los<br />

mantos, para que no se les <strong>de</strong>scubra lo vil <strong>de</strong>l ros- tro. Los<br />

formidables intereses ligados en paz criminal con los po-<br />

líticos <strong>de</strong> oficio, que prosperan con fa venta y manejo <strong>de</strong>l<br />

voto pú- blico, ven con estupor la aparición <strong>de</strong> un hombre<br />

honrado que les disputa el primer puesto <strong>de</strong> la ciudad,<br />

para inaugurar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> él las batallas or<strong>de</strong>nadas <strong>de</strong> votos y<br />

leyes que han <strong>de</strong> asentar fa Constitu- ción social <strong>de</strong> la<br />

República sobre nuevos cimientos <strong>de</strong> justicia.<br />

Para ojos menores, esto que en New York suce<strong>de</strong> no es<br />

más que la candidatura <strong>de</strong> Henry George, autor <strong>de</strong> El<br />

progreso y la pobreza, al corregimiento <strong>de</strong> la ciudad; pero<br />

para quien tiene por oficio ver, y por hábito ir a buscar<br />

las raíces <strong>de</strong> las cosas, este es el nacimien- to, con<br />

tamaños bíblicos, <strong>de</strong> una nueva era humana. Gran<strong>de</strong>s son<br />

nuestros tiempos: es gran<strong>de</strong> el gozo <strong>de</strong> vivir en ellos: y<br />

como se ha extinguido justamente la fe en las religiones<br />

incompletas que en su infancia <strong>de</strong>slumbraron el juicio y<br />

lo satisficieron; como el hombre, necesitado por su<br />

naturaIeza <strong>de</strong> creer, pa<strong>de</strong>ce <strong>de</strong> esa sole- dad mortal en<br />

que ningún cuerpo <strong>de</strong> creencias admisible a la razón ha<br />

venido a sustituir los mitos bellos que se la tenían<br />

oscurecida, es bueno, con las dos manos llenas <strong>de</strong> flores,<br />

señalar como una cau- sa <strong>de</strong> fe perpetua ese po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la<br />

naturaleza humana para vibrar como una novia a los<br />

besos viriles <strong>de</strong>l pensamiento, y surgir con nueva virtud<br />

<strong>de</strong> su propia <strong>de</strong>gradación y podredumbre.<br />

(Cómo se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir bien en una mera carta <strong>de</strong> periódico,<br />

escri- ta ahogadamente sobre la barandilla <strong>de</strong>l vapor,<br />

toda la significación <strong>de</strong> un movimiento que trata <strong>de</strong><br />

cambiar pacíficamente fas condicio- nes <strong>de</strong>siguales en que<br />

viven los hombres, para evitar con un siste- ma equitativo<br />

<strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong>l trabajo la tre- menda<br />

arremetida <strong>de</strong> los menesterosos por la igualdad social,<br />

que <strong>de</strong>jaría atrás, y que <strong>de</strong>jará don<strong>de</strong> no se la evite, la que<br />

cerró e ilu- minó el siglo pasado en busca <strong>de</strong> la libertad<br />

política? La historia que vamos viviendo es más difícil <strong>de</strong>


asir y contar que la que se espuma en los libros <strong>de</strong> las<br />

eda<strong>de</strong>s pasadas: esta se <strong>de</strong>ja coronar <strong>de</strong> rosas, como un<br />

buey manso: la otra resbaladiza y <strong>de</strong> numercsas cabezas<br />

como el pulpo, sofoca a los que la quieren<br />

74 Josi Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 75 felicidad, no es<br />

más que el medio indispensable para procurar sin<br />

convulsiones el bienestar social: y siendo tal que sin ella<br />

no es apre- ciable la vida, para asegurar la dicha pública,<br />

no basta. La libertad política, que cría sin duda y asegura<br />

la dignidad<br />

<strong>de</strong>l hombre, no trajo a su establecimiento; ni crió aqui en<br />

su <strong>de</strong>sarrollo un sistema económico que garantizase a lo<br />

menos una forma <strong>de</strong> distribución equitativa <strong>de</strong> la riqueza;<br />

en que sin llegar a nivela- ciones ilusorias e injustas,<br />

pudiese el trabajador vivir con <strong>de</strong>coro y sosiego, educar<br />

en honor a su familia y ahorrar para su ancianidad<br />

como el legítimo interés <strong>de</strong> labor <strong>de</strong> toda su existencia,<br />

una suma bastante para librarlo <strong>de</strong>l hambre, o <strong>de</strong> ese<br />

triste trabajo <strong>de</strong> los víe- jos que <strong>de</strong> veras es una ignominia<br />

para cuantos no hemos imagina- do aún el modo <strong>de</strong><br />

evitarfo: ]los viejos son sagrados! cambiaron, en <strong>de</strong>talles<br />

<strong>de</strong> importancia las leyes civiles con el advenimiento <strong>de</strong> las<br />

liberta<strong>de</strong>s públicas, pero no se alteraron las relaciones<br />

entre los me- dios y objetos <strong>de</strong> posesión y los que habían<br />

<strong>de</strong> disfrutarla. Luego, hubo que tomar la selva <strong>de</strong>l Oeste,<br />

que fecundar los <strong>de</strong>siertos <strong>de</strong>]<br />

Centro, que <strong>de</strong>snudar <strong>de</strong> árboles los montes para ten<strong>de</strong>r<br />

sobre ellos los ferrocarriles, que emplear para el<br />

sometimiento <strong>de</strong>l país medíos que por la importancia <strong>de</strong>l<br />

objeto y el costo <strong>de</strong> lograrlo excluían la pequeña<br />

propiedad persona] y requerían la acumulación <strong>de</strong> los re-<br />

. cursos y la propiedad <strong>de</strong> muchos: todo tuvo que ser


gigantesco, en acuerdo con los fines pasmosos <strong>de</strong> esta<br />

nueva epopeya, escrita por las locomotoras triunfantes<br />

en las entrañas <strong>de</strong> los cerros, sobre crip- tas, abismos,<br />

llanos y abras, escrita con las balas <strong>de</strong> los rifles sobre el<br />

testuz <strong>de</strong> los búfalos y el pecho <strong>de</strong> los indios.<br />

La tierra, madre <strong>de</strong> todo bien y universal sustento, fue<br />

repar- tiéndose en forma y cantida<strong>de</strong>s proporcionadas a<br />

los <strong>de</strong>sembolsos y esfuerzos empleados en vencerla. Y a la<br />

raíz misma <strong>de</strong> aquella batalla <strong>de</strong> las familias con el suelo<br />

que se retorcía bajo sus pies en el estío, que en invierno<br />

quedaba sepulto bajo silbantes y tormento- sas nevadas,<br />

comenzó la <strong>de</strong>sigual competencia <strong>de</strong> la propiedad per-<br />

sonal <strong>de</strong>l colono con la propiedad combinada. La tierra<br />

pública fue distribuida, con razón o pretexto <strong>de</strong> empresas<br />

<strong>de</strong> utilidad genera], a compañías privadas. Si la seca, los<br />

hielos o la competencia arrui- naban al colono, lo<br />

arruinaban por entero, en tanto que en las com- pañías<br />

sólo comprometían los asociados el capital sobrante o<br />

parte <strong>de</strong> su capital. Así, con otras causas menores, fue en<br />

los campos que- dando la propiedad en. mano <strong>de</strong><br />

asociaciones omnipotentes y el co- lono glorioso<br />

reduciéndose a agonizante arrendatario.<br />

En las ciuda<strong>de</strong>s también caía el peso <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za<br />

pública sobre los humil<strong>de</strong>s, porque fuera <strong>de</strong> aquellos<br />

raros casos en que el genio individual se sobrepone a los<br />

obstáculos que impi<strong>de</strong>n su <strong>de</strong>sarrollo, exigía el consumo<br />

extraordinario <strong>de</strong> la nación empresas que lo abasteciesen,<br />

y no podía levantar frente a ellas las suyas in- felices el<br />

obrero recién venido y solo que, a más <strong>de</strong> ganar en apa-<br />

riencia un salario mayor que el <strong>de</strong> su país nativo, entraba<br />

con tal jubilo en el ejercicio <strong>de</strong> su ser <strong>de</strong> hombre, que no<br />

hubo en mucho<br />

tiempo espacio en su mente más que para la satisfacción y<br />

la ala- banza.


A esta embriagadora golosina <strong>de</strong> la libertad politica<br />

acudieron, mas que a las mismas <strong>de</strong> California Cr a las<br />

próvidas tierras <strong>de</strong>l Oeste, los hombres <strong>de</strong> todas partes el<br />

mundo, y no los menos estimables e impetuosos, sino<br />

aquellos que aunque criados en al- <strong>de</strong>as oscuras en la<br />

humildad y en el miedo <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>sconocido, tie- nen en sí<br />

brío suficiente para abandonar el terruño que es toda<br />

su existencia, y <strong>de</strong>safiar el mar y el extranjero, más feroz<br />

y temible que el mar! Pero con ser tantos los que llegaban<br />

<strong>de</strong> todas fas aspas <strong>de</strong> la<br />

rosa <strong>de</strong> los vientos, los noruegos pelirrojos y espaldudos,<br />

los ale- manes tenaces y tun<strong>de</strong>ntes, los italianos brillantes<br />

y mansos, los irlan<strong>de</strong>ses caninos, todavía sobraba<br />

espacio para contenerlos en ]as ciuda<strong>de</strong>s en que vaciaba<br />

sus ubres la tierra recién cubierta, en las fabricas que no<br />

producían aún todo lo que la población necesitaba, en las<br />

abras y montes argentíferos, y en los llanos que no se can-<br />

saban <strong>de</strong> dar trigo y maíz. Y afanados los hombres en<br />

asegurar su prosperidad fueron abandonando poco a<br />

POCO la dirección <strong>de</strong> su li- bertad polit; ca a los que<br />

halagaban SUS pasiones, o se hacían vo- ceros y patronos<br />

<strong>de</strong> sus intereses, hasta que. con el ‘hábito <strong>de</strong> ven- <strong>de</strong>rlo<br />

todo, y <strong>de</strong> no dar valor sino a lo que tlene precio, llego a<br />

ser costumbre en los Estados enteros, aun entre la gente<br />

acomodada, ven<strong>de</strong>r al mejor, ’ postor el voto a que no<br />

veían un provecho palpa- ble e inmediato. Los que no 10<br />

vendían. sin tiempo ni afición para educarse en los<br />

asuntos públicos, lo cedían a los más hábiles o lo- cuaces.<br />

Mientras el espacio excedió en las ciuda<strong>de</strong>s y en los<br />

campos a ]a muchedumbre que se aglomeraba en ellos, no


hubo ocasión <strong>de</strong> notar fa <strong>de</strong>sproporción inconsi<strong>de</strong>rada<br />

con que se había distribuido e] territorio nacional, ni las<br />

condiciones falsas en que se estaban creando 1as<br />

industrias. Pero cuando las fábricas llegaron a pro- ducir<br />

más <strong>de</strong> lo que el país necesitaba; cuando la tierra que<br />

pedia el colono para trabajar en ella pertenecía <strong>de</strong><br />

antemano a empresas que no la trabajaban; cuando el<br />

valor enorme dado al terreno <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s por la obra<br />

común <strong>de</strong> 10s habitantes reunidos en ellas se volvía en<br />

daño <strong>de</strong> los mismos que lo producían, obligándoles a<br />

pagar por estrechas e inmundas habitaciones sofocantes<br />

rentas; cuando ni en la tierra ni en las industrias,<br />

poseídas por corporaciones privile- giadas o por<br />

here<strong>de</strong>ros dichosos. podían abrirse camino los traba-<br />

jadores compelidos a recibir como un favor el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

trabajar en condiciones impías a cambio <strong>de</strong> un salarlo<br />

insuficiente para su ali-<br />

mento y abrigo; cuando en los mismos campos vírgenes,<br />

sólo el genio y eI crimen podían abrirse paso, a tal punto<br />

que se volvían<br />

76 Jos4 Marti contritos a las repúblicas <strong>de</strong>l Plata los<br />

emigrantes que retornaron <strong>de</strong> ellas para aumentar en su<br />

patria la fortuna adquirida en la ajena; cuando se palpó<br />

que los inventos más útiles, puestos en ejercicio con<br />

abundancia ilimitada en el país más libre <strong>de</strong> la tierra,<br />

reproducen en pocos años la misma penuria, la misma<br />

<strong>de</strong>sigualdad, las mismas acumulaciones <strong>de</strong> riqueza y <strong>de</strong><br />

odio, los mismos sobresaltos y ries- gos que en los pueblos<br />

<strong>de</strong> gobierno <strong>de</strong>spótico o libertad inquieta se han<br />

acumulado con el concurso <strong>de</strong> los siglos; cuando se<br />

observó <strong>de</strong>finitivamente que la maravilla <strong>de</strong> la mecánica,<br />

la exuberancia <strong>de</strong>l<br />

suelo, la masa <strong>de</strong> población, la enseñanza pública, la<br />

tolerancia reli- giosa y la libertad política, combinadas en<br />

el sistema más amplio y viril imaginado por los hombres,


crean un nuevo feudalismo en la tierra y en la indtlstria,<br />

con todos los elementos <strong>de</strong> una guerra social, entonces se<br />

vio que la libertad política no basta a hacer a los nombres<br />

felices, y que hay un vicio <strong>de</strong> esencia en el sistema que con<br />

los elementos mas favorables <strong>de</strong> libertad, población,<br />

tierra y trabajo, trae a los que viven en él a un estado <strong>de</strong><br />

odio y <strong>de</strong>scon- fianza constante y creciente, y a la vez que<br />

permite la acumulación ilimitada en unas cuantas manos<br />

<strong>de</strong> la riqueza <strong>de</strong> carácter publico. priva a la mayoría<br />

trabajadora <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> salud, fortuna y<br />

sosiego indispensables para sobrellevar la vida.<br />

Ese es en los Estados Unidos el mal nacional. En otras<br />

tierras <strong>de</strong> menor pujanza, <strong>de</strong> más tradiciones, <strong>de</strong> más<br />

espíritu <strong>de</strong> familia, <strong>de</strong> más apego al suelo, las verda<strong>de</strong>s<br />

balbucean largo tiempo antes <strong>de</strong> convertirse en fórmulas<br />

y en actos, cuando la pelea por ellas ha <strong>de</strong> acarrear<br />

trastornos públicos, <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lantarse contra hermanos, <strong>de</strong><br />

lastimar costumbres veneradas: porque el hombre se ama<br />

tanto, que convierte en objeto <strong>de</strong> adoración y orgullo las<br />

faltas mismas <strong>de</strong>l suelo en que ha nacido. Pero en los<br />

Estados Unidos, abandonado cada cual a sus esfuerzos<br />

propios, batallando los hombres en su mayoría en una<br />

tierra que no es suya o sólo lo es <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una geY neración,<br />

habituados en poner en práctica, por lo fácil <strong>de</strong> los me-<br />

dios y lo apremiante <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s, las soluciones<br />

que les pa- recen urgentes r útiles, las i<strong>de</strong>as arrollan a<br />

poco <strong>de</strong>l nacer, arrollan, sin que las en rente la tradición,<br />

que no existe en este pueblo <strong>de</strong> recién llegados, ni las<br />

suavice la bondad, apagada en el combate angustioso por<br />

la vida. Por fortuna, la lentitud forzosa en las <strong>de</strong>-<br />

terminaciones <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s masas <strong>de</strong> población,<br />

esparcida en territorios extensos, reemplaza aquí la<br />

paciencia, indispensable para preparar los cambios<br />

públicos con probabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> victoria.<br />

Pero este conflicto social, que con sólo enseñarse en su<br />

primer estado <strong>de</strong> organización ha puriiicado las<br />

relaciones políticas y em- pequeñecido las cuestiones<br />

transitorias que venían pareciendo prin- cipa! es, no es


como aquellas i<strong>de</strong>as re<strong>de</strong>ntoras que bajan sobre los<br />

pueblos lentamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un senado <strong>de</strong> almas escogidas:<br />

no es <strong>de</strong>spacioso, como todos los movimientos expansivos,<br />

imaginados por OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 77<br />

los espíritus <strong>de</strong> caridad para el bien común; sino<br />

batallados y vio- lentos, como todos los movimientos<br />

egoístas, producidos por la masa ofendida en beneficio<br />

propio. Como este conflicto viene <strong>de</strong> un estado común a<br />

las regiones más apartadas <strong>de</strong> la República; como este<br />

pueblo es en su mayoría <strong>de</strong> hombres <strong>de</strong> trabajo, que ya se<br />

can- san <strong>de</strong> luchar en <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n por mejoras locales, en<br />

que los vencen casi siempre las empresas po<strong>de</strong>rosas, por<br />

la privación, la fuerza o la astucia; como a esas causas<br />

generales se une la especial y grave <strong>de</strong> que los errores <strong>de</strong>l<br />

sistema prohibitivo obliga a los empresarios<br />

a. rebajar el sa! ario <strong>de</strong> los obreros o el número <strong>de</strong> ellos en<br />

SUS fá- bricas; como su mal es presente y agudo, es la<br />

renta <strong>de</strong>l mes, es la ropa empeñada, es el pan que no<br />

alcanza; como ha entrado en su mente, <strong>de</strong>vastándola por<br />

su misma fuerza <strong>de</strong> luz, la i<strong>de</strong>a rmpactente <strong>de</strong> que existe<br />

un medio <strong>de</strong> vivir sin tanta zozobra e ignominia; como<br />

con hilos <strong>de</strong> fuego están atando los reformadores <strong>de</strong> un<br />

cabo a otro <strong>de</strong> la República las almas que estallan, parece<br />

finfelices! que la paloma anunciadora ha bajado <strong>de</strong> veras<br />

<strong>de</strong>l cielo y que a todos les ha <strong>de</strong>slizado en el oído el<br />

mensaje que hace ponerse en pie, ilumi- narse el rostro y<br />

vestirse <strong>de</strong> fiesta, para recibir dignamente la bien-<br />

aventuranza.<br />

Los que no han respirado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su niñez el aire sano <strong>de</strong><br />

los pueblos libres; los que vienen febrícitantes y torvos <strong>de</strong><br />

los pueblos don<strong>de</strong> se persigue como un crimen la fatiga<br />

natural <strong>de</strong>l hombre por asegurar su dignidad y bienestar;<br />

los que traen viciado el jui- cio con las i<strong>de</strong>as violentas que<br />

cría en los espíritus humillados y enérgicos la presión<br />

insensata <strong>de</strong>l pensamiento y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho incon- trastable


a investigar las causas <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sdicha y buscar su mejora;<br />

los obreros que vienen <strong>de</strong> Europa sin la práctica <strong>de</strong> los<br />

hábitos <strong>de</strong> la República, con <strong>de</strong>sconfianza en la utilidad y<br />

justicia <strong>de</strong> las leyes, con el conocimiento indigesto <strong>de</strong><br />

teorías sociales en que la fantasía generosa, o cierto<br />

callado <strong>de</strong>spotismo <strong>de</strong>slucen los más brillantes planes,<br />

esos ansiosos <strong>de</strong> echar afuera su persona comprimida,<br />

con- <strong>de</strong>nsados por la larga espera <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho y las<br />

agregaciones <strong>de</strong> la herencia en seres angélicos sedientos<br />

<strong>de</strong> martirio, o en criaturas <strong>de</strong> venganza, apremian a los<br />

obreros norteamericanos o a los que se han hecho ya a los<br />

hábitos libres <strong>de</strong>l país para que intenten por recursos<br />

violentos, como los únicos eficaces, la reforma inmediata<br />

<strong>de</strong> las condiciones sociales que producen ese fenómeno<br />

vergonzoso e inhumano: la miseria. La miseria no es una<br />

<strong>de</strong>sgracia personal: es un <strong>de</strong>lito público. iSerá ley para el<br />

hombre en la naturaleza lo que no lo es para los<br />

animales? Resulta, pues, que la mayoría necesitada <strong>de</strong>l<br />

país se ha, dado cuenta <strong>de</strong>l malestar que la rebaja y<br />

agobia: que palpando en SI mis- ma sus efectos inquiere<br />

naturalmente sus causas: que como el ham- bre y el<br />

<strong>de</strong>coro no son tan pacientes como la filosofía, aun antes<br />

<strong>de</strong> conocer bien las causas se ha <strong>de</strong>terminado a buscar su<br />

remedlo:<br />

que ia inmigración incesante <strong>de</strong> obreros coléricos incita a<br />

la mayoría inquieta <strong>de</strong> trabajadores a que vuelque la<br />

fábrica social edificada<br />

78 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 79 con tanta<br />

injusticia, que el hombre que más duramente trabaja en<br />

ella viene a ser reaucido a una condición en que no tiene<br />

todo el alimento que necesita, ni lo tiene seguro, ni pue<strong>de</strong><br />

criar en honra<strong>de</strong>z la familia que la naturaleza le permite<br />

engendrar, ni goza <strong>de</strong> la li- bertad y reposo necesarios<br />

para impedir que su espiritu, en vez <strong>de</strong> cumplir la ley<br />

universal <strong>de</strong> aumento y elevación, baje a los lin<strong>de</strong>s<br />

mismos <strong>de</strong> apetito e instinto <strong>de</strong> la bestia. Estas masas<br />

crecen. Crece la inmi ración que las azuza. Los salarios no<br />

alcanzan a las necesida<strong>de</strong>s. Ti umenta la renta y el precio


<strong>de</strong> los artículos <strong>de</strong> vida. El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s<br />

inventos sólo aprovecha a las corpora-<br />

ciones que los explotan. Faltan los medios <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolver<br />

en paz y con éxito la persona <strong>de</strong>l hombre. Faltan los<br />

medios <strong>de</strong> ahorrar y competir. Falta el trabajo. Falta la<br />

tierra. Los que pa<strong>de</strong>cen, se lo dicen. Los que vienen <strong>de</strong><br />

afuera, avivan. Los que poseen, resisten.


etiene <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sí, mordido por su actividad,<br />

abochornado por su <strong>de</strong>shonra, impaciente porque oye <strong>de</strong><br />

su interior la voz que le dice que falta a su <strong>de</strong>ber humano<br />

con no ser por entero quien es y ayudar a los <strong>de</strong>más a ser,<br />

y este otro dulcísimo sistema <strong>de</strong> la libertad racional <strong>de</strong>l<br />

acto y el pensamiento, que no amontona la voluntad<br />

presa, ni estruja las sienes con i<strong>de</strong>as sin salida, sino que<br />

tiene al hombre en quietud armoniosa, en el <strong>de</strong>- coro y<br />

contento <strong>de</strong> su ser entero y en el equilibrio saludable<br />

entre su actividad y los modos <strong>de</strong> satisfacerla. No <strong>de</strong>l<br />

mismo modo em- pren<strong>de</strong>n a correr por el llano los potros<br />

sujetos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la cerca que los acostumbrados a pacer<br />

libremente. El espíritu <strong>de</strong>sahogado no obra con tanta<br />

violencia como el espíritu ahogado. El hombre habituado<br />

a ejercitar su fuerza no es tan impaciente, cegable y lle-<br />

vadizo como el que tiene hambre <strong>de</strong> emplearla. Es<br />

esencialmente distinta la disposición amigable y<br />

respetuosa <strong>de</strong> los hombres hechos a su soberanía, <strong>de</strong> la<br />

acción agresiva y turbulenta <strong>de</strong> los que pa-<br />

<strong>de</strong>cen <strong>de</strong> sed <strong>de</strong> ella. El <strong>de</strong>lirio no pue<strong>de</strong> obrar con la<br />

hermosura y fecundidad <strong>de</strong> la salud. No: no parece que<br />

haya sido vano en los Estados Unidos el siglo <strong>de</strong><br />

República: parece al contrario que será posible,<br />

combinando lo interesado <strong>de</strong> nuestra naturaleza y lo<br />

benéfico <strong>de</strong> las prácticas <strong>de</strong> la<br />

libertad, ir acomodando sobre quicios nuevos sin<br />

amalgama <strong>de</strong> san- gre los elementos <strong>de</strong>siguales y hostiles<br />

creados por un sistema que no resulta, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la<br />

prueba, armonioso ni grato a los hombres. Parece que la<br />

organización, aconsejada por la inteligencia y servida sin<br />

ira por la voluntad, suple con ventaja a la revolución,<br />

producto impaciente <strong>de</strong> la razón mal educada, u or<strong>de</strong>na la<br />

revolución, para el<br />

caso en que la provocación inicua la haga imprescindible,<br />

<strong>de</strong> modo que construya cada uno <strong>de</strong> los actos en que


<strong>de</strong>rribe; y no compromc- ta la suerte pública con los<br />

arrebatos <strong>de</strong> una cólera o los consejos <strong>de</strong> una venganza a<br />

que no tienen <strong>de</strong>recho los re<strong>de</strong>ntores. Parece que el hábito<br />

or<strong>de</strong>nado y constante <strong>de</strong> la libertad da a los hombres una<br />

confianza en su po<strong>de</strong>r que hace innecesaria la violencia.<br />

Obsérvese lo nuevo. Aquí se ofrece ahora un caso original<br />

en la vida <strong>de</strong> los pueblos:- están frente a frente los<br />

resultados <strong>de</strong> la edu- cación libre <strong>de</strong> la República en<br />

América, y los <strong>de</strong> la educación tra- dicional o intermitente<br />

<strong>de</strong> los pueblos <strong>de</strong> Europa. Cada uno <strong>de</strong> estos espíritus<br />

pugna por prevalecer, y aconseja medios radicalmen- te<br />

opuestos para llegar al fin que ambos anhelan. La<br />

infusión cons- tante <strong>de</strong> inmigrantes europeos y los<br />

violentos hábitos que’importan, no ha permitido al<br />

espíritu directo <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong>senvol- verse en<br />

toda la entereza B extensión <strong>de</strong> su originalidad, que<br />

hubie- ra hecho más patente y ecisivo el conflicto, y más<br />

pura su ense- ñanza histórica; mas ya se alcanza a ver<br />

que el hábito <strong>de</strong>l éxito y la afirmación <strong>de</strong> la persona que<br />

vienen <strong>de</strong>l ejercicio constante <strong>de</strong> la libertad política, no<br />

bastan a impedir las <strong>de</strong>sigualda<strong>de</strong>s consiguien- tes a una<br />

organizacion social imperfecta, pero suavizan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

ella los espíritus,, crean el miramiento y respeto comunes,<br />

inspiran repulsión a la violencia innecesaria, y<br />

proporcionan los medios pre- cisos para proponer y<br />

conseguir en paz las pruebas y cambios que allí don<strong>de</strong> no<br />

hay libertad política efectiva sólo obtienen a medias<br />

la cólera y la sangre. iOh, sí! De la libertad como <strong>de</strong> la<br />

virtud, está casi vedado ha- blar, por ser tantos los que las<br />

profanan que quien las ama <strong>de</strong> veras tiene miedo <strong>de</strong> ser<br />

confundido con ellos: y hasta <strong>de</strong> mal gusto está ya<br />

pareciendo ser honrado! Pero es cierto que la libertad<br />

favorece<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 81 sin peligros la expansión y<br />

expresión <strong>de</strong> las cualida<strong>de</strong>s más nobles <strong>de</strong>l hombre, y más


necesarias para la gran<strong>de</strong>za y paz <strong>de</strong> los Estados: lo cual<br />

<strong>de</strong>be <strong>de</strong>cirse,- por haber muchos que hacen argumento,<br />

para <strong>de</strong>mostrar su ineficacia, <strong>de</strong> su aparente fracaso allí<br />

don<strong>de</strong> no se la<br />

ha aplicado con la sinceridad y tolerante espíritu que son<br />

su esencia; y porque en los mismos Estados Unidos, por<br />

causas nacionales aje- nas a ella, han ido endureciéndose<br />

los caracteres, y avillanándose y perdiéndose las<br />

prácticas cívicas, a tal extremo que los que sólo mi- ran a<br />

la superficie pue<strong>de</strong>n asegurar que las costumbres <strong>de</strong> la<br />

Repú- blica engendran los mismos vicios <strong>de</strong> las<br />

monarquías privilegiadas y ociosas, sin mantener en<br />

cambio el impetu heroico y la <strong>de</strong>slumbran- te brillantez<br />

que suelen estas inspirar a sus vasallos. Pero no. En<br />

verdad que en los Estados Unidos el afán exclusivo por la<br />

riqueza ,pervierte el carácter, hace a los hombres<br />

indiferentes a las cuestiones públicas en que no tienen<br />

interés marcado, y no les <strong>de</strong>ja tiempo ni voluntad para<br />

cumplir con su parte <strong>de</strong> <strong>de</strong>ber en la elaboración y<br />

gobierno <strong>de</strong>l país, que abandonan a los que hacen oficio<br />

<strong>de</strong> la cosa pública, por ver en e! la <strong>de</strong>socupación<br />

<strong>de</strong>sahogada y lucrativa. Mas la justicia irrepresible bulle<br />

en el espíritu <strong>de</strong> los hombres, <strong>de</strong> alma apostólica, y en los<br />

caracteres sencillos, que pa- <strong>de</strong>cen y ven pa<strong>de</strong>cer por la<br />

falta <strong>de</strong> ella; y don<strong>de</strong> quiera que los hombres se juntan<br />

crecen los fariseos y se comen las ciuda<strong>de</strong>s, pero por<br />

encima <strong>de</strong> todos ellos, como criatura <strong>de</strong> eterna luz que<br />

ningún suplicio agobia, surgen Jesús y su séquito <strong>de</strong><br />

pescadores. Aquí han brotado, se han ungido, han<br />

abandonado oficios pingües para servir<br />

con más <strong>de</strong>sembarazo a los menesterosos, han puesto en<br />

or<strong>de</strong>n las razones <strong>de</strong>scompuestas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sdichados: y<br />

ese mismo espíritu <strong>de</strong> caridad que en los países oprimidos<br />

lleva por el calor <strong>de</strong> su fuerza divina a la batalla, aquí,<br />

por la fuerza más segura que viene al hombre <strong>de</strong>l empleo<br />

constante <strong>de</strong> su razón, le conduce a buscar la me- jora <strong>de</strong><br />

sus males, la distribución equitativa <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong>l<br />

trabajo, por la agresión incontrastable <strong>de</strong> la palabra


justa, por el uso inteligente y terco <strong>de</strong>l voto ,- gigante que<br />

<strong>de</strong>ben criar con apa- sionado esmero los pueblos que<br />

acaso lo <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñan porque no estu- dian su po<strong>de</strong>r y no se<br />

toman el trabajo <strong>de</strong> educarlo. Pues bien: <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> verlo<br />

surgir, temblar, dormir, comerciarse, equivocarse,<br />

violarse, ven<strong>de</strong>rse, corromperse; <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ver<br />

acarnerados los vo- tantes, sitiadas las casillas, volcadas<br />

las urnas, falsificados los re- cuentos, hurtados los más<br />

altos oficios, es preciso proclamar, porque es verdad, que<br />

el voto es un arma aterradora, incontrastable y so-<br />

lemne; que el voto es’ el instrumento más eficaz y piadoso<br />

que han imaginado para su conducción los hombres.<br />

Esa es la novedad consi<strong>de</strong>rable que el ejercicio <strong>de</strong> la<br />

libertad política parece haber traído a la resolución <strong>de</strong>l<br />

problema social que se anunció al mundo con tamaños<br />

tremendos a fines <strong>de</strong>l siglo pa- sado, y ha venido<br />

naturalmente a plantearse en la plenitud <strong>de</strong> sus<br />

elementos al pais don<strong>de</strong> se reunen con menos trabas y<br />

mejores con-<br />

diciones los hombres Pero con ser tanta esa novedad en la<br />

forma <strong>de</strong>l problema, más importante es el modo original<br />

con que lo han entendido en los Es- tados Unidos los<br />

hombres acostumbrados a .dominar los sucesos y los<br />

elementos. Si en cuanto a los métodos no pudo ser inútil el<br />

há- bito firme <strong>de</strong> las liberta<strong>de</strong>s públicas, tampoco pudo<br />

serlo en cuanto a la concepción <strong>de</strong>l problema. La<br />

costumbre dichosa <strong>de</strong>l norteame- ricano <strong>de</strong> resolver<br />

prácticamente cada dificultad que va palpando, sin que el<br />

afán <strong>de</strong> cada dia le dé tiempo para ofuscar su juicio <strong>de</strong><br />

antemano con teorías confusas que a la vez rechazan su<br />

cuerpo fa- tigado <strong>de</strong>l combate y su espíritu acostumbrado<br />

a lo directo.<br />

Esa paz en el método, y esa genuinidad en la concepción<br />

<strong>de</strong>l problema, han sido el servicio peculiar e inestimable<br />

<strong>de</strong> la libertad política, y la sana vida nacional que


produce, a la causa <strong>de</strong>l mejo- ramiento <strong>de</strong> la sociedad<br />

humana. Casi simultáneamente se produ- jeron en los<br />

Estados Unidos los efectos <strong>de</strong>l malestar social, y los<br />

apóstoles, los estadistas, los organizadores, los agentes<br />

encargados <strong>de</strong> remediarlo. El hábito <strong>de</strong> oírlo todo aseguró<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer ins- tante el respeto público a los que<br />

estudiaron el problema con más cariño para los humil<strong>de</strong>s<br />

que miramiento para los po<strong>de</strong>rosos. Y los hombres todos,<br />

hechos aquí a serlo, dieron muestra <strong>de</strong> sentir un<br />

legítimo orgullo <strong>de</strong> especie cuando otro hombre se ejerce<br />

y <strong>de</strong>termi- na, aun cuando la preocupación o la propiedad<br />

misma le sean ame- nazadas. Método, formas,<br />

corporación, lenguaje, todo es en este movímien- to social<br />

<strong>de</strong> los Estados Unidos propio y diverso <strong>de</strong> como es en<br />

otras tierras. Los mismos sistemas han producido aquí y<br />

allá los mismos efectos; pero la diversa preparación<br />

política ha dispuesto a los hombres <strong>de</strong> diferente manera<br />

para remediarlos. Las masas, más educadas, no<br />

esperaron a que les marcasen el camino los pensado- res<br />

generosos que en otros países han revelado a los obreros<br />

los males que estos sentían confusamente; sino que <strong>de</strong> sí<br />

misma, por brote espontáneo y unánime, se concertaron<br />

para buscar el modo <strong>de</strong> extirpar el mal, mientras que los<br />

meditadores esclarecían sus orige- ’ nes para ir sobre<br />

seguro a curarlo en ellos, y los espíritus <strong>de</strong> caridad<br />

ardiente, previendo el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n natural en población<br />

obrera <strong>de</strong> tan varios elementos y cultura, se ponen<br />

amorosamente <strong>de</strong> su lado para aconsejarles la acción<br />

acordada y pacífica que ha <strong>de</strong> acabar porque cada boca<br />

tenga un pan, y cada viejo ahorre para el fin <strong>de</strong> su vida<br />

una camisa limpia y una almohada blanda.<br />

Un hombre hay en New York en quien dichosamente se<br />

reúnen los elementos <strong>de</strong> trabajo, juicio y amor que<br />

producen en los Estados Unidos, en robusto arranque, el<br />

combate socia1 más bello, numeroso y breve que hayan


visto los siglos: iasí es, aunque los hombres se resisten,<br />

por soberbia y efecto <strong>de</strong> visión, a dar proporciones gran-<br />

82 José Marti 7 diosas a lo que ven con sus ojos. 1 Y ese<br />

hombre junta a esas con&- ciones, para tener en si todas<br />

las <strong>de</strong> la pelea que simboliza la so- segada costumbre <strong>de</strong><br />

las prácticas <strong>de</strong> libertad que dan caracter of)-<br />

einal v modo Dacifico <strong>de</strong> éxito a la reforma social a que la<br />

mayor la ze 1; iación pirece <strong>de</strong>terminada. Enseña el<br />

estudio hondo <strong>de</strong> los movimientos humanos que estos<br />

tien<strong>de</strong>n a concentrarse en quien reune en si los factores<br />

que los i#!- pulsan y que el éxito <strong>de</strong> los caudillos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>l grado e inten@- dad en que posean los caracteres <strong>de</strong>l<br />

movimiento que encabezan- Rápido crece el movimiento<br />

obrero, en acuerdo lógico con las <strong>de</strong>mas manifestaciones<br />

<strong>de</strong> la vida en este país <strong>de</strong> la acumulación mara\ rl- llosa y<br />

la existencia directa. Anda confuso, como todo lo que<br />

natie. aunque para confirmar con esto la virtud <strong>de</strong> la<br />

libertad, más se ha* esclarecido aqui en cinco años los<br />

origenes <strong>de</strong>l mal social que en 3” siglo entero <strong>de</strong> planes<br />

europeos. Determinado, sin embargo, el rno- vimiento<br />

obrero a intentar en paz sus proyectos <strong>de</strong> reforma, con la<br />

urgencia impuesta por la naturaleza y verdad <strong>de</strong> los<br />

males palpa- bles y crecientes que lo producen, resulta<br />

que al presentarse bn<br />

New York la primera ocasión <strong>de</strong> exhibir su po<strong>de</strong>r y<br />

voluntad en ufla seria contienda politica, se precipita<br />

rápido en sus actos, y confub” en sus fines a pelear con<br />

impetu apostólico, con ala <strong>de</strong> agulla, cOn júbilo <strong>de</strong> fe, por<br />

establecer su <strong>de</strong>cisión e influjo, poniendo en la silla <strong>de</strong><br />

Corregidor <strong>de</strong> la ciudad al hombre <strong>de</strong> armoniosa cabeza Y<br />

espíritu apacible que por su origen <strong>de</strong> trabajador, por la<br />

fuerza- <strong>de</strong> bu piedad, por lo directo y primario <strong>de</strong> su


pensamiento, por el carácter<br />

agresivo <strong>de</strong> su meditación; por su hábito arraigado <strong>de</strong> las<br />

liberta- <strong>de</strong>s públicas, reúne en su augusta sencillez, hasta<br />

en lo osado y dis- cutible <strong>de</strong> sus planes, los elementos <strong>de</strong><br />

fondo y forma <strong>de</strong> la revolu-<br />

ción pacifica que representa. Así ha venido, juntándose<br />

.como. en toda hora critica la virtdd los que necesitan <strong>de</strong><br />

ella, a ser Henry George, antes <strong>de</strong> un libro d. e fuerza<br />

bíblica el candidato <strong>de</strong> los obreros <strong>de</strong> New York para el<br />

ofl- cio <strong>de</strong> Corregidor <strong>de</strong> la ciudad. Y <strong>de</strong> allí, al porvenir.<br />

El Partido Liberal, México, 4, 5 y 6 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1886,,<br />

Otras crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación,<br />

introducclop e “lndice <strong>de</strong> carta:; por Ernesto Mejía<br />

Sánchez, La Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y<br />

Editor1<br />

<strong>de</strong> Ciencias Sociales, 1983, p. 6578.<br />

CORRESPONDENCIA’PARTICULAR<br />

DE EL PARTIDO LIBERAL LA MUJER<br />

NORTEAMERICANA.- LA “MULA- I- A” LUCY PARSONS<br />

MESTIZA DE MEXICANO E INDIO.- LUCY PARSONS<br />

RECORRE LOS ESTÁDOS UNI- DOS HABLANDO EN<br />

DEFENSA DE SU MARIDO, CONDENADO A MUERTE<br />

ENTRE LOS ANARQUISTAS DE CHICAGO. LA SENTENCIA<br />

NO HA AME- DRENTADO A LAS ASOCIACIONES DE<br />

ANARQUISTAS. L~ CY PARSONS EN NUEVA YORK.- SU<br />

ELOCUENCIA.- ESCENA MEMORABLE EN CLARENDON<br />

HALL.- CARACTER VIRIL DE LA MUJER<br />

NORTEAMERICANA Y SU RA- ZON.- UNA MUJER DECIDE<br />

EL DEBATE EN UNA CONVENCION POLITI- CA.- LA<br />

MUJER COMO ORGANIZADORA Y EMPRESARIA.- LA<br />

MUJER EN LOS TEATROS: HELEN DAUBRAY: LILIAN


OLCOT Y LA FEDORA<br />

DE SAR DOU.- MRS. LANGTRY New York, 17 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong><br />

1886 Señor Director <strong>de</strong> EL Partido Liberal:<br />

“Santo es el mismo crimen, cuando nace <strong>de</strong> una semilla <strong>de</strong><br />

jus- ticia. El horror <strong>de</strong> los medios no basta en los <strong>de</strong>litos<br />

<strong>de</strong> carácter público a sofocar la simpatía que inspira la<br />

humanidad <strong>de</strong> la inten- ción. El verda<strong>de</strong>ro culpable <strong>de</strong> un<br />

<strong>de</strong>lito no es el que lo comete, sino el que provoca a<br />

cometerlo”: eso parecia <strong>de</strong>cir ayer a los que la<br />

observaban <strong>de</strong> cerca la reunión <strong>de</strong> los anarquistas en New<br />

York. ¿Y se creia que la sentencia a muerte <strong>de</strong> los siete<br />

anarquistas <strong>de</strong> C’hicago, los convictos en el proceso <strong>de</strong> la<br />

bomba, los había hecho enmu<strong>de</strong>cer? iComo una<br />

con<strong>de</strong>coración llevan al pecho <strong>de</strong>s<strong>de</strong> en- tonces hombres y<br />

mujeres que antes: se reunen con la rosa encarnada!<br />

Ahora parecen más más frecuencia: afirman con más<br />

atrevi- miento sus i<strong>de</strong>as! se ven injustamente miserables;<br />

<strong>de</strong>sesperan <strong>de</strong> l? posibilidad <strong>de</strong> reducir al mundo por la<br />

ley a un sistema equita- tlvo; se sienten como purificados<br />

y glorificados por el espiritu hu- manitario <strong>de</strong> sus<br />

dogmas; se convencen <strong>de</strong> que la civilización que usa la<br />

pólvora para hacer cumplir su concepto <strong>de</strong> la ley, no es<br />

más legal ante el alma <strong>de</strong>l hombre que la reforma, que,<br />

para hacer cum- Plir la ley tal como la concibe, usa la<br />

dinamita, que no es más que Pólvora concentrada. Y<br />

como cualquiera que sea el extravio <strong>de</strong> sus medios y la<br />

locura <strong>de</strong> su propaganda, es verdad que esta y aquellos<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 85 84 IosS Morfi arrancan <strong>de</strong> un<br />

espíritu <strong>de</strong> justicia ofendido en las clases humil<strong>de</strong>s siglo<br />

sobre siglo, y <strong>de</strong> una compasión febril por los dolores <strong>de</strong>l<br />

li- naje humano, resulta, hoy como siempre, que el mundo<br />

se dispone a olvidar las manchas rojas que <strong>de</strong>shonran la<br />

mano, atraido por el rayo <strong>de</strong> luz que brota <strong>de</strong> la frente: y<br />

que un grano <strong>de</strong> piedad basta a excusar una tonelada <strong>de</strong><br />

crimen. En la certeza <strong>de</strong> sus móviles humanitarios toman


fuerza para arrostrar el martirio <strong>de</strong> estas criaturas <strong>de</strong><br />

juicio <strong>de</strong>sequilibrado, ya por la viveza e intensidad <strong>de</strong> sus<br />

penas, ya porque no es la feti<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los agujeros <strong>de</strong> los<br />

artesanos buen lugar <strong>de</strong> cría para la divina paciencia con<br />

que soportan el ultraje los re<strong>de</strong>ntores. Si a duras penas<br />

concibe cada civilización un Jesús, ¿cómo se preten<strong>de</strong> que<br />

sea un Jesus cada uno <strong>de</strong> estos pobres trabajadores? Así<br />

al ver próximos a morir a siete <strong>de</strong> sus compañeros en la<br />

horca, no se paran a pensar en que <strong>de</strong> sus manos salió un<br />

proyectil <strong>de</strong> muerte, porque no ven su pro- yectil más<br />

crimin. al que la bala <strong>de</strong> un soldado, que también sale a<br />

matar en la batalla sin saber adón<strong>de</strong>: sólo ven que van a<br />

morlr sus siete amigos por el <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> buscar<br />

sinceramente el que ellos miran como modo <strong>de</strong> hacer feliz<br />

al hombre; y los arrebata, esa es la verdad, la misma<br />

voluptuosidad <strong>de</strong> sacrificio que poseyó cuando la iglesia<br />

virgen a los mártires cristianos. iAh, no: no es en la rama<br />

don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be matarse el crimen, sino en la raíz. No es en los<br />

anarquistas don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be ahorcarse el anarquismo, sino en<br />

la injusta <strong>de</strong>sigualdad social que los produce.<br />

Aquí el aire está cargado <strong>de</strong> estos problemas: no hay otra<br />

cosa en el aire: se oye el ruido cercano <strong>de</strong> la cólera: en<br />

New York los trabajadores, partidarios <strong>de</strong> la<br />

nacionalización <strong>de</strong> la tierra están a punto <strong>de</strong> sacar a su<br />

apóstol Henry George mayor <strong>de</strong> la ciudad: en Richmond<br />

hay un Congreso <strong>de</strong> Caballeros <strong>de</strong>l Trabajo, que hace<br />

alar<strong>de</strong> <strong>de</strong> simpatía a la raza negra: en todos los Estados<br />

los gre- mios <strong>de</strong> obreros entran en masa en la política, y<br />

en algunos triun- fan <strong>de</strong> lleno B eligen casi sin obstáculos<br />

a la Legislatura y al Go- ternador: to avía funcionan por<br />

encima, como actores segundones que entretienen la<br />

escena, los partidos y personajes que ha perdido con el<br />

uso <strong>de</strong> eficacia y pureza; pero <strong>de</strong> todas partes se asiste a<br />

la elaboración <strong>de</strong> una fuerza tremenda: nadie se oculta la<br />

importancia <strong>de</strong> los nuevos sucesos: es preciso hablar <strong>de</strong><br />

esto. Sí: los anarquistas no temen al sacrificio, y aun lo<br />

provocan, como los héroes cristianos. Sus sufrimientos<br />

explican su violencia; pero esta misma parece. menos<br />

repugnante por la generosa pasión que lo inspira. Y se ve<br />

aquí, como en aquellos tiempos <strong>de</strong> almas, que esa<br />

exuberancia <strong>de</strong> amor al hombre crea lazos más fuertes


entre los que la sienten en común, y da al cariño <strong>de</strong> los<br />

amantes y a los <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> familia una poesía e<br />

intensidad que les visten <strong>de</strong> flores el martirio.<br />

Ayer mismo se asistió en New York a una escena <strong>de</strong><br />

interés penetrante y extraordinario. En ninguna iglesia<br />

<strong>de</strong> la ciudad hubo ayer domingo un sacerdote más<br />

ferviente; ni una congregación más atribulada, que en<br />

Clarendon Hall, el salón <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sterrados y los pobres.<br />

Pugnaba en vano la concurrencia <strong>de</strong> afuera por entrar en<br />

la sala atestada, don<strong>de</strong> hablaba a los anarquistas <strong>de</strong> New<br />

York, alemanes en su mayor parte, la Lucy Parsons, la<br />

“mulata” elocuen- te, Lucy Parsons, la esposa <strong>de</strong> uno <strong>de</strong><br />

los anarquistas con<strong>de</strong>nados en Chicago a la horca. El<br />

sábado ilegó. Anda hablando <strong>de</strong> ciudad en ciudad para le-<br />

vantar la opinión pública contra la ejecución <strong>de</strong> la<br />

sentencia a muer- te. En la estación la esperaban un<br />

centenar <strong>de</strong> personas, y entre ellas muchas mujeres y<br />

niños. Todas las mujeres la besaron: Ilora- ban casi<br />

todas: dos niñas le ofrecieron un ramo <strong>de</strong> rosas rojas: “La<br />

ban<strong>de</strong>ra roja”, dice ella, “no significa sangre: significa<br />

que las gran<strong>de</strong>s fábricas don<strong>de</strong> hoy se asesina el alma y<br />

cuerpo <strong>de</strong> los niños, se convertirán pronto en verda<strong>de</strong>ros<br />

kin<strong>de</strong>rgartens.” Sabe <strong>de</strong> evolución y <strong>de</strong> revolución, y <strong>de</strong><br />

fuerzas medias, <strong>de</strong> todo lo cual habla con capacidad <strong>de</strong><br />

economista lo mismo en inglés que en cas- tellano. “La<br />

anarquía está”, según ella, “en su estado <strong>de</strong> evolución:<br />

luego vendrá la revolución, si es imprescindible: y luego<br />

la justi- cia.” “La anarquía no es <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, sino un nuevo<br />

or<strong>de</strong>n.” He aquí cómo ella misma la <strong>de</strong>scribe, con sus<br />

propias palabras: “Pedimos la <strong>de</strong>scentralización <strong>de</strong>l<br />

po<strong>de</strong>r en grupos o clases. Los agricultores proveerán a la<br />

comunidad con un tanto <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong> la tierra, con<br />

otro tanto <strong>de</strong> zapatos los zapateros los sombrereros con<br />

otro tanto <strong>de</strong> sombreros, y así cada úno <strong>de</strong> los grupos, <strong>de</strong><br />

modo que que<strong>de</strong> cubierto el consumo nacional; <strong>de</strong>l que se<br />

publicará una cuida- dosa estadística. La tierra será<br />

poseida en común, y no habrá por consiguiente renta, ni<br />

intereses, ni ganancias, ni corporaciones, ni el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

dinero acumulado. No pesará sobre los trabajadores la<br />

?area brutal que hoy pesa., Los niños no se corromperán<br />

en las fábricas, que es lo mismo que corromper a la


nación; sino irán a los museos crepúscu o f a las escuelas.<br />

No se trabajará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el alba hasta el y los obreros<br />

tendrán tiempo <strong>de</strong> cultivar su mente y sa- lir <strong>de</strong> la<br />

condición <strong>de</strong> bestia en que viven ahora. El que trabaje co-<br />

merá, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> nuestro sistema, y el que no, perecerá, lo<br />

mismo que hoy: pero no se amontonarán capitales locos,<br />

que tientan a todos los abusos: no habrá dinero <strong>de</strong> sobra<br />

con que corromper a los legis- ladores y a los jueces: no<br />

habrá la miseria que viene <strong>de</strong>l exceso <strong>de</strong> la producción,<br />

porque sólo se producirá en cada ramo lo necesario para<br />

la vida nacional.” De todo esto, por supuesto, sólo se<br />

pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar el buen <strong>de</strong>seo, y la verdad <strong>de</strong> los dolores<br />

punzantes que por serlo tanto llevan los planes <strong>de</strong><br />

reforma a tal exceso. En esos planes falta el espacio<br />

preciso para el crecimiento irrepresible <strong>de</strong> la naturaleza<br />

humana, que es ‘la base <strong>de</strong> todo sistema social posible;<br />

porque un conjunto <strong>de</strong> hombres, sólo por transición y<br />

<strong>de</strong>scanso pue<strong>de</strong> ser dis-<br />

86 losé Martí tinto <strong>de</strong> como el hombre es: lo innatural,<br />

aun cuando sea lo per- fecto, no vive largo tiempo. El<br />

hombre tratará <strong>de</strong> satisfacer siempre en lo tangible <strong>de</strong>l<br />

mundo su ansia <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>sconocido e inmenso.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 87 A Lucy Parsons le dicen<br />

mulata por su color cobrizo. Es mestiza <strong>de</strong> indio y<br />

mexicano. Tiene el pelo on<strong>de</strong>ado y sedoso: la frente clara,<br />

y alta por las cejas: los ojos gran<strong>de</strong>s, apartados y<br />

relucientes; los labios llenos; las manos finas y <strong>de</strong> linda<br />

forma. Viste toda <strong>de</strong> brocado negro: usa largos<br />

pendientes: habla con una voz suave y sonora, que parece<br />

nacerle <strong>de</strong> las entraFas, y conmue. ve<br />

las <strong>de</strong> los que la escuchan. ¿Por qué no ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>clrse? Esa<br />

muler habló ayer con todo el brío <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s<br />

oradores. Rebosaba !a pena: es verdad, en los corazones<br />

<strong>de</strong> los que la oían: y, auditor10 conmovido quiere <strong>de</strong>cir<br />

orador triunfante; pero a ella, mas que <strong>de</strong>l arte natura1


con que gradúa y acumula sus efectos, le viene su po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> elocuencia <strong>de</strong> don<strong>de</strong> viene siempre, <strong>de</strong> la intensidad <strong>de</strong><br />

!a con- vicción. A veces su palabra levanta ampollas,<br />

como un latlgo; -<strong>de</strong> pronto rompe en un arranque cómico,<br />

que parece roído con lablos <strong>de</strong> hueso, por lo frío y lo duro;<br />

sin transición, porque 10 vasto <strong>de</strong> su pena y creencia no la<br />

necesitan, se levanta con extraño po<strong>de</strong>r a lo patético, y<br />

arranca a su voluntad sollozos y lagrlmas. Momentos<br />

hubo en que no se percibía más ruido en la asamblea que<br />

su voz inspirada, que fluía, lentamente <strong>de</strong> sus labios,<br />

como globos <strong>de</strong> fue-<br />

go, y la respiración anhelosa <strong>de</strong> los que retenían por oírla<br />

1~ s so- Ilozos en la garganta. Cuando acabó <strong>de</strong> hablar<br />

esta mestlza <strong>de</strong> mexicano e indio, todas las cabezas<br />

estaban inclinadas, como cuan- do se ora, sobre los<br />

bancos <strong>de</strong> la iglesia, y parecía la sala henchida, un campo<br />

<strong>de</strong> espigas encorvadas por el viento. No <strong>de</strong>senvuelve la<br />

palabra *graciosamente, sino la emite con la violencia <strong>de</strong><br />

la catapulta. Los ojos ora le relampaguean, ora se le<br />

llenan <strong>de</strong> llanto: a<strong>de</strong>lanta el brazo con lentitud, como si lo<br />

retuvie- se al exten<strong>de</strong>rlo: todo en ella parece invitar a<br />

creer y subir.. SU<br />

discurso <strong>de</strong> puro sincero, resulta literario. On<strong>de</strong>a sus<br />

doctrmas, como ‘& a ban<strong>de</strong>ra: no pi<strong>de</strong> merced para los<br />

con<strong>de</strong>nados a muerte, para su propio marido sino<br />

<strong>de</strong>nuncia las causas y cómplices <strong>de</strong><br />

la miseria que lleva a los hombres a la <strong>de</strong>sesperación, dice<br />

que en la reunión en que estalló la bomba, la policía se<br />

echó enclma <strong>de</strong> los hombres y mujeres con el revólver en<br />

la mano y el asesinato en los ojos: los anarqu. istas<br />

llevaron allí la bomba, para reslstlr, como la policía llevó<br />

el revólver, para atacar: “iMiente”; exclama, “el que


diga que Spies y Fischer arrojaron la bomba!” No se<br />

abochorna <strong>de</strong> confesar sus hábitos llanos: “Fischer”, dlce,<br />

“estaba entonces tomando cerveza conmigo en un salón<br />

cercano. {Quién ha dicho en el proceso que vio tirar la<br />

bomba, a ninguno. <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>napos?


“iHurrah”, gritó una voz, “hurrah por los anarquistas <strong>de</strong><br />

Chicago!” Por un impulso unánime saltó sobre sus pies la<br />

concurrencia. Dicen que temblaban las me- jillas <strong>de</strong> ver<br />

aquella escena. Les corrían las lágrimas a los hombres<br />

barbados. Las mujeres, <strong>de</strong> pie sobre los asientos, movían<br />

sus pa- ñuelos. Las niñas gritaban “hurrah” alzando sus<br />

manecitas, subi- das sobre los hombros <strong>de</strong> sus padres.<br />

!Hay tanto triste en el mundo que <strong>de</strong> recordar estas cosas<br />

se aprieta involuntariamente la gargan- ta! La marsellesa<br />

unió a ese arrebato sus notas eternas. Singular<br />

espectkulo, el <strong>de</strong> esa mujer que recorre los Estados Unidos<br />

pidiendo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los escenarios, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las aceras, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las<br />

plazas públicas, justicia para su propio esposo con<strong>de</strong>nado<br />

a muerte. Pero no parece .tan raro si se observa la<br />

prominencia curiosísima <strong>de</strong> la mujer ‘en la vida<br />

norteamericana. No se trata sólo <strong>de</strong> aquel rudo<br />

<strong>de</strong>sembarazo y libertad afeadora <strong>de</strong> que aquí la mujer<br />

goza; sino <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> ellas, con el curso <strong>de</strong>l<br />

tiempo, en una fuerza viril que en sus efectos y métodos se<br />

confun<strong>de</strong> con la fuerza <strong>de</strong>l hombre. Esta condición, útil<br />

para el individuo y funesta para la especie, viene <strong>de</strong> la<br />

frecuencia con que la mujer se ve aquí aban- donada a sí<br />

mi$ ma, <strong>de</strong> lo mudable <strong>de</strong> la fortuna en este país <strong>de</strong><br />

atrevimiento, y <strong>de</strong> lo inseguro <strong>de</strong> las relaciones<br />

conyugales. Aque-<br />

88 Josi Marti -<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 89 Ila encantadora <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong> la mujer nuestra, que da tanto se- ñorío a la que la<br />

sufre, y estimula tanto al hombre a hacerla grata, aquí se<br />

convierte en lo genera! por 10 interesado <strong>de</strong> los espíritus<br />

en una relación hostil, en que evaporada al alba <strong>de</strong> la<br />

boda, el hombre<br />

no ve más que la obligación, y la mujer más que su<br />

comodidad y su <strong>de</strong>recho. Ni ce<strong>de</strong> la mujer tan dulce y<br />

ampliamente a su misión <strong>de</strong> darse, como se da a la noche


la luz <strong>de</strong> las estrellas; sino que, por lo áspero e<br />

in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> la existencia, el amor va quedando en<br />

ellas, cuando no muerto, amenguado hasta su expresión<br />

fea <strong>de</strong>! sentido: y como sólo se aperciben <strong>de</strong> él en esta<br />

forma tediosa e in- termitente, tiénenlo en mucho menos<br />

que la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que con- viene a sus espíritus sin<br />

cariño. En otros casos <strong>de</strong>senvuelve la persona <strong>de</strong> la mujer<br />

su larga soledad, las pruebas <strong>de</strong> una vida sin simpatía ni<br />

apoyo, o el disgusto <strong>de</strong> un bruta! marido. Y así se ve<br />

vencer a muchas mujeres en la lucha <strong>de</strong> la vida por su<br />

intrepi<strong>de</strong>z y su talento, no sólo en los gratos oficios <strong>de</strong><br />

arte y letras que re- quieren <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za e imaginación;<br />

sino en la creación y manejo ye empresas complicadas, en<br />

el <strong>de</strong>sempeño trabajoso <strong>de</strong> empleos naclo-<br />

nales, y en la fatiga <strong>de</strong> los combates políticos. Pero esta<br />

victoria es genuina y absoluta, in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> todo<br />

encanto <strong>de</strong> sexo y <strong>de</strong> la extravagancia y ridiculez con que<br />

aquí mismo se distinguía! hasta hace poco las tentativas<br />

<strong>de</strong> la mujer por emplearse en los ofl- cias <strong>de</strong>l hombre.<br />

No hay día en verdad, sin caso notable. Hace unas dos<br />

semanas luchaban con escándalo los partidarios <strong>de</strong> una<br />

Convención política, y fueron vanos durante días enteros<br />

los empeños <strong>de</strong> calmarla, hasta que una señora que<br />

disfruta <strong>de</strong>. buen nombre <strong>de</strong> abogado expuso con tal<br />

luci<strong>de</strong>z las quejas <strong>de</strong> una y otra parte, y los llamó a razón<br />

en un discurso tan lógico, que la Convención votó con ella,<br />

y hoy la miran como árbitro <strong>de</strong> la política <strong>de</strong>! Estado, sin<br />

que la acuse na- die <strong>de</strong> “media azul”, como llaman aqui a<br />

las marisabidillas, antes dicen que lleva su triunfo con<br />

sencillez y mo<strong>de</strong>stia.<br />

En New York crece a ojos vistos la fortuna <strong>de</strong> una bella<br />

señora que se vio caer en un día <strong>de</strong> lo más alto <strong>de</strong> la<br />

riqueza a la miseria en su palacio vacío: le quedaban sus<br />

muebles inútiles, sus hijos sin


pan, su puerta sin amigos y su ,narido en fuga. Sabía que<br />

en una tienda <strong>de</strong> objetos <strong>de</strong> arte apreciaban mucho el<br />

gusto fino <strong>de</strong> que había dado muestras cuando compraba<br />

en su hora <strong>de</strong> abundancia las lindas chucherías <strong>de</strong> que<br />

tiene aún llena su casa: y la aristocrá- tica mujer que ter:<br />

ía fama en las mayores ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Estados<br />

Unidos, <strong>de</strong> rica y hermosa, ofreció sus servicios como<br />

ven<strong>de</strong>dora a la tienda <strong>de</strong> objetos artísticos. Llamaron<br />

pronto la atención a los parroquianos el tino <strong>de</strong> sus<br />

consejos, y la gracia con que disponía las compras en sus<br />

casas. Empezaron a comisionarla para que alha- jase<br />

casas enteras. Se puso al oficio con una bravura <strong>de</strong><br />

domadora. Con sus primeros ahorros imprimió<br />

circulares. Y en tres años ape- nas ha levantado con su<br />

industria tan amplio modo <strong>de</strong> vivir que ya pue<strong>de</strong> habitar<br />

su casa propia, a don<strong>de</strong> ha vuelto por camino más<br />

seguro a manos <strong>de</strong> la mujer el lujo que se perdió en ella a<br />

manos <strong>de</strong>l esposo. Y hoy mismo se lee en los diarios otra<br />

curiosa noticia. Acá se ha zurcido una compañía <strong>de</strong> ópera<br />

americana, compuesta <strong>de</strong> alema- nes, franceses, suecos,<br />

italianos, y una bailarina <strong>de</strong> Boston: y la verdad es que el<br />

año pasado no cantaron mal, y está en vías <strong>de</strong> for- marse<br />

permanentemente con sus productos un Conservatorio <strong>de</strong><br />

música, don<strong>de</strong> <strong>de</strong> veras aprendan arte los aficionados<br />

americanos. En un año se puso en .pie la empresa,<br />

contrató gran número <strong>de</strong> artis- tas, creó un cuerpo <strong>de</strong><br />

baile; representó en los teatros mejores <strong>de</strong> los Estados<br />

Unidos, ganó lindamente ciento cincuenta mí! pesos.<br />

Porque sólo por ser americana, se llenaban los teatros <strong>de</strong><br />

gente. ¿Y quien sacó sobre sus hombros toda esta obra?<br />

Una señora rica, que la concibió y puso en práctica; que<br />

reunió entre amigos la pri- mera suma, que organizó a su<br />

modo la administración, y que ahora, <strong>de</strong>jando sin pena su<br />

casa <strong>de</strong> New York, está en San Luis agencían-


do la colecta <strong>de</strong> unos cincuenta mi! pe; os que necesita<br />

para llevar a término su empresa favorita. En los teatros,<br />

no sólo triunfan las damas como actrices, sino como<br />

organizadoras y dueñas. Helen Daubray, que es<br />

americana a pesar <strong>de</strong> lo francés <strong>de</strong>! nombre, ha<br />

establecido por primera vez, en un teatro en bancarrota,<br />

el drama nativo: un drama que dicen bello, aunque las<br />

escenas <strong>de</strong> más vida suce<strong>de</strong>n en una estación <strong>de</strong> telégra-<br />

fos, y <strong>de</strong>scarrilamientos y telegramas figuran entre los<br />

recursos <strong>de</strong> la trama: dos trenes chocan en la escena: la<br />

heroína se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> en su <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> telegrafista a poner un<br />

<strong>de</strong>spacho que ha <strong>de</strong> costarle su propia ventura. En otro<br />

teatro, Lilian Olcot, una actriz sin talento, compra a<br />

Sardou mismo en París e introduce aquí con pompa, esa<br />

rapsodia <strong>de</strong>sconocida y brillante que morirá con Sarah<br />

Bernhardt y sus <strong>de</strong>coraciones, a quienes <strong>de</strong>be la majestad<br />

e interés aparente que la salvan, porque fuera <strong>de</strong> la<br />

habilidad <strong>de</strong> zurcidor que en algu- nas escenas maravilla,<br />

es Fedora una <strong>de</strong>smayadísima invención, en que no vibra<br />

!a humanidad, ni el interés cubre los huecos <strong>de</strong> la ar-<br />

madura, ni se levanta un carácter. Y Mrs. Langtry, con su<br />

talle <strong>de</strong> flor, tiene lleno <strong>de</strong> aromas, y <strong>de</strong> música maga y<br />

sutil el teatro <strong>de</strong> la Quinta Avenida don<strong>de</strong>, realzando con<br />

un talento verda<strong>de</strong>ro su exquisita hermosura, representa<br />

con la compañía <strong>de</strong> que es cabeza esa finísima comedia <strong>de</strong><br />

Sardon Nos Intimes, que en inglés se llama El peligro <strong>de</strong><br />

una esposa. No parece mujer, sino lira, o jazmín que<br />

anda.<br />

El Partido Liberal, Mexico, 7 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1886. Otras<br />

crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación, introducción e<br />

“fndice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto Mejía Sánchez, La Habana,<br />

Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y Editorial <strong>de</strong> Ciencias<br />

Sociales, 1983, p, 79- 86.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 91 FIESTASDELAESTATUADE<br />

LALIBERTAD


BREVE INVOCACION.- ADMIRABLE ASPECTO DE NUEVA<br />

YORK EN LA MAIPANA DEL 28 DE OCTUBRE.- LOS<br />

PREPARATIVOS DE LA PARADA.- EL ESCULTOR<br />

BARTHOLDI.- APARICION DE LA ESTATUA.- EL FRAGOR<br />

DE LOS SALUDOS.- IMPONENTE ESCENA.- LA PLEGARIA<br />

DEL SACERDO- TE.- CLEVELAND Y SU DISCURSO.- LA<br />

BENDICION DEL OBISPO.- iADIOS, MI UNICO AMOR!<br />

Nueva York, octubre 29 <strong>de</strong> 1886 Señor Director <strong>de</strong> La<br />

Nación:<br />

Terrible es, libertad, hablar <strong>de</strong> ti para el que no te tiene.<br />

Una fiera vencida por el domador no dobla la rodilla con<br />

más ira. Se conoce la hondura <strong>de</strong>l infierno, y se mira<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> ella, en su arrogan- cia <strong>de</strong> sol, al hombre vivo. Se<br />

muer<strong>de</strong> el aire, como muer<strong>de</strong> una hiena el hierro <strong>de</strong> su<br />

jaula. Se retuerce el espiritu en el cuerpo como un<br />

envenenado. Del fango <strong>de</strong> las calles quisiera hacerse el<br />

miserable que vive sin libertad la vestidura que le asienta.<br />

Los que te tienen, oh li- bertad, no te conocen. Los que no<br />

te tienen no <strong>de</strong>ben hablar <strong>de</strong> ti,<br />

sino conquistarte. Pero levántate ;oh insecto! que toda la<br />

ciudad está llena <strong>de</strong> águi- las. Anda aunque sea a rastras:<br />

mira, aunque se te salten los ojos <strong>de</strong> vergüenza.<br />

Escúrrete, como un lacayo abofeteado, entre ese ejér- cito<br />

resplan<strong>de</strong>ciente <strong>de</strong> señores. iAnda, aunque sientas que a<br />

pedazos se va cayendo la carne <strong>de</strong> tu cuerpo! iAh! pero si<br />

supieran cuánto lloras, te levantarían <strong>de</strong>l suelo, como a<br />

un herido <strong>de</strong> muerte: iy tú<br />

también sabrias alzar el brazo hacia la eternidad!<br />

Levántate, oh insecto, que la ciudad es una oda. Las<br />

almas dan sonidos, como los más acor<strong>de</strong>s instrumentos. Y<br />

está oscuro, y no hay sol en el cielo, porque toda la luz<br />

está en las almas. Florece en las entrañas <strong>de</strong> los hombres.<br />

ilibertad, es tu hora <strong>de</strong> llegada! El mundo entero te ha


traído hasta estas playas, tirando <strong>de</strong> tu carro <strong>de</strong> victoria.<br />

Aquí estás como el sueño <strong>de</strong>l poeta, gran<strong>de</strong> como el<br />

espacio <strong>de</strong> la tierra al cielo.<br />

Ese ruido es el cíel triunfo que <strong>de</strong>scansa. Esa oscuridad<br />

ncl es la <strong>de</strong>l dia lluvioso, ni <strong>de</strong>l pardo octubre, sino la <strong>de</strong>l<br />

polvol sombreado por la muerte, que tu carro ha<br />

levantado en su camino. Yo los veo, con la espada<br />

<strong>de</strong>senvainada, con la cabeza en las manos, con los<br />

miembros <strong>de</strong>shuesados como un montón informe, con las<br />

llamas enroscadas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l cuerpo, con el vapor <strong>de</strong><br />

la vida escapándose <strong>de</strong> su frente rota en forma <strong>de</strong> alas.<br />

Túnicas, armadu- ras, rollos <strong>de</strong> pergamino, escudos,<br />

libros, todo a tus pies se amasa y resplan<strong>de</strong>ce; y tú<br />

imperas al fin por sobre las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l interés y las<br />

columnas <strong>de</strong> la guerra ioh aroma <strong>de</strong>l mundo! ioh diosa<br />

hija <strong>de</strong>l<br />

hombre! El hombre crece: imira como ya no cabe en las<br />

iglesias y escoge el cielo como único templo digno <strong>de</strong><br />

cobijar a su <strong>de</strong>idad! Pero tú, oh maravilla, creces al<br />

mismo tiempo que el hombre; y los ejércitos, y la ciudad<br />

entera, y los barcos empavesados que van a celebrarte<br />

llegan hasta tus plantas veladas por la niebla, como las<br />

conchas <strong>de</strong> colores que sacu<strong>de</strong> sobre la roca el mar<br />

sombrío, cuando el espí- ritu <strong>de</strong> la tempestad, envuelto en<br />

rayos, recorre, el cielo en una nube negra. iTienes razón,<br />

libertad, en revelarte al mundo en un día oscuro, porque<br />

aún no pue<strong>de</strong>s estar satisfecha <strong>de</strong> ti misma! iY tú, corazón<br />

sin fiesta. canta la fiesta!<br />

Ayer fue, día 28 <strong>de</strong> octubre, cuando los Estados Unidos<br />

acepta- ron solemnemente la Estatua <strong>de</strong> la Libertad que<br />

les ha regalado el pueblo <strong>de</strong> Francia, en memoria <strong>de</strong>l 4 <strong>de</strong><br />

Julio <strong>de</strong> 1776, en que <strong>de</strong>clararon su in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

Inglaterra, ganada con ayuda <strong>de</strong> sangre francesa. Estaba<br />

áspero el día, el aire ceniciento, lodosas las calles. la<br />

llovizna terca; pero pocas veces ha sido tan vivo el júbilo


<strong>de</strong>l hombre. Sentiase un gozo apacible, como si suavizase<br />

un bálsamo las almas: las frentes en que no es escasa la<br />

luz la enseñaban mejor, y aun <strong>de</strong> los espíritus opacos<br />

surgía, con un arranque <strong>de</strong> ola, ese <strong>de</strong>licioso instinto <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>coro humano que da esplendor a los rostros más<br />

oscuros.<br />

La emoción era gigante. El movimiento tenía algo <strong>de</strong><br />

cordille- ra <strong>de</strong> montañas. En las calles no se veía punto<br />

vacío. Los dos ríos parecian tierra firme. Los vapores,<br />

vestidos <strong>de</strong> perla por la bruma, maniobraban rueda a<br />

rueda repletos <strong>de</strong> gente. Gemia bajo su carga <strong>de</strong><br />

transeíntes el puente <strong>de</strong> Brooklyn; Nueva York y sus<br />

suburbios, como quien está invitado a una boda, se<br />

habían levanta- do temprano . Y en el gentío que a paso<br />

alegre llenaba las calles no había cosa más bella, ni. los<br />

trabajadores olvidados <strong>de</strong> sus penas, ni las mujeres, ni los<br />

niños, que los viejos venidos <strong>de</strong>l campo, con su corbatín y<br />

su gabán flotante, a saludar en la estatua s ue lo con-<br />

memora el heroico espíritu <strong>de</strong> aquel marqués <strong>de</strong> Lafayet<br />

e, a quien<br />

92 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 93 <strong>de</strong> mozos<br />

salieron a recibir con palmas y con ramos, porque amó a<br />

Washington y lo ayudó a hacer su pueblo libre.<br />

Un grano <strong>de</strong> poesía sazona un siglo. iQuién no recuerda<br />

aquella amistad hermosa? Grave era Washington y <strong>de</strong><br />

más edad: a Lafayette no le asomaba el bozo; pero en los<br />

dos había, bajo diversa envoltura, aquella ciega<br />

<strong>de</strong>terminación y facultad <strong>de</strong> ascenso en que se con-<br />

fun<strong>de</strong>n los gran<strong>de</strong>s caracteres. Mujer y monarca <strong>de</strong>jó<br />

aquel noble niño por ayudar a las tropas infelices que <strong>de</strong>l<br />

lado <strong>de</strong> América echa- ban sobre el mar al rey inglés, y<br />

ponían en sublimes palabras les mandamientos <strong>de</strong> la<br />

Enciclopedia, por don<strong>de</strong> la especie humana anun- ció su<br />

virilidad, con no menor estruendo que el que acompañó la<br />

revelación <strong>de</strong> su infancia en el Sinaí. Iba la auror, a con


aquel héroe <strong>de</strong> cabellos rubios; y el hombre en marcha<br />

gustaba más a su alma fuerte que la pompa inicua con<br />

que en los hombros <strong>de</strong> vasallos hambrientos como santo<br />

en andas sobre cargadores <strong>de</strong>scalzos, paseaba con luces<br />

<strong>de</strong> ópalo la majes-<br />

tad. Su rey le persigue, le persigue Inglaterra; pero su<br />

mujer le ayuda. ]Dios tenga piedad <strong>de</strong>l corazón heroico<br />

que no halla en el hogar acogida para sus nobles<br />

empresas! Deja su casa, y su riqueza re- gia: arma su<br />

barco: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su barco escribe: “fntimamente unida a la<br />

felicidad <strong>de</strong> la familia humana está la suerte <strong>de</strong> América,<br />

<strong>de</strong>s- tinada a ser el asilo seguro <strong>de</strong> la virtud, la tolerancia<br />

y la liber- tad tranquila.” ]Qué tamaño el <strong>de</strong> esa alma, que<br />

<strong>de</strong>pone todos los privilegios <strong>de</strong> la fortuna, para seguir en<br />

sus marc’has por la nieve a un puñado <strong>de</strong> rebel<strong>de</strong>s mal<br />

vestidos! Salta a tierra: vuela al con- greso continental:<br />

“Quiero servir a América como voluntario y sin paga.” En<br />

la tierra suce<strong>de</strong>n cosas que esparcen por ella una cla-<br />

ridad <strong>de</strong> cielo. La humanidad parecía haber madurado en<br />

aquel cuerpo joven. Se muestra general <strong>de</strong> generales. Con<br />

una mano se sujeta la herida para mandar a vencer con la<br />

otra a los soldados que se preparaban a la fuga. De un<br />

centelleo <strong>de</strong> la espada recoge la columna dividida por un<br />

jefe traidor. Si sus soldados van a pie, él va a pie. Si la<br />

república no tiene dinero, él que le da su vida, le a<strong>de</strong>lanta<br />

su fortuna: ]he aquí un hombre que brilla, como si fuera<br />

todo <strong>de</strong> oro! Cuando su fama le ha <strong>de</strong>vuelto el cariño <strong>de</strong> su<br />

rey, ve que pue<strong>de</strong> aprovechar el odio <strong>de</strong> Francia a<br />

Inglaterra para echar <strong>de</strong> América a los ingleses aba-<br />

tidos.<br />

El congreso continental le ciñe una espada <strong>de</strong> honor, y<br />

escribe al rey <strong>de</strong> Francia: “Recomendamos este noble<br />

joven a vuestra ma- jestad por su pru<strong>de</strong>ncia en el consejo,<br />

su valor en el campo <strong>de</strong> ba- talla, y su paciencia en las<br />

privaciones <strong>de</strong> la guerra.” Le pi<strong>de</strong> alas al mar. Francia, el


primero <strong>de</strong> los pueblos, se cuelga <strong>de</strong> rosas para recibir a<br />

su héroe. “] Es maravilla que Lafayette<br />

no se quiera llevar para su América los muebles <strong>de</strong><br />

Versalles!” dice el ministro francés, cuando ya Lafayette<br />

cruza el océano con los auxi- lios <strong>de</strong> Francia a la república<br />

naciente, con el ejército <strong>de</strong> Rochambeau y la armada <strong>de</strong><br />

De Grasse. Washington mismo <strong>de</strong>sesperaba en aquellos<br />

instantes <strong>de</strong> la vic- toria. Nobles franceses y labriegos<br />

americanos cierran contra el inglés Cornwallis y lo<br />

rin<strong>de</strong>n en Yorktown. Así aseguraron los Estados Unidos<br />

con el auxilio <strong>de</strong> Francia ]a in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia que<br />

aprendieron a <strong>de</strong>sear en las i<strong>de</strong>as francesas. Y es tal el<br />

prestigio <strong>de</strong> un hecho heroico, que aquel marqués esbelto<br />

ha bastado para retener unidos durante un siglo a dos<br />

pueblos di- versos en el calor <strong>de</strong>] espíritu, la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la<br />

vida y el concepto mis- mo <strong>de</strong> la libertad, egoista e<br />

interesada en los Estados Unidos, y en Francia generosa y<br />

expansiva. iBendito sea el pueblo que irradia!<br />

Sigamos, sigamos por las calles a la muchedumbre que <strong>de</strong><br />

todas partes acu<strong>de</strong> y las llena: hoy es el día en que se<br />

<strong>de</strong>scubre el monu- mento que consagra la amistad <strong>de</strong><br />

Washington y <strong>de</strong> Lafayette. Todas las lenguas asisten a la<br />

ceremonia. La alegría viene <strong>de</strong> la gente llana. En los<br />

espíritus hay mucha ban<strong>de</strong>ra: en las casas poca. Las<br />

tribunas <strong>de</strong> pino emban<strong>de</strong>radas es- peran, en el camino <strong>de</strong><br />

la procesión, al Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la República,<br />

a los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> Francia, al cuerpo diplomático, a los<br />

goberna- dores <strong>de</strong> Estado, a los generales <strong>de</strong>l ejército.<br />

Aceras, portadas, balcones, aleros, todo se va cuajando <strong>de</strong><br />

g, o- zoso gentio. Muchos van por los muelles, a esperar la<br />

procesron naval, los buques <strong>de</strong> guerra, la flota <strong>de</strong><br />

vapores, los remolcadores


vocingleros que lleiarán los invitados a la Isla <strong>de</strong> Bedloe,<br />

don<strong>de</strong>, cubierto aún el rostro con el pabellón francés,<br />

espera sobre SU pe- <strong>de</strong>stal ciclópeo la escultura. Pero los<br />

más afluyen al camino <strong>de</strong> la gran parada. Acá llega una<br />

banda. Allá viene un <strong>de</strong>stacamento <strong>de</strong> bomberos, - con su<br />

bomba antigua, montada sobre zancos: visten <strong>de</strong> calzón<br />

ne-<br />

gro y blusa roja. Abre paso el gentío a un grupo <strong>de</strong><br />

franceses, que van locos <strong>de</strong> gozo. Por allí llega otro grupo:<br />

uniforme muy lindo, todo realzado <strong>de</strong> cordones <strong>de</strong> oro,<br />

gran pantalón <strong>de</strong> franja, chacó con mucha pluma,<br />

mostacho fiero, cuerpo menudo, parla bullente, ojo<br />

negrísimo: es una compañía <strong>de</strong> voluntarios italianos. Por<br />

una es- quina se divisa e] ferrocarril elevado: arriba, el<br />

tren repleto: abajo, reparte sus patrullas la policía, bien<br />

cerrada en sus levitas azules <strong>de</strong> botón dorado. A nadie<br />

quita la lluvia la sonrisa. Ya la multitud se repliega sobre<br />

las aceras, porque viene a ca- ballo, empilándola con las<br />

ancas, la policía montada. Una mujer cruza la calle, llena<br />

la capa <strong>de</strong> hule <strong>de</strong> medallas <strong>de</strong> la estatua: <strong>de</strong><br />

un lado esta e] monumento; <strong>de</strong> otro, el amable rostro <strong>de</strong>l<br />

escultor Bartholdi. Allí va un hombre <strong>de</strong> mirada ansiosa,<br />

tomando apuntes a ]a par que anda.


Este pueblo en que cada uno vive con fatiga para sí, ama<br />

poco en realidad a aquel otro pueblo que ha abonado con<br />

su sangre toda semilla humana. “Francia- dice un<br />

ingrato- nos ayudó porque su rey era enemi- B o <strong>de</strong><br />

Inglaterra.” “Francia- rumia otro en un rincón- nos<br />

regala a estatua <strong>de</strong> la libertad para que le <strong>de</strong>jemos acabar<br />

en paz el Canal <strong>de</strong> Panamá.” “Laboulaye- dice otro- es el<br />

que nos regaló la estatua. El que- ría poner freno inglés a<br />

la libertad francesa. Así como Jef. fFrson aprendió en los<br />

enciclopedistas los principios <strong>de</strong> la <strong>de</strong>claraclon <strong>de</strong><br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, así Laboulaye y Henry Martin quisieron<br />

llevar a Francia los métodos <strong>de</strong> gobierno que los Estados<br />

Unidos heredaron <strong>de</strong> la Magna Carta.” “Sí. sí: fue<br />

Laboulave quien inspiró a Bartholdi: en su casa na- ció la<br />

i<strong>de</strong>a: Ve, le dijo,- y piopón a ios Estados Unidos construir<br />

con nosotros un monumento soberbio en conmemoración<br />

<strong>de</strong> su in<strong>de</strong>pen- <strong>de</strong>ncia: sí, la estatua quiso significar la<br />

admiración <strong>de</strong> los franceses pru<strong>de</strong>ntes a las prácticas<br />

pacíficas <strong>de</strong> la libertad americana.” Así nació la i<strong>de</strong>a,<br />

como crece en 10 alto <strong>de</strong>l monte el :hilo <strong>de</strong> agua que,<br />

hinchado en su carrera, entra al fin a ser parte <strong>de</strong>l mar.<br />

En la tribuna están los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> Francia, el escultor,<br />

el orador, el periodista, el general, el almirante, el que<br />

une los mares y abre la tierra: aires franceses<br />

mariposean por la ciudad: el pabellón fran- cés golpea en<br />

los balcwes y fleota en el tope <strong>de</strong> los edificios; pero lo que<br />

aviva todos los 40s y tiene alegres las almas, no es el pon<br />

<strong>de</strong> una tierra generosa, que acaso no se recibe aquí con el<br />

entuslas- mo que conviene, sino el <strong>de</strong>sbor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l placer<br />

humano, al ver erguido con estupenda firmeza en un<br />

símbolo <strong>de</strong> hermosura arrebatadora aquel instinto <strong>de</strong> la<br />

propia majestad que está en la médula <strong>de</strong> nues- tros<br />

huesos, y es la raíz y gloria <strong>de</strong> la vida. Vedlos: itodos<br />

revelan una alegría <strong>de</strong> resucitados! ¿No es este pueblo, a<br />

pesar <strong>de</strong> su ru<strong>de</strong>za, la casa hospitalaria <strong>de</strong> los oprimidos?<br />

De a<strong>de</strong>ntro vienen, fuera <strong>de</strong> la, voluntad, las voces que<br />

impelen y aconsejan. Reflejos ‘<strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ra hay en los<br />

rostros: un dulce amor conmueve las entrañas: un<br />

superior sentido <strong>de</strong> soberanía saca la paz, y aun la<br />

belleza, a las facciones; y todos estos infelices, írlan<strong>de</strong>-<br />

ses, polacos, italianos, bohemios, alemanes, redimidos <strong>de</strong><br />

la opresión o la miseria, celebran el monumento <strong>de</strong> la<br />

libertad porque en él les parece ue se levantan y recobran<br />

a sí propios. iVed os P correr, gozosos como náufragos


que creen ver una vela salvadora, hacia los muelles <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> la estatua se divisa! Son los más infelices, los que<br />

tienen miedo a las calles populosas y a la<br />

gente limpia: cigarreros pálidos, cargadores gibosos,<br />

italianas con sus pañuelos <strong>de</strong> colores: no corren como en<br />

las fiestas vulgares, con brutalidad y <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, sino en<br />

masas amigas y sin ira: bajan <strong>de</strong>l este, bajan <strong>de</strong>l oeste,<br />

bajan <strong>de</strong> los callejones apiñados en 10 pobre <strong>de</strong> la ciudad:<br />

los novios parecen casados: el marido da el brazo a su<br />

mujer: la madre arrastra a sus pequeñuelos: se<br />

preguntan, se animan, se agolpan por don<strong>de</strong> creen que la<br />

verán más cerca. Ruedan en tanto entre los hurras <strong>de</strong> la<br />

multitud las curefias empavesadas OF las calles<br />

suntuosas: parecen con sus lenguas <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ras, hab ar y<br />

saludar los edificios, enfrénanse, piafan y <strong>de</strong>jan P en la<br />

playa a sus jinetes los ferrocarriles elevados, que giran.<br />

sumi- sos, como aérea y humeante caba. llería: los<br />

vapores, cual cargados <strong>de</strong> un alma impaciente, ensa an el<br />

ala que los ata a la orilla; y allá, a lo lejos, envuelta en yh<br />

umo, como sí la saludasen a la vez todos los incensarios<br />

<strong>de</strong> la tierra, se alza la estatua enorme, coro- nada <strong>de</strong><br />

nubes como una montaña. En la plaza <strong>de</strong> Madison es la<br />

fiesta mayor, porque allí, frente al impío monumento que<br />

recuerda la victoria ingloriosa <strong>de</strong> los nor- teamericanos<br />

sobre México, se levanta, cubierta <strong>de</strong> pabellones <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos y <strong>de</strong> Francia, la tribuna don<strong>de</strong> ha <strong>de</strong> ver<br />

la parada el Presi<strong>de</strong>nte. Todavía no ha llegado; pero la<br />

plaza es toda una cabeza. Surgen <strong>de</strong> entre la masa negra<br />

los cascos pardos <strong>de</strong> los policías. Cuelgan por las<br />

fachadas festones tricolores.<br />

Parece un r, amo <strong>de</strong> rosas en aquel campo oscuro la<br />

tribuna. De vez en cuando recorre un murmullo los<br />

grupos cercanos, como si <strong>de</strong> pronto se hubiera<br />

enriquecido el alma pública. iEs Lesseps que sube a la<br />

tribuna: es Spuller, el amigo <strong>de</strong> Gambetta, <strong>de</strong> ojos <strong>de</strong><br />

acero y <strong>de</strong> cabeza fuerte: es Jaurés, valeroso, que sacó con<br />

gloria <strong>de</strong>l combate <strong>de</strong> Mamers los doce mil soldados,<br />

mordidos <strong>de</strong> cerca por los alemanes: es Pelíssier, que


querido en Nogent- sur- Marne empuja con la mano<br />

pálida la rueda sus cañones: es el teniente Ney, que<br />

cuando sus franceses aterrados huían <strong>de</strong> una trinchera<br />

toda en fuego, abrió los brazos y afirmó el pie en tierra, y<br />

a empellones, bello el rostro con un resplandor <strong>de</strong> bronce<br />

encendido, echó a los cobar<strong>de</strong>s sobre la boca terrible, y<br />

entró por ella: es Laussédat, el coronel ca- noso que<br />

amasó murallas con manos <strong>de</strong> joven contra las armas<br />

pru- sianas: es Bureaux <strong>de</strong> Pussy, que no <strong>de</strong>jó caer entre<br />

los enemigos la espada <strong>de</strong> su bisabuelo Lafayette: es<br />

Deschamps, el alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> París, que fue tres ,veces hecho<br />

prisionero por los alemanes, y se es- capó tres veces: es el<br />

joven marino Villegente, figura viva <strong>de</strong> un cuadro <strong>de</strong><br />

NeuYille: es Caubert, abogado <strong>de</strong> espada, que quiso hacer<br />

con los abogados y los jueces una legión para sujetar el<br />

paso a Prusia: es Bigot, es Meunier, es Desmons, es<br />

Hielard, es Gíroud, que han servido a la patria<br />

bravamente con la bolsa o la pluma: es Bartholdi, el<br />

creador <strong>de</strong> la estatua, el que en los ijares <strong>de</strong> la forta- leza<br />

<strong>de</strong>- Belford clavó su león sublime, el que forjó para<br />

Gambetta en Plata aqirella Alsacia <strong>de</strong>sgarradora que<br />

maldice, el que lleva en stis<br />

96 /OSP Marti OBRAS ESCOGIDAS 1‘. <strong>II</strong> 97 ojos,<br />

melancólicos como los <strong>de</strong> los hombres verda<strong>de</strong>ramente<br />

gran- <strong>de</strong>s, todo el dolor <strong>de</strong>l aban<strong>de</strong>rado que en el regazo<br />

<strong>de</strong> su Alsacia muere, y toda la fe <strong>de</strong>l niño en que a su lado<br />

la patria resucita. No se vive sin sacar luz en familiaridad<br />

con lo enorme. El há- bito <strong>de</strong> domar da al rostro <strong>de</strong> los<br />

escultores un aire <strong>de</strong> triunfo y rebeldía. Engran<strong>de</strong>ce la<br />

simple capacidad <strong>de</strong> admirar lo gran<strong>de</strong>, cuanto más el<br />

mol<strong>de</strong>arlo, el acariciarlo, el ponerle alas, el sacar <strong>de</strong>l<br />

espíritu en i<strong>de</strong>a lo que a brazos, a miradas profundas, a<br />

golpes <strong>de</strong> cariño ha <strong>de</strong> ir encorvando y encendiendo el<br />

mármol y el bronce. Este creador <strong>de</strong> montes nació con<br />

alma libre en la ciudad alsa- -ciana <strong>de</strong> Colmar que le robó<br />

luego el alemán enemigo; y la hermosu- ra y gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong><br />

la libertad tomaron a sus ojos, hechos a contem- plar los<br />

colosos <strong>de</strong> Egipto, esas gigantes proporciones y majestad


eminente a que la patria sube en el espíritu <strong>de</strong> los que<br />

viven sin ella: <strong>de</strong> la esperanza <strong>de</strong> la patria entera hizo<br />

Bartholdi su estatua soberana. Jamás sin dolor profundo<br />

produjo el hombre obras verda<strong>de</strong>ramente bellas. Por eso<br />

va la estatua a<strong>de</strong>lantando, como para pisar la tierra<br />

prometida; por eso tiene inclinada la cabeza, y un tinte <strong>de</strong><br />

viu<strong>de</strong>z en el semblante; por eso, como quien manda y<br />

guía, tien<strong>de</strong> su brazo<br />

fieramente al cielo. iA Alsacia, a Alsacia! dice toda ella; y<br />

a pedir la Alsacia para Francia ha venido esa virgen<br />

dolorosa, más que a alumbrar la li- bertad <strong>de</strong>l mundo.<br />

Disfraz abominable y losa fúnebre son las sonrisas y los<br />

pensa- mientos cuando se vive sin patria, o se ve en<br />

garras enemigas un pedazo <strong>de</strong> ella: un vapor <strong>de</strong><br />

embriaguez perturba el juicio, sujeta la palabra, apaga el<br />

verso, y todo lo que produce entonces la mente nacional<br />

es <strong>de</strong>forme y vacío, a no ser lo que expresa el anhelo <strong>de</strong> las<br />

almas. iQuién siente mejor la ausencia <strong>de</strong> un bien que el<br />

que lo ha poseído y lo pier<strong>de</strong>? De la vehemencia <strong>de</strong> los<br />

dolores viene<br />

la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> su iepresentación. Ved a Bartholdi, que<br />

toma su puesto en la tribuna saludado amo- rosamente<br />

por sus compañeros: una vaga tristeza le baña el sem-<br />

blante: un dolor casto le luce en los ojos: anda como en un<br />

sueño: mira hacia lo que no se ve: hacen pensar en los<br />

cipreses y en las ban<strong>de</strong>ras rotas los cabellos inquietos que<br />

caen sobre su frente.<br />

Ved a los diputados: todos ellos han sido escogidos entre<br />

los que pelearon con mayor bravura en la guerra en que<br />

perdió Fran- cia a la Alsacia. Ved a Spuller, el amigo <strong>de</strong><br />

Gambetta, en la fiesta que dio en honra <strong>de</strong> sus<br />

compatriotas el Círculo francés <strong>de</strong> la Armonía. ¿Ha- bían<br />

hablado <strong>de</strong> vagos cumplimientos, <strong>de</strong> histórica<br />

fraternidad, <strong>de</strong> abstracciones generosas? Vino sobre las<br />

luces Spuller, como viniera un león: comenzó como una


plegaria su discurso: hablaba lenta y dolorosamente,<br />

como quien lleva una vergüenza encima: en un augusto y<br />

lloroso silencio se iba tendiendo su inflamada palabra:<br />

cuando la recogió, todo el teatro estaba en pie, envolvía a<br />

,Spuller una ban<strong>de</strong>ra invisible: rl aire retemblaba, come<br />

un acero sacudido: iA Aisacia! iA Alsacia! Spul! t> r trae<br />

ahora baja !a cabeza, como todos aquellos que se recogen<br />

para acometer.<br />

Des<strong>de</strong> aq:: ella tribuna, juntos vierr; n los <strong>de</strong>legados<br />

franceses, con los prohombres <strong>de</strong> la república en torno al<br />

presi<strong>de</strong>nte Cleveland, la parada <strong>de</strong> fiesta con que celebró<br />

Nueva York la inauguración <strong>de</strong> Ja estatua: ríes <strong>de</strong><br />

bayonetas: millas <strong>de</strong> camisas rojas: milicia- nO5 grises,<br />

azules y ver<strong>de</strong>s: una mancha <strong>de</strong> gorros blancos en la es-<br />

cL; ádra; en un carró llevan al Monitor en miniatura, y va<br />

a la rueda un niño vestido <strong>de</strong> marino. Pasa la artil! ería,<br />

con sus soldados <strong>de</strong> uniforme azul; la policia, con su<br />

marcha pesada; la caballeria, con sus solapas amarillas:<br />

a<br />

un lado y otro la; dos aceras negras. El hurra que<br />

empezaba al pie <strong>de</strong>l Parque Central, coreado <strong>de</strong> boca en<br />

boca, iba a morir en el estruendo <strong>de</strong> la batería. Pasan los<br />

estudiantes <strong>de</strong> Columbia, con sus gorros cuadrados;<br />

pasan en coches los veteranos, los inválidos y los jueces;<br />

pasan los negros; y redoblan las músicas, y por toda la<br />

vía los va siguiendo un himno. Aplau<strong>de</strong> la tribuna el paso<br />

firme <strong>de</strong> la milicia elegante <strong>de</strong>l 70 regimiento: va muy<br />

bella en sus capas <strong>de</strong> campaña la milicia <strong>de</strong>1 regimiento<br />

22: dos niñas alemanas, que vienen con una compa- ñía,<br />

le dan al Presi<strong>de</strong>nte dos cestos <strong>de</strong> flores; apenas pue<strong>de</strong><br />

hablar una criatura vestida <strong>de</strong> azui que alcanza a Lesseps<br />

un estandarte <strong>de</strong> seda para Bartholdi: vuela la<br />

Mursellesa, con su clarín <strong>de</strong> oro, por toda Ia procesión; el<br />

Presi<strong>de</strong>nte, con la cabeza <strong>de</strong>scubierta, saluda a los<br />

pabeliones <strong>de</strong>sgarrados: humillan sus colores las<br />

compañias


cuando cruzan <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la tribuna, y los oficiales <strong>de</strong> la<br />

milicia írancesa besan al llegar a ella el puño <strong>de</strong> su<br />

espada. Pasan las mangas sin brazo, entre frenéticos<br />

saludos <strong>de</strong> las aceras, tribunas y ba! cones: pasan los<br />

ban<strong>de</strong>rines atravesados por las balas: pasan las piernas<br />

<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra. A rastras viene un viejo en su capote <strong>de</strong> color<br />

<strong>de</strong> tórtola, y la ciudad entera le quiere dar la mano: hala<br />

su cuerpo roto brava- mente, como haló en su mocedad en<br />

el tiempo <strong>de</strong> los voluntarios las bombas <strong>de</strong> incendio: se<br />

rompió los brazos por recibir en ellos a un niño er?<br />

cendido: por salvar a un anciano se <strong>de</strong>jó caer una pared<br />

sobre las piernas: los bomberos le siguen, en sus trajes <strong>de</strong><br />

antes, tirando <strong>de</strong> las cuerdas qu e arrastran las bombas: y<br />

cuando, cuidada como una niña, toda llena <strong>de</strong> plata y <strong>de</strong><br />

flores, viene a la zaga <strong>de</strong> los mozos <strong>de</strong> camisa roja la<br />

bomba más antigua tamba- leaïldo en sus ligeras ruedas,<br />

<strong>de</strong>sbócase sobre el gentío, a apagar un incendio cercano,<br />

una <strong>de</strong> las bombas mo<strong>de</strong>rnas formidables. Deja ej aire<br />

caliente v ‘herido. Negro es el humo y los caballos negros.<br />

Derriba carros y atropella gentes. color rojizo a la<br />

humareda. Bocanadas <strong>de</strong> chispas dan un<br />

Sigue <strong>de</strong>salado- el carro <strong>de</strong> las escalas, corno en una<br />

nube: rue- da tras 41 la enorme torre <strong>de</strong> agua, con fragor<br />

<strong>de</strong> artillería.<br />

98 /osf Morfí -,<br />

Se oye una campana qut parece uila or<strong>de</strong>n: el gentío se<br />

aparta con respeto, y pasa en una arribulancia un<br />

hombre herido. A lo !e- jos se oían los regimientos. Con su<br />

clarín <strong>de</strong> oro volaba sobre la ciudad la Marsel! esa.


OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 99 EIltOilccS 10s cspiritus,<br />

llegada la hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scorrer el pabellón que velaba el<br />

rostro <strong>de</strong> 13 estatua, bulleron <strong>de</strong> manera que pareció que<br />

se cubría el cielo en un toldo <strong>de</strong> águilas. Era prisa <strong>de</strong><br />

novio la ue ernpujaba a la ciudad a los vapores. qL os<br />

vapores mismos. orlados <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ras, parecían<br />

guirnaldas, y sonreían, cuchicheaban, se movían alegres<br />

y precipitados, como las niñas que hacen <strong>de</strong> testigos en<br />

las bodas. un respeto profundo engran<strong>de</strong>cía los<br />

pensamientos como si la fiesta <strong>de</strong> la libertad evocasc ante<br />

los ojos todos los que han pere- cido por conquistarla.<br />

iQué. batalla dc sombras surgía sobre las cabezas! iqué<br />

picas, qué ro<strong>de</strong>las, qué muertes esculturales, qué ago-<br />

nías soberanas! La sombra <strong>de</strong> un solo combatiente<br />

llenaba una plaza. Se erguían, abrían los brazos, miraban<br />

a los hombres como si los creasen, y emprendían el vuelo.<br />

La claridad que hendía <strong>de</strong> súbito la atmósfera oscura PO<br />

eran rayos <strong>de</strong>l sol, sino los cortes <strong>de</strong> los escudos en la<br />

niebla, por don<strong>de</strong> <strong>de</strong>scendía la luz <strong>de</strong> la batalla. Lidiaban,<br />

sucumbían, morían cantan- do: tal, por sobre el <strong>de</strong> los<br />

campanarios y los cañones- es el himno <strong>de</strong> triunfo que<br />

conviene a esta estatua hecha, más que <strong>de</strong> bronce, <strong>de</strong> todo<br />

lo que en el alma humana es oda y sol.<br />

Un cañonazo, un vuelo <strong>de</strong> Campanas, una columna <strong>de</strong><br />

humo fue- ron la bahía y ciudad <strong>de</strong> Nueva York <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

cerró la parada hasta que, al caer el crepúsculo, acabaron<br />

las fiestas en la isla don- <strong>de</strong> se eleva el monumento. iA<br />

encías <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ntadas se asemejaban las hileras <strong>de</strong> muelles,<br />

huérfanas <strong>de</strong> sus vapores! El caiioneo incesante<br />

aumentaba la llu- via. Por la parda neblina pasaron<br />

camino <strong>de</strong> la isla doscientos bu- ques, como una procesión<br />

<strong>de</strong> elefantes. Como palomas encintadas iban apiñándose<br />

los vapores curiosos en torno a la figura, que se <strong>de</strong>s-<br />

tacaba entre ellos v, agamente. Había un rumor <strong>de</strong> nido,<br />

Como alas <strong>de</strong>sprendidas salían <strong>de</strong> los vapores llamaradas<br />

<strong>de</strong> música. eQuién que no ‘haya sufrido por la libertad<br />

podrá enten<strong>de</strong>r la frenética ale- gría que enloqueció las<br />

almas, cuando por fin se reveló a los ojos aquella a quien


todos hablan como a una amante adorada?<br />

iAllí está por fin, sobre su pe<strong>de</strong>stal más alto que las<br />

torres, grandiosa como la tempestad y amable como el<br />

cielo! Vuelven en su presencia los ojos secos a saber lo que<br />

son lágrimas. Parecía que !as almas se abrían, y volaban<br />

a cobijarse en los pliegues <strong>de</strong> su rúnica, a murmurar en<br />

sus oídos, a posarse en sus hombros, a mo- rir, como las<br />

mariposas en su luz. Parecía viva: el humo <strong>de</strong> los va-<br />

pores la envolvía: una vaga claridad la coronaba: ;era en<br />

verdad como un altar, con los vapores arrodillados a sus<br />

pies! iNí el Apolo <strong>de</strong> Rodas. con la urna <strong>de</strong> fuego sobre su<br />

cabeza y la saeta <strong>de</strong> la luz en la mano fue más alto! Ni el<br />

Júpiter <strong>de</strong> Fidias, todo <strong>de</strong> oro y mar-<br />

fil, hijo <strong>de</strong>l tiempo en que aún eran mujeres los hombres.<br />

Ni la estatua <strong>de</strong> Sumnat <strong>de</strong> los hindúes, incrustada, como<br />

su fantasía, <strong>de</strong> piedras preciosas. Ni las dos estatuas<br />

se<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Tebas, cautí- vas como el alma <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto en<br />

sus pe<strong>de</strong>stales tallados. Ni los cuatro colosos que<br />

<strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n, en la boca <strong>de</strong> la tierra, el templo <strong>de</strong> Ipsambul.<br />

Más gran<strong>de</strong> que el San Carlos Borromeo, <strong>de</strong> torpe bronce,<br />

en el cerro <strong>de</strong> Arona, junto al lago; más gran<strong>de</strong> que la<br />

Virgen <strong>de</strong> Puy, concebida sin alas, sobre el monte que<br />

ampara al caserío; más<br />

gran<strong>de</strong> que el Armínío <strong>de</strong> los Cheruskos; que se ‘alza por<br />

sobre la puerta <strong>de</strong> Tautenberg citando con su espada las<br />

tribus germánicas para anonadar las legiones <strong>de</strong> Varus;<br />

más gran<strong>de</strong> que la Germania <strong>de</strong> Nie<strong>de</strong>rwarld, infecunda<br />

hermosura acorazada que no abre los brazos; más gran<strong>de</strong><br />

que la Baviera <strong>de</strong> Schwautaler que se corona so-<br />

berbiamente en el llano <strong>de</strong> Munich, con un león a las<br />

plantas,- por sobre las iglesias <strong>de</strong> todos los credos y por<br />

sobre las obras todas <strong>de</strong> los hombres se levanta <strong>de</strong> las<br />

entrañas <strong>de</strong> una estrella la “Libertad iluminando al<br />

mundo”, sin león y sin espada. Está hecha <strong>de</strong> todo el arte<br />

<strong>de</strong>l universo, como está hecha la libertad <strong>de</strong> todos los


pa<strong>de</strong>- cimientos <strong>de</strong> los hombres.<br />

De Moisés tiene las tablas <strong>de</strong> la ley: <strong>de</strong> la Minerva el brazo<br />

le- vantado: <strong>de</strong>l Apolo ]a llama <strong>de</strong> la antorcha: <strong>de</strong> la<br />

Esfinge el míste- rio <strong>de</strong> la faz: <strong>de</strong>l cristianismo la dia<strong>de</strong>ma<br />

aérea.<br />

Como los montes, <strong>de</strong> las profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la tierra ha<br />

surgido esta estatua, “inmensidad <strong>de</strong> i<strong>de</strong>a en una<br />

inmensidad <strong>de</strong> forma”, <strong>de</strong> la valiente aspiración <strong>de</strong>l alma<br />

humana,<br />

El alma humana es paz, luz y pureza; sencilla en los<br />

vestidos, buscando el cielo por su natural morada, Los<br />

cintos le queman; <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña !as coronas que escon<strong>de</strong>n la<br />

frente: ama la <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z, sím- bolo <strong>de</strong> la naturaleza; para<br />

en la luz <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fue nacida. J- a túnica y el peplunt le<br />

convienen, para abrigarse <strong>de</strong>l <strong>de</strong>samor y el <strong>de</strong>seo impùro:<br />

le sienta la tristeza, que <strong>de</strong>saparecerá sólo <strong>de</strong> sus ojos<br />

cuando todos los ‘hombres se amen: va bien en pies<br />

<strong>de</strong>snudos, como Quien sólo en el corazón siente la vida:<br />

hecha <strong>de</strong>l fuego <strong>de</strong> sus Pensa& entos, brota la dia<strong>de</strong>ma<br />

naturalmente <strong>de</strong> sus sienes, y tal como remata en cumbre<br />

el monte, toda la estatua, en lo alto <strong>de</strong> la<br />

antorcha, se con<strong>de</strong>nsa en luz. Pequeña como una amapola<br />

lucía a los pies <strong>de</strong> la estatua la ancha tribuna, construida<br />

para celebrar la fiesta con pinos frescos Y pabellones<br />

vírgenes. LoS invitados más favorecidos ocupaban la<br />

explanada frer, te a la tribuna. La isla entera parecía un<br />

solo ser humano. ;No se concibe cómo \, oce6 este pueblo,<br />

cuando su Presi<strong>de</strong>nte, na- cido como él <strong>de</strong> la nlesa <strong>de</strong>l<br />

!rabajo, puso el pie en 12 lancha <strong>de</strong> honor para ir a recibir


la imagen en que cada hombre se ve como redimido y<br />

encumbrado! Sólo los estremecimientos <strong>de</strong> la semejante.<br />

tierra dan i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> explosión<br />

El clamor <strong>de</strong> los hornbres moría ahogado por el<br />

estampido <strong>de</strong> los cañones: <strong>de</strong> las cal<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> las fsbricas y<br />

los buques se exha! aba a la vez el liapor preso con un<br />

jubilo loco, conmovedor y salvaje: ya parecía el alma<br />

india, que pasaba a caballo por el cielo, con su clamor <strong>de</strong><br />

guerra: ya que, sacudiendo al encorvarse las campanas<br />

todas, se arrodillaban las iglesias: ya eran débiles o<br />

estri<strong>de</strong>ntes, imi- tados por las chimeneas <strong>de</strong> los vapores,<br />

los cantos <strong>de</strong>l gallo con que se simboliza el triunío. Se hizo<br />

pueril lo enorme: traveseaba el vapor en las cal<strong>de</strong>ras:<br />

jugueteaban por la neblina los remolcadores: azuzaba la<br />

concurren- cia <strong>de</strong> los vapores a sus músicas: los fogoneros<br />

vestidos <strong>de</strong> oro<br />

por el resplandor <strong>de</strong>l fuego, henchían <strong>de</strong> carbón las<br />

máquinas: por entre la nube <strong>de</strong> humo se veía a los<br />

marineros <strong>de</strong> la armada, <strong>de</strong> pie sobre las vergas. En vano<br />

pedía silencio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la tribuna, moviendo su soínbrero<br />

negro <strong>de</strong> tres picos, el mayor general <strong>de</strong> los ejércitos<br />

americanos: ni la piegaria misma <strong>de</strong>l sacerdote Storrs,<br />

perdida en la confusión, acalló el vocerio: pero Lesseps,<br />

Lesseps, con su cabeza <strong>de</strong> ochenta años <strong>de</strong>snuda, bajo la<br />

!luvia, supo domarlo. Jamás se olvidará aquel<br />

espectáculo magnifico.<br />

pie el gran viejo. Más que <strong>de</strong> un paso, <strong>de</strong> un salto se puso<br />

en Es pequeño: cabe en el hueco <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> la estatua<br />

<strong>de</strong> la Ii- bertad; pero rompió a hablar con voz tan segura<br />

y fresca que la concurrencia ilustre, arrebatada y<br />

seducida, saludó con un vitor que


no parecia acabar a aquel monumento humano.


caer en SI: discurso ci; te juicio <strong>de</strong> Hepworth Dison L in<br />

contra<strong>de</strong>cirlo: “C. In historiador in- ~16s: Kepworth Di>.<br />

on, <strong>de</strong>spubs <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir en su obra sobre la Nueva .Imkrica<br />

que vuestra Consti! u< ión no es producto <strong>de</strong>i suelo, ni<br />

pro- ce<strong>de</strong> <strong>de</strong>l espíritu inglés, ha anadido: se pue<strong>de</strong>, por lo<br />

con? rario. con- siticrarla como una p! anta caótica<br />

nacida en la atmósfera <strong>de</strong> Fran-<br />

cia.” No se <strong>de</strong>tiene en símbolos, sino en objetos. Las cosas<br />

a sus ojos son por aquello para que sirven. Por la Estatua<br />

<strong>de</strong> la Libertad va él a su canal <strong>de</strong> Panamá. “Gustáis <strong>de</strong> los<br />

hombres que osan y que perseveran: yo digo como<br />

vosotros: go ahead: inosotros nos enten- <strong>de</strong>mos cuando<br />

yo uso este lenguaje!”<br />

iAh, piadoso viejo: antes <strong>de</strong> que se siente, premiado por<br />

los aplausos <strong>de</strong> sus enemigos mismos, rendidos y<br />

maravillados. dé- mosle gracias, allá, en la América que<br />

no ha tenido todavía su fies- ta, porque recordó nuestros<br />

pueblos y pronunció nuestro nombre ol- vidado en el día<br />

histórico en que América consagró a !a libertad: ;pues<br />

quién sabe morir por eila ,mejor que nosotros? ¿y amarla<br />

más?<br />

“iHasta luego, cn Panamá! don<strong>de</strong> el pabellón <strong>de</strong> ias<br />

treinta y ocho estrellas <strong>de</strong> ia América <strong>de</strong>l Norte irá a fiota;<br />

al lado <strong>de</strong> !as ban<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> los Estados in<strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong><br />

la América <strong>de</strong>l Sur, y for- mará en el nuevo mundo, para<br />

el bien <strong>de</strong> la humanidad, la alianza pacífica y fecunda <strong>de</strong><br />

la raza francolatina y <strong>de</strong> la raza anglosajona.”<br />

iBuen =iiejo, que encanta a las serpientes! ;Alma clara,<br />

que nos ve lo gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l corazón bajo los vestidos<br />

manchados <strong>de</strong> sangre! A ti, que habiaste <strong>de</strong> la libertad<br />

como si fuera tu hija, la otra América te ama!


Y antes <strong>de</strong> que se levantara el senador Evarts a ofrecer ia.<br />

esta- tua al Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los Estados Unidos en nombre<br />

<strong>de</strong> la Comisión . americana, la concurrencia, conmovida<br />

por Lesseps, quiso saludar a Bartholdi, que con feliz<br />

mo<strong>de</strong>stia se levantó a dar las gracias al público <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />

asiento en la tribuna. Nunca habla el senador Evarts sin<br />

noble lenguaje y superior sentido, y es SU elocuencia dies-<br />

tra y genuina, que va a las almas porque nace <strong>de</strong> ellas.<br />

Pero la voz se le apagaba, cuando leía en páginas<br />

estrechas el discurso en que pinta, con frase llena <strong>de</strong><br />

cintas y pompones, la ge- nerosidad <strong>de</strong> Francia.<br />

102 Josr Marli J. <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Lesseps, parecía una caña<br />

abatida: ya en la cabe. za no tiene más que frente: apenas<br />

pue<strong>de</strong> abrirse paso la inspira. ción por su rostro enjuto y<br />

apergaminado: viste gabán, y !leva el cuello vuelto; le<br />

cubría la cabeza un gorro negro.<br />

Y cuando inopinadamente, en medio <strong>de</strong> su discurso,<br />

creyeron llegada la hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scorrer, como estaba<br />

previsto, el pabellón que cubría el rostro <strong>de</strong> la estatua, la<br />

escuadra, la flotilla, la ciudad, rompió en un grito<br />

unánime que parecía ir subiendo por el cielo como un<br />

escudo <strong>de</strong> bronce resonante: iPompa asombrosa y<br />

majestad subli- me!; inunca ante altar alguno, se postró<br />

un pueblo con tanta reve- rencia!; los hombres pasmados<br />

<strong>de</strong> su pequeñez, se miraban al pie <strong>de</strong>¡ pe<strong>de</strong>stal, como si<br />

hubieran caído <strong>de</strong> su propia altura: el cañón a lo<br />

lejos retemblaba, cn el humo los mástiles se perdían: el<br />

grito, for- talecido, cubría el aire: la estatua, allá en las<br />

nubes, aparecía como una madre inmensa.


Digno <strong>de</strong> ‘hablar ante ella pareció a todos el presi<strong>de</strong>nte<br />

Clevé- land. El también tiene estilo <strong>de</strong> médula, acento<br />

sincero, y voz sim- pática, clara y robusta. Sugiere más<br />

que explica. Dijo esas cosas amplias y elevadas que están<br />

bien frente a los monumentos. Con una mano tenía asido<br />

el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la tribuna, y la <strong>de</strong>recha la hun-<br />

dió en el pecho bajo la solapa <strong>de</strong> la levita. Mira con ese<br />

amable <strong>de</strong>- safío que sienta a los vencedores honrados.<br />

~NO se ha <strong>de</strong> perdonar un poco <strong>de</strong> altivez a quien sabe<br />

que, por ser puro, está lleno <strong>de</strong> enemigos? Su carne es<br />

gruesa y mucha; pero la inteligencia la echa atrás.<br />

Aparece como es, bueno y enér- gico. Lesseps lo miraba<br />

cariñosamente, como si se estuviera hacien- do <strong>de</strong> él un<br />

amigo.<br />

También hl. como Lesseps, habló con la cabeza<br />

<strong>de</strong>scubierta. Sus palabras solicitan el aplauso, más que<br />

por la pompa <strong>de</strong> la frase y autoridad <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>mán, por lo<br />

vibrante <strong>de</strong>l acento y firme <strong>de</strong>l sen- tido. Si vaciasen la<br />

estatua en palabras, eso mismo diría: “Esta muestra <strong>de</strong>l<br />

afecto y consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Francia <strong>de</strong>muestra el<br />

parentesco <strong>de</strong> las repúblicas, y nos asegura <strong>de</strong> que en<br />

nuestros es- fuerzos para recomendar a los hombres la<br />

excelencia <strong>de</strong> un gobierno fundado en la voluntad<br />

popular, tenemos <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong>l continen- te americano<br />

una firme aliada.” “No estamos aquí hoy para doblar la<br />

cabeza ante la imagen <strong>de</strong> un dios belicoso y temible, lleno<br />

<strong>de</strong> ra- bia y venganza, sino para contemplar con júbilo a<br />

nuestra <strong>de</strong>idad propla, guardando y vigilando las puertas<br />

<strong>de</strong> América, más gran<strong>de</strong> que todas las que celebraron los<br />

cantos antiguos: y en vez <strong>de</strong> asir en su mano los rayos <strong>de</strong>l<br />

terror y <strong>de</strong> la muerte, levanta al cielo la luz que ilumina el<br />

camino <strong>de</strong> la emancipación <strong>de</strong>l hombre.” Nació <strong>de</strong> 10s<br />

corazones carifiosos el largo aplauso que premió a este


hombre<br />

honrado. Ciiauncey LJepew, *‘ e! orador <strong>de</strong> plata”,<br />

comenzi, eilieguida la<br />

oración <strong>de</strong> la fiesta. Bella hubo <strong>de</strong> ser, para sujetar si! 2<br />

iatiga. ya al ,- ser’ ]a tar<strong>de</strong>, ia atencijn <strong>de</strong>l concurso.<br />

;Qui~? n es Chauncey Depew? Todo lo que pue<strong>de</strong> sc! ’ el<br />

talento.<br />

si:! 12 generosidad Ferrocarriles son sus ocupaciones;<br />

.miilones sus cifras: emperado- r t z j s~ i público; los<br />

Van<strong>de</strong>rbilt, sus Mecenas y amigos. El hombre 1;: importa<br />

poco; le importa más el ferrocarril. Tiene ei ojo rapaz, ia<br />

frente ancha y altiva, la nariz corva, el Iabio superior fino<br />

y estre- cho, la barba lampiña larga y en punta: y aquf se<br />

miran en él pol IC, armonioso y brillante <strong>de</strong> su lenguaje,<br />

lo agresivo y agudo <strong>de</strong>, SU volur: tad, y lo listo y seguro<br />

<strong>de</strong> su juicio. Su estilo, fresco y versatll, no chispea ahora<br />

como suele en sus oraciones celebradísimas <strong>de</strong> SO-<br />

bremesa; ni expone con cerrada lógica, como en SUS<br />

casos .<strong>de</strong> abogado y director <strong>de</strong> caminos <strong>de</strong> hierro; ni<br />

tun<strong>de</strong> a sus adversarlos 5 i 1; misericordia como es fama<br />

que hace en los malignos y temibles ejercicios <strong>de</strong> las<br />

asambleas politicas: sino cuenta en encendidas fra- ses la<br />

vida generosa <strong>de</strong> aquel que, no satisfecho <strong>de</strong> haber<br />

ayudado a Washington a fundar SC pueblo, volvió<br />

ibendito sea el marqués <strong>de</strong> Lafayette! a pedir al Congreso<br />

norteamericano que diese libertad a<br />

“sus hermanos los negros”. Pintó Depew con encendidos<br />

párrafos, las pláticas amigas <strong>de</strong> Lafayette y Washington<br />

en el hogar mo<strong>de</strong>sto <strong>de</strong> Mount Vernon, y aquel adiós <strong>de</strong>l<br />

marqués “purificado por las batallas y las privacio- nes”<br />

al congreso <strong>de</strong> América, en que veía él “un templo<br />

inmenso <strong>de</strong> la libertad, una lección para los opresores, y


una esperanza para los oprirnidos <strong>de</strong> la tierra”. Ni el<br />

“noventa y tres” lo aterró, ni ei calabozo <strong>de</strong> Olmütz lo<br />

domó, ni la victoria <strong>de</strong> Napoleón lo convenció: iqué son,<br />

para quien siente <strong>de</strong> veras la libertad en el alma, más que<br />

acicates ías perse- cuciones y bombas <strong>de</strong> jabón dos<br />

imperios injustos <strong>de</strong> ia tierra? Es- tos hombres <strong>de</strong> instinto<br />

guían el mundo. Raciocinan <strong>de</strong>spués que<br />

obran. El pensamiento corrige sus errores; pero no posee<br />

la virtud <strong>de</strong> sus arrebatos. Sienten y empujan. iAsí, por la<br />

voluntad <strong>de</strong> la na- turaleza en la historia dé los hoinbres<br />

está escrito! Magistrado parecía Chauncey Depew<br />

cuando, sacudiendo sobre su cabeza cubierta <strong>de</strong> un gorro<br />

<strong>de</strong> seda el brazo en que temblaba el <strong>de</strong>do fndice, reunía en<br />

cuadro admirable ios beneficios <strong>de</strong> que goza el hombre en<br />

esta tierra fundada por la libertad, y con el fuego <strong>de</strong>l<br />

corcel que lleva la espuela hundida en los ijares, trocaba<br />

en valor el disimulado miedo, se erguía en nombre áe las<br />

instituciones libres contra los fanáticos que se acogen <strong>de</strong><br />

ellas para trabajar por volcarlas, y enseñado por el<br />

ímpetu creciente con que se viene en- cima en los Estados<br />

‘Unidos el problema social, humilló la soberbia porque<br />

este caballero <strong>de</strong> la palabra <strong>de</strong> plata es afamado, y haló<br />

inspirados acentos para <strong>de</strong>cir cual suyas las frases<br />

mismas que .OS- tenta como su evangelio la revolución<br />

obrera.<br />

;Tu sombra, pues. oh libertad, convence: y los que te<br />

odian o se sirven <strong>de</strong> ti se postran al mando <strong>de</strong> tu brazo!<br />

¿‘ n obispo en aquel instante 5urgi6 en la tribuna, alzó la<br />

mano comida por los anos. y en el magnífico silencio,<br />

puestos en pie a su lado el- genio y el po<strong>de</strong>r, bendijo en<br />

nombre <strong>de</strong> Dios la re<strong>de</strong>ntora estatua. 1: ntonó la<br />

concurrencia, guiada por el obispo, un himno lento y<br />

suave, la Doxología mistica. Dc lo alto <strong>de</strong> la antorcha<br />

anun- ció una señal que había terminado la ceremonia.<br />

Ríos <strong>de</strong> gente, temerosa <strong>de</strong> la torva noche, se echaron


precipita- dos, sin respeto a la edad ni a la eminencia,<br />

sobre el angosto em- barca<strong>de</strong>ro. Pálidamente resonaron<br />

las músicas, como si <strong>de</strong>smayasen<br />

la luz <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. El peso <strong>de</strong>l contento, más que el <strong>de</strong> los<br />

seres humanos, hundía los buques. El humo <strong>de</strong> los<br />

cañonazos envolvía la lancha <strong>de</strong> honor que llevaba a la<br />

ciudad al Presi<strong>de</strong>nte. Las aves sorprendidas, en lo alto <strong>de</strong><br />

la estatua, giraban como medrosas en torno al monte<br />

nuevo. Más firmes <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l pecho sentían los hombres<br />

las almas. Y cuando <strong>de</strong> la isla convertida ya en altar,<br />

arrancaban en la sombra nocturna los úitimos vapores,<br />

lina voz cristalina exhalb una m6lodía popular, que fue <strong>de</strong><br />

buque a buque, y mientras en la dístan- cia se <strong>de</strong>stacaban<br />

en las coronas <strong>de</strong> los edificios guirnaldas <strong>de</strong> luces que<br />

enrojecían la bóveda <strong>de</strong>l cielo, un canto a la vez tierno y<br />

for- midable se tendió al pie <strong>de</strong> la estatua por el río, y con<br />

unción for- tificada por la noche, el pueblo entero,<br />

apiñado en las popas <strong>de</strong> los barcos, cantaba con el rostro<br />

vuelto a la isla: “iAdiós mi único amor!” ia Nación,<br />

Buenos Aires, 1 ro. <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1887 O. C.. i. <strong>II</strong>, p. ?7- 115.<br />

EL CRISTO DE MIJNKACSY EL CRISTO DE MUNKACSY.-<br />

EXHIBICION EN NUEVA YORK DEL FAMOSO CUADRO<br />

CRISTO ANTE PILATOS.- L. 4 GENTE HONGARA.- LA<br />

VIDA DE MICHAEL MUNKACSY.- DE POERECILLO<br />

MISKA A REY DE PINTORES- AN. 4LISIS DE SU ARTE.-<br />

CARACTER MODERNO, NACIONAL Y PROFUNDO DE<br />

TODA SU OBRA.- INFLUJO DE SU ESPOSA.- LA FUERZA<br />

DE LA IDEA, EN MILTON Y EN CRISTO.- ORIGINALIDAD<br />

Y ENCANTO DE SU CRISTO.-<br />

DESCRIPCION DEL CUADRO.- RAZONES DE SU<br />

POPULARiDAD.- EL. CRISTO VIVO, RACIONAL Y FIERO


Nueva York, diciembre 2 <strong>de</strong> 1886 Señor Director <strong>de</strong> Lo<br />

Nación:<br />

Iremos hoy adon<strong>de</strong> va Nueva York, a ver el Cristo <strong>de</strong>l<br />

pintor húngaro Munkacsy. iEfjem, eljem!-- que quiere<br />

<strong>de</strong>cir iviva!-- gritan pintores, poetas, periodistas,<br />

clérigos, políticos, don<strong>de</strong>quiera apare- ce Munkacsy, que<br />

está ahora <strong>de</strong> visita en Nueva York, como para ayudar ia<br />

fama y ganancia <strong>de</strong> su cuadro. Ayer le dieron un ban-<br />

quete los magnates <strong>de</strong> la ciudad, y en la pared <strong>de</strong>cía en<br />

letras <strong>de</strong> flores, por sobre su cabeza <strong>de</strong> cabello hirsuto,<br />

I<strong>de</strong>m- Hozott: “Dios te trajo a nosotros”. Recuerda la<br />

suntuosidad <strong>de</strong> su viaje aquella manera <strong>de</strong> vivir <strong>de</strong><br />

Rubens, que todo lo quería <strong>de</strong> tisú y <strong>de</strong> oro, y aun en la<br />

misma carne femenina gustaba <strong>de</strong> ver los resplan-<br />

dores y pompa <strong>de</strong> las joyas. En Washington lo celebran<br />

con feste- jos gran<strong>de</strong>s, manteles <strong>de</strong> brocado, can<strong>de</strong>labros<br />

<strong>de</strong> oro, salas colga- das <strong>de</strong> damasco rojo, riquezas <strong>de</strong><br />

reyes. Pero más honores que él, recibe en el humil<strong>de</strong><br />

tabernáculo en que se enseña, su sublime Cris- to, <strong>de</strong> cuya<br />

túnica <strong>de</strong> lienzo blanco, por maravilla secreta <strong>de</strong>l pincel,<br />

emerge una luz magna que domina y compendia todas las<br />

<strong>de</strong>l con-<br />

torno, concentra en el reposo el vario movimiento <strong>de</strong>l<br />

conjunto, e in- viste <strong>de</strong> seductora majestad un cuerpo<br />

escueto por don<strong>de</strong> cae el<br />

lienzo en pliegues <strong>de</strong>sairados. iAh!, es preciso batallar<br />

para enten<strong>de</strong>r bien a los que han ba- tallado: es preciso.<br />

para enten<strong>de</strong>r bien a Jesús, haber venido al mund0 en<br />

pesebre oscuro, con el espíritu limpio y piadoso, y palpa-


OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 107 dn C? Ii 13 vitia !a escasez d<br />

e! amor, el fiorrcrmiento <strong>de</strong> la codici2, y !2 victoria <strong>de</strong>l<br />

odio: es preciso haber aserracio la ina<strong>de</strong>ra y amasado el<br />

pac entre el silencio y !a ofensa <strong>de</strong> los hombres. Este<br />

,Vlichael xun~ a¿ sy,


queman: cuando tocan sus músicas selváticas tienen <strong>de</strong><br />

crin<br />

<strong>de</strong> corcel rewelta por la tempestad, y <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> flor, y <strong>de</strong><br />

reclamo <strong>de</strong> paloma: <strong>de</strong> aíli sen los gitanos <strong>de</strong> coiores, con<br />

sus caravanas felices v pinicrcscas; sus amorfos que<br />

huelen a fruta primeriza, sus vagabundos <strong>de</strong> cabellos<br />

rizados que se enamoran <strong>de</strong> las reinas. La vida a? lí<br />

florece y se <strong>de</strong>sborda, se sale <strong>de</strong> cánones y reglas, y<br />

conserva aires regios aun en el vicio y ia molicie: parecen<br />

prin- cipes todos aquellos vagabundos, que se disfrazan,<br />

por capricho, <strong>de</strong> mendigos. La i<strong>de</strong>a ajena molestaba a<br />

Munkacsy como un freno: el amor <strong>de</strong> su raza a la natura!<br />

eza le nacía: prefería la vida al !ibro: crear le *urgía;<br />

tenía aquel apetito <strong>de</strong> verdad, <strong>de</strong>sconocido <strong>de</strong> los<br />

eruditos, que los astros rroducc a los gran<strong>de</strong>s hombres:<br />

los hombres son como , q:! t unos dan luz <strong>de</strong> sí y otros<br />

brillan con la que reciben.<br />

iCon qué había <strong>de</strong> pintar Munkacsy sino con las tristezas<br />

<strong>de</strong> su alma, con sus recuerdos tétricos, con aquellas tintas<br />

propias <strong>de</strong> quien no ha conocido la alegría? Se ve en el<br />

mundo lo que se tiene en si; el hombre se sobrepone P la<br />

naturaleza, y altera con la dis- posición <strong>de</strong> la voluntad su<br />

armonía y su luz. Así fue el pobre Miska ejercitando su<br />

impaciente mano; y como<br />

era <strong>de</strong> aquellos que en sí tienen su ley y su color, con lo<br />

que le rebosaba <strong>de</strong> artista, buscó lo pintoresco en el<br />

asunto, mas <strong>de</strong>l alma no bien asoleada sacó la tinta<br />

lóbrega, fortalecida por su misma su- perioridad, <strong>de</strong> la<br />

que sólo el amor y la gloria que traen luces, habían <strong>de</strong><br />

apartarle luego. iPero brillaba en aquel betún oscuro el<br />

ojo <strong>de</strong>l gitano! Y ese hombre audaz, directo, hijo <strong>de</strong> sí,<br />

(había <strong>de</strong> entretenerse en vestir momias, en mimar trajes,<br />

en agrupar aca<strong>de</strong>mias? No. La vida está llena <strong>de</strong> encanto<br />

y <strong>de</strong> aspectos pictóricos: cuando sintió maduras sus<br />

fuerzas, aplaudidas ya en exposiciones y concursos, lo


que le ocurrió pintar, con gran escándalo <strong>de</strong>l plácido<br />

Knaus, fue una nota viva, un cuadro famoso: El último<br />

día <strong>de</strong> un con<strong>de</strong>nado.<br />

Ora el reo <strong>de</strong> bruces sobre una mesa en cuyo mantel<br />

blanco se le- vanta entre dos cirios el crucifijo: <strong>de</strong> pie<br />

contra la pared sombría gime la pobre esposa; la niña<br />

queda entre ellos: el soldado contiene a la puerta <strong>de</strong>l<br />

calabozo a la muchedumbre que se asoma. Puso el pintor<br />

en aquella obra su piedad <strong>de</strong> pobre, su color <strong>de</strong> alma sola,<br />

su osadía <strong>de</strong> hombre nuevo. Le dio el premio París; y su<br />

arte y su existencia misma han cre- cido con la hermosura<br />

y rapi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> las leyendas. Cada cuadro <strong>de</strong> Munkacsy es<br />

un asalto. Fuera tiene la fama, en su casa tiene el amor <strong>de</strong><br />

esposa que da los bríos para ganarla. Ella mima sus crea-<br />

ciones, vuelve a sus manos la paleta que abandona la<br />

impotencia o el <strong>de</strong>specho; se posa en su hombro, como un<br />

colibrí, para <strong>de</strong>cirle al oído, <strong>de</strong> modo que él no note que la<br />

voz viene <strong>de</strong> afuera, que<br />

aquel brazo está alto, que aquel ojo está tibio, que aquel<br />

pie un poco brutal <strong>de</strong>nuncia a Miska. Ella disipa sus<br />

últimas tristezas. Ella suaviza sus grupos atrevidos, ella<br />

trae al taller el ver<strong>de</strong> y el azul. La sombra no, no pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>svanecerla por completo: que cuando la sombra<br />

bautiza un alma, la sal queda clavada sobre la frente,<br />

como una rosa <strong>de</strong> diamantes: hay placer en la sombra. Y<br />

el blanco tampoco lo atrae, porque este lo saca <strong>de</strong> sí el<br />

pintor con épico atrevimiento.<br />

La fuerza <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a fue cada día poniendo mayor<br />

asombro en este espíritu que ha tomado <strong>de</strong> sí<br />

principalmente, con poca ayuda <strong>de</strong> libros, los seres<br />

palpitantes <strong>de</strong> sus lienzos: y por esta admiración <strong>de</strong>l<br />

po<strong>de</strong>r mental vino a caer en el amor <strong>de</strong> Milton,<br />

<strong>de</strong>macrado r ciego, como el tipo mejor <strong>de</strong> la hermosura y<br />

pujanza <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a, y uego subió al amor <strong>de</strong>l Cristo, ante<br />

cuya luz triunfante agrupa, Para que resalten más su


mezquindad y abatimiento, los po<strong>de</strong>res<br />

108 Jo> t, .ilarfi OBRAS ESC0GID. W 3’ <strong>II</strong> 109 más<br />

temibles y activos <strong>de</strong> la tierra: el egoísmo y la envidia. Ha<br />

acu- mulado <strong>de</strong> intento dificulta<strong>de</strong>s que parecían<br />

insuperables, ha querido hacer triunfar por su propio<br />

fulgor ]a mente humana: ha logrado investir <strong>de</strong> suprema<br />

belleza una figura fea: ha conseguido dominar con Ufid<br />

figura en reposo, toda ia fiereza y brillantez <strong>de</strong> las pasio-<br />

nes aue se la disputan en animado movimiento. ESe es su<br />

Cristo. Esa es su extraña concepción <strong>de</strong> Cristo. El no 10 ve<br />

como la claridad que vence, como la resignación que cau-<br />

tiva, como el perdón inmaculado y absoluto que no cabe,<br />

no cabe, en la naturaleza humana: cabe el placer <strong>de</strong><br />

domar la ira, pero sería<br />

menos herrnosa y eficaz la naturaleza <strong>de</strong>l hombre si<br />

pudiese sofocar la indignación ante !a infamia, que cs la<br />

fuente más pura <strong>de</strong> la fuerza.<br />

El ve a Jesús, como la encarnación más acabada <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r<br />

in- vencible <strong>de</strong> ia i<strong>de</strong>a. La i<strong>de</strong>a consagra, encien<strong>de</strong>,<br />

a<strong>de</strong>lgaza, sublima, purifica: da una estatura que no se ve<br />

y se siente: limpia el espíritu <strong>de</strong> escoria, como consume el<br />

íuego la maleza: esparce una beldad clara y segura que<br />

viene hacia las almas y se sien? e en ellas. El Jesús <strong>de</strong><br />

Munkacsy es el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a pura. Ahí está en un<br />

sayón, flaco, huesudo; trae las manos atadas, es- tirado el<br />

cuello, la boca comprimida y entreabierta, como para dar<br />

paso a las últimas hieles. Se siente que acaban <strong>de</strong> poner<br />

sobre él la mano vii; que la jauria humana que lo cerca ha<br />

venido oteándolo como a una fiera; que 10 han vejado,<br />

golpeado, escupido, traído a rastras, arrancado las<br />

vestiduras a pedazos, reducido a la condi- ción más baja y<br />

ruin. iY ese instante <strong>de</strong> humillación suma es preci-


samente el que ei artista elige para hacerle surgir con una<br />

majestad<br />

que domina a la ley que tiene en frente, y a la brutalidad<br />

que 10 persigue, sin ayudarse <strong>de</strong> un solo gesto, <strong>de</strong> un<br />

músculo visible; <strong>de</strong> la dignidad <strong>de</strong>l ropaje, <strong>de</strong> lo elevado<br />

<strong>de</strong> la estatura, <strong>de</strong>l uso exciu- sivo <strong>de</strong>] co! or blanco, <strong>de</strong> la<br />

aureola mística <strong>de</strong> los pintores!<br />

De la cabeza nada más se ayuda, <strong>de</strong> la mirada augusta<br />

bajo el ojo cóncavo, <strong>de</strong> la mejilla enjuta, <strong>de</strong> ia boca<br />

contraída que aún re- vela la bravura humana <strong>de</strong> la<br />

serena y adorable frente, honda hacia las sientes poco<br />

pobladas <strong>de</strong> cabellos y levantada en dosel sobre las cejas.<br />

iLa mirada es el secreto <strong>de</strong>l singular po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> esa figura!<br />

iLa angustia v la aspiración se ven claramente en ella; y<br />

la resurrec- ción y ]a -existencia eterna! Los vientos<br />

pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>snudar los irbo- les, los hombres p:: edcn<br />

<strong>de</strong>rribar los tronos, el fuego <strong>de</strong> la tierra pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scabezar<br />

montañas, pero se siente, sin estímulo violento y<br />

enfermizo <strong>de</strong> ia fantasía, que esa mirada, por natura]<br />

po<strong>de</strong>r, conti- nuará encendida.<br />

Todo se postra ante esos ojos que concentran cuanto cabe<br />

<strong>de</strong> amor, anunciación, claridad, altivez, en el espíritu. IZI<br />

está al pie <strong>de</strong> las cuatro gradas que llevan al ábsi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Pilatos; y Piiatos pa- rece postrado ante él. Blanca es la<br />

túnica <strong>de</strong> Pilatos; como la suya, pero <strong>de</strong> la su)- a brota.<br />

sin ardid visibic <strong>de</strong>l pincel, una luz que no brota <strong>de</strong> ia <strong>de</strong>]<br />

juez cobar<strong>de</strong>. A su lado se rev:: c] ve la cólera , se atreve la<br />

insolencia, se dis- cute ]a ley, se pi<strong>de</strong> a gritos ia muerte:<br />

pero aquellos ojos curiosos (3 atrevidos, aquello: rostros<br />

frer, ético> y <strong>de</strong>scompuestos, aquellas bocas que hablan y<br />

que gritan, aquellos brazos iracundos y ievan- lados, en


vez <strong>de</strong> <strong>de</strong>s- ciar la fuerza y la luz <strong>de</strong> su figura fulgurosa,<br />

se concentran en ella y la realzan por el centrarte <strong>de</strong> su<br />

energía sublime con las balas pasiones que lo cercan. La<br />

escena es en el pretorio, <strong>de</strong> austera y vasta arquitectura.<br />

Por ]a entrada <strong>de</strong>l fondo que acaba <strong>de</strong> dar paso a la<br />

multitud, se ve un rincón <strong>de</strong> cielo <strong>de</strong>licioso que brilla<br />

como las alas <strong>de</strong> las mariposas azules <strong>de</strong> MUZO. E] gentío<br />

alborotado se aprie! a a la izquierda <strong>de</strong>l lienzo sobre ]a<br />

figura <strong>de</strong> Jesús. Ni en el centro quiso ponerla el pintor,<br />

para te- TlCi esa dificultad más que vencer. IJn magnifico<br />

soldado echa atrás con su pica a un gañán que vocifera<br />

con los brazos en alto: ifigura soberana! itodos los<br />

pueblos tier. en ese hombre bestial, lam- piño, boca<br />

gran<strong>de</strong>, nariz chata, mucho pómulo, ojo chico y viscoso,<br />

frente baja!: rebosa en la figura ese odio insano <strong>de</strong> las<br />

naturalezas viles hacia las almas que las <strong>de</strong>slumbran y<br />

avergiienzan con su cia- rídad; y sin esfuerzo alguno<br />

artificioso, ni violencia en el contraste, resaltan en el<br />

cuadro en su doble oposición moral y física: el hombre<br />

acrisolado que ama y muere, y el bestial que odia y mata.<br />

A la <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l lienzo está el romano Piiatos, en su toga<br />

bian- ca ribeteada <strong>de</strong>l rojo <strong>de</strong> los patricios; se adivina la<br />

lana en lo bian- do <strong>de</strong> los pliegues: pasma el relieve dc<br />

Piiatos, que parece vivo en el nicho <strong>de</strong>l ábsi<strong>de</strong>: en los ojo c<br />

oe le ve el trastorno <strong>de</strong> sus pensa- mientos, ei miedo a la<br />

muchedumbre, el respeto al acusado, la va- cilación que le<br />

hace ir levantando una mano <strong>de</strong> la rodilla, como<br />

preguntgndose qué ha <strong>de</strong> hacer con Jesús. Comparable a<br />

la mejor creación artística es el fanático Caifás. que con e]<br />

rostro vuelto hacia el pretor le señala en un gesto impe-<br />

rante ei gentío que reclama la muerte; aquella cabeza. <strong>de</strong><br />

la barba i) l;:, ca increpa y apremia: <strong>de</strong> aque! ios labios<br />

están sailendo las pa- .a q ardientes y duras. D& doctores<br />

sentados a la izquierda <strong>de</strong>l ábsi<strong>de</strong> miran a Jeslís<br />

como si no acabasen <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rlo. Al lado <strong>de</strong> Caifás<br />

clava un viejo los ojos en Piiatos, que tiene baja la cabeza.<br />

Un rico saduceo, <strong>de</strong> turbante y barba cana, mira a Jesús<br />

<strong>de</strong> i] er? o, rico el traje, arrelianado en el banco, en arco el


azo <strong>de</strong>recho, el izquierdo sobre el muslo: ;es ese rico<br />

odioso <strong>de</strong> todos los tiempos!: la fortuna le ha henchido <strong>de</strong><br />

orgullo brutal: la humanidad le parece su escabel: se<br />

adora en su bolsa y en su pieni- tud. Entre él y Caiias<br />

discuten el caso jurídico los sacerdotes. este<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T I! ll! con ojos torvos, aquel con<br />

frialdad <strong>de</strong> leguleyo; otro, reclinado en la pared, <strong>de</strong> pie<br />

sobre el banco, mira en calma la revuelta escena. De- trás<br />

<strong>de</strong>l saduceo. junto mismo a Jesús, otro gañán, <strong>de</strong> realidad<br />

que maravilla, se inclina sobre la baranda en postura<br />

violenta para ver <strong>de</strong> frente el rostro al preso; por encima<br />

<strong>de</strong> la cabeza <strong>de</strong>l gañán, junto al pilar <strong>de</strong>l arco que divi<strong>de</strong><br />

la escena sabiamente, una madre joven, con su niño en<br />

brazos, tiene puestos en .Jesús sus ojos pia-<br />

dosos, ? ue como tcda su figura recuerdan las madonas<br />

italianas: allá al ondo, para quebrar la línea <strong>de</strong> cabezas,<br />

se alza entre ellas un beduino barbudo que tien<strong>de</strong> el brazo<br />

brutal hacia Jesús. Imposible es ver este lienzo gigantesco<br />

sin que asalte la mente, fatigada <strong>de</strong> tanto arte menor, <strong>de</strong><br />

tanto arte retacero y sofístico, la memoria <strong>de</strong> aquella<br />

época <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ales fijos en que los pintores ves- tian las<br />

iglesias y los palacios <strong>de</strong> composiciones grandiosas.<br />

Aquella luz <strong>de</strong>l Cristo avasalladora, que atrae a él los ojos<br />

como el término inevitable <strong>de</strong> las excursiones por el<br />

lienzo; aquel arco robusto y espacioso que en vez <strong>de</strong> robar<br />

efecto al Cristo lo realza y completa: aquella fuerza,<br />

novedad y viveza <strong>de</strong> los grupos: aquella: ciencia par. a<br />

<strong>de</strong>stacar sin falsedad <strong>de</strong>l fondo sombrio, los colores<br />

riquisimos, calientes y pastosos, como los <strong>de</strong> la vieja<br />

escuela <strong>de</strong> Ve-<br />

necia: aquella concepción armónica y segura, en que<br />

ninguno <strong>de</strong> los tipos secundarios ha perdido en relieve y<br />

po<strong>de</strong>r al subyugarse al tipo central y superior; aquella<br />

elocuencia <strong>de</strong> los rostros que están contando la pasión<br />

que los encien<strong>de</strong>: aquel brío magistral en los <strong>de</strong>- talles, y


<strong>de</strong>sdén <strong>de</strong> ardi<strong>de</strong>s, oposiciones y contraluces: aquella gra-<br />

cia, verdad y movimiento, y el punto aquel <strong>de</strong> cielo que a<br />

lo lejos las inflama y corona, enseñan que el pobre Miska<br />

<strong>de</strong> la al<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Munkacs <strong>de</strong> aquel os magníficos espíritus,<br />

Y que hoy vive en Paris como un rey <strong>de</strong> pintores, era uno<br />

raros en esta edad <strong>de</strong> apremio y crisis, que pue<strong>de</strong>n pecho<br />

a pecho abrazarse a una i<strong>de</strong>a humana, <strong>de</strong>scomponerla en<br />

sus elementos, y reproducirla con la intensidad y energía<br />

que requieren las obras dignas <strong>de</strong>l aplauso <strong>de</strong> los siglos.<br />

No en vano ha paseado el cuadro en triunfo por Europa<br />

entera.<br />

No en vano dio París al admirable Valtner la medalla <strong>de</strong><br />

honor por la radiante aguafuerte <strong>de</strong>l Cristó ante Pilatos.<br />

No en vano, en este siglo, cuya gran<strong>de</strong>za caótica y<br />

preparatoria no ha podido con<strong>de</strong>nsar- se en símboios,<br />

apasiona este cuadro <strong>de</strong> Munkacsy a los críticos y a las<br />

muchedumbres, aunque alguna <strong>de</strong> sus figuras resulte<br />

violen- ta, aunque cierta parte <strong>de</strong> él parezca añadida<br />

como segundo pensa- miento, por efecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>coración a<br />

la i<strong>de</strong>a principal, aunque ya esté perdida la fe en la<br />

religión que conmemora. Nunca acu<strong>de</strong> en vano al genio<br />

verda<strong>de</strong>ro a la admiración <strong>de</strong> los hombres, necesitados a<br />

pesar suyo <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za.


con la i. reación, ese amor rcdiento y <strong>de</strong>sdtn <strong>de</strong> sí que l!<br />

eraron a! Nazareno ., 1 su martirio, Es cl JeGls sin !lalo, el<br />

hombre que se doma, e! Cristo vivo, el Cristo tlunlatlo,<br />

racional y fiero. Es la bravura con que el húngaro<br />

Munkacsy, presinticndo en su !; ltuicióe aitistica 10 que el<br />

estudio corrobora: entendió y realizó, iiue siempre fueron<br />

unas las pasiones y sus rn& i! es. y <strong>de</strong>sembara- zándose <strong>de</strong><br />

leyenda:. y figuras ranijas, estudió en S<strong>II</strong> propia alma e!<br />

misterio <strong>de</strong>. !a divinidad dc nuestra natura! cza. y con el<br />

pincel v c! espiritn libre, escribió que ;lo divino es’& en lo<br />

humano! Pero lx! cariño por (31 dulce error es tan<br />

potente, y tan segura está el alma<br />

Í! C 1;” tijio rn~ s beiio fuera <strong>de</strong> esta vida, que el Cristo<br />

nuevo no parece erlteran1eilt. e hermoso.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 113 LOS CATOLICOS<br />

PROTESTAN EN REUNIONES PUBLICAS CONTRA LA IN-<br />

TERVENCION DEL ARZOBISPO EN SUS OPINIONES<br />

POLITICAS.- COM- PATIBILIDAD DEL CATOLICISMO 1<br />

EL GOBIERNO REPUBLICANO.- OBE- DIENCIA<br />

ABSOLUTA EN EL DOGMA, Y LIBERTAD ABSOL. UTA EN<br />

LA POLITICA.- HISTORIA DEL CISMA.- LA IGLESIA<br />

CATOLICA EN NUEVA YORK, SUS ORIGENES, Y LAS<br />

CAUSAS DE SU CRECIMIENTO.- LOS IRLAN- DE§ ES.- EL<br />

CATOLICISMO IRLANDES: EL SOGARTH AROON.-<br />

ELEMENTOS PUROS E IMPUROS DEL CATOLICISMO.-<br />

CAUSAS DE LA TOLERANCIA CON QUE SE VE HOY EN<br />

LOS ESTADOS UNIDOS EL PODER CATOLICO.- LA<br />

IGLESIA, LA POLITICA Y LA PRENSA.- TRATOS ENTRE L-<br />

4 IGLESIA Y LA POLITICA.- EL PADRE MCGLYNN.- EL<br />

PADRE MCGLYNN AYUDA AL MOVIMIENTO DE<br />

REFORMA DE LAS CLASES POBRES.- REVISTA DEL MO-<br />

VIMIENTO.- CARACTER RELIGIOSO DEL MOVIMIENTO<br />

OBRERO.- MCGLYNN FAVORECE LAS DOCTRINAS DE<br />

GEORGE, QUE SON LAS DE LOS CATOLICOS DE<br />

IRLANDA- EL ARZOBISPO SUSPENDE AL PADRE<br />

MCGLYNN, Y EL PAPA LE ORDENA IR .4 ROMA.- EL<br />

PAPA LO DEGRA- DA.- SANTIDAD DEL PADRE<br />

MCGLYNN.- REBELION DE SU PARROQUIA.- GRAN”


MEETING” DE LOS CATOLICOS EN COOPER UNION<br />

CONTRA EL .4BUSO DE AUTORIDAD DEL i\ RZOBISPO.-<br />

LOS CATOLICOS APOYAN A<br />

MCGLYNN, Y RECL. AMAN EL RESPETO A SU ABSOLUTA<br />

LIBERTAD POLITICA<br />

Nueva York, 16 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1887 Señor Director <strong>de</strong> El<br />

Partido Liberal:<br />

Nada <strong>de</strong> lo que suce<strong>de</strong> hoy en los Estados Unidos es<br />

comparable en trascen<strong>de</strong>ncia c interés, a la lucha<br />

empeñada entre las autorida- <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Iglesia católica y<br />

el pueblo católico <strong>de</strong> Nueva York, a tal punto que por<br />

primera vez se pregunta asombra. do el observador leal,<br />

si cabrá <strong>de</strong> veras la doctrina catóiica en un pueblo libre<br />

sin dafiarlo, y si es tanta la virtud <strong>de</strong> la libertad, que<br />

restablece en su estado primitivo <strong>de</strong> dogma poético en las<br />

almas una Iglesia que ha venido a ser <strong>de</strong>sdichadamente el<br />

instrumento más eficaz <strong>de</strong> los <strong>de</strong>- tentadores <strong>de</strong>l linaje<br />

humano. iSí, es la verdad! los choques stibitos revelan las<br />

entrañas <strong>de</strong> las cosas. De la controversia encendida en<br />

Nueva York, la iglesia mala queda castigada sin *merced,<br />

y la Igle- sia <strong>de</strong> misericordia y <strong>de</strong> justicia triunfa. Se ve<br />

cómo pue<strong>de</strong>n caber, sin alarma <strong>de</strong> la libertad, la poesía y<br />

virtud <strong>de</strong> la Iglesia en el mun- do mo<strong>de</strong>rno. Se siente que<br />

el catolicismo no tiene en sí propio po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>gradante,<br />

como pudiera creerse en vista <strong>de</strong> tanto como <strong>de</strong>grada y<br />

esclaviza; sino que lo <strong>de</strong>gradante en el catolicismo es el<br />

abuso que hacen <strong>de</strong> su au! oridad los jerarcas <strong>de</strong> la<br />

Iglesia, y la confusión en que mezclan a sabiendas los<br />

consejos maliciosos <strong>de</strong> sus intereses y los mandatos<br />

sencillos <strong>de</strong> la fe. Se entien<strong>de</strong> que se pueda ser cató- lico<br />

sincero, y ciudadano celoso y leal <strong>de</strong> una república. iY son<br />

como


siempre los humil<strong>de</strong>s, los <strong>de</strong>scalzos, los <strong>de</strong>samparados,<br />

los pesca- dores, los que se juntan frente a !a iniquidad<br />

hombro a hombro, y echan a volar, con sus alas <strong>de</strong> plata<br />

encendida, el Evangelio! iLa verdad se revela mejor a los<br />

pobres y a los que pa<strong>de</strong>cen! iUn pe- dazo <strong>de</strong> pan y un vaso<br />

<strong>de</strong> agua no engañan nunca!<br />

Acabo <strong>de</strong> verlos, <strong>de</strong> sentarme en sus bancos, <strong>de</strong><br />

confundirme con ellos, <strong>de</strong> ver brillar el hombre en todo su<br />

esplendor en espíritus don<strong>de</strong> yo creía que una religión<br />

atentatoria y <strong>de</strong>spótica lo había apagado. iAh! la religión,<br />

falsa siempre como dogma a la luz <strong>de</strong> un alto juicio, es<br />

eternamente verda<strong>de</strong>ra como poesía: tqué son en suma<br />

los dogmas religiosos, sino la infancia <strong>de</strong> las verda<strong>de</strong>s<br />

naturales? Su ru<strong>de</strong>za y candor mismos enamoran, como<br />

en los poemas. Por eso, porque son gkrmenes inefables <strong>de</strong><br />

certidumbre, cautivan tan dulcemente a las almas<br />

poéticas, que no se bajan <strong>de</strong> buen grado al estudio<br />

concreto <strong>de</strong> lo cierto. Qh, si supieran timo se aquilatan y<br />

fun<strong>de</strong>n alli las religiones, y surge <strong>de</strong> ellas más hermosa<br />

que todas, coronada <strong>de</strong> armonías y ves- tida <strong>de</strong> himnos, la<br />

Naturaleza! Lo más recio <strong>de</strong> la fe <strong>de</strong>l hombre en las<br />

religiones es su fe en sí propio, y su soberbia resistencia a<br />

creer que es capaz <strong>de</strong> errar: lo más potente <strong>de</strong> la fe es el<br />

cariño a los tiempos tiernos en que se la recibe, y a las<br />

manos adoradas que nos la dieron. ZA quP riñen los<br />

hombres por estas cosas que pue<strong>de</strong>n ana-<br />

lizarse sin trabajo, conocerse sin dolor, y <strong>de</strong>jarlos a todos<br />

confun- didos en una portentosa y común poesía? .<br />

Acabo <strong>de</strong> verlos! <strong>de</strong> sentarme a su lado, <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrugar<br />

para ellos esta alma ceñuda que piedra a piedra y ptia a<br />

púa elabora el <strong>de</strong>s- tierro. Otro se hubiera regocijado <strong>de</strong><br />

su protesta: yo me recocijaba <strong>de</strong> su unión.


allí 10s hombres nobles <strong>de</strong> todos los credos, sino Dara<br />

honrar al santo cura, perseguido por el Arzobispo <strong>de</strong> su<br />

Iglesia por haberse puesto <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong> los pobres? Era en<br />

Cooper Unión, la Unión <strong>de</strong> Cooper, la sala <strong>de</strong> reuniones <strong>de</strong><br />

la escuela gratuita, que aquel gran viejo ierantó con SUS<br />

propias ganancias para que otros aprendi esen a vencer<br />

las diffculta<strong>de</strong>s que él<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 115 sagra<strong>de</strong>cido secretario <strong>de</strong>l<br />

Papa Pío V<strong>II</strong> pcnia <strong>de</strong> asiento <strong>de</strong>l rey protestante <strong>de</strong><br />

Inglaterra Jorge <strong>II</strong>I, cuando al pedir favores a este<br />

enemigo implacable <strong>de</strong> los cat8licos <strong>de</strong> I- rlanda, Ie hacía<br />

observar que “las colonias protestantes <strong>de</strong> América se<br />

habían alzado contra su Graciosa Majestad, mientras que<br />

la colonia católica <strong>de</strong>l Canadá le había quedado fiel”; sino<br />

aquella otra religión <strong>de</strong>’ los obispos caba- lleros y poetas<br />

que con el arpa <strong>de</strong> oro bordada en su estandarte ver<strong>de</strong><br />

como su campiña, hacían atrás a 10s clérigos<br />

hambrientos que venían <strong>de</strong> Roma, manchados con un<br />

fausto inicuo, con todos los vicios <strong>de</strong> una oligarquía<br />

soberbia y con el compromiso inmoral <strong>de</strong> ayndar contra<br />

sus vasallos y enemigos, mediante el influjo <strong>de</strong> la fe, a los<br />

príncipes <strong>de</strong> quienes habían recibido donaciones. Los<br />

mer- ca<strong>de</strong>res <strong>de</strong> la divinidad mordieron el suelo ante los<br />

sencillos teólo- gos <strong>de</strong> Irlanda, que tenían pan seguro en<br />

la mesa <strong>de</strong> los pobres, y no apetecían más púrpura que<br />

aquella <strong>de</strong> que les investía el hierro<br />

<strong>de</strong>1 conquistador, al herirlos, con el himno en los labios,<br />

entre las Ctwbas <strong>de</strong> fieles campesinos que peleaban<br />

rabiosamente por su li- bertad. El cura irlandés fue Ia<br />

almohada, la medicina, el verso, la leyenda, la cólera <strong>de</strong><br />

Irlanda: <strong>de</strong> generación en generación, precipi- tado por la<br />

<strong>de</strong>sdicha, se fue acumulaildo en el irlandés este amor al<br />

cura; iy antes le quemarán al irlandés el corazón en su<br />

pipa, que arrancarle cariño a su Sogarth Aroon, su poesía<br />

y su consuelo, su patria en el <strong>de</strong>stierro y el olor <strong>de</strong> su<br />

campo nativo, su medicina y su almohada! Así creció<br />

rápidamente, sin razón para pasmo ni maravilla, el<br />

catolicismo en los Estados Unidos, no por brote


espontáneo ni au- mento verda<strong>de</strong>ro, sino por simple<br />

trasplante. Tantos católicos más había en los Estados<br />

Unidos al fin <strong>de</strong> cada año, cuantos inmigrantes <strong>de</strong> Irlanda<br />

llegaban durante él. Con ellos venía el cura, que era su<br />

consejero y lo que Ies quedaba <strong>de</strong> Ia patria. Con el cura la<br />

Iglesia. Con los hijos educados en ese respeto, la nueva<br />

generación <strong>de</strong> feli- greses. Con la noble tolerancia <strong>de</strong>l<br />

país, la facilidad <strong>de</strong> levantar por sobre las torres<br />

protestantes las torres <strong>de</strong> los centavos irlan<strong>de</strong>- ses. Esos<br />

fueron los cimientos <strong>de</strong>l catolicismo en estos Estados: los<br />

hombres <strong>de</strong> camisa sin cuello y <strong>de</strong>’ chaqueta <strong>de</strong> estameña,<br />

las pobres mujeres <strong>de</strong> labios belfudos y <strong>de</strong> escaldadas<br />

manos. iCómo no habían <strong>de</strong> entrarse por campo tan<br />

productivo los es-<br />

píritus audaces y <strong>de</strong>spóticos, cuyo predominio<br />

lamentable y peren- ne es la plaga y ruina <strong>de</strong> la Iglesia?<br />

La vanidad y la pompa con- tinuaron la obra iniciada por<br />

la fe; <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñando a Ia gente humil<strong>de</strong>, a quien <strong>de</strong>bía su<br />

establecimiento y abundancia, levantó reales la Iglesia en<br />

la calle <strong>de</strong> los ricos, <strong>de</strong>slumbró fácilmente con su apa-<br />

rato suntuoso el vulgar apetito <strong>de</strong> ostentación, común a<br />

las gentes <strong>de</strong> súbito engran<strong>de</strong>cimiento y escasa cultura, y<br />

aprovechó las natu- rales agitaciones <strong>de</strong> la vida pública<br />

en una época <strong>de</strong> estudio y rea- juste <strong>de</strong> las condiciones<br />

sociales, para presentarse ante los ricos alarmados como<br />

el único po<strong>de</strong>r que con su sutil influjo en 10s espí- ritus<br />

podía refrenar- la marcha temible <strong>de</strong> los pobres,<br />

manteniéndo- había haliado cn la \ida: ijamás ha sido tan<br />

bello an hombre que<br />

no lo era! Era en la sala baja ile Cooper L’nion. Llovía a!;<br />

wa y a<strong>de</strong>ntro rebosaba. Apenas se encontraba rostro<br />

innoble, no porque no los hubiese, sino porqllp no lo<br />

parecian. Seis mil hombres, seis<br />

mil cat9licos, ocupaban los a5ientos, los pajil! os, lar<br />

puerta‘, las espaciosas galerías. Sbgcrrth Arcon; al iA fin,


Ies habian echado <strong>de</strong> su Iglesia a su<br />

“cura <strong>de</strong> los pobres”, al que !or. aconseja sin em-<br />

pequeñecerlos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace veintidós arios, al que ha<br />

repartido entre los infelices su herencia y su sueido, ai<br />

que no ies ha seducido SUS mujeres ni iniciado en<br />

torpezas a SLIS hijas, al que les ha alzado en su barrio <strong>de</strong><br />

pobres una iglesia que tiene siempre los brazos abiertos,<br />

al que jamás aprovechó el influjo <strong>de</strong> la fe para intimidar<br />

las almas, ni oscurecer los pensamientos, ni reducir su<br />

libre espi- ritu al servicio ciego <strong>de</strong> los intereses mundanos<br />

e impuros <strong>de</strong> la Iglesia, al padre McGlynn! Lo han echado<br />

<strong>de</strong> su casa y <strong>de</strong> su tem- plo, su mismo sucesor lo expulsa<br />

<strong>de</strong> su cuarto <strong>de</strong> dormir: han arran- cado su nombre <strong>de</strong>l,<br />

confesionario: iquién se confesará ahora con el espíritu<br />

<strong>de</strong>l odio? Porque ha dicho 10 que dijo Jesús, lo que dice la<br />

Iglesia <strong>de</strong> Irlanda con autorización <strong>de</strong>l Papa, lo que<br />

predica a sus diócesis e! Obispo <strong>de</strong> Mea<strong>de</strong>, lo que puso a<br />

los pies <strong>de</strong>l Pontífice como verdad eclesiástica el profundo<br />

Balmes; porque ha dicho que la tierra <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> la<br />

nación, y que ia nación no <strong>de</strong>be repartir entre unos<br />

cuantos la tierra; porque con su fama y dignidad, porque<br />

con su sabiduría y virtud, porque con su consejo y sx<br />

palabra, ayu- dó en las elecciones magníficas <strong>de</strong> otorica a<br />

los artesanos enérgiccs y los pensadores buenos que<br />

buscan en la ley el remedio <strong>de</strong> la po- breza innecesaria---<br />

isu Arzobispo le quita su curato y el Papa, le or<strong>de</strong>na ir<br />

disciplinado a Roma! Cuando por creer a Cleveland<br />

honrado, lo <strong>de</strong>fendió en sus elec- ciones el padre McGlynn<br />

hace dos a6os en la tribuna politica, no se lo tuvo a mal el<br />

Arzobispo, porque Cleveland era el candidato<br />

<strong>de</strong>l paroido con que está en tratos en Nueva York la<br />

Iglesia, ien tra- tos y en complicida<strong>de</strong>s! iPero lo mismo<br />

que pareció bien al Arzo- bispo en el padre McGlynn<br />

cuando <strong>de</strong>fendía al candidato arzobispal, esa misma


expresión <strong>de</strong> preferencia politica <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> un sacer-<br />

dote católico, le parece mãl ahora que la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong>l<br />

padre McGlynn pue<strong>de</strong> alarmar a los ricos prot. estantes,<br />

que se atrincheran en la Iglesia y se valeni <strong>de</strong> ella. para<br />

oponerse a la justicia <strong>de</strong> !os pobres que la levantaron!<br />

La Iglesia católica vino a los Estados Unidos en hombros<br />

<strong>de</strong> los emigrados irian<strong>de</strong>ses, en quienes, como en los<br />

polacos, se ha fortalecido la fe religiosa porque sus santos<br />

fueron en tiempos pa- sados los caudillos <strong>de</strong> su<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, y porque los conquistado- res normandos<br />

e ingleses les han atacado siempre a la vez su religi6n y su<br />

Datria. La religiiín católica ha venido a ser la patria para<br />

los irlan<strong>de</strong>ses; pero no la religi6n católica que el servil y<br />

<strong>de</strong>-<br />

OBRAS ESCOrJIDAS. T. <strong>II</strong> 117 les viva la fe en un mundo<br />

cercano en que ha <strong>de</strong> saciarse su sed d ’ ” e justlc: a, para<br />

qce así no sientan tan ardientemente e! <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> saciarla<br />

en esta vida. ;De ese modo se SC que en esta fortaleza <strong>de</strong>l<br />

protestzntismo, los protestantes. que aún representan<br />

aaui la clase rica v culta, son los amigos tácitos y tenaces,<br />

los cómplices agra<strong>de</strong>- cidos- <strong>de</strong> la religión que los tostó cn<br />

la hoguera, y a quien hoy aca- rician porque les ayuda a<br />

salvar su esccso injusto <strong>de</strong> bienes <strong>de</strong> for- tuna! iFariseos<br />

todos, y augures! Puesta ya en el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r, en que<br />

el misterio religio: o y lo amenazante <strong>de</strong> los tiempos la<br />

favorecen tanto, echó la I, g! esla<br />

católica los ojos sobre el origen <strong>de</strong> él, que es aquí e! voto<br />

publico, como en las monarquías los echa sobre los<br />

soberanos. Y traficó en votos. La <strong>de</strong>mocracia era el<br />

partido vencido cuando arreciU la in- migración<br />

irlan<strong>de</strong>sa; y como sietnpre fue <strong>de</strong> partidos vencidos e!<br />

parecer liberales, a él se iban los inmigrantes tan luego


como en- traban en sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> ciudadanía, por 10<br />

que vino a ser formi- dable el elemento católico en ei<br />

partido <strong>de</strong>mocrático, y triunfar este en la ciudad <strong>de</strong><br />

Nueva York y aquellas otras don<strong>de</strong> se aglomera- ban los<br />

irlan<strong>de</strong>ses. Pronto midieron y cambiaron fuerzas la<br />

Iglesia,<br />

que podía influir en los votos, y los que necesitaban <strong>de</strong><br />

ellos para subir al goce <strong>de</strong> los puestos públicos. La Iglesia<br />

católica cofnenzó a tener representantes interesados y<br />

sumisos en los ayuntamlentos, asambleas y consejos <strong>de</strong><br />

los gobernadores, y a ven<strong>de</strong>r su influjo sobre el sufragio a<br />

cambio <strong>de</strong> donaciones <strong>de</strong> terreno y <strong>de</strong> leyes ami- gas; y<br />

sintiéndose capaz <strong>de</strong> elegir los legisladores, o impedir que<br />

fuesen electos, quiso que hiciesen las leyes para el<br />

beneflclo exclu- sivo <strong>de</strong> ia Iglesia, y en nombre <strong>de</strong> la<br />

libertad fue proponiendo poco<br />

a poco todos los medios <strong>de</strong> sustituirse a ella. Todo lo osó<br />

Ia Iglesia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se sintió fuerte entre las masas por<br />

una fe que no pregunta, entre los po<strong>de</strong>rosos por la a!<br />

ianza que les ofrecía para la protección <strong>de</strong> los bienes<br />

mundanos, y entre los políticos por la necesidad que estos<br />

tienen <strong>de</strong>l voto católico. En el barrio <strong>de</strong> los palacios alzó<br />

una catedral <strong>de</strong> mármol, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> edi- ficios <strong>de</strong><br />

beneficencia, don<strong>de</strong> los viera y alabara todo el mundo,-<br />

jno como los que ha mantenido el padre McGlynn, que<br />

están en los<br />

barrios sombrios don<strong>de</strong> las almas saben <strong>de</strong> angustia!<br />

Comenzaron a verse los milagros <strong>de</strong> la influencia<br />

eclesiástica: abogados medio- cres con clientela súbita,<br />

médicos untuosos que <strong>de</strong>jar1 preparada nara el bálsamo<br />

a la atribulada enferma, banqueros favorecidos sin iazón<br />

visible por la confianza <strong>de</strong> sus -<strong>de</strong>positantes, car<strong>de</strong>nales<br />

<strong>de</strong> seda y <strong>de</strong> miel que venían <strong>de</strong> Inglaterra, írestos y lisos<br />

como una manzana nueva, a convertir a la fe en el<br />

Arzobispo las familias rI- cas. Hubo hospitales y asiios


<strong>de</strong>slumbrantes. Los candidatos <strong>de</strong> más empuje solicitaben<br />

el apoyo a la neutralidad <strong>de</strong> la Iglesia. iLos pe- riódicos<br />

mismos, que <strong>de</strong>bian ser los verda<strong>de</strong>ros sacerdotes,<br />

atenúan<br />

o disimulan sus creencias. coquetean con el palacio<br />

arzobispal, y pa- recen aplaudir sus ataques a las<br />

liberta<strong>de</strong>s pUblicas, por miedo los unos <strong>de</strong> verse<br />

abarldonados por sus lectores católicos, y los otros por el<br />

<strong>de</strong>seo <strong>de</strong> fortificar a un aliado valioso en ía lucha para la<br />

conservación <strong>de</strong> sus privilegios! Se usó la amable<br />

influencia <strong>de</strong>l .Soga. rth Aroon para llevar el voto<br />

irlandés por don<strong>de</strong> convenia a la autoridad arzobispal,<br />

confabulada para sacar ventaja <strong>de</strong> las leyes con los que,<br />

como ella, comercian con el voto. Y así creció en pro-<br />

porciones enormes la fuerza <strong>de</strong> la Iglesia en los Estados<br />

Unidos, por lo numeroso <strong>de</strong> la inmigración europea, por<br />

la complicidad y ser- vicio <strong>de</strong> las camarilias políticas, por<br />

lo temido <strong>de</strong> las aspiraciones <strong>de</strong> las masas <strong>de</strong> obreros, por<br />

lo <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nado y tibio <strong>de</strong> las sectas protestantes, por lo<br />

<strong>de</strong>scuidado <strong>de</strong> la época en cosas religiosas, por<br />

lo poco conocido <strong>de</strong> la ambición y métodos <strong>de</strong>l clero <strong>de</strong><br />

Roma, por lo vano y necio <strong>de</strong> los advenedizos enamorados<br />

<strong>de</strong> la pompa nueva, y sobre todo, por aquella vil causa,<br />

propiamente nacida en este altar <strong>de</strong>l dinero, <strong>de</strong><br />

consi<strong>de</strong>rar el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la Iglesia sobre las clases Ila- nas<br />

como el valladar más firme a sus <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> mejora: y<br />

el más seguro mampuesto <strong>de</strong> la fortuna <strong>de</strong> los ricos. Tal<br />

parece que en los Estados Unidos han <strong>de</strong> plantearse y<br />

resol- verse todos los problemas que interesan y<br />

confun<strong>de</strong>n al linaje hu- mano, que eI ejercicio libre <strong>de</strong> la<br />

raztn va a ahorrar a los hombres mucho tiempo <strong>de</strong><br />

miseria y <strong>de</strong> duda, y que el fin <strong>de</strong>l sigio diecinueve <strong>de</strong>jará<br />

en el cenit el sol que alboreó a fines <strong>de</strong>l dieciocho entre<br />

caños <strong>de</strong> sangre, nubes <strong>de</strong> palabras y ruido <strong>de</strong> cabezas.<br />

Los hombres pa- recen <strong>de</strong>terminados a conocerse y


afirmarse, sin más trabas que las que acuer<strong>de</strong>n entre sí<br />

para su seguridad y honra comunes. Tamba- lean,<br />

conmueven y <strong>de</strong>struyen, como todos los cuerpos<br />

gigantescos al levantarse <strong>de</strong> la tierra. Los extravía y suele<br />

cegarles el exceso <strong>de</strong> iuz. Hay una gran trilla <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as, y<br />

toda la paja se la está llevando el viento. Enormemente ha<br />

crecido la majestad humana. Se cono- cen repúblicas<br />

falsas, que cernidas en un tamiz sólo producirían el alma<br />

<strong>de</strong> un lacayo; pero don<strong>de</strong> la libertad verda<strong>de</strong>ramente<br />

impera, sin mâs obstáculos que los que lc pone nuestra<br />

naturaleza, ino hay trono que se parezca a la mente <strong>de</strong> un<br />

hombre libre, ni autoridad más augusta que la <strong>de</strong> sus<br />

pensamientos! Todo 10 que atormenta o empequeñece al<br />

hombre está siendo llamado a proceso, y ha <strong>de</strong><br />

sometérsele. Cuanto no sea compatible con la dignidad<br />

humana, caerá. A las poesías <strong>de</strong>l alma nadie podrá cortar<br />

las alas, y siem- pre habrá ese magnífico <strong>de</strong>sasosiego, y<br />

esa mirada ansiosa hacia ias nubes. Pero lo que quiera<br />

permanecer ha <strong>de</strong> conciliarse con el espíritu <strong>de</strong> libertad, o<br />

<strong>de</strong> darse por muerto. Cuanto abata o reduz-<br />

ca al hombre, será abatido. Con las liberta<strong>de</strong>s, como con<br />

los privilegios, suce<strong>de</strong> que juntas triunfan o peligran, y<br />

que no pue<strong>de</strong> preten<strong>de</strong>rse o lastimarse una sin que<br />

sientan todas el daño o el beneficio. Así la Iglesia católica<br />

<strong>de</strong> los Estados Unidos, con sus elementos virtuosos e<br />

impuros, sale a juicio por esciavizadora y tiránica cuando<br />

ios espíritus generosos <strong>de</strong>l país <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n ponerse a la<br />

cabeza <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sdichados, para ayu-<br />

118 losé ,Uartí OBRAS ESCWIDAS T <strong>II</strong> 119 __- -- dar a<br />

mejorar la servidumbre <strong>de</strong> cuerpo y espíritu en que viven.<br />

Todas las autorida<strong>de</strong>s se coligan, como todos los<br />

sufrimientos. Hay la fraternidad <strong>de</strong>l dolor, y la <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>spotismo. Viva está aún en la memoria, corno si se<br />

hubiese visto pasar una legión <strong>de</strong> apóstoles, la admirable<br />

campaña para las elecciones <strong>de</strong> corregidor <strong>de</strong> Nueva York<br />

en el otoño <strong>de</strong> 1886. En ella apareció por primera vez con<br />

todo su po<strong>de</strong>r el espíritu <strong>de</strong> reforma que ani- ma a las<br />

masas obreras, y a los hombres piadosos que sufren <strong>de</strong>


sus males. Hay hombres ardientes en quienes, con todos<br />

los tor- mentos <strong>de</strong>l horno, se purifica la especie humana.<br />

iHay hombres dis- puestos para guiar sin interés, para<br />

pa<strong>de</strong>cer por los <strong>de</strong>más, para<br />

consumirse iluminando!.- En esa campaña se vio la<br />

maravilla <strong>de</strong> que un partido político nuevo, que apenas<br />

cuenta tres años <strong>de</strong> di- sensiones y errores preparatorios,<br />

combatiese sin amigos, sin teso- ro, sin autorida<strong>de</strong>s<br />

complacientes o serviles, sin castas cómplices, y estuviese<br />

a punto <strong>de</strong> vencer, porque no le animaba el mero<br />

entusias- mo <strong>de</strong> las campañas políticas, sino un ímpetu <strong>de</strong><br />

re<strong>de</strong>nción, pedida en vano a los partidos ofrecedores y<br />

parleros. Ya se saben los orígenes <strong>de</strong> este movimiento<br />

histórico. Henry George vino <strong>de</strong> California, y reimprimió<br />

su libro El progreso y la pobreza, que ha cundido por la<br />

cristiandad como una Biblia. Es aquel mismo amor <strong>de</strong>l<br />

Nazareno, puesto en la lengua práctica <strong>de</strong> nuestros días.<br />

En la obra, <strong>de</strong>stinada a incurrir las causas <strong>de</strong> la pobreza<br />

creciente a pesar <strong>de</strong> los a<strong>de</strong>lantos humanos, predomina<br />

como i<strong>de</strong>a esencial la <strong>de</strong> que la tierra <strong>de</strong>be pertenecer a la<br />

nación. De allí <strong>de</strong>riva el libro todas las formas<br />

necesarias.- Posea tierra el que la trabaje y la mejore.<br />

Pague por ella al Estado mientras la use. Nadie posea<br />

tierra sin pagar al Estado por usarla. No se pague al<br />

Estado más contribución que la renta <strong>de</strong> la tierra. Así el<br />

peso <strong>de</strong> los tributos a la nación caerá sobre los que<br />

reciban <strong>de</strong> ella manera <strong>de</strong> pagarlos, la vida sin tributos<br />

será barata y fácil, y el pobre ten- drá casa y espacio para<br />

cultivar su mente, enten<strong>de</strong>r sus <strong>de</strong>beres<br />

públicos, y amar a sus hijos. No sólo para los obreros,<br />

sino para los pensadores, fue una re- velación el libro <strong>de</strong><br />

George. Sólo Darwin en las ciencias naturales ha <strong>de</strong>jado<br />

en nuestros tiempos una huella comparable a la <strong>de</strong> Geor-<br />

ge en la ciencia <strong>de</strong> la sociedad. Se ve la garra <strong>de</strong> Darwin<br />

en la política, en la historia y en la poesía: y don<strong>de</strong>quiera<br />

que se habla inglés, con ímpetu soberano se imprime en<br />

los pensamientos la i<strong>de</strong>a amante <strong>de</strong> George, El es <strong>de</strong> los<br />

que nacen padres <strong>de</strong> hombres: iallí don<strong>de</strong> ve un infeliz,


siente la bofetada en la mejilla! En torno suyo se<br />

agruparon los gremios <strong>de</strong> obreros:- iEducarse, les dijo, es<br />

indis- pensable para vencer! En un pueblo don<strong>de</strong> el<br />

sufragio es el origen <strong>de</strong> la ley, la revolución está en el<br />

sufragio. El <strong>de</strong>recho se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r con entereza; pero<br />

amar es más útil que odiar.- Cuando los obreros <strong>de</strong> Nueva<br />

York se sintieron fuertes, todos, católicos, pro- testantes y<br />

judíos,- todos, irlan<strong>de</strong>ses, alemanes y húngaros,- todos,<br />

republicanos y <strong>de</strong>mócratas, <strong>de</strong>signaron a George como su<br />

candidato<br />

para dar, con motivo <strong>de</strong> las elecciones <strong>de</strong> corregidor <strong>de</strong><br />

Nueva York, ia primera maestra <strong>de</strong> su vo! untad y po<strong>de</strong>r<br />

No era un part: do que se formaba, sino una Iglesia que<br />

crecia. Semejante fervcr sólo se ha vis! o en los<br />

movimientos religiosos. Hasta en los meros <strong>de</strong>talies<br />

físicos parecían aqueilos hombres dota- dos <strong>de</strong> fuerza<br />

sobrenatural. El hablar no les enronquecia. El sueño<br />

no les hacía falta. Andaban como si hubieran <strong>de</strong>scubierto<br />

en sí un ser nuevo. Tenían la alegría profunda <strong>de</strong> !os<br />

recién casados. Im- provisaron tesoro, máquina <strong>de</strong><br />

elecciones, juntas, diario. Gran<strong>de</strong> fue la alarma <strong>de</strong> las<br />

camarillas politicas, <strong>de</strong> las asociaciones <strong>de</strong> rufia- nes y<br />

logreros que viven regaladamente <strong>de</strong> la compra y venta<br />

<strong>de</strong>l sufragio. Aquellas hordas <strong>de</strong> votantes se les<br />

escapaban, y entraban en la luz. “. 1Buscad el remedio <strong>de</strong><br />

vuestros males en la ley!” dicen los partidos políticos a<br />

10s obreros, cuando censuran sus tentativas violentas o<br />

anárquicas, pero apenas forman los obreros un partido<br />

para buscar en la ley su remedio, los llamaron<br />

revolucionarios y anarquistas: lo s <strong>de</strong>jó solos la prensa:<br />

las castas superiores les ne- garon su ayuda: íos<br />

republicanos, partidarios <strong>de</strong> los privilegios, los<br />

<strong>de</strong>nunciaron como enemigos <strong>de</strong> fa patria; y los<br />

<strong>de</strong>mócratas, amena- zados <strong>de</strong> cerca en sus empleos e<br />

influjo, pidieron auxilio a los po- <strong>de</strong>res aliados a ellos<br />

para administrar :a ley en el común beneficio. La Iglesia<br />

entera cayó sobre los trabajadores que la han edificado.<br />

El Arzobispo que <strong>de</strong>pone a un sacerdote por haber


apoyado la poií-<br />

tica <strong>de</strong> las clases llanas, or<strong>de</strong>na en carta circular a sus<br />

párrocos que apoyen la política <strong>de</strong> los logreros y rufianes<br />

<strong>de</strong>terminados a ven- <strong>de</strong>rlas. iSólo un párroco, el más<br />

ilustre <strong>de</strong> todos, el único ilustre, no abandonó a las clases<br />

llanas, el padre McGlynn!<br />

Pues qué: si el Arzobispo, que ha <strong>de</strong> ser el ejemplo <strong>de</strong> los<br />

curas, pue<strong>de</strong> favorecer una poíitica, {cómo ha <strong>de</strong> ser<br />

<strong>de</strong>lito en un cura ha- cer lo mismo que hace el Arzobispo?<br />

5Y <strong>de</strong> qué parte estará la san- tidad, <strong>de</strong> los que se ligan<br />

con los po<strong>de</strong>rosos para sofocar el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los infelices,<br />

o <strong>de</strong> los que, <strong>de</strong>safiando la ira <strong>de</strong> los po<strong>de</strong>rosos, y estando<br />

sobre todos ellos en inteligencia y virtud, dan con el pie a<br />

la púrpura y van silenciosamente a sentarse entre los que<br />

pa<strong>de</strong>cen? Dicen que hay santidad igual a la <strong>de</strong>l padre<br />

McGlynn, pero no mayor: que en su espíritu excelso es tal<br />

mansedumbre que no halla obstáculo en toda su<br />

sabiduría ai dogma <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scendimiento <strong>de</strong> la gracia: que<br />

ve a! hombre más alto tan esclavo <strong>de</strong>l cuerpo, que no<br />

acierta a compren<strong>de</strong>r por qué aquel que triunfó <strong>de</strong> su<br />

cuerpo fuese solamente un hombie. Dicen que la virtud le<br />

parece tan <strong>de</strong>seable y bella que no quiere otra esposa.<br />

Dicen que vive para consolar al <strong>de</strong>sdichado, robustecer y<br />

dilatar ias almas, elevarlas por la espe- ranza v ia<br />

hermosura <strong>de</strong>l CUito a un estado amoroso <strong>de</strong> poesía, y<br />

hacer triunfar en el seno <strong>de</strong> !a Iglesia el espíritu <strong>de</strong><br />

caridad univer- sal que la engendró, sobre !a ambición, el<br />

<strong>de</strong>spotismo y el interés<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 121 tisfechos en la sombra en<br />

torno <strong>de</strong>l palacio arzobispal; pero la parroquia en masa<br />

ha <strong>de</strong>sertado los bancos <strong>de</strong> la iglesia, ha vestido <strong>de</strong><br />

siemprevivas el confesionario vacio <strong>de</strong> su párroco, ha<br />

echado in- dignada <strong>de</strong> la sala <strong>de</strong> reuniones <strong>de</strong>l templo al<br />

nuevo cura, que osó


presentarse a disolver una junta <strong>de</strong> les ieligreses para<br />

expresar ca- ririo a su Sogarth Aroorz ardientemente<br />

amado.-“ iPor él. por él, estaremos contra el Arzobispo y<br />

contra el Papa!“-“ Nadie nos le hará dafio, ni ha <strong>de</strong><br />

faltarle en esta tielra nada!“-“ Hemos levanta- do este<br />

!emplo con nuestro dinero: iquién ha <strong>de</strong> atreverse a<br />

echarnos <strong>de</strong> nuestro templo?” “


nuestra madre; pero fuera <strong>de</strong>l dogma, !a Cons- titución <strong>de</strong><br />

fuera t” nuestro país cs nuestra Iglesia”.--“ iArzobispo,<br />

manos Nunca, ni en la campaña <strong>de</strong> George en el otoño,<br />

hubo entusias- mo mayor. Retumbaba la sala con los<br />

vítores cuando aquellos cató- licos prominente s<br />

vindicaban en frases fervorosas la libertad abso- luta <strong>de</strong><br />

su opinión política. “; Conque a nuestro consuelo, al que<br />

fue honor por su sabiduría en la propaganda y es estrella<br />

por su caridad en Nueva York: conque a ese santo padre<br />

McGlynn que se nuestro <strong>de</strong>coro y alegria, y nos ha<br />

enseñado con su ejemplo y palabra amorosa toda la<br />

razón y her- mosura <strong>de</strong> la fe; conque al que en nuestras<br />

manos vertió toda su que la han <strong>de</strong>sfigurado. Pero<br />

también dicen que tiene la energía<br />

indomable <strong>de</strong> los que no sirven a los hombres, isino al<br />

hombre! Cuanto sofoca o <strong>de</strong>bilita al hombre, le parece un<br />

crimen. No pue- <strong>de</strong> ser que Dios ponga en el hombre el<br />

pensamiento, y un arzobis- po, que no es tanto como Dios,<br />

le prohiba expresarlo. Y si unos curas pue<strong>de</strong>n por or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>l Arzobispo intimar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el púlpito a sus feligreses que<br />

voten por el enemigo <strong>de</strong> los pobres, tpor qué no ha <strong>de</strong><br />

po<strong>de</strong>r otro cura, por su <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hombre libre, ayudar a<br />

los<br />

pobres fuera <strong>de</strong>l altar, sin valerse, ni aun para hacerles<br />

bien en cosas no religiosas, <strong>de</strong> su autoridad puramente<br />

religiosa sobre las concien- cias? ¿Quién peca, el que<br />

abusa <strong>de</strong> su autoridad en las cosas <strong>de</strong>l<br />

dogma para favorecer inmoralmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cátedra<br />

sagrab?, a 1;; que ven<strong>de</strong>n la ley en pago <strong>de</strong>l voto que les<br />

pone en condlc; on dictarla, o el que sabiendo que al lado<br />

<strong>de</strong>l pobre no hay mas que amargura, IO consuela en el<br />

templo como sacerdote, y le ayuda fuera <strong>de</strong>l templo como<br />

ciudadano? El párroco, es verdad, <strong>de</strong>be obediencia a su<br />

arzobispo en mate- rias eclesiásticas; pero en opiniones<br />

políticas, en asuntos <strong>de</strong>. simple economía y reforma


social, en materias que no son ecleslasttcas :cómo ha <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ber el párroco obediencia absoluta a su arzobispo, si<br />

las materias no pertenecen a la administración <strong>de</strong>l templo<br />

ni al ejercicio <strong>de</strong>l culto a que se limita SU autoridad sobre<br />

el párroco? {Cómo ha <strong>de</strong> ser en Nueva York mala doctrina<br />

católica la nacio- nalización <strong>de</strong> la tierra, que hoy mismo<br />

promulga todo el clero cató- lico <strong>de</strong> Irlanda? èO no ha <strong>de</strong><br />

tener el párroco más política que la que le manda tener su<br />

arzobispo, que no es autoridad suya en política, y cura<br />

viene a ser tanto como esclavo. que tiemble ante la ira <strong>de</strong>l<br />

señor, porque se atreva a abogar con ternura por los<br />

<strong>de</strong>sventura- dos? ~0 e] cura ha <strong>de</strong> renunciar a tener<br />

patria? Pues porque el Arzobispo, que ha expresado en<br />

una pastoral opi- nión sobre la propiedad <strong>de</strong> la tierra,<br />

or<strong>de</strong>nó sin <strong>de</strong>recho al padre McGlvnn que no asistiese a<br />

una reunión pública en que se Iba a trata; Ia cuestión <strong>de</strong><br />

]a tierra, y el padre lo <strong>de</strong>satendió en aquello en que tenía<br />

el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> cura y el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> hombre be <strong>de</strong>satev<strong>de</strong>rlo,<br />

lo suspendió e] Arzobispo en SUS funciones parroqulales,<br />

ja el, que ha hecho un cesto <strong>de</strong> amor <strong>de</strong> su parroquia!<br />

Porque <strong>de</strong>satend1o. a su superior eclesiástico en una<br />

materia política, el Papa le or<strong>de</strong>na ir, ja él a ]a virtud<br />

humanada, en castigo a Roma! Y porque en vez <strong>de</strong> n-,<br />

eiplica al Papa en una carta sumisa el error porque se le<br />

con<strong>de</strong>na, el Papa, ia é], e] único sacerdote santo <strong>de</strong> su<br />

diócesis, le arranca las<br />

vestiduras sacerdotales! Aquí fue don<strong>de</strong> se vio el<br />

espectáculo hermoso. Al po<strong>de</strong>r, claro está , .; cómo han <strong>de</strong><br />

faltarle amigos? Los que viven <strong>de</strong>l voto <strong>de</strong> la Iglesia, los<br />

políticos que la temen. los que tienen <strong>de</strong> ella recomen-<br />

dación o apoyo, los que la miran como salvaguardia <strong>de</strong><br />

sus riquezas excesivas, la prensa interesada en conservar<br />

su alianza, aletean sa-<br />

122 Jose .ilartI fortuna, y nos dévolvía en limosnas ei<br />

sueldo que le dabamos y jamás quiso abandonar el barrio


<strong>de</strong> sus pobres, nos lo ,echan <strong>de</strong> Ia iglesia que é! mismo<br />

levantó, nos le niegan por un dra mas el cuarto don<strong>de</strong><br />

reza y sufre,--- y ese otro obispo Ducey que se llevó bajo<br />

su capa al Canadá a un banquero ladrón, goza <strong>de</strong> toda la<br />

confianza <strong>de</strong> la Iglesia? eConque el Arzobispo compele a<br />

nuestro<br />

Papa a ser injusto con esta gloria <strong>de</strong> la fe cristiana, y<br />

asiste com- pungido a los funerales <strong>de</strong> ese católico<br />

liberticida, <strong>de</strong> ese Jaime McMaster, que lucía como los<br />

ojos <strong>de</strong> las hienas, que pasó !a vida vilipendiando a los<br />

pueblos libres y ayudando con su palabra vene- nosa a los<br />

dueños <strong>de</strong> esclavos y a los monarcas?“--“ f líbrenos DIOS<br />

<strong>de</strong> hablar contra nuestra fe, <strong>de</strong> obe<strong>de</strong>cer a los sacerdotes<br />

que aten- tan a nuestra libertad <strong>de</strong> ciudadanos y <strong>de</strong><br />

abandonar a nuestro .%. wrth Aroon, por cuya inmensa<br />

caridad se ha hecho el catolrcrsmo<br />

raí‘ i <strong>de</strong> nuestras- almas!“. En este fervor .queda el cisma<br />

<strong>de</strong> los católicos. iCuántas intrigas y complicida<strong>de</strong>s,<br />

cuántos peligros para la República ha revelado! ZConque<br />

la Iglesia compra influjo y ven<strong>de</strong> voto? iConque la santr-<br />

dad la encoleriza? ZConque es la aliada <strong>de</strong> los ricos <strong>de</strong> las<br />

sectas enemigas? CConque prohibe a sus párrocos el<br />

ejercicio <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>re- chos políticos; a no ser que los<br />

ejerzan en pro <strong>de</strong> los que traftcan en votos con la Iglesia?<br />

@nque intenta arruinar y <strong>de</strong>. grada a los que ofen<strong>de</strong>n su<br />

política autoritaria, y siguen mansamente 40 que en-<br />

sefió el dulcísimo Jesús?


[VIEJO DE LA BARBA BLANCA] l Viejo <strong>de</strong> fa barba blanca<br />

Que contemplándome estás Des<strong>de</strong> tu marco <strong>de</strong> bronce En<br />

mi mesa <strong>de</strong> pensar: Ya te escucho, ya te escucho: Hijo,<br />

más, un poco más: Piensa en mí barba <strong>de</strong> plata, Fue <strong>de</strong>l<br />

mucho trabajar: Piensa en mis ojos serenos, Fue <strong>de</strong> no ver<br />

nunca atrás: Piensa en el bien <strong>de</strong> mí muerte Que lo gané<br />

con luchar. Piensa en el bien <strong>de</strong> [...] Que lo gané con<br />

penar: Yo no fui <strong>de</strong> esos ruines Viejos turbios, que verás<br />

Hartos <strong>de</strong> logros impuros Perecer sin reparar:<br />

Vamos, pues, yo voy contigo- Ya sé que muriendo vas:<br />

Pero el pensar en la muerte Ya es ser cobar<strong>de</strong>! A pensar,<br />

Hijo, en el bien <strong>de</strong> los hombres, Que así no te cansarás! El<br />

llanto a la espalda: el llanto Don<strong>de</strong> no te vean llorar:<br />

¿Hay tanta lágrima afuera, Y vienes a darnos más?<br />

Marino que echa agua al barco Cuando lo ve zozobrar.<br />

Quejarse es un crimen, hijo:<br />

l Del texto se inrIere que su padre ha fallecido<br />

recientemente, por tanto, lo ubi- carnos en febrero <strong>de</strong><br />

1887, teniendo en cuenta que el <strong>de</strong>ceso fue el día 2 <strong>de</strong>l año<br />

en curso.<br />

Calla: date un poco más!- La barba muerta me tiemb! a,<br />

ffijo, <strong>de</strong> verte temblar.- Recojo el cuerpo <strong>de</strong>shecho. Cierro<br />

los labios amargos. EL POETA WALT WHITMAN<br />

PC. C‘ d. c., t. <strong>II</strong>, p. 277- 278. FIESTA LITERAR! A EN<br />

NUEVA YORK- VEJEZ PATRIARCAL DE WHIT- MAN.- SIJ<br />

ELOGIO A LINCOLN Y EL CANTO A SU MUERTE.-<br />

CARACTER EXTRAORDIfiARIO DE LA POESIA Y<br />

LENGUAJE DE -WHITMAN.- NOVE- DAD ABSOLUTA DE<br />

SU OBRA POETICA.- SU FILOSOFIA, SU ADORACION DEL<br />

CUERPO HUMANO, SU FELICIDAD, SU METODO


POETICO.- LA POE- SIA EN LOS PUEBLOS LIBRES.-<br />

SENT! DO RELiGIOSO DE LA LIBERTAD.- DESNUDECES<br />

Y, PROFUNDIDAD DEL LIBRO PROHIBIDO DE<br />

WHITiilAN<br />

Nueva York, 19 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1887 Señor Director <strong>de</strong> El<br />

Partido Liberal:<br />

“Parecía un dios anoche, sentado en su sillón <strong>de</strong><br />

terciopelo rojo, todo el cabello blanco, la barba sobre el<br />

pecho, las cejas como un bosque, la mano en un cayado.”<br />

Esto dice un diario <strong>de</strong> hoy <strong>de</strong>l poeta Walt Whitman,<br />

anciano <strong>de</strong> setenta arios a quien los críticos profun- dos,<br />

que siempre son los menos, asignan puesto<br />

extraordinario en la literatura <strong>de</strong> su pais y <strong>de</strong> su epoca.<br />

Sólo los libros sagrados <strong>de</strong> la antigüedad ofrecen una<br />

doctrina comparable, por su profetice len- guaje y<br />

robusta poesía, a la que en grandiosos y sacerdotales<br />

apo- tegmas emite, a manera <strong>de</strong> bocanadas <strong>de</strong> luz, este<br />

poeta viejo, cuyo<br />

libro pasmoso está prohibido. han ;Cómo no, si es un libro<br />

natural? Las universida<strong>de</strong>s y latines puesto a los hombres<br />

<strong>de</strong> manera que ya no se conocen; en vez <strong>de</strong> echarse unos<br />

en brazos <strong>de</strong> los otros, atraídos por lo esencial y eterno, se<br />

apartan, piropeándose como placeras, por diferencias <strong>de</strong><br />

mero acci<strong>de</strong>nte; corno el budín sobre la budinera, el<br />

hombre queda amoldado sobre el libro o maestro<br />

enérgico con que le puso en contacto el azar o la moda <strong>de</strong><br />

su tiempo; las escuelas filosóficas, re- ligiosas o literarias,<br />

encogullan a los hombres, como al lacayo la librea; los<br />

hombres se <strong>de</strong>jan marcar, como los caballos y los toros, y<br />

van por el mundo ostentando su hierro; <strong>de</strong> modo que,<br />

cuando se ven <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l hcmbre <strong>de</strong>snudo, virginal;<br />

amoroso, sincero, po- tente- <strong>de</strong>l hombre que camina, que<br />

ama, que pelea, que rema,- <strong>de</strong>l hombre que, sin <strong>de</strong>jarse<br />

cegar por la <strong>de</strong>sdicha, lee la promesa <strong>de</strong>


126 losé Marti final ventura en el equilibrio y la gracia <strong>de</strong>l<br />

mundo; cuan- do se ven frente al hombre padre, nervudo<br />

y angélico <strong>de</strong> Walt Whltrnan, huyen como <strong>de</strong> su propia<br />

conciencia y se resisten a reconocer en esa humanidad<br />

fragante y superior el tipo verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> su especie,<br />

<strong>de</strong>scolorida, encasacada, amuñecada. Dice el diario que<br />

ayer, cuando ese otro viejo adorabIe, Glads-<br />

tone, acababa <strong>de</strong> aleccionar a sus adversarios en el<br />

Parlamento so- bre la justicia <strong>de</strong> conce<strong>de</strong>r un gobierno<br />

propio a Irlanda, parecía él como mastín pujante, erguido<br />

sin rival entre la turba, y ellos a sus<br />

pies como un tropel <strong>de</strong> dogos. Así parece Whitman, con<br />

~~,“ persona natural” con su “naturaleza sin freno en<br />

original energla , con sus “miríadas <strong>de</strong> mancebos<br />

hermosos y gigantes”, con su creencia en que “el más<br />

breve retoño <strong>de</strong>muestra que en realidad no hay muerte ,<br />

con el recuento formidable <strong>de</strong> pueblos y razas en su<br />

“Saludo al mundo”, con su <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> “callar<br />

mientras los <strong>de</strong>más discu- ten, e ir a bañarse y a<br />

admirarse a sí mismo, cono+ endo la perfecta propiedad y<br />

armonía <strong>de</strong> las cosas”; así parece Whltman, “el que, no<br />

dice estas poesías por un peso”; el que “está satisfecho, y<br />

vz, halla, canta y ríe”; el que “no tiene cátedo,, ni púlpito,<br />

ni escuela , cuan- do se le compara a esos poetas y<br />

fllosofos canijos, filósofos ,<strong>de</strong> un <strong>de</strong>talle o <strong>de</strong> un solo<br />

aspecto; poetas <strong>de</strong> aguamiel, <strong>de</strong> patron, <strong>de</strong> libro; figurines<br />

filosóficos o literarios. Hay que estudiarlo, porque si no<br />

es el poeta <strong>de</strong> mejor gusto,<br />

es el más intrépido, abarcador y <strong>de</strong>sembarazado <strong>de</strong> su<br />

tiempo. En su casita <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, que casi está al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

la miseria, luce en una ventana, orlado <strong>de</strong> luto, el retrato<br />

<strong>de</strong> Víctor Hugo; Emerson, cuya lectura purifica y exalta,<br />

le echaba el brazo por el hombro y le llamó su amigo;


Tennyson, que es <strong>de</strong> los que ven las raíces <strong>de</strong> las cosas,<br />

envía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su silla <strong>de</strong> roble en Inglaterra, termslmos<br />

mensajes al “gran viejo”; Robert Buchanan, el inglés <strong>de</strong><br />

palabra briosa, “iqué habéis <strong>de</strong> sabei <strong>de</strong> letras- grita a los<br />

norteamerica- nos,- si estáis <strong>de</strong>jando correr, sin los<br />

honores eminentes que le correspon<strong>de</strong>n, la vejez <strong>de</strong><br />

vuestro colosal Walt Whitman?” “La verdad es que su<br />

poesía, aunque al principio causa asombro,<br />

<strong>de</strong>ja en el alma, atormentada por el empequeñecimiento<br />

universal, una sensación <strong>de</strong>leitosa <strong>de</strong> convalecencia. El se<br />

crea su Gramática y su Lógica. El lee en el ojo <strong>de</strong>l buey y<br />

en la savia <strong>de</strong> la hola.” “íEse que limpia sucieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

vuestra casa, ese es mi hermano!” Su irregularidad<br />

aparente, que en el primer momento <strong>de</strong>sconclerta,<br />

resulta luego ser, salvo breves instantes <strong>de</strong> portentoso<br />

extravío, aquel or<strong>de</strong>n v composición sublimes con que se<br />

dibujan las cumbres sobre el horizonte. ’ El no vive en<br />

Nueva York, su “Manhattan querida”, su “Manhat- tan <strong>de</strong><br />

rostro soberbio y un millón <strong>de</strong> pies”, a don<strong>de</strong> se asoma<br />

cuan- do quiere entonar “el canto <strong>de</strong> lo que ve a la<br />

Libertad”; vive, cutda- do por “amantes amigos”, pues sus<br />

libros y conferencias apenas le producen para comprar<br />

pan, en una c rasita arrinconada en un ameno recodo <strong>de</strong>l<br />

campo, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> en su carruaje <strong>de</strong> anciano le llevan los<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> í27 PS caballos que ama 1; iriles.<br />

a los a ver a los “jóvenes forzudos” en sus diversiones<br />

“camaradas? ’ que no temen co<strong>de</strong>arse con este icono-<br />

clasta que quiere estabiecer “f2 institución <strong>de</strong> !a<br />

camara<strong>de</strong>ria”, a ver i0s campos que crían, los amigos que<br />

pasan cantando <strong>de</strong>i brazo las parejas <strong>de</strong> novios, aiegres y<br />

vivaces como las codornices. El lo’dice en sus Calamus; el<br />

libro enormemente extraño en que


<strong>de</strong> los amigos: canta el amor “Ni orgias, ni ostentosas<br />

paradas, ni la continua procesión <strong>de</strong> las calles, ni las<br />

:enlanas atestadas <strong>de</strong> comercios, ni la converszción con<br />

los tlrudlfo~ me satisface, sino que al pasar por mi<br />

Manhattan los ojos que encuentro me ofrezcan amor<br />

amantes continrlas amantes es lo único que me satisface.”<br />

El es como los ah: cianos que anuncia al fin <strong>de</strong> su libro<br />

prohibido, sus Hojas <strong>de</strong> yerba: “Anuncio miriadas <strong>de</strong><br />

mancebos gigantescos, hermosos y <strong>de</strong> fina sangre;<br />

anuncio una raza <strong>de</strong> ancianos salvajes y espléndidos.”<br />

Vive en el campo, don<strong>de</strong> el hombre natural labra al Sol<br />

que lo curte, junto a sus caballos plácidos, la tierra libre;<br />

mas no lejos <strong>de</strong> la ciudad amable y férvida, con sus ruidos<br />

<strong>de</strong> vida, su trabajo gra- neado, su múltiple epopeya, el<br />

polvo <strong>de</strong> los carros, el humo <strong>de</strong> las fábricas ja<strong>de</strong>antes, el<br />

Sol que lo ve todo, “los gañanes que charlan a la merienda<br />

sobre las pilas <strong>de</strong> ladrillos, la ambulancia que corre<br />

<strong>de</strong>salada. con el héroe que acaba <strong>de</strong> caerse <strong>de</strong> un<br />

andamio, la mujer sorprendrda en medio <strong>de</strong> la turba por<br />

la fatiga augusta <strong>de</strong> la ma- ternidad”. Pero ayer vino<br />

Whitman <strong>de</strong>l campo para recitar, ante un concurso <strong>de</strong><br />

leales tural, aquella alma amigos , su oración sobre aquel<br />

otro hombre na- ta <strong>de</strong>l Oeste”, gran<strong>de</strong> aquel i: dulce,<br />

“aquella po<strong>de</strong>rosa estrella muer- Abra am Lincoln. Todo<br />

lo culto <strong>de</strong> Nueva York asistió en silencio religioso a<br />

aquella plástica resplan<strong>de</strong>ciente que por sus súbitos<br />

quiebros, tonos brillantes, hímnica fuga olímpica<br />

familiaridad, parecía a veces como un cuchicheo <strong>de</strong><br />

astros. Los criados a leche latina, académica o francesa,<br />

no podrían, acaso, en- ten<strong>de</strong>r aquella gracia heroica. La<br />

vid. a libre y <strong>de</strong>corosa <strong>de</strong>! hombre en un continente nuevo<br />

ha creado una filosofía sana v robusta que está saliendo<br />

al mundo en epodos atléticos. A la mávor suma <strong>de</strong><br />

hombres libres y trabajadores que vio jamás la Tierra,.<br />

correspon<strong>de</strong> una poesía <strong>de</strong> conjunto y <strong>de</strong> fe,<br />

tranquiiizadora y solemne que se levanta, como el So! <strong>de</strong>l<br />

mar, incendiando las nubes. bor<strong>de</strong>indo <strong>de</strong> fuego las<br />

crestas <strong>de</strong> las olas; <strong>de</strong>spertando en las ‘selvas fecundas <strong>de</strong><br />

la orilla las flores fatigadas y los nidos. Vuela el polen*<br />

los picos cambian besos; se aparejan las ramas; buscan el<br />

Sol las hbjas exhala todo música. Lincoln. , con ese


lenguaje <strong>de</strong> luz ruda habló Whitman di<br />

Acaso una <strong>de</strong> las producciones más bellas <strong>de</strong> la poesía<br />

contem- poránea es la mística trenodia que Whilman<br />

compuso a la muerte <strong>de</strong> Lincoln. La Naturaleza entera<br />

acompaña en su viaje a la sepultura e! féretro llorado. Los<br />

astros lo predijeron. Las nubes venían enne- greciéndose<br />

un mes antes. IJn pájaro gris cantaba en el pantano un<br />

canto <strong>de</strong> <strong>de</strong>solación. Entre el pensamiento y la seguridad<br />

<strong>de</strong> la muerte viaja el poeta por los campos conmovidos,<br />

como entre dos<br />

128 IosLj Marli compañeros. Con arte <strong>de</strong> músico agrupa,<br />

escon<strong>de</strong> y reproduce estos elementos tristes en una<br />

armonía total <strong>de</strong> crepúsculo. Parece, al acabar la poesía,<br />

como si la Tierra toda estuviese vestida <strong>de</strong> negro,<br />

Y el muerto ia cubriera <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un mar al oiro. Se \- en las<br />

nubes, la una cargada que anuncia !a catistrofe, las alas<br />

largas <strong>de</strong>l pájaro gris. Es mucho más hermoso. extraño y<br />

profundo que “El Cuervo <strong>de</strong> Poe. El poeta trae al féretro<br />

un gajo <strong>de</strong> lilas. Su obra entera es eso. Ya sobre las<br />

tumbas no glmen 105 rauce‘;; la muerte es “la cose- cha, la<br />

9 ue abre la puerta, la gran re\- e! adora”; lo q11e rst; i<br />

siendo, fue y vo verá a ser; en una grave y ccltstt><br />

primavera SC cunflln<strong>de</strong>n las oposiciones y penas<br />

aparentes; un hueso cs una flor. Se oye <strong>de</strong> cerca el ruido<br />

<strong>de</strong> los soles que buscan con majestuoso movimiento su<br />

puesto <strong>de</strong>finitivo en el espacio: la vida es un himno; la<br />

muerte es una forma oculta <strong>de</strong> la vida: santo es el sudor y<br />

el entozoario es santo. los hombres, ai pasar, <strong>de</strong>ben<br />

besarse en la mejilla: abrácense los vi; os en amor ir:<br />

efable; amen la yerba, el animal, el aire. el mar, el doior,<br />

la muerte; e! sufrimiento es menos para las almas que el<br />

amor posee; la vida no tiene dolores para el que entien<strong>de</strong>


a tiempo<br />

su sentido; <strong>de</strong>l mismo germen son la miel, la luz y el beso;<br />

ien la sombra que esplen<strong>de</strong> en paz como una bóveda<br />

maciza <strong>de</strong> estrellas, levántase con música suavísima, por<br />

sobre los mundos dormidos como canes a sus pies, un<br />

apacible y enorme árbol <strong>de</strong> lilas!<br />

Cada estado social trae su expresión a la literatura, <strong>de</strong> tal<br />

modo, que por ias diversas frases <strong>de</strong> ella pudiera contarse<br />

la historia <strong>de</strong> los pueblos, con ma ‘s verdad que por sus<br />

cronicones y sus décadas. No pue<strong>de</strong> haber I:<br />

ontradicciones en !a Naturaleza; ia misma aspira- ción<br />

humana a hallar en el amor, durante la existencia, y en lo<br />

ig- norado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ia muerlc, un tipo perfecto <strong>de</strong><br />

gracia y hermosura, <strong>de</strong>muestra que en la vida total han<br />

<strong>de</strong> ajustarse con gozo 10s ele-<br />

mentos que en la porción actual <strong>de</strong> vida que atravesamos<br />

parecen <strong>de</strong>sunidos y hostiles. La literatura que anuncie y<br />

propague el con- cierto final y dichoso <strong>de</strong> las<br />

contradicciones aparentes; la literatura que, como<br />

espontáneo consejo y enseñanza <strong>de</strong> ia Naturaleza,<br />

promul- gue la i<strong>de</strong>ntidad en una paz superior <strong>de</strong> los<br />

dogmas, v pasiones ri- vales que en el estado elemental <strong>de</strong><br />

los pueblos 10s dlv: <strong>de</strong>n y ensan-<br />

grientan; la literatura que inculque en el espíritu<br />

espantadizo <strong>de</strong> los hombres una convicción tan arraigada<br />

<strong>de</strong> la justicia. y belleza <strong>de</strong>- finitivas que las penurias y<br />

fealda<strong>de</strong>s áe la existencra no las <strong>de</strong>s- corazone ni<br />

acibaren, no soi0 revelará un estado social más cerca-


no a la perfección que todos los conocidos, sino que,<br />

hermanando felizmente la razón y la gracia, ‘proveerá a<br />

la Iíumanidad, ansiosa <strong>de</strong> maravilla y <strong>de</strong> poesía, con la<br />

religión que confusamente aguar- da <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que conoció la<br />

oquedad e insuficiencia <strong>de</strong> sus antiguos credos.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 129 (Quién es el ignorante que<br />

mantiene que la poesía no es indis- pensable a los<br />

pueblos? Hay gentes <strong>de</strong> tan corla vista mental que creen<br />

que toda la fruta se acaba en la cáscara. La poesía, que’<br />

congrega o disgrega, que fortifica o angustia, oue<br />

apuntala o <strong>de</strong>rriba las almas, que da o quita a los<br />

hombres la ii y ei aliento, es más necesaria a los pueblos<br />

que la industria misma, pues esta les pro- porciona el<br />

modo dr subsistir, mientra:, que aquella les da el <strong>de</strong>seo<br />

; la fuerza <strong>de</strong> la vida. ¿A dón<strong>de</strong> ir> un pueblo <strong>de</strong> hombres<br />

que Ilayan perdido el hábito <strong>de</strong> pensar con fe en la<br />

significación y al- cance <strong>de</strong> sus actos? Los mejores, los que<br />

unge la Naturaleza con el sacro <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> io futuro,<br />

per<strong>de</strong>rán, en un aniquilamiento doloroso y ‘sordo, todo<br />

estímulo para sobrellevar las fealda<strong>de</strong>s humanas; y la<br />

masa? lo vulgar, la gente <strong>de</strong> apetitos, los comunes,<br />

procrearán sin santidad hijos vacíos, elevarán a<br />

faculta<strong>de</strong>s esenciales las que <strong>de</strong>ben servirles <strong>de</strong> meros<br />

instrumentos y aturdirán con el bullicio <strong>de</strong> una<br />

prosperidad siempre incompleta la aflicción irremediable<br />

<strong>de</strong>l alma, que sólo se complace en lo bello y grandioso. La<br />

libertad <strong>de</strong>be ser, fuera <strong>de</strong> otras razones, ben<strong>de</strong>cida,<br />

porque su goce inspira al hombre mo<strong>de</strong>rno- privado a su<br />

aparición <strong>de</strong> la calma, estímulo y poesía <strong>de</strong> la existencia,--<br />

aquella paz suprema y bienestar religioso que produce el<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l mundo en los que viven en él con la arrogancia<br />

y serenidad <strong>de</strong> su albedrío. Ved sobre los montes, poetas<br />

que regáis con lágrimas pueriles los altares <strong>de</strong>siertos<br />

Creíais la religión perdida, porque estaba mudando <strong>de</strong><br />

forma sobre vuestras cabezas. Levantaos, porque<br />

vosotros sois los sacer- dotes. La libertad es la religión<br />

<strong>de</strong>finitiva. Y la poesía <strong>de</strong> la li- bertad el culto nuevo. Ella<br />

aquieta y hermosea lo presente, <strong>de</strong>duce e ilumina lo


futuro, y explica el propósito inefable y seductora bon-<br />

dad <strong>de</strong>l Universo.<br />

Oid lo que canta este pueblo trabajador y satisfecho; oid a<br />

Walt Whitman El ejercicio <strong>de</strong> sí lo encumbra a la<br />

majestad, la toleran- cia a la justicia, y el or<strong>de</strong>n a la<br />

dicha. El que vive en un credo auto,- crático es lo mismo<br />

que una ostra en su concha, que sólo ve la prisión que la<br />

encierra y cree, en la oscuridad, que aquello es el mundo;<br />

la libertad pone alas a la ostra. Y lo que, oído en lo<br />

interior <strong>de</strong> ia concha, parecía portentosa contienda,<br />

resulta a la luz <strong>de</strong>l aire ser el natural movimiento <strong>de</strong> la<br />

savia en el pulso enérgico <strong>de</strong>l mundo.<br />

con El mundo, para Walt Whitman, fue siempre como es<br />

hoy. Basta que una cosa sea para que haya <strong>de</strong>bido ser, y<br />

cuando ya no <strong>de</strong>ba ser. no será. Lo que ya no es, lo que no<br />

se ve, se prueba por lo que es y se está viendo; porque todo<br />

está en todo, y lo uno expli- ca lo otro; y cuando lo que es<br />

ahora no sea, se probará a su vez por lo que esté siendo<br />

entonces. Lo infinitésimo colabora para lo infinito, y todo<br />

está en su puesto, la tortuga, el buey, los pájaros,<br />

“propósitos alados”. Tanta fortuna es morir come nacer,<br />

porque los muertos están vivos; “inadie pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir lo<br />

tranquilo que está él sobre Dios y la muerte!” Se ríe <strong>de</strong> lo<br />

qu e ílaman <strong>de</strong>silusión, y conoce la am- plitud <strong>de</strong>l ?iempo;<br />

él acepta absolutamente el tiempo. En su persona<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 131 se contiene lodo: tcdo él está<br />

en todo; don<strong>de</strong> uno se <strong>de</strong>grada, él se <strong>de</strong>grada; él es la<br />

marea, el flujo y reflujo; ,cómo no ha <strong>de</strong> tener orgullo en<br />

sí, si se siente parte viva e inteligente <strong>de</strong> la Naturaleza?<br />

CQué le importa a e. ‘1 volver al seno <strong>de</strong> don<strong>de</strong> partió, y<br />

convertirse,


al amor <strong>de</strong> la tierra húmeda, en vegetal útil, en flor bella?<br />

Nutrirá a los hombres, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberlos amado. Su<br />

<strong>de</strong>ber es crear; el átomo que crea es <strong>de</strong> esencia divina; el<br />

acto en que se crea es exqui- sito y sagrado. Convencido<br />

<strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l Universo, entona el “Canto <strong>de</strong> mi<br />

mismo”. De todo teje el canto <strong>de</strong> si: <strong>de</strong> los credos que<br />

contien<strong>de</strong>n y pasan, <strong>de</strong>l hombre que procrea y labora, <strong>de</strong><br />

los ani-<br />

males que le ayudan, iah! <strong>de</strong> los animales, entre quienes<br />

“ninguno se arrodilla ante otro, ni es superior al otro, ni<br />

se queja.” El se ve como here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>i mundo. Nada le es<br />

extraño, y lo toma en cuenta todo, el caracol que se<br />

arrastra, el bue- que con sus ojos misteriosos 10 mira, el<br />

sacer-<br />

dote que <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> una parte <strong>de</strong> la verdad como si fuese la<br />

verdad en- tera. El hombre <strong>de</strong>be abrir los brazos, y<br />

apretarlo todo contra su corazón, la virtud lo mismo que<br />

el <strong>de</strong>lito, la suciedad lo mismo que la limpieza, la<br />

ignorancia lo mismo que la sabiduría; todo <strong>de</strong>be fun-<br />

dirlo en su corazón, como en un horno; sobre todo, <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>jar caer la barba blanca. Pero, eso sí, “ya se ha<br />

<strong>de</strong>nunciado y tonteado bas- tante”; regaña a los<br />

incrédulos, a los sofistas, a los habladores; iprocreen en<br />

vez <strong>de</strong> querellarse y añadan al mundo! iCrée! se con aquel<br />

respeto con que una <strong>de</strong>vota besa la escalera <strong>de</strong>l altar! El<br />

es <strong>de</strong> todas las castas, credos y profesiones, y en todas en-<br />

cuentra justicia y poesía. Mi<strong>de</strong> las religiones sin ira; pero<br />

cree que la religión perfecta está en la Naturaleza. La<br />

religión y la vida están en la Naturaleza. Si hay un<br />

enfermo, “idos”, dice al médico y a, l cura, “yo me apegaré<br />

a él, abriré las ventanas, le amaré, le hablare


al oído; ya veréis como sana; vosotros sois palabra y<br />

yerba, pero yo puedo más que vosotros, porque soy<br />

amor”. El Creador es “el verda- <strong>de</strong>ro amante, el camarada<br />

perfecto”; los hombres son “camaradas”, v valen más<br />

mientras más aman y creen, aunque todo lo que ocupe Su<br />

lugar y su tiempo vale tanto como cualquiera; mas vean<br />

todos el mundo por sí, porque él, Walt Whitman, que<br />

siente en sí el mundo<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> que este fue creado, sabe, por lo que el Sol y el aire<br />

le ense- ñan, que una salida <strong>de</strong>l Sol le revela más que el<br />

mejor libro. Piensa en los orbes, apetece a las mujeres, se<br />

siente poseído <strong>de</strong> amor u$- versal y frenético; oye<br />

levantarse <strong>de</strong> las escenas <strong>de</strong> la creacron y <strong>de</strong> los oficios<br />

<strong>de</strong>l hombre un concierto que le inunda <strong>de</strong> ventura, y<br />

cuando se asoma al río, a la hora en que se cierran los<br />

talleres y el Sol <strong>de</strong> puesta encien<strong>de</strong> el agua, siente que<br />

tiene cita con el Creador, reconoce que el hombre es<br />

<strong>de</strong>finitivamente bueno y ve que <strong>de</strong> su ca- beza, reflejada<br />

en la corriente, surgen aspas <strong>de</strong> luz.<br />

Pero cqué dará i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> su vasto y ar<strong>de</strong>ntísimo amor? Con<br />

el fuego <strong>de</strong> Safo ama este hombre al mundo A él le parece<br />

el mundo un lecho gigantesco. El lecho es para él un altar.<br />

“Yo haré ilustres, dice, las palabras y las i<strong>de</strong>as que los<br />

hombres han prostituido con su sigilo y su falsa<br />

vergüenza; yo canto y consagro lo que consa- graba el<br />

Egipto.” Lna <strong>de</strong> las fuentes <strong>de</strong> su originalidad es la fuerza<br />

hercillea con que postra a las i<strong>de</strong>as come si fuera a<br />

violarlas, cuando sólo va a darles un beso, con la pasión<br />

<strong>de</strong> un santo. Otra fuente es la forma material, brutal,<br />

corpórea, con que expresa sus más <strong>de</strong>li- cadas<br />

i<strong>de</strong>alida<strong>de</strong>s. Ese lenguaje ha parecido lascivo a los que<br />

son incapaces <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r su gran<strong>de</strong>za; imbéciles ha<br />

habido que cuando celebra en Calamus, con las imágenes<br />

más ardientes <strong>de</strong> la lengua hllmana, el amor <strong>de</strong> los<br />

amigos, creyeron ver, con remilgos <strong>de</strong> co- ieginl<br />

impúdico, el retorno a aquellas viles ansias <strong>de</strong> Virgilio<br />

por


Cebetes y <strong>de</strong> Horacio por Giges y Licisco. Y cuando canta<br />

en “Los Hijos <strong>de</strong> Adán” el pecado divino, en cuadros ante<br />

los cuales pali<strong>de</strong>- cen los m& calurosos <strong>de</strong>l “Cantar <strong>de</strong> los<br />

Cantares”, tiembla, se en- coge, se vierte y dilata,<br />

enloquece <strong>de</strong> orgullo y virilidad satisfecha, recuerda al<br />

dios <strong>de</strong>l Amazonas, que cruzaba sobre los bosques y los<br />

ríos esparciendo por la tierra las semillas <strong>de</strong> la vida: “jmi<br />

<strong>de</strong>ber es crear!” Adán”; “Yo canto al cuerpo eléctrico”,<br />

dice en “Los Hijos <strong>de</strong> y es preciso haber leído en hebreo<br />

las genealogías patriar- cales <strong>de</strong>l Génesis; es preciso<br />

haber seguido por las selvas no holla- das las comitivas<br />

<strong>de</strong>snudas y carnívoras <strong>de</strong> los primeros hombres, para<br />

hallar semejanza apropiada a la enumeración <strong>de</strong> satánica<br />

fuer- za en que <strong>de</strong>scribe, como un héroe hambriento que<br />

se relame los labios sanguinosos, las pertenencias <strong>de</strong>l<br />

cuerpo femenino.


santifica cuanto toca o le toca, y halla virtud a todo lo<br />

corpóreo; él es “Walt Whitman, un cosmos, el hija <strong>de</strong><br />

Manhattan, turbulento, sensual, carnoso, que come, bebe<br />

y engendra, ni m, is ni meno5 que todos los <strong>de</strong>más. Pinta<br />

132 fosé Marri OBRAS ESCOGIDAS. T. Il 133 a ta verdad<br />

como una amante frenética, que in*: a<strong>de</strong> su cuerpo y,<br />

ansiosa <strong>de</strong> poseerle. lo liberta <strong>de</strong> sus ropas, Pero cuando<br />

en la clara medianoche, libre el alma <strong>de</strong> ocupaciones y <strong>de</strong><br />

libros, emerge en- tera, silenciosa y contemplativa <strong>de</strong>l día<br />

noblemente empleado, medita en los temas que rr, ás la<br />

complacen: en la noche, el sueño y la muer- te; en el canto<br />

<strong>de</strong> lo universal, para beneficio <strong>de</strong>l hombre común, 1 “es<br />

muy dulce morir avanzando” y caer al pie <strong>de</strong>l árbol<br />

i% r? it; Fvo mordido por la última serpiente <strong>de</strong>l bosque,<br />

con el hacha en las manos.<br />

Imagínese qué nuevo y extrario efecto producirá ese<br />

lenguaje hen- chido <strong>de</strong> animalidad soberbia cuando<br />

celebra la pasion que ha <strong>de</strong> unir a los hombres. Recuerda<br />

en una composición <strong>de</strong>l Calmus los<br />

goces más vivos que <strong>de</strong>be a la Naturaleza y a la patria:<br />

pero sólo a las olas <strong>de</strong>l océano halla dignas <strong>de</strong> corear, a la<br />

luz <strong>de</strong> la luna, su dicha al ver dormido junto a sí al amigo<br />

que ama. Él ama a los humil<strong>de</strong>s, a los caídos, a los<br />

heridos, hasta a los malvados. NO<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña a los gran<strong>de</strong>s, porque para el sólo son gran<strong>de</strong>s<br />

los útiles. Echa el brazo por el hombro a los carreros, a los<br />

marineros, a los labradores. Caza y pesca con ellos, y en<br />

la siega sube con ellos


al tope <strong>de</strong>l carro cargado. Más bello que un emperador<br />

triunfante le parece el negro vigoroso que, apoyado en la<br />

lanza <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> sus percherones, guia su carro sereno por<br />

el revuelto Broadway. El entien<strong>de</strong> todas las virtu<strong>de</strong>s,<br />

recibe todos los premios, trabaja en todos los oficios,<br />

sufre con todos los dolores. Siente un placer heroico<br />

cuando se <strong>de</strong>tiene en el umbral <strong>de</strong> una herrería, y ve que<br />

los mancebos, con el torso <strong>de</strong>snudo, revuelan por sobre<br />

sus cabezas los martillos, y dan cada uno a su turno. El es<br />

el esclavo, el preso, el que pelea, el que cae, el mendigo.<br />

Cuando el esclavo llega a sus puertas perseguido y<br />

sudoroso, le llena la baña<strong>de</strong>ra, lo sienta<br />

a su mesa; en el rincón tiene cargada la escopeta para<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rlo; si se lo vienen a atacar, matará a su<br />

perseguidor y volverá a sen- tarse a la mesa, icomo si<br />

hubiera matado una víbora! Walt Whitman, pues, está<br />

satisfecho; cqué orgullo ie ha <strong>de</strong> pun- zar, si sabe que se<br />

para en yerba o en flor? cqué orgullo tiene un clavel, una<br />

hoja <strong>de</strong> salvia, una madreselva?


para no convertir en montes las hormigas; dése fuerzas a<br />

los hombres, en vez <strong>de</strong> quitarles con la- lmentos las pocas<br />

que el dolor les <strong>de</strong>ja; pues los llagados


cobar<strong>de</strong>s. h’o <strong>de</strong> rimíllas se trata, y dolores <strong>de</strong> alcoba,<br />

sino <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong> una era, <strong>de</strong>l alba <strong>de</strong> la religión<br />

<strong>de</strong>finitiva, y <strong>de</strong> la renovación <strong>de</strong>l hombre; trátase <strong>de</strong> una<br />

fe que ha <strong>de</strong> sustituir a la que ha muerto y surge con un<br />

claror ra- dioso <strong>de</strong> ia arrogante paz <strong>de</strong>l hombre redimido;<br />

trátase <strong>de</strong> escribir !os libros sagrados <strong>de</strong> un pueblo que<br />

reúrle, al caer <strong>de</strong>l mundo anti- guo, todas las fuerzas<br />

vírgenes <strong>de</strong> la libertad a las ubres y pompas ciclópeas <strong>de</strong><br />

la salvaje Naturaleza; tratase <strong>de</strong> reflejar en palabras el<br />

ruido <strong>de</strong> las muchedumbres que se asientan, <strong>de</strong> las<br />

ciuda<strong>de</strong>s que trabajan y <strong>de</strong> los mares domados y los ríos<br />

esclavos.


<strong>de</strong> lo futuro”. Eso es su poesía, índice; el sentido <strong>de</strong> lo<br />

universal perva<strong>de</strong> el libro y le da, en la confusión<br />

superficial, una regularidad grandiosa; pero sus frases<br />

<strong>de</strong>sligadas, flagelantes, incompletas, suel- tas, más que<br />

expresan, emiten; “lanzo mis imaginaciones sobre las<br />

canosas montañas”; “di, Tierra, viejo nudo montuoso,<br />

iqué quieres <strong>de</strong> mí?” “hago resonar mi bárbara fanfarria<br />

sobre los techos <strong>de</strong>l mundo”. No es él, no, dc los que echan<br />

a andar un pensamiento pordio- sero, que va tropezando<br />

y arrastrando bajo la opulencia irisible <strong>de</strong> sus vestiduras<br />

regias. El no infla tomeguines para que parezcan águilas;<br />

él riega águilas, cada vez que abre el puño, como un sem-<br />

brador riega granos. Un verso tiene cinco sílabas; el que<br />

le sigue<br />

cuarenta, y diez el que le sigue. El no esfuerza la<br />

comparación, y en verdad no compara, sino que dice lo<br />

que ve o recuerda con un com- plemento gráfico e incisivo,<br />

y duerio seguro <strong>de</strong> la impresión <strong>de</strong> con- junto que se<br />

dispone a crear, emplea Su arte, que oculta por entero, en<br />

reproducir los elementos <strong>de</strong> su cuadro con el mismo<br />

<strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n con<br />

que los observó en la Naturaleza. Si <strong>de</strong>svaría, no disuena,<br />

porque así vaga la mente sin or<strong>de</strong>n ni esclavitud <strong>de</strong> un<br />

asunto a sus aná- logos; mas luego, como si sólo hubiese<br />

aflojado las riendas sin sol- tarlas, recógelas <strong>de</strong> súbito y<br />

guía <strong>de</strong> cerca, con puño <strong>de</strong> domador, la cuadriga<br />

encabritada, sus versos van galopando, y como engullen-<br />

do la tierra a cada movimiento; unas veces relinchan<br />

ganosos, como cargados sementales, otras, espumantes y<br />

blancos, ponen el casco sobre las nubes; otras se hun<strong>de</strong>n,<br />

osados y negros, en lo interior <strong>de</strong> la tierra, y se oye por<br />

largo tiempo el ruido. Esboza; pero dijé- rase que con<br />

fuego. En cinco líneas agrupa, como un haz <strong>de</strong> huesos


ecién roídos, todos los horrores <strong>de</strong> la guerra. Un<br />

adverbio le basta para dilatar o recoger la frase, y un<br />

adjetivo para sublimarla. SU método ha <strong>de</strong> ser gran<strong>de</strong>,<br />

puesto que su efecto lo es; pero pudiera creerse que<br />

proce<strong>de</strong> sin método alguno, sobre todo en el uso <strong>de</strong> las<br />

palabras, que mezcla con nunca visto atrevimiento,<br />

poniendo las augustas y casi divinas al lado <strong>de</strong> las que<br />

pasan por menos apro- piadas y <strong>de</strong>centes. Ciertos cuadros<br />

no los pinta con epítetos, que<br />

en él son siempre vivaces y profundos, sino por sonidos,<br />

que com- pone y <strong>de</strong>svanece con <strong>de</strong>streza cabal,<br />

sosteniendo así con el turno <strong>de</strong> los procedimientos el<br />

interés que la monotonia <strong>de</strong> un modo exclu- sivo pondría<br />

en riesgo. Por repeticiones atrae la melancolía, como los<br />

salvajes. Su cesura, inesperada y cabalgante, cambia sin<br />

cesar, v sin conformidad a regla alguna, aunque se<br />

percibe un or<strong>de</strong>n sa- bio en sus evoluciones,. paradas y<br />

quiebros. Acumular le parece el mejor modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scrlbrr,<br />

y su raciocinio no toma jamás las formas pe<strong>de</strong>stres <strong>de</strong>l<br />

argumento ni las altisonantes <strong>de</strong> la oratoria, sino el<br />

misterio <strong>de</strong> la insinuación, el fervor <strong>de</strong> la certidumbre y el<br />

giro igneo <strong>de</strong> la profecía. A cada paso se hallan en su libro<br />

estas pala- bras nuestras: viva, camarada, libertad,<br />

americanos. Pero iqué pin-<br />

ta mejor su carácter que las voces francesas que, con<br />

arrobo percep- tible, y como para dilatar su significación,<br />

incrusta en sus versos?: ami, exalté, accoucheur,<br />

nonchalant, ensemble; ensemble, sobre todo, le seduce,<br />

porque él ve el cielo <strong>de</strong> fa vida <strong>de</strong> los pueblos, y <strong>de</strong> los<br />

mundos. Al italiano ha tomado una palabra: ibravura!<br />

Así, celebrando el músculo y el arrojo; invitando a los<br />

transeún- tes a que pongan en él, sin miedo, su mano al<br />

pasar; oyendo, con las palmas abiertas al aire, el canto <strong>de</strong><br />

las cosas; sorprendiendo y proclamando con <strong>de</strong>leite<br />

fecundida<strong>de</strong>s gigantescas; recogiendo en versiculos


édicos las semillas, las batallas y los orbes; señalando a<br />

los tiempos pasmados las colmenas radiantes <strong>de</strong> hombres<br />

que por los valles y cumbres americanos se extien<strong>de</strong>n y<br />

rozan con sus alas <strong>de</strong> abeja la fimbria <strong>de</strong> la vigilante<br />

libertad; pastoreando los siglos ami- gos hacia el<br />

remanso <strong>de</strong> la calma eterna, aguarda Walt Whitman,<br />

mientras sus amigo s le sirven en manteles campestres la<br />

primera pesca <strong>de</strong> la primavera rociada con champaña, la<br />

hora feliz en que lo material se aparte <strong>de</strong> él, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

haber revelado al mundo un hombre veraz, sonoro y<br />

amoroso, y en que, abandonado a los aires purificadores,<br />

germine y arome en sus ondas, “i<strong>de</strong>sembaraza-<br />

do, triunfante, muerto!” El Partido Liberal, México, 17 <strong>de</strong><br />

mayo <strong>de</strong> 1887. La Nación, Buenos Aires, 26 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong><br />

1887. 0. c., t. 13, p. 131- 143.<br />

(TAMANACO, DE PLUMAS CORONADO] [TIENES EL<br />

DON, TIENES EL VERSO...]<br />

Tamanaco, <strong>de</strong> plumas coronado Está en mitad <strong>de</strong>l rústico<br />

vallado. Tras cañas y ma<strong>de</strong>ras, En forma <strong>de</strong> hombres se<br />

levantan fieras Con cabeza y con pecho y pies <strong>de</strong> hierro.<br />

Las cañas rornpen: salta al circo un perro. Del hombre <strong>de</strong><br />

las plumas la macana Hace en el aire hueco herida vana;<br />

El brazo, <strong>de</strong>sprendido Al golpe inútil, cuélgale tendido:<br />

Crujen tras <strong>de</strong> las cercas inseguras De sabroso placer las<br />

armaduras: En la sangre <strong>de</strong>l indio <strong>de</strong>rribado<br />

El hondo hocico el perro ha sepultado: Y aún resuena en<br />

la tierra americana El golpe vago <strong>de</strong> la infiel macana; 1 <<br />

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Y en el cuerpo <strong>de</strong>l indio<br />

aún muei<strong>de</strong> el perro.


PC. Ed. c., t. <strong>II</strong>, p. 135 Tienes el don, tienes el verso, tienes<br />

Todo el valor <strong>de</strong> ti, tienes la altiva Resolución que<br />

arrostra y que cautiva Y llama las coronas a las sienes.<br />

Tienes la fuga, el verbo, los <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nes Divinos <strong>de</strong> quien es,<br />

y el hab! a viva De quien cruza la tierra cielo arriba Y ni<br />

adula al feliz, ni aguarda bienes. -iPero no tengo el<br />

impudor odioso De enseñar mis entrañas <strong>de</strong>rre! idas En<br />

estuche <strong>de</strong> verso recamado! Viva mi nombre oscuro y en<br />

reposo Si he <strong>de</strong> comparar las palmas perseguidas<br />

Sacando al viento mi do! or sagrado.<br />

Mayo 7 PC Ed C, t li. p 160- i61.<br />

’ La hilera <strong>de</strong> puntos entre corchetes se refiere a espacios<br />

en blanco <strong>de</strong>jados por Martí er, el manuscrito original.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 139 [CUAL DE INCENSARIO<br />

ROTO...]<br />

Cual <strong>de</strong> incensario roto huye el perfume Así <strong>de</strong> r i dolor se<br />

escapa el verso: Me nutro <strong>de</strong>l dolor que me consume. De<br />

don<strong>de</strong> vine, ahí voy: al Universo. Cirio soy encendido en<br />

la tormenta: El fuego con que brillo, me <strong>de</strong>vora Y en lugar<br />

<strong>de</strong> apagarme me alimenta El vendaval que al temeroso<br />

azora. Yo nunca duermo: al <strong>de</strong>spertarme, noto En mí el<br />

cansancio <strong>de</strong> una gran jornada. A dón<strong>de</strong> voy <strong>de</strong> noche,<br />

cuando, roto El cuerpo, hundo la faz en mi almohada?<br />

Quién, cuando a mal <strong>de</strong>sconocido postro Mis fuerzas, me<br />

unge con la estrofa blanda, Y <strong>de</strong> lumbre <strong>de</strong> amor me baña<br />

el rostro Y abrir las alas y anunciar me manda? Quién


piensa en mí? Quien habla por mis labios Cosas que en<br />

vano <strong>de</strong>tener intento? ¿De dón<strong>de</strong> vienen los consejos<br />

sabios? ?A dón<strong>de</strong> va sin rienda el pensamiento?<br />

Ya no me aflijo, no, ni me <strong>de</strong>solo De verme aislado en mi<br />

dificil lucha. Va con la eternidad el que va solo, Que todos<br />

oyen cuando nadie escucha<br />

Que fue, no sé: jamas en mi di asiento Sobre el amor al<br />

hombre, a amor alguno, Y bajo tierra, y a mis plantas<br />

siento Todo otro amor, menguado e importuno. La<br />

libertad adoro y el <strong>de</strong>recho. Odios no sufro, ni pasiones<br />

malas: Y en la coraza que me viste el pecho Un águila <strong>de</strong><br />

luz abre sus alas. Vano es que amor solloce o interceda, Al<br />

limpio sol mis armas he jurado Y subiré en la sombra<br />

hasta que pueda Mi acero en pleno sol <strong>de</strong>jar clavada.<br />

Como una luz la férvida palabra A los temblantes labios<br />

se me asoma: Mas no haya miedo que las puertas le abra<br />

Si antes el odio y la pasión no doma. Qué fue, no sé: pero<br />

yo he dado un beso .4 una gigante y bondadosa mano Y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces, por don<strong>de</strong> hablo, impreso Queda en los<br />

hombres el amor humano. Ya no me importa que la frase<br />

ardiente Muera en silencio, o an<strong>de</strong> en casa oscura, Amo y<br />

trabajo: así calladamente Nutre el río a la selva en la<br />

espesura. PC. Ed. c., t. <strong>II</strong>. p. 172- 173. Ya no me quejó, no,<br />

como solía, De mi dolor callado e infecundo: Cumplo con<br />

el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> cada día Y miro herir y mejorarse el mundo.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 141 HENRY \\‘ ARD BEECHER<br />

Su vida y 5u oratoria Parece que la libertad, dicha <strong>de</strong>l<br />

mundo, pue<strong>de</strong> rehacer la muer- te. El hombre, turbado<br />

antes en la presencia <strong>de</strong> lo invisible, lo mira ahora sereno,


como si la tumba no tuviese espantos para quien ha<br />

pasado con <strong>de</strong>coro por la vida. Ya alborea la alegría en la<br />

gigan- tesca crisis; <strong>de</strong> cada nuevo hervor sale más bello el<br />

mundo; el ejer- cicio dc !a libertad conduce a la religión<br />

nueva. En vano frunce la razón meticulosa el ceño, y<br />

recatando con estudiado livor la fe invencible, escribe la<br />

duda sus versos raquíticos y atormentados. ¿A<br />

qué sino a <strong>de</strong>sconfiar <strong>de</strong> la eficacia <strong>de</strong> la existencia han <strong>de</strong><br />

llevar las religiones que castigan y los gobiernos tétricos?<br />

Así, don<strong>de</strong> !a razón campea florece la fe en la armonía <strong>de</strong>l<br />

universo. El hombre crece tanto, que ya se sale <strong>de</strong> un<br />

mundo e influye en e! otrc. Por !a fuerza <strong>de</strong> su<br />

conocimiento abarca la composición <strong>de</strong> lo invisible, y por<br />

la gloria <strong>de</strong> una vida <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho llega a sus puer- tas<br />

seguro y dichoso. Cuando las condiciones <strong>de</strong> los hombres<br />

cam- bian, cambian la literatura, la filosofía y la religión,<br />

que es una parte <strong>de</strong> ella; siempre fue el cielo copia <strong>de</strong> los<br />

hombres, y se pobló<br />

<strong>de</strong> imágenes serenas, regocijadas o vengativas, conforme<br />

viviesen en paz, en gozos <strong>de</strong> sentido o en esclavitud y<br />

tormento, las nacio- nes que las crearon. Cada sacudida<br />

en la historia <strong>de</strong> un pueblo<br />

altera su Olimpo; la entrada <strong>de</strong>l hombre en la ventura y<br />

or<strong>de</strong>na- miento <strong>de</strong> la libertad produce, como una colosal<br />

florescencia <strong>de</strong> lirios, la fe casta y profunda en la utilidad<br />

y justicia <strong>de</strong> 12 Naturaleza Las religiones se fLcn<strong>de</strong>n en la<br />

religión; surge 12 apoteosis tranquila<br />

y radian! e <strong>de</strong>! polvo <strong>de</strong> las iglesias; ya no cabe en los<br />

templos, ni en estos ni en aquellos. el hombre crecido; la<br />

salud <strong>de</strong> la libertad prepara a 12 dicha <strong>de</strong> la muerte.<br />

Cuando se ha vivido para el hom- bre, ;quién nos podrá<br />

hacer mal, ni querer mal? La vida se ha <strong>de</strong> llevar con


avura y a la muerte se la ha <strong>de</strong> esperar con un beso.<br />

Henry Ward Beecher, el gran predicador protestante,<br />

acaba <strong>de</strong> morir. En éi, como criatura <strong>de</strong> su época, la fe en<br />

Cristo, heredada <strong>de</strong> su pueblo, ya se dilataba con la<br />

grandiosa herejía, y su palabra. como las nubes que sc<br />

<strong>de</strong>shacen a la aurora, lenía los bor<strong>de</strong>s orla- dos con los<br />

colores fogosos <strong>de</strong> la nueva luz; en él, como en su tiempo y<br />

pueblo, los dogmas enemigos, hijos enfermos <strong>de</strong> una som-<br />

bría madre, se unían atropelladamente, con canto <strong>de</strong><br />

pajaros que íestejan la muda <strong>de</strong> sus plumas a la<br />

primavera; en 61. hijo culmi- nante <strong>de</strong> un psis libre, la<br />

vida ha sido un poema y la muerte una casa <strong>de</strong> rosas. En<br />

la puerta <strong>de</strong> su casa no pusieron, como es cos. tumbre, un<br />

lazo <strong>de</strong> luto, sino una corona. Sus feligreses le bordaron.<br />

para cubrir su féretro, un manto <strong>de</strong> claveles blancos,<br />

rosas <strong>de</strong> Fran- cia y siemprevivas. En sus funerales<br />

oficiaron todas las sectas, excepto la catóiica. A su iglesia,<br />

la iglesia que ilamó a su púlpito a los perseguidos y<br />

rescató a los esclavos, la vistieron <strong>de</strong> rosas, <strong>de</strong>l pavimento<br />

al techo, y parecía, al peneirar en el enilorado recinto.<br />

;que la iglesia cantaba!<br />

Nada es un hombre en sí, y lo que es, lo pone en él su<br />

pueblo. En vano conce<strong>de</strong> In Naturaleza a algunos <strong>de</strong> sus<br />

hijos cualida<strong>de</strong>s privilegiadas; porque serán polvo y azote<br />

si no se hacen carne <strong>de</strong> sc1 pueblo, mientras que si van<br />

con éi, y le sirven <strong>de</strong> brazo y <strong>de</strong> voz, por éi se verán<br />

encumbrados, como las flores que lleva en su cima ilna<br />

montaña. Los hombre5 son productos, expresiones,<br />

reflejos, Viven, en lo que coinci<strong>de</strong>n con su época o en 10<br />

que se diferencian marcadamen- ie <strong>de</strong> ella; io que flota,<br />

les empuja y perva<strong>de</strong>; no es aire sólo lo que les pesa sobre<br />

los hombros, sino pensamiento; esas son las grarl<strong>de</strong>s<br />

bodas <strong>de</strong>l hombre: sus bodas con la patria.


ya a la libertad entera, no han <strong>de</strong> bajar hasta una <strong>de</strong> sus<br />

gradas. Per3 Beecher, criado en la hermosura y albedrío<br />

<strong>de</strong>l campo, por padres en quienes se acumularon por<br />

herencia los caracteres <strong>de</strong> su nación. creció, palpitó,<br />

culminO como ella, y en su naturaltza ro- busta, nodriza<br />

<strong>de</strong> aquella palabra pujante y <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada, se con<strong>de</strong>n-<br />

saron las cualida<strong>de</strong>. <strong>de</strong> su pueblo; clamó su crimen,<br />

suplicó su mie- do, retembiaron sus batallas y tendieron<br />

las alas sus victorias.<br />

El era. es verdad, como arpa en que los vientos,<br />

juguetones o arrebatados, ya revoiotean sacudiendo las<br />

cuerdas blandamente, ya ‘e <strong>de</strong>satan con cólera y empuje.<br />

arrar? cándoles sonidos siniestros: rila-. sin los virntos.<br />

,qllb illera <strong>de</strong> las arpas? El era sano, camina- tlcir’.<br />

lahorioso. astuto, fuerte; él habio levantado en el Oeste<br />

s11 iasa con sus malíos; éi traia <strong>de</strong> la contemplación <strong>de</strong> la<br />

Naturaleza lina elocuencia familiar, grata y arm6nica. y<br />

<strong>de</strong> loa trabajos y cho- (ILI~ S <strong>de</strong> la vida la pertinacia y la<br />

cautela; él, semejante en todo esto a su naciOn. aún se le<br />

asemejaba más en el espíritu rebel<strong>de</strong> que con- viene a los<br />

pueblos recién salidos <strong>de</strong> la servidumbre, y en io rudi-<br />

142 José .Uarli OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 143 mentario y<br />

llano <strong>de</strong> su cultura. El usaba, como su pueblo, sombrero<br />

<strong>de</strong> castor y zapatos <strong>de</strong> becerro; él, que perteneció en su<br />

estado na- tivo al bando <strong>de</strong> colonos hostiles a la<br />

esclavitud, trajo al público <strong>de</strong> Brooklyn aquella ira local<br />

que fue nacional* Illego; él, puso al<br />

servicio <strong>de</strong> la campaña <strong>de</strong> la abolición su salud<br />

<strong>de</strong>sbordante, su espíritu indisciplinado, su oratoria<br />

pintoresca, su dialecto eclesiás- tico, embellecido co11 una<br />

natural poesía; él vio crecer los tiempos, a través <strong>de</strong> las<br />

señales engañosas, y se puso junto a ellos en la época feliz<br />

en que la virtud era oportuna. Cáutivó a su congregación


con la novedad, llaneza y gracejo <strong>de</strong> sus sermones;<br />

arremetió contra la esclavitud con todo su ímpetu y<br />

<strong>de</strong>scomedimiento campesinos. Cedió su púlpito a los<br />

abolicionistas<br />

apedreados por las turbas. Su oratoria batallante y<br />

esmaltada tuvo pronto por admiradcra a la nación. Y<br />

cuando Inglaterra ayudaba a los Estados rebel<strong>de</strong>s: a los<br />

dueños <strong>de</strong> esclavos, él se fue al co- razón <strong>de</strong> Inglaterra; la<br />

hizo reír, llorar, avergonzarse, celebrar en<br />

él la justicia <strong>de</strong> su pueblo. Luego bajb la cuesta <strong>de</strong> la vida,<br />

acusado <strong>de</strong> una culpa odiosa: el adulterio con la mujer <strong>de</strong><br />

un amigo. Veinte años ha llevado la carga, ja<strong>de</strong>ando<br />

como un Hércules. Jamás re- cobró la altura que tenía<br />

antes <strong>de</strong> su pecado, porque todo se pue<strong>de</strong> fingir, menos la<br />

estimación <strong>de</strong> sí propio; aunque en su pasmosa ener- gía,<br />

0 en su sincere arrepentimiento, encontró fuerzas para<br />

seguir siendo elocuente cuando ya no era honrado.<br />

Mas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que quedó resuelto el gran problema en que se<br />

con- iun.! ió con su República, sólo fue lo que con su<br />

naturaleza bullente, encogullada en un dogma religioso,<br />

hubiera sido siempre en un país don<strong>de</strong> la fe no es<br />

asustadiza y la originalidad es rara: fue una fuer- za <strong>de</strong><br />

palabra, como otros son una fuerza <strong>de</strong> acto. Hay palabras<br />

<strong>de</strong> instinto, que vienen sobre el mundo en las horas <strong>de</strong><br />

renuevo, como los huracanes y las avalanchas; retumban<br />

y purifican, como el viento; elaboran sin conciencia, como<br />

los insectos y las arenas <strong>de</strong> la mar. Era un orador<br />

superior a sí mismo, Divisaba el amor futuro; <strong>de</strong>- fendía.<br />

con pujanza <strong>de</strong> león, la dignidad humana; se le abrasaba<br />

el corazón <strong>de</strong> libertad. Demolía involuntariamente; sólo<br />

<strong>de</strong>jó en pie los dogmas indispensables para que su<br />

congregación no lo <strong>de</strong>- pusiera por hereje, Traía a su<br />

púlpito a sus adversarios, a un car- <strong>de</strong>nal, a un ateo.<br />

Apenaba verle luchar entre sus hipócritas reticen- cias <strong>de</strong><br />

pastor y el concepto filosófico <strong>de</strong>l mundo, que se


enseñoreaba <strong>de</strong> un juicio. No se atrevió, acobardado por<br />

la ancianidad, a <strong>de</strong>- fen<strong>de</strong>r a los pobres como había<br />

<strong>de</strong>fendido a los negros. Pero íntro- dujo en el culto<br />

cristiano la soltura, gracia y amor <strong>de</strong> la Natura- leza;<br />

congregó en el cariño al hombre las sectas hostiles que<br />

con su comadrazgos y ceños lo han atormentado; y con<br />

una oratoria que solía ser dorada como el plumaje <strong>de</strong> las<br />

oropéndolas, clara como las aguas <strong>de</strong> las fuentes,<br />

melodiosa como la fronda poblada <strong>de</strong> nidos, triunfante<br />

como las llamaradas <strong>de</strong> la aurora, anunció <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el úl-<br />

timo templo grandioso <strong>de</strong> la cristiandad que la religión<br />

veni<strong>de</strong>ra y perdurable está escrita en las armonías <strong>de</strong>l<br />

Universo.<br />

Henry Ward venía <strong>de</strong> antepasados vigorosos; <strong>de</strong> una<br />

partera puritana, que sacó al mundo mucho hijo <strong>de</strong><br />

peregrino cuando aún no se había podrido la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

La Flor <strong>de</strong> Mayo; <strong>de</strong> jayanes que bebian la sidra a barril<br />

alzado, como los catalanes beben el vino en sus porrones;<br />

<strong>de</strong> un herrero que, a la sombra <strong>de</strong> un roble, hacia las<br />

mejores azadas <strong>de</strong> la comarca; <strong>de</strong> un posa<strong>de</strong>ro parlanchín<br />

que pasaba los días <strong>de</strong>batiendo, con los seminaristas que<br />

se hospedaban en su casa, sobre la religión y la política;<br />

<strong>de</strong>l pastor Lyman Bee- cher, el padre <strong>de</strong> Henry, en quien<br />

culminó la fuerza exaltada, no- mádica y agresiva <strong>de</strong><br />

aquella familia <strong>de</strong> puritanos menestrales.<br />

En los tiempos <strong>de</strong> Lyman los estudiantes se apellidaban<br />

con los nombres gloriosos <strong>de</strong> la Enciclopedia. Todos<br />

sabían <strong>de</strong> memoria La edad <strong>de</strong> fa razón, <strong>de</strong> Tomás Paine;<br />

todos, como Paine, jugaban, se embriagaban, adoraban<br />

sus puños y sus remos, se <strong>de</strong>scua<strong>de</strong>rna- ban sobre las<br />

cabezas las Biblias. Lyman, que empezó en el semi- nario<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>spensero, salió <strong>de</strong> él pastor elocuente. Componía sus<br />

sermones vagando por el campo; y luego, en el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> la im- provisación en las mentes que no se han nutrido<br />

por igual ni fueron criadas en el ejercicio y sensatez <strong>de</strong>l<br />

arte, los exhalaba con la fuer- za histórica que le venía <strong>de</strong><br />

sus abuelos, y <strong>de</strong> lo agitado y directo <strong>de</strong> su propia vida.<br />

La palabra le molestaba y oprimía, hasta que, como


apretado granizo, la vaciaba sobre sus oyentes en<br />

apotegmas y epigramas; y tan estremecido quedaba <strong>de</strong>l<br />

choque, que le conocían por “el pastor <strong>de</strong>l violín”, porque<br />

calmaba la agitación <strong>de</strong> sus ser- mones tocando al volver<br />

<strong>de</strong> la iglesia un aire viejo, o bailando con<br />

gran ligereza el trcnzadillo en la sala <strong>de</strong> su casa, la casa<br />

<strong>de</strong> un pastor <strong>de</strong> pueblo que ganaba trescientos pesos al<br />

año. La alfombra en que bailaba era <strong>de</strong> algodón cardado<br />

e hilado por su esposa, y pintada por ella misma <strong>de</strong> orlas<br />

y ramos, con unas pinturas que le dio un hermano. Ese<br />

padre vehemente tuvo Beecher, y una madre que a la<br />

sombra <strong>de</strong> los árboles gustaba <strong>de</strong> escribir a sus amigas<br />

cartas bellas, que aún huelen a flores. Los rizos rubios <strong>de</strong><br />

Henry le revoloteaban al correr <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las mariposas;<br />

Harriet, la que había <strong>de</strong> escribir La rnbafia <strong>de</strong>l fio Tom,<br />

quería que le hiciesen una muñeca; allá a<strong>de</strong>ntro, en la<br />

sala, discutían los pastores, envueltos en el humo <strong>de</strong> sus<br />

pipas; ornaba las ventanas la penetrante madreselva;<br />

mecían sus copas compasadamente los álamos y meples,<br />

guardianes <strong>de</strong> la casa; como gotas <strong>de</strong> sangre lucían en la<br />

huerta las manzanas, sobre su follaje espeso. Cansado a<br />

veces <strong>de</strong> ellas, miraba Henry el pinar ma- jestuoso que<br />

bor<strong>de</strong>aba los lagos vecinos; y la cabeza redonda y azul<br />

<strong>de</strong> la montaña <strong>de</strong>l lugar coronaba a lo lejos el paisaje; en<br />

mons- truos soberanos, en extraños ejércitos, en rosas <strong>de</strong><br />

oro, en carros gigantescos, se <strong>de</strong>svanecían las nubes<br />

apaciblemente en la hora <strong>de</strong> las puertas, Durante el<br />

invierno, leía el pastor, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> sus hi- jos, los<br />

patriarcas dc la lengua: Milton, austero como su San<br />

Juan; Shakespeare, que pensaba en guirnaldas <strong>de</strong> flcres;<br />

la Biblia, fra- gante romo una scl\ d nueva. 0 bien,<br />

mientras los hijos ponían Ia<br />

144 Jasi .Uar! i OSRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 145 leña en pilas,<br />

les contaba el pastor cuentos <strong>de</strong> Cromwell. En el co-<br />

medor oscuro ardía perennemente el fresno, en una


colosal estufa rusa. Sin madre ya, aunque con buena<br />

madrastra, iba creciendo el niño, rebel<strong>de</strong> a reclusión y<br />

freno, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l campo, como quien se cría en el<br />

<strong>de</strong>coro e in- El pinar le atraía más que los libros. Cuando<br />

10 llevaban a la iglesia don<strong>de</strong> no entraba nunca el Sol”;<br />

“le parecía que iba a una cueva pero se estaba absorto<br />

horas en- teras oyendo rezar a un negro <strong>de</strong> la casa, que<br />

<strong>de</strong>cía sus oraciones cantando y riendo, como si unas veces<br />

sintiera en sí el cuerpo mismo <strong>de</strong>l Seiior y otras le<br />

inundara <strong>de</strong> alegría la belleza c! el mundo. Para las<br />

palabras no tenía el niño memoria; su ingenio se<br />

mostraba sO10<br />

en sus réplicas, cómicas y sesudas. Se iba por los caminos<br />

reco- giendo flores; volvía <strong>de</strong> sus excursiones por el<br />

bosque cargado <strong>de</strong> la bellota misteriosa, <strong>de</strong> piñones, <strong>de</strong><br />

semillas; gustaba <strong>de</strong> pasearse por las rocas, viendo cómo<br />

el agua se escon<strong>de</strong> y labra en ellas, con tal finura que<br />

parece pensamiento.


amó luego a los clásicos; <strong>de</strong> su abolengo <strong>de</strong> puritano le<br />

vino su ímpetu <strong>de</strong> reformador; pero el amor fogoso a la<br />

libertad, la salud y la alegría, y la abundan- cia y color <strong>de</strong><br />

su elocuencia, le vinieron <strong>de</strong> aquellos profundos pa- seos<br />

por el campo, y <strong>de</strong> su madre, que vivió en el jardín cuando<br />

lo tuvo encinta y fue amiga siempre <strong>de</strong> las flores.<br />

Es necesario que la juventud sea dura. Beecher fue al<br />

seminario; jamás aprendió el griego; supo mal sus<br />

latines; era el primero en los ejercicios corporales, en<br />

correr, en nadar, en luchar, en tirar a la pelota; también<br />

era el primero contra las brutalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l cole- gio, el<br />

manteo, la bebida, el juego, el abuso <strong>de</strong> les menores.<br />

Pastor fue el padre, pastores eran sus amigos, pastor lo<br />

hicieron a él; estas carreras heredadas malogran los<br />

hombres; la cogulla para aquel mozo indómito hubiera<br />

sido un insoportable freno, si no hu- biese en la casta<br />

puritana el espíritu vehemente <strong>de</strong>l sacerdocio y la astucia<br />

que enseña cuán pru<strong>de</strong>nte es entrar por un camino hecho.<br />

El bosque se come a los expioradores. Los hombres<br />

abandonan a<br />

los que se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n a vivir sin adularlos. Beechcr se casó<br />

jo\- en, en lo que dio prueba <strong>de</strong> nobleza. “Me casaré con<br />

ella, aunque no tengamos para vivir más que la punta<br />

noroeste <strong>de</strong> una mazorca”; y juntos se fueron a la al<strong>de</strong>a,<br />

don<strong>de</strong> <strong>de</strong>rribó él los árboirs <strong>de</strong> que hizo su casa, ayudado<br />

por sus feligre- ses y vecinos. El era el pastor, el sacristán,<br />

el apagaluces; su parro- qlila era <strong>de</strong> ganapanes; recibfa,<br />

como su padre, trescientos pesos al año. Pero luego en<br />

una ciudad <strong>de</strong> más viso, la angustia fue, mayor: allí a su<br />

mujer la envejecía la ira; el Oeste rudo la sacaba <strong>de</strong><br />

quicio; ocho años vivió enferma. Y aquel pastor elocuente,<br />

a quien ya venían a oír <strong>de</strong> los lugares a la redonda; aqL;<br />

el <strong>de</strong>iensor enérgi- co <strong>de</strong> los colonos que se resistían a<br />

permitir la esclavitud en el Estado; aquel Ministro <strong>de</strong>l<br />

Señor que no tenía embarazo en con- vidar a las armas,<br />

como los obispos antiguos, ni en hacer reír a sus oyentes<br />

con chistes brutales, ni en hacerles llorar con sus tiernas<br />

memorias domésticas; aquel <strong>de</strong>senvuelto predicador que


hablaba más <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l hombre que <strong>de</strong> los<br />

dcgmas <strong>de</strong> la Iglesia, cultivaba una huerta para ayudar a<br />

los gastos <strong>de</strong> la casa; cuidaba <strong>de</strong> su ca- ballo, su vaca y su<br />

cerdo, pintaba las pare<strong>de</strong>s como su madre habfa pintado<br />

la alfombra; iy cocinaba, y corría con la limpieza <strong>de</strong> la va-<br />

jillal Al fin, lo oyó predicar un día un viajero, por cuya<br />

recomenda- ción lo llamaron <strong>de</strong> Brooklyn. iBrooklyn, <strong>de</strong>l<br />

Este! Allá los pastores son gente <strong>de</strong> mucho libro; no dicen<br />

chistes en el púlpito; no cantan a voz en cuello con sus<br />

feligreses; usan zapatos finos y sombreros <strong>de</strong> copa; l J ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 147 iAh, sí! pero<br />

allí no se tiene la altivez pujante <strong>de</strong> los que se crían


alejados <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s populcisas. El traía su religión<br />

orea- da por la vida. El venía <strong>de</strong>l Oeste domador, que<br />

abate la selva, el búfalo y el indio. La nostalgia misma <strong>de</strong><br />

su iglesia pobre le ins- piró una elocuencia sincera y<br />

amable. Hacía tiempo que no se oían<br />

en los púlpitos aceritos humanos. Le <strong>de</strong>cían payaso,<br />

profanador, he- reje. Él hacía reír; él se <strong>de</strong>jaba aplaudir;<br />

iculpable pastor que se atrevía a arrancar aplausos! El no<br />

tomaba jamás su texto <strong>de</strong>l Viejo Testamento, henchido <strong>de</strong><br />

iras, sino que predicaba sobre el amor <strong>de</strong> Dios y la<br />

dignidad <strong>de</strong>l hombre, con abundancia <strong>de</strong> símiles <strong>de</strong> la<br />

Naturaleza. En lógica, cojeaba. Su latín era un entuerto.<br />

Su sin- taxis, toda talones. Por los dogmas pasaba como<br />

escaldado. iPero en aquella iglesia cantaban las aves,<br />

como en la primavera; los ojos solían llorar sin dolor y los<br />

hombres experimentaban emociones vi-<br />

riles! iQué importaba que sus mismos feligreses creyeran<br />

exagerada la propaganda <strong>de</strong> su pastor contra la<br />

esclavitud? Ellos le habían admi- rado cuando,<br />

afrontando la cólera pública, cedió su púlpito al evan-<br />

gelista <strong>de</strong> la abolición, a Wen<strong>de</strong>ll Phillips. iQuién ha <strong>de</strong><br />

atreverse con el pensamienio <strong>de</strong>l hombre! Y ellos fueron,<br />

como él les acon- sejó, armados <strong>de</strong> garrotes. El púlpito<br />

crecía; <strong>de</strong> la nación entera venían a oír aquella palabra<br />

famosa. “iSiga al gentío!” <strong>de</strong>cían los policías a quienes les<br />

preguntaban por la iglesia. Allí solía encres-<br />

parse la elocuencia <strong>de</strong>l pastor, y subir, como las olas <strong>de</strong>l<br />

mar, en torres <strong>de</strong> encaje. Tundir solía, como el garrote <strong>de</strong><br />

sus feligreses. Pero era, en lo común, su discurso,<br />

coloreado y melodioso, como un fresco boscaje por cuyos<br />

árboles <strong>de</strong> escasa altura trepan, cuajadas <strong>de</strong> flores, las<br />

enreda<strong>de</strong>ras, ya la roja campánula, ya la blanca no-<br />

chebuena, ya la ipomea morada. A veces un chiste brusco<br />

hacía parecer como si, por <strong>de</strong>sdicha, hubiese asomado<br />

entre los florales un titiritero; pero <strong>de</strong> súbito, con arte <strong>de</strong>


mago, un recuerdo <strong>de</strong> niño cruzaba volando como una<br />

paloma, e iba a escon<strong>de</strong>rse, <strong>de</strong>spertando a las lágrimas,<br />

en un árbol <strong>de</strong> lilas. Corría el estilo <strong>de</strong> Beecher como las<br />

cañadas <strong>de</strong>l valle, argentan- do la arena, meciendo las<br />

frutas caídas y las florecillas, sombreán- dose en las<br />

nubes que pasan, serpeando por entre las guijas relu-<br />

cientes, <strong>de</strong>rramándose en mil canales, entrándose por los<br />

bosques <strong>de</strong> la orilla y volviendo <strong>de</strong> ellos más retozonas y<br />

traviesas. Cuando se ahondaba el camino. cuando<br />

enar<strong>de</strong>cía aquel estilo la pasión, <strong>de</strong>spe- ñábanse sus<br />

múltiples aguas, y allá iban, reunidas y potentes, con sus<br />

hojas <strong>de</strong> flores y sus guijas; mas luego que el c; imino se<br />

sere- naba, volvía aquella agua, que no tenía fuerza <strong>de</strong><br />

río, a esparcirse en cañadas juguetonas. No se poseyó la<br />

palabra nueva, el giro abrupto, el salto ínespe- rado, la<br />

concreción montuosa <strong>de</strong> los creadores. El era criatura <strong>de</strong><br />

reflejo, en quien su pueblo se manifestaba por una voz<br />

sensible y<br />

rica. Tenía <strong>de</strong> actor, <strong>de</strong> mímico, <strong>de</strong> títere. Lo gigantesco en<br />

él era la fuerza; fuerza en la cantidad y los matices <strong>de</strong> :a<br />

palabra, fuerza para adorar ia libertad, con una pasión<br />

irenética <strong>de</strong> mancebo. iY todo se tocase menos ella! Aquel<br />

orador, acusado con justicia <strong>de</strong> mal gusto, hallaba<br />

entonces ejemplos apropiados en ei tesoro <strong>de</strong> szs<br />

impresiones <strong>de</strong> la naturaleza; aquellos ojos azules<br />

centeileaban. y se veía en el fondo el mar; aquel<br />

predicador <strong>de</strong> gestos burdos pro- ducía sin esfuerzo<br />

arengas sublimes. Ya era una no? a inesperada y<br />

vibrante, que subía hendiendo el aire y quedaba<br />

azot3ndolo en lo alto, como un gallar<strong>de</strong>te <strong>de</strong> bronce. Ya<br />

era un magnífico puñetazo, dado con acierto mortal entre<br />

las cejas. No recargaba el raciocinio con ornamentos<br />

inútiles, pero solfa <strong>de</strong>bilitar la frase por su misma<br />

abundancia. Escribió libros sin<br />

cuento, por el cebo <strong>de</strong> la paga, que llegó al millón <strong>de</strong><br />

pesos; inas nunca fue maestro <strong>de</strong> la palabra escrita; y se<br />

buscarían en él en vano, a pesar <strong>de</strong> su amor a la<br />

Naturaleza, la expresión triste y jugosa <strong>de</strong> Thoreau y


aquella lengua raizal <strong>de</strong> Emerson. No hay que buscar en<br />

él la prosa cal<strong>de</strong>ada, transparente y fina <strong>de</strong> Nathaniel<br />

Hawthorne; pero esc bien se pue<strong>de</strong> perdonar al que,<br />

<strong>de</strong>scubriendo en todos los credos dignos <strong>de</strong>l hombre el<br />

amor a este en que todos se reunen, <strong>de</strong>smintió la frase<br />

fanática <strong>de</strong> aquel otro Nathaniel Ward, “la polipiedad es<br />

la impiedad <strong>de</strong>l mundo”. La lengua inglesa, es verdad, no<br />

<strong>de</strong>be a Beecher ningún cuño nuevo, ningún ingrediente<br />

<strong>de</strong>sconocido y olvidado, ningún injerto brioso. No<br />

ilustraba su asun- to con anécdotas, como Lincoln, sino<br />

con símiles. La imagen era ra forma natura] <strong>de</strong> su<br />

pensamiento. El hombre era su libro. Casi pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse<br />

<strong>de</strong> él, aunque no c‘ n tan alto grado, lo mismo que él <strong>de</strong>cía<br />

<strong>de</strong> Burns: “Fue un verda<strong>de</strong>ro poeta, no creado por las<br />

escue-<br />

las, sino educado sin ayuda ni cultivo exterior.” El, como<br />

Burns, pedía “una chispa <strong>de</strong>l fuego <strong>de</strong> *la Naturaleza”: esa<br />

era toda la ciencia que él <strong>de</strong>seaba. Célebre era la iglesia<br />

<strong>de</strong> Plymouth en aquellos días en que, marcado en la frente<br />

por Wen<strong>de</strong>ll Phillips, se <strong>de</strong>cidía el Norte, herido en sus<br />

<strong>de</strong>rechos, a protestar al fin contra la esclavitud; un<br />

flagelo <strong>de</strong> llamas era la elocuencia <strong>de</strong> Beecher; no se salía<br />

sin llorar un solo domingo <strong>de</strong> su iglesia; exhibía en su<br />

púlpito a una niiía esclava <strong>de</strong> diez años, y <strong>de</strong>spertaba el<br />

horror <strong>de</strong> la nación; con las joyas que llevaban puestas<br />

libertaban otro día sus feligreses a una madre y su hija.<br />

Cuando el rufián Brooks golpeó brutalmente, en el<br />

Senado, con el puño <strong>de</strong> su bastón, al elocuente<br />

abolicionista Sumner, los magnates <strong>de</strong> Nueva York no<br />

invitaron a Beecher a protestar con ellos en su reunión<br />

solemne; pero Beecher fue a ella; lo vio el público; lo echó<br />

sobre la tribuna, abandonada por los magnates<br />

medrosos, iy halló en aquel instante <strong>de</strong> soberbia emoción<br />

palabras históricas que todavía flamean, tal como lloran<br />

las que dijo cuan-<br />

do voló la luz <strong>de</strong> Lincoln!


142 JosC Mcrli OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 149 clarado por<br />

su iglesia exento <strong>de</strong> culpa, ni entonces, ni luego, aba- tió<br />

la cabeza. Cn diario implacable ha estado en vano<br />

esigikndole confesión con amenazas dantescas. Beecher,<br />

regocijado y rubicundo, era el primero en las juntas<br />

políticas, en las reformas, en las cam- pañas <strong>de</strong><br />

elecciones, en las reuniones <strong>de</strong> teatro, en los festines. La<br />

opinión, agra<strong>de</strong>cida o indiferente, continuó honrando en<br />

público a aquel a quien en privado creía culpable. Mas<br />

iqué era el entusiasmo <strong>de</strong> sus compatriotas, el saludarlo<br />

por las calles, el llenarle el púlpito <strong>de</strong> lirios, el recibirlo en<br />

triunfo las ciuda<strong>de</strong>s, comparado a su gloriosa <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong><br />

la Cnión Ameri.<br />

cana en Inglaterra? Los ingleses, menos enemigos <strong>de</strong> la<br />

exlai- itud que <strong>de</strong> la prosperidad <strong>de</strong> los Estados Unidos,<br />

ayudaban a los con- fe<strong>de</strong>rados. La Union corria peligro;<br />

aquella tinión. mirada enton- ces como la primera prueba<br />

feliz <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong>l hombre para gobernarse sin<br />

tiranos. ;No en bal<strong>de</strong>, con tal causa, halló Beecher ea sus<br />

<strong>de</strong>bates <strong>de</strong> Iliglaterra aquellos arranques portentosos!<br />

iPara eso se han hecho los montes, para subir a ellos!<br />

Quien ha visto aba- tir toros, ha visto aquella lucha.<br />

Hablaba bajo tormentas <strong>de</strong> silbi- dos. Las <strong>de</strong>shacía con un<br />

chiste inesperado. Su auditorio, compuesto en su mayor<br />

parte <strong>de</strong> muchedumbre sobornada e ignorante, tenía a los<br />

pocos momentos húmedos los ojos. iComo le movía, con<br />

aiu- siones a sus propias <strong>de</strong>sdichas, las entrañas! &on qué<br />

fortuna, <strong>de</strong> un revbs <strong>de</strong>l discurso, echaba a iierra una<br />

interrupción insolente! Era duelo mortal: él, con sus<br />

hechos, sus chistes, sus argumentos, SM cóleras, sus<br />

lágrimas; ellos, cercando su tribuna, frenéticos, en-<br />

señándole los puños, vociferando; imas siempre, al fin,<br />

domados! Esgrimía, aporreaba, fulminaba. Era<br />

invencible, porque llevaba la


patria por coraza. ;Cuán fácil es lo enorme! jcuán poco<br />

pesan las tareas grandiosas!<br />

Vinieron luego los días <strong>de</strong>l triunfo, cuando él, que<br />

<strong>de</strong>fendió a !a l- Inión ev Inglaterra fue llamado a<br />

proclamarla en nombre <strong>de</strong> Dios sobre aquellas mismas<br />

murailas <strong>de</strong> Sumter que por primera vez la vieron<br />

abatida. Vinieron los días amargos <strong>de</strong> la política<br />

mezquina, cuando él, que había ayudado a levantar a la<br />

nación contra el Sur esclavista, pidió luego en vano, con<br />

palabras que cayeron al suelo con las alas rotas, que los<br />

vencidos entraran en la Unión con su <strong>de</strong>recho pleno <strong>de</strong><br />

hijos. Vinieron luego los días <strong>de</strong>l escán- dalo, cuando a él,<br />

el pastor adorado, lo acusó el orador celoso a quien alzó a<br />

la fama y casó con una <strong>de</strong> sus íeligresas, <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>s-<br />

lucido la majestad <strong>de</strong> su vejez con el hurto <strong>de</strong> la mujer<br />

ajerìa. iBien pudo ser, porque el amor <strong>de</strong> una mujer joven<br />

trastorna a los ancia- nos, como si voiviera a llenarles la<br />

copa vacía <strong>de</strong> !a vida! Sentaron al pastor en el banquillo;<br />

fue su proceso la befa nacional. Que se habla insinuado en<br />

el alma <strong>de</strong> su oveja; que no había <strong>de</strong>jado el hombre a la<br />

puerta, como <strong>de</strong>be el pastor cuando va <strong>de</strong> visita a las<br />

casas; que le había bebido la mente con místicos hechizos;<br />

que había caído sobre Danae, merced a las vestiduras<br />

divinas. El jurado era un teatro; se oyeron cosas que<br />

daban vergüenza <strong>de</strong> vivir; cien mil pesos pedía Tiiton, el<br />

orador celoso, por su honra; la esposa <strong>de</strong>l pastor se sentó<br />

siempre a su lado, con adorable forta! eza. Protestó<br />

Beecher ante Dios, en escena dramática, <strong>de</strong> su inocencia;<br />

ccmplacíase su acusador en darle vueltas por el lodo,<br />

como a su presa un perro envenenado. El tribunal ni<br />

absolvió ni con<strong>de</strong>nó a Beecher, que, <strong>de</strong>-<br />

Culpable pudo ser; mas su pecado será siempre menor<br />

que su gran- <strong>de</strong>za. Gran<strong>de</strong> ha sido, porque fustigó sin


miedo a su pueblo cuando lo creyó malvado o cobar<strong>de</strong>; y,<br />

para extirpar <strong>de</strong> su país la escla- vitud <strong>de</strong>l hombre, hizo a<br />

su lengua himno, a su iglesia cuartei, y a su hijo soldado.<br />

Gran<strong>de</strong> ha sido, porque la naturaleza le ungió co; 1 la<br />

palabra, y aunque la usó en un oficio que apoca y<br />

estrecha, nunca la puso <strong>de</strong> disfraz <strong>de</strong> su interés, ni engañó<br />

con ella a los hombres, ni le recortk jamás las alas.<br />

Gran<strong>de</strong> ha sido, porque. como el cielo se refleja en el mar<br />

con sus luminares y tinieblas, su pueblo, que es aún la<br />

mejor casa <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho, se reflejó en él como era. amigo<br />

<strong>de</strong>l hombre y ciclópeo. Gran<strong>de</strong> ha sido, porque, creado a<br />

los pechos <strong>de</strong> una secta, no predicó el apartamiento <strong>de</strong> la<br />

especie hu- mana en religiones enemigas, sino el concierto<br />

<strong>de</strong> todo lo creado en el amor y la alegría, el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la<br />

libertad y la ventura <strong>de</strong> la muerte. Y cuando salió, <strong>de</strong> su<br />

iglesia para no volver a ella jamás, a ia hora en que el sol<br />

<strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> coloreaba el pórtico en su última<br />

luz, iba <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> dos niños. La Nación, Buenos Aires,<br />

26 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1887 0. c., t. 13, p. 33- 43.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 151 MÉXICO EN LOS ESTADOS<br />

UNIDOS<br />

Sucesos referentes a México Nueva York, 23 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong><br />

1887 Señor Director <strong>de</strong> El Partido Liberal:<br />

Estos días han sido mexicanos. Que México tendrá pronto<br />

en Washington un palacio digno <strong>de</strong> él; que el comercio<br />

entre México y los Estados Unidos recibirá un súbito<br />

empuje con el nuevo tratado <strong>de</strong> ccrr: os, según el cual<br />

pue<strong>de</strong>n enviarse cartas y paquetes a la otra margen <strong>de</strong>l<br />

Bravo, por lo mismo porque circulan en los Estados<br />

Unidos; que la hija <strong>de</strong> Juárez, el indio que crece, fue<br />

agasajada en la Casa Blanca; que unas fieles amigas<br />

peregrinaron a la tumba <strong>de</strong> Helen Hunt Jackson, la que


con tal arte y ternura contó en su novela Ramona las<br />

<strong>de</strong>sdichas <strong>de</strong> los indios <strong>de</strong> México, cuando la conquista <strong>de</strong><br />

California; que en un salón, con poca luz, se reunieron<br />

para oír a Cutting los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> la Liga <strong>de</strong> Anexión<br />

Americana, y hablaron cosas torvas; que es una<br />

maravilla la loza tornasolada <strong>de</strong> los indios <strong>de</strong> Santa Fe, y<br />

pudiera convertírsela en una pingüe industria; que el<br />

Ameritan Magazine, buena revista, trae en artículo<br />

limpio <strong>de</strong> iras, sobre la Villa <strong>de</strong> Guadalupe y sus pieda<strong>de</strong>s<br />

y leyen- das; que Charles Dudley Warner, el escritor<br />

pintoresco y afamado, <strong>de</strong>scribe sin bondad en el Harper’s<br />

Magazine su viaje por Toluca, Pátzcuaro y Morelia.<br />

Veamos todo esto, Desembaracémonos pri- mero <strong>de</strong> lo<br />

<strong>de</strong>sagradable. Asistamos al salón <strong>de</strong> poca luz. Para<br />

conocer a un pueblo se le ha <strong>de</strong> estudiar en todos sus<br />

aspectos y expresiones: ien sus elementos, en sus<br />

ten<strong>de</strong>ncias, en sus apóstoles, en sus poetas y en sus<br />

bandidos!<br />

Era <strong>de</strong> noche, como conviene a estas cosas, cuando en los<br />

salones <strong>de</strong> un buen hotel <strong>de</strong> New York, se reunieron en<br />

junta solemne los directores <strong>de</strong> la Liga <strong>de</strong> Anexión<br />

Americana y los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> todas las ramas <strong>de</strong> ella,<br />

para hacer un recuento <strong>de</strong> sus fuerzas y mostrar su po<strong>de</strong>r<br />

a los misteriosos representantes que los estados<br />

anexionistas <strong>de</strong>l Canadá envían a la Liga, a Ia vez que<br />

para tri- butar honores al Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Ia Compañía <strong>de</strong><br />

Ocupación y De- sarrollo <strong>de</strong>l Norte <strong>de</strong> México, al coronel<br />

Cutting. Presidia el coronel W. Gibbons, conocido<br />

abogado; canadienses había muchos, a más<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> la Liga, cuyo objeto inmediato es<br />

“aprovechar- se <strong>de</strong> cualquier lucha civil en México,<br />

Honduras o <strong>Cuba</strong>, para obrar con celeridad y congregar


su ejército”; ningún cubano, ningún mexicano. pero no<br />

había ningún hondureño, “La ocasión pue<strong>de</strong> 14egar<br />

pronto”, <strong>de</strong>cía el Presi<strong>de</strong>nte; “lo cierto es que pue<strong>de</strong> llegar<br />

<strong>de</strong> un momento a otro”. ;“ Honduras también?” preguntó<br />

un neófito. “iOh, sí, vea el mapa <strong>de</strong> Byrne. Honduras tiene<br />

muchas minas,” “iQue no nos tomen en poco”, <strong>de</strong>cía un<br />

orador, “que lo que va <strong>de</strong>trãs <strong>de</strong> nosoiros, nosotros lo<br />

sabemos; con menos empezó Walker hace treinta años!;<br />

sólo que tendremos cuidado con no acabar como él.”<br />

Nueve años hace quedó establecida la Liga <strong>de</strong> Anexión, y<br />

hoy cuenta, repartidos en los varios estados <strong>de</strong> la<br />

República, y “prontos a acogerse al ban<strong>de</strong>rín <strong>de</strong> marcha”<br />

más <strong>de</strong> diez mil afiliados, “gente buena”, dice uno <strong>de</strong> los<br />

informes, “a la que cuesta esfuerzo reprimir, pero los<br />

tiempos no están aún maduros para una agresión aislada<br />

e in<strong>de</strong>pendiente”. Cada <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> las ramas numerosas<br />

<strong>de</strong> la Liga leyó su informe, y <strong>de</strong> ellos y <strong>de</strong> sus<br />

conversaciones, resulta que tienen fe en la espalduda<br />

canalla que, impaciente <strong>de</strong> guerra y saqueo, se cría<br />

siempre, como las setas venenosas <strong>de</strong> las mejores ma-<br />

<strong>de</strong>ras, en los pueblos fuertes <strong>de</strong> muchos habitantes. Su<br />

<strong>de</strong>ber es acudir a la primera voz <strong>de</strong> mando. Les sobran<br />

afiliados, dicen, lejos <strong>de</strong> faltarles. Su organización es la <strong>de</strong><br />

un ejército <strong>de</strong> reserva.<br />

De todo el Sur y el Este <strong>de</strong>l Canadá habían venido para<br />

esta Junta magna <strong>de</strong>legados especiales, y no <strong>de</strong> poca<br />

monta, pues dos <strong>de</strong> ellos son diputados en el Parlamento<br />

<strong>de</strong>l Dominio. ?Ni cómo pue<strong>de</strong>n tomarse enteramente a la<br />

ligera, por lo menos en cuanto hace al Canadá, los<br />

trabajos <strong>de</strong> la Liga, cuando a la vez que celebra una<br />

convención especial para afirmar sus relaciones en el país<br />

vecino y tratar con sus representantes, pi<strong>de</strong>n los diarios<br />

<strong>de</strong>mócratas, el Sun y el World, sin escándalo <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>más, que el partido haga dogma <strong>de</strong> su programa la<br />

anexión <strong>de</strong>l Canadá a los Estados Unidos? En New


Brunswick no hay un solo ciudadano que quiera ser<br />

inglés, dijo uno <strong>de</strong> los diputados, y todo Manitoba es<br />

anexionista, -- iY a México, por qué no?- preguntó al Sun<br />

otro diario.- Pues- to que está tan cerca <strong>de</strong> nosotros y nos<br />

es tan necesario como el Dominio?<br />

-No <strong>de</strong>bemos querer a México- respondió el Sun,- porque<br />

su anexión seria violenta, inmaterial y odiosa, sobre que<br />

nos fuera incómoda, porque allí, ni las instituciones, ni la<br />

lengua, ni la raza son las nuestras, y no habría modo <strong>de</strong><br />

llegar a una asimilación fe- cunda; mientras que en el<br />

Canadá vienen <strong>de</strong> ingleses como noso- tros, como<br />

nosotros hablan inglés, y como nosotros <strong>de</strong>sea el pais<br />

confundirse con nuestra República. Y eso mismo dijeron<br />

en la junta los canadienses, que no son conocidos por su<br />

nombre, sino por nú-<br />

152 fosé .Uarti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 153 meros, para<br />

que no les caiga encima por traidores su gobierno na- t<br />

iV0.<br />

Pero este asunto, con ser tan importante, lo parecii menos<br />

a la junta que !a preser? cia <strong>de</strong>l coronel Cutting.-“ Viene,<br />

se <strong>de</strong>cían en susurros, a unir las fuerzas <strong>de</strong> la I, iga <strong>de</strong><br />

Anexión con las <strong>de</strong> la Com- pañía <strong>de</strong> Ocupación y<br />

Desarrollo <strong>de</strong>l Norte <strong>de</strong> México”.--“ Sí, a eso viene, se<br />

trabaja mucho. Las dos asociaciones van a celebrar una<br />

asamblea”.--“¿ Dóncie?-- En Niágara Fatls”.-“ i Ah! ;en la<br />

frontera <strong>de</strong>l Cailadᔓ--‘* ¿De qué se trata, pues, primero,<br />

<strong>de</strong>l Canadá o <strong>de</strong> MRxicoi”<br />

Y en medio <strong>de</strong> esos comentarios, todos al caso y ciertos,<br />

iba expli- carido Cuttíng a la junta, que lo oyó con favor,<br />

la organización <strong>de</strong> “. as fueri, as <strong>de</strong> la Compañía”,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber pretendido encen- <strong>de</strong>r el odio con la leve<br />

pintura <strong>de</strong> su prisión en México, que acaso procuró para


servir <strong>de</strong> buen pretexto a la Compañía invasora. Allí dijo<br />

lo que <strong>de</strong>be repetirse y los periódicos todos pubiican:- que<br />

los soldados <strong>de</strong> la Compañía pertenecen a estados<br />

diversos, pero son más los <strong>de</strong>l Sur, por irles más <strong>de</strong> cerca;<br />

que ya son quince mil, prontos a una llamada; que el<br />

objeto <strong>de</strong> la Compañía es <strong>de</strong>sposeer a Méxicn <strong>de</strong> Ios<br />

estados <strong>de</strong>l Norte, y en especial <strong>de</strong> Sonora, Califor- nia, C!<br />

li!! uahua y Coahuíla; que “su gente” es probada, toda <strong>de</strong><br />

aventura, y hecha ya la mano a empresas tales, gente<br />

recia y sin<br />

miedo. Dijo, en fin, lo que no pue<strong>de</strong> ser, que Nuevo León y<br />

Tamau- lipas, semejantes a un hijo que acaba <strong>de</strong> asesinar<br />

aquí a su madre porque ella se empeñaba en hacerlo ir<br />

por bien, están dispuestos a acogerse a los Estados<br />

Unidos; y dijo la vulgar locura <strong>de</strong> que, con tal <strong>de</strong> echar a<br />

su gobierno abajo, muchos mexicanos ayudarian a la<br />

invasión, a pesar <strong>de</strong> su odio al Norte.- Va a reunirse una<br />

asamblea preparatoria <strong>de</strong> la genera! en New Orleans. Ya<br />

tienen escogido el hotel don<strong>de</strong> la general va a celebrarse<br />

en Niágara Falls. A Cutting, para su persona, nada le<br />

falta. Ahora urgiría que todo lo favorab! e a México se<br />

propalara y cundiese, para que cuando por una u otra<br />

parte alzasen cabeza estos bandidos, no estuviera la<br />

opinitn <strong>de</strong> acá indiferente o inclinada en su pro. sino<br />

sintiera que le venía <strong>de</strong> la conciencia el freno; lo que no<br />

pue<strong>de</strong> lograrse sino aprovechando, y con prisa, toda<br />

ocasión <strong>de</strong> inspirar respeto a quienes pue<strong>de</strong>n ser, con su<br />

obra, o su bolsa, o su indífe- rencia, hostiles.


por cierto su leño en esa hoguera. El, Arthur Howard<br />

Noll, no es <strong>de</strong> los que busca en las estatuas los lunares; él<br />

no estudia a los vecinos por lo abscluto, como no se les ha<br />

<strong>de</strong> estudiar, sino en re- lacitn con sus antece<strong>de</strong>ntes, que<br />

PS como queda el observador pren. dado <strong>de</strong> ellos.<br />

Guadalupe le parece “la población más interesante <strong>de</strong> los<br />

alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> la capital”. La Sacristía le recuerda La I/<br />

icarín<br />

<strong>de</strong> Fortuny. Cuenta sin burla las aventuras <strong>de</strong> Juan<br />

Diego; el cre- cer <strong>de</strong> las rocas en la piedra viva; el miiagro<br />

<strong>de</strong> que, a! llegar a la casa <strong>de</strong>l Obispo, las f! ores hubiesen<br />

pintado el retrato <strong>de</strong> la Virgen- cita en la frazada; cuenta<br />

las hazaiias <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Guadalupe, en su formidable pelea<br />

cc. n la <strong>de</strong> los Remedios; en el día <strong>de</strong> los muertos, ve, entre<br />

las sepulturas cubiertas <strong>de</strong> flores, la tumba <strong>de</strong> Santa<br />

Anna con una sola corona, la <strong>de</strong> su esposa; azota “el gran<br />

vicio nacional, el juego”, aunque observa que el mexicano<br />

no juega tanto por la ganancia como por los lances y la<br />

novela <strong>de</strong> la diversión, y porque se vea que sabe per<strong>de</strong>r<br />

como sabe morir. Pero ien cuán distinto espíritu está<br />

inspirado lo que Charles Dudley Warner, que aquí<br />

campea entre las autorida<strong>de</strong>s literarias, escribe sobre su<br />

viaje, superficial y pretencioso, por Toluca, Pátzcua- ro y<br />

Morelia! Nadie, en verdad, pudiera atestiguar mejor<br />

sobre aque- lla hermosura natllt. al, y evocar con<br />

palabras, vivas como colores, los soberbios cambiantes <strong>de</strong><br />

aquellas puestas; porque él es escritor elegante y<br />

personal, que comparte con John l3urroughs el mérito <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scribir con ternura la naturaleza, y la ama como<br />

Thoreau, el so- litario <strong>de</strong> Concord, mas no con la pasión<br />

<strong>de</strong>smedida <strong>de</strong> aquel ere- mita <strong>de</strong>sconsolado, sino con<br />

gracia <strong>de</strong> artista francés, y en virtud<br />

<strong>de</strong> una fina y vehemente necesidad <strong>de</strong> color y hermosura.<br />

Hay en sus estilos la misma diferencia que entre sus<br />

perso- nas:- Thoreau, enjuto, cenceño, <strong>de</strong> ojos dolorosos y<br />

fijos, <strong>de</strong> cabe- llo <strong>de</strong>speinado e hirsuto, raso el labio <strong>de</strong>


arriba, como un lace<strong>de</strong>mo- nio, la boca comprimida, para<br />

que no se le saliese por ella la tris- teza, y la barbilla en<br />

barboquejo:- Warner, pulcro en el traje, amigo <strong>de</strong> gustar,<br />

nariz montada, ceja rasgada, ojo adoselado, frente grie-<br />

ga, cabello rico, partido a ia mitad; barba apostólica.<br />

Conoce su jardín hoja por hoja. Se ha sentado a<br />

horcajadas junto al árabe. Ha ido, buscando la gracia, al<br />

Levante y el Nilo. Despuks <strong>de</strong> eso, ve a Morelia, y exclams:<br />

“iEs lo más bello que he visto!” Pero no merece escribir<br />

para los hombres; porque no sabe amarlos.<br />

Ve bien en los <strong>de</strong>talles; pero ;<strong>de</strong> qué le sirve, si no ve con<br />

ca- ririo? Pinta bien lo que ama, los lagos<br />

resplan<strong>de</strong>cientes, los sembra- dos lucidos, los coros <strong>de</strong><br />

montañas, arrebujadas como las vírgenes en velos<br />

vaporosos; mas el mérito no está en eso, pues para eso no<br />

hay nada que vencer sino en domar la antipatía, si se la<br />

tiene, y pin- tar con lealtad, y como si se le quisiera,<br />

aquello que por naturaleza no se ama. No es que todo sea<br />

bueno, ni que haya <strong>de</strong> disimularse lo malo que se ve,<br />

porque con cosméticos no se crían las naciones, ni con<br />

recrearse contemplando en la frente inmóvil su<br />

hermosura; pero todo se ha <strong>de</strong> tratar con equidad, y junto<br />

al mal ver la excusa, y estudiar las cosas en su raiz y<br />

significación, no en su mera apa- riencia. iPues si acá<br />

fuera a juzgarse el país por la corteza, y no se mirara a<br />

sus brutalida<strong>de</strong>s con la piedad y razón que son menes- ter<br />

para excusarlas! Los pueblos, Warner, son como los<br />

obreros a<br />

154 José .Marfi OBRAS ESCGGICAS. T <strong>II</strong> 155 -<br />

la vuelta <strong>de</strong>l trabajo, por fuera cal y lodo, ipero en el<br />

corazón las virtu<strong>de</strong>s respetables! Entien<strong>de</strong> la naturaleza,<br />

pero es escritor estrecho, que no sabe


salirse <strong>de</strong> su raza, como aquel <strong>de</strong>l cuento indio, que<br />

porque tenía asido al elefante por una pata, sostenía que<br />

todo era pata. Por sobre las razas, que no influyen más<br />

que en el carácter, está el es- píritu esencia! humano, que<br />

las confun<strong>de</strong> y unifica: sus emperadores tienen el<br />

pensamiento, que son los que ven <strong>de</strong> alto y en junto, como<br />

Emerson, y sus alfereces, que son los que <strong>de</strong> andar en los<br />

asuntos <strong>de</strong> su compañía todo lo quieren mo<strong>de</strong>lar por ella.<br />

Como Warner. Entien<strong>de</strong> la naturaleza, mas en cuanto les<br />

ve cambiar <strong>de</strong> color, ya no entien<strong>de</strong> a los hombres.<br />

ilástima <strong>de</strong> estilo, porque <strong>de</strong> veras escribe con cierto<br />

calor, precisión y viveza en todas partes <strong>de</strong>susados!<br />

Toluca le parece limpísima ciudad, y preferible en esto a<br />

todas las <strong>de</strong> los Estados Unidos; le recuerdan el Oriente<br />

las columnas egip- cias <strong>de</strong>! mercado, y la capilla con su<br />

dombo <strong>de</strong> azulejos. Admira estático la perfección <strong>de</strong> los<br />

cultivos, no sin enseñar su vulgar preo- cupación. tura.”<br />

“No creíamos, dice, hallar en México tan celosa agricul-<br />

blación, La puesta <strong>de</strong> sol, vista <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un cerro que domina<br />

la po- “es uno <strong>de</strong> los más bellos espectáculos <strong>de</strong>!<br />

Universo”. El viaje a Morelia le impacienta por lo lento; y<br />

el viaje a Toluca le entretuvo reflexionando en lo mucho<br />

que robaban antes por allí “estos mexicanos, que al<br />

parecer con el favor <strong>de</strong> la opinión pública variaban la<br />

monotonía <strong>de</strong> sus ocupaciones ordinarias con la <strong>de</strong>l robo<br />

en <strong>de</strong>spoblado”; como si en los Estados Unidos no se<br />

hubiese ro- bado <strong>de</strong> la misma manera, cuando vivían sus<br />

comarcas en el mismo aislamiento y condición primitiva<br />

en que estaban, cuando eso pudo<br />

<strong>de</strong>cirse, las <strong>de</strong> México; como si los enormes frau<strong>de</strong>s que<br />

comete en los Estados Unidos, en lo cabal <strong>de</strong> su<br />

civilización, la gente culta, y <strong>de</strong> los que México está casi<br />

libre, no revelasen una corrupción na- cional más vasta e<br />

inexcusable que el bandidaje romanesco, fatal se- cuela <strong>de</strong><br />

las guerras, en soleda<strong>de</strong>s sin vigilancia y sin medios <strong>de</strong><br />

trabajo; !como si en México, don<strong>de</strong>quiera que ha<br />

aparecido el trabajo, no hubiese <strong>de</strong>saparecido el robo! Al<br />

fin llegó a Morelia, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ver el lago Cuitzeo, que


cree más bello que el <strong>de</strong> Winnipiscoyee, o el afamado lago<br />

George; <strong>de</strong>s- pués <strong>de</strong> apuntar que los indios <strong>de</strong> México,<br />

viven como cuando Cortés, !como si hubiese cosa más<br />

triste, fuera <strong>de</strong> las escuelas <strong>de</strong> Hampton y Carlyle, que los<br />

indios norteamericanos; como si no los tuviera<br />

extenuados la <strong>de</strong>solación o el vicio; como si Helen Hunt<br />

Jackson no apellidase este siglo, po. r el maltrato <strong>de</strong> los<br />

indios, “un siglo <strong>de</strong> in- famia”;<br />

Juárez! icomo si <strong>de</strong> los indios norteamericanos hubiese<br />

surgido un Llega a Morelia, y allí escribe sus páginas con<br />

rosas; se siente en su estilo la noche serena y el aire<br />

aromado; las flores invisibles danzan en torno <strong>de</strong>l búfalo,<br />

y 10 doman; ellas le <strong>de</strong>jan ver que la ciudad es un árbol <strong>de</strong><br />

jazmines, que el or<strong>de</strong>n reina en Morelia adora-<br />

ble y sencilla, que el colegio es excelente. aunque sobran<br />

en su libre- ría pergaminos inútiles y faltan los libros <strong>de</strong><br />

la vida nueva. Las ílores lo guían; Morelia sale <strong>de</strong> sus<br />

manos como una maga que invita al mundo a reparar las<br />

fuerzas en su seno; hay suave tristeza en el éxtasis con<br />

que admira cada nuevo espectáculo. Las flores lo llevan,<br />

no le enseñan castellano, porque dice que “calzada”<br />

quiere <strong>de</strong>cir “sombrío”, pero <strong>de</strong>scribe la calzada como<br />

bóveda sacra y opu- lenta, y entra en paz el espíritu, sólo<br />

<strong>de</strong> divisar en la pintura las guías <strong>de</strong> carmelina, asomadas<br />

a los muros blancos para ver pasar al Búfalo vencido. Y<br />

llega a la Alameda por el noble acueducto que trae a su<br />

memoria, con lo que alcanza a ver entre los arcos, los<br />

paisájes menos bellos <strong>de</strong> la campaña romana, don<strong>de</strong> nada<br />

hay que se compare en su poético abandono a aquel<br />

paseo, a la vez jardín y bosque, con una que otra choza <strong>de</strong><br />

labrador en los canteros, cer- cada <strong>de</strong> claveles, con su<br />

follaje espeso y elocuente, con su rumor que acalla los<br />

pesares, con la divina quietud <strong>de</strong>l poeta persa. iRepa- ra,<br />

el malagra<strong>de</strong>cido, en que los bancos no están bien<br />

cuidados! Luego, más vale no leerlo. iPreten<strong>de</strong> juzgar la<br />

ciudad, quien no sabe que allí vivió Ocampo! !Quiere dar<br />

voto sobre la gente <strong>de</strong>l país, y no pregunta dón<strong>de</strong> peleó<br />

Rayon! !Que son mestizos; que los extranjeros tienen que


sobornar a los jueces para obtener justicia; que los<br />

amantes se entien<strong>de</strong>n a señas por las ventanas, como si<br />

no fuera esto mejor, sin ser loable, que estrujarse en el<br />

Parque Central por los rincones; que los novios, como<br />

cosa nunca vista y pecado especial <strong>de</strong> México, se ganan a<br />

las criadas para hablar con las no- vias en sus<br />

habitaciones; que a un americano le permitieron una<br />

vez <strong>de</strong>positar en una elección el voto <strong>de</strong> sus trabajadores<br />

ausentes; que en las fiestas <strong>de</strong> la plaza, adornada <strong>de</strong><br />

carnavales, vio a los “petimetres <strong>de</strong> la ciudad, <strong>de</strong> piernas<br />

pobres, jovenzuelos sin seso, escoria <strong>de</strong> una civilización<br />

<strong>de</strong>generada, sin virilidad y sin propósítc”. ]Este Warner<br />

merecería que se le pusiera, como en tiempo <strong>de</strong>l Cid, la<br />

mano en la barba! !Couque las piernas fuertes hacen los<br />

corazones animosos! !La civilización en México no <strong>de</strong>cae,<br />

sino que empieza! ]La han levantado <strong>de</strong> sobre un cesto <strong>de</strong><br />

hidras, con brazos que esplen<strong>de</strong>rán en lo futuro como<br />

columnas <strong>de</strong> luz, un puñado <strong>de</strong> hom- bres gloriosos! !Ha<br />

sido la heroica pelea <strong>de</strong> unos cuantos ungidos contra los<br />

millones inertes, y contra privilegios capaces <strong>de</strong><br />

ampararse<br />

<strong>de</strong> ]a traición! ¿Que civilización heredó México, cuando<br />

ya tenla el brío propio necesario para <strong>de</strong>clararse libre?<br />

!Esa nación ha nacido <strong>de</strong> esas piernas pobres y <strong>de</strong> unos<br />

cuantos libros franceses! !Más ha hecho México en subir a<br />

don<strong>de</strong> esta, que los Estados Unidos en mantenerse,<br />

<strong>de</strong>cayendo, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> vinieron! Que<strong>de</strong> Warner en paz, que<br />

fuera hablar más <strong>de</strong> el, darle la gran lanzada al moro.<br />

iPiernas pobres! Davi<strong>de</strong>s han hecho más que Goliates;<br />

Bolívar pesaba tanto como su espada; Don Migue!<br />

Hidalgo llegaría a unas ciento treinta libras; las iernas<br />

pobres no arremetieron mal el Cinco <strong>de</strong> Mayo. iPiernas po<br />

Ii res!; precisamente era así el guía que cierto caminante<br />

156 losé ‘Mlvfi llevaba una vez <strong>de</strong> Acapulco a ,‘\ léxico, el<br />

cual camino acabó con una buena suma a la cintura, sin


que nadie le robara; era asi el guia poco <strong>de</strong> carnes y años,<br />

sin seso y zancudo; pero como un francés cori pulento,<br />

que se agregó a la caravana, diera en punzarlo y hacer<br />

burla <strong>de</strong> él, llegando, porque lo creyó ilojo, a mover<br />

mucho el sable<br />

y <strong>de</strong>safiarle el valer, saltó el mozo <strong>de</strong> su arria con ta!<br />

vuelo que pareció a todos gigante, y más que a nadie al<br />

francés, que escondió el sable en cuanto le vio al mozo los<br />

ojos, tan encendidos que no había modo <strong>de</strong> hacerle seguir<br />

camino hasta que el francés no se bajara <strong>de</strong> su caballo y<br />

aceptase el combate. Al francés no le pareció el mozo<br />

ipiernas pobres!- Pero, ;ah, <strong>de</strong> esos juicios <strong>de</strong> viajeros, que<br />

no se respon<strong>de</strong> al punto y en su propia casa, se hace aquí<br />

lenta- mente el juicio nacional, que México no ,ha <strong>de</strong><br />

querer que le sea<br />

en las malas horas enemigo! El Partido Liberal, México, 7<br />

<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1887. 0. c., t. 7, p. 50- 57.<br />

LA EXCOMCNI6N DEL PADRE MCGLYNN CURSO DEL<br />

CONFLICTO CATOLICO EN LOS ESTADOS UNIDOS.-<br />

LUCHA INWTIL DE MCGLYNN POR INTRODUCIR EL<br />

ESPIRITU Y PRACTICAS DE LA DEMOCRACIA EN LA<br />

IGLESIA AMERICANA.- SINTESIS DE LOS AR-<br />

GUMENTOS, DISCURSOS Y ESCRITOS SOBRE EL<br />

CONFLICTO.- ACTITUD DE LA POBLACION CATOLICA-<br />

LOS SECUACES DEL PADRE.- EL DIA DE LA<br />

EXCOMUNION.- LA GENTE ACUDE EN PROCESIONES A<br />

OIR A MCGLYNN Y LLENA DOS TEATROS.-<br />

EXTRAORDINARIA ESCENA EN LA ACADEMIA: DE<br />

MUSICA.- OVACION SIN EJEMPLO.- ENTRADA DEL PA-<br />

DRE.- INCIDENTES CONMOVEDORES.- SU DOCTRINA.-<br />

SU ORATORIA.- SU DISCURSO.- “iCONTIGO HASTA LA<br />

MUERTE! ’


Nueva York, julio 20 <strong>de</strong> 1887 Señor Director cie El Partido<br />

Liberal:<br />

Aquel sacerdote <strong>de</strong> vida pura ql., 13 estudió la Iglesia con<br />

el filial cariño que tienen por ella los irlan<strong>de</strong>ses y los<br />

polacos; aquel varón <strong>de</strong> cuerpo y alma atléticos que en el<br />

goce <strong>de</strong> consolar males ajenos halló modo feliz <strong>de</strong> no<br />

sentir los propios; aquel párroco fuerte que antes que<br />

ce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hombre a pensar por sí en los pe-<br />

ligros y remedios <strong>de</strong> la patria, ha consentido en que el<br />

Papa fulmine sobre él la excomunión mayor, que resbala<br />

sobre su virtud como SO-<br />

bre el acero una gota <strong>de</strong> agua; aquel McCilynn <strong>de</strong> bravo<br />

corazón en quien, a lo que su pueblo se <strong>de</strong>grada y pudre,<br />

vuelve a encarnar- se el soberano espíritu <strong>de</strong> rebeldía y<br />

examen, a que <strong>de</strong>ben los hombres su a<strong>de</strong>lanto, y su oleo y<br />

saneamiento las naciones; aquel católico ardiente que ha<br />

halla- do natura! mallera <strong>de</strong> servir con el alma <strong>de</strong> Hutten<br />

y <strong>de</strong> Zwinglio a !d !ibertad sin que se entibien en él ni en<br />

sus feligreses e! culto pintoresco y la fe acliva <strong>de</strong>l dogma,-<br />

ha sido al fin excomulgado por el Papa. iConque el que<br />

sirve a la libertad, no pue<strong>de</strong> servir a ia Iglesia? ;Conque<br />

hoy, como hace cuatro siglos, el que se niega a retractar<br />

ia verdad que ve, y que la Iglesia acata don<strong>de</strong> co pte<strong>de</strong><br />

vencerla, o tiene que ser vil, y negar lo que está vienda, o<br />

en pago <strong>de</strong> haber levantado en una diócesis corrompida<br />

un templo sin mancha, es<br />

158 José Mar! i OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 159 Las religiones<br />

todas son iguales: puestas una sobre otra, no se llevan un<br />

codo ni pna punta: se necesita ser un ignorante cabal,<br />

como salen tantos <strong>de</strong> universida<strong>de</strong>s y aca<strong>de</strong>mias, para no<br />

reconocer la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l mundo. Las religiones todas<br />

han nacido <strong>de</strong> las mismas raíces, han adorado las mismas


imágenes, han prosperado por las mismas virtu<strong>de</strong>s y se<br />

han corrompido por los mismos vicios. Las religiones, que<br />

en su primer estado son una necesidad <strong>de</strong> los pueblos<br />

débiles, perduran luego como anticipo, en que el hombre<br />

se goza, <strong>de</strong>l bienestar final poético que confusa y<br />

tenazmente <strong>de</strong>- sea. Las religiones. en lo que tienen <strong>de</strong><br />

durable y puro, son formas<br />

¿e la poesía que el hombre presiente; fuera <strong>de</strong> la vida, son<br />

la poesía <strong>de</strong>l mundo veni<strong>de</strong>ro: ipor sueños y por alas los<br />

mundos se enlazan!: giran los mundos en el espacio<br />

unidos, como un coro <strong>de</strong> doncellas, por estos lazos <strong>de</strong> alas.<br />

Por eso, la religi0n no muere, sino se ensan- cha y<br />

acrisola, se engran<strong>de</strong>ce y explica con la verdad <strong>de</strong> la<br />

natura- leza y tien<strong>de</strong> a su estado <strong>de</strong>finitivo <strong>de</strong> colosal<br />

poesia. Las religiones todas, fuera <strong>de</strong> aquellas ya<br />

aventadas que en anuncio <strong>de</strong> la final religión poética han<br />

establecido la razón, tienen sus milagros, sus arúspices,<br />

sus oriculos, sus ídolos, sus Juggernaut que tun<strong>de</strong>n y<br />

fulminan, hasta que, negados los fieles a creer que la<br />

palabra <strong>de</strong> Dios sea enemiga <strong>de</strong>l albedrío, condiciones y<br />

virilidad que nacen con el hombre, se acercan a<br />

Juggernaut con maza en mano, le <strong>de</strong>sci- ñen el manto, le<br />

quitan las faldas <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> flores, le quiebran el vientre<br />

esférico, le levantan el capuz funeral, orlado <strong>de</strong> luminosa<br />

pedrería, y en vez <strong>de</strong> la palabra <strong>de</strong> DIOS, a que enseguida<br />

corren a alzar templo, encuentran un tablón viejo y roído,<br />

con los pies y las manos <strong>de</strong> cartón pintado, como los<br />

gigantes <strong>de</strong> las ferias.- Así, mon- tados en ira por la<br />

<strong>de</strong>svergüenza con que la Iglesia oficial trafica en sus<br />

<strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> hombres libres, tratan los católicos <strong>de</strong> Nueva<br />

York, maza en mano, al po<strong>de</strong>r papal que excomulga en<br />

mal hora al<br />

cura virtuoso. echado al estercolero, sin agua bendita ni<br />

suelo sagrado para su cadáver? iConque la Iglesia se<br />

vuelve contra los pobres que la sus- tentan y los<br />

sacerdotes que estudian sus males, y echa el cielo en la<br />

hora <strong>de</strong> la hiel <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong> los ahitos, y arremete con ellos,<br />

como en los tiempos <strong>de</strong>l anatema y IU flor <strong>de</strong>l Papado,


contra los que no hallan bien que las cosas <strong>de</strong>l mundo<br />

an<strong>de</strong>n <strong>de</strong> modo que un hombre vulgar acumule sin empleo<br />

lo que bastaría a sustentar a cincuenta mil hombres?<br />


la? tero, y viendo como limpia el templo humano <strong>de</strong><br />

víboras y mo- mlas. De vez en cuando es necesario sacudir<br />

el mundo, para que lo podrido caiga a tierra.


y aleteando como brujas, en el Arzobispado <strong>de</strong> mármol?<br />

;Conque el Papa lo ha excomulgado, y mi conciencia no<br />

me remuer<strong>de</strong>, sino que me llena <strong>de</strong> ardor, y Dios me dice<br />

<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro que vaya a besar la mano al padre; y porque<br />

se las soy a mandar con mi hijo, me parecen más lindas<br />

las rosas?“- Y<br />

los hombre‘;, con las levitas a medio poner, daban con el<br />

pufio so- bre los diarios, en los corrillos <strong>de</strong> las aceras:-“;<br />

Como si un italiano que no sabe dbn<strong>de</strong> está Nueva York,<br />

pudiera venir a <strong>de</strong>cirme cómo <strong>de</strong>be- mos cobrar en Nuez-<br />

a York las contribuciones! Conque el sol no se enoja<br />

porque se le diga que tiene manchas, cy el hijo <strong>de</strong> un país<br />

libre, porque lleva la túnica <strong>de</strong>l que murió por sacar a los<br />

hombres <strong>de</strong> pena, no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir, cuando ya se tiene el<br />

hambre encima, cómo se remedia el hambre?“---“ Di,<br />

Smith, ¿te sientes tu excomulgado?“-“ No, Jones, me<br />

parece que empiezo a ser católico ahora.“- Así al llegar la<br />

noche, cuando se acercó la hora en que Eduardo<br />

McGlynn, expulso <strong>de</strong> la ig! esia aquella mafiana, <strong>de</strong>bía<br />

hablar en la reunión <strong>de</strong>l domín-<br />

go <strong>de</strong> la Sociedad contra la Pobreza, miles <strong>de</strong> católicos,<br />

vestidos <strong>de</strong> fiesta, acudían <strong>de</strong> todos los barrios <strong>de</strong> la<br />

ciudad y los pueblos ve- cinos- la abuela, la madre, el<br />

hombre mayor, los niños y las ni- ñas- ia recibir al<br />

excomulgado! No era la hez <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s europeas que<br />

viene aquí ya a me- dio podrir, y como torre viva hincha<br />

las casas fétidas <strong>de</strong> los barrios bajos, y horada y<br />

hormiguea, como los gusanos en los quesos: era la casa<br />

llana, la familia burguesa, el periodista generoso, el<br />

pensa- dor <strong>de</strong>sinteresado y grave, los americanos nacidos<br />

<strong>de</strong> Irlanda, el obrero a! emán que canta y lee: era la gente<br />

justa, educada racional- mente en el trabajo, que<br />

sabiendo en conciencia que en las buenas obras no pue<strong>de</strong><br />

haber mal, da <strong>de</strong> lado, como a indigna estantigua, al que<br />

usa el nombre <strong>de</strong> Dios para castigar al que obra bien. iOh,<br />

la ciencia que se apren<strong>de</strong> en el libro <strong>de</strong> todos los días, con<br />

la pluma, con las bridas, con el componedor, con el<br />

cepillo, con la lezna! La verdad se revela al hombre en el


trabajo con tal po<strong>de</strong>r y armonía, que no hay Papa que<br />

pueda conmover en las almas <strong>de</strong> los trabajadores la<br />

superior justicia que les ha enseñado el mundo. iPues<br />

qué!: ¿ni la libertad había <strong>de</strong> abatir la Iglesia corrom-<br />

pida?


hecha a la verdad y el puñetazo, eno habían <strong>de</strong> verse esos<br />

comer- cios, esas traiciones, <strong>de</strong>l voto católico a los<br />

políticos, esas ventas, esas ligas <strong>de</strong> los ricos <strong>de</strong> todas las<br />

sectas, esa osadia <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> la pobreza <strong>de</strong> Jesús y vivir<br />

<strong>de</strong> faisán con vino <strong>de</strong> oro en pompa <strong>de</strong> palacio, <strong>de</strong>slizando<br />

la púrpura suave entre altas damas, que gusten tie los<br />

clérigos blandílocuos? Así, cuando cayeron sobre el<br />

piadoso sacerdote que con la discreción <strong>de</strong> la sabiduría<br />

busca remedio en las leyes para evitar la revuelta<br />

sangrien? a <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sesperados, se alz5 contra estas<br />

excrecencias <strong>de</strong> Jesús el pueblo que lo ama, y a la exco-<br />

munión <strong>de</strong> la Iglesia, que castiga al buen cura por servir<br />

al hombre, ha respondido el pueblo <strong>de</strong> Jesús excomulgado<br />

a la Iglesia. IEsa es nuestra Iglesia, ese cura pálido!<br />

Si: hervían aquellas calles. en torno a la Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong><br />

Música. Había como un silencio en aquel ruido. iDón<strong>de</strong>,<br />

aquel miedo viejo por la excomunión? ilos rayos se<br />

prostituyen y se cznsan! Se leía en las caras <strong>de</strong>cisión y<br />

prisa. Ni un harapo en el gentío, todo <strong>de</strong> ropa buena.<br />

Mucha mano ancha, cabello blanco, paso <strong>de</strong> pelear. i.<br />

Quíén dice que se ha extinguido la poesía? iPor cada<br />

gusano. nacen dos rosas! Don<strong>de</strong> luce un espíritu sincero,<br />

los hombres SC congre- gan y siguen el camino, como<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l manso la majada. Aún ha- bía sol, y ya estaba<br />

lleno el teatro. Arriendan otro en frente iy ya está lleno!<br />

Las calles mismas parecían iglesias, y la gente llegaba, I!<br />

egaba.<br />

(Quién que entró en el teatro aauella noche, a la media luz<br />

que prece<strong>de</strong> a la plena <strong>de</strong> la fiesta, olvidará aquella<br />

escena que parecía una apoteosis: ni un asiento sin<br />

dueño, hileras y pasillos apiñados, ya caídos a las manos<br />

los sombreros, y cierto alre <strong>de</strong> amor y <strong>de</strong> bra: ura a aue<br />

IOS mismos que por su mal han visto tierras no ha- llaban<br />

nada comperable? iColor y o! or tienen las almas! Aquella<br />

era una batalla <strong>de</strong> paz. iuna victoria! Caballos blancos y<br />

espadones fieros cruzaban por aquel aire acerado. Según,


con la cercania <strong>de</strong> Ia hora, avivaban la luz, se iban viendo<br />

aquellos rostros férvidos, que<br />

162 /osc; .\ farri OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 163 con esfuerzo<br />

reprimían el grito, aquellos hombres asidos <strong>de</strong> la baran-<br />

da <strong>de</strong> los palcos, como jinete que enfrena a su corcel,<br />

aquellas mu- jeres animosas a quienes venía el asiento<br />

estrecho, aquellos stan-<br />

dartes <strong>de</strong> seda blanca y oro que adornaban el escenario,<br />

con frase <strong>de</strong> McGlynn, con el retrato <strong>de</strong> McGlynn, con este<br />

lema: “La tierra es <strong>de</strong> la nación” con este otro: “; Con él<br />

hasta la muerte!” A cada instante aquel vigor crecía<br />

;Cuándo vendría el padre, para darle el alma? Se oía ya<br />

uno u otro grito, como aquellos e<strong>de</strong>- canes veloces que al<br />

empezar la revista recorren la parada. Preocu- pados, no<br />

aplaudieron la luz. Por don<strong>de</strong> el entusiasmo se mostró<br />

primero fue por el aplauso, vivo y amoroso con que e!<br />

teatro sa1ud. ó<br />

la entrada <strong>de</strong> las jóvenes <strong>de</strong>l coro, vestidas <strong>de</strong> blanco:<br />

isólo el dolor <strong>de</strong> ver a nuestras mujeres indiferentes a las<br />

noblezas <strong>de</strong> espíritu, iguala al gozo, casi perfecto, <strong>de</strong><br />

verlas pa<strong>de</strong>cer y conmoverse a nues- tro lado! Empieza la<br />

sesión. El coro canta, canta con voces tímidas <strong>de</strong> nido,<br />

voces vírgenes. Presi<strong>de</strong>, entre hurras. lln hombre que cabe<br />

en un grano <strong>de</strong> anis, todo giboso y muengo, pero que, por<br />

venir a esta cruzada <strong>de</strong> los pobres, perdió su puesto <strong>de</strong><br />

lucro sin pensar. ,Decir el rumor, el estremecimiento, la<br />

ola, cuando se puso en pie<br />

el coro en la escena, mirando a la puerta por don<strong>de</strong> venía<br />

el padre McGlynn? iNi rey ni Papa nunca, ni orador ni<br />

guerrero, oyeron es- truendo <strong>de</strong> almas semejante! Era la<br />

libertad, que se vengaba <strong>de</strong> haber estado comprimida.<br />

Pretexto o nombre no importan: iEra la libertad, atacada


<strong>de</strong> nuevo y viva siempre! Dos niños le iban sem- brando el<br />

camino <strong>de</strong> rosas. El andaba <strong>de</strong> prisa. iTodo el mundo <strong>de</strong><br />

pie, mujeres y hombres! On<strong>de</strong>aba la voz, tal como el mar.<br />

iCuánta niña le lleva ramos <strong>de</strong> flores! Una mujer, vestida<br />

<strong>de</strong> negro, cruza<br />

la escena, se arrodilla a sus pies, y le besa la mano. No se<br />

nota que lo aplau<strong>de</strong>n: iya no se pue<strong>de</strong> aplaudir más!<br />

Llorar sí: casi todos lloran, También llora él, caído sobre<br />

su sillón, una mano a los ojos, otra sobre el muslo, como<br />

los hebreos cuando ju- raban. Lo ro<strong>de</strong>an sus amigos, en<br />

aquella agonía <strong>de</strong>l placer. iSigue on<strong>de</strong>ando la voz, tal<br />

como el mar! La mesa <strong>de</strong>l orador es un monte<br />

<strong>de</strong> flores. Y para que las almas bajen sin dolor <strong>de</strong> aquella<br />

altura, el Presi<strong>de</strong>nte hace cantar al coro. “iPor Dios, dice<br />

el Presi<strong>de</strong>nte, que Eduardo McGll- nn es un cura bien<br />

excomulgado!” Habló, habló <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> otra tempestad<br />

<strong>de</strong> vítores, en que las mujeres, <strong>de</strong> pie en los asientos,<br />

agitaban sus pañuelos, y sombreros los hombres, y los<br />

niños ban<strong>de</strong>ras, y una anciana, vecina ya <strong>de</strong> la suprema<br />

luz, le tendía los dos brazos. De veras que aauel discurso<br />

irregular, impetuoso, <strong>de</strong>sgarrador, violento, era una<br />

jiesta <strong>de</strong> la razón, no menos gran<strong>de</strong> que aquel que se<br />

pronunció en la ruta <strong>de</strong> Worms, bajo el tilo <strong>de</strong> Moera.<br />

Abrió como majestad, castigó como justicia, pa<strong>de</strong>ció<br />

como azotado, chismeó, <strong>de</strong>nunció, acabó sereno. El es<br />

agigantado, membrudo, <strong>de</strong> rostro napoleónico, aunque<br />

amansado por la clerecía. Va enseñando el candor y el<br />

acometimiento. En- gañarlo será más fácil que domarlo.<br />

El discurso lo arrastra cuando habla, sin lo cual<br />

figuraría, por la elegancia y el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> su lenguaje, entre<br />

los primeros oradores. No es lírica su oratoria, ni la tiene<br />

aún libre <strong>de</strong> los lugares comu- nes <strong>de</strong> la Iglesia: es como<br />

una fortaleza, tan bien trabada y segu- ra, cuando la<br />

verba no le arrebata el pensamiento, que no es fácil hallar<br />

la juntura <strong>de</strong> las piedras. Comenzó su discurso lento y


grave, con palabras que involuntariamente recordaban<br />

los martillazos con que clavó Lutero su tesis en la puerta<br />

<strong>de</strong> la iglesia <strong>de</strong> Wittenberg. “Católico como soy, católico<br />

por aquello mismo por que es roja mi sangre, yo os digo,<br />

católicos, que <strong>de</strong>béis obe<strong>de</strong>cer siempre a vuestra<br />

conciencia, puesto que Dios no nos la pudo poner en las<br />

almas para que fuese <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>cida: antes que la misma<br />

ley revela- da está la ley natural <strong>de</strong> la conciencia. La<br />

teología moral católica enseña que el que sigue a su<br />

conciencia, aun cuando sea errando, obe<strong>de</strong>ce la voluntaú<br />

<strong>de</strong> Dios. A la sombra <strong>de</strong>l Vaticano he aprendido que si el<br />

que se sienta en el Vaticano manda a un hombre hablar u<br />

obrar contra su conciencia, manda contra el espíritu <strong>de</strong><br />

Dios. Sé-<br />

quense nuestros miembros uno a uno antes que abjurar,<br />

mán<strong>de</strong>lo quien lo man<strong>de</strong>, lo que nos dice nuestra razón o<br />

ven los -ojos. Cuan- to preten<strong>de</strong> hablar en nombre <strong>de</strong> Dios<br />

ha <strong>de</strong> traer <strong>de</strong> la razón sus cre<strong>de</strong>nciales. Contra la razón<br />

no pue<strong>de</strong> haber verdad.” Por quererla divorciar <strong>de</strong> la<br />

razón; por envilecerla en tratos tem- porales; por<br />

apetecer beneficios que no sientan a la túnica sagra- da;<br />

por ven<strong>de</strong>r a trueque <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r o ganancia mortal la<br />

libertad y conciencia <strong>de</strong> los fieles a príncipes y gobiernos<br />

enemigos; por ata- car neciamente lo que la naturaleza<br />

enseña con su invencible pon- tificado; por <strong>de</strong>slucir la<br />

esencia amorosa <strong>de</strong> la cristiandad con los incontables<br />

abusos, errores, estulticias, crímenes, <strong>de</strong>l gobierno ecle-<br />

siástico romano,-- está la Iglesia sin crédito ni casa<br />

honrada, y no hay sátrapas más grotescos y escarnecidos<br />

que los curas en los pueblos católicos. “iOh, me han<br />

libertado, me han libertado!“- A<br />

esto le respondían hurras frenéticas: Henry George, el<br />

autor <strong>de</strong> la teoría sobre la,; contribuciones, por cuya<br />

<strong>de</strong>fensa excomulga el Papa a McGlynn, saltó sobre sus<br />

pies y guiaba el arrebato. Pero la pena <strong>de</strong>l cura<br />

excomtilgado, <strong>de</strong> cura veintisiete años, se enroscaba a las<br />

alas <strong>de</strong>l discurso. Los hombres eran fuertes, ipero<br />

también la losa! Pintó con ingenua ternura la Iglesia <strong>de</strong>l


Nazareno; mas lue- go,- crecido <strong>de</strong> pronto con el <strong>de</strong>coro<br />

humano hollado en su perso- na,- como quien salta al<br />

cuello <strong>de</strong> un rufián, como quien lo sacu<strong>de</strong> y lo acogota,<br />

<strong>de</strong>nunció la politica aleve, la intriga sutil,, el gobierno<br />

fraudulento, las complicida<strong>de</strong>s inicuas, la ambición<br />

tenebrosa, la na- turaleza meramente humana <strong>de</strong>l<br />

Pontificado. Ya era el aniquilado sacerdote que en el<br />

dolor <strong>de</strong> la agonía clava las uñas en la mano implacable<br />

que lo echa <strong>de</strong>l cielo; ya el ciuda- dano que halla acento<br />

altivo para <strong>de</strong>clarar la dignidad <strong>de</strong> su con- ciencia; ya el<br />

teólogo honrado, recordando a su pueblo que miente<br />

quien le diga, en lo callado <strong>de</strong> la confesión o en lo solemne<br />

<strong>de</strong>l<br />

altar, o conminándolo ccn la e. xcomunión, que peca<br />

contra Dios y la fe católica el que opina y da voto<br />

conforme a su propio juicio en ias cosas <strong>de</strong>] gobierno <strong>de</strong> la<br />

tierra. ;Aprenda su fe el católico <strong>de</strong>coroso que no quiera<br />

ser burlado por los falsos ministros!<br />

es ser exlaiw? CQue !a :e es una librea? CQue ser católico<br />

pre los cQue no Te sabe en qué tratos mundanos estsn<br />

siern- palacios <strong>de</strong> los obispos? KO hav cuadro más mísero<br />

que ei <strong>de</strong> esos ciego; que andan por el mu; do <strong>de</strong> rodillas,<br />

cogidos <strong>de</strong> Ia fimbria <strong>de</strong> una sotana como los brahmanes<br />

que se asen, para morir en la gracia, <strong>de</strong> la cola <strong>de</strong>] buey<br />

sagrado. Aquel cra discl: rso sin cdartel. De 10 alto <strong>de</strong><br />

toda su estatura echaba el guante. “; Enseñadle a Roma<br />

10s dientes, si queréis obte- ner *<strong>de</strong> ella justicia!


que hace el Papa con !os catóIicos <strong>de</strong> Irlanda, los más lea-<br />

les acaso <strong>de</strong>l mundc: iven<strong>de</strong>rlos, a cambio <strong>de</strong> influjo<br />

político, al go- bierno protestante <strong>de</strong> Inglaterra! Ved lo<br />

que hace el Papa con los católicos alemanes que lo<br />

<strong>de</strong>fendieron como Ieones en el Parlamen- to:<br />

iabandonarlos, censurarlos, ven<strong>de</strong>rlos, a cambio <strong>de</strong><br />

apoyo para el po<strong>de</strong>r temporal, al gobierno protestante <strong>de</strong><br />

Alemania!” Y <strong>de</strong>cía sin respeto el nombre <strong>de</strong> León X<strong>II</strong>I, y<br />

apayasaba los dulcísimos apellidos <strong>de</strong> monseñores y<br />

eminencias; y provocaba sobre ellos sil- bidos, gruñidos,<br />

befas, toda especie <strong>de</strong> escarnecimiento, <strong>de</strong>l audito- rio que<br />

lo seguia subyugado. Luego, como quien <strong>de</strong>sahoga el<br />

corazón, bajó a la historia <strong>de</strong> su conflicto con el<br />

Arzobispo; <strong>de</strong> su insistencia en mantener aparte el Estado<br />

y el templo; <strong>de</strong> su santo pecado, hace cuatro años, cuando<br />

habló fuera <strong>de</strong>l púlpito en pro <strong>de</strong> la tierra <strong>de</strong> sus padres,<br />

<strong>de</strong> Irlan- aa; <strong>de</strong> la envidia con que los curas <strong>de</strong> la ciudad<br />

miraban su ipIe- sia, adornada <strong>de</strong> nuevo, siempre con<br />

fieles y rosas, siempre abiepta; <strong>de</strong> la inmoral<br />

servidumbre, <strong>de</strong>l atentado político <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el confesiona-<br />

rio y el altar, el abuso <strong>de</strong> almas que, corno condición <strong>de</strong>l<br />

beneficio, exige al Arzobispo a los párrocos <strong>de</strong> su diócesis;<br />

<strong>de</strong>l menti<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la sobremesa arzobispal. Mármol <strong>de</strong><br />

anatomía eran aquellos párra- fos. A pedazos saIían <strong>de</strong><br />

ellos vicarios y obispos. “iPero cómo los he <strong>de</strong> pintar, si<br />

así son, si <strong>de</strong> esos chismes viven, si por esas lentejas<br />

ven<strong>de</strong>n perpetuamente a Jesús, si odian la libertad<br />

sagrada al hombre, si me han robado mis niños y mis vie-<br />

jos, que yo asiiaba con vuestra ayuda en la casa limpia<br />

que les compramos juntos al amar; si son hombres secos,<br />

fosilizados, comi- dos <strong>de</strong> gusanos?”<br />

Y se le retorcía en los labios el discurso. Habiaba así por<br />

no 110~ rar: sin rienda o tasa hablada. Quien ha visto<br />

con<strong>de</strong>nados a muerte, OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 163


sabe que Do~ o antes <strong>de</strong> morir, como moria él para su<br />

Iglesia, les viene esa ‘volubilidad inagotable y dolorosa:<br />

la yida, como solda- do5 sin esucranZas que asaltan una<br />

fortaleza, se les agolpa al ce-<br />

rebro: ]as ‘pa] abras, a medio aca’lar, !es salen a<br />

borbotones: es una luz <strong>de</strong> incendio. Cuando acaba <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>snudar a algún bribtn, <strong>de</strong> en- (; eñar bien una <strong>de</strong> esas<br />

cabezas <strong>de</strong> marfil <strong>de</strong> las sacristías, <strong>de</strong> Ila- mar “bufón<br />

viejo” al cura indigno que le acusa <strong>de</strong> querer tomar es-<br />

posa, a* cuando &] no quiere más esposa que ]a Iglesia”,<br />

sacudía ha- cia a<strong>de</strong>lante ]a cabeza con gestOS enérgicos,<br />

como clavando c? n !a barba en su adversario 10 que<br />

acababa <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir; tal cual e! mdlo<br />

que mira satisfecho, pegados a los ijares <strong>de</strong>l caballo los<br />

!aloncs <strong>de</strong>snudos altivo y sonriente, cuin bien va a la<br />

puntería su lanza.<br />

pero el discurso en estos airanques <strong>de</strong> disimulada pena se<br />

le torcía y salía <strong>de</strong> madre; y volvía sobre un cargo o<br />

argumento una y otra vez, como e] juglar que en pleno<br />

circo, perdidas las fuerzas, siente crecer sobre sus<br />

hcmbros el globo <strong>de</strong> hierro con que juega, y IO echa sin<br />

cesar <strong>de</strong> un hombro a otro, para entretener el exceso <strong>de</strong><br />

dolor con ]a novedad <strong>de</strong> la postura.<br />

"; Excomu] gado! iNo, tiene terrores, para el que conoce a<br />

Dios, eI abuso que hacen <strong>de</strong> el los que lo <strong>de</strong>sflguran!<br />

cQuIenes me exco- mulgan? iesos que P asaban las horas<br />

en el silencie, viperino <strong>de</strong> las antesalas ,grmurarrdo<br />

porque YO había <strong>de</strong>jado acercar a la reja <strong>de</strong> comuiión una


pobre trabajadora cargada con un fardo? tesos,<br />

que me prohiben hablar en Pro <strong>de</strong> George, cuya teoría <strong>de</strong><br />

cotitribu- ciones juzgo buena, y mandan a todos los<br />

párrocos <strong>de</strong> ,la diócesis que hablen cOn Ia casulla puesta,<br />

contra George, y rehusan la co- munión a ios que ]e dan<br />

su voto?


ia escena máscaraS y huesos! ;pero cómo no había <strong>de</strong><br />

volver al cura afligido la paz <strong>de</strong>, la Palabra, aquella<br />

continua ovación, aquellos aplausos que parecian<br />

jUramentoS y caricias, aquellas fieras protestas <strong>de</strong><br />

fi<strong>de</strong>lidad que<br />

como saeta cruzaban el teatro? Con el puño levantado<br />

acentuaba ías palabras ~~~ hombres, corno para<br />

acercarse más a él, se habian puesto eh pie. Las mujeres,<br />

ansiosas y erguidas, on<strong>de</strong>aban sus pa- Gue] os con aque]<br />

nlismo gesto con que enjugó la Verónica el sudor <strong>de</strong><br />

Crikto, Del cura expulso fue poco a poco emergiendo el<br />

hombre;<br />

166 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 167 r la palabra,<br />

conforme entraba en las i<strong>de</strong>as mayores, adquiría aque- la<br />

heroica sencillez que levanta <strong>de</strong> súbito al que escucha,<br />

como si viera nacer torres <strong>de</strong>l suelo, o a tajo señorial<br />

escalar el aire al águila. “( Sabéis por qué me han<br />

excomulgado? Porque yo quiero que la Iglesia se gobierne<br />

en bien <strong>de</strong> los pobres, y no contra ellos en bien exclusivo<br />

<strong>de</strong> la Iglesia; porque no me siento a las mesas <strong>de</strong> tráfico<br />

don<strong>de</strong> se ríe en secreto <strong>de</strong> la fe que en los altares se<br />

promulga; porque amo mi fe, pero no tanto que, por<br />

obe<strong>de</strong>cer a los que la fal- sean, <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>zca yo el mandato<br />

augusto que trae a la vida el ciu- dadano <strong>de</strong> una<br />

república; porque no quiero consentir, ni por mi<br />

patria ni por mi religión, en que so pretexto <strong>de</strong> religión,<br />

roa una curia codiciosa las liberta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mi patria. ¿Os<br />

dicen que yo trabajo contra la Iglesia? iSi: en la única<br />

parroquia amada y popular <strong>de</strong> Nueva York he trabajado<br />

veintisiete años, a vuestra cabecera y entre vuestros<br />

hijos, para que no engañen a mi pueblo; para que no pros-<br />

pere por métodos corruptores una jerarquía eclesiástica<br />

egoísta; para que el clero viva en aquella nobleza y<br />

santidad <strong>de</strong> los siglos en que la Iglesia pobre admiró y<br />

sedujo al mundo; para que no hagan el catolicismo


abominable por su odio a la libertad y su avaricia; para<br />

que no levanten la cólera <strong>de</strong> la nación hurtando <strong>de</strong>l<br />

Tesoro, acumu- lado por el óbolo <strong>de</strong> todas las sectas,<br />

sumas enormes <strong>de</strong>stinadas a pagar las instituciones<br />

superfluas y las escuelas ciegas <strong>de</strong> una secta sola; para<br />

que no nos quiebren <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el nacer el carácter con un<br />

sistema <strong>de</strong> serviles escuelas <strong>de</strong> parroquia, don<strong>de</strong> clérigos<br />

igno- rantes y abyectos, en vez <strong>de</strong> alas pondrán al niño<br />

vendas; para que no nos minen, como nos quieren minar,<br />

nuestro amplio y glorioso sistema <strong>de</strong> enseñanza pública,<br />

don<strong>de</strong> el hebreo apren<strong>de</strong> sin odio al lado <strong>de</strong>l cristiano!”<br />

“esabéis por qué me han excomulgado? iPorque he visto<br />

que la distribución injusta <strong>de</strong> la riqueza, que la Iglesia<br />

<strong>de</strong>biera corregir en vez <strong>de</strong> aprovechar, tiene ya<br />

amontonada mucha cólera en el pecho <strong>de</strong> los hombres;<br />

porque creo que, en el riesgo <strong>de</strong> este encuen- tro bárbaro,<br />

peca contra Dios el que, en vez <strong>de</strong> evitar la obra <strong>de</strong> muerte<br />

con una distribución más justa, la atrae con su <strong>de</strong>scaro y<br />

la provoca; porque creo honradamente que el sistema <strong>de</strong><br />

cobrar los tri- butos todos sobre la tierra acercará las<br />

fortunas, pondrá en circu- lación un gran cauda¡ <strong>de</strong><br />

riqueza estancada, criará a los hombres sin ira ni<br />

miseria, en hogar propio, y evitará el levantamiento más<br />

hon- do y temible que haya visto el mundo; porque el<br />

Papa me ha man- dado que peque contra mi conciencia,<br />

que jure el nombre <strong>de</strong> Dios en vano, que niegue lo que<br />

creo; y porque, aunque me quemen vivo,<br />

no lo niego!” eSe ha visto al huracán arrebatar,<br />

arremolinar, lanzar al cielo, <strong>de</strong>smenuzar las olas? Pues<br />

asf, en un vítor que todavía no cesa, que repitió la calle,<br />

que la nación repite, rompieron a esta <strong>de</strong>clara- ción<br />

aquellas almas. “iY si os amenazan,“- <strong>de</strong>cía sobre el<br />

aplauso la voz tonante,-“ si os amenazan con rehusaros<br />

los sacramentos por-<br />

que os negáis a abjurar la verdad en que honradamente<br />

creeis, ne- gaos a recibir los sacramentos!“-“ Tú nos<br />

guías!” “iContigo hasta la muerte!” “iTú eres nuestro<br />

Papa.” Lo abrazaban <strong>de</strong> lejos; las madres ponían en alto a


sus hijos, para que aplaudiesen: hacian los hom- bres con<br />

los brazos, al ir saliendo McCilynn <strong>de</strong>l escenario, el movi-<br />

miento <strong>de</strong> quien saluda con ramos <strong>de</strong> palmas.- De esta<br />

manera, se- guido <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s, comienza su campaña el<br />

que, si no alcanza a purificar la Iglesia Católica, o a<br />

conciliarla con la República, habrá sido al menos uno<strong>de</strong><br />

los salvadores <strong>de</strong> la libertad.<br />

El Partido Liberal, México, 12 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1887. La<br />

Nacidn, Buenos Aires, 4 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1887, publicado<br />

bajo el título “El conflicto religioso en los Estados<br />

Unidos”. 0. C., t. 11, p. 241- 252.<br />

EL Ií; DE OCTUBRE DISCURSO EN CONMEMORACION<br />

DEL 10 DE OCTUBRE<br />

Varios cubanos han creído oportuno conmemorar este<br />

año el 10 <strong>de</strong> Octubre, y lo avisan cariñosamente a sus<br />

hermanos <strong>de</strong> Nueva York para honrarlo como se <strong>de</strong>be,<br />

todos juntos. Todos llevamos en los corazones aquella<br />

esperanza que no muere jamás. Sordos a los halagos que<br />

la patria ofrece, aun en su <strong>de</strong>sdicha, preferimos la an-<br />

gustia y la pobreza a una vida don<strong>de</strong> pa<strong>de</strong>ce martirio el<br />

honor. Aquella santa ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> antes, es nuestra<br />

ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> ahora. En esos días no hay diferencias: no hay<br />

más recuerdos que los que honran; y <strong>de</strong>be ser vano el<br />

esfuerzo <strong>de</strong> nuestros adversarios cons- tantes, <strong>de</strong> los<br />

enemigos que tiene siempre todo acto entusiasta, para<br />

suponer intrigas políticas, intervenciones extrañas y<br />

pasiones cul- pables <strong>de</strong> grupo, a la gente honrada que no<br />

piensa más que en jun- tar los espíritus buenos en un día<br />

que es, para los cubanos, reli-<br />

gioso. De la emigración <strong>de</strong> Nueva York ha nacido<br />

espontáneamente, sin sugestiones <strong>de</strong> personas ni <strong>de</strong><br />

partidos, <strong>de</strong> afuera ni <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, sin más ayuda que la


propia, el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> celebrar este año el día <strong>de</strong> la patria,<br />

porque el instinto popular, que no necesita <strong>de</strong> consejeros<br />

ni <strong>de</strong> guias, presiente acaso que pue<strong>de</strong>n volver días <strong>de</strong><br />

mayores <strong>de</strong>be- res; porque alguna vez se han <strong>de</strong> juntar,<br />

para ir levantando el cora- zcin, los que sufren en la tierra<br />

extraña por una causa común, y tie- nen las mismas<br />

penas y los mismos héroes.<br />

Este 10 <strong>de</strong> Octubre es un arranque <strong>de</strong> nuestro sentimiento,<br />

y cuando más, una expresión <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nte esperanza.<br />

mandan que no sea más. Los tiempos El respeto a la<br />

solemnidad <strong>de</strong>l día lo manda tambibn. ¿A qué cubano,<br />

sabiendo que los cubanos van a reu- nirse el 10 <strong>de</strong> Octubre<br />

para recordar, con sus mujeres y sus hijos, a los que<br />

murieron por mejora r la suerte <strong>de</strong> la patria. no le dirá el<br />

co- razón: “alii <strong>de</strong>bo estar yo”? Parece como que el que ia!<br />

te, faltará a su <strong>de</strong>ber. Para este acto solemnr, digno <strong>de</strong><br />

nuestra esperanza y <strong>de</strong> nuestro dolor, se invita a los<br />

cubanos <strong>de</strong> Nr? e\, a York a asistir a Masonic Temple, Ca!<br />

le 23 esquina a la Sexta A\. enida, el 10 <strong>de</strong> oc? ubre. 118871<br />

0. c., t. 1. p. 199- 200<br />

Señoras y señores: Más me embarazan que me ayudan<br />

estos aplausos cariñosos, porque en vez <strong>de</strong> estimulos que<br />

la enar<strong>de</strong>zcan, tiene mi alma, sacu- dida en este instante<br />

como por viento <strong>de</strong> tormenta, necesidad <strong>de</strong> reducir su<br />

emoción a la estrechez <strong>de</strong> la palabra humana. Esta fecha,<br />

este religioso entusiasmo, la presencia-- porque yo siento<br />

en este<br />

instante sobre todos nosotros la presencia <strong>de</strong> los que en<br />

un día como este abandonaron el bienestar para obe<strong>de</strong>cer<br />

al honor- <strong>de</strong> los que cayeron sobre la tierra dando luz,<br />

como caen siempre los héroes, exige <strong>de</strong> los labio- 3 <strong>de</strong>l<br />

hombre palabras tales que cuando no se pue<strong>de</strong> hablar con<br />

~‘ ayos <strong>de</strong> sol, con los transportes <strong>de</strong> la victoria, con el<br />

júbilo santo <strong>de</strong> los ejércitos <strong>de</strong> la libertad, el único<br />

lenguaje digno <strong>de</strong> ella es ei silencio. este instante.


“iDemajagua!“, No sé que haya palabras dignas <strong>de</strong><br />

garia!“, <strong>de</strong>cía otro: <strong>de</strong>cía uno <strong>de</strong> nuestros oradores: “iple-<br />

iasí es como <strong>de</strong>bemos conmemorar aquella vir- tud, con<br />

los acen? os <strong>de</strong> la plegaria! Los misterios más puros <strong>de</strong>l<br />

alma se cumplieron en aauella mañana <strong>de</strong> la Demajagua,<br />

cuando los ricos, <strong>de</strong>sembarazándose <strong>de</strong> su fortuna,<br />

salieron a pelear, sin odio a na- die, por el <strong>de</strong>coro, que<br />

vale más que el! a: cuando los dueños <strong>de</strong> hombres, al ir<br />

naciendo el día, dijeron a sus esclavos: “iYa sois li- bres!”<br />

eNo sentís, como estoy yo sintiendo, el frío <strong>de</strong> aquella<br />

subli- me madrugada?... iPara ellos, para ellos todos esos<br />

vitores que os arranca este recuer<strong>de</strong> glorioso! ,Gracias en<br />

nombre <strong>de</strong> ellos, cuba- nas que no os avergonzáis <strong>de</strong> ser<br />

fieles a los que murieron por voso- ?ras: gracias en<br />

nombre <strong>de</strong> ellos, que no os cansjlis <strong>de</strong> ser honrados! epor<br />

qué estamos aquí?


con la mano impaciente, con el dolor <strong>de</strong> la carne herida en<br />

nuestra carne, en cuanto sabemos <strong>de</strong> alguna nueva<br />

tristeza <strong>de</strong> la patria, <strong>de</strong> algún peligro <strong>de</strong> los que allá<br />

viven, <strong>de</strong> alguna ofensa a los que allá nos <strong>de</strong>sconocen, <strong>de</strong>]<br />

sacrificio estéril <strong>de</strong> algún valiente infortunado? ~NO nos<br />

regocijamos noblemente cuando se espera <strong>de</strong> nuestros<br />

mis- mos dominadores una concesión <strong>de</strong> justicia, un bien<br />

parcial, que aunque lastime nuestras aspiraciones<br />

grandiosas, aunque retar<strong>de</strong> nuestro i<strong>de</strong>al absoluto y<br />

nuestra vuelta al país, le prometa sin em- bargo una<br />

calma relativa- <strong>de</strong> que no queremos gozar nosotros? ¿No<br />

nos agitamos, no per<strong>de</strong>mos el interés en nuestro quehacer<br />

usual, no sentimos, cuando sabemos que hemos <strong>de</strong><br />

reunirnos para estos actos<br />

nobles, como más claridad, como más ternura, como más<br />

dicha como más elocuencia, como una verda<strong>de</strong>ra<br />

resurrección en nuestra; casas? IPues por eso estamos<br />

aquí: porque la pru<strong>de</strong>ncia .pue<strong>de</strong> re- frenar, pero el fuego<br />

no sabe morir; porque el amor a nuestro país se nos<br />

fortalece con los <strong>de</strong>sengaños, y es superior a todos ellos;<br />

porque el pesar <strong>de</strong> vernos ofendidos por los que no saben<br />

imitar nuestra virtud, es menos po<strong>de</strong>roso que este<br />

impulso <strong>de</strong> los que mori- mos en silencio fuera <strong>de</strong>l suelo<br />

natal, para prolongar siquiera la vida recordándolo;<br />

porque tal vez divisamos el peligro, y nos aparejamos a<br />

ser dignos <strong>de</strong> él!<br />

Ese impulso nos arrastra; nos pone en pie, como sí<br />

viviéramos aún, <strong>de</strong>vuelve a nuestros labios la palabra,<br />

cansada ya <strong>de</strong> torneos pueriles:


Desecharla es en vano; ni iquién quiere <strong>de</strong>secharla? Sus<br />

ojos, como los ojos <strong>de</strong> un muerto querido, nos siguen por<br />

todas partes, nos animan cuando estamos honrándola<br />

con nuestros actos, nos <strong>de</strong>tienen cuando nos sentimos<br />

tentados a alguna villania, nos hielan cuando pensamos<br />

en abandonarla . iCierra los ojos y parece que se cierra la<br />

vida! Queremos ir por don<strong>de</strong> nos manda el interés, y no<br />

po<strong>de</strong>mos ir sino por don<strong>de</strong> nos manda la patria. Cuando<br />

el so] brilla para todos, menos para nosotros; cuando la<br />

nieve alegra a todos, menos a nosotros: cuando para<br />

todos, menos para nosotros, tiene la natura-<br />

leza cambios y fragancias,- un aire sutil viene por sobre el<br />

mar, cargado <strong>de</strong> gemidos, a hablarnos <strong>de</strong> dolores que<br />

todavía no han lo- grado consuelo, <strong>de</strong> vivos que<br />

<strong>de</strong>saparecen en el misterio, <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos mutilados, más<br />

tristes <strong>de</strong> ver que los mismos hombres muertos. El alma<br />

no duerme, ni sabe <strong>de</strong>l día: ásperos, y como soldados sin<br />

armas, salen <strong>de</strong> la mente, llenos <strong>de</strong> vergüenza, los<br />

pensamientos. eQué im- porta el so]? (qué importa la<br />

nieve?


vergüenza, las llamas a la cara? A qué iríamos a <strong>Cuba</strong>? ¿A<br />

oir chasquear el látigo en espaldas <strong>de</strong> hombre, en<br />

espaldas cubanas, y no volar, aunque no haya más armas<br />

que ramas <strong>de</strong> árboles, a clavar en un tronco, para<br />

ejemplo, la mano que nos castiga? ¿Ver ej con- sorcio<br />

repugnante <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> los héroes, <strong>de</strong> los héroes<br />

mesmos,<br />

empequeñecidos en la pereza, y los viciosos importados<br />

que ostentan, ante los que <strong>de</strong>bieran vivir <strong>de</strong> espaldas a<br />

ellos, su prosperidad in- munda? {Saludar, pedir, sonreír,<br />

dar nuestra mano, ver, a la caterva que florece sobre<br />

nuestra angustia, como las mariposas negras y amarillas<br />

que nacen <strong>de</strong>l estiércol <strong>de</strong> los caminos?


OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 173 lxclusivo: ;vo las he visto<br />

brotar bajo aquella opresión con tanto :: río, ccn mas brío<br />

a veces, que rl que cabe ya en nuestras almas ‘atigadas!<br />

Astros apagados ya para .ibsrrad que consume los astros,<br />

nosotros, en el fuego <strong>de</strong> la<br />

todavía son para ellos soies: el .mor a la patria, que es en<br />

nosotros inquebrantable juramento y nclancóiica<br />

constancia, es en ellos asomo <strong>de</strong> aurora y épico frenesí:<br />

,por cada uno que cae en vileza, hay dos que se<br />

avergüenzan <strong>de</strong> el! Si ci reposo. que es también necesario<br />

en la historia, favorece cl <strong>de</strong>- :Yarrollo <strong>de</strong>l juicio, no<br />

maldigamos <strong>de</strong>l reposo,- que cesari por :obre cuantos lo<br />

eslerben cuando tenga fuerzas para cesar.-- porque Ia sa!<br />

ástroie innecesaria <strong>de</strong> nuestra guerra <strong>de</strong>muestra que el<br />

valor es :stéril,- el mismo Lalor loco a cuyo recuerdo<br />

hierve la sangre y se :iibuja en la sombra un caballo<br />

ensillado que nos convida,- cuando i; raGn, que es o! ra<br />

forma <strong>de</strong> valor, no lo presi<strong>de</strong>. cQuién cuenta<br />

:! es<strong>de</strong> aqui las alma> que allá acarician, con el fervor<br />

creciente por ia ofensa diaria, los entre nosotros pue<strong>de</strong>n<br />

mismos <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> que sólo los presuntuosos suponerse<br />

Unicos <strong>de</strong>positarios? ¿QuiPn no oye Io que se dicen<br />

aquellos pufios cerrados, aquellos labios mordidos,<br />

ilquellas mejillas encendidas iQuién no se enorgullece,<br />

como si fue- ran suyas propias, <strong>de</strong> las virtu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> la<br />

inteligencia singular, <strong>de</strong> los i: ábitos <strong>de</strong> trabajo, <strong>de</strong> la<br />

facilidad magnífica para todo lo bello y<br />

difici! <strong>de</strong> que nuestra patria da prueba pasmosa,<br />

surgiendo <strong>de</strong> aque- :la llaga que se la come, como <strong>de</strong> los<br />

mismos cerdos muertos surgen con el azul mas puro,<br />

florones <strong>de</strong> luz? iTodos, todos son nues- ;ros hermanos,<br />

nuestra carne, nuestra sangre, lo mismo los que pien- san<br />

con más tibieza que nosotros que los que han pensado con


ine- Ticaz temeridad! Precipitar tcuándo fue salvar? Ni<br />


gloria que no se pone, el fin inevitable! Lo que se ha <strong>de</strong><br />

preguntar no es si piensan como<br />

nOsOiroc,; ;sino Si sirven a la patria con aquel filial gus!<br />

o, con aque- iia sabia indulgencia, con aquel dominio <strong>de</strong><br />

las antipatías señoriales, con aquel acatamiento <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l hombre ineducado a errar, con aquel estudio<br />

<strong>de</strong> los componentes <strong>de</strong>l país y el modo <strong>de</strong> allegarlos en vez<br />

<strong>de</strong> dividirlos con aquel supremo sentido <strong>de</strong> justicia que<br />

pue<strong>de</strong> únicamente equil’ibrar en lo futuro tenebroso el<br />

resultado natural <strong>de</strong> las injusticias supremas, con aquel<br />

ingenuo afecto a los humil-<br />

<strong>de</strong>s que enca<strong>de</strong>na las volunta<strong>de</strong>s incultas en vez <strong>de</strong><br />

agriarlas y lle- varlas <strong>de</strong> la mano al enemigo, con aquel<br />

respeto a la patria que prohibe agitarla inoportunamente<br />

en provecho <strong>de</strong> la vanidad o el interks, con aquel incendio<br />

<strong>de</strong>l alma anie la injustica que muchos aventureros <strong>de</strong>l<br />

pensamiento fingen con semejanza y arte tales que llegan<br />

a ser caricaturas acabadas <strong>de</strong> la gloría! Lo que se ha <strong>de</strong><br />

preguntar no es si piensan como nosotros; sino si,<br />

divisando lo porvenir con ia mirada segura que es dote<br />

esencial <strong>de</strong> los que poni- nan manos en las cosas <strong>de</strong>l<br />

Estado, dirigen sus actos <strong>de</strong> modo que, en vez <strong>de</strong> levantar<br />

sin propósito y dirigir sin cordialidad pasiones que no se<br />

podrán apagar luego sino con la acción, prevean y dis-<br />

pongan esta, se conformen a la política real <strong>de</strong> la Isla, y<br />

contri- buyan a la conservación y reforma <strong>de</strong> sus fuerzas<br />

y al fortaleci- miento y pujanza <strong>de</strong> los caracteres. Lo que<br />

se ha <strong>de</strong> preguntar no es si piensan como nosotros; sino si<br />

comprendiendo a tiempo el ca- rácter fogoso y enérgico<br />

que el pa<strong>de</strong>cimiento bajo la tiranía, el <strong>de</strong>stierro en países<br />

<strong>de</strong> república y su natural apasionado <strong>de</strong> la li- bertad han<br />

creado en el cubano, disponen la patria para acomodar-<br />

ia a él, en vez <strong>de</strong> amenguarla con planes <strong>de</strong> mando<br />

exclusivos, o con soberbias <strong>de</strong> grupo alucinado, o COI 1<br />

esperanzas cobar<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ayudas cstrañas,- peligrosas e<br />

imposibles. Lo que se ha <strong>de</strong> preguntar no es si piensan<br />

como nosotros; isino si familiarizados con la gran<strong>de</strong>- za,<br />

como han <strong>de</strong> estar los que preten<strong>de</strong>n influir en tiempos


que la requieren, en vez <strong>de</strong>l odio raquítico a lo iníeríor en<br />

or<strong>de</strong>n social, a lo que no comulga en ei propio templo, a lo<br />

que ha nacido en la propia tierra, <strong>de</strong>muestran la<br />

<strong>de</strong>terminación conocida <strong>de</strong> obrar sin odio, el día en que<br />

nos reconozca la historia nuestra autoridad sobre la casa<br />

que recibimos <strong>de</strong> la naturaleza! Con ese cuidado<br />

escrupuloso vivimos; todos esos problemas co-<br />

nocemos; nos ocupamos firmemente, no en llevar a<br />

nuestra tierra invasiones ciegas, ni capitanías militares,<br />

ni arrogancias <strong>de</strong> partido vencedor, sino en amasar la<br />

levadura <strong>de</strong> república que hará falta mañana, que tal vez<br />

hará falta muy pronto, a un país cuya in<strong>de</strong>- uen<strong>de</strong>ncia<br />

parece ilimediata, pero que está compuesto <strong>de</strong> elementos<br />

174 Jose Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 175 tan varios,<br />

tan suspicaces, <strong>de</strong> amalgama tan difícil, que los choques<br />

que ya se vislumbran, y que han ayudado acaso a<br />

acelerar aquellos cuya única labor real era impedirlos,<br />

sólo pue<strong>de</strong>n evitarse con el exquisito tacto politice que<br />

viene <strong>de</strong> la majestad <strong>de</strong>! <strong>de</strong>sinterés y <strong>de</strong> la soberania <strong>de</strong>!<br />

amor. iY pasamos ta! vez por agitadores per- niciosos, los<br />

que, sujetando los impulsos menos dóciles, sólo quere-<br />

mos tener limpio el camino por don<strong>de</strong> al fin ha <strong>de</strong> buscar<br />

su sal- vación la patria! Se amenaza con nosotros a <strong>Cuba</strong>;-<br />

se acusa <strong>de</strong> complicida<strong>de</strong>s con nosotros a un partido<br />

cubano que ni aun por sus personas más inquietas solicitó<br />

ni aceptó nunca el menor roce con lo que creemos<br />

inevitable, aunque el pensarlo sólo agobie, la guerra que<br />

parece ser por <strong>de</strong>sdicha el único medio <strong>de</strong> rescatar a la<br />

patria <strong>de</strong> la persecución y el hambre;- se llega a suponer,<br />

con ligereza que <strong>de</strong>volvemos sin respuesta, que los que<br />

aquí meditamos con res- peto <strong>de</strong> hijos el modo <strong>de</strong> ahorrar<br />

a nuestro país conmociones esté- riles, <strong>de</strong> subordinar a su<br />

mandato nuestros más gloriosos ímpetus, <strong>de</strong> alimentar en<br />

el silencio las virtu<strong>de</strong>s que han <strong>de</strong> serle útiles, <strong>de</strong> dar<br />

tiempo a que se robustezca su carácter para la lucha que<br />

acaso sea precisa, <strong>de</strong> confundir en concordia todos sus<br />

elementos, <strong>de</strong> no enajenarnos ninguno <strong>de</strong> los factores<br />

imprescindibles, <strong>de</strong> disponer cuanto en la hora suprema


pueda abreviar el sacudimiento, acelerar el triunfo, y<br />

fundar la patria libre,- jno somos más que una turba<br />

irreflexiva, tocada <strong>de</strong> monomanía sangrienta! Esta no es<br />

hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir cómo no han sido inútiles para la emi-<br />

gración cubana veinte años <strong>de</strong> experiencia, <strong>de</strong><br />

manifestación y roce francos, <strong>de</strong> choque <strong>de</strong> ambiciones y<br />

noblezas, <strong>de</strong> prueba y quilate <strong>de</strong> los caracteres, <strong>de</strong> lucha<br />

entre la pasión <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>rada y el juicio que <strong>de</strong>sea<br />

someterla al <strong>de</strong>sinterés <strong>de</strong> la virtud. No es hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir,<br />

cuando se conmemoran hazañas a cuyo lado pali<strong>de</strong>ce el<br />

simple cum- plimiento <strong>de</strong>! <strong>de</strong>ber, cómo en la oscuridad,<br />

grata al verda<strong>de</strong>ro patrio- tismo, se procura con sagrada<br />

pureza librar <strong>de</strong> estorbos, no para todos visibles, el<br />

porvenir <strong>de</strong>! pais, y en vez <strong>de</strong> trabajar sin fe y <strong>de</strong>s-<br />

concertados en pro <strong>de</strong> una fórmula postiza, con<strong>de</strong>nada <strong>de</strong><br />

antemano, por la fuerza <strong>de</strong> 10 rea!, a corta duración, se<br />

atien<strong>de</strong>, con el ojdo puesto al suelo, que no ha cesado<br />

todavía <strong>de</strong> hervir, al espíritu VIVO <strong>de</strong> la patria; a la<br />

recomposición <strong>de</strong> sus elementos históricos, más temibles<br />

mientras más <strong>de</strong>satendidos, y más reales, en su <strong>de</strong>scanso<br />

natura! e inacción aparente, que las sombras que sólo<br />

tienen apa- rato <strong>de</strong> cuerpo palpable porque se amparan<br />

<strong>de</strong> ellos y les sirven <strong>de</strong> transitoria vestidura; a la<br />

preparación <strong>de</strong> la guerra posible,- puesto que mientras<br />

sea la guerra un peligro, será siempre un <strong>de</strong>ber prepa-<br />

rar! a,- <strong>de</strong> manera que en el seno <strong>de</strong> ella vayan las<br />

semillas, i<strong>de</strong> no muy fácil siembra! que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ella<br />

han <strong>de</strong> dar fruto. Agitar, lo pue<strong>de</strong>n todos: recordar<br />

glorias, es fácil y bello: poner el pecho al <strong>de</strong>ber inglorioso,<br />

ya es algo más difici!: prever es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> los verda<strong>de</strong>ros<br />

estadistas: <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> prever es un <strong>de</strong>lito público: y un<br />

<strong>de</strong>lito mayor no obrar, por incapacidad o por miedo, en<br />

acuerdo con lo que se prevé. No es hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que<br />

puesto que la guerra es,<br />

por lo menos, probable en <strong>Cuba</strong>, serán politices incapaces<br />

todos los que no hayan pensado en el modo <strong>de</strong> evitar los<br />

maies que pue<strong>de</strong>n venir <strong>de</strong> ella. iPero todas las horas son<br />

buenas para <strong>de</strong>clarar que aqui los corazones no son urnas<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>vastación, prontas al menor empuje a volcarse sin<br />

miramiento sobre el país, sino aras vallente- mente<br />

<strong>de</strong>fendidas, don<strong>de</strong> se guardan sus Clltimas esperanzas <strong>de</strong>


ma- nera que !as pasiones interesadas no las pongan en<br />

manos <strong>de</strong>l ene- migo, ni la traición disimulada las<br />

<strong>de</strong>frau<strong>de</strong>!


los inquietos y los ciegos <strong>de</strong> nuestro propio bando, para<br />

segar al país la flor nueva que ha echado en medio <strong>de</strong> los<br />

vicios, para pasear la hoz a cercén, antes <strong>de</strong> que vibre en<br />

los brazos la indigna- ción madura, sobre el pueblo<br />

culpable <strong>de</strong> haber sabido perdonar a<br />

176 losé Morti sus déspotas, creer en su honor, confiar en<br />

que con la generosidad heroica los obligaria a la justicia:<br />

ya parece menos lejano el instante doloroso, como todo<br />

nacimiento, en que se realicen al fin las espe- ranzas que<br />

enfrena la cordura, pero que no <strong>de</strong>ben morir jamás,<br />

porque con ellas morirían la verdad y la gran<strong>de</strong>za. Mas,<br />

si esperásemos en vano; si la zozobra en que vivimos, o el<br />

ardor <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo, nos anubla- sen el conocimiento; si otra<br />

solución política fuera superior a la nues- tra; si por la<br />

virtud <strong>de</strong> otros esfuerzos lograse nuestra patria, con-<br />

tra todo lo probable, una calma relativa; si tanto como<br />

por cualquier otro esfuerzo, se lograra sin gloria, por<br />

nuestro po lr or el <strong>de</strong> nuestra actitud sin plácemes y er<br />

secreto e imperante, por el látigo invi- sible que aquí<br />

todos tenemos en las manos,- lógrese en buena hora,<br />

aunque <strong>de</strong> esta fillima herida que le falta para ya morir,<br />

cese nues- tro corazón <strong>de</strong> latir con la esperanza que lo<br />

alienta. iLo que importa no es que nosotros triunfemos,<br />

sino que nuestra patria sea feiiz! Pues ipara qué se es<br />

hombre honrado, para qué se es hijo <strong>de</strong> un pueblo, sino<br />

para tener gozo en pa<strong>de</strong>cer por él, y en sacrificarle hasta<br />

las mismas pasiones grandiosas que nos inspira? Pero si,<br />

como anuncian los tiempos, fracasa el empefio <strong>de</strong> obte-<br />

ner <strong>de</strong> España para los cubanos la suma <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos que<br />

pudiese hacer lleva<strong>de</strong>ra la vida a un pueblo visiblemente<br />

dispuesto a volver a arrostrarla por su libertad; si con<br />

invenciones satánicas o ardi<strong>de</strong>s felices arrastra al país a<br />

una guerra, que no nos hallará <strong>de</strong>spreveni- dos, aquella<br />

parte perniciosa <strong>de</strong>l elemento español que lo perturba;


si la ira heroica o la palabra impru<strong>de</strong>nte contribuyesen<br />

<strong>de</strong> parte nuestra a acelerar la lucha armada por que<br />

suspira, procurando escoger la hora y lugar <strong>de</strong> la batalla,<br />

nuestro astuto enemigo, iaquí habremos mantenido, sin<br />

avergonzarnos <strong>de</strong> ella, sin aba- tirla, sin on<strong>de</strong>arla como<br />

mercancia temible, sin asustar con ella a los políticos<br />

flojos e imprevisores, la ban<strong>de</strong>ra que nos adorna hoy<br />

nuestros muros porque mientras no pueda conducirnos a<br />

la vic- toria, mejor está plegada! ;Aqui, en el trato abierto<br />

y en el estudio <strong>de</strong> nuestras pasiones, hemos robustecido,<br />

mientras nos acusaban y<br />

tenían en poco, los hábitos que harán mañana imposible<br />

el esta- blecimiento en <strong>Cuba</strong> <strong>de</strong> una República incompleta,<br />

parcial en sus propósitos o métodcs, encogida o injusta en<br />

su espíritu! !Aquí hemos aprendido a conocer y a resistir<br />

los obstáculos con que pudiera tropezar la patria nueva:<br />

el interés <strong>de</strong>l hombre <strong>de</strong> guerra, la pasión<br />

<strong>de</strong>i hombre <strong>de</strong> raza, la soberbia <strong>de</strong> los letrados, la<br />

<strong>de</strong>svergüenza <strong>de</strong>l intrigante político! iAquí en el conflicto<br />

diario con el pueblo <strong>de</strong> espíritu hostil don<strong>de</strong> nos retiene,<br />

por única causa. la cercanía a nuestro país, hemos<br />

amontonado, y son tantas que ya llegan al cíe- lo, las<br />

razones que harían odiosa c infecunda la sumisión a un<br />

pue- blo Aspero que necesita <strong>de</strong> nuestro suelo y <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña a<br />

sus habitantes! ;Aquí hemos aprendido a amar aquella<br />

patria sincera don<strong>de</strong> podrán vivir en paz los mismos<br />

<strong>de</strong>rechos que sus hijos R ue nos oprimen, si apren<strong>de</strong>n a<br />

respetar los ayan sabido conquistarse; don<strong>de</strong> podrán<br />

vivir en amor los esclavos azotadgs, y los que los<br />

azotamos! OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 177<br />

iOh, no!: no es visión <strong>de</strong> la fantasía esa patria veni<strong>de</strong>ra<br />

don<strong>de</strong>, con la fuerza gloriosa <strong>de</strong> las islas, que parecen<br />

hechas para recoger <strong>de</strong>l ambiente el genio y la luz,<br />

prosperara, sin ayudas extrañas que lo consuman, el<br />

hombre en quien la libertad ha infundido a la vez la


virtud <strong>de</strong> morir por ella y la inteligencia necesaria para<br />

ejercitar- la: el hombre que r, eUne a la industria con que<br />

los pueblos se edifi- can, el brio que salva a la libertad <strong>de</strong><br />

los que para explotarla o <strong>de</strong>s- viarla suelen saltar, con la<br />

agilidad <strong>de</strong>l ambicioso, a su cabeza: el hombre cubano.<br />

¿Aniquilado el cubano? CDesmayado el cubano?


aunque vivan en su seno, lo <strong>de</strong>sconocen u olvidan, los que<br />

no cambian todas las glorias y bienes <strong>de</strong>l mundo por el<br />

placer inefable <strong>de</strong> oíri palpitar! A los que confían en tener<br />

aún por mucho tiempo sujeto a un régimen aue es el<br />

oprobio <strong>de</strong> los que lo mantienen, aquel pueblo nuestro que<br />

sin más conspiración que la <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sdicha, ya se lleva la<br />

mano a !a frente, ya se pone en pie, ya recuerda <strong>de</strong> qué<br />

lado se cargan las armas, <strong>de</strong>cidles ío que vi yo en los fríos<br />

<strong>de</strong> New York hace siete años:- Era un anciano. En su alma<br />

inmaculada no cabía el odio, no era hombre <strong>de</strong> libros: ilos<br />

libros suelen estorbar para ia gloria verda<strong>de</strong>ra! Cuando<br />

<strong>de</strong>spertó nuestro Oriente, <strong>de</strong>jó sois, para ir a pelear, la<br />

mujer <strong>de</strong> su cariño, y la rica hacienda que levantó con sus<br />

propias manos. La guerra lo había curtido: había estado<br />

los diez años en la guerra. Después <strong>de</strong> aquella paz, lo<br />

prendieron con sus tres hijos. Huyó con ellos <strong>de</strong> su prisión<br />

en España. No le esperaba la pobreza en el extranjero. Se<br />

hablaba entonces <strong>de</strong> sujetar, con un<br />

178 JOSé Martí renacimiento <strong>de</strong> la guerra mal apagada,<br />

las aspiraciones temibles y activas que se disponían a<br />

sustituirias. Y aquel anciano <strong>de</strong> setenta y tres añps, que<br />

ya había peleado por su patria diez, vino a <strong>de</strong>cirme:<br />

“Quiero Irme a la guerra con mis tres hijos.” La vida seca<br />

las lá-<br />

grimas; pero aquella vez me corrieron sin miedo <strong>de</strong> los<br />

ojos. eQué tiene la historia antigua <strong>de</strong> más bello?- Y<br />

<strong>de</strong>cidles lo que vi ayer:-- Es un niño, recién llegado <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong>. Lleva en la frente pen- sativa la tristeza <strong>de</strong> quien<br />

vive entre esclavos, la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> quien <strong>de</strong>ci<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> serlo. iLa tiranía no corrompe, sino prepara!<br />

iQué cólera, la <strong>de</strong> un pueblo forzado a acorralar su alma!<br />

Trae en los ojos la cólera <strong>de</strong> su pueblo. El sabe <strong>de</strong> dón<strong>de</strong><br />

viene la injuria, cómo no se espera remedio pacífico, cómo<br />

el país está <strong>de</strong>jando ya caer los brazos, para levantarlos!<br />

IHabla poco, Se pone a cada ins-


tante en pie. “Iré, iré <strong>de</strong> los primeros”, dice. Y espera<br />

impaciente, como un potro enfrenado. Dícen leza, que 9<br />

ue es bello vivir, que es gran<strong>de</strong> y consoladora la natura-<br />

os días, henchidos <strong>de</strong> trabajos dichosos, pue<strong>de</strong>n levan-<br />

tarse al cielo como cantos dignos <strong>de</strong> él, que la noche es<br />

algo más que una procesión <strong>de</strong> fantasmas que pi<strong>de</strong>n<br />

justicia, <strong>de</strong> mejillas que chispean en la oscuridad, <strong>de</strong><br />

hombres avergonzados y pálidos. No- sotros no sabemos<br />

si es bella la vida. Nosotros no sabemos si el sueco es<br />

tranquilo. iNosotros sólo sabemos sacarnos <strong>de</strong> un solo<br />

vuel- co el corazón <strong>de</strong>l pecho inútil, y ponerlo a que lo<br />

guie, a que lo afli- ja, a que lo muerda, a que lo<br />

<strong>de</strong>sconozca la patria! ¿Con qu5. pala- bras, que no seati<br />

nuestras propias entrañas, podremos ofrecer otra vez a la<br />

patria afligida nuestro amor, y <strong>de</strong>cir adiós, adióslhasta<br />

mafia- na, a las sombras ilustres que pueblan el aire que<br />

está ungiendo esta noche nuestras cabezas? iCon velar<br />

por la patria sin violentar sus <strong>de</strong>stinos con nuestras<br />

pasiones: ron preparar la libertad <strong>de</strong> modo que sea digna<br />

<strong>de</strong> ella! Pronunciado en Masonic Temple, Nueva York, e!<br />

IO <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1887. 0. C., t. 4, p. 215- 226.<br />

A JUAN RUZ Sr. Juan Ruz. Nueva York, octubre 20 <strong>de</strong><br />

1887 Mi distinguido compatriota:<br />

No <strong>de</strong>bo ocultar a ;, <strong>de</strong>cimiento su franca dy. que rec ver<br />

por ella el concep -arta <strong>de</strong> lro. <strong>de</strong> este mes, y que <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> constancia y mérito <strong>de</strong> to que le merece mi amor a mi<br />

patria, y la fio. De ese <strong>de</strong>sinterés1 Suyo, me sería difícil<br />

tratarlo como a extra- conocimiento <strong>de</strong> nucstr y <strong>de</strong>cisión;<br />

<strong>de</strong> ese sensato y <strong>de</strong>sapasionado ir armados todos los (Os<br />

problemas y <strong>de</strong> la realidad <strong>de</strong>l país, <strong>de</strong>ben<br />

por amigos <strong>de</strong> V. que que aspiren a distinguirse en su<br />

servicio. Sé vería con dolor que po lo son míos, lo que V.<br />

vale en la guerra; y camino <strong>de</strong> malograrse r impaciencia<br />

o error <strong>de</strong> cálculo se pusiera en


Hace ya unos días hombre tan útil. aunque en el mismo i q<br />

ue recibí su carta, leída más <strong>de</strong> una vez, y respondo<br />

ahora, <strong>de</strong>mor. nstante hubiera podido respon<strong>de</strong>rle lo que<br />

le con 10 que observase F e <strong>de</strong> propósito mi contestación,<br />

para reforzarla ‘n consecuencia <strong>de</strong> la reunión que acá se<br />

tuvo el 10 <strong>de</strong> Octubre, y cí gar, y ha llegado, a ? n lo que en<br />

estos mismos días había <strong>de</strong> Ile-<br />

las distintas comarcasmi n” tfIi3t sobre la disposición<br />

dominante en con cordura conocer. <strong>de</strong> nuestro país cuya<br />

actitud ha procurado V.<br />

La reunión <strong>de</strong>l 10 ibi con especial estimación y agra-<br />

patria <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el <strong>de</strong>stier <strong>de</strong> Octubre, para los que servimos<br />

a nuestra ten<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la mayol’ro, SÓiO eS importante<br />

porque revela ia actual<br />

valientes mal *‘ ía aconsej <strong>de</strong> esta emigración, cansada ya<br />

<strong>de</strong> servir a paz a lo que parece ( ados o a ambiciosos<br />

culpables, pero no inca- movimiento digno POI+ ie<br />

enten<strong>de</strong>r v ayudar en la hora oportuna un . J mismos a<br />

quienes lani su a! y^--- IcaIlce <strong>de</strong> la adhesión y respeto <strong>de</strong><br />

10s<br />

Las noticias <strong>de</strong> la :a al <strong>de</strong>stierro o la muerte. nosotros <strong>de</strong><br />

un interé‘ Isla, cada día <strong>de</strong> mayor gravedad, ‘si son Para<br />

ciarlas mal, o <strong>de</strong> agig’ ’ extremo; porque <strong>de</strong> <strong>de</strong>sconocerlas,<br />

o <strong>de</strong> apre- a las que espera una D antarlas con ta ilusión,


podrían per<strong>de</strong>rse vidas gloria durable, <strong>de</strong>bilitarse o<br />

quebrarse los ele-<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 181 menios que fatalmente<br />

colaboran en nuestra obra, y alejarse, quién cabe hasta<br />

cuándo, lo mismo que se anhela. Con aquellos hombres<br />

hosti! es <strong>de</strong> natura! eza que por falta <strong>de</strong> conocimiento<br />

poliiico o <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ra virtud patribtica comprometen<br />

con la violencia inútil <strong>de</strong> su !enguaje y el apara? o<br />

impru<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

sus actos el éxito <strong>de</strong> una gran lucha cuyos medios y fines<br />

parecen es- capar <strong>de</strong> sus alcances,- no podria yo habiar en<br />

razGn ccmo hablo con Vd., que sabe dirigir sus acciones<br />

con ei entendimiento.- Ni es Vd. tampoco, por fortuna,<br />

como aquellos ruines caracteres que se com- placen en<br />

suponer mtiviles mezquinos, cuando no traiciones y<br />

cobar- días, a la ;: irtud que odian porque no pue<strong>de</strong>n<br />

alzarse hasta el juicio sereno y <strong>de</strong>sinteresado con que se<br />

ha <strong>de</strong> servir al país,-- 0 porque !a virtud, respetando a los<br />

hombres en vez <strong>de</strong> ¿egradarlos, confía más en la fuerza <strong>de</strong><br />

ia razón que en la costumbre que los adu! ado- res<br />

populares tienen <strong>de</strong> ír enseñando sus personas y<br />

buscando pro- cé! itos en chismes y corrillos.- Vd. es un<br />

hombre entero, compren<strong>de</strong> la gravedad tremenda <strong>de</strong><br />

nuestros actos y palabras, y sabe que los sucesos<br />

‘históricos no pue<strong>de</strong>n prepararse ni llevarse a cabo sin un<br />

cuidado exquisito, calculando con la mayor precisión<br />

posible el ins- tante, los resultados y los elementos. Los<br />

héroes mismos, cuando llegan a su hora, mueren<br />

abandonados, si no mal<strong>de</strong>cidos, por los misrnos que los<br />

recibirían luego con honor y los acompafiarían en su<br />

triunfo. Vd. tiene razón. El esperar, que es en política,<br />

cuando no se la<br />

<strong>de</strong>bilita por la exageración, el mayor <strong>de</strong> los talentos, nos<br />

ha dado la razón a los que parecía que no la teníamos. El<br />

gobierno español ha <strong>de</strong>mostrado su incapacidad para


gobernar a <strong>Cuba</strong> conforme a nuestra cultura y<br />

necesida<strong>de</strong>s, y aun para aliviarla. Todos los que<br />

esperaron en él, o se fingieron ue esperaban, <strong>de</strong>sesperan.<br />

Los auto- nomistas, sin dirección fija ni 9 e, intentan, con<br />

angustia verda<strong>de</strong>ra, sus últimos esfuerzos. Los cubanos<br />

no encuentran trabajo, y ven cerca el hambre. Ya el<br />

campo está inquieto. Las ofensas constan- tes <strong>de</strong> los<br />

españoles, y algunas provocaciones nuestras, aumentan<br />

sin cesar ese <strong>de</strong>scontento propicio a la revolución. La<br />

pru<strong>de</strong>ncia misma <strong>de</strong> los revolucionarios afuera, forzada<br />

en unos y meditada en otros, ha contribuido a la fuerza <strong>de</strong><br />

la situación, porque no re- sulta esta violenta ni<br />

precipitada, sino natura! y fatal, y surgida, por causas<br />

!ibres e irremediables, <strong>de</strong> la propia Isla. Todo tien<strong>de</strong> a<br />

agra- var ese estado, en vez <strong>de</strong> disminuirlo. Están, pues,<br />

allegándose to- dos los elementos <strong>de</strong> Ia guerra; pero-<br />

iestán ya allegados? ---< ha perdido ya la Isl a sus últimas<br />

esperanzas, como !as habrá<br />

perdido pronto? -- cse han confesado <strong>de</strong>finitivamente<br />

vencidos los autonomistas, como <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la campaña<br />

<strong>de</strong> este ar? o habrán <strong>de</strong> confesarse ven- cidos, por sus<br />

actos si no por sus palabras? -tlos revolucionarios que<br />

hoy les obe<strong>de</strong>cen, y esperan por ellos, y no obrarán hoy<br />

sin ellos, est, lln ya dispuestos a prescindir <strong>de</strong> ellos, como<br />

prescindirán mañana?<br />

-cpue<strong>de</strong> compararse. para el 6xito <strong>de</strong> la primera tentativa<br />

revo- lucionaria el estado- muy inquieto, sí, aunque<br />

incompleto y con muchos elementos en contra- qlle ofrece<br />

hoy el país, con el que <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> poco tiempo oirecerá, a<br />

menos que contra todo lo proba- ble no cambie<br />

radicalmente España <strong>de</strong> espíritu y <strong>de</strong> métodos, cuan- do<br />

las volunta<strong>de</strong>s que ya se buscan se hayan juntado,-<br />

cuando los autoncmistas vuelvan <strong>de</strong> las Cortes<br />

<strong>de</strong>sconocidos y ofendidos,- cuan- do las cóleras crecientes<br />

culminen con la <strong>de</strong>sesperación y las pro- testas que<br />

seguirán a la pérdida <strong>de</strong> las últimas esperanzas <strong>de</strong> hoy y<br />

a los <strong>de</strong>smanes con que procurará el Gobierno<br />

refrenarlas,- cuan- do, en vez <strong>de</strong> una aspiración vaga y <strong>de</strong>


esfuerzos aislados mal dirigidos, vea el país en la<br />

revolución, por una serie <strong>de</strong> actos nues- tros que revelen<br />

plan pru<strong>de</strong>nte y verda<strong>de</strong>ra gran<strong>de</strong>za, una solución seria,<br />

preparada sin precipitación para su hora, compuesta<br />

como un partido político digno <strong>de</strong> los tiempos en que ha<br />

<strong>de</strong> influir y <strong>de</strong> los medios terribles <strong>de</strong> que ha <strong>de</strong> valerse? -~<br />

10s auxilios que lieve hoy a la revolución un jefe afamado<br />

que <strong>de</strong>sembarque en una comarca no bastante <strong>de</strong>cidida,<br />

cerca <strong>de</strong> otra comarca todavía hostil, serán comparables<br />

siquiera a la ayuda <strong>de</strong> que le prive, ocasionando la<br />

persecución prematura y el trastor- no <strong>de</strong> elementos que<br />

<strong>de</strong>jados a sí mismos habrán <strong>de</strong> unirse natural- mente<br />

para la guerra? -: no está <strong>de</strong>mostrado ya que un jefe puro<br />

y notable pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>-<br />

sembarcar en Oriente mismo, aun <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un año <strong>de</strong><br />

guerra, sin que se <strong>de</strong>cidan a unírsele sus más íntimos<br />

amigos y compañeros? --< no es verdad que <strong>de</strong> esa<br />

manera el único modo <strong>de</strong> impedir la revolución es llevarla<br />

antes <strong>de</strong>l tiempo, interrumpiendo el <strong>de</strong>sarro- 110<br />

espontaneo <strong>de</strong> sus elernentos, y que caería sobre nosotros<br />

los impacientes la culpa gravísima <strong>de</strong> haberla<br />

malogrado? -- Y sobre todo (está acaso tan lejos ese<br />

<strong>de</strong>sarrollo a que el instinto politice aconseja esperar,<br />

para que nos sea permitido arries- garlo todo por no<br />

esperarlo? Entonces, amigo mío, no llamarán a los héroes<br />

“aventureros”, sino “re<strong>de</strong>ntores”; entonces, sin las<br />

últimas esperanzas que ahora juegan, se les habr2. n <strong>de</strong><br />

unir, y se les unirán <strong>de</strong> prisa, los que hoy tienen aún, a<br />

pesar <strong>de</strong> estar ya casi <strong>de</strong>cididos, pretextos para no<br />

<strong>de</strong>cidirse por entero: entonces, con una sabia conducta<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> afue- ra, se habrán <strong>de</strong>sviado obstáculos y aportado<br />

elementos que hoy se nos oponen por falta <strong>de</strong> preparación<br />

a<strong>de</strong>cuada, por lo aislado y personal <strong>de</strong> nuestras<br />

anteriores intentonas, por lo pueril y mal con-<br />

ducida <strong>de</strong> nuestra política en el extranjero, por nc verse<br />

<strong>de</strong> allá en la emigración un cuerpo junto con propósitos<br />

respetables en vez <strong>de</strong> temibles, por ia dificultad <strong>de</strong> que un<br />

pueblo amedrentadc- que no está al habla ni va unido- se


<strong>de</strong>termine a pelear mientras le aue<strong>de</strong> una probabiliaad <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>coro sin la guerra. Todo eso quería yo que se hiciera, y<br />

por mi parte he hecho. <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace cuatro años,<br />

preparando la hora que hace dos estuvo para llegar, y<br />

alejamos con nuestros errores,--- la hora que está<br />

182 losé Marlí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 183 acercándose,<br />

pero que no parece llamarnos todavía. Creo que tene- mos<br />

tiempo. Creo que precisamente el país necesita para<br />

<strong>de</strong>cidirse, para convertir en inquietud unán; me la que es<br />

ya inquietud mani- fiesta, para reconocer que ya no hay<br />

por la paz esperanza ni asi-<br />

<strong>de</strong>ro,- el mismo tiempo que nosotros necesitamos para<br />

dar a la revolución <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí tal carácter y entereza, por<br />

los actos públi- cos y los trabajos y acuerdos privados,<br />

que los elementos impuros que hay en su seno, y los que<br />

<strong>de</strong> la nueva época se le allegarían, no dificultasen su<br />

triunfo y empequeñecieran y torciesen sus fi- nes.- Asf<br />

<strong>Cuba</strong> admiraría en nosotros a los hombres a la vez va-<br />

lerosos y sagaces que supieron refrenar su heroísmo<br />

hasta que la <strong>de</strong>sdicha <strong>de</strong>l país fue mayor que la que<br />

nosotros hemos <strong>de</strong> llevarle para remediarla. .Si yo<br />

pudiese ver a V. en New York, y hablar con Vd. en <strong>de</strong>talle<br />

<strong>de</strong> iodas estas cosas, tan meditadas por mí, que tengo que<br />

escri- birle precipitadamente. r Me llena <strong>de</strong> miedo pensar<br />

que pueda V. exponer hoy sin fruto un noble valor,<br />

republicano y una valiosa experiencia que <strong>de</strong> aquí a poco<br />

tiempo han <strong>de</strong> ser tan precisos. De nada quiero convencer<br />

a Vd. ni disuadirlo; pero icómo no he <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle lo que<br />

palpo, lo que sé <strong>de</strong> la Isla y lo que pienso? Hablando con<br />

Vd., yo le apuntaria dificulta<strong>de</strong>s que, llevado <strong>de</strong> su<br />

generosi- dad, no ha previsto,- tanto <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n político<br />

como personal, y en las que pue<strong>de</strong> ser mortal el error: yo<br />

compararía, con la serenidad en estas cosas neccsarias,-<br />

no los peligros, que estos un hombre


como Vd. no los cuenta,- sino las probabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> éxito<br />

<strong>de</strong> su plan con los obstáculos y <strong>de</strong>sventajas y con el riesgo<br />

en que po- dría poner el alzamiento inmediato y <strong>de</strong>finitivo<br />

<strong>de</strong> la Isla, en que los antece<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Vd., su pericia<br />

militar y su espíritu <strong>de</strong>l bien público’pue<strong>de</strong>n subir tanto<br />

<strong>de</strong> valor con las cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>n- cia y alta política<br />

que en su situación presente tiene V. ocasión <strong>de</strong><br />

revelar. Para mí es claro que servimos mejor a la patria y<br />

que hasta un buen soldado impaciente <strong>de</strong> gloría se<br />

serviría mejor a sí mismo, contribuyendo a crear, y a<br />

permitir que naturalmente se cree, la situación necesaria<br />

para sus fines, que lanzándose- fiado a la bue- na estrella-<br />

a precipitarla cuando aún no está dispuesta a la ac- ción,<br />

y cuando un sacudimiento prematuro pudiera impedir<br />

que<br />

se produjesen las circunstancias, recursos y elementos<br />

indispensa- bles para fa lucha.- Para mí es claro que no se<br />

<strong>de</strong>be intentar hoy, sin los tamaños suficientes y antes <strong>de</strong><br />

la hora natural, lo que pre- cisamente por el hecho <strong>de</strong> no<br />

intentarlo hoy, podremos intentar próxi- mamente con<br />

más autoridad, con los tamaños necesarios, y favo-<br />

recidos por la hora, que aunque nos es menos hostil, no<br />

nos es aún bastante amiga.- Y cuando todo se viene hacia<br />

nosotros,


Mostrémonos dignos <strong>de</strong> la responsabilidad temible que<br />

pesa sobre nosotros. Que no se diga que por el interés<br />

vanidoso <strong>de</strong> la gloría, CJ por cualquier otro interés,<br />

contribuimos a afligir a nuestra patria, en el instante<br />

mismo en que íbamos a tener ocasión <strong>de</strong> salvarla.<br />

Prepárese, pero no para hoy; porque no tiene el <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> exponer- se a perecer sin fruto uno <strong>de</strong> los que con más<br />

justicia está llamado mañana a guiar. Dígame si, <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> conocer estas i<strong>de</strong>as, <strong>de</strong>sea<br />

que le hable <strong>de</strong> la forma práctica que ya van teniendo, y<br />

para la que no hay día perdido. Y digame si no quiere,<br />

como yo, refrenar el amor a la gloria para que en la hora<br />

propicia sea mayor su fuer- zas--- Es necesario elevarse a<br />

la altura <strong>de</strong> los tiempos, y contar con PIlOS. Deseando<br />

vivamente recibir respuesta suya, y que ella fuese su<br />

propia persona, queda estimándole y sirviéndole su<br />

compatriota afmo. JOSE MART. 1 120 Front St. 0. C., t. i,<br />

p. 200- 204. Cotejada con el manuscrito original.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 185 A SERAFfN BELLO’ casa 446<br />

West 57 Street, morada <strong>de</strong>l Sr. Enrique. Trujillo, que ha<br />

tenido la bondad <strong>de</strong> ofrecerla para este objeto. Soy <strong>de</strong> Gd.<br />

afmo, servidor y compatriota,<br />

JOSE MARTI 0. C., 1. 1, p. 207- 208. Cotejada con el<br />

manuscrito original.<br />

New York, noviembre 9 <strong>de</strong> 1887 Sr. Serafín Bello New<br />

York Mi estimado compatriota:


En estos días en que todo parece obligar a !os cubanos a<br />

pensar <strong>de</strong>tenidamente en la mejor manera <strong>de</strong> ejercer un<br />

influjo activo en los asun? os <strong>de</strong> la patria, he recibido, a la<br />

vez que otras insinuacio- nes y noticias <strong>de</strong> importancia<br />

verda<strong>de</strong>ra, una patriótica carta <strong>de</strong>l Sr. Juan Ruz, en que<br />

se sirve pedirme opinión sobre el modo prác- tico <strong>de</strong> poner<br />

en acción nuestras esperanzas <strong>de</strong> ver a <strong>Cuba</strong> libre y<br />

redimida. Después <strong>de</strong> esta carta llegó a New York el Sr.<br />

Ruz, que renueva con honrosa mo<strong>de</strong>stia, su <strong>de</strong>seo <strong>de</strong><br />

conocer nuestras opi- niones. ’ Yo no creo que en aquello<br />

que a todos interesa, y es propiedad <strong>de</strong> todos, <strong>de</strong>ba<br />

intentar prevalecer, ni en lo privado siquiera, ia opinión<br />

<strong>de</strong> un solo hombre. He creído, pues, <strong>de</strong>ber aconsejar al Sr.<br />

Ruz que oiga en reunión, don<strong>de</strong> todas las i<strong>de</strong>as se<br />

cambien y completen, lo que piensen sobre estos asuntos<br />

aquellos cubanos resi<strong>de</strong>ntes en New York que se han<br />

distinguido por su constante amor a la in<strong>de</strong>pen- <strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

su país, y son aquí, aunque sin fórmulas <strong>de</strong> elección, como<br />

sus representantes naturales. Ud. es sin duda uno <strong>de</strong><br />

ellos, y en ese carácter y para ese fin, le ruego que asista<br />

en la noche <strong>de</strong>l viernes ! 1, a las ocho, a la l Marti cursó<br />

esta misma invitación a otros cubanos resi<strong>de</strong>r. tes en<br />

‘Nueva York, entre ellos a Juan .4rnao y a J. Castillo. 1<br />

Ver <strong>de</strong> José M. Pérez Cabrera, Marti y el proyecto RUZ, La<br />

Habana, Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Historia <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, 1955.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. ll 187 UN DRAMA TERRIBLE<br />

LA GUERRA SOCIAL EN CHICAGO.- ANARQUIA Y<br />

REPRESION.- EL CONFLICTO Y SUS HOMBRES-<br />

ESCENAS EXTRAORDINARIAS.- EL CHOQUE.- EL<br />

PROCESO.- EL CADALSO.- LOS FUNERALES Nueva York,<br />

noviembre 13 <strong>de</strong> 1887 Señor Director <strong>de</strong> La Nación:<br />

Ni el miedo a las justicias sociales, ni la simpatía ciega<br />

por los que las intentan, <strong>de</strong>be guiar a los pueblos en sus<br />

crisis, ni al que las narra. Solo sirve dignamente a la<br />

libertad el que, a riesgo <strong>de</strong> ser tomado por su enemigo, la


preserva sin temblar <strong>de</strong> los que la comprometen con sus<br />

errores. No merece el dictado <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensor <strong>de</strong> la libertad<br />

quien excusa sus vicios y crímenes por el temor mu- jeril<br />

<strong>de</strong> parecer tibio en su <strong>de</strong>fensa. Ni merecen perdón los que,<br />

incapaces <strong>de</strong> domar el odio y la antipatía que el crimen<br />

inspira, juzgan los <strong>de</strong>litos sociales sin conocer y pesar las<br />

causas históricas <strong>de</strong> que nacieron, ni los impulsos <strong>de</strong><br />

generosidad que los producen.<br />

En procesión solemne, cubiertos los feretros <strong>de</strong> flores y<br />

los ros- tros <strong>de</strong> sus sectarios <strong>de</strong> luto, acaban <strong>de</strong> ser<br />

llevados a la tumba los cuatro anarquistas que sentenció<br />

Chicago a la horca, y ei que por no morir en ella hizo<br />

estallar en su propio cuerpo una bomba <strong>de</strong> dinamita que<br />

llevaba oculta en los rizos espesos <strong>de</strong> su cabello <strong>de</strong><br />

joven, su selvoso cabello castaño. Acusados <strong>de</strong> autores o<br />

cómplices <strong>de</strong> la muerte espantable <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los policías<br />

que intimó la dispersión <strong>de</strong>l concurso reunido para<br />

protestar contra la muerte <strong>de</strong> seis obreros, a manos <strong>de</strong> la<br />

po- licía, en el ataque a la única fábrica que trabajaba a<br />

pesar <strong>de</strong> la huelga: acusados <strong>de</strong> haber compuesto y<br />

ayudado a lanzar, cuando<br />

no lanzado, la bomba <strong>de</strong>f tamaño <strong>de</strong> una naranja que<br />

tendió por tierra las filas <strong>de</strong>lanteras <strong>de</strong> los policías, <strong>de</strong>jó a<br />

uno muerto, causó <strong>de</strong>spu& la muerte a seis más y abrió en<br />

otros cincuenta heridas gra- ves, el juez, conforme al<br />

veredicto <strong>de</strong>l jurado, con<strong>de</strong>nó a uno <strong>de</strong> los reos a quince<br />

años <strong>de</strong> penitenciaría y a pena <strong>de</strong> horca a siete. Jamás,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong>l Sur, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los días trágicos en que<br />

John Brown murio como criminal por intentar solo en<br />

Harper’s Ferry lo que como corona <strong>de</strong> gloria intentó luego<br />

la nación preci- pitada por su bravma, hubo en los<br />

Estados Unidos tal clamor e in- terés alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> un<br />

cadalso. La república entera ha peleado, con rabia<br />

semejante a la <strong>de</strong>l lobo, para que los esfuerzos <strong>de</strong> un<br />

abogado benévolo, una niria ena- morada <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los


presos, y una mestiza <strong>de</strong> india y español, mujer <strong>de</strong> otro,<br />

solas contra el país iracundo, no arrebatasen al<br />

cadalso los siete cuerpos humanos que creía esenciales a<br />

su mante- nimiento. Amedrentada la república por el<br />

po<strong>de</strong>r creciente <strong>de</strong> la casta llana, por el acuerdo súbito <strong>de</strong><br />

las masas obreras, contenido sólo ante las rivalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

sus jefes, por el <strong>de</strong>slin<strong>de</strong> próximo <strong>de</strong> la pobla- ción<br />

nacional en las dos clases <strong>de</strong> privilegiados y <strong>de</strong>scontentos<br />

que agitan las socieda<strong>de</strong>s europeas, <strong>de</strong>terminó valerse<br />

por un convenio tácito semejante a la complicidad, <strong>de</strong> un<br />

crimen nacido <strong>de</strong> sus propios <strong>de</strong>litos tanto como <strong>de</strong>l<br />

fanatismo <strong>de</strong> los criminales, para<br />

aterrar con el ejernplo <strong>de</strong> ellos, no a la chusma adolorida<br />

que ja- más podrá triunfar en un país <strong>de</strong> razón, sino a las<br />

tremendas capas nacientes. El horror natural <strong>de</strong>l hombre<br />

libre al crimen, junto con cl acerbo encono <strong>de</strong>l irlandés<br />

<strong>de</strong>spótico que mira a este país como suyo al alemán y<br />

eslavo como su invasor, pusieron <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los<br />

privilegios, en este proceso que ha sido una batalla, una<br />

batalla mal ganada e hipócrita, las simpatías y casi<br />

inhumana ayuda <strong>de</strong> los que pa<strong>de</strong>cen <strong>de</strong> los mismos males,<br />

el mismo <strong>de</strong>samparo, el mismo bestial trabajo, la misma<br />

<strong>de</strong>sgarradora miseria cuyo espectáculo constante<br />

encendió en los anarquistas <strong>de</strong> Chicago tal ansia <strong>de</strong><br />

remediarlos que les embotó el juicio. Avergonzados íos<br />

unos y temerosos <strong>de</strong> la venganza bárbara los otros,<br />

acudieron, ya cuando el carpintero ensamblaba las vigas<br />

<strong>de</strong>l cadalso, a pedir merced al gobernador <strong>de</strong>l Estado,<br />

anciano flojo ren- dido a la súplica y a la lisonja <strong>de</strong> la<br />

casta rica que le pedia que, aun a riesgo <strong>de</strong> su vida,<br />

salvara a la sociedad amenazada. Tres voces nada más<br />

habían osado hasta entonces interce<strong>de</strong>r, fuera <strong>de</strong> sus<br />

<strong>de</strong>fensores <strong>de</strong> oficio y sus amigos naturales, por los que,<br />

so pretexto <strong>de</strong> una acusación concreta que no llegó a<br />

probarse, so pretexto <strong>de</strong> haber procurado establecer el<br />

reino <strong>de</strong>l terror, mo- rían víctimas <strong>de</strong>l terror social:<br />

Howells, el novelista bostoniano que al mostrarse<br />

generoso sacrificó fama y amigos; Adler, el pensador


cauto y robusto que vislumbra en la pena <strong>de</strong> nuestro siglo<br />

el mundo nuevo; y Train, un monomaníaco que vive en la<br />

plaza pública dando pan a los pájaros y hablando con los<br />

niRos. Ya, en danza horrible, murieron dando vueltas en<br />

el aire, em- butidos en sayones blancos. Ya, sin que haya<br />

más fuego cn las estufas, ni más pan en las<br />

<strong>de</strong>spensas, ni más justicia en el reparto social, ni más<br />

salvaguar- dia contra el hambre <strong>de</strong> los útiles, ni más luz y<br />

esperanza para<br />

los tugurios, ni más balsarno para todo lo que hierve y<br />

pa<strong>de</strong>ce. pusieron en un ataúd <strong>de</strong> nogal 10s pedazos mal<br />

juntos <strong>de</strong>l que, creyendo da: sublime ejemplo <strong>de</strong> amor a<br />

los hombres ayentó su<br />

vida. con el arma que creyó reyelada para redimirlos.<br />

Esta repú- blica, por el culto <strong>de</strong>smedido <strong>de</strong> la riqueza, ha<br />

caido. sin ninguna <strong>de</strong> las trabas <strong>de</strong> Ia tradicitin. en ia<br />

<strong>de</strong>5igilalda. d. injusticia y violencia <strong>de</strong> los paises<br />

monárquicos. Como gotas <strong>de</strong> sangre que se Ilcva la mar<br />

eran en los Estados L::; idos las teorias revolucionarias<br />

<strong>de</strong>] obrero europeo, mientras con ancha tierra y vida<br />

republicana, ganaba aquí cl recién llegado el pan, y en su<br />

casa propia ponía <strong>de</strong> !ado ;lna parte para !a vejez. Pero<br />

vinieron luego la guerra corruptora, el hábito <strong>de</strong><br />

autoridad y dominio que es su <strong>de</strong>jo amargo, cl crédito que<br />

estimuló la crea- ción <strong>de</strong> fortunas colosales y ia<br />

inmigración <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada y la hol-<br />

ganza <strong>de</strong> los <strong>de</strong>socupados <strong>de</strong> la guerra, dispuestos<br />

siempre, por sos- tener su bienestar y por la afición fatal<br />

<strong>de</strong>l que ha olido sangre, a servir los intereses impuros que<br />

nacen <strong>de</strong> ella. De una apacible al<strong>de</strong>a pasmosa se convirtió<br />

la repilblica en una monarquía disimulada. Los<br />

inmigrantes europeos <strong>de</strong>nunciaron con renovada iya los


males que creían haber <strong>de</strong>jado tras sí en su tiránica<br />

patria. El rencor <strong>de</strong> los trabajadores <strong>de</strong>l país, eal verse<br />

Gctimas <strong>de</strong> la avaricia y <strong>de</strong>sigualdad <strong>de</strong> los pueblos<br />

feudales, estalló con más fe en la libertad que lo político.<br />

esperan ver triunfar en lo social como triunfa en<br />

Habituados los <strong>de</strong>l país a vencer sin sangre por ia fuerza<br />

<strong>de</strong>l voto, ni entien<strong>de</strong>n ni excusan a los que, nacidos en<br />

pueblos don<strong>de</strong> e! sufragio es un instrumento <strong>de</strong> la tiranía,<br />

sólo ven en su obra <strong>de</strong>s- paciosa una faz nueva <strong>de</strong>l abuso<br />

que flagelan sus pensadores, <strong>de</strong>sa- fían sus héroes, y<br />

maldicen sus poetas. Pero, aunque las diferen- cias<br />

esenciales en las prácticas politicas y el <strong>de</strong>sacuerdo y<br />

rivalidad <strong>de</strong> las razas que ya se disputan la supremacia<br />

en esta parte <strong>de</strong>l Continenie, estorbasen la composición<br />

inmediata <strong>de</strong> un formidable partido obrero con unánimes<br />

métodos y fines, !a i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l dolor<br />

aceleró !a acción concertada <strong>de</strong> todos los que lo pa<strong>de</strong>cen,<br />

y ha sido- necesario un acto horrendo, por más que fuese<br />

consecuencia natural <strong>de</strong> las pasiones encendidas, para<br />

que los que arrancan con ínven- cíble ímpetu <strong>de</strong> la misma<br />

<strong>de</strong>sventura interrumpan su labor, su labor <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarraigar y recomponer, mientras quedan por su<br />

ineficacia con<strong>de</strong>nados 10s recursos sangrientos <strong>de</strong> que<br />

por un amor insensato a la justicia echan mano los que<br />

han perdido la fe en Ia libertad.<br />

En el Oeste recién nacido, don<strong>de</strong> no pone tanta traba a ]os<br />

elementos nuevos la influencia imperante <strong>de</strong> una sociedad<br />

antigua, corno la <strong>de</strong>l Este, reflejada en su literatura y en<br />

sus hábitos; don<strong>de</strong> la vida COITIO más rudimentaria<br />

facilita el trato intimo entre los hombres, más fatigados y<br />

dispersos en las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mayor exten- sión y cultura;<br />

don<strong>de</strong> la misma rapi<strong>de</strong>z asombrosa <strong>de</strong>l crecimiento,<br />

acumulando Ios palacios <strong>de</strong> una parte y las factorias, y <strong>de</strong><br />

otra ]a


OERAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 189 miserable muchedumbre,<br />

revela a las claras la iniquidad <strong>de</strong>l sistema que castiga al<br />

más laborioso con el hambre. al más generoso con ]a<br />

persecución. al padre útil con la miseria <strong>de</strong> suc> hijos,- en<br />

el Oeste. don<strong>de</strong> se juntan ron su mujer y su prole los<br />

obreros necesitados a leer los libros que enseñan las<br />

causas y proponen los remedíos <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>sdicha; don<strong>de</strong> justificados a sus propios ojos por el<br />

éxito <strong>de</strong> sus fábricas majestuosas, extreman los dueños,<br />

en el principio <strong>de</strong>- la prosperidad, los métodos injustos y<br />

el trato áspero con que las sus- terltan; don<strong>de</strong> tiene en<br />

fermento a la masa obrera la levadura ale- mana, que<br />

sale <strong>de</strong>l país imperial, acosada e inteligente. vomitando<br />

sobre la patria inicua las tres maldiciones terrlbles <strong>de</strong><br />

Heine; en el Oeste y en su metrópoli Chicago sobre todo,<br />

hallaron expresión viva los <strong>de</strong>scontentos <strong>de</strong> la masa<br />

obrera, los consejos ardientes <strong>de</strong><br />

sus amigos, y la rabia amontonada pcjr el <strong>de</strong>scaro e<br />

inclemencia <strong>de</strong> sus sefíores. Y como todo !ien<strong>de</strong> a la vez a<br />

lo gran<strong>de</strong> y a lo pequefio, tal como el agua que va <strong>de</strong> mar<br />

a vapor y <strong>de</strong> vapor a mar, el problema humano,<br />

con<strong>de</strong>nsado en Chicago por la merced <strong>de</strong> las instituciones<br />

libres, a la vez que infundía miedo o esperanza por la<br />

república y el mundo, se convertía, en virtud <strong>de</strong> los<br />

sucesos <strong>de</strong> la ciudad y las pasiones <strong>de</strong> sus hombres, en un<br />

problemá local, agrio y colérico. El odio a la injusticia se<br />

trocaba en odio a sus representantes. La furia secular,<br />

caída por herencia, mordiendo y consumiendo como la<br />

lava, en hombres que, por lo férvido <strong>de</strong> su compasión,<br />

veían- se como entida<strong>de</strong>s sacras, se concentró, estimulada<br />

por los resenti- mientos individuales, sobre los que<br />

insistían en los abusos que la


provocan. La mente puesta a obrar, no cesa; el dolor,<br />

puesto a bullir, estalla; la palabra, puesta a agitar, se<br />

<strong>de</strong>sor<strong>de</strong>na; ia vanidad, puesta a lucir, arrastra; la<br />

esperanza, puesta en acción, acaba e. n el triunfo 0 la<br />

catástrofe: “ipara el revolucionario, dijo Saint- Just, no<br />

hay más <strong>de</strong>scanso que la tumba!” ;Quién que anda con<br />

i<strong>de</strong>as no sabe que la armonía <strong>de</strong> todas ellas, en que el<br />

amor presi<strong>de</strong> a la pasión, se revela apenas a las mentes<br />

sumas que ven hervir el mundo sentados, con la mano<br />

sobre el sol, en la cumbre <strong>de</strong>l tiempo? ;Quién que trata con<br />

hombres no sabe que, siendo en ellos más la carne que la<br />

luz, apenas conocen lo que palpan, apenas vislumbran la<br />

superficie, apenas ven más que<br />

lo que les lastima o io que <strong>de</strong>sean; apenas conciben más<br />

que el viento que les da en el rostro, o el recurso aparente,<br />

y no siempre real, que pue<strong>de</strong> levantar obstáculo al que<br />

cierra el paso a su odio, soberbia o apetito?


¿No lo <strong>de</strong>cía Desmoulins? “Con tal <strong>de</strong> abrazar la libertad,<br />

cqué importa que sea sobre montones <strong>de</strong> cadáveres?”<br />

Cegados por la generosidad, ofuscados por la vanidad,<br />

ebrios por la popularidad, a<strong>de</strong>mentados por la constante<br />

ofensa, por SU impotencia aparente en las luchas <strong>de</strong>l<br />

sufragio, por la esperanza <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r constituir en una<br />

comarca naciente su pueblo i<strong>de</strong>al, las cabezas vivas <strong>de</strong><br />

esta masa colérica, educadas en tierras don<strong>de</strong> el voto<br />

apenas nace, no se salen <strong>de</strong> lo presente, no osan parecer<br />

dé- biles ante los que les siguen, no ven que el único<br />

obstáculo en este pueblo libre para un cambio social<br />

sinceramente <strong>de</strong>seado está en la falta <strong>de</strong> acuerdo <strong>de</strong> los<br />

que lo solicitan, no creen, cansados ya <strong>de</strong> sufrir, y con la<br />

visión <strong>de</strong>l falansterio universal en la mente, que por la<br />

paz pueda llegarse jamás en el mundo a hacer triunfar la<br />

justicia. Júzganse como bestias acorraladas. Todo lo que<br />

va crecien- do les parece que crece contra ellos. para<br />

ganar quince centavos.” “Mi hija trabaja quince horas<br />

“No he tenido trabajo este invierno porque pertenezco a<br />

una junta <strong>de</strong> obreros.” El juez los sentencia. La policía,<br />

con el orgullo <strong>de</strong> la levita <strong>de</strong> paño y ia autoridad, temible<br />

en el hombre inculto, los aporrea y asesina.<br />

Tienen frío y hambre, viven en casas hediondas.<br />

iAmérica, es, pues, lo mismo que Europa! No compren<strong>de</strong>n<br />

que ellos son mera rueda <strong>de</strong>l engrane social, y hay que<br />

cambiar, para que ellas cambien, todo el engranaje. El ja-<br />

balí perseguido no oye la música <strong>de</strong>l aire alegre, ni el<br />

canto <strong>de</strong>l luníverso, ni el andar grandioso <strong>de</strong> la fábrica<br />

cósmica: el jabalí clava las ancas contra un tronco<br />

oscuro, hun<strong>de</strong> el colmillo en el vientre <strong>de</strong> su perseguidor,<br />

y le vuelca el redaño. eDón<strong>de</strong> hallará esa masa fatigada,<br />

que sufre cada día dolores crecientes, aquel divino estado<br />

<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za a que necesita ascen<strong>de</strong>r<br />

el pensador para domar la ira que la miseria innecesaria<br />

levanta? Todos los recursos que conciben, ya los han


intentado. Es aquel reinado <strong>de</strong>l terror que Carlyle pinta .,<br />

.‘: la negra y <strong>de</strong>sesperada ba- talla <strong>de</strong> los hombres contra<br />

su condlclon y todo lo que los ro<strong>de</strong>a”.<br />

Y así como la vida <strong>de</strong>l hombre se concentra en la médula<br />

espf- nal, y la <strong>de</strong> la tierra en las masas volcánicas, surgen<br />

<strong>de</strong> entre esas muchedumbres, erguídos y vomitando<br />

fuego, seres en quienes parece haberse amasado todo su<br />

horror, sus <strong>de</strong>sesperaciones y sus lágrimas.<br />

Del infierno vienen:


ejercitaban!<br />

Don<strong>de</strong> los obreros enseñaron más la voluntad <strong>de</strong> mejorar<br />

su for- tuna, más se enseñó por los que la emplean la<br />

<strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> resistirlos. Cree el obrero tener <strong>de</strong>recho a<br />

cierta seguridad para lo porvenir, a cierta holgura y<br />

limpieza para su casa, a alimentar sin ansiedad los hijos<br />

que engendra, a una parte más equitativa en los<br />

productos <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> que es factor indispensable,<br />

alguna hora <strong>de</strong> sol en que ayudar a su mujer a sembrar<br />

un rosal en el patio <strong>de</strong> la casa, a algún rincón para vivir<br />

que. no sea un tugurio fétido don<strong>de</strong>, como en las ciuda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> New York, no se pue<strong>de</strong> entrar sin bascas. Y cada vez<br />

que en alguna forma esto pedían en Chicago los obreros,<br />

com- binábanse loS capitalistas, castígánbanlos<br />

negándoles el trabajo que para ellos es la carne, el fuego y<br />

la luz; echábanles encima Ia policía, ganosa siempre <strong>de</strong><br />

cebar sus porras en cabezas <strong>de</strong> gente mal vestida; mataba<br />

la policía a veces a algún osado que les resistía<br />

con piedras, o a algún niño; reducíanlos al fin por hambre<br />

o volver a su trabajo, con el alma torva, con la miseria<br />

enconada, con el <strong>de</strong>- coro ofendido, rumiando venganza.<br />

Esouchados sólo por sus escasos sectarios, año sobre año<br />

venían reuniéndose los anarquistas, organizados en<br />

grupos, en cada uno <strong>de</strong> los cuales había una sección<br />

armada. En sus tres periódicos, <strong>de</strong> diverso matiz,<br />

abogaban púbiicamente por la revolución social; <strong>de</strong>-<br />

claraban, en nombre <strong>de</strong> la humanidad, la guerra a la<br />

sociedad exis- tente; <strong>de</strong>cidían la ineficacia <strong>de</strong> procurar<br />

una conversión radical por medíos pacíficos, y<br />

recomendaban el uso <strong>de</strong> la dinamita, como el arma santa<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>sheredado, y los modos <strong>de</strong> prepararla. No en<br />

sombra traidora, sino a la faz <strong>de</strong> los que consi<strong>de</strong>raban sus<br />

enemigos se proclamaban libres y rebel<strong>de</strong>s, para<br />

emancipar al


hombre, se reconocían en estado <strong>de</strong> guerra, ben<strong>de</strong>cían el<br />

<strong>de</strong>scubri- miento <strong>de</strong> una sustancia que por su po<strong>de</strong>r<br />

singular había <strong>de</strong> igualar fuerzas y ahorrar sangre, y<br />

excitaban al estudio y la fabricación <strong>de</strong>l arma nueva, con<br />

el mismo frío horror y diabólica calma <strong>de</strong> un<br />

192 JOSL; .Marfi tratado común <strong>de</strong> balística: se ven<br />

círculos <strong>de</strong> color <strong>de</strong> hueso,- cuando se leen estas<br />

enseñanzas,- en un mar <strong>de</strong> humareda: por la habitack,<br />

llena <strong>de</strong> sombra, se entra un duen<strong>de</strong>, roe una costilla<br />

humana, y se afila las uñas: para medir todo lo profundo<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>- sesperación <strong>de</strong>l hombre, es necesario ver si el<br />

espanto que suele en calma preparar supera a aquel<br />

contra el que, con furor <strong>de</strong> siglos, se levanta indignado,-<br />

es necesario vivir <strong>de</strong>sterrado <strong>de</strong> la patria<br />

o <strong>de</strong> la humanidad. Los domingos, e! americano Parsons,<br />

propuesto una vez por sus amigos socialistas para la<br />

Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la República, creyendo ‘en la humanidad<br />

como en su único Dios, reunía a sus sectarios para<br />

levantarles el alma hasta el valor necesario a su <strong>de</strong>fensa.<br />

Hablaba a saltos, a latigazos, a cuchil! adas: lo llevaba<br />

lejos <strong>de</strong> sf la palabra<br />

encendida. Su mujer, la apasionada mestiza en cuyo<br />

corazón caen como pu- ñales los dolores <strong>de</strong> la gente<br />

obrera, solía, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> él romper en arrebatado<br />

discurso, tal que dicen que con tanta elocuencia burda y<br />

llameante, no se pintó jamás el tormento <strong>de</strong> las clases<br />

abatidas; rayos los ojos, metralla las palabras, cerrados<br />

los dos puños, y luego hablando <strong>de</strong> las penas <strong>de</strong> una<br />

madre pobre, tonos dulcísimos e hilo;<br />

<strong>de</strong> lágrimas. Spies, el director <strong>de</strong>l Arbeiter Zeitung,<br />

escribía como <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong> la muerte, con cierto


frfo <strong>de</strong> huesa: razonaba la anar-<br />

quía: la pintaba como la entrada. <strong>de</strong>seable a 12 vida<br />

verda<strong>de</strong>ramen- te libre: durante siete años explicó sus<br />

fundamentos en su periódico diario, y luego la necesidad<br />

<strong>de</strong> la revolución, y por fin como en el Alarm, el modo <strong>de</strong><br />

organizarse para hacerla triunfar. Parsons que Leerlo es<br />

como poner el pie en el vacío. iQué le pasa al mundo da<br />

vueltas?<br />

Spies seguía sereno, don<strong>de</strong> la razón más firme siente que<br />

le falta el pie. Recorta su estilo como si <strong>de</strong>scascarase un<br />

diamante Narciso fúnebre, se asombra y complace <strong>de</strong> su<br />

gran<strong>de</strong>za. Mañana 1;<br />

dará su vida una pobre niña, una niña que se pren<strong>de</strong> a la<br />

reja <strong>de</strong> su calabozo como la mártir cristiana se prendía <strong>de</strong><br />

la cruz, y él apenas <strong>de</strong>jará caer <strong>de</strong> sus labios las palabras<br />

frías, recordando que Jesús, ocupado en redimir a los<br />

hombres, no amó a Magdalena Cuando Spies arengaba a<br />

los obreros, <strong>de</strong>sembarazándose <strong>de</strong> 1; levita que llevaba<br />

bien! no era hombre lo que hablaba, sino silbo <strong>de</strong><br />

tempestad, lejano y lúgubre. Era palabra sin carne.<br />

Tendía el cuerpo hacia sus oyentes, como un árbol<br />

doblado por el huracán y parecía <strong>de</strong> veras que un viento<br />

helado salía <strong>de</strong> entre las ramas, y pasaba por sobre las<br />

cabezas <strong>de</strong> los hombres. Metía la mano en aquellos pechos<br />

revueltos y velludos, y les paseaba por ante los ojos, les<br />

exprimía, Ies daba a oler las propias entrañas. Cuando la<br />

policía acababa <strong>de</strong> dar muerte a un huelguista en una<br />

refriega, lívido subía al carro, !a tribuna vacilante <strong>de</strong> las<br />

revo] uciones, y con el horrendo incentivo su palabra seca<br />

relucía<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 193 pronto y cal<strong>de</strong>aba, como un<br />

carcaj <strong>de</strong> fuego. Se iba luego solo por las calles sombrías.


Engel, celoso <strong>de</strong> Spies, pujaba por tener el anarquismo en<br />

pie <strong>de</strong> guerra, él a la cabeza <strong>de</strong> una compañía: él don<strong>de</strong> se<br />

enseñaba a cargar el rifle o a apuntar <strong>de</strong> modo que diera<br />

en el corazón: é!, en el sótano, las noches <strong>de</strong> ejercicio,<br />

“para cuando llegue ]a gran hora”: él, con su Anarchist y<br />

sus conversaciones, acusando a Spies<br />

<strong>de</strong> tibio, por envidia <strong>de</strong> su pensamiento: él sólo era el<br />

puro, el inmaculado, el digno <strong>de</strong> ser oido: la anarquia, la<br />

que sin más espera <strong>de</strong>je a los hombres dueños <strong>de</strong> todo por<br />

igual, es la única buena: perinola el mundo y él,- y él, el<br />

mango: ibien iría el mundo hacia arriba, “cuando los<br />

trabajadores tuvieran vergüenza”, como la pelo- ta <strong>de</strong> la<br />

perinola! El iba <strong>de</strong> un grupo a otro: él asistía al comité<br />

general anarquista, compuesto <strong>de</strong> <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> los<br />

grupos: él tachaba al comité <strong>de</strong> pu- silánime y traidor,<br />

porque no <strong>de</strong>cretaba “con los que somos, nada más, con<br />

estos ochenta que somos” la revolución <strong>de</strong> veras, la que<br />

queria Parsons, la que llama a la dinamita “sustancia<br />

sublime”, la que dice a los obreros que “vayan a tomar lo<br />

que les haga falta a las tiendas <strong>de</strong> State Street, que son<br />

suyas ias tiendas, que todo es suyo “: él es miembro <strong>de</strong>l<br />

Lehr und Wehr Verein, <strong>de</strong> que Spies es también miembro,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> que un ataque brutal <strong>de</strong> la policía, que <strong>de</strong>jó en<br />

tierra a muchos trabajadores, los provocó a armarse, a<br />

ar- marse para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse, a cambiar, como hacen<br />

cambiar siempre los<br />

ataques brutales, la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l periódico por el rifle<br />

Springfield. Engel era el so], como su propio rechoncho<br />

cuerpo el “gran rebel<strong>de</strong>”, el “autónomo”. ¿Y Lingg? No<br />

consumía su viril hermosura en los amorzuelos<br />

enervantes que suelen <strong>de</strong>jar sin jugo al hombre en los<br />

años glorio- sos <strong>de</strong> la juventud, sino que c. riado en una<br />

ciudad alemana entre e] padre inválido y la madre<br />

hambrienta, conoció la vida por don<strong>de</strong> es justo que un<br />

alma generosa la odie. Cargador era su padre, y su madre<br />

lavan<strong>de</strong>ra, y él bello como Tannhauser o Lohengrin, cuer-<br />

po <strong>de</strong> plata, ojos <strong>de</strong> amor, cabello opulento, ensortijado y<br />

castaño. ¿A qué su belleza, siendo horrible el mundo?


Halló su propia his- toria en la <strong>de</strong> la ciase obrera, y el<br />

bozo le nació aprendiendo a hacer bombas. ;Puesto que la<br />

infamia llega al riñón <strong>de</strong>l globo, el estallido<br />

ha <strong>de</strong> llegar al cielo! ,4cababa <strong>de</strong> llegar <strong>de</strong> Alemania:<br />

veintidós años cumplía: lo que en los <strong>de</strong>más es palabra, en<br />

él será acción: él, él solo, fabricaba bombas, porque, salvo<br />

en los hombres <strong>de</strong> ciega energía, el hombre, ser fundador,<br />

sólo para libertarse <strong>de</strong> ella halla natural dar la muerte. Y<br />

mientras Schwab, nutrido en la lectura <strong>de</strong> los poetas,<br />

ayuda a escribir a Spies, mientras Fiel<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> bella<br />

oratoria, va <strong>de</strong> pueblo en pueblo levantando las almas al<br />

conocimiento <strong>de</strong> la reforma ve- ni<strong>de</strong>ra, mientras Fischer<br />

alienta y Neebe organiza, él, en un cuarto escondido, con<br />

cuatro compañeros, <strong>de</strong> los que uno lo ha <strong>de</strong> traicio-<br />

nar, fabrica bombas, como en SU “Ciencia <strong>de</strong> la guerra<br />

revolucio-<br />

194 Jose’ .Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 195 naria”<br />

manda Most, y vendada la boca, como aconseja Spies en<br />

el .4larm, rellena la esfera mortal <strong>de</strong> dinamita, cubre el<br />

orificio con un casquillo, por cuyo centro corre la mecha<br />

que en lo interior acaba en fulminante, y cruzado <strong>de</strong><br />

brazos, aguarda la hora. Y así iban en Chicago<br />

a<strong>de</strong>lantando las fuerzas anárquicas, con tal lentitud,<br />

envidias y <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n intestinos, con tal diversidad <strong>de</strong><br />

pensamientos sobre la hora oportuna para la rebelión<br />

amada, con tal escasez <strong>de</strong> sus espantables recursos <strong>de</strong><br />

guerra, y <strong>de</strong> los fieros artífices prontos a elaborarlos, que<br />

el único po<strong>de</strong>r cierto <strong>de</strong> la anar- quía, <strong>de</strong>smelenada dueña<br />

<strong>de</strong> unos cuantos corazones encendidos era el furor que en<br />

un instante extremo produjere el <strong>de</strong>sdén social en las<br />

masas que la rechazan. El obrero, que es hombre y aspira,<br />

resiste, con la sabiduría <strong>de</strong> la naturaleza, la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> un<br />

mundo don<strong>de</strong>, queda aniquilado el hombre; pero cuando,<br />

fusilado en granel por pedir una hora libre para ver a la<br />

luz <strong>de</strong>l sol a sus hijos, se levanta <strong>de</strong>l charco mortal


apartándose <strong>de</strong> la frente, como dos cor- tinas rojas, las<br />

crenchas <strong>de</strong> sangre, pue<strong>de</strong> el sueño <strong>de</strong> muerte <strong>de</strong> un<br />

trágico grupo <strong>de</strong> locos <strong>de</strong> piedad, <strong>de</strong>splegando las alas<br />

humean- tes, revolando sobre la turba siniestra, con el<br />

cadáver clamoroso en las manos, difundiendo sobre los<br />

torvos corazones fa claridad <strong>de</strong> la aurora infernal,<br />

envolver como turbia humareda las almas <strong>de</strong>-<br />

sesperadas. La ley, ino los amparaba? La prensa<br />

exasperándolos con su odio en vez <strong>de</strong> aquietarlos con<br />

justicia, jno los popularizaba? Sus periódicos, creciendo<br />

en indignación con el <strong>de</strong>sdén y en atrevimien- to con la<br />

impunidad, cno circulaban sin obstáculos Pues iqué que-<br />

rían ellos, puesto que es claro a sus ojos que se vive bajo<br />

abyecto <strong>de</strong>spotismo, que cumplir el <strong>de</strong>ber que aconseja la<br />

<strong>de</strong>claración <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>rribándolo, y sustituirlo<br />

con una asociación libre <strong>de</strong> comunida<strong>de</strong>s que cambien<br />

entre sí sus productos equivalentes, se rijan sin guerra<br />

por acuerdos mutuos y se eduquen conforme a cien- cia<br />

sin distinción <strong>de</strong> raza, iglesia o sexo? ~NO se estaba<br />

levantando la nación, como manada <strong>de</strong> elefantes, que<br />

dormía en la yerba, con sus mismos dolores y sus mismos<br />

gritos? (No es la amenaza verosi- mil <strong>de</strong>l recurso <strong>de</strong><br />

fuerza, medio probable aunque peligroso, <strong>de</strong> obtener por<br />

intimidación lo que no logra el <strong>de</strong>recho? Y aquellas i<strong>de</strong>as<br />

suyas, que se iban atenuando con la cordialidad <strong>de</strong> los<br />

privilegiados tal como con su <strong>de</strong>safío se iban trocando en<br />

rifle y dinamita, ¿no nacían <strong>de</strong> lo más puro <strong>de</strong> su piedad,<br />

exaltada hasta la insensatez por el espectáculo <strong>de</strong> la<br />

miseria irremediable, y ungida, por la es- peranza <strong>de</strong><br />

tiempos justos y sublimes? UNO había sido Parsons, el<br />

evangelista <strong>de</strong>l jubileo universal, propuesto para la<br />

Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la República? (No había luchado Spies con<br />

ese programa en las elecciones como candidato a un<br />

asiento en el Congreso? (No les so- licitaban los partidos<br />

políticos sus votos, con la oferta <strong>de</strong> respetar la<br />

propaganda <strong>de</strong> sus doctrinas?


terquedad el novicio a Spies, el hombre <strong>de</strong> i<strong>de</strong>a, irresoluto<br />

y moroso: Spies, el filósofo <strong>de</strong>l sistema, lo dominaba por<br />

aquel mismo entendimiento superior; pero aquel arte y<br />

gran<strong>de</strong>za que aun en las obras <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción requiere la<br />

cultura, excitaban la ojeriza <strong>de</strong>l grupo exiguo <strong>de</strong><br />

irreconciliables, que en Engel, enamorado <strong>de</strong> Lingg, veían<br />

su jefe propio. Engel, contento <strong>de</strong> verse en guerra con el<br />

universo, medía su valor por su adversario. Parsons,<br />

celoso <strong>de</strong> Engel que le emula en pasión, se une a Spies,<br />

como el héroe <strong>de</strong> la palabra y amigo <strong>de</strong> las letras. Fiel<strong>de</strong>n,<br />

viendo subir en su ciudad <strong>de</strong> Londres la cólera popular<br />

creía, prendado <strong>de</strong> la patria cuyo egoísta amor prohibe su<br />

sistema, ayudar con el fo- mento <strong>de</strong> la anarquía en<br />

América el triunfo difícil <strong>de</strong> los ingleses <strong>de</strong>sheredado.<br />

Engel-“ ha llegado la hora”: Spies:-“ ihabrá Ile- gado esta<br />

terrible hora?“: Lingg, revolviendo con una púa <strong>de</strong> ma-<br />

<strong>de</strong>ra arcilla y nitroglicerina:-“ fya verán, cuando yo<br />

acabe mis bombas, si ha llegado la hora!“: Fiel<strong>de</strong>n, que ve<br />

levantarse, contusa y temible <strong>de</strong> un mar a otro <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos, la casta obrera, <strong>de</strong>terminada a pedir<br />

como prueba <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r que el trabalo se re- duzca a<br />

ocho horas diarias, recorre los grupos, unidos sólo hasta<br />

entonces en el odio a la opresión industrial y a la policía<br />

que les da caza y muerte, y repite:-“ sí, amigos, si no nos<br />

<strong>de</strong>jan ver a nuestros hijos al sol, ha llegado la hora”.<br />

Entonces vino la primavera amiga <strong>de</strong> los pobres; y sin el<br />

miedo <strong>de</strong>l frío, con la fuerza que da la luz, con la<br />

esperanza <strong>de</strong> cubrir con los ahorros <strong>de</strong>l invierno las<br />

primeras hambres, <strong>de</strong>cidió un millón <strong>de</strong> obreros,<br />

repartidos por toda la república, <strong>de</strong>mandar a las fábricas<br />

que, en cumplimiento <strong>de</strong> la ley <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>cida, no excediese<br />

el t; a- bajo <strong>de</strong> las ocho horas legales. iQuien quiera saber<br />

si lo que pedlan era justo, venga aquí; véalos volver, como<br />

bueyes tundidos, a sus moradas inmundas, ya negra la<br />

noche; véalos venir <strong>de</strong> sus tugurios distantes, tiritando<br />

los hombres, <strong>de</strong>speinadas y lívidas las mujeres, cuando<br />

aún no ha cesado <strong>de</strong> reposar el mismo sol! En Chicago,<br />

adolorido y colérico, segura <strong>de</strong> la resistencia que<br />

provocaba con sus alar<strong>de</strong>s, alistado el fusil <strong>de</strong> motín, la<br />

policía, y, no con la calma <strong>de</strong> la ley, sino con la prisa <strong>de</strong>l<br />

aborrecimiento, convr- daba a los obreros a duelo. Los


obreros, <strong>de</strong>cididos a ayudar por el recurso legal <strong>de</strong> la<br />

huel- ga su <strong>de</strong>recho, volvían la espalda a los oradores<br />

lúgubres <strong>de</strong>l anar- quismo y a los que magullados por la<br />

porra o atravesados por fa bala policial, resolvieron, con<br />

la mano sobre sus heridas, oponer en el próximo ataque<br />

hierro a hierro. Llegó marzo. Las fábricas, como quien<br />

echa perros sarnosos a la calle, echaron a los obreros que<br />

fueron a presentarles su <strong>de</strong>man-<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 197 da. En masa, como la or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> los Caballeros <strong>de</strong>l Trabajo lo dispuso. abandonaron los<br />

obreros las fcîbricas. El cerdo se pudría sin enva- radores<br />

que lo amortajaran, mugían <strong>de</strong>satendidos en los corrales<br />

los ganados re\. ueltos; mudos se levantaban, un el<br />

silencio terri- ble, los elevadores <strong>de</strong> granos que como<br />

hilera <strong>de</strong> gigantes vigilan el río. Pero en aquella sorda<br />

calma, como el oriflama triunfante <strong>de</strong>! po<strong>de</strong>r industrial<br />

que vence al fin en todas las contiendas, salía <strong>de</strong> las be)-<br />

gadoras <strong>de</strong> .VcCormick, ocupadas por obreros a quienes<br />

la miseria<br />

fuerza a servir <strong>de</strong> instrumentos contra sus hermanos, un<br />

hilo <strong>de</strong> humo que como negra serpiente se tendía, se<br />

enroscaba, se acurr’!- taba sobre el cielo azul.<br />

A 105 tres días <strong>de</strong> Glera, se fue llenando una tar<strong>de</strong><br />

nublada el Camino Negro, que así SC llama el <strong>de</strong><br />

McCormick, <strong>de</strong> obreros airados que subían calle arriba,<br />

con la levita al hombro, enseñan- do el puño cerrado al<br />

hilo <strong>de</strong> humo:


mismas víctimas <strong>de</strong>sesperadas <strong>de</strong>l hambre!:<br />


!piedras! Los obreros <strong>de</strong>l molino, en la torre,<br />

don<strong>de</strong> se juntan medrosos, parecen fantasmas:<br />

vomítando fuego vie- ne camino arriba, bajo pedrea<br />

rabiosa, un carro <strong>de</strong> patrulla <strong>de</strong> la policía, uno al estribo<br />

vaciando el reirólver, otro al pescante, los <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro<br />

agachados se abren paso a balazos en la turba, que 10s<br />

caballos arrollan y atropellan: saltan <strong>de</strong>l carro, fórmanse<br />

en ba- talla, y cargan a tiros sobre la muchedumbre que a<br />

pedradas y dis- paros locos se <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>. Cuando la turba<br />

acorralada por las patru-<br />

llas que <strong>de</strong> toda la ciudad acu<strong>de</strong>n, se asila, para no<br />

dormir, en sus barrios don<strong>de</strong> las mujeres compiten en ira<br />

con los hombres, a es- condidas, a fin <strong>de</strong> que no triunfe<br />

nuevamente su enemigo, entierran los obreros seis<br />

cadáveres. ¿No se ve hervir todos aquellos pechos?<br />


protestar contra los asesinatos <strong>de</strong> la<br />

policía. Se reunieron en número <strong>de</strong> cincuenta mil, con sus<br />

mujeres y sus hijos, a oir a los que 1eS ofrecían dar voz a<br />

su dolor; pero no estaba la tribuna, como otras veces, en<br />

lo abierto <strong>de</strong> la plaza, sino en uno <strong>de</strong> sus recodos, por<br />

don<strong>de</strong> daba a dos oscuras callejas. Spies, que había<br />

borrado <strong>de</strong>l convite impreso las palabras: “Traba- jadores<br />

a las armas”, habló <strong>de</strong> la injuria con cáustica elocuencia,<br />

mas no <strong>de</strong> modo que sus oyentes perdieran el sentido, sino<br />

tratando con singular mo<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> fortalecer sus<br />

ánimos para las reformas necesarias: “, Es esto Alemania,<br />

o Rusia, o EspaRa?” <strong>de</strong>cía Spies. Parsons, en los instantes<br />

mismos en que el corregidor presenciaba la junta sin<br />

interrumpirla, <strong>de</strong>clamó, sujeto por la ocasión grave y lo<br />

vasto <strong>de</strong>l concurso, uno <strong>de</strong> sus editoriales cien veces<br />

impune- mente publicados. Y en el instante en que Fiel<strong>de</strong>n<br />

preguntaba en bravo arranque si, puestos a morir, no era<br />

lo mismo acabar en un trabajo bestial o caer<br />

<strong>de</strong>fendiéndose contra el enemigo,- nótase que la multitud<br />

se arremolina; que la policía, con fuerza <strong>de</strong> ciento pchen-<br />

ta, viene revólver en mano, calle arriba. Llega a la<br />

ifibuna: mtlma la dispersión; no cejan pronto los<br />

trabajadores; “{ que hemos hecho contra la paz?” dice<br />

Fiel<strong>de</strong>n saltando <strong>de</strong>l carro: rompe la pollcla<br />

el fuego.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 199 ‘I’ entonces se vio <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r<br />

sobre sus cabezas, caracoleando por el aire, un hilo rojo.<br />

Tiembla la tierra; hún<strong>de</strong>se el proyectil cuatro pies en su<br />

seno; caen rugiendo, unos sobre otros los solda- dos <strong>de</strong> las<br />

dos primeras líneas; los gritos <strong>de</strong> un moribunda:<br />

<strong>de</strong>sgarran el aire. Repuesta la policía, con valor<br />

sobrehumano, salta por sobre sus compañeros a bala


graneada contra los trabajadores que le re- sisten. ‘..<br />

,huimos sin disparar un tiro!” dicen unos. “apenas inten-<br />

tamos’ resistir”, dicen otros; “nos recibieron a fueg’o<br />

raso” dice la policía. Y pocos instantes <strong>de</strong>spués no había<br />

en el recodo’ funesto más que camillas, pólvora y humo.<br />

Por zaguanes y sótanos escon-<br />

dían otra vez los obreros a sus muertos. De los policías,<br />

uno muere en la plaza: otro, que lleva la mano entera<br />

metida en la herida la saca para mandar a su mujer su<br />

último aliento; otro, que siguk a pie, va agujereado <strong>de</strong><br />

pies a cabeza; y los pedazos <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> dinamita, al<br />

rasar la carne, la habían rebanado como un cincel<br />


astrera y babosa en que trata a Spies como íntimo<br />

amigo, y le habla <strong>de</strong> las bomba; <strong>de</strong> “la medicina”, y <strong>de</strong> un<br />

rival suyo, <strong>de</strong> Paulus el Gran<strong>de</strong>.“ que abda que se lame<br />

por los pantanos <strong>de</strong> ese perro periódico <strong>de</strong> Shevitch” A<br />

Fiel<strong>de</strong>n, herido, lo sacan <strong>de</strong> su casa. A Engel y a Neebe <strong>de</strong><br />

su casa también. Y a Lingg, <strong>de</strong> su cueva: ve entrar al<br />

policía: le pone al<br />

pecho un revólver, el policía lo abraza: y él y Lingg, que<br />

jura y maldice, ruedan luchando, levantándose, cayendo<br />

en la zaquizamí lleno <strong>de</strong> tuercas, escoplos y bombas: las<br />

mesas quedan sin pie las sillas sin espaldar; Lingg casi<br />

tiene ahogado a su adversario, chan- do cae sobre él otro<br />

policía que lo ahoga: ini inglés habla siquiera este<br />

mancebo que quiere <strong>de</strong>sventrar la ley inglesa! Trescientos<br />

presos en un día. Está espantado el país, repletas las<br />

cárceles. que fE1 proceso? Todo lo que va dicho, se pudo<br />

probar* pero no<br />

los ocho anarquistas, acusados <strong>de</strong>l asesinato <strong>de</strong>l polic\ a<br />

Degan, hubiesen preparado, ni encubierto siquiera, una<br />

conspiración que rematase en su muerte. Los testigos<br />

fueron los policías mismos, \ cuatro anarquistas<br />

comprados, uno <strong>de</strong> ellos confeso <strong>de</strong> perjurio. Lingg<br />

mismo, cuyas bombas eran semejantes, como se vio por el<br />

casquete,<br />

a la <strong>de</strong> Haymarket, estaba, según el proceso, lejos <strong>de</strong> la<br />

catástrofe. Parsons, contento <strong>de</strong> su discurso contemplaba<br />

la multitud <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una casa vecina. El perjuro fue quien<br />

dijo, y <strong>de</strong>sdijo luego, qlle vio a Spies encen<strong>de</strong>r el fósforo<br />

con que se prendió la mecha <strong>de</strong> la bomba. Que Lingg<br />

cargó con otro hasta un rincón cercano a la plaza el baú!<br />

<strong>de</strong> cuero. Que la noche <strong>de</strong> los seis muertos <strong>de</strong>l molino<br />

acordaron los anarquistas, a petición <strong>de</strong> Engel, armarse<br />

para resistir nuevos ataques, y publicar en el Arbeifer la<br />

palabra ruhe. Que Spies estuvo un instante en el lugar<br />

don<strong>de</strong> se tomó el acuerdo. Que en su <strong>de</strong>s- pacho había


ombas, y en una u otra casa rimeros <strong>de</strong> “manuales <strong>de</strong><br />

guerra revolucionaria”. Lo que sí se probó con prueba<br />

plena, fue<br />

que, según todos los testigos adversos, el que arrojó la<br />

bomba era un <strong>de</strong>sconocido. Lo que sí sucedió fue que<br />

Parsons, hermano ama- do <strong>de</strong> un noble general <strong>de</strong>l Sur, se<br />

presentase un día espontánea- mente en el tribunal a<br />

compartir la suerte <strong>de</strong> sus compañeros. Lo que sí<br />

estremece es la <strong>de</strong>sdicha <strong>de</strong> la leal Nina Van Zandt, que<br />

pren- dada <strong>de</strong> la arrogante hermosura y dogma<br />

humanitario <strong>de</strong> Spies, re le ofreció <strong>de</strong> esposa en el dintel<br />

<strong>de</strong> la muerte, y <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> S<strong>II</strong> madre, <strong>de</strong> distinguida<br />

familia, casó en la persona <strong>de</strong> su hermano con cl preso;<br />

llevó a S<strong>II</strong> reja día sobre día el consuelo <strong>de</strong> su amor, libros<br />

y flores; publicó con sus ahorros, para allegar recursos a<br />

la <strong>de</strong>fensa. la autobiografía soberbia y breve <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>sposado; y se fue a echar <strong>de</strong> rodillas a los pies <strong>de</strong>l<br />

gobernador. Lo que si pasma es la tem- pestuosa<br />

elocuencia <strong>de</strong> la mestiza Lucy Parsons, que paseó los Es-<br />

tados Unidos, aquí rechazada, alli silbada, allá presa, hoy<br />

seguida <strong>de</strong> obreros llorosos, mañana <strong>de</strong> campesinos que<br />

la echan como a bruja, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> catervas crueles <strong>de</strong><br />

chicuelos, para “pintar al mundo el horror <strong>de</strong> la condición<br />

<strong>de</strong> castas infelices, mayor mil veces que el <strong>de</strong> los medios<br />

propuestos para terminarlo”. ¿El proceso? Los siete<br />

fueron con<strong>de</strong>nados a muerte en la horca, y Neebe a la<br />

peni- tenciaría, en virtud <strong>de</strong> un cargo especial <strong>de</strong><br />

conspiración <strong>de</strong> homí- cidio <strong>de</strong> ningún modo probado, por<br />

explicar en la prensa y en la tribuna las doctrinas cuya<br />

propaganda les permitía la ley; iy han sido castigados en<br />

Nueva York, en un caso <strong>de</strong> excitación directa a la rebeldía,<br />

con doce meses <strong>de</strong> cárcel y doscientos cincuenta pesos <strong>de</strong><br />

multa! tiQuién que castiga crímenes, aun probados, no<br />

tiene en cuenta las circunstancias que los precipitan, las<br />

pasiones que ios atenúan, y el móvil con que se cometen?<br />

Los pueblos, como los médicos, han <strong>de</strong> preferir prever la<br />

enfermedad, o curarla en sus raíces, a <strong>de</strong>jar que florezca<br />

en toda SLI pujanza, para combatir el mal <strong>de</strong>senvuelto


por su propia culpa, con medios sangrientos y<br />

<strong>de</strong>sesperados. Pero no han <strong>de</strong> morir los siete. El año pasa.<br />

La Suprema Corte. en dictamen indigno <strong>de</strong>l asunto,<br />

confirma Ia sentencia <strong>de</strong> muerte.<br />

OBRAS ESCOCIDAS. l’. <strong>II</strong> 231 íQué suce<strong>de</strong> entonces, sea<br />

remordimiento o miedo, que Chicago pi<strong>de</strong> clemencia con<br />

el mismo ardor con que pidió antes castigo: que los<br />

gremios obreros <strong>de</strong> la república envian al fin a Chicago<br />

sus representantes para que intercedan por los culpables<br />

<strong>de</strong> haber amado la causa obrera con exceso; que iguala el<br />

clamor <strong>de</strong> odio <strong>de</strong> la na- ción al impulso <strong>de</strong> piedad <strong>de</strong> los<br />

que asistieron, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la crueldad<br />

que lo provocó al crimen? La prensa entera, <strong>de</strong> San<br />

Francisco a Nueva York, falseando el proceso, pinta a los<br />

siete con<strong>de</strong>nados como bestias dañinas, pone todas las<br />

mañanas sobre la mesa <strong>de</strong> almorzar, la imagen. <strong>de</strong> los<br />

policias <strong>de</strong>spedazados por la bomba; <strong>de</strong>scribe sus hogares<br />

<strong>de</strong>siertos. sus niños rubios como el oro, sus <strong>de</strong>soladas<br />

viudas. ¿Qu6 hace ese viejo gobernador, que no confirma<br />

la sentencia? iQuién nos <strong>de</strong>- fen<strong>de</strong>rá mañana, cuando se<br />

alce el monstruo obrero, si la policia ve que el perdón <strong>de</strong><br />

sus enemigos los anima a reincidir en el cri- men! iQué<br />

ingratitud para con la policía, no matar a esos hombres!<br />

“iNo!“, grita un jefe <strong>de</strong> la policía, a Nina Van Zandt, que<br />

va con su madre a pedirle una firma <strong>de</strong> clemencia sin<br />

po<strong>de</strong>r hablar <strong>de</strong>l llanto. iY ni una mano recoge <strong>de</strong> la pobre<br />

criatura el memorial que uno por uno, mortalmente<br />

pálida, les va presentando!


Schwab acaso se salven, porque el proceso dice <strong>de</strong> ellos<br />

poco, y, ancianos como son, el gobernador los compa<strong>de</strong>ce,<br />

que es también anciano.<br />

En romería van los abogados <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa, los diputados<br />

<strong>de</strong> los gremios obreros, las madres, esposas y hermanas<br />

<strong>de</strong> los reos, a implorar por su vida, en recepción<br />

interrumpida por los sollo- ;LO, S, ante el gobernador.<br />

iAllí, en la hora real, se vio ei vacío <strong>de</strong> la elocuencia<br />

retórica! iFrases ante la muerte! “Señor, dice un obrero,<br />

icon<strong>de</strong>narás a siete anarquistas a morir porque un<br />

anarquista lanzó una bomba contra la policía, cuando los<br />

tribunales no han querido con<strong>de</strong>nar a la policía <strong>de</strong><br />

Pinkerton, porque uno <strong>de</strong> sus sol- dados mató sin<br />

provocación <strong>de</strong> un tiro a un niño obrero?” Sí: el go-<br />

bernador los con<strong>de</strong>nará; la república entera le pi<strong>de</strong> que<br />

los con<strong>de</strong>ne para ejemplo: Squién puso ayer en la celda <strong>de</strong><br />

Lingg las cuatro bom- bas que <strong>de</strong>scubrieron en ella los<br />

llaveros?: ¿<strong>de</strong> modo que esa alma feroz quiere morir sobre<br />

las ruinas <strong>de</strong> la cárcel, sí. mbolo a sus ojos <strong>de</strong> la maldad<br />

<strong>de</strong>l mundo? ta quién salvará por fin el gobernador<br />

Oglesby la vida? iNo será a Lingg, <strong>de</strong> cuya celda, sacudida<br />

por súbita explosión sale, como el vapor <strong>de</strong> un cigarro, un<br />

hilo <strong>de</strong> humo azul! Allí está<br />

Lingg tendido vivo. <strong>de</strong>spedazado, la cara un charco <strong>de</strong><br />

sangre, los dos ojos abiertos entre la masa roja: se puso<br />

entre los dientes una cápsula <strong>de</strong> dinamita que tenía oculta<br />

en el lujoso cabello, con la bujia encendió la mecha, y se<br />

llevó la cápsula a la barba: lo cargan brutalmente: lo<br />

<strong>de</strong>jan caer sobre el suelo <strong>de</strong>l baño: cuando el agua ha<br />

barrido los coágulos, por entre los jirones <strong>de</strong> carne caída<br />

se le ve la laringe rota, y, como las fuentes <strong>de</strong> un<br />

manantial, corren por entre los rizos <strong>de</strong> su cabellera vetas<br />

<strong>de</strong> sangre. iY escribió! iY pidió que lo sentaran! iY murió a<br />

las seis horas,- cuando ya Fiel<strong>de</strong>n y


Schwab estaban perdonados, cuando convencidas <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>sventura <strong>de</strong> sus hombres, las mujeres, las mujeres<br />

sublimes, están llamando por última vez, no con flores y<br />

frutas como en los dias <strong>de</strong> la esperanza. sino pálidas como<br />

la ceniza, a aquellas bárbaras puertas! La primera es la<br />

mujer <strong>de</strong> Fischer: ila muerte se le conoce en ios labios<br />

blancos! Lo esperó sin llorar; pero isaldrá viva <strong>de</strong> aquel<br />

abrazo espanto-<br />

so?: ;asi, asi se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> el alma <strong>de</strong>l cuerpo! El la<br />

arrulla, le vier- IC rniel en los oídos, la levanta contra su<br />

pecho, la besa en la boca, cn el cuel! o, en la espalda.<br />

“iAdiós!“: la aleja <strong>de</strong> si, y se va, a paso firme, con la<br />

cabeza baja y los brazos cruzados. Y Engel ¿como re- cibe<br />

la visita postrera <strong>de</strong> su hija? cno se querrán, que ni ella ni<br />

él quedan muertos? ioh, si la quiere, porque tiemblan los<br />

que se lleva- ron <strong>de</strong>l brazo a Engel al recordar, como <strong>de</strong><br />

un hombre que crece <strong>de</strong> stibito cnirc sus ligaduras, la luz<br />

llorosa dc su última mirada! “ iAdiós, mi hijo!” dice<br />

tendiendo ios brazos hacia él la madre <strong>de</strong> Spies, a quien<br />

sacan lejos <strong>de</strong>l hijo ahogado, a rastras. “iOh,. Njna,<br />

Nina!” exclama Spies apretando a su pecho por primera y<br />

ultrma vez a Ia viuda que no fue nunca esposa; y al bor<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> la muerte se<br />

la ve florecer, temblar como la flor, <strong>de</strong>shojarse como la<br />

flor, en la dicha terrible <strong>de</strong> aquel beso adorado. No SC la<br />

llama <strong>de</strong>smayada, no; sino que, conocedora por aquel<br />

instante <strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong> la vida v la beldad <strong>de</strong> la muerte,<br />

tal como Ofelia vuelta a la razón, cruza, jacinto vivo, por<br />

entre los alcai<strong>de</strong>s. que !c tien<strong>de</strong>n respetuosos la mano. Y a<br />

Lucy Parsons no la- pejaron ticcir adiOs a su marido,<br />

porque lo pedia. abrazada a sus hIJos, con eI calor y la<br />

furia <strong>de</strong> las llamas.<br />

Y ya entrada la noche y todo oscuro en el corredor <strong>de</strong> la<br />

cárcel pinlado <strong>de</strong> ca1 verdosa, por sobre el paso <strong>de</strong> los<br />

guardias con la yacol) eta al hombro, por sobre el voceo y


isas <strong>de</strong> los carceleros y c- critores, mezclado <strong>de</strong> vez en<br />

cuando a un repique <strong>de</strong> llaves, por sobre cl golpeo<br />

incesante <strong>de</strong>l telégrafo que el Sun <strong>de</strong> Nueva York Icnia en<br />

cl mismo corredor establecido, y culebreaba, recia, SC<br />

dcs- !> ocaba, imi! ando, como una <strong>de</strong>ntadura <strong>de</strong><br />

calavera, las inflexiones <strong>de</strong> la voz <strong>de</strong>l hombre, por sobre c!<br />

silencio que encima <strong>de</strong> todos estos ruidos se cernía, oianse<br />

los Ijltimos martillazos <strong>de</strong>! carpintero en el cadalso. XI fin<br />

drl corredor se levantaba el cadalso. “iOh, las<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. Il 203 cuerdas son buenas: ya las<br />

probó el alcai<strong>de</strong>!” “El verdugo halará, escondido en la<br />

garita <strong>de</strong>l fondo, <strong>de</strong> la cuerda que sujeta el pestillo <strong>de</strong> la<br />

trampa.” “La trampa está firme, a unos diez pies <strong>de</strong>l<br />

suelo.” “No: los ma<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> la horca no son nuevos: los<br />

han repintado <strong>de</strong> ocre, para que parezcan bien en esta<br />

ocasión; porque todo ha <strong>de</strong> hacerse <strong>de</strong>cente, muy<br />

<strong>de</strong>cente.” “ Sí, la milicia está a mano: y a la carcel no se<br />

<strong>de</strong>jará acercar a nadie.” “iDe veras que Lingg era her-<br />

moso!” Risas, tabacos, brandy, humo que ahoga en sus<br />

celdas a los reos <strong>de</strong>spiertos. En el aire espeso y húmedo<br />

chisporrotean, cocean, bloquean, las luces electricas.<br />

Inmóvil sobre la baranda <strong>de</strong> las celdas, mira al cadalso<br />

un gato... icuando <strong>de</strong> pronto una melodiosa voz, llena <strong>de</strong><br />

fuerza y sentido, la voz <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> estos hombres a quienes<br />

se supone fieras humanas, trémula primero, vibrante<br />

ense. guida, pura luego y serena, como quien ya se siente<br />

libre <strong>de</strong> polvo v’ ataduras, resonó en la celda <strong>de</strong> Engel,<br />

que, arrebatado por el éxta- sis, recitaba “El tejedor” <strong>de</strong><br />

Henry Helne, como ofreciendo al cielo PI espíritu, con los<br />

dos brazos en alto:<br />

Con ojos secos, lúgubres y ardientes, Rechinando los<br />

dientes, Se sienta en su telar el tejedor: iGermania vieja,<br />

tu capuz zurcimos! Tres maldiciones en la tela urdimos:<br />

iA<strong>de</strong>lante, a<strong>de</strong>lante el tejedor!


iMaldito el falso Dios que implora en vano, En invierno<br />

tirano, Muerto <strong>de</strong> hambre el jayán en su obrador! ;En<br />

vano fue la queja y la esperanza! Al Dios que nos burló,<br />

guerra y venganza: iA<strong>de</strong>lante, a<strong>de</strong>lante el tejedor!<br />

Maldito el falso rey <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>roso Cuyo pecho orgulloso<br />

Nuestra angustia mortal no conmovió! iE último doblón<br />

nos arrebata, Y como a perros luego el rey nos mata!<br />

iA<strong>de</strong>lante, a<strong>de</strong>lante el tejedor!<br />

,- Maldito el falso Estado en que florece, Y como yedra<br />

crece Vasto y sin tasa el público baldón; Don<strong>de</strong> la<br />

tempestad la flor avienta Y el gusano con podre se<br />

sustenta! iA<strong>de</strong>lante, a<strong>de</strong>lante el tejedor!<br />

Corre, corre sin miedo, tela mia! ;Corre bien noche y dia<br />

Tierra maldita, tierra sin honor! Con mano firme tu capuz<br />

zurcimos: Tres veces, tres, la maldición urdimos:<br />

iA<strong>de</strong>lante. a<strong>de</strong>lante el tejedor!<br />

Y rompiendo en sollozos. se <strong>de</strong>jó Engel caer sentado en su<br />

lite- ra, hundiendo en las palmas el rostro envejecido.<br />

Muda lo había escuchado la cárcel entera, los unos como<br />

orando, los presos aso- mados a los barrotes,<br />

estremecidos los escritores y los alcai<strong>de</strong>s, sus- penso el<br />

telégrafo, Spies a medio sentar, Parsons <strong>de</strong> pie en su cel-<br />

da, con los brazos abiertos, como quien va a empren<strong>de</strong>r el<br />

vuelo. El dia sorprendió a Engel hablando entre sus<br />

guardas, con la palabra voluble <strong>de</strong>l con<strong>de</strong>nado a muerte,<br />

sobre lances curiosos <strong>de</strong> su vida <strong>de</strong> conspirador; a Spies,<br />

fortalecido por el largo sueno; a Fischer, vistiéndose sin<br />

prisa las ropas que se quitó al empezar la nochc, para<br />

<strong>de</strong>scansar mejor; a Parsons, cuyos labios se mueven sin<br />

cesar, saltando sobre sus vestidos, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un corto


sueño his- térico. “iOh, Fischer, cómo pue<strong>de</strong>s estar tan<br />

sereno, cuando el alcai<strong>de</strong><br />

que ha <strong>de</strong> dar la señal <strong>de</strong> tu muerte, rojo por no llorar,<br />

pasea como una fiera la alcaidía!“-“ Porque”- respon<strong>de</strong><br />

Fischer, clavando una mano sobre el brazo trémulo <strong>de</strong>l<br />

guarda y mirándole <strong>de</strong> lleno en los ojos-“ creo que mi<br />

muerte ayudará a la causa con que me <strong>de</strong>sposé <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

comencé mi vida, y amo yo más que a mi vida misma, la<br />

causa <strong>de</strong>l trabajador-; y porque mi sentencia es parcial,<br />

ilegal c injusta!” “iPero, Engel, ahora que son las ocho <strong>de</strong><br />

la ma- ñana, cuando ya sólo te faltan dos horas para<br />

morir, cuando en la bondad <strong>de</strong> las caras, en el afecto <strong>de</strong><br />

los saludos, en los maullidos lúgubres <strong>de</strong>l gato, en el<br />

rastreo <strong>de</strong> las voces, y los pies, están leyen- do que la<br />

sangre se te hiela, cómo no tiemblas, Engel!“ 7“~ Temblar<br />

porque me han’ vencido aquellos a quienes hubiera<br />

quertdo yo ven- cer? Este mundo no me parece justo; y yo<br />

he batallado, y batallo ahora con morir. para crear un<br />

mundo justo.


prorrumpió, iluminada la faz por venturosa son risa, en<br />

las estrofas <strong>de</strong> La marseflesu que cantó con la cara vuelta<br />

al cielo... Parsons a gran<strong>de</strong>s pasos mi<strong>de</strong> el cuarto: tiene<br />

<strong>de</strong>lante un<br />

auditorio enorme, un auditorio <strong>de</strong> ángeles que surgen<br />

resplan<strong>de</strong>- cientes <strong>de</strong> la bruma, y le ofrecen, para que<br />

como astro purificante cruce el mundo, la capa <strong>de</strong> fuego<br />

<strong>de</strong>l profeta Elias: tien<strong>de</strong> las ma- nos, como para recibir el<br />

don, vuélvese hacia la reja, como para enseñar a los<br />

matadores su triunfo: gesticula. argumenta, sacu<strong>de</strong> el<br />

puño alzado, y la palabra alborotada al dar contra los<br />

labios se le extingue, como en la arena movediza se<br />

confun<strong>de</strong>n y perecen las<br />

olas. Llenaba <strong>de</strong> fuego el sol las celdas <strong>de</strong> tres <strong>de</strong> los reos<br />

que ro- <strong>de</strong>ados <strong>de</strong> lóbregos muros parecían, como el<br />

bíblico, vivo; en me- dio <strong>de</strong> las llamas, cuando el ruido<br />

improviso, los pasos rápidos el cuchicheo ominoso, el<br />

alcai<strong>de</strong> y los carceleros que aparecen a ‘sus rejas, el color<br />

<strong>de</strong> sangre que sin causa visible encien<strong>de</strong> la atmósfera. les<br />

anuncian, lo que oyen sin inmutarse. que es aquella la<br />

hora!<br />

Salen <strong>de</strong> sus celdas al pasadizo angosto: tBien?--“ IBien!“:<br />

Se dan la mano, sonríen, crecen. “iVamos!” El médico les<br />

había .dado estimulantes: a Spies y a Fischer les trajeron<br />

vestidos nuevos. Engel no quiere quitarse sus pantuflas <strong>de</strong><br />

estambre. Les leen la sentencia, a cada uno en su celda;<br />

les sujetan las manos por la es- palda con esposas<br />

plateadas: les ciñen los brazos al cuerpo con una faja <strong>de</strong><br />

cuero: les echan por sobre la cabeza, como la túnica <strong>de</strong> los<br />

catecúmenos cristianos, una mortaja blanca: iabajo la<br />

con- currencia sentada en hileras <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l<br />

cadalso como en un teatro! Ya vienen por el pasadizo <strong>de</strong><br />

las celdas, a cuyo remate se levanta la horca; <strong>de</strong>lante va<br />

el alcai<strong>de</strong>, lívido: al lado <strong>de</strong> cada reo, marcha un corchete.<br />

Spies va a paso grave, <strong>de</strong>sgarradores los ojos azules,


hacia atrás el cabello bien peinado, blanco como su<br />

misma mortaja, magnífica la frente: Fischer le sigue,<br />

robusto y po- <strong>de</strong>roso, enseñándose por el cuello la sangre<br />

pujante, realzados por<br />

el sudario los fornidos miembros. Engel anda <strong>de</strong>trás a la<br />

manera <strong>de</strong> quien va a una casa amiga, los talones,<br />

sacudiéndose el sayón incómodo con Parsons, como si<br />

tuviese miedo a no morir, fiero, <strong>de</strong>- terminado, cierra la<br />

procesión a paso vivo. Acaba el corredor, y ponen el pie<br />

en la trampa: las cuerdas colgantes, las cabezas eri-<br />

zadas, las cuatro mortajas.<br />

Plegaria es el rostro <strong>de</strong> Spies; el <strong>de</strong> Fischer firmeza el <strong>de</strong><br />

Parsons, orgullo radioso; a Engel, que hace reír con un<br />

c’histe a su corchete, se le ha hundido la cabeza en la<br />

espalda. Les atan las piernas, al uno tras el otro, con una<br />

correa. A Spies el primero, a Fischer, a Engel, a Parsons,<br />

les echan sobre la cabeza, como el apagavelas sobre las<br />

bujias, las cuatro caperuzas. Y resuena la voz <strong>de</strong> Spies,<br />

mientras están cubriendo las cabezas <strong>de</strong> sus compa-<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 205 ñeros, con un acentc que a<br />

los que 10 oyen ies entra en las carnes: “La voz qiie vais a<br />

sofocar será más po<strong>de</strong>rosa en lo futuro, que cuantas<br />

palabras pudiera yo <strong>de</strong>cir ahora.” Fischer dice, mientras<br />

atien<strong>de</strong> el corchete a Engel: “; Este es el momento más<br />

feliz <strong>de</strong> mi<br />

vidal” “; Hurra por la anarquía!” dice Engel, que habia<br />

estado mo- viendo bajo el sudario hacia el alcai<strong>de</strong> las<br />

manos amarradas. “; Hom- bres y mujeres <strong>de</strong> mi querida<br />

América...” empieza a <strong>de</strong>cir Parsons. Cna seña, un ruido,<br />

la trampa ce<strong>de</strong>, los cuatro cuerpos caen a la


vez en el aire, dando vueltas y chocando. Parsons ha<br />

muerto al caer, gira <strong>de</strong> prisa, y cesa: Fischer se balancea,<br />

retiembla, quiere zafar <strong>de</strong>l nudo el cuello entero, estira y<br />

encoge las piernas, muere: Engel se mece en su sayón<br />

flotante, le sube y baja el pecho como la marejada, y se<br />

ahoga: Spies, en danza espantable, cuelga giran- do como<br />

un saco <strong>de</strong> muecas, se encorva, se alza <strong>de</strong> lado, se da en la<br />

frente con las rodillas, sube una pierna, extien<strong>de</strong> las dos,<br />

sacu<strong>de</strong> los brazos, tamborinea: y al fin expira rota la nuca<br />

hacia a<strong>de</strong>lante,<br />

saludando con la cabeza a los espectadores. Y dos días<br />

<strong>de</strong>spués, dos días <strong>de</strong> escenas terribles en las casas, <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sfile constante <strong>de</strong> amigos llorosos, ante los cadáveres<br />

amora- tados, <strong>de</strong> señales <strong>de</strong> duelo colgadas en puertas<br />

miles bajo una flor <strong>de</strong> seda roja, <strong>de</strong> muchedumbres<br />

reunidas con respeto para poner a los pies <strong>de</strong> los ataú<strong>de</strong>s<br />

rosas y guirnaldas, Chicago asombrado vio pasar tras las<br />

músicas fimebres, a que precedía un soldado loco agt-<br />

tando como <strong>de</strong>safío un pabellón americano, el ataúd <strong>de</strong><br />

Spies, ccul-<br />

to bajo las coronas; el <strong>de</strong> Parsons, negro, con catorce<br />

artesanos atrás que cargaban presentes simbólicos <strong>de</strong><br />

flores; el <strong>de</strong> Fischer, ornado con guirnalda colosal <strong>de</strong> lirio<br />

y clavellinas; los <strong>de</strong> Engel y Lingg, envueltos en ban<strong>de</strong>ras<br />

rojas,- y los carruajes <strong>de</strong> las viudas, reca-<br />

tadas hasta los pies por velos <strong>de</strong> luto,-- y socieda<strong>de</strong>s,<br />

gremios, I/ c., reins, orfeones, diputaciones, trescientas<br />

mujeres en masa, con cres- pón al brazo, seis mil obreros<br />

tristes y <strong>de</strong>scubiertos que llevaban al pecho la rosa<br />

encarnada. Y cuando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el montículo <strong>de</strong>l cementerio,<br />

ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> veín-


ticinco mil almas amigas, bajo el cielo sin sol que allí<br />

corona estériles llanuras habló el capitán Black, el pálido<br />

<strong>de</strong>fensor vestido <strong>de</strong> negro, con la mano tendida sobre los<br />

cadáveres:-“ eQue es la verdad,- <strong>de</strong>cía, en tal silencio que<br />

se oyó gemir a las mujeres do- lientes y al concurso,- équé<br />

es la verdad que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que el <strong>de</strong> Na- zareth la trajo al<br />

mundo no la conoce el hombre hasta que con SUS brazos<br />

la levanta y la paga con la muerte? IEstos no son felones<br />

abominables, sedientos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, sangre y violencia<br />

smo hom- bres que quisieron la paz, y corazones llenos <strong>de</strong><br />

ternura, amados por cuantos los conocieron y vieron <strong>de</strong><br />

cerca el po<strong>de</strong>r y la glorta<br />

<strong>de</strong> sus vidas: su anarquía era e. 1 reinado <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n sin la<br />

fuerza: su sueño, un mundo nuevo sin miseria y sin<br />

esclavitud: SU dolor, el <strong>de</strong> creer que el egoísmo no ce<strong>de</strong>rá<br />

nunca por la paz a !a justicia:<br />

ioh cruz <strong>de</strong> Nazareth, que en estos cadáveres se ha<br />

llamado ca- dalso!” De la tiniebla que a todos envolvia,<br />

cuando <strong>de</strong>l estrado <strong>de</strong> pi- no iban bajando los cinco<br />

ajusticiados a la iosa, salió una voz jie se adivinaba ser <strong>de</strong><br />

barba espesa, y <strong>de</strong> corazón grave y agria- : “iYo no vengo<br />

a acusar ni a ese verdugo a quien liaman aicai<strong>de</strong>, ni a la<br />

nación que ha estado hov dando gracias a Dios en sus<br />

tem- plos porque han muerto en la horca estos hombres,<br />

sino a los tra- bajadores <strong>de</strong> Chicago, que han permitido<br />

que les asesinen a cinco <strong>de</strong> sus más nobles amigos!“...<br />

sobre aquel hombre inquieto, La noche, y la mano <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>fensor dispersaron los. concurrentes y los hurras:<br />

flores, ban<strong>de</strong>ras, muertos y afligidos, perdianse en la<br />

misma negra sombra: como <strong>de</strong> olas <strong>de</strong> mar venía <strong>de</strong> lejos<br />

el ruido <strong>de</strong> la<br />

muchedumbre en vuelta a sus hogares. Y <strong>de</strong>cía el ArDeiter<br />

Zeiturtg <strong>de</strong> la noche, que al entrar en la ciudad recibió el


gentío ávido: “iHemos perdido una batalla, amigos<br />

infelices, pero veremos al<br />

fin el mundo or<strong>de</strong>nado conforme a la justicia: seamos<br />

sagaces como las serpientes, e inofensivos como las<br />

palomas!” El Partido La Nación, Liberal, México, 29 30<br />

Buenos 1 27, y <strong>de</strong> Aires, diciembre <strong>de</strong> 1887. 0. c, t. 11, ro. <strong>de</strong><br />

enero <strong>de</strong> 1888. p. 333- 356.<br />

AL GENERAL MAXIMO GOMEZ New York, 16 <strong>de</strong><br />

diciembre <strong>de</strong> 1887 General Máximo Gómez Distinguido<br />

compatriota:<br />

Con fa fe <strong>de</strong> la honra<strong>de</strong>z y la fuerza <strong>de</strong>l patriotismo nos di-<br />

rigimos a Vd., por encargo <strong>de</strong> los cubanos <strong>de</strong> New York,<br />

excitados y acompafiados por los <strong>de</strong> Cayo Hueso y<br />

Fila<strong>de</strong>lfia, para tomar su parecer, y exponerle el <strong>de</strong> los<br />

cubanos <strong>de</strong> esta ciudad, sobre el modo más rápido y<br />

certero <strong>de</strong> organizar por fin, <strong>de</strong>ntro y fuera <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, con<br />

la cordialidad digna <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s causas, la guerra que<br />

ya mira el país con menos miedo, y en que parece estar<br />

‘hoy su espe- ranza única.<br />

El valor, el prestigio, la intención pura, ei martirio<br />

ejemplar <strong>de</strong> los revolucionarios <strong>de</strong>l extranjero son<br />

inútiles, mientras no tra- bajen todos unidos, con la<br />

majestad y sensatez que la magnitud<br />

<strong>de</strong>l problema les impone, en una obra juiciosa y heroica a<br />

!a vez. que traiga y satisfaga al país acostumbrado ya a<br />

examinar sus hombres y ejercitar su pensamiento.- <strong>Cuba</strong><br />

no es ya el pueblo niño e ignorante que se echó a los<br />

campos en la revolución <strong>de</strong> Yara, sagrada madre nuestra;<br />

sino un país don<strong>de</strong> lo que quedó <strong>de</strong> aque- lla generación,


con todas sus experiencias y pasiones, se ha mezc+ la- do<br />

con fa masa culta que trajo el conocimiento activo <strong>de</strong> la<br />

polltrca<br />

<strong>de</strong> los paises <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro, y con la generación nueva, tan<br />

dispuesta a pelear por la patria, pagando así su <strong>de</strong>uda a<br />

los que por ellos mu- rieron, como a resistirse a pelear por<br />

una solución oscura y temible, en cuya preparación y fin<br />

no vean un plan grandioso, digno <strong>de</strong> su sacrificio.<br />

La hora parece llegada. Los enemigos <strong>de</strong> la revolución se<br />

divi- <strong>de</strong>n y <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nan. El país está a punto <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r SLI<br />

último pre- texto para <strong>de</strong>morar la solución qu- P<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>mos. Se est5n reuniendo <strong>de</strong> todas partes a la vez, y<br />

<strong>de</strong> un modo natural y espontáneo, los elementos <strong>de</strong> la<br />

guerra en la Isla, con cuya actitud y voluntad<br />

OBRAS ESCOGIDAS ‘T 11 209 hemos <strong>de</strong> contar, y a los que<br />

tenemos a un tiempo cl <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> aconsejar y el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong><br />

oir. puesto que ellos nor permiten reali- zar nucs! ros<br />

idcales. y nosotros sin elioa somos impotenIcs para<br />

realizarlos. Debernos, pues’ organizar la guerra que 32<br />

aproxima. cn acuerdo con el’ espirilu <strong>de</strong>l k> aia, puesto<br />

que sin $1 110 po<strong>de</strong>mos hacer la guerra. Es un crimt> i; \.<br />

alerw <strong>de</strong> la aspiración gloriosa<br />

<strong>de</strong> un pueblo para a<strong>de</strong>lantar iniereses o satisfacer odios<br />

persona- Ic‘;. Es 11na obligación,- por cuyo cumplimiento<br />

honrarán mañana los liorilbres <strong>de</strong> nuestros Iiijos c ir, in<br />

los pueblos a r- ctcniplar su fe a nuesiras tr! mba~,- disl)<br />

oner con <strong>de</strong>sinterés. que bien mirado c‘ s cl niodi) mejor<br />

<strong>de</strong> servir cl interés, los elementos para cl ?riunfo


<strong>de</strong> la guerra incvi! able. La revolución surge, y nosotros<br />

po<strong>de</strong>mos organizarla con nuestra honra<strong>de</strong>z v pru<strong>de</strong>ncia.<br />

o ahogarla en san- grc inútil co11 nuestra torpeza y<br />

ambiciones.<br />

Urgen los tiempos. El principio <strong>de</strong> nuestra campaña ha<br />

sido aco- gido con notable favor en <strong>Cuba</strong> y en las<br />

emigraciones. No parece que la situación <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> dé ya<br />

m: is espera que aquella a que noso- tros niisinos la in\-<br />

itcmos. para que sea más completa ia conspira- ción <strong>de</strong><br />

los espíritus,-- más or<strong>de</strong>nado ei movimicnio militar,-- y<br />

más capaces <strong>de</strong> avudarlo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aíuera las emigraciones.<br />

Todo a la vez:-- la opinión sobre todo,- los trabajos <strong>de</strong><br />

organización y esten- sión en la Isis,- los trabajos <strong>de</strong><br />

unión, cspÍritu republicano y ayuda constante <strong>de</strong> la<br />

guerra en cl extranjero.<br />

Estas i<strong>de</strong>as comenzaban ya a tomar iorma C<strong>II</strong> la<br />

emigracitin dy New York, y tuvieron su expresión<br />

primera C<strong>II</strong> la reunión pública <strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre. ’ Sus<br />

ecos, y sobre todo sus ecos en <strong>Cuba</strong>, coin- cidieron con las<br />

excitaciones <strong>de</strong> los cubanos <strong>de</strong> Cayo Hueso, y co11 la<br />

reunión convocada por un cubano <strong>de</strong> New York para<br />

conocer <strong>de</strong>l plan <strong>de</strong> un jefe dispuesto a in\- adir la Isla.?<br />

De esta reunión. c. ompuesta <strong>de</strong> los cubanos cuyos<br />

nombres figuran al pie <strong>de</strong> esla carta , surgió el acuerdo <strong>de</strong><br />

recomenzar las labores revolucionarias, con una política<br />

vasta, cordial y iija, la única que pue<strong>de</strong> reanimar la<br />

confianza lastimada <strong>de</strong>l país. Y sin provocar por allora<br />

reun. íonès; públicas que revelasen a nuestros<br />

adversarios el cl- lado dc principio <strong>de</strong> nuestras labores,<br />

cuando nos supolren con mucha nlas actividad v fuerza<br />

moral;-- sin asumir ante Vd. mris autoridad que la <strong>de</strong> su<br />

batriotisrno. la <strong>de</strong>l nuestro, la <strong>de</strong> los hombres que nos<br />

comisionan<br />

para esta campaña, y la adhesión voluntaria <strong>de</strong> los clubs<br />

revolucio- narios <strong>de</strong> Cayo Hueso y los cubanos <strong>de</strong> Cayo


Hueso, únicos con Io> que hasta hoy nos ha alcanzado el<br />

tiempo para comunicarnos,- esta reunión <strong>de</strong> cubanos en<br />

que acaso por primera vez se vieron reunidos con una<br />

ten<strong>de</strong>ncia clara y <strong>de</strong>cidida los que antes trabajaban C<strong>II</strong><br />

grupos<br />

1 Celebrada en Masonic Trmple, .Xueva York, cl 10 dc<br />

wtubrc dc 16% \. vr :: <strong>II</strong> este tomo, ~1 discurso<br />

pronunciado por Marti en esi3 connIel; loiación 2 Alu<strong>de</strong> a<br />

la reunión efectuada, en cnsn dp Enriqw: Trrljillo. pnw<br />

wnncx rl pro- ycrto, <strong>de</strong>l pcxerai Jrtarl Fcrn2il<strong>de</strong>7 P, <strong>II</strong>Z.<br />

dispersos v a veces hostiles, <strong>de</strong>terminó a nombrar <strong>de</strong> su<br />

seno una comisión éjecutiva. inspeccionada v aconsejada<br />

por todos los mieni- bros <strong>de</strong> la reunión. para iniciar<br />

eriérgicamente los trabajos prepara- Iorios <strong>de</strong><br />

organización revolucionaria, con arreglo a las cuatro<br />

reso-<br />

luciones <strong>de</strong> la junta primera. que incluían la <strong>de</strong> la<br />

necesidad <strong>de</strong> aguardar a la preparación racional dc la<br />

guerra para llevar la invasión armada,- y a eslas cinco<br />

bases que han <strong>de</strong> inspirar nuestra> ‘palabras y actos: I--<br />

Acreditar en cl país, disiparldo temores y procediendo en<br />

\. i~-- tud <strong>de</strong> un fin <strong>de</strong>mocrático conocido. la soluciGn<br />

revolucionaria. Z- Proce<strong>de</strong>r sin <strong>de</strong>mora a organizar, con<br />

la unión <strong>de</strong> los jefe> afuera:- y trabajos <strong>de</strong> cstensióll, y no<br />

<strong>de</strong> una mera opinión. a<strong>de</strong>n- rro,- la parte militar dc la<br />

revolución. Z--- Unir con eS; piritrr <strong>de</strong>mocrático, \’ cn<br />

relaciones <strong>de</strong> igllatdad todas las emigraciones: G--<br />

Impedir que las simpatías revolucionarias C’<strong>II</strong> <strong>Cuba</strong> se<br />

tuer- zan y esclavicen por ningún interés <strong>de</strong> grupo. para<br />

la prepon<strong>de</strong>- rancia <strong>de</strong> una clase social, o la autoridad<br />

<strong>de</strong>smedida dc una agru- pación militar o civil. ni dc una<br />

comarca <strong>de</strong>terminada. ni rlc, <strong>II</strong><strong>II</strong>~


aza sobre otra: 5- Impedir que con la propaganda <strong>de</strong> las<br />

i<strong>de</strong>as anexionistas sr <strong>de</strong>bilite la fuerza que vaya<br />

adquiriendo la solricii, n re\- olucionaria. Pero esta<br />

Comisibn EjeclItiva. y esta reunión <strong>de</strong> cubanos <strong>de</strong> New<br />

York no se erige por si como árbitro <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r que sólo<br />

pue<strong>de</strong> venir, en cl <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro. <strong>de</strong> la autoridad<br />

y eficacia <strong>de</strong> los actos realizados, y <strong>de</strong> la confirmación<br />

pública <strong>de</strong> ellos. Lo que ios cubanos <strong>de</strong> New York ven es<br />

que hay un <strong>de</strong>ber difícil c imperioso que cumplir: Lo que<br />

ven es que la guerra no pue<strong>de</strong> ha- *: erse sin que el país<br />

tenga fe e’11 ella. v en los qlle la han <strong>de</strong> iniciar 0 figurar en<br />

ella principalmente. Lo qlle \- en es que et país se <strong>de</strong>ci- dc<br />

a la guerra, y es necesario <strong>de</strong>svanecer los temores que la<br />

guerra inspira, e impedir que el gobierno <strong>de</strong> España.<br />

como lo <strong>de</strong>sea. haga estallar la lucha prematuramente<br />

para sofocarla con mayor facilidad. Lo que ven es que la<br />

guerra SC acerca, \’ que los militares ilustres que ia<br />

pue<strong>de</strong>n dirigir, no se han puesto jún al habla, ni se<br />

distribu- yen el trabajo. Lo que ven es que cada día<br />

aumenta la ncccsidad<br />

<strong>de</strong> realizar estos objetos esenciales: -- Unir, con un plan<br />

digno dc ta atrncii, n y rcspclo dc los C<strong>II</strong>- banos, el<br />

espíritu <strong>de</strong>l país y el <strong>de</strong> ias emigraciones: -Dar ocasión a<br />

!os jefes militares <strong>de</strong> <strong>de</strong>svanecer en la Isla, con sus<br />

<strong>de</strong>claraciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>sinterés. civismo ‘; sribordinación al<br />

bjen patrio, los reparos,-- injustos sin dIida.- que algunos<br />

C! C ellos inspiran, por suponérsclcs equivocadamente<br />

faltos <strong>de</strong> esas cwldicio nes, aun :I los mismos dispuestos<br />

cn C<strong>II</strong>IXI a trabajar por ta indc- pclldcncia <strong>de</strong> la patria. --<br />

- Reunir en un trabajo común, ;) reciso s ordcIlado a 10s<br />

jefes ticl extranjero entre sí, y a estos cn junto con los <strong>de</strong><br />

la Isla, a cada<br />

1! 110 con 511s amigos, ;I cada jefe <strong>de</strong> il~~ flllìo ron S<strong>II</strong><br />

wrnarva,- todo


;So 1:~ Vd.. como nosotros, la itlcarza y ciicacia ti (‘ ia<br />

C‘ O<strong>II</strong>- d~~ cla? ;No la cree I’d. indispcnsablc para que cl<br />

psis se <strong>de</strong>cida a scgtlirllos? (Cree L’tl. cjuc con tt16’il(~ s<br />

nobicz: r. con iilc’11oì; sagaci- dad, con menos sentido pr;<br />

iclico, con trabajos aislados. rivales y c! c simple pcrsotta,<br />

llae<strong>de</strong>n obtenerse C<strong>II</strong> el paí5 la cottiiattza !’ (X<strong>II</strong>-<br />

lusiasmo, y la organizaci0ti y recursos nattiralcs dcspui5<br />

<strong>de</strong> illw. que po<strong>de</strong>mos obtener COH esa exhibición<br />

imponente c! c fuerza mora!, y fuerza <strong>de</strong> guerra para el<br />

bien público? ;No querr; i i- d. con SUS <strong>de</strong>claraciones, con<br />

su disposiciótt a ponerse al Itabla con sus com- pañeros<br />

<strong>de</strong> armas, cott su autorización para ofrecer ctt su nombre<br />

al país esas <strong>de</strong>claraciones dc republicanismo y <strong>de</strong><br />

respcio,-- contri- buir, realzando así y asegurando los<br />

lauros que su valor Ic conquistO<br />

en la guerra, a organizar por iin <strong>de</strong> un modo glorioso y<br />

grato a <strong>Cuba</strong> la guerra nueva que nueslros enemigos<br />

<strong>de</strong>sean provocar y frustrar ahora, cottfiatibo en que<br />

nuestra torpeza. nuestras rivalida- <strong>de</strong>s, nuestra falta <strong>de</strong><br />

patriotismo, les ayudarán a matarla en flor y a<br />

<strong>de</strong>sorganizarla?- Vd. es, como nosotros, y co1110 cada<br />

cubano, responsable <strong>de</strong> la caiástrofe que la falta dc<br />

preparación or<strong>de</strong>nada, entusiasta y unánime pudiera<br />

traer sobre el país, a quien las pro- vocaciones <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro<br />

o la itnpaciencia mal aconsejada dc afuera lanzasen a<br />

una guerra que <strong>de</strong>sea el enemigo, para empeñarla como<br />

le conviene, contra adversarios divididos, y escogiendo la<br />

hora. La historia nos oirece un puesto envidiable. Nos<br />

limitamos a señalarlo.<br />

Los cubanos reunidos en New York, y la Cotnisión<br />

Ejecutiva que irabaja provisionalmente conforme a sus<br />

acuerdos, sólo <strong>de</strong>sean, en privado y sin alar<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

autoridad, disponer los espíritus <strong>de</strong> las emigraciones <strong>de</strong><br />

modo que por la <strong>de</strong>claración autorizada <strong>de</strong> los je- fes, y la<br />

fuerza unida e itt<strong>de</strong>pendienlc <strong>de</strong> cada emigración por sí,


puedan en un dia dado <strong>de</strong>cir al país sin mentira, cuál es el<br />

espi- ritu generoso y la fuerza real <strong>de</strong> los que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> afuera<br />

intentamos servirlo;- dar cuenta <strong>de</strong> lo hecho, en una<br />

reunión <strong>de</strong> que ya no habrá que avergonzarse, y tendrá<br />

consi<strong>de</strong>rable resonancia e influjo en <strong>Cuba</strong>, a la<br />

emigración <strong>de</strong> New York- y <strong>de</strong>jar, por lo que hace a New<br />

\r- ork, en las tnanos <strong>de</strong>. la emigración, que es la única<br />

que la posee, !a autorización necesaria para continuar<br />

estos trabajos. 1101 rneramenie privados y preparatorios.<br />

Con júbilo,- porque el aplauso <strong>de</strong>l l1ais. y el <strong>de</strong> la<br />

emigración nos dan ya <strong>de</strong>recho a él,-- cumplimos al<br />

dtrtgirnos a Vd. uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>bere que los cubanos<br />

reunidos aquí <strong>II</strong>W han impuesto. El<br />

11ais \. a dcs~, r<strong>de</strong>nadarncnre a la guerra. > la guerra<br />

corre gran pe- i: gro si la <strong>de</strong>jamos e; iallar <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada C!<br />

psis no tiene ya. como <strong>de</strong>biera :cncr ebtando la lucha ya<br />

!an c’L’rc‘; l , un ,plan que lo una y un programa poliIic0<br />

que lo tranquilice. La dcciric~~ n <strong>de</strong>l psis por la guerra<br />

5tr; í mucho tnavor c! c la que (‘ 5 Itoy. v lo, trabajos<br />

rwolucionarios mttc‘ ho mris f: icile>. cuando Ios cncr~~<br />

igos dc la rc\- olttci( irt no puedan oponerle, como le<br />

opont! n hoy J’O’ fal? a dc <strong>de</strong>claraciones espresas en<br />

contra, el argumenlo <strong>de</strong> que la guerra no será tn: is que cl<br />

campo dc los odios <strong>de</strong> jeicq atn- bicioros J. rivales. Los<br />

jefes necesitan, para que la guerra sea posi- ble, para S<strong>II</strong><br />

mistno crédito v autoridad. <strong>de</strong>tttostrar por S<strong>II</strong> rmiótt en<br />

cl extranjero y su sutnisió~~~ al bictt público. que en vez<br />

<strong>de</strong> ser el<br />

azolc <strong>de</strong> la patria son su esperanza. A lo más noble <strong>de</strong> sti<br />

corazbn Ilatttatnos, puea, v a lo mlis claro tic su juicio,<br />

para po<strong>de</strong>r sitt engatio <strong>de</strong>cir al país:-:~“ Que I- d., como<br />

nosotros, cree que la guerra <strong>de</strong> utt pueblo por su<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, íruto <strong>de</strong> un siglo dc irabajo patriólico y <strong>de</strong><br />

la cooperación <strong>de</strong> todos sus hijos. no pue<strong>de</strong> xr la empresa<br />

pri\- ada ni la propiedad personal <strong>de</strong> uno que <strong>de</strong>be a la<br />

obra dc lodo el pais la parte que el heroismo lc dio en la<br />

gloria común:- Que \‘ d.. como nosotros, entien<strong>de</strong> que la<br />

guerra en <strong>Cuba</strong> <strong>de</strong>be organizarw y llevarse a cabo en


vista <strong>de</strong>l estudio v conocimiento <strong>de</strong> SU problema actual y<br />

SLIS necesida<strong>de</strong>s, J<br />

para el bien y paz <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, no para el medro <strong>de</strong> los que<br />

por haber ganado honor en su servicio pretendiesen<br />

valerse <strong>de</strong> él para esplo- tarla en su provecho, o servir sus<br />

pasionel;, o extraviarla:- Que Vd., cotno nosotros,<br />

.llevaria a la guerra, con la energía que la guerra re-<br />

quiere, la indulgencia política ~7 la sabia generosidad<br />

que <strong>de</strong> ante- mano <strong>de</strong>ben ser conocidas, y creídas’, en un<br />

país formado dc ele- mentos latt diversos, tatt dispuestos<br />

al odio, tan temibles si se nos ponen juntos <strong>de</strong> frente, tan<br />

útiles si por nuestra gran<strong>de</strong>za y cordia- lidad nos so11<br />

neutrales:-- Que \: d., como nosotros, no ayudaría la<br />

guerra co11 el fin imi) ttro <strong>de</strong> dar la victoria a un partido<br />

vengativo !’ arrogante. sino para poner en posesión <strong>de</strong> su<br />

libertad a todo el pueblo cubano.“-~ Bien sabemos que<br />

lodo eso <strong>de</strong>be rs; tar en el espí-<br />

ritu <strong>de</strong> \“ d: pero los pueblos no se cansan <strong>de</strong> ser<br />

tranquilizados. El corazcin 110s anuncia lo qu:‘ 1- d. ha <strong>de</strong><br />

contestarnos. iQué gran día aquel (VI que. rc\. elattdo al<br />

país en una aparición suprema toda la \; irtud dc bus<br />

servidores, prcscntctnos <strong>de</strong> nuevo a <strong>Cuba</strong>, siempre ilus-<br />

tres por bu republicanismo. aquellos a quienes nuestros<br />

enemigos, J’ tnuchos <strong>de</strong> nuestros amigos, presentan como<br />

el obsi5culo al triunfo clc la guerra. v el establecimiento<br />

dc una república durable! Y no ya pira el pí! blico. sino<br />

para adtlanlar la prtparaciótt <strong>de</strong> nrtcstra obra<br />

organizadora. c~ utni) linto~ otro <strong>de</strong> nuestros encarooc al<br />

l) regttrttarle si no cree llegada la hora, con la pru<strong>de</strong>ncia<br />

y miya- miento tnuttio que aconxjan los prect<strong>de</strong>rttcs y la<br />

naturaleza huma-<br />

lla.


ocupan en pwparar cl modo <strong>de</strong> presiar<br />

a Cub; sus s; er\. icios. puesto que así como sin el espíritu<br />

<strong>de</strong>l pais fof.! a labcr revolucicnaria es vana, asi serían<br />

imponentes y <strong>de</strong> in- calculables ma! cs para <strong>Cuba</strong>. los<br />

esfuerzos aislados <strong>de</strong> aquellos cu- ~‘ 0s esfuerzos<br />

reunidos, distribuyendo la autoridad como nuestro<br />

territorio y organización permiten, serán<br />

incontrastables.- La dispo- h; ciGn beucvoia <strong>de</strong> \‘ d. a un<br />

plan como este es esencial a la eficacia <strong>de</strong> la obra<br />

revolucionaria. Y como en <strong>Cuba</strong> mira el Gobierno <strong>de</strong><br />

ESpaIi3. como su salvación única, la probabilidad <strong>de</strong><br />

interrumpir en su <strong>de</strong>sarrollo espontáneo la nueva guerra,<br />

<strong>de</strong> forzarla a estallar antes <strong>de</strong> que tenga juntos sus<br />

elementos, y <strong>de</strong> estimular a invasio- nes aisladas a los<br />

jefes cubanos, cqué nombre mereceríamos los que<br />

contribuyésemos a esa temible y certera política, los que<br />

por terque- dad, por soberbia o por celos ayudásemos a<br />

impedir la formación natural y la explosión vigorosa <strong>de</strong><br />

las fuerzas revolucionarias, que no<br />

son solo los valientes que pelean, sino el consentimiento<br />

<strong>de</strong>l país, y cl espíritu que las hace triunfar?


Rafael <strong>de</strong> C. Palomino, Secretario Dr. J. M. Párraga.<br />

Cuerpo Asesor: Sres Dr. .J. J. Luis. Pedro Iraola.<br />

Francisco Sellén. Un cubano. i! n camagüeyano. Eduardo<br />

Ester. José E. Sânchez. R. V. ;\ day. Porfirio Ramos.<br />

Antonio Saiadrigas. Abelardo Peoli. Ra- món Rubiera.<br />

Manuel Beraza. Enrique Trujillo. Serafín Bello. CO- ronei<br />

Emilio Núfíez. Comandante José Rodriguez V. J. J.<br />

Camino.<br />

I-- n cubano. 0. c., t. 1, p. 216- 222. Cotejada con el<br />

manuscrito original<br />

UN HÉROE AMERICANO TRASLACIOK DE LOS RESTOS<br />

DEL GENERAL JOSE A. PAEZ DE NUEVA YORK A<br />

VENEZUELA- SOLEMNE DEMOSTRACION.- PAEZ EN<br />

NUEVAYORK SU VIDA.- EL H. lTO.- PRIMERAS<br />

CORRERlAS.- HAZANAS.- EL EJERCI- TO.-- EL COPLE-<br />

LAS QUESERAS.- CARABOEO.- SU NEGRO:- SU CABA- l_<br />

LO.-~~~~ G~, 2il,~~ IDAD.- L~ PRIMERA LANZA<br />

AMERICANA<br />

Nueva York, 24 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1888. Señor Director <strong>de</strong> Ln<br />

h’nciún:<br />

iPor que este sol riente, estas calles concurridas, este<br />

fragor <strong>de</strong> artillería. este clamor <strong>de</strong> clarines, este ir y venir<br />

<strong>de</strong> los e<strong>de</strong>ca- nes a caballo? Estan llenos <strong>de</strong> coches los<br />

alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong>l cuartel <strong>de</strong>l regimiento 12 <strong>de</strong> milicias. La<br />

mañana está fría; pero la con- currencia es gran<strong>de</strong>.<br />

;Quién llega. que todo el mundo le abre paso, y nadie le<br />

saluda sin cariño? Trae en la mano el tricornio con una<br />

pluma negra; (corno pue<strong>de</strong> sostener sobre esas piernas<br />

infelices ese torso gigantesco.. 3. l! eva con trabajo SLI<br />

pecho hercúleo y sus espal- das anchas: la, s charreteras<br />

se encajan en los hombros, como las guardas <strong>de</strong> plata en<br />

la esquina <strong>de</strong> un misal antiguo; la cabeza es redonda,


cana v ai rape: quien ha visto los <strong>de</strong> un toro a punto <strong>de</strong><br />

arremeter ha visto sus ojos; pero como se ha co<strong>de</strong>ado <strong>de</strong><br />

cerca con la muerte. como ha! 1 caído a sus pies,<br />

sonriendo y aclamándolo, sus escuadrones, como ha<br />

conquistado en el peligro su gran<strong>de</strong>za, templa ios<br />

írnpetus <strong>de</strong> su mirada una magnífica benignidad: los ojos<br />

son viscosos, turbios, corno estrellados: le caen por<br />

ambos lados <strong>de</strong> la barba dos bigotes mandarines, negros:<br />

iquién es, que nadie lo ve<br />

pasar sin admiración?: ;es Sheridan, que como Sherman,<br />

el que avudo z Grant a cerrar sobre Richmond !a<br />

confe<strong>de</strong>ración exan- gte;-- como John Shcrman, su<br />

hermano, candidato hábil a la pre- vi<strong>de</strong>ncia;- como<br />

Sickles, el que <strong>de</strong> una arremetida arrebató a los<br />

corife<strong>de</strong>rados la victoria <strong>de</strong> Gettysburg, y volvió con una<br />

pierna menos, pero con la gloria; como Flower. que<br />

empezó <strong>de</strong> calles y es<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 215 ahora po<strong>de</strong>roso empresario;<br />

como Hewitt, que disputa a Depew la representación <strong>de</strong>l<br />

espíritu yanqui en la lucha vecina contra el euro- pcírmo<br />

vencedor; como cien más, honra <strong>de</strong>l congreso y la iglesia 1<br />

la banca y el ejército y la república, han venido a<br />

acompaiíar, sin miedo al frio que muer<strong>de</strong>, hasta el muelle<br />

don<strong>de</strong> una lancha los llevará al buque <strong>de</strong> guerra que los<br />

transporta a Venezuela, los restos, harto tiempo<br />

solitarios, <strong>de</strong> José Antonio Páez, <strong>de</strong> aquel que sin más<br />

escuela que sus llanos, ni más disciplina que su voluntad,<br />

ni mis estrategia que el genio, ni más ejército que su<br />

horda, sacó a Vene- zuela <strong>de</strong>l dominio español en una<br />

carrera <strong>de</strong> caballo que duró die- . ~. clseis años. Allá va<br />

por la Quinta Avenida la procesión. Ayer estuvo su féretro<br />

expuesto con guardia <strong>de</strong> honor en la Sala Consistorial,<br />

que licnc <strong>de</strong> años atrás en sus pare<strong>de</strong>s el retrato <strong>de</strong>l<br />

llanero, vestido ya <strong>de</strong> persona mayor: la czbeza bien<br />

sentada, <strong>de</strong> pelo cano y crespo, boca benévola y sensual, y


ojos radiantes y maravillosos: ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> oro por toda la<br />

pechera: chaleco blanco: ino había sobre el ataúd más que<br />

cinco coronas! iAllá va la procesión, que a las diez salió,<br />

<strong>de</strong>l cuartel, y a las cuatro llegó al muelle. La policía<br />

montada la abre: la manda Sickles, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un carrua- je<br />

abierto, con su capa azul sobre los hombros, y su muleta<br />

al lado: siguen las baterías, con sus obuses relucientes;<br />

batallofies <strong>de</strong> tropa <strong>de</strong> línea; regimientos <strong>de</strong> la milicia <strong>de</strong><br />

la ciudad: Sheridan a la cabeza <strong>de</strong> los húsares: la milicia<br />

<strong>de</strong>l séptimo, que es el lujo <strong>de</strong> New York, guardando el<br />

carro fúnebre, el carro negro. Sherman y los<br />

comisionados <strong>de</strong> Venezuela, los generales, los<br />

magistrados, los re- presentantes, los ministros, los<br />

cbnsules, los neoyorquinos ilustres; los<br />

hi5pancamericanos fieles, en doble hilera <strong>de</strong> carruajes.<br />

Las músi- cas vibran. Las venezolanas saludan’<strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />

balcón con sus pa-<br />

ñuelos. Las aceras están llenas <strong>de</strong> curiosos. iEsa música<br />

heroica, ese estruendo <strong>de</strong> cureñas, ese piafar <strong>de</strong> la<br />

caballería, esos uniformes galoneados, esos carruajes <strong>de</strong><br />

gente civil,, son cortejo propio <strong>de</strong>l que con el agua al<br />

pecho y la lanza en los dientes salió <strong>de</strong> los este- ros <strong>de</strong>l<br />

salvaje para ganar en la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> la libertad los grados<br />

y riquezas que otros ganan oprimiéndola y morir al fin<br />

recomen- dando a sus compatriotas que “como no sea<br />

para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse <strong>de</strong>l extranjero, jamás toquen sus simas”!<br />

Erró <strong>de</strong>spués: creyó que el brazo es fo mismo que la<br />

frente, vencer lo mismo que jugar, pelear lo mismo que<br />

gobernar, ser caudillo <strong>de</strong> llaneros lo mismo que ser<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> república; pero


~Vueluan caras! iRecuér<strong>de</strong>se a los héroes! Bien lo<br />

recuerdan aquí sus amigos <strong>de</strong> antes, que son hoy mag-<br />

nates <strong>de</strong> la banca, columnas <strong>de</strong> la religión, cabezas <strong>de</strong> la<br />

milicia, candidatos a la presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la república, y<br />

oyeron con asombro en su mocedad las proezas <strong>de</strong>l<br />

llanero épico que con la hombria <strong>de</strong> su<br />

trato supo más tar<strong>de</strong>, en su <strong>de</strong>stierro <strong>de</strong> veinte años en<br />

Nueva York, mantener para el hombre resignado la<br />

admiración que <strong>de</strong>spertó el guerrero. “Todavía nos<br />

parece verlo, dicen, cortés y verboso, más instruido en<br />

batallas que en leyes, puntual en sus citas, muy pulcro en<br />

el vestir, lleno <strong>de</strong> generosidad y <strong>de</strong> anécdotas, amigo <strong>de</strong><br />

las damas y <strong>de</strong>l baile, sin que lo <strong>de</strong> general y presi<strong>de</strong>nte se<br />

le viera más que en algún gesto <strong>de</strong> imperio <strong>de</strong> la mano o<br />

en alguna centella<br />

<strong>de</strong> los ojos”. iAún recuerdan al prócer arrogante que en<br />

las noches <strong>de</strong> invierno les contó las guerras increíbles <strong>de</strong><br />

aquellos hombres que cargaban, como Sánchez, un cañón<br />

a cuestas, <strong>de</strong> aquellas mujeres que <strong>de</strong>cían a sus esposos,<br />

como la <strong>de</strong> Olmedilla: “Prefiero verte re- volcar en tu<br />

sangre antes que humillado y prisionero”; <strong>de</strong> aquellos<br />

jinetes que amansaban al amanecer el potro salvaje con<br />

que a la tar<strong>de</strong> iban dando caza, asta contra anca, al<br />

enemigo. Así quisieron sus amigos <strong>de</strong> antes <strong>de</strong>spedir con<br />

majestad al que tantas veces les apareció con ella. Así<br />

honró a aquella lanza incan- sable el pueblo que se opuso,<br />

por razones <strong>de</strong> conveniencia, a que con la re<strong>de</strong>nción <strong>de</strong> las<br />

Antillas coronara su obra.<br />

Nadie comenzó su vida en mayor humildad, ni la ilustró<br />

con más dotes <strong>de</strong> aquellas sublimes que parecen, con el<br />

misterio <strong>de</strong> la vida, venir a los hombres privilegiados <strong>de</strong>l<br />

espíritu mismo <strong>de</strong> la tierra en que nacen. Vio la luz a la<br />

orilla <strong>de</strong>l agua en que había <strong>de</strong> librar en ella batalla .<strong>de</strong><br />

caballerías, como en la tierra firme. Que comer tenían sus


padres; pero no más. Le enseñaron con sangre, en la<br />

escuela<strong>de</strong> la Sra. Gregoria, la doctrina cristiana y los<br />

palotes <strong>de</strong> Palomares: cartuchos <strong>de</strong> pulpería y panes <strong>de</strong><br />

azúcar fueron sus pri- meras armas, cuando sirvió a su<br />

tío el pulpero, <strong>de</strong> mancebo, y por la tar<strong>de</strong> le ayudaba a<br />

sembrar el cacaotal: pasó la mocedad <strong>de</strong> peón <strong>de</strong> hato,<br />

trayendo y llevando camazos <strong>de</strong> agua caliente, para que<br />

se bañase los pies el capataz <strong>de</strong> pelo lanoso que no veía<br />

con gusto su cabello rubio: a lomo pelado, sin más rienda<br />

que las crines, sa- lió a la doma <strong>de</strong>l potro salvaje,<br />

rebotando, mugiendo, salvando que- bradas, echado al<br />

cielo, volando: escarmenaba cerdas para los ca- bestros o<br />

echaba correas a la montura en los pocos ocios que le<br />

permitía Manuelote, sentado en su cráneo <strong>de</strong> caballo o en<br />

la ca- beza <strong>de</strong> un caimán, que eran allí los únicos asientos:<br />

“yo no le pregunto si sabe nadar”, le <strong>de</strong>cía Manuelote, “lo<br />

que le mando es que se tire al rio y guíe el ganado”: su<br />

comida era un trozo <strong>de</strong> la res recién muerta, asada al<br />

rescoldo, sin pan y sin sal, y el agua <strong>de</strong> la “tapara” la<br />

bebida, y la cama un cuero seco; y el zapato la planta <strong>de</strong>l<br />

pie, y el gallo el reloj, y el juez la lanza; cantó a la puerta<br />

<strong>de</strong> su novia; en los domingos y en las fiestas, aquella<br />

poesía selvática y profunda que suele interrumpir el rival<br />

celoso con otra poesía, y luego con la muerte: y <strong>de</strong> pronto,<br />

así como los llanos chamuscados y sedientos, albergue<br />

sólo <strong>de</strong>l cocodrilo moribundo o <strong>de</strong> la víbora<br />

216 losé Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 217 enroscada,<br />

surgen a las primeras lluvias cubiertos <strong>de</strong> lozanía, fra-<br />

gancia y verdor, y el potro relincha, y el toro renovado se<br />

encela, y cantan los pájaros, esmeraldas aladas, y todo<br />

entona con estallido y chispazos, el venturoso concierto<br />

<strong>de</strong> la vida, así el alumno <strong>de</strong> la Sra. Gregoria, el criado <strong>de</strong><br />

la pulpería, el que traia y llevaba los camazos, pone el<br />

oido en tferra, oye a lo lejos, convocando al triunfo, los<br />

cascos <strong>de</strong>l caballo <strong>de</strong> Bolívar, monta, arenga, recluta,<br />

arreme? e, resplan<strong>de</strong>ce, lleva caballo blanco y dolmán<br />

rojo, y cuando se le ve <strong>de</strong> cuerpo entero allí está, en las<br />

Queseras <strong>de</strong>l Medio, con sus ciento cincuenta héroes,


ebanando enemigos, cerrándolos como en el ro<strong>de</strong>o,<br />

aguijoneando con la lanza, como a ganado perezoso, a las<br />

hordas fatidicas <strong>de</strong> Morales. Pasa el río: se les va encima:<br />

los<br />

llama a pelear: les pica el belfo <strong>de</strong> los caballos: finge que<br />

huye: se trae a las ancas toda la caballería, “jvuelvan<br />

caras!” dice, y con poco mas <strong>de</strong> cien, a la luz <strong>de</strong>l sol, que<br />

volvió a parar su curso para ver la maravilla, jclavó<br />

contra la selva a seis mil mercenarios, re- vueltos con el<br />

polvo, arrastrados por sus cabalgaduras, aplastados por<br />

sus cationes, caídos sobre sus propios hierros, muertos<br />

antes por el pa\. or que por la lanza! Así venció en su<br />

primera pelea for- mal, en la Mata <strong>de</strong> la A’iel: así en la<br />

última, trece años <strong>de</strong>spués, cuando aseguró la<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l continente en Carabobo “iA vengar mi<br />

caballo!” dijo en la Mata, y se trajo sin jinetes, porque a<br />

lanzazos los sacó <strong>de</strong> las sillas, todos los caballos <strong>de</strong> López!<br />

“iA vengar a mi negro Camejo!” dijo en Carabobo: carga<br />

con sus seis- cientos, gana la rienda y rompe al enemigo,<br />

vuelve con todas las lanzas coloradas, iy es libre la<br />

América!<br />

Tres años sirvió <strong>de</strong> soldado en la primera guerra, y<br />

cuando en sus filas no había llegado más que a sargento,<br />

en las <strong>de</strong>l enemigo, triunfante en 1813, lo querían para<br />

capitán <strong>de</strong> caballería. ?- No era él quién <strong>de</strong>smontaba en<br />

un encuentro a treinta jinetes? i“ eI tío”, “el compadre”,<br />

“e! mayordomo” <strong>de</strong> los llaneros?


<strong>de</strong>l carcelero, que le quitó los hierros. iAdón<strong>de</strong> irá ahora<br />

Páez? ia buscar su caballo y sus armas, para ve- nir él<br />

~010, a rescatar a sus compañeros! “iQuién vive?” le grita<br />

la guardia. “iE <strong>de</strong>monio, que pronto vendrá a cargar con<br />

uste<strong>de</strong>s!” Vuelve riendas: “* ,A<strong>de</strong>lante!” grita a un<br />

batailón invisible. La guar- dia se echa por tierra. De un<br />

planazo se concilia al alcai<strong>de</strong> dudoso.<br />

Saca libres a ciento quince presos. Abre otra cárcel, llena<br />

<strong>de</strong> mu- jeres. Sin más compañero que un gallardo español<br />

que no le conoce, y a quien dará <strong>de</strong>spués su bolsa, como<br />

para castigarse por haber pensado en cobrar otra vez, sin<br />

en éi toda -la ofensa <strong>de</strong> que viene lleno, sale afectar -el<br />

sacrificio cierto <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Barinas, que lo aclama por<br />

jefe, a levantar ejército allí don<strong>de</strong> la libertad está,<br />

más segura que en las poblaciones, en los llanos: en los<br />

llanos, leales ai rey; ipero él levantará ejército! Sus<br />

primeros soldados son cinco realistas que le intiman<br />

rendición. Luego saldrá al camino, puesto en apuros para<br />

<strong>de</strong>mostrar a los cinco reclutas cómo es verdad que tiene,<br />

por lo cercano, una compañía que nunca llega: topa con<br />

una banda <strong>de</strong> indios: los aterra: los hace echar al suelo<br />

las flechas: con todas ellas y los arcos ata un haz: y se lo<br />

echa a la espalda, y entra en el pueblo con los indios<br />

cautivos. Con los flaneros que <strong>de</strong>sprecia Gar. cía <strong>de</strong> Sena<br />

organiza en Mérida su primera compa-<br />

ñía. Con los prisioneros <strong>de</strong> su teniente en Banco Largo<br />

monta los “Bravos <strong>de</strong> Pkz”; con el aguardiente y sus<br />

palabras enar<strong>de</strong>ce <strong>de</strong> tal modo a los indios <strong>de</strong> Canabiche,<br />

temerosos <strong>de</strong> la fusilería, que los indios, transfigurados,<br />

.se pican la lengua con la punta <strong>de</strong> la flecha, se<br />

embadurnan el rostro con la sangre que les sale <strong>de</strong> las<br />

heridas y mueren abrazados a los cañones. Cuando no<br />

tiene más, sale a campaña con tres lanzas y un fusil; pero<br />

si quiere caballos para la gente que se le allega, ino van<br />

montados los realistas? Si le faltan barcas con que


<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r el río, tpara qué están las flecheras españolas,<br />

que huyen a cañona- zos, corriente arriba? por eso<br />

escogió Páez <strong>de</strong> pínta rucia los caba- llos <strong>de</strong> sus mil<br />

llaneros, porque los rucios son los caballos nada- dores.<br />

;Ni los hombres, ni las bestias, ni los elementos le habrán<br />

<strong>de</strong> hacer traición!; porque él, que al empezar la pelea cae<br />

a veces sin sentido <strong>de</strong> la silla por la fuerza con que le<br />

acomete el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> ir a recibir los primeros golpes; él,<br />

que en cuanto se ve solo ataca, y en cuanto ataca vence;<br />

él, que cegado por el combate, se va <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l enemigo<br />

con un niño por único compañero, mientras su tropa se<br />

queda atrás entretenida con el botín; él, que arenga a sus<br />

lanzas <strong>de</strong> este modo en la Mata <strong>de</strong> la Miel: “ial que no me<br />

traiga un muerto, io paso por las armas!“.; él no<br />

humillará jamás a un bravo, ni se ensañará contra el<br />

vencido. Al pujante Sánchez sí lo sacará <strong>de</strong> la montura en<br />

-el asta <strong>de</strong> la lanza, y como que, cuando lo tiene en tierra<br />

bajo la rodilla, “prorrumpe en palabras <strong>de</strong>scompuestas e<br />

im- propias <strong>de</strong>l momento en que se hallaba”, lo rematará<br />

<strong>de</strong> otro lanzazo; pero ,cuando un patriota sanguinario<br />

<strong>de</strong>shonra sus armas <strong>de</strong>scabe- zando prisioneros<br />

in<strong>de</strong>fensos, ya “al caer la quinta”, no pue<strong>de</strong> re- frenar la<br />

indignación que 10 sofoca; para al bárbaro, acu<strong>de</strong> a su<br />

superior, <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> a los prisioneros <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la tro a. la<br />

más estricta obediencia militar,- escribió luego,- pue Cr<br />

“iNo; ni e cambiar la espada <strong>de</strong>l soldado en cuchilla <strong>de</strong><br />

verdugo!”<br />

218 José Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 219 Asi iba ya, <strong>de</strong><br />

jefe suelto, algo más libre que al principio <strong>de</strong> amigos<br />

traidores y jefes celosos, a la cabeza <strong>de</strong> su gente <strong>de</strong> lanza<br />

que le adora, que le para el caballo para pedirle lo que<br />

quiere, que le quita <strong>de</strong> las manos la lonja <strong>de</strong> carne que se<br />

lleva a la boca. Van por los ríos <strong>de</strong> noche, voceando para<br />

ahuyentar a los caimanes, por kas esteros cenagosos,<br />

sacando a pujo <strong>de</strong> brazo su animal aho-


gado; por los llanos encendidos entre brotes <strong>de</strong> llamas,<br />

turbiones <strong>de</strong> humareda, bocanadas <strong>de</strong> polvo, No hay más<br />

comida que la res que matan; y los soldados, sin<br />

sombrero y vestidos <strong>de</strong> pieles, se apean, lanza en ristre, a<br />

disputarse el cuero fresco. La banda sigue al paso,<br />

cantando, afilando el chuzo <strong>de</strong> albarico, asegurando la<br />

cuchilla flo- ja. Páez va <strong>de</strong>lante, “<strong>de</strong>scalzo y .maltratado<br />

<strong>de</strong> vestido”, con unas<br />

calzas <strong>de</strong> bayeta roídas hasta media pierna. Cruzan los<br />

ríos con las armas y la montura a la cabeza: al que no<br />

sabe nadar le ‘hacen bote <strong>de</strong> un cuero: si la carga es<br />

mucha, con tiras sin curtir recogen los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una piel,<br />

echan lo pesado <strong>de</strong>ntro, y al agua van, con su caballo <strong>de</strong><br />

una mano y la cuerda en<br />

los dientes. Al salir a. un yagual, <strong>de</strong>scubren a un hombre<br />

encuclilla- do con las manos en la maraña <strong>de</strong>] cabello, con<br />

la mirada fija en tiekra: tiene a sus pies, mondados, los<br />

huesos <strong>de</strong> su propio hijo. De cuando en cuando se<br />

encuentran, colgada en una jaula o clavada en una<br />

escarpia, la cabeza <strong>de</strong> un patriota frita en aceite: un día,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> vencer, <strong>de</strong>sclavan la cabeza <strong>de</strong> Aldao, y sale<br />

volando un pájaro amarillo, como su ban<strong>de</strong>ra, que tenía<br />

allí su nido. {Qué es Montever<strong>de</strong>, qué es Calzada, qué es<br />

Correa, qué es La- torre, qué es -Boves, qué es Morillo?<br />

Cuando aún ‘tienen su *plan en el cerebro, ya Páez está a<br />

sus talones <strong>de</strong>shaciéndolo. Adtvma todas las vueltas y<br />

ardi<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l español, y calcula con exactitud los<br />

movimientos que <strong>de</strong>ben hacer <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>fectos y virtu<strong>de</strong>s.<br />

Obe<strong>de</strong>ce a sus presentimientos y se salva. Al azar nada<br />

fía, y lo prevé todo antes <strong>de</strong> empeñar el combate; pero ya<br />

en él, no pier<strong>de</strong> un gesto. Improvisa recursos singulares<br />

en los instantes más comprometidos. Engaña al más<br />

astuto. Siem- pre le ocurre lo que el enemigo no pue<strong>de</strong><br />

prever. Lleva la carne muerta <strong>de</strong> tres días, para que no lo<br />

<strong>de</strong>laten los buitres que caen sobre la matazón reciente.


Cada encuentro le enseña el modo <strong>de</strong> vencerlo.<br />

Su estrategia es original, pintoresca y sencilla. Sobresale<br />

en simular un ataque, y vencer con otro; en fingir fugas<br />

<strong>de</strong> caballe- ría, partir las fuerzas que le dan caza, y<br />

revolver con toda la gente sobre la una, y luego sobre la<br />

otra; en sacar al campo al enemigo, <strong>de</strong> modo que la<br />

infantería lo envuelva; en <strong>de</strong>cidir una batalla dudosa con<br />

una inesperada acometida. ;Qué peleas, brazo a brazo, la<br />

<strong>de</strong> la . Miel, la ‘<strong>de</strong> los Cocos, la <strong>de</strong> Mucuritas, la <strong>de</strong> las<br />

Queseras, la <strong>de</strong> Carabobo! Aquellos mil hombres parecen<br />

un solo hombre: se tien<strong>de</strong>n por la llanura, galopan al<br />

mismo son, on<strong>de</strong>an como una cinta, se abren<br />

en abanico, se forman eh una sola hilera, se repliegan<br />

anca con anca, <strong>de</strong>sbócanse en cuatro bandas, para<br />

resolver ‘a, una sobre el enemigo dividido; vuelven a<br />

escape <strong>de</strong>] triunfo, sacudiendo las lan-<br />

zas en alto. No eran aún más que cien, allá por 1814, y ya<br />

Paéz se iba a citar a combate con baladronadas al jefe<br />

realista. El jefe vencido se echaba al rio y Páez se echaba<br />

tras él, cruzaba el rio antes y 10 esperaba a la otra orilla,<br />

para perdonarlo. Se les caen al suelo los potros<br />

moribundos y la pelea sigue pie a tierra; va a venir por<br />

aquel lado el español; y lo aguardan hora sobre hora,<br />

tendidos sobre los cuellos <strong>de</strong> los caballos. Los apura el<br />

contrario numeroso y pasan la noche hundidos en el<br />

estero. Vienen a cazarlos con barcas y ellos se echan al<br />

agua, se acer- can a la borda, se zambullen en cuanto luce<br />

la mecha <strong>de</strong>l cañón, pican con el asta el pecho <strong>de</strong> los<br />

artilleros, toman <strong>de</strong>snudos, lanza en mano, las flecheras<br />

<strong>de</strong>siertas. Se prepara Morillo, con el favor <strong>de</strong> la noche, a<br />

echarles encima sus fuerzas mayores; y Páez, que no sabe<br />

<strong>de</strong> Aníbal ni <strong>de</strong> sus dos mil bueyes, ata cueros secos a la<br />

cola <strong>de</strong> cuatro caballos, a la vez que echa al aire un<br />

tiroteo, lanza a los brutos <strong>de</strong>sespera os sobre el campo<br />

español, que presa <strong>de</strong>] bi pánico levanta tiendas. Si el


viento va <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l enemigo, incendia la sabana, y en<br />

medio <strong>de</strong>l fuego espantoso, entre columnas <strong>de</strong> humo y<br />

lenguas <strong>de</strong> llamas, carga catorce veces la caballería. A<br />

Puerto Cabello, entretenido con maniobras falsas, lo<br />

asaltan <strong>de</strong> noche a caballo por el mar, y 10 toman. Y<br />

cuando en 1818, horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> abrazar po: primera vez<br />

a Bolívar, quiere el héroe impaciente va<strong>de</strong>ar el Apure,<br />

burlando las cañoneras españolas <strong>de</strong>l Copié, “yo tomaré<br />

las cañoneras”, dice Páez: sus bravos se <strong>de</strong>snudan,. y se<br />

echan al río con los caballos. en pelo y la lanza en la boca:<br />

nadan con una mano, y con la otra guían a su<br />

cabalgadura; llegan a las cañoneras, saltan <strong>de</strong>l agua al<br />

lomo, <strong>de</strong>l lomo a la cubierta, l<strong>de</strong> la cubierta a la victoria!<br />

Suyas son. Bolívar, vencedor, pasa al Apure.<br />

Gran<strong>de</strong> era Páez al resplandor <strong>de</strong> las llamas <strong>de</strong> San<br />

Fernando, incendiado por sus propios habitantes para<br />

que Morillo no pudiera hacer <strong>de</strong> él fortaleza contra los<br />

patriotas; gran<strong>de</strong> en los llanos, cuando ijar contra ijar,<br />

con luces émulas, centelleándole los ojos, iba su caballo<br />

blanco al lado <strong>de</strong>l potro rucio <strong>de</strong> Bolívar; gran<strong>de</strong> en las<br />

Queseras, tundiendo a los <strong>de</strong> Morales con el cuento <strong>de</strong> la<br />

lanza, cuando <strong>de</strong> herir a los seis mi] con sus ciento<br />

cincuenta, y se le había embotado al asta el filo; gran<strong>de</strong><br />

en Carabobo, cuando señalán- dole al contrario por su<br />

penacho rojo, que acu<strong>de</strong> <strong>de</strong> sus infantes abatidos a su<br />

caballeria <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada, ve venir al “primero” <strong>de</strong> sus<br />

brazos, al negro Can- tejo, cuyo caballo, muerto como su<br />

amo, cae <strong>de</strong> rodillas, a sus plantas: <strong>de</strong> un vuelo <strong>de</strong>l brazo<br />

cita a los jinetes que le quedan, iy cuando un realista<br />

compasivo lo levanta <strong>de</strong>l sincope que lo ha echado por<br />

tierra, <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> España en América no quedan más<br />

que los cascos, rojos por la sangre que empapa la llanura,<br />

<strong>de</strong> los caballos <strong>de</strong> Valence y <strong>de</strong> Barbastro! Pero el llanero<br />

criado en el<br />

mando <strong>de</strong> su horda omnipotente jamAs fue tan gran<strong>de</strong><br />

como el día cn qrle <strong>de</strong> un pueblo Icjano mandó liamar al-<br />

cura, para que le tomase. ante la tropa, el juramento <strong>de</strong><br />

ser fiel a Boli\- ar: ni aquel guerrero, saludado durante


diecist; is años a la entrada <strong>de</strong> los ca- minos por las<br />

cabezas <strong>de</strong> sus tenientes en la picota o en las jaulas.<br />

venció--- nunca tanto como el día en que, roto con honor<br />

el último acero <strong>de</strong> España en Puerto Cabello, ni la<br />

humillci. ni se vengó, ni<br />

le colgó en jaula la cabeza. ni la clavb en picas, sino que le<br />

dio salida libre <strong>de</strong>l castillo, a tambor batiente y ban<strong>de</strong>ra<br />

<strong>de</strong>splegada, Ya llegó al nmelle la comitiva, las calles<br />

levantaban las corti- nas, para ver pasar al extranjero.<br />

Las calles pobres, <strong>de</strong> polacos, <strong>de</strong> italianos, <strong>de</strong> negros, se<br />

agolpan a oír la música, a “ver lo que es” F alegrar los<br />

ojos cansados con los colores <strong>de</strong> los uniformes, y los<br />

penachos, y la caballería. Los niños aplau<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las<br />

ven- lanas a los veteranos mancos. A un negro<br />

colombiano, que se abrió paso al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la acera, le<br />

corren las Iigrimas a hilos. Se iorma en línea la milicia,<br />

las baterías. el escuadrón <strong>de</strong> húsares. ~ES que lo quiere<br />

así el alma piadosa, o es que <strong>de</strong> veras, al sacar <strong>de</strong>l carro<br />

fúnebre el ataúd, parece el aire como más luminoso, y los<br />

caballos no piafan, y no SC oye más que el silencio? Ocho<br />

marinos lo cargan<br />

en hombros, “Cerca, mi Dios, <strong>de</strong> ti” toca la banda:<br />

Sherman baja los ojos. Sheridan levanta la cabeza. ;Todos<br />

los sombreros en las manos! La Nación, Buenos Aires. 13<br />

<strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1888 0. c., t 8, p 21 i- 219<br />

,211 Tl0 EL EMPLEADO Novela <strong>de</strong> Ram6n Meza<br />

Esta es la historia <strong>de</strong>l poblano don Vicente Cuevas, que<br />

llegó a <strong>Cuba</strong> en un bergantín, <strong>de</strong> España. sin más seso,<br />

ciencia ni bienes que una carta en que el señor marqués<br />

<strong>de</strong> Casa Vetusta lo rccomen- daba a un empleado ladrtin,<br />

y con las mañas <strong>de</strong> este y las suyas, amparadas <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Madrid por los que participaban <strong>de</strong> sus frutos, paró el


don Cue\: as <strong>de</strong> las calzas floreadas v las mandíbulas ro-<br />

bustas en “el señor con<strong>de</strong> Coveo” a quien <strong>de</strong>spidieron con<br />

estrépito dc lromboncs y lujo <strong>de</strong> estandartes y ban<strong>de</strong>rines<br />

los buenos patrio- tas <strong>de</strong> La Habana, cuando se retiraba<br />

<strong>de</strong> la insula, <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> la rica cubana Clotil<strong>de</strong>, Esta es<br />

la vergonzosa historia, diciia- con sobrio ingenio, cuidado<br />

estilo y varonil amargura.<br />

Llega el Vicente- más un sobrino honrado en cuya boca<br />

pone Meza el libro- con los sesos Lan pobres bajo su<br />

sombrerete “<strong>de</strong> copa como media bala <strong>de</strong> cañón”, que lo<br />

primero que ye <strong>de</strong> La Haba- lla cs el tope <strong>de</strong> un muro,<br />

don<strong>de</strong> lo montaron <strong>de</strong> burlas la noche <strong>de</strong><br />

Reyes “a esperar los magos”; y él da con el burócrata<br />

truhán que: necesita <strong>de</strong>l ignorante tamaño’ para que le<br />

manen oro, por artes bribonas, ciertos cxpcdienies<br />

mohosos <strong>de</strong> cuyo estudio saca a un<br />

leal oficinista, a fin <strong>de</strong> que el Vicente, que ni leerlos sabe,<br />

le <strong>de</strong>je <strong>de</strong> tlrleño en la oficina <strong>de</strong> que el <strong>de</strong>spojado era<br />

guardián; él finge “que escribe mucho y <strong>de</strong> prisa”: él es<br />

dado a titulos, y tan servil con su superior como tan<br />

tiránico con cl escribiente, su sobrino: 61 para C<strong>II</strong> la<br />

cárcel <strong>de</strong> que e I otro lo saca, fugado, a la goleta que lo<br />

Ile\: a a México; él vuelve a poco tiempo al <strong>de</strong>stino <strong>de</strong>l<br />

otro, que es puesto alto y pingüe, por lo que quienes<br />

escudan a aqcrel cn virtud <strong>de</strong> la parte que perciben <strong>de</strong> ios<br />

provechos <strong>de</strong>l empleo, tienen empc! ío <strong>de</strong> poner a la<br />

cabeza <strong>de</strong> la mina, por sobre cárceles y robos pasados. a<br />

uno “que se haya <strong>de</strong>jado la vergüenza e; i Cádiz”: a un<br />

pillo que, como /* icente, encubra que lo es, cacareando<br />

que está “en un psis <strong>de</strong> pillos”; bueno, en verdad, puesto<br />

que los sienta a su mesa, y les da sus mujeres para que se<br />

paseen por sus calles, hecho ya U<strong>II</strong> se- ñorón <strong>de</strong> carretela,<br />

con su placa en el frac y cxña <strong>de</strong> !ndias, con Su panza<br />

eminente y pechera <strong>de</strong> brilla:: tes, con su calva lustrosa y


CUel\ O VacLlno, dqW? l que, traficando en la <strong>de</strong>rlda.<br />

cuyos secretos<br />

222 Jos6 .Marri OBRAS ESCOGIDAS T. 11 223 están bajo<br />

su guarda, y tomando para si lo que se allega con pre-<br />

textos patrióticos, vendiendo a sus propios soldados<br />

garbanzos ma- nidos. llega a arrancar con una perorata<br />

condal, los aplausos <strong>de</strong>l cinico banquete que presi<strong>de</strong>, en el<br />

mismo teatro <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cuya cazuela, como si con ei ambiente<br />

hubiera bebido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el <strong>de</strong>sembarcar, la certidumbre <strong>de</strong><br />

que el alcornoque en su tierra era el dueiio <strong>de</strong> esta otra,<br />

juró cerrando el puño, a los que se reían <strong>de</strong> él, que don<br />

Vicen- te Cuevas “; había <strong>de</strong> ser algo!” Y lo fue todo, hasta<br />

esposo <strong>de</strong> Clotil<strong>de</strong>. Todo esto se cuenta en el libro, que<br />

parece una mueca hecha con los labios ensangrentados.<br />

Cuéntase cómo se va en <strong>Cuba</strong> <strong>de</strong> Cuevas a Coveo; cómo se<br />

enriquecen, a robo limpio y cara <strong>de</strong> ja- lea, los empleados;<br />

cómo chupan, obstruyen y burlan al país, que<br />

pasa en la sombra discreta <strong>de</strong> la novela como una<br />

procesión <strong>de</strong> fantasmas lívidos y <strong>de</strong>shuesados; cómo echa<br />

vientre el con<strong>de</strong>, a la tibia luz <strong>de</strong> su casa voluptuosa <strong>de</strong><br />

soltero, entre cocheros y poetas celestinos; cómo sobre el<br />

ataúd caliente <strong>de</strong> la vana mujer que da la beldad <strong>de</strong> su<br />

hija a un necio título, engordan- mientras el mayordo- mo<br />

leal muere <strong>de</strong> pena- el secretario, el general, el<br />

contratista, el canónigo, el coronel, el escritor “patriota”<br />

que hoy atenta, vestido <strong>de</strong> negro y con bastón <strong>de</strong> carey,<br />

contra las vidas <strong>de</strong> aquellos a quienes ayer sirvió, iy tal<br />

vez le lleva y trae flores! Al lado <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> se mueven,<br />

esbozados <strong>de</strong> propósito con sencillez no exenta <strong>de</strong> firmeza,<br />

e] portero adulón; el cochero procurador; el buscapié,<br />

servil; el secretario, presuntuoso; los oficinistas,<br />

famélicos; 10s ladrones titulados; la suegra, frívola; la<br />

hija, complaciente. Se ven los mis- terios <strong>de</strong> oficinas, el<br />

lujo grotesco <strong>de</strong>l advenedizo, el sabio asedio <strong>de</strong> la casa<br />

rica, nuestras casas y parques, criados y costumbres, va-<br />

nida<strong>de</strong>s y barraganías, festejos y banquetes. El comer es


parte principal <strong>de</strong> Mi tío el empleado: come pan<br />

y sardinas en la fonda don<strong>de</strong> llega; come a Chartreuse<br />

tendido en su casa <strong>de</strong> soltero, don<strong>de</strong> luce, bajo un<br />

guardapolvo <strong>de</strong> cristal, un becerrillo <strong>de</strong> oro; come a<br />

chaleco abierto, en casa <strong>de</strong> su suegra di- funta, ro<strong>de</strong>ado<br />

<strong>de</strong> coroneles y canónigos; come con su secretario a traga<br />

mesas, cuando presi<strong>de</strong> en el teatro, lleno <strong>de</strong> luces que no<br />

se saben apagar, el festín patriótico: “1 daba gusto ver<br />

comer a aquellos dos hombres!” No parece <strong>de</strong> veras, aun a<br />

los que todavía llevan el brazo man- chado <strong>de</strong> cuando se<br />

rozaban con ellos por las calles, que esos entes cómicos,<br />

sobre cuyas cabezas flota la tragedia, sean tan <strong>de</strong>s- nudos<br />

<strong>de</strong> mérito como los pinta, calcándolos <strong>de</strong>l natural, este<br />

libro, que <strong>de</strong>ja una impresión semejante a la que ha <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>jar una bofeta- da. Es un teatro <strong>de</strong> titeres; <strong>de</strong> títeres<br />

fúnebres. Y a no ser porque no pue<strong>de</strong>n negarse los ojos a<br />

ver, ni la memoria a recordar, diríase. conforme se va<br />

!eyendo el libro, que sólo en los dominios <strong>de</strong> la pesa- dilla<br />

pudieran llegar a esa prepon<strong>de</strong>rancia, ignorantes y<br />

pícaros ta- les. Hay algo <strong>de</strong> pantagruélico en aquellos<br />

banquetes,. y <strong>de</strong> rabele- siano en la risa <strong>de</strong>l libro, no tanto<br />

por voluntad <strong>de</strong> esté como por<br />

efecto <strong>de</strong>! mo<strong>de</strong>lo monstruoso. El libro, sin ser más que<br />

retrato, pa- rece caricatura; pero precisamente está su<br />

mérito en que, aun en el riesgo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sviar la novela <strong>de</strong> su<br />

naturaleza, no quiso el autor in- validarla mejorando lo<br />

real en una obra rexiista, cuya esencia y mé- todo es la<br />

observación sino que. hallando caricatura la verdad, la<br />

<strong>de</strong>jó como era.<br />

Este don <strong>de</strong> observar es en Meza tan característico, que ha<br />

<strong>de</strong> constituirle una originalidad po<strong>de</strong>rosa en los libros<br />

don<strong>de</strong> ya salgan cn sazón las cualida<strong>de</strong>s que, por lo<br />

<strong>de</strong>spacioso <strong>de</strong> ellas y lo joven <strong>de</strong> él, se muestran aquí, y<br />

<strong>de</strong>ben mostrarse como en agraz; porque no es esa<br />

observación común que copia lo que ve, como la fotogra-


fía, sino otra implacable y casi ceñuda, que realza su<br />

po<strong>de</strong>r con su justicia, Y parece que brega a brazo con su<br />

objeto hasta que lo <strong>de</strong>ja por tierra sin la vida que le toma<br />

para su <strong>de</strong>scripción; es como ciertos pintores, que no<br />

dibujan con lápices, sino con púas <strong>de</strong> acero. Achica <strong>de</strong><br />

propósito. sus personajes ruines con lo mínimo <strong>de</strong> sus<br />

<strong>de</strong>talles, como el que se entretiene en sacar flores,<br />

pompones y tufos a un perro <strong>de</strong> lanas. No dice “iese es!“,<br />

porque pudieran no creerle;<br />

sino hace que el personaje diga “iyo soy!” Y lo que sin<br />

duda contribuye a’ dar ese aire <strong>de</strong> parodia a la copia<br />

intencionada <strong>de</strong> lo natural, no es que quite <strong>de</strong> este o le<br />

añada sin justa proporción, o le suponga; sino que al<br />

con<strong>de</strong>nsar en tipo enérgico las condiciones en que los <strong>de</strong><br />

su casta se distin- guen, aparecen <strong>de</strong> bulto y como<br />

magnificadas las picardías, que se ven menos cuando<br />

andan repartidas por la especie y mezcladas en el<br />

concierto usual <strong>de</strong> <strong>de</strong>svergüenzas y virtu<strong>de</strong>s. Ni se le<br />

habría <strong>de</strong> censurar que tuviese por genio propio el <strong>de</strong> la<br />

caricatura, que cs modo eficaz <strong>de</strong> hacer visible el <strong>de</strong>fecto<br />

por su exageración. El<br />

arte sienta a su mesa a Daumier y a Hogarth. Y ien qué<br />

esti! o está escrito todo eso? En .un estilo intenso y<br />

laborioso, aunque enlrabado por el ejemplo <strong>de</strong> las<br />

gran<strong>de</strong>s novelas espariolas, don<strong>de</strong> en salvo algo <strong>de</strong><br />

Pereda y en casi todo lo <strong>de</strong> Pa- lacio Valdés, no se procura<br />

aquella belleza superior que viene al lenguaje, <strong>de</strong><br />

expresar directamente y sin asomos <strong>de</strong> literatura, la<br />

pasión, la esencia y e] concepto, graduando acentos y<br />

escalonando cláusulas <strong>de</strong> modo que vayan siendo<br />

confirmación <strong>de</strong>l sentido, y acabe la írase musical don<strong>de</strong><br />

acaba la lógica; sino aquella otra per- fección <strong>de</strong>l<br />

remiendo parecida a las flores <strong>de</strong> paño que adornaban la<br />

chaqueta con que vino a <strong>Cuba</strong> don Vicente. Cuevas, que<br />

encasaca y <strong>de</strong>forma con giros <strong>de</strong>sproporcionados y<br />

violentos la fecunda beldad <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a libre, y en vez <strong>de</strong><br />

realzar su gracia con el donaire suelto <strong>de</strong> la ttinica, la<br />

emperifolla, afeita y endominga, como sesentona llena <strong>de</strong>


moños y cintajos. -En ese repulgo <strong>de</strong> la frase, así como en<br />

lo minucioso <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scripción y uso frecuente <strong>de</strong>l sueño<br />

simbólico, se t: e el influjo <strong>de</strong> los autores que están<br />

poniendo ahora en lengua académica, por métodos<br />

ingleses y franceses, las cosas <strong>de</strong> España. Pero los<br />

<strong>de</strong>fectos mismos <strong>de</strong> nimiedad y cargazón que, en las<br />

<strong>de</strong>scrip- ciones sobre todo, pudieran censurarse en el<br />

lenguaje <strong>de</strong> Mi tio el<br />

~T~ 7~/~ l~~ do. no son <strong>de</strong>fectos realmente. sino<br />

abundancia <strong>de</strong> condicio- nes. por don<strong>de</strong> se revela, con el<br />

exceso propio <strong>de</strong> la juventud, la I’~ SI~ <strong>II</strong> esencial <strong>de</strong>l<br />

artista por la verdad v el color. Ya podara îcljcti\. os,<br />

evitará asonancias, agrupará mat; ces y cuidará pronom-<br />

bres. F. 1 estilo, más que en la forma, est5 en las<br />

condiciones perso- :! ales que han <strong>de</strong> expresarse por ellas.<br />

El que ajuste su pensamiento a su forma, como una baja<br />

<strong>de</strong> cxspada a la vaina. ese tiene estilo. El que cubra la<br />

vaina <strong>de</strong> papel o <strong>de</strong> cordones <strong>de</strong> oro, no hará por eso <strong>de</strong><br />

mejor temple la hoja. El \. crw w improvisa pero la prosa<br />

no: la prosa viene con los años. \‘ a Meza sobresale por 511<br />

honrado v constante <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> emplear la palabra propia,<br />

necesaria y gráfica; pero lo que anuncia en él al escritor<br />

no es esta caza <strong>de</strong>l vocablo, aunque sin ella no hay belleza<br />

durable cn la literatura. sino la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong><br />

subordinar el len- guaje al concepto, el don <strong>de</strong> ver en<br />

conjunto y expresar fielmente. la capacidad <strong>de</strong> ccmponcr<br />

un plan vasto, con sus caracteres, inci<strong>de</strong>n- tes y colores, y<br />

la firmeza indispensable para conducirlos al fin pro-<br />

puesto, no cnseñ6ndose a cada paso a que le vean la<br />

imagen rica o la frase bien cortada, sino como olvidado<br />

<strong>de</strong> sí, y guiando la ac- cibn <strong>de</strong>s<strong>de</strong> afuera. Pero más<br />

notable que la facultad <strong>de</strong> componer, ci mérito <strong>de</strong> <strong>de</strong>sa-<br />

parecer dc su libro, y el reposo, intencibn y sobriedad con<br />

que todo é! estll concebido y ejecutado, es aquel como<br />

fiero pensamien- to y grave melancolía que da a su c. histe<br />

la fuerza <strong>de</strong> la sátira. Hay ojos celltclleantes bajo esa<br />

careta pintarrajeada. En ese silbato chasquea un litigo.<br />

Ese con<strong>de</strong> que no lleva a ,<strong>Cuba</strong> a Clotil<strong>de</strong> tiene las


espaldas listadas <strong>de</strong> negro, como los vestidos <strong>de</strong> los<br />

presidia- rios. Ese es el chiste viril, el chiste útil, el único<br />

chiste que está hoy permitido cn <strong>Cuba</strong> a los hombres<br />

honrados. Las épocas <strong>de</strong> cons- truccibn, en las que todos<br />

los hombres son pocos; las épocas amasa- das con sangre<br />

y que pudieran volver a anegarse con ella, quieren algo<br />

más <strong>de</strong> la gente <strong>de</strong> honor que el chiste <strong>de</strong> corrillo y la<br />

litera- tllrá <strong>de</strong> café, empleo indigno <strong>de</strong> los talentos<br />

ievantados. La gracia es <strong>de</strong> buena literatura; pero don<strong>de</strong><br />

se vive sin <strong>de</strong>coro, hasta que se le conquiste, no tiene<br />

nadie el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> valerse <strong>de</strong> la gracia sino<br />

corno arma para conquistarla. A Níobe no se le <strong>de</strong>be<br />

poner collar <strong>de</strong> cascabeles. A Cristo no le pue<strong>de</strong> poner en<br />

la mano una sonaja. La gacetilla no es digna <strong>de</strong>l pais que<br />

acaba <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> la epopeya. EI Aoisodor Cuhann, Nueva<br />

York, 25 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1888 0. c., t. 5, p 125129.<br />

HEREDIA’ No por ser compatriota nuestro un poeta lo<br />

hemos <strong>de</strong> poner por sobre todos los <strong>de</strong>más; ni lo hemos <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>primir, <strong>de</strong>sagra<strong>de</strong>cidos o envidiosos, por el pecado <strong>de</strong><br />

nacer en nuestra patria. Mejor sirve a la patria quien le<br />

dice la verdad y le educa el gusto que el que exagera el<br />

mérito <strong>de</strong> sus hombres famosos. Ni se ha <strong>de</strong> adorar idolos,<br />

ni <strong>de</strong> <strong>de</strong>scabezar estatuas. Pero nuestro Heredia no tiene<br />

que temer <strong>de</strong>l tiempo: su poesía perdura, grandiosa y<br />

eminente, entre los <strong>de</strong>fectos que le puso su época .y las<br />

imitaciones con que se adiestraba !a. mano, como<br />

aquellas plrámi<strong>de</strong>s antiguas que im- peran en la dlvlna<br />

soledad, irguiendo sobre el polvo <strong>de</strong>l amasijo<br />

<strong>de</strong>smoronado sus piedras colosales. Y aun cuando se<br />

negase al poeta, puesto que el negar parece ser el placer<br />

más grato al hombre, las dotes maravillosas por que,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una crítica austera, asegura su puesto en las<br />

cumbres humanas, iquién resiste al en- canto <strong>de</strong> aquella<br />

vida atormentada y épica, don<strong>de</strong> supieron conciliar- SC la<br />

pasión y la virtud, anheloso <strong>de</strong> niño, héroe <strong>de</strong>


adolescente, pronto a hacer <strong>de</strong>l mar caballo, para ir<br />

“armado <strong>de</strong> hierro y ven- ganza” a morir por la libertad<br />

en un féretro glorioso, llorado por las bellas, y muerto al<br />

fin <strong>de</strong> frío <strong>de</strong> alma, en brazos <strong>de</strong> amigos extranjeros,<br />

sedientos los labios, <strong>de</strong>spedazado el corazón, bañado <strong>de</strong><br />

lágrimas el rostro, tendiendo en vano los brazos a la<br />

patria? $Iucho han <strong>de</strong> perdonar los que en ella pue<strong>de</strong>n<br />

vivir a los que sa-<br />

ben morir sin ella! Ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la niñez precocisima lo<br />

turbaba la ambición <strong>de</strong> igua- larse con los poetas y los<br />

héroes: por cartilla tuvo a Homero; por gramática a<br />

Montesquieu, por maestro a su padre, por dama a la<br />

hermosura, y por sobre todo, el juicio; mas no aquel que<br />

consiste en or<strong>de</strong>nar las pasiones cautamente, y practicar<br />

la virtud en cuanto no estorbe a los goces <strong>de</strong> la vida, sino<br />

aquel otro que no lo parece, por serlo sumo, y es el <strong>de</strong> dar<br />

libre empleo a las fuerzas <strong>de</strong>l alma-- que con ser como son<br />

ya traen impuesto el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> ejerci-<br />

l Ver tambkn en eâte mismo tomo, p. 404, el discurso en<br />

honor <strong>de</strong>l poeta, pro- nunciado por Marti en Hnrdman<br />

Hall, Nueva York, el 30 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1889.<br />

226 /ose .MUffl OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 227 tarse- y saber<br />

a la vez echarlas al viento como halcones, y enfre- narlas<br />

luego. No le pareció, al leer a Plutarco en latin, que<br />

cuando había en una tierra hecha para la felicidad<br />

esclavos azotados y amos impios, estuviese aún completo<br />

el libro <strong>de</strong> las Vidas, ni cumplido<br />

el plan <strong>de</strong>l mundo, que compren<strong>de</strong> la belleza moral en la<br />

fisica, y no ve en esta sino el anuncio imperativo <strong>de</strong><br />

aquella: así que, antes <strong>de</strong> llevarse la mano al bozo, se la<br />

llevó al cinto. Salvó su vida y calmó su ansiedad en el<br />

asilo que por pocos días le ofreció la inol- vidable Emilia.


Llora <strong>de</strong> furor al ver el pais <strong>de</strong> nieves don<strong>de</strong> ha <strong>de</strong> vivir,<br />

por no saber amar con mesura su país <strong>de</strong> luz. Lo llama<br />

México, que siempre tuvo corazones <strong>de</strong> oro, y brazos sin<br />

espinas, don<strong>de</strong> se ampara sin miedo al extranjero. Pero ni<br />

la amistad <strong>de</strong> Torne], ni la compañía <strong>de</strong> Quintana Roo, ni<br />

el teatro <strong>de</strong> Garay, ni la belleza fugaz <strong>de</strong> Maria Pautet, ni<br />

el hogar agitado <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stie- rro, ni la ambición literaria,<br />

que en el país ajeno se entibia y vuelve recelosa, ni el<br />

pasmo mismo <strong>de</strong> la naturaleza, pudieron dar más que<br />

consuelo momentáneo a aquella alma “abrasada <strong>de</strong><br />

amor” que pedía en vano amante, y paseaba sombrío por<br />

el mundo, sin su<br />

esposa i<strong>de</strong>al y sin los héroes. Aquel maestro <strong>de</strong> historia,<br />

aquel periodista sesudo, aquel politice ardiente, aquel<br />

juez atildado, con una mano opinaba en los pleitos, y con<br />

la otra se echaba atrás las lágrimas. En el sol, en la noche,<br />

en la tormenta, en la lluvia nocturna, en el océano, en el<br />

aire libre, buscaba frenético, mas siempre dueño <strong>de</strong> si, sus<br />

hermanos naturales. Disciplinaba el alma fogosa con los<br />

quehaceres nimios <strong>de</strong> la abo- gacía. Su poesía, marcial<br />

primero y reprimida <strong>de</strong>spués, acabó en <strong>de</strong>sesperada. Más<br />

<strong>de</strong> una vez quiso saber cómo se salia pronto <strong>de</strong> la vida.<br />

Pi<strong>de</strong> paz a los árboles, sueño a la fatiga, gloria al hombre,<br />

amor a la luna. Aborrece la tiranía, y adora la libertad.<br />

Arreglando tragedias, nutre en vez <strong>de</strong> apagar su fuego<br />

trágico. Borra con sus lágrimas la sangre que en la<br />

carrera loca sacó con la espuela al ijar <strong>de</strong> su caballo.<br />

iQuién le apaciguará el corazón?


gran<strong>de</strong>.<br />

Porque uno <strong>de</strong> los elementos principales <strong>de</strong> su genio fue el<br />

amor a la gloria, en que los hombres suelen hallar<br />

consuelos com- parables al dolor <strong>de</strong> quien nada espera <strong>de</strong><br />

ella: su poesía resplan- <strong>de</strong>ce, <strong>de</strong>smaya o angustia, según<br />

vea las coronas sobre su cabeza o fuera <strong>de</strong> su mano: busca<br />

sin éxito, ya <strong>de</strong>salentado, poesía nueva por cauces más<br />

tranquilos: su lira es <strong>de</strong> las batallas, <strong>de</strong>l amor “tre-<br />

mendo”, <strong>de</strong>l horror “grato”, “bello” y “augusto”. Del país<br />

profa- nado en que le tocó nacer, y exaltó <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

infancia SLI alma siem-<br />

pre dispuesta a la pasión, buscó amparo en la gran<strong>de</strong>za<br />

<strong>de</strong> su tiem- po, reciente aún <strong>de</strong> la última renovación <strong>de</strong> la<br />

humanidad, don<strong>de</strong>, como bordas <strong>de</strong> fuego <strong>de</strong> un mar<br />

torvo, cantaba Byron y peleaban Napoleón y Bolívar.<br />

Grecia y Roma, que le eran familiares por su cultura<br />

clásica, reflorecían en los pueblos europeos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el trá-<br />

gico que acababa <strong>de</strong> imitarlas en Italia al inglés que<br />

había <strong>de</strong> ir a morir en Misolonghi; en los mismos Estados<br />

Unidos, don<strong>de</strong> Washing- ton acababa <strong>de</strong> vencer, Bryant<br />

canta a Tesalia, y Halleck celebra a Bozzaris. Pero ya<br />

tenia para entonces su poesía, a más <strong>de</strong>l estro Ígneo, la<br />

majestad que <strong>de</strong>bió poner en ella la contemplación, entre<br />

helénica por lo armoniosa y asiática por el lujo, <strong>de</strong> la<br />

hermosura <strong>de</strong> los países americanos don<strong>de</strong> vivió en su<br />

niñez; <strong>de</strong> aquel monte <strong>de</strong>l .4vila y valles caraqueños, con<br />

el cielo que viene a dormir <strong>de</strong> noche sobre los techos <strong>de</strong> las<br />

casas; <strong>de</strong> aquellas cumbres y altiplanicies mexicanas,<br />

mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> sublimidad, que hinchan el pecho <strong>de</strong> me-<br />

lancolía e imperio; <strong>de</strong> Santo Domingo, don<strong>de</strong> corre el<br />

fuego por las venas <strong>de</strong> los árboles, y son más las flores<br />

que las hojas; <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, velada lay! por tantas almas<br />

segadas en flor, don<strong>de</strong> tiene la natu-<br />

raleza la gracia <strong>de</strong> la doncellez y la frescura <strong>de</strong>l beso.<br />

Pero nada pudo tanto en su genio como aquella ansia


inextingui- ble <strong>de</strong> amor, que con los <strong>de</strong> la tierra crecía,<br />

por ir <strong>de</strong>mostrando cada uno lo amargo <strong>de</strong> nacer con una<br />

sed que no se pue<strong>de</strong> apagar en este mundo. No cesan las<br />

hermosuras en cuanto habla <strong>de</strong> amo- res. Hay todavia<br />

“Lesbias” y “Filenos”; pero ya dice “pañuelo” en<br />

verso, antes que <strong>de</strong> Vigny. Cuando se prepara a la guerra,<br />

cuando <strong>de</strong>scribe el sol, cuando contempla el Niágara,<br />

piensa en los tira- nos, para <strong>de</strong>cir otra vez que los odia, y<br />

en la mujer a quien ha <strong>de</strong> amar. Es la lava viva, y agonía<br />

que da piedad. Del amor pa<strong>de</strong>ce hasta retorcerse. El amor<br />

es “furioso”. Llora llanto <strong>de</strong> fuego. Aquella mujer es<br />

“divina y funesta”. Una bailarina le arranca acen- tos<br />

pindáricos, una bailarina “que tien<strong>de</strong> los brazos<br />

<strong>de</strong>licados, mos- trando los tesoros <strong>de</strong> su seno”. No teme<br />

caer en alguna puerilidad amatoria <strong>de</strong> que se alza en un<br />

vuelo a la belleza pura, ni mostrarse como está, mísero <strong>de</strong><br />

amor, postrado, <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñado: lcomo viviría él en un rincón<br />

“con ella y la virtud”! Y era siempre un amor caba-<br />

lleresco, aun en los mayores arrebatos. Para su verso era<br />

su co- razón <strong>de</strong>spedazado; pero salía a la vida sereno,<br />

domador <strong>de</strong> si mismo. Acaso hoy, o por <strong>de</strong>smerecimiento<br />

<strong>de</strong> la mujer, o por mayor realidad y tristeza <strong>de</strong> nuestra<br />

vida, no nos sea posible amar así: la pasión es ahora<br />

poca, o sale hueca al verso, o gusta <strong>de</strong> satisfa- cerse por<br />

los rincones. Tal fue su genio, contristado por la zozobra<br />

inevitable en quien tiene que vivir <strong>de</strong> los frutos <strong>de</strong> su<br />

espíritu en tierras extrañas. Así amó él a la mujer, no<br />

como tentación que quita bríos para las obligaciones <strong>de</strong> la<br />

vida, sino como sazón y pináculo <strong>de</strong> la glo- ria, que es<br />

toda vanidad y dolor cuando no le da sangre y luz el beso.<br />

Así quiso a la libertad, patricia más que francesa. Así a<br />

los pueblos que combaten. y a los caudillos que postran a<br />

los déspotas.<br />

228 losi .\ farfi OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 229 Así a los<br />

indios infelices, por quienes se le ve siempre traspa$ ado<br />

<strong>de</strong> ternura, y <strong>de</strong> horror por los “hombres feroces” que<br />

contuvieron y <strong>de</strong>sviaron la civilización <strong>de</strong>l mundo,<br />

alzaron a su paso montones <strong>de</strong> cadáveres, para que se


yieran sobre sus cruces. Pero eso, otros lo pudieron amar<br />

como él. Lo que es suyo, lo herédico, es esa tonante<br />

condición <strong>de</strong> su espíritu que da como beldad imperial a<br />

cuanto en momentos felices toca con su mano, y difun<strong>de</strong><br />

por sus magníficas estrofas un po<strong>de</strong>r y esplendor<br />

semejantes a los <strong>de</strong> las obras más bellas <strong>de</strong> la Naturaleza.<br />

Esa alma que SC consume, ese movimiento a la vez<br />

arrebatado y armonioso, ese lenguaje que centellea como<br />

la bóveda celeste, ese período que se <strong>de</strong>sata como una<br />

capa <strong>de</strong> ba- talla y se pliega como un manto real, eso es lo<br />

herédico, y el licito <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, grato en la obra <strong>de</strong>l hombre<br />

como en la <strong>de</strong>l Universo, que no consiste en echar peñas<br />

abajo o nubes arriba la fantasía, ni en simular con<br />

artificio poco visible el trastorno lírico, ni en poner g!<br />

obos <strong>de</strong> imágenes sobre hormigas <strong>de</strong> pensamiento, sino<br />

en alzarse <strong>de</strong> súbito sobre la tierra sin sacar <strong>de</strong> ella las<br />

raíces, como ei monte que la encumbra o el bosque que la<br />

interrumpe <strong>de</strong> improviso, a que el aire la oree, la argente<br />

la lluvia, y la consagre y <strong>de</strong>spedace et rayo. Eso es lo<br />

herédico, y la imagen a la vez esmaltada y <strong>de</strong> re- lieve, y<br />

aquella frase imperiosa y fulgurante, y modo <strong>de</strong> disponer<br />

como una bataila la oda, por don<strong>de</strong> Heredia tiene un solo<br />

semejante en !iteratura, que es Bolívar. Olmedo, que<br />

cantó a Bolívar mejor que Heredia, no es el primer poeta<br />

americano. El primer poeta <strong>de</strong> América es Heredia. Sólo<br />

él ha puesto en sus versos la sublimidad, pompa y fuego<br />

<strong>de</strong> su naturaleza. El es volcánico como sus entrañas, y<br />

sereno como sus alturas.<br />

Ni todos sus asuntos fueron felices y propios <strong>de</strong> su genio;<br />

ni se igualó con Píndaro cuantas veces se lo propuso; ni es<br />

el mismo cuan- do imita, que no es tanto como parece, o<br />

cuando vacila, que es poco, o cuando trata temas ilanos,<br />

que cuando en alas <strong>de</strong> la pasión <strong>de</strong>ja ir el verso sin mol<strong>de</strong>s<br />

ni recamos, ni más guía que el águila; ni cabe comparar<br />

con sus odas al Niágara, al Teocali <strong>de</strong> Cholula, al sol, al<br />

mar, o sus epístolas a Emilia y Elpino y la estancia sexta<br />

<strong>de</strong> los Placeres <strong>de</strong> la Melancolía, ios poemas que escribió<br />

más lar<strong>de</strong> pen- sando en Young y en Delille, y como émulo


<strong>de</strong> Voltaire y Lucrecia más apasionado que dichoso; ni<br />

campea en las composiciones rima- das, sobre todo en las<br />

menores, con la soberanía <strong>de</strong> aquellos cantos rn que<br />

celebra en verso suelto al influjo <strong>de</strong> las hermosas, el amor<br />

<strong>de</strong> la patria y las maravillas naturales. Suele ser verboso.<br />

Tiene versos rel! enos <strong>de</strong> adjetivos. Cae en los <strong>de</strong>fectos<br />

propios <strong>de</strong> aquellos<br />

tiempos en que a! sentimiento se <strong>de</strong>cía sensibilidad: hay<br />

en casi todas sus páginas versos dbbiles, <strong>de</strong>sinencias<br />

cercanas, asonantes seguidos, expresiones <strong>de</strong>scuidadas,<br />

acentos mal dispuestos, diptongos ásperos, aliteraciones<br />

duras: esa es la diferencia que hay entre un bosque y un<br />

jardín: en el jardín todo está pulido, podado, enarena- do,<br />

como para morada <strong>de</strong> la flor y <strong>de</strong>leite <strong>de</strong>l jardinero:<br />

iquién osa entrar en un bosque con el mandil y las<br />

poda<strong>de</strong>ras?<br />

El lenguaje <strong>de</strong> Heredia es otra <strong>de</strong> sus gran<strong>de</strong>zas, a pesar<br />

<strong>de</strong> esos <strong>de</strong>iectos que no han <strong>de</strong> excusársele, a no ser<br />

porque estaban consentidos en su tiempo, y aun se tenían<br />

por gala: porque a la poesia, que es arte, no vale<br />

disculparla con que es patriótica o fi- losófica, sino que ha<br />

<strong>de</strong> resistir como el bronce y vibrar como la porcelana: y<br />

bien pudo Heíedia evitar en su obra entera lo que evi- tó<br />

en aquellos pasajes don<strong>de</strong> <strong>de</strong>spliega con todo su lujo su<br />

estrofa amplia, en que no cuelgan las imágenes como<br />

dijes, sino que ‘Jan<br />

con el pensamiento, como en el diamante va la luz, y<br />

producen por su nobleza, variedad y rapi<strong>de</strong>z la emoción<br />

homérica. Los cuadros se suce<strong>de</strong>n. El verso triunfa. No<br />

van los versos encasacados, adon- <strong>de</strong> los quiere llevar el<br />

poeta <strong>de</strong> gabinete, ni forjados a martillo, aunque sea <strong>de</strong><br />

cíclope, sino que le nacen <strong>de</strong>l alma con manto y co- rona.<br />

Es directo y limpio como la prosa aquel verso llameante,<br />

ágil y oratorio, que ya pinte, ya <strong>de</strong>scriba, ya fulmine, ya<br />

narre, ya evoque, se <strong>de</strong>sata o enfrena al po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> una


censura sabia y viva, que con mas ímpetu y verdad que la<br />

<strong>de</strong> Quintana, remonta la poesía, como quien la echa al<br />

cielo <strong>de</strong> un bote, o la sujeta súbito, como au- riga que dé<br />

un reclamo para la cuadriga. La estrofa se va tendien- do<br />

como la llanura, encrespando como el mar combando<br />

como el cie- lo. Si <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>, es como una exhalación.<br />

Suele rielar como la luna; pero más a menudo se extingue<br />

como el sol poniente, entre carmines vívidos y negrura<br />

pavorosa. I\; unca falta, por supuesto, quien sin mirar en<br />

las raices <strong>de</strong> cada persona poética, ni pensar que los que<br />

vienen <strong>de</strong> igual raíz han <strong>de</strong> enseñarlo en la hoja, tenga<br />

por imitación o idolatría el parecimiento <strong>de</strong> un poeta con<br />

otro que le sea análogo por el carác- ter, las fuentes <strong>de</strong> la<br />

educación o la naturaleza <strong>de</strong>l genio: como si el roble que<br />

nace en Pekín hubiera <strong>de</strong> venir <strong>de</strong>l <strong>de</strong> Aranjuez, porque<br />

‘hay un robledal en Aranjuez. Así, por apariencias, llegan<br />

los ob- servadores malignos o noveles a ver copia servil<br />

don<strong>de</strong> no hay más que frita1 semejanza. Ní Heredia ni<br />

nadie se libra <strong>de</strong> su tiempo, que por mil modos, sutiles<br />

influye en la mente, y dicta, sentado don<strong>de</strong> no se le pue<strong>de</strong><br />

ver ni resistir, primera prosa. los primeros sentimientos,<br />

la Tan ganosa <strong>de</strong> altos amigos está siempre el alma<br />

poética, y tan necesitada <strong>de</strong> !a beldad, que apenas la ve<br />

asomar, se va tras ella, y revela por la dirección <strong>de</strong> los<br />

primeros pasos la hermosura a quien sigue, que suele ser<br />

menor que aquella que <strong>de</strong>s- pierta. De estos impulsos<br />

viene vibrando el genio, como mar <strong>de</strong> ondas sonoras, <strong>de</strong><br />

Homero a Whitman. Y por eso, y por algunas imitaciones<br />

confesas, muy por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> lo suyo original, ha po- dido<br />

<strong>de</strong>cirse <strong>de</strong> ligero que Heredia fuese imitador <strong>de</strong> este o<br />

aquei, y en especíai <strong>de</strong> Byron, cuando lo cierto es que la<br />

pasión soberbia <strong>de</strong> este no se avenía con la más noble <strong>de</strong><br />

Heredia; ni en los asuntos que trataron en comlin hay la<br />

menor semejanza esencial; ni cabe en juicio sano tener en<br />

menos las maravillas <strong>de</strong> la “Tempestad” que las estrofas<br />

que Byron compuso “durante una tormenta”: ni en el “No<br />

me recuer<strong>de</strong>s”, que es muy bello, hay arranques que<br />

puedan compa-<br />

rarse con el ansia amorosa <strong>de</strong>l “Desamor”, y aun <strong>de</strong> “El<br />

rizo <strong>de</strong> pl0”; ni por los paises en que vivi& v lo infeliz <strong>de</strong> su<br />

raza en aquel tiempo, podía Heredia, gran<strong>de</strong> por lo


Sincero, tratar los asuntos com- plejos v <strong>de</strong> universal<br />

interés, vedados por el azar <strong>de</strong>l nacimiento a<br />

quien \‘ iene al mundo don<strong>de</strong> sólo llega <strong>de</strong> lejos, perdido y<br />

confuso, el fragor <strong>de</strong> sus ola5. Porque es el dolor <strong>de</strong> los<br />

cubanos, y <strong>de</strong> todos los hispanoamericanos que aunque<br />

here<strong>de</strong>n por el estudio y aqui- laten con su talento natural<br />

las esperanzas e i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l universo. como es muy otro el<br />

que se mueve bajo sus pies que el que. llevan en la cabeza,<br />

no tienen ambiente ni raíces ni <strong>de</strong>recho propio para opi-<br />

nar en las cosas que más les conmueven e interesan, y<br />

parecen ridículos e intrusos si, <strong>de</strong> un país rudimentario,<br />

preten<strong>de</strong>n entrarse con gran voz por los asuntos <strong>de</strong> la<br />

humanidad, que son los <strong>de</strong>l día en aquellos pueblos don<strong>de</strong><br />

no están en las primeras letras como nosotros, sino en<br />

toda su animación y fuerza. Es como ir coronado<br />

<strong>de</strong> rayos y calzado con borceguíes. Este es <strong>de</strong> veras un<br />

dolor mortal, y un motivo <strong>de</strong> tristeza infinita. A Heredia<br />

le sobraron alientos y le faltó mundo. Esto no es juicio,<br />

sino unas cuantas líneas para acompañar un<br />

retrato. Pero si no hay espacio para analizar, por su<br />

po<strong>de</strong>r y el <strong>de</strong> los acci<strong>de</strong>ntes que se lo estimularon o<br />

torcieron, el vigor primiti- vo, elementos nuevos y<br />

curiosos, y formas varias <strong>de</strong> aquel genio poético que puso<br />

en sus cantos, sin más superior que la creación, el<br />

movimiento y la luz <strong>de</strong> sus mayores maravillas, y<br />

<strong>de</strong>scubrió en un pecho cubano el secreto perdido que en<br />

las primicias <strong>de</strong>l mundo dio sublimidad a la epopeya,<br />

antes le faltaría calor al corazón que orgullo y<br />

agra<strong>de</strong>cimiento para recordar que fue hijo <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> aquel<br />

<strong>de</strong> cuvos labios salieron algunos <strong>de</strong> los acentos más bellos<br />

que haya modulado la voz <strong>de</strong>l hombre, aquel que murió<br />

joven, fuera <strong>de</strong> la patria que quiso redimir, <strong>de</strong>l dolor <strong>de</strong><br />

buscar en vano en el mundo


el amor y la virtud. El Economista Americano, Nueva<br />

York, julio <strong>de</strong> 1888 0. c., t. 5. p, 133- 139.<br />

?A LOS ESTADOS UNIDOS? ’ Pasa en los juicios que se<br />

publican sobre los pueblos lo que a los hombres <strong>de</strong> poca<br />

edad con las mujeres que los <strong>de</strong>slumbran por su hermosa<br />

apariencia, sin ver que pue<strong>de</strong> una serpiente vivir<br />

escondida en la misma concha que parece morada <strong>de</strong> la<br />

perla. Los mozos son así, y aun los que no son mozos en<br />

edad, sino en juicio, aun cuando este parezca maduro por<br />

las gracias <strong>de</strong> la forma en que se expresa. Toman lo<br />

pintoresco por esencial. y los <strong>de</strong>talles aisla- dos y<br />

simpáticos por las entrañas, que suelen ser muy diversas;<br />

como quien ve a una mujer <strong>de</strong> ojos limpios y cutis <strong>de</strong> rosa,<br />

vestida <strong>de</strong> en- cajes como podría una hada, y supone que<br />

aquella seráfica Geldad, que es acaso una Manón<br />

irredimible, alberga una hermosura seme- jante en el<br />

espíritu. A los pueblos se les ha <strong>de</strong> estudiar dos veces,<br />

como a las mujeres. El frívolo se contenta con las<br />

impresiones, so- bre todo si son <strong>de</strong> su agrado o<br />

concuerdan con su disposición per- sonal. El que sabe que<br />

la pluma se <strong>de</strong>be mojar en la sangre <strong>de</strong> la verdad, aunque<br />

nos salga <strong>de</strong>l costado, <strong>de</strong>ja pasar los primeros va- pores<br />

<strong>de</strong> la impresión, y escribe <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l estudio doloroso <strong>de</strong><br />

lo real, sin que la simpatía injusta lo ponga ciego para<br />

cuanto no le sea grato, ni <strong>de</strong>sluzca sus opiniones la<br />

antipatía, que es <strong>de</strong>bilidad indigna <strong>de</strong> cuantos aspiran a<br />

enviar su voz con algún influjo sobre los hombres. Y eso<br />

no va dicho por casualidad, sino porque en lo que se es-<br />

cribe ahora por nuestra América imperan dos modas,<br />

igualmente dañinas, una <strong>de</strong> las cuales es presentar como<br />

la casa <strong>de</strong> las maravi- llas y la flor <strong>de</strong>l mundo a estos<br />

Estados Unidos, que no lo son para quien sabe ver; y otra<br />

propalar la justicia y conveniencia <strong>de</strong> la pre- pon<strong>de</strong>rancia<br />

<strong>de</strong>l espiritu español en los paises hispanoamericanos, que<br />

en eso mismo están probando precisamente que no han<br />

<strong>de</strong>jado aún <strong>de</strong> ser colonias. Por supuesto que esto no pasa<br />

<strong>de</strong> ciertas capas mentales, y ni una ni otra propaganda<br />

interesan hasta ahora más que a Ia gente rudimentaria y


juvenil <strong>de</strong> aquellos pueblos <strong>de</strong> nues-<br />

* Ante la imposibilidad <strong>de</strong> consultar El Economista<br />

Americano, fuente original <strong>de</strong> este trabajo (v. referencia<br />

en las <strong>Obras</strong> completas), lo ubicamos según SU fecha <strong>de</strong><br />

composición, julio <strong>de</strong> 1888.<br />

tra .4mérica don<strong>de</strong>, precisamente por el amor escesivo a<br />

la novedad extraña <strong>de</strong> los Estados Unidos. o a la vejez <strong>de</strong><br />

las cosas espaiiolas, no se han <strong>de</strong>senvuelto como en<br />

algunas otras repúblicas nuestras, la riqueza y la po!<br />

ítica. Pero <strong>de</strong> lejos se ve poco; y como la literatura tiene la<br />

capa ancha y cubre más a menudo lo lrgero, qtre no<br />

cuesta trabajo ni fa? iga mucho el pensamiento <strong>de</strong>l que<br />

lee, que aquello que toma su peso <strong>de</strong>l conocimiento <strong>de</strong> la<br />

vida y exige mayor atención <strong>de</strong>l lector, suce<strong>de</strong> que una y<br />

otra i<strong>de</strong>a, la americana y la española, hacen mas camino<br />

<strong>de</strong>l que <strong>de</strong>bieran entre los lectores sencillos y la juventud<br />

impresionable, mucha parte <strong>de</strong> la cual por la falsa<br />

golosina <strong>de</strong> este pafs qtie la pintan <strong>de</strong> miel y oro trueca<br />

insensata la única vida útil, que es la que trata <strong>de</strong> cumplir<br />

el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> hombre en el país natal, por la mezquina y<br />

secundaria empresa <strong>de</strong> procurarse en tierra extraña una<br />

fortuna pecuniaria que casi nunca llega a más <strong>de</strong> lo<br />

estrictamente necesario para el sustento. El hombre joven<br />

se <strong>de</strong>be a su patria.<br />

Julio. 1888. La Doctrina <strong>de</strong> Martí, Nueva York, 15 <strong>de</strong><br />

agosto <strong>de</strong> 1897 0. C., t. 28, p. 289- 290.<br />

A RAFAEL SERRA’ New York, 22 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1888<br />

Sr. Rafael Serra Señor y amigo:


Varios compatriotas nuestros nos han <strong>de</strong>mostrado <strong>de</strong>seos<br />

vivos <strong>de</strong> recordar con reunión pública nuestro Diez <strong>de</strong><br />

Octubre, y es cla- ro que no cabe duda <strong>de</strong> que <strong>de</strong>bemos<br />

recordarlo con el fervor y lealtad que nuestra fecha<br />

sagrada merece; pero una reunión tal no <strong>de</strong>be na- cer <strong>de</strong><br />

la voluntad <strong>de</strong> un grupo aislado <strong>de</strong> cubanos, ni servir a<br />

fines menores que la ,gran<strong>de</strong>za y majestad <strong>de</strong>l día, ni<br />

parecer que les<br />

sirve, sino que, siendo como es nuestro día patrio<br />

propiedad igual <strong>de</strong> cuantos fuimos redimidos por él,<br />

conviene que nos juntemos los que nos ocupamos más<br />

activamente en las cosas <strong>de</strong> nuestro país, para que el<br />

honor <strong>de</strong> celebrar el Diez <strong>de</strong> Octubre nazca <strong>de</strong> todos, y sea<br />

igual para todos, sin que haya <strong>de</strong> costar a nadie sacrificio<br />

alguno. Vd. es <strong>de</strong> los que honran a su patria, por su leal<br />

consagración a sus asuntos y <strong>de</strong>sdichas. Así es que por<br />

nosotros mismos, sin más <strong>de</strong>recho que el <strong>de</strong> haber nacido<br />

en nuestra tierra, y por otros cubanos que <strong>de</strong>sean lo<br />

hagamos en su nombre, rogamos a Vd. se sirva concurrir<br />

el martes 25 a las 8 v media <strong>de</strong> la noche, a la casa numero<br />

430 Oeste, calle 58, primer piso, entre 9na y loma<br />

avenidas, para acordar, en reunión <strong>de</strong> nuestros<br />

compatriotas más activos, cuál será la mejor manera <strong>de</strong><br />

celebrar, sin parcialida<strong>de</strong>s, ni olvidos, ni pensamientos<br />

secretos, nuestro Diez <strong>de</strong> Octubre. Quedamos,<br />

estimándole y sirviéndole, sus compatriotas y amigos,<br />

JOSE MARTI RAFAEL DE C. PALOMINO DR. M. PARRAGA<br />

FELIX FUENTES<br />

0. C., t. 1, p. 226. * Una carta igual, dirigida al director <strong>de</strong><br />

El Avisador <strong>Cuba</strong>no, <strong>de</strong> Nue\ fa YO!%, fue publicada en<br />

este periódico el 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1888.


OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 235 CÉSPEDES Y AGRAMONTE<br />

El extraño pue<strong>de</strong> escribir estos nombres sin temblar, o el<br />

pe- dante, o el ambicioso: el buen cubano, no. De Céspe<strong>de</strong>s<br />

el impetu, y <strong>de</strong> Agramonte la virtud. El uno es como el<br />

volcán, que viene, tre- mendo e imperfecto, <strong>de</strong> las<br />

entrañas <strong>de</strong> la tierra: y el otro es como el espacio azul que<br />

10 corona. De Céspe<strong>de</strong>s el arrebato, y <strong>de</strong> Agra- monte la<br />

purificación. El uno <strong>de</strong>safía, con autoridad como <strong>de</strong> rey; y<br />

con fuerza como <strong>de</strong> la luz, el otro vence. Vendrá la<br />

historia, con sus pasiones y justicias; y cuando los haya<br />

mordido y recortado a su sabor, aún quedará en el<br />

arranque <strong>de</strong>l uno y en la dignidad <strong>de</strong>l otro, asunto para la<br />

epopeya. Las palabras pomposas son innece- sarias para<br />

hablar <strong>de</strong> los hombres sublimes. Otros hagan, y en otra<br />

ocasión, la cuenta <strong>de</strong> los yerros, que nunca será tanta<br />

como la <strong>de</strong><br />

las gran<strong>de</strong>zas. Hoy es fiesta, y lo que queremos es<br />

volverlos a ver, al uno en pie, audaz y magnifico, dictando<br />

<strong>de</strong> un a<strong>de</strong>mán, al disi- parse la noche, la creación <strong>de</strong> un<br />

pueblo libre, y al otro tendido en sus últimas ropas,<br />

cruzado <strong>de</strong>l látigo el rostro angélico, vencedor aun en la<br />

muerte. iAún se pue<strong>de</strong> vivir, puesto que vivieron a<br />

nuestros ojos hombres tales!<br />

Es preciso haberse echado alguna vez un pueblo a los<br />

hombros, para saber cuál fue la fortaleza <strong>de</strong>l que, sin más<br />

armas que un bastón <strong>de</strong> carey con puño <strong>de</strong> oro, <strong>de</strong>cidió,<br />

cara a cara <strong>de</strong> una na- ción implacable, quitarle para la<br />

libertad su posesión más infe- liz, como quien quita a una<br />

tigre su último cachorro. iTal majes- tad <strong>de</strong>be inundar el<br />

alma entonces, que bien pue<strong>de</strong> ser que el hombre ciegue<br />

con ella! CQuién no conoce nuestros días <strong>de</strong> cuna?<br />

Nuestra espalda era llagas, y nuestro rostro recreo<br />

favorito <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong>l


tirano. Ya no había paciencia para más tributos, ni<br />

mejillas para más bofetones. Hervía la Isla. Vacilaba La<br />

Habana. Las Villas volvían los ojos a Occi<strong>de</strong>nte. Piafaba<br />

Santiago in<strong>de</strong>ciso. “< Lacayos, lacayos!” escribe al<br />

Camagüey Ignacio Agramonte <strong>de</strong>sconsolado. Pero en<br />

Bayamo rebosaba la ira. La logia bayamesa juntaba en<br />

su círculo secreto, reconocido como autoridad por<br />

Manzanillo y Holguín; y Jiguani y las Tunas, a los<br />

abogados y propietarios <strong>de</strong> la comarca, a Marcos y<br />

Figuer> dos, a Milaneses y Céspe<strong>de</strong>s, a Palmas y Estra-<br />

das, a Aguilera, presi<strong>de</strong>nte por su cauda1 y su bondad, y a<br />

un mo- reno albañil, al noble Garcia. En la piedra en<br />

bruto trabajan a la \‘ ez tas dos manos, la blanca y la<br />

negra: iseque Dios la primera mano que se levante contra<br />

la otra! No cabía duda, no; era preciso alzarse en guerra.<br />

Y no se sabia cómo, ni con qué ayuda, ni cuándo se<br />

<strong>de</strong>cidiría La Habana, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> volvió <strong>de</strong>scorazonado<br />

Pedro Figue- redo; cuando por Manzanillo, en cuyos<br />

consejos dominaba Céspe<strong>de</strong>s, lo buscan por guía los que le<br />

ven centellear los ojos. iLa tierra se alza en montañas, y<br />

en estos hombres los pueblos! Tal vez Bayamo <strong>de</strong>sea más<br />

tiempo; aún no se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> la junta <strong>de</strong> la logia; iacaso<br />

esperen a <strong>de</strong>cidirse cuando tengan al cuello al enemigo<br />

vigilante!


ajo Mármol Jiguaní y Holguin; con Céspe<strong>de</strong>s a la cabeza<br />

a<strong>de</strong>lanta Marcano sobre Bayamo; las armas son<br />

machetes <strong>de</strong> buen filo, rifles <strong>de</strong> cazoleta, y pistolo- nes<br />

comidos <strong>de</strong> herrumbre, atados al cabo por tiras <strong>de</strong><br />

majagua. Ya ciñen a Bayamo, don<strong>de</strong> vacila el<br />

Gobernador, que los cree le- vantados en apoyo <strong>de</strong> su<br />

amigo Prim. Y era el diecinueve por la mañana, en todo el<br />

brillo <strong>de</strong>l sol, cuando la cabalgata libertadora pasa en<br />

or<strong>de</strong>n el rio, que pareció más ancho. 1No es batalla, sino<br />

fiesta! Los más pacíficos salen a unírseles, y sus esclavos<br />

con ellos; viene a su encuentro la caballería española, y<br />

<strong>de</strong> un mache- tazo <strong>de</strong>sbarban al jefe; llévansefo en brazos<br />

al refugio <strong>de</strong>l cuartel sus soldados <strong>de</strong>spavoridos. Con<br />

piedras cubiertas <strong>de</strong> algodón en- cendido pren<strong>de</strong>n los<br />

cubanos el techo <strong>de</strong>l cuartel ocupado en pe- tróleo, a falta<br />

<strong>de</strong> bombas. La guarnición se rin<strong>de</strong>, y con la espada a la<br />

cintura pasa por las calles entre las filas <strong>de</strong>l vencedor<br />

respetuo- so. Céspe<strong>de</strong>s ha organizado el Ayuntamiento, se<br />

ha titulado Capitán General, ha <strong>de</strong>cidido con su empeño<br />

que el préstamo inevitable sea voluntario y no forzoso, ha<br />

arreglado en cuatro negociados la ad- ministración,<br />

escribe a los pueblos que acaba <strong>de</strong> nacer la República <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong>, escoge para miembros <strong>de</strong>l Municipio a varios<br />

españoles. Pone en paz a los celosos; con los indiferentes<br />

es magnánimo; con- firma su mando por la serenidad con<br />

que lo ejerce. Es humano y conciliador. Es firme y suave.<br />

Cree que su pueblo va en él, y como ha sido el primero en<br />

obrar, se ve como con <strong>de</strong>rechos propios y personales,<br />

como con <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> padre, sobre su obra. Asistió en lo<br />

interior <strong>de</strong> su mente al misterio divino <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong><br />

un pueblo en la voluntad <strong>de</strong><br />

236 Jose Marfi OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 237 un hombre, y<br />

no se ve como mortal, capaz <strong>de</strong> yerros y obediencia, sino<br />

como monarca <strong>de</strong> la libertad, que ha entrado vivo en el<br />

cielo <strong>de</strong> los re<strong>de</strong>ntores. No le parece que tengan <strong>de</strong>recho a<br />

aconsejarle los que no tuvieron <strong>de</strong>cisión para prece<strong>de</strong>rle.<br />

Se mira como sagrado, y no duda <strong>de</strong> que <strong>de</strong>ba imperar su<br />

juicio. Tal vez no atien<strong>de</strong> a que él es como el árbo! más<br />

alto <strong>de</strong>l monte; pero que sin el monte no pue<strong>de</strong> erguirse el<br />

árbol. Jamás se le vuelve a ver como en aquellos días <strong>de</strong><br />

autoridad plena; porque los hombres <strong>de</strong> fuerza original


sólo la enseñan integra cuando la pue<strong>de</strong>n ejercer sin<br />

trabas. Cuando el monte se le echa encima; cuando<br />

comienza a ver que la revolución es algo m5s que el<br />

alzamiento <strong>de</strong> las al<strong>de</strong>as patriarcales; cuando la juventud<br />

apostólica le sale con las tablas <strong>de</strong> la ley al paso; cuando<br />

inclina la cabeza, con penas <strong>de</strong> martirio, ante los<br />

inesperados cola- boradores,- es acaso tan gran<strong>de</strong>, dado<br />

el concepto que tenía <strong>de</strong> sí,<br />

como cuando <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>, en la soledad épica, guiar a su<br />

pueblo informe a la libertad por métodos rudimentarios,<br />

como cuando en el júbilo <strong>de</strong>l triunfo no venga la sangre<br />

cubana vertida por España en la cabeza <strong>de</strong> los españoles,<br />

sino que los sienta a su lado en el Gobier- no, con el genio<br />

<strong>de</strong>l hombre <strong>de</strong> Estado. Luego se oscurece: se con- sidwa<br />

como <strong>de</strong>sposeído <strong>de</strong> lo que le pareció suyo por fuerza <strong>de</strong><br />

con- quista; se reserva arrogante la energía que no le<br />

<strong>de</strong>jan ejercer. sin más ley que la <strong>de</strong> su fe ciega en la unión<br />

impuesta por obra sobre- natural entre su persona y la<br />

República; pero jamás, en su choza <strong>de</strong> guano, <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser<br />

el hombre majestuoso que siente e impone la dignidad <strong>de</strong><br />

la patria. Baja <strong>de</strong> la presi<strong>de</strong>ncia cuando se lo manda el<br />

pais, y muere disparando sus últimas balas contra el<br />

enemigo, con la mano que acaba <strong>de</strong> escribir sobre una<br />

mesa rústica versos <strong>de</strong> tema sublime. iMañana, mañana<br />

sabremos si *por sus vías bruscas y originales<br />

hubiéramos llegado a la libertad antes que por las <strong>de</strong> sus<br />

émulos; si los medios que sugirió el patriotismo por el<br />

miedo <strong>de</strong> un César,<br />

no han sido los que pusieron a la patria, creada por el<br />

héroe, a la merced <strong>de</strong> los generales <strong>de</strong> Alejandro; si no fue<br />

Céspe<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> sueños heroicos y trágicas lecturas, el<br />

hombre a la vez refinado y primario, imitador y creador,<br />

personal y nacional, augusto por la bemgnídad y el<br />

acometimiento, en quien chocaron, como en una peña,<br />

<strong>de</strong>speda- zándola en su primer combate, las ,fuerzas<br />

rudas <strong>de</strong> un país nuevo! v las aspiraciones que encien<strong>de</strong>n<br />

en la sagrada juventud el cono- Cimiento <strong>de</strong>l mundo libre<br />

y la pasión <strong>de</strong> la República! En tanto, isé bendito, hombre


<strong>de</strong> mármol! ?Y aquel <strong>de</strong>l Camagiiey, aquel diamante con<br />

alma <strong>de</strong> beso? Ama a su Amalia locamente; pero no la<br />

invita a levantar casa sino cuan- do vuelve <strong>de</strong> sus triunfos<br />

<strong>de</strong> estudiante en La Habana, convencido <strong>de</strong> que tienen<br />

todavía mejilla aquellos señores para años: “no valen<br />

para nada ipara nada!” Y a los pocos días <strong>de</strong> llegar al<br />

Camagüey, la Audiencia lo visita, pasmada <strong>de</strong> tanta<br />

atitoridad y mo<strong>de</strong>ración en abogado tan joven; y por las<br />

cailes dicen: “iese!“; y se siente la pre- sencia <strong>de</strong> una<br />

majestad, pero jno él, no él! que hasta que su mujer<br />

no le cosió con sus manos la guajira azul para irse a :a<br />

guerra, no creyó que habían comenzado sus bodas. Por su<br />

mo<strong>de</strong>stia parecía orgulloso: la frente, en que el cabe- llo<br />

negro encajaba como en su casco, era <strong>de</strong> seda, blanca y<br />

tersa, como para que la besase la gloria: oia más que<br />

hablaba, aunque tenía la única elocuencia estimable, que<br />

es la que arranca <strong>de</strong> la limpieza <strong>de</strong>l corazón; se sonrojaba<br />

cuando le pon<strong>de</strong>raban su mérito: se le hume<strong>de</strong>cían los<br />

ojos cuando pensaba en el heroísmo, o cuan- do sabía <strong>de</strong><br />

una <strong>de</strong>sventura, o cuando el amor le besaba la mano: “ile<br />

tengo miedo a tanta felicidad!” Leía <strong>de</strong>spacio, obras<br />

serias. Era un ángel para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r, y un niño para<br />

acariciar. De cuerpo era <strong>de</strong>lgado, y más fino que recio,<br />

aunque <strong>de</strong> mucha esbeltez. Pero vino la guerra, domó <strong>de</strong><br />

la primera embestida la soberbia natural, y se le vio por<br />

la fuerza <strong>de</strong>l cuerpo, la exaltación <strong>de</strong> la virtud. Era como<br />

si por don<strong>de</strong> los hombres tienen corazón, tuviera él<br />

estrella. Su luz era así, como la que dan los astros; y al<br />

recordarlo, suelen sus amigos ‘hablar <strong>de</strong> él con unción,<br />

como se habla .en las noches<br />

claras, y como si llevasen <strong>de</strong>scubierta la cabeza. iAcaso<br />

no hay otro hombre que en grado semejante haya someti-<br />

do en horas <strong>de</strong> tumulto su autoridad natural a la <strong>de</strong> la<br />

patria! iAcaso no haya romance más bello que el <strong>de</strong> aquel<br />

guerrero, que volvía <strong>de</strong> sus glorias a <strong>de</strong>scansar, en la casa<br />

<strong>de</strong> palmas, junto a su novia y su hijo! “iJamás, Amalia,<br />

jamás seré militar cuando aca- be la guerra! Hoy es<br />

gran<strong>de</strong>za, K macana será crimen. iY te lo juro por él, que


ha nacido libre! ira, Amalia: aquí colgaré mi ri- fle, v alií,<br />

en aquel rincón don<strong>de</strong> le di el primer beso a mi hijo, col-<br />

gark mi sable”. Y se inclinaba el héroe, sin más tocador<br />

que los<br />

ojos <strong>de</strong> su esposa, a que con las tijeras <strong>de</strong> coserle las dos<br />

mudas <strong>de</strong> dril en que lucía tan pulcro y hermoso, le<br />

cortase, para estar <strong>de</strong> gala en el santo <strong>de</strong> su hijo, los<br />

cabellos largos. ¿Y aquel era el que a paso <strong>de</strong> gloria<br />

mandaba ei ejercicio <strong>de</strong> su gente, virgen y gigantesco<br />

como el monte don<strong>de</strong> escondía la casa <strong>de</strong> palmas <strong>de</strong> su<br />

compañera, don<strong>de</strong> escandia “El Idíiio”? caquel el que<br />

arengaba a sus tropas con voz <strong>de</strong>sconocida, e inflamaba<br />

su patriotismo con arranques y gestos soberanos?


para servir con él al prestigio <strong>de</strong> la ley, cuando era el<br />

único que, acaso con beneplá- cito popular, pudo siempre<br />

<strong>de</strong>safiarla? ;Aquel era; el amigo <strong>de</strong> su mulato Ramón<br />

Agüero; el que enseñó a leer a su mulato con la punta <strong>de</strong>l<br />

cuchillo en las hojas <strong>de</strong> los árboles; el que <strong>de</strong>spedía en<br />

sigilo <strong>de</strong>coroso sus palabras austeras, y parecía que<br />

curaba como médico cuando censuraba como general; el<br />

que cuando no podía repartir, por ser pocos, los b~ niafos<br />

o la miel, hacía cubalibre con la miel para que alcanzase a<br />

sus oficiales, o Ic daba los buniatos a su caballo, antes que<br />

comérselos él solo; el que ni en sí ni en los <strong>de</strong>más humilló<br />

nunca al hombre! Pero jamás fue tan gran<strong>de</strong>, ni aun<br />

cuando profanaron su cadáver sus enemigos, como<br />

cuando al oír la censura que hacían <strong>de</strong>l gobierno lento sus<br />

oficiales, <strong>de</strong>seosos <strong>de</strong> verlo rey por el po<strong>de</strong>r como lo era<br />

por la virtud, se puso en pie, alarmado y soberbio, con<br />

estatura que no se le había visto hasta entonces, y dijo<br />

estas palabras:-“ iNunca permitiré que se murmure en mi<br />

presencia <strong>de</strong>l Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la República!” iEsos son,<br />

<strong>Cuba</strong>, tus verda<strong>de</strong>ros hijos! El Avisndor <strong>Cuba</strong>rlo, Nueva<br />

York, 10 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1888 0. C., t. 4, p. 358- 362.<br />

DISCURSOENCONMEMORACION DEL IODEOCTUBRE<br />

Señoras y seña- es:<br />

Brevísimas frases, puesto que hemos empleado tanto<br />

tiempo, por el ardor inevitable <strong>de</strong>l corazón, en dar salida<br />

a las pasiones evocadas por el recuerdo y la presencia <strong>de</strong><br />

nuestros héroes, que ya no nos queda, a esta hora<br />

a<strong>de</strong>lantada <strong>de</strong> la noche, espacio ni oca- sión para rebajar<br />

con frías palabras <strong>de</strong> análisis, por necesarias que sean,<br />

por indispensables que sean en la época que atraviesa sin<br />

guía fijo ni i<strong>de</strong>al a<strong>de</strong>cuado nuestro país, el entusiasmo<br />

que inspira a nuestras almas leales, más que el recuerdo<br />

santo <strong>de</strong> la guerra, la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> que una política<br />

incompleta y parcial, floja con los enemigos y <strong>de</strong>spótica<br />

con los propios, no nos arrebate las con- quistas<br />

obtenidas por la grandiosa unión en la muerte, por la<br />

preci- pitación <strong>de</strong> tiempos, con que la guerra, necesaria<br />

ayer, justa hoy como ayer, probable en todo instante,


estableció en <strong>Cuba</strong>, con divino calor, el equilibrio<br />

interrumpido por la violacion <strong>de</strong> todas las leyes<br />

esenciales a la paz estable en las socieda<strong>de</strong>s humanas.<br />

Miente a sabiendas. o yerra por ignorancia o por poco<br />

conocimiento en la ciencia <strong>de</strong> los pueblos, o por flaqueza<br />

<strong>de</strong> la voluntad incapaz <strong>de</strong> las resoluciones que imponen a<br />

los ánimos viriles los casos extremos, el que propale que<br />

la revolución es algo más que una <strong>de</strong> las formas<br />

<strong>de</strong> la evolución, que llega a ser indispensable en las horas<br />

<strong>de</strong> hosti- lidad esencial, para que en el choque súbito SC<br />

<strong>de</strong>puren y acomo<strong>de</strong>n en condiciones <strong>de</strong>finitivas <strong>de</strong> vida<br />

los factores opuestos que se <strong>de</strong>- sehvuelven en comim.<br />


tiene oficio la palabra, si ha <strong>de</strong> servir <strong>de</strong> heraldo al<br />

cumplimiento <strong>de</strong> !a profecía <strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre; si ha <strong>de</strong><br />

impedir que a la tirania <strong>de</strong> un gobierno secular, sucedan<br />

con daño público y beneficio pasajero <strong>de</strong> una casta, las<br />

tiranias civiles 0 militares, con cuyos estragos suelen<br />

vengar- se 13s metrópolis vencidas <strong>de</strong> los pueblos nuevos<br />

que han tenido más valor para vencer al opresor que para<br />

extirparse <strong>de</strong> !a sangre en- venenada los hábitos <strong>de</strong>l sefior<br />

con que la gente soberbia y pedan- tesca antes prepara<br />

que estorba el camino a las cóleras <strong>de</strong> los humi- llados,<br />

harto justas, y a ios <strong>de</strong>spotismos militares que sobre estas<br />

se fomentan, y con los odios y pequeñeces <strong>de</strong> los políticos<br />

débiles e intrigantes se mantienen y ayudan. Todavía<br />

tiene oficio la palabra,<br />

si en vez <strong>de</strong> ir disponiendo, en un país heterogkneo y <strong>de</strong><br />

constitu- ción <strong>de</strong>mocrática, el triunfo efímero <strong>de</strong> una<br />

casta arrogante sobre un pueblo hambriento <strong>de</strong> justicia<br />

real y empleo libre <strong>de</strong> las fuerzas que le cuesta .tan caro<br />

conseguir, dispone, como aquí disponemos, sin negar con<br />

los actos lo que predicamos con la doctrina, el equilibrio<br />

<strong>de</strong> los factores inevitables <strong>de</strong>l país y la obra cordial <strong>de</strong><br />

todos, para el bienestar común, porque nada menos que<br />

ella, y no seìioríos pue- riles .y libertadores a lo inglés, es<br />

necesario para el triunfo, en el conflicto posible, y para la<br />

paz <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l triunfo, y aun para la vida sana <strong>de</strong> la<br />

patria antes <strong>de</strong> él. iTodavía tiene oficio la palabra para<br />

recoger <strong>de</strong> esta noche hermosa, y levantar como<br />

estandarte<br />

blanco, la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> que no nos animan odios ciegos<br />

contra el español, ni hemos <strong>de</strong> continuar esclavizando con<br />

nuestras preocupa- ciones al hombre negro que<br />

redimimos ayer con nuestra bravura, y murió a nuestro<br />

lado, no con menor gloria ni mérito que nosotros, por<br />

conquistar, para ellos y para nosotros, la libertad!<br />

iJamás echa- remos <strong>de</strong> nuestro !ado, antes llamaremos<br />

con la voz honrada y los brazos <strong>de</strong> par en par abiertos, al<br />

híjo’<strong>de</strong> España que nos ayu<strong>de</strong> a reedificar el pueblo que<br />

sus compatriotas <strong>de</strong>struyen: porque no ha <strong>de</strong> ser en esa


fortuna menos <strong>Cuba</strong> qúe los <strong>de</strong>más pueblos <strong>de</strong> América,<br />

don<strong>de</strong> el español no vio la libertad con ojos tibios, ni<br />

hemos <strong>de</strong> olvidar que si españoles fueron los que nos<br />

sentenciaron a muerte, españoles son los que nos han<br />

dado !a vida!<br />

Y al negro le diremos- porque no hay injtiria en <strong>de</strong>cir<br />

negro- como no la hay en <strong>de</strong>cir blanco- que no está en el<br />

ánimo <strong>de</strong> los que mantenemos el espíritu <strong>de</strong> revolución,<br />

permitir que con odios nuevos y <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nes inconvenientes<br />

e indignos <strong>de</strong> nobIes corazones, se pierdan los beneficios<br />

<strong>de</strong> aquelia convulsión gloriosa y necesaria, pcrque nada<br />

menos que el ejercicio práctico <strong>de</strong> ias gran<strong>de</strong>zas <strong>de</strong> la<br />

guerra fue preciso para reparar y hacer olvidar la<br />

injusticia que la produjo. No nos levantaremos, no, <strong>de</strong> la<br />

mesa <strong>de</strong>l banquete porque


aunque eso no ha <strong>de</strong> ser jamás, porque la tiranía fomenta<br />

las virtu- <strong>de</strong>s que la matan; porque el recuerdo <strong>de</strong> los<br />

héroes y la urgencia visible <strong>de</strong> su reaparición <strong>de</strong>svanece<br />

el influjo <strong>de</strong> los que no lo saben obe<strong>de</strong>cer en quienes ar<strong>de</strong>n<br />

ya por imitarios, porque a nuestras altias<br />

<strong>de</strong>sinteresadas y sinceras, a nuestras almas que son<br />

urnas, que son espadas, que son altares; no llegará jamás<br />

la corrupción! Hoy mismo, evocando recuerdos, me<br />

hablaba nuestro presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> lo que en <strong>Cuba</strong> presenció<br />

un ilustre irlandés. Era la noche. Era la victoria. Teas <strong>de</strong><br />

jUbilo ciñeron <strong>de</strong> pronto la hoya don<strong>de</strong> vigilaba cl<br />

campamento <strong>de</strong> Calixto García. Iñiguez. Ya se acercan ios<br />

triun- fadores. los que han quitado al contrario tres<br />

cornetas, diecinueve fusiles, ochenta vidas. En la<br />

procesión venía, levantado <strong>de</strong> codos 5obre su camilla, un<br />

niño glorioso. Traia la pierna atravesada. Era horrenda<br />

la boca <strong>de</strong> la herida. Parecía enmarañada y negruzca, un<br />

bosque <strong>de</strong> sangre. El dolor le iba y venia al niño herido, a<br />

Pedro<br />

Vázquez. en olas <strong>de</strong> muerte pol’ el rostro. Todos lo<br />

ro<strong>de</strong>aban con ternura. No bajaba la cabeza. No abría el<br />

puño cerrado. Los la- bios, apretados, para que no se le<br />

saliese la queja. Al irlandés le pareció eI niño sublime.<br />

iNosotros somos, y nadie nos podrá arre- batar !a honra<br />

<strong>de</strong> ser,. nosotros somos como el niño <strong>de</strong>l campamen- io!<br />

Heridos, en la agonía <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro, tan cerca <strong>de</strong>l hueso<br />

que no nos parece que cuelga más que <strong>de</strong> un hilo la vida,<br />

ni nos quejarnos, r. i baiamos la cabeza, ni abrimos ei<br />

puño, ni lo volvemos sobre nues- tros í7ermanos que<br />

yerran, ini se lo sacaremos <strong>de</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> ia barba al<br />

enemigo hasta que <strong>de</strong>je nuestra tierra libre! Nosotros<br />

somos el freno <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spotismo futuro, y el único contrario<br />

eficaz y verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spotismo presente. Lo que a otros<br />

se conce<strong>de</strong>, nosotros somos tos oue lo conseguimos.<br />

Nosotros somos espuela, látigo, realidad,


vigia. consuelo. Nosotros unimos lo que otros divi<strong>de</strong>n.<br />

Nosotros no morimos. iNosotros somos las reservas <strong>de</strong> la<br />

patria! UIVA NO\‘ EDAD EN EDUCACION PUBLICA<br />

PronuncIado en Masonic Temple, Nueva York. el 10 <strong>de</strong><br />

octubre <strong>de</strong> 1888 0. C., t 4, p 227- 232<br />

Los franceses han entendido como nadie lo que quiere<br />

<strong>de</strong>cir educación, porque al educar le dicen ellos elevar,<br />

que es el modo seguro <strong>de</strong> ir salvando a los pueblos,<br />

cuando la educación no es <strong>de</strong> esa nominal, retórica e<br />

incompleta, que no da a ‘los hombres, junto con el apetito<br />

<strong>de</strong> cosas mejores, los medios <strong>de</strong> satisfacerlo y la fiera<br />

certidumbre <strong>de</strong> que no hay goce como el <strong>de</strong> ver <strong>de</strong> alto la<br />

vida, sin ce<strong>de</strong>rle al pan la honra ni hacer objeto principal,<br />

o único, <strong>de</strong> la vanidad <strong>de</strong> la riqueza. A los hombres se les<br />

ha <strong>de</strong> dar a la T: ez a leer a Darwin y a Plutarco. Y en<br />

estos tiempos revueltos urge sobre todo que aquellos que<br />

por su vida trabajósa están siempre cerca <strong>de</strong> la exaltación<br />

conozcan <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> les vienen sus males, y cuán<br />

lentamente se elaboran los pueblos, y cómo las justicias<br />

se han <strong>de</strong> hacer en seco, para que no caigan contra el<br />

justiciador por el modo violento <strong>de</strong> hacerlas. Se está en<br />

visperas <strong>de</strong> un mundo nuevo. La ciencia se concilia con el<br />

espíritu. La religión natural va levantándose <strong>de</strong>l mundo<br />

explorado, como un himno. Se llama a recuento, a jubileo<br />

social. El que no tiene más que <strong>de</strong>rechos, se encara,<br />

<strong>de</strong>cidido a vencer, con el que se burla <strong>de</strong> ello, y prospera<br />

con el ultraje. Pero esta edad por venir, en que quedará<br />

como vuello a crear el mundo, con la justicia encima, está<br />

todavía en las fatigas <strong>de</strong> la noche, propicia al salteador, y<br />

expues- ta a confusiones y caídas. Hay que ennoblecer las<br />

mentes, y aquietar las almas. Instruir es funesto, si no se<br />

enseña a la vez la sencillez, armonía y espiritualidad <strong>de</strong>l<br />

mundo.- En algo como eso han <strong>de</strong>bido pensar, más que en<br />

halagar a los trabajadores, los que propusieron en la<br />

Legislatura <strong>de</strong> Nueva York el establecimiento <strong>de</strong> pláticas<br />

noc- turnas, a un tiempo or<strong>de</strong>nadas y amenas, con el<br />

objeto especialísi- mo <strong>de</strong> que los obreros acudiesen


gratuitamente a ellas, a enterarse<br />

<strong>de</strong> lo que les concierne en política e historia, <strong>de</strong>l origen y<br />

suerte <strong>de</strong> las diversas reformas sociales, <strong>de</strong> los caracteres<br />

particulares <strong>de</strong> cada nación y la necesidad <strong>de</strong> acomodar a<br />

ellos sus reformas, <strong>de</strong> 10 que \, alen los <strong>de</strong>más pueblos <strong>de</strong>l<br />

mundo, para que no les lleve la ignorancia <strong>de</strong> <strong>de</strong>smedidos<br />

propósitos <strong>de</strong> conquista. Todo eso se enseñará, o se<br />

<strong>de</strong>berá enseñar, en estas pláticas ptíblicas, que<br />

comenzarán en octubre, cuando la estrechez y mise-<br />

. ria <strong>de</strong>l hogar y la displicencia y fatiga <strong>de</strong> la mujer infeliz<br />

más echan <strong>de</strong> ia casa al obrero que !o atraen. Mucho<br />

orador ha ofrecido stls servicios, unos por paga, 1. o! ros<br />

por la paga mejor, que es el<br />

goce <strong>de</strong> ser útiles. Iremos a oir El Economista. las<br />

pláticas, y las contaremos en DEYANKEELANDIA<br />

El Ecqwmista Ameriruno, Stieva York. octubre <strong>de</strong> 1888<br />

ArlUa. rlo <strong>de</strong>/ Centro dc Eciudios .+ fartianosS La<br />

Habana, 11 2, 1979. p jg- 20, Suele leerse en los diarios<br />

[norte] americanos noticias típicas, por lo que enseñan<br />

sobre la humanidad o sobre lo especial <strong>de</strong> este país, o<br />

porque con un <strong>de</strong>talle saliente ponen <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los ojos<br />

una costumbre curiosa o un estado social. Un viajero echa<br />

los ojos sobre el diario que acaba <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar en el asiento <strong>de</strong><br />

al lado un cam- pesino <strong>de</strong> Orange County, don<strong>de</strong> es pura<br />

la leche, y tiene el cubano Tomás Estrada el colegio en que<br />

educa a sus alumnos como a hijos. Y entre otras menos<br />

curiosas, trae el diario estas noticias:-- El se- nador<br />

Ingalls, el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Senado, ha sido confundido<br />

muchas veces con el bandolero Frank James:- Thurman,<br />

el anciano que han puesto <strong>de</strong> candidato los <strong>de</strong>mócratas<br />

para la Vicepresi<strong>de</strong>ncia, lee hasta las dos o tres <strong>de</strong> la<br />

madrugada, y duerme hasta el medio- día:- John X.


Lewis, un sastre negro <strong>de</strong> Boston, cobra en su sas- trería<br />

como un millón <strong>de</strong> pesos al año:- Y <strong>de</strong> tanto dar la mano a<br />

los que la van a saludar se le ha puesto la <strong>de</strong>recha a la<br />

esposa <strong>de</strong> Cle- veland más larga que la izquierda: ia dos<br />

mil personas ha <strong>de</strong> dar la mano muchos días, a la hora <strong>de</strong><br />

recepción pública, cuando tiene en- trada libre el pueblo<br />

para pasar en hilera durante dos horas <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> su<br />

Presi<strong>de</strong>nte, unos asiéndole la diestra como si no se la<br />

quisie- ran soltar, otros cumplimentándole sobre su<br />

mujer, otros comiéndo- sela con los ojos, otro levantando<br />

en brazos a su hija, una linda negrita, para que se la bese,<br />

otro presentándole a su primogénito <strong>de</strong> tres años que se<br />

llama Grover Cleveland, como el Presi<strong>de</strong>nte: allí los recién<br />

casados, que no creen completa la boda si no ven a lê<br />

dueña famosa <strong>de</strong> la Casa Blanca, que a sus veinticuatro<br />

años vive feliz con el marido <strong>de</strong> cincuenta; allí el irlandés<br />

<strong>de</strong> rumbo con corbatín, sombrero pulido <strong>de</strong> hace veinte<br />

modas, y corbata ver<strong>de</strong> como su ban<strong>de</strong>ra: alli, apoyado<br />

en su báculo, un patriarca negro, <strong>de</strong> ojos benignos y<br />

cabeza como la nieve, que pasa echando bendicio- nes. Ha<br />

<strong>de</strong> fatigar a los presi<strong>de</strong>ntes; pero es hermoso.<br />

El Economista Americano, Nueva York. octubre <strong>de</strong> 1888.<br />

Anuario <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos, La Habana, n.<br />

2. 1979, p. 25- 26.<br />

EL ABOGADO DE LOS RICOS hay en los Estados Unidos<br />

un hombre notable, Chauncey Depew, ‘el rey <strong>de</strong> los<br />

camaradas”, el que sabe cómo dar una palmada en el<br />

hombro y cómo hablar cara a cara con los emperadores,<br />

el pre- si<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los ferrocarriles <strong>de</strong> Van<strong>de</strong>rbilt, aquel<br />

que dividía a los hombres en dos especies: la <strong>de</strong> los que<br />

hacían fortuna, y los imbé- ciles: no haber sabido hacerse<br />

rico era para Van<strong>de</strong>rbilt prueba<br />

patente <strong>de</strong> inferioridad: la urraca le parecía más bella<br />

que la paloma, y la zorra que roba, mejor, mucho mejor<br />

que la llama <strong>de</strong>l Perú, que lleva al lomo por los An<strong>de</strong>s toda


la carga <strong>de</strong> su indio pero se muere si se’ le habla con<br />

dureza. Sin simpatías con la opinión <strong>de</strong> Van<strong>de</strong>rbilt no<br />

Ihubiera llegado Depew al alto puesto don<strong>de</strong> está. como<br />

<strong>de</strong>fensor hábil y elocuente <strong>de</strong> los ricos, que por su llaneza<br />

<strong>de</strong> carácter y su justo gobierno sabe sin embargo hacerse<br />

amar y<br />

aplaudir <strong>de</strong> los que no lo son. Cuando la inauguración <strong>de</strong><br />

la Estatua <strong>de</strong> la Libertad, dijo él el discurso oratorio,<br />

porque los otros fueron <strong>de</strong> ceremonia o <strong>de</strong> política; y por<br />

cierto que no parecía ciudadano <strong>de</strong> América, regocijado<br />

<strong>de</strong> ver en torno suyo a la humanidad libre, sino el hombre<br />

<strong>de</strong> casta que es, con el <strong>de</strong>do alzado como quien amenaza,<br />

el cuello alto y cerrado por <strong>de</strong>lante, al modo <strong>de</strong> los reve-<br />

rendos, las patillas a la oreja como los ingleses, y un<br />

casquete <strong>de</strong> seda, como el <strong>de</strong> los jueces y los catedráticos.<br />

Pero no ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>s- <strong>de</strong>ñarse lo que dice, porque no sólo<br />

tienen los pobres <strong>de</strong>rechos en el mundo, ni cabe negar<br />

mérito a quien acumula riqueza sin abusar <strong>de</strong>l prójimo,<br />

ni es posible excomulgar al rico <strong>de</strong> nuestro altar, sino<br />

cuan- do lo es en virtud <strong>de</strong> la innoble capacidad <strong>de</strong><br />

prescindir <strong>de</strong> las vir- tu<strong>de</strong>s que se oponen a la<br />

acumulación <strong>de</strong> la fortuna. Por ahí anda escrito que el<br />

río- que crece muy <strong>de</strong> pronto, con aguas turbias suele<br />

crecer: y es más apetecible la corriente serena, que va<br />

sola y calla- da por entre guijas en lo oscuro <strong>de</strong>l monte, o<br />

el mismo arroyo que se seca por la fuerza <strong>de</strong>l sol. De<br />

pocas cosas pue<strong>de</strong> enorgullecerse con tanta razón un<br />

hombre como <strong>de</strong> haber labrado su fortuna peso a peso, sin<br />

poner la mano en bolsa ajena, ni <strong>de</strong>jar que otros la<br />

pongan en la suya; porque en el arte <strong>de</strong> ser rico entran<br />

muchas vir- tu<strong>de</strong>s, sin cuyo ejercicio constante se suele ir<br />

la riqueza por las hen-<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 247 dijas. Pero no hay vergüenza<br />

mayor que la <strong>de</strong> alborotar el mundo, como alborota el<br />

hipopótamo el fango <strong>de</strong> los ríos, y ponerse en lo claro <strong>de</strong><br />

la vida con la vergüenza a la espalda, llamando a la gente<br />

con e] retintín <strong>de</strong>l dinero que gana por darla en alquiler.


Y si hay quien diga con brío el respeto que merece la<br />

riqueza, v junta en su persona la astucia que la crea, la<br />

autoridad que la mantiene, la elocuencia que la explica, y<br />

la sencillez que !a hace amable, este Chauncey Depew es<br />

sin duda. El hombre admira siem- pre a quien osa ponerse<br />

a su cabeza, y aunque se cansa al fin, como niño que es, <strong>de</strong><br />

aplaudir en un mismo individuo el po<strong>de</strong>r o la virtud, más<br />

celebra que censura el atrevimiento <strong>de</strong> quien <strong>de</strong>muestra<br />

con la energía constante su <strong>de</strong>recho a estar don<strong>de</strong> se puso<br />

merced R ella; así es que como Chauncey Depew lleva<br />

consigo la fuerza <strong>de</strong> SLI per- sona v la <strong>de</strong>l éxito, y no se<br />

empina con este, sino procura que se lo ol$ <strong>de</strong>n y<br />

perdonen por la bondad <strong>de</strong> su trato, sobre que sabe ser<br />

sumiso, que es talento indispensable a quien preten<strong>de</strong><br />

subnse sobre los hombres, resulta que hay hoy en los<br />

Estados Unidos pocos hom- bres <strong>de</strong> más popularidad. Y<br />

los vapores salen a recibirlo, con gran lonche y a<br />

champaña tendida. Y el club famoso <strong>de</strong> los republicanos,<br />

el Union League, lo recibió anoche en sesión solemne, a<br />

que él dio gala con un discurso <strong>de</strong> empeño, don<strong>de</strong> puso al<br />

gobierno norteame- ricano, por estable y liberal, encima<br />

<strong>de</strong>l inglés, a cuyo trono le comen ya la raíz las ratas, y<br />

empleó esta frase justa, celebrando el sincero<br />

acatamiento <strong>de</strong>l yankee a las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>l sufragio, <strong>de</strong>s-<br />

pues <strong>de</strong>l ardor, y los golpes, y la pelea <strong>de</strong>l voto: “Antes <strong>de</strong>l<br />

veredicto somos partidarios”, dijo, “pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

veredicto somos patrto-<br />

tas.” Pero la verdad es que la libertad que él alaba en los<br />

Estados Unidos viene a ser como la griega o la inglesa,<br />

libertad <strong>de</strong> señores, con pan negro y angustia para los<br />

infortunados, y muy buena para<br />

los <strong>de</strong> arriba, que gobiernan y tienen las manos llenas <strong>de</strong><br />

privile- gios, pero <strong>de</strong>sigual y molesta a la masa común,


que se cansa <strong>de</strong> llevar a estos panzas- doradas sobre IOS<br />

hombros.<br />

En los Estados Unidos es moda contra chistes y anécdotas<br />

en los discursos, y el orador más leído no es aquel cuyos<br />

párrafos van acotados con la palabra vanidosa<br />

“aplausos”; sino con la que<br />

aquí halaga más al orador, con “risas”. No faltaron<br />

chistes en el discurso <strong>de</strong> Chauncey Depew, que es bueno,<br />

porque aunque calla lo incompleto y <strong>de</strong>fectuoso <strong>de</strong> las<br />

instituciones norteamericanas, <strong>de</strong>- muestra felizmente su<br />

ventaja sobre las inglesas, que gustan mas <strong>de</strong> lo que<br />

<strong>de</strong>ben por ciertas tierras hispanoamericanas. Pero !o que<br />

valió más que los chistes, y tanto como el discurso, fue la<br />

anecdota nueva que contó <strong>de</strong> Washington, y el mismo<br />

Depew le oyó el verano pasado en una comida al Duque<br />

<strong>de</strong> Aumale, que la supo <strong>de</strong> su propio padre, el rey Luis<br />

Felipe. Contaba Luis Felipe <strong>de</strong> cuando era hués- ped <strong>de</strong><br />

Washington en Mount Vernon, don<strong>de</strong> se levantó una<br />

mañana muy temprano, y halló a Washington que ya<br />

volvla <strong>de</strong> pasear a caballo por su hacienda: “Es usted muy<br />

madrugador General. --“ Ma-<br />

248 José Martí drugo porque duermo bien”, le respondió<br />

Washington. “Duermo bien porque nunca he dicho nada<br />

<strong>de</strong> que haya tenido <strong>de</strong>spués que arre: pentirme.”<br />

ESCENAS NEOYORQUINAS. LOS VENDEDORES DE<br />

DIARlOS<br />

El .kOfl’JmiSta AmemanO, Nueva York,, octubre <strong>de</strong> 1888<br />

Armario <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Estudios Morttonos, La Habana, n.


2, 1979, p, 16.18<br />

Hay un padre en Nueva York que suele llevar a su hijo <strong>de</strong><br />

cinco años a que vea cómo batallan por la vida los niños<br />

pobres; y como nunca se ve esto mejor que a la hora <strong>de</strong><br />

ven<strong>de</strong>r los diarios <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>, por allí suelen ir padre e<br />

hijo cogidos <strong>de</strong> la mano, por Park Row, a un costado <strong>de</strong> la<br />

Casa <strong>de</strong> Correos, .que es don<strong>de</strong> están los más <strong>de</strong> los<br />

diarios,- el Ilerafd en su palacio <strong>de</strong> mármol. ya raquítico<br />

junto a los edificios nuevos que lo ro<strong>de</strong>an y apagan;<br />

el World que en manos <strong>de</strong>l judio Pulitzer, y a fuerza <strong>de</strong><br />

dinero <strong>de</strong>l Oeste, va <strong>de</strong>jando atrás al Herafd; y el Times,<br />

con su clientela <strong>de</strong> gente sesuda, y su casa nueva <strong>de</strong><br />

granito, que han levantado por entre la vieja sin mudar<br />

por un día sólo la imprenta ni la redac- ción; y el<br />

Tribunio, en su monumento <strong>de</strong> ladrillo, rematado por la<br />

torre más alta <strong>de</strong> la ciudad, como en símbolo <strong>de</strong> su<br />

fundador Hora- cio Greeley. que mientras vlvró fue entre<br />

los periodistas el más alto; y el Sun, acurrucado en su<br />

casuca vieja junto al Tribune, mordién- dole las rodillas,<br />

picante como el champaña, apasionado como Aris-<br />

tófanes, travieso y crudo.- Aquello está concurridisimo en<br />

el día, como que Park Row da por un extremo en el<br />

arranque <strong>de</strong>l puente<br />

<strong>de</strong> Brooklyn, y por el otro en Broadway, don<strong>de</strong> se miran,<br />

como en las esquinas <strong>de</strong> un triángulo, la Casa <strong>de</strong> Correos,<br />

el Herafd y la iglesia <strong>de</strong> San Pablo, enclavada, con la cruz<br />

en el tope y los se- pulcros alre<strong>de</strong>dor, en la región <strong>de</strong> los<br />

negocios: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el muro <strong>de</strong>l atrio, arropada en un manto<br />

funeral, asiste a la procesión <strong>de</strong> aurí- genos, <strong>de</strong> los que<br />

corren, calvos y exaltados, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> la fortuna, una urna<br />

cineraria. Pero la muerte es natural, y la vida es hermosa.<br />

iHasta manana! se <strong>de</strong>be <strong>de</strong>cir al morir, y no iadiós!- iLo<br />

que seduce ios ojos en Park R. ow, lo que el padre quiere<br />

que vea el hijo, es la turba <strong>de</strong> niiios huérfanos, <strong>de</strong> doce, <strong>de</strong><br />

diez, <strong>de</strong> cinco años como él, que con su real en el puño


esperan en !a acera en fila a que se abra el sótano don<strong>de</strong><br />

se ponen los diarios a la venta! iQué echarse escaleras<br />

abajo! iQué salir los unos por entre las piernas <strong>de</strong> los<br />

otros! iQué partir el que tiene con el que no tiene! iQué<br />

ofen<strong>de</strong>rse con la palabra. y ayudarse con la buena acción!<br />

Dan <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> vaciar sobre ellos los bolsillos. Esa es la<br />

Dánae nueva., la <strong>de</strong>sdicha..<br />

Se Ic cnccña el puño al cielo, por no po<strong>de</strong>r convertirse en<br />

lluvia <strong>de</strong> oro, ;Padre. oh Dios, para todos los huérfanos!<br />

izapatos, oh Dios, para todos IOS <strong>de</strong>scalzos! El padre le<br />

dice al hijo: “mira”. 1’ al niño se le ablandan los ojos, y<br />

compra a montones los diarios que todavia no pue<strong>de</strong> leer.<br />

Si falta un centavo en el cambio, “que Se lo lleve ;no.<br />

papi?” Así el hombre apren<strong>de</strong> a serlo: no como la gente<br />

necia y vil, que se avergüenza <strong>de</strong> ser contado entre los<br />

pobres. o <strong>de</strong> rozarse con ellos. Y en lo alto <strong>de</strong> la ciudad, al<br />

caer la noche, la escena es la misma. Es la hora <strong>de</strong> los<br />

alcances, <strong>de</strong> las últimas noticias. La población está <strong>de</strong><br />

vuelta en las casas.


su compra. Y al piadoso, que regala dos ntímeros <strong>de</strong> sus<br />

diez a un angelito que lo mira triste con su cari- ta <strong>de</strong><br />

color <strong>de</strong> concha, y la saya rota, y el pantalón a la cabeza,<br />

y sin zapatos. Y se ve al empren<strong>de</strong>dor, ya con aire <strong>de</strong> rico,<br />

que com- pra un peso <strong>de</strong> diarios cuando se va a acabar el<br />

montón, y luego los reven<strong>de</strong> a premio a los que no<br />

alcanzaron turno. Principia allí la vida. Y el capital<br />

triunfa. A veces, mientras esperan, se salen <strong>de</strong>l bpr<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

la acera. Va el policía sobre ellos, porra en mano. Y se<br />

<strong>de</strong>sgranan. Los talones <strong>de</strong>snudos les relucen, con la luz<br />

ver<strong>de</strong> <strong>de</strong>i farol eléctrico, cuando se pier<strong>de</strong>n gritando<br />

“iExtra!” en la sombra. El Economisla Americano, Nueva<br />

York,. octubre <strong>de</strong> 1888. Anuario <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Estudios<br />

Marhunos, La Habana, n 2, 1979, p. 20- 22.<br />

ORATORIA POPULAR No es mala muestra <strong>de</strong> la oratoria<br />

popular norteamericana, y <strong>de</strong> la levadura agria que hace<br />

el pan bueno en la política, este discurso <strong>de</strong> un artesano<br />

que se levantó a oponerse a que una junta directiva<br />

salcochara a su placer ciertas resoluciones que<br />

comprometían al Partido <strong>de</strong>l Trabajo Unido, que es uno<br />

<strong>de</strong> los varios en que están divididos IOS obreros, a votar<br />

en pro <strong>de</strong> los republicanos. El artesano era hombre <strong>de</strong><br />

edad y <strong>de</strong> poco cuerpo, pero <strong>de</strong> voz recia, y a<strong>de</strong>mán <strong>de</strong><br />

quien no se <strong>de</strong>ja llevar por la nariz. Dijo asi, enseñando<br />

los<br />

puños. ,Quién ha visto en reunión <strong>de</strong> hombres libres hacer<br />

cosa como esta? La reunión es la que ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir, y no la<br />

Junta. Si se quiere tener fuerte y unido al Partido <strong>de</strong>l<br />

Trabajo, hay que darle a la gente <strong>de</strong> abajo, a la masa <strong>de</strong>l<br />

Partido, cuanta auto- ridad se pueda. Nos ha <strong>de</strong> salir al<br />

paso la Junta para cerrar- nos el camino por don<strong>de</strong><br />

queremos ir. iNo se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir yue ningún hombre, ni<br />

media docena <strong>de</strong> hombres, tienen al Partldo<br />

<strong>de</strong>l Trabajo en sus bolsillos! Y hubo dos horas <strong>de</strong> gritería,<br />

<strong>de</strong> manos por el aire y voces en las caras, sin que valieran


listas <strong>de</strong> secretario ni malletes <strong>de</strong> pre- si<strong>de</strong>nte; pero aún<br />

no se ha salido con la suya la Junta.<br />

El Economista ,4tnericatlo, Nueva York, octubre <strong>de</strong> 1888.<br />

Anuario <strong>de</strong>l Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos, La Habana, n.<br />

2, 1979, p. 28- 29<br />

CBRXS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 253 RE\‘ ISTA DEL MERCADO<br />

Nueva York, octubre 1888 Es verda<strong>de</strong>ramente notable .la<br />

animación <strong>de</strong> los negocios en este mes. Años hacía que,<br />

fuera <strong>de</strong> una que otra especulación forzada por algtín<br />

gran ferrocarrilero, no se notaba en la Bolsa <strong>de</strong> Accio-<br />

nes, por ejemplo, la animación casi continua que en estas<br />

úitimas se- manas se. advierte. Y lo más notable es que<br />

esto suce<strong>de</strong> un mes antes <strong>de</strong> las elecciones presi<strong>de</strong>nciales,<br />

que siempre causan aqui suspensión seria en los ánimos,<br />

como que los especuiadores <strong>de</strong>pen-<br />

<strong>de</strong>n para mucho <strong>de</strong> sus cálculos en el sistema <strong>de</strong> hacienda<br />

que adop- ta el gobierno, cuando no están, con alguno <strong>de</strong><br />

sus prohombres. <strong>de</strong> cerca o <strong>de</strong> lejos, relacionad& Más que<br />

nunca <strong>de</strong>biera esta vez haber esas dudas, porque toda la<br />

campaña presi<strong>de</strong>ncial vsrsa este año sobre la reforma <strong>de</strong><br />

la tarifa, que para unos es la puerta que abrirá al mundo<br />

las industrias pletóricas <strong>de</strong> productos caros que no saben<br />

dón<strong>de</strong> colocar, y para los fabricantes que se verán<br />

obligados a rebajar sus precios, hoy inicuos, es la caja<br />

mitológica <strong>de</strong> que han <strong>de</strong> salir todos los males. Pero lo<br />

Cierto es que el país en conjunto sabe la verdad, que es<br />

que no hay razón <strong>de</strong> temor, porque la rebaja proyectada<br />

en la tarifa no es <strong>de</strong> tal importancia que pueda poner en<br />

peligro ninguna industria, aunque sí bastará a abaratar<br />

la pro- ducción, y asegurar <strong>de</strong> esta manera a los<br />

fabricantes, con la venta <strong>de</strong> sils productos don<strong>de</strong> hoy por<br />

lo caros no se ios compran, ventajas más que suficientes


para compensar la rebaja inmediata en los pre- cios que<br />

pudiera ser consecuencia <strong>de</strong> la mayor importación <strong>de</strong> los<br />

artículos rivales extranjeros, aunque esto mismo es poco<br />

probable, por ser la rebaja que se proyecta muy poca,<br />

excepto en algunos ar- tículos <strong>de</strong> suprema necesidad para<br />

el pobre, en que la rebaja sí es consi<strong>de</strong>rable. Pero vale<br />

más, en un país estremecido ya por la ira <strong>de</strong> las<br />

muchedumbres necesitadas, calmarlas con un acto <strong>de</strong><br />

simple justicia, aI! nque inquiete o haga <strong>de</strong>saparecer tres<br />

o cuatro gran<strong>de</strong>s fábricas, que fomentar la cólera obrera,<br />

en un pueblo <strong>de</strong> obreros, por proteger, con daño <strong>de</strong><br />

millones <strong>de</strong> menesterosos, el inter& privado <strong>de</strong> una<br />

docena <strong>de</strong> industriales monopolizadores.<br />

Lo oue suce<strong>de</strong> es Que. <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tres añcs <strong>de</strong><br />

administración sobria, & que el Gobi;& ha ‘puesto en<br />

circulación con la compra <strong>de</strong> mucha parte <strong>de</strong> la <strong>de</strong>uda<br />

parte <strong>de</strong>l sobrante, hay a la vez dinero sin empleo y más<br />

confianza en el bienestar nacional que la que ha- bía<br />

hasta el año pasado. Y la especulación es un contagio, que<br />

pren<strong>de</strong> <strong>de</strong> unos en otros con rapi<strong>de</strong>z excesiva, cuando se<br />

produce, como abora, en condiciones favorables. Así<br />

suce<strong>de</strong> con el mercado <strong>de</strong> acciones, a tal punto que en un<br />

solo día <strong>de</strong> setiembre los nego- cios en bonos subieron a<br />

$3 445 000, más que en ningún otro día<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace seis años. Villard, el gran ferrocarrilero <strong>de</strong>l<br />

Noroeste, acaba <strong>de</strong> surgir <strong>de</strong> nuevo triunfante, como<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> las com- pañías que trató en vano <strong>de</strong> salvar,<br />

hasta con el último centavo <strong>de</strong> su fortuna, hace tres años.<br />

En un día se ven<strong>de</strong>n más <strong>de</strong> quinientas mil acciones. Y<br />

esta fiebre <strong>de</strong> la especulación no se <strong>de</strong>tiene en los valofes<br />

ferrocarrileros; sino cun<strong>de</strong> a los <strong>de</strong>más mercados, y ya ha<br />

producldo , el alza culpable <strong>de</strong>l trigo a dos pesos: <strong>de</strong> un<br />

viernes a un sabado jun peso <strong>de</strong> alza., 1 sin [que] la<br />

<strong>de</strong>manda o la oferta sean mayores, sin que aumente en<br />

Europa el precio <strong>de</strong>l grano. Y otro tanto pa- rece que va a


suce<strong>de</strong>r con el carbón. En relación con este movimiento <strong>de</strong><br />

confianza, a más <strong>de</strong> las CFU-<br />

sas conocidas, contintian en buen precio nuestros<br />

artículos, espectal- mente el café. Y es <strong>de</strong> notar que crece<br />

<strong>de</strong> veras en los fabricantes el interés <strong>de</strong> nuestros paises, y<br />

que cada dia es más. fácil comprar para Hispanoamérica<br />

en condiciones ventajosas. El dinero para pres- tamos,<br />

queda íácil, y los cambios más favorables. ’ El Economista<br />

Americano, Nueva York, octubre <strong>de</strong> 1888. Anuario <strong>de</strong>l<br />

Cenfro <strong>de</strong> Estudios Martianos, La Habana, n. 2, 1979, p.<br />

32- 34.<br />

1 A continuación aparece una lista con datos comerciales<br />

acerca <strong>de</strong> diversos pro- ductos.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 235 LA EXHIBICION DE<br />

PINTURAS<br />

DEL RUSO \‘ ERESCHAGIN ALMA, ARTE Y TIRANIA.- LA<br />

PROTESTA EN LOS COLORES.-<br />

EL COLOR NATURAL: CUADROS AL SOL.- LA<br />

PROCESION DE LOS ELEFANTES.- CUADROS<br />

SAGRADOS, MILITARES, DE ARQUITECTURA<br />

DE COSTUMBRES, DE NATURALEZA.- EL CIELO AZUL’<br />

Nueva York, enero 13 <strong>de</strong> 1889 Señor Director <strong>de</strong> La<br />

Nación:


De afuera se oía, como invitando a comparecer, la música<br />

sua- ve. A la puerta llegaba, <strong>de</strong>l cuchicheo <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro,<br />

corno un ruido <strong>de</strong> iglesia. Artistas, ricos, novios,<br />

cuáqueros, <strong>de</strong>socupados arte- sanos, todos han ido, han<br />

ido dos veces, a la exhibición <strong>de</strong> los cua- dros <strong>de</strong>l ruso<br />

Vereschagin. Por su color lo saludó París. por su María,<br />

madre <strong>de</strong> Jesús, lo maltrataron los austríacos. Por Lu<br />

inten- sidad, por su abundancia, por su candor épico, se<br />

reconoce en él su patria.<br />

El ruso renovará. Es niño patriarcal, piedra con sangre,<br />

inge- nuo, sublime. Trae alas <strong>de</strong> sangre y garras <strong>de</strong><br />

piedra. Sabe amar y matar, Es un castillo, con barbas en<br />

las almenas y sierpes en los tajos, que tiene a<strong>de</strong>ntro una<br />

paloma. Debajo <strong>de</strong>l frac lleva la armadura. Si come, es<br />

banquete; si bebe, cuba; si baila torbelli- no; si monta,<br />

avalancha; si goza, frenesí; si manda, sá’trapa. si sirve,<br />

perro; si ama, puñal y alfombra. La creación animal se<br />

rifle- ja en el ojo ruso con limpi<strong>de</strong>z matutina, como si<br />

acabase <strong>de</strong> tallar la naturaleza al hombre en el lobo y en<br />

el león, y a la mujer en la zorra y la gacela. Da luces al ojo<br />

ruso, un ojo que tiene algo <strong>de</strong> llama y <strong>de</strong> oriente, tierno<br />

como la codorniz, cambiante como el gato, turbio como la<br />

hiena. Es el hombre con pasión y color, con gruñidos y<br />

arrullos, con sinceridad y fuerza. Se mueve con pesa<strong>de</strong>z,<br />

bajo su capa francesa, como Hércules barbudo con ropas<br />

<strong>de</strong> niño. Se sien- la <strong>de</strong> guante blanco a la mesa don<strong>de</strong><br />

humea un oso. Artistas, ricos, novios, cuáqueros,<br />

<strong>de</strong>socupados, artesanos clé- rigos, todos han ido a ver dos<br />

veces la exhibición <strong>de</strong> Vereschagin. Y<br />

dicen que esos cuadros sombríos, fúlgidos, crudos,<br />

lívidos, amari- ,105, pintados con leche, pintados con<br />

sangre, se <strong>de</strong>stacan radiantes ‘1 enormes, <strong>de</strong> entre tapices<br />

blandos y discretos, por entre cuyos pro- ‘undos pliegues,<br />

como pájaros que buscan asilo, se extinguen, tri- nando<br />

querellosas, las notas <strong>de</strong> la música. iComo un telón que se<br />

<strong>de</strong>scorre, un telón <strong>de</strong>l color silencioso <strong>de</strong>l anochecer, que<br />

revela con sus grietas <strong>de</strong> nieve <strong>de</strong>slumbradora, los antros<br />

<strong>de</strong>l Cáucaso! “La exhibición. dice uno, <strong>de</strong> un caballo


cosaco con freno <strong>de</strong> seda.”<br />

Ce<strong>de</strong> el gentío a la puerta. Un grupo <strong>de</strong> ancianas ricas se<br />

echa sobre un tapiz, y lo palpa, y lo huele, y dice que es<br />

mejor que el suyo, qire era el mejor hasta que vio este.<br />

Otros compran el retrato<br />

<strong>de</strong>l pintor, frente honda y bruñida, ojo aguileño, nariz <strong>de</strong><br />

presa, fuertes las quijadas la barba <strong>de</strong> hilos negros, un<br />

pueblo <strong>de</strong> barba. Otros entran primero a ver las<br />

curiosida<strong>de</strong>s: el cuarto don<strong>de</strong> dos mujiks, <strong>de</strong> bota y blusa,<br />

sirven té, pasado por el samovar <strong>de</strong> bronce, con azúcar y<br />

un gajo <strong>de</strong> limón; la copa labrada en un cráneo; la<br />

plata como encaje, <strong>de</strong> allá <strong>de</strong> Cachemira; la lana <strong>de</strong>l Tibet,<br />

don<strong>de</strong> los sacerdotes,. con gorros <strong>de</strong> payasos, hie<strong>de</strong>n, y<br />

los santos llevan máscaras, y hacen flauta <strong>de</strong> los huesos<br />

<strong>de</strong> las piernas, como el indio enamorado <strong>de</strong>l Perfi, y las<br />

ovejas son sedosas; la raíz, abierta como en flor <strong>de</strong> un<br />

cedro <strong>de</strong> Jerusalén; un rincón <strong>de</strong> la celosía <strong>de</strong> mármol <strong>de</strong>l<br />

mausoleo <strong>de</strong> Tamerlán terrible; el sombrero picudo <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>rviche; la fuente don<strong>de</strong> los héroes <strong>de</strong> Bókhara<br />

presentaron las cabezas <strong>de</strong> los<br />

rusos vencidos al emir <strong>de</strong> Samarcanda. Y marfiles y<br />

encajes, y cru- ces y tisús, y casullas y paramentos. Sc<br />

alza el tapiz dc entrada, <strong>de</strong> ramas <strong>de</strong> azul y humo, y allí<br />

está la ciudad <strong>de</strong> Jeypore, Jeypore suntuoso, en todo el<br />

fuego <strong>de</strong>l mediodía. Las flores a los pies, arriba el cielo<br />

ardiente, el gentío<br />

en las ventanas, los palacios, <strong>de</strong> color <strong>de</strong> rosa, la comitiva<br />

<strong>de</strong> ele- fantes que en eI ho. w& zh <strong>de</strong> oro y marfil cargan al<br />

principe <strong>de</strong> la tierra y a sus conquistadores. IEsa es la


pintura <strong>de</strong>seada, la pintura al sol. sin ardi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sombra<br />

y <strong>de</strong> barniz! IEsos son los tonos fran- cos y firmes <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, sostenida con aliento épico, con mano <strong>de</strong><br />

domador, en una tela que va <strong>de</strong> pared a pared, y nos hace<br />

salu- dar y pestañear! iEs el color fresco, el color sin brillo<br />

<strong>de</strong> la verdad, el color seco <strong>de</strong> los objetos al aire libre, y no<br />

eso <strong>de</strong> aca<strong>de</strong>mias, re- tórico y meloso! Tal sorpresa causa<br />

aquel po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> expresión, aque- llos claros superpuestos<br />

sin dañarse ni unirse, aquellos oscuros sua- vizados, y<br />

como aclarados, por el conjunto esplen<strong>de</strong>nte, aquel como<br />

rescaldo <strong>de</strong> la mucha luz, y el vaho <strong>de</strong>l sol por sobre la<br />

masa <strong>de</strong> cabezas, que se tarda en hallar el <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong>l<br />

lienzo, y acaso <strong>de</strong> todo el arte <strong>de</strong> Vereschagin, procesional<br />

y frío. El alma ha <strong>de</strong> que- mar, para que la mano pinte<br />

bien. Del corazón no ha <strong>de</strong> sacarse el fuego, y poner don<strong>de</strong><br />

él un libro. El pensamiento dirige, escoge y<br />

aconseja; pero el arte viene, soberbio y asolador, <strong>de</strong> las<br />

regiones in-<br />

256 José Martí dómitas don<strong>de</strong> se siente. Gran<strong>de</strong> es asir la<br />

luz, pero <strong>de</strong> modo que encienda la <strong>de</strong>l alma.<br />

Allá, en el howfah <strong>de</strong> oro y marfil. van en paz iparece<br />

increíble que vayan en paz! el rajá <strong>de</strong> Jeyqore, con barbas<br />

inútiles, y el prín- cipe <strong>de</strong> Gales, <strong>de</strong> casco y cota roja; pero<br />

van sobre el ho~ dah, con- fusos y menudos, sin que se<br />

adivine que aquel triunfo es la proce- sión funeral <strong>de</strong> la<br />

India.<br />

Y así fue la procesión, por <strong>de</strong> contado; pero el arte no ha<br />

<strong>de</strong> dar la apariencia <strong>de</strong> las cosas, sino su sentido. Cuando<br />

da la apa- riencia, como aquí, aunque como aquí la pinte<br />

con sol, falla. Allá va el séquito pomposo con los infantes<br />

por héroes, y los recamos <strong>de</strong> los paños <strong>de</strong> oro y las mazas<br />

<strong>de</strong> plata cincelada. Primero van aban<strong>de</strong>rados y clarines,


con las ban<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> cuatro colores, y el cla-<br />

rin <strong>de</strong> caño largo. E! elefante todo es joyería: la<br />

gualdrapa, al peso <strong>de</strong> las piedras, le cuelga <strong>de</strong> los lados; la<br />

testera es <strong>de</strong> realce, con rosas <strong>de</strong> amatistas y zafiros, y<br />

laberintos <strong>de</strong> perlas, y sartas <strong>de</strong> perla mayor por las<br />

orejas; bajo la testera está e! frontil, con sus dibujos <strong>de</strong><br />

terciopelo rojo y ver<strong>de</strong>: y los colmillos ccn argollas <strong>de</strong> oro,<br />

1’ la trompa pintada hasta la mitad <strong>de</strong> colorado. Cinco<br />

ele- fantes se ven, y el <strong>de</strong> <strong>de</strong>lante se va a salir <strong>de</strong>l lienzo. Al<br />

pie <strong>de</strong> cada uno marcha el macero rojo, y los <strong>de</strong> blanco,<br />

que llevan abani- cos <strong>de</strong> plumas, y el caballo a todo jaez,<br />

<strong>de</strong> frenos <strong>de</strong> colores y copete <strong>de</strong> plumas; enjoyado el<br />

petral ver<strong>de</strong> y plata la manta, el pecho y. los costados<br />

piumajes azules, con su caballero <strong>de</strong> coselete y manopla,<br />

ro<strong>de</strong>la al ijar y lanza en la cuja, al cinto el montante y el<br />

casco <strong>de</strong> florón, la pierna <strong>de</strong> tibial y <strong>de</strong> quijote, y el<br />

estribo <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> joyero, <strong>de</strong> esmeraldas y fina<br />

argentería. Marchan al sol. Esplen<strong>de</strong> el polvo.<br />

Y ese cuadro iba a ser el último <strong>de</strong> una tragedia en<br />

colores. Porque Vereschagin, como toda mente <strong>de</strong><br />

verda<strong>de</strong>ro po<strong>de</strong>r, tien<strong>de</strong> ya en la madurez a lo vasto y<br />

simbólico. Le riza, le para, le <strong>de</strong>sata la sangre en las<br />

venas una ejecución; y pintará, como los ve 0 como serían<br />

si los hubiese visto, los varios modos <strong>de</strong> matar, la<br />

crucifixión romana, el cañoneo <strong>de</strong>! Indostán, la horca <strong>de</strong><br />

Rusia. Asiste a la campaña <strong>de</strong> Plevna,- y la pintará en<br />

páginas copiosas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera trinchera <strong>de</strong> nieve<br />

hasta el hospital verdinegro don<strong>de</strong> muere cara a tierra el<br />

turco.<br />

Va a Palestina en busca <strong>de</strong> color,- y pintará en cuadros<br />

que parecen joyeros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las tumbas <strong>de</strong> Hebrón, cuyo<br />

populacho le tira piedras, para que no profane el reposo<br />

<strong>de</strong> Abraham, hasta los ermitaños trogloditas que entre<br />

sapos y áspi<strong>de</strong>s viven tallando cru- ces como harapo: y<br />

liendres <strong>de</strong> la religión vencida en las cuevas <strong>de</strong>l J. lrdán


avieso. Copia un edificio <strong>de</strong> fama; y arrostrará peli- gros,<br />

obstáculos, largas travesías para copiar los mausoleos,<br />

los palacios, las mezquitas rivales. Como con zlambre<br />

más que con pincel, re! rata un fondo carnoso<br />

a plena luz. tIn rabino <strong>de</strong> espejuelo‘; y casq? le? e. un<br />

rabino típico; y se 1. a por brefias y profundida<strong>de</strong>s, bt!<br />

scando los tipoc qt: e interc- san y ro<strong>de</strong>an al ruso.- el<br />

magiar moctachudo, el serio narigón, el armenio togado,<br />

el circaaiano <strong>de</strong> fez en pico, el <strong>de</strong> Mingrelia, con su aire<br />

principal ei kurdo <strong>de</strong> perfil <strong>de</strong> o\, eja, el turco enjuto, el<br />

búlgaro, bello y triste, cl valaco abotinado, el moldavo<br />

ostentoso. Es un arte en capítulos, iay! pero no en cantos.<br />

Porque salta a la vista en eqfe pintor, como en todos los <strong>de</strong><br />

su raza aquel pecado universal <strong>de</strong>l arte contemporáneo,<br />

que en Rusia abarece m6s <strong>de</strong> bulto por el contraste <strong>de</strong> SLI<br />

niñez enérgica con su cultura traída <strong>de</strong> pueblos iciejos, y<br />

es el exceso, constante en el hombre, <strong>de</strong> la facultad <strong>de</strong><br />

expresar sobre la <strong>de</strong> crear, <strong>de</strong>l po- <strong>de</strong>r <strong>de</strong> esparcir colores<br />

sobre el <strong>de</strong> concebir asuntos dignos <strong>de</strong> elÍo. <strong>de</strong> la<br />

habilidad <strong>de</strong>l artesano sobre el arrebato y con<strong>de</strong>nsación<br />

<strong>de</strong>l artista, <strong>de</strong> la pintura <strong>de</strong> lo exterior, que sólo exige ojo<br />

para observar, juicio para elegir, gracia para agrupar<br />

color, para reproducir, sobre<br />

aquella otra pintura en que lo exterior se usa \Terazmente<br />

en estado y formas que produzcan aquella caricia intima,<br />

mezcla <strong>de</strong> sumisión y orgullo, con que el hombre en<br />

presencia <strong>de</strong> la beldad, animada o inerte, se reconoce y<br />

estima como porción viva y hermana <strong>de</strong> lar <strong>de</strong>más <strong>de</strong>l<br />

universo. Y en Rusia se agrava esta <strong>de</strong>sazón <strong>de</strong>l hombre<br />

mo<strong>de</strong>rno, porque <strong>de</strong> los tipos bárbaros y conquistadores<br />

que se han fundido en el eslavo hercúleo, originanse a la<br />

vez esta fuerza <strong>de</strong> mano, pujo <strong>de</strong> carácter, necesidad <strong>de</strong><br />

extensión que heredan <strong>de</strong> sus padres feuda- les y<br />

batalladores, fieros como las cumbres, melanc6licos<br />

corno la llanura, y este asombro terrible con que se ven,<br />

podridos por una civilización extraña, antes <strong>de</strong><br />

con<strong>de</strong>nsarse en otra propia. El prín- cipe como el mujik, el<br />

kciz como el isvotchik; el palacio que bebe champaña


como la isba que bebe vodka, sienten que la barba les cae<br />

sobre un pecho <strong>de</strong>sesperado porque en 61 vive el coraz0n<br />

sin libertad. h’o creen en nada, porque no creen en sí, pero<br />

el knouf esíá perennemente suspendido, con sus g; 3rras<br />

picudas, sobre la espal-<br />

da <strong>de</strong>l labriego, roca que anda, y <strong>de</strong>l barina que la posee y<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña: pa<strong>de</strong>cen <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> la vida sin el <strong>de</strong>coro <strong>de</strong>l<br />

albedrio, mayor que el peso <strong>de</strong>l amor ultrajado, mayor<br />

que el <strong>de</strong> la soledad <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong>l poeta; pa<strong>de</strong>cen, roscados<br />

<strong>de</strong>l regocijo <strong>de</strong> la emancipación uni- versal, <strong>de</strong>l dolor <strong>de</strong>l<br />

hombre esclavo, comparable sólo al dolor <strong>de</strong> ios eunucos:<br />

y con el frenesi <strong>de</strong> la mutilación irremediable, y el im-<br />

petu 2c su raza <strong>de</strong> jinetes, vierten sobre los que les<br />

parecen más inielices, con rabia y encarnizamiento, la<br />

compasión que sienten por sí propios, ¿Y qué arte hay sin<br />

sinceridad ni qué hombre sincero empleará su fuerza, sea<br />

<strong>de</strong> fantasía o <strong>de</strong> razón, sea <strong>de</strong> hermosura o <strong>de</strong> com- bate,<br />

en meros escarceos, adornos e imaginaciones, cuando<br />

está enfrente, sobre templos qur parecen montes, sobre<br />

lar cárceles <strong>de</strong><br />

258 los. 4 Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 259 don<strong>de</strong> no se<br />

vuelve, SofJre palacios que son pueblos <strong>de</strong> palacios. sobre<br />

la pared que se levanta en hombros <strong>de</strong> cien razas unidas,<br />

la heca- tombe <strong>de</strong> don<strong>de</strong> saldrs, cuando la podredumbre<br />

llegue a luz. el es- plendor que pasme al mundo, cuando<br />

está enfrente “la pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong>l mal” <strong>de</strong> Herzen? iLa<br />

justicia primero, y el arte <strong>de</strong>spués! ;Hembra es el qcc en<br />

tiempos sin <strong>de</strong>coro se entretiene en las finezas <strong>de</strong> la<br />

imaginación, y en las elegancias <strong>de</strong> la mente! Cuando no<br />

se disfruta <strong>de</strong> la liber- tad, la única excusa <strong>de</strong>l arte y su<br />

único <strong>de</strong>recho para existir es po- nerse al servicio <strong>de</strong> ella.<br />

iTodo al fuego, hasta el arte, para alimen- tar la hoguera!<br />

cNi <strong>de</strong> qué vive el artista sino <strong>de</strong> los sentimientos <strong>de</strong> la<br />

patria? iEmpléese, por lo mismo que inva<strong>de</strong> y conmueve,<br />

en la conquista <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho! Y como la <strong>de</strong>fensa directa <strong>de</strong>


la justicia, el comentario dramatice, la composición<br />

elocuente, están vedadas al ruso, por su propio terror,<br />

tanto como por la ley, iel medio único, la osadia úni- ca, la<br />

protesta única, la <strong>de</strong>fensa única e indirecta, la plegaria,<br />

sin<br />

alas y sin voz, <strong>de</strong>l ruso, <strong>de</strong>solado, es la pintura, fea si<br />

pue<strong>de</strong>, fétida si pue<strong>de</strong>, <strong>de</strong> las miserias que contempla, <strong>de</strong><br />

la verdad <strong>de</strong>sgarradora! “iYo espero,- dice Vereschagin<br />

con los versos <strong>de</strong> Pushkin,- yo es- pero que los hombres<br />

me amen, porque mi arte sirve a la verdad, y ruega por<br />

los vencidos!” Después, para reposar, para recobrar<br />

bríos, pintará, libre y gran<strong>de</strong>, por primera vez, la<br />

majestad <strong>de</strong> la natu- raleza En Rusia iay <strong>de</strong>l que ruega<br />

por el vencido en alta voz! Y el cuadro, no va <strong>de</strong> casa en<br />

casa como los manuscritos veraces <strong>de</strong> Tofstoi, que<br />

necesita <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo vivo, el cuadro ruso, a lo que más se<br />

atreve, con la sanción acaso <strong>de</strong>l monarca, afligido, es a<br />

implorar la gracia <strong>de</strong> los hombres, por el horror <strong>de</strong> la<br />

pintura, para los centinelas muertos <strong>de</strong> frío, para los<br />

mujiks cercenados en masa <strong>de</strong> un vuelo <strong>de</strong>l alfanje, para<br />

los miles <strong>de</strong> muertos <strong>de</strong> Plevna, <strong>de</strong>- sangrándose en las<br />

charcas <strong>de</strong> lluvia.<br />

eCómo, con ese carácter nacional contemplativo, <strong>de</strong>l<br />

objeto, con ese hábito <strong>de</strong> la observación y <strong>de</strong> la copia,<br />

refleja este pintor, con el drama elevado a sacerdocio por<br />

la santidad <strong>de</strong> los franceses y el impetu <strong>de</strong> los españoles,<br />

el movimiento <strong>de</strong>l combate, la rabia <strong>de</strong> la caballería, el<br />

encuentro <strong>de</strong> la trinchera, barba a barba? Si pinta una<br />

batalla, la velará en humo espeso iacaso para <strong>de</strong>cir que es<br />

toda brlmo! como cuando su zar, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la colina en que lo<br />

ro<strong>de</strong>an, sentado en la silla <strong>de</strong> campaña, sus generales <strong>de</strong><br />

banda lila al cinto, ve a lo lejos, por la humareda que les<br />

va <strong>de</strong>trás, que huye Rusia <strong>de</strong>l turco, que Alá les va<br />

cortando las colas a los potros co- sacos. 0 pintará la<br />

batalla antes, con los soldados tendidos en el trigal, mano<br />

al gatillo, a las espaldas la manta amarillosa, como el<br />

cielo, y a un lado los jefes, en pie, <strong>de</strong> galón rojo en la<br />

gorra. 0 luego que <strong>de</strong> los turcos enemigos ya no queda en


Shipka más que los montones <strong>de</strong> cadáveres, apilados en la<br />

nieve por el villorrio mudo, pasea a Skobelev, seguido <strong>de</strong>l<br />

pabellón, a escape en caballos blancos<br />

frente a las tropas que al pie <strong>de</strong>l monte que brilla como<br />

seda, echan al aire frenéticos los gorros. 0 <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

combate, pintará, con sangre acabada <strong>de</strong> <strong>de</strong>rramar, los<br />

heridos <strong>de</strong> bruces, encuclillados, en- roscados,<br />

moribundos. El centinela, <strong>de</strong> capote gris, tiene la cara<br />

<strong>de</strong>shecha. Un general con la cabeza baja, como quien va a<br />

recibir la hostia <strong>de</strong> la muerte, está, casaca al hombre, a<br />

los pies <strong>de</strong>l que acaba <strong>de</strong> expirar, con el rostro como<br />

barro. Otro muerto también, encogidas las piernas, y los<br />

brazos abiertos, se rie, con la cara<br />

ver<strong>de</strong>. Este alza con cuidado, como a un amigo, la pierna<br />

en tabli- llas. Ese se sujeta el brazo que le pen<strong>de</strong>. Aquel<br />

aprieta los labios, al tratar en vano <strong>de</strong> levantarse entre<br />

mochilas, Cantinas y fusiles roto


y color <strong>de</strong> las figuras: tal el cammo solemne <strong>de</strong>] Danubio,<br />

sembrado acá y allá, como único color en la nevada<br />

maravillosa, <strong>de</strong> los cadáveres <strong>de</strong> turcos que el ejército<br />

triun- fante fue abandonando por la ruta, sin más vigías<br />

que los postes<br />

<strong>de</strong> telégrafo, elocuentes en tanta soledad, ni más amigos<br />

que 10s pájaros que picotean sus mantas, o se posan en<br />

sus botas: tal aquel otro tiempo, lleno <strong>de</strong> majestad y <strong>de</strong><br />

ternura, en que, <strong>de</strong> pie en el yerbal cubierto <strong>de</strong> muertos<br />

blanquecinos, bajo el cielo que sube<br />

por el Este sombrío y lluvioso, los dos amigos postreros,<br />

el Jefe en traje <strong>de</strong> batalla, y el sacerdote con su casulla<br />

sepulcral, entierran, con un dolor que entra en los huesos,<br />

murmurando la oración, al compás <strong>de</strong>l incensario, al<br />

escuadrón que da una arremetida sego. el turco. La<br />

música, allá <strong>de</strong> entre los tapices, llega tenue, como c;<br />

manos, doliente, <strong>de</strong>sesperada. El gentío quiere luz y<br />

contento.<br />

gentío va a ver los cuadros sagrados. Son rayos <strong>de</strong> color,<br />

patios musgosos, muros sin. cáscara, pOz? s y puertas<br />

negras, y mares fosforescentes, a cuyas ortllas. con SU tu-<br />

nica blanca y su cabellera rubia vaga Jesús, o conversa<br />

con Juan, o maldice a las ciuda<strong>de</strong>s impuras, o llora<br />

<strong>de</strong>sconsolado. CQué es la<br />

religión, más que historia? ia nuestro lado anda Jesús, y<br />

se muere<br />

<strong>de</strong> anguqtia porque no le ayudan a hacer bien! ia nuestro<br />

lado pre- dira Juan, !~ LIC! lO‘ con el sayo <strong>de</strong> piel <strong>de</strong><br />

camello y la palabra terrible, v los io saludan <strong>de</strong> lejos, -y


los merca<strong>de</strong>res se ríen <strong>de</strong> 61. éntre \! I- hogaza‘, y >us<br />

,Inforas! Con10 hombres los entien<strong>de</strong> \. erescha@ n<br />

h’ como hombres ios pinta, o como figuras <strong>de</strong> paisajes,<br />

don<strong>de</strong> máb lienc. tic divino el azul <strong>de</strong>! agtla que la congoja<br />

<strong>de</strong>l “cor<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> Dios”, 0 2 ¡¿ l fiereza <strong>de</strong>l apcístol, o a ia<br />

mansedumbre <strong>de</strong> aquellos 8Iml! erzw <strong>de</strong>l Jordrín. a la<br />

sombra <strong>de</strong> los tamarindos, con langosta> y mie! es<br />

Y acaso ycria, a no haberse quedado como en boceto, uno<br />

<strong>de</strong> los c. lladros mris notables <strong>de</strong> nuestra época, por lo<br />

franco c! e la concep- C iijn , y !a habilidad con que por el<br />

contraste natural con !o que Ic ro<strong>de</strong>a resalta en Jesús el<br />

alma sublime, aquel <strong>de</strong> Vereschagin en que pinta la<br />

familia <strong>de</strong> Jo+, en un patio pobre, con el padre y su apren;<br />

diz ensamblando por un lado, y María saciando a sus<br />

pechos el ham- bre <strong>de</strong> su recién nacido, con otro hijo al<br />

pie, y uno que viene <strong>de</strong>she- cho en lágrimas, el brazo a los<br />

ojos, en tanto que <strong>de</strong> codos en tierra, dos mlis, ya en sus<br />

diez años, hablan <strong>de</strong> cosas no más graves que trompos y<br />

boliches: sobre la cabeza <strong>de</strong> María se seca, al aire. cl<br />

lavado <strong>de</strong> la casa; con el gallo a la coia comen al pie <strong>de</strong> la<br />

es- calera <strong>de</strong> piedra las gallinas, y en los peldaños <strong>de</strong><br />

abajo, <strong>de</strong> modo que parece más alto que todos los <strong>de</strong>más,<br />

Jesús lee. Tienen matices <strong>de</strong> amatista, y flores como<br />

sangre, y sombras como <strong>de</strong> violetas, y paredones como la<br />

carne <strong>de</strong>sollada, y ver<strong>de</strong>s como dc orín, los lienzos,<br />

menudos todos, don<strong>de</strong>, como quien toma el ~<strong>II</strong>ISO en la<br />

vena abierta, copió a pleno color aquel mar muerto, con<br />

sus Lirboles que dan fruta <strong>de</strong> ceniza; aquel monte, ya a<br />

media flor, don<strong>de</strong> murió Moisés frente. a la tierra<br />

prometida: aquel valle <strong>de</strong> Jericó, que era ayer <strong>de</strong> jardines,<br />

y. hoy es marañas <strong>de</strong> escorpiones y culebras; aquella<br />

tumba <strong>de</strong> Samuel, don<strong>de</strong> citaba a guerra contra los<br />

íilisteos; aquei pozo don<strong>de</strong> probó Ge<strong>de</strong>ón a SLIS soldados,<br />

y <strong>de</strong>jó


por flojos a los que metieron la boca en el agua para<br />

beber. Alli esta cn lienzos que pue<strong>de</strong>n llevarse <strong>de</strong><br />

medallón en las sortijas, el pozo <strong>de</strong> Jacob, don<strong>de</strong> Jesús<br />

habló con la samaritana <strong>de</strong> los tiempos olvidados; Beisán<br />

la fuerte, que jamás se abrió a Israel; Cafarnaum famosa<br />

curó a , toda hoy maleza y ruinas, don<strong>de</strong> vivió Jesús en<br />

casa suya, y tantos: Berthsaida ingrata, don<strong>de</strong> multiplicó<br />

el pan y los I) CCC. S, y dio la vista al ciego; los campos <strong>de</strong><br />

betún inflamable don<strong>de</strong> perecieron, a la furia <strong>de</strong> !as<br />

Ilamas, Sodoma y Gomorra; y una lla- nura <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

se ve cl Tabor, con el castillo que lo coronaba cuando<br />

cuentan que <strong>de</strong>sapareció por él Jesús; y el monte <strong>de</strong> la<br />

Ten- :aciíin. en cuya gruta, antes rica y cubierta <strong>de</strong><br />

frescos, viven hoy, haciendo caridad <strong>de</strong> su pobreza a los<br />

pájaros y a los bedulnos, los buenos monjes que no tienen<br />

para comer más- que judías y aceitu- nas, con sil cebolla y<br />

su ajo, y un poco <strong>de</strong> pan negro. Y en un lienzo como sin<br />

fondo, don<strong>de</strong> las figuras <strong>de</strong>i calvario, raquíticas y a estilo<br />

<strong>de</strong> panorama, dan cara a un muro <strong>de</strong> cantos rojo% 1.<br />

mllsgosos. está la gente <strong>de</strong> Galilea, como quien va <strong>de</strong><br />

fiesta<br />

OBR: IS ESCOGID. lS T Ii 261 mirando a las cruce‘;. In<br />

caballo da el anca. Ln árabe. con ei bor- dón atravesado,<br />

mira <strong>de</strong>s<strong>de</strong> S<strong>II</strong> burro. Por ei iondo vienen, en cabal-<br />

gadura. <strong>de</strong> mucho parament;). unos moros ricos. Falta<br />

como lazo<br />

a aquella tro con las palmas, está<br />

María. C. na moza ro- huela. <strong>de</strong> manto bianco comu ella,<br />

la implora, con bello dolor. X otra rnujer, por el entrecejo<br />

que se distingue, se le ve clara la pena. A un judio que<br />

parece ingl& s le está hurtando la bolsa un ratero <strong>de</strong><br />

barbaza rubia, con b! usa <strong>de</strong> listas. Y alli los curiosos se<br />

<strong>de</strong>tienen, no para ver una pintura <strong>de</strong> admi- rable trabajo,<br />

un porttin <strong>de</strong> piedra bermeja, con césped y florecillas a la<br />

entrada, don<strong>de</strong> al pie <strong>de</strong> dos bellos brutos, blanco uno y<br />

negro otro, esperan, <strong>de</strong> jaique y brial, los árabes


palafreneros; ni para ce-<br />

iebrar como lo merecen. los retratos <strong>de</strong>l butanés greñudo<br />

y rosico- brizo, con ojos como <strong>de</strong> hiel y esmeraldas en los<br />

lóbulos, y su buta- nesa bclfuda, con el hijo a la espalda.<br />

Lo que los curiosos ven. tomando por arte el mero<br />

tamaño, es una lámina <strong>de</strong> diario coloreada con vigor, que<br />

representa, sin más cosa <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r que el cuerpo vivo <strong>de</strong><br />

un soldado, el suplicio <strong>de</strong>l cañoneo en el Indostán, don<strong>de</strong><br />

el hindú culpable, atado a un poste a la boca <strong>de</strong>l cañón,<br />

muere en pedazos. Ni es <strong>de</strong> arte, ni mueve al horror<br />

solicitado, por íaltarle, en fuerza <strong>de</strong> realidad, el grado<br />

inten- so que constituye, en lo bel! 0 como en lo feo, lo<br />

artístico, otro Iien- zo don<strong>de</strong> la muchedumbre, como en<br />

ruedo blanco con costra <strong>de</strong> colores, se agolpa en plena<br />

nevada que salpica <strong>de</strong> copos caitanes y pellizas, a ver,<br />

colgando <strong>de</strong> la horra, dos sentenciados. como dos<br />

gusanos. Pero ;qu; t modo el <strong>de</strong> Vereschagin, en esos<br />

lienzos infeliz, <strong>de</strong> sacar, con masas <strong>de</strong> color. blancos sobre<br />

blanco; <strong>de</strong> pintar, <strong>de</strong> ma- nera que se ve <strong>de</strong> veras el<br />

mármol transparente; la famosa ventana que levantó<br />

Akbar, el gran Mogol, en honra <strong>de</strong> su santo consejero<br />

Selim- Shirti!; y acurrucados en el poyo, al fuego <strong>de</strong>l<br />

cenit, conver-- san, en togas y turbantes albos como la<br />

celosía, los guardianes <strong>de</strong>l templete. <strong>de</strong> rostros cobrizos.<br />

Luego es el Taj, puro como la leche, que refleja sus<br />

cúpulas lige- ras, labradas como con aguja, en el lago<br />

cercado <strong>de</strong> cipreses y ramas otoñales, a cuyo arrullo, en<br />

su soberbia tumba blanca, duerme bajo follaje <strong>de</strong> mármol<br />

aéreo, aquella favorita que amó el sha Jehan. Y<br />

ya es la mezquita <strong>de</strong> la Perla. que invita a entrar por sus<br />

nobles arquerías,- más que <strong>de</strong> peria <strong>de</strong> marfil tallado. con<br />

sus hileras <strong>de</strong> musulmanes reverente5 que evocan al<br />

creador invisible. <strong>de</strong> pie, hombro a hombro, con las<br />

cabezas bajas, Ya es. con su aljibe <strong>de</strong> doble boca y las


abuchas a la puerta, el vestíbulo, fresco como la:<br />

rnañanas, <strong>de</strong> la mezquita don<strong>de</strong> el otomano en traje ver<strong>de</strong><br />

o ama- rillo, pi<strong>de</strong> el amparo <strong>de</strong> Alá contra el judío, qlle<br />

llora v comercia.<br />

262 /osé .Harti Ya es, con sus domos dorados y ver<strong>de</strong>s;<br />

con su palacio <strong>de</strong> orujinaia, lleno <strong>de</strong> tesoros; con la<br />

soberana torre <strong>de</strong> Iván que presi<strong>de</strong> la vasta maravilla;<br />

con la puerta <strong>de</strong>l Salvador, ,por don<strong>de</strong> nadie pasa cu-<br />

bierto; con el panteón <strong>de</strong> los zares, erizado <strong>de</strong> espiras; con<br />

su masa <strong>de</strong> pisos superpuestos, como el palacio<br />

babilónico; con sus bastiones por valladar y su Moskova<br />

al pie,- el Kremlin colosal, el Kremlin rosa do. i. Y qué<br />

importan ahora, ya al salir con el gentío, ni el tigre que al<br />

pie <strong>de</strong> una palma ve venir sobre el cadáver en que se<br />

apresta a regalarse el buitre que se lo disputa; ni un<br />

lienzo como velo, que es un amanecer en Cachemira; ni<br />

aquella palma sola, centinela negro <strong>de</strong> las ruinas <strong>de</strong><br />

Delhi, que se mira en el lago Amarillo, a la puesta<br />

<strong>de</strong>l sol? Bien hace ahora la música, <strong>de</strong> allá <strong>de</strong> entre los<br />

tapices, en en- viar, como gargantillas <strong>de</strong> diamantes,<br />

notas sueltas <strong>de</strong> himno. Jamás en tan vasto lienzo creó el<br />

hombre con más verdad y po<strong>de</strong>r el cielo luminoso. CA qué<br />

pintarlo? cQuién no ha visto el cielo? Abajo, don- <strong>de</strong> el<br />

buitre negro, habitante único <strong>de</strong> aquella pureza, se cierne,<br />

anchas las alas, en busca <strong>de</strong>] soldado insepulto, las peñas<br />

terrosas, como gigantescos búcaros, levantan en las<br />

cumbres sus flores <strong>de</strong> nieve. Las nubes dormidas<br />

<strong>de</strong>spiertan al sol; y vagan ligeras, cual si ]as moviesen,<br />

con dulce pereza, como cendales <strong>de</strong> la mañana, doncellas<br />

invisibles. Con tajos <strong>de</strong> sombra se empinan por lo alto


los picos nevados. La nube aérea flota, afloja sus vapores,<br />

se mece y <strong>de</strong>shace, el cielo arriba triunfa, sereno y azul.<br />

Así corona la luz a los artistas fieles, adoloridos por la<br />

carencia <strong>de</strong> i<strong>de</strong>a1 amable en estos tiempos <strong>de</strong> muda, que,<br />

a <strong>de</strong>specho <strong>de</strong> es- cuelas y gramáticas, ponen su caballete<br />

al sol, y hallan en la na- turaleza, consoladora como los<br />

claros <strong>de</strong>l amanecer, la paz y la epopeya que parecen<br />

perdidas para el alma. Como con puñales pinta<br />

Vereschagin sus retratos: como con zafiro <strong>de</strong>sleído hasta<br />

dar <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> morir en él, pinta el mar samaritano;<br />

reproduce lo que ve como si le hubiera levantado la<br />

corteza, para poseerlo mejor; sus mármoles relucen, y su<br />

aire indio irradia; hijo fuerte <strong>de</strong> un pueblo espantado y<br />

<strong>de</strong>forme, no sabe usar <strong>de</strong>l hombre en sus lienzos,<br />

sino cuando, lejos <strong>de</strong> su pais sombrío, lo halla ágil y<br />

gracioso; cuan- do pinta al hombre, es para servirle; ni<br />

compone ni con<strong>de</strong>nsa, ni crea: su espíritu no parece<br />

haberse abierto al arte sumo, que es el que sabe sacar el<br />

alma <strong>de</strong> las cosas, producir con el <strong>de</strong>talle la emoción <strong>de</strong> la<br />

armonía, inundar las entrañas <strong>de</strong> <strong>de</strong>leite, sino en aque-<br />

llos lienzos vastos y solitarios, con montes, Rusia, como<br />

tu dolor, con valles, Rusia, helados como tus esperanzas.<br />

La Nación, Buenos Aires, 3 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1889 0. C., t. 15, p.<br />

429- 438.<br />

\'INDICACIOk DE CUBA' Traducido <strong>de</strong> la carta que<br />

publicd bajo este título The Evening Post, <strong>de</strong> New York,<br />

<strong>de</strong>l 25 <strong>de</strong> marzo. Sr. Director <strong>de</strong> The Euenirzg Post: Señor:<br />

Ruego a usted que me permita referirme en sus columnas<br />

a la ofensiva critica <strong>de</strong> los cubanos publicada en The<br />

Manufacturer <strong>de</strong> Fila<strong>de</strong>lfia, y reproducida con<br />

aprobación en su número <strong>de</strong> ayer. No es este el momento<br />

<strong>de</strong> discutir el asunto <strong>de</strong> la anexión <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>. Es probable<br />

que ningún cubano que tenga en algo su <strong>de</strong>coro <strong>de</strong>see ver


su país unido a otro don<strong>de</strong> los que guían la opinión com-<br />

parten respecto a él las preocupaciones sólo excusables a<br />

la políti- ca fanfarrona o la <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada ignorancia.<br />

Ningún cubano honrado se humillará hasta verse<br />

recibido como un apestado moral, por el mero valor <strong>de</strong> su<br />

tierra, en un pueblo que niega su capacidad, in-<br />

sulta su virtud y <strong>de</strong>sprecia su carácter. Hay cubanos que<br />

por mó- viles respetables, por una admiración ardiente al<br />

progreso y la libertad, por el presentimiento <strong>de</strong> sus<br />

propias fuerzas en mejores condiciones políticas, por el<br />

<strong>de</strong>sdichado <strong>de</strong>sconocimiento <strong>de</strong> la his- toria y ten<strong>de</strong>ncias<br />

<strong>de</strong> la anexión, <strong>de</strong>searían ver la Isla ligada a los Estados<br />

C’nidos. Pero los que han peleado en la guerra, y han<br />

apren- dido -en los <strong>de</strong>stierros; los que han levantado, con<br />

el trabajo <strong>de</strong> las manos y la mente, un hogar virtuoso en<br />

el corazón <strong>de</strong> un pueblo hostil: los que por su mérito<br />

reconocido como científicos y comer-<br />

* Con este texto respondió Marti a un artículo ofensivo<br />

para <strong>Cuba</strong>, aparecido en The Manufacturer, <strong>de</strong> Fila<strong>de</strong>lfia,<br />

el 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>l citado año, bajo el título “iQueremos a<br />

<strong>Cuba</strong>?“, cvbano que el cual fue reproducido parcialmente<br />

en otro artículo anti- nlsta sobre P ublícó The Evening<br />

Post cinco días <strong>de</strong>spués: “Una opinión proteccio- a<br />

anexión <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>.” Por su importancia contestación y los<br />

textos refutados, y los Martí tradujo <strong>de</strong>l inglés su el folleto<br />

que tituló: Cuhn y los Estados ublicó con una nota<br />

introductoria en en 1889. vp. rudos, editado también en<br />

Nueva York<br />

ciarJ; tG, corno empresarios e ingenieros, como<br />

maestros, abogados, arliuta5. periodi-! as, oradores y<br />

poetas, como hombres <strong>de</strong> inteligencia ii;- a y ac! ib. idad<br />

poco común, se ven honrados don<strong>de</strong>quiera que ha habido<br />

ocasión para dtsplegar rus cualida<strong>de</strong>s, y justicia para<br />

enten- dcrlw.; los que. con sus elemento; menos<br />

preparados, fundaron una ciudad <strong>de</strong> trabajadores don<strong>de</strong>


lo‘; Estados Unidos no tenian antes rnrí~ qiJe unas<br />

cuantas casuchas en un islote <strong>de</strong>sierto; esos, más<br />

Jiilrnero5os que los otros. no <strong>de</strong>sean la anexión <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> a<br />

los Es- tados I- nidos. No la necesitan. Admiran esta<br />

nación, la más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> c, uantas erigió jamás la<br />

libertad; pero <strong>de</strong>sconfian <strong>de</strong> los elemen- tos fuJlest0. s<br />

que, coino gusanos en la sangre, han comenzado en esta<br />

Reptíblica portentosa su obra <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucción. Han hecho<br />

<strong>de</strong> los heroes <strong>de</strong> este pais sus propios hbroes, y anhelan el<br />

6xito <strong>de</strong>finitivo <strong>de</strong> la [.‘ nibn Norteamericana, como la<br />

gloria mayor <strong>de</strong> la humanidad; pero <strong>II</strong>O pue<strong>de</strong>n creer<br />

honradamcnie que el individualismo excesivo,<br />

la adoración <strong>de</strong> la riqueza, y el jlbilo prolongado <strong>de</strong> una<br />

victoria tcrribie, estbn preparando a los Estados Unidos<br />

para ser ia nación til) ica <strong>de</strong> la libertad, don<strong>de</strong> no ha <strong>de</strong><br />

haber opinión basada en el apetito inmo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r,<br />

ni adquisición o triunfos contrarios a la !) ondad Y a la<br />

justicia. Amamos a la patria <strong>de</strong> Lincoln, tanto como<br />

tememos a- la patria <strong>de</strong> Cutting. . No somos los cubanos<br />

ese pueblo <strong>de</strong> vagabundos míseros o pig- n~ eos inmorales<br />

que a The Manufacfurer le place <strong>de</strong>scribir; ni el pais <strong>de</strong><br />

inútiles verbosos, incapaces <strong>de</strong> acción, enemigos <strong>de</strong>l<br />

trabajo recio, que. junto con los <strong>de</strong>mas pueblos <strong>de</strong> la<br />

America espanola, sue- len pintar viajeros soberbios y<br />

escritores. Hemos sufrido impacien- tes bajo la tiranía;<br />

hemos peleado como hombres, y aigunas veces<br />

como gigantes, para ser libres;- estamos atravesando<br />

aquel período <strong>de</strong> reposo turbulento, lleno <strong>de</strong> gérmenes <strong>de</strong><br />

revuelta, que sigue na- tllra] <strong>II</strong>ìeJlte a un período <strong>de</strong><br />

acción. excesiva y <strong>de</strong>sgraciada;. tenemos que batallar<br />

como vencidos contra un opresor que nos priva <strong>de</strong> me-<br />

dios <strong>de</strong> \i\ ir, y favorece, en la capital hermosa que visita<br />

el extran- jero, en el interior <strong>de</strong>l psis, don<strong>de</strong> la presa sc<br />

escapa <strong>de</strong> su garra, t: l imperio <strong>de</strong> una corrupciL; n tal<br />

que llegue a envenenarnos en la


sangre las fuerzas necesarias para conquistar la libertad.<br />

Merece- 1110s erg la hora <strong>de</strong> nuestro infortunio, el respeto<br />

<strong>de</strong> los que no nos aytldaron cuando quisimos sacudirlo..<br />

Pero, porque nuestro gobierno haya permitido<br />

sistemâticamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> !a guerra ei triunfo <strong>de</strong> los<br />

criminales, la ocupación <strong>de</strong> la ciudad por la escoria <strong>de</strong>l<br />

pueblo, la osientación <strong>de</strong> riquezas mal habidas por un<br />

miriada <strong>de</strong> empleados españoles y .sus ciimpiices abanos,<br />

!a con\- e: ui:‘, n <strong>de</strong> la capital en una casa <strong>de</strong> inmoralidad,<br />

don<strong>de</strong> el filósofo y ei héroe viven sin pan junto al<br />

magnífico ladrón <strong>de</strong> la metrópoli; porque el hcnrado<br />

campesino, arruinado por una guerra en apariencia<br />

inútil, retorna en silencio al arado que supo a Y<strong>II</strong> hora<br />

cambiar por el machete; porque millares <strong>de</strong> <strong>de</strong>sterrados,<br />

a;) rol: echando una 6poca <strong>de</strong> calma que ningún po<strong>de</strong>r<br />

humano pue<strong>de</strong> precipitar hasta q\ Jc no w extinga por si<br />

propia. practican, en la ba- !alla <strong>de</strong> la \. ida en los pueblos<br />

libres, el arte <strong>de</strong> gobernarse a si mis- mos y <strong>de</strong> edificar<br />

una nación; porque nuestros mestizos y nuestros<br />

jóvenes <strong>de</strong> ciudad son generalmente <strong>de</strong> cuerpo <strong>de</strong>licado,<br />

locuaces y corte- e-, ocultando bajo el guante que pule el<br />

verso. la mano que <strong>de</strong>rriba al enerniuo b , ise nos ha <strong>de</strong><br />

llamar como The Manufacfurer JIO’; llama, nn pueblo<br />

“afeminado” ? Esos jóvenes <strong>de</strong> ciudad y mesti- zos <strong>de</strong> poco<br />

cuerpo supieron ievantarse en UJI día contra un gobier-<br />

rlo cruel, pagar su pasaje al sitio <strong>de</strong> la guerra con el<br />

producto <strong>de</strong> su reloj y <strong>de</strong> sus dijes, vivir <strong>de</strong> su trabajo<br />

mientras retenía sus bu- ques el país <strong>de</strong> los libres en el<br />

interés <strong>de</strong> los erwmlgos <strong>de</strong> la liber- tad, obe<strong>de</strong>cer cotno<br />

soldados, dormir en el fango, comer raices, pe-<br />

lear diez años sin paga, vencer al enemigo con tJna rama<br />

<strong>de</strong> árbol, morir- estos hombres <strong>de</strong> diez y ocho años, estos<br />

here<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> casas po<strong>de</strong>rosas, estos jovenzuelos <strong>de</strong> color<br />

dc aceituna- <strong>de</strong> una muerte <strong>de</strong> la que nadie <strong>de</strong>be hablar<br />

sino con la cabeza <strong>de</strong>scubierta; murie- ron esos otros


hombres nuestros que saben, <strong>de</strong> un golpe <strong>de</strong> machete,<br />

echar a volar una cabeza o <strong>de</strong> una vuelta <strong>de</strong> Ia mano,<br />

arrodillar a un toro. Estos cubanos “afeminados”<br />

tuvieron una vez valor bas- tante para llevar al brazo una<br />

semana, cara a cara <strong>de</strong> un gobierno <strong>de</strong>spótico, el iuto <strong>de</strong><br />

Lincoln. Los cubanos, dice The Manufacturer, tienen<br />

“aversión a todo es- fuerzo”, “no se saben valeYI “son<br />

perezosos”. Estos “perezosos” que “no se saben va! er”,<br />

llegaron aquí hace veinte años con las manos vacias,<br />

salvo pocas excepciones; lucharon contra el clima:<br />

dominaron las lengua extranjera; vivieron <strong>de</strong> su trabajo<br />

honrado, algunos en holgura, unos cuantos ricos, rara<br />

vez en la miseria: gustaban <strong>de</strong>l lujo, y trabajaban para él:<br />

no se les veía con fre-<br />

cuencia en las sendas oscuras <strong>de</strong> la vida: in<strong>de</strong>pendientes,<br />

y bastán- dose a si propios, no temían !a competencia en<br />

aptitu<strong>de</strong>s ni en actividad: miles se han vuelto, a morir en<br />

sus hogares: miies per- manecen don<strong>de</strong> en las durezas <strong>de</strong><br />

la vida han acabado por triunfar, sin la ayuda <strong>de</strong>l idioma<br />

amigo, la comunidad religiosa ni la sirn- patía <strong>de</strong> raza.<br />

Un puñado <strong>de</strong> trabajadores cubanos levantó a Cayo<br />

Hueso. Los cubanos se han senalado en Panamá por su<br />

mérito como artesanos en los oficios más nobles, como<br />

empleados, médicos y contratistas. Un cubano, Cisneros,<br />

ha contribuido po<strong>de</strong>rosamente al a<strong>de</strong>lanto <strong>de</strong> los<br />

ferrocarriles y la navegación <strong>de</strong> ríos <strong>de</strong> Colom- bia.<br />

Márquez,. otro cubano, obtuvo, como muchos <strong>de</strong> sus<br />

compa- !riotas, el respeto <strong>de</strong>l Perú como comerciante<br />

eminente. Por todas partes viven los cubanos, trabajando<br />

como campesinos, como inge- nieros, como agrimensores,<br />

como artesanos, como maestros, como periodistas. En<br />

Fila<strong>de</strong>lfia, The Manufacfurer tiene ocasión diaria <strong>de</strong> ver a<br />

cien cubanos, algunos <strong>de</strong> ellos <strong>de</strong> historia heroica y<br />

cuerpo vigoroso, que viven <strong>de</strong> su trabajo en cómoda<br />

abundancia. En New York los cubanos son directores en<br />

bancos prominentes, comercian- tes prósperos,<br />

corredores conocidos. empleados <strong>de</strong> notorios talentos,<br />

mPdicos con clientela <strong>de</strong>l país, electricistas, periodistas,<br />

ingenieros <strong>de</strong> reputación universal, dueños <strong>de</strong><br />

establecimientos, artesanos. El


266 OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 267 poeta <strong>de</strong>l Niágara es un<br />

cubano, nuestro Heredia. Cn cubano, Me- nocal, es jeíe <strong>de</strong><br />

los ingenieros <strong>de</strong>l canal <strong>de</strong> Nicaragua. En Fila<strong>de</strong>l- fia<br />

mismo, como en New York, el primer premio <strong>de</strong> las<br />

Cniversida- <strong>de</strong>s ha sido, más <strong>de</strong> una vez, <strong>de</strong> los cubanos. Y<br />

las mujeres <strong>de</strong> estos “perezosos”, “que no se saben valer”,<br />

<strong>de</strong> estos enemigos <strong>de</strong> “todo es-<br />

fuerzo”, llegaron aqui recién venidas <strong>de</strong> una existencia<br />

suntuosa. en lo más crudo <strong>de</strong>l invierno: sus maridos<br />

estaban en la guerra, arruinados, presos, muertos: la<br />

“señora” se puso a trabajar; la due- ña <strong>de</strong> esclavos se<br />

convirtió en esclava; se sentó <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> un mos- trador;<br />

cantó en las iglesias; ribeteó ojales por cientos; cosió a<br />

jor- nal; rizó plumas <strong>de</strong> sombrerería; dio su corazón al<br />

<strong>de</strong>ber; marchitó su cuerpo en el trabajo: ieste es el pueblo<br />

“<strong>de</strong>ficiente en moral”! Estamos “incapacitados por la<br />

naturaleza y la experiencia para cumplir con las<br />

obligaciones <strong>de</strong> la ciudadania <strong>de</strong> un pais gran<strong>de</strong> y libre”.<br />

Esto no pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse en justicia <strong>de</strong> un pueblo que po-<br />

see- junto con la energía que construyó el primer<br />

ferrocarril en los dominios españoles y estableció contra<br />

un gobierno tiránico todos los recursos <strong>de</strong> la civilización-<br />

un conocimiento realmente notable <strong>de</strong>l cuerpo político,<br />

una aptitud <strong>de</strong>mostrada para adaptarse a sus<br />

formas superiores, y el po<strong>de</strong>r, raro en las tierras <strong>de</strong>l<br />

trópico, <strong>de</strong> ro- bustecer su pensamiento y po<strong>de</strong>r su<br />

lenguaje. La pasión por la li- bertad, el estudio serio <strong>de</strong><br />

sus mejores enseñanzas; el <strong>de</strong>senvolvi- miento <strong>de</strong>l<br />

carácter individual en el <strong>de</strong>stierro y en su propio país, las<br />

lecciones <strong>de</strong> diez años <strong>de</strong> guerra y <strong>de</strong> sus consecuencias<br />

múltiples,


y el ejercicio práctico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>beres <strong>de</strong> la ciudadania en<br />

los pueblos libres <strong>de</strong>l mundo, han contribuido, a pesar <strong>de</strong><br />

todos los antece<strong>de</strong>ntes hostiles, a <strong>de</strong>sarrollar en el cubano<br />

una aptitud para el gobierno libre tan natura1 en él, que<br />

10 estableció, aun con exceso <strong>de</strong> prácticas, en medio <strong>de</strong> la<br />

guerra, luchó con sus mayores en el afán <strong>de</strong> ver res-<br />

petadas las leyes <strong>de</strong> la libertad, y arrebató el sable, sin<br />

consi<strong>de</strong>ra- ción ni miedo, <strong>de</strong> las manos <strong>de</strong> todos los<br />

pretendientes militares, por gloriosos que fuesen. Parece<br />

que hay en la mente cubana una dichosa iacultad <strong>de</strong> unir<br />

el sentido a la pasión, y l. a mo<strong>de</strong>ración a la exube-<br />

rancia. Des<strong>de</strong> principios <strong>de</strong>l siglo se han venido<br />

consagrando no- bles maestros a explicar con su palabra,<br />

y practicar en su vida, la abnegación y tolerancia<br />

inseparables <strong>de</strong> la libertad. Los que hace diez años<br />

ganaban por mérito singular los primeros puestos en las<br />

Universida<strong>de</strong>s europeas, han sido saludados, al aparecer<br />

en el<br />

Parlamento español, como hombres <strong>de</strong> sobrio<br />

pensamiento y <strong>de</strong> ora- toria po<strong>de</strong>rosa. Los conocimientos<br />

políticos <strong>de</strong>l cubano común se comparan sin <strong>de</strong>sventaja<br />

con los <strong>de</strong>l ciudadano común <strong>de</strong> los Estados Unidos. La<br />

ausencia absoluta <strong>de</strong> intolerancia religiosa, el amor <strong>de</strong>l<br />

hombre a la propiedad adquirida con el trabajo <strong>de</strong> sus<br />

manos, y la familiaridad en práctica y teoría con las leyes<br />

y procedimientos <strong>de</strong> la libertad, habituarin al cubano<br />

para reedificar su patria sobre las ruinas en que la<br />

recibirá <strong>de</strong> sus opresores. No es <strong>de</strong> esperar, para<br />

honra <strong>de</strong> la especie humana, que la nación que tuvo la<br />

libertad por cuna, y recibió durante tres siglos la mejor<br />

sangre <strong>de</strong> hombres libres, emplee el po<strong>de</strong>r amasado <strong>de</strong><br />

este modo para privar <strong>de</strong> SU


libertad a un vecino menos afortuna, do. Acaba The<br />

Martujacturer diciendo “que nuestra falta <strong>de</strong> fuerza viril<br />

y <strong>de</strong> respeto propio está <strong>de</strong>mostrada ppr la apatia con que<br />

nos hemos sometido durante tanto tiempo a la opresión<br />

española”, y “nuestras mismas tentativas <strong>de</strong> rebelión han<br />

sido tan infelizmente ineficaces, que apenas se levantan<br />

un poco <strong>de</strong> la dignidad <strong>de</strong> una farsa”. Nunca se ha<br />

<strong>de</strong>splegado ignorancia mayor <strong>de</strong> la historia y el carácter<br />

que en esta ligerísima aseveración. Es preciso recordar,<br />

para no contestarla con amargura, que más <strong>de</strong> un<br />

americano <strong>de</strong>rramó<br />

su* sangre a nuestro lado en una guerra que otro<br />

americano había <strong>de</strong> llamar “una farsa” . iUna farsa, la<br />

guerra que ha sido com- parada por los observadores<br />

extranjeros a una epopeya, el alzamiento <strong>de</strong> todo un<br />

pueblo, el abandono voluntario <strong>de</strong> la riqueza, la aboli-<br />

ción <strong>de</strong> la esclavitud en nuestro primer momento <strong>de</strong> la<br />

libertad, el incendio <strong>de</strong> nuestras ciuda<strong>de</strong>s con nuestras<br />

propias manos, la crea- ción <strong>de</strong> pueblos y fábricas en los<br />

bosques vírgenes, el vestir a nues- tras mujeres con los<br />

tejidos <strong>de</strong> los árboles, el tener a raya, en diez años <strong>de</strong> esa<br />

vida, a un adversario po<strong>de</strong>roso, que perdió doscientos mil<br />

hombres. a manos <strong>de</strong> un pequeno ejército <strong>de</strong> patriotas, sin<br />

más ayuda que la naturaleza! Nosotros no teníamos<br />

hessianos ni fran- ceses, ni Lafayette o Steuben, ni<br />

rivalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> rey que nos ayuda- ran: nosotros no<br />

teníamos más que un vecino que “extendió los Ií-<br />

mites <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r y obró contra la voluntad <strong>de</strong>l pueblo”<br />

para favo- recer a los enemigos <strong>de</strong> aquellos que peleaban<br />

por la misma carta <strong>de</strong> libertad en que él fundó su<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia: nosotros caímos vícti- mas <strong>de</strong> las mismas<br />

pasiones que hubieran causado la caída <strong>de</strong> los Trece<br />

Estados, a no haberlos unido el éxito, mientras que a<br />

noso-


tros nos <strong>de</strong>bilitó la <strong>de</strong>mora, no <strong>de</strong>mora causada por la<br />

cobardía. sino por nuestro horror a la sangre, que en los<br />

primeros meses <strong>de</strong> la lucha permitió al enemigo tomar<br />

ventaja irreparable, y por una confianza infantil en la<br />

ayuda cierta <strong>de</strong> los Estados Unidos: “iNo han <strong>de</strong> vernos<br />

morir por la libertad a sus propias puertas sin alzar<br />

una mano o <strong>de</strong>cir una palabra para dar un nuevo pueblo<br />

libre al mundo!” Extendieron “los límites. <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r en<br />

<strong>de</strong>ferencia a Espa- ña”. No alzaron la mano. No dijeron la<br />

palabra.<br />

La lucha no ha cesado. Los <strong>de</strong>sterrados no quieren<br />

voilrer. La nueva generación es digna <strong>de</strong> sus padres.<br />

Centenares <strong>de</strong> hombres han muerto <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la guerra<br />

en el misterio <strong>de</strong> las prisiones. Sólo con la vida cesará<br />

entre nosotros la batalla por la libertad. Y es la verdad<br />

triste que nuestros esfuerzos se habrían, en toda pro-<br />

babilidad, renovado con éxito, a no haber sido, en<br />

algunos <strong>de</strong> no-<br />

sotros, por la esperanza poco viril <strong>de</strong> los anexionistas, <strong>de</strong><br />

obtener libertad sin pagarla a su precio, y por el temor<br />

justo <strong>de</strong> otros, <strong>de</strong> que nuestros muertos, nuestras<br />

memorias sagradas, nuestras ruinas empapadas en<br />

sangre, no vinieran a ser más que el abono <strong>de</strong>l suelo<br />

para ri crecimiento dr una ;j! anta ext, ranjcra. 0 la oca.<br />

sic) n <strong>de</strong> una bllrla para The ML: <strong>II</strong>I~~ UCIU~ C~~ dc<br />

Fila<strong>de</strong>lfia.<br />

Soy <strong>de</strong> usted. selior Directol. servidor alento COMO SE<br />

CREA US PUEBLO NLE\‘ 0


EN LOS ESTADOS GXIDOS 120 Front Street. New York. 21<br />

dc marzo <strong>de</strong> 1889 Thr Euenmg PtM, Nueva York. 25 <strong>de</strong><br />

marzo <strong>de</strong> 1889 0. C., t 1, p 236- 241.<br />

tJN. 4 ClUD. 4D DE DIEZ MIL ALMAS EN SEIS HORAS.-<br />

UN INCENDIO EN NUEVA YORK, Y UN DOMINGO DE<br />

PASCUAS- EL PASEO DE LOS RI. COS.- EL PASEO DE LOS<br />

NEGROS.- COLONIZACION SUBITA DE LAS TIERRAS<br />

LIBRES.- LA INVASION DE LOS COLONOS EN<br />

OKLAHOMA.- CUARENTA MIL COLONOS INVADEN A<br />

OKLAHOMA A LA VEZ.- LA TIERRA DE LA LECHE Y LA<br />

MIEL.- EL SEMINOLE OSSEOLA.-- RIVALIDAD DE LOS G.<br />

r\ NADEROS Y LOS AGRICUI, TORES.- VENCEN LOS<br />

AGRICULTORES.- LA PEREGRINACION Y LA ENTRADA.-<br />

MILES DE CARROS.-- CUADRILLAS DE JINETES.- LOS<br />

PUEBLOS VECINOS.- LA NOCHE EN EL CA. MINO.-<br />

MUER- TOS.- TEMPESTAD.- EL DOMINGO DE LAS<br />

VISPERAS.- CUADRILLAS DE iMUJERES.- MUJERES<br />

SOLAS.- LOS VETERANOS.- EL S. 4CERDOTE IMPRO-<br />

VISPIDO.- EL COMBATE CON LOS INTRUSOS.-- ELLA<br />

BLACKBURNE, LA BONITA- L. 4 PERIODISTA NXNITTA<br />

DAISY.- LA HORA DE LA INVA- SION.- DESBORDE POR<br />

LÁS CUATKO FRONTERAS.-- CARROS A ESCAPE Y<br />

CABALLOS EL MASA.- PIE A TIERRA Y POSESION.- EL<br />

ESPECTACULO MAGNIFICO -- COMO SE CREO LA<br />

CIUDAD.-- LA OFICINA DE REGISTRO- EL PRIMER TREN<br />

QUE LLEGA.-- TRAICION Y DESCONSL’ELO.- iQUIEN<br />

TRAZC) LA CIUDAD?- TIENDAS, HOTELES, ANUNCIOS.-<br />

EL BANCO.- EL PRIMER PERIODICO:-- LA PRIMERA<br />

ELECCION -- LA NOCHE EN EL DESIERTO<br />

Nilc\. a York. 25 dc abril dr 1889 Señor Director <strong>de</strong> Lu<br />

Opinión Públicu. Montevi <strong>de</strong>o<br />

Todo lo oiyidii Nueva York en un instante ;Muerc e!<br />

Adminis- trador <strong>de</strong> Correos tanto <strong>de</strong> enfermedad como <strong>de</strong>


pena. porque su propio partido republicano le quita ei<br />

empleo que’ gani> palmo a palmo. <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cachucha<br />

hasta la poltrona. para dárstlo a un buscavotos <strong>de</strong> bar!) a<br />

larga, que se pasa la vida convidando a cerveza y<br />

allegándose los padres <strong>de</strong> barrio? ;Se niega cl<br />

Ayuntamiento a exten<strong>de</strong>r las vías <strong>de</strong>l ferrocarril aéreo,<br />

qtic afean la ciudad, y la tienen llena <strong>de</strong> humo y susto? ;Se<br />

ha puesto <strong>de</strong> moda una corbata nacional, con los tres<br />

colores <strong>de</strong>l pabellón, 1’ c8n las puntas tiesas a lo:<br />

hombros? (Están las cal! es que no sc- ptledt> antIal- por<br />

cllas,<br />

2iO Jost; .Marti OBRAS ESCOGIDAS r <strong>II</strong> 271 - <strong>de</strong> tanta<br />

viga por tierra y estrado a medio hacer, y el aire azul.<br />

blanco y rojo, 1’ <strong>de</strong> calicó y muselina, porque las ban<strong>de</strong>ras<br />

<strong>de</strong>l cen- tenario no <strong>de</strong>jan \. er el cielo? ;. Se pagan a diez<br />

pesos los asientos para ver pasar la procesión, a ciento<br />

cincuenta una ventana. a mil un palco en el teatro <strong>de</strong>l<br />

gran baile? ;Se ha trabajado el \. iernes Santo como todos<br />

los <strong>de</strong>más dial;, sin que la santidad se viera más que en la<br />

herrnosura primaveral, que se bebe en el aire, y les cen-<br />

tellea a las mujeres en los ojos? Todo lo olvida Nueva York<br />

en un instante. L‘ n fuego digno <strong>de</strong>l centenario consume<br />

los graneros <strong>de</strong>l Ferrocarril Central. El río. intitil, corre a<br />

sus pies, Las bombas, vencidas, bufan, echan chis-<br />

pas. Seis manzanas ar<strong>de</strong>n, y las llamas negruzcas,<br />

carmesíes, amari- llas, rojas, se muer<strong>de</strong>n, se abrazan, se<br />

alzan en trombas y remolinos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la cáscara <strong>de</strong> las<br />

pare<strong>de</strong>s, como una tempestad en el sol. Por millas cun<strong>de</strong><br />

la luz, y platea las torres <strong>de</strong> las iglesias, calca las sombras<br />

sobre el pavimento con limpieza <strong>de</strong> encaje, cae en la<br />

fachada


<strong>de</strong> una escuela sobre el letrero que dice: “Niñas”. Muda la<br />

multitud, la muititud <strong>de</strong> cincuenta mil espectadores, ve<br />

hervir el mar <strong>de</strong> fuego con emociones romanas.---- De la<br />

refinería <strong>de</strong> manteca, con sus milla- res <strong>de</strong> barriles en el<br />

sótano, y sus tanques <strong>de</strong> vil aceite <strong>de</strong> algodón, sale el<br />

humo negro. Del granero mayor, que tocaba a las nubes.<br />

chorrean las llamas, <strong>de</strong>rrúmbase mugiendo el techo<br />

roído, cae el asbesto en ascuas, y el hierro en virutas,<br />

flamea, entre los cuatro muros, la manzana <strong>de</strong> fuego. De<br />

los muelles salta al río el petró- leo encendido, que<br />

circunda al vapor que huye, seguido por las lla-<br />

mas. El atrevido que se acerca, <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> un bombero,<br />

no tiene oídos para los comentarios,- la impru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

permitir semejante foco <strong>de</strong> peligro en el corazón <strong>de</strong> la<br />

ciudad, la pérdida que llega a tres millones, la<br />

magnificencia <strong>de</strong>l espectáculo, más bello que el <strong>de</strong>l<br />

incendio <strong>de</strong> Chicago, la majestad <strong>de</strong>l anfiteatro humano,<br />

con caras como <strong>de</strong> marfil, que lo contempla;- el susurro<br />

<strong>de</strong>l fuego es<br />

lo que se oye, un susurro como <strong>de</strong> vendrval; y el corazón<br />

se aprieta con el dolor solemne <strong>de</strong>l hombre ante lo que se<br />

<strong>de</strong>struye. Un monte está en ruinas, ya negras, con grietas<br />

centelleantes, <strong>de</strong> las que sale el humo en rizos. Otro monte<br />

está en llamas, y se tien<strong>de</strong> por sobre la ciudad un humo<br />

dorado. A la mañana siguiente contemplaba en silencio el<br />

cascajo encendido la muchedumbre tenebrosa que acu<strong>de</strong><br />

siempre a ver lo que parece,- mozos fétidos, con los labios<br />

mancha- dos <strong>de</strong> tabaco; obreras jóvenes, vestidas <strong>de</strong> seda<br />

mugrienta y ter- ciopelo; muchachos <strong>de</strong>scalzos, con el<br />

gabán <strong>de</strong>l padre; vagabundos <strong>de</strong> nariz negra, con el<br />

sombrero sin ala, y los zapatos sujetos con cor<strong>de</strong>les. Se<br />

abre paso el gerente <strong>de</strong> una compañia <strong>de</strong> seguros, con las<br />

manos quemadas. De trajes vistosos era el río un día<br />

<strong>de</strong>spués y masa .humana la Quinta Avenida, en el paseo<br />

<strong>de</strong> Domingo <strong>de</strong> Pascuas. El millonario se <strong>de</strong>ja en calma


pisar los talones por el ten<strong>de</strong>ro judío: leguas cubre<br />

la gente, que va toda <strong>de</strong> estreno, clavel rojo, <strong>de</strong> gabán los<br />

hombres <strong>de</strong> corbata lila y claro ,y sombrero que chispea,<br />

las mujeres con toda la gloria y pasamanerla, l, estidas<br />

con la chaqueta graciosa <strong>de</strong>l Directorio, <strong>de</strong> botones como<br />

ruedas y adornòs <strong>de</strong> Cachemira, cuando no <strong>de</strong> oro y<br />

plata. Perla y ver<strong>de</strong> son los colores en boga, con gorros<br />

como <strong>de</strong> húsar, o sombreros a que sólo las conchas hacen<br />

falta, <strong>de</strong> para ir bien con la capa peregrina. A la una se<br />

junta con el las aceras, el gentío <strong>de</strong> seda y flores que<br />

cantaba los himnos en las iglesias protestantes, y oía en<br />

la catedral la misa <strong>de</strong> Cherubini. Ya es ahogo el paseo, y<br />

los coches se llevan a las jóvenes <strong>de</strong>smaya- das. Los<br />

vestidos cargados van levantando envidias, saludando a<br />

medias a los trajes lisos, ostentando su precio. Sobre los<br />

guantes llevan brazaletes, y a la cintura ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> plata,<br />

con muchos pomos y dijes. Se ve que va <strong>de</strong>sapareciendo el<br />

ojo azul, y que el ojo he- breo inva<strong>de</strong>. Abunda la mujer<br />

gruesa. Hay pocas altas. Pero en la avenida <strong>de</strong> al lado es<br />

don<strong>de</strong> se alegra el corazón, en la Sexta Avenida: iqué<br />

importa que los galanes lleven un poco exagerada la<br />

elegancia, los botines <strong>de</strong> charol con polaina amarilla, los<br />

cuadros <strong>de</strong>l pantalón como para jugar al ajedrez, el<br />

chaqué muy ceñido por la cintura y con las solapas como<br />

hojas <strong>de</strong> flor, y el guante sacando los <strong>de</strong>dos colorados por<br />

entre la solapa y el cha- leco?


<strong>de</strong>spi<strong>de</strong>n en las esquinas las enamoradas y los galanes:<br />

comen- tan el sermón <strong>de</strong> su pastor, los sucesos <strong>de</strong> la logia,<br />

las ganancias <strong>de</strong> .sus abogados, el triunfo <strong>de</strong>l estudiante<br />

negro, a quien acaba <strong>de</strong> dar primer premio la Escuela <strong>de</strong><br />

Medicina: todos los sombreros SC levantan a la vez, al<br />

aparecer un coche rico, para saludar a uno <strong>de</strong> sus<br />

médicos que pasa. 1’ a esa misma hora, en las llanuras<br />

<strong>de</strong>siertas, los colonos ávidos <strong>de</strong> la tierra india, esperando<br />

el mediodía <strong>de</strong>l lunes para invadir la nlleva Canaán, la<br />

morada antigua <strong>de</strong>l pobre seminole, el país <strong>de</strong> la leche y<br />

<strong>de</strong> la miel, limpian sus rifles, oran o alborotan, y no se<br />

oye en aquella frontera viva, sujeta só! o por la tropa<br />

vigilante, más que el grito <strong>de</strong> saludo <strong>de</strong>l miserable que<br />

empieza a ser dueño, <strong>de</strong>l especulador que ve espumas <strong>de</strong><br />

oro, <strong>de</strong>l pícaro que saca su ga- nancia <strong>de</strong>l vicio y <strong>de</strong> la<br />

muerte, ;Quién llegará primero? ;Quién<br />

OBR.\ S ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 273 <strong>de</strong> ¡J iinea, un period: cta<br />

para ir echando la planta <strong>de</strong> su imprenta, ,, n !1: lia<strong>de</strong>ro<br />

para ?encr preparado el lugar, o los empleados <strong>de</strong>l Re-<br />

Jis: ro. adon<strong>de</strong> !a muchedumbre ansiosa ha <strong>de</strong> inscribir<br />

por turno r‘ igillc); o 211 intencinn <strong>de</strong> oclugar una sección<br />

<strong>de</strong> los terrenos libres. Pero di< Ten por las cercanías que<br />

entran mt: chos <strong>de</strong>legados, que el icrro- arr¡ 1 e’t5<br />

escondiendo gente en los matorrales, que la tropa ha<br />

dado lwrmisos a posa<strong>de</strong>ros que no tienen posada, que los<br />

ferro- carrileros be han entendido con la gente oficial, y<br />

no va a quedar (‘ <strong>II</strong> Gu! liric, cn la estación roja, una<br />

manzana sin amo cuando se<br />

abra Ia tierra a la hora <strong>de</strong> la ley. Baj: fll dc los caminos<br />

más rcnlotos, pueblos <strong>de</strong> inmigrantes, en ~ltontor~ c.~.<br />

en hiieras, en cabalgatas. en nubes. De entre cuatro<br />

mateas vivas, sin más valla que las ancas <strong>de</strong> la tropa<br />

montada, ,F ie;. anta la tierra silenciosa, nueva, ver<strong>de</strong>,<br />

con sus yerbales y sus cerros. Por entre las ancas miran<br />

ojos que ar<strong>de</strong>n. Así se ha po- t-, Iado ac; i la soledad, y SC<br />

ha levantado la maravilla <strong>de</strong> los Estados 1 ‘nidos Y ci1 Ioh<br />

días cercanos al <strong>de</strong> ia entrada libre, como cuando se


111ud8 iina nación, erau campamento cn marcha las<br />

leguas <strong>de</strong>l con- lomo. sin micdc al sol ni a la noche, ni a la<br />

muerte, ni a la lluvia. DC los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la tierra famosa<br />

han ido echando sobre ella ferro- carriies, y se han<br />

erguido en sus fronteras poblaciones rivales, última<br />

estación <strong>de</strong> Ia< caravanas que vienen <strong>de</strong> lejos; <strong>de</strong> las<br />

cuadrillas <strong>de</strong> jinetes que traen en los dientes la baraja, la<br />

pistola al disparar, y la bribona a la grupa; <strong>de</strong> las<br />

romerías <strong>de</strong> soldados licenciados, <strong>de</strong> c> anlpc‘ sinos, dc<br />

viejos, dc viudas. Arkansas City ha arrancado los toldos<br />

<strong>de</strong> sus casas para hacer<br />

litera5 a los inmigrantes, tiene mellados los serruchos <strong>de</strong><br />

tanto cor- lar batlcos v mesas dc primera hora, no<br />

encuentra leche que ven<strong>de</strong>r a ias pereg; illaì; qllc salen a<br />

buscarla <strong>de</strong>l carro don<strong>de</strong> el marido cui- da lo‘; cllseres <strong>de</strong><br />

la felicidad,-- la tienda, la estufa, el arado, las cI- Lacas<br />

que han dc <strong>de</strong>cir que ellos llegaron primero, y nadie les<br />

toque sll terruño; setenta y cinco t- agones tiene Arkansas<br />

City entre ccrca5 para llevar a Ciuthrie el gentío que bulle<br />

en las calles, pi<strong>de</strong> limosna. echa el licor por los ojos. hace<br />

compras para reven<strong>de</strong>r, calcula la ganancia en los<br />

cambios <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> la tierra. En otra población, en Ok!<br />

ahoma City, se ven<strong>de</strong> ya a dos pesos el acre que aún <strong>II</strong>O<br />

SC tiene, contando con que va por <strong>de</strong>lante el jinete que lo<br />

ha <strong>de</strong> ocupar, el jinete ágil y asesino. En Purcell !a noche<br />

es día, no Ilay hombre sin mujer, andan sueltos mil<br />

vaqueros tejanos, se oyen pIstoletazos y carcajadas<br />

roncas: iah, si esos casadotes <strong>de</strong> las carre-<br />

tas sr Ics ponen en el camino! ipara el que tenga el mejor<br />

rifle ha <strong>de</strong> ser la mejor tierra! “iSi me ponen un niño<br />

<strong>de</strong>lante, Enriqueta, te lo traigo <strong>de</strong> bccfsfeak!” y duermen<br />

sobre ILIS náuseas. Y van pasando, pasando para las<br />

fronteras, los pueblos en muda, los puebios <strong>de</strong> carros. Se


les cansa el caballo, y empujan la rueda. No pue<strong>de</strong> el<br />

hombre solo, y la mujer se pone a la otra. Se ie dobla la<br />

rodilla a! animal, y el hijo hombrón, con el cinto lleno <strong>de</strong><br />

cuchi- pon(! r; i la prinicra c> taca C’I~ 10‘ koiarc> tit, la<br />

callt, principal? ,Q: liC! l lomar; i pwe\ i¿) n con ios<br />

tarones <strong>de</strong> CLI bota <strong>de</strong> 105 rincones<br />

ikrlilc~? Lcglia, dc carro-: turba+ dís jinvlcs: <strong>de</strong>scargas a<br />

cielo ahic’lo~ CLi! llO$. ., . rogali\. ah<br />

aIaiit1. \’ dctr: i> iI: la laberna- y casa> <strong>de</strong> poliandria; un<br />

mujer \. <strong>II</strong><strong>II</strong> niño; por Io< cuatro confines ro- (Ican<br />

lawti~~ rra lihrc ic). colon&; qc ovv como 1111 alarido, “;<br />

Oklahoma!<br />

;Oklahorna!“ ‘ra campea por iin cl blanco in\. asor en la<br />

tierra que se quedó con10 sir1 alma clIando murió en $11<br />

traje <strong>de</strong> pelear y con el cuchillo wbrc cl pecho el que “no<br />

tuvo corazón para maiai como a oso 0 como a lobo al<br />

blanco que como oso v lobo SC le vino encima, con<br />

amistad en una mano, y una culebrá en la otra”, el<br />

Osseola <strong>de</strong>l cintiirón <strong>de</strong> cllentas 4 rl gorro <strong>de</strong> tres plumas,<br />

que se los puso por y- 11 mano en la hora <strong>de</strong> morir,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> pintarse media cara <strong>de</strong><br />

rojo y dc <strong>de</strong>senvainar el cuchillo. Los seminoles vendieron<br />

la tierra al “Padre Gran<strong>de</strong>” <strong>de</strong> Washington, para que la<br />

vinieran otros in- dios a vil: i: o negros libres. Ni indios ni<br />

negros la vivieron nunca, sino los gana<strong>de</strong>ros que tendían<br />

cercas por ella, como si la tierra fue- w suva, y 101 colonos<br />

que la querían para sembrados y habitación, y no -“ para<br />

que engor<strong>de</strong>n con oro puro esos reyes <strong>de</strong>l mundo que<br />

tienen amigos en Washington”. muchas veces don<strong>de</strong><br />

habia La sangre <strong>de</strong> las disputas corrió corrido antes la <strong>de</strong><br />

las cacerlas; <strong>de</strong>salojó la tropa fe<strong>de</strong>ral a los intrusos<br />

gana<strong>de</strong>ros o colonos: al iin proclamó ptiblica la tierra el


Presi<strong>de</strong>nte y señaió el 22 <strong>de</strong> abri! para su ocupa- c i ó n<br />

jenlren todos a la vez! iel que clave primero la estaca, ese<br />

posea el campo! jciento sesenta acres por la ley al que<br />

primero llegue! Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> diez años <strong>de</strong> fatiga, los<br />

ferrocarriles, los espe- culadores. los que quieren “crecer<br />

con el psis”, ios que han hallado ingrata la tierra <strong>de</strong><br />

Kansas o Kentucky, los que anhelan echar al<br />

fin el ancla en la vida, para no tener que vivir en el carro<br />

ambu- lante, <strong>de</strong> miseria un día y <strong>de</strong> limosna otro, se han<br />

venido juntando en los alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> esta comarca en<br />

que muchos habían vivido ya, y levantado a escondidas<br />

crías y siembras, don<strong>de</strong> ya tenía es- cogida la ambición el<br />

mejor siti para las ciuda<strong>de</strong>s, don<strong>de</strong> no había más huellas<br />

<strong>de</strong> hombre que las cenizas <strong>de</strong> las cabañas <strong>de</strong> los po-<br />

bladores intrusos, los rieles <strong>de</strong>l ferrocarril, y la estación<br />

roja. Se llenaron los pueblos solitarios <strong>de</strong> las cercanías;<br />

caballos y carretas comenzaron a subir <strong>de</strong> precio; caras<br />

bronceadas, <strong>de</strong> ojo turbio y dañino, aparecieron don<strong>de</strong><br />

jamás se las vio antes; había juntas en la sombra, para<br />

jurarse ayuda, para jurar muerte al rival; por los cuatro<br />

confines fue bajando la gente, apretada, callada, con<br />

los caballos, con las carretas, con !as tiendas, con el rifle<br />

al hombro y la mujer <strong>de</strong>trás, sobre el milló; 1 <strong>de</strong> acres<br />

libres que guardaba <strong>de</strong> los invasores la caballería. Sólo<br />

podían en? rar en la comarca 10s <strong>de</strong>legados <strong>de</strong>l Juez <strong>de</strong><br />

Paz nombrado por el Presi<strong>de</strong>nte, o aquellos a quienes la<br />

tropa diera permiso. gente <strong>de</strong>l ferrocarril para trabajos<br />

274 JO.


pasándose el frasco. Por<br />

allí vienen cien más, y una mujer a caballo que los guía.<br />

.4hí pasa el carro <strong>de</strong> la pobre Dickinson, que trae <strong>de</strong>ntro<br />

sus tres hijas, y dos rifles. Muchos carros llevan en el<br />

toldo este letrero: “Tierra o muer- te”. I Jno, <strong>de</strong>l que por<br />

todas parres salen botas, como <strong>de</strong> hombres tendidos en el<br />

interior, lleva este: “Hay muchos imbéciles como no-<br />

sotros.”<br />

Va cubierta <strong>de</strong> polvo, con azadas al hombro, una<br />

cuadrilla que obe<strong>de</strong>ce a un hombre alto y chupado, que<br />

está en todas partes a la vez, y anda a saltos y a voces, con<br />

el sombrero a la nuca, tres pelos en la barba y dos llamas<br />

en los ojos, sin color seguro la blusa y los calzones hechos<br />

<strong>de</strong> una ban<strong>de</strong>ra americana, metidos en la; botas. Otros<br />

vienen a escape, con dos muertos en el arzón, dos her-<br />

manos que se han matado a cuchilladas, en disputa sobre<br />

quién te- nía mejor <strong>de</strong>recho al “título” que han escogido<br />

ya, “don<strong>de</strong> nadie lo sabe”. Allá baja la gran romeria, la <strong>de</strong><br />

los “colonos viejos” que se han estado metiendo por el<br />

país estos diez años, y traen por jefe al que les sacó en<br />

Washington la ley, con su voz <strong>de</strong> capitán, sus espãldas <strong>de</strong><br />

mundo, y sus seis pies <strong>de</strong> alto: la tropa marcha <strong>de</strong>lante<br />

porque son mil, <strong>de</strong>cididos a sacar <strong>de</strong> la garganta a quien<br />

se les opon: ga, la tierra que miran como suya, adon<strong>de</strong><br />

han vuelto cuando los echó la caballería, adon<strong>de</strong> tienen<br />

ya clavadas las estacas. Se cierra <strong>de</strong> pronto el cielo, la<br />

lluvia cae a torrentes, el vendaval vuelca los carros y les<br />

arranca los toldos, los caballos espantados echan a los<br />

jinetes por tierra. Cuando el temporal se serena, pasa un<br />

hotel entero, <strong>de</strong> tiendas y sillas plegadizas; pasa la prensa<br />

para el perió- dico; pasa un carro, cargado <strong>de</strong> ataú<strong>de</strong>s.<br />

iUn día nada más, ya sólo un día falta! De Purcell y <strong>de</strong><br />

Arkan- sas llegan noticias <strong>de</strong> la mala gente; <strong>de</strong> que un<br />

vaquero amaneció clavado con un cuchillo a la mesa <strong>de</strong> la<br />

taberna; <strong>de</strong> que se ven<strong>de</strong>n a precios locos los ponies <strong>de</strong>


correr, para la hora <strong>de</strong> la entrada; <strong>de</strong> que son muchas las<br />

ligas <strong>de</strong> los especuladores con los pícaros, o <strong>de</strong> los pícaros<br />

entre sí, para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r juntos la tierra que les quiten a los<br />

que lleguen primero, que no tendrán más <strong>de</strong>fensa que la<br />

que quepa en una canana; <strong>de</strong> que unos treinta intrusos<br />

va<strong>de</strong>aron el río, se entraron por el bosque, se rindieron,<br />

uno sin brazo, otro sin qui- jada, otros arrastrándose con<br />

el vientre roto, al escuadrón que fue a echarlos <strong>de</strong> su<br />

parapeto, don<strong>de</strong> salió con el pañuelo <strong>de</strong> paz un mozo al<br />

qtie no se le veía <strong>de</strong> la sangre, la cara. Pero los caballos<br />

pastan tranquilos por esta parte <strong>de</strong> la frontera, don<strong>de</strong><br />

está lo mejor <strong>de</strong> la invasión y la gente anda en grupos <strong>de</strong><br />

domingo, grupos <strong>de</strong> millas, grupos <strong>de</strong> leguas, por don<strong>de</strong><br />

un anciano <strong>de</strong> barba como leche, llama con un cencerro a<br />

los oficios, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> jabón <strong>de</strong> que ha OBRAS<br />

ESCOGIDAS. T. ll 275<br />

hecho púlpito; o don<strong>de</strong> los veteranos cuentan cómo ayer,<br />

al ver la tierra, se echaron a llorar y se abrazaron, y<br />

cantaron, y dispararon sus rifles; o en el corro que oye en<br />

cuclillas, con la barba en las palmas, lo que les dice la<br />

negra vieja, la tia Cloc, que ya tuvo galli- nas y perro en<br />

Oklahoma, antes <strong>de</strong> que los soldados la echaran, y ahora<br />

vuelve a aquel “país <strong>de</strong>l Señor, a ver si encuentra sus<br />

galli- nas” o en el corro <strong>de</strong> mujeres, que han venido solas,<br />

como los hombres, a “tomar tierra” para si, o a especular<br />

con las que com- pren a otros, como Polly Young, la viuda<br />

bonita, que lo hizo ya<br />

en Kansas, o a repartirse en compañía las que,<br />

ayudándose <strong>de</strong>l caballo y <strong>de</strong>l rifle, logren alcanzar, como<br />

las nueve juramentadas <strong>de</strong> Kentucky; o a vivir en su<br />

monte, como Nellíe Bruce, que se quedó sola con sus<br />

pollos entre los árboles, cuando le echaron al padre los<br />

soldados, y le quemaron la casa que el padre le hizo para<br />

que enseñara escuela; o a ver quién le ha quitado “la<br />

ban<strong>de</strong>ra que <strong>de</strong>jó allí con un letrero que dice: Esto es <strong>de</strong><br />

Nanitta Daisy, que sabe latín, y tiene dos medallas como<br />

tiradora <strong>de</strong> rifle: icuidado!” Y cuando Nanitta saca las<br />

medallas, monta en pelo sin freno ni já- quima, se baja


por la cabeza lo mismo que por la grupa, enseña su<br />

revólver <strong>de</strong> cabo <strong>de</strong> marfil, recuerda cuando le dio las<br />

bofetadas al juez qlle le quiso dar un beso, cuenta <strong>de</strong><br />

cuando fue maestra, can- didato al puesto <strong>de</strong> bibliotecario<br />

<strong>de</strong> Kansas, y periodista en Washing- ton, óyense a la vez,<br />

por un recodo <strong>de</strong>l camino, un chasquido <strong>de</strong> Iá- tigo y una<br />

voz fina y virgen: “iEhoe! iHurra!” “lAquí venimos no-<br />

sotras, con túnica <strong>de</strong> calicó y gorro <strong>de</strong> teja!” “iEhoe!<br />

iHurra” “iTommv Barny se llevó a la mujer <strong>de</strong> Judas<br />

Silo!” “iAquí está! Ella Blañckburne, la bonita, sin más<br />

hombre que estos dos <strong>de</strong> gatillo y cañón, y sus tres<br />

hermanas!” Y a las doce, al otro día, todo el mundo en pie,<br />

todo el mundo cn silencio cuarenta mil seres humanos en<br />

silencio. Los <strong>de</strong> a ca- ballo, tendidos sobre el cuello. Los <strong>de</strong><br />

carro, <strong>de</strong> pie en el pescante, cogidas las riendas. Los <strong>de</strong><br />

animales infelices; atrás, para que no los atropellen. Se<br />

oye el latigazo con que el caballo espanta la mariposa que<br />

le molesta. Suena el clarín, se pliega la caballería, y por<br />

los cuatro confines a la vez se <strong>de</strong>rrama, estribo a estribo,<br />

rueda a rueda, sin injuriarse, sin hablarse, con los ojos<br />

fijos en el cielo seco, aquel torrente <strong>de</strong> hombres. Por Tejas,<br />

los jinetes <strong>de</strong>sbo-<br />

cados, disparando los rifles, <strong>de</strong> pie sobre los estribos,<br />

vitoreando con frenesí, azotando el caballo con los<br />

sombreros. De enfrente los PO- nies, los ponies <strong>de</strong> Purcell,<br />

pegados anca a anca, sin ce<strong>de</strong>r uno el puesto, sin sacarse<br />

una cabeza. De Kansas, a escape, los carros po<strong>de</strong>rosos,<br />

rebotados y tronando, mordiéndole la cola a loS jinetes.<br />

Páranse, <strong>de</strong>suncen los caballos, <strong>de</strong>jan el carro con la<br />

mujer, ensillan, y <strong>de</strong> un salto le sacan a los jinetes la<br />

<strong>de</strong>lantera. Riéganse por el valle. Se pier<strong>de</strong>n <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los<br />

cerros, reaparecen, se vuelven a per<strong>de</strong>r, echan pie a tierra<br />

tres a un tiempo sobre el mismo acre, y se enca- ran, con<br />

muerte en los ojos, Otro enfrena <strong>de</strong> súbito su animal, se<br />

apta, y clava en el suelo su cuchil! o. Los carros \‘ an<br />

parandose, ! \, aciandr> en la pra<strong>de</strong>ra. don<strong>de</strong> el padre<br />

pone las estacas, la carga escondida. 12 mujer y los hijos,<br />

No bajan, se <strong>de</strong>scuelgan. Se re- vuelcan los hijo% en el


yerbal, los caballos relinchan v enroscan la \. oia. la<br />

madre da \‘ oces <strong>de</strong> un lado para otr’o, con ios brazos en<br />

alto. No SC quiere ir <strong>de</strong> un acre el que vino <strong>de</strong>spués; v el<br />

rival le <strong>de</strong>scarga en 12 cara el fusil, sigue estacando, da<br />

con el pje 21 muerto que cae en la linea. No se ven los <strong>de</strong> 2<br />

caba! lo, dispersos por el horizon?~. Sigue entrando el<br />

torrente. En Guthrie está la estación <strong>de</strong>l ferrocarril, las<br />

tiendas <strong>de</strong> la Lro+ i, la Oficina <strong>de</strong> Registro, con la ban<strong>de</strong>ra<br />

en el tope. Guthrie ~2 a ser la ciudad principal. A Guthrie<br />

va todo Arkansas y todo Purcell. Los hombres, corno<br />

a<strong>de</strong>mentados, se echaron sobre los va- gones, Se<br />

disputaron puestos 2 puñetazos y mordidas, tiraban las<br />

mochilas y maletas para llegar primero, hicieron en el<br />

techo el viaje. Salr entre vítores el primer tren: y el carro<br />

primero es el <strong>de</strong> los pe- riOdicos. Poco hablan. Los ojos<br />

crecen. Pasa un venado, y los <strong>de</strong>i tren lo acribillan 2 tiros.<br />

“$ Zn Ol~ lahoma!” dice una voz, y salen<br />

a !a plataforma a disparar, disparan por las ventanillas,<br />

<strong>de</strong>scargan las pistolas a sus pies, vociferan, <strong>de</strong> pie en los<br />

asientos. LlTgan: se echan por las ventanas: ruedan unos<br />

sobre los otros: caen Juntos hombres y mujeres: ia la<br />

oiicina, 2 tomar turno! jal campo, a tomar posesi%: Pero<br />

los primeros en llegar hallan con asombro la ciudad<br />

medida, trazada, ocupada, cien inscripciones en la<br />

oficina, hombres que <strong>de</strong>sbrozan la tierra, con el rifle a ia<br />

espalda y el puñal al cinto, Corre el grito <strong>de</strong> traición. iLa<br />

tropa ha enga- ñado! iLa tropa ha permitido que se<br />

escondiesen sus amigos en los matorrales! ;Estos son los<br />

<strong>de</strong>legados <strong>de</strong>l juez, que no pue<strong>de</strong>n tomar tierra, y la han<br />

tomado! “De <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra empezrj a saiir la gente 2<br />

las doce en punto”, dicen en la oficina. iA lo que queda! il!<br />

nos traen un letrero que dice: “Banco <strong>de</strong> Guthrie”, y lo<br />

clavan 2<br />

dos millas <strong>de</strong> la estación, cuando venían a clavarlo<br />

enfrente. Otro se echa <strong>de</strong> bruces sobre un lote, para<br />

ocuparlo con mejor <strong>de</strong>recho que el que sólo está <strong>de</strong> pie<br />

sobre él. Uno ven<strong>de</strong> en cinco pesos un lote <strong>de</strong> esquina.<br />


avenidas, hay calles, hay plazas? Se susurra, se sabe:<br />

hubo traición. Los favorecidos, los <strong>de</strong>l matorral, los que<br />

“salieron <strong>de</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> 12 tierra”. los que entraron so capa<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>legados <strong>de</strong>ll juez y empleados <strong>de</strong>l ierrocarril,<br />

celebraron su junta a las diez, cuando no había por la ley<br />

tierra don<strong>de</strong> juntarse, y <strong>de</strong>marcaron la ciudad, trazaron<br />

las calles y solares, se repartieron las primicias <strong>de</strong> los<br />

lotes, cubrieron a las dos en punto el libro <strong>de</strong> Registros<br />

con sus inscripciones privilegiadas. andan solicitando r)<br />

leitos. Los abogados <strong>de</strong> levita y revólver,<br />

gados con ia tierra. j* s “< Pare qué, para que se que<strong>de</strong>n<br />

ios abo- Los banqueros van oireciendo anticipos 2 los<br />

ocupantes con hipoteca <strong>de</strong> su posesión. Vienen los <strong>de</strong> la<br />

pra<strong>de</strong>ra, en el caballo que


ve la tierra, <strong>de</strong> las tarjetas <strong>de</strong> anuncios. Cuando cierra la<br />

noche, la estación roja <strong>de</strong>l ferrocarril es una ciudad viva.<br />

Cua- renta mil criaturas duermen en el <strong>de</strong>sierto. Un<br />

rumor, como <strong>de</strong><br />

o! eaje, vi& e <strong>de</strong> Ia pra<strong>de</strong>ra. Las sombras negras <strong>de</strong> los<br />

que pasan se dibl . ’ ---- 1--‘* <strong>de</strong> los fuegos, en las tiendas.<br />

En la oficina <strong>de</strong> registrar, apaga la luz. Resuena toda la<br />

noche el golpe <strong>de</strong>l martillo.<br />

ea Opinión PYUX, Montevi<strong>de</strong>o, 1889 0. c.. f. 12, p, 202-<br />

212.<br />

OBRXS ESCOCiIDAS. T <strong>II</strong> 279 EL CASTELLANO EN<br />

AMÉRICA<br />

No es por pedantería, sino por cariño: cuentan <strong>de</strong><br />

Toussaint L’Ouverture que no sabía una vez cómo librarse<br />

<strong>de</strong> un bravucón <strong>de</strong> su ejército, empeñado en ser teniente;<br />

y luego que lo hubo reci- bido muy bien y dispuesto día<br />

para la toma solemne <strong>de</strong> grado., cuando llegó la hora:<br />

repente: iJamás había “? Sabes latín, por supuesto?“, fe<br />

preguntó <strong>de</strong> sabido el bravo aquel latín! “iPues cómo<br />

gran<strong>de</strong> y grandísimo bribón, te atreves a querer ser<br />

oficial <strong>de</strong> mi ejército sin saber latín?” que Y <strong>de</strong> cierto<br />

director <strong>de</strong> diario cuentan en España que cada vez le<br />

llegaba un aspirante con <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> escribir en su<br />

periódico le mostraba una pizarra llena <strong>de</strong> esas que<br />

llaman frases <strong>de</strong> estarn: pilla y <strong>de</strong> adverbios en mente:<br />

“por mejor <strong>de</strong>cir”, “digámoslo así” “todos. absolutamente<br />

todos”, y correas <strong>de</strong>l mismo arnés: “iSí usted sabe escribir<br />

sin usar una sola <strong>de</strong> estas muletas, lo tomo para mi<br />

diario!”


Algo así pasa con muchos periódicos <strong>de</strong> nuestros países:<br />

llenos <strong>de</strong> noble juventud y excelente intención, pero don<strong>de</strong><br />

se habla una jerga corriente, y <strong>de</strong>sluce con modismos<br />

bárbaros y acepciones inau- ditas un párrafo bello o una<br />

i<strong>de</strong>a feliz.<br />

Bueno está que vayamos dando a la lengua acá en<br />

América la dis- tinción, elegancia y profundidad que,-<br />

aunque lluevan piedras, po- <strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir que aun en<br />

España faltan, quitando algún Maragall o Baralt, y Picón<br />

o Giner; porque si sale un ingenioso, resulta Varela que<br />

va paseándose aprisa <strong>de</strong> discreto a chabacano; si crítico,<br />

un Clarín, con una azumbre <strong>de</strong>l pelebn por cada gota <strong>de</strong>l<br />

añejo; y hay que venir a los cronistas <strong>de</strong> los Lunes, más<br />

afrancesados <strong>de</strong> lo que conviene, para encontrar <strong>de</strong> vez en<br />

cuando esa elegante soltura que en Francia es acaso, con<br />

la claridad, lo más original y saliente <strong>de</strong> la lengua<br />

literaria, que en España apenas se ve, aun en aquellos que<br />

saben más <strong>de</strong> idioma español, como Pereda y la Bazán.<br />

Bueno es que,- para no ir como momia <strong>de</strong> cuello parado<br />

en mundo vivo, escribamos como los que escriben en<br />

nuestros tiempos, pero como los que escriben bien;<br />

porque <strong>de</strong>cir, por ejemplo, como leemos en un diario:<br />

“ayer tuvo verificativo”, “intimidaron los dos amigos”,<br />

“Carrera jugó un gran rol”, “la tropa está bien munida”,<br />

es dahomeyano o iroquefio, pero castellano no es. Y la<br />

lengua que se habla <strong>de</strong>be hablarse como lo manda la<br />

razón, y como sea la lengua, por lo mismo que se pone<br />

uno 1 a ropa a su medida, y no a la <strong>de</strong>l vecino, con el<br />

pretexto <strong>de</strong> que todo es ropa. Ni cuando se escribe una<br />

carta se la llena <strong>de</strong> borrones, porque como quiera es<br />

carta. Ni el que ostenta un jarrón en su juguetero lo tiene<br />

<strong>de</strong> loza burda y mal co- cida cuando lo pue<strong>de</strong> tener <strong>de</strong> fino<br />

Sevres. Pues, porque se llevan zapatos, ihay razón para<br />

poner la gala en llevarlos rotos? La verdad es que con el


uso <strong>de</strong>l castellano pasa como con el tra-<br />

je ver<strong>de</strong> que llevaba en Madrid ei pobre Pedro Torres, que<br />

lo llevaba porque no tenía otro, y aun ese se lo habían<br />

regalado, pero se eno- jaba con quien le sostuviera que a<br />

él no le gustaban los trajes ver- <strong>de</strong>s. iLe gustaban, y “muy<br />

mucho”! Lo mismo que con el paraguas, que él no tuvo<br />

jamás, y salía a la calle <strong>de</strong> intento en cuanto empe- zaba a<br />

llover, para <strong>de</strong>mostrar que “por eso no tenía paraguas,<br />

por- que le gustaba que le lloviera encima”. Se ha <strong>de</strong><br />

hablar el castellano sin pujos ni remilgos, ni “puesto que”<br />

por aunque, ni baturradas <strong>de</strong> antaño para <strong>de</strong>cir nuestras<br />

i<strong>de</strong>as y cosas <strong>de</strong> hoy, ni novelerías innecesarias, que<br />

ponen el español pin- tarrajeado y tornadizo, como un<br />

maniquí <strong>de</strong> sastrería. El que se<br />

atreva con sus elegancias, háblelo con ellas, que no es<br />

pecado ha- cerse los pantalones al cuerpo en lo <strong>de</strong> Pool, en<br />

vez <strong>de</strong> comprar los hechos a mol<strong>de</strong> rodilleros y bolsudos,<br />

en el Ben Marché: ni una mujer es menos bella y virtuosa<br />

porque fe corte un traje Félix que porque se lo ponga<br />

hecho una infelicidad la madama <strong>de</strong> la esquina.<br />

Pero no se ha <strong>de</strong> poner el español, so pretexto <strong>de</strong><br />

elegancias, en- tretelado y lleno <strong>de</strong> capas lo mismo que las<br />

cebollas; ni, so pretexto <strong>de</strong> libertad, se le ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar como<br />

payaso <strong>de</strong> feria, lleno <strong>de</strong> sobre- puestos y remiendos, en<br />

colorín que no sea suyo, usando las voces fuera <strong>de</strong> su<br />

sentido, o traduciendo malamente <strong>de</strong>l francés o inglés lo<br />

que <strong>de</strong> sobra hay modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir con pureza en español, o<br />

inven- tanto verbajos que corren a la larga entre la gente<br />

inculta, y luego acaban, como los realce un poco la<br />

imaginación y otro poco el éxito, por echar <strong>de</strong> la casa al<br />

dueño, y <strong>de</strong>cir que los que hablan el español son los que<br />

no lo hablan, y ellos, los <strong>de</strong>l “tuvo verifica- tivo”, ellos son<br />

los únicos que saben <strong>de</strong> veras <strong>de</strong>l consorcio supremo entre<br />

la lengua castiza y el pensamiento corriente, los que<br />

hablan una lengua ejemplar y galana. Esto es como los


polluelos <strong>de</strong>l cucú,<br />

que echan <strong>de</strong>l nido a picotazos a los hijos legitimos <strong>de</strong> la<br />

que Ics sir- vi6 <strong>de</strong> madre. Cada asunto quiere su estilo, y<br />

todos concisión y música, que<br />

son las dos hermosuras <strong>de</strong>l lenguaje. En lo ligero, por<br />

ejemplo, está bien el donaire, que huelga en la historia,<br />

don<strong>de</strong> cada sentencia ,ha <strong>de</strong> ser breve y <strong>de</strong>finitiva como<br />

un juicio. El orador que marcara a los bribones con su<br />

palabra can<strong>de</strong>nte como se marca a las bestias, en la<br />

tribuna política, mo<strong>de</strong>rará la voz en una reunión ,<strong>de</strong><br />

damas. y fes hablará como si les echase a los pies flores.<br />

EI periodista que en una hora <strong>de</strong>socupada <strong>de</strong>ja correr la<br />

plun~ a. a vagar suelta por entre margaritas y oios <strong>de</strong><br />

poetas. la embrazarri con lanza, y montarrí en el caballo<br />

<strong>de</strong> ojÓs <strong>de</strong> fuego cuando le ofen- dc una \. erdad querida el<br />

periodista enemigo, o como maza la <strong>de</strong>jar5 caer sobre loc<br />

tapaculpas <strong>de</strong>l tirano. Pero para todos los estados <strong>de</strong>l<br />

lenguaje ilay una lev comiin, que VG 1,~ <strong>de</strong> no lrsar<br />

paiabras espúreas o cambiar la ac& pción <strong>de</strong> las<br />

genuinas, porque ci que unas veces <strong>de</strong>ba ponerse en el<br />

lienzo mis amarillo, y. menos otras, no quiere <strong>de</strong>cir que se<br />

pinte con cual- qurer amarillez cogida <strong>de</strong>l camino. No es<br />

que no sea bueno ir sa- liendo dc las anda<strong>de</strong>ras arcaicas.<br />

10 mismo que <strong>de</strong> las romjnticas, 1; <strong>de</strong>jar que hablen en<br />

joroba los Guerras y Cutandas, que son mo-<br />

<strong>de</strong>los íunestos. o tomen por el vapor <strong>de</strong> la nariz, y no por<br />

el cuerpo, a la quimera <strong>de</strong> Hugo los hugSlatras. Se ha <strong>de</strong><br />

aspirar por la verdad <strong>de</strong>l lenguaje a la limpieza griega.<br />

Pero el modo <strong>de</strong> limpiar el lenguaje, y armar guerra<br />

mortal con- tra el hipkbaton que 10 tortura, no es poner<br />

una barbarie en vez <strong>de</strong> otra, ni reemplazar las muletillas,<br />

volteretas y contorsiones aca- démicas con voces foráneas


que sin mucho rebuscar pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>cirse cn castellano puro<br />

o con verbalismos dc jcrigonza, usados y dcfcn- didos por<br />

los que creen que para ser obreros en piedras finas no hay<br />

como no apren<strong>de</strong>r jamás a lapidario. La ignorancia crea<br />

esa jerga, y la indulgencia la acepta y per- pcttia,<br />

quedando con ella cl espatio!, lo mismo que con las<br />

amarras académicas. como quedaban !os cuerpos dc los<br />

revolucionarios <strong>de</strong>i<br />

año 12 en Venezuela, atados hasta los huesos <strong>de</strong> un cuero<br />

húmedo, cuando amoscando la piel y sin cuidarse <strong>de</strong> la<br />

infamia <strong>de</strong>l mundo, salía cl sol <strong>de</strong> <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las montañas.<br />

Acicalarse con exceso es malo, pero vestir con elegancia<br />

no. El lenguaje ha <strong>de</strong> ir como cl cllerpo, esbelto y libre;<br />

pero no se le ha <strong>de</strong> poner encima palabra que 110 le<br />

pertenezca, como no se pone sombrero <strong>de</strong> copa una flor,<br />

ni un cubano se <strong>de</strong>ja la pierna <strong>de</strong>snuda como un escoces,<br />

ni al traje limpio y bien cortado SC le echa <strong>de</strong> propósito<br />

una mancha.<br />

H5blese sin manchas. La Naciótt, Montevi<strong>de</strong>o, 23 <strong>de</strong> julio<br />

<strong>de</strong> 1889. Anuario <strong>de</strong>l Cerltro <strong>de</strong> Esfudios Marfianos, La<br />

Habana, n. 9, 1986, p. 38- 40<br />

LA EDAD DE ORO A los niños que lean La Edad. <strong>de</strong> Oro<br />

Para !os niños es este periódico, y para las niñas, por<br />

supuesto. Sin las nirías no se pue<strong>de</strong> vivir, como no pue<strong>de</strong><br />

vivir la tierra sin luz. El niño ha <strong>de</strong> irabajar, <strong>de</strong> andar, <strong>de</strong><br />

estudiar, <strong>de</strong> ser fuerte, <strong>de</strong> w’r hermoso: cl niño pue<strong>de</strong><br />

hacerse hermoso aunque sea íeo; un niño bueno,<br />

inteligente y aseado es siempre hermoso. Pero nunca


tbrc un niño más bello que cuando trae en sus manecitas<br />

<strong>de</strong> hombre iilcric una flor para su amiga. o cuando lleva<br />

<strong>de</strong>l brazo a su hermana, para que nadie SC la ofenda: el<br />

niño crece entonces, y parece un gigante: el niño nace<br />

para caballero, y la niña nace para madre. Este periódico<br />

sc publica para conversar una vez al mes, como bue- nos<br />

amigos, con los caballeros <strong>de</strong> mañana, y con las madres<br />

<strong>de</strong> ma- fiana: para conlarles a las niñas cuentos lindos<br />

con que entretener ;t sus visitas y jugar con sus mufiecas;<br />

y para <strong>de</strong>cirles a los niños<br />

Ir) ctu~ <strong>de</strong>ben saber para ser <strong>de</strong> veras hombres. Todo lo<br />

que quieran s; ab& Irs vamos a <strong>de</strong>cir, y <strong>de</strong> modo que lo<br />

entiendan bien, con pala- bras claras 17 con láminas<br />

finas. Les vamos a <strong>de</strong>cir cómo está hecho cl mrlndo: I&<br />

vamos a contar todo lo que han hecho los hombres hasta<br />

ai! ora.<br />

Para cso w pllblica La EDad <strong>de</strong> Oro: para que los niños<br />

america- no> sepan ccimo se vivía antes, y se vive hoy, en<br />

América, y en las <strong>de</strong>m5s tierras; y cómo se hacen tantas<br />

cosas <strong>de</strong> cristal y <strong>de</strong> hierro, y las In6qllinas <strong>de</strong> vapor, y<br />

los puentes colgantes, y la luz eléctrica;<br />

para IZIW clIando el niiio vea una piedra <strong>de</strong> color sepa<br />

por qué tiene colores la piedra. v qué quiere <strong>de</strong>cir cada<br />

color; para que el niño ~wnozca 10% libros famosos<br />

don<strong>de</strong> w cuentan las batallas y las reli- :rioncs <strong>de</strong> ICJL;<br />

ptleblos antiguos. Les hablaremos <strong>de</strong> todo lo qu’ >í’ hace<br />

en los talleres, don<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>n cosas más raras c<br />

interesan- ics que en los cuentos <strong>de</strong> magia. y son magia <strong>de</strong><br />

verdad, m5s linda qtle la otra: y les diremos lo que se sabe<br />

<strong>de</strong>l cielo, y <strong>de</strong> lo hondo <strong>de</strong>l mar 1’ <strong>de</strong> Ia tierra: y les<br />

contaremos cuentos <strong>de</strong> risa y novelas .<strong>de</strong> niño. s, para<br />

cuando hachan estudiado muc’ho. 0 jugado mucho, y<br />

qule- rnn <strong>de</strong>scansar. Para Íes niños trabajamos, porque<br />

los niños son 10s ‘l” f saben querer, porque los niños son<br />

la esperanza <strong>de</strong>l mundo. J quwcnios que nos quieran, y


nos ycan como cosa <strong>de</strong> >it corazón.<br />

Cuando un niño quiera saber algo que no esté en La Edad<br />

<strong>de</strong> Oro, escríbanos como si nos hubiera conocido siempre,<br />

que nosotros le contestaremos. No importa que la carta<br />

venga con faltas <strong>de</strong> or- tografía. Lo que importa es que el<br />

niño quiera saber. Y si la carta está bien escrita, la<br />

publicaremos en nuestro correo con la firma al pie, para<br />

que se sepa que es niño que vale. Los niños saben más <strong>de</strong><br />

lo que parece, y si les dijeran que escribiesen lo que saben,<br />

muy buenas cosas que escribirían. Por eso La Edad <strong>de</strong> Oro<br />

va a tener cada seis meses una competencia, y el niño que<br />

le man<strong>de</strong> el trabajo mejor, que se conozca <strong>de</strong> veras que es<br />

suyo, recibirá un buen premio <strong>de</strong> libros, y diez ejemplares<br />

<strong>de</strong>l número <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro en que se publique su<br />

composición, que será sobre cosas <strong>de</strong> su edad, para que<br />

puedan escribirla bien, porque para escribir bien <strong>de</strong> una<br />

cosa<br />

hay que saber <strong>de</strong> ella mucho. Así queremos que los niños<br />

<strong>de</strong> América sean: hombres que digan lo que piensan, y lo<br />

digan bien: hombres elocuentes y sinceros. Las niñas<br />

<strong>de</strong>ben saber lo mismo que los niños, para po<strong>de</strong>r hablar<br />

con ellos como amigos cuando vayan creciendo; como que<br />

es una pena que el hombre tenga que salir <strong>de</strong> su casa a<br />

buscar con quien hablar, porque las mujeres <strong>de</strong> la casa no<br />

sepan contarle más que <strong>de</strong> diversiones y modas. Pero hay<br />

cosas muy <strong>de</strong>licadas y tiernas que las niñas entien<strong>de</strong>n<br />

mejor, y para ellas las escribiremos <strong>de</strong> modo que les<br />

gusten; porque La Edad <strong>de</strong> Oro tiene su mago en la casa,<br />

que le cuenta que en las almas <strong>de</strong> las niñas suceda algo<br />

parecido a lo que ven los colibríes cuando andan<br />

curioseando por entre las flo- res. Les diremos- cosas así,<br />

como para qua las leyesen los colibríes, si supiesen leer. Y<br />

les diremos cómo se hace una hebra <strong>de</strong> hilo, cómo nace<br />

una violeta, cómo se fabrica una aguja, cómo tejen las<br />

vieje- citas <strong>de</strong> Italia los encajes. Las niñas también<br />

pue<strong>de</strong>n escribirnos sus cartas, y preguntarnos cuanto<br />

quieran saber, y mandarnos sus com- posiciones para la<br />

competencia <strong>de</strong> cada seis meses. iDe seguro que van a


ganar las niñas! Lo que queremos es que los niños sean<br />

felices, como los herma- nitos <strong>de</strong> nuestro grabado; y que<br />

si alguna vez nos encuentra un<br />

niño <strong>de</strong> América por el mundo nos apriete mucho la<br />

mano, como a un amigo viejo, y diga don<strong>de</strong> todo el muñdo<br />

lo oiga: “iEste hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro fue mi amigo!”<br />

0. C., t. 18, p. 301- 303.<br />

Tres héroes Cuentan que un viajero llegó un dia a Caracas<br />

al anochecer, v sin sacudirse el polvo <strong>de</strong>l camino, no<br />

preguntó dón<strong>de</strong> se comía Ri se dormía, sino cómo se iba<br />

adon<strong>de</strong> estaba la estatua <strong>de</strong> Bolívar.<br />

Y cuentan que el viajero, solo con los árboles altos y<br />

olorosos <strong>de</strong> la plaza, lloraba frente a la estatua, que<br />

parecía que se movía, como un padre cuando se le acerca<br />

un ‘hijo. El viajero hizo bien, porque todos los americanos<br />

<strong>de</strong>ben querer a Bolívar como a un pádre. A Bolívar, y a<br />

todos los que pelearon como él porque la América fuese<br />

<strong>de</strong>l hombre americano. A todos: al héroe famoso, y al<br />

último soldado, que es un héroe <strong>de</strong>sconocido. Hasta<br />

hermosos <strong>de</strong> cuerpo se vuelven los hombres que pelean<br />

por ver libre a su patria. Libertad es el <strong>de</strong>recho que todo<br />

hombre tiene a ser honrado, y a pensar y a hablar sin<br />

hipocresía. En América no se podía ser honrado, ni<br />

pensar, ni hablar. Un honibre que oculta lo que piensa, o<br />

no se atreve a <strong>de</strong>cir lo que piensa, no es un ihombre<br />

honrado. Un hombre que obe<strong>de</strong>ce a ‘un mal gobierno, sin<br />

trabajar para que el gobierno sea bueno, no es un hombre<br />

honrado. Un hombre que se conforma con obe<strong>de</strong>cer a<br />

leyes injustas, y permite que pisen el país en que nació los<br />

hombres que se lo maltratan, no es un ‘hombre honrado.<br />

El niño, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que pue<strong>de</strong> pensar, <strong>de</strong>be pensar en todo


lo que ve, <strong>de</strong>be pa<strong>de</strong>cer por todos los que no pue<strong>de</strong>n vivir<br />

con hon- ra<strong>de</strong>z, <strong>de</strong>be trabajar porque puedan ser<br />

honrados todos los hombres, y <strong>de</strong>be ser un hombre<br />

honrado. El niño que no piensa en lo que suce<strong>de</strong> a su<br />

alre<strong>de</strong>dor, y se contenta con vivir, sin saber si vive<br />

honradamente, es como un hombre que vive <strong>de</strong>l trabajo<br />

<strong>de</strong> un bribón, y esta en camino <strong>de</strong> ser bribón. Hay<br />

hombres que son peores que las bestias, porque las<br />

bestias necesitan ser libres para vivir dicho- sas: el<br />

elefante no quiere tener hijos cuando vive preso: la llama<br />

<strong>de</strong>l Perú se echa en la tierra y se muere, cuando el indio le<br />

habla con ru<strong>de</strong>za,. o le pone más carga <strong>de</strong> la que pue<strong>de</strong><br />

soportar. El hombre <strong>de</strong>be ser, por lo menos, tan <strong>de</strong>coroso<br />

como el elefante y como la<br />

llama. En América se vivía antes <strong>de</strong> la libertad como la<br />

llama que tiene mucha carga encima. Era necesario<br />

quitarse la carga, o morir. Hay hombres que viven<br />

contentos aunque vivan sin <strong>de</strong>coro. Hay oiros que<br />

pa<strong>de</strong>cen como en agonía cuando ven que los hombres vi.<br />

ven sin <strong>de</strong>coro a su alre<strong>de</strong>dor. En cl mundo ha <strong>de</strong> haber<br />

cierta cantidac! <strong>de</strong> <strong>de</strong>coro, como ha <strong>de</strong> haber cierta<br />

cantidad <strong>de</strong> !uz. Cuando hay m: lchcs hombres sin <strong>de</strong>coro,<br />

hay siempre otros que tienen en si el <strong>de</strong>coro <strong>de</strong> muchos<br />

hombres. Esos son los que se rebeian con fuerza terrible<br />

contra los que les roban a los pueblos su libertad, que es<br />

roburirs a los hombres su <strong>de</strong>coro. iY: l esos hombres van<br />

miles <strong>de</strong> hombres, va un pueblo entero, i’a la dignidad<br />

humana. Esos hom- bres son sagrados. Estos tres hombr?;<br />

son sagrados: Bolívar, <strong>de</strong> Venezuela; San Martin, <strong>de</strong>l Río<br />

<strong>de</strong> !a Plata; Hidalgo, <strong>de</strong> México. Se les <strong>de</strong>ben perdonar sus<br />

errores, porque el bien que hicieron fue rn5s que sus<br />

faltas. Los hombres no pue<strong>de</strong>n ser más perfectos que ci<br />

sol. El sol quema con ia misma luz con que calienta. El sol<br />

tiene manchas. Los <strong>de</strong>sagra<strong>de</strong>cidos no hablan más que <strong>de</strong><br />

las man- chas. Los agra<strong>de</strong>cidos hablan <strong>de</strong> la luz. Bolívar<br />

era pequeño <strong>de</strong> cuerpo. Los ojos le relampagueaban, y las<br />

palabras se le salían <strong>de</strong> los labios. Parecía como si<br />

estuviera esperando siempre la hora <strong>de</strong> montar a caballo.


Era su país, su país oprimido, que le pesaba en el corazk,<br />

y no le <strong>de</strong>jaba vivir en paz. La América entera estaba<br />

como <strong>de</strong>spertando. Un. hombre solo no vale nunca más<br />

que un pueblo entero; pero hay hombres que no se<br />

cansan, cuando su pueblo se cansa, y que se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n a la<br />

guerra antes que los pueblos, porque no tienen que<br />

consultar a nadie más<br />

que a sí mismos, y los pueblos tienen muchos hombres, y<br />

no pue<strong>de</strong>n consultarse tan pronto. Ese fue el mérito <strong>de</strong><br />

Bolívar, que no se cansrj <strong>de</strong> pelear por la libertad <strong>de</strong><br />

Venezuela, cuando parecía que Venezuela se cansaba. Lo<br />

habían <strong>de</strong>rrotado ios espafioles: lo habían echado <strong>de</strong>l<br />

país. El se fue a una isla, a ver s~ t tierra <strong>de</strong> cerca, a<br />

pensar en su tierra. die. Un negro generoso lo ayudó<br />

cuando ya no lo quería ayudar na- Volvió un día a pelear,<br />

con trescientos héroes, con los trescien- tos libertadores.<br />

Libertó a Venezueia. Libertó a la Nueva Granada. Libertó<br />

al Ecuador. Libertó al Perú. Fundó una nación nueva, la<br />

nación <strong>de</strong> Bolivia. Ganó batallas sublimes con soldados<br />

<strong>de</strong>scalzos y medio <strong>de</strong>snudos. Todo se estremecía y se<br />

llenaba <strong>de</strong> luz a su alre<strong>de</strong>dor. Los generales peleaban a su<br />

lado con valor sobrenatu- ral. Era un ejército <strong>de</strong> jóvenes.<br />

Jamás se peleó tanto, ni se peleó mejor, en el mundo por<br />

la libertad. Bolívar no <strong>de</strong>fendió con tanto<br />

fuego el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los hombres a gobernarse por sí<br />

mismos, como el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> América a ser libre. Los<br />

envidiosos exageraron sus <strong>de</strong>fectos. Bolívar murió <strong>de</strong><br />

pesar <strong>de</strong>l corazón, más que <strong>de</strong> mal <strong>de</strong>l cuerpo, en la casa<br />

<strong>de</strong> un español en Santa Marta. Murió pobre, y <strong>de</strong>jó una<br />

familia <strong>de</strong> pueblos. México tenía mujeres y hombres<br />

valerosos, que no eran muchos, pero valían por muchos:<br />

media docena <strong>de</strong> hombres y una mujer pre- paraban el<br />

modo <strong>de</strong> hacer libre a su país. Eran unos cuantos jóvenes<br />

valientes, el esposo <strong>de</strong> una mujer liberal, y un cura <strong>de</strong><br />

pueblo que quería mucho a los indios, un cura <strong>de</strong> sesenta<br />

años. Des<strong>de</strong> niño fue e1 cura Hidalgo <strong>de</strong> la raza buena, <strong>de</strong><br />

los que quieren saber. Los que no quieren saber son <strong>de</strong> la<br />

raza mala. Hidalgo sabía francés, que entonces era cosa


<strong>de</strong> mérito, porque lo sabían pocos. L@ los<br />

libros <strong>de</strong> los filósofos <strong>de</strong>l siglo dieciocho, que explicaron el<br />

<strong>de</strong>- recho <strong>de</strong>l hombre a ser honrado, y a pensar y a hablar<br />

sin hipo- cresia. Vio a los negros esclavos, y se llenó <strong>de</strong><br />

horror. Vio maltra- tar a los indios, que son tan mansos y<br />

generosos, y se sentó entre ellos como un hermano viejo, a<br />

enseñarles las artes finas que el in- dio apren<strong>de</strong> bien: la<br />

música, que consuela; la cría <strong>de</strong>l gusano, que da la seda;<br />

la cría <strong>de</strong> la abeja, que da miel. Tenía fuego en sí, y le<br />

gustaba fabricar: creó hornos para cocer los ladrillos. Le<br />

veían lucir mucho <strong>de</strong> cuando en cuando los ojos ver<strong>de</strong>s.<br />

Todos <strong>de</strong>cían que hablaba muy bien, que sabía mucho<br />

nuevo, que daba muchas limos- nas el señor cura <strong>de</strong>l<br />

pueblo <strong>de</strong> Dolores. Decían que iba a la ciudad <strong>de</strong><br />

Querétaro una que otra vez, a hablar con unos cuantos<br />

valientes y con el marido <strong>de</strong> una buena señora. Un traidor<br />

le dijo a un co- mandante español que los amigos <strong>de</strong><br />

Querétaro trataban <strong>de</strong> hacer<br />

a México libre. El cura montó a cabalio, con todo su<br />

pueblo, que lo quería como a su corazón; se le fueron<br />

juntando los caporales y los sirvientes <strong>de</strong> las haciendas,<br />

que eran la caballería; los indios iban a pie, con palos y<br />

flechas, o con hondas y lanzas. Se le unió un regimiento Y<br />

tomó un convoy <strong>de</strong> pólvora que iba para los españoles.<br />

Entró triun ante en Celaya, con músicas y vivas. Al otro<br />

día juntó al Ayuntamiento, lo hicieron general, y empezó<br />

un pueblo a nacer. El fabricó lanzas y granadas <strong>de</strong> mano.<br />

El dijo discursos que dan calor y echan chispas, como<br />

<strong>de</strong>cía un caporal <strong>de</strong> las haciendas. El <strong>de</strong>claró libres a los<br />

negros. El les <strong>de</strong>volvió sus tierras a los indios. El publicó<br />

un periódico que llamó El Despertador Americano. Ganó<br />

y perdió batallas. Un día se le juntaban siete mil indios<br />

con flechas,<br />

y al otro día lo <strong>de</strong>jaban solo. La mala gente quería ir con<br />

él para robar en los pueblos y para vengarse <strong>de</strong> los


españoles. El les avi- saba a los jefes españoles que si los<br />

vencía en la batalla que iba a darles los recibiría en su<br />

casa como amigos. iEso es ser gran<strong>de</strong>! Se atrevió a ser<br />

magnánimo, sin miedo a que lo abandonase la<br />

solda<strong>de</strong>sca, que quería que fuese cruel. Su compañero<br />

Allen<strong>de</strong> tuvo celos <strong>de</strong> él, y él le cedió el mando a Allen<strong>de</strong>.<br />

Iban juntos buscando amparo en su <strong>de</strong>rrota cuando los<br />

españoles les cayeron encima. A Hidalgo le quitaron uno<br />

a uno, como para ofen<strong>de</strong>rlo, los vestidos <strong>de</strong><br />

sacerdote. Lo sacaron <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> una tapia, y le<br />

dispararon los tiros dc muerte a la cabeza. Cayó vivo,<br />

revuelto en la sangre, y en el suelo lo acabaron <strong>de</strong> matar.<br />

Le cortaron la cabeza y la col- garon en una jaula, en la<br />

Alhóndiga misma <strong>de</strong> Granaditas, don<strong>de</strong> tuvo su gobierno.<br />

Enterraron los cadáveres <strong>de</strong>scabezados. Pero México es<br />

libre. San Martin fue el libertador <strong>de</strong>l Sur, el padre <strong>de</strong> la<br />

Repüblica Argentina, el padre <strong>de</strong> Chile. Sus padres eran<br />

españoles, y a él<br />

lo mandaron a España para que fuese militar <strong>de</strong>l rey.<br />

Cuando Napo! eón entró en España con su ejército, para<br />

quitarles a los erpafloles la libertad, los españole? todos<br />

pelearon contra Napoleón:<br />

286 José ,Marti pelearon los viejos, las mujeres, los niños;<br />

un niño valiente, un catalancito, hizo huir una noche a<br />

una compañía, disparándole tiros y más tiros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />

rincón <strong>de</strong>l monte: al niño lo encontraron muer- to, muerto<br />

<strong>de</strong> hambre y <strong>de</strong> frío; pero tenía en la cara como una luz,<br />

r sonreía, como si estuviese contento. .San Martín peleó<br />

muy bien en a batalla <strong>de</strong> Bailen, y lo hicieron teniente<br />

coronel. Hablaba poco: parecía <strong>de</strong> acero: miraba corno<br />

un águila: nadie. lo <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>cía: su caballo iba y venía<br />

por el campo <strong>de</strong> pelen, como el rayo por el aire. En cuanto


supo que América peleaba para hacerse libre, vino a<br />

América: cqué le importaba per<strong>de</strong>r SLI carrera, si iba a<br />

cumplir con SLI <strong>de</strong>ber?: llegó a Buenos Aires: no dijo<br />

discursos: levantó un escuadrón <strong>de</strong> caballería: en San<br />

Lorenzo fue su primera batalla: sable en mano se fue San<br />

Martín <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los españoles, que ve- nían - muy<br />

seguros, tocando el tambor, y se quedaron sin tambor, sin<br />

cañones y sin ban<strong>de</strong>ra. En los otros pueblos <strong>de</strong> América<br />

los espafioles iban venciendo: a Bolívar lo había echado<br />

Morillo el cruel <strong>de</strong> Venezuela: Hidalgo estaba muerto:<br />

O’Higgins salió huyendo <strong>de</strong> Chile: pero don<strong>de</strong> estaba San<br />

Martín siguió siendo libre la Amé- rica. Hay hombres así,<br />

que no pue<strong>de</strong>n ver esclavitud. San Martín no podía; y se<br />

fue a libertar a Chile y al Perú. En dieciocho días cruz6<br />

con su ejército los An<strong>de</strong>s altísimos y fríos: iban los<br />

hombres como por el cielo, hambrientos, sedientos: abajo,<br />

muy abajo, los<br />

árboles parecían yerba, los torrentes rugían como leones.<br />

San Mar- tín se encuentra al ejército español y lo <strong>de</strong>shace<br />

en la batalla <strong>de</strong> Maipo, lo <strong>de</strong>rrota para siempre en la<br />

batalla <strong>de</strong> Chacabuco. Liberta a Chile. Se embarca con su<br />

tropa, y va a libertar al Perú. Pero en el Perú estaba<br />

Bolívar, y San Martín le ce<strong>de</strong> la gloria. Se fue a Europa<br />

triste, y murió en brazos <strong>de</strong> su hija Merce<strong>de</strong>s. Escri- bió su<br />

testamento en una cuartilla <strong>de</strong> papel, como si fuera el<br />

parte <strong>de</strong> una batalla. Le habían regalado el estandarte<br />

que el conquísta- dor Pizarro trajo hace cuatro siglos, y él<br />

le regaló el estandarte en ei testamento al Perú. Un<br />

escultor es admirable, porque saca una figura <strong>de</strong> la<br />

piedra bruta: pero esos hombres que hacen pueblos son<br />

como más que hombres. Quisieron algunas veces lo que<br />

no <strong>de</strong>- bían querer; pero iqué no le perdonará un hijo a su<br />

padre? El cora- zón se llena <strong>de</strong> ternura al pensar en esos<br />

gigantescos fundadores. Esos son héroes; los que pelean<br />

para hacer a los pueblos libres, o los que pa<strong>de</strong>cen en<br />

pobreza y <strong>de</strong>sgracia por <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r una gran ver- dad. Los<br />

que pelean por la ambición, por hacer esclavos a otros<br />

pueblos, por tener más mando, por quitarle a otro pueblo<br />

sus tierras, no son héroes, sino criminales. 0. C., t. 18. p.<br />

304308.


La Ilíada, <strong>de</strong> Homero Hace dos mil quinientos años era ya<br />

famoso en Grecia el poema <strong>de</strong> la Ilíada. Unos dicen que lo<br />

compuso Homero, el poeta ciego <strong>de</strong> la barba <strong>de</strong> rizos, que<br />

andaba <strong>de</strong> pueblo en pueblo cantando sus versos al<br />

compás <strong>de</strong> la lira, como hacían los aedas <strong>de</strong> entonces.<br />

Otro5 dicen que no hubo Homero, sino que el poema lo<br />

fueron com- poniendo diferentes cantores. Pero no parece<br />

que pueda haber tra-<br />

bajo <strong>de</strong> muchos en un poerna don<strong>de</strong> no cambia el modo <strong>de</strong><br />

hablar, ni el <strong>de</strong> pensar, ni el <strong>de</strong> hacer los versos, y don<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el princi- pio hasta el fin se ve tan claro el carácter<br />

<strong>de</strong> cada persona que pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse quién es por lo que<br />

dice o hace, sin necesidad <strong>de</strong> verle el nombre. Ni es fácil<br />

que un mismo pueblo tenga muchos poe- tas que<br />

compongan los versos con tanto sentido y música como<br />

los <strong>de</strong> la Ilíada, sin palabras que falten o sobren; ni que<br />

todos los dífe- rentes cantores tuvieran el juicio y<br />

gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> los cantos <strong>de</strong> Ho- mero, don<strong>de</strong> parece que es<br />

un padre el que habla. En la Ilíada no se cuenta. toda .la<br />

guerra <strong>de</strong> treinta años <strong>de</strong> Grecia contra Ilión, que era<br />

como le <strong>de</strong>cían entonces a Troya; sino lo que pasó en la<br />

guerra cuando los griegos estaban todavía en la llanura<br />

asaltando a la ciudad amurallada, y se pelearon por celos<br />

los dos griegos famosos, Agamenón y Aquiles. A<br />

Agamenón le lla- maban el Rey <strong>de</strong> los Hombres, y era<br />

como un rey mayor, que tenía más mando y po<strong>de</strong>r que<br />

todos los <strong>de</strong>más que vinieron <strong>de</strong> Grecia a pelear contra<br />

Troya, cuando el hijo <strong>de</strong>l rey troyano, <strong>de</strong>l viejo Pría- mo,<br />

le robó la mujer a Menelao, que estaba <strong>de</strong> rey en uno <strong>de</strong><br />

los pueblos <strong>de</strong> Grecia, y era hermano <strong>de</strong> Agamenón.<br />

Aquiles era el más valiente <strong>de</strong> todos los reyes griegos, y<br />

hombre amable y culto, que cantaba en la lira las<br />

historias <strong>de</strong> los héroes, y se hacía querer <strong>de</strong> las mismas<br />

esclavas que le tocaban <strong>de</strong> botín cuando se repartían 10s<br />

prisioneros <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> sus victorias. Por una prisionera<br />

fue la disputa <strong>de</strong> los reyes, porque Agamenón se resistía a<br />

<strong>de</strong>volver al sa- cerdote troyano Chrysés su hija Chryséis,<br />

como <strong>de</strong>cía el sacerdote griego Calcas que se <strong>de</strong>bía<br />

<strong>de</strong>volver, para que se calmase en el Olimpo, que era el


cielo <strong>de</strong> entonces. la furia <strong>de</strong> Apolo, el dios <strong>de</strong>l Sol, que<br />

estaba enojado con los griegos porque Agamenón tenía<br />

288 JosL; .\ far[ i OBRAS ESCOGIDAS T. 11 289 cautiva a<br />

la hija <strong>de</strong> un sacerdote: y Aquiles, qlle no le tenía miedo a<br />

Agamentin, SC levantó entre todos los <strong>de</strong>mas, y dijo que<br />

se <strong>de</strong>bia ha- cer lo que Calcas quería , para que se acabase<br />

la peste <strong>de</strong> calor que estaba matando en moniones a los<br />

griego‘, y era tanta que no EC veía el cielo nunca claro,<br />

por el humo <strong>de</strong> las piras en que quemaban los cadáveres.<br />

Agamenón dijo que <strong>de</strong>voli- ería a Chryséis, si Aquiles<br />

le daba a Bryséis, la cauti\. a que i- 1 trrlia rn su tienda. Y<br />

Aquiles Ic dijo a Agamenón “borracho dr ojo., tic perro y<br />

corazón dr ve- nado” y sacó la espada <strong>de</strong> puno <strong>de</strong> plaia<br />

para matarlo <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los reyes; pero la diosa Minerva,<br />

qr~ c e.: taba invisible a su lado, Ie sujetó la mano,<br />

cuando tenía Ia cspatla ;j medio $acar Y Aquiles<br />

echó al suelo su ce! ro <strong>de</strong> oro, y se ser~: ó, *q tlij. 0 que no<br />

peltlaria m: is a favor <strong>de</strong> los griegos con sus brai- o: , m~<br />

yrrn~ donea, y qlle SC iba a su tienda. Así empezó la<br />

cólera <strong>de</strong> Aquiles, que es lo que cuenta la /liuda,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> que se enojó en esa dispu! a, hasta que el corazón se<br />

le en- fureció cuando los troyanos le mataron a su amigo<br />

Patroclo, y salió a pelear otra vez contra Trpya, que<br />

estaba quemándoles los barcos a los griegos y los tenía<br />

cas1 vencidos. No más que con dar Aquiles una voz <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el muro, se echaba atrás el ejército <strong>de</strong> Troya, como la ola<br />

cuando la empuja una corriente contraria <strong>de</strong> viento, y les<br />

temb! aban las rodillas a los caballos troyanos. El poema<br />

entero está escrito para contar lo que sucedió a los


griegos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que Aquiles se dió por oiendido:-- la disputa<br />

<strong>de</strong> los reyes,- el consejo <strong>de</strong> los dioses <strong>de</strong>l Olimpo, en que<br />

<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n los dioses que los troyanos venzan a los griegos,<br />

en castigo <strong>de</strong> la ofensa <strong>de</strong> Agamenón a Aquiles.- el<br />

combate <strong>de</strong> Paris, hijo <strong>de</strong> Príamo, con Menelao, el esposo<br />

<strong>de</strong> Hele- na,-- la tregua qlte hubo entre los dos ejércitos, y<br />

el modo con que el arquero troyano Pandaro la rompió<br />

con su flechazo a Mene-<br />

lao,- la baialla <strong>de</strong>l primer día, en que el valentisimo<br />

Diome<strong>de</strong>s tuvo casi muerto a Eneas <strong>de</strong> una pedrada,-- la<br />

visita <strong>de</strong> Héctor, el héroe <strong>de</strong> Troya, a su esposa<br />

AndrSmaca, que lo veía pelear <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mu- ro,- la batalla<br />

<strong>de</strong>l segundo dia, en que Dime<strong>de</strong>s huye en, su carro <strong>de</strong><br />

pelear, perseguido por Héctor vencedor,--- la embajada<br />

que le man- dan los griegos a Aquiles, para que vuelva a<br />

ayudarlos en los com- bates, porque <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que 61 no pelea<br />

estan ganando los troyanos,-- la batalla <strong>de</strong> los barcos, en<br />

que lli el mismo Ajax pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r las naves griegas <strong>de</strong>l<br />

asalto, hasta que Aquiles consiente en que Patro- clo pelee<br />

con SI. I armadura,- la muer! e <strong>de</strong> Patroclo,-- la vuelta <strong>de</strong><br />

Aquiles al combate, con la armadura nueva que le hizo el<br />

dios Vulcano,-- el <strong>de</strong>safio <strong>de</strong> Aquiles r I~ Iéctor,-- la<br />

muerte <strong>de</strong> Héctor,- y las s; lplicas con que su padre<br />

Prlatno logra que Aquiles le <strong>de</strong>vuelva<br />

el cadáver, para quemarlo en Troya en la pira <strong>de</strong> honor, y<br />

guardar los huesos blancos en una caja <strong>de</strong> oro. Así se<br />

enojó Aquiles, y esos fueron los sucesos <strong>de</strong> la guerra,<br />

hasta que se le acabó el enojo. A Aquiles no lo pinta el<br />

poema como !lijo <strong>de</strong> hombre, sino <strong>de</strong> la diosa <strong>de</strong>l mar, <strong>de</strong><br />

la diosa Thetis. Y eso no es muy extraño, porque todavía<br />

hoy dicen los reyes que el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> mandar en los<br />

pueblos les \iene <strong>de</strong> Dios, que es lo que llaman “el <strong>de</strong>recho<br />

divino <strong>de</strong> los reyes”, y no es más que una i<strong>de</strong>a vieja <strong>de</strong><br />

aquellos tiempos <strong>de</strong> pelea, ei que los pueblos eran nuevos<br />

y no sabían vivir en paz, como vi- \- en en el cielo las<br />

estrellas, que todas tienen luz aunque son muchas, y cada<br />

una brilla aunque tenga al lado otra. Los griegos creían<br />

como ios hebreos, y como otros muchos pueblos, que ellos


eran la nación favorecida por el creador <strong>de</strong>l mundo, y los<br />

únicos hijos <strong>de</strong>l cielo en la tierra. Y como !os hombres son<br />

soberbios. y no quieren confe- sar que otro hombre sea<br />

más fuerte o más inteligente que ellos,<br />

cuando había un hombre fuerte o inteiigente que se hacía<br />

rey por su po<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>cian que era hijo <strong>de</strong> los dioses. Y los<br />

reyes se alegra- ban <strong>de</strong> que los pueblos creyesen esto; y<br />

los sacerdotes <strong>de</strong>cían que era verdad, para que los reyes<br />

les estuvieran agra<strong>de</strong>cidos y los ayudaran. Y así<br />

mandaban juntos los sacerdotes y los reyes. Cada rey<br />

tenía en el Olimpo sus parientes, y era hijo, o so- brino, o<br />

nieto <strong>de</strong> un dios, que bajaba <strong>de</strong>l cielo a protegerlo o a cas-<br />

tigarlo, según le llevara a los sacerdotes <strong>de</strong> su templo<br />

muchos regalos o pocos: y el sacerdote <strong>de</strong>cía que el dios<br />

estaba enojado cuando el regalo era pobre, o que estaba<br />

contento, cuando le habían regalado mucha tniel y<br />

muchas ovejas. Así se ve en la Ilíada, que hay como dos<br />

historias en el poema, una en la tierra, y en el cielo otra; y<br />

que los dioses <strong>de</strong>l cielo son como una familia, sólo que no<br />

hablan como personas bien criadas, sino que se pelean y<br />

se dicen injurias, lo mismo que los hombres en el mundo.<br />

Siempre estaba Júpiter, el rey <strong>de</strong> los dioses, sin saber qué<br />

hacer; porque su hijo Apolo queria proteger a los<br />

troyanos, y su mujer Juno a los grie- gos, lo mismo que su<br />

otra hija Minerva; y habia en las comidas <strong>de</strong>l cie! o<br />

grandisimas peleas, y Júpiter le <strong>de</strong>cia a Juno que lo iba a<br />

pasar mal si no se callaba enseguida, y Vulcano, el cojo, el<br />

sabio <strong>de</strong>l Olimpo, se reia <strong>de</strong> los chistes y malda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

Apolo, el <strong>de</strong> pelo<br />

colorado, que era e ! dios travieso. Y los dioses subían y<br />

bajaban, a llevar y traer a Júpiter los recados <strong>de</strong> los<br />

troyanos y los griegos; o peleaban sin que se les viera en<br />

los carros <strong>de</strong> sus héroes favore-<br />

cidos: o se llevaban en brazos por las nubes a su héroe,<br />

para que no lo acabase <strong>de</strong> matar ei vencedor, con la


ayuda <strong>de</strong>l dios contrario. Minerva toma la figura <strong>de</strong>l viejo<br />

Néstor, que hablaba dulce como la miel, y aconseja a<br />

Agamenón que ataque a Troya. Venus <strong>de</strong>sata el casco <strong>de</strong><br />

Paris cuando el enemigo Menelao lo va arrastrando <strong>de</strong>l<br />

cas- co por la tierra; y se lleva a Paris por el aire. Venus<br />

también se lleva a Eneas, vencido por Diome<strong>de</strong>s, en sus<br />

brazos blancos. En una escaramuza va Minerva guiando<br />

el carro <strong>de</strong> pelear <strong>de</strong>l griego, y Apolo viene contra ella,<br />

guiando el carro troyano. Otra vez. cuando por engaño <strong>de</strong><br />

Minerva dispara Pandaro su arco contra Me- nealo, la<br />

flecha terriblè le entró poco a Menelao en la carne, porque<br />

Minerva la apartó al caer, como cuando una tnadre le<br />

espanta a su<br />

hijo <strong>de</strong> la cara una mosca. En la Ifiada están juntos<br />

siempre los dioses y los ‘hombres, como padres e hijos. Y<br />

en el cielo suce<strong>de</strong>n las cosas lo mismo que en Ia tierra;<br />

como que son los hombres los<br />

que inventan los dioses a su semejanza, y cada pueblo<br />

imagina un cielo diferente con divinida<strong>de</strong>s que viven y<br />

piensan lo mismo que el pueblo que las ha creado y las<br />

adora en los templos: porque el hombre se ve pequeño<br />

ante la naturaleza que lo crea y lo mata, y siente la<br />

necesidad <strong>de</strong> creer en algo po<strong>de</strong>roso, y <strong>de</strong> rogarle, para<br />

que lo trate bien en el mundo, y para que no l’e quite la<br />

vida. El cie! o <strong>de</strong> los griegos era tan parecido a Grecia, que<br />

Júpiter mismo cs como un rey <strong>de</strong> reyes, y una especie <strong>de</strong><br />

Agamenón, que pue<strong>de</strong> más que los otros, pero no hace<br />

todo lo que quiere, sino ha <strong>de</strong> oir- los y contentarlos, como<br />

tuvo que hacer Agamenón con Aquiles. En la /Hada,<br />

aunque no lo parece, hay mucha filosofía, y mucha cien-<br />

cia, y mucha politica, y se enseña a los hombres, como sin<br />

querer, que los dioses no son en realidad más que poesías<br />

<strong>de</strong> la imagina- ción, y que los países no se pue<strong>de</strong>n<br />

gobernar por el capricho <strong>de</strong> un tirano, sino por el acuerdo<br />

y respeto <strong>de</strong> los hombres principales que el pueblo escoge


para explicar el modo con que quiere que lo go- biernen.<br />

Pero lo hermoso <strong>de</strong> la Ilíada es aquella manera con que<br />

pinta el mundo, como si lo viera el hombre por primera<br />

vez, y corriese <strong>de</strong> un lado para otro llorando <strong>de</strong> amor, con<br />

los brazos levantados, pregun- tándole al cielo quién<br />

pue<strong>de</strong> tanto, y dón<strong>de</strong> está el creador, y cómo compuso y<br />

mantuvo tantas maravillas. Y otra hermosura <strong>de</strong> la<br />

lfíadu es el modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir las cosas, sin esas palabras<br />

fanfarronas que los poetas usan porque les suenan bien;<br />

sino con palabras muy pocas y fuertes, como cuando<br />

Júpiter consintió en que los griegos perdieran algunas<br />

batallas, hasta que se arrepintiesen <strong>de</strong> la ofensa que le<br />

habían hecho a Aquiles, y “cuando dijo que sí, tembló el<br />

Olimpo”. No busca Homero las comparaciones en las<br />

cosas que no se ven, sino en las que se ven: <strong>de</strong> modo que lo<br />

que él cuenta no se olvida, porque es como sí se lo hubiera<br />

tenido <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los ojos. Aquellos eran tiempos <strong>de</strong><br />

pelear, en que cada hombre iba <strong>de</strong> sol- dado a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r a<br />

su país, o salía por ambición o por celos a atacar a los<br />

vecinos; y como no había libros entonces, ni teatros, la<br />

diver- sión era oír al aeda que cantaba en la lira las<br />

peleas <strong>de</strong> los dioses y las batallas <strong>de</strong> los hombres; y el<br />

aeda tenía que hacer reír con las malda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Apolo y<br />

Vulcano, para que no se le cansase la gente <strong>de</strong>l canto<br />

serio; y les hablaba <strong>de</strong> lo que !a gente oía con interés, que<br />

eran las hiStorias <strong>de</strong> los héroes y las relaciones <strong>de</strong> las<br />

batallas, en que el aeda <strong>de</strong>cía cosas <strong>de</strong> médico y <strong>de</strong><br />

político, para que el pueblo hallase gusto y provecho en<br />

oírlo, y diera buena paga y fama al cantor que le<br />

enseñaba en sus versos el modo <strong>de</strong> gobernarse<br />

Iy <strong>de</strong> curarse. Otra cosa que entre los griegos gustaba<br />

mucho era a oratoria, y se tenía como hijo <strong>de</strong> un dios al<br />

que hablaba bien, o hacía llorar o enten<strong>de</strong>r a los hombres.<br />

Por eso hay en la Ifiada tantas <strong>de</strong>scripciones <strong>de</strong> combates,<br />

y tantas curas <strong>de</strong> heridas, y tan- tas arengas. Todo 10 que<br />

se sabe <strong>de</strong> los primeros tiempos <strong>de</strong> los griegos, está en la<br />

Ilíada. Llamaban rapsodas en Grecia a los cantores que


iban<br />

OBRtZS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 291 dc pueblo en pueblo,<br />

cantando la Ilíada y la Odisea, que es otro poema don<strong>de</strong><br />

Homero cuenta la vuelta <strong>de</strong> Llises. Y más poemas pa- rece<br />

que compuso Homero, pero otros dicen que esos no son<br />

suyos, aunque cl griego Herodoto, que recogió todas las<br />

historias <strong>de</strong> su tiempo, trae noticias <strong>de</strong> ellos, y muchos<br />

versos sueltos, en la vida<br />

<strong>de</strong> llomero que escribió, que es la mejor <strong>de</strong> las ocho que<br />

hay escrì- tas, sin que se sepa <strong>de</strong> cierto si Herodoto la<br />

escribió <strong>de</strong> veras, o si no la contó muy <strong>de</strong> prisa y sin<br />

pensar, como solía él escribir. SC siente uno como<br />

gigante, o como si estuviera en la cumbre <strong>de</strong> un monte,<br />

con el mar sin fin a los pies, cuando lee aquellos ver- sos<br />

<strong>de</strong> la Ilíada, que parecen <strong>de</strong> letras <strong>de</strong> piedra. En inglés<br />

hay muY buenas traducciones, y el que sepa inglés <strong>de</strong>be<br />

leer la Iliada <strong>de</strong> Chapman, o la <strong>de</strong> Dolsey, o la <strong>de</strong> Landor,<br />

que tienen más <strong>de</strong> Homero que la <strong>de</strong> Pope, que es la más<br />

elegante. El que sepa alemán, lea la <strong>de</strong> Wolff, que es como<br />

leer el griego mismo. El que no sepa fran- cés, apréndalo<br />

enseguida, para que goce <strong>de</strong> toda la hermosura <strong>de</strong><br />

aquellos tiempos en la traducción <strong>de</strong> Leconte <strong>de</strong> L’Isle,<br />

que hace los versos a la antigua, como si fueran <strong>de</strong><br />

mármol. En castellano, mejor cs no leer la traducción que<br />

hay, que es <strong>de</strong> Hermosilla; porque las palabras <strong>de</strong> la<br />

Ifiada están allí, pero no el fuego, el movimiento, la<br />

majestad, la divinidad a veces, <strong>de</strong>l poema en que parece<br />

que sc ve amanecer cl mundo,- en que los hombres caen<br />

como los r. obles o como los pinos,--- en que el guerrero<br />

Ajax <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> a lanzazos S<strong>II</strong> barco <strong>de</strong> los troyanos más<br />

valientes,- en que Héctor <strong>de</strong> una pedra- da echa abajo la<br />

puerta <strong>de</strong> una fortaleza,- en que los dos caballos<br />

inmortales, Xanthus y Píleus, lloran <strong>de</strong> dolor cuando ven<br />

muerto


a su amo Patroclo,- y las diosas amigas, Juno y Minerva,<br />

vienen <strong>de</strong>l cielo en un carro que <strong>de</strong> cada vuelta <strong>de</strong> rueda<br />

atraviesa tanto espaL cio como el que un hombre sentado<br />

en un monte ve, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su silla <strong>de</strong> roca, hasta don<strong>de</strong> el cielo<br />

se junta con el mar. Cada cuadro <strong>de</strong> la Iliada es una<br />

escena como esas. Cuando loa reyes miedosos <strong>de</strong>jan solo a<br />

Aquiles en su disputa con Agamenón, Aquiles va a llorar a<br />

la orilla <strong>de</strong>l mar, don<strong>de</strong> están <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace diez aiios los<br />

barcos <strong>de</strong> los cien mil griegos que atacan a Troya: y la<br />

diosa Thetis sale a oírlo, como una bruma que se va<br />

levantanda <strong>de</strong> las olas. Thetis sube al cielo, Júpiter le<br />

promete, aunque se enoje Juno, que los troyanos<br />

vencerán a los griegos hasta que los reyes se arj- epicnran<br />

<strong>de</strong> la ofensa a Aquiles. Gran<strong>de</strong>s guerreros hay entre los<br />

griegos: Ulises, que era tan alto que andaba entre los<br />

<strong>de</strong>más hombres como un macho entre el rebaño <strong>de</strong><br />

carneros; Ajax, con el escudo dc ocho capas, siete <strong>de</strong> cuero<br />

y una <strong>de</strong> bronce: Diome<strong>de</strong>s, que entra en la pelea<br />

resplan<strong>de</strong>ciente, <strong>de</strong>vastando como un león ham. bricnto<br />

cn un rebaño:-- pero mientras Aquiles esté ofendido, los<br />

ven. cedores serán los guerreros <strong>de</strong> Troya: Héctor, el hijo<br />

<strong>de</strong> Príamo; Eneas, el hijo <strong>de</strong> la diosa Venus; Sarpcdón, el<br />

más valiente <strong>de</strong> los reyes que ITino a ayudar a Troya, el<br />

que subió al cielo en brazos <strong>de</strong>l Sueiio y <strong>de</strong> la Muerte, a<br />

que 10 besase en la frente su padre Jú. piter, cuando lo<br />

mató Patroclo <strong>de</strong> un lanzazo. Los dos ejércitos w<br />

OBRAS ESCOGIDAS T 11 293 salta con los pies ligeros en<br />

el carro, no empuña la lanza que ningún hombre podía<br />

levantar, la lanza Pelea. Peio le ruega su amigo Patroclo,<br />

y consiente en vestirlo con su armadura, y <strong>de</strong>jarlo ir a<br />

pelear. A la vista <strong>de</strong> las armas <strong>de</strong> Aquiles, a la vista d. e<br />

10s myrmi- dones, que entran en la batalla apretados<br />

como las pledras <strong>de</strong> un muro, se echan atrás los troyanos<br />

miedosos. Patroc! o se mete entre<br />

el! os, d les mata nueve héroes <strong>de</strong> cada vuelta <strong>de</strong>l carro. El<br />

gran Sarpe 6n le sale al camino, y con la lanza le<br />

atraviesa Patroclo las sienes. Pero olvidó Patroclo el<br />

encargo <strong>de</strong> Aquiles, <strong>de</strong> que no se llegase muy cerca <strong>de</strong> los


muros. Apolo invencible 10 espera al pie <strong>de</strong> los muros, se<br />

le sube al carro, lo atur<strong>de</strong> <strong>de</strong> un golpe en la cabeza, echa<br />

al suelo el casco <strong>de</strong> Aquiles, que no habia tocado el suelo<br />

jamás, le rompe la lanza a Patroclo, y le abre el coselete,<br />

para que lo hiera Hktor. Cayó Patroclo, y los caballos<br />

divinos llo- raron Cuando Aquiles vio muerto a su amigo<br />

se echó por la tierra, se llenó <strong>de</strong> arena la cabeza y el<br />

rostro, se mesaba a gran<strong>de</strong>s gritos la melena amarilla. Y<br />

cuando le trajeron a Patroclo en un ataúd,<br />

lloró Aquiles. Subió al cielo su madre, para que Vulcano le<br />

hiciera un escudo nuevo, con el dibujo <strong>de</strong> la tierra y el<br />

cielo, y el mar y el sol v la luna v todos los astros, y una<br />

ciudad en paz y otra en guerra, v ;n viCedo ‘cuando están<br />

recogiendo la uva madura, y un niÍio cantando en una<br />

arpa, y una boyada que va a arar, y danzas y mú- sicas <strong>de</strong><br />

pastores, y al re<strong>de</strong>dor, como un rio, el mar: y le hizo un<br />

co- selete que lucía como el fuego, y un casco con la visera<br />

<strong>de</strong> oro. Cuando salió al muro a dar las tres voces los<br />

troyanos se echaron en tres oleadas contra la ciudad, los<br />

caballos rompian con las ancas CI carro espantados y<br />

morían hombres y brutos en la confu- sión. no más que <strong>de</strong><br />

ver sobre el muro a Aquiles, con una llama sobre la<br />

cabeza que resplan<strong>de</strong>cía como el sol <strong>de</strong> otofio. Ya<br />

Agamenón se ha arrepentido, ya el consejo <strong>de</strong> reyes le ha<br />

mandado regalos pre- ciosos a Aquiles, ya le han <strong>de</strong>vuelto<br />

a Briséis, que llora al ver muer- to a Patroclo, porque fue<br />

amable y bueno. AI otrc dia, al salir e! sol, la gente <strong>de</strong><br />

Troya, como langostas que escapan <strong>de</strong>] incendio, entra<br />

aterrada en el rio, huyendo <strong>de</strong> Aqui- les, que mata lo<br />

mismo que siega la hoz, y <strong>de</strong> una vuelta <strong>de</strong>l carro se lleva<br />

a doce cautivos. Tropieza con Héctor; pero no pue<strong>de</strong>n<br />

pelear, porque los dioses les echan <strong>de</strong> lado las lanzas. En<br />

el rio era Aquiles como un gran <strong>de</strong>lfin, y los troyanos se<br />

<strong>de</strong>spedazaban al huirle, como los peces. De los muros le<br />

ruega a Héctor su padre viejo que no pelee con Aquiles: se<br />

lo ruega su madre. Aquiles llega: Héctor huye: tres veces<br />

]e dan vuelta a Troya en los carros. Todo Troya está en<br />

los muros, el padre mesándose con las dos manos la


arba; la madre coll los brazos tendidos, llorando y<br />

suplicando. Se para Kéctor, y le habla a Aquiles antes <strong>de</strong><br />

pelear, para que no se lleve w cuerpo muerto si lo vence.<br />

Aquiles quiere el cuerpo <strong>de</strong> Héctor, para quemar- lo en los<br />

funerales <strong>de</strong> su artigo Patroclo. Pelean. Minerva está con<br />

Aquiles; le dirige los golpes: le trae la lanza, sin que nadie<br />

!a vea: Hkctor, sin lanza ya, arremete contra Aquiles<br />

como águila que acercan a pelear; los griegos, callados,<br />

escudo contra escudo; los troyanos dando voces, como<br />

ovejas que vienen balando por sus cabrito. Paris <strong>de</strong>safia a<br />

Menelao, y luego se vuelve atrás; pero la misma<br />

hcrmosísima Helena le llama cobar<strong>de</strong>, y Paris, el principe<br />

bello que enamora a las mujeres, consiente en pelear,<br />

carro a carro, contra JIenelao, con lanza, espada y<br />

escudo: vienen los heraldos. y cchan suertes con dos<br />

piedras en L<strong>II</strong>I casco, para ver quien disparará<br />

primero su lanza. Paris tira el primero, pero Meneiao se<br />

10 lleva arrastrando, cuando Venus le <strong>de</strong>sata el casco <strong>de</strong><br />

la barba, y <strong>de</strong>sa- parece con Paris en las nubes. Luego es<br />

la tregua; hasta que Mi- nerva, vestida como el hijo <strong>de</strong>l<br />

trovano Antenor, le aconseja con aie- vosia a Pandaro que<br />

dispare la -flecha contra Menelao, la flecha <strong>de</strong>l arco<br />

enorme <strong>de</strong> dos cuernos y la juntura <strong>de</strong> oro, para que los<br />

tt: oyanos que<strong>de</strong>n ante el mundo por traidores, y sea m3s<br />

fácil la victoria <strong>de</strong> los griegos, los protegidos <strong>de</strong> Minerva.<br />

Dispara Pandaro ia flecha: Agamenón va <strong>de</strong> tienda en<br />

tienda levantando a los reyes: entonces es la gran pelea<br />

en que Diome<strong>de</strong>s hiere al mismo dios Marte, que sube al<br />

cielo con gritos terribles en una nube <strong>de</strong> trueno, como<br />

cuando sopla el viento <strong>de</strong>l sur; entonces es la hermosa<br />

entre- vista <strong>de</strong> Héctor y Andrómaca, cuando el niño no<br />

quiere abrazar a Héctor porque le tiene miedo al casco <strong>de</strong><br />

plumas, y luego juega con el casco, mientras Hkctor le<br />

dice a Andrómaca que cui<strong>de</strong> <strong>de</strong> las cosas <strong>de</strong> la casa,<br />

cuando él vuelva a pelear. Al otro día Héctor y Ajax<br />

pelean como jabalíes salvajes hasta que el cielo se<br />

oscurece: pelean


con piedras cuando ya no tienen lanza ni espada: los<br />

heraldos los vienen a separar, y Héctor le regala su<br />

espada <strong>de</strong> pufin fino a Ajax, y Ajax le regala a Héctor un<br />

cinturón <strong>de</strong> púrpura. Esa noche hay banquete entre los<br />

griegos, con vinos <strong>de</strong> miel y bueyes asados; y Diome<strong>de</strong>s y<br />

Ulises entran solos en el campo enemigo a espiar 10 que<br />

prepara Troya, y vuelven, manchados <strong>de</strong> sangre, con los<br />

caballos y el carro <strong>de</strong>l rey tracio. Al amanecer, la batalla<br />

es en el murallón que han levantado los griegos en la<br />

playa frente a sus buques. Los troyanos han vencido a los<br />

griegos en el llano. Ha habido cien batallas sobre los<br />

cuerpos <strong>de</strong> los héroes muertos. Ulises <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> el cuerpo<br />

<strong>de</strong> Diome<strong>de</strong>s con su escudo, y los troyanos le caen encima,<br />

como los perros al jabalí. Des<strong>de</strong> los muros<br />

disparan sus lanzas los reyes griegos contra Héctor<br />

victorioso, que ataca por todas partes. Caen los bravos,<br />

los <strong>de</strong> Troya y los <strong>de</strong> Gre- cia, como los pinos a los<br />

hachazos <strong>de</strong>l leñador. Héctor va <strong>de</strong> una puerta a otra,<br />

corno león que tiene hambre. Levanta una piedra <strong>de</strong><br />

punta que dos hombres no podían levantar, echa abajo la<br />

puerta mayor, y corre por sobre los muertos a asaltar los<br />

barcos. Cada troyano lieva una antorcha, para incendiar<br />

las naves griegas: Ajax, cansado <strong>de</strong> matar, ya no pue<strong>de</strong><br />

resistir ei ataque en la proa <strong>de</strong> su barco, y dispara <strong>de</strong><br />

atrás, <strong>de</strong> la borda: ya el cielo se enrojece con el<br />

resplandor <strong>de</strong> las llamas. Y Aquiles no ayuda todavía a<br />

los grie- gos: no atien<strong>de</strong> a 10 que le dicen los embajadores<br />

<strong>de</strong> Agamenón: no embraza el escudo <strong>de</strong> oro, ‘no se cuelga<br />

<strong>de</strong>l hombro la espada, no<br />

baja <strong>de</strong>l cielo, con las garras tendidas, sobre un cadáver:<br />

Aquiles le va encima. con la cabeza baja, y la lanza Pelea<br />

brillándole en la mano como la estrella <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. Por el<br />

cuello le mete la lanza a Héctor, que cae muerto, pidiendo<br />

a Aquiles que dé su cadáver a Troya. Des<strong>de</strong> los muros han<br />

visto la pelea el padre y la madre. Los griegos vienen<br />

sobre el muerto, y 10 lancean, y 10 vuelven con los pies <strong>de</strong><br />

un lado a otro, y se burlan. Aquiles manda que le<br />

agujereen los tobillos y metan por los agujeros dos tiras


<strong>de</strong> cuero; y se io lleva en el carro, arrastrando. Y entonces<br />

levantaron con leRos una gran pira para quemar el<br />

cuerpo <strong>de</strong> Patroclo. A Patroclo lo llevaron a la pira en<br />

procesión, y<br />

cada guerrero se cortó un gue<strong>de</strong>jo <strong>de</strong> sus cabellos, y lo<br />

puso sobre el cadáver; y mataron en sacrificio cuatro<br />

caballos <strong>de</strong> guerra y dos perros; y Aquiles mató con su<br />

mano los doce prisiofleros y los echó a la pira: y el<br />

cadáver <strong>de</strong> Héctor lo <strong>de</strong>jaron a un lado, como un perro<br />

muerto: y quemaron a Patroclo, enfriaron con vino las<br />

cenizas, y<br />

las pusieron en una urna <strong>de</strong> oro. Sobre la urna echaron<br />

tierra, hasta que fue como un monte. Y Aquiles amarraba<br />

cada mañana por los pies a su carro a Héctor, y le daba<br />

vuelta al monte tres veces. Pero a Héctor no se le<br />

lastimaba el cuerpo, ni se le acababa la hermosura,<br />

porque <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Olimpo cuidaban <strong>de</strong> él Venus y Apolo. Y<br />

entonces fue la fiesta <strong>de</strong> los funerales, que duró doce días:<br />

primero una carrera con los carros <strong>de</strong> pelear, que ganó<br />

Diome<strong>de</strong>s; luego una pelea a puñetazos entre dos, hasta<br />

que quedó uno como muerto; <strong>de</strong>spués una lucha a cuerpo<br />

<strong>de</strong>snudo, <strong>de</strong> Ulises con Ajax; y la corrida <strong>de</strong> a pie, que<br />

pagó Ulises: y un combate con escudo y lan- za; y otro <strong>de</strong><br />

flechas, para ver quién era el mejor flechero; y otro<br />

<strong>de</strong> lanceadores, para ver quién tiraba más lejos la lanza.<br />

Y una noche, <strong>de</strong> repente, Aquiles oyó ruido en su tienda; y<br />

vio que era Príamo, el padre <strong>de</strong> Héctor, que había venido<br />

sin que lo vieran, como el dios Mercurio,- Príamo, el <strong>de</strong> la<br />

cabeza blanca y la barba blanca- Príamo, que se le<br />

arrodilló a los pies, y le besó las manos muchas veces, y le<br />

pedía llorando el cadáver <strong>de</strong> Héctor Y Aquiles se levantó,<br />

y con sus brazos alzó <strong>de</strong>l suelo a Príamo; y mandó que<br />

bañaran <strong>de</strong> ungüentos olorosos el cadáver <strong>de</strong> Héctor, y<br />

que 10 vistiesen con una <strong>de</strong> las túnicas <strong>de</strong>l gran tesoro que<br />

le traía <strong>de</strong> regalo Príamo; y por la noche comió carne y


ebió vino con Príamo, que se fue a acostar por primera<br />

vez, porque tenía los ojos pesados. Pe’ro Mercurio le dijo<br />

que no <strong>de</strong>bía dormir entre los ene- migos, y se lo llevó otra<br />

vez a Troya sin que los vieran los griegos. Y hubo paz doce<br />

días, para que los troyanos le hicieran el fu- neral a<br />

Héctor. Iba el pueblo <strong>de</strong>trás, cuando llegó Príamo con él;<br />

y Príamo los injuriaba por cobar<strong>de</strong>s, que habían <strong>de</strong>jado<br />

matar a su<br />

hijo; y las mujeres lloraban, y los poetas iban cantando,<br />

hasta que entraron en la casa, y 10 pusieron en su cama a<br />

dormir. Y vino An- drómaca su mujer, y le habló al<br />

cadáver. Luego vino su madre Hécuba, y lo llamó<br />

hermoso y bueno. Después Helena le habló, y lo llamó<br />

cortés y amable. Y todo el pueblo lloraba cuando Príamo<br />

se OBRAS ESCOGIDAS, T. <strong>II</strong> 295<br />

acercó a su hijo, con las manos al cielo, temblándole la<br />

barba, y mandó que trajeran lerdos para la pira. Y nueve<br />

días estuvieron tra- yendo !eños, hasta que la pira era<br />

más alta que los muros <strong>de</strong> Trova. Y la quemaron, y<br />

apagaron el fuego con vino, y guardaron laì; cenizas <strong>de</strong><br />

Héctor en una caja <strong>de</strong> oro, y cubrieron la caja con un<br />

manto <strong>de</strong> púrpura, y lo pusieron todo en un ataúd, y<br />

encima le echa- ron mucha tierra, hasta que pareció un<br />

monte. Y luego hubo gran<br />

fiesta eIl el palacio <strong>de</strong>l rey Príamo. Así acaba la Ilíada, y<br />

el cuento <strong>de</strong> la cólera <strong>de</strong> Aquiles.<br />

0. c., t. 18, p 326- 336<br />

OBRXS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 297 La úitima página


La Edad <strong>de</strong> Oro se <strong>de</strong>spi<strong>de</strong> hoy con pena <strong>de</strong> sus amigos. Se<br />

puso a escribir !argo el hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro, como<br />

quien escribe una carta <strong>de</strong> cariño para persona a quien<br />

quiere mucho, y sucedió que escribió más <strong>de</strong> lo que cabía<br />

en las treinta y dos páginas. Trein- ta y dos phginas es <strong>de</strong><br />

veras poco para conveTsaí- con los niríos queridos, con<br />

los que han <strong>de</strong> ser mañana hábiles como Meñique, y<br />

valientes como Bolívar: poetas como Homero ya no<br />

podrán ser, por- que estos tiempos no son como los <strong>de</strong><br />

antes, y los zedas <strong>de</strong> ahora<br />

no han <strong>de</strong> cantar guerras bárbaras <strong>de</strong> pueblo con pueblo<br />

para ver cuál pue<strong>de</strong> más, ni peleas <strong>de</strong> hombre con hombre<br />

para ver quien es más fuerte: lo que ha <strong>de</strong> hacer el poeta<br />

<strong>de</strong> ahora es acons’ejar a los hombres que se quieran bien,<br />

y pintar todo lo hermoso <strong>de</strong>l mun- do <strong>de</strong> manera que se<br />

vea en los versos como si estuviera pintado con colores, y<br />

castigar con la poesía, como con un látigo, a los que<br />

quieran quitar a los hombre s su libertad; o roben con<br />

leyes pícaras el dinero <strong>de</strong> los pueblos, o quieran que los<br />

hombres <strong>de</strong> su país les obe<strong>de</strong>zcan como ovejas y les laman<br />

la mano como perros. Los versos no se han <strong>de</strong> hacer para<br />

<strong>de</strong>cir que se está contento o se está triste, sino para ser<br />

útil al mundo, ensenándole que Ia naturaleza es ‘her-<br />

mosa, que la vida es un <strong>de</strong>ber, que la muerte no es fea, que<br />

nadie <strong>de</strong>be c- tar triste ni acobardarse mientras haya<br />

libros en las librerías, y luz en el cielo, y amigos, y<br />

madres. El que tenga penas, lea las Vidas paralelas <strong>de</strong><br />

Plutarco, que dan <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> ser como aquellos hombres <strong>de</strong><br />

antes, y mejor, porque ahora !a tierra ha vivido más, y se<br />

pue<strong>de</strong> ser hombre <strong>de</strong> más amor y <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za. Antes todo<br />

se<br />

hacia con los puños: ahora, la fuerza está en el saber, más<br />

que en los pufietazos; aunque es bueno apren<strong>de</strong>r a<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse, porque siempre hay gente bestial en ei<br />

mundo, y porque la fuerza da salud, y porque se ha dc<br />

estar pronto a pelear, pala cuando un pueblo ladrón


quiera venir a robarnos nuestro pueblo. Para eso es<br />

bueno ser fuerte <strong>de</strong> cuerpo; pero para lo <strong>de</strong>más <strong>de</strong> la vida,<br />

la fuerza está en saber<br />

mucho, corno dice Meñique. En los mismos tiempos <strong>de</strong><br />

Homero, el que ganó por fin el sitio, y entró en Troya, no<br />

fue Ajax el <strong>de</strong>l escudo, ni Aquiles el <strong>de</strong> la lanza, ni<br />

Diome<strong>de</strong>s el <strong>de</strong>l carro, sino I’lises, qi’e era el hombre <strong>de</strong><br />

ingenio, y ponía en paz a los envidio-


LA EDAD DE ORO 0. c., t. 18, p. 349- 350.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 299 Los dos príncipes<br />

0. c., t. 18, p. 372- 373. I<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la poetisa norteamericana<br />

Helen Hunt Jackson<br />

El palacio está <strong>de</strong> luto Y en el trono llora el rey, Y la reina<br />

está llorando Don<strong>de</strong> no la puedan ver: En pañuelos <strong>de</strong><br />

olán fino Lloran la reina y el rey: Los señores <strong>de</strong>l palacio<br />

Esiàn llorando también. Los caballos llevan negro El<br />

penacho y el arnés: Los caballos no han comido, Porque<br />

no quieren comer: El laurel <strong>de</strong>l patio gran<strong>de</strong> Quedó sin<br />

hoja esta vez: Todo el mundo fue al entierro Con coronas<br />

<strong>de</strong> laurel: --- iEl hijo <strong>de</strong>l rey se ha muerto!<br />

iSe ie ha muerto el hijo al rey! En los álamos <strong>de</strong>l monte<br />

Tiene su casa el pastor: La pastora está diciendo “< Por<br />

qué tiene luz el sol?” Las ovejas, cabizbajas, Vienen todas<br />

al portón:<br />

iUna caja larga y honda Está iorrando el pastor! Entra y<br />

sale un perro triste: Canta allá a<strong>de</strong>ntro una voz-<br />

“iPajarito, yo estoy loca, Llévame don<strong>de</strong> él voló!“:<br />

El pastor coge llorando La pala y el azadón: Abre en la<br />

tierra una fosa: Echa en la fosa una flor: -; Se quedó el<br />

pastor sin hijo! ;Murió el hijo <strong>de</strong>l pastor!


OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 301 Xené traviesa<br />

;Quitn sabe si hay una niña que se parezca a Nené! Un<br />

viejito qtie sabe mucho dice que todas las niñas son como<br />

Nene. A Nené le gusta m5s jugar a “mamá”, o “a tiendas”,<br />

o “a hacer dulces” con sus muñecas, que dar la lección <strong>de</strong> ‘<br />

reses y <strong>de</strong> cuatros” con la maestra que le viene a enseñar.<br />

Po1- que Nené no tiene mamá: su mamá se ha muerto: y<br />

por eso tiene Nene maestra. A hacer dulces es a lo que le<br />

gusta más a Nené jugar:


la amarilla, y el <strong>de</strong> ia azul, y que la luz tiene siete colores,<br />

y que las estrellas pasean por el cielo, lo mi:; mo que las<br />

niñas por un jardín. Pero no: lo mismo no: por-<br />

que ìas niñas andan en los jardines <strong>de</strong> aquí para allá,<br />

como una hoja <strong>de</strong> flor que va empujando el viento,<br />

mientras que las estrellas \- an siempre en el cielo por un<br />

mismo camino, y no por don<strong>de</strong> quieren:


cintura. Y lo que dice la mues- tra <strong>de</strong> escribir, que los<br />

libros buenos son como los viejos: “Un libro bueno es lo<br />

mismo que un amigo viejo”: eso dice la muestra <strong>de</strong> es-<br />

cribir. Nené se acostó muy callada, pensando en el libro.<br />

¿Qué libro era aquel, que su papá no quiso que ella lo<br />

tocase? Cuando se <strong>de</strong>s-<br />

pertó, en eso no más pensaba Nené. Ella quiere saber qué<br />

libro es aquel. Ella quiere saber cómo está hecho por<br />

<strong>de</strong>ntro un libro <strong>de</strong> cien años que no tiene barbas. Su papá<br />

está lejos, lejos <strong>de</strong> la casa, trabajando para elia,. para que<br />

ia niña tenga casa linda y coma dulces finos los<br />

domtngos, para comprarle a la niña vestiditos blancos y<br />

cintas azules, para guardar un poco <strong>de</strong> dinero, no vaya a<br />

ser que se muera el papá, y se que<strong>de</strong> sin nada en el mundo<br />

“la hijíta”. Lejos <strong>de</strong> la casa está<br />

el pOore papá, trabajando para “la hijita”, La criada está<br />

allá a<strong>de</strong>n- tro, preparando el baño. Nadie oye a Nené: no<br />

la está viendo nadie. Su papá <strong>de</strong>ja siempre abierto el<br />

cuarto <strong>de</strong> los libros. Allí está la sillita <strong>de</strong> r\ iené, que se<br />

sienta <strong>de</strong> noche en la mesa <strong>de</strong> escribir, a ver trabajar a su<br />

papá. Cinco pasitos, seis, siete... ya está Nené en Ia<br />

puerta: ya la empujó: ya entró. iLas cosas que suce<strong>de</strong>n!<br />

Como SI<br />

la estuviera esperando estaba abierto en su silla el libro<br />

viejo, abier- to <strong>de</strong> medio a medio. Pasito a pasito se le<br />

acercó Nené, muy seria, y como cuando uno piensa<br />

mucho, que camina con las manos a la<br />

302 Jose' Morti OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 303


espalda. Por nada en cl nrundo hubiera tocado Nené el<br />

libro: verlo no más. no más que verlo. Su papá le dijo que<br />

no lo tocase. El libro no tiene barbas: le salen muchas<br />

cintas y marcas por entre las hojas, pero esas no aon<br />

barbas: ;el que si es barbudo es el gi- gante que está<br />

pintado en el libro!: y es <strong>de</strong> colores la pintura, unos<br />

colores <strong>de</strong> esmalte que lucen, como el brazalete que le<br />

regaló su papá. iAhora no pintan los libros asi! E! gigante<br />

está sentado en el pico <strong>de</strong> un monte, con una cosa<br />

revuelta, como las nubes <strong>de</strong>l cie- lo, encima <strong>de</strong> la cabeza:<br />

no tiene más que un ojo, encima <strong>de</strong> la nariz: está vestido<br />

con un blusón, como los pastores, un blusón ver<strong>de</strong>, lo<br />

mismo que el campo, con estrellas pintadas, <strong>de</strong> plata y <strong>de</strong><br />

oro: y la barba es muy larga, muy larga, que llega al pie<br />

<strong>de</strong>l monte: y por cada mechón <strong>de</strong> la barba va subiendo un<br />

hombre, como sube la cuerda para ir al trapecio el<br />

hombre <strong>de</strong>l circo. ]Oh, eso no se pue<strong>de</strong> ver <strong>de</strong> lejos! Nené<br />

tiene que bajar el libro <strong>de</strong> la silla. iCómo pesa este pícaro<br />

libro! Ahora sí que se pue<strong>de</strong> ver bien todo. Ya está el<br />

libro en el suelo. Son cinco los hombres que suben: uno es<br />

un blanco, con casaca r con botas, y <strong>de</strong> barba también: ile<br />

gustan mucho a este pintor as barbas!: otro es como<br />

indio, sí, como indio, con una corona <strong>de</strong> plumas, y la<br />

flecha a la espalda: el otro es chino, lo mismo que el<br />

cocinero, pero va con un traje como <strong>de</strong> señora, todo lleno<br />

<strong>de</strong> flores: el otro se parece al chino, y lleva un sombrero<br />

<strong>de</strong>spico, así como una pera: el otro es negro, un negro<br />

muy bonito. pero está sin vestir: ]eso no está bien, sin<br />

vestir! ]por eso no quería su papá que ella tocase el libro!<br />

No: esa hoja no se ve más, para que no se enoje su papá.<br />

]Muy bonito que es este libro viejo. Y Nené está ya casi<br />

acostada sobre el libro, y como si quisiera hablarle con<br />

los<br />

ojos. ]Por poco se rompe la hoja! Pero ,no, no se rompió.<br />

Hasta la mitad no más se rompió. El papá <strong>de</strong> Nené no ve<br />

bien. Eso no lo va a ver nadie. iAhora sí que está bueno el<br />

libro este! Es mejor, mucho mejor que el arca <strong>de</strong> Noé. Aquí<br />

están pintados todos los animales <strong>de</strong>l mundo. iY con


colores, como el gigante! Sí, esta es, esta es la jirafa<br />

comiéndose la luna: este es el elefante, el elefante, con ese<br />

sillón lleno <strong>de</strong> niñitos. ]Oh, los perros, cómo corre, cómo<br />

corre este perro! jven acá, perro! ]te voy a pegar, perro,<br />

porque no quieres ve- nir! Y Nené, por supuesto, arranca<br />

la hoja. ;Y qué ve mi señora Nené? Un mundo <strong>de</strong> monos es<br />

la otra pintura. Las dos hojas <strong>de</strong>l libro están llenas <strong>de</strong><br />

monos: un mono colorado juega con un monito ver<strong>de</strong>: un<br />

monazo <strong>de</strong> barba le muer<strong>de</strong> la cola a un mono tremendo,<br />

que anda como un hombre, con un palo en la mano: un<br />

mono negro está jugando en la yerba con otro amarillo:<br />

jaquellos, aquellos <strong>de</strong> los árboles son los monos niños!<br />

iqué graciosos! icómo juegan! ]se me- cen por la cola,<br />

como e] columpio! ]qué bien, qué bien saltan! ]uno dos,<br />

tres, cinco ocho, dieciséis, cuarenta y nueve monos<br />

agarrados por ]a cola! jse v* an a tirar al río. 1 ;se van a<br />

tirar al río! jvisst! jallá<br />

van todos! Y nené entusiasmada, arranca el libro las dos<br />

hojas. cQuien ]] ama a Ne’né, quién la llama? Su papá, su<br />

papá, que está mirándola <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la puerta. Nene no ve.<br />

Nene no oye. Le parece que su papá crece, que crece<br />

mucho, que llega hasta el techo, que es más gran<strong>de</strong> que el<br />

gigante <strong>de</strong>] monte, que su papá es un monte que se le<br />

viene encima.<br />

Esta ca]] ada, callada, con la cabeza baja. con los ojos<br />

cerrados, con las hojas rotas en las manos caídas. Y su<br />

papá le está hablan- do:-“; Nene, no te dije que no tocaras<br />

ese libro? ¿Nené, tú no sabes que ese libro no es mio, y que<br />

vale mucho dinero, mucho? ¿Nené, tú no sabes que para<br />

pagar ese libro voy a tener que trabalar un año?“-- Nene,<br />

blanca como el papel, se alzó <strong>de</strong>l suelo, con la cabe- cita<br />

caida, y se abrazo a las rodillas <strong>de</strong> SU papá:-“ Mi papá”,<br />

dije<br />

Nené, “ ]mi papá <strong>de</strong> mi corazón. r ;Enojé a mi papá bueno!<br />

]Soy mala niña! iYa no voy a po<strong>de</strong>r ir cuando me muera a


la estrella azul!”<br />

0. C. t. 18, p. 374- 379.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 305 reales <strong>de</strong> ~~ léxico. a<br />

Tenochtitlán y a Texcoco; cuando en la “Retor- dacion<br />

florida” <strong>de</strong>l capitán Fuentes, o en las Crónicas <strong>de</strong> Juarros,<br />

o en la historia <strong>de</strong>l conquistador Bernal Diaz <strong>de</strong>l Castillo,<br />

o en 10s i’iajes <strong>de</strong>l inglés Tomás Gage, andan como si los<br />

tuviésemos <strong>de</strong>- lante, en sus vestidos blancos y con sus<br />

hijos <strong>de</strong> la mano, recitando<br />

versos y levantando edificios, aquellos gentíos <strong>de</strong> las<br />

ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> entonces, aquellos sabios <strong>de</strong> Chitchén,<br />

aquellos potentados <strong>de</strong> Uxmal, aquellos comerciantes <strong>de</strong><br />

Tulán, aquellos artifices <strong>de</strong> Tenoch- titlán, aquellos<br />

sacerdotes <strong>de</strong> Cholula, aquellos maestros amorosos y<br />

nirios mansos <strong>de</strong> Utatlán, aquella raza fina que vivía al<br />

sol y no cerraba sus casas <strong>de</strong> piedra, no parece que se lee<br />

un libro <strong>de</strong> hojas amarillas, don<strong>de</strong> las eses son como efes<br />

y se usan con mucha ceremonia las palabras, sino que se<br />

ve morir a un quetzal, que lanza el ú! timo grito al ver su<br />

cola rota. Con la imaginación se ven cosas que no se<br />

pue<strong>de</strong>n ver con los ojos.<br />

Se hace uno <strong>de</strong> amigos leyendo aquellos libros viejos. Allí<br />

hay héroes, y santos, y enamorados, y poetas, y<br />

apóstoles. Allí se <strong>de</strong>s- criben pirámi<strong>de</strong>s más gran<strong>de</strong>s que<br />

las <strong>de</strong> Egipto; y hazañas <strong>de</strong> aquellos gigantes que<br />

vencieron a las fieras; batallas <strong>de</strong> gigantes y hombres: y<br />

dioses que pasan por el viento echando semillas <strong>de</strong><br />

pueblos sobre el mundo; y robos <strong>de</strong> princesas que<br />

pusieron a los pueblos a pelear hasta morir; y peleas <strong>de</strong><br />

pecho a pecho, con bra- vura que no parece <strong>de</strong> hombres; y<br />

la <strong>de</strong>iensa <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s vicio- sas contra los hombres


fuertes que venían <strong>de</strong> las tierras <strong>de</strong>l Norte;<br />

y la vida variada, simpática y trabajadora <strong>de</strong> sus circos y<br />

templos, <strong>de</strong> sus canales y talleres, <strong>de</strong> sus tribunales y<br />

mercados. Hay reyes como el chichimeca Netzahualpili,<br />

que matan a sus hijos porque faltaron a la ley, lo mismo<br />

que <strong>de</strong>jó matar al suyo el romano Bruto; hay oradores<br />

que se levantan llorando, como el tlascalteca Xico-<br />

tencatl, a rogar a su pueblo que no <strong>de</strong>jen entrar al<br />

español, como se levantó Demóstenes a rogar a los<br />

griegos que no <strong>de</strong>jasen entrar a Filipo; hay monarcas<br />

justos como Netzahualcoyotl, el gran poeta- rey <strong>de</strong> los<br />

chichimecas, que sabe, como el hebreo Salomón, levantar<br />

templos magnificos al Creador <strong>de</strong>l mundo, y hacer con<br />

alma <strong>de</strong> padre justicia entre los hombres. Hay sacrificios<br />

<strong>de</strong> jóvenes hermo- sas a los dioses invisibles <strong>de</strong>l cielo, lo<br />

mismo que los hubo en Gre- cia, don<strong>de</strong> eran tantos a veces<br />

los sacrificios que no fue necesario hacer altar para la<br />

nueva ceremonia, porque el montón <strong>de</strong> cenizas <strong>de</strong> la<br />

última quema era tan alto que podían ten<strong>de</strong>r allí a las<br />

vícti- mas los sacrificadores; hubo sacrificios <strong>de</strong> hombres,<br />

como el <strong>de</strong>l hebreo Abraham, que ató sobre los leños a<br />

Isaac su hijo, para matarlo con sus mismas manos,<br />

porque creyó oír voces <strong>de</strong>l cielo que le mandaban clavar el<br />

cuchillo al hijo, cosa <strong>de</strong> tener satisfecho con esta sangre a<br />

su Dios; hubo sacrificios en masa, como los ha- bía en la<br />

Plaza Mayor, <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los obispos y <strong>de</strong>l rey, cuando la<br />

Inquisición <strong>de</strong> España quemaba a los hombres vivos, con<br />

mucho lujo <strong>de</strong> leña y <strong>de</strong> procesión, veían la quema las<br />

señoras madrileñas Las ruinas indias<br />

NO habría poema más triste y hermoso que el que se<br />

pue<strong>de</strong> sacar <strong>de</strong> la historia americana. No se pue<strong>de</strong> leer sin<br />

ternura, y sin ver como flores y plumas por el aire, uno <strong>de</strong><br />

esos buenos libros viejos forrados <strong>de</strong> pergamino, que<br />

hablan <strong>de</strong> la América <strong>de</strong> los indios, <strong>de</strong> sus ciuda<strong>de</strong>s y <strong>de</strong><br />

sus fiestas, <strong>de</strong>l mérito <strong>de</strong> sus artes y <strong>de</strong> la gracia


<strong>de</strong> sus costumbres. Unos vivian aislados y sencillos, sin<br />

vestidos y sin necesida<strong>de</strong>s, como pueblos acabados <strong>de</strong><br />

nacer; y empezaban a pintar sus figuras extrañas en las<br />

rocas <strong>de</strong> la orilia <strong>de</strong> los ríos, don<strong>de</strong> es más solo el bosque,<br />

y el hombre piensa más en ias mara- villas <strong>de</strong>l mundo.<br />

Otros eran pu. eblos <strong>de</strong> más edad, y vivían en tri- bus, en<br />

al<strong>de</strong>as <strong>de</strong> cañas o <strong>de</strong> adobes, comiendo lo que cazaban y<br />

pescaban, y peleando con sus vecinos. Otros eran ya<br />

pueblos hechos, con ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ciento cuarenla mil<br />

casas, y palacios adornados <strong>de</strong> pintura <strong>de</strong> oro, y gran<br />

comercio en las calles y en las plazas, y templos <strong>de</strong><br />

mármol con estatuas gigantescas <strong>de</strong> sus dioses. Sus obras<br />

no se parecen a las <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más pueblos, sino como se pa-<br />

rece un hombre a otro. Ellos fueron inocentes,<br />

supersticiosos y terri. bles. Ellos irnaginaron su gobierno,<br />

su religión, su arte, su guerra, su arquitectura, su<br />

industria, su poesía. Todo lo suyo es interesante,<br />

atrevido, nuevo. Fue una raza artística, inteligente y<br />

limpia. Se leen como una novela las historias <strong>de</strong> los<br />

nahuatles y mayas <strong>de</strong> México, <strong>de</strong> los chibchas <strong>de</strong><br />

Colombia, <strong>de</strong> los cumanagotos <strong>de</strong> Venezuela, <strong>de</strong> los<br />

quechuas <strong>de</strong>l Perú, <strong>de</strong> los aimares <strong>de</strong> Bolivia, <strong>de</strong> !os<br />

charrúas<br />

<strong>de</strong>l Uruguay, <strong>de</strong> los araucanos <strong>de</strong> Chile. El quetzal es el<br />

pájaro hermoso <strong>de</strong> Guatemala, el pájaro <strong>de</strong> ver<strong>de</strong><br />

brillante con la larga pluma, que se muere <strong>de</strong> dolor<br />

cuando cae cautivo, o cuando se le rompe o lastima la<br />

pluma <strong>de</strong> la cola. Es un pájaro que brilla a la luz, como las<br />

cabezas <strong>de</strong> los colibries, que parecen piedras preciosas, o<br />

joyas <strong>de</strong> tornasol, que <strong>de</strong> un lado fueran topacio, y <strong>de</strong> otro<br />

ópalo, y <strong>de</strong> otro amatista. Y cuando se lee en los viajes <strong>de</strong><br />

Le Plongeon los cuentos <strong>de</strong> los amore: <strong>de</strong> la princesa<br />

maya Ara, que no quiso querer al príncipe Aak porque


por el amor <strong>de</strong> Ara mató a su hermano Chaak; cuando en<br />

la historia <strong>de</strong>l indio Ixtlilxochitl se ve vivir, elegantes, y<br />

ricas, a las ciuda<strong>de</strong>s<br />

306 José Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. ll 307 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los<br />

balcones. La superstición y la ignorancia hacen bárbaros<br />

a los hombres en todos los pueblos, Y <strong>de</strong> los indios han<br />

dicho más <strong>de</strong> lo justo en estas cosas los españoles<br />

vencedores, que exageraban o inventaban los <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong><br />

la raza vencida, para que la crueldad<br />

con que la trataron pareciese justa y conveniente. al<br />

mundo. Hay que leer a la vez lo que dice <strong>de</strong> los sacrificios<br />

<strong>de</strong> los indios el soldado español Bernal Díaz, y lo que dice<br />

el sacerdote Bartolomé <strong>de</strong> las Casas. Ese es un nombre<br />

que se ha <strong>de</strong> llevar en el corazón, como el <strong>de</strong> un hermano.<br />

Bartolomé <strong>de</strong> las Casas era feo y flaco, <strong>de</strong> hablar confuso<br />

y precipitado, y <strong>de</strong> mucha nariz; pero se le veia en el fuego<br />

limpio <strong>de</strong> los ojos el alma sublime. De México trataremos<br />

hoy, porque las láminas son <strong>de</strong> México.<br />

A México lo poblaron primero los toltecas bravos, que<br />

seguían, con los escudos <strong>de</strong> cañas en alto, al capitán que<br />

llevaba el escudo con ron<strong>de</strong>las <strong>de</strong> oro. Luego los toltecas<br />

se dieron al lujo; y vinieron <strong>de</strong>l Norte con fuerza terrible,<br />

vestidos <strong>de</strong> pieles, los chichimecas bárbaros, que se<br />

quedaron en el país, y tuvieron reyes <strong>de</strong> gran sabiduría.<br />

Los pueblos libres <strong>de</strong> los alre<strong>de</strong>dores se juntaron <strong>de</strong>s-<br />

pués, con los aztecas astutos a la cabeza, y les ganaron el<br />

gobierno a los chichimecas, que vivían ya <strong>de</strong>scuidados y<br />

viciosos. Los aztecas gobernaron como comerciantes,<br />

juntando riquezas y oprimiendo al país; y cuando llegó<br />

Cortés con sus españoles, venció a los aztecas con la<br />

ayuda <strong>de</strong> los cien mil guerreros indios que se les fueron<br />

uniendo, a su paso por entre los pueblos oprimidos.


Las armas <strong>de</strong> fuego y las armaduras <strong>de</strong> hierro <strong>de</strong> los<br />

españoles no amedrentaron a los héroes indios; pero ya<br />

no quería obe<strong>de</strong>cer a sus héroes el pueblo fanático, que<br />

creyó que aquellos eran los sol- dados <strong>de</strong>l dios<br />

Quetzalcoatl que los sacerdotes les anunciaban que<br />

volvería <strong>de</strong>l cielo a libertarlos <strong>de</strong> la tiranía. Cortés<br />

conoció las riva- lida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los indios, puso en mal a los<br />

que se tenían celos, fue separando <strong>de</strong> sus pueblos<br />

acobardados a los jefes, se ganó con rega- los o aterró con<br />

amenazas a los débiles, encarceló o asesinó a los juiciosos<br />

y a los bravos; y los sacerdotes que vinieron <strong>de</strong> España<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> los soldados echaron abajo el templo <strong>de</strong>l dios<br />

indio, y pusieron encima el templo <strong>de</strong> su dios. Y fqué<br />

hermosa era Tenochtitlán, la ciudad capital <strong>de</strong> los azte-<br />

cas, cuando llegó a México Cortés! Era como una mañana<br />

todo el día, y la ciudad parecía siempre como en feria. Las<br />

calles eran <strong>de</strong> agua unas, y <strong>de</strong> tierra otras; y las plazas<br />

espaciosas y muchas; y los alre<strong>de</strong>dores sembrados <strong>de</strong> una<br />

gran arboleda. Por los canales andaban las canoas, tan<br />

veloces y diestras como si tuviesen enten- dimiento: y<br />

había tantas a veces que se podía andar sobre ellas como<br />

sobre la tierra firme. En unas venían frutas, y en otras<br />

flo- res, y en otras jarros y tazas, y <strong>de</strong>más cosas <strong>de</strong><br />

alfarería. En los mercados hervía la gente, saludándose<br />

con amor, yendo <strong>de</strong> puesto<br />

en puesto, celebrando al rey o diciendo mal <strong>de</strong> él,<br />

curioseando y vendiendo. Las casas eran <strong>de</strong> adobe, que es<br />

el ladrillo sin cocer, o <strong>de</strong> calicanto, si el dueño era rico. Y<br />

en su pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong> cinco terra- zas se levantaba por sobre<br />

toda la ciudad, con sus cuarenta templos menores a los<br />

pies, el templo magno <strong>de</strong> Huitzilopochtli, <strong>de</strong> ébano y<br />

jaspes, con mármol como nubes y con cedros <strong>de</strong> olor, sin<br />

apagar jamás, a! fá en el tope, las llamas sagradas <strong>de</strong> sus<br />

seiscientos bra- seros. En las calles, abajo, la gente iba y<br />

venia, en sus túnicas cortas y sin mangas, blancas o <strong>de</strong><br />

colores, o blancas y bordadas, y unos zapatos flojos, que<br />

eran como sandalias <strong>de</strong> botín. Por una esquina salía un


grupo <strong>de</strong> niños disparando con la cerbatana se-<br />

millas <strong>de</strong> fruta, o tocando a compás en sus pitos <strong>de</strong> barro,<br />

<strong>de</strong> cami- no para la escuela, don<strong>de</strong> aprendían oficios <strong>de</strong><br />

mano, baile y canto, con sus lecciones <strong>de</strong> lanza y flecha, y<br />

sus horas para la siembra y el cultivo: porque todo<br />

hombre ha <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r a trabajar en el campo, a hacer<br />

las cosas con sus propias manos, y a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse. Pasaba<br />

un señorón con un manto largo adornado <strong>de</strong> plumas, y su<br />

secretario al lado, que le iba <strong>de</strong>sdoblando el libro acabado<br />

<strong>de</strong> pin- tar, con todas las figuras y signos <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>ntro, para que al cerrarse no quedara lo escrito por la<br />

parte <strong>de</strong> los dobleces. Detrás <strong>de</strong>l señorón venían tres<br />

guerreros con cascos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, uno con forma <strong>de</strong> cabeza<br />

<strong>de</strong> serpiente, y otro <strong>de</strong> lobo, y otro <strong>de</strong> tigre, .y por afuera<br />

la piel, pero con el casco <strong>de</strong> modo que se les viese encima<br />

<strong>de</strong> la oreja las tres rayas que eran entonces la señal <strong>de</strong>l<br />

valor. Un criado llevaba en un jaulón <strong>de</strong> carrizos un<br />

pájaro <strong>de</strong> amarillo <strong>de</strong> oro, para la pajarera <strong>de</strong>l rey, que<br />

tenía muchas aves, y muchos peces <strong>de</strong> plata y carmín en<br />

peceras <strong>de</strong> mármol, escondidos en los laberintos <strong>de</strong> sus<br />

jardines. Otro venía calle arriba dando voces, para que<br />

abrieran paso a !os embajadores y salían con el escudo<br />

atado al brazo izquierdo, y la flecha <strong>de</strong> la punta a la tierra<br />

a pedir cautivos a los pueblos tributarios. En el quicio <strong>de</strong><br />

su casa cantaba un carpintero, remendando con mucha<br />

habilidad una silla en figura<br />

<strong>de</strong> águila, que tenía caída la guarnición <strong>de</strong> oro y seda <strong>de</strong><br />

la piel <strong>de</strong> venado <strong>de</strong>l asiento. Iban otros cargados <strong>de</strong><br />

pieles pintadas, parán- dose a cada puerta, por si les<br />

querían comprar la colorada o la azul, que ponían<br />

entonces como los cuadros <strong>de</strong> ahora, <strong>de</strong> adorno en las<br />

salas. Venía la viuda <strong>de</strong> vuelta <strong>de</strong>l mercado con el<br />

sirviente <strong>de</strong>trás, sin manos para sujetar la compra en<br />

jarros <strong>de</strong> Cholula y <strong>de</strong> Guatemala; <strong>de</strong> un. cuchillo <strong>de</strong><br />

obsidiana ver<strong>de</strong>, fino como una hoja <strong>de</strong> papel; <strong>de</strong> un<br />

espejo <strong>de</strong> piedra bruñida, don<strong>de</strong> se veía la cara con más<br />

suavidad que en el cristal; <strong>de</strong> una tela <strong>de</strong> grano muy<br />

junto, que no perdía nunca el color; <strong>de</strong> un pez <strong>de</strong> escamas


<strong>de</strong> plata y <strong>de</strong> oro que estaban como sueltas; <strong>de</strong> una<br />

cotorra <strong>de</strong> cobre esmal- tado, a la que se le iban moviendo<br />

el pico y las alas. 0 se paraban en la calle las gentes, a ver<br />

pasar a los dos recién casados, con la túnica <strong>de</strong>l novio<br />

cosida a la <strong>de</strong> la novia, como para pregonar que estaban<br />

juntos en el mundo hasta la muerte: y <strong>de</strong>trás les corría<br />

308 losé Mnrti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 309 un chiquitín,<br />

arrastrando su carro <strong>de</strong> juguete, Otros hacían grupos<br />

para oír al viajero que contaba lo que venía <strong>de</strong> ver en la<br />

tierra brava <strong>de</strong> los zapotecas, don<strong>de</strong> había otro rey que<br />

mandaba en ios templos y en el mismo palacio real, y no<br />

salía nunca a pie, sino en hombros <strong>de</strong> los sacerdotes,<br />

oyendo las súplicas <strong>de</strong>l pueblo, que<br />

pedía por su medio los favores al que manda al mundo<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cielo, y a los reyes en el palacio, y a ios otros<br />

reyes que andan en hombros <strong>de</strong> los sacerdotes. Otros, en<br />

el grupo <strong>de</strong> al lado, <strong>de</strong>cían que era bueno el discurso en<br />

que contb el sacerdote la historia <strong>de</strong>] guerrero que se<br />

enterró ayer, y que fue rico el funeral, con Ia ban- <strong>de</strong>ra<br />

que <strong>de</strong>cía las batallas que ganó, y los criados que<br />

llevaban en ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> ocho metales diferentes las cosas<br />

<strong>de</strong> comer que eran <strong>de</strong>l gusto <strong>de</strong>l guerrero muerto. Se oía<br />

entre las conversaciones <strong>de</strong> la calle el rumor <strong>de</strong> los<br />

arboles <strong>de</strong> los patios y el ruido <strong>de</strong> las limas y el martillo.<br />

iDe toda aquella gran<strong>de</strong>za quedan en el museo unos<br />

cuatro vasos <strong>de</strong> oro, unas piedras como yugo, <strong>de</strong><br />

obsidiana pulida, y uno que otro anillo labrado!<br />

Tenochtitlán no existe. No existe Tulán, la ciudad <strong>de</strong> la<br />

gran feria. No existe Texcoco, el pueblo <strong>de</strong><br />

los palacios. Los indios <strong>de</strong> ahora, al pasar por <strong>de</strong>lante <strong>de</strong><br />

las rui- nas, bajan la cabeza, mueven los labios como si<br />

dijesen algo, y mientras las ruinas no les quedan atrás,<br />

no se ponen el sombrero. De ese lado <strong>de</strong> México, don<strong>de</strong><br />

vivieron todos esos pueblos <strong>de</strong> una misma lengua y<br />

familia que se fueron ganando el po<strong>de</strong>r por todo el centro


<strong>de</strong> la costa <strong>de</strong>l Pacífico en que estaban los nahuatles, no<br />

quedó <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la conquista una ciudad entera, ni un<br />

templo en- tero.<br />

De Cholula, <strong>de</strong> aquella Cholula <strong>de</strong> los templos, que <strong>de</strong>jó<br />

asom- brado a Cortés, no quedan más que los restos <strong>de</strong> la<br />

pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuatro terrazas, dos veces más gran<strong>de</strong> que la<br />

famosa pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong> Cheops. En Xochicalco sólo está en<br />

pie, en la cumbre <strong>de</strong> su emi- nencia llena <strong>de</strong> túneles y<br />

arcos, el templo <strong>de</strong> granito cincelado, con las piezas<br />

enormes tan juntas que no se ve la unión, y la piedra tan<br />

dura que no se sabe ni con qué instrumento la pudieron<br />

cortar, ni con qué máquina la subieron tan arriba. En<br />

Centla, revueltas por la tierra, se ven las antiguas<br />

fortificaciones. El francés Char- nay acaba <strong>de</strong> <strong>de</strong>senterrar<br />

en Tula una casa <strong>de</strong> veinticuatro cuartos, con quince<br />

escaleras tan bellas y caprichosas, que dice que son “obra<br />

<strong>de</strong> arrebatador interés”. En la Quemada cubren el Cerro<br />

<strong>de</strong><br />

los Edificios las ruinas <strong>de</strong> los bastimentos y cortinas <strong>de</strong> la<br />

fortale- za, los pedazos <strong>de</strong> las colosales columnas <strong>de</strong><br />

pórfido. Mitla era la ciudad <strong>de</strong> los zapotecas: en Mitla<br />

están aún en toda su beldad las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l palacio don<strong>de</strong><br />

el príncipe que iba siempre en hombros venía a <strong>de</strong>cir al<br />

rey lo que mandaba hacer <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cielo el dios que se creó<br />

a sí mismo, el Pitao- Cozaana. Sostenían el techo las<br />

columnas <strong>de</strong> vigas talladas, sin base ni capitel, que no se<br />

han caído todavía, y que parecen en aquella soledad más<br />

imponentes que las montañas que ro<strong>de</strong>an el valle<br />

frondoso en que se levanta Mitla.<br />

De entre la maleza alta como los árboles, salen aquellas<br />

pare<strong>de</strong>s tan hermosas, todas cubiertas <strong>de</strong> las más finas<br />

grecas y dibujos, sin curva ninguna, sino rectas y ángulos<br />

compuestos con mucha gracia y majestad. Pero las ruinas<br />

más bellas <strong>de</strong> México no están por allí, sino por


don<strong>de</strong> vivieron los mayas, que eran gente guerrera y <strong>de</strong><br />

mucho po<strong>de</strong>r, y recibían <strong>de</strong> los pueblos <strong>de</strong>l mar visitas y<br />

embajadores. De los mayas <strong>de</strong> Oaxaca es la ciudad célebre<br />

<strong>de</strong> Palenque, con su pa- lacio <strong>de</strong> muros fuertes cubiertos<br />

<strong>de</strong> piedras talladas, que figuran<br />

hombres <strong>de</strong> cabeza <strong>de</strong> pico con la boca muy hacia afuera,<br />

vestidos <strong>de</strong> trajes <strong>de</strong> gran ornamento, y la cabeza con<br />

penachos <strong>de</strong> plumas. LS grandiosa la entrada <strong>de</strong>l palacio,<br />

con las catorce puertas, y aquellos gigantes <strong>de</strong> piedra que<br />

hay entre una puerta y otra. Por <strong>de</strong>ntro y fuera está el<br />

estuco que cubre la pared lleno <strong>de</strong> pinturas rojas, azules,<br />

negras y blancas. En el interior está el patio, ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong><br />

columnas. Y hay un templo <strong>de</strong> la Cruz, que se llama así,<br />

porque en una <strong>de</strong> !as piedras están dos que parecen<br />

sacerdotes a los lados<br />

<strong>de</strong> una- como cruz, tan alta como ellos; sólo que no es cruz<br />

cristia- na, sino como la <strong>de</strong> los que creen en la religión <strong>de</strong><br />

Buda, que tam- bién tiene su cruz. Pero ni el Palenque se<br />

pue<strong>de</strong> comparar a las ruinas <strong>de</strong> los mayas yucatecos, que<br />

son más extrañas y hermosas. Por Yucatán estuvo el<br />

imperio <strong>de</strong> aquellos príncipes mayas, que eran <strong>de</strong><br />

pómulos anchos, y frente como la <strong>de</strong>l hombre blanco <strong>de</strong><br />

ahora. En Yucatán están las ruinas <strong>de</strong> Zayi, con su casa<br />

gran<strong>de</strong>, <strong>de</strong> tres pisos, y con su escalera <strong>de</strong> diez varas <strong>de</strong><br />

ancho. Está Labna, con aquel edificio curioso que tiene<br />

por cerca <strong>de</strong>l techo una hilera <strong>de</strong> cráneos <strong>de</strong> piedra, y<br />

aquella otra ruina don<strong>de</strong> cargan dos hom- bres una gran<br />

esfera, <strong>de</strong> pie uno, y el otro arrodillado. En Yucatán está<br />

Izamal, don<strong>de</strong> se encontró aquella Cara Gigantesca, una<br />

cara <strong>de</strong> piedra <strong>de</strong> dos varas y más. Y Kabah está allí<br />

también, la Kabah que conserva un arco, roto por arriba,<br />

que no pue<strong>de</strong> ver sin sen- tirse como lleno <strong>de</strong> gracia y<br />

nobleza. Pero las ciuda<strong>de</strong>s que celebran los libros <strong>de</strong>l<br />

americano Stephens, <strong>de</strong> Brasseur <strong>de</strong> Bourbourg y <strong>de</strong><br />

Charnay, <strong>de</strong> Le Plongeon y su atrevida mujer, <strong>de</strong>l francés<br />

Nadaillac, son Uxmal y Chitchén- Itzá, las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los


pa! acios pintados, <strong>de</strong> las casas trabajadas lo mismo que<br />

el encaje, <strong>de</strong> los pozos pro- tundos y los magnificos<br />

conventos. Uxmal está como a dos leguas <strong>de</strong> Mérida, que<br />

es la ciudad <strong>de</strong> ahora, celebrada por su lindo campo <strong>de</strong><br />

henequén, y porque su gente es tan buena que recibe a los<br />

ex- tranjeros como hermanos. En Uxmal son muchas las<br />

ruinas nota- bles, y todas, como por todo México, están en<br />

las cumbres <strong>de</strong> las pirámi<strong>de</strong>s, como si fueran los edificios<br />

<strong>de</strong> más valor, que quedaron en Pie cuando cayeron por<br />

tierra las habitaciones <strong>de</strong> fábrica más ligera. La casa más<br />

notable es la que llaman en los libros “<strong>de</strong>l Gobernador”,<br />

que es toda <strong>de</strong> piedra ruda, con más <strong>de</strong> cien varas <strong>de</strong><br />

frente y trece <strong>de</strong> ancho, y con las puertas ceñidas <strong>de</strong> un<br />

mar- co <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra trabajada con muv rica labor. A otra<br />

casa le dicen <strong>de</strong><br />

310 José .Morti las Tortugas y es muy curiosa por cierto,<br />

porque la piedra imita una como empalizada, con una<br />

tortuga en relieve <strong>de</strong> trecho en tre- cho. La Casa <strong>de</strong> las<br />

Monjas si es bella <strong>de</strong> veras: no es una casa sola, sino<br />

cuatro, que están en lo alto <strong>de</strong> la pirámi<strong>de</strong>. A una <strong>de</strong> las<br />

casas le dicen <strong>de</strong> la Culebra, porque por fuera tiene<br />

cortada en la piedra viva una serpiente enorme, que le da<br />

vuelta sobre vuel-<br />

ta a la casa entera: otra tiene cerca <strong>de</strong>l tope <strong>de</strong> la pared<br />

una corona hecha <strong>de</strong> cabezas <strong>de</strong> ídolos, pero todas<br />

diferentes y <strong>de</strong> mucha expre- sión, y arregladas en grupos<br />

que son <strong>de</strong> arte verda<strong>de</strong>ro, por lo mismo que parecen<br />

como puestas allí por la casualidad: y otro <strong>de</strong> los-<br />

edificios tiene todavía cuatro <strong>de</strong> las diecisiete torres que<br />

en otro tiempo tuvo, y <strong>de</strong> las que se ven los arranques<br />

junto al techo, como la cáscara <strong>de</strong> una muela cariada. Y<br />

todavía tiene Uxma! la Casa <strong>de</strong>! Adivino, pintada <strong>de</strong><br />

colores diferentes, y la Casa <strong>de</strong>! Enano, tan pequeña y<br />

bien tallada que es como una caja <strong>de</strong> China, <strong>de</strong> esas que<br />

tienen labradas en la ma<strong>de</strong>ra centenares <strong>de</strong> figuras, y tan<br />

graciosa


que un viajero le llama “obra maestra <strong>de</strong> arte y<br />

elegancia”, y otro dice que “la Casa <strong>de</strong>! Enano es bonita<br />

como una joya”. La ciudad <strong>de</strong> Chitchén- Itzá es toda como<br />

la Casa <strong>de</strong>l Enano. Es como un libro <strong>de</strong> piedra. Un libro<br />

roto, con las hojas por el suelo,<br />

hundidas en la maraña <strong>de</strong>l monte, manchadas <strong>de</strong> fango,<br />

<strong>de</strong>speda- zadas. Están por tierra las quinientas columnas;<br />

las estatuas sin cabeza, al pie <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s a medio caer;<br />

las calles, <strong>de</strong> la yerba que ha ido creciendo en tantos<br />

siglos, están tapiadas. Pero <strong>de</strong> lo que queda en pie, <strong>de</strong><br />

cuanto se ve o se toca, nada hay que no tenga una pintura<br />

finisima <strong>de</strong> curvas bellas, o una escultura noble, <strong>de</strong> nariz<br />

recta y barba larga. En las pinturas <strong>de</strong> los muros está el<br />

cuento famoso <strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong> los dos hermanos locos,<br />

que se pelearon por ver quién se quedaba con la princesa<br />

Ara: hay procesiones <strong>de</strong> sacerdotes, <strong>de</strong> guerreros, <strong>de</strong><br />

animales que parece que miran y cono- cen, <strong>de</strong> barcos con<br />

dos proas, <strong>de</strong> hombres <strong>de</strong> barba negra, <strong>de</strong> negros <strong>de</strong> pelo<br />

rizado; y todo con el perfil firme, y el color tan fresco y<br />

brillante como si aún corriera sangre por las venas <strong>de</strong> los<br />

artistas que <strong>de</strong>jaron escritas en jeroglíficos y en pinturas<br />

la historia <strong>de</strong>l pueblo que echó sus barcos por las costas y<br />

ríos <strong>de</strong> todo Centroamé- rica, y supo <strong>de</strong> Asía por el<br />

Pacífico y <strong>de</strong> Africa por el Atlántico. Hay piedra en que un<br />

hombre en pie envía un rayo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus labios en-<br />

treabiertos a otro hombre sentado. Hay grupos y<br />

símbolos que pa- recen contar, en una lengua que no se<br />

pue<strong>de</strong> leer con el alfabeto incompleto <strong>de</strong>! obispo Landa,<br />

los secretos <strong>de</strong>l pueblo que construyó el Circo, el Castillo,<br />

el Palacio <strong>de</strong> las Monjas, el Caracol, el pozo <strong>de</strong> los<br />

sacrificios, lleno en lo hondo <strong>de</strong> una como piedra blanca,<br />

que acaso es la ceniza endurecida <strong>de</strong> los cuerpos <strong>de</strong> las<br />

vírgenes hermosas, que morían en ofrenda a su dios,


sonriendo y cantando, como morían por el dios hebreo en<br />

el circo <strong>de</strong> Roma las vírgenes cristianas, como moría por<br />

el dios egipcio, coronada <strong>de</strong> flores y se- guida <strong>de</strong>! pueblo,<br />

la virgen más bella, sacrificada al agua <strong>de</strong>! río OBRAS<br />

ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 311<br />

Nilo. CQuién trabajó como el encaje las estatuas <strong>de</strong><br />

Chitchén- Itzá? (Adón<strong>de</strong> ha ido, adón<strong>de</strong>, el pueblo fuerte y<br />

gracioso que i<strong>de</strong>ó la casa redonda <strong>de</strong>l Caracol; la casita<br />

tallada <strong>de</strong>! Enano, la culebra grandiosa <strong>de</strong> la Casa <strong>de</strong> la<br />

linda la historia <strong>de</strong> América! s Monjas en Uxma!? iQué<br />

novela tan<br />

0. c’., I. 18. p. 380- 389<br />

La última página La Exposición <strong>de</strong> Paris Hay un cuento<br />

muy lindo <strong>de</strong> una r- tiria que estaba enamorada <strong>de</strong> la<br />

luna, y no la podían sacar al jardín cuando había luna en<br />

cl cielo, porque le tendía los bracitos como si la quisiera<br />

coger, y se <strong>de</strong>smayaba <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sesperación porque la luna<br />

no venía: hasta que un día, <strong>de</strong> tanto llorar, la niña se<br />

murió, en una noche <strong>de</strong> luna<br />

llena. La ndad <strong>de</strong> Oro no se quiere morir, porque nadie<br />

<strong>de</strong>be morirse mientras pueda servir para algo, y la vida<br />

es como todas las’cosas,<br />

que no <strong>de</strong>be <strong>de</strong>shacerlas sino el que pue<strong>de</strong> volverlas a<br />

hacer. Es como robar, <strong>de</strong>shacer lo que no se pue<strong>de</strong> volver<br />

a hacer. El que se mata, es un ladrón. Pero La Edad <strong>de</strong> Oro<br />

se parece a la niñita <strong>de</strong>l cuento, porque siempre quiere<br />

escribir para sus amigos los niños más dc lo que cabe en<br />

el papel, que es como querer coger la luna. cNo les ofreció<br />

la Historia <strong>de</strong> la cuchara, el tenedor y el cuchilío para este


número? Pues no cupo. Ni otras muchas cosas más que les<br />

tenía escritas. Así es la vida, que no cabe en eila todo el<br />

bien<br />

que pudiera uno hacer. Los niños <strong>de</strong>bían juntarse una vez<br />

oor lo menos a la semana, para ver a quién podían<br />

hacerle algún’ bien, todos juntos. Y ahora nos<br />

juntaremos, el hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro y sus ami-<br />

guitos, y todos en coro, cogidos <strong>de</strong> la mano, les daremos<br />

gracias con el corazón, gracias como <strong>de</strong> hermano, a las<br />

hermosas señoras y nobles caballeros que han tenido el<br />

cariño <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que La Edad <strong>de</strong> Oro es buena. 0. c., t. 18, p.<br />

401<br />

Los pueblos todos <strong>de</strong>l mundo se han juntado este verano<br />

<strong>de</strong> 1889 en París. Hasta hace cien años, los hombres<br />

vivían como es- clavos <strong>de</strong> los reyes, que no los <strong>de</strong>jaban<br />

pensar, y les quitaban mu- cho <strong>de</strong> lo que ganaban en sus<br />

oficios, para pagar tropas con que peiear con otros reyes,<br />

y vivir en palacios <strong>de</strong> mármol y <strong>de</strong> oro, con criados<br />

vestidos <strong>de</strong> seda, y señoras y caballeros <strong>de</strong> pluma blanca,<br />

mientras los caballeros <strong>de</strong> veras, los que trabajaban en el<br />

campo y en la ciudad, no podían vestirse más que <strong>de</strong><br />

pana, ni ponerle pluma al sombrero: y si <strong>de</strong>cían que no<br />

era justo que los holgazanes viviesen <strong>de</strong> lo que ganaban<br />

los trabajadores, si <strong>de</strong>cían que un país entero no <strong>de</strong>bía<br />

quedarse sin pan para que un hombre solo y SUS amigos<br />

tuvieran coches, y ropas <strong>de</strong> tisú y encaje, y cenas con<br />

quince vinos, el rey los mandaba apalear, o los encerraba<br />

vivos en la pri- sión <strong>de</strong> la Bastilla, hasta que se morían,<br />

locos y mudos: y a uno le puso una máscara <strong>de</strong> hierro, y<br />

lo tuvo preso toda la vida, sm levantarle nunca la<br />

máscara. En todos los pueblos vivían los hom- bres así,<br />

con el rey y los nobles como los amos, y la gente <strong>de</strong> tra-<br />

bajo como animales <strong>de</strong> carga, sin po<strong>de</strong>r hablar, ni pensar,<br />

ni creer, ni tener nada suyo, porque a sus hijos se los<br />

quitaba el rey para soldados, y su dinero se lo quitaba el


ey en contribuciones, y las tierras, se las daba todas a los<br />

nobles el rey. Francia fue el pueblo bravo, el pueblo que se<br />

levantó en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> los hombres, el pue- bio que le quitó<br />

al rey el po<strong>de</strong>r.<br />

Eso era hace cien años, en 1789. Fue como si se acabase un<br />

mundo, y empezara otro. Los reyes todos se juntaron<br />

contra Francia. Los nobles <strong>de</strong> Francia ayudaban a los<br />

reyes <strong>de</strong> afuera. L. a gente <strong>de</strong> trabajo, sola contra todos,<br />

peleó contra todos, y contra los no- bles, y los mat9 en la<br />

guerra y con la cuchilla <strong>de</strong> la guillotina. Sangró Francia<br />

entonces. como cuando abren un animal vivo y le<br />

arrancan las entrañas. Los hombres <strong>de</strong> trabajo se<br />

enfurecieron, se acusaron unos a otros, y se gobernaron<br />

mal, porque no estaban<br />

acostumbradns a gobernar. Vino a París un hombre<br />

atrevido y am bicioso, vio que los franceses vivían sin<br />

union, y cuando llegó <strong>de</strong><br />

314 Jost; Mar/¡ OBRAS ESCOGIDAS T ll 315<br />

ganarles todas las batallas a los enemigos, mandó que lo<br />

llamasen emperador, y gobernó a Francia como un<br />

tirano. Pero los nobles ya no volvieron a sus tierras.<br />

Aquel rey <strong>de</strong>l oro y la seda, ya no volvió nunca. La gente<br />

<strong>de</strong> trabajo se repartió las tierras <strong>de</strong> los nobles, y las <strong>de</strong>l<br />

rey. Ni en Francia, ni en ningún otro país han vuelto los<br />

hombres a ser tan esclavos como antes. Eso es lo que<br />

Francia quiso celebrar <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cien anos con la<br />

Exposición <strong>de</strong><br />

París. Para eso llamó Francia a París, en verano, cuando<br />

brilla más el sol, a todos los pueblos <strong>de</strong>l mundo. Y eso


vamos a ver ahora, como si lo tuviésemos <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los<br />

ojos. Vamos a la Exposición, a esta visita que se están<br />

haciendo las razas humanas. Vamos a ver en un mismo<br />

jardín los árboles <strong>de</strong> todos los pueblos <strong>de</strong> la tierra. A la<br />

orilla <strong>de</strong>l río Sena, vamos a ver la historia <strong>de</strong> las casas,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cueva <strong>de</strong>l hombre troglodita, en una grieta <strong>de</strong> la<br />

roca, hasta el palacio <strong>de</strong> granito y ónix. Vamos a subir,<br />

con los noruegos <strong>de</strong> barba colorada, con los negros sene-<br />

galeses <strong>de</strong> cabello lanudo, con los anamitas <strong>de</strong> moño y<br />

turbante, con los árabes <strong>de</strong> babuchas y albornoz, con el<br />

inglés callado, con<br />

el yanqui celoso, con el italiano fino, con el francés<br />

elegante, con el español alegre, vamos a subir por encima<br />

<strong>de</strong> las catedrales más altas, a la cúpula <strong>de</strong> la torre <strong>de</strong><br />

hierro. Vamos a ver en sus pala- cios extraños y<br />

magníficos a nuestros pueblos queridos <strong>de</strong> América.<br />

Veremos, entre lagos y jardines, en monumentos <strong>de</strong><br />

hierro y por- celana, la vida uel hombre entera, y cuanto<br />

ha <strong>de</strong>scubierto y hecho <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que andaba por los bosques<br />

<strong>de</strong>snudo hasta que navega por lo alto <strong>de</strong>l aire y lo hondo<br />

<strong>de</strong> la mar. En un templo <strong>de</strong> hierro, tan<br />

ancho y hermoso que se parece a un cielo dorado,<br />

veremos traba- jando a la vez todas las máquinas y<br />

ruedas <strong>de</strong>l mundo. De <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra, como <strong>de</strong> un<br />

volcán <strong>de</strong> joyas, vamos a ver salir, en lluvias que parecen<br />

<strong>de</strong> piedras finas, trescientas fuentes <strong>de</strong> colores, que caen<br />

chispeando en un lago encendido. Vamos a ver vivir,<br />

como viven en sus países <strong>de</strong> luz, al javanés en su casa <strong>de</strong><br />

cañas, al egipcio cantando <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> su burro, al argelino<br />

que borda la lana a la sombra <strong>de</strong>l palmar, al siamés que<br />

trabaja la ma<strong>de</strong>ra con los pies y las manos, al negro <strong>de</strong>l<br />

Sudán, que sale ojeando, con la lanza <strong>de</strong> punta, <strong>de</strong> su<br />

conuco <strong>de</strong> tierra; al árabe que corre a ca- ballo,<br />

disparando la espingarda, por la calle <strong>de</strong> dátiles, con el<br />

al- bornoz blanco al viento. Bailan en un café moro. Pasan<br />

las bailari- nas <strong>de</strong> Java, con su casco <strong>de</strong> plumas. Salen <strong>de</strong><br />

su teatro, vestidos <strong>de</strong> tigres, los cómicos cochinchínos.<br />

Hombres <strong>de</strong> todos los pueblos andan asombrados por las


calles morunas, por las al<strong>de</strong>as negras, por el caserío <strong>de</strong><br />

bambú javanés, por los puentes <strong>de</strong> junco <strong>de</strong> los malayos<br />

pescadores, por el jardín criollo <strong>de</strong> plátanos y naranjos,<br />

por el rincón don<strong>de</strong>, <strong>de</strong> su techo labrado como un mueble<br />

rico, le- vanta su torre ceñida <strong>de</strong> serpientes la pagoda. Y<br />

para nosotros, los niños, hay un palacio <strong>de</strong> juguetes, y un<br />

teatro don<strong>de</strong> están como vivos el pícaro Barba Azul y la<br />

linda Caperucita Roja. Se le ve al<br />

pícaro la barba como el fuego, y los ojos <strong>de</strong> león. Se le ve a<br />

la Ca- perucita el gorro colorado, y el <strong>de</strong>lantal <strong>de</strong> lana.<br />

Cien mil visitantes entran cada día en la Exposición. En lo<br />

alto <strong>de</strong> la torre flota al viento la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> tres colores<br />

<strong>de</strong> la República Francesa. Por veintidós puertas se pue<strong>de</strong><br />

entrar a la Exposición. La en- trada hermosa es por el<br />

palacio <strong>de</strong>l Troca<strong>de</strong>ro, <strong>de</strong> forma <strong>de</strong> herra- dura, que<br />

quedó <strong>de</strong> una Exposición <strong>de</strong> antes, y está ahora lleno <strong>de</strong><br />

aquellos trabajos exquisitos que hacían con plata para las<br />

igle- sias y las mesas <strong>de</strong> los príncipes los joyeros <strong>de</strong>l<br />

tiempo <strong>de</strong> capa y espadón, cuando los platos <strong>de</strong> comer<br />

eran <strong>de</strong> oro, y las copas <strong>de</strong> beber eran como los cálices. Y<br />

<strong>de</strong>l palacio se sale al jardín, que es la primera maravilla.<br />

De rosas nada más, hay cuatro mil qui- nientas<br />

diferentes: hay una rosa casi azul. En una tienda <strong>de</strong> listas<br />

blancas y rojas ven<strong>de</strong>n unas mujeres jóvenes las<br />

poda<strong>de</strong>ras afila- das, los rastrillos <strong>de</strong> acero pulido, las<br />

rega<strong>de</strong>ras como <strong>de</strong> juguete con que se trabaja en los<br />

jardines. La tierra está en canteros, ro-<br />

<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> acequias, por don<strong>de</strong> corre el agua clara,<br />

haciendo a los canteros como islotes. Uno está lleno <strong>de</strong><br />

pensamientos negros; y otro <strong>de</strong> fresas como corales,<br />

escondidas entre las hojas ver<strong>de</strong>s; y otro <strong>de</strong> chícharos, y<br />

<strong>de</strong> espárragos, que dan la hoja muy linda. Hay un cantero<br />

rojo y amarillo, que es <strong>de</strong> tulipanes. Un rincón es <strong>de</strong> enre-<br />

da<strong>de</strong>ras, y el <strong>de</strong> al lado <strong>de</strong> helechos gigantescos, con hojas<br />

como plumas. En un laberinto flotan sobre el agua la<br />

ninfea, y el ne- lumbio rosado <strong>de</strong>l Indostán, y el loto <strong>de</strong>l<br />

río Nilo, que parece una


lira. Un bosque es <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> copa <strong>de</strong> pico: pino, abeto.<br />

Otro es <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong>sfigurados, que dan la fruta pobre,<br />

porque les qui- tan a las ramas su libertad natural.<br />

Dentro <strong>de</strong> un cercado <strong>de</strong> cañas están los lirios y los<br />

cerezos <strong>de</strong>l Japón, en sus tibores <strong>de</strong> porcelana blanca y<br />

azul. Al pie <strong>de</strong> un palmar, con las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cuanto tron-<br />

co hay, está en pabellón <strong>de</strong> Aguas y Bosques, don<strong>de</strong> se ve<br />

cómo se ha <strong>de</strong> cuidar a los árboles, que dan hermosura y<br />

felicidad a la tierra. A la sombra <strong>de</strong> un arce <strong>de</strong>l Japón,<br />

están, en tazas rústicas, la we- Ilingtonia <strong>de</strong>l Norte, que es<br />

el pino más alto, y la araucaria, el pino <strong>de</strong> Chile. Por<br />

sobre un puente se pasa el río <strong>de</strong> París, el Sena famoso, y<br />

ya se ven por todas partes los grupos <strong>de</strong> gente<br />

asombrada, que vienen <strong>de</strong> los edificios <strong>de</strong> orillas <strong>de</strong>l río,<br />

don<strong>de</strong> está la Galería <strong>de</strong>l Trabajo, en que cuecen los<br />

bizcochos en un horno enorme, y <strong>de</strong>stilan licor <strong>de</strong>l<br />

alambique <strong>de</strong> bronce rojo, y en la máquina <strong>de</strong><br />

cilindro están moliendo chocolate con el cacao y el<br />

azúcar, y en las ban<strong>de</strong>jas calientes están los dulceros <strong>de</strong><br />

gorro blanco haciendo caramelos y yemas: todo lo <strong>de</strong><br />

comer se ve en la Galería, una mon- taña <strong>de</strong> azúcar, un<br />

árbol <strong>de</strong> ciruelas pasas, una columna <strong>de</strong> jamo- nes: y en la<br />

sala <strong>de</strong> vinos, un tonel don<strong>de</strong> cabrían quince convidados a<br />

la mesa, y un mapa <strong>de</strong> relieve, que todos quieren ver a un<br />

tiem- po, don<strong>de</strong> está todo el arte <strong>de</strong>l vino,- la cepa con los<br />

racimos, los hombres cogiendo en cestos la uva en el mes<br />

<strong>de</strong> la vendimia, la<br />

316 1oS. i Marfi OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 317 artes2 don<strong>de</strong><br />

fermata ía vid machwada, la cueva fría don<strong>de</strong> ponen el<br />

mosto a reposar, y luego el vino puro, como topacio<br />

<strong>de</strong>shecho, v 12 botella <strong>de</strong> don<strong>de</strong> salta con su espuma<br />

olorosa el champaca. (, erca está la historia entera <strong>de</strong>l<br />

cultivo <strong>de</strong>l campo, en mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong>


ealce, y en cuadros y libros; y un pabellón <strong>de</strong> arados <strong>de</strong><br />

acero relucientes; y una colmen2 <strong>de</strong> abejas <strong>de</strong> miel, junto<br />

21 moral <strong>de</strong> hoja veliuda en que se cría el gusano <strong>de</strong> seda;<br />

y los semilieros <strong>de</strong> peces, que nacen <strong>de</strong> los huevos presos<br />

en cajones <strong>de</strong> agua, y luego salen 2 crecer a miles por la<br />

mar y los ríos.- Los más admirados son los que vienen <strong>de</strong><br />

ver las cuarenta y tres Habitaciones <strong>de</strong>l Hombre. La vida<br />

<strong>de</strong>l hombre está allí <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que apareció por pri-<br />

mera vez en la tierra, peleando con el oso y el rengifero,<br />

para abri- garse <strong>de</strong> la helada terrible con 12 piel,<br />

acurrucado en sti cueva. Así nacen los pueblos hoy<br />

mismo. El salvaje imita las grutas <strong>de</strong> los bosques o los<br />

agujeros <strong>de</strong> la roca: luego ve el mundo hermoso, y siente<br />

con el cariño <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> regalar, y se mira el cuerpo en el<br />

agua <strong>de</strong>l río, y va imitando en la ma<strong>de</strong>ra y 12 piedra <strong>de</strong><br />

sus casas todo lo que le parece hermosura, su cuerpo <strong>de</strong><br />

hombre, los pájaros, una flor, el tronco y la copa <strong>de</strong> los<br />

árboles. Y cada pueblo crece imitando lo que ve a su<br />

alre<strong>de</strong>dor, haciendo sus casas como las hacen sus vecinos,<br />

enseñándose en sus casas como es, si <strong>de</strong> clima frío o <strong>de</strong><br />

tierra caliente, si pacífico o amigo <strong>de</strong> pelear, si artístico y<br />

natural, o vano y ostentoso. Allí están las chozas <strong>de</strong><br />

piedra bru- ta, y luego pulida, <strong>de</strong> los primeros hombres:<br />

la ciudad lacustre <strong>de</strong>l tiempo en que levantaban !as casas<br />

en el lago sobre pilares,<br />

para que no las atacasen las fieras; las casas altas,<br />

cuadradas y ligeras, <strong>de</strong> mirador corrido, <strong>de</strong> los pueblos <strong>de</strong><br />

sol que eran antes las gran<strong>de</strong>s naciones, el Egipto sabio,<br />

la Fenicia comerciante, la Asiria guerreadora. La casa <strong>de</strong>l<br />

Indostán es alta como ellas. La <strong>de</strong> Persia es ya un castillo,<br />

<strong>de</strong> ric’a loza azul, porque allí saltan <strong>de</strong>l suelo las piedras<br />

preciosas, y las flores y las aves son <strong>de</strong> mucho color.<br />

Parece una familia <strong>de</strong> casas la <strong>de</strong> los hebreos, los griegos<br />

y los romanos, todas <strong>de</strong> piedra, y bajas, con tejado o<br />

azotea; y se ve, por lo semejantes, que eran <strong>de</strong>l país la<br />

casa etrusca y la bizan- tina. Por el norte <strong>de</strong> Europa<br />

vivían entonces los hunos bárbaros como allí se ve, en su<br />

tienda <strong>de</strong> andar; y el germano y el galo en sus primeras


casas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, con el techo <strong>de</strong> paja. Y cuando con<br />

las guerras se juntaron los pueblos. tuvo Rusia esa casa<br />

<strong>de</strong> ador- nos y colorines, como la cas2 hindú, y los<br />

bárbaros pusieron en sus caserones la piedra labrada y<br />

graciosa <strong>de</strong> los italianos y los grie- gos. Luego, 21 fin <strong>de</strong> la<br />

edad que medió entre aquella pelea y el <strong>de</strong>scubrimiento<br />

<strong>de</strong> América, volvieron los gustos <strong>de</strong> antes, <strong>de</strong> Grecia y <strong>de</strong><br />

Roma, en las casas graciosas y ricas <strong>de</strong>l Renacimiento. En<br />

América vivian los indios en palacios <strong>de</strong> piedra con<br />

adornos <strong>de</strong> oro, como ese <strong>de</strong> los aztecas <strong>de</strong> México, y ese<br />

<strong>de</strong> los incas <strong>de</strong>l Perú. Al moro <strong>de</strong> Africa se le ve, por su<br />

casa <strong>de</strong> piedra bordada, que conoció a los hebreos, y vivió<br />

en bosques <strong>de</strong> palmeras, <strong>de</strong>fen-<br />

diéndose <strong>de</strong> sus enemigos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la torre, viendo en el<br />

jardín 2 la gacela entre las rosas y en la arena <strong>de</strong> 12 orilla<br />

los caprichos <strong>de</strong> espuma <strong>de</strong> la mar. El negro <strong>de</strong>l Sudán,<br />

con su casa blanca <strong>de</strong> techo ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> campanillas,<br />

parece moro. El chino ligero, que vive <strong>de</strong> pescado y arroz,<br />

hace su casa <strong>de</strong> tabla y <strong>de</strong> bambú. El japonés vive<br />

tallando el marfil, en sus casas <strong>de</strong> estera y tabloncillo. Allí<br />

se ve don<strong>de</strong> habitan ahora los pueblos salvajes, el<br />

esquimal en su casa redonda <strong>de</strong> hielo, en su tienda <strong>de</strong><br />

pieles pintadas el indio norteamericano: pintadas <strong>de</strong><br />

animales raros y hombres <strong>de</strong> cara re- donda, como los<br />

que pintan los niños. Pero adon<strong>de</strong> va el gentío con un<br />

silencio como <strong>de</strong> respeto es a 12 torre Eiffel, el más alto y<br />

atrevido <strong>de</strong> los monumentos huma- nos. Es como el portal<br />

<strong>de</strong> la Exposición. Arrancan <strong>de</strong> la tierra, ro- <strong>de</strong>ados <strong>de</strong><br />

palacios, sus cuatro pies <strong>de</strong> hierro; se juntan en arco, y<br />

van ya casi unidos hasta el segundo estrado <strong>de</strong> 12 torre,<br />

alto como la pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong> Cheops: <strong>de</strong> allí fina como Un<br />

encaje, valien- te como un héroe, <strong>de</strong>lgada como una<br />

flecha, sube más arriba que el monumento <strong>de</strong><br />

Washington, que era la altura mayor entre las obras<br />

humanas, y se hun<strong>de</strong>, don<strong>de</strong> no alcanzan los ojos, en lo


azul, con 12 campanilla, como la cabeza <strong>de</strong> los montes,<br />

coronada <strong>de</strong> nubes.- Y todo, <strong>de</strong> la raíz al tope, es un tejido<br />

<strong>de</strong> hierro. Sin apoyo apenas se levantó por el aire. Los<br />

cuatro pies muer<strong>de</strong>n, como raíces enor- mes, en el suelo<br />

<strong>de</strong> arena. Hacia el río, por don<strong>de</strong> caen dos <strong>de</strong> los<br />

pies, el suelo era movedizo, le hundieron dos cajones, les<br />

sacaron <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro la arena floja, y los llenaron <strong>de</strong><br />

cimiento seguro. De las cuatro esquinas arrancaron,<br />

como para juntarse en lo alto, los cuatro pies recios: con<br />

un andamio fueron sosteniendo las piezas más altas, que<br />

se caían por la mucha inclinación: sobre cuatro pilares <strong>de</strong><br />

tablones habían levantado el primer estrado, que como<br />

una corona lleva alre<strong>de</strong>dor los nombres <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s<br />

ingenieros franceses: allá en el aire, una mafíana<br />

hermosa, encajaron los cua- tro pies en el estrado, como<br />

un2 espada en una vaina, y se sostuvo sin parales la<br />

torre: <strong>de</strong> allí, como lanzas que apuntaban al cielo,<br />

salieron las vergas <strong>de</strong>licadas: <strong>de</strong> cada una colgaba una<br />

grúa: allá arriba subían, danzando por el aire, los<br />

pedazos nuevos: los obre- ros, agarrados a la verga con<br />

las piernas como el marinero 21 cor- daje <strong>de</strong>l barco,<br />

clavaban el ribete, como quien pone el pabellón <strong>de</strong> la<br />

patria en el asta enemiga: así, acostados <strong>de</strong> espalda,<br />

puestos <strong>de</strong> cara al vacío, sujetos a la verga que el viento<br />

sacudía como una rama, los obreros, con blusa y gorro <strong>de</strong><br />

pieles, ajustaban en in- vierno, en el remolino <strong>de</strong>l<br />

vendaba1 y <strong>de</strong> la nieve, las piezas <strong>de</strong> es-<br />

quina, los cruceros, los sostenes, y se elevaba por sobre el<br />

universo, como si fuera a colgarse <strong>de</strong>l cielo, aquella<br />

blonda calada: en SU navecilla <strong>de</strong> cuerdas se<br />

balanceaban, con la brocha <strong>de</strong>l rojo en las manos, los<br />

pintores. iE mundo entero va ahora como moviéndose en<br />

la mar, con todos los pueblos humanos a bordo, y <strong>de</strong>l<br />

barco <strong>de</strong>l mundo, la torre es el mástil! Los vientos se<br />

echan sobre la torre,


318 José Marti como para <strong>de</strong>rribar a la que los <strong>de</strong>safía, y<br />

huyen por el espacio azul, vencidos y <strong>de</strong>spedazados.- Allá<br />

abajo la gente entra, como las abejas en el colmenar: por<br />

los pies <strong>de</strong> la torre suben y bajan, por la escalera <strong>de</strong><br />

caracol, por los ascensores inclinados, dos mil<br />

visitantes a la vez; los hombres, como gusanos,<br />

hormiguean entre las mallas <strong>de</strong> hierro; el cielo se ve por<br />

entre el tejido como en gran<strong>de</strong>s triángulos azules <strong>de</strong><br />

cabeza cortada, <strong>de</strong> picos agudos. Del primer estrado<br />

abierto, con sus cuatro hoteles curiosos, se sube, por la<br />

escalinata <strong>de</strong> hélice, al <strong>de</strong>scanso segundo, don<strong>de</strong> se<br />

escribe y se imprime un diario, a la altura <strong>de</strong> la cúpula <strong>de</strong><br />

San Pedro. El cilindro <strong>de</strong> la prensa da vueltas: los diarios<br />

salen húmedos: al visi- tante le dan una medalla <strong>de</strong> plata.<br />

Al estrado tercero suben los valientes, a trescientos<br />

metros sobre la tierra y el mar, don<strong>de</strong> :lo se oye el ruido<br />

<strong>de</strong> la vida, y el aire, allá en la altura, parece que limpia y<br />

besa: abajo la ciudad se tien<strong>de</strong>, muda y <strong>de</strong>sierta, como un<br />

mapa <strong>de</strong> relieve: veinte leguas <strong>de</strong> ríos que chispean, <strong>de</strong><br />

valles iluminados, <strong>de</strong> montes <strong>de</strong> ver<strong>de</strong> negruzco, se ven<br />

con el anteojo; sobre el estrado se levanta la campanilla,<br />

don<strong>de</strong> dos hombres, en<br />

su casa <strong>de</strong> cristal, estudian los animales <strong>de</strong>l aire, la<br />

carrera <strong>de</strong> las estrellas, y el camino <strong>de</strong> los vientos. De una<br />

<strong>de</strong> las raíces <strong>de</strong> ia torre sube culebreando por el alambre<br />

vibrante la electricidad, que encien<strong>de</strong> en el cielo negro el<br />

faro que <strong>de</strong>rrama sobre París sus ríos <strong>de</strong> luz blanca, roja<br />

y azul, como la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la patria. En lo alto <strong>de</strong> la<br />

cúpula, ha hecho su nido una golondrina. Por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la<br />

torre se va, sin po<strong>de</strong>r hablar <strong>de</strong>l asombro, a los jardines<br />

llenos <strong>de</strong> fuentes, y ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> palacios, y el más gran<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> todos al fondo, don<strong>de</strong> caben las muestras <strong>de</strong> cuanto se<br />

trabaja en la humanidad, con la puerta <strong>de</strong> hierro bordado<br />

y lleno <strong>de</strong> guirnaldas, como se labraba antes el oro <strong>de</strong> los<br />

ricos; y sobre el portón, imitando la bóveda <strong>de</strong>l cíelo, la<br />

cúpula <strong>de</strong> porcelanas relucientes; y en la corona,<br />

abriendo las alas como para volar, una mujer que lleva en


la mano una rama <strong>de</strong> oliva: a la entrada <strong>de</strong>l<br />

pórtico está, con una mano en la cabeza <strong>de</strong> un león, la<br />

Libertad, en bronce. Y <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la gran fuente, don<strong>de</strong><br />

van por el agua los hombres y mujeres que los poetas <strong>de</strong><br />

antes dicen que hubo en la mar, las nereidas y los<br />

tritones, llevando en hombros, como sí fueran un triunfo,<br />

la barca don<strong>de</strong>, en figuras <strong>de</strong> héroes y heroínas, el<br />

progreso, la ciencia, y el arte dan vivas a la república,<br />

sentada más alta que todos, que levanta la antorcha<br />

encendida sobre sus alas. A cada lado <strong>de</strong>l jardín <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

palacio gran<strong>de</strong> hasta la torre, hay otro palacio <strong>de</strong> oros y<br />

esmaltes, uno para las estatuas y los cuadros, don<strong>de</strong><br />

están los paisajes ingleses <strong>de</strong> montes y animales, las<br />

pinturas graciosas <strong>de</strong> los italianos, con campesinos y con<br />

ni- nos, los cuadros españoles <strong>de</strong> muertes y <strong>de</strong> guerra, con<br />

sus fi- guras que parecen vivas, y la historia elegante <strong>de</strong>l<br />

mundo en los cuadros <strong>de</strong> Francia. De las Bellas Artes le<br />

llaman a ese, y al <strong>de</strong>l otro lado, el palacio <strong>de</strong> las Artes<br />

Liberales, que son las <strong>de</strong> los<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 319 trabajos <strong>de</strong> utilidad, y todas<br />

las que no sirven para mero adorno. La historia <strong>de</strong> todo se<br />

ve alli: <strong>de</strong>l grabado, la pintura, la escultura, las escuelas,<br />

la imprenta. Parece que se anda, por 10 perfecto y fino <strong>de</strong><br />

todo, entre agujas y ruedas <strong>de</strong> reloj. Alli se ve, en<br />

miniatura <strong>de</strong> cera, a los chinos observando en su torre los<br />

astros <strong>de</strong>l cielo; alli está el químico Lavoissier, <strong>de</strong> medias<br />

<strong>de</strong> seda y chupa azul,<br />

soplando en su retorta, para ver cómo está hecho el<br />

pedrusco que cavó a la tierra <strong>de</strong> una estrella rota y fría:<br />

allí, entre las figuras <strong>de</strong>’ las diferentes razas <strong>de</strong>l hombre,<br />

están sentados por tierra, tra- bajando el pe<strong>de</strong>rnal, como<br />

los que <strong>de</strong>senterraron en Dinamarca hace poco,<br />

cabezudos y fuertes, los hombres <strong>de</strong> la edad <strong>de</strong> bronce.


Y va estamos al pie <strong>de</strong> la torre: un bosque tiene a un lado,<br />

y otro bosque al otro. Uno tiene más ver<strong>de</strong>, y es como una<br />

selva <strong>de</strong> recreo, con su casa sueca <strong>de</strong> pino, llenas <strong>de</strong> flores<br />

las ventanas,<br />

a la orilla <strong>de</strong> un lago; y la isba <strong>de</strong> puerta bordada y techo<br />

<strong>de</strong> picos en que vive el labrador ruso; y la casa linda <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra, con ven- tanas <strong>de</strong> triángulo, en que pasa los<br />

meses <strong>de</strong> nevada el fílandés, enseñando a sus hijos a<br />

pintar y a pensar, a amar a los poetas <strong>de</strong> Finlandia, y a<br />

componer el arpón <strong>de</strong> la pesca y el trineo <strong>de</strong> la ca- cería,<br />

mientras talla el abuelo el granito como ópalo, o saca<br />

botes y figuras <strong>de</strong> una rama seca, y las mujeres <strong>de</strong> gorro<br />

alto y <strong>de</strong>lantal<br />

tejen su encaje fino, junto a la chimenea <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

labrada. Hay teatro allí, y lecherías, y una casa <strong>de</strong> anchos<br />

comedores, y criados <strong>de</strong> chaqueta negra, que pasan con<br />

las botellas <strong>de</strong> vino en cestos a la hora <strong>de</strong> comer, cuando<br />

los pájaros cantan en los árboles. Pero al otro lado es<br />

don<strong>de</strong> se nos va el corazón, porque allí están, al pie <strong>de</strong> la<br />

torre, como los retoños <strong>de</strong>l plátano alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l tronco,<br />

los pabellones famosos <strong>de</strong> nuestras tierras <strong>de</strong> América,<br />

elegantes y ligeros como un guerrero indio: el <strong>de</strong> Bolivia<br />

como el casco, el <strong>de</strong> México como el cinturón, el <strong>de</strong> la<br />

Argentina como el penacho <strong>de</strong> colores: iparece que la<br />

miran como los hijos al gigante! iEs bueno tener sangre<br />

nueva, sangre <strong>de</strong> pueblos que trabajan! El <strong>de</strong> Brasil está<br />

allí también, como una iglesia <strong>de</strong> domingo en un palmar,<br />

con todo lo que se da en sus selvas tupidas, y vasos y<br />

urnas raras<br />

<strong>de</strong> los indios marajos <strong>de</strong>l Amazonas, y en una fuente una<br />

victoria- regia en que pue<strong>de</strong> navegar un niño, y orquí<strong>de</strong>as<br />

<strong>de</strong> extraña flor, y sacos <strong>de</strong> café, y montes <strong>de</strong> diamantes.<br />

Brilla un sol <strong>de</strong> oro allí por sobre los árboles y sobre los


pabellones, y es el sol argentino, puesto en lo alto <strong>de</strong> la<br />

cúpula, blanca y azul como la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l país, que entre<br />

otras cuatro cúpulas corona, con grupos <strong>de</strong> estatuas en<br />

las esquinas <strong>de</strong>l techo, el palacio <strong>de</strong> hierro dorado y<br />

cristales <strong>de</strong> color en que la patria <strong>de</strong>l hombre nuevo <strong>de</strong><br />

América convida al mundo lleno <strong>de</strong> asombro, a ver 10 que<br />

pue<strong>de</strong> hacer en pocos anos un pueblo recién- nacido que<br />

habla español, con la pasión por el trabajo y la libertad<br />

icon la pasión por el trabajo!: lmejor es morir abrasado<br />

por el sol que ir por el mundo, como una piedra vtva, con<br />

los brazos cruzados! Una estatua señala a la puerta un<br />

mapa<br />

320 /ose Mor/ i don<strong>de</strong> se ve <strong>de</strong> realce la república, con el<br />

río por don<strong>de</strong> entran al país los vapores repletos <strong>de</strong> gente<br />

que va a trabajar; con las mon- tanas que crían sus<br />

metales, y las pampas estensas, cubiertas <strong>de</strong> ganados. De<br />

relieve está allí la ciudad mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> La Plata, que<br />

apareció <strong>de</strong> pronto en el llano silvestre, con ferrocarriles,<br />

y puerto, y cuarenta mil habitantes, y escuelas como<br />

palacios. Y cuanto dan<br />

la oveja y el buey se ve allí, y todo lo que el hombre<br />

atrevido pue<strong>de</strong> hacer <strong>de</strong> la bestia: mil cueros, mil lanas,<br />

mil tejidos, mil industrias: la carne fresca en la saia <strong>de</strong><br />

enfriar: crines, cuernos, ca- pullos, plumas, paños.<br />

Cuanto el hombre ha hecho, el argentino lo intenta hacer.<br />

De noche, cuando el gentío llama a la puerta, se<br />

encien<strong>de</strong>n a la vez, en sus globos <strong>de</strong> cristal blanco y azul,<br />

y rojo y ver<strong>de</strong>, las mil luces eléctricas <strong>de</strong>l palacio.<br />

Como con un cinto <strong>de</strong> dioses y <strong>de</strong> héroes está el templo <strong>de</strong><br />

acero <strong>de</strong> México, con la escalinata solemne que lleva al<br />

portón, y en lo alto <strong>de</strong> él el sol Tonatiuh, viendo como<br />

crece con su calor la diosa Cipactli, que es la tierra: y los<br />

dioses todos <strong>de</strong> la poesía <strong>de</strong> los indios, los <strong>de</strong> la caza y el<br />

campo, los <strong>de</strong> las artes y el comercio, están en los dos<br />

muros que tiene la puerta a los lados, como dos alas; y los


últimos valientes. Cacama, Cuitláhuac y Cuauhtémoc, que<br />

murieron en la pelea, o quemados en las parrillas,<br />

<strong>de</strong>fendiendo <strong>de</strong> los conquistadores la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> su<br />

patria: <strong>de</strong>ntro, en las pinturas ricas <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s, se ve<br />

cómo eran los mexicanos <strong>de</strong> entonces, en sus trabajos y en<br />

sus fiestas, la madre viuda dando su parecer entre los<br />

regidores <strong>de</strong> la ciudad, los campesinos sacando el agua-<br />

miel <strong>de</strong>l tronco <strong>de</strong>l agave, los reyes haciéndose visitas en<br />

el lago, en sus canoas adornadas <strong>de</strong> flores. iY ese templo<br />

<strong>de</strong> acero lo levantaron, al pie <strong>de</strong> la torre, dos mexicanos,<br />

como para que no les tocasen su historia, que es como<br />

madre <strong>de</strong> un país, los que no la<br />

tocaran como hijos!: con fiereza, iasí se <strong>de</strong>be querer a la<br />

tierra en que uno nace: con ternura! Las cortinas<br />

hermosas, las vidrieras <strong>de</strong> caoba en que están las<br />

filigranas <strong>de</strong> plata, los tejidos <strong>de</strong> fibras, las esencias <strong>de</strong><br />

olor, los platos <strong>de</strong> esmalte y las jarras <strong>de</strong> barniz, los<br />

ópalos, los vinos, los arneses, los azúcares; todo tiene por<br />

adorno letras y figuras indias. Vivos parecen, con sus<br />

trajes <strong>de</strong> cuero <strong>de</strong> flecos y galones, y sus sombreros<br />

anchos con trenzado <strong>de</strong> plata y<br />

oro, y su zarape al hombro, <strong>de</strong> seda <strong>de</strong> color, vivos como<br />

si fueran a montar a caballo, los maniquíes <strong>de</strong>l estanciero<br />

rico, <strong>de</strong>l joven ele- gante que cuida <strong>de</strong> su hacienda, y sabe<br />

“voltear” un toro. A la puer- ta, a un lado, troncos<br />

colosales <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra fina repulida; y al otro, <strong>de</strong> color <strong>de</strong><br />

rosa y ver<strong>de</strong>mar, la pirámi<strong>de</strong> <strong>de</strong>l mármol transparen- te<br />

<strong>de</strong> la tierra, <strong>de</strong>l ónix que parece nube cuajada <strong>de</strong> la puesta<br />

<strong>de</strong> sol. Del techo cuelga, ver<strong>de</strong> y blanca y roja, la ban<strong>de</strong>ra<br />

<strong>de</strong>l águila.<br />

Y juntos como hermanos, están otros pabellones más: el<br />

<strong>de</strong> Bolivia, la hija <strong>de</strong> Bolívar, con sus cuatro torres<br />

graciosas <strong>de</strong> cúpula dorada, lleno <strong>de</strong> cuarzos <strong>de</strong> mineral<br />

riquisimo, <strong>de</strong> resto‘; <strong>de</strong>l hom.


l> re salvaje y los animales como montes que hubo antes<br />

en Ame- rica. y <strong>de</strong> hojas <strong>de</strong> coca, que dan fuerza al<br />

cansado para seguir ;Irldarido: cl <strong>de</strong>l Ecuador, que eS un<br />

templo inca, con dibujos y adornos como los que los<br />

indios <strong>de</strong> antes ponian en los templos<br />

~cl Sol. y a<strong>de</strong>ntro los metales y cacaos famosos, y tejidos<br />

y bordados tie mucha finura, en mostradores <strong>de</strong> cristal y<br />

<strong>de</strong> oro: el pabellón <strong>de</strong> \‘ cnezucla, con su fachada como <strong>de</strong><br />

catedral, y en la sala espaciosa !alltil muestra <strong>de</strong> café, y<br />

pilones <strong>de</strong> su panela dulce, y libros tic vc‘ r- ic~ y <strong>de</strong><br />

ingeniería, y zapatos ligeros y finos: el pabellón <strong>de</strong><br />

Nicaragua con su tejado rojo, como los <strong>de</strong> las casas <strong>de</strong>l<br />

país, y sus balones <strong>de</strong> los lados, con los cacaos y vainillas<br />

<strong>de</strong> aroma y aves <strong>de</strong> plumas <strong>de</strong> uro y esmeralda, y piedras<br />

<strong>de</strong> metal con luces <strong>de</strong> arco- iris, y ma<strong>de</strong>ros que dan sangre<br />

<strong>de</strong> olor; y en la sala <strong>de</strong>l centro, el mapa <strong>de</strong>l canal que van<br />

a abrir <strong>de</strong> un mar a otro <strong>de</strong> América, entre<br />

los restos <strong>de</strong> las ruinas. Tiene ventanas anchas como las<br />

casas sal- vadorctias, y un balcón <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra muy<br />

hermoso, el pabellón <strong>de</strong>l Salvador, que es país obrero, que<br />

inventa y trabaja fino, y en el campo cultiva la caña y el<br />

café, y hace muebles como los <strong>de</strong> París, y sedas como las<br />

<strong>de</strong> Lyon, y bordados como los <strong>de</strong> Burano, y lanas <strong>de</strong> tinte<br />

alegre, tan buenas como las inglesas, y tallados <strong>de</strong> mucha<br />

gracia en la ma<strong>de</strong>ra y en el oro. Por un pórtico grandioso<br />

se entra, entre sacos <strong>de</strong> trigo y muestras <strong>de</strong> mineral, al<br />

palacio <strong>de</strong> hierro <strong>de</strong> Chile: allí la ma<strong>de</strong>ra fuerte <strong>de</strong> los<br />

bosques <strong>de</strong>l indio araucano, 10s vinos topacios y rojos, las<br />

barras <strong>de</strong> plata y oro mate, las artes todas <strong>de</strong> un pueblo<br />

que no se quiere quedar atrás, la sal y el ar- busto<br />

colorado <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sierto: al fondo hay como un jardín: las<br />

pare- <strong>de</strong>s están llenas <strong>de</strong> cuadros <strong>de</strong> números. Y allí, al<br />

lado <strong>de</strong> Chile, entraríamos ahora al Palacio <strong>de</strong> los


Niilos. don<strong>de</strong> juegan los chiquitines al caballito y al<br />

columpio, y ven hacer barcos <strong>de</strong> cristal dc Venecia, y las<br />

mullecas que hace cl japones, envolviendo con el<br />

palitroque alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> una varita las pastas blandas <strong>de</strong><br />

colores diferentes: y hace un daimio con su sable, y un<br />

mikado <strong>de</strong> ahora, con su levita a la francesa: ioh. cl<br />

teatro! ioh, el hombre que está haciendo los confites! ;oh,<br />

el perro que sabe multiplicar! ioh, el gimnasta que anda a<br />

caballo en una rueda! iy el palacio es <strong>de</strong> juguetes todo por<br />

afuera, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el quicio hasta los ban<strong>de</strong>rines <strong>de</strong>l techo!<br />

Pero, si no tenemos tiempo, ;cómo hemos <strong>de</strong> pararnos a<br />

jugar, nosotros, niños <strong>de</strong> América, si todavía hay tanto<br />

que ver, si no hemos visto todos los pabellones <strong>de</strong><br />

nuestras tierras americanas? ;Y esta casa <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra tan<br />

franca y tan ami-<br />

ga, que convida a la gente a entrar a ver todo lo que da la<br />

tierra volcánica <strong>de</strong> su pais, uva y café, enreda<strong>de</strong>ras y<br />

tigres, cocos y pájaros, los ileva a su colgadizo con<br />

cortinas, a tomar en jícaras labradas su chocolate <strong>de</strong><br />

espuma?: es el <strong>de</strong> Guatemala ese pabellón generoso. Y ese<br />

otro elegante, con tantas ma<strong>de</strong>ras, es el <strong>de</strong> la tierra don<strong>de</strong><br />

se saben <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r con ramas <strong>de</strong> árboles <strong>de</strong> los que<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 323 322 José Morti vienen <strong>de</strong><br />

afuera a quitarles el pais: <strong>de</strong> Santo Domingo. Ese otro es<br />

<strong>de</strong>l Paraguay, ese <strong>de</strong> la torre <strong>de</strong> mirador, con las ventanas<br />

y puertas como <strong>de</strong> nación <strong>de</strong> mucho bosque, que imita en<br />

sus casas las grutas y los arcos <strong>de</strong> los árboles. Y ese otro<br />

suntuoso que tiene torres como lanzas y alegría como <strong>de</strong><br />

salón; ese que ha dado una parte dc sus salas a dos<br />

pueblos <strong>de</strong> nuestra familia,- a Colombia, que tiene ahora<br />

mucho que hacer, al Perú, que está triste <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> una guerra que tuvo,- ese es el pueblo bravo y cordial<br />

<strong>de</strong> Uru- guay, que trabaja con arte y placer, como el <strong>de</strong><br />

Francia, y peleó nue- ve años contra un mal hombre que<br />

lo quería gobernar, y tiene un poeta <strong>de</strong> América que se


llama Magariños: vive <strong>de</strong> sus ganados el Uruguay, y no<br />

hay pueblo en el mundo que haya inventado tantos<br />

modos <strong>de</strong> conservar la carne buena, en el tasajo seco, en<br />

caldos que parecen vino, en la pasta negra <strong>de</strong> Liebig, y en<br />

bizcochos sa- brosos: y en la torre, que se parece a una<br />

lanza, flota, como lla- mando a los hombres buenos, la<br />

ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l sol, <strong>de</strong> listas blancas y azules. iY tener que<br />

pasar tan <strong>de</strong> prisa por los palacios <strong>de</strong> una tierra enana<br />

como Holanda, don<strong>de</strong> no hay holandés que no sea feliz, y<br />

viva como en pueblo gran<strong>de</strong>, por su trabajo <strong>de</strong> marino, <strong>de</strong><br />

inge- niero, <strong>de</strong> impresor, <strong>de</strong> tejedor <strong>de</strong> encaje, <strong>de</strong> tallador<br />

<strong>de</strong> diamantes;<br />

<strong>de</strong> un pueblo como Bélgica, que sabe tanto <strong>de</strong> cultivos, y<br />

<strong>de</strong> hacer carruajes, y casas, y armas, y lozas, y tapices, y<br />

ladrillos! No po- <strong>de</strong>mos ver el pabellón <strong>de</strong> Suiza, con su<br />

escuela mo<strong>de</strong>lo, sus quesos como ruedas y su taller <strong>de</strong><br />

relojes; ni el <strong>de</strong> Hawai, que es país don<strong>de</strong> saben leer, y<br />

trabaja el hombre <strong>de</strong> la isla, al pie <strong>de</strong>l volcán <strong>de</strong> fuego, la<br />

lava y la pluma; ni el <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> San Marino-<br />

iquién sabe dón<strong>de</strong> está San Marino?- con sus cristales<br />

pintados famo- sos y sus familias <strong>de</strong> escultores. Esa <strong>de</strong> la<br />

puerta tallada <strong>de</strong> colores es Servia, <strong>de</strong> cerca <strong>de</strong> Rusia,<br />

don<strong>de</strong> hacen tapicería fina y mosaicos: y ese comedor,<br />

con su techo <strong>de</strong> aleros, es <strong>de</strong> Rumania,<br />

don<strong>de</strong> el más pobre viste <strong>de</strong> paños bordados, y comen la<br />

carne casi cruda con mucha pimienta en platos <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra, y beben leche <strong>de</strong> búfalo. Está llena <strong>de</strong> sedas con<br />

recamos <strong>de</strong> flores y pájaros, llena <strong>de</strong> palanquines y<br />

colmillos <strong>de</strong> elefante, esa casa <strong>de</strong> dos techos <strong>de</strong> Siam, el<br />

pueblo <strong>de</strong> la ceremonia y <strong>de</strong>l arroz. ¿Y a China quién no la<br />

conoce, con su pabellón <strong>de</strong> tres torres, don<strong>de</strong> no caben las<br />

cor- tinas con árboles y <strong>de</strong>monios <strong>de</strong> oro, ni las cajas <strong>de</strong><br />

marfil con dibujos <strong>de</strong> relieve, ni el tapiz don<strong>de</strong> están, con<br />

los siete colores <strong>de</strong> la luz, los pájaros que van <strong>de</strong> corte por<br />

el aire, cuando llega el mes <strong>de</strong> mayo, a saludar al rey y la


eina, que son dos ruiseñores que fueron al cielo a ver<br />

quién se sienta en las nubes, y se trajeron un nido <strong>de</strong><br />

rayos <strong>de</strong> sol? iOh, cuánto hay que ver! ¿Y ,el palacio<br />

hindú, <strong>de</strong> rojo oscuro con los ornamentos blancos, como<br />

los bor- dados <strong>de</strong> trencilla en un vestido <strong>de</strong> mujer, y tan<br />

tallado todo, las ventanas menudas y la torre, como la<br />

fuente <strong>de</strong> mármol, las colum- nas <strong>de</strong> pórfido, los leones <strong>de</strong><br />

bronce que adornan la sala, colgada<br />

<strong>de</strong> tapicerías? ¿Y el Japón, que es como la China, con más<br />

gracia y <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za, y unos jardineros viejos que quieren<br />

mucho a los niños? ¿Y Grecia, esa <strong>de</strong> la puerta baja con un<br />

muro a cada lado, con la historia <strong>de</strong> antes en uno, antes<br />

<strong>de</strong> que los romanos la vencieran cuando fue viciosa, y la<br />

vida <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> hoy, en antigüeda<strong>de</strong>s, en mármoles<br />

rojos, en sedas finas, en vinos olorosos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que re-<br />

sucitó con la vuelta a la libertad, y tiene ciuda<strong>de</strong>s como<br />

Pireo, Sira- cusa, Corfú y Patras, que valen ya por lo<br />

trabajadoras tanto como las cuatro famosas <strong>de</strong> la Grecia<br />

vieja: Atenas, Esparta, Tebas y Corinto?


velos, la mora I ermosa, que mira <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su balcón <strong>de</strong><br />

persianas caladas? iOh, no hay tiempo! Tenemos que ir a<br />

ver la maravilla mayor,<br />

y el atrevimiento que ablanda al verlo el corazón, y hace<br />

sentir como <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> abrazar a los hombres y <strong>de</strong><br />

llamarlos hermanos. Volvamos al jardín. Entremos por el<br />

pórtico <strong>de</strong>l Palacio <strong>de</strong> las Industrias. Pasemos, con los<br />

ojos cerrados, por la galería <strong>de</strong> las ca- torce puertas,<br />

don<strong>de</strong> cada país exhibe sus trabajos mejores, y cada<br />

industria compuso la puerta <strong>de</strong> su <strong>de</strong>partamento, la<br />

platería con platas y oros y dos columnas <strong>de</strong> piedra azul,<br />

la locería con porce- lana y azulejos, la <strong>de</strong> muebles con<br />

ma<strong>de</strong>ra esculpida como hojas <strong>de</strong> flor, y la <strong>de</strong> hierro con<br />

picos y martillos, y la <strong>de</strong> armas con ruedas, cureñas,<br />

balas y cañones, y asi todas. Por un corredor que hace<br />

pensar en cosas gran<strong>de</strong>s, se va a la escalera que lleva al<br />

halcón <strong>de</strong>l monumento: se alzan los ojos: y se ve, llena <strong>de</strong><br />

luz <strong>de</strong> sol, una sala <strong>de</strong> hierro en que p jirían moverse a la<br />

vez dos mil caballos, en que podrían dormir treinta mil<br />

hombres. iY toda está cubierta <strong>de</strong> máquinas, que dan<br />

vueltas, que aplastan, que silban, que echan luz, que<br />

atraviesan el aire calladas, que corren temblando<br />

Por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra! En cuatro hileras están en el<br />

centro las maquinas mayores. De un horno rojo les viene<br />

la fuerza. Viene Por correas, que no se ven <strong>de</strong> lo ligeras<br />

que andan. De cuatro filas <strong>de</strong> Postes cuelgan las ruedas <strong>de</strong><br />

las correas. Alre<strong>de</strong>dor, unidas, están todas las máquinas<br />

<strong>de</strong>l mundo, las que hacen polvo <strong>de</strong> acero, las que afilan las<br />

agujas. Unas mujeres <strong>de</strong> <strong>de</strong>lantal colorado trabajan el .<br />

papel holandés. Un cilindro, que parece un elefante que se<br />

mueve, está cortando sobres. Un mortero separa el grano<br />

<strong>de</strong> trigo <strong>de</strong> la cáscara. Un anillo <strong>de</strong> hierro está en el aire<br />

por la electricidad, sin nada que lo sujete. Allí se fun<strong>de</strong>n<br />

los metales con que se hacen las letras <strong>de</strong> imprimir, allí se<br />

hace el papel <strong>de</strong> tela o <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, allí la prensa imnrime


el diario, io echa <strong>de</strong>l otro lado, lo <strong>de</strong>vuelve, húmedo. Una<br />

maquina echa aire en el pozo <strong>de</strong> una mina, para que no se<br />

ahoguen los mineros. Otra aplasta la caña, y echa un<br />

chorro <strong>de</strong> miel. iPues da ganas <strong>de</strong> llorar, el ver las<br />

máquinas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el balcón! Rugen, susurran, es como la<br />

mar: el sol entra a torren- tes. De noche, un hombre toca<br />

un botón, los dos alambres <strong>de</strong> la luz se juntan, y por sobre<br />

las máquinas, que parecen arrodilladas en la tiniebla,<br />

<strong>de</strong>rrama la claridad, colgado <strong>de</strong> la bóveda, el cielo<br />

eléctrico. Lejos, don<strong>de</strong> tiene Edison sus invenciones, se<br />

encien<strong>de</strong>n <strong>de</strong> un chispazo veinte mil luces, como una<br />

corona.<br />

Hay panoramas <strong>de</strong> Paris, y <strong>de</strong> Nápoles con su volcán, y<br />

<strong>de</strong>l Mont Blanc, que da frío verlo, y <strong>de</strong> la rada <strong>de</strong> Río<br />

Janeiro. Hay otro que es un centro <strong>de</strong> un puente <strong>de</strong> un<br />

buque, y parece por la pintura que está allí el buque<br />

entero, y el cielo y el mar. Hay el palacio <strong>de</strong> las pinturas<br />

finas <strong>de</strong> los acuarelistas, y otro, con adornos<br />

como <strong>de</strong> espejo, <strong>de</strong> los que pintan al pastel. Hay los dos<br />

pabellones <strong>de</strong> París, don<strong>de</strong> se apren<strong>de</strong> a cuidar una<br />

ciudad gran<strong>de</strong>. Hay talleres por los arrabales <strong>de</strong> la<br />

Exposición, don<strong>de</strong> se ve, ipara que el egoísta aprenda a<br />

ser bueno!, el trabajo <strong>de</strong>l hombre en las minas <strong>de</strong> hulla, en<br />

el fondo <strong>de</strong>l agua, en los tanques don<strong>de</strong> hierve, como<br />

fango, el oro. Hay, allá lejos, negras y feas, las hornallas<br />

don<strong>de</strong> echan el car- bón para el vapor los hombres<br />

tiznados. Pero adon<strong>de</strong> todos van es al campo que tiene<br />

<strong>de</strong>lante el palacio don<strong>de</strong> los soldados mancos<br />

y cojos cuidan la sepultura <strong>de</strong> .piedra <strong>de</strong> Napoleón,<br />

ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> ban- <strong>de</strong>ras rotas: iy en lo alto <strong>de</strong>l palacio, la<br />

ctipula dorada! Todos van, a ver los pueblos extraños, a la<br />

Explanada <strong>de</strong> los Inválidos. De paso no más veremos el<br />

palacio don<strong>de</strong> está todo lo <strong>de</strong> pelear: el globo que va por el<br />

aire a ver por don<strong>de</strong> viene el enemigo: las palomas que


saben volar con el recado tan arriba que no las alcan-<br />

zan las balas: iy alguna les suele alcanzar, y la paloma<br />

blanca cae llena <strong>de</strong> sangre en la tierra! De paso veremos,<br />

en el pabellón <strong>de</strong> la República <strong>de</strong>l Africa <strong>de</strong>l Sur, el<br />

diamante imperial, que sacaron allá <strong>de</strong> la tierra, y es el<br />

más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l mundo. Aquí están las tiendas <strong>de</strong> los<br />

soldados, con los fusiles a la puerta. Allá están, gra-<br />

ciosas, las casas que los hombres buenos quieren hacer a<br />

los tra- bajadores, para que vean luz ios domingos, y<br />

<strong>de</strong>scansen en su casita limpia, cuando vienen cansados.<br />

Allí, con su torre como la flor <strong>de</strong> la magnolia, está la<br />

pagoda <strong>de</strong> Cambodia, la tierra don<strong>de</strong> ya no viven, porque<br />

murieron por la libertad, aquellos Kmers que ha- cian<br />

templos más altos que los montes. Allí está, con sus<br />

columnas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, el palacio <strong>de</strong> Cochinchina, y en el<br />

patio su estanque <strong>de</strong> peces dorados, y los marcos <strong>de</strong> las<br />

puertas labrados a punta <strong>de</strong> cu-<br />

chillo, y, en el fondo, en la escalinata, dos dragones, con<br />

la boca abierta, <strong>de</strong> !oza reluciente. Parece chino el palacio<br />

<strong>de</strong> Anam, con sus ma<strong>de</strong>ras pintadas <strong>de</strong> rojo y azul, y en el<br />

patio un dios gigante <strong>de</strong>l bronce <strong>de</strong> ellos, que es como cera<br />

muy fina <strong>de</strong> color <strong>de</strong> avellana, y los techos y las columnas<br />

y las puertas talladas a hilos, como los nidos, o a hojas<br />

menudas, como la copa <strong>de</strong> los árboles. Y por sobre los<br />

templos hindús, con sus torres <strong>de</strong> colores y su monte <strong>de</strong><br />

dioses <strong>de</strong> bronce a la puerta, dioses <strong>de</strong> vientre <strong>de</strong> oro y <strong>de</strong><br />

ojos <strong>de</strong> esmalte, está, lleno <strong>de</strong> sedas y marfiles, <strong>de</strong> paños<br />

<strong>de</strong> plata bor- dados <strong>de</strong> zafiros, el Palacio Central <strong>de</strong> todas<br />

las tierras que tiene Francia en Asia: en una sala, al<br />

levantar una colgadura azul, ofrece una pipa <strong>de</strong> opio un<br />

elefante. Allá, entre las palmeras, brilla, blanco y como <strong>de</strong><br />

encaje, el minarete <strong>de</strong>l palacio <strong>de</strong> arquerías <strong>de</strong> Argel, por<br />

don<strong>de</strong> andan, como reyes presos, los árabes hermosos y<br />

callados. Con sus puerta. s <strong>de</strong> clavos y sus azoteas, lleno<br />

<strong>de</strong> moros tunecinos y hebreos <strong>de</strong> barba negra, bebiendo


vino <strong>de</strong> oro en el café, com- prando punales con letrás <strong>de</strong><br />

Korán en la hoja, está, entre bosques <strong>de</strong> dátiles, el caserío<br />

<strong>de</strong> Túnez, hecho con piedras viejas y lozas rotas <strong>de</strong><br />

Cartago. Un anamita solo, sentado en cuclillas, mira, con<br />

los ojos a medio cerrar, la pagoda <strong>de</strong> Angkor, la <strong>de</strong> la<br />

torre como la flor <strong>de</strong> magnolia, con el dios Buda arriba, el<br />

Buda <strong>de</strong> cuatro<br />

cabezas. Y entre los palacios hay pueblos enteros <strong>de</strong> barro<br />

y <strong>de</strong> paja: el negro canaco en su choza redonda, el <strong>de</strong><br />

Futa- Jalón cociendo el hierro en su horno <strong>de</strong> tierra, el <strong>de</strong><br />

Kedugú, con su calzón <strong>de</strong> plumas, en la torre redonda en<br />

que se <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> <strong>de</strong>l blanco; y al lado, <strong>de</strong> piedra y con<br />

ventanas <strong>de</strong> pelear, la torre cuadrada en que veinti- séis<br />

franceses echaron atrás a veinte mil negros, que no<br />

podían clavar su lanza <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra en la piedra dura! En la<br />

al<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Anam,<br />

con las casas ligeras <strong>de</strong> techo <strong>de</strong> picos y corredores, se ve<br />

al co- chinchino, sentado en la esfera leyendo en su libro,<br />

que es una hoja larga, enrollada en un palo; y a otro, un<br />

actor, que se pinta la cara <strong>de</strong> bermellón y <strong>de</strong> negro; y al<br />

bonzo rezando, con la ca- pucha por la cabeza y las manos<br />

en la falda. Los javaneses, <strong>de</strong> blusa y calzón ancho, viven<br />

felices, con tanto aire y claridad, en SU kampong <strong>de</strong> casas<br />

<strong>de</strong> bambú: <strong>de</strong> bambú la cerca <strong>de</strong>l pueblo, las casas y las<br />

sillas, el granero don<strong>de</strong> guardan el arroz, y el tendido en<br />

que se juntan los viejos a mandar en las cosas <strong>de</strong> la al<strong>de</strong>a,<br />

y las músicas con que van a buscar a las bailarinas<br />

<strong>de</strong>scalzas, <strong>de</strong> casco <strong>de</strong> plumas y brazaletes <strong>de</strong> oro. El<br />

kabila, con su albornoz blanco,<br />

se pasea a la puerta <strong>de</strong> su casa <strong>de</strong> barro, baja y oscura,<br />

para que %> 1 extranjero atrevido no entre a ver las<br />

mujeres <strong>de</strong> la casa, senta- das en el suelo, tejiendo en el<br />

telar, con la frente pintada <strong>de</strong> colores. Detrás está la<br />

tienda <strong>de</strong> kabila, que lleva a los viajes: el pollino se<br />

revuelca en el polvo: el hermano echa en un rincón la silla


<strong>de</strong> cuero bordado <strong>de</strong> oro puro: el viejito a la puerta está<br />

montando en ej camello a su nieto, que le hala la barba.<br />

326 José Marti Y afuera, al aire libre, es como una locura.<br />

Parecen joyas que andan, aquellas gentes <strong>de</strong> traje <strong>de</strong><br />

colores. Unos van al café moro, a ver a las moras bailar,<br />

con sus velos <strong>de</strong> gasa y su traje violeta, moviendo<br />

<strong>de</strong>spacio los brazos, como si estuvieran dormidas. Otros<br />

van al teatro <strong>de</strong>l kampong don<strong>de</strong> están en hileras unos<br />

muñecos <strong>de</strong> cucurucho, viendo con sus ojos <strong>de</strong> porcelana<br />

a las baya<strong>de</strong>ras ja- vanesas, que bailan como si no<br />

pisasen, y vienen con los brazos abiertos, como<br />

mariposas. En un café <strong>de</strong> mesas coloradas, con le- tras<br />

moras en las pare<strong>de</strong>s, los aissauas, que son como unos<br />

locos <strong>de</strong> religión, se sacan los ojos y se los <strong>de</strong>jan colgando,<br />

y mascan cristal, y comen alacranes vivos, porque dicen<br />

que su dios les habla <strong>de</strong> noche <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cielo, y se los<br />

manda comer. Y en el teatro <strong>de</strong> los anamitas, los cómicos<br />

vestidos <strong>de</strong> panteras y <strong>de</strong> generales, cuentan,<br />

saltando y aullando, tirándose las plumas <strong>de</strong> la cabeza y<br />

dando vueltas, la historia <strong>de</strong>l príncipe que fue <strong>de</strong> visita al<br />

palacio <strong>de</strong> un ambicioso, y bebió una taza <strong>de</strong> té<br />

envenenado. Pero ya es <strong>de</strong> no- che, y hora <strong>de</strong> irse a<br />

pensar, y los clarines, con su corneta <strong>de</strong> bron- ce, tocan a<br />

retirada. Los camellos se echan a correr. El argelino sube<br />

al minarete, a llamar a la oración. El anamita saluda tres<br />

veces, <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la pagoda. El negro canaco alza su lanza<br />

al cielo. Pasan, comiendo dulces, las bailarinas moras. Y<br />

el cielo, <strong>de</strong> repente,<br />

como en una llamarada, se encien<strong>de</strong> <strong>de</strong> rojo: ya es como<br />

la sangre: ya es como cuando el sol se pone: ya es <strong>de</strong>l<br />

color <strong>de</strong>l mar a la hora <strong>de</strong>l amanecer: ya es <strong>de</strong> un azul<br />

como si se entrara por el pensa- miento el cielo: ahora<br />

blanco, como plata: ahora violeta, como un ramo <strong>de</strong> lilas:<br />

ahora, con el amarillo <strong>de</strong> la luz, resplan<strong>de</strong>cen las cúpulas<br />

<strong>de</strong> los palacios, como coronas <strong>de</strong> oro: allá abajo, en lo <strong>de</strong>


a<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las fuentes, están poniendo cristales <strong>de</strong> color<br />

entre la<br />

luz y el agua, que cae en raudales <strong>de</strong>l color <strong>de</strong>l cristal, y<br />

echa al cielo encendido sus florones <strong>de</strong> chispas. La torre,<br />

en la claridad, luce en el cielo negro como un encaje rojo,<br />

mientras pasan <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> sus arcos los pueblos <strong>de</strong>l<br />

mundo. 0. C., t. 18, p. 406- 431<br />

El padre Las Casas Cuatro siglos es mucho, son<br />

cuatrocientos años. Cuatrocientos años hace que vivió el<br />

padre las Casas, y parece que está vivo to- davía, porque<br />

fue bueno. No se pue<strong>de</strong> ver un lirio sin pensar en el padre<br />

las Casas, porque con la bondad se le fue poniendo <strong>de</strong> lirio<br />

el color, y dicen que era hermoso verlo escribir, con su<br />

túnica blanca,<br />

sentado en su sillón <strong>de</strong> tachuelas, peleando con la pluma<br />

<strong>de</strong> ave porque no escribía <strong>de</strong> prisa. Y otras veces se<br />

levantaba <strong>de</strong>l sillón, como si le quemase: se apretaba las<br />

sienes con las dos manos, an- daba a pasos gran<strong>de</strong>s por la<br />

celda, y parecía como si tuviera un gran dolor. Era que<br />

estaba escribiendo, en su libro famoso <strong>de</strong> la Destruc- ción<br />

<strong>de</strong> las Indias, los horrores que vio en las Américas cuando<br />

vino <strong>de</strong> España la gente a la conquista. Se le encendían los<br />

ojos, y se volvía a sentar, <strong>de</strong> codos en la mesa, con la cara<br />

llena <strong>de</strong> lágrimas. Así pasó la vida, <strong>de</strong>fendiendo a los<br />

indios. Aprendió en España a licenciado, que era algo en<br />

aquellos tiem-<br />

pos, y vino con Colón a la isla Española en un barco <strong>de</strong><br />

aquellos <strong>de</strong> velas infladas y como cáscara <strong>de</strong> nuez.<br />

Hablaba mucho a bordo, y con muchos latinos. Decían los<br />

marineros que era gran<strong>de</strong> su sa- ber para un mozo <strong>de</strong><br />

veinticuatro años. El sol, lo veía él siempre salir sobre<br />

cubierta. Iba alegre en ei barco, como aquel que va a ver


maravillas. Pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que llegó, empezó a hablar poco.<br />

La tierra, sí, era muy hermosa, y se vivía como en una<br />

flor: ipero aquellos conquistadores asesinos <strong>de</strong>bían <strong>de</strong><br />

venir <strong>de</strong>l infierno, no <strong>de</strong> España! Español era él también,<br />

y su padre, y su madre; pero él no salía por las islas<br />

Lucayas a robarse a los indios libres: iporque en diez<br />

años ya no quedaba indio vivo <strong>de</strong> los tres millones, o más,<br />

que hubo en la Española!: el no los iba cazando con perros<br />

ham- brientos, para matarlos a trabajo en las minas: él<br />

no les quemaba las manos y los pies cuando se sentaban<br />

porque no podían andar, o se les caia el pico porque ya no<br />

tenían fuerzas: él no 10s azotaba, hasta verlos <strong>de</strong>smayar,<br />

porque no sabían <strong>de</strong>cirle a su amo don<strong>de</strong> había más oro:<br />

él no se gozaba con sus amigos, a la hora <strong>de</strong> comer,<br />

Porque el indio <strong>de</strong> Ia mesa no pudo con la carga que traía<br />

<strong>de</strong> la mina, y le mando cortar en castigo las orejas: él no<br />

se ponía el ju-<br />

328 Jose .blorri OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 329 bón <strong>de</strong> lujo, y<br />

aquella capa que llamaban ferreruelo, para ir muy galán<br />

a la plaza a las doce, a yer la quema que mandaba hacer<br />

la justicia <strong>de</strong>l gobernador, la quema <strong>de</strong> los cinco indios. Él<br />

los vio quemar, los yio mirar con <strong>de</strong>sprecio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

hoguera a sus verdu- gos; y ya nunca se puso más que el<br />

jubón negro, ni cargó caEa <strong>de</strong> oro, como los otros<br />

licenciados ricos y regor<strong>de</strong>tes, sino que SC fue<br />

a consolar a los indios por el monte, sin más ayuda que su<br />

bastón <strong>de</strong> rama <strong>de</strong> árbcl. Al monte se habían ido, a<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse, cuantos indios <strong>de</strong> honor quedaban en la<br />

Española. Como amigos habían recibido ellos a los<br />

hombres blancos <strong>de</strong> las barbas: ellos les habian regalado<br />

con su miel y su maiz, y el mismo rey Behechío le dio <strong>de</strong><br />

mujer a un español hermoso su hija Higuemota, que era<br />

como la torcaza y como la pal- ma real: ellos les habían<br />

enseñado sus montañas <strong>de</strong> oro y sus ríos <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> oro, y<br />

sus adornos, todos <strong>de</strong> oro fino, y les habían puesto sobre


la coraza y guanteletes <strong>de</strong> la armadura pulseras <strong>de</strong> las<br />

suyas, y collares <strong>de</strong> oro: iy aquellos hombres crueles los<br />

cargaban <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>-<br />

nas; les quitaban sus indias, y sus hijos; los metían en lo<br />

hondo <strong>de</strong> !a mina, a halar la carga <strong>de</strong> piedra con la frente;<br />

se los repar- tían, y los marcaban con el hierro, como<br />

esclavos!: en la carne viva los marcaban con el hierro. En<br />

aquel pais <strong>de</strong> pájaros y <strong>de</strong> fru- tas !os hombres eran belios<br />

y amables; pero no eran fuertes. Tenían el pensamiento<br />

azul como el cielo, y claro como el arroyo; pero no sabían<br />

matar, forrados <strong>de</strong> hierro, con el arcabuz cargado <strong>de</strong> pól-<br />

vora. Con huesos <strong>de</strong> frutas y con gajos <strong>de</strong> mamey no se<br />

pue<strong>de</strong> atravesar una coraza. Caían, como las plumas y las<br />

hojas. Morian <strong>de</strong> pena, <strong>de</strong> furia, <strong>de</strong> fatiga, <strong>de</strong> hambre, <strong>de</strong><br />

mordidas <strong>de</strong> perros. iLo mejor era irse al monte, con el<br />

valiente Guaroa, y con el niño Guaracuya, a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse<br />

con las piedras, a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse con el agua, a salvar al<br />

reyecito bravo, a Guarocuya! El saltaba el arroyo, <strong>de</strong><br />

orilla a orilla; él clavaba la lanza lejos, como un guerrero;<br />

a la hora <strong>de</strong> andar, a la cabeza iba él; se le oía la risa <strong>de</strong><br />

noche, como un canto; lo que él no quería era que lo<br />

llevase nadie en hombros. Así iban por el monte, cuando<br />

se les apareció entre los españoles armados el padre las<br />

Casas, con sus ojos tristísimos, en su jubón<br />

y en ferreruelo. Él no les disparaba el arcabuz: él les abría<br />

los bra- zos. Y le dio un beso a Guarocuya. Ya en la isla lo<br />

conocían todos, y en España hablaban <strong>de</strong> él. Era flaco, y<br />

<strong>de</strong> nariz muy larga, y la ropa se le caía <strong>de</strong>! cuerpo, y no<br />

tenía más po<strong>de</strong>r que el <strong>de</strong> su corazón; pero <strong>de</strong> casa en casa<br />

an-<br />

daba echando en cara a los encomenda<strong>de</strong>ros la muerte <strong>de</strong><br />

los indios <strong>de</strong> ias encomiendas; iba a palacio, a pedir al<br />

gobernador que man- dase cumplir las or<strong>de</strong>nanzas reales;<br />

esperaba en el portal <strong>de</strong> la audiencia a los oidores,<br />

caminando <strong>de</strong> prisa, con las manos a la espalda, para


<strong>de</strong>cirles que venía lleno <strong>de</strong> espanto, que había visto morir<br />

a seis mil niños indios en tres meses. Y los oidores le<br />

<strong>de</strong>cían: “Cálmese, licenciado, que ya se hará justicia”; se<br />

echaban el ferre-<br />

ruelo al hombro, y se iban a merendar con los<br />

encomen<strong>de</strong>ros, que eran los ricos <strong>de</strong>l país, y tenían buen<br />

vino y buena miel <strong>de</strong> Alcarria. si merienda ni sueño había<br />

para las Casas: sentía en sus carnes mismas los dientes <strong>de</strong><br />

los molosos que los encomen<strong>de</strong>ros tenían sin comer, para<br />

que con el apetito les buscasen mejor a los indios ci-<br />

marrones: le parecía que era su mano la que chorreaba<br />

sangre, cuando sabia que, porque no pudo con la plata, le<br />

habían cortado a un indio la mano: creía que él era el<br />

culpable <strong>de</strong> toda la crueldad, porque no la remediaba;<br />

sintió como que se iluminaba y crecía, y como que eran<br />

sus hijos todos los indios americanos. De abogado no<br />

tenía autoridad, y lo <strong>de</strong>jaban solo: <strong>de</strong> sacerdote tendría la<br />

fuerza <strong>de</strong> la Iglesia, y volvería a España, y daría los<br />

recados <strong>de</strong>l cielo, y si la corte no acababa con el<br />

asesinato, con el tormento, con la es- clavitud, con las<br />

minas, haría temblar a la corte. Y el día en que entró <strong>de</strong><br />

sacerdote, toda la isla fue a verlo, con el asombro <strong>de</strong><br />

que tomara aquella carrera un licenciado <strong>de</strong> fortuna: y<br />

las indias lc echaron al pasar a sus hijitos, a que le<br />

besasen los hábitos. Entonces empezó su medio siglo <strong>de</strong><br />

pelea, para que los indios 110 fuesen esclavos; <strong>de</strong> pelea en<br />

las Américas; <strong>de</strong> pelea en Madrid; dc pelea con el rey<br />

mismo: contra España toda, él solo, <strong>de</strong> pelea. Colón fue el<br />

primero que mandó a España a los indios en esclavitud,<br />

para pagar con ellos las ropas y comidas que traían a<br />

América los barcos españoles. Y en América había habido<br />

repartimiento <strong>de</strong> in- dios, y cada cual <strong>de</strong> los que vino <strong>de</strong><br />

conquista, tomó en servidumbre su parte <strong>de</strong> la indiada, y<br />

le puso a trabajar para él, a morir para 61, a sacar el oro<br />

<strong>de</strong> que estaban llenos los montes y los ríos. La reina, allá<br />

en España, dicen que era buena, y mandó a un gober-<br />

nador que sacase a los indios <strong>de</strong> la esclavitud; pero los


encomen-<br />

<strong>de</strong>ros le dieron al gobernador buen vino, y muchos<br />

regalos, y su porción en las ganancias, y fueron más que<br />

nunca los muertos, las manos cortadas, los siervos <strong>de</strong> las<br />

encomiendas, los que se echa- ban <strong>de</strong> cabeza al fondo <strong>de</strong><br />

las minas. “Yo he visto traer a centenares maniatadas a<br />

estas amables criaturas, y darles muerte a todas juntas,<br />

como a las ovejas.” Fue a <strong>Cuba</strong> <strong>de</strong> cura con Diego<br />

Velázquez p volvió <strong>de</strong> puro horror, porque antes que para<br />

hacer casas, <strong>de</strong>rri- baban los árboles para ponerlos <strong>de</strong><br />

leñas a las quemazones <strong>de</strong> los taínos. En una isla don<strong>de</strong><br />

habían quinientos mil, “vio con sus ojos”<br />

los indios que quedaban: once. Eran aquellos<br />

conquistadores solda- dos bárbaros, que no sabian los<br />

mandamientos <strong>de</strong> la ley, iy tomaban a los indios <strong>de</strong><br />

esclavos, para enseñarles la doctrina cristiana, a<br />

latigazos v a mordidas! De noche, <strong>de</strong>svelado <strong>de</strong> la<br />

angustia, hablaba con su akigo Rentería, otro español <strong>de</strong><br />

oro. iA rey había que il a pedir justicia, al rey Fernando<br />

<strong>de</strong> Aragón! Se embarcó en la galera <strong>de</strong> tres palos, y se fue<br />

a ver al rey. Seis veces fue a España, con la fuerza <strong>de</strong> su<br />

virtud, aquel padre q u c “no probaba carne”. Ni al rey le<br />

tenía El miedo, ni a la tem- pestad. Sc iba a cubierta<br />

cuando el tiempo era malo; y cn la bonanza<br />

330 José .Mnrtí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 331<br />

se estaba el dia cn el puente, apuntando sus razones en<br />

papel <strong>de</strong> hilo, y dando a que le llenaran <strong>de</strong> tinta el tintero<br />

<strong>de</strong> cuerno, “por- que la maldad no se cura sino con<br />

<strong>de</strong>cirla, y hay mucha maldad que <strong>de</strong>cir, y la estoy<br />

poniendo don<strong>de</strong> no me la pueda negar nadie, en latin y en<br />

castellano”. Si en Madrid estaba el rey, antes que a la<br />

posada a <strong>de</strong>scansar <strong>de</strong>l viaje, iba al palacio. Si estaba en


Viena,<br />

cuando el rey Carlos <strong>de</strong> los españoles era emperador <strong>de</strong><br />

Alemania, se ponía un hábito nuevo, y se iba a Viena. Si<br />

era su enemigo Fon- seca el que mandaba en la junta <strong>de</strong><br />

abogados y clérigos que tenia el rey para las cosas <strong>de</strong><br />

América, a su enemigo se iba a ver, y po- nerle pleito al<br />

Consejo <strong>de</strong> Indias. Si el cronista Oviedo, el <strong>de</strong> la Natural<br />

historia <strong>de</strong> las Indias, había escrito <strong>de</strong> los americanos las<br />

falseda<strong>de</strong>s que los que tenían las encomiendas le<br />

mandaban poner, le <strong>de</strong>cía a Oviedo mentiroso, aunque le<br />

estuviera el rey pagando por escribir las mentiras. Si<br />

Sepúlveda, que era el maestro <strong>de</strong>l rey Felipe, <strong>de</strong>fendía en<br />

sus “Conclusiones” el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la corona a repartir<br />

como siervos, y a dar muerte a los indios, porque no eran<br />

cristianos, a Sepúlveda le <strong>de</strong>cía que no tenían culpa <strong>de</strong><br />

estar sin la cristiandad los que no sabian que hubiera<br />

Cristo, ni conocían las lenguas en que <strong>de</strong> Cristo se<br />

hablaba, ni tenían más noticia <strong>de</strong><br />

Cristo que la que les habían Ilevado los arcabuces. Y si el<br />

rey en persona le arrugaba las cejas, como para cortarle<br />

el discurso, crecía unas cuantas pulgadas a la vista <strong>de</strong>l<br />

rey, se le ponía ronca y fuerte la voz, le temblaba eg el<br />

puño el sombrero, y al rey le <strong>de</strong>cía, cara a cara, que el que<br />

manda a los hombres ha <strong>de</strong> cuidar <strong>de</strong> ellos, y sí no los<br />

sabe cuidar, no los pue<strong>de</strong> mandar, y que lo había <strong>de</strong> oir en<br />

paz, porque él no venia con manchas <strong>de</strong> oro en el vestido<br />

blanco, ni traía más <strong>de</strong>íensa que la cruz.<br />

0 hablaba, o escribía, sin <strong>de</strong>scanso. Los frailes<br />

dominicanos lo ayudaban, y en el convento <strong>de</strong> los frailes<br />

se estuvo ocho años, es- cribiendo. Sabia religión y leyes,<br />

y autores latinos, que era cuanto en su tiempo se<br />

aprendía; pero todo lo usaba hábilmente para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r el<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l hombre a la libertad, y el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> los<br />

gobernantes <strong>de</strong> respetárselo. Eso era mucho <strong>de</strong>cir, porque<br />

por eso quemaban en- tonces a los hombres. Llorente, que


ha escrito la Vida <strong>de</strong> Las Casas,<br />

escribió también la Historia <strong>de</strong> fa Inquisición, que era<br />

quien que- maba: el rey iba <strong>de</strong> gala a ver la quemazón,<br />

con la reina y los caballeros <strong>de</strong> la corte: <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los<br />

con<strong>de</strong>nados venían cantando los obispos, con un<br />

estandarte ver<strong>de</strong>: <strong>de</strong> la hoguera salía un humo negro. Y<br />

Fonseca y Sepúlveda querían que “el clérigo” Las Casas<br />

dijese en sus disputas algún pecado contra la autoridad<br />

<strong>de</strong> Ia Igle- sia, para que los inquisidores lo con<strong>de</strong>naran<br />

por hereje. pero “el clérigo” le <strong>de</strong>cía a Fonseca: “iLo que<br />

yo digo es lo que dijo en su testamento ia buena reina<br />

Isabel; y tú me quieres mal y me calumnias, porque te<br />

quito el pan <strong>de</strong> sangre que comes, y acuso la encomienda<br />

<strong>de</strong> indios que tienes en América!” Y a Sepúlveda, que ya<br />

era confesor <strong>de</strong> Felipe <strong>II</strong>, le <strong>de</strong>cía: “Tú eres disputador fa-<br />

moso, y te Ilaman el Livio <strong>de</strong> España por tus historias;<br />

pero yo no tengo miedo al elocuente que habla contra su<br />

corazón, y que <strong>de</strong>- fien<strong>de</strong> la maldad, y te <strong>de</strong>safío a que me<br />

pruebes en práctica abierta que los indios son<br />

malhechores y <strong>de</strong>monios, cuando son claros y buenos<br />

como la luz <strong>de</strong>l dia, e inofensivos y sencillos como las ma-<br />

riposas.” Y duró cinco días la plática con Sepúlveda.<br />

Sepúlveda em-<br />

pezó con <strong>de</strong>sdén, y acabó turbado. El clérigo lo oia con la<br />

cabeza baja y los labios temblorosos, y se le veía<br />

hincharse la frente. En cuanto Sepúlveda se sentaba<br />

satisfecho, como el que hincó el alfiler don<strong>de</strong> quiso, se<br />

ponía el clérigo en pie, magnífico regañón, con- [uso.<br />

apresurado. “iNo es verdad que los indios <strong>de</strong> México<br />

mataran cincuenta mil en sacrificios al año, sino veinte<br />

apenas, que es menos <strong>de</strong> lo que mata España en la horca!”<br />

“iNo es verdad que sean gente bárbara y <strong>de</strong> pecados<br />

horribles, porque no hay pecado suyo que no lo tengamos<br />

más los europeos; ni somos nosotros quién, con todos<br />

nuestros cañones y nuestra avaricia, para compararnos


con cllos en tiernos y amigables; ni es para tratado como<br />

a fiera un pueblo que tiene virtu<strong>de</strong>s, y poetas, y oficios, y<br />

gobierno, y artes!” “iNo es verdad, sino iniquidad, que el<br />

modo mejor que tenga el rey para hacerse <strong>de</strong> súbditos sea<br />

exterminarlos, ni el modo mejor <strong>de</strong> enseñar la religión a<br />

un indio sea echarlo en nombre <strong>de</strong> la reli-<br />

gión a los trabajos <strong>de</strong> las bestias; y quitarle los hijos y lo<br />

que tiene <strong>de</strong> comer; y ponerlo a halar <strong>de</strong> la carga con la<br />

frente como los bueyes!” Y citaba versículos <strong>de</strong> la Biblia,<br />

articulos <strong>de</strong> la ley, ejem- plos <strong>de</strong> la historia, párrafos <strong>de</strong><br />

los autores latinos, todo revuelto y <strong>de</strong> gran hermosura,<br />

como caen las aguas <strong>de</strong> un torrente, arras- trando en ia<br />

espuma las piedras y las alimañas <strong>de</strong>l monte.<br />

Solo estuvo en la pelea; solo cuando Fernando, que a nada<br />

se su;) 0 atrever, ni quería <strong>de</strong>scontentar a los <strong>de</strong> la<br />

conquista, que Ie mandaban a la corte tan buen oro; solo<br />

cuando Carlos V, que <strong>de</strong> niño lo oyó con veneración, pero<br />

lo engañaba <strong>de</strong>spués, cuando entró en ambiciones que<br />

requerian mucho gastar, y no estaba para ponerse por las<br />

“cosas <strong>de</strong>l clérigo” en contra <strong>de</strong> los <strong>de</strong> América, que le<br />

enviaban <strong>de</strong> tributo los galeones <strong>de</strong> oro y joyas; solo<br />

cuando Felipe <strong>II</strong>, que sc gastó un reino en procurarse<br />

otro, y lo <strong>de</strong>jó todo :I su muerte envenenado y frío, como<br />

el agujero en que ha dormido la víbora. Sc iba a ver al<br />

rey, SC encontraba la antesala llena <strong>de</strong> amigos <strong>de</strong> 105<br />

encomen<strong>de</strong>ros, todos <strong>de</strong> seda y sombreros <strong>de</strong> plumas, con<br />

collares dc oro <strong>de</strong> los indios americanos: al ministro no le<br />

podía hablar, porque tenía encomiendas 4, y tenia minas,<br />

o gozaba 105 frutos <strong>de</strong> las que pòseia en cabeza <strong>de</strong> otros.<br />

De miedo <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r el favor <strong>de</strong> la corte, no le ayudaban<br />

los mismos que no tenían en América interés. Los que más<br />

lo respetaban, por bravo, por justo, Por astuto, por<br />

clocuentc. no lo querían <strong>de</strong>cir, o lo <strong>de</strong>cian don<strong>de</strong> no lo<br />

oyeran: porque los hombres suelen admirar al virtuoso<br />

mien- tras no lo avergüenza con su virtud o les estorba ias<br />

ganancias; Pero en cuanto se les pone en su camino,<br />

bajan los ojos ai verlo


pasar, o dicen malda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> él, o <strong>de</strong>jan que otros las digan,<br />

o lo \aludan a medio sombrero, y le van clavando la<br />

puñalada en la yombra. Fl hombre virtuoso <strong>de</strong>be ser<br />

fuerte <strong>de</strong> Animo, y no tenerle miedo a la L; oiedad. ni<br />

esperar a que los <strong>de</strong>más le ayu<strong>de</strong>n, porque cstara siempre<br />

solo: ipero con la alegría <strong>de</strong> obrar bien. que sc parece al<br />

cielo <strong>de</strong> la mañana en !a claridad! I’ como él era tan sagaz<br />

que no <strong>de</strong>cía cosa que pudiera ofen<strong>de</strong>1 al r:: y ni a la<br />

Inquisición, sino que pedía la bondad con los indios para<br />

bien <strong>de</strong>l rey, y para que se hiciesen más <strong>de</strong> veras<br />

cristianos, no t; nian los <strong>de</strong> la corte modo <strong>de</strong> negársele a<br />

las claras, sino que fingían estimarle mucho el celo, y una<br />

vez le daban el titulo <strong>de</strong> “Pro- tector Universal <strong>de</strong> los<br />

Indios”, con la firma <strong>de</strong> Fernando, pero sin modo <strong>de</strong> que le<br />

acatasen la autoridad <strong>de</strong> proteger; y otra, al cabo .<strong>de</strong><br />

cuarenta años <strong>de</strong> razonar, le dijeron que pusiera en papel<br />

las<br />

razones por qué opinaba que no <strong>de</strong>bían ser esclavos los<br />

indios; y otra le dieron po<strong>de</strong>r para que llevase<br />

trabajadores <strong>de</strong> España a una colonia <strong>de</strong> Cumaná don<strong>de</strong><br />

se había <strong>de</strong> ver a los indios con amor, y no halló en toda<br />

España sino cincuenta que quisieran ir a tra- bajar, los<br />

cuales fueron, con un vestido que tenía una cruz al<br />

pecho, pero no pudieron poner la colonia, porque el<br />

“a<strong>de</strong>lantado” había ido antes que ellos con las armas, y<br />

los indios enfurecidos disparaban sus flechas <strong>de</strong> punta<br />

envenenada contra todo el que Ile- vaba cruz. Y por fin le<br />

encargaron, como por entretenerlo, que pidiese las leyes<br />

que le parecían a él bien para los indios, “icuantas leyes<br />

quisiera, pues que por ley más o menos no hemos <strong>de</strong><br />

pelear!“, y él las escribía, y las mandaba el rey cumplir,<br />

pero en el barco iba la ley, y el modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>cerla. El<br />

rey le daba audiencia, y hacía como que le tomaba<br />

consejo; pero luego entraba Sepúlveda, con sus pies<br />

blandos y sus ojos <strong>de</strong> zorra, a traer los recadcs <strong>de</strong> los que<br />

mandaban los galeones, y lo que se hacia <strong>de</strong> verdad era lo


que <strong>de</strong>cía Sepúlveda. Las Casas lo sabía, lo sabía bien;<br />

pero ni bajó el tono, ni se cansó <strong>de</strong> acusar, ni <strong>de</strong> llamar<br />

crimen a lo que era, ni <strong>de</strong> contar en su “Descripción” las<br />

“cruelda<strong>de</strong>s”, para que el rey mandara al menos que no<br />

fuesen tantas, po~ la vergüenza <strong>de</strong> que las supiera el<br />

mundo. El nombre <strong>de</strong> los malos no 10 <strong>de</strong>cía, porque era<br />

noble y les tuvo compasión. Y escribía como hablaba. con<br />

la letra fuerte y <strong>de</strong>sigual, llena <strong>de</strong> chispazos <strong>de</strong> tinta,<br />

como caballo que lleva <strong>de</strong> jinete a quien quiere llegar<br />

pronto, y va Ievan-<br />

tando el polvc y sacando luces <strong>de</strong> la piedra. Fue obispo<br />

por fin pero no <strong>de</strong> Cusco, que era obispado rico, sino <strong>de</strong><br />

Chiapas, don<strong>de</strong> por lo lejos que estaba el virrey, vivían los<br />

indios en mayor esclavitud. Fue a Chiapas, a llorar con<br />

los indios; pero no sólo a llorar, porque con lágrimas y<br />

quejas no se vence a los pícaros, sino a acusarlos sin<br />

miedo, a negarles la iglesia a los españoles que no<br />

cumplían con la ley nueva que mandaba poner libres a los<br />

indios, a hablar en los consejos <strong>de</strong>l ayuntamiento, con<br />

discursos que eran a la vez tiernos y terribles, y <strong>de</strong>jaban a<br />

ic;!, encomen<strong>de</strong>ros atrevidos como los árboles cuando ha<br />

pasado el \. endabal. Pero los encomen<strong>de</strong>ros podian más<br />

que él, porque tenían ,I gobierno <strong>de</strong> su lado; y le<br />

componian cantares en que le <strong>de</strong>cían c rraidor y ebpañol<br />

malo; y le daban <strong>de</strong> noche músicas <strong>de</strong> cencerro, \ lc<br />

disparaban arcabuces a la puerta para ponerlo en temor,<br />

y le ro<strong>de</strong>aban cl convento armados,- todos armados,<br />

contra un viejo flaco y solo. Y !lasta le salieron al camino<br />

<strong>de</strong> Ciudad Real para que no volviera a entrar en la<br />

población. El venia a pie, con su bas- tcin, y con dos<br />

españoles buenos, y un negro qlle lo queria como a padre<br />

suyo: porque es verdad que Las Clsas por el amor <strong>de</strong> los<br />

indios, aconwji) al principio <strong>de</strong> la conquista que se<br />

siguiese trayendo wclavos negros, q uc resistían mejor el<br />

calor; pero luego que los vio pa<strong>de</strong>cer. se golpeaba el<br />

pecho, y <strong>de</strong>cía: “jcon mi sangre quisiera pagar el pecado<br />

<strong>de</strong> aquel consejo que di por mi amor a los indios!” Con su


negro cariñoso venía, y los dos españoles buenos. Venía<br />

ta! vez <strong>de</strong> ver cómo salvaba a la pobre india que se le<br />

abrazó a las rodillas a la puerta <strong>de</strong> su templo mexicano,<br />

loca <strong>de</strong> dolor porque io’; espanoles le habian matado al<br />

marido <strong>de</strong> su corazón, que fue dc noche a rezarle a los<br />

dioses: iy vio <strong>de</strong> pronto Las Casas que eran indios los<br />

centinelas que los españoles le habian echado para que no<br />

entrasc! ;EI les daba a los indios su vida, y los indios ve-<br />

nían a atacar a su salvador, porque se lo mandaban los<br />

que los azotaban! Y no SC quejó, sino que dijo asi: “Pues<br />

por eso, hijos míos, os tengo <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r más, porque os<br />

tienen tan martirizados que no tenéis ya valor ni para<br />

agra<strong>de</strong>cer.” Y los indios, llorando, 9 echaron a sus pies, y<br />

le pidieron perdón. Y entró en Ciudad Real. don<strong>de</strong> los<br />

encomen<strong>de</strong>ros lo esperaban, armados <strong>de</strong> arcabuz y<br />

cañón, como para ir a la guerra. Casi a escondidas tuvo<br />

que embarcarlo para España el virrey, porque los<br />

encomen<strong>de</strong>ros lo que- rían matar. El w fue a su convento,<br />

a pelear, a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r, a llorar, 3 rwribir. Y murió, sin<br />

cansarse, a los noventa y dos años. 0. L’.~ I 18. p 440- 448.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. lT ” 335 Los zapaticos <strong>de</strong> rosa A<br />

ma<strong>de</strong>moiselle Marie: los. 4 Martí<br />

Hay sol bueno y mar <strong>de</strong> espuma, Y arena fina, y Pilar<br />

Quiere salir a estrenar Su sombrerito <strong>de</strong> pluma. - “iVaya<br />

la niña divina!” Dice el padre, y le da un beso: “Vaya mi<br />

pájaro preso A buscarme arena fina.” -“ Yo voy con mi<br />

niña hermosa”, Le dijo la madre buena: “iNo te manches<br />

en la arena Los zapaticos <strong>de</strong> rosa!” Fueron las dos al<br />

jardín Por la calle <strong>de</strong>l laurel: La madre cogió un clavel Y<br />

Pilar cogió un jazmín. Ella va <strong>de</strong> todo juego, Con aro, y<br />

bal<strong>de</strong>, y paleta: El bal<strong>de</strong> es color violeta: El aro es color <strong>de</strong><br />

fuega Vienen a verlas pasar: Nadie quiere verlas ir: La<br />

madre se echa a reír, Y un viejo se echa a llorar.


El aire fresco <strong>de</strong>speina A Pilar, que viene y va Muy<br />

oronda:-“ iDi, mama! ¿Tú sabes qué cosa es reina?”<br />

Y por si vuelven <strong>de</strong> noche De la orilla <strong>de</strong> la mar, Para la<br />

madre y Pilar Manda luego el padre el coche. Está la<br />

playa muy linda: Todo el mundo está en la playa: Lleva<br />

espejuelos el aya De la francesa Florinda.<br />

Está Alberto, el militar Que salió en la procesión Con<br />

tricornio y con bastón, Echando un bote a la mar.<br />

tY qué mala, Magdalena Con tantas cintas y lazos, A la<br />

muñeca sin brazos Enterrándola en la arena! Conversan<br />

allá en las sillas, Sentadas con los señores, Las señoras,<br />

como flores, Debajo <strong>de</strong> las sombrillas.<br />

Pero está con estos modos Tan serios, muy triste el mar:<br />

iLo alegre es allá, al doblar, En la barranca <strong>de</strong> todos!<br />

Dicen que suenan las olas Mejor allá en la barranca Y que<br />

la arena es muy blanca Don<strong>de</strong> están las niñas solas. Pilar<br />

corre a su mamá: - “iMamá, yo voy a ser buena: Déjame ir<br />

sola a la arena: Allá, tú me ves, allá!” - “Esta niña<br />

Laprichosa No hay tar<strong>de</strong> que no me enojes: Anda, pero no<br />

te mojes Los zapaticos <strong>de</strong> rosa.” Le llega a los pies la<br />

espuma: Gritan alegres las dos: Y se va, diciendo adiós,<br />

La <strong>de</strong>l sombrero <strong>de</strong> pluma.<br />

iSe va allá, don<strong>de</strong> imuy lejos! Las aguas son más salobres,<br />

Don<strong>de</strong> se sientan los pobres, Don<strong>de</strong> se sientan los viejos!


Sc iue la niña a jugar, La espuma blanca bajo, j. pasó el<br />

tiempo, y pasó 1 ‘n águila por el mar<br />

1’ cuando el sol be ponía Detrás <strong>de</strong> un monte dorado in<br />

sombrerito callado Por las arenas venía. Trabaja mucho,<br />

trabaja Para andar: iq ué cs lo que tiene Pilar que anda<br />

así, que viene Con la cabecita baja?<br />

Bien sabe la madre hermosa Por qué le cuesta el andar: --<br />

“ cY los zapatos, Pilar, Los zapaticos <strong>de</strong> rosa? “iAh, loca!<br />

cen dón<strong>de</strong> estarán? iDi dón<strong>de</strong>, Pilar!“-“ Señora”. Dice una<br />

mujer que llora: “iEstán conmigo: aquí están!<br />

“Yo tengo una niña enferma Que llora en el cuarto oscuro<br />

Y la traigo al aire puro A ver el sol, y a que duerma.<br />

“Anoche sonó, soñó Con el cielo, y oyó un canto: Me dio<br />

miedo, me dio espanto Y la traje, y se durmió.<br />

“Con sus dos brazos menudos Estaba como abrazando; Y<br />

yo mirando, mirando Sus píececítos <strong>de</strong>snudos. “Me llegó<br />

al cuerpo la espuma, Alcé los ojos, y vi Esta niña frente a<br />

mi Con su sombrero <strong>de</strong> pluma. ---“ iSe parece a los<br />

retratos Tu niña!” dijo: “CES <strong>de</strong> cera? ;Quíere jugar? isí<br />

quisiera!. . . ;Y por qué crt5 sin zapatos?”<br />

“.! iira ;la ma11:) Ie abrasa, Y tivne los pie5 tan fríos! iOh,<br />

roma. toma los míos: Yo tengo 1113’ en mi casa!”<br />

“No s6 bien. wñora hermosa, Lo que sucedió <strong>de</strong>spués. iLe<br />

vi a mí hijíta en Io> pie> Los zapaticos <strong>de</strong> rosa!”


Se vio sacar los pañuelos A una rusa y a una inglesa; El<br />

aya <strong>de</strong> la francesa Se quitó los espejuelos.<br />

Abrió Ia madre los brazos: Se echó Pilar en su pecho, Y<br />

sacó el traje <strong>de</strong>shecho, Sin adornos y sin lazos.<br />

Todo lo quiere saber De la enferma la señora: iNo quiere<br />

saber que llora De pobreza una mujer!<br />

- “iSí, Pilar, dáselo! iy eso También! itu manta! itu anillo!”<br />

Y ella le dio SU bolsillo, Le dio el ciavel, le dio un beso. \‘<br />

ueIven calladas <strong>de</strong> noche A su casa <strong>de</strong>l jardin: Y Pilar va<br />

en el cojín De la <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l coche. Y dice una mariposa<br />

Que vio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su rosal Guardados en un cristal Los<br />

zapaticos <strong>de</strong> rosa.<br />

0. C., t. 18, p. 449- 454<br />

Un paseo por la tierra <strong>de</strong> los anamitas La última página<br />

Este es el numero <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro, don<strong>de</strong> se ve lo ‘viejo<br />

y lo nuevo <strong>de</strong>l mundo, y se apren<strong>de</strong> cómo las cosas <strong>de</strong><br />

guerra y <strong>de</strong> muerte no son tan bellas como las <strong>de</strong><br />

trabajar: ia saber si el tiempo <strong>de</strong>l Padre las Casas era<br />

mejor que el <strong>de</strong> la Exposición <strong>de</strong> París! ¿Y quién es mejor:<br />

Masitas, o Pilar? Sólo que en todo<br />

lo <strong>de</strong> esta vida hay siempre un <strong>de</strong>sventurado. Y el<br />

<strong>de</strong>sventurado <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro es el artículo sobre la<br />

“Historia <strong>de</strong> la cuchara, el tenedor y el cuchillo”, que en<br />

cada número se anuncia muy orondo, como si fuera una


maravilla, y luego suce<strong>de</strong> que no queda lugar para él. Lo<br />

que le está muy bien empleado, por pedante, y por<br />

andarse anunciando así. Las cosas buenas se <strong>de</strong>ben hacer<br />

sin llamar al universo para que lo vea a uno pasar. Se es<br />

bueno por- que sí; y porque allá <strong>de</strong>ntro se siente como un<br />

susto cuando se ha hecho un bien, o se ha dicho algo útil a<br />

los <strong>de</strong>más. Eso es mejor que ser principe: ser útil. Los<br />

niños <strong>de</strong>bían echarse a llo- rar, cuando ha pasado el día<br />

sin que aprendan algo nuevo, sin que sirvan <strong>de</strong> algo.<br />

íQuién sabe si sirve, quién sabe, el artículo <strong>de</strong> la<br />

Exposición <strong>de</strong> París! Pero va a suce<strong>de</strong>r como con la<br />

Exposición, que <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> que es no se le pue<strong>de</strong> ver toda,<br />

y la primera vez se sale <strong>de</strong> allí como con chispas y joyas<br />

en la cabeza, pero luego se ve más <strong>de</strong>s- pacio, y cada<br />

hermosura va apareciendo entera y clara entre las otras.<br />

Hay que leerlo dos veces: y leer luego cada párrafo suelto:<br />

lo que hay que leer, sobre todo, con mucho cuidado, es lo<br />

<strong>de</strong> los pabellones <strong>de</strong> nuestra América. Una pena tiene La<br />

Edad <strong>de</strong> Oro; y es que no pudo encontrar lámina <strong>de</strong>l<br />

pabellón <strong>de</strong>l Ecuador. iEstá triste la mesa cuando falta<br />

uno <strong>de</strong> los hermanos! 0. c., t. 18. p. 455<br />

Cuentan un cuento <strong>de</strong> cuatro hindús ciegos, <strong>de</strong> allá <strong>de</strong>l<br />

Indos- tán <strong>de</strong> Asia, que eran ciegos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el nacer, y<br />

querían saber como era un elefante. “Vamos, dijo uno,<br />

adon<strong>de</strong> el elefante manso <strong>de</strong> la casa <strong>de</strong>l rajah, que es<br />

príncipe generoso, y nos <strong>de</strong>jará saber cómo es.” Y a casa<br />

<strong>de</strong>l príncipe se fueron, con su turbante blanco y su manto<br />

blanco; y oyeron en el camino rugir a la pantera y<br />

graznar al faisán <strong>de</strong> color <strong>de</strong> oro, que es como un pavo<br />

con dos plumas muy largas en la cola; y durmieron <strong>de</strong><br />

noche en las ruinas <strong>de</strong> piedra <strong>de</strong> la famosa Jehanabad,<br />

don<strong>de</strong> hubo antes mucho co- mercio y po<strong>de</strong>r; y pasaron<br />

por sobre un torrente colgándose mano<br />

a mano <strong>de</strong> una cuerda, que estaba a los dos lados<br />

levantada sobre una horquilla, como la cuerda floja en


que bailan los gimnastas en los circos; y un carretero <strong>de</strong><br />

buen corazón les dijo que se su- bieran en su carreta,<br />

porque su buey giboso <strong>de</strong> astas cortas era un buey<br />

bonazo, que <strong>de</strong>bió ser algo así como abuelo en otra vida, y<br />

no se enojaba porque se le subieran los hombres encima,<br />

sino que miraba a los caminantes como convidándoles a<br />

entrar en el carro. Y así llegaron los cuatro ciegos al<br />

palacio <strong>de</strong>l rajah, que era por fuera como un castillo, y<br />

por <strong>de</strong>ntro como una caja <strong>de</strong> píe- dras preciosas, lleno<br />

todo <strong>de</strong> cojines y <strong>de</strong> colgaduras, y el techo bordado, y las<br />

pare<strong>de</strong>s con florones <strong>de</strong> esmeraldas y zafiros, y las sillas<br />

<strong>de</strong> marfil, y el trono <strong>de</strong>l rajah <strong>de</strong> marfil y oro. “Venimos,<br />

señor rajah, a que nos <strong>de</strong>je ver con nuestras manos, que<br />

son los ojos <strong>de</strong> los pobres ciegos, cómo es <strong>de</strong> figura un<br />

elefante manso.” “Los ciegos son santos”, dijo el rajah,<br />

“los hombres que <strong>de</strong>sean saber son santos: los hombres<br />

<strong>de</strong>ben apren<strong>de</strong>rlo todo por sí mis-<br />

mos, y no creer sin preguntar, ni hablar sin enten<strong>de</strong>r, ni<br />

pensar como esclavos lo que les mandan pensar otros:<br />

vayan los cuatro ciegos a ver con sus manos el elefante<br />

manso.” Echaron a correr los cuatro, como si les hubiera<br />

vuelto <strong>de</strong> repente la vista: uno cayó <strong>de</strong> nariz sobre las<br />

gradas <strong>de</strong>l trono <strong>de</strong>l rajah: otro dio tan recio contra la<br />

pared que se cayó sentado, viendo sí se le había ido en el<br />

coscorrón algún retazo <strong>de</strong> cabeza; los otros dos, con los<br />

brazos abiertos, se quedaron <strong>de</strong> repente abrazados. El<br />

secretario <strong>de</strong>l rajah los llevo adon<strong>de</strong> el elefante manso es-<br />

taba, comiéndose su ración <strong>de</strong> treinta y nueve tortas <strong>de</strong><br />

arroz y quince <strong>de</strong> maíz, en una fuente <strong>de</strong> plata con el pie<br />

<strong>de</strong> ébano; y<br />

cada clego 5~ ’ echó. cuando eI secretario dijo “; ahora!“.<br />

enclma <strong>de</strong>l elefante. que era <strong>de</strong> los pequenos y regor<strong>de</strong>tes:<br />

uno se le abra- zo por una pata: cl o! ro se le prendió a la<br />

trompa, y zubia en cl aire y bajaba, sin quererla soltar. el<br />

otro le sujetaba la cola: otro tenía agarrada Ilna asa <strong>de</strong> la<br />

fuente <strong>de</strong>l arroz y el maiz. “Ya sd”. <strong>de</strong>cía el <strong>de</strong> la pata: “el<br />

elefante cs alto y redondo, como una


torre que ‘; e mueve.” “; No es verdad!“, <strong>de</strong>cia el <strong>de</strong> la<br />

trompa: “el elefante es largo, y acaba en pico, como <strong>II</strong>G<br />

embudo <strong>de</strong> carne.” “; Falso y muy falso”, <strong>de</strong>cía el <strong>de</strong> la<br />

cola: “el elefante es como un badajo <strong>de</strong> campana!” “Todos<br />

se equivocan, todos; el elefante es <strong>de</strong> figura <strong>de</strong> anillo, y no<br />

se mueve”, <strong>de</strong>cía el <strong>de</strong>l asa <strong>de</strong> la fuente.<br />

Y así son los hombres, que cada uno cree que sólo lo que él<br />

pien- sa y ve es la verdad, y dice en verso y en prosa que<br />

no se <strong>de</strong>be creer sino Ic que él cree, lo mismo que los<br />

cuatro ciegos <strong>de</strong>l ele- fante, cuando lo que se ha <strong>de</strong> hacer<br />

es estudiar con cariño lo que los hombres han pensado y<br />

hecho, y eso da un gusto gran<strong>de</strong>, que es ver que todos los<br />

hombres tienen las mismas penas, y la his- toria igual, y<br />

el mismo amor, y que el mundo es un templo her-<br />

moso, don<strong>de</strong> caben en paz los hombres todos <strong>de</strong> la tierra,<br />

porque todos han querido conocer la verdad, y han<br />

escrito en sus libros que es útil ser bueno, y han pa<strong>de</strong>cido<br />

y peleado por ser libres, libres en su tierra, libres en el<br />

pensamiento. También, y tanto como los más bravos,<br />

pelearon, y volver5n a pelear, los pobres anamitas, los<br />

que viven <strong>de</strong> pescado y arroz y se visten <strong>de</strong> seda, allá<br />

lejos, en Asia, por la orilla <strong>de</strong>l mar, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> China. No<br />

nos parecen <strong>de</strong> cuerpo hermoso, ni nosotros les parece,<br />

mos hermosos a ellos; ellos dicen que es un pecado<br />

cortarse el pelo, porque la naturaleza nos dio pelo largo,<br />

y es un presumido el que se crea mas sabio que la<br />

naturaleza, así que llevan el pelo<br />

en moño, lo mismo que las mujeres: ellos dicen que el<br />

sombrero es para que dé sombra, a no ser que se le lleve<br />

como señal <strong>de</strong> mando en la casa <strong>de</strong>l gobernador, que<br />

entonces pue<strong>de</strong> ser cas- quete sin alas: dc modo que el<br />

sombrero anamita es como un cúcurucho, con el pico<br />

arriba, y la boca muy ancha: ellos dicen que en su tierra


caliente se ha <strong>de</strong> vestir suelto y ligero, <strong>de</strong> modo que llegue<br />

al cuerpo el aire, y no tener al cuerpo preso entre lanas y<br />

casimires, que se beben los rayos <strong>de</strong>l sol, y sofocan y<br />

ar<strong>de</strong>n: ellos dicen que el hombre no necesita ser <strong>de</strong><br />

espaldas fuertes, porque los cambodios son más altos y<br />

robustos que los anamitas, pero en la guerra los anamitas<br />

han vencido siempre a sus veci- nos los cambodios; y que<br />

la mirada no <strong>de</strong>be ser azul, porque el azul engaña y<br />

abandona, como la nube <strong>de</strong>l cielo y el agua <strong>de</strong>l mar; y que<br />

el color no <strong>de</strong>be ser blanco, porque la tierra, que da todas<br />

las hermosuras, nc es blanca, sino <strong>de</strong> los colores <strong>de</strong><br />

bronce<br />

<strong>de</strong> los anamitas; y que los hombres no <strong>de</strong>ben llevar barba,<br />

que es cosa <strong>de</strong> fieras: aunque los franceses, que son ahora<br />

los Bmos <strong>de</strong> Anam, respon<strong>de</strong>n que esto <strong>de</strong> la barba no es<br />

más que envidia, /) urqtIc’ bien que’ w <strong>de</strong>ja cl anamita el<br />

poco hlgotc que tiene. iy<br />

L’n sus teatros, quién hace <strong>de</strong> rey, sino el que tiene la<br />

barba más larga? ;J el mandarín, no sale a las tablas con<br />

bigotes <strong>de</strong> tigre? r, y los generales. no llevan barba<br />

colorada? “iY para qué necc- ,itamoi; tener los ojo3 máh<br />

gran<strong>de</strong>s”, dicen los anamitas, “ni rnáh juntos a la nariz?:<br />

con estos ojos <strong>de</strong> almendra que tenemos, hemos fabricado<br />

cl Gran Buda <strong>de</strong> Hanoi, el dios <strong>de</strong> bronce, con cara rlue<br />

parece viva. y alto como una torre; hemos levantado la<br />

pa- goda dc Angkor, en un bosque <strong>de</strong> palmas, con<br />

corredores <strong>de</strong> a do> Icguaa, y lagos C<strong>II</strong> los patios, y una<br />

casa <strong>de</strong> la pagoda para cada tlios, y mil quinientas<br />

columnas, y calles <strong>de</strong> estatuas; hemos hc- cho, en el<br />

camino <strong>de</strong> Saigtin a Cholen, la pagoda dondr duermen,<br />

bajo una corona <strong>de</strong> torres caladas, los poetas que<br />

cantaron el patriotismo y cl amor, los santos que vivieron<br />

entre los hombres con bondad y pureza, los héroes que<br />

pelearon por libertarnos <strong>de</strong> los cambodios, <strong>de</strong> los<br />

siameses y <strong>de</strong> los chinos: y nada SC parece [anto a la luz


CO<strong>II</strong>IO los colores <strong>de</strong> nuestras túnicas dc seda. Usamos<br />

moño, y sombrero <strong>de</strong> pico, y calzones anchos, y blusón <strong>de</strong><br />

color, y somos amarillos, chatos, canijos y feos; pero<br />

trabajamos a la \cz el bronce y la seda: y cuando los<br />

franceses nos han venido a qllitar nuestro Hanoi, nuestro<br />

Hue, nuestras ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pala- cios <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, nuestros<br />

puertos llenos <strong>de</strong> casas <strong>de</strong> bambú y <strong>de</strong> barcos <strong>de</strong> junco,<br />

nuestros almacenes <strong>de</strong> pescado y arroz, todavía. l* on<br />

estos ojos <strong>de</strong> almendra, hemos sabido morir, miles sobre<br />

miles. para cerrarles el camino: Ahora son nuestros<br />

amos; pero mañana ;qaikn sabe!”<br />

1’ he pasean callados, a pabo igual y triste, sin<br />

sorpren<strong>de</strong>rse dc nada, aprendiendo lo que no saben, con<br />

las manos cn los bolsillos <strong>de</strong> la blusa: <strong>de</strong> la blusa azul,<br />

sujeta al cuello con un botcin <strong>de</strong> cristal amarillo: y por<br />

zapato llevan una suela <strong>de</strong> cor- dón atada al tobillo con<br />

cintas. Ese es el traje <strong>de</strong>l pescador; <strong>de</strong>l<br />

que fabrica las casas <strong>de</strong> caña, con cl techo <strong>de</strong> paja <strong>de</strong><br />

arroz: <strong>de</strong>l ma- rino ligero, C<strong>II</strong> su barca <strong>de</strong> dos puntas; <strong>de</strong>l<br />

ebanista. que maneja la herramienta con los pies y las<br />

manos, y embute los adornos tlc nácar en las camas y<br />

sillas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra preciosa; <strong>de</strong>l tejedor. que con los hilos dc<br />

plata y <strong>de</strong> oro borda pájaros <strong>de</strong> tres cabezas, y iconos con<br />

picos y alas. y cigüeñas con ojos <strong>de</strong> hombre, y dioses rlc<br />

mil brazos: ese es el traje <strong>de</strong>l pobre cargador, que se<br />

muere jovw <strong>de</strong>l cansancio <strong>de</strong> halar la djirincka, que es el<br />

coche <strong>de</strong> dos ruedas, dc que va halando el anamita pobre:<br />

trota, trota como un caballo: ~nás que cl caballo anda, y<br />

más aprisa: iy <strong>de</strong>ntro, sin pena y sin vergüenza, va un<br />

hombre sentado!: como los caballos se mueren <strong>de</strong>spues,<br />

<strong>de</strong>l mal <strong>de</strong> correr, los pobres cargadores. Y <strong>de</strong> beber<br />

clarete y borgoña, y <strong>de</strong>l mucho comer, se mueren,<br />

colorados ! gordos. los que se <strong>de</strong>jan halar cn la djirincka,<br />

echándose aire con cl abanico; los militares ingleses. los<br />

empleados franceses. 105 ~x) nwrciantc~ chinos.


342 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 343 das


ey <strong>de</strong> antes a mandar. Pero quien mandaba <strong>de</strong><br />

veras eran los franceses, que querían para ellos todo lo<br />

<strong>de</strong>l país, y quitaban lo <strong>de</strong> Anam para poner lo suyo, hasta<br />

que Anam vio que aquel amigo <strong>de</strong> afuera era peligroso, y<br />

valía más estar sin el amigo, y lo echó <strong>de</strong> una pelea <strong>de</strong> la<br />

tierra. que todavía sabía pelear: sólo que los franceses<br />

vinieron luego con mucha fuerza, y con cañones en sus<br />

barcos <strong>de</strong> combate, y el anamita no se pudo <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r en el<br />

mar con sus barcos <strong>de</strong> junco, que no tenían caño- nes;<br />

pue<strong>de</strong> ni pudo mantener sus ciuda<strong>de</strong>s, porque con lanzas<br />

no se pelear contra balas; y por Saigón, que fue por don<strong>de</strong><br />

entró el francés, hay poca piedra con que fabricar<br />

murallas; ni esta- ba el anamita acostumbrado a ese otro<br />

modo <strong>de</strong> pelear, sino a sus guerras <strong>de</strong> hombre a hombre,<br />

con espada y lanza, pecho a pecho los hombres y los<br />

caballos. Pueblo a pueblo se ha estado ’ <strong>de</strong>fen- diendo un<br />

siglo entero <strong>de</strong>l francés, huyéndole unas veces, otras<br />

cayéndole encima, con todo el empuje <strong>de</strong> los caballos, y<br />

<strong>de</strong>spe- dazándole el ejército: China le mandó sus jinetes <strong>de</strong><br />

pelea, porque tampoco quieren los chinos al extranjero en<br />

su tierra. y echarlo<br />

<strong>de</strong> Anam era como echarlo <strong>de</strong> China; pero el francés es <strong>de</strong><br />

otro mundo, que sabe más <strong>de</strong> guerras y <strong>de</strong> modos <strong>de</strong><br />

matar; y pueblo a pueblo, con la sangre a la cintura, le ha<br />

ido quitando el país a los anamitas.<br />

Los anamitas se pasean, callados, a paso igual y triste,<br />

con las manos en los bolsillos <strong>de</strong> la blusa azul. Trabajan.<br />

Parecen plateros finos en todo lo que hacen, en la ma<strong>de</strong>ra,<br />

en el nácar, en la armeria, en los tejidos, en las pinturas,<br />

en los bordados, en los arados. No aran con caballo ni con<br />

buey, sino con búfalo. La tela <strong>de</strong> los vestidos la pintan a<br />

mano. Con los cuchillos <strong>de</strong> tallar labran en la ma<strong>de</strong>ra<br />

dura pueblos enteros, con !a casa al fondo, y los barcos<br />

navegando en el río, y la gente a miles en los bar- cos, y<br />

árboles, y faroles, y puentes, y botes <strong>de</strong> pescadores, todo


tan menudo como si lo hubieran hecho con la uña. La casa<br />

es como para enanos, y tan bien hecha que parece casa <strong>de</strong><br />

juguete, toda hecha <strong>de</strong> piezas. Las pare<strong>de</strong>s, las pintan: los<br />

techos, que son <strong>de</strong><br />

ma<strong>de</strong>ra, los tallan con mucha labor, como las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

afuera: por todos los rincones hay vasos <strong>de</strong> porcelana, y<br />

los grifos <strong>de</strong> bronce con las alas abiertas, y pantallas <strong>de</strong><br />

seda bordada, con marcos <strong>de</strong> bambú. No hay casa sin su<br />

ataúd, que es allá un mue- ble <strong>de</strong> lujo, con los adornos <strong>de</strong><br />

nácar: los hijos buenos le dan<br />

al padre como regalo un ataúd lujoso, y la muerte es allá<br />

como una fiesta, con su música <strong>de</strong> ruido y sus cantares <strong>de</strong><br />

pagoda: no les parece que la vida es propiedad <strong>de</strong>l<br />

hombre, sino préstamo que le hizo la naturaleza, y morir<br />

no es más que volver a la natu- raleza <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se vino, y<br />

en la que todo es como hermano <strong>de</strong>l hombre; por lo que<br />

suele el que muere <strong>de</strong>cir en su testamento que pongan un<br />

brazo o una pierna suya adon<strong>de</strong> lo puedan pecar ‘os<br />

pájaros, y <strong>de</strong>vorarlo las fieras, y <strong>de</strong>shacerlo los ammales<br />

invtsl- bles que vuelan en el viento. Des<strong>de</strong> que vtven en la<br />

esclavitud, van mucho los anamitas a sus pagodas,<br />

porque allí les hablan<br />

los sacerdotes <strong>de</strong> los santos <strong>de</strong>l país, que no son los santos<br />

<strong>de</strong> los franceses: van mucho a los teatros, don<strong>de</strong> no les<br />

cuentan cosas <strong>de</strong> reír, sino la historia <strong>de</strong> sus generales y<br />

<strong>de</strong> sus reyes: ellos oyen, encuclillados, callados, la<br />

historia <strong>de</strong> las batallas. Por <strong>de</strong>ntro es la pagoda como una<br />

cinceladura, con encajes <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra pintada <strong>de</strong> colores<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> los altares; y en las columnas sus<br />

mandamientos y sus bendiciones en letras plateadas y<br />

doradas; y los santos <strong>de</strong> oro, familias enteras <strong>de</strong> santos,<br />

en el


altar tallado. Delante van y vienen los sacerdotes, con sus<br />

manteos <strong>de</strong> tisú precioso, o <strong>de</strong> seda ver<strong>de</strong> y azul, y el<br />

bonete <strong>de</strong> tejido <strong>de</strong> oro, uno con la flor <strong>de</strong>l loto, que es la<br />

flor <strong>de</strong> su dios, por 10 hermosa y lo pura, y otro<br />

cargándole el manteo al <strong>de</strong> la flor, y otros cantando:<br />

<strong>de</strong>trtis van los encapuchados, que son sacerdotes menores<br />

con músicas y ban<strong>de</strong>rines, coreando la oración: en el<br />

altar con sus mitras brillantes, ven la fiesta los dioses<br />

sentados. Buda es su gran dios que no fue dios cuando<br />

vivió <strong>de</strong> veras, sino<br />

un principe bueno, tan fuerte <strong>de</strong> cwrpo que mano a mano<br />

cchdba por tierra a leones jóvenes. y tan hermoso que lo<br />

quería como a S<strong>II</strong> corazón el que lo \. eia una \. t‘ z. v dc<br />

tanto pen; amicnto que d no podían los doctores discutir<br />

con CI, porque <strong>de</strong> nirio $abia m: is que los doctores más<br />

sabios y viejoc; 1’ luego se cak. )I quería mucho a su mujer<br />

y a su hijo; pero una tar<strong>de</strong> qlle salio en su<br />

carro <strong>de</strong> perlas y plata a pasear. \. io a un \, iejo pobre. \.<br />

tbs; tido <strong>de</strong> harapos, y volvió <strong>de</strong>l paseo triste: 1 otra tar<strong>de</strong><br />

vio a un mori- bundo, y no quiso pasear más: v otra tar<strong>de</strong><br />

vio a un muerto v su tristeza fue ya mucha: y otra vio a un<br />

monje que pedía limi< nas. 1’ el coraz0n le dijo que no<br />

<strong>de</strong>bía andar en carro <strong>de</strong> plata y <strong>de</strong> perlas, sino pensar en<br />

la vida, que tenía tantas penas. solo, don<strong>de</strong> se pudiera<br />

pensar. y vi\. ir como el monje. y pedir limosna para los<br />

infelices, Tres veces le dio en su palacio la vuelta a la<br />

cama <strong>de</strong> su mujer y <strong>de</strong> su hijo. como si fuera un altar, y<br />

sol! ozó: y sintió como que el corazón w Ic moría en el<br />

pecho. Pero se fuc,<br />

cn lo oscuro <strong>de</strong> la noche, al nlon~ c, a pensar en la vida,<br />

que tenía tanta fjena, a vivir sin <strong>de</strong>seos Y 3111 mancha, a<br />

<strong>de</strong>cir sus pensa- mientos a los que SC los qucriarl oir. a


pedir limosna para los pobres como el monje. Y no comía<br />

m; i> que lo que un pájaro: y no bebia, 111ás que para no<br />

morirw <strong>de</strong> >c, d. p no dormía, sino so- bre la tierra <strong>de</strong> su<br />

cabana: y I!( I andaba. sino con los pies <strong>de</strong>s- calzos. \r’<br />

cuando el <strong>de</strong>monio JIara le \. enía a hablar <strong>de</strong> la her-<br />

mosura <strong>de</strong> S<strong>II</strong> mujer. y <strong>de</strong> la‘; gracia\ (1~ 5; <strong>II</strong> niño. y <strong>de</strong> la<br />

riqueza <strong>de</strong> su palacio, y <strong>de</strong> la arrogancia <strong>de</strong> mandar en su<br />

pueblo como rey, 61 llamaba a sus discipttlos. para<br />

consagrarse otra vez ante ellos a la virtud: y cl <strong>de</strong>monio<br />

‘lara tluía espantado. Esas son cosas que los hombreì;<br />

sueñan, K Ilanlan dcrnonios a los consejos<br />

malos que vienen <strong>de</strong>l lado feo dtbl corazón: ~010 que<br />

como el hom- bre se ve con cuerpo y nombre. ponc no~<br />

nbrc~ y cuerpo, como si fuesen personas, a todos lw<br />

podc~ rc‘: \’ ilwrzri‘ ql~ c imagina: iv ese es po<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

veras, el qtir \. ierie tl(: . t( J ico dcl corazGn, dice a- l<br />

hombre que viva para sus gu‘; lor; mcis rt11tt para sus<br />

<strong>de</strong>beres cuando la verdad es que no hay ~LIY~ O rr~;<br />

iyo~. <strong>II</strong>O hay &tiCia rtlás<br />

gran<strong>de</strong>, que la vida <strong>de</strong> un hombre q~ rc C<strong>II</strong><strong>II</strong>I/ I~~~ con ì;<br />

u <strong>de</strong>ber, Q<strong>II</strong>~ está lleno alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> espinas!: m5s<br />

aromas que una rosa r. I) t’rcj (<strong>II</strong>I


que Ic da al alma el <strong>de</strong>sinterks. no SC logra viviendo,<br />

como loco o glotón. para los gustos <strong>de</strong> lo material, v para<br />

amontonar a fuerza <strong>de</strong> odio y humillaciones el mando v la<br />

-fortuna, sino eutendierldo qrlc no sc’ ha (Ie vivir para la<br />

\. ancdad. ni SC ha <strong>de</strong> qlrcrer lo dc otros y guardar<br />

rencor, ni se ha <strong>de</strong> dudar <strong>de</strong> la armonia <strong>de</strong>l mundo<br />

o ignorar nada <strong>de</strong> él o mortificarse con la ofensa y la<br />

envidia. ni se ha <strong>de</strong> reposar hasta que el alma sea como<br />

una luz <strong>de</strong> aurora, que llena <strong>de</strong> claridad y hermosura al<br />

mundo, y llore y parezca por todo lo triste que hay en él, y<br />

se vea como médico y padre <strong>de</strong> to- dos los que tienen<br />

razón <strong>de</strong> dolor: es como \: ivir en un azul que no se acaba,<br />

con un gusto tan puro que <strong>de</strong>be ser lo que se llama gloria,<br />

y con los brazos siempre abiertos. Así vivió Buda con su<br />

mujer y con su hijo, luego que volvió <strong>de</strong>l monte. Después<br />

sus<br />

discípulos, que eran muchos, empezaron a vivir <strong>de</strong> lo que<br />

la gente les daba, porque les hablasen <strong>de</strong> las verda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

Buda y <strong>de</strong> sus hazañas cuando era príncipe, y <strong>de</strong> cómo<br />

vivió en el monte; y el rey vio que en el nombre <strong>de</strong> Buda<br />

había po<strong>de</strong>r, porque la gente miraba todo lo <strong>de</strong> Buda<br />

como cosa <strong>de</strong>l cielo, tan hermoso que no podia ser hombre<br />

el que vivió y habló así. Mandó el rey juntar a los<br />

discípulos, para que pusiesen en libros la historia y los<br />

sermones y los consejos <strong>de</strong> Buda; y puso a los discípulos a<br />

suel- do, para que el pueblo viese juntos el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l rey y<br />

el <strong>de</strong>l cíelo, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> creía el pueblo que había venido al<br />

mundo Buda. Hubo<br />

unos discípulos que hicieron lo que el rey quería, y<br />

salieron con el ejército <strong>de</strong>l rey a quitarles a los países <strong>de</strong><br />

los alre<strong>de</strong>dores la libertad, con el pretexto <strong>de</strong> que les iban<br />

a enseñar las verda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Buda, que habían venido <strong>de</strong>l<br />

cielo: y hubo otros que dijeron que eso era engaño <strong>de</strong> los<br />

discípulos y robo <strong>de</strong>l rey, y que la li-


ertad <strong>de</strong> un pueblo pequeño es más necesaria al mundo<br />

que el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> un rey ambicioso, y la mentira <strong>de</strong> los<br />

sacerbqtes que sirven al rey por su dinero, y que si Buda<br />

hubiera vlvldo! ha- bía dicho la verdad, que él no vino <strong>de</strong>l<br />

cielo sino como wenen los hombres todos, que traen el<br />

cielo en si mismos, y lo ven, como se ve el sol, cuando, por<br />

el cariño a los hombres y la honra<strong>de</strong>z, llegan a ser como si<br />

no fuesen <strong>de</strong> carne y <strong>de</strong> hueso, sino <strong>de</strong> claridad, y al malo<br />

le tienen compasión, como a un en- fermo a quien se ha <strong>de</strong><br />

curar, y al bueno le dan fuefzas para que no se canse <strong>de</strong><br />

animar y <strong>de</strong> servir al mundo: jese SI que es cielo, y gusto<br />

divino! Pero los discipulos que estaban con el rey pu-<br />

dieron más; y el rey les mandó hacer pagodas <strong>de</strong> muchas<br />

torres, don<strong>de</strong> ponían a Buda <strong>de</strong> dios en el altar, y los<br />

discípulos se man- daron hacer túnicas <strong>de</strong> seda y mantos<br />

con mucho oro y bonetes<br />

<strong>de</strong> picos, y a los discípulos más famosos los fueron<br />

enterrando en las pagodas, con sus estatuas sobre la<br />

sepultura, y les ericen dian luces <strong>de</strong> día y <strong>de</strong> noche, y la<br />

gente iba a arrodillarse <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ellos, para que les<br />

consolaran las penas que da el mundo, y les dieran lo que<br />

<strong>de</strong>seaban tener en la tierra, y los recomendaran a Buda<br />

en la hora <strong>de</strong> morir. Miles <strong>de</strong> años han pasado, y hay<br />

mi! es <strong>de</strong> pagodas. Alli van los anamitas tristes, que ya no<br />

en- cuentran en la tierra ayuda, y la \ran a pedir a lo<br />

<strong>de</strong>sconocido <strong>de</strong>l CiClO.<br />

346 losé Marti Y al teatro van para que no se les acabe la<br />

fuerza <strong>de</strong>l corazón. iEn el teatro no hay franceses! En el<br />

teatro les cuentan los cómi- cos las historias <strong>de</strong> cuando<br />

Anam era país gran<strong>de</strong>, y <strong>de</strong> tanta riqueza que los vecinos<br />

lo querían conquistar; pero había muchos reyes, y cada<br />

rey quería las tierras <strong>de</strong> los otros, así que en las peleas se<br />

gastó el país, y los <strong>de</strong> afuera, los chinos, los <strong>de</strong> Siam, los


franceses, se junlaban con el caído para quitar el mando<br />

al vencedor, y luego se quedaban <strong>de</strong> amos, y tenían en<br />

odio a los partidos <strong>de</strong> la pelea, para que no se juntasen<br />

contra el <strong>de</strong> afuera, como se <strong>de</strong>bían juntar, y lo echaran<br />

por entrometido y alevoso, que viene como amigo, vestido<br />

<strong>de</strong> paloma, y en cuanto se ve en el país se quita las<br />

plumas, y se le ve como es, tigre ladrón. En Anam el teatro<br />

no es <strong>de</strong> lo que suce<strong>de</strong> ahora, sino la historia <strong>de</strong>l pais; y la<br />

guerra que el bravo An- Yang le ganó al chino Chau- Tu; y<br />

los combates <strong>de</strong> fas dos mujeres, Cheng Tseh y Cheng Urh,<br />

que se vistieron <strong>de</strong> guerreras, y montaron a caballo, y<br />

fueron <strong>de</strong> ge- nerales <strong>de</strong> la gente <strong>de</strong> Anam, y echaron <strong>de</strong><br />

sus trincheras a los chinos; y las guerras <strong>de</strong> los reyes,<br />

cuando el hermano <strong>de</strong>l rey muerto queria mandar en<br />

Anam, en lugar <strong>de</strong> su sobrino, o venía el rey <strong>de</strong> lejos a<br />

quitarle la tierra al rey Hue. Los anamitas, en-<br />

cuclillados, oyen la historia, que no cuentan los cómicos<br />

hablando o cantando, como en los dramas o en las óperas,<br />

sino con una música <strong>de</strong> mucho ruido que no <strong>de</strong>ja oír lo<br />

que dicen los cómicos, que vienen vestidos con túnicas<br />

muy ricas, bordadas <strong>de</strong> flores y pájaros que nunca se han<br />

visto, con cascos <strong>de</strong> oro muy labrados en la cabeza, y alas<br />

en la cintura, cuando son generales, y dos plumas muy<br />

largas en el casco, si son príncipes: y si son gente así, <strong>de</strong><br />

mucho po<strong>de</strong>r, no se sientan en las sillas <strong>de</strong> siempre, sino<br />

en sillas muy altas. Y cuentan, *y pelean, y saludan, y<br />

conversan, y hacen que toman té, y entran por la puerta<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha, y salen por la puerta <strong>de</strong> la izquierda: y la<br />

música toca sin parar, con sus platillos y su timbalón y su<br />

clarín y su violinete; y es un tocar extraño, que parece <strong>de</strong><br />

aullidos y <strong>de</strong> gritos sin arreglo y sin or<strong>de</strong>n, pero se ve que<br />

tiene un tono triste cuando se habla <strong>de</strong> muerte, y otro<br />

como <strong>de</strong> ataque cuando viene un rey <strong>de</strong> ganar una<br />

batalla, y otro como <strong>de</strong> procesión <strong>de</strong> mucha alegría cuan-<br />

do se casa la princesa, y otro como <strong>de</strong> truenos y <strong>de</strong> ruido<br />

cuando entra, con su barba blanca, el gran sacerdote: y<br />

cada tono lo ador- nan los músicos como les parece bien,<br />

inventando el acompaña- miento según lo van tocando, <strong>de</strong><br />

modo que parece que es música sin regla, aunque si se<br />

pone bien el oído se ve que la regla <strong>de</strong> ellos es <strong>de</strong>jarle la<br />

i<strong>de</strong>a libre al que toca, para que se entusiasme <strong>de</strong> veras<br />

con los pensamientos <strong>de</strong>l drama, y ponga en la música ia<br />

alegría, 0 la pena, 0 la poesía, 0 la furia que sienta en el<br />

co- razón, sin olvidarse <strong>de</strong>l tono <strong>de</strong> la música vieja, que


todos los <strong>de</strong> la orquesta tienen que saber, para que haya<br />

una guia en medio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> su invención, que es<br />

mucho <strong>de</strong> veras, porque el<br />

que no conoce sus tonos no oye más que los tamborazos y<br />

la algarabía; y así suce<strong>de</strong> en los teatros <strong>de</strong> Anam que a un<br />

europeo le da dolor <strong>de</strong> cabeza, y le parece odiosa, la<br />

música que al anamita que está junto a él le hace reír <strong>de</strong><br />

gusto, o llorar <strong>de</strong> la pena, segun estén los músicos<br />

contando la historia <strong>de</strong>l letrado pobre que a fuerza <strong>de</strong><br />

ingenio se fue burlando <strong>de</strong> los consejeros <strong>de</strong>l rey, hasta<br />

que el consejero llegó a ser el pobre,- o la otra historia<br />

triste <strong>de</strong>l príncipe que se arrepintió <strong>de</strong> haber llamado al<br />

extranjero a mandar en su pais, y se <strong>de</strong>jó morir <strong>de</strong><br />

hambre a los pies <strong>de</strong> Buda cuando no habia remedio ya, y<br />

habían entrado a miles en la tierra cobar<strong>de</strong> los<br />

extranjeros ambiciosos, y mandaban en el oro y las<br />

fábricas <strong>de</strong> seda, y en el reparto <strong>de</strong> las tierras, y en el<br />

tribunal <strong>de</strong> la justicia los extranjeros, y los hijos mismos<br />

<strong>de</strong> la tierra ayudaban al extranjero a maltratar al que<br />

<strong>de</strong>fendia con el cora-<br />

zón la libertad <strong>de</strong> la tierra: la música entonces toca bajo y<br />

<strong>de</strong>spa- * cio, y como si llorase, y como SI se escondiese<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra: y los actores, como si pasase un<br />

entierro, se cubren con las man- gas <strong>de</strong>l traje las caras. Y<br />

así es la música <strong>de</strong> sus dramas <strong>de</strong> his- toria, y <strong>de</strong> los <strong>de</strong><br />

pelea, y <strong>de</strong> los <strong>de</strong> casamiento, mientras los ac- tores<br />

gritan y andan <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los musicos en el escenario, y<br />

los generales se echan por la tierra, para figurar que<br />

están muer- tos, o pasan la pierna <strong>de</strong>recha poi sobre la<br />

espalda <strong>de</strong> una silla, para <strong>de</strong>cir que van a montar a<br />

caballo, o entran por entre unas cortinas el novio y la<br />

princesa, para que se sepa que se acaban <strong>de</strong> casar. Porque<br />

el teatro es un salón abierto, sin las bambalmas ni<br />

bastidores, y sin aparatos ni pinturas: sino que cuando la<br />

es- cena va a cambiar, sale un regidor <strong>de</strong> blusa y


turbante, y se 10 dice al público, o pone una mesa, *que<br />

quiere <strong>de</strong>cir banquete, o cuelga una lanza al fondo, que<br />

quiere <strong>de</strong>ctr batalla, o sopla el alcohol que trae en la boca<br />

sobre una antorcha encendida, lo que quiere <strong>de</strong>cir que<br />

hay incendio. Y este <strong>de</strong> la blusa, que anda PO-<br />

niendo y quitando, sale y entra entre los que hacen <strong>de</strong><br />

príncipes <strong>de</strong> seda y generales <strong>de</strong> oro, <strong>de</strong> mil años atrás,<br />

cuando los parien- tes <strong>de</strong>l príncipe Ly- Tieng- Voung<br />

querían darle a beber una taza <strong>de</strong> té envenenado. Allí<br />

a<strong>de</strong>ntro, en lo que no se ve <strong>de</strong>l teatro, hay como un<br />

mostrador, con cajas <strong>de</strong> pintarse y espejos en la pared, y<br />

un rosario <strong>de</strong> barbas, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> el que hace <strong>de</strong> loco toma la<br />

amarilla, y la colorada el que hace <strong>de</strong> fiero, y la negra el<br />

que hace <strong>de</strong> rey hermoso, y el que hace <strong>de</strong> viejo toma la<br />

barba blanca. Y se pinta la cara el que hace <strong>de</strong><br />

gobernador, <strong>de</strong> colorado y <strong>de</strong> negro. Por encima <strong>de</strong> todo,<br />

en lo más alto <strong>de</strong> la pared, hay una estatua <strong>de</strong> Buda. Al<br />

salir <strong>de</strong>l teatro, los anamitas van hablando mucho, como<br />

enojados, como si quisieran echar a correr, y parece que<br />

quieren convencer a sus amigos cobar<strong>de</strong>s, y que los<br />

amena- zan. De la pagoda salen callados, con la cabeza<br />

baja, con las manos en los bolsillos <strong>de</strong> la blusa azul. Y si<br />

un francés les pre-<br />

348 /tiw .tfartl gunta algo en el camino, le dicen en su<br />

lengua: “No sé.” Y si un anamita les habla <strong>de</strong> algo en<br />

secreto, le dicen: “iQuién sabe!” 0. c., 1. 18, p. 459- 470<br />

La muñeca negra De puntillas, <strong>de</strong> puntillas, para no<br />

<strong>de</strong>spertar a Piedad, entran en el cuarto <strong>de</strong> dormir el padre<br />

y la madre. Vienen riéndose, como dos muchachones.<br />

Vienen <strong>de</strong> fa mano, como dos muchachos. El<br />

padre viene <strong>de</strong>trás, como si fuera a tropezar con todo. La<br />

madre no tropieza; porque conoce ei camino. iTrabaja


mucho el padre, para comprar todo lo <strong>de</strong> la casa, y no<br />

pue<strong>de</strong> ver a su hija cuando quiere! iA veces, allá en el<br />

trabajo, se ríe solo, o se pone <strong>de</strong> re- pente como triste, 0 se<br />

le ve en la cara como una luz: y es que está pensando en su<br />

hija: se le cae la pluma <strong>de</strong> la mano cuando piensa así,<br />

pero enseguida empieza a escribir, y escribe tan <strong>de</strong> prisa,<br />

tan <strong>de</strong> prisa, que es como si la pluma fuera volando. Y le<br />

hace muchos rasgos a la letra, y las oes le salen gran<strong>de</strong>s<br />

como un sol, y las ges largas como un sabie, y las eles<br />

están <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la línea, como si se fueran a clavar en el<br />

papel, y las eses caen al fin <strong>de</strong> la palabra, como una hoja<br />

<strong>de</strong> palma; itiene que ver lo que escribe el padre cuando ha<br />

pensado mucho en fa niña! El dice que siempre que le<br />

llega por la ventana el olor <strong>de</strong> las flores <strong>de</strong>l jardín, piensa<br />

en ella. 0 a veces, cuando está trabajando<br />

cosas <strong>de</strong> números, o poniendo un libro sueco en español,<br />

la ve venir, venir <strong>de</strong>spacio, como en una nube, y se le<br />

sienta al lado. le quita la pluma, para que repose un poco,<br />

lc da un beso en la frente, le tira <strong>de</strong> la barba rubia, le<br />

escon<strong>de</strong> el tintero: es sueño no más, no más que sueño,<br />

como esos que se tienen sin dormir, en que ve uno vestidos<br />

muy bonitos, o un caballo vivo <strong>de</strong> cola muy larga, o un<br />

cochecito con cuatro chivos blancos, o una sor- tija con la<br />

piedra azul: sueño es no más, pero dice el padre que es<br />

como si lo hubiera visto, y que <strong>de</strong>spués tiene más fuerza y<br />

es- cribe mejor. Y la niña se va, se va <strong>de</strong>spacio por el aire,<br />

que parece<br />

<strong>de</strong> luz todo: se va como una nube. Hoy el padre no trabajó<br />

mucho, porque tuvo que ir a una tienda: ia qué iría el<br />

padre a una tienda?: y dicen que PO: la puer- ta <strong>de</strong> atrás<br />

entró una caja gran<strong>de</strong>: tqué vendrá en la caja?: ia saber lo<br />

que vendrá!: mañana hace ocho arios que nació Piedad.<br />

La criada fue al jardín. y SC pincho cl <strong>de</strong>do por cierto. por<br />

querer


350 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 351<br />

coger, para un ramo que hizo, una flor muy hermosa. La<br />

madre a todo dice que si, y se puso el vestido nuevo, y le<br />

abrió la jaula al canario. El cocinero está haciendo un<br />

pastel, y recortando en figura <strong>de</strong> flores los nabos y las<br />

zanahorias, y le <strong>de</strong>volvió a la lavan<strong>de</strong>ra el gorro, porque<br />

tenía una mancha que no se veía ape- nas, pero, mancha!”<br />

“hoy, hoy, señora lavan<strong>de</strong>ra, el gorro ha <strong>de</strong> estar sin<br />

Piedad no sabía, no sabía. Ella sí vio que la casa es- taba<br />

como el primer día <strong>de</strong> sol, cuando se va ya la nieve, y les<br />

salen las hojas a los árboles. Todos sus juguetes se los<br />

dieron aquella noche, todos. Y el padre llegó muy<br />

temprano <strong>de</strong>l trabajo, a tiempo <strong>de</strong> ver a su hija dormida.<br />

La madre lo abrazó cuando 10 vio entrar: años. iy lo<br />

abrazó <strong>de</strong> veras! Mañana cumple Piedad ocho<br />

El cuarto está a media luz, una luz como la <strong>de</strong> las<br />

estrellas, que viene <strong>de</strong> la lámpara <strong>de</strong> velar, con su<br />

bombillo <strong>de</strong> color <strong>de</strong> ópalo. Pero se ve, hundida en la<br />

almohada, la cabecita rubia. Por fa ventana entra la<br />

brisa, y parece que juegan, las mariposas que no se ven,<br />

con el cabello dorado. Le da en el cabello la luz. Y la<br />

madre y el padre vienen andando, <strong>de</strong> puntillas. IA1 suelo,<br />

el tocador <strong>de</strong> jugar! IEste padre ciego, que tropieza con<br />

todo! Pero la niña no se ha <strong>de</strong>spertado. La luz le da en la<br />

mano ahora; parece una rosa la mano. A la cama no se<br />

pue<strong>de</strong> llegar; porque están alre<strong>de</strong>dor todos los juguetes,<br />

en mesas y sillas. En una silla está el baúl que le mandó<br />

en pascuas la abuela, Ile& <strong>de</strong> almen- dras y <strong>de</strong><br />

mazapanes; boca abajo está el baúl, como si lo hubieran<br />

sacudido, a ver si caía alguna almendra <strong>de</strong> un rincón, o si<br />

andaban escondidas por la cerradura algunas migajas <strong>de</strong><br />

mazapán; leso


es, <strong>de</strong> seguro, que las muñecas tenían hambre! En otra<br />

silla está la loza, mucha loza y muy fina, y en cada plato<br />

una fruta pintada: un plato tiene una cereza, y otro un<br />

higo, y otro una uva: da en el plato ahora la luz, en el<br />

plato <strong>de</strong>l higo, y se ven como chispas <strong>de</strong> estrella: azúcar!”<br />

¿cómo habrá venido esta estrella a los platos?: “iEs dre,<br />

dice el pícaro padre: “IEso es, <strong>de</strong> seguro!“: dice la ma-<br />

“eso es que estuvieron las muñecas golosas comiéndose el<br />

azúcar!” El costurero está en otra silla, y muy abierto,<br />

como <strong>de</strong> quien ha trabajado <strong>de</strong> verdad; el <strong>de</strong>dal está<br />

machucado i<strong>de</strong> tanto coser!: cortó la modista mucho,<br />

porque <strong>de</strong>l calicó que le dio la madre no queda más que un<br />

redon<strong>de</strong>l con el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> picos, y el suelo está por ahí<br />

lleno <strong>de</strong> recortes, que le salieron mal a la mo-<br />

dista, y allí está la chambra empezada a coser, con la<br />

aguja cla- vada, junto a una gota <strong>de</strong> sangre. Pero la sala,<br />

y el gran juego, está en el velador, al lado <strong>de</strong> la cama. El<br />

rincón, allá contra la pared, es el cuarto <strong>de</strong> dormir <strong>de</strong> las<br />

muñequitas <strong>de</strong> loza, con su cama <strong>de</strong> la madre, <strong>de</strong> colcha<br />

<strong>de</strong> flores, y al lado una muñeca <strong>de</strong> traje rosado, en una<br />

silla roja: el tocador está entr- la cama<br />

y la cuna, con su muñequita <strong>de</strong> trapo, tapada hasta la<br />

nariz, y el mosquitero encima: la mesa <strong>de</strong>l tocador es una<br />

cajita <strong>de</strong> cartón castaño, y el espejo es <strong>de</strong> los buenos, <strong>de</strong><br />

los que ven<strong>de</strong> la señora pobre <strong>de</strong> la dulcería, a dos por un<br />

centavo. La sala está en lo <strong>de</strong> <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l velador, y tiene<br />

en medio una mesa, con el pie hecho <strong>de</strong> un carretel <strong>de</strong><br />

hilo, y lo <strong>de</strong> arriba <strong>de</strong> una concha <strong>de</strong> nácar, con una jarra<br />

mexicana en medio, <strong>de</strong> las que traen los muñecos<br />

aguadores <strong>de</strong> México: y alre<strong>de</strong>dor unos papelitos dobla-<br />

dos, que son los libros. El piano es <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, con las<br />

teclas pm- tadas; y no tiene banqueta <strong>de</strong> tornillo, que eso<br />

es poco IUJO, smo una <strong>de</strong> espaldar, hecha <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong><br />

una sortija, con lo <strong>de</strong> abajo forrado en azul; y la tapa<br />

cosida por un lado, para la espalda, y forrada <strong>de</strong> rosa; y<br />

encima un encaje. Hay visitas, por supuesto, y son <strong>de</strong> pelo<br />

<strong>de</strong> veras, con ropones <strong>de</strong> seda lila <strong>de</strong> cuartos blancos, y<br />

zapatos dorados: y se sientan sin doblarse, con los pies en


el asiento: y la señora mayor, la que trae gorra color <strong>de</strong><br />

oro, y está en el sofá, tiene su levantapiés, porque <strong>de</strong>l sofá<br />

se resbala; y el levantapiés es una cajita <strong>de</strong> paja japonesa,<br />

puesta boca abajo: en un sillón blanco están sentadas<br />

juntas, con los brazos muy tiesos, dos her- manas <strong>de</strong> loza.<br />

Hay un cuadro en la sala, que tiene <strong>de</strong>trás, para<br />

que no se caiga, un pomo <strong>de</strong> olor: y es una niña <strong>de</strong><br />

sombrero colorado, que trae en los brazos un cor<strong>de</strong>ro. En<br />

el pilar <strong>de</strong> la cama, <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l velador, está una medalla<br />

<strong>de</strong> bronce, <strong>de</strong> una fiesta que hubo, con las cintas<br />

francesas: en su gran moña <strong>de</strong><br />

los tres colores está adornando la sala el medallón, con el<br />

retrato <strong>de</strong> un francés muy hermoso, que vino <strong>de</strong> Francia a<br />

pelear porque los hombres fueran libres, y otro retrato<br />

<strong>de</strong>l que inventó el pa- rarrayos, con la cara <strong>de</strong> abuelo que<br />

tenía cuando pasó el mar para pedir a los reyes <strong>de</strong> Europa<br />

que lo ayudaran a hacer libre su tierra: esa es la sala, y el<br />

gran juego <strong>de</strong> Piedad. Y en la al- mohada, durmiendo en<br />

su brazo, y con la boca <strong>de</strong>steñida <strong>de</strong> los besos, está su<br />

muñeca negra.<br />

Los pájaros <strong>de</strong>l jardin la <strong>de</strong>spertaron por la mañanita.<br />

Parece que se saludan los pájaros, y la convidan a volar.<br />

Un pãjaro llama, y otro pájaro respon<strong>de</strong>. En la casa hay<br />

algo, porque los<br />

pájaros se ponen así cuando el cocinero anda por la<br />

cocina sa- liendo y entrando, con el <strong>de</strong>lantal volándole<br />

por las piernas, y la olla <strong>de</strong> plata en las dos manos,<br />

oliendo a leche quemada y a vino


dulce. En la casa hay algo: porque si no, ipara qué está<br />

ahí, al pie <strong>de</strong> la cama, su vestídito nuevo, el vestidito color<br />

<strong>de</strong> perla, y la cinta lila que compraron ayer, y las medias<br />

<strong>de</strong> encaje? “Yo te digo, Leonor, que aquí pasa algo. Dímelo<br />

tú, Leonor, tú que estuviste<br />

ayer en el cuarto <strong>de</strong> mamá, cuando yo fui a paseo. iMamá<br />

mala, que no te <strong>de</strong>jó ir conmigo, porque dice que te he<br />

pues- to muy fea con tantos besos, y que no tienes pelo,<br />

porque te<br />

he peinado mucho: La verdad, Leonor: tú no tienes mucho<br />

pelo; pero yo te quiero así, sin pelo, Leonor: tus ojos son<br />

los que quiero yo, porque con los ojos me dices que me<br />

quieres: te quiero mucho, porque no te quieren: ia ver:<br />

Isentada aquí en mis rodillas, que te quiero peinar!: las<br />

niñas buenas se peinan en cuanto se levan- tan: ia ver, los<br />

zapatos. que esc lazo no está bien hecho!: y los dientes:<br />

déjame ver los dientes: las uñas: ileonor, esas uñas no<br />

están limpias! Vamos, Leonor, dime la verdad: oye, oye a<br />

los pájaros que parece que tienen baile: dime, Leonor,<br />

ique pasa en esta casa?” Y a Piedad se le cayó el peine <strong>de</strong><br />

la mano, cuando le tenía ya una trenza hecha a Leonor; y<br />

la otra estaba toda alborotada. Lo que pasaba, allí lo veía<br />

ella. Por la puerta venía la procesión. La primera era la<br />

criada, con el <strong>de</strong>lantal <strong>de</strong> rizos <strong>de</strong> los días <strong>de</strong> fiesta, y la<br />

cofia <strong>de</strong> servir la mesa en los días <strong>de</strong> visita: traía el<br />

chocolate, el chocolate con crema, lo mismo que el día <strong>de</strong><br />

año nuevo, y los panes dulces en una cesta <strong>de</strong> plata: luego<br />

venía la madre, con un ramo <strong>de</strong> flores blancas y azules:<br />

ini una flor colorada en el ramo, ni una flor amarilla!: y<br />

luego venía la lavan<strong>de</strong>ra, con el gorro blanco que el<br />

cocinero no se quiso poner, y un estandarte que el<br />

cocinero le hizo, con un diario y un bastón: y <strong>de</strong>cía en el<br />

estandarte, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> una corona <strong>de</strong> pensamientos: “iHoy<br />

cumple Piedad ocho aiíos!” Y la besaron y la vistieron con<br />

el traje color <strong>de</strong> perla, y la llevaron, con ei estandarte


<strong>de</strong>trás, a la sala <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> su padre, que tenía muy<br />

peinada su barba rubia, como sí se la hubieran peinado<br />

muy <strong>de</strong>spacio, y redon<strong>de</strong>ándole las puntas, y poniendo<br />

cada hebra en su lugar. A cada momento se asomaba a la<br />

puerta, a ver sí Piedad<br />

venía: escribía, y se ponia a silbar: abría un libro, y se<br />

quedaba mirando a un retrato, a un retrato que tenía<br />

siempre en su mesa, y era como Piedad, una Piedad <strong>de</strong><br />

vestido largo. Y cuando oyó ruido <strong>de</strong> pasos, y un vocerrón<br />

que venía tocando música en un cucurucho <strong>de</strong> papel,<br />

iquién sabe lo que sacó <strong>de</strong> una caja gran<strong>de</strong>?: y se fue a la<br />

puerta con una mano en la espalda: y con el otro brazo<br />

cargó a su hija. Luego dijo que sintió como que en el pecho<br />

se<br />

le abría una flor, y como que se le encendía en la cabeza<br />

un palacio, con colgaduras azules <strong>de</strong> flecos <strong>de</strong> oro, y<br />

mucha gente con alas: luego dijo todo eso, pero entonces,<br />

nada se le oyó <strong>de</strong>cir. Hasta que Piedad dio un salto en sus<br />

brazos, y se le quiso subir por el hombro, porque en un<br />

espejo había visto lo que llevaba en la otra mano el padre.<br />

“iEs como el sol el pelo, mamá, lo mismo que el sol! iya la<br />

vi, ya la vi, tiene ei vestido rosado! idile que me la dé,<br />

mamá: si es <strong>de</strong> peto ver<strong>de</strong>, <strong>de</strong> peto <strong>de</strong> terciopelo! icomo las<br />

mías son las medias, <strong>de</strong> encaje, como las mías!” Y el padre<br />

se sentó con ella en el sillón, y le puso en los brazos la<br />

muñeca <strong>de</strong> seda y porcelana. Echó a correr Piedad, como<br />

si buscase a al- guien. padre, “¿ Y yo me quedo hoy en<br />

casa por mi niña” “y mi niña me <strong>de</strong>ja solo?” le dijo su Ella<br />

escondí0 la cabccita en<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 353 el pecho <strong>de</strong> su padre bueno.<br />

Y en mucho, mucho tiempo, no la levantó. aunque i<strong>de</strong><br />

veras! le picaba la barba.


Hubo paseo por el jardin, y almuerzo con un vino <strong>de</strong><br />

espuma <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la parra, y el padre estaba muy<br />

conversador, cogiéndole a cada momento la mano a su<br />

mamá, y la madre estaba como más alta, y hablaba poco,<br />

y era como música todo lo que hablaba. Piedad le llevó al<br />

cocinero una dalia roja, y se la prendió en el pecho <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>lantal: y a la lavan<strong>de</strong>ra le hizo una corona <strong>de</strong> cla- veles:<br />

y a la criada le llenó los bolsillos <strong>de</strong> flores <strong>de</strong> naranjo, y le<br />

puso en el pelo una flor, con sus dos hojas ver<strong>de</strong>s. Y luego,<br />

con mucho cuidado, hizo un ramo <strong>de</strong> nomeolvi<strong>de</strong>s. “( Para<br />

quién<br />

es ese ramo, Piedad?” si es para alguien!” “No sé, no sé<br />

para quién es: iquién sabe Y lo puso a la orilla <strong>de</strong> la<br />

acequia, don<strong>de</strong> corría como un cristal el agua. Un secreto<br />

le dijo a su madre, y luego le dijo: “iDéjame ir!” Pero le<br />

dijo “caprichosa” su ma- dre: “iy tu muñeca <strong>de</strong> seda, no te<br />

gusta? mírale la cara, que es muy linda: y no le has visto<br />

los ojos azules”. Piedad sí se los había visto; y la tuvo<br />

sentada en la mesa <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> comer, mi- rándola sin<br />

reírse; y la estuvo enseñando a andar en el jardín. Los<br />

ojos era lo que le miraba ella: y le tocaba en el lado <strong>de</strong>l<br />

corazón: “iPero, mufieca, háblame, háblame!” Y la<br />

muñeca <strong>de</strong> seda no le hablaba. “eConque no te ha gustado<br />

la muñeca que te com- pré, con sus medias <strong>de</strong> encaje y su<br />

cara <strong>de</strong> porcelana y su pelo fino?” “Sí, mí papá, si me ha<br />

gustado mucho. Vamos, señora mu-<br />

i? eca, vamos a pasear. Usted querrá coches, y lacayos, y<br />

querrá dulce <strong>de</strong> castafias, señora muReca. Vamos, vamos<br />

a pasear.” Pero en cuanto estuvo Piedad don<strong>de</strong> no la<br />

veían, <strong>de</strong>jó a la muñeca en un tronco, <strong>de</strong> cara contra el<br />

árbol. Y se sentó sola, a pensar, sin levantar la cabeza,<br />

con la cara entre las dos manecitas. De pronto echó a<br />

correr, <strong>de</strong> miedo <strong>de</strong> que se hubiese llevado el agua el ramo<br />

<strong>de</strong> nomeolvi<strong>de</strong>s.


-“ Pero, criada, llévame pronto!“-“ iPiedad, qué es eso <strong>de</strong><br />

cria- da? *iTú nunca le dices criada así, como para<br />

ofen<strong>de</strong>rla!“-“ No, mamá, no: cs que tengo mucho sueño:<br />

estoy muerta <strong>de</strong> sueño. Mira: me parece que es un monte<br />

la barba <strong>de</strong> papá y el pastel <strong>de</strong> la mesa me da vueltas,<br />

vueltas alre<strong>de</strong>dor, y se están riendo <strong>de</strong> mí las ban<strong>de</strong>ritas:<br />

y me parece que están bailando en el aire las flores <strong>de</strong><br />

zanahoria: estoy muerta <strong>de</strong> sueno: iadiós, mi madre!:<br />

mañana me levanto muy tempranito: tú, papá, me<br />

<strong>de</strong>spiertas antes <strong>de</strong> salir: yo te quiero ver siempre antes<br />

<strong>de</strong> que te vayas a tra- bajar: ioh, las zanahorias! jestoy<br />

muerta <strong>de</strong> sueño.! iAy, mamá, no me mates el ramo!<br />

jmira, ya me mataste mi flor!“--“& onque se enoja mi hija<br />

porque le doy un abrazo?“-“ iPégame, mi mamá!<br />

‘, pégame tú! es que tengo mucho sueño.” Y Piedad salió<br />

dryaa sala <strong>de</strong> los libros, con la criada que le llevaba la<br />

muñeca <strong>de</strong> seda. “; Qué <strong>de</strong> prisa va la niña, que se va a<br />

caer! CQuién espera<br />

a la niña?“-“ iQuién sabe quién me espera!” Y no habló<br />

con la criada: no le dijo que le contase el cuento <strong>de</strong> la niña<br />

jorobadita que se volvió una flor: un juguete no más le<br />

pidió, y lo PUSO<br />

a los pies <strong>de</strong> la cama y le acarició a la criada la mano, y se<br />

quedó dormida. Encendió la criada la lámpara <strong>de</strong> velar,<br />

con su bombillo <strong>de</strong> ópalo: salió <strong>de</strong> puntillas: cerró la<br />

puerta con mucho cuidado. Y en cuanto estuvo cerrada la<br />

puerta, relucieron dos ojitos en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sábana: se<br />

alzó <strong>de</strong> repente la cubierta rubia: <strong>de</strong> rodillas en la cama,<br />

le dio toda la luz a la lámpara <strong>de</strong> velar: y se echó sobre el<br />

juguete que puso a los pies, sobre la muñeca negra. La<br />

besó, la abrazó, se la apretó contra el co- razón: “Ven,<br />

pobrecita: ven, que esos malos te <strong>de</strong>jaron aquí sola: tú no<br />

estás fea, no, aunque no tengas más que una trenza: la fea<br />

es esa, la que han traído hoy, la <strong>de</strong> los ojos que no hablan:<br />

dime, Leonor, dime, itú pensaste en mí?: mira el ramo que


te<br />

traje, un ramo <strong>de</strong> nomeolvi<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> los más lindos <strong>de</strong>l<br />

jardín: iasí, en el pecho! jesta es mi muñeca linda! ¿y no<br />

has llorado? ite <strong>de</strong>jaron tan sola! jno me mires así, porque<br />

voy a llorar yo! jno, tú no tienes frío! iaquí conmigo, en<br />

mi almohada, verás como te calientas! iy me quitaron,<br />

para que no me hiciera daño, el dulce que te traía! iasí,<br />

así, bien arropadita! ia ver, mi beso, antes <strong>de</strong> dor- mirte!<br />

iahora, la lámpara baja! fy a dormir, abrazadas las dos!<br />

ite quiero, porque no te quieren!” 0. c., t. 18, p. 478- 484.<br />

Cuentos <strong>de</strong> elefantes De Africa cuentan ahora muchas<br />

cosas extrañas, porque anda por allí la gente europea<br />

<strong>de</strong>scubriendo el país, y los pueblbs <strong>de</strong> Europa quieren<br />

mandar en aquella tierra rica, don<strong>de</strong> con el calor <strong>de</strong>l sol<br />

crecen plantas <strong>de</strong> esencia y alimento, y otras que dan<br />

fibras <strong>de</strong> hacer telas, y hay oro y diamantes, y elefantes<br />

que son una riqueza, porque en todo el mundo se ven<strong>de</strong><br />

muy caro el mar- fil <strong>de</strong> sus colmillos. Cuentan muchas<br />

cosas <strong>de</strong>l valor con que se <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n los negros, y <strong>de</strong> las<br />

guerras en que andan, como todos<br />

los pueblos cuando empiezan a vivir, que pelean por ver<br />

quién es más fuerte, 0 por quitar a su vecino lo que<br />

quieren tener ellos. En estas guerras quedan <strong>de</strong> esclavos<br />

los prisioneros que tomó en la pelea el vencedor, que los<br />

ven<strong>de</strong> a los moros infames que andan por allá buscando<br />

prisioneros que comprar, y luego los ven<strong>de</strong>n en las tierras<br />

moras. De Europa van a Africa hombres buenos, que no<br />

quieren que haya en el mundo estas ventas <strong>de</strong> hombres; y<br />

otros van por el ansia <strong>de</strong> saber, y viven años entre<br />

las tribus bravas, hasta que encuentran una yerba rara, o<br />

un pájaro que nunca se ha visto, o el lago <strong>de</strong> don<strong>de</strong> nace<br />

un río: y otros van <strong>de</strong> tropa, a sueldo <strong>de</strong>l khedive que


manda en Egipto, a ver cómo echan <strong>de</strong> la tierra a un<br />

peleador famoso que llaman el Mahdí, y dice que él <strong>de</strong>be<br />

gobernar, porque él es moro libre y amigo <strong>de</strong> los pobres,<br />

no como el khedive, que manda como criado <strong>de</strong>l Sultán<br />

turco extranjero, y alquila peleadores cristianos para<br />

pelear contra el moro <strong>de</strong>l país, y quitar la tierra a los<br />

negros sudaneses. En esas guerras dicen que murió un<br />

inglés muy va- liente, aquel “Gordon el chino”, que no era<br />

chino, sino muy blanco Y <strong>de</strong> ojos muy azules, pero tenía el<br />

apodo <strong>de</strong> chino, porque en China hizo muchas<br />

heroicida<strong>de</strong>s, y aquietó a la gente revuelta con el cariño<br />

más que con el po<strong>de</strong>r; que fue lo que hizo en el Sudán,<br />

don<strong>de</strong> vivía solo entre los negros <strong>de</strong>l país, como su<br />

gobernador, Y se les ponía <strong>de</strong>lante a ragafiarlos como a<br />

hijos, sin más armas que sus ojos azules, cuando lo<br />

atacaban con las lanzas y las aza- gayas, o se echaba a<br />

llorar <strong>de</strong> piedad por los negros cuando en<br />

356 José Morti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 357 la so! edad<br />

<strong>de</strong> la noche los veía <strong>de</strong> lejos hacerse señas, para jun- tarse<br />

en el monte, a ver cómo atacarían a los hombres blancos.<br />

El Mahdí pudo más que él, y dicen que Gordon ha muerto,<br />

o lo tiene preso el Madhí. Mucha gente anda por Africa.<br />

Hay un Chaillu que escribió un libro sobre el mono gorila<br />

que anda en dos pies,<br />

y pelea a palos con los viajeros que lo quisieran cazar.<br />

Livingstone viajó sin miedo por lo más salvaje <strong>de</strong> Africa,<br />

con su mujer. Stanley está allá ahora, viendo cómo<br />

comercia, y salva <strong>de</strong>l Mahdi, al go- bernador Emín Pachá.<br />

Muchos alemanes y franceses andan allá explorando,<br />

<strong>de</strong>scubriendo tierras, tratando y cambiando con los<br />

negros, y viendo cómo les quitan el comercio a los moros.<br />

Con los colmillos <strong>de</strong>l elefante es con lo que comercian<br />

más, porque el marfil es raro y fino, y se paga muy caro<br />

por él. Ese <strong>de</strong> Africa


es colmillo vivo; pero por Siberia sacan <strong>de</strong> los hielos<br />

colmillos <strong>de</strong>! mamut, que fue el elefante peludo, gran<strong>de</strong><br />

como una loma, que ha estado en la nieve, en pie,<br />

cincuenta mil años. Y un inglés Logan, dice que no son<br />

cincuenta mi!, sino que esas capas <strong>de</strong> hielo se fueron<br />

echando sobre la tierra como un millón <strong>de</strong> años hace, y<br />

que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace un millón <strong>de</strong> años, están<br />

enterrados en la nieve dura los elefantes peludos.<br />

Allí se estuvieron en los hielos duros <strong>de</strong> Siberia, hasta.<br />

que un día iba un pescador por la orilla <strong>de</strong>! río Lena,<br />

don<strong>de</strong> <strong>de</strong> un lado es <strong>de</strong> arena la orilla, y <strong>de</strong> otro es <strong>de</strong><br />

capas <strong>de</strong> hielo, echadas una encima <strong>de</strong> otra como las<br />

hojas <strong>de</strong> un paste!, y tan perfectas<br />

que parecen cosa <strong>de</strong> hombre esas leguas <strong>de</strong> capas. Y e!<br />

pescador iba cantando un cantar, en su vestido <strong>de</strong> pie!,<br />

asombrado <strong>de</strong> la mucha luz, como si estuviese <strong>de</strong> fiesta en<br />

el aire un so! joven. El aire chispeaba. Se oían estallidos,<br />

como en el bosque nuevo cuando se abre una flor. De las<br />

lomas corria, brillante y pura, un agua nunca vista. Era<br />

que se estaban <strong>de</strong>shaciendo los hielos. Y allí, <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l<br />

pobre Shumarkoff, salian <strong>de</strong>! monte helado los colmillos,<br />

gruesos como troncos <strong>de</strong> árboles, <strong>de</strong> un animal velludo,<br />

enorme, negro, Como vivo estaba, y en el hielo<br />

transparente se le veía el cuerpo asombroso. Cinco años<br />

tardó el hielo en <strong>de</strong>rretirse alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> él, hasta que todo<br />

se <strong>de</strong>shizo, y el elefante cayó rodando a la orilla, con<br />

ruido <strong>de</strong> trueno. Con otros pescadores vino Shu- markoff<br />

a llevarse los colmillos, <strong>de</strong> tres varas <strong>de</strong> largo. Y los<br />

perros hambrientos le comieron la carne, que estaba<br />

fresca todavía, y<br />

blanda como carne nueva: <strong>de</strong> noche, en la oscuridad, <strong>de</strong><br />

cien perros a la vez se oía el roer <strong>de</strong> los dientes, el gruñido<br />

<strong>de</strong> gusto, el ruido <strong>de</strong> las lenguas. Veinte hombres a la vez<br />

no podían le- vantar la pie! crinuda, en la que era <strong>de</strong> a<br />

vara cada crin. Y nadie ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que no es verdad,


porque en el museo <strong>de</strong> San Peters- burgo están todos los<br />

huesos, menos uno que se perdió; y un puñado <strong>de</strong> la lana<br />

amarillosa que tenía sobre e! cuello. De enton- ces acá, los<br />

pescadores <strong>de</strong> Siberia han sacado <strong>de</strong> los hielos como dos<br />

mi! colmillos <strong>de</strong> mamut.<br />

A miles parece que andaban Ios mamut, como en pueblos,<br />

cuando los hielos se <strong>de</strong>speñaron sobre la tierra salvaje,<br />

hace miles <strong>de</strong> años; y como en pueblos andan ahora,<br />

<strong>de</strong>fendiéndose <strong>de</strong> los tigres y <strong>de</strong> los cazadores por los<br />

bosques <strong>de</strong> Asra y <strong>de</strong> Afrrca; pero ya no son velludos,<br />

como los <strong>de</strong> Siberia, sino que apenas tienen pelos por los<br />

rincones <strong>de</strong> su piel blanda y arrugada, que da miedo <strong>de</strong><br />

veras, por la mucha fealdad, cuando lo cierto es que con el<br />

elefante suce<strong>de</strong> como con las gentes <strong>de</strong>l mundo, que<br />

porque ttenen<br />

hermosura <strong>de</strong> cara y <strong>de</strong> cuerpo las cree uno <strong>de</strong> alma<br />

hermosa, sin ver que eso es como los jarrones finos, que<br />

no ttenen nada <strong>de</strong>ntro, y una vez pue<strong>de</strong>n tener olores<br />

preciosos, y otras peste, y otras polvo. Con el elefante no<br />

hay que jugar, porque en la hora en que se le enoja la<br />

dignidad, o le ofen<strong>de</strong>n la mu! er o el hijo, o el viejo, o el<br />

compañero, sacu<strong>de</strong> la trompa como un azote, y <strong>de</strong> un<br />

latigazo echa por tierra al hombre más fuerte, o rompe un<br />

poste en astillas, o <strong>de</strong>ja un árbol temblando. Tremendo es<br />

el elefante enfurecido, y por manso que sea en sus<br />

prisiones, siempre le llega; cuando calienta el sol mucho<br />

en abril, o cuando se cansa <strong>de</strong> su ca<strong>de</strong>na, su hora <strong>de</strong> furor.<br />

Pero los que conocen bien al am- mal dicen que sabe <strong>de</strong><br />

arrepentimiento y <strong>de</strong> ternura, como un<br />

cuento que trae un libro viejo que publicaron, alla al.<br />

prmcrprar este siglo, los sabios <strong>de</strong> Francia, don<strong>de</strong> está lo<br />

que hizo un ele- fante que mató a su cuidador, que allá<br />

llaman cornac, porque le había lastimado con el arpón la


trompa; y cuando la mujer <strong>de</strong>! cornac se le arrodilló<br />

<strong>de</strong>sesperada <strong>de</strong>lante con su hijito, y le rogó que los<br />

matase a ellos también, no los mató, sino que con la<br />

trompa le quitó el niño a la madre, y se lo puso sobre el<br />

cuello, que es don<strong>de</strong> los cornacs se sientan, y nunca<br />

permitió que lo mon-<br />

tase más cornac que aquel. La trompa es lo que más cuida<br />

<strong>de</strong> todo . su cuerpo. recio el elefante, porque con ella come<br />

y bebe, y acarrcta y re_ sptra, y se quita <strong>de</strong> encima los<br />

animales que le estorban, y se bana. Cuando nada !y muy<br />

bien que nadan los elefantes! no se le ve el cuerpo,<br />

porque está en el agua todo, sino la punta <strong>de</strong> la trompa,.<br />

con los dos agujeros en que acaban las dos canales que<br />

atravlesan la trompa a lo largo, y llegan por arriba a la<br />

misma n. arrz, que tiene como dos tapa<strong>de</strong>ras, que abre y<br />

cierra según qutera recibir el<br />

aire, o cerrarle el camino a lo que en las canales pueda<br />

estar. Nadie diga que nt~ e s verdad, porque hay quien se<br />

ha puesto a contarlos: como cuarenta mil músculos tiene<br />

la trompa <strong>de</strong>l ele- fante, la “proboscis”, como dice la gente<br />

<strong>de</strong> libros: toda es <strong>de</strong> músculos, entretejidos como una red:<br />

unos están a la larga, <strong>de</strong> la nariz a la punta, y son para<br />

mover la trompa adon<strong>de</strong> el ele- fante quiere, y encogerla,<br />

enroscarla, subirla, bajarla, ten<strong>de</strong>rla:<br />

otros son a lo ancho, y van <strong>de</strong> las canales a la piel, como<br />

los rayos <strong>de</strong> una rueda van <strong>de</strong>l eje a la llanta: esos son<br />

para apretar las canales o ensancharlas. iQué no hace el<br />

elefante con SU Mm-


358 losé Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 359 pa? La yerba<br />

más fina la arranca <strong>de</strong>l suelo. De la mano <strong>de</strong> un niño<br />

recoge un cacahuete. Se llena la trompa <strong>de</strong> agua, y la echa<br />

sobre la parte <strong>de</strong> su cuerpo en que siente calor. Los<br />

elefantes enseñados se quitan y se ponen la carga con la<br />

trompa. Un hilo<br />

levantan <strong>de</strong>l suelo, y como un hilo levantan a un hombre.<br />

No hay más modo <strong>de</strong> acobardar a un elefante enfurecido<br />

que herirle <strong>de</strong> veras en la trompa. Cuando pelea con el<br />

tigre, que casi siempre lo vence, lo echa arriba y abajo<br />

con los colmillos, y hace por atravesarlo; pero la trompa<br />

la lleva en el aire. Del olor <strong>de</strong>l tigre no más, brama con<br />

espanto el elefante: las ratas le dan miedo: le tiene asco y<br />

horror al cochino. iA cuanto cochino ve, trompazo! Lo que<br />

le gusta es el vino bueno, y el arrak, que es el ron <strong>de</strong> la<br />

India, tanto que los cornacs le conocen el apetito, y<br />

cuando quie- ren que trabaje más <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> costumbre, le<br />

enseñan una botella <strong>de</strong> arrak, que él <strong>de</strong>stapa con la<br />

trompa luego, y bebe a sorbo ten- dido; sólo que el cornac<br />

tiene que andar con cuidado, y no hacerle esperar ia<br />

botella mucho, porque le pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r lo que al pintor<br />

francés, que, para pintar a un elefante mejor, le dijo a su<br />

criado que se lo entretuviese con la cabeza alta tirándole<br />

frutas a la trompa, pero el criado se divertía haciendo<br />

como que echaba al aire fruta sin tirarla <strong>de</strong> veras, hasta<br />

que el elefante se enojó, y se le fue encima a trompazos al<br />

pintor, que se levantó <strong>de</strong>l suelo medio muerto, y todo<br />

lleno <strong>de</strong> pinturas. Es bueno el elefante <strong>de</strong> natura- leza, y<br />

se <strong>de</strong>ja domar <strong>de</strong>l hombre, que lo tiene <strong>de</strong> bestia <strong>de</strong> carga,<br />

y va sobre él, sentado en un camarín <strong>de</strong> colgaduras, a<br />

pelear en las guerras <strong>de</strong> Asia, o a cazar el tigre, como<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> una torre<br />

segura, Los príncipes <strong>de</strong>l Indostán van a sus viajes en<br />

elefantes cubiertos <strong>de</strong> terciopelos <strong>de</strong> mucho bordado y<br />

pedrería, y cuando viene <strong>de</strong> Inglaterra otro príncipe, lo


pasean por las calles en el camarín <strong>de</strong> paño <strong>de</strong> oro que va<br />

meciéndose sobre el lomo <strong>de</strong> los.- elefantes dóciles, y el<br />

pueblo pone en los balcones sus tapices ricos, y llena las<br />

calles <strong>de</strong> hojas <strong>de</strong> rosa.<br />

En Siam no es sólo cariño lo que le tienen al elefante, sino<br />

adoración, cuando es <strong>de</strong> piel clara, que allá creen divina,<br />

porque la religión siamesa les enseña que Buda vive en<br />

todas partes, y en todos los seres, y unas veces en unos y<br />

otras en otros, y como no hay vivo <strong>de</strong> más cuerpo que el<br />

elefante, ni color que haga pensar más en la pureza que lo<br />

blanco, al elefante blanco ado- ran, como si en él hubiera<br />

más <strong>de</strong> Buda que en los <strong>de</strong>más seres vivos. Le tienen<br />

palacio, y sale a la calle entre hileras <strong>de</strong> sacer-<br />

dotes y le dan las yerbas más finas y el mejor arrak, y el<br />

palacio se lo tienen pintado como un bosque, para que no<br />

sufra tanto <strong>de</strong> su prisión, y cuando el rey lo va a ver es<br />

fiesta en el país, por- que creen que el elefante es dios<br />

mismo, que va a <strong>de</strong>cir al rey el buen modo <strong>de</strong> gobernar. Y<br />

cuando el rey quiere regalar a un extranjero algo <strong>de</strong><br />

mucho valor, manda hacer una caja <strong>de</strong> oro puro, sin liga<br />

<strong>de</strong> otro metal, con brillantes alre<strong>de</strong>dor, y <strong>de</strong>ntro pone,<br />

como una reliquia, recortes <strong>de</strong> pelo <strong>de</strong>l elefante blanco. En<br />

.\ frica no los miran 10s pueblos <strong>de</strong>l país como dioses, sino<br />

que<br />

ies ponen trampas en el bosque, y se. les echan encima en<br />

cuanto los ven caer, para alimentarse <strong>de</strong> la carne, que es<br />

fina y jugosa: o los cazan por engaño, porque tienen<br />

enseñadas a las hembras, que vuelven al corral por el<br />

amor <strong>de</strong> los hijos, y don<strong>de</strong> saben que anda una manada <strong>de</strong><br />

elefantes libres les echan a las hembras a buscarlos, y la<br />

manada viene sin <strong>de</strong>sconfianza <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las ma- dres que<br />

vuelven adon<strong>de</strong> sus hijuelos: y allí los cazadores los<br />

enlazan, y los van domando con el cariño y la voz, hasta<br />

que los tienen ya quietos, y los matan para llevarse los


colmillos.<br />

Partidas enteras <strong>de</strong> gente europea están por Africa<br />

cazando elefantes; y ahora cuentan los libros <strong>de</strong> una gran<br />

cacería, don<strong>de</strong> eran muchos los cazadores. Cuentan que<br />

iban sentados a la mu- jeriega en sus sillas <strong>de</strong> montar,<br />

hablando <strong>de</strong> la guerra que hacen en cl bosque las<br />

serpientes al león, y <strong>de</strong> una mosca venenosa que les chupa<br />

la piel a los bueyes hasta que se la seca y los mata, v <strong>de</strong> lo<br />

lejos que saben tirar la azagaya y la flecha los cazado- ;es<br />

africanos; y en eso estaban, y en calcular cuándo<br />

llegarían a las tierras <strong>de</strong> Tippu Tib, que siempre tiene<br />

muchos Colmillos que ven<strong>de</strong>r, cuando salieron <strong>de</strong> pronto<br />

a un claro <strong>de</strong> esos que hay en Africa en medio <strong>de</strong> los<br />

bosques, y vieron una manada <strong>de</strong> ele- fantes allá al fondo<br />

<strong>de</strong>l claro, unos durmiendo <strong>de</strong> pie, contra los troncos <strong>de</strong> los<br />

árboles, otros paseando juntos y meciendo el cuerpo <strong>de</strong><br />

un lado a otro, otros echados sobre la yerba, con las patas<br />

<strong>de</strong> atrás estiradas. Les cayeron encima todas las balas <strong>de</strong><br />

los ca- zadores. Los echados se levantaron <strong>de</strong> un impulso.<br />

Se juntaron las parejas. Los dormidos vinieron trotando<br />

don<strong>de</strong> estaban los <strong>de</strong>más. Al pasar junto a la poza, se<br />

llenaban <strong>de</strong> un sorbo la trompa. Gruñían y tanteaban el<br />

aire con la trompa. Todos se pusieron alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> su<br />

jefe. Y la caza fue larga; los negros les tiraban lanzas y<br />

azagayas y flechas: íos europeos escondidos en los<br />

yerbales, les disparaban <strong>de</strong> cerca los fusiles: las hembras<br />

huían, <strong>de</strong>spedazando los cañaverales como si fueran<br />

yerbas <strong>de</strong> hilo: los elefantes huían <strong>de</strong> espaldas,<br />

<strong>de</strong>fendiéndose con los col- millos cuando les venía encima<br />

un cazador. El más bravo le vino a un cazador encima, a<br />

un cazador que era casi un niño, Y estaba solo atrás,<br />

porque cada uno había ido siguiendo a su ele- fante. Muy<br />

colmilludo era el bravo, y venía feroz. El cazador SS subió<br />

a un árbol, sin que lo viese el elefante, per0 61 lo ollo<br />

enseguida y vino mugiendo, alzó la trompa como para<br />

sacar <strong>de</strong> la rama al hombre, con la trompa ro<strong>de</strong>ó el<br />

tronco, y lo sacudió como si fuera un rosal: no lo pudo<br />

arrancar, y se echó <strong>de</strong> a? cas contra el tronco. El cazador,<br />

que ya estaba al caerse, dispar? su fusil, y lo hirió en la<br />

raíz <strong>de</strong> la trompa. Temblaba el aire, dIcen* <strong>de</strong> los mugidos<br />

terribles, y <strong>de</strong>shacía el elefante el cañaveral con las


pisadas, y sacudía los árboles jóvenes, hasta que <strong>de</strong> un<br />

im-<br />

360 JosB .Uurti pulso vino contra el <strong>de</strong>l cazador, y lo echó<br />

abajo. iAbajo el ca- zador, sin tronco a que sujetarse!<br />

Cayó sobre las patas <strong>de</strong> atrás <strong>de</strong>l elefante, y se le agarró,<br />

en el miedo <strong>de</strong> la muerte, <strong>de</strong> una pata <strong>de</strong> atrás.<br />

Sacudirselo no podía el anima1 rabioso, porque la co-<br />

yuntura <strong>de</strong> la rodilla la tiene el elefante tan cerca <strong>de</strong>l pie<br />

que apenas le sirve para doblarla. ,+ Y cómo se salva <strong>de</strong><br />

alli el cazador? Corre bramando el elefante. Se sacu<strong>de</strong> la<br />

pata contra el tronco<br />

más fuerte, sin que el cazador se le rue<strong>de</strong>, porque se le<br />

corre a<strong>de</strong>ntro y no hace más que magullarle las manos.<br />

IPero se caera por fin, y <strong>de</strong> una colmillada va a morir el<br />

cazador! Saca su cu- chillo, y se lo clava en la pata. La<br />

sangre corre a chorros, y el animal enfurecido,<br />

aplastando el matorral, va al río, al río <strong>de</strong> agua que cura.<br />

Y se llena la trompa muchas veces, y la vacra<br />

sobre la herida, la echa con fuerza que lo atur<strong>de</strong>, sobre el<br />

cazador. Ya va a entrar más a lo hondo el elefante. El<br />

cazador le dispara las cinco balas <strong>de</strong> su revólver en el<br />

vientre, y corre, por si se pue<strong>de</strong> salvar, a un árbol<br />

cercano, mientras el elefante, con la trompa colgando,<br />

sale a la orilla, y se <strong>de</strong>rrumba.<br />

0. C., t. 18, p. 485- 490. La galeria <strong>de</strong> las máquinas<br />

Los niños han leído mucho el número pasado <strong>de</strong> La Edad<br />

<strong>de</strong> Oro, y son graciosas las cartas que mandan,<br />

preguntando si es verdad todo 10 que dice el artículo <strong>de</strong> la<br />

“Exposición <strong>de</strong> París”. Por supuesto que es verdad. A los


niños no se les ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir más que la verdad, y nadie <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>cirles lo que no sepa que es como se lo está diciendo,<br />

porque luego los ninos viven creyendo lo que les dijo el<br />

libro o el profesor, y trabajan y piensan como si eso fuera<br />

verdad, <strong>de</strong> modo que si suce<strong>de</strong> que era falso lo que les<br />

<strong>de</strong>cían, ya les sale la vida equivocada y no pue<strong>de</strong>n ser<br />

felices con ese modo <strong>de</strong> pensar, ni saben cómo son las<br />

cosas <strong>de</strong> veras, ni pue<strong>de</strong>n volver a ser niños, y empezar a<br />

apren<strong>de</strong>rlo 4qdo <strong>de</strong> nuevo. iQue si es verdad todo lo <strong>de</strong> la<br />

Exposición? Una señora buena le armó una trampa al<br />

hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro. Iban hablando <strong>de</strong>l artículo y<br />

ella le dijo: “Yo he estado en París.“-“ IAh, señora. que<br />

vergüenza entonces! lqu 6 habrá dicho <strong>de</strong>l artículo.“~“<br />

No; yo he estado cn París, porque he leído su artículo.” Y<br />

otro señor bueno, que está en París, dice “que a él no lo<br />

engañan, que La Edad <strong>de</strong> Oro estuvo en París sín que él la<br />

viera, porque él se pasaba la vida en la Exposición y todo<br />

lo que había en la Exposición que ver está en La Edad <strong>de</strong><br />

Oro.” Pero el señor bueno dice que faltó un grabado, para<br />

que los niños vieran bien toda la riqueza <strong>de</strong> aquellos<br />

palacios; y es el<br />

grabado <strong>de</strong> la “Galería <strong>de</strong> las Máquinas”, que era el<br />

corredor adon<strong>de</strong> daban las puertas diferentes <strong>de</strong> las<br />

industrias <strong>de</strong>l mundo, y allá al fondo tenía el edificio más<br />

hermoso, don<strong>de</strong> estaban en hilera, como elefantes<br />

arrodillados, las máquinas <strong>de</strong> todo lo que el hombre sabe<br />

hacer. Quien ha visto todo aquello, vuelve diciendo que SC<br />

siente como más alto. Y como La Edad <strong>de</strong> Oro quiere que<br />

los niños sean fuertes, y bravos, y <strong>de</strong> buena estatura, aqui<br />

está, para que les ayu<strong>de</strong> a crecer el corazón, el grabado <strong>de</strong><br />

La Galería dc las Máquinas. ’ 0. c., 1. 18. p. 500- 501 ’ Ef<br />

grabado <strong>de</strong>l que se habla apareció, efectivamente, en el<br />

número <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro al que pertenece CI presente<br />

artículo.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 363 La última página Los padres<br />

se lo quieren dar todo a sus hijos, y si ven un caballo<br />

hermoso, con la cola que le reluce y el pelo como seda, no<br />

piensan en montarse ellos, como señorones, y salir


trotando<br />

por la alameda, don<strong>de</strong> van <strong>de</strong> paseo por la tar<strong>de</strong> los<br />

coches y los jinetes, sino que piensan en sus hijos los<br />

padres, y se ponen a trabajar todavia más, para<br />

comprarle al hijito el caballo her- moso. Si pasa un niño<br />

en un velocípedo, con su vestido <strong>de</strong> tercio- pelo y su<br />

cachucha, y tan <strong>de</strong> prisa que todo el mundo se para a<br />

verlo, el padre no piensa en comprarse un velocípedo é!,<br />

sino en que su hijito estará lindo <strong>de</strong> veras cuando vaya<br />

como el niño <strong>de</strong>l terciopelo y la cachucha, en sus dos<br />

ruedas que dan como una luz cuando andan, y van casi<br />

tan <strong>de</strong> prisa como la luz, que es 10 que anda más pronto<br />

en el mundo. La luz no se ve, y es ver- dad, como que si se<br />

acabase la luz, se rompería el mundo en pedazos, como se<br />

rompen allá por el cielo las estrellas que se enfrían. Así<br />

hay muchas cosas que son verdad aunque no se las vea.<br />

Hay gente loca, por supuesto, y es la que dice que no es<br />

ver- dad sino lo que se ve con los ojos. !Como si alguien<br />

viera el pensamiento, ni el cariño, ni lo que, allá <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

su cabeza canosa, va hablándose el padre, para cuando<br />

haya trabajado mu- cho, y tenga con qué comprarle<br />

caballos como la seda o velocí- pedos como la luz a su<br />

hijo! El hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro es así, lo mismo que los<br />

padres: un padrazo es el hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong> Oro: como<br />

una estatua que hay <strong>de</strong>l río Nilo, don<strong>de</strong> hace <strong>de</strong> río un<br />

viejo muy barbón, y encima <strong>de</strong> él saltan, y juegan, y dan<br />

vueltas <strong>de</strong> cabeza los mu- chachos traviesos, lo que no<br />

quiere <strong>de</strong>cir, por supuesto, que el río Nilo sea un viejo <strong>de</strong><br />

verdad, ni que sus cien hijos jugaran así encima <strong>de</strong> él,<br />

sino que el río Nilo es como un padre para toda aquella<br />

gente <strong>de</strong> las tierras <strong>de</strong> Egipto, porque les hume<strong>de</strong>ce los<br />

sembrados cada vez que baja <strong>de</strong> los montes con mucha<br />

agua, y asi las siembras les dan mucho fruto: por eso<br />

quieren al río los egipcios como si fuera persona, y lo<br />

pintan tan viejo, porque <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace miles <strong>de</strong> años ya<br />

hablaban <strong>de</strong>l Nilo los libros <strong>de</strong> en-<br />

tonces, que es! aban escritos en unas tiras largas que<br />

hacían <strong>de</strong> una yerba, y luego las enrollaban alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>


una varilla, y las metían en su nicho, como los que tienen<br />

ahora los escritorios para guardar 103 papeles. 1. los<br />

egipcios le rezaban al Nilo, como si fuera un dios, y le<br />

componian versos y cantos; y como que nada lec; parecia<br />

mejor que una joven hermosa, sacaban <strong>de</strong> su casa<br />

una vez al año a la egipcia más !inda, y la echaban al<br />

agua, como regalo al río viejo, para que se contentase<br />

para el año, con aquella hija que le daban, y bajase <strong>de</strong>l<br />

monte con más agua que nunca. Así son los padres<br />

buenos, que creen que todos los niños son sus hijos, y<br />

andan como el río Nilo, cargados <strong>de</strong> hijos que no se ven, y<br />

son los niños <strong>de</strong>! mundo, los niños que no tienen ;, adre,<br />

los niños que no tienen quien les dé velocipedo, ni caballo,<br />

ni cariño, ni un beso. Y así es el hombre <strong>de</strong> La Edad <strong>de</strong><br />

Oro, que en cada número quisiera poner el mundo para<br />

los niños, a más <strong>de</strong> su corazón; pero en la imprenta dicen<br />

que el corazón cabe siem- pre, y el mundo no, ni el<br />

artículo <strong>de</strong> “La luz eléctrica”, que cuenta c8mo se hace la<br />

luz, y qué cosa es la electricidad, y cómo se encien<strong>de</strong> y se<br />

apaga, y muchas cosas que parecen sueño, o cosa <strong>de</strong> lo<br />

más hondo y hermoso <strong>de</strong>l cielo: porque la luz eléctrica es<br />

como la <strong>de</strong> las estrellas, y hace pensar en que las cosas<br />

tienen alma, como dijo en sus versos latinos un poeta,<br />

Lucrecia, que hubo en Roma, y en que ha <strong>de</strong> parar el<br />

mundo, cuando sean buenos todos los hombres, en una<br />

vida <strong>de</strong> mucha dicha y claridad, don<strong>de</strong> no haya odio ni<br />

ruido, ni noche ni día, sino un gusto <strong>de</strong> vivir, queriéndose<br />

todos como hermanos, y en el alma una fuerza sere- na,<br />

como la <strong>de</strong> la luz eléctrica. Con todo eso, no cupo el<br />

artículo, y hubo que escribir otro más corto, que es ese<br />

que habla <strong>de</strong> la caza <strong>de</strong> elefante, y el modo con que venció<br />

el niño cazador al elefante fuerte. Nadie diga que el<br />

cambio no fue bueno. Se ha Cl< conocer las fuerzas <strong>de</strong>!<br />

mundo para ponerlas a trabajar, y hacer que la<br />

electricidad que mata en un rayo, alumbre en la luz. Pero<br />

el hombre ha <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse y a inventar,<br />

viviendo al aire libre, y viendo la muerte <strong>de</strong> cerca, como el<br />

cazador <strong>de</strong>l eleiante. La vida <strong>de</strong> tocador no es para<br />

hombres. Hay que ir <strong>de</strong> vez en cuando a vivir en lo<br />

natural, y a conocer la selva.


0. C.. t. 18, p. 502- 503.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 365 DISCURSOEN<br />

CONMEMORACION DELIODEOCTUBRE<br />

<strong>Cuba</strong>nos: Vence en mí el placer <strong>de</strong> lo que esta noche oigo y<br />

veo, al <strong>de</strong>sagrado propio <strong>de</strong> enseñar la persona inútil, que<br />

más que <strong>de</strong>l frío extranjero, y <strong>de</strong>l miedo <strong>de</strong> morir antes <strong>de</strong><br />

haber cumplido con todo su <strong>de</strong>ber, pa<strong>de</strong>ce <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n y<br />

<strong>de</strong>scomposición que, con ayuda <strong>de</strong> nuestros mismos<br />

hermanos extraviados, fomenta el déspota hábil para<br />

tener mejor sometida a la patria. Lo que veo y oigo no me<br />

convida a la elegía, sino al himno. Pero este es en mí el<br />

júbilo <strong>de</strong> la resurrección, y no el gusto infecundo <strong>de</strong> la<br />

tribuna vocinglera. Con compunción, y no con<br />

arrogancia, se <strong>de</strong>be venir a hablar aquí: que hay algo <strong>de</strong><br />

vergüenza en la oratoria, en estos tiempos <strong>de</strong> sobra <strong>de</strong><br />

palabras y <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> hechos. Ci- mientos a la vez que<br />

trincheras <strong>de</strong>ben ser las palabras ahora, no torneo<br />

literario, mientras nuestro país se <strong>de</strong>smigaja y se pudre,<br />

y los caracteres se vician, y se pospone a la seguridad<br />

personal la <strong>de</strong> la patria. Tribunal somos nosotros aquí,<br />

más que tribuna: tribunal que no ha <strong>de</strong> olvidar que<br />

cumple al juez dar el ejemplo <strong>de</strong> la virtud cuya falta<br />

censura en los <strong>de</strong>más, y que los que fun- gen <strong>de</strong> jueces<br />

habrán en su día <strong>de</strong> ser juzgados. El que tacha a los<br />

<strong>de</strong>más <strong>de</strong> no fundar, ha <strong>de</strong> fundar. Entre nosotros, que<br />

vivi- mos libres en el extranjero, el 10 <strong>de</strong> Octubre no pue<strong>de</strong><br />

ser, como no es hoy, una fiesta amarga <strong>de</strong><br />

conmemoración, don<strong>de</strong> vengamos con el rubor en la<br />

mejilla y la ceniza en la frente: sino un recuen- to, y una<br />

promesa.<br />

Los que vienen aquí, pelean. Los que hablan, como que<br />

hablan la verdad, pelean. Ellos todos han sido elocuentes.<br />

Yo solo no lo podré ser, porque mi palabra no basta a<br />

expresar el trastorno, .no menos que divino, que en mi<br />

alma enamorada <strong>de</strong> la patria dolo- rosa, no <strong>de</strong> la gloria<br />

egoísta, han causado las voces <strong>de</strong> mis com- pañeros en fe<br />

y <strong>de</strong>terminación: la voz <strong>de</strong>l adolescente, vibrante


como el c! arín, que renueva el juramento <strong>de</strong> los héroes; la<br />

voz <strong>de</strong> los soldados cívicos que en la hora <strong>de</strong>l combate<br />

pusieron a la espada el genio <strong>de</strong> hoja. y <strong>de</strong> puño la ley; la<br />

voz <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sterrado inquebrantable, que prefiere la<br />

penuria <strong>de</strong>l <strong>de</strong>ber oscuro a los aplausos vanos <strong>de</strong> la patria<br />

incompleta y a los falsos honores; la saz sacerdotal <strong>de</strong>l<br />

hombre meritorio que en la hora <strong>de</strong> explosión<br />

vio salir a los héroes <strong>de</strong> la tierra, y salió con ellos,<br />

resplan<strong>de</strong>- cientes como soles, señalándonos a sus hijos,<br />

con el reguero <strong>de</strong> su sangre, el camino <strong>de</strong> la tierra<br />

prometida. iEs morir, es morir, el dolor <strong>de</strong> no haber<br />

compartido aquella existencia sublime! Por- que, aunque<br />

la pru<strong>de</strong>ncia nos guíe y acompañe, y tengamos <strong>de</strong>- cidido,<br />

porque así nos lo manda la virtud patriótica, que nos guie<br />

y acompañe siempre, la verdad es que ya el brazo está<br />

cansado <strong>de</strong> la pluma, y la virtud está cansada <strong>de</strong> la<br />

lengua; que cuando salimos a buscar el aire puro, como<br />

remedo <strong>de</strong> la libertad, nos sorpren<strong>de</strong>mos ensayando<br />

nuestros músculos para la arremetida <strong>de</strong> la batalla.<br />

Sí: aquellos tiempos fueron maravillosos. Hay tiempos <strong>de</strong><br />

ma- ravilla, en que para restablecer el equilibrio<br />

interrumpido por la violación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos esenciales a<br />

la paz <strong>de</strong> los pueblos, apa- rece la guerra, que es un<br />

ahorro <strong>de</strong> tiempo y <strong>de</strong> <strong>de</strong>sdicha, y con- sume los<br />

obstáculos al bienestar <strong>de</strong>l hombre en una conflagración<br />

purificadora y necesaria. iDelante <strong>de</strong> nuestras mujeres se<br />

pue<strong>de</strong><br />

hablar <strong>de</strong> guerra!; no así <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> muchos hombres, que<br />

<strong>de</strong> todo se sobrecogen y espantan, y quieren ir en coche a<br />

la libertad, sin ver que los problemas <strong>de</strong> composición <strong>de</strong><br />

un pueblo que aprendió a leer, sentado sobre el lomo <strong>de</strong><br />

un siervo, a la sombra <strong>de</strong>l ca- dalso, no se han <strong>de</strong> resolver<br />

con el consejo <strong>de</strong>l último diario inglés, ni con la tesis


ecién llegada <strong>de</strong> los alemanes, ni con el agasajo<br />

interesado <strong>de</strong> un mesna<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la política <strong>de</strong> Madrid que<br />

sale por las minorías novicias y vanidosas a caza <strong>de</strong><br />

lanzas, ni con las visiones apetecibles <strong>de</strong>l humo gustoso<br />

en que en la dicha <strong>de</strong> ia librería ve el joven próspero<br />

<strong>de</strong>svanecerse su fragante tabaco. A la mujer, para que se<br />

resigne, y al hombre, para que piense, se <strong>de</strong>be hablar <strong>de</strong><br />

guerra. La <strong>de</strong>sigualdad tremenda con que es- taba<br />

constituida la sociedad cubana, necesitó <strong>de</strong> una<br />

convulsión para poner en condiciones <strong>de</strong> vida común los<br />

elementos <strong>de</strong>formes y contradictorios que la componían.<br />

Tanta era la <strong>de</strong>sigualdad, que el primer sacudimiento no<br />

bastó para echar a tierra el edificio abominable, y<br />

levantar la casa nueva con las ruinas, El observador<br />

juicioso estudia el conflicto; se reconoce <strong>de</strong>udor a la<br />

patria <strong>de</strong> la existencia a que en ella nació; y cuando, por<br />

la ineficacia patente y continua <strong>de</strong> los recursos cuyo<br />

ensayo no quiso ni <strong>de</strong>bió turbar,<br />

ve comprobada la necesidad <strong>de</strong> pagar, en cambio <strong>de</strong> la<br />

vida <strong>de</strong>- corosa y el trabajo libre, e, 1 tributo <strong>de</strong> sangre;<br />

cuando con el tri- buto <strong>de</strong> sangre <strong>de</strong> una generación, se<br />

salvará la patria <strong>de</strong>l exter- minio lento; cuando con las<br />

virtu<strong>de</strong>s evocadas por la gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> ta rebelión pue<strong>de</strong>n<br />

apagarse, y acaso borrarse, los odios y dife- rencias que<br />

amenazan, tal vez para siglos, al país; cuando el sa-<br />

crificio es indispensable y útil, marcha sereno al<br />

sacrificio, como<br />

366 José Marti OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 367 los héroes <strong>de</strong>l<br />

10 <strong>de</strong> Octubre, a la luz <strong>de</strong>l incendio <strong>de</strong> la casa paterna, con<br />

sus hijos <strong>de</strong> la mano.<br />

iOh, si!, aquellos tiempos eran maravillosos. Ahora les<br />

tiran piedras los pedantes, y los enanos vestidos <strong>de</strong> papel<br />

se suben sobre los cadáveres <strong>de</strong> los héroes, para<br />

excomulgar a los que están continuando su obra. iDe un<br />

revés <strong>de</strong> las sombras irritadas se vendrán abajo, si se les


quieren oponer, los que tienen por única hueste las<br />

huestes <strong>de</strong> las sombras: los que han intentado disper-<br />

sarles, en la hora <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scanso, las fuerzas <strong>de</strong> que<br />

necesitaban para triunfar, cuando se levanten, como ya<br />

se están levantando,<br />

sobre la <strong>de</strong>bilidad <strong>de</strong> los enemigos y el <strong>de</strong>sconcierto <strong>de</strong> los<br />

pro- pios! Aquellos tiempos eran <strong>de</strong> veras maravillosos.<br />

Con ramas <strong>de</strong> árbol paraban, y echaban atrás, el fusil<br />

enemigo; aplicaban a la naturaleza salvaje el ingenio<br />

virgen; creaban en la poesía <strong>de</strong> la libertad la civilización;<br />

se confundían en la muerte, porque nada menos que la<br />

muerte era necesaria para que se confundie- sen, el amo y<br />

el siervo; el hombre lanudo <strong>de</strong>l Congo y el Benin <strong>de</strong>fendía<br />

con su pecho a los hombres <strong>de</strong>l color <strong>de</strong> sus tiranos, a los<br />

que habían sido sus tiranos, y moría a sus pies,<br />

enviándoles una mirada <strong>de</strong> lealtad y <strong>de</strong> amor: entró la<br />

patria, por la acumu-<br />

lación <strong>de</strong> la guerra, en aquel estado <strong>de</strong> invención y<br />

aislamiento en que los pueblos <strong>de</strong>scubren en sí y ejercitan<br />

la originalidad necesaria para juntar en condiciones<br />

reales los elementos vivos que crean la nación; el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

la familia, los inventos <strong>de</strong> la industria, y las mismas<br />

gracias <strong>de</strong>l arte, crecían, espontáneos, con toda la fuerza<br />

<strong>de</strong> la verdad natural, en la punta <strong>de</strong>l machete; pero “¿<br />

somos nosotros?” se <strong>de</strong>cían aquellos hombres, como si se<br />

<strong>de</strong>sconocieran, y andaban como por un mundo superior,<br />

felicitán- dose <strong>de</strong> hallarse tan gran<strong>de</strong>s, con el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la<br />

tempestad en la mano y la limpieza <strong>de</strong>l cielo en la<br />

conciencia. ¿Y consentiremos<br />

en que tanta gran<strong>de</strong>za venga a ser inútil, y estériles la<br />

unión milagrosa y precipitación <strong>de</strong> tiempos, cumplidas en<br />

la guerra, y renovados, con caracteres más dañinos que<br />

nunca, los recelos y <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nes que preparan suerte tan<br />

sombría, si no se curan a tiem- po, a la patria que pue<strong>de</strong><br />

levantarse, hábil y pura a la vez, con la potencia


unificadora <strong>de</strong>l amor, que es la ley <strong>de</strong> la política como la<br />

<strong>de</strong> la naturaleza, sobre las ruinas, porque no son más que<br />

ruinas, que mantiene como con restos <strong>de</strong> energía la<br />

política<br />

temible en que la flojedad meticulosa y soberbia, compite<br />

en vano con el empuje combinado <strong>de</strong> la codicia y el odio?<br />

iEn pie está e! templo, con las palmas por columnas y el<br />

cielo <strong>de</strong> estrellas por techumbre; y los sacerdotes gigantes<br />

que vagan, creciendo al andar, nos mandan que no lo<br />

consintamos! Lo que<br />

nos or<strong>de</strong>nan aquellos brazos alzados, lo que nos suplican<br />

aquellos ojos vigilantes, lo que se nos impone como<br />

legado ineludible, <strong>de</strong> aquellos campos en don<strong>de</strong> a todas<br />

horas, por la virtud <strong>de</strong> los que cayeron en ellos, esplen<strong>de</strong>,<br />

como aclarando el camino a los que han <strong>de</strong> venir, una luz<br />

<strong>de</strong> astros, es que no perpetuemos los odios, ni pongamos<br />

más <strong>de</strong> los que hay, ni convirtamos al neutral en enemigo,<br />

ni <strong>de</strong>jemos ir <strong>de</strong> la mano .a un amigo posible, ni ofen-<br />

damos más a quienes hemos ofendido ya bastante, ni<br />

esperemos<br />

para intentar la salvación a que no haya ya fuerzas con<br />

que sal- varse; sino que nos empeñemos en juntar, para la<br />

catástrofe ine- vitable, los elementos refrenados o<br />

<strong>de</strong>sunidos por los que no tienen manera <strong>de</strong> evitar la<br />

catástrofe; que creemos cátedras <strong>de</strong> <strong>de</strong>spreo- cupar, en<br />

vez <strong>de</strong> olimpos <strong>de</strong> entresuelo y <strong>de</strong> sillas <strong>de</strong> odio; que<br />

enseñemos al ignorante infeliz, en vez <strong>de</strong> llevarlo <strong>de</strong>trás<br />

<strong>de</strong> nues- kas pasiones y envidias, a modo <strong>de</strong> rebaño; que<br />

completemos la obra <strong>de</strong> la revolución con el espíritu<br />

heroico y evangélico con que la iniciaron nuestros padres,<br />

con todos, para el bien <strong>de</strong> to- dos; que <strong>de</strong>sechemos, como<br />

funesta e indigna <strong>de</strong> hombres, la libertad ficticia y<br />

alevosa que pudiera venirnos, por arreglos o ventas, <strong>de</strong>l<br />

comerciante extranjero, que con sus manos se conquistó


la liber-<br />

tad, y no podría tratar como a iguales, ni como dignos <strong>de</strong><br />

ella, a los que no supiesen conquistarla. iCuándo se ha<br />

levantado una nación con limosneros <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos? iAquí<br />

estamos para cum- plir lo que nos mandan, <strong>de</strong> entre los<br />

árboles que nos esperan con<br />

nuevos frutos, los ojos que no se cierran, las voces que no<br />

se oyen, los brazos alzados! No es esta noche propicia,<br />

cuando la mano se nos está yendo sola a la cintura, para<br />

disertar como en aca<strong>de</strong>mia política sobre las razones,<br />

dobladas y notorias, <strong>de</strong> no quitar ya <strong>de</strong> la cintura la<br />

mano: ni hay que refutar, porque <strong>de</strong> sí misma anda<br />

escondida, la i<strong>de</strong>a pretenciosa que en la isla se propala, la<br />

cual manda tener por crimen o necedad toda opinión <strong>de</strong><br />

cubano sobre asuntos <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> que no alcance la fortuna<br />

<strong>de</strong> ajustarse, como el zapato <strong>de</strong>l zapatero al pie <strong>de</strong>l señor,<br />

a la política que, con aplauso y satis- facción profunda <strong>de</strong><br />

sí misma, se ha puesto i<strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los que llevan la frente<br />

coronada <strong>de</strong> heridas! la corona. Todo lo <strong>de</strong> la patria es<br />

propiedad común, y objeto libre e inalienable <strong>de</strong> la ac-<br />

ción y el pensamiento <strong>de</strong> todo el que haya nacido en <strong>Cuba</strong>.<br />

La patria es dicha <strong>de</strong> todos, y dolor <strong>de</strong> todos, y cielo para<br />

todos, y no feudo ni capellanía <strong>de</strong> nadie; y las cosas<br />

públicas en que un grupo o partido <strong>de</strong> cubanos ponga las<br />

manos con el mismo <strong>de</strong>re-<br />

cho indiscutible con que nosotros las ponemos, no son<br />

suyas solo, y <strong>de</strong> privilegiada propiedad, por virtud sutil y<br />

contraria a la na- turaleza, sino tan nuestras como suyas;<br />

por lo que, cuando las manos no están bien puestas, hay<br />

<strong>de</strong>recho pleno para quitarles <strong>de</strong> sobre la patria las<br />

manos. No hay que refutar ya, arrogancias semejantes.<br />

Ya se están cayendo las estatuas <strong>de</strong> polvo: ya se van


apagando <strong>de</strong> sí propias las escorias brillantes que<br />

quedaron, ves-<br />

tidas como <strong>de</strong> oro por la luz <strong>de</strong>l gran incendio, <strong>de</strong>spu$ s <strong>de</strong><br />

la guerra: ya no hay espacio en las mejillas <strong>de</strong> los<br />

pediguenos para las bofetadas: ya están cumplidas<br />

nuestras profecías, y vencidos<br />

368 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 369 por su<br />

impotencia y por sus yerros los que osaban tachar <strong>de</strong><br />

usur- pacion la tarea nuestra <strong>de</strong> preparar el país <strong>de</strong><br />

acuerdo con sus antece<strong>de</strong>ntes y sus elementos, para la<br />

accion <strong>de</strong>sesperada que se- gún ellos mismos habria <strong>de</strong><br />

seguir inevitablemente a la catêstrofe<br />

<strong>de</strong> su politica. De ningún modo es necesario respon<strong>de</strong>r<br />

con ira <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí,- porque si son cubanos que yerran,<br />

jamás hemos <strong>de</strong> olvidar que son cubanos- a los que nos<br />

censuran el amor tenaz a nuestras glorias, que aun<br />

cuando no pasara <strong>de</strong> amor <strong>de</strong> contem- plación no seria<br />

censurable, sino vital y fecundo, por más que sea<br />

preferible acompañarlo <strong>de</strong> una parte activa en la<br />

reedificación <strong>de</strong> la hermosura cuyo <strong>de</strong>sastre se lamenta:<br />

<strong>de</strong> ningún modo es necesario disculparnos <strong>de</strong> aquella<br />

lealtad <strong>de</strong>l corazón que nos man-<br />

da ostentar, por sobre nuestras cabezas, el culto <strong>de</strong> los<br />

que mu- rieron por nosotros. iDesventurado el hijo <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong> que no lo os- tenta; porque en propagar <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />

sacrificio el culto <strong>de</strong> los que supieron inmolarse, hay más<br />

honra que en haber ostentado en el sombrero, durante la<br />

inmolación, la cinta <strong>de</strong> hule <strong>de</strong> los sacri- ficadores!


No es esta ocasión <strong>de</strong> preguntarnos si estará bien<br />

guardado el espíritu <strong>de</strong> la revolución por los que pelearon<br />

contra e;! a, o vi- vieron ante ella indiferentes, o<br />

disimularon con una calma cons- tante ante el español<br />

sus simpatías infecundas, o la trastornaron, en vez <strong>de</strong><br />

servirla, con sus ambiciones. El arrepentimiento es un<br />

modo <strong>de</strong> entrar en la virtud; aunque no se concibe que los<br />

que llevaban ya barba en aquella hora difícil, pudieran<br />

con honor <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> ejercer el patriotismo que les abunda<br />

luego en la hora fácil, ni es <strong>de</strong> uso que los arrepentidos<br />

tengan en la casa <strong>de</strong> la virtud más <strong>de</strong>recho que los que<br />

fueron siempre virtuosos. Ni cabe en el concepto alto <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>ber patriótico venir a esta tribuna, tan alta que no<br />

pue<strong>de</strong>n llegar a ella celos al<strong>de</strong>anos ni competencias in-<br />

fantiles, a hacer oficio <strong>de</strong> matador <strong>de</strong> moros muertos, y <strong>de</strong><br />

lan- ceadores <strong>de</strong> nuestra propia carne. Ni al convencido,<br />

que cayó en su convicción, se le ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñar aunque<br />

milite en campo opuesto, ni halar <strong>de</strong> la barba que le<br />

encaneció en el servicio <strong>de</strong> sus i<strong>de</strong>as: porque hay un<br />

campo en que los hombres se dan las manos, que es el <strong>de</strong><br />

la honra<strong>de</strong>z, don<strong>de</strong> se respeta, y aun se ama por su vir-<br />

tud, a los adversarios constantes y veraces.<br />

Honra y respeto merece el cubano que crea sinceramente<br />

que <strong>de</strong> España nos pue<strong>de</strong> venir un remedio durable y<br />

esencial,- por- que hay uno, o dos, cubanos que 10 creen:<br />

honra y respeto al que, en la certidumbre <strong>de</strong> que un<br />

pueblo no ha <strong>de</strong> disponerse a los horrores <strong>de</strong> la guerra<br />

por el convite romántico <strong>de</strong> un héroe frus- trado, dirija su<br />

política lsi hay algún previsor ignorado que la dirija! <strong>de</strong><br />

modo que las fuerLas que garantizarían la paz, más<br />

amable que la muerte, caso <strong>de</strong> que cupiera la paz sana y<br />

libre, diesen <strong>de</strong> sí en la hora <strong>de</strong> la última necesidad la<br />

guerra cordial y breve a que la mi. seria, y el recuerdo <strong>de</strong><br />

lo que pudo, y la ira<br />

<strong>de</strong> haber confiado en vano, han <strong>de</strong> llevar forzosamente,<br />

por el mismo exceso y extremo <strong>de</strong> la sumisión, a un pueblo<br />

hambriento y <strong>de</strong>sesperanzado que conoce la enreda<strong>de</strong>ra<br />

silvestre que calma la sed, y el pe<strong>de</strong>stal <strong>de</strong> los ríos con que


se encien<strong>de</strong> el fuego, y la miel generosa <strong>de</strong> la abeja, que<br />

aplaca el hambre y dispone a pe- lear, y los farallones<br />

inexpugnables <strong>de</strong> la serrania, don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> hacer cejar al<br />

sitiador numeroso un riflero bien arrodillado. Al que se<br />

engañe <strong>de</strong> buena fe, y al que se prepare, sin traición a la<br />

politica <strong>de</strong> paz insegura, para aten<strong>de</strong>r con el menor<br />

<strong>de</strong>sconcierto posible a las consecuencias naturales, en un<br />

pueblo empobrecido<br />

e infeliz, <strong>de</strong>l fracaso <strong>de</strong> una tentativa <strong>de</strong> paz tan inútil<br />

como sincera,- honra y respeto. Pero al que finja,<br />

blanqueando el co- razón, aquella creencia en el remedio<br />

imposible que afloja las fuerzas indispensables para el<br />

remedio final; al que prefiere su bien inseguro, impuro, al<br />

servicio franco <strong>de</strong> la patria, o contribuye con su silencio y<br />

su favor o con la hábil atenuación <strong>de</strong> sus cen- suras<br />

ostentosas, a prolongar, sin que el remordimiento le<br />

muerda, este <strong>de</strong>scanso, ya temible, que el gobernante<br />

aprovecha, astuto, para quebrar los últimos huesos al<br />

pueblo enviciado, y beberle, con anuencia <strong>de</strong> los letrados,<br />

la última sangre; al que oculta a sabiendas la verdad, y<br />

promete lo que no cree, con labios pros-<br />

tituidos, y preten<strong>de</strong> <strong>de</strong>morar la obra sana <strong>de</strong> la<br />

indignación, como si la cólera <strong>de</strong> un pueblo fuera un dócil<br />

criado <strong>de</strong> mano, hasta que crezca su persona aspirante, o<br />

duerman las armas a buen re- caudo, a estos enemigos <strong>de</strong><br />

la república, a esos aliados convictos <strong>de</strong>l gobierno<br />

opresor, lni honra ni respeto! Pero ia qué insistir sobre el<br />

engaño, loable en algunos, y criminal en los más; sobre la<br />

tibieza, que es culpa <strong>de</strong> carácter en unos, y en otros <strong>de</strong><br />

juicio; sobre el interés personal, que ha <strong>de</strong> ser siempre,<br />

por fortuna entre los cubanos el pecado <strong>de</strong> los menos,- <strong>de</strong><br />

aquel! os que por sus propios errores, o por equivoca-<br />

ción <strong>de</strong> fe, o por consejo extemporáneo <strong>de</strong> una pacífica<br />

nobleza, están hoy ante el pais sin crédito ni valimiento,<br />

ni más influjo que el que les ha <strong>de</strong> dar, por algún tiempo


aun, la certidumbre, patente entre sus parciales, <strong>de</strong> que la<br />

confesión <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrota que implicaría su abandono <strong>de</strong> la<br />

politica nominal, precipitaría las soluciones <strong>de</strong> la política<br />

real,- el <strong>de</strong>sconsuelo, temible en los pue- blos pobres,- la<br />

guerra, a que no están personalmente preparados? Por<br />

eso viven, y nada más que por eso. iHablen con honra<strong>de</strong>z,<br />

y digan si viven por más! Al mal que han hecho es a 10 que<br />

hay que aten<strong>de</strong>r, para remediarlo, y no a los que por<br />

error excusable o por dilatada cobardia 10 hicieron.<br />

Los tiempos se han cumplido, y cuanto les predijimos,<br />

acon- tece. El miedo no ha resuelto una situación que sólo<br />

podía resol- ver el valor. El amo insolente ha empleado en<br />

fortificarse los años que el siervo tímido empleaba en<br />

<strong>de</strong>sunir sus huestes y en <strong>de</strong>struir sus fortalezas. TJna<br />

jefatura <strong>de</strong> policía es nuestra patria,<br />

370 José .Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 371 con un<br />

sargento atrevido a la cabeza. Lo único que ha !ogrado cl<br />

partido autonomista <strong>de</strong> veras, porque es lo único que con<br />

tesón procuró, ha sido el trastorno <strong>de</strong> los elementos que a<br />

haber estado unidos, como <strong>de</strong>bieran, pudiesen<br />

precipitarlos, como fin natural<br />

<strong>de</strong> su política, a la guerra a que sólo tienen <strong>de</strong>recho a<br />

resistirse mientras presenten prueba plena <strong>de</strong> su<br />

capacidad para evitarla. Ya están frente a frente el amo<br />

preparado, y el siervo sin pre- paración. Jamás podré<br />

olvidar cierta conversación que tuve en mi último<br />

<strong>de</strong>stierro a España con uno <strong>de</strong> los prohombres en quienes<br />

más esperanzas tuvieron puestas por largo tiempo los<br />

caudillos autonomistas; jamás podré olvidar que luego <strong>de</strong><br />

haber analizado los factores <strong>de</strong> nuestra población, y los<br />

hábitos y agentes políticos <strong>de</strong> España, y la urgencia <strong>de</strong><br />

nuestra necesidad <strong>de</strong> remedio, y lo que tarda el pueblo<br />

español en mudar <strong>de</strong> hábitos, y <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>- ducido, en<br />

vista <strong>de</strong> todo, los sucesos y estado a que habíamos <strong>de</strong><br />

venir, y hemos venido, “iOh, si!” me dijo: “Usted tiene


azón. Es triste, pero es cierto. Podremos aplazar el<br />

resultado; pero el resultado tiene que venir. Allí no<br />

cabemos los dos juntos. 0 us- te<strong>de</strong>s o nosotros.” Y este es<br />

el problema <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> diez años: o ellos, o nosotros. Esto<br />

me lo <strong>de</strong>cía el prohombre español tendido en su cama,<br />

como símbolo <strong>de</strong> su nación, en pleno mediodía.<br />

Y no es que se nos ocurra negar que en una situación <strong>de</strong><br />

paz, aunque aparente, haya <strong>de</strong>bido existir un partido <strong>de</strong><br />

paz, que <strong>de</strong>bió ser aparente también, para ser real y<br />

fecundo, y estar en corres- pon<strong>de</strong>ncia con la situación que<br />

lo creaba. Ni es que caigamos en el extremo <strong>de</strong> pedir que<br />

el partido autonomista, basado en la su- ficiencia <strong>de</strong> la<br />

paz, tenga una mano puesta en el parlamento <strong>de</strong> Madrid,<br />

y otra en el parlamento silencioso, por más que an<strong>de</strong>n<br />

a cada paso aceptando la posibilidad <strong>de</strong> que el país, en<br />

fuerza <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sesperación, haya <strong>de</strong> parar en la guerra. Si<br />

a<strong>de</strong>lantasen con ánimo igual y <strong>de</strong>terminado, y atención<br />

vigilante a la variedad <strong>de</strong> elementos y <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za <strong>de</strong> los<br />

problemas vivos <strong>de</strong>l país, tra- tando al adversario como<br />

auxiliar en lo que lo es naturalmente, y como hermano o<br />

como amigo al menos al liberto que ha pa<strong>de</strong>- cido tanto <strong>de</strong><br />

nosotros, y en nosotros está, y ni por su voluntad ni por la<br />

nuestra pue<strong>de</strong> arrancarse <strong>de</strong> nosotros; si no se valiesen<br />

para la revolución <strong>de</strong> su error natural, <strong>de</strong> las fuerzas<br />

mismas <strong>de</strong><br />

la revolución,- que no es más, en la ciencia política<br />

verda<strong>de</strong>ra, que una forma <strong>de</strong> la evolución, indispensable<br />

a veces, por la <strong>de</strong>semejanza u oposición <strong>de</strong> los factores<br />

que se <strong>de</strong>senvuelven en común, para que el<br />

<strong>de</strong>senvolvimiento se consuma; si la guerra que como<br />

recurso inevitable, y por razones confusas <strong>de</strong> patriotis-<br />

mo, interés y hábito <strong>de</strong> autoridad, podría suce<strong>de</strong>r, con los<br />

más


amenazados y los más impacientes <strong>de</strong>l partido, a la<br />

confesión, ya poco lejana, <strong>de</strong> su <strong>de</strong>rrota, fuese aquella<br />

guerra <strong>de</strong> raíz, entera y generosa, que <strong>Cuba</strong>, criada en<br />

odios y <strong>de</strong>sigualda<strong>de</strong>s, necesi- ta; y si sintiéramos<br />

Palpitar, bajo los actos necesarios y loables <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>ncia,<br />

aquel espíritu re<strong>de</strong>ntor que llevó’ a la contienda épica a<br />

nuestros mártires, e hizo <strong>de</strong> ellos. a la vez héroes y após-<br />

toles,- con paciencia, v hasta con júbilo, porque al hombre<br />

hon- rado no le asusta mo& r esperando en la oscuridad<br />

en el servicio <strong>de</strong> la patria, veríamos a<strong>de</strong>lantar a los que<br />

más ilusorios o menos <strong>de</strong>cididos, tardasen en venir a<br />

nuestras vías, sin echarles en cara el venir lentamente<br />

porque venían fundando.<br />


híbrido, por falta <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>za en las miras. Es que no<br />

abarca, en la lucha <strong>de</strong>l país contra sus opresores, todos<br />

los elementos <strong>de</strong>l pais. Es que no ha podido allegarse las<br />

fuerzas<br />

indispensables para el triunfo, ni para el goce pacífico <strong>de</strong><br />

él, ni para la vida sana <strong>de</strong> la patria, aun <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la<br />

libertad íncom- pleta, o <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña el trato veraz con todos<br />

aquellos que se hubie- ran puesto <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong> la libertad<br />

contra España, si hubiese citado a guerra común por la<br />

libertad, como <strong>de</strong>bió citar, a los que por culp? <strong>de</strong> España<br />

pa<strong>de</strong>cen como nosotros <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> libertad, y la hubieran<br />

<strong>de</strong>fendido, y la <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rán tal vez en el suelo en que nacen<br />

sus hijos y en que viven- al andaluz <strong>de</strong>scontento, al isleño<br />

oprimido, al gallego liberal, al catalán in<strong>de</strong>pendiente-<br />

isomos hom- bres, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> cubanos, y peleamos por el<br />

<strong>de</strong>coro y la felicidad <strong>de</strong> los hombres! Es que el partido<br />

autonomista, por su <strong>de</strong>bilidad, su estrechez y su<br />

imprevisión, ha hecho mayores los peligros <strong>de</strong> la patria.<br />

Y está la patria así, buscando con los ojos el estandarte <strong>de</strong><br />

las sombras, piafando, sin fe en los que la han aconsejado<br />

mal, sin divisar <strong>de</strong> lejos la luz que le pue<strong>de</strong> ir <strong>de</strong> nosotros;<br />

y a sus puertas el sable <strong>de</strong>l sargento atrevido, que<br />

necesita, a fin <strong>de</strong> salvar<br />

372 losé .Murli su fama, que la guerra surja sin or<strong>de</strong>n ni<br />

preparación, para ven- cerla fácilmente, antes que estalle<br />

la guerra <strong>de</strong>finitiva e inven- cible <strong>de</strong> la dignidad y la<br />

miseria. iY para eso estamos aquí; para evitar con<br />

nuestra vigilancia, y con la confianza que a nuestra<br />

patria inspiramos, el estallido <strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada,<br />

aunque siempre santa: para preparar, con todos, para el<br />

bien <strong>de</strong> todos, la


guerra <strong>de</strong>finitiva e invencible; para que si estalla la<br />

guerra, por la vehemencia <strong>de</strong>l dolor cubano o la habilidad<br />

<strong>de</strong>l espafíol que la provoca, no nos la ahoguen al nacer, ni<br />

se adueñen <strong>de</strong> ella los aventureros <strong>de</strong> espada o <strong>de</strong> tribuna<br />

que espian esas ocasiones <strong>de</strong> revuelta para salir, sin más<br />

riesgo que el <strong>de</strong> la vida, a la con- quista <strong>de</strong>l renombre y<br />

<strong>de</strong>l botín; ni se convierta por nuestra in- capácidad y<br />

<strong>de</strong>sidia en una revolución <strong>de</strong> clases, para la prepon-<br />

<strong>de</strong>rancia <strong>de</strong> un cenáculo <strong>de</strong> amigos, o la liga, hendicha <strong>de</strong><br />

guerras futuras, <strong>de</strong> los políticos débiles y autoritarios con<br />

los déspotas que le salen a la libertad, aquella revolución<br />

<strong>de</strong> amor y <strong>de</strong> fue-<br />

go que <strong>de</strong> su prirner abrazo con el hombre echó por<br />

tierra, rotas para siempre, las barreras inicuas y las<br />

prisiones <strong>de</strong> los esclavos! Lo que hacemos, el silencio 10<br />

sabe. Pero eso es lo que <strong>de</strong>be- mos hacer todos juntos, los<br />

<strong>de</strong> mañana y los <strong>de</strong> ayer, los conven- cidos <strong>de</strong> siempre y<br />

los que se vayan convenciendo; los que preparan<br />

y los que rematan, los trabajadores <strong>de</strong>l libro y los<br />

trabajadores <strong>de</strong>l tabaco: ijuntos, pues, <strong>de</strong> una vez, para<br />

hoy y para el porve- nir, todos los ’ trabajadores. El<br />

tiempo falta. El <strong>de</strong>ber es mucho. El peligro es gran<strong>de</strong>. E- q<br />

hábil el provocador. Son tenaces, y vigilan y divi<strong>de</strong>n, los<br />

ambiciosos. iPues vigilemos nosotros, y anunciemos a la<br />

patria agonizante la buena nueva, que ya tarda mucho,<br />

<strong>de</strong> que sus hijos que viven libres en el extranjero han<br />

juntado las<br />

manos en unión po<strong>de</strong>rosa, y han <strong>de</strong>cidido salvarla! Un<br />

himno siento en mi alma, tan bello que sólo pudiera ser el<br />

<strong>de</strong> la muerte, si no fuese el que me anuncia, con<br />

hermosura inefa- ble y <strong>de</strong>leitosa, que ya vuelven los<br />

tiempos <strong>de</strong> sacrificio grato y <strong>de</strong> dolor fecundo en que al<br />

pie <strong>de</strong> las palmas que renacen, para


dar sombra a los héroes, batallen, luzcan, asombren,<br />

expiren, los que creen, por la verdad <strong>de</strong>l cielo <strong>de</strong>scendida<br />

sobre sus cabe- zas, que en el ser continuo que puebia en<br />

formas varias el uni- verso, y en la serie <strong>de</strong> existencias y<br />

<strong>de</strong> eda<strong>de</strong>s, ascien<strong>de</strong> antes a la cúspi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la luz, don<strong>de</strong> el<br />

alma plena se embriaga <strong>de</strong> dicha, el que da su vida en<br />

beneficio <strong>de</strong> los hombres. Muramos los unos, y<br />

prepárense, los que no tengan el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> morir, a<br />

poner el<br />

arma al brazo <strong>de</strong> los soldados nuevos <strong>de</strong> nuestra libertad.<br />

De pie, como en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> una tumba, renovemos el<br />

juramento <strong>de</strong> los héroes. Pronunciado en Hardman Hall,<br />

Nueva York, el 10 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1889. 0. C., t. 4, p, 235-<br />

244.<br />

A GONZALO DE QUESADA New York, octubre 29 / 89 .! 4i<br />

muy querido Gonzalo:<br />

Por lo pequeño <strong>de</strong> la letra verá Vd. que el alma anda hoy<br />

muy triste, y acaso la causa mayor sea, más que el cielo<br />

oscuro 0 la falta <strong>de</strong> salud, el pesar <strong>de</strong> ver cómo por el<br />

interés acce<strong>de</strong>n los hombres a falsear la verdad, y a<br />

comprometer, so capa <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen- <strong>de</strong>rlos, los problemas<br />

más sagrados. De estas náuseas quisiera yo que no<br />

sufriese V. nunca, porque son más crueles que las otras.<br />

Por eso no le he escrito en estos días, porque cuando me<br />

cae ese <strong>de</strong>saliento estoy como ido <strong>de</strong> mí, y no pue<strong>de</strong> con la<br />

pluma la mano.<br />

Y porque quería hablarle largo, como a su buen padre le<br />

hablé, sobre cl peligro en que está Vd. <strong>de</strong> que, con el<br />

pretexto <strong>de</strong> amis- tad, se le acerquen personas<br />

interesadas que quieran valerse <strong>de</strong> la posición <strong>de</strong>


confianza <strong>de</strong> que goza, cerca <strong>de</strong> una <strong>de</strong>legación 1<br />

importante a la que con la astucia se quisiera<br />

<strong>de</strong>slumbrar, o confun- dir, o convertir, o traer a la<br />

estímación <strong>de</strong> personas que llevan cl veneno don<strong>de</strong> no se<br />

les ve. Lo han <strong>de</strong> querer usar, <strong>de</strong>scarada- mente unos, y<br />

otros sin que Vd. lo sienta. Y yo quiero que todos le tengan<br />

a Vd. y a la persona que confía en Vd., 2 el respeto que le<br />

he tenido yo, que me guardé bien, ni <strong>de</strong> frente ni <strong>de</strong> sos-<br />

layo, <strong>de</strong> inculcar en V. mis i<strong>de</strong>as propias sobre estas cosas<br />

<strong>de</strong>li- cadas <strong>de</strong>l Congreso, y sobre los hombres que <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ntro o <strong>de</strong> fuera intervienen en él, por más que ni V. ni<br />

yo podamos tener duda <strong>de</strong> la pureza <strong>de</strong> mis intenciones,<br />

ni <strong>de</strong>l fervor <strong>de</strong> mi cariño, y el <strong>de</strong>sinterés <strong>de</strong> mi vigilancia,<br />

por mi tierra, y por toda nuestra América. Vd. es<br />

discretísimo; pero no me ha <strong>de</strong> tener a mal que lo ponga<br />

en guardia sobre estas asechanzas sutiles. Si entra en<br />

’ Se refiere al nombramiento <strong>de</strong> Quesada y Aróstegui<br />

como secretario <strong>de</strong>l doctor Roque !% coz Peña, <strong>de</strong>legado<br />

<strong>de</strong> Is República Argentina a la Conferencia Inter-<br />

nacional Americana.<br />

374 Jose’ Marti OBRAS ESCOGIDAS T. 11 373 las funciones<br />

<strong>de</strong> Vd. poner <strong>de</strong>lante al caballero3 a quien acompaña las<br />

opiniones sobre este asunto, póngale por igual las <strong>de</strong>l<br />

Tribune y el Avisador, ’ y las <strong>de</strong>l Post, el Herald y el<br />

Times. ’ Refrene, en cuanto a las personas, el entusiasmo<br />

natural a su gallardo cora- zón; y estudie los móviles<br />

torcidos que a veces se escon<strong>de</strong>n bajo<br />

las más <strong>de</strong>slumbrantes prendas exteriores. No hable mal<br />

ni bien <strong>de</strong> quien oiga hablar bien o- mal, hasta saber si<br />

hay causa para el elogio 0 la censura, o si lo que se ha<br />

querido es acreditar o <strong>de</strong>sacreditar a una persona, por el<br />

medio indirecto e involuntario <strong>de</strong> Vd. No hay encaje más<br />

fino que el que labran los hombres <strong>de</strong>cididos a intrigar, o<br />

necesitados <strong>de</strong> servir. Es necesario ser hábil y honrado,


contra los que son hábiles, y no honrados.- Esto se<br />

lo digo a Vd, como me lo diría a mí mismo,- porque preveo<br />

que no se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar sin intentar el propósito <strong>de</strong> llegar<br />

por medio <strong>de</strong> Vd. al ánimo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>iegación, que es <strong>de</strong><br />

tanto peso y juicio, y <strong>de</strong> pueblo tan viril, que <strong>de</strong> nadie<br />

busca ni necesita consejo, pero pudiera, sobre todo en<br />

cuanto a los hombres, formarse opinión errada y<br />

peligrosa <strong>de</strong> esta persona o aquella, por verlas- en buen<br />

predicamento con los que tienen merecida su confianza.-<br />

Vd. hará, para empezar, un buen oficial <strong>de</strong> caballería,<br />

porque ve <strong>de</strong> lejos, lo que es igualmente necesario en los<br />

tratos con los enemigos, y con los hombres. ¿Qué más<br />

tengo que <strong>de</strong>cirle, sino que me per-<br />

done, en gracia <strong>de</strong> que son por su bien, estas vejeces?<br />

Ahora le hablaré <strong>de</strong> lo que nos toca más <strong>de</strong> cerca que<br />

nuestras mismas personas: <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> nuestra tierra. Hay<br />

marea alta en todas estas cosas <strong>de</strong> anexión, y se ha<br />

llegado a enviar a La Discusión <strong>de</strong> La Habana, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

Washington, una correspon<strong>de</strong>ncia sobre una visita a<br />

Blaine, 6 en favor <strong>de</strong> la anexión, en que la dan por pro-<br />

metida por Blaine, y al calce están mis iniciales: iy en<br />

<strong>Cuba</strong> creen los náufragos, que se asen <strong>de</strong> todo, que es mía<br />

la carta, a pesar <strong>de</strong> que es una especie <strong>de</strong> Anti-<br />

Vindicación, ’ y que yo esto) en tratos con Blaine!, y lo<br />

<strong>de</strong>más que en <strong>Cuba</strong> pue<strong>de</strong> suponerse <strong>de</strong> que los<br />

revolucionarios <strong>de</strong> los E. Unidos an<strong>de</strong>n en arreglos con el<br />

gobierno norteamericano!: hasta ofertas <strong>de</strong> agencias he<br />

re- cibido <strong>de</strong> personas <strong>de</strong> respeto, como primer resultado<br />

<strong>de</strong> esta su- perchería. En instantes en que el cansancio<br />

extremo <strong>de</strong> la Isla 3 EI ya mencionado Sáenz Peria 4 The<br />

Tribune y El Avisador Hispano- Americano, diarios <strong>de</strong><br />

Nueva York s The Evening Post, The New York Herald y<br />

The New York Times, diarios <strong>de</strong> Nueva York.<br />

6 James G. Blaine, secretario <strong>de</strong> Estado durante el<br />

período presi<strong>de</strong>ncial, en los titulo <strong>de</strong> “Vindicación <strong>de</strong>


<strong>Cuba</strong>”. r Se refiere a su carta al director <strong>de</strong>l Evening Post.<br />

Ver en este tomo con el Estados Unidos <strong>de</strong> Norteamérica,<br />

<strong>de</strong> Benjamfn Harrison.<br />

empieza a producir el espíritu y unión indispensables<br />

para intentar el único recurso, es coinci<strong>de</strong>ncia<br />

infortunada esta <strong>de</strong>l Congreso, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> nada práctico<br />

pue<strong>de</strong> salir, a nc ser lo que convenga a los intereses<br />

norteamericanos, que no son, por <strong>de</strong> contado, los<br />

nuestros. Y lo que Vd. me dice, y ha hecho muy bien en<br />

<strong>de</strong>cirme, agrava esta situación, con !a única ventaja <strong>de</strong><br />

que el tiempo per- dido en estas esperanzas falsas, lo<br />

emplearemos, los que estamos en lo real, en organizarnos<br />

mejor.<br />

Pero no es por nuestras simpatías por lo que hemos <strong>de</strong><br />

juzgar este caso. Es, y hay que verlo como es. Creo, en<br />

redondo, peligroso para nuestra América, 0 por lo menos<br />

inútil, el Congreso Inter- nacional. Y para <strong>Cuba</strong>, sólo una<br />

ventaja le veo, dadas las rela- ciones amistosas <strong>de</strong> casi<br />

todas las Repúblicas con España, en lo oficial, y la<br />

reticencia y <strong>de</strong>seos ocultos o mal reprimidos <strong>de</strong> este país<br />

sobre nuestra tierra:- la <strong>de</strong> compeler a los Estados<br />

Unidos, si se <strong>de</strong>jan compeler, por una proposición<br />

mo<strong>de</strong>rada y hábil, a re-<br />

conocer que “<strong>Cuba</strong> <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente”. Por mi propia<br />

incli- nación, y por el recelo- a mi juicio justificado- con<br />

que veo el Congreso, y todo cuanto tienda a acercar o a<br />

i<strong>de</strong>ntificar en lo político a este país y los nuestros, nunca<br />

hubiera pensado yo en sentar el prece<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> poner a<br />

<strong>de</strong>bate nuestra fortuna, en un cuerpo don<strong>de</strong>, por su<br />

influjo <strong>de</strong> pueblo mayor, y por el aire <strong>de</strong>l país, han <strong>de</strong><br />

tener los Estados Unidos parte principal. Pero la<br />

predilección personal, que pue<strong>de</strong> venir <strong>de</strong> las pasiones,<br />

<strong>de</strong>be ce<strong>de</strong>r el paso, en lo que no sea cosa <strong>de</strong> honor, a la<br />

predilección general: y pronto entendí que era inevitable<br />

que el asunto <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> se presentase ante el Congreso, <strong>de</strong>


un modo o <strong>de</strong> otro, y en lo que había que pensar era en<br />

presentarlo <strong>de</strong>l modo más útil. Para mí no lo es ninguno<br />

que no le garantice a <strong>Cuba</strong> su absoluta in<strong>de</strong>pen- <strong>de</strong>ncia.<br />

Para que la Isla sea norteamericana no necesitamos<br />

hacer ningún esfuerzo, porque, si no aprovechamos el<br />

poco tiempo que nos queda para impedir que lo sea, por<br />

su propia <strong>de</strong>scomposición vendrá a serlo. Eso espera este<br />

país, y a eso <strong>de</strong>bemos oponernos nosotros. Lo que <strong>de</strong>l<br />

Congreso se habría <strong>de</strong> obtener era, pues, una<br />

recomendación que llevase aparejado el reconocimiento<br />

<strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>recho a la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y <strong>de</strong> nuestra<br />

capacidad para ella, <strong>de</strong> parte <strong>de</strong>l gobierno<br />

norteamericano,- que, en toda probabilidad, ni esto<br />

querrá hacer, ni <strong>de</strong>cir cosa que en lo menor ponga en<br />

duda para lo futuro, 0 comprometa por respetos expresos<br />

anteriores, su título al dominio <strong>de</strong> la Isla.<br />

De los pueblos <strong>de</strong> Hispano- América, ya lo sabemos todo:<br />

allí están nuestras cajas y nuestra libertad. De quien<br />

necesitamos sa- ber es <strong>de</strong> los Estados Unidos, que está a<br />

nuestra puerta como un enigma, por lo menos, Y un<br />

pueblo en la angustia <strong>de</strong>l nuestro necesita <strong>de</strong>spejar el<br />

enigma;- arrancar <strong>de</strong> quien pudiera <strong>de</strong>sco-<br />

nocerlos, la promesa <strong>de</strong> respetar los <strong>de</strong>rechos que<br />

supiésemos ad- quirir con nuestro empuje,- saber cuál es<br />

la posición <strong>de</strong> este veci-<br />

376 losé Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 377 no codicioso,<br />

que confesamente nos <strong>de</strong>sea, antes <strong>de</strong> lanzarnos a una<br />

guerra que parece inevitable, y oudiera ser inútil, por la<br />

<strong>de</strong>- terminación callada <strong>de</strong>l vecino <strong>de</strong> oponerse a ella otra<br />

vez, como medio <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar la Isla en estado <strong>de</strong> traerla más<br />

tar<strong>de</strong> a sus ma- nos, ya que sin un crimen político, a que<br />

sólo con la intriga se atrevería, no podría echarse sobre<br />

ella cuando viviera ya or<strong>de</strong>- nada y libre. Eso tenía<br />

pensado, contando con que en el Congreso


no nos han <strong>de</strong> faltar amigos que nos ayudasen a aclarar<br />

nuestro problema, por simpatía o por piedad. Y como<br />

pensaba componer la exposición <strong>de</strong> manera que en ella<br />

cupiesen todas las opiniones, en José Ignacio* pensé,<br />

como pensé en Ponce, ’ y en cuantos, con diferencia <strong>de</strong><br />

métodos, quieren <strong>de</strong> veras a su país, para que acu- diesen<br />

al Congreso con sus firmas, en una solicitud que el Con-<br />

greso no podía <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> recibir, y a la que los Estados<br />

Unidos, por la mo<strong>de</strong>ración y habilidad <strong>de</strong> la súplica, no<br />

habría hallado acaso manera <strong>de</strong>corosa <strong>de</strong> negar una<br />

respuesta <strong>de</strong>finitiva:- y así, con este po<strong>de</strong>r, batallar con<br />

más autoridad y a campos claros. Del Congreso, pues, me<br />

prometía yo sacar este resultado:- la imposibilidad <strong>de</strong><br />

que, en una nueva guerra <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, volviesen a ser los<br />

Estados Unidos, por su propio interés, los aliados <strong>de</strong> Es-<br />

paña. Nada, en realidad, espero, porque, en cuestión<br />

abierta como esta, que tiene la anexión <strong>de</strong> la Isla como<br />

uno <strong>de</strong> sus términos,<br />

no es probable que los Estados Unidos <strong>de</strong>n voto que en<br />

algún modo contraríe el término que más les favorece.<br />

Pero eso es lo posible, y el <strong>de</strong>ber político <strong>de</strong> este instante,<br />

en la situación re- vuelta, <strong>de</strong>sesperada, y casi <strong>de</strong> guerra,<br />

<strong>de</strong> la Isla.- Ya eso estaba yo <strong>de</strong>cidido a hacer. Y aún no sé<br />

si será mi <strong>de</strong>ber hacerlo, acom- pañado, o solo. En esto me<br />

llega su carta <strong>de</strong> Vd. De los móviles <strong>de</strong> José Igna- cio<br />

Rodríguez no hay que hablar. Ama a su patria con tanto<br />

fer- vor como el que más, y la sirve según su enten<strong>de</strong>r, que<br />

en todo es singularmente claro, pero en estas cosas <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong> y el Norte va guiado <strong>de</strong> la fe, para mí imposible, en<br />

que la nación que por gwgrafía, estrategia, hacienda y<br />

política- necesita <strong>de</strong> nosotros, nos saque con sus manos <strong>de</strong><br />

las <strong>de</strong>l gobierno español, y luego nos dé, para<br />

conservarla, una libertad que no supimos adquirir, y que<br />

po<strong>de</strong>mos usar en daño <strong>de</strong> quien nos la ha dado. Esta fe es<br />

gene- rosa; pero como racional, no la puedo combatir. Lo<br />

que en todo el documento, tal como V. me lo pinta, se<br />

<strong>de</strong>muestra, no es tanto la razón <strong>de</strong> que <strong>Cuba</strong> sea<br />

in<strong>de</strong>pendiente, sino la necesidad que la nación <strong>de</strong> más<br />

intereses y aspiraciones en América tiene <strong>de</strong> poseer la


Isla, por el mal que le pue<strong>de</strong> venir <strong>de</strong> que otro la posea.<br />

Aparte <strong>de</strong> lo histórico,- en cuanto al espantapájaros que<br />

mató <strong>de</strong> una 8 Jo& Ignacio Rodríguez, secretario <strong>de</strong> la<br />

Comisión <strong>de</strong> Derecho Internacional y <strong>de</strong> ia Extradición en<br />

la Conferencia Internacional Americana. 9<br />

Probablemente Néstor Ponce <strong>de</strong> León.<br />

vez Juárez, T3 a la invasión <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r europeo en<br />

América: ino está Europa en las Antillas!


Rodríguez me impi<strong>de</strong> creer que sea una <strong>de</strong> ellas. 0 ios<br />

capi- talistas y políticos <strong>de</strong> la costa, con ayuda y simpatía<br />

<strong>de</strong> quienes siempre ayudan estas cosas en Washington,<br />

han ido penetrando sutilmente hasta hallar en Rodríguez<br />

un auxiliar <strong>de</strong>sinteresado y valioso, y este plan viene a ser<br />

la aparición <strong>de</strong> un propósito fijo <strong>de</strong> hombres <strong>de</strong>l Norte,<br />

que es lo que me inclino a creer;--- 0 por comunidad <strong>de</strong> las<br />

i<strong>de</strong>as limpias <strong>de</strong> Rodríguez, la pasión cons- tante <strong>de</strong>l<br />

revolucionario González;” y el interés confeso y probado<br />

<strong>de</strong> Moreno, 14 se ha venido a producir un modo <strong>de</strong> pensar,<br />

que como todo lo que lleva esperanza a los infelices, y<br />

libertad cómoda a los débiles, tendrá muchos a<strong>de</strong>ptos;<br />

aquí y en <strong>Cuba</strong>, pero en el que no quisiera yo ver persona<br />

como Rodríguez junto a un hombre <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scrédito <strong>de</strong><br />

Moreno, y <strong>de</strong> la poca autoridad <strong>de</strong> Luna.” No lo Benito<br />

Juárez. ‘1 Isidro Barradas. n Casto Mén<strong>de</strong>z Núñez. l3<br />

Ambrosio José González. l4 Manuel Moreno. ls Juan<br />

Bellido <strong>de</strong> Luna.<br />

378 Jose .Marri se hablar mal <strong>de</strong> los hombres. Pero<br />

Moreno no es <strong>de</strong> buena com- pañía, aparte <strong>de</strong> lo ridículo<br />

<strong>de</strong> su persona, que sólo por la i<strong>de</strong>a simpática que le<br />

llevaba, y por el respeto <strong>de</strong> su puesto <strong>de</strong> repre- sentante,<br />

pudo parecer bien, como Vd. me dice, al entusiasta Gon-<br />

zilez. De González, nada sé, sino lo que se pue<strong>de</strong> saber <strong>de</strong><br />

la expedición <strong>de</strong> López,‘* que Vd. recordando o<br />

preguntando, lo sa- brá. Y por unas líneas suyas que leí<br />

en días pasados, sé que es <strong>de</strong> los que aman con pasión a<br />

este país, y no verían con menos<br />

que jubilo la anexión <strong>de</strong>l nuestro. gY si no es anexionista<br />

el plan <strong>de</strong> que me habla, qué hacen en él Moreno y Luna,<br />

anexionistas confesos? Eso es lo que pienso, Gonzalo.‘ Va<br />

al vuelo <strong>de</strong> la pluma, como quisiera yo ir, y escribir con<br />

mi sangre, para que se me viera la verdad. cPero a qué he<br />

<strong>de</strong> ír, caso <strong>de</strong> que pudiera yo, que por mi tierra todo lo<br />

abandono, salir <strong>de</strong> este banco <strong>de</strong> la esclavitud? Sí fuera<br />

titil, yo iría: pero iquién, por oírme, va a cejar en sus<br />

pasiones <strong>de</strong> años, ni a creer que lo que habla en mí no es<br />

una pa- sión opuesta a la suya? Otros me llaman <strong>de</strong>


Washington, y por respetos no voy. Mis i<strong>de</strong>as no las callo,<br />

aunque Vd. sólo hará uso <strong>de</strong> ellas don<strong>de</strong> puedan<br />

contribuir a la concordia. Si estas cosas se<br />

transformasen, o llegasen a estado que requiriese acción,<br />

o pu-<br />

diera mi presencia allí servir <strong>de</strong> veras ;no daría este corto<br />

viaje por su patria, el que se muere <strong>de</strong> ella? No eche al<br />

cesto estos renglones, para volver a leerlos juntos. Me<br />

pidió dos, y vea. Eso le dirá como le estima su amigo<br />

J. MARTI 0. C., t. 1, p. 247- 252. Cotejada con el<br />

manuscrito original<br />

l6 General Narciso López. CONGRESO INTERNACIONAL<br />

DE WASHINGTON<br />

Su historia, sus elementos y sus ten<strong>de</strong>ncias 1 Nueva York,<br />

2 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1889 Serior Director <strong>de</strong> La Nación:<br />

“Los panamericanos”, dice un diario, “El Sueño <strong>de</strong> Clay”<br />

dice otro. Otro: “La justa influencia.” Otro: “Todavía no.”<br />

Otro: “Va- pores a Sudamérica.” Otro: “El <strong>de</strong>stino<br />

manifiesto.” Otro: “Ya es nuestro el golfo.” Y otros: “iEse<br />

congreso!“, “Los cazadores <strong>de</strong><br />

subvenciones”, “Hechos contra candidaturas”, “El<br />

Congreso <strong>de</strong> Blai- ne”, “El paseo <strong>de</strong> los panes”, “El mito <strong>de</strong><br />

Blaine”. Termina ya el paseo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>legados, y están al<br />

abrirse las sesiones <strong>de</strong>l con-


greso internacional. Jamás hubo en América, <strong>de</strong> la<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia acá, asunto que requiera más sensatez, ni<br />

obligue a más vigilan- cia, ni pida examen más claro y<br />

minucioso, que el convite que los Estados Unidos<br />

potentes, repletos <strong>de</strong> productos invendibles, y<br />

<strong>de</strong>terminados a exten<strong>de</strong>r sus dominios en América, hacen<br />

a las naciones americanas <strong>de</strong> menos po<strong>de</strong>r, ligadas por el<br />

comercio libre y útil con 40s pueblos europeos, para<br />

ajustar una liga contra Euro- pa, y cerrar tratos con el<br />

resto <strong>de</strong>l mundo, De la tiranía <strong>de</strong> España supo salvarse la<br />

América española; y ahora, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ver con ojos<br />

.judíciales los antece<strong>de</strong>ntes, causas y factores <strong>de</strong>l convite,<br />

urge <strong>de</strong>cir, porque es la verdad,, que ha llegado para la<br />

América espa- ñola ,la hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>clarar su segunda<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia.<br />

En cosas <strong>de</strong> tanto interés, la alarma falsa fuera tan<br />

culpable como el disimulo. Ni se ha <strong>de</strong> exagerar lo que se<br />

ve, ni <strong>de</strong> tor- cerlo, ni <strong>de</strong> callarlo; Los peligros no se. han<br />

<strong>de</strong> ver cuando se les tiene encima, sino. cuando se los<br />

pue<strong>de</strong> evitar. Lo primero en política, es aclarar y prever.<br />

Sólo una respuesta unánime y viril, para la que todavía<br />

hay tiempo sin riesgo, pue<strong>de</strong> libertar <strong>de</strong> una vez a los pue-<br />

blos españoles <strong>de</strong> América <strong>de</strong> la inquietud y perturbación,<br />

fatales en su hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo, en que les tendría sin<br />

cesar, con la com-<br />

plicidad posible <strong>de</strong> las repúblicas venales o débiles, la<br />

política se- cular y confesa <strong>de</strong> predominio <strong>de</strong> un vecino<br />

pujante y ambicioso, que no los ha querido fomentar<br />

jamás, ni se ha dirigido a elfos sino para impedir su<br />

e<strong>de</strong>nsión, como en Panamá, o apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> su<br />

380 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. Il 381 territorio,<br />

como en México, Nicaragua, Santo Domingo, Haití y<br />

<strong>Cuba</strong>, o para cortar por la intimidación sus tratos con el


esto <strong>de</strong>l univer- so, como en Colombia, o para obligarlos<br />

como ahora, a comprar lo que no pue<strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r, y<br />

confe<strong>de</strong>rarse para su dominio.<br />

De raíz hay que ver a los pueblos, que llevan sus raíces<br />

don<strong>de</strong> no se las ve, para no tener a maravil! a estas<br />

mudanzas en apa- riencia súbitas, y esta cohabitación <strong>de</strong><br />

las virtu<strong>de</strong>s eminentes y las dotes rapaces. No fue nunca<br />

la <strong>de</strong> Norteamérica, ni aun en los <strong>de</strong>scuidos generosos <strong>de</strong><br />

la juventud, aquella libertad humana y comunicativa que<br />

echa a los pueblos, por sobre montes <strong>de</strong> nieve, a redimir<br />

un pueblo hermano, o los induce a morir en haces, son-<br />

riendo bajo la cuchilla, hasta que la especie se pue<strong>de</strong><br />

guiar por los caminos <strong>de</strong> la re<strong>de</strong>nción con la luz <strong>de</strong> la<br />

hecatombe. Del ho-<br />

landés merca<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>l alemán egoísta, y <strong>de</strong>l inglés<br />

dominador se amasó con la levadura <strong>de</strong>l ayuntamiento<br />

señorial, el pueblo que no vio crimen en <strong>de</strong>jar a una masa<br />

<strong>de</strong> hombres, so protexto <strong>de</strong> la ignorancia en que la<br />

mantenían, bajo la esclavitud <strong>de</strong> los que se resistían a ser<br />

esclavos. No se le había secado la espuma al caballo<br />

francés <strong>de</strong> York- town cuando con excusas <strong>de</strong> neutralidad<br />

continental se negaba a ayudar contra sus opresores a los<br />

que acudieron a libertarlo <strong>de</strong> elfos, el pueblo que <strong>de</strong>spués,<br />

en el siglo más equitativo <strong>de</strong> la historia, había <strong>de</strong> disputar<br />

a sus auxiliares <strong>de</strong> ayer, con la razón <strong>de</strong> su predominio<br />

geográfico, el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> amparar en el conti-<br />

nente <strong>de</strong> la libertad, una obra neutral <strong>de</strong> beneficio<br />

humano. Sin ten<strong>de</strong>rles los brazos, sino cuando ya no<br />

necesitaban <strong>de</strong> ellos, vio a sus puertas la guerra<br />

conmovedora <strong>de</strong> una raza épica que com- batía, cuando<br />

estaba aún viva la mano que los escribió, por los<br />

principios <strong>de</strong> albedrío y <strong>de</strong>coro que el norte levantó <strong>de</strong><br />

pabellón contra el inglés: y cuando el sud, libre por sí, lo<br />

convidó a la mesa <strong>de</strong> la amistad, no le puso los reparos<br />

que le hubiera podido poner, sino que con los labios que


acaban <strong>de</strong> proclamar que en América no <strong>de</strong>bía tener<br />

siervos ningún monarca <strong>de</strong> Europa, exigió que los<br />

ejércitos <strong>de</strong>l Sur abandonasen su proyecto <strong>de</strong> ir a redimir<br />

las islas americanas <strong>de</strong>l golfo, <strong>de</strong> la servidumbre <strong>de</strong> una<br />

monar- quía europea. Acababan <strong>de</strong> unirse, con no menor<br />

dificultad que las colonias híbridas <strong>de</strong>l Sur, los trece<br />

Estados <strong>de</strong>l Norte y ya prohibían<br />

que se fortaleciese, como se hubiera fortalecido y pue<strong>de</strong><br />

fortalecer- se aún, la unión necesaria <strong>de</strong> los pueblos<br />

meridionales, la unión posible <strong>de</strong> objeto y espíritu, con la<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> las islas que la naturaleza les ha puesto<br />

<strong>de</strong> pórtico y guarda. Y cuando <strong>de</strong> la verdad <strong>de</strong> la vida,<br />

surgió, con el candor <strong>de</strong> las selvas y la sagacidad y fuerza<br />

<strong>de</strong> las criaturas que por tener más territorio para<br />

esclavos, se entraron <strong>de</strong> guerra por un pueblo vecino, y le<br />

sajaron <strong>de</strong> la carne viva una comarca codiciada,<br />

aprovechándose <strong>de</strong>l trastorno en que tenía al país amigo<br />

la lucha empeñada por una cohorte <strong>de</strong> evangelistas para<br />

hacer imperar sobre los restos<br />

envenenados <strong>de</strong> la colonia europea, los dogmas <strong>de</strong><br />

libertad <strong>de</strong> los vecinos que los atacaban. Y cuando <strong>de</strong> la<br />

verdad <strong>de</strong> la pobreza, con el candor <strong>de</strong>l bosque y la<br />

sagacidad y po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las criaturas que lo habitan, surgió,<br />

en la hora <strong>de</strong>l reajuste nacional, el guía bueno y triste, el<br />

leñador Lincoln, pudo oir sin ira que un <strong>de</strong>ma- gogo le<br />

aconsejara comprar, para verte<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> los negros<br />

armados<br />

que le ayudaron a asegurar la unión, el pueblo <strong>de</strong> niños<br />

fervientes y <strong>de</strong> entusiastas vírgenes que, en su pasión por<br />

la !ibertad, había <strong>de</strong> ostentar poco <strong>de</strong>spués, sin miedo a<br />

los tenientes madrileños, el luto <strong>de</strong> Lincoln; pudo oír, y<br />

proveer <strong>de</strong> salvoconducto al mediador que iba a<br />

proponerle al Sur torcer sus armas sobre México, don<strong>de</strong><br />

estaba el frances amenazante, y volver con crédito<br />

insigne a la República, con el botín <strong>de</strong> toda la tierra,


<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Bravo hasta el itsmo. Des<strong>de</strong> la cuna soñó en estos<br />

dominios el pueblo <strong>de</strong>l Norte, con el “nada sería más<br />

conveniente” <strong>de</strong> Jefferson; con “los trece gobiernos<br />

<strong>de</strong>stinados” <strong>de</strong> Adams; con “la visión profética” <strong>de</strong> Clay;<br />

con “la gran luz <strong>de</strong>l Norte” <strong>de</strong> Webster; con “el fin es<br />

cierto, y el comercio tributario” <strong>de</strong> Summer; con el verso<br />

<strong>de</strong> Sewall, que va <strong>de</strong> boca en boca, “vuestro es el<br />

continente entero y sin limites”; con “la unificación<br />

continental” <strong>de</strong> Everett; con la “unión comercial” <strong>de</strong><br />

Douglas; con “el resultado inevitable” <strong>de</strong> Ingalls, “hasta<br />

el istmo y el polo”; con la “necesidad <strong>de</strong> extirpar en <strong>Cuba</strong>”,<br />

<strong>de</strong> Blaine, “el foco <strong>de</strong> la fiebre amarilla”; y cuando un<br />

pueblo rapaz <strong>de</strong> raíz, criado en la esperanza y<br />

certidumbre <strong>de</strong> la posesión<br />

<strong>de</strong>l continente, llega a serlo, con la espuela <strong>de</strong> los celos <strong>de</strong><br />

Europa y <strong>de</strong> su ambición <strong>de</strong> pueblo universal, como fa<br />

garantía indispen- sable <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r futuro, y el mercado<br />

obligatorio y único <strong>de</strong> la producción falsa que cree<br />

necesario mantener, y aumentar para que no <strong>de</strong>caigan su<br />

influjo y su fausto, urge ponerle cuantos fre- nos se<br />

puedan fraguar, con el pudor <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as, el aumento rá-<br />

pido y hábil <strong>de</strong> ios intereses opuestos, el ajuste franco y<br />

pronto <strong>de</strong> cuantos tengan la misma razón <strong>de</strong> temer, y la<br />

<strong>de</strong>claración <strong>de</strong> la verdad. La simpatía por los pueblos<br />

libres dura hasta que ha- cen traición a la libertad; o<br />

ponen en riesgo la <strong>de</strong> nuestra patria.<br />

Pero si con esas conclusiones a que se llega, a pesar <strong>de</strong><br />

hechos individuales y episodios felices, luego <strong>de</strong> estudiar<br />

la relación <strong>de</strong> las dos nacionalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> América en su<br />

historia y elementos pre- sentes, y en el carácter<br />

constante y renovado <strong>de</strong> los Estados Uni- dos, no se ha <strong>de</strong><br />

afirmar por eso que no hay en ellos sobre estas cosas más<br />

opinión que la agresiva y temible, ni el caso concreto <strong>de</strong>l<br />

congreso, en que entran agentes contradictorios, se ha <strong>de</strong><br />

ver como encarnación y prueba <strong>de</strong> ella, sino como<br />

resultado <strong>de</strong> la acción conjunta <strong>de</strong> factores domésticos<br />

afines, personales y públi- cos, en que han <strong>de</strong> influir<br />

resistiendo o sometiéndose los elemen- tos


hispanoamericanos <strong>de</strong> nacionalidad e interés; los<br />

privilegios locales y la opinión <strong>de</strong> la prensa, que según su<br />

bando o necesidad es atrevida en el <strong>de</strong>seo, o felina y<br />

cauta, o abyecta e incondicional,<br />

382 losé Martí OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 383 o censoria y<br />

burlona. No hubo cuando el discurso inaugurar <strong>de</strong> Blaine<br />

quien dijese por el <strong>de</strong>coro con que conviene enseñarse al<br />

extranjero, que fue el discurso como un pisto imperial,<br />

hecho <strong>de</strong> retazos <strong>de</strong> arengas, <strong>de</strong>l marqués <strong>de</strong> Landowne, y<br />

<strong>de</strong> Henry Clay; pero, vencida esta tregua <strong>de</strong> cortesía,<br />

mostró la prensa su variedad saludable, y en ella se<br />

<strong>de</strong>scubre que la resistencia que el pudor<br />

y el interés imponen, frente a la tentativa extemporánea y<br />

vio- lenta <strong>de</strong> fusión, tiene como aliados naturales los<br />

privilegios <strong>de</strong> la industria local que la fusión lastimará, y<br />

los diarios <strong>de</strong> más con- cepto, y pensamiento <strong>de</strong>l país. Así<br />

que yerra quien habla en re-<br />

dondo, al tratar <strong>de</strong>l congreso, <strong>de</strong> estas o aquellas i<strong>de</strong>as, <strong>de</strong><br />

los Estados Unidos, don<strong>de</strong> impera, sin duda, la i<strong>de</strong>a<br />

continental y particularmente entre los que disponen hoy<br />

<strong>de</strong>l mando, pero no sin la flagelación continua <strong>de</strong> los que<br />

ven en el congreso, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su asiento <strong>de</strong> los bastidores, el<br />

empuje marcado <strong>de</strong> las compañías que solicitan<br />

subvención para sus buques, o el instrumento <strong>de</strong> que se<br />

vale un político hábil y conocedor <strong>de</strong> sus huestes, para<br />

triunfar sobre sus rivales por el agasajo doble a las<br />

industrias ricas, ofre- ciéndoles, sin el trabajo lento <strong>de</strong> la<br />

preparación comercial, los mercados que apetecen, y a la<br />

preocupación nacional, que ve en Inglaterra su enemigo<br />

nato, y se regocija con lo mismo que com- place a la masa<br />

irlan<strong>de</strong>sa, potente en las urnas. Hay que ve, r, pues, cómo<br />

nació el congreso, en qué manos ha caído, cuáles son sus<br />

relaciones ocasionales <strong>de</strong> actualidad con las condiciones<br />

<strong>de</strong>l país, y qué pue<strong>de</strong> venir a ser en virtud <strong>de</strong> ellas, y <strong>de</strong> los


que influyen en el congreso y lo administran.<br />

Nació en días culpables, cuando la poiítica <strong>de</strong>l secretario<br />

Blaine en Chile y el Perú salía tachada <strong>de</strong>l banco <strong>de</strong>l reo<br />

don<strong>de</strong> la sentó Belmont, por la prueba patente <strong>de</strong> haber<br />

hecho <strong>de</strong> baratero para con Chile en las cosas <strong>de</strong>l Perú,<br />

cuya gestión libre impedía con ofrecimiento que el juicio y<br />

el honor mandaban rechazar, como<br />

que en forma eran la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l extraño, más<br />

temible siem- pre que la querella con los propios, y por<br />

base tuvo el interés privado <strong>de</strong> los negocios <strong>de</strong> Landreau a<br />

que servía <strong>de</strong> agente con- feso el ministro <strong>de</strong> los Estados<br />

Unidos, que <strong>de</strong> raíz <strong>de</strong>slucieron, por manos <strong>de</strong>l<br />

republicano Frelinghuysen, lo que “sin <strong>de</strong>recho ni<br />

pru<strong>de</strong>ncia” había mandado hacer, encontrándose <strong>de</strong><br />

voceador en la casa ajena, el republicano Blaine, quien<br />

perturbaba y <strong>de</strong>bilitaba a los vencidos; con promesas que<br />

no les había <strong>de</strong> cumplir, o traían el veneno <strong>de</strong>l interés, y a<br />

los vencedores les daba <strong>de</strong>recho a <strong>de</strong>sconocer una<br />

intervención que no tenía las <strong>de</strong>fensas <strong>de</strong> la suya, y a la<br />

tacha <strong>de</strong> mercenaria unía la <strong>de</strong> invasora <strong>de</strong> los <strong>de</strong>re- chos<br />

americanos. Los políticos puros viven <strong>de</strong> la fama continua<br />

<strong>de</strong> su virtud y utilidad, que los excusa <strong>de</strong> escarceos<br />

<strong>de</strong>slumbrantes 0 atrevimientos innecesarios, pero los que<br />

no tienen ante el país esta autoridad y mérito recurren,<br />

para su prepon<strong>de</strong>rancia y brillo, a complicida<strong>de</strong>s ocultas,<br />

con 10s pudientes, y a noveda<strong>de</strong>s osadas<br />

y halagadoras. A esos cortejos <strong>de</strong>l vulgo hay que vigrlar,<br />

porque por lo que les ve hacer se adivina lo que <strong>de</strong>sea el<br />

vulgo. Las in- dustrias estaban ya protegidas en los<br />

apuros <strong>de</strong> la plétora, y pe- dían politica que les ayudase a<br />

ven<strong>de</strong>r y barcos don<strong>de</strong> llevar sus mercancías a costa <strong>de</strong> la<br />

nación. Las compañias <strong>de</strong> vapores, que a condición <strong>de</strong><br />

reembolso anticipan a los partidos en las horas <strong>de</strong><br />

aprieto, sumas recias, exigian, seguras <strong>de</strong> su presa, las<br />

sub- venciones en lo privado otorgadas. El canal <strong>de</strong>


Panamá, daba ocasión para que los que no habían sido<br />

capaces <strong>de</strong> abrirlo qui- siesen impedir que “la caduca<br />

Europa” lo abriese, o remedar la política <strong>de</strong> “la caduca<br />

Europa” en Suez, y esperar a que otros 10 rematasen para<br />

ro<strong>de</strong>arlo. Los <strong>de</strong>l guano <strong>de</strong> Landreau vieron que era<br />

posible convertir en su agencia particular la Secretaría <strong>de</strong><br />

Es- tado <strong>de</strong> la nación. Se unieron el interés privado y<br />

político <strong>de</strong> un candidato sagaz, la necesidad exigente <strong>de</strong><br />

los proveedores <strong>de</strong>l partido, la tradición <strong>de</strong> dominio<br />

continental perpetuada en la re-<br />

pública, y el caso <strong>de</strong> ponerla a prueba en un país revuelto<br />

y débil. Surgió <strong>de</strong> la secretaría <strong>de</strong> Blaine el proyecto <strong>de</strong>l<br />

congreso americano, con el crédito <strong>de</strong> la leyenda, el<br />

estímulo oculto <strong>de</strong> los intereses y la magia que a los ojos<br />

<strong>de</strong>l vulgo tienen siempre la novedad y la osadía,<br />

Y eran tan claras sus únicas razones que el país, que<br />

hubiera <strong>de</strong>bido agra<strong>de</strong>cerlo, lo tachó <strong>de</strong> atentatorio e<br />

innecesario. Por la herida <strong>de</strong> Guiteau salió Blaine <strong>de</strong> la<br />

secretaría. Su mismo partido, luego <strong>de</strong> repudiarle la<br />

intervención en el Perú, nombró, no sin que pasasen tres<br />

años, una comisión <strong>de</strong> paz que fuera para la América, sin<br />

muchos aires políticos, a estudiar las causas <strong>de</strong> que fuera<br />

tan <strong>de</strong>sigual el comercio, y tan poco animada la amistad<br />

entre las dos nacionalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l continente. Hablaron <strong>de</strong>l<br />

con- greso en el camino, y lo recomendaron a la casa y al<br />

senado a su vuelta.<br />

Las causas <strong>de</strong> la poca amistad eran, según la comisión, la<br />

ignorancia y soberbia <strong>de</strong> los industriales <strong>de</strong>l Norte, que<br />

no estu- diaban ni complacían a los mercados <strong>de</strong>l Sur; la<br />

poca confianza que les mostraban en los créditos en que<br />

es Europa pródiga; la falsificación europea <strong>de</strong> las marcas<br />

<strong>de</strong> los Estados Unidos; la falta <strong>de</strong> bancos y <strong>de</strong> tipos<br />

comunes <strong>de</strong> pesas y medidas; los “<strong>de</strong>rechos enormes” <strong>de</strong><br />

importación que “podrian removerse con concesiones


ecíprocas”; las muchas multas y trabas <strong>de</strong> aduana, y<br />

“sobre todo, la falta <strong>de</strong> comunicación por vapores”. Estas<br />

causas, y ninguna otra más. Estaba en el gobierno, a ia<br />

vuelta <strong>de</strong> la comisión, el partido <strong>de</strong>mócrata, que apenas<br />

podía mantene. r contra la mayoria <strong>de</strong> sus parciales,<br />

gracias a la bravura <strong>de</strong> su jefe, la ten<strong>de</strong>ncia a favorecer al<br />

comercio por el medio na- tural <strong>de</strong> la rebaja <strong>de</strong>l costo <strong>de</strong><br />

la producción; y es <strong>de</strong> creer, por cuanto los <strong>de</strong> esta fe<br />

dijeron entonces y hoy escriben, que no hubiera<br />

arrancado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mócratas este plan <strong>de</strong>l congreso, nun-<br />

384 José Martí ca muy grato a sus ojos, por tener ellos en<br />

la mente, con la re- ducción nacional <strong>de</strong>l costo <strong>de</strong> la vida y<br />

<strong>de</strong> la manufactura, el modo franco y legítimo <strong>de</strong> estrechar<br />

la amistad con los pueblos libres<br />

<strong>de</strong> América. Pero no pue<strong>de</strong> oponerse impunemente un<br />

partido po- lítico a los proyectos que tien<strong>de</strong>n, en todo lo<br />

que se ve, a robuste- cer el influjo y el tráfico <strong>de</strong>l país; ni<br />

hubiera valido a los <strong>de</strong>mó- cratas poner en claro los<br />

intereses censurables que originaron el proyecto, porque<br />

en sus mismas filas, ya muy trabajadas por la división <strong>de</strong><br />

opiniones económicas, encontraban apoyo <strong>de</strong>cisivo los<br />

industriales necesitados <strong>de</strong> consumidores, y las<br />

compañías <strong>de</strong> bu- ques, que pagan con largueza en uno u<br />

otro partido, a quienes las ayudan. La autoridad<br />

creciente <strong>de</strong> Cleveland, caudillo <strong>de</strong> las<br />

reformas, apretaba la unión <strong>de</strong> los proteccionistas <strong>de</strong><br />

ambos par- tidos, y preparaba la liga formidable <strong>de</strong><br />

intereses que <strong>de</strong>rrotó en un esfuerzo postrero su<br />

candidatura. La angustia <strong>de</strong> los industria- les había<br />

crecido tanto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1881, cuando se tachó la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l<br />

congreso <strong>de</strong> osadía censurable, que en 1888, cuando<br />

aprobaron la convocatoria las dos casas, fue recibida por<br />

la mucha necesidad <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r, más natural y provechosa


que antes. Y <strong>de</strong> este modo<br />

vino a parecer unánime, y como acordado por los dos<br />

bandos <strong>de</strong>l país, el proyecto nacido <strong>de</strong> la conjunción <strong>de</strong> los<br />

intereses protec- cionistas con la necesidad política <strong>de</strong> un<br />

candidato astuto. Cabe preguntarse sí, <strong>de</strong>spejados estos<br />

dos elementos <strong>de</strong>l interés político <strong>de</strong>l candidato, y el<br />

pecuniario <strong>de</strong> las empresas que lo mantienen, hubiera<br />

surgido la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> un nuevo interés, y por sucesos favo-<br />

rables a la ampliación <strong>de</strong>l plan, a un extremo político en<br />

que culminan, con la vehemencia <strong>de</strong> una candidatura<br />

<strong>de</strong>sesperada, las leyendas <strong>de</strong> expansión y predominio a<br />

que han comenzado a dar cuerpo y fuerza <strong>de</strong> plan<br />

polftíco, la guerra civil <strong>de</strong> un pueblo ru- dimentario, y los<br />

celos <strong>de</strong> repúblicas que <strong>de</strong>bieran saber rescatarlos <strong>de</strong><br />

quien muestra la intención y la capacidad <strong>de</strong><br />

aprovecharse <strong>de</strong> ellos.<br />

Los caudales proteccionistas echaron a Cleveland <strong>de</strong> la<br />

Presi- <strong>de</strong>ncia. Los magnates republicanos tienen parte<br />

confesa en las industrias amparadas por la protección.<br />

Los <strong>de</strong> la lana contribu- yergn a las elecciones con sumas<br />

cuantiosas, porque los republi- canos se obligaban a no<br />

rebajar los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> la lana. Los <strong>de</strong>l plomo<br />

contribuyeron para que los republicanos cerrasen la fron-<br />

tera al plomo <strong>de</strong> México. Y los <strong>de</strong>l azúcar. Y los <strong>de</strong>l cobre.<br />

Y los<br />

<strong>de</strong> los cueros, que hicieron ofrecer la creación <strong>de</strong> un<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> entrada. El congreso estaba lejos. Se prometía<br />

a los manufactu- reros el mercado <strong>de</strong> las Américas: se<br />

hablaba, como con antifaz, <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos misteriosos y <strong>de</strong><br />

“resultados inevitables”: a los cria- dores y extractores se<br />

les prometió tener cerrado a los productos <strong>de</strong> afuera el<br />

mercado doméstico: no se <strong>de</strong>cía que la compra <strong>de</strong> las<br />

manufacturas por los pueblos españoles habría <strong>de</strong><br />

recompen- sarse comprándoles sus productos primos, o se


<strong>de</strong>cía que habría<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 385 oiro modo <strong>de</strong> hacérselos<br />

comprar, “el resultado inevitable”, “el sueño <strong>de</strong> Clay”, “el<br />

<strong>de</strong>stino manifiesto”: el verso <strong>de</strong> Sewall, corria <strong>de</strong> diario<br />

en diario, como lema <strong>de</strong>l, canal <strong>de</strong> Nicaragua: ‘$ 0 por<br />

Panamá, o por Nicaragua, o por los dos, porque los dos<br />

serán<br />

nuestros”: “ya es nuestra la península <strong>de</strong> San Nicolás, en<br />

Haití, que es !a llave <strong>de</strong>l golfo”, triunfó con la fuerza<br />

oculta <strong>de</strong> la leyen- da, redoblada con la necesidad<br />

inmediata <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r, el partido que venia uniendo en sus<br />

promesas fa una a la otra. Y al realizarse el congreso, y<br />

chocar los intereses <strong>de</strong> los ma- nufactureros con los <strong>de</strong> los<br />

criadores y extractores, se ve <strong>de</strong> realce la imposíbilidad<br />

<strong>de</strong> asegurar la venta al fabricante proteccionista sin<br />

Cerrar en cambio el mercado <strong>de</strong> la nación, por la entrada<br />

libre <strong>de</strong> los frutos primos a los extractores y criadores<br />

proteccionistas; y la necesidad <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>l dilema <strong>de</strong><br />

per<strong>de</strong>r el po<strong>de</strong>r en las elec- ciones próximas por falta <strong>de</strong><br />

su apoyo, o conservar su apoyo por el prestigio <strong>de</strong><br />

convenios artificiales, obtenidos a fuerza <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, viene<br />

a juntarse, reuniendo el interés general <strong>de</strong>l partido, al<br />

cons- tante y creciente <strong>de</strong>l candidato que busca programa<br />

a la ocasión <strong>de</strong> influjo excepcional que ofrece al pueblo<br />

que lo espera y pre- para <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus albores, el período <strong>de</strong><br />

mudanza en que, por <strong>de</strong>ses- peración <strong>de</strong> su esclavitud<br />

unos, y por el empuje <strong>de</strong> la vida los otros, entran los<br />

pueblos más débiles e infelices <strong>de</strong> América, que son, fuera<br />

<strong>de</strong> México, tierra <strong>de</strong> fuerza original, los pueblos más<br />

cercanos a los Estados Unidos. Así el que comenzó por ser<br />

ardid prematuro <strong>de</strong> un aspirante diestro, viene a ser, por<br />

la conjunción <strong>de</strong> los cambios, y aspiraciones a la vida <strong>de</strong><br />

los pueblos <strong>de</strong>l gol- fo, <strong>de</strong> la necesidad urgente <strong>de</strong> los<br />

proteccionistas, y <strong>de</strong>l interés <strong>de</strong> un candidato ágil que<br />

pone a su servicio la leyenda, el plantea-


miento <strong>de</strong>sembozado <strong>de</strong> la era <strong>de</strong>l predominio <strong>de</strong> los<br />

Estados Uni- dos sobre los puebios <strong>de</strong> la América. Y es<br />

lícito afirmar esto, a pesar <strong>de</strong> la aparente mansedumbre<br />

<strong>de</strong> la convocatoria, porque a esta, que versa sobre las<br />

relaciones <strong>de</strong> !os Estados Unidos con los <strong>de</strong>más pueblos<br />

americanos, no se la pue<strong>de</strong> ver como <strong>de</strong>sligada <strong>de</strong> las<br />

relaciones, y tentativas y aten- tados confesos, <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos en la América, en los ins- tantes mismos<br />

<strong>de</strong> la reunión <strong>de</strong> sus pueblos sino que por !o que<br />

son estas relaciones presentes se ha <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r cómo<br />

serán, y para qué, las veni<strong>de</strong>ras; y luego <strong>de</strong> inducir la<br />

naturaleza y objeto <strong>de</strong> las amista<strong>de</strong>s proyectadas, habrá<br />

<strong>de</strong> estudiarse a cuál <strong>de</strong> las dos Américas convienen, y si<br />

son absolutamente necesarias para SU paz y vida común,<br />

o si estarán mejor como amigas naturales sobre bases<br />

libres, que como coro sujeto a un pueble <strong>de</strong> intereses<br />

distintos, composición híbrida y problemas pavorosos,<br />

resuelto a entrar, antes <strong>de</strong> tener arreglada su casa, en<br />

<strong>de</strong>safío arrogante, Y acaso pueril, con ei mundo. Y cuando<br />

se <strong>de</strong>termine si los pueblos<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 387 que han sabido fundarse<br />

por sí, y mejor mientras más lejos, <strong>de</strong>ben abdicar SLI<br />

soberania en favor <strong>de</strong>l que con rn5s obligación <strong>de</strong> ayu-<br />

darles no les ayudó jamás, o si conviene poner clara, y<br />

don<strong>de</strong> el universo la vea, la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> vivir en la<br />

salud <strong>de</strong> la verdad,<br />

sin alianzas innecesarias con un pueblo agresivo <strong>de</strong> otra<br />

compo- sición y iin, antes <strong>de</strong> que la <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> alianza<br />

forzosa se encone y haga caso <strong>de</strong> vanidad y punto <strong>de</strong><br />

honra nacional,- lo que habrá <strong>de</strong> estudiarse serin !os<br />

elementos <strong>de</strong>l congreso, en si y en 10 que <strong>de</strong> afuera iníluye<br />

él, para augurar si son más las probabili- da<strong>de</strong>s <strong>de</strong> que se<br />

reconozcan, siquiera sea para recomendación, los títulos<br />

<strong>de</strong> patrocinio y prominencia en el continente, <strong>de</strong> un<br />

pueblo que comienza a mirar como privilegio suyo la


libertad, que es aspiración universal y perenne <strong>de</strong>l<br />

hombre, y a invocarla para privar a los pueblos <strong>de</strong> ella,---<br />

o, <strong>de</strong> que en esta primera tentativa <strong>de</strong> dominio, <strong>de</strong>clarada<br />

en el exceso impropio <strong>de</strong> sus pretensiones,<br />

y en los trabajos coetáneos <strong>de</strong> expansión territorial e<br />

influencia <strong>de</strong>smedida, sean más, si no todos, como<br />

<strong>de</strong>bieran ser los pueblos que, con la entereza <strong>de</strong> la razón y<br />

la seguridad en que están aún, <strong>de</strong>n noticia <strong>de</strong>cisiva <strong>de</strong> su<br />

renuncia a tomar señor, que los- que por un miedo a que<br />

sólo habrá causa cuando hayan empezado a ce<strong>de</strong>r y<br />

reconocido la supremacía, se postren, en vez <strong>de</strong><br />

esquivarlo con habilidad, al paso <strong>de</strong>l Juggernaut<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñoso, que a<strong>de</strong>lanta en triunfo entre turiferarios<br />

alquilones <strong>de</strong> la tierra invasora aplas- tando cabezas <strong>de</strong><br />

siervos. El Sun <strong>de</strong> Nueva York, lo dijo ayer: “El que no<br />

quiera que lo aplaste el Juggernaut, súbase *en su carro.”<br />

Mejor será cerrarle al carro el camino. Para eso es el<br />

genio: para vencer la fuerza con la habilidad. Al carro se<br />

subieron los tejanos, y con el incendio a la espalda, como<br />

zorros rabiosos, o con !os muertos <strong>de</strong> la casa a la grupa,<br />

tuvieron que salir, <strong>de</strong>scalzos y hambrientos, <strong>de</strong> su tierra<br />

<strong>de</strong> Texas.<br />

<strong>II</strong> Y, a ver las cosas en la superficie, no habria causa para<br />

estas precauciones, porque <strong>de</strong> las ocho proposiciones <strong>de</strong><br />

la convocato- ria, ia primera y Ultima manda tratar <strong>de</strong><br />

todo lo que en general sea para el bien <strong>de</strong> los pueblos <strong>de</strong><br />

América, que es cosa que cada pueblo nuestro ha buscado<br />

por si, en cuanto se quitb el polvo <strong>de</strong> las ruinas en que<br />

vino al mundo; y <strong>de</strong> las seis restantes, una es para criar<br />

vapores, que no han necesitado en nuestra América <strong>de</strong><br />

empolladura <strong>de</strong> congresos, porque Venezuela dio sueldo a<br />

los<br />

cascos <strong>de</strong> los Estados Unidos en cuanto tuvo qué mandar,<br />

y cómo pagar; y Centroamérica, con estar en pañales, lo<br />

misrno; y México ha puesto sobre sus pies con sus pesos


mestizos a dos compañias rubias <strong>de</strong> vapores, cuando no<br />

pensaba en SLI prole necesitada la superioridad rubia; y<br />

es patente que no hay por qué hacer con guia <strong>de</strong> otros<br />

aquello <strong>de</strong> que se le ha dado al guia lección a<strong>de</strong>-<br />

lantada. Otra proposición es recomendable; porque entre<br />

pueblos llanos y amigos no <strong>de</strong>be haber fórmulas nimias ni<br />

diversas, y conviene a todos que sean una la <strong>de</strong> los<br />

documentos mercan- tiles, 4’ las <strong>de</strong> <strong>de</strong>spachos <strong>de</strong> aduana,<br />

así como lo <strong>de</strong> la propuesta que sigue, sobre uniformidad<br />

<strong>de</strong> pesas y medidas, y leyes sobre marcas y privilegios, y<br />

sobre extradición <strong>de</strong> criminales.<br />

Ni la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la moneda común es <strong>de</strong> temer, porque cuanto<br />

ayu<strong>de</strong> al trato <strong>de</strong> los pueblos es un favor para su paz, y<br />

una causa menos <strong>de</strong> encono y recelo, y si se pue<strong>de</strong><br />

acordar, con un sistema <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuentos fijos o con el<br />

reconocimiento <strong>de</strong> un valor convencional, el valor<br />

relativo y constante <strong>de</strong> la plata <strong>de</strong> diversos cuños, no hay<br />

por qué estorbar el comercio sano y apetecible con la<br />

fluctuación <strong>de</strong> la moneda, ni <strong>de</strong> negar en un tanto al peso<br />

<strong>de</strong> menos plata, el crédito que entre pueblos amigos se<br />

conce<strong>de</strong> al<br />

peso nominal <strong>de</strong> papel. Ni sería menos que excelente la<br />

proposi- ción <strong>de</strong>l arbitraje, caso <strong>de</strong> que no fuera con la<br />

reserva mental <strong>de</strong>l Herald <strong>de</strong> Nueva York, que no es<br />

diario que habla sin saber, y dice que todavía no es hora<br />

<strong>de</strong> pensar en el protectorado sobre la América; sino que<br />

eso se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar para cuando estén las cosas bien<br />

fortificadas; y sea tanta la marina que vuelva vence- dora<br />

<strong>de</strong> una guerra europea, y entonces, con el crédito <strong>de</strong>l<br />

triunfo, será la ocasión <strong>de</strong> intentar “lo que ha <strong>de</strong> ser, pero<br />

que por falta <strong>de</strong> fuerzas no se ha <strong>de</strong> intentar ahora”.<br />

Excelente cosa seria el arbitraje, si en estos mismos meses<br />

hubiesen dado pruebas <strong>de</strong> quererlo realmente los Estados<br />

Unidos en su vecindad, proponién- dolo a los dos bandos<br />

<strong>de</strong> Haití, en vez <strong>de</strong> proveer <strong>de</strong> armas al bando que le ha


ofrecido ce<strong>de</strong>rle la península <strong>de</strong> San Nicolás, para echar<br />

<strong>de</strong>l país al gobierno legítimo, que no se la quiso ce<strong>de</strong>r. El<br />

arbitraje sería cosa excelente, si no hubieran <strong>de</strong> estar<br />

sometidas las cuestiones principales <strong>de</strong> América, que han<br />

<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> poco, si a tiempo no se or<strong>de</strong>nan, las <strong>de</strong> las<br />

relaciones con el pue- blo <strong>de</strong> Estados Unidos, <strong>de</strong> intereses<br />

distintos en el universo, y con- trarios en el continente, a<br />

los <strong>de</strong> los pueblos americanos, a un tribunal en que, por<br />

aquellas maravillas que dieron en México el<br />

triunfo a Cortés, y en Guatemala a Alvarado, no fuera <strong>de</strong><br />

temer, y aun <strong>de</strong> asegurar que, con el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la bolsa, o<br />

el <strong>de</strong>l <strong>de</strong>slum- bramiento, tuviera el león más votos que<br />

los que pudieran oponer al coro <strong>de</strong> ovejas, el potro<br />

valeroso o el gamo infeliz. Cosa exce- lente sería el<br />

arbitraje, si fuera <strong>de</strong> esperar que en la plenitud <strong>de</strong> su<br />

pujanza sometiera a él sus apetitos la república que, aún<br />

ado- lescente, mandaba a los hermanos generosos que<br />

<strong>de</strong>jasen al her- mano sin libertad, y que le respetasen su<br />

presa. De una parte hay en América un pueblo que<br />

proclama SU <strong>de</strong>- recho <strong>de</strong> propia coronación a regir, por<br />

moralidad geográfica, en cl continente, y anuncia, por<br />

.boca <strong>de</strong> sus estadistas, en la prensa<br />

v en e! púipito. en el banquete y en ej congreso. mientras<br />

pone la niano :, obre la isla v trata <strong>de</strong> comprar otra, que<br />

todo el norte <strong>de</strong> Xmérica ha <strong>de</strong> ser suyo, y se le ha <strong>de</strong><br />

reconocer <strong>de</strong>recho jlnperial <strong>de</strong>l istmo abajo, y <strong>de</strong> otra<br />

están los pueblos <strong>de</strong> origen y r1ne. s dl- \. erso< cada dia<br />

más ocupados y menos rece! osos, que no tlenen más<br />

èkemigo real que su propia ambición, y la <strong>de</strong>l vecino que<br />

los convida a ahorrarle el trabajo <strong>de</strong> quitarles mañana<br />

por la fuerza lo que le pue<strong>de</strong>n dar <strong>de</strong> grado ahora. ¿Y han<br />

-<strong>de</strong> poner sus nego- cios los pueblos <strong>de</strong> AmPrica en manos<br />

<strong>de</strong> su unico enermgo, o <strong>de</strong><br />

ganarle tiempo, y poblarse, y unirse, y merecer<br />

<strong>de</strong>finitivamente ei crédito y respeto <strong>de</strong> naciones, antes <strong>de</strong>


que ose <strong>de</strong>mandarles la sumisión al vecino a quien, por<br />

las elecciones <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro o las <strong>de</strong> afuera, se le pue<strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong>rar la voluntad, o educar la moral polí- ?ica, antes<br />

<strong>de</strong> que se <strong>de</strong>termine a incurrir en el riesgo y oprobio <strong>de</strong><br />

echarse, por la razón <strong>de</strong> estar en un mismo continente,<br />

.sobre pueb! os <strong>de</strong>corosos, capaces, justos, y como él,<br />

prósperos y llbres?<br />

Ni fuera para alarmar la propuesta <strong>de</strong> la unión aduanera,<br />

que permitiria la entrada libre <strong>de</strong> lo <strong>de</strong> cada país en<br />

todosr los <strong>de</strong> la unión; porque con enunciarla se viene<br />

abajo, pues valdrla tanto como ponerse a mo<strong>de</strong>lar <strong>de</strong><br />

nuevo y aprisa quince pueblos para buscar acomodo a los<br />

sobrantes <strong>de</strong> un amigo a quien le ha en- trado con<br />

apremio la necesidad, y quiere que en beneficio <strong>de</strong> él<br />

los vecinos se priven <strong>de</strong> todo, o <strong>de</strong> casi todo, lo que tienen<br />

com- puesto en una fábrica <strong>de</strong> años para los gastos <strong>de</strong> la<br />

casa: porque tomar sin <strong>de</strong>rechos lo <strong>de</strong> los Estados Unidos,<br />

que elaboran, en sus talleres cosmopolitas, cuanto conoce<br />

y da el mundo, fuera como echar al mar <strong>de</strong> un puñado la<br />

renta principal <strong>de</strong> las adua- nas, mientras que los Estados<br />

Unidos seguirían cobrando poco menos que todas las<br />

suyas, como <strong>de</strong> lo que les viene <strong>de</strong> América no pasan <strong>de</strong><br />

cinco los artículos valiosos y gravados al entrar: sobre<br />

que sería inmortal e ingrato, caso <strong>de</strong> ser posible por ,las<br />

obligaciones previas, <strong>de</strong>spojar <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r en<br />

los palses<br />

<strong>de</strong> América sus productos baratos a los pueblos que sin<br />

pedirles sumisión política les a<strong>de</strong>lantan caudales y les<br />

conce<strong>de</strong>n credltos. para poner en condición <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r sus<br />

productos caros e inieriores a un puebio que no abre<br />

créditos ni a<strong>de</strong>lanta caudales, sino don<strong>de</strong> hay minas<br />

abiertas y provechos visibles, y exige a<strong>de</strong>más la su- * .,<br />

mlslon.


(A qué ir <strong>de</strong> aliados, en lo mejor <strong>de</strong> la juventud, en la<br />

batalla que los Estados Unidos se preparan a librar con el<br />

resto <strong>de</strong>l mun- do?


vencer, para traer <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> Sudamérica al este, con el<br />

dinero nacional, reses vivas y carnes frescas más baratas,<br />

que las que pue<strong>de</strong>n mandar <strong>de</strong>l oeste por los ferrocarriies<br />

los estan- cieros <strong>de</strong> la nación? 8- Y a qué se convida a<br />

Chile, que exporta cobre, si el cobre <strong>de</strong>l pafs, que ayudó<br />

tanto a los republicanos, les exige la condición, que fue<br />

cerrar la entrada al cobre? 2Y los azu- careros, para qué<br />

trajeron a los republicanos al po<strong>de</strong>r, sino para que les<br />

cerraran las puertas al azúcar?<br />

0 se priva el gobierno republicano <strong>de</strong>l apoyo <strong>de</strong> los<br />

protec- cionistas que lo eligieron para que los mantuviese<br />

en su gran- jerfa,- lo que fuera sacríiicio inútil, porque el<br />

congreso fe<strong>de</strong>ral, que es <strong>de</strong> las empresas, reprcbaría la<br />

<strong>de</strong>serción <strong>de</strong>l gobierno. 0 se convida a los pueblos<br />

americanos a sabiendas, con la esperanza vaga <strong>de</strong><br />

recobrar concesiones que los entraban para el porvenir, a<br />

formular tratados que <strong>de</strong> antemano <strong>de</strong>sechan los po<strong>de</strong>res<br />

a quie- nes cumpliría ejecutarlos, y los intereses que los<br />

encumbraron al gobierno. 0 se espera reducir al congreso<br />

internacional, por arti- ficios <strong>de</strong> política, y componendas<br />

con los pueblos <strong>de</strong>slumbrados y temerosos, a<br />

recomendaciones que fun<strong>de</strong>n el <strong>de</strong>recho eminente que se<br />

arrogan sobre América los Estados Unidos. 0 se les usa<br />

con suave discrecibn, en esperanzas <strong>de</strong> tiempos más<br />

propicios, <strong>de</strong> manera que sus acuerdos generales y<br />

admisiones corteses pasen ante los proteccionistas<br />

ansiosos y ante el país engolosinado con<br />

ia i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> crecer, como premio <strong>de</strong> la obra mayor <strong>de</strong>l<br />

protectorado <strong>de</strong>cisivo sobre América, que no <strong>de</strong>be<br />

realizar el estadista mágico <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su cárcel <strong>de</strong> la<br />

secretaría > sino en el po<strong>de</strong>r y autoridad <strong>de</strong> la<br />

presi<strong>de</strong>ncia. Eso dice el Herald. “iComo que nos parece<br />

que este congreso no viene a ser mas que una jugada<br />

politica, una exhibici6n pirotecnica <strong>de</strong>l estadista


magnético, un movimiento brillante <strong>de</strong> estrategia<br />

anticipada para las próxilnas elecciones a la<br />

presi<strong>de</strong>ncia!” “A las co. mpaiiíasw <strong>de</strong> vapores que<br />

ayudaron a ponerlo don<strong>de</strong> está es a qulenes quiere<br />

contentar Blaine,- dice el Euening Post,- si ese congreso<br />

acuerda algunas recomendaciones vagas sobre la<br />

conveniencia <strong>de</strong> subvencio- nar lineas <strong>de</strong> vapores, y junta<br />

su tanto correspondiente <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> luna sobre la<br />

fraternidad <strong>de</strong> los pueblos y las bellezas <strong>de</strong>l arbitraje,<br />

a la horca se pue<strong>de</strong> ir el congreso, que ya ha hecho !o que<br />

las compañias querian que hiciese. ” “Por cuanto se ve, va<br />

a parar este congreso cn una gran caza <strong>de</strong> subvenciones<br />

para vapores”, dice cl Tintes. Toda esta fábrica pomposa<br />

levantada por los Estados Unidos es una divertidísima<br />

paradoja nacional: “< no pone en ries- go”, dice el Herafd<br />

<strong>de</strong> Fila<strong>de</strong>lfia, “nuestra fama <strong>de</strong> pueblo sensato<br />

c inteligente?” Y el iferafd <strong>de</strong> Nueva York comenta así:<br />

“iMagní- fico anuncio para Blaíne!” Pero el congreso<br />

compren<strong>de</strong>rá la propiedad <strong>de</strong> <strong>de</strong>svanecerse en cuanto le<br />

sea posible. En tanto, el gobierno <strong>de</strong> Washington se<br />

prepara a <strong>de</strong>clarar su posesión <strong>de</strong> la península <strong>de</strong> San<br />

Nicolás, y acaso, si el ministro Douglas negocia con éxito,<br />

su protectorado sobre Haití: Douglas lleva, según rumor<br />

no <strong>de</strong>smentido,. el en- cargo <strong>de</strong> ver cómo inclina a Santo<br />

Domingo al protectorado: el<br />

ministro Palmer negocia a la callada en Madrid la<br />

adquisición <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>: el ministro Migner, con escándalo<br />

<strong>de</strong> México, azuza a Costa Rica contra México <strong>de</strong> un lado y<br />

Colombia <strong>de</strong> otro: las em- presas norteamericanas se han<br />

adueñado <strong>de</strong> Honduras: y fuera <strong>de</strong> saber si los<br />

hondureños tienen en la riqueza <strong>de</strong>l país más parte que la<br />

necesaria para amparar a SUS consocios y si está bien a<br />

la cabeza <strong>de</strong> un diario <strong>de</strong>l gobierno un anexionista<br />

reconocido: por los provechos <strong>de</strong>l canal, las visiones <strong>de</strong>l<br />

progreso, están con las dos manos en Washington,


Nicaragua y Costa Rica; un pre- tendiente a la<br />

presi<strong>de</strong>ncia hay en Costa Rica, que prefiere a la unión <strong>de</strong><br />

Centroamérica la anexión a los Estados Unidos: no hay<br />

amistad más ostensible que la <strong>de</strong>l presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Colombia<br />

para el congreso y sus planes: Venezuela aguarda<br />

entusiasta a que<br />

Washington saque <strong>de</strong> la Guayana a Inglaterra, que<br />

Washington no se pue<strong>de</strong> sacar <strong>de</strong>l Canadá: a que<br />

confirme gratuitamente en la posesión <strong>de</strong> un territorio a<br />

un pueblo <strong>de</strong> América, el país que en ese mismo instante<br />

fomenta una guerra para quitarle la joya <strong>de</strong> su comarca y<br />

la llave <strong>de</strong>l golfo <strong>de</strong> México a otro pueblo ame- ricano; el<br />

país que rompe en aplausos en la casa <strong>de</strong> representan- tes<br />

cuando un Chípman <strong>de</strong>clara que es ya tiempo <strong>de</strong> que<br />

on<strong>de</strong>e la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> las estrellas en Nicaragua como un<br />

estado más <strong>de</strong>l Norte.<br />

Y el Sun dice así: “Compramos a Alaska isépase <strong>de</strong> una<br />

vez! para notificar al mundo que es nuestra<br />

<strong>de</strong>terminación formar una unión <strong>de</strong> todo el norte <strong>de</strong>l<br />

continente con la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> las es- trellas flotando <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

los hielos hasta el istmo, y <strong>de</strong> océano a<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 391 océano.” Y el Herald dice:<br />

“La visión <strong>de</strong> un protectorado sobre las repúblicas <strong>de</strong>l sur<br />

IlegC, a ser i<strong>de</strong>a principal constante <strong>de</strong> Henry Clay.” El<br />

Mail an< f Express, amigo intimo <strong>de</strong> Harrison, por una<br />

razón, y <strong>de</strong> Blaine por otra, llama a Blaine “el sucesor <strong>de</strong><br />

Henry Clay, <strong>de</strong>l gran campeón <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as americanas”.<br />

“No queremos<br />

más que ayudar a la prosperidad <strong>de</strong> esos pueblos”, dice el<br />

Tribune. Y en otra parte dice hablando <strong>de</strong> otro querer:<br />

“Esos pue<strong>de</strong>n ser resultados <strong>de</strong>finitivos y remotos <strong>de</strong> la


política general que <strong>de</strong>li- beradamente adoptaron ambos<br />

partidos en el congreso.” “No esta- mos listos todavía<br />

para ese movimiento”, dice el Herafd: “Blaine<br />

se a<strong>de</strong>lanta a los sucesos como unos cincuenta años”. iA<br />

crecer, pues, pueblos <strong>de</strong> América, antes <strong>de</strong> los cincuenta<br />

años! Nótase, pues, en la opinión escrita, mirando a lo<br />

hondo, una como i<strong>de</strong>a táctica e imperante, visible en el<br />

mismo cuidado que ponen los más justos en no herirla <strong>de</strong><br />

frente, como que nadie tacha <strong>de</strong> inmoral, ni <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong><br />

salteador, aunque lo seria, la in- tentona <strong>de</strong> llevar por<br />

América en lós tiempos mo<strong>de</strong>rnos la civili- zación<br />

ferrocarrilera como Pizarro llevó la fe <strong>de</strong> la cruz; y la<br />

censura está a lo más en no hablar <strong>de</strong> las acciones por<br />

venir, ya porque, en lo real <strong>de</strong>l caso <strong>de</strong> Haití, iniciaron los<br />

<strong>de</strong>mócratas, a pesar <strong>de</strong> su mo<strong>de</strong>ración, la misma poiítica<br />

<strong>de</strong> conquista <strong>de</strong> los republicanos, y fueron los <strong>de</strong>mócratas<br />

en verdad los que con la compra <strong>de</strong> la Luisiana la<br />

inauguraron bajo Jefferson, ya porque la prensa vive <strong>de</strong><br />

oír, y <strong>de</strong> obe<strong>de</strong>cer la opinión más que <strong>de</strong> guiarla, por lo<br />

cual no osa con<strong>de</strong>nar las alegaciones con que pudiera<br />

enri-<br />

quecerse el país, aunque luego <strong>de</strong> hechas no haya <strong>de</strong><br />

faltar quien las tache <strong>de</strong> crimen, como a la <strong>de</strong> Texas, que<br />

llaman crimen a secas Dana, y Janvier, y los biógrafos <strong>de</strong><br />

Lincoln, por más que fuera mejor impedirlas antes <strong>de</strong> ser,<br />

que lamentarlas cuando han sido. Pero sí ha <strong>de</strong> notarse,<br />

porque es, que en lo más estimable <strong>de</strong> la prensa se pone <strong>de</strong><br />

realce la imposibilidad <strong>de</strong> que el congreso ven- ga a fines<br />

reales <strong>de</strong> comercio, por la oposición <strong>de</strong> soberanía <strong>de</strong> cada<br />

país con el rendimiento <strong>de</strong> ella que el congreso exige, y la<br />

<strong>de</strong> la política <strong>de</strong> las concesiones recíprocas que la<br />

convocatoria apunta, con la <strong>de</strong> resistencia a la<br />

reciprocidad, a que <strong>de</strong> raíz están obligados los que reúnen<br />

a los pueblos <strong>de</strong> América para fingir, por


aparato eleccionario o fin oculto, que la violan. El Times,<br />

el Post, el Luck, cl Harper, el Aduertiser, el Herald, tienen<br />

a bomba <strong>de</strong> ja- bón y a estenografia ridícula, la junta <strong>de</strong><br />

naciones congregadas para que entren en liga contra el<br />

universo, en favor <strong>de</strong> un partido que no pue<strong>de</strong> entrar en la<br />

liga a que convida, ni hace:, sin morir. lo que insta a sus<br />

asociados que hagan. Blaine mismo, conoce que para el<br />

triunfo <strong>de</strong>l mito en las elec- ciones, basta con que una<br />

semejanza <strong>de</strong> éxito, excusada <strong>de</strong> no ir a más por estarse al<br />

principio <strong>de</strong> la obra, alimente la fc que<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 393 viene <strong>de</strong> Adams a Cutting. y<br />

estima que con el hecho <strong>de</strong>l congreso, por el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la<br />

luz sobre los ojos débiles, ha <strong>de</strong> quedar real- mente<br />

favorecida; pero muestra el temor <strong>de</strong> que se espere e! con-<br />

greso, por la mucha necesidad <strong>de</strong> las industrias, más <strong>de</strong><br />

10 que ha <strong>de</strong> dar, que nada pue<strong>de</strong> ser en esto <strong>de</strong>l comercio<br />

sobre las bases proteccionis! as <strong>de</strong> ahora, por 10 que a<br />

tiempo hace saber, por un hijo hoy, y por un diario<br />

mañana, que no espera <strong>de</strong> la<br />

junta, en lo que se vea. sino preiiminares <strong>de</strong> la fusión que<br />

ha <strong>de</strong> venir, y mas resistencia que allegamiento, 0<br />

allegamientos pre- paratorios. La política <strong>de</strong> la dignidad<br />

tiene, pues, por aliados<br />

voluntarios y valiosos, en el mismo país hostil, a los que<br />

por ilevar la dignidad en sí, no conciben que pueda faltar<br />

en aquellos en quienes se ataca. Ni el que sacaría<br />

provecho <strong>de</strong> la falta <strong>de</strong> ella, osa esperar que falte.<br />

Y es voz unhnime que el congreso no ha <strong>de</strong> ser más que<br />

junta nula, o ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la campaña presi<strong>de</strong>ncial, o<br />

pretexto <strong>de</strong> una cace- ría <strong>de</strong> subvenciones. Esto aguardan<br />

<strong>de</strong> los pueblos in<strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong> América los que,<br />

conocedores <strong>de</strong>l bien <strong>de</strong> la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, no conciben


que se pueda, sin necesidad mortal, abdicar <strong>de</strong> él. ¿Se<br />

entrarán, <strong>de</strong> rodillas, ante el amo nuevo, las islas <strong>de</strong>l<br />

golfo? iCon- sentirá Centroamérica en partirse en dos,<br />

con la cuchillada <strong>de</strong>l canal en el corazón, o en unirse por<br />

el sur: como enemiga <strong>de</strong> Méxi- co, apoyada por el<br />

extranjero que pesa sobre México en el norte, sobre un<br />

pueblo <strong>de</strong> lo s mismos intereses <strong>de</strong> Centroamérica, <strong>de</strong>l<br />

mismo <strong>de</strong>stino, <strong>de</strong> la misma raza? (Empeñará, ven<strong>de</strong>rá<br />

Colombia su soberanía? ¿Le limpiarán el istmo <strong>de</strong><br />

obstáculos a Juggernaut, los pueblos libres, que moran en<br />

él, y se subirán en su carro, como se subieron los<br />

mexicanos <strong>de</strong> Texas? CPor la esperanza <strong>de</strong> apoyo contra<br />

el extranjero <strong>de</strong> Europa, que por un espejismo <strong>de</strong><br />

progreso, excusable sólo en mente al<strong>de</strong>ana, favorecerá<br />

Venezuela el predo-<br />

minio <strong>de</strong>l extranjero más temible, por más interesado y<br />

cercano, que anuncia que se ha <strong>de</strong> clavar, y se clava a sus<br />

ojos, por toda la casa <strong>de</strong> América? 10 <strong>de</strong>be llegar la<br />

admiración por los Estados Unidos hasta prestar la mano<br />

al novillo apurado, como la cam- pesina <strong>de</strong> “La Terre”?<br />

Eso <strong>de</strong> la admiracibn ciega, por pasión <strong>de</strong> novicio o por<br />

falta <strong>de</strong> estudio, es la fuerza mayor con que cuenta en<br />

América la po- lítica que invoca, para domikar en ella, un<br />

dogma que no necesita en los pueblos americanos <strong>de</strong><br />

ajena invocación, porque <strong>de</strong> siglos atrás, aun antes <strong>de</strong><br />

entrar en la niñez libre, supieron rechazar<br />

cor1 sus pechos al pueblo más tenaz y po<strong>de</strong>roso <strong>de</strong> la<br />

tierra: y luego le han obligado al respeto por su po<strong>de</strong>r<br />

natural, y la prue- ba <strong>de</strong> su capacidad, solos. ¿A qué<br />

invocar, para exten<strong>de</strong>r el domi- nio en América, la<br />

doctrina que nació tanto <strong>de</strong> Monroe como <strong>de</strong> Canning,


para impedir en América el dominio extranjero, para<br />

asegurar a la libertad un continente. 3


estatuas <strong>de</strong> ceguedad, y pasm0. s <strong>de</strong> inmundicia? La<br />

admiración justa por la prosperidad <strong>de</strong> los hombres<br />

libera- les y enérgicos <strong>de</strong> todos los pueblos, reunidos a<br />

gozar <strong>de</strong> la iiber- tad, obra común <strong>de</strong>l mundo, en una<br />

extensión segura, varia y virgen, no ha <strong>de</strong> ir hasta<br />

excusar !os crímenes que atenten contra ia libertad ei<br />

pueblo que se sirve <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r y <strong>de</strong> su crédito para crear<br />

en forma nueva el <strong>de</strong>spotismo. Ni necesitan ir <strong>de</strong> pajes <strong>de</strong><br />

un pueblo los que en condiciones inferiores a las suyas<br />

han sabido igualarlo y sobrepujarlo. Ni tienen los pueblos<br />

libres <strong>de</strong> .4mkrica razón para esperar que les quite <strong>de</strong><br />

encima al extran- jero molesto cl pueblo que acudió con su<br />

influjo a echar <strong>de</strong> Méxi- co al francks, traído acaso por el<br />

<strong>de</strong>seo <strong>de</strong> levantarle valia al po<strong>de</strong>r sajón en cl equilibrio<br />

<strong>de</strong>scompuesto <strong>de</strong>l mundo, cuando el iranc& <strong>de</strong> México, le<br />

amenazaba por el sur con la a! ianza <strong>de</strong> los c. 71ados<br />

rebel<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> alma aiin latina; el puebio que por su interés<br />

echó al extranjero europeo <strong>de</strong> la república libre a que<br />

arrancó en Irna guerra criminal una comarca que no le<br />

ha restituido. Walker iac a Nicaragua por los Estados<br />

Unidos; por los Estados Unidos, iuc López a <strong>Cuba</strong>, Y ahora<br />

cuando ya no hay esclavitud con que escusarse, estñ cn<br />

pie la liga <strong>de</strong> Anexión; habla Allen <strong>de</strong> ayudar a la <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>:<br />

va Douglas a procurar la <strong>de</strong> Haití y Santo Do- mingo;<br />

lantea Palmer la venta <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> en Madrid; fomenta en<br />

las Antillas la anexion con raíces en Washington, los<br />

diarios ven- didos <strong>de</strong> Centroamérica; y en las Antillas<br />

menores, dan cuenta incesante los diarios <strong>de</strong>l norte, <strong>de</strong>l<br />

progreso <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a anexionista; insiste Washington en<br />

compeler a Colombia a reconocerle en el istmo <strong>de</strong>recho<br />

dominante, y privarle <strong>de</strong> la facultad <strong>de</strong> tratar con los<br />

pueblos sobre su territorio; y adquieren los Estados<br />

Unidos, en virtud <strong>de</strong> la guerra civil que fomentaron, la<br />

península <strong>de</strong> San Nicolás en Haití. Unos dan “el sueño <strong>de</strong><br />

Ciay” por cumplido. Otros creen que se <strong>de</strong>be esperar<br />

medio siglo más: otros, nacidos en fa América española,<br />

creen que se <strong>de</strong>be ayudarlo. El congreso in’ernacional<br />

será el recuento <strong>de</strong>l honor, en que se vea quiénes<br />

<strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n con energía y mesura la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la<br />

America española, don<strong>de</strong> está el equilibrio <strong>de</strong>l mundo; o si<br />

hay naciones capaces, por el miedo o el <strong>de</strong>slumbramiento,


o el há- bito <strong>de</strong> servidumbre o el interés <strong>de</strong> consentir,<br />

sobre el continente ocupado por dos pueblos <strong>de</strong><br />

naturaleza y objeto distintos, en mer- mar con su<br />

<strong>de</strong>serción las fuerzas indispensables, y ya pocas, con que<br />

podrá a la familia <strong>de</strong> una nacionalidad contener con el<br />

res- peto que imponga y la cordura que <strong>de</strong>muestre, la<br />

tentativa <strong>de</strong> predominio, confirmada por los hechos<br />

coetáneos, <strong>de</strong> un pueblo criado en la esperanza <strong>de</strong> la<br />

dominación continental, a la hora en que se pintan, en<br />

apogeo común, e! ansia <strong>de</strong> mercados <strong>de</strong> sus industrias<br />

pletóricas, la ocasión <strong>de</strong> imponer a naciones lejanas y a<br />

vecinos débiles el protectorado ofrecido en las profecías,<br />

la fuerza material necesaria para el acometimiento, y la<br />

ambición <strong>de</strong> un político rapaz y atrevido. f. Q Nación,<br />

Buenos Aires, 19 y 20 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1889. 0. C., t. 6, p.<br />

46- 63.<br />

A GONZALO DE QUESADA New York, 16 <strong>de</strong> noviembre /<br />

89 Mi muy querido Gonzalo:<br />

Tengo un hijo, y no hubiera querido que a sus años <strong>de</strong> Vd.<br />

y en nuestra situación me escribiese sino lo que V. me<br />

escribe. No quería violentar su opinión; pero me tenía<br />

apenado que por res- petos, o por la culpa <strong>de</strong>l aire,<br />

pudiese ser otra <strong>de</strong> fa que es. Poco vale este amigo infeliz e<br />

impotente, pero sabe don<strong>de</strong> está la virtu. d, y el modo <strong>de</strong><br />

conciliarla con las obligaciones <strong>de</strong> fa vida, sin faltar a<br />

estas ni a ella. Las almas nacidas para fa honra<strong>de</strong>z no<br />

tienen conveniencia, ni viven tranquilas, fuera <strong>de</strong> la<br />

honra<strong>de</strong>z. Ancho campo hay en el mundo para vivir con<br />

<strong>de</strong>coro:- aquí, o don<strong>de</strong> lo haya. Vd. me da con su nobleza<br />

valor para <strong>de</strong>cirle esto. Tan- ta fealdad <strong>de</strong> alma estoy<br />

viendo a mi alre<strong>de</strong>dor, que me siento tentado a darle<br />

gracias por ser Vd. como es; porque las malas acciones<br />

me entristecen, como si las cometiera yo, y las buenas me<br />

dan bríos para pelear. A& n se pue<strong>de</strong>, Gonzalo. Son<br />

algunos los vendidos, y muchos los venales; pero <strong>de</strong> un<br />

bufido <strong>de</strong>l honor pue<strong>de</strong> echarse atrás a los que, por<br />

hábitos <strong>de</strong> rebaño, o- el ape- tito <strong>de</strong> las lentejas, se salen<br />

<strong>de</strong> fas filas en cuanto oyen el látigo que los convoca, o ven


el plato puesto. El interés <strong>de</strong> lo que queda <strong>de</strong> honra en la<br />

América Latina,- el respeto que impone un pueblo<br />

<strong>de</strong>coroso- la obligación en que esta tierra está <strong>de</strong> no<br />

<strong>de</strong>clararse aún ante el mundo pueblo conquistador- lo<br />

poco que queda aquí <strong>de</strong> republicanismo sano- y la<br />

posibilidad <strong>de</strong> obtener nuestra in- <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia antes <strong>de</strong><br />

que le sea permitido a este pueblo por los nuestros<br />

exten<strong>de</strong>rse sobre sus cercanías, y regirlos a todos:- he ahí<br />

nuestros aliados, y con elfos emprendo fa lucha. Con<br />

dinero, Gonzalo, a nada le temería. No son sueños. ¿De<br />

qué sirven un poco <strong>de</strong> habilidad, y el <strong>de</strong>sprecio <strong>de</strong> la vida<br />

que no se pue<strong>de</strong> emplear en el bien común? Con la energía<br />

<strong>de</strong> la honra<strong>de</strong>z, se pue<strong>de</strong>n cruzar aceros contra los fuertes<br />

arrogantes, aunque les vayan levantando las manos los<br />

que, por su <strong>de</strong>fensa y fa nuestra, sc <strong>de</strong>bían poner frente a<br />

ellos. Yo sé lo que yo haría, y 10 que<br />

puedo hacer. >’ cuán prolito lo haría. Y lo que pueda, lo<br />

haré. Ya estaría el peribdico publicado, ’ por <strong>Cuba</strong> ~7 por<br />

nuestra Amkrica, que son unas en mi prel; isiól! ). mi<br />

carifio, si pudiese <strong>de</strong>cidirme )o a acepiar ayuda <strong>de</strong> los<br />

que, en público o eri secreto, no com- parten por entero mi<br />

modo <strong>de</strong> pensar. Y lo que me <strong>de</strong>tiene es<br />

que i<strong>de</strong>ac <strong>de</strong> esta dignidad no <strong>de</strong>ben aparecer con pobreza<br />

ante el público, porque es daiiarias más que <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rlas,<br />

y no veo claro el modo <strong>de</strong> sacar cl periódico a la luz con la<br />

frecuencia y holgura que en estos meses <strong>de</strong> combate son<br />

necesarias. Lo hark, como pueda, porque es preciso.<br />

ePero qué he <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r hacer con $ 25, que es lo que puedo<br />

quitarles <strong>de</strong> la boca a los que reciben el pan <strong>de</strong> mí, $ 15<br />

más que tres amigos redondos me tienen ofreci- do? $ 5 le<br />

impongo a J ‘. <strong>de</strong> contribución mensual, si el periódico se<br />

publica, por seis meses a lo menos. Y las i<strong>de</strong>as sa! drán a<br />

la luz, en una forma u otra. Y el periódico, aunque no<br />

fuese mis que con los $ 40.


amiga y a sus<br />

padres, sino la <strong>de</strong>sazón que los corazones limpios sienten<br />

en la comparíía forzosa y abominab! e <strong>de</strong> los hombres que<br />

en una u otra forma ven<strong>de</strong>n su honor al interk. No se me<br />

cure nunca <strong>de</strong> esta noble enfermedad; aunque no le oculto<br />

que lieva a 10 que yo siento ahora, que son náuseas <strong>de</strong><br />

muerte. Ni crea a los tentadores que por obrar mal ellos<br />

andan buscando quien, obrando como ellos les sirva <strong>de</strong><br />

excusa a sus propios ojos; y le dirán que esos <strong>de</strong> Vd. son<br />

escrúpulos <strong>de</strong> la juventud, que se le acabarán cuando<br />

entre en años. Se le acabarán cuando se le acabe la<br />

honra<strong>de</strong>z. Se pue<strong>de</strong> ser próspero y virtuoso. Piense como<br />

piensa, observe mucho, calle más, elija buena compañera,<br />

y será a la vez bueno y feliz. Me es muy valioso lo que me<br />

dice, y le he <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cer mucho que me tenga al tanto <strong>de</strong><br />

cuantas opiniones sobre <strong>Cuba</strong> lieguen a su noticia, salvo<br />

las que por su carácter privado, y <strong>de</strong> la <strong>de</strong>le- gación <strong>de</strong><br />

Vd., no le pertenezcan. Pero si, <strong>de</strong> lo que an<strong>de</strong> <strong>de</strong> boca en<br />

boca, cuanto nos ayu<strong>de</strong> para ir guiándonos en esta<br />

campana: -icuándo nos <strong>de</strong>paraba, para empezar al fin,<br />

una ocasión tan propicia la fortuna! Hay que levantarse,<br />

sacudirse el polvo y se- guir andando. He Ieído su carta<br />

con júbilo <strong>de</strong> padre.<br />

su JOSE MARTI 0. C., t. 6, p. 122- 123. Cotejada con el<br />

manuscrito original. 1 Debe referirse ai periódico Patria,<br />

que ya tenia proyectado, y que comenzó a publicar en<br />

1892.<br />

CORRESPOSDESC!! A PARTICULAR DE EL PARTIDO<br />

LIBERAL<br />

La cuestión sociai, y el remedio <strong>de</strong>l voto PO’ ICIAS<br />

LETRADOS -REFORM~ 4 SOCIAL EN LOS ESTADOS<br />

UNIDoS.--- LAs DOCTRINAS DE GEORGE EN LOS


TRIBUNALES.- NACIONALIZACION I) E IA TIERRA.- LOS<br />

CLUBS DE BELLAMY.-- LA REFORMA PACIFICA-<br />

PELIkROS VISIBLES -- LAS CLTIMiZS ELECCIONES.- LOS<br />

AMIGOS DE CLEVE’. 4ND.- LA REF0R. W DEL VOTO.-<br />

FORAKER VENCIDO.- IMPORTAN-<br />

CI;!‘ Y PRUEB. 4 TRIUNFANTE DEL MODO NUEVO DE<br />

VOTAR.- EL VOTO AUSTRALIANO.- LOS TALONEROS<br />

New York, noviembre 21 <strong>de</strong> 1889 Señor Director <strong>de</strong> El<br />

Partido Liberal:<br />

Una millonaria compra, con el contrato <strong>de</strong> matrimonio,<br />

un ti- tulo roído <strong>de</strong> princesa, y otra se queda en las<br />

puertas <strong>de</strong> la boda, porque su príncipe sesentón quiere<br />

más <strong>de</strong> diez mil pesos al año<br />

por su título napole6nico y su dolmán <strong>de</strong> húsar: otra<br />

entra, co- ronada <strong>de</strong> perlas, en el monasterio católico, y<br />

anuncia que va a levant. ar una or<strong>de</strong>n americana <strong>de</strong><br />

monjas caritativas, a ver si salva <strong>de</strong> la suerte <strong>de</strong>l búfalo a<br />

lo que poco queda <strong>de</strong> los indios. Muere<br />

un policía heroico, que al expirar halla aún fuerzas para<br />

levantarse <strong>de</strong> entre las ropas que van a ser su mortaja:<br />

“ilos tres golpes!” dijo, “ilos tres goipes! me ilama ei<br />

inspector”, y los comentarios son numerosos, luego que se<br />

averigua que el policía era hombre <strong>de</strong> pensamiento libre,<br />

sin fe en la divinidad provi<strong>de</strong>ncial, ni res- peto a más ley<br />

que la que ha <strong>de</strong> venir <strong>de</strong> la distribución equita- tiva <strong>de</strong> las<br />

fuerzas naturales, entre los hombres. Otro policía <strong>de</strong> ia<br />

misma mente dijo el discurso funerario, y aseguró<br />

<strong>de</strong>spués a la prensa curiosa que corno el muerto y él


pensaban muchos entre<br />

los <strong>de</strong> levita azul <strong>de</strong> botón <strong>de</strong> oro: “<strong>de</strong> cada cinco policías,<br />

uno es sectario <strong>de</strong> Henrv Cieorge, y quiere que la tierra<br />

sea <strong>de</strong>vuelta a la nación, que es* su única duefia, que la<br />

alquilará a quien la<br />

haga producir o le pague alquiler por el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

fabricar SU casa en ella, y así no habrá hambres <strong>de</strong> un<br />

lado y millones .<strong>de</strong> otro, sino la paz que viene a los<br />

pueblos don<strong>de</strong> la masa famehca 110 se ve privada <strong>de</strong> la<br />

ocasión <strong>de</strong> emplear sus fuerzas sobre los<br />

398 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 399 elementos<br />

acaparados, al amparo <strong>de</strong> la ley, por una casta favore-<br />

cida”: y cuando los periódicos alegan que la custodia <strong>de</strong> la<br />

pro- piedad no <strong>de</strong>be estar en manos <strong>de</strong> quien niega el<br />

<strong>de</strong>recho a ella, cl sargento Tims respon<strong>de</strong> que la poca<br />

propiedad que él se ha<br />

ganado con la labor <strong>de</strong> sus sesos o <strong>de</strong> sus manos, la<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rá como a su vida, y la <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más ciudadanos,<br />

porque el único señorío que cree él injusto y peligroso es<br />

el que saca los elemen- tos naturales <strong>de</strong> su cualidad<br />

esencial <strong>de</strong> bien común, y da los rendimientos <strong>de</strong> ellos, a<br />

un grupo que goza con exceso, codo a codo con la masa<br />

que pa<strong>de</strong>ce con exceso por la falta <strong>de</strong> equidad eo la<br />

administración <strong>de</strong> los dominios públicos. “Ni a mí se me<br />

paga el salario”, dice el sargento Tims, “para que le caiga<br />

encima con los dientes <strong>de</strong> punta a los que <strong>de</strong>snudan juntos<br />

y <strong>de</strong> viva voz, corno la ley lo permite, una reforma que<br />

con el mejor or<strong>de</strong>n, eco- nómico, asegure el or<strong>de</strong>n social;<br />

sino para que ayu<strong>de</strong> a limpiar la ciudad <strong>de</strong> pícaros, y a<br />

tener a raya a los asesinos y ladrones.” Nunca hubiera<br />

sernejante opinión visto la luz sin que se clamase


contra ella; pero el <strong>de</strong>bate ha sido más prolongado y<br />

abierto por la novedad pintoresca, y ya aquí frecuente, <strong>de</strong><br />

ver oficiar <strong>de</strong> sa- cerdote junto a un ataúd, que por<br />

crucifijo tenía un lirio, a un lego <strong>de</strong> bigotes militares, con<br />

su uniforme azul;- ayer se casó la hija <strong>de</strong> Ingersoll, el que<br />

ha puesto a hervir juntos a Shakespeare y a Voltaire, y el<br />

sacerdote fue un juez <strong>de</strong> respeto, que proclanió cónyuges<br />

a Eva y al banquero Brown, en un discurso que hizo<br />

llorar, y oyeron todos con la cabeza baja.<br />

Y otros sucesos, que por lo principal que es cada uno no<br />

pue- <strong>de</strong>n llamarse inci<strong>de</strong>ntes, vinieron a mover las i<strong>de</strong>as<br />

suscitadas por la oración fúnebre <strong>de</strong> Tims; porque en<br />

vano se cierran los ojos a los que <strong>de</strong> todas partes, y por los<br />

caminos más opuestos, vienen a la vez.


visitar<br />

las sepulturas, y llevaba la ban<strong>de</strong>ra roja la mulata<br />

elocuente, la viuda <strong>de</strong>l americano Parsons: en el museo <strong>de</strong><br />

figuras <strong>de</strong> cera, en New York,


Nace <strong>de</strong> los altos <strong>de</strong>l pensamiento, cuyo fervor apostólico<br />

inspira menos <strong>de</strong>sconfianza que el clamor que viene <strong>de</strong><br />

abajo, don<strong>de</strong> la justicia pue<strong>de</strong> traer mano ignorante, y<br />

espuelas <strong>de</strong> odios. Se ha puesto casaca la reforma social,<br />

está a la moda, y ha comenzado a triunfar, en Boston<br />

mismo, con el establecimiento <strong>de</strong>l voto australiano. Los<br />

comprados vienen <strong>de</strong> afuera. Ya no se compra a la cara <strong>de</strong><br />

las casillas con uno, con dos, con cinco pesos, con una<br />

promesa, el voto.<br />

Porque el afán y ruidos <strong>de</strong> esta existencia <strong>de</strong>l Norte,<br />

tien<strong>de</strong>n unos, con brutalidad y <strong>de</strong>safuero, a llegar junto a<br />

sí, por codicia y por vicio, los caudales <strong>de</strong>l orbe; y otros<br />

viven <strong>de</strong> celestinos y mercurios, so pretexto <strong>de</strong> política y<br />

abogacía, sacando los caudales <strong>de</strong> don<strong>de</strong> están por la ley<br />

o la naturaleza, llevándoselos, por la<br />

400 OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 401 propina <strong>de</strong> habanos y<br />

champaña, a sus señores; y otros creen que la corona <strong>de</strong>l<br />

universo les ha caído en la cabeza, y han tocado a salir<br />

por el mundo, a traerse los pueblos bajo el brazo; y otros<br />

se quitan <strong>de</strong> las sienes las adormi<strong>de</strong>ras, miran el fondo <strong>de</strong><br />

la copa<br />

<strong>de</strong> oro, y se levantan en medio <strong>de</strong>l festín a <strong>de</strong>cir sin miedo<br />

que ir a turbar 1a casa ajena no es remedio para que con<br />

los haces encendidos no se queme la propia. “Ya pasaron”<br />

dicen, “los tiem- pos <strong>de</strong> la libertad nominal y <strong>de</strong> la ilusión<br />

política: sólo la felicidad contentará a los hombres”. La<br />

política no está en buscar coloca- ción falsa a los<br />

productos <strong>de</strong> una minoria privilegiada, que sólo pue<strong>de</strong><br />

mantener sus privilegios a costa <strong>de</strong> la mayoría<br />

<strong>de</strong>sposeída, ociosa y <strong>de</strong>scontenta; ni en buscar climas<br />

tórridos don<strong>de</strong> vayan


<strong>de</strong> peones <strong>de</strong> los magnates concesionarios, <strong>de</strong> los<br />

encomen<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> la República, los hombres <strong>de</strong> bota fuerte<br />

que han leído dos veces el libro <strong>de</strong> George sobre la<br />

propiedad <strong>de</strong> la tierra; y no quieren ir <strong>de</strong> patrulla por<br />

tierras extraGas, sino ser felices junto a la cuna <strong>de</strong> sus<br />

hijos, y la losa <strong>de</strong> sus abuelos en la tierra propia. La polí-<br />

tica está, y no hay otra política, en administrar los bienes<br />

nacio- nales con la equidad que por sí sola, sin más<br />

sistemas ni panaceas, hace a los pueblos libres y felices.<br />

Por la posesión. so capa <strong>de</strong> creencias y <strong>de</strong> doctrinas, son<br />

todas las batallas <strong>de</strong>l hombre. Se conoce el hombre,<br />

in<strong>de</strong>pendiente y pensador, y todo lo ataca y <strong>de</strong>rriba <strong>de</strong> un<br />

codazo hoy y <strong>de</strong> otro mañana, hasta que tiene cam- po<br />

libre don<strong>de</strong> mover los codos: y esa es la lucha por la<br />

posesión <strong>de</strong> sí. Unos luchan, con la complicidad <strong>de</strong> todos<br />

los fuertes, por retener en sus manos, en una forma u otra<br />

los dominios públicos: y el hombre no ha <strong>de</strong> parar hasta<br />

poner a los sistemas y a los credos en nombre verda<strong>de</strong>ro<br />

<strong>de</strong> disfraces, y equilibrar las pose- siones <strong>de</strong> naturaleza<br />

nacional, <strong>de</strong> modo que no haya causa para vivir en<br />

zozobra y acecho, como fieras, arremetiendo los unos con<br />

la rabia <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sheredado, y escudando los otros con<br />

nombres com- placientes, y en la red <strong>de</strong> las clases, la<br />

propiedad mal hallada.<br />

La paz es condición normal <strong>de</strong>l hombre. Es brutal e<br />

inmoral el precepto <strong>de</strong> la lucha por la vida. Convienen<br />

pues, los que aquí piensan sobre el porvenir, en que el<br />

único modo <strong>de</strong> atajar los ma- les que vienen <strong>de</strong> la<br />

administración parcial <strong>de</strong> los bienes públicos, es<br />

administrarlos con equidad. Y el problema está, a sus<br />

ojos, en venir a esta administración, no con la ban<strong>de</strong>ra<br />

roja y el cuchillo en los dientes, como aconsejan los<br />

apóstoles <strong>de</strong>sesperados, sino<br />

con el sombrero puesto y una cuartilla <strong>de</strong> papel, don<strong>de</strong> en<br />

el si- gilo <strong>de</strong> la alcoba, sin el tentador al pie, marca una<br />

cruz junto al nombre <strong>de</strong> su candidato preferido el votante<br />

<strong>de</strong>vuelto a la libertad por la ley nueva <strong>de</strong>l voto<br />

australiano. Entre bastidores es don<strong>de</strong> se ve la verdad,


más que en lo que saie al público, y el que cuida <strong>de</strong> andar<br />

por ellos asiste a la pelea mortal empeñada <strong>de</strong> un lado<br />

entre los politicones e intereses que sacan por ellos las<br />

leyes benévolas, y <strong>de</strong> otro por todos los hom-<br />

bres <strong>de</strong> juicio, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un bando u otro, ven la urgencia<br />

<strong>de</strong> dar un arma pacífica a la reforma, para privarla <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> blan- dir otras armas. Hay que sacar el voto<br />

<strong>de</strong> las manos <strong>de</strong> los que han hecho comercio <strong>de</strong> él. Hay<br />

que echar sobre el tesoro público los gastos <strong>de</strong> las<br />

elecciones para que, so pretexto <strong>de</strong> estos gas- tos, no<br />

levanten las socieda<strong>de</strong>s politicas sobre los candidatos un<br />

impuesto que el candidato ha <strong>de</strong> procurarse a su vez <strong>de</strong><br />

quienes se Io anticipan a cambio <strong>de</strong> los servicios que se<br />

obliga él a ha-<br />

cerles <strong>de</strong> los fondos, <strong>de</strong> ías leyes, <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos públicos.<br />

Hay que impedir que, en la hora misma <strong>de</strong> la elección, <strong>de</strong><br />

nueva y justa causa <strong>de</strong> ira a los pacientes <strong>de</strong>scontentos la<br />

venta abierta al po<strong>de</strong>roso y al bribón <strong>de</strong>l único recurso<br />

que conce<strong>de</strong> la ley para sacar <strong>de</strong> su imperio continuo a la<br />

liga <strong>de</strong> los bribones y los po- <strong>de</strong>rosos. Es, pues, una<br />

cuestión social, y acaso una solución social, en este país<br />

don<strong>de</strong> el voto es el po<strong>de</strong>r el voto australiano.<br />

Gran<strong>de</strong> fue la importancia, y la lección, <strong>de</strong> las elecciones<br />

<strong>de</strong> cstc otoño. La opinión, sofocada a fuerza <strong>de</strong> paga, en<br />

las eleccio- nes presi<strong>de</strong>nciales, se enseñó como es, sin el<br />

enemigo <strong>de</strong>l soborno, o con la fuerza magna <strong>de</strong> la<br />

indignación, a tal punto que, un año<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>rrotado en la candidatura a la<br />

presi<strong>de</strong>ncia, es Cleveland reconocido, por impulso<br />

unánime, como el candidato vic- torioso: sus amigos han<br />

vencido: han vencido los reformadores <strong>de</strong> !a tariía:<br />

Campbell, el abogado <strong>de</strong> la lana libre, ha sido electo go-


ernador, contra el gobernador que estaba en el po<strong>de</strong>r,<br />

contra Foraker, tan comefuegos y azuzaguerras que ya se<br />

dice “forakear” a hablar <strong>de</strong> fanfarrón, y hombre <strong>de</strong><br />

mucha amistad con las em- presas protegidas, que ven en<br />

61 su campeón extremo, y el mejor abogado que pudieran<br />

sentar en ia presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la república. -- Porque este<br />

fenómeno hay acá en la política: “pagamos al abo- gado<br />

don<strong>de</strong> nos pueda servir mejor, en el corregimiento, en el<br />

gobierno <strong>de</strong>l Estado? en la Suprema Corte, en la<br />

presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la república: y las empresas que tienen los<br />

mismos intereses, se juntan para poner en la presi<strong>de</strong>ncia<br />

al candidato que le promete servirlos,- y al candidalo <strong>de</strong><br />

reserva, a Foraker, echó <strong>de</strong> la silla cl amigo <strong>de</strong> Cleveland,<br />

el reformista Carnpbell. Iowa, republicana ardiente hace<br />

un año, por los amigos <strong>de</strong> Cleveland vota por gran<br />

mayoría. Virginia se revuelve contra su voto <strong>de</strong> hace un<br />

año, a Cleveland van dirigidos ios telegramas todos <strong>de</strong> la<br />

victoria. Cle- veland, que estaba en Washington <strong>de</strong> visita,<br />

y se pasó sus horas con Harrison en la Casa Blanca, só! o<br />

tiene una frase que <strong>de</strong>cir, al periodista que se la arranca<br />

en el estribo <strong>de</strong>l coche: “iComo<br />

que la levadura <strong>de</strong> la reforma <strong>de</strong> la tarifa se ha entrado<br />

por toda la mesa!” Solemne y completa ha sido la victoria,<br />

y bienvenida para los que no quisieran ver <strong>de</strong>slucida la<br />

libertad en su casa mayor con ten! ativas indignas <strong>de</strong> ella,<br />

y <strong>de</strong> la especie humana. Pero la lucha misma <strong>de</strong> los<br />

partidos, quiere al fin combate común, levantó curiosidad<br />

menor que la prueba <strong>de</strong>l voto australiano, be-<br />

402 losi .\ larti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 403 fado por los<br />

que le temen j resisten, <strong>de</strong>íendido por los que lo saludan<br />

como la garantía <strong>de</strong> la paz, y la alborada <strong>de</strong> la purifi-<br />

cación.<br />

En Massachussetts y en Connecticut se voiaba asi por la<br />

pri- mera vez. Con ligeras variantes, Ia ley era la misma.<br />

Que el ES- lado imprima las papeletas, y las reparta


don<strong>de</strong> nadie las pueda cambiar ni falsificar, y las vea<br />

llenar en secreto por el votante libre. Fueron a Boston,<br />

sobre todo, emisarios <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s que abogan por el<br />

método, y <strong>de</strong> las que lo acusan <strong>de</strong> confuso, <strong>de</strong> lento, <strong>de</strong><br />

abusivo, <strong>de</strong> atentatorio a la libertad <strong>de</strong>l votante. Y era <strong>de</strong><br />

ver Boston, en verdad, el día <strong>de</strong> las elecciones; porque no<br />

fue la *casa <strong>de</strong> zaguán y esquina que la elección hasta<br />

ahora es, con el votante perezoso que viene sobre las<br />

casillas a paso <strong>de</strong> quien busca, y la jauría <strong>de</strong> “taloneras”<br />

como les llaman acá por ir sobre el taldn, saliéndole al<br />

camino con el mazo <strong>de</strong> papeletas <strong>de</strong>l par- tido en una<br />

mano, y los billetes <strong>de</strong> a dos pesos en la otra; ni fue el<br />

cambio inicuo <strong>de</strong> papeletas que mandan hacer los<br />

caciques <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s, dando como propias a los<br />

votantes las papeletas <strong>de</strong>l candidato enemigo a la<br />

judicatura, o al corregimiento, o al Gobierno <strong>de</strong>l Estado, a<br />

cambio <strong>de</strong> que el enemigo, que quiere estos puestos, vote,<br />

a dos por uno o uno por dos, en pro <strong>de</strong>l candidato<br />

rival a la presi<strong>de</strong>ncia, en que tienen interés mayor los<br />

sacrifica- dores, que fue como salió electo <strong>de</strong> gobernador<br />

el <strong>de</strong>mócrata Hill en el mismo Estado y elecciones en que<br />

salió <strong>de</strong>rrotado para la presi<strong>de</strong>ncia el <strong>de</strong>mócrata<br />

Cleveland. Ni las bebe<strong>de</strong>rías estaban con el costado<br />

abierto, como suelen en estos dias en que las or<strong>de</strong>nan- zas<br />

les mandan cerrar la puerta principal; porque el<br />

mostrador les vale a los “taloneras” para mantener el<br />

valor, o para aturdir a un votante <strong>de</strong>sconfiado, o para<br />

llevarlo don<strong>de</strong> no vean que le dan el billete <strong>de</strong> dos pesos, o<br />

para echarse en alcoholes los cinco pesos que gana por<br />

cazar votos, y con el sistema nuevo, como que el votante<br />

entra sin papeletas en la casilla, y vota sin conse- jero, y<br />

sin que nadie lo vea, no hay talones que pisar, ni mostra-<br />

dores don<strong>de</strong> comprar honras baratas, ni oficio en que<br />

ganar los cinco pesos. Por el amor <strong>de</strong>l tablado vagaban,<br />

con el tabaco caído, y la nariz con menos color, los<br />

“esquineros”, “taloneras” y “mu- chachos”, mero<strong>de</strong>ando<br />

sin ocupación por la acera, <strong>de</strong>snuda <strong>de</strong> ga- ritas.<br />

Jubilosas iban y venían, <strong>de</strong> distrito en distrito con<br />

permiso <strong>de</strong>l ayuntamiento fas comisiones inspectoras <strong>de</strong><br />

las socieda<strong>de</strong>s que propagaban la reforma. En un mismo<br />

carruaje, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> Henry George, entraron un


<strong>de</strong>mócrata y un republicano. En fa casilla, entra el<br />

votante por una <strong>de</strong> las puertas <strong>de</strong> la baranda que separa<br />

el recinto público <strong>de</strong>l <strong>de</strong> sufragar, dos vigilantes, <strong>de</strong><br />

diversos par- tidos, tiene la mesa don<strong>de</strong> el volante toma la<br />

lista en que están, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> cada candidatura, los<br />

candidatos <strong>de</strong> los partidos, dife- rentes. Entra el votante<br />

en una <strong>de</strong> las particiones <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, sin puerta, que han<br />

levantado al fondo: marca allí, solo, con una cruz<br />

en cada candidatura el nombre que prefiera: va, por el<br />

fado opues- lo al <strong>de</strong> la entrada, a la mesa <strong>de</strong> registro,<br />

don<strong>de</strong> llevan los libros, como en la <strong>de</strong> las listas, vigilantes<br />

<strong>de</strong> los partidos hostiles: tachan el nombre en el registro, y<br />

el votante echa, antes <strong>de</strong> salir por otra puerta, su lista en<br />

la urna. Si no sabe leer, lleva consigo,- a la particion,<br />

autoridad <strong>de</strong> la ley, a uno <strong>de</strong> los vigilantes que le lea los<br />

nombres y marque los que fe dicta:- Al contarse en Boston<br />

los votos, libres <strong>de</strong> compra y <strong>de</strong> bebida, se vio que en<br />

aquellas elecciones, más rápidas y serenas que fas <strong>de</strong><br />

antes, había acuerdo<br />

real entre las fuerzas que los partidos se calculaban; y fas<br />

que probaron en las urnas. Ni el “talonero” tendría cómo<br />

saber que el votante comprado le cumplió la palabra; ni el<br />

que <strong>de</strong>be a *otro su sustento votará, por miedo <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r<br />

el pan <strong>de</strong> sus hijos, como SC lo manda aquel cuyo interés<br />

está en negarle el suyo. Empieza a asegurar la paz<br />

amenazada, el voto blanco. Ef Pufirlo LiDeral, México, 11<br />

<strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1889, p. 1. Ofms crónicas <strong>de</strong> Nueva York,<br />

investigación, introducción e “Indice <strong>de</strong> cartas” por<br />

Ernesto Mejía Sánchez, La Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios<br />

Martianos y Editorial <strong>de</strong> Ciencias Sociales. 1983. p. 129-<br />

135.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 405 HEREDIA turbados en estos<br />

tiempos <strong>de</strong> virtud escasa e interés tentador, los versos,<br />

magníficos como bofetones, don<strong>de</strong> profetiza:


Señoras y señores: Con orgullo y reverencia empiezo a<br />

hablar, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> este puesto que <strong>de</strong> buen grado hubiera<br />

cedido, por su dificultad excesiva, a quien, con más<br />

ambición que la mia y menos temor <strong>de</strong> su persona,<br />

hubiera querido lomarlo <strong>de</strong> mí, si no fuera por el mandatd<br />

<strong>de</strong> la patria, que en este puesto nos manda estar hoy, y<br />

por el miedo <strong>de</strong> que el que acaso <strong>de</strong>spertó en mi alma,<br />

como en la <strong>de</strong> los cuba- nos todos, la pasión inextinguible<br />

por la libertad, se levante en su siila <strong>de</strong> gloria, junto al sol<br />

que él cantó frente a frente,- y me tache <strong>de</strong> ingrato.<br />

Muchas pompas y honores tiene el mundo, soli- citados<br />

con feo afán y humillaciones increibles por los hombres:<br />

yo no quiero para mi mk honra, porque no la hay mayor,<br />

que Iá <strong>de</strong> haber sido juzgado digno <strong>de</strong> recoger en mis<br />

palabras mor- tales el himno <strong>de</strong> ternura y gratitud <strong>de</strong><br />

estos corazones <strong>de</strong> mujer y pechos <strong>de</strong> hombre al divino<br />

cubano, y enviar con él el pensa-<br />

miento, velado aún por la vergüenza pública, a la cumbre<br />

don<strong>de</strong> espera, en vano quizás, su genio inmarcesible, con<br />

el trueno en la diestra; el torrente a los pies, sucudida la<br />

capa <strong>de</strong> tempestad por los vientos primitivos <strong>de</strong> la<br />

creación, bañado aún <strong>de</strong> las lágrimas <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> el rostro.<br />

Nadie esperará <strong>de</strong> mi, si me tiene por discreto, que por<br />

ganar fama <strong>de</strong> critico sagaz y puntilloso, rebaje esta<br />

ocasiór:, que es <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cimiento y tributo, al examen,-<br />

impropio <strong>de</strong> la fiesta y <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> nuestro ánimo,- <strong>de</strong><br />

los origenes y factores <strong>de</strong> mera literatura, que <strong>de</strong> una<br />

ojeada ve por sí quien conozca los lances<br />

varios <strong>de</strong> !a existencia <strong>de</strong> Heredia, y los tiempos revueltos<br />

y en- ciclopédicos, <strong>de</strong> jubileo y renovación <strong>de</strong>l mundo, en<br />

que le tocó vivir. Ni he <strong>de</strong> usurpar yo, por lucir las<br />

pedagogías, el tiempo en que sus propias estrofas, como<br />

lanzas orladas <strong>de</strong> flores, han <strong>de</strong> venir aqui a inclinarse,


corteses y apasionadas, ante la mujer cu- bana, fiel<br />

siempre al genio y a la <strong>de</strong>sdicha, y echando <strong>de</strong> súbito<br />

iracundas las rosas por cl sucio, a repetir ante los<br />

hombres, Que si un pueblo su dura ca<strong>de</strong>na no se atreve a<br />

romper con sus manos, pue<strong>de</strong> el pueblo mudur <strong>de</strong> tiranos<br />

pero nunca ser libre podrá. Yo no vengo aqui como juez, a<br />

ver cómo se juntaron en él la educación clásica y<br />

francesa, el fuego <strong>de</strong> su alma, y la época, ac- ci<strong>de</strong>ntes y<br />

lugares <strong>de</strong> su vida; ni en qué le aceleraron el genio la<br />

ensefianza <strong>de</strong> su padre y la odisea <strong>de</strong> su niñez; ni qué es lo<br />

suyo, o lo <strong>de</strong> reflejo, en sus versos famosos; ni apuntar<br />

con <strong>de</strong>do in-<br />

clemente la hora en que, privada su alma <strong>de</strong> los empleos<br />

sumos, repitió en cantos menos felices sus i<strong>de</strong>as primeras,<br />

por hábito <strong>de</strong> producir, o necesidad <strong>de</strong> expresarse, o<br />

gratitud al pueblo que lo hospedaba, o por obligación po!<br />

ítica. Yo vengo aquí como hijo <strong>de</strong>sesperado y amoroso, a<br />

recordar brevemente, sin más notas que las que le manda<br />

poner la gloria, la vida <strong>de</strong>l que cantó, con ma- jestad<br />

<strong>de</strong>sconocida, a la mujer, al peligro y a las palmas.<br />

Don<strong>de</strong> son más altas las palmas en <strong>Cuba</strong> nació Heredia:<br />

en la infatigable Santiago. Y dicen que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la niñez,<br />

como si el espíritu <strong>de</strong> ia raza extinta le susurrase sus<br />

quejas y le prestara su furor, como si el Ultimo oro <strong>de</strong>l<br />

país saqueado le ardiese en las venas, como si a la luz <strong>de</strong>l<br />

sol <strong>de</strong>l trópico se le revelasen por merced sobrenatural las<br />

entrañas <strong>de</strong> la vida, brotaban <strong>de</strong> los labios <strong>de</strong>l “niño<br />

estupendo” el anatema viril, la palabra sentenciosa, la<br />

oda resonante. El padre, con su mucho saber, y con la<br />

inspiración <strong>de</strong>i cariño, ponía ante sus ojos or<strong>de</strong>nados y<br />

comentados los ele- mentos <strong>de</strong>l orbe, los móviles <strong>de</strong> la<br />

humanidad, y los sucesos <strong>de</strong> los pueblos. Con la toga <strong>de</strong>


juez abrigaba <strong>de</strong> Ia fiebre <strong>de</strong>l genio, a aquel hijo precoz. A<br />

Cicerón le enseñaba a amar, y amaba él más, por su<br />

natura! eza artística y armoniosa, que a Marat y a<br />

Fouquier Tinville. El peso <strong>de</strong> las cosas enseñaba el padre,<br />

y la ne- cesidad <strong>de</strong> impelerlas con el <strong>de</strong>sinterés, y<br />

fundarlas con la mo<strong>de</strong>- ración. El latin que estudiaba con<br />

el maestro Correa no era el <strong>de</strong> Séneca difuso, ni el <strong>de</strong><br />

Lucano verboso, ni el <strong>de</strong> Quintiliano, lleno <strong>de</strong> alamares y<br />

<strong>de</strong> lentejuelas, sino el <strong>de</strong> Horacio, <strong>de</strong> clara hermo- sura,<br />

más belio que los griegos, porque tiene su elegancia sin su<br />

cru<strong>de</strong>za, y es vino fresco tomado <strong>de</strong> la uva, con el perfume<br />

<strong>de</strong> las pocas rosas qtie crecen en la vida. De Lucrecia era<br />

por la mañana la lección <strong>de</strong> don José Francisco, y por la<br />

noche <strong>de</strong> Humboldt. El padre, y ELIS amigos <strong>de</strong><br />

sobremesa, <strong>de</strong>jaban, estupefactos, caer cl libro. CQuién<br />

era aquel, que lo traía todo en sí? Niño, ihas sido rey, has<br />

sido Ossian, has sido Bruto? Era como si viese el niño<br />

batallas <strong>de</strong> estrellas, porque le lucían en el rostro los<br />

respIa?- dores. Había centelleo <strong>de</strong> tormenta y capacidad<br />

<strong>de</strong> cráter en aquel<br />

406 Jos6 Marti genio voraz. La palabra, esencial y<br />

rotunda, fluía, adivinando las leyes <strong>de</strong> la luz o<br />

comentando las peleas <strong>de</strong> Troya, <strong>de</strong> aquellos la- bios <strong>de</strong><br />

nueve arios. Preveía, con sus ojos <strong>de</strong> fuego, el martirio a<br />

que los hombres, <strong>de</strong>nunciados por el esplendor <strong>de</strong> la<br />

virtud,<br />

someten al genio, que osa ver claro <strong>de</strong> noche. Sus versos<br />

eran la religión v el orgullo <strong>de</strong> la casa. La madre, para<br />

que no se 10s ir, terrumpieran acallaba los ruidos. El<br />

padre le apuntalaba las rimas pobres. Le abrían todas las<br />

puertas. Le ponían, para que viese bien al escribir, las<br />

mejores luces <strong>de</strong>l salón. iOtros han te- nido que componer<br />

sus primeros versos entre azotes y burlas, a


la luz <strong>de</strong>l cocuyo inquieto y <strong>de</strong> la luna cómplice!. . .: los <strong>de</strong><br />

He- redia acababan en los labios <strong>de</strong> su madre, y en los<br />

brazos <strong>de</strong> su padre y <strong>de</strong> sus amigos. La inmortalidad<br />

comenzó para él en aque- lla fuerza y seguridad <strong>de</strong> sí que,<br />

como lección constante <strong>de</strong> los padfes duros, daba a<br />

Heredia el cariño <strong>de</strong> la casa.<br />

Era su padre oidor, y persona <strong>de</strong> consejo y benevolencia,<br />

por lo que lo escogieron, a más <strong>de</strong> la razón <strong>de</strong> su<br />

nacimiento ameri- cano, para ir a poner paz en<br />

Venezuela, don<strong>de</strong> Montever<strong>de</strong>, con el favor casual <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, triunfaba <strong>de</strong> Miranda, harto sabio para<br />

guerra en que el acontecimiento hace más falta, y gana<br />

más<br />

batallas, que la sabiduría; en Venezuela, don<strong>de</strong> acababa<br />

<strong>de</strong> ense- ñarse al mundo, <strong>de</strong>smelenado y en pie sobre las<br />

ruinas <strong>de</strong>l templo <strong>de</strong> San jacinto, el creador, Bolívar.<br />

Reventaba la cólera <strong>de</strong> Amé- rica, y daba a luz, entre<br />

escombros encendidos, al que había <strong>de</strong><br />

vengarla. De allá <strong>de</strong>l sur venía, <strong>de</strong> cumbre en cumbre, el<br />

eco <strong>de</strong> los cascos <strong>de</strong>l caballo libertador <strong>de</strong> San Martin. Los<br />

héroes se subían a los montes para divisar el porvenir, y<br />

escribir la profecía <strong>de</strong> los siglos al resplandor <strong>de</strong> la nieve<br />

inmaculada. La niñez, más que el amor filial, refrenaba al<br />

héroe infeliz, que lloraba a sus solas, en su <strong>de</strong>sdicha <strong>de</strong><br />

once años, porque no le llegaban los pies<br />

traidores al estribo <strong>de</strong>l caballo <strong>de</strong> pelear. Y allí oyó contar<br />

<strong>de</strong> los muertos por la espalda, <strong>de</strong> los encarcelados que<br />

salían <strong>de</strong> la pri- sión recogiéndose los huesos, <strong>de</strong> los<br />

embajadores <strong>de</strong> barba blanca que había clavado el<br />

asturiano horrible a lanzazos contra la pa- red. Oyó <strong>de</strong>cir


<strong>de</strong> Bolívar, que se echó a llorar cuando entraba triunfante<br />

en Caracas, y vio que salían a recibirlo las caraqueñas<br />

vestidas <strong>de</strong> blanco, con coronas <strong>de</strong> flores. De un Páez oyó<br />

contar que se quitaba los grillos <strong>de</strong> los pies, y con los<br />

grillos vapuleaba a SLIS centinelas. Oyó que Ricaurte,<br />

para que Boves no le tomara el parque, sobre el parque se<br />

sentó, y voló con él. Venezuela, re- vuelta en su sangre, se<br />

retorcía bajo la lanza <strong>de</strong> Boves.. . Vivió luego en México, y<br />

oyó contar <strong>de</strong> una cabeza <strong>de</strong> cura, que daba luz <strong>de</strong> noche,<br />

en la picota don<strong>de</strong> el español la había clavado. iSol salió<br />

<strong>de</strong> aquella alma, sol <strong>de</strong>vastador y magnífico, <strong>de</strong> aquel<br />

troquel <strong>de</strong> diamante!<br />

Y volvió a <strong>Cuba</strong>. El pan le supo a villanía, la comodidad a<br />

robo, el lujo a sangre. Su padre llevaba bastón <strong>de</strong> carey, y<br />

él OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 407<br />

también, comprado con el producto <strong>de</strong> sus labores como<br />

juez, y <strong>de</strong> abogado nuevo en una sociedad vil. El que vive<br />

<strong>de</strong> la infamia, o la co<strong>de</strong>a en paz, es un infame. Abstenerse<br />

<strong>de</strong> ella no basta: se ha <strong>de</strong> pelear contra ella. Ver en calm’a<br />

un crimen es cometerlo. La juventud convida a Heredia a<br />

los amores: la condición favorecida <strong>de</strong> su padre, y su<br />

fama <strong>de</strong> joven extraordinario, traen clientes a su bufete:<br />

en las casas ricas le oyen con asombro improvisar so- bre<br />

cuarenta pies diversos, cuarenta estrofas: “iEse es<br />

Heredia!” dicen por las calles, y en las ventanas <strong>de</strong> las<br />

casas, cuando pasa él, las cabezas hermosas se juntan, y<br />

dicen bajo, como el más dulce <strong>de</strong> los premios: “iEse es<br />

Heredia!” Pero la gloria aumenta el [nfortunio <strong>de</strong> vivir,<br />

cuando se la ha <strong>de</strong> comprar al precio <strong>de</strong> la complicidad<br />

con la vileza: no hay más que una gloria cierta, y es la <strong>de</strong>l<br />

alma que está contenta <strong>de</strong> sí. Grato es pasear bajo los<br />

mangos, a la hora <strong>de</strong>liciosa <strong>de</strong>l amanecer, cuando el<br />

mundo pa- rece como que se crea, y que sale <strong>de</strong> la nada el<br />

sol, con su ejér- cito <strong>de</strong> pájaros vocingleros, como en el<br />

primer día <strong>de</strong> la vida: epero qué “mano <strong>de</strong> hierro” le<br />

oprime en los campos cubanos el pecho? ?Y en el cielo, qué<br />

mano <strong>de</strong> sangre? En las ventanas dan besos, y aplausos<br />

en las casas ricas, y la abogacía mana oro; pero al salir


<strong>de</strong>l. banquete triunfal, <strong>de</strong> los estrados elocuentes, <strong>de</strong> la<br />

cita feliz, eno chasquea el látigo, y pi<strong>de</strong> clemencia a un<br />

cielo que no escucha la madre a quien quieren ahogarle<br />

con azotes los gri-<br />

tos con que llama al hijo <strong>de</strong> su amor? El vil no es el<br />

esclavo, ni el que lo ha sido, sino el que vio este crimen, y<br />

no jura, ante el tribunal certero que presi<strong>de</strong> en las<br />

sombras, hasta sacar <strong>de</strong>l mun- do la esclavitud y sus<br />

huellas. :Y la América libre, y toda Europa coronándose<br />

con la libertad, y Grecia misma resucitando, y <strong>Cuba</strong>, _<br />

tan bella como Grecia, tendida así entre hierros, mancha<br />

<strong>de</strong>l mun- do, presidio ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> agua, rémora <strong>de</strong><br />

América? Si entre los cu- banos vivos no hay tropa<br />

bastante para el honor


408 lose Martl OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 409 <strong>de</strong> la pereza<br />

moral <strong>de</strong> su patria hallaba consuelo, aunque jamás<br />

olvidó, en aquellas ciuda<strong>de</strong>s ya pujantes, don<strong>de</strong>, si no la<br />

república universal que apetecía su alma generosa,<br />

imperaba la libertad en una comarca digna <strong>de</strong> ella. En la<br />

historia profunda sumergid el pensamiento: estudió<br />

maravillado los esqueletos colosales; aterido<br />

junto a su chimenea, meditaba en los tiempos, que brillan<br />

y se apagan; agigantú en la soledad su mente sublime; y<br />

cuando, como quien se halla a sí propio, vio <strong>de</strong>spenarse a<br />

sus pies, rotas en luz, las eda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> agua, el Niágara<br />

portentoso le revel0, sumiso, su misterio, y el poeta<br />

adolescente <strong>de</strong> un pueblo <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñado halió, <strong>de</strong> un vuelo, el<br />

sentido <strong>de</strong> la naturaleza que en siglos <strong>de</strong> contem- plación<br />

no habían sabido enten<strong>de</strong>r con tanta majestad sus<br />

propios habitantes.<br />

México es tierra <strong>de</strong> refugio, don<strong>de</strong> todo peregrino ha<br />

hallado hermano: <strong>de</strong> México era el pru<strong>de</strong>nte Osés, a quien<br />

escribía Heredia, con peso <strong>de</strong> senador, sus cartas épicas<br />

<strong>de</strong> joven; en casa mexicana<br />

se leyó, en una mesa que tenía por adorno un vaso azul<br />

lleno <strong>de</strong> jazmines, el poeta galante sobre el “Mérito <strong>de</strong> las<br />

mujeres”; <strong>de</strong> México lo llama, a compartir el triunfo <strong>de</strong> la<br />

carta liberaJ, más laborioso que completo, el presi<strong>de</strong>nte<br />

Victoria, que no quería ver malograda aquella flor <strong>de</strong><br />

volcán en la sepultura <strong>de</strong> las nieves. eQué <strong>de</strong>tendrá a<br />

Heredia junto al Niágara, don<strong>de</strong> su poesía, pro- fética y<br />

sincera, no halló acentos con que evocar la libertad?<br />

Méxi- co empieza la ascensión más cruenta y valerosa<br />

que, por entre ruinas <strong>de</strong> iglesia y con una raza inerte a la<br />

espalda, ha rematado pueblo alguno: sin guía y sin<br />

enseñanza, ni más tutor que el genio


<strong>de</strong>l país, iba México camino a ‘las alturas, marcando con<br />

una ba- talla cada jalón iy cada jalón, más alto!: si <strong>de</strong> la<br />

sombra <strong>de</strong> la iglesia langui<strong>de</strong>ce el árbol todavía tierno <strong>de</strong><br />

la libertad, una ge- neración viene cantando, y a los pies<br />

<strong>de</strong>l árbol sediento se vacía los pechos; a México va<br />

Heredia, adon<strong>de</strong> pone a la lira castel! ana flores <strong>de</strong> roble<br />

el gran Quintana Roo. Y al ver <strong>de</strong> nuevo aquellas playas<br />

hospitalarias y belicosas, aquellos va! les que parecen la<br />

mansión <strong>de</strong>sierta <strong>de</strong> un Olimpo que aguarda su rescate,<br />

aquellos montes que están, en ia ausencia <strong>de</strong> sus dioses,<br />

como urnas vol- cadas, aquellas cúspi<strong>de</strong>s que el sol tifie en<br />

su cursa <strong>de</strong> plata casta, y violeta amorosa, y OiO vivo,<br />

como si quisiera la creación mostrar sus favores v<br />

especial ternura por su predilecta naturaleza, creyó que<br />

era allí- don<strong>de</strong> podía, no en el Norte egoísta, hallar en la<br />

libertad el mismo or<strong>de</strong>n solemne <strong>de</strong> !as llanuras,<br />

guardadas por el centinela <strong>de</strong> los volcanes; sube con pie<br />

<strong>de</strong> enamorado a la sole- dad don<strong>de</strong> pidieron en vano al<br />

cielo su favor contra Cortés los reyes muertos, a la hora<br />

en que se abren en la bóveda tenebrosa<br />

las “fuentes <strong>de</strong> iuz”; y acata, antes que a los gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

tierra, a los montes que se levantan, como espectros que<br />

no logran infun- dirle pavor, en la claridad elocuente <strong>de</strong><br />

la luna. México lo agasaja como él sabe, le da el oro <strong>de</strong> sus<br />

corazones<br />

y <strong>de</strong> su café, sienta a juzgar en la silla togada al forastero<br />

que sabe <strong>de</strong> historia como <strong>de</strong> leyes y pone alma <strong>de</strong> Volney<br />

al épodo <strong>de</strong> Píndaro. Los magistrados lo son <strong>de</strong> veras, allí<br />

don<strong>de</strong> en el aire mismo andan juntos la claridad y el<br />

reposo: y a él lo proclaman magistrado natura!, sin<br />

ponerle reparos por la juventud, y lo sien- tan a la mesa<br />

como hermano. La tribuna tiene allí próceres: y le ce<strong>de</strong>n<br />

la voz los oradores <strong>de</strong>l país, y lo acompañan con palmas.


La poesía tiene allí pontífices: y andan todos buscándole<br />

el brazo. Las hermosuras, también, allí, exhalan al paso<br />

<strong>de</strong>l poeta, trému- las, su aroma. Batalla con los<br />

“yorkinos” liberales, para que no echen atrás los<br />

“escoceses” parricidas la repúblíca: escribe, cant, a.<br />

discute, publica, <strong>de</strong>rrama su corazón en pago <strong>de</strong> la<br />

hospitalidad, pero no siente bajo sus pies aquella firmeza<br />

<strong>de</strong>l suelo nativo, que es la única propiedad piena <strong>de</strong>l<br />

hombre, y tesoro común que a todos los iguala y<br />

enriquece, por lo que, para la dicha <strong>de</strong> la per- sona y la<br />

calma pública, no se ha <strong>de</strong> ce<strong>de</strong>r, ni fiar a otro, ni hipo-<br />

tecar jamás. Ni la fuerza <strong>de</strong> su suelo tiene, ni el orgullo <strong>de</strong><br />

que en su patria impere la virtud, ni el honor pue<strong>de</strong> ya<br />

esperar <strong>de</strong> que lloren sobre su sepultura <strong>de</strong> héroe, en el<br />

primer día <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n- ción, las vírgenes y los fuertes, y<br />

sobre la tierra que lo cubra pongan una hoja <strong>de</strong> palma <strong>de</strong><br />

una patria. IQué tiene su poesía, que sólo cuando piensa<br />

en <strong>Cuba</strong> da sus sones reales; y cuando ensaya otro tema<br />

que el <strong>de</strong> su dolor, o ei <strong>de</strong>l mar que lo lleva a sus orillas, o<br />

el <strong>de</strong>l huracán con cuyo ímpetu quiere arremeter con-<br />

tra los tiranos, le sale como poesía <strong>de</strong> juez, difícil y<br />

perezosa, con florones caídos y doseles a medio color, y<br />

no, como’cuando piensa en <strong>Cuba</strong>, coronada <strong>de</strong> rayos? No<br />

lo sostiene la vanidad <strong>de</strong> su persona; porque con valer<br />

mu- cho, y por lo mismo que lo valía, no era <strong>de</strong> esos <strong>de</strong><br />

mirra y opo- pánax, que se ponen el mérito propio <strong>de</strong><br />

botón <strong>de</strong> pechera, don<strong>de</strong> se lo vea todo el mundo, y<br />

aiquilan el aire a que los publique y la mar a que les cante<br />

la gloria, y creen que <strong>de</strong>be ser su al- muerzo el cielo y su<br />

vino la eternidad; sino que fue genio <strong>de</strong> noble república, a<br />

quien sólo se le veía lo <strong>de</strong> rey cuando lo agitaba la<br />

indignación, o fulminaba ~1 anatema contra los serviles<br />

<strong>de</strong>l mundo,<br />

y los <strong>de</strong> su patria. Dos clases <strong>de</strong> hombres hay: los que<br />

andan <strong>de</strong> pie, cara al cielo, pidiendo que el consuelo <strong>de</strong> la<br />

mo<strong>de</strong>stia <strong>de</strong>s- cienda sobre los que viven sacándose la<br />

carne, por pan más o pan menos, a <strong>de</strong>ntelladas, y<br />

levantándose, por ir <strong>de</strong> sortija <strong>de</strong> brillante, sobre la


sepultura <strong>de</strong> su honra: y otra clase <strong>de</strong> hombres, que van<br />

<strong>de</strong> hinoios, besando a los gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la tierra el manto.<br />

En SU<br />

patria Piensa cuando <strong>de</strong>dica su tragedia Tiberio a<br />

Fernando V<strong>II</strong>, con frases que escaldan: en su patria,<br />

cuando con sencillez im- ponente dibuja en escenas<br />

ejemplares la muerte <strong>de</strong> Los úftifnos romanos. iNo era,<br />

no, en los romanos en quienes pensaba el poeta, vuelto ya<br />

<strong>de</strong> sus más cacas esperanzas! Por su patria había que.<br />

rido, él y por la patria mayor <strong>de</strong> nuestra América, que las<br />

reptiblicas libres echaran los brazos al único pueblo <strong>de</strong> la<br />

familia emancipada que besaba aún los pies <strong>de</strong>l dueño<br />

enfurecido: “iVaya, <strong>de</strong>cía, la América libre a rescatar la<br />

isla que la naturaleza le puso <strong>de</strong> pórtico y guarda!”<br />

Piafaba aún, cubierto <strong>de</strong> espuma, el conti- nente,<br />

flamígero el ojo y palpitantes los ijares, <strong>de</strong> la carrera en<br />

que habian paseado el estandarte <strong>de</strong>l sol San Martín y<br />

Bolívar: ientre en la mar el caballo libertador y eche <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong>, <strong>de</strong> una pe- chada, al déspota mal seguro ! Y ya<br />

ponía Bolívar el pie en el estribo, cuando un hombre que<br />

hablaba inglés, y que venia <strong>de</strong>l Norte con papeles <strong>de</strong><br />

gobierno, le asió el caballo <strong>de</strong> la brida, y le hab16 así: “iYo<br />

soy libre, tú eres libre; pero ese pueblo que ha <strong>de</strong> ser mío<br />

porque lo quiero para mí, no pue<strong>de</strong> ser libre!” Y al ver<br />

Heredia criminal a la libertad, y ambiciosa como la<br />

tiranía, se cubrió el rostro con la capa <strong>de</strong> tempestad, y<br />

comenzó a morir.<br />

Ya estaba, <strong>de</strong> sí mismo, preparado a morir; porque<br />

cuando la gran<strong>de</strong>za no se pue<strong>de</strong> emplear en los oficios <strong>de</strong><br />

caridad y creación que la nutren, <strong>de</strong>vora a quien la posee.<br />

En las ocupaciones usuales <strong>de</strong> la vida, acibaradas por el<br />

<strong>de</strong>stierro, no hallaba su labor anhe- lada aquella alma<br />

frenética y caballeresca, que cuando vio falsa a su primer<br />

amiga, servil al hombre, acorralado el genio, ímpo- tente<br />

la virtud, y sin heroísmo el mundo, preguntó a sus sienes


para qué latían, y aun quiso, en el extravío <strong>de</strong> la pureza,<br />

librarlas <strong>de</strong> su cárcel <strong>de</strong> huesos. De la caída <strong>de</strong> la<br />

humanidad i<strong>de</strong>al que pasea resplan<strong>de</strong>ciente, con la copa<br />

<strong>de</strong> la muerte en los labios, por las estrofas <strong>de</strong> su juventud,<br />

se levantó pálido y enfermo, sin fuer- zas ya más que para<br />

el poema reflexivo o el drama artificioso, que sólo<br />

centellea cuando el recuerdo <strong>de</strong> la patria lo conmueve, o<br />

el horror al <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la tiranía, o el odio a las “intrigas<br />

infames”. Al sol vivía él, y abominaba a los que andan,<br />

con el lomo <strong>de</strong> alquiler, afilando la lengua en la sombra,<br />

para asestarla contra los pechos puros. Si para vivir era<br />

preciso aceptar, con la sonrisa mansa, la complicidad con<br />

los lisonjeros, con los hipócritas, con los malignos, con los<br />

vanos, él no quería sonreír, ni vivir. ¿A qué vivir, si no se<br />

pue<strong>de</strong> pasar por la tierra como el cometa por el cielo?<br />

Como la playa <strong>de</strong>snuda se siente él, como la playa <strong>de</strong> la<br />

mar.<br />

Su corazón tempestuoso, y tierno como el <strong>de</strong> una mujer,<br />

pa<strong>de</strong>ce bajo el fanfarrón y el insolente como la flor bajo el<br />

casco <strong>de</strong>l caballo. El tenía piedad <strong>de</strong> su caballo, a punto <strong>de</strong><br />

llorar con él y pedirle perdón, porque en el arrebato <strong>de</strong> su<br />

carrera le ensan- grentó los ijares;


cn pie, restallando el látigo, v todos los cubanos<br />

arrodillados! De este pesar <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong>za indtil, <strong>de</strong> la<br />

pasión ‘<strong>de</strong>socupada y <strong>de</strong> la vida vil, moría, hilando<br />

trabajosamente sus últimos versos, el poeta que ya no<br />

hallaba en la tierra más consuelo que la lealtad <strong>de</strong> un<br />

amigo constante. iPesan mucho sobre el corazón <strong>de</strong>l genio<br />

honrado las rodillas <strong>de</strong> todos los hombres que las doblan!<br />

Hasta en las más acicaladas <strong>de</strong> sus poesías, que algo<br />

habían <strong>de</strong> tener <strong>de</strong> tocador en’aquellos tiempos <strong>de</strong><br />

Millevoye y <strong>de</strong> Delille, se nota esa fogosidad y sencillez<br />

que contrastan tan bellamente con la pompa natural <strong>de</strong>l<br />

verso, que es tanta que cuando cae la i<strong>de</strong>a, por el asunto<br />

pobre o el tema falso, va engañando buen rato<br />

el lector, tronando e imperando, sin ver que ya está la<br />

estrofa hueca. El temple heroico <strong>de</strong> su alma daba al verso<br />

constante ele- vación, y la viveza <strong>de</strong> su sensibilidad le<br />

llevaba, con cortes e in- terrupciones felicísimas, <strong>de</strong> una<br />

impresión a otra. Des<strong>de</strong> los pri- meros arios habló él<br />

aquel lenguaje a la vez exaltado y natural, que es su<br />

mayor novedad poética. A Byron le imita ei amor ,al<br />

caballo; pero ca quién le imita la oda al Niagara, y al<br />

Huracan, y al Teocali, y la carta a Emilia, y los versos a<br />

Elpino, y los <strong>de</strong>l. Convite? Con Safo sólo se le pue<strong>de</strong><br />

comparar, porque sólo ella tuvo su <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n y ardor.<br />

Deja <strong>de</strong> un giro incompletos, con dig- nidad y efecto<br />

gran<strong>de</strong>s, los versos <strong>de</strong> esos dolores que no se <strong>de</strong>ben<br />

profanar hablando <strong>de</strong> ellos. De una nota sentida saca más<br />

efecto que <strong>de</strong> la retórica ostentosa. No busca<br />

comparaciones en lo que no se ve, sino en los objetos <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, que todos pue<strong>de</strong>n sentir y ver como él; ni es su<br />

imaginación <strong>de</strong> aquella <strong>de</strong> abalorio,<br />

enojosa e inútil, que crea entes vanos e insignificantes,<br />

sino <strong>de</strong> esa otra durable y servicial, que consiste en poner<br />

<strong>de</strong> realce lo que pinta, con la comparación o alusión<br />

propias, y en exhibir, cautivas y vibrantes, las armonías


<strong>de</strong> la naturaleza. En su prosa misma, resonante y libre, es<br />

continuo ese vuelo <strong>de</strong> alas anchas, y movi- miento a la par<br />

rítmico y <strong>de</strong>senfrenado. Su prosa tiene galicismos<br />

frecuentes, como su época; y en’ su Hesíodo hay sus<br />

tantos <strong>de</strong>l<br />

Alfredo, y muctíos versos pudieran ser mejores <strong>de</strong> lo. que<br />

son: lo mismo que en el águila, que vuela junto al sol, y<br />

tlene una que otra pluma fea. Para poner lunares están<br />

las peluquerías; pero<br />

(quién, cuando no esté <strong>de</strong> cátedra forzosa, empleará el<br />

tiempo Fn. ir <strong>de</strong> garfio y pinza por la obra admirable,<br />

vibrante <strong>de</strong> angustta,<br />

cuando falta <strong>de</strong> veras el tiempo para la piedad y la<br />

admiraclon? Nadie pinta mejor que él su tormento, en los<br />

versos. graves e ingenuos que escribió “en su<br />

cumpleaños” cuando <strong>de</strong>scrlbe el <strong>de</strong> un corazón ardiente<br />

sin amores cruel estado<br />

Por aquel modo suyo <strong>de</strong> amar a la mujer, se ve que a la<br />

na- turaleza le faltó sangre que poner en las venas <strong>de</strong><br />

aquel cubano, y puso lava. A la libertad y a la patria, las<br />

amó como amó a Lesbia y a Lola, a la “belleza <strong>de</strong>l dolor” y<br />

a la andaluza Maria Pautret. Es un amor fino v honroso,<br />

que ofrece a sus novias en<br />

versos olímpicos la rosa ti- mida, la caña fresca y se las<br />

lleva a pasear, vigilado por el respeto, por don<strong>de</strong> arrhlian<br />

las tórtolas. Algo hay <strong>de</strong> nuestro campesino floreador en<br />

aquel amante <strong>de</strong>sa- forado que dobla la rodilla y pone a<br />

los pies <strong>de</strong> su amada ia can- ción <strong>de</strong> puño <strong>de</strong> oro. No ama<br />

para revolotear, sino para fijar su corazón, y consagrar


su juventud ardiente. Se estremece a los die- ciséis años,<br />

como todo un galAn, cuando en el paseo con Lesbia le<br />

rozan la frente, movidos <strong>de</strong> aquel lado por un céfiro<br />

amigo, los rizos rubios. Se queja a la luna, que sabe<br />

mucho <strong>de</strong> estas cosas, porque no halla una mujer sensible.<br />

Ama furioso. Expirará <strong>de</strong> almor. No pue<strong>de</strong> con el tumulto<br />

<strong>de</strong> su corazón enamorado. Nadie lo vence en amar, nadie.<br />

Ennoblece con su magna poesía lo más pueril <strong>de</strong>l amor, y<br />

lo más dulce: el darse y quitarse y volverse a dar las<br />

manos, el no tener qué <strong>de</strong>cirse, el <strong>de</strong>círselo todo *<strong>de</strong> re-<br />

pente. Sale <strong>de</strong>l baile, como monarca coronado <strong>de</strong><br />

estrellas, pirque ha visto reinar a la que ama. El que baila<br />

con la que ama es indigno, insensible e indigno. A la que<br />

él ama, <strong>Cuba</strong> la aplau<strong>de</strong>, Catulo le manda el ceñidor <strong>de</strong><br />

Venus, los dioses <strong>de</strong> Olimpo se la envidian. Tiembìa al<br />

lado <strong>de</strong> Emilia, en los días románticos <strong>de</strong> su persecución<br />

en <strong>Cuba</strong>; pero pue<strong>de</strong> más la hidalguía <strong>de</strong>l man- cebo que<br />

la soledad tentadora. pobre “rosa <strong>de</strong> nuestros campos”,<br />

Pasa, huyendo <strong>de</strong> sí junto a ka que se inclina<br />

<strong>de</strong>slumbrada ante el poeta, corno la flor ante el sol. Sufre<br />

hasta marchitarse, y tiene a orgullo que le vean en la<br />

frente la pali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los amores. El universo


ayos se arroja a escape en la sombra <strong>de</strong> la noche. 0<br />

cuando el gaviero, cegado por los relám- pagos, renuncia<br />

en los mástiles rotos a <strong>de</strong>safiar la tempestad. Heredia, <strong>de</strong><br />

pie en la proa, impaciente en los talones la espuela in\:<br />

isible, dichosa y centelleante la mirada, ve ten<strong>de</strong>rse la<br />

niebla<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 413 por el cielo, y prepararse las<br />

olas al combate. 0 cuando la tar<strong>de</strong> convida al hombre a la<br />

meditación, trepa, a pie firme, el monte que va arropando<br />

la noche con su !obreguez, y en 1. a cumbre. mientras se<br />

encien<strong>de</strong>n las estreilas, piensa en la marcha <strong>de</strong> los<br />

pueblos, y se consagra a la melancolía. Y cuando no había<br />

monte<br />

que subir, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sí propio veia, como si lo tuviera a sus<br />

pies, nacer y acabarse el mundo, y sobre él ten<strong>de</strong>r su<br />

inmensidad el océano enérgico y triunfante. Un día, un<br />

amigo piadoso, un solo amigo, entró, con los brazos<br />

tendidos. en el cuarto <strong>de</strong> un alguacil habanero, y allí<br />

estaba, sen- tado en un banco, esperando su turno,<br />

transparente ya la mano noble y pequeña, con la última<br />

IU z en los ojos, el poeta que había tenido valor para todo,<br />

menos para morir sin volver a ver a<br />

su madre y a sus palmas. Temblando salió <strong>de</strong> allí, <strong>de</strong>l<br />

brazo <strong>de</strong> su amigo; al recobrar la libertad en el mar,<br />

reanimado con el beso <strong>de</strong> su madre, volvió a hallar, para<br />

<strong>de</strong>spedirse <strong>de</strong>l. universo, los acentos con que lo había<br />

asombrado en su primera juventud; y se extinguió en<br />

silencio nocturno, como lámpara macilenta, en el valle<br />

don<strong>de</strong> vigi! an perennemente, doradas por el sol, las<br />

cumbres <strong>de</strong>l Popocatepetl y el Iztaccihuatl. Allí murib, y<br />

ailí <strong>de</strong>bía morir el que para ser en todo símbolo <strong>de</strong> su<br />

patria, nos ligó en su carrera <strong>de</strong> la cuna al sepulcro, con<br />

los pueblos que la creación nos ha puesto <strong>de</strong> compañeros<br />

y <strong>de</strong> hermanos; por su padre con Santo Domingo,


semillero <strong>de</strong> héroes, don<strong>de</strong> aún, en la caoba sangrienta,<br />

y en el cañaveral quejoso, y en las selvas invictas, está<br />

como vivo, manando enseñanzas y <strong>de</strong>cretos, el corazón <strong>de</strong><br />

Guarocuya; por su niñez con Venezue! a, don<strong>de</strong> los<br />

montes plegados parecen. más que dobleces <strong>de</strong> la lierra,<br />

los mantos abandonados por los héroes al ir a dar cuenta<br />

al cielo <strong>de</strong> sus batallas por la libertad; y por su muerte,<br />

con Mbxico, templo inmenso edificado por la natu- raleza<br />

para que en lo alto <strong>de</strong> sus peldaños <strong>de</strong> montaña se consu-<br />

mase, como antes <strong>de</strong> sus teocalis los sacrificios, la justicia<br />

fina1 y !errible dc la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> América.<br />

Y si hasta en la <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> sus restos, que no se<br />

pueaen hailar, simboiízase la <strong>de</strong>saparición posible y<br />

futura <strong>de</strong> su patria, entonces joh Niágara inmortal! falta<br />

una estrofa, todavía útil, a tus soberbios versos. iPi<strong>de</strong>le<br />

ioh Niágara! al que da y quita, que sean libres y justos<br />

todos los pueblos <strong>de</strong> la tierra; que no emplee pueblo<br />

aiguno el’ po<strong>de</strong>r obtcniáo por la libertad, en arrebatarla a<br />

los que se han mostrado dignos <strong>de</strong> ella; que si un pueblo<br />

osa<br />

poner la mano sobre otro, no lo ayu<strong>de</strong>n al robo, sin que te<br />

salgas, oh Niágara, <strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s, los hermanos <strong>de</strong>l<br />

pueblo <strong>de</strong>samparado! Las voces <strong>de</strong>l torrente, los prismas<br />

<strong>de</strong> la catarata. !os pena- chos <strong>de</strong> espuma <strong>de</strong> colores .que<br />

brotan <strong>de</strong> su seno, y el arco que le ciñe las sienes, son el<br />

cortejo propio, no mis palabra?, <strong>de</strong>l gran poeta en su<br />

tumba. Allí, frente a la maravilla vencida, es don<strong>de</strong> SC ha<br />

<strong>de</strong> ir a saludar al genio vencedor. Allí. convidados a<br />

admirar<br />

la majestad <strong>de</strong>l portento, y a meditar en su fragor,<br />

llegaron, no hace un mes, 10s enviados que mandan los<br />

pueblos <strong>de</strong> América a juntarse, en el invierno, para tratar


<strong>de</strong>l mundo americano; y al oír retumbar la catarata<br />

formidable, “íHeredia!” dijo, poniéndose en pie, el hijo <strong>de</strong><br />

Montevi<strong>de</strong>o; “iHeredia!” dijo, <strong>de</strong>scubriéndose la cabeza,<br />

el <strong>de</strong> Nicaragua; “iHeredia!“, dijo, recordando su infancia<br />

gloriosa, el <strong>de</strong> Venezuela; “iHeredia!“. . . <strong>de</strong>cían, como<br />

indignos <strong>de</strong> si y <strong>de</strong> él, los cubanos <strong>de</strong> aquella compañía;<br />

“iHeredia!“, dijo la América entera; y lo saludaron con<br />

sus cascos <strong>de</strong> piedra las estatuas <strong>de</strong> los emperadores, con<br />

sus volcanes Centroamérica, con sus palmeros el Brasil,<br />

con el mar <strong>de</strong> sus pampas la Argentina, el araucano<br />

distante con sus lanzas. ¿Y nosotros, culpab! es, cómo lo<br />

saludaremos? iDanos, oh padre, virtud suficiente para<br />

que nos lloren las mujeres <strong>de</strong> nuestro tiempo, como te<br />

lloraron a ti las mu- jeres <strong>de</strong>l tuyo; o haznos perecer en<br />

uno <strong>de</strong> los cataclismos que tú amabas, si no hemos <strong>de</strong><br />

saber ser dignos <strong>de</strong> ti!<br />

Discurso pronunciado en Hardman Hall, Nueva York, el<br />

30 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1889. 0. C., t. 5, p. 165- 176.<br />

A GONZALO DIi QUESADA New York, 13 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong><br />

1889 Mi muy querido Gonzalo:<br />

Suspendo el trabajo, y le escribo en el papel <strong>de</strong> pelear,<br />

para que no se me vaya el correo <strong>de</strong> las ll sin ponerle estas<br />

líneas. Lo que veo <strong>de</strong> la noble alma <strong>de</strong> Vd., en estas dos<br />

últimas cartas me compensa en gran parte <strong>de</strong> las tristezas<br />

que me cuenta, y que Vd. sabe con cuánta amargura he<br />

previsto. Era casi imposi- ble que las pudiéramos<br />

remediar, y lo que nos toca ahora es evitar sus resultados.<br />

Con las penas, Gonzalo, es necesario hacer así: buena es<br />

la <strong>de</strong>sazón, y aun la angustia, que dan fuerza para obrar,<br />

mientras se pue<strong>de</strong> impedirlas: <strong>de</strong>spués, hay que oponerles<br />

el co- razón sereno. Tuviera yo menos pobreza <strong>de</strong> la que<br />

tengo, y seis corazones valerosos y leales como el <strong>de</strong> Vd., y<br />

en seis meses te- níamos levantada una protesta que<br />

acallaría, por mucho tiempo al menos, si los<br />

acontecimientos acá nos ayudasen, y para siempre tal


vez, si nos ayudásemos nosotros, los planes y<br />

pretensiones que con justicia indignan su alma, y tienen<br />

en perpetuas náuseas la mía. Pobre y todo, lo intento. La<br />

verdad no se ha <strong>de</strong> quedar sin <strong>de</strong>cir. Vamos a ver los que<br />

piensan como nosotros; y lo que -or<strong>de</strong>na y se atrae el<br />

periódico. Si existe la <strong>de</strong>terminación que su- pongo a<br />

resistir estas ten<strong>de</strong>ncias, vamos a darle voz, y forma. Sí,<br />

Gonzalo. Ayit<strong>de</strong>me con cuanto pueda, y busque<br />

compafieros que<br />

le ayu<strong>de</strong>n. Ya poco falta para tener el periódico en pie.<br />

Las fiestas nos permiten prepararnos, y creo que con ios<br />

primeros días acti- vos <strong>de</strong> enero empezaremos la<br />

campaña. Aquí como que he sem- brado mucho a tiempo,<br />

no están nuestras i<strong>de</strong>as solas. Ni en el Cayo, ni en Tampa.<br />

En <strong>Cuba</strong> *quién sabe si logramos levantar un partido<br />

anti- anexionista? En la Conferencia, medito sin cesar. La<br />

forma sólo me <strong>de</strong>tiene. Me es valiosísimo lo que V. me<br />

dice. En las manos <strong>de</strong> todos no po<strong>de</strong>mos poner nuestro<br />

pensamiento,<br />

porque sería lo mismo que entregarlo al enemigo, que<br />

tiene tantos lomos a sus pies.


es una pérdida seria, dado lo que se <strong>de</strong>l espíritu <strong>de</strong>l Cayo,<br />

cada día que tar<strong>de</strong> en escribirla. No ha podido pensar<br />

cosa más a tiempo. iQué le diré <strong>de</strong> las conversaciones, y<br />

<strong>de</strong> lo que ve V. allá confirmado <strong>de</strong> lo que teníamos<br />

previsto? Es amargo y poco en- vidiable este don <strong>de</strong> ver a<br />

los hombres por <strong>de</strong>ntro. De las conver- saciones, Vd. que<br />

conoce y compara, pue<strong>de</strong> juzgar la <strong>de</strong> más peso. Lo <strong>de</strong><br />

Guzmán 3 vale algo, y nos es útil haberlo sabido. Muy <strong>de</strong><br />

los Estados Unidos me parece él: pero por qué creer que se<br />

ha muerto el honor?: acaso no ven su peligro. Silva ’ está<br />

airado, porque creyó sacar <strong>de</strong> Blaine la Guayaba libre, y<br />

se engañó y entretuvo él con su, esperanza fanática, más<br />

aún <strong>de</strong> lo que lo engañaron y entretuvieron. Y a Romer0,5<br />

ministro <strong>de</strong> un pais que teme la ten- tativa <strong>de</strong> anexión,- y<br />

‘hace días no más hablaba el Sun 6 <strong>de</strong> ir so- bre México,<br />

por más que esto no sea cosa fácil,-{ le va a confesar<br />

Blaine su política <strong>de</strong> anexión ? A saber a<strong>de</strong>más quién es<br />

Romero<br />

a <strong>de</strong>rechas; y cómo y para qué fo usa su gobierno. Gran<strong>de</strong><br />

alegría me ha dado. y ayuda a mis pensamientos, lo que<br />

me dice <strong>de</strong> Quin- tana. ’ eSabe si han leído una carta mía<br />

en Lu Nación <strong>de</strong> Buenos Aires <strong>de</strong>scribiendo su llegada? e<br />

Me alegraría, porque la cordialidad da<br />

fruto, <strong>de</strong> que la leyesen. Hoy escribo a México y a la<br />

Argentina y hay un párrafo que no le <strong>de</strong>sagradaría a<br />

Quintana, y creo justo. 1 Roto el papel. 2 Periódico <strong>de</strong><br />

Cayo Hueso. 3 Horacio Guzmán, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Nicaragua a<br />

la Conferencia Internacional Ame- ricana.<br />

4 Carlos Martinez Silva, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Colombia 5 Matías<br />

Romero, ministro y <strong>de</strong>legxdo <strong>de</strong> Méx: co 6 The Sun, diario<br />

<strong>de</strong> Kueva York. 7 Manuel Quintana, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> la<br />

Argentina 3 Ver “El Congreso <strong>de</strong> Washington”, en 0. C., t


6, p. 33- 40<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 417 -Dígame, y no se lo pregunto<br />

por vanidad ni a humo <strong>de</strong> paja, si ha llegado a<br />

Washington, si se ha repartido a los <strong>de</strong>legados, ef<br />

discurso <strong>de</strong> Heredia. 9 Deseo saber lo cierto, para formar<br />

juicio. Se imprime el folleto.<br />

De Moreno, todo me lo han contado, y como era feo, lo<br />

olvidé Vida oscura: fondos no conocidos. Trato con la<br />

peor gente cubana. Acusado <strong>de</strong> engario en una que otra<br />

tentativa <strong>de</strong> embarque <strong>de</strong> gente siempre dudosa. Sin<br />

crédito alguno en el Cayo. Vive <strong>de</strong> ex- pedientes y <strong>de</strong><br />

manejos políticos. Su elección, dicen que comprada. El<br />

objeto, Vd. lo ve ia dón<strong>de</strong> se subirá sobre peldaño<br />

semejante? Las ll. Tengo que acabar; pero no sin<br />

celebrarle otra vez, y <strong>de</strong>searle que no pierda nunca, ese<br />

dolor <strong>de</strong> indignación que le causa a V. co<strong>de</strong>arse, por los<br />

usos y pru<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong>l mundo, con la gente venal y<br />

traidora. No sofoque nunca esa generosidad, por- que por<br />

esa puerta se sale <strong>de</strong> la honra<strong>de</strong>z. A V. no le está reber-<br />

vada esa triste fortuna. Vd. será sagaz,- y lo que yo sé que<br />

ha <strong>de</strong> ser. La cautela, y el don <strong>de</strong> tratar a los hombres, no<br />

tienen porqué ir hasta per<strong>de</strong>r las virtu<strong>de</strong>s en don<strong>de</strong> resi<strong>de</strong><br />

la única dicha durable. Se me va la pluma al sermón por<br />

las fealda<strong>de</strong>s que V. allá y yo acá vemos. Util, y bajo tres<br />

llaves, lo que me mandó. De nada privado se pue<strong>de</strong> usar<br />

en público jamás. Pero vale para darnos valor para<br />

a<strong>de</strong>lantar juicios, que se sabe están confirmados por los<br />

hechos <strong>de</strong> que no se usa. Dígame <strong>de</strong> esto cuando yo mismo<br />

en Washington habría <strong>de</strong> saber naturalmente.<br />

Y quiera a su JOSE MARTI O. C., t. 6, p. 125- 127. Cotejada<br />

con el manuscrito original.


9 Pronunciado por Martí el 30 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1889, en<br />

Hardman Hall, Nueva York. Ver en este tomo.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 419 A GONZALO DE QUESADA<br />

Sábado 14 [Nueva York, diciembre <strong>de</strong> 18891 Mi muy<br />

querido Gonzalo:<br />

Anoche a vuela pluma le contesté, y ahora recibo, con<br />

agra- <strong>de</strong>cimiento y provecho, el dato que me manda. En<br />

las cosas <strong>de</strong> la Conferencia, veo con júbilo que la Argen-<br />

tina crece en autoridad. Pero ino nota Vd. que está como<br />

vencida <strong>de</strong> antemano, y como ro<strong>de</strong>ada, en las únicas<br />

comisiones trascen- <strong>de</strong>ntales <strong>de</strong> la Conferencia, no porque<br />

las otras no <strong>de</strong>bieran ser- lo, sino porque sólo sirven <strong>de</strong><br />

ocasión y disfraz para las dos que llamaré yo comisiones<br />

reales la <strong>de</strong> Ley Internacional y la <strong>de</strong>l Bien General? Ya<br />

sabía yo, y dije, que estarían en ella los que están.<br />

A Quintana le dan puesto,- para alar<strong>de</strong>ar <strong>de</strong><br />

imparcialidad, porque 10 creen vencido. Vea cómo está<br />

compuesta la Comisión <strong>de</strong>l Bien General: la encabeza<br />

Hen<strong>de</strong>rson, ’ el caudillo <strong>de</strong> la agresión: están, por<br />

supuesto, Guatemala, cuya historia íntima con los<br />

Estados Unidos es poco menos que odiosa, es odiosa,- y<br />

Bolet 2 el blainista confeso. c .A Colombia, quién no la<br />

teme, aunque en Hurtado 3 hay valer, si se tienen en<br />

cuenta las obligaciones secretas, y las nece- sida<strong>de</strong>s<br />

políticas y financieras, <strong>de</strong> Núñez? 4 eEl Brasil, pue<strong>de</strong> re-<br />

belarse francamente contra su único mercado, y <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> los<br />

agasajos <strong>de</strong> Hen<strong>de</strong>rson. 3 Bolivia parece venir aquí con<br />

más amores <strong>de</strong> los que convienen a la paz y <strong>de</strong>sarrollo


natural <strong>de</strong> la Repú- blica Argentina.- Y en la comisión <strong>de</strong><br />

Ley Internacional, todo está en saber quien es Caamaño. s<br />

¿Por qué vuelven a estar allí,<br />

1 John B. Hen<strong>de</strong>rson, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> los Estados Unidos a la<br />

Conferencia fnterna- cional Americana. 2 Nicanor Bolet<br />

Peraza, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Venezuela 3 Jose M. Hurtado,<br />

<strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Colombia 4 Rafael Núñez, presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

Colcmbia.<br />

si no están para algo, Cruz” y Bolet? Difícil, pero hermoso<br />

y en- vidiable puesto, ha dado la fortuna a Quintana.- El<br />

guardián <strong>de</strong> la América Latina. Sobre nuestra tierra,<br />

Gonzalo, hay otro plan más tenebroso que lo que hasta<br />

ahora conocemos, y es el inicuo <strong>de</strong> forzar a la Isla, <strong>de</strong><br />

precipitarla, a la guerra,- para tener pretexto <strong>de</strong> i’nter-<br />

venir en ella, y con el crédito <strong>de</strong> mediador y <strong>de</strong><br />

garantizador, quedarse con ella. Cosa más cobar<strong>de</strong> no la<br />

hay en los anales <strong>de</strong> los pueblos libres:- Ni maldad más<br />

fría. iMorir, para dar pie en qué levantarse a estas gentes<br />

nos empujan a la muerte para su beneficio-? Valen más<br />

nuestras vidas, y es necesario que la Isla<br />

sepa a tiempo esto. iY hay cubanos, cubanos, que sirven,<br />

con alar- <strong>de</strong>s disimulados <strong>de</strong> patriotismo, estos intereses!<br />

Vigilar, es lo que nos toca; e ir averiguando quién está<br />

dis- puesto a tener piedad <strong>de</strong> nosotros.- Pronto, Gonzalo,<br />

la carta a El Rifle.- Y a La Nueva Era .’ Dé mí nombre al<br />

Director, y escriba la carta pública, por su posición, sin<br />

firma. No le dé pena el se- creto. La gloria, que al cabo es<br />

<strong>de</strong> quien la merece, tiene lo que llaman en México, a las<br />

noticias que vienen por el aire “el correo <strong>de</strong> las brujas”.<br />

su J. MARTI 0. C., t. 6. p. 127- 129. Cotejada con el<br />

manuscrito original


5 Jose María Caamaño, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong>l Ecuador. 6 Fernando<br />

Cruz, <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> Guatemala. ’ Periódicos <strong>de</strong> Cayo Hueso.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 421 MADRE AMÉRICA<br />

Señoras y señores: Apenas acierta el pensamiento, a la<br />

vez trémulo y <strong>de</strong>sbordado, a poner, en la brevedad que le<br />

manda la discreción, el júbilo que nos rebosa <strong>de</strong> las almas<br />

en esta noche memorable.


estrofas inacor<strong>de</strong>s y odas indómitas para celebrar, en la<br />

casa <strong>de</strong> nuestra América, la visita <strong>de</strong> la madre ausente,-<br />

para <strong>de</strong>cirle, en nombre <strong>de</strong> hombres y <strong>de</strong> mujeres, que el<br />

corazón no pue<strong>de</strong> tener mejor empleo que darse, todo, a<br />

los mensajeros <strong>de</strong> los pueblos americanos. iCómo<br />

podremos pagar a nuestros huéspe<strong>de</strong>s ilustres esta hora<br />

<strong>de</strong> consuelo? ¿A qué hemos <strong>de</strong> escon<strong>de</strong>r, con la falsía <strong>de</strong> la<br />

ceremonia, lo que se nos está viendo en los rostros?<br />

Pongan otros florones y cascabeles y franjas <strong>de</strong> oro a sus<br />

retóricas; noso- tros tenemos esta noche la elocuencia <strong>de</strong><br />

la Biblia, que es la que mana, inquieta y regocijada como<br />

el arroyo natural, <strong>de</strong> la abun- dancia <strong>de</strong>l corazón. iQuién<br />

<strong>de</strong> nosotros ha <strong>de</strong> negar, en esta no- che en que no se<br />

miente, que por muchas raíces que tengan en<br />

esta tierra <strong>de</strong> libre hospedaje nuestra fe, o nuestros<br />

afectos, o nuestros hábitos, o nuestros negocios, por tibia<br />

que nos haya pues- to el alma la magia infiel <strong>de</strong>l hielo,<br />

hemos sentido, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que supimos que estos huéspe<strong>de</strong>s<br />

nobles nos venian a ver, como que en nuestras casas<br />

habia más claridad, como que andábamos a paso más<br />

vivo, como que éramos más jóvenes y generosos, como<br />

que nuestras ganancias eran mayores y seguras, como<br />

que en el vaso seco volvia a nacer flor? Y si nuestras<br />

mujeres quieren <strong>de</strong>cirnos la verdad, ino nos dicen, no nos<br />

están diciendo con sus ojos leales, que nunca pisaron más<br />

contentos la nieve ciertos pies <strong>de</strong> hadas; que algo que<br />

dormía en el corazón en la ceguera <strong>de</strong> la tierra extraña, se<br />

ha <strong>de</strong>spertado <strong>de</strong> repente; que un canario alegre ha<br />

andado es- tos dias entrando y saliendo por las ventanas,<br />

sin temor al fríe, con cintas y lazos en el pico, yendo y<br />

viniendo sin cesar, porque para esta fiesta <strong>de</strong> nuestra<br />

AmErica ninguna flor parecía bastante fina y primorosa?<br />

Esta es la verdad. A unos nos ha echado aquí la<br />

tormenta; a otros, la leyenda; a otros el comercio; a otros,<br />

la <strong>de</strong>ter- minación <strong>de</strong> escribir, en una tierra que no es<br />

libro todavía, la últi- ma estrofa <strong>de</strong>l poema <strong>de</strong> 1810; a<br />

otros les mandan vivir aquí como su grato imperio, dos<br />

ojos azules. Pero por gran<strong>de</strong> que esta tierra sea, y por


ungida que esté para los hombres libres la América en que<br />

nació Lincoln, para nosotros, en el secreto <strong>de</strong> nuestro<br />

pecho, sin que nadie ose tachárnoslo ni nos lo pueda tener<br />

a mal, es más gran<strong>de</strong>, porque es la nuestra y porque ha<br />

sido más infeliz, la Amé- rica en que nació Juárez.<br />

De lo más vehemente <strong>de</strong> la libertad nació en dias<br />

apostólicos la América <strong>de</strong>l Norte. No querían los hombres<br />

nuevos, coronados <strong>de</strong> luz, inclinar ante ninguna otra su<br />

corona. De todas partes, al impetu <strong>de</strong> la frente, saltaba<br />

hecho pedazos, en las naciones naci- das <strong>de</strong> la agrupación<br />

<strong>de</strong> pueblos pequeños, el yugo <strong>de</strong> la razón humana,<br />

envilecida en los imperios creados a punta <strong>de</strong> lanza, o <strong>de</strong><br />

diplomacia, por la gran república que se alocó con el<br />

po<strong>de</strong>r; nacieron los <strong>de</strong>rechos mo<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> las comarcas<br />

pequeñas y autóc-. lonas; que habian elaborado en el<br />

combate continuo su carácter libre, y preferian las cuevas<br />

in<strong>de</strong>pendientes a ia prosperidad ser- vil. A fundar la<br />

reptiblica le dijo al rey que venía, uno que no se le quitaba<br />

el sombrero y le <strong>de</strong>cía <strong>de</strong> tú. Con mujeres y con hijos se<br />

fían al mar, y sobre la mesa <strong>de</strong> roble <strong>de</strong>l camarín fundan<br />

su comunidad, los cuarenta y uno <strong>de</strong> la “Flor <strong>de</strong> Mayo”.<br />

Cargan mosquetes, para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r las siembras: el trigo<br />

que comen, lo aran: suelo sin tiranos es lo que buscan,<br />

para el alma sin tiranos. Viene, <strong>de</strong> fie. ltro y blusón, el<br />

puritano intolerante e integérrimo, que odia el lujo,<br />

porque por él prevarican los hombres; viene el<br />

cuáquero, <strong>de</strong> calzas y chupa, y con los árboles que<br />

<strong>de</strong>rriba, levanta la escuela; viene el católico, perseguido<br />

por su fe, y funda un Estado don<strong>de</strong> no se pue<strong>de</strong> perseguir<br />

por su fe a nadie; viene el caballero, <strong>de</strong> fusta y sombrero<br />

<strong>de</strong> plumas, S<strong>II</strong> mismo hábito <strong>de</strong><br />

422 lose Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 423 mandar<br />

esclavos le da altivez <strong>de</strong> rey para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r su libertad.<br />

Alguno trae en su barco una negrada que ven<strong>de</strong>r, o un<br />

fanitico que quema a las brujas, o un gobernador que no


quiere oír hablar <strong>de</strong> escuelas: los que los barcos traen es<br />

gente <strong>de</strong> universidad y <strong>de</strong> letras, suecos místicos,<br />

alemanes fervientes, hugonotes cr? ncos, es-<br />

coceses altivos, bátavos económicos; traen arados, sen<br />

las, tela- res, arpas, salmos, libros. En la casa hecha por<br />

sus mal x vivían, señores y siervos <strong>de</strong> sí propios; y <strong>de</strong> la<br />

fatiga <strong>de</strong> bregar con la naturaleza se consolaba el colono<br />

valeroso al ver venir, c, e <strong>de</strong>lantal y cofia, a la anciana <strong>de</strong>l<br />

hogar, con la bendición en ‘os ojos, y en la mano la<br />

ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> los dulces caseros, mientras una hija abría el<br />

libro <strong>de</strong> los himnos, y preludiaba otra en el salterio o en cl<br />

clavicordio. La escuela era <strong>de</strong> memoria y azotes; pero el ir<br />

a ella por la nieve era la escuela mejor. Y cuando, <strong>de</strong> cara<br />

al viento, iban <strong>de</strong> dos en dos por los caminos, ellos <strong>de</strong><br />

cuero y escopeta, ellas <strong>de</strong> bayeta y <strong>de</strong>vocionario, a oír<br />

iban al reverendo nuevo, que le negaba al gobernador el<br />

po<strong>de</strong>r en las cosas privadas <strong>de</strong> la re- ligión; iban a elegir<br />

sus jueces, o a resi<strong>de</strong>nciarlos. De afuera no venía la casta<br />

inmunda. La autoridad era <strong>de</strong> todos, y la daban<br />

a quien se la querían dar. Sus ediles elegían, y sus<br />

gobernadores. Si le pesaba al gobernador convocar el<br />

consejo, por sobre él lo convocaban 10s “hombres libres”.<br />

Allá, por los bosques, el aven- turero taciturno caza<br />

hombres y lobos, y n’o duerme bien sino<br />

cuando tiene <strong>de</strong> almohada un tronco recién caído o un<br />

indio muer- to. Y en las mansiones solariegas <strong>de</strong>l Sur todo<br />

es minué y bujías, y coro <strong>de</strong> negros cuando viene el coche<br />

<strong>de</strong>l señor, y copa <strong>de</strong> plata el buen Ma<strong>de</strong>ra. Pero no había<br />

acto <strong>de</strong> la vida que no fuera pábulo <strong>de</strong> la libertad en las<br />

colonias republicanas que, más que cartas reales,<br />

recibieron <strong>de</strong>l rey certificados <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia. Y<br />

cuando el inglés, por darla <strong>de</strong> amo, les impone un tributo<br />

que ellas no se quieren imponer, el guante que le echaron<br />

al rostro las colo- nias fue el que el inglés mismo había<br />

puesto en sus manos. A su héroe, le traen el caballo a la


puerta. El pueblo que luego había <strong>de</strong> negarse a ayudar,<br />

acepta ayuda. La libertad que triunfa es cómo él, señorial<br />

y sectaria, <strong>de</strong> puño <strong>de</strong> encaje y <strong>de</strong> dosel <strong>de</strong> ter- ciopelo,<br />

más <strong>de</strong> la localidad que <strong>de</strong> la humanidad, una libertad<br />

que bambolea, egoísta e injusta, sobre los hombros <strong>de</strong> una<br />

raza esclava, que antes <strong>de</strong> un siglo echa en tierra las<br />

andas <strong>de</strong> una sacudida; iy surge, con un hacha en la<br />

mano, el leñador <strong>de</strong> ojos piadosos, entre el estruendo y el<br />

polvo que levantan al caer las ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> un millón <strong>de</strong><br />

hombres emancipados! Por entre los ci- mientos<br />

<strong>de</strong>sencajados en la estupenda convulsión se pasea, codi-<br />

ciosa y soberbia, la victoria; reaparecen, acentuados por<br />

la guerra, los factores que constituyeron la nación; y<br />

junto al cadáver <strong>de</strong>l caballero, muerto sobre sus esclavos,<br />

luchan por el predominio en la república, y en el universo,<br />

el peregrino que no consentía señor sobre él, ni criado<br />

bajo él, ni más conquistas que la que<br />

hace el grano en la tierra y el amor en los corazones,- y el<br />

aven- turero sagaz y rapante, hecho a adquirir y<br />

a<strong>de</strong>lantar en la selva, sin más ley que su <strong>de</strong>seo, ni más<br />

límite que el <strong>de</strong> su brazo, com-<br />

pañero solitario y temible <strong>de</strong>l leopardo y el aguila. Y<br />

icómo no recordar, para gloria <strong>de</strong> los que han sabido ven-<br />

cer a pesar <strong>de</strong> ellos, los orígenes confusos, y manchados<br />

<strong>de</strong> san-<br />

gre, <strong>de</strong> nuestra América, aunque al recuerdo leal, y hoy<br />

más que nunca necesario, le pueda poner la tacha <strong>de</strong> vejez<br />

inoportuna aquel a quien la luz <strong>de</strong> nuestra gloria, <strong>de</strong> la<br />

gloria <strong>de</strong> nuestra in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, estorbase para el oficio<br />

<strong>de</strong> comprometerla o reba-


jarla? Del arado nació la América <strong>de</strong>l Norte, y la<br />

EspAñola, <strong>de</strong>l perro <strong>de</strong> presa. Una guerra fanática sacó <strong>de</strong><br />

la poesía <strong>de</strong> sus palacios aéreos al moro <strong>de</strong>bilitado en la<br />

riqueza, y la solda<strong>de</strong>sca sobrante, criada con el vino<br />

crudo y el odio a los herejes, se echó, <strong>de</strong> coraza y arcabuz,<br />

sobre el indio <strong>de</strong> peto <strong>de</strong> algodón. Llenos venían los<br />

barcos <strong>de</strong> caballeros <strong>de</strong> media loriga, <strong>de</strong> segundones<br />

<strong>de</strong>sheredados, <strong>de</strong> alféreces rebel<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> licenciados y<br />

clérigos ham- brones. Traen culebrinas, ro<strong>de</strong>las, picas,<br />

quijotes, capacetes, es- paldares, yelmos, perros. Ponen la<br />

espada a los cuatro vientos,<br />

<strong>de</strong>claran la tierra <strong>de</strong>l rey, y entran a saco en los templos<br />

<strong>de</strong> oro. Cortés atrae a Moctezuma al palacio que <strong>de</strong>be a su<br />

generosidad o a su pru<strong>de</strong>ncia, y en su propio palacio lo<br />

pone preso. La simple Anacaona convida a su fiesta a<br />

Ovando, a que viera el jardín <strong>de</strong><br />

su país, y sus danzas alegres, y sus doncellas; y los<br />

soldados <strong>de</strong> Ovando se sacan <strong>de</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l disfraz las<br />

espadas, y se que- dan con la tierra <strong>de</strong> Anacaona. Por<br />

entre las divisiones y celos <strong>de</strong> la gente india a<strong>de</strong>lanta en<br />

América el conquistador; por entre aztecas y tascaltecas<br />

llega Cortés a la canoa <strong>de</strong> Cuauhtémoc; por entre quichés<br />

y zutujíles vence Alvarado en Guatemala; por entre lunjas<br />

y bogotáes a<strong>de</strong>lanta Quesada en Colombia; por entre los<br />

dc Atahualpa y los <strong>de</strong> Huáscar pasa Pizarro en el Perú: en<br />

el pecho <strong>de</strong>l último indio valeroso clavan, a la luz <strong>de</strong> los<br />

templos incendiados, el estandarte rojo <strong>de</strong>l Santo Oficio.<br />

Las mujeres, las roban. De cantos tenia sus caminos el<br />

indio libre, y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l español no había más caminos<br />

que el que abría la vaca husmeando el pasto, o el indio<br />

que iba llorando en su treno la angustia <strong>de</strong> que se<br />

hubiesen vuelto hombres los lobos. Lo que come el enco-<br />

men<strong>de</strong>ro, el indio lo trabaja: como flores que se quedan<br />

sin aroma, caen muertos los indios; con los indios que<br />

mueren se ciegan las minas. De los recortes <strong>de</strong> las<br />

casullas se hace rico un sacristán. De paseo van los<br />

señores; o a quemar en el brasero el estandarte <strong>de</strong>l rey; o<br />

a cercenarse las cabezas por peleas <strong>de</strong> virreyes y oido-


es, o celos <strong>de</strong> capitanes; y al pie <strong>de</strong>l estribo lleva el amo<br />

dos indios <strong>de</strong> pajes, y dos mozos <strong>de</strong> espuela. De España<br />

nombran el virrey, cl regente, el cabildo. Los cabildos que<br />

hacían, los fírma- ban con el hierro con que herraban las<br />

vacas. El alcal<strong>de</strong> manda que no entre cl gobernador en la<br />

villa, por los males que Ic tiene<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 425 hechos a la república, y que<br />

los regidores se persignen al entrar en el cabildo, y que al<br />

indio que eche el caballo a galopar se le <strong>de</strong>n veinticinco<br />

azotes. Los hijos que nacen, apren<strong>de</strong>n a leer en carteles <strong>de</strong><br />

toros y en décimas <strong>de</strong> salteadores. “Quimeras <strong>de</strong>spre-<br />

ciables” les enseñan en los colegios <strong>de</strong> entes y categorías.<br />

Y cuando la muchedumbre se junta en las calles, es ,para<br />

ir <strong>de</strong> cola <strong>de</strong> las tarascas que llevan el pregón; o para<br />

hablar, muy quedo, <strong>de</strong> las pi- canterias <strong>de</strong> la tapada y el<br />

oidor; o para ir a la quema <strong>de</strong>l por- tugués; cien picas y<br />

mosquetes van <strong>de</strong>lante, y <strong>de</strong>trás los domi- nios con ia cruz<br />

blanca, y los gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> vara y espadín, con la capilla<br />

bordada <strong>de</strong> hilo <strong>de</strong> oro; y en hombros los baúles <strong>de</strong> hue-<br />

sos, con llamas a los lados; y los culpables con la cuerda<br />

al cuello, y las culpas escritas en la coraza <strong>de</strong> la cabeza; y<br />

los contumaces con el sambenito pintado <strong>de</strong> imágenes <strong>de</strong>l<br />

enemigo; y la prohom- bría, y el señor obispo, y el clero<br />

mayor; y en la iglesia, entre dos tronos, a la luz vívida <strong>de</strong><br />

los cirios, el altar negro; afuera, la hoguera. Por la noche,<br />

baile. iEl glorioso criollo cae bañado en sangre, cada vez<br />

que busca remedio a su vergüenza, sin más guía ni<br />

mo<strong>de</strong>lo que su honor, hoy en Caracas, mañana en Quito,<br />

luego con los comuneros <strong>de</strong>l Socorro; o compra, cuerpo a<br />

cuerpo, en Cochabamba el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> tener regidores <strong>de</strong>l<br />

pais; o muere, como el admirable Antequera, profesando<br />

su fe en el cadalso <strong>de</strong>l Pa- raguay, iluminado el rostro por<br />

la dicha; o al <strong>de</strong>sfallecer al pie <strong>de</strong>l Chimborazo, “exhorta a<br />

las razas a que afiancen su dignidad”. El primer criollo<br />

que le nace al español, el hijo <strong>de</strong> la Malinche, fue un<br />

rebel<strong>de</strong>. La hija <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Mena, que lleva el luto <strong>de</strong> su<br />

padre, se viste <strong>de</strong> fiesta con todas sus joyas, porque es día<br />

<strong>de</strong> honor para la humanidad, el día en que Arteaga<br />

muere!


continente redimido¡ Libres se <strong>de</strong>- claran los pueblos<br />

todos <strong>de</strong> América a la vez. Surge Bolívar, con su cohorte<br />

<strong>de</strong> astros. Los volcanes, sacudiendo los flancos con es-<br />

truendo, lo aclaman y publiéan. iA caballo, la América<br />

entera! Y resuenan en la noche, con todas las estrellas<br />

encendidas, por llanos y por montes, los cascos<br />

re<strong>de</strong>ntores. Hablándoles a sus in- dios va el clérigo <strong>de</strong><br />

México. ,Con la lanza en la boca pasan la corriente<br />

<strong>de</strong>snuda los indios venezolanos. Los rotos <strong>de</strong> Chile mar-<br />

chan juntos, brazo en brazo, con los cholos <strong>de</strong>l Perú. Con<br />

el gorro frigio <strong>de</strong>l liberto van los negros cantando, <strong>de</strong>trás<br />

<strong>de</strong>l estandarte azul. De poncho y bota <strong>de</strong> potro, on<strong>de</strong>ando<br />

las bolas, van, a es- cape <strong>de</strong> triunfo, los escuadrones <strong>de</strong><br />

gauchos, Cabalgan, suelto- el cabello, los pehuenches<br />

resucitados, voleando sobre la cabeza la chuza<br />

emplumada. Pintados <strong>de</strong> guerrear vienen tendidos sobre<br />

el cuello los araucos, con la lanza <strong>de</strong> tacuarilla coronada<br />

<strong>de</strong> plu- mas <strong>de</strong> colores; los <strong>de</strong>speña<strong>de</strong>ros, y al alba,<br />

cuando la luz virgen se <strong>de</strong>rrama por se ve a San Martín,<br />

allá sobre la nieve, cresta<br />

<strong>de</strong>l monte y corona <strong>de</strong> la revolución, que va, envuelto en<br />

su capa <strong>de</strong> batalla, cruzando los An<strong>de</strong>s, (Adón<strong>de</strong> va la<br />

América, y quién la junta y guía? Sola, y como un solo<br />

pueblo, se levanta. Sola pelea. Vencerá, sola. iY todo ese<br />

veneno lo hemos trocado en savia! Nunca, <strong>de</strong> tanta<br />

oposición y <strong>de</strong>sdicha, nació un pueblo más precoz, más<br />

generoso, más firme. Sentina fuimos, y crisol<br />

comenzamos a ser. Sobre las hidras, fundamos. Las picas<br />

<strong>de</strong> Alvarado, las hemos echado abajo con nuestros<br />

ferrocarriles. En las plazas don<strong>de</strong> se quemaba a los<br />

herejes, hemos levantado bibliotecas. Tantas escuelas<br />

tenemos como familiares <strong>de</strong>l Santo Oficio tuvimos antes.<br />

Lo que no hemos he- cho, es porque no hemos tenido<br />

tiempo para hacerlo, por andar ocupados en arrancarnos<br />

<strong>de</strong> la sangre las impurezas que nos lega- ron nuestros<br />

padres. De las misiones, religiosas e inmorales, no<br />

quedan ya más que pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong>scascaradas, por don<strong>de</strong><br />

asoma el búho el ojo? y pasea melancólico el lagarto. Por<br />

entre las razas heladas y las ruinas <strong>de</strong> los conventos y los<br />

caballos <strong>de</strong> los bár- baros se ha abierto paso el americano<br />

nuevo, y convida a la ju- ventud <strong>de</strong>l mundo a que levante


en sus campos la tienda. Ha triunfado el puñado <strong>de</strong><br />

apóstoles. ¿Qué importa que, por llevar el libro <strong>de</strong>lante <strong>de</strong><br />

los ojos, no viéramos, al nacer como pue. blos li- bres, que<br />

el gobierno <strong>de</strong> la tierra hibrida y original, amasada con<br />

españoles retaceros y aborígenes torvos y aterrados, más<br />

sus sa- pilcaduras <strong>de</strong> africanos y menceyes, <strong>de</strong>bía<br />

compren<strong>de</strong>r, para ser natural y fecundo, los elementos<br />

todos que, en maravilloso tropel y por la política superior<br />

escrita en la Naturaleza, se levantaron a fundarla? ¿Qué<br />

importan las luchas entre la ciudad universi- taria y los<br />

campos feudales? ¿Qué importa el <strong>de</strong>sdén, repleto <strong>de</strong><br />

guerras, <strong>de</strong>l marqués lacayo’ al menestral mestizo? CQué<br />

importa el duelo, sombrío y tenaz, <strong>de</strong> Antonio <strong>de</strong> Nariño y<br />

San Ignacio <strong>de</strong> Loyola? Todo lo vence, y clava cada dia su<br />

pabellón más alto, nuestra América capaz e infatigable.<br />

Todo lo conquista, <strong>de</strong> sol en sol, por el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong><br />

la tierra, armoniosa y artística, crea- da <strong>de</strong> la música y<br />

beldad <strong>de</strong> nuestra naturaleza, que da su abun- dancia a<br />

nuestro corazón y a nuestra mente la serenidad y altura<br />

<strong>de</strong> sus cumbres; por el influjo secular con que este or<strong>de</strong>n y<br />

gran- <strong>de</strong>za ambientes ha compensado el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n y<br />

mezcla alevosa <strong>de</strong> nuestros orígenes; y por la libertad<br />

humanitaria y expansiva, no local, ni <strong>de</strong> raza, tii <strong>de</strong> secta,<br />

que fue a nuestras repúblicas en su hora <strong>de</strong> flor, y ha ido<br />

<strong>de</strong>spués, <strong>de</strong>purada y cernida, <strong>de</strong> las cabezas <strong>de</strong>l orbe,-<br />

libertad que no tendrá, acaso, asiento más amplio en<br />

pueblo alguno- ip usiera en mis labios el porvenir el fuego<br />

que marca!- que el que se le prepara en nuestras tierras<br />

sin límites para el esiuerzo honrado, la solicitud leal y la<br />

amistad sincera <strong>de</strong> los hombres. De aquella América<br />

enconada y turbia, que brotó con las espi- nas en la frente<br />

y las palabras como lava, saliendo, junto con la<br />

426 José .Wwrr sangre <strong>de</strong>l pecho, por la mordaza mal<br />

rota, hemos venido, a pujo <strong>de</strong> brazo, a nuestra América <strong>de</strong><br />

hoy, heroica y trabajadora a la vez, y franca y vigilante,<br />

con Bolívar <strong>de</strong> un brazo y Herbert Spencer <strong>de</strong> otro; una<br />

América sin suspicacias pueriles, ni confianzas cán-<br />

didas, que convida sin miedo a la fortuna <strong>de</strong> su hogar a<br />

las razas todas, porque sabe que es la América <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> Buenos Aires y <strong>de</strong> la resistencia <strong>de</strong>l Callao, la<br />

América <strong>de</strong>l Cerro <strong>de</strong> las Campanas y <strong>de</strong> la Nueva Troya.


¿Y preferiría a su porvenir, que es el <strong>de</strong> nivelar en la paz<br />

libre, sin codicias <strong>de</strong> lobo ni preven- ciones <strong>de</strong> sacristán,<br />

los apetitos y los odios <strong>de</strong>l mundo; preferiría a este oficio<br />

grandioso el <strong>de</strong> <strong>de</strong>smigajarse en las manos <strong>de</strong> sus propios<br />

hijos, o <strong>de</strong>sintegrarse en vez <strong>de</strong> unirse más, o por celos <strong>de</strong><br />

vecindad mentir a lo que está escrito por la fauna y los<br />

astros y la Historia, o andar <strong>de</strong> zaga <strong>de</strong> quien se le<br />

ofreciese <strong>de</strong> zagal, o salir por el mundo <strong>de</strong> limosnera, a<br />

que le <strong>de</strong>jen caer en el plato la riqueza temible? iSólo<br />

perdura, y es para bien, la riqueza que se crea, y la<br />

libertad que se conquista, con las propias manos! No co-<br />

noce a nuestra América quien eso ose temer. Rivadavia, el<br />

<strong>de</strong> la corbata siempre blanca, dijo que estos paises se<br />

salvarían: y estos paises se han salvado. Se ha arado en la<br />

mar. También nuestra Amé- rica levanta palacios, y<br />

congrega el sobrante útil <strong>de</strong>l universo opri- mido;<br />

también doma la selva, y le lleva el libro y el periódico, el<br />

municipio y el ferrocarril; también nuestra América, con<br />

el Sol en la frente, surge sobre los <strong>de</strong>siertos coronada <strong>de</strong><br />

ciuda<strong>de</strong>s. Y al reaparecer en esta crisis <strong>de</strong> elaboración <strong>de</strong><br />

nuestros pueblos los elementos que lo constituyeron, el<br />

criollo in<strong>de</strong>pendienle es el que domina y se asegura, no el<br />

indio <strong>de</strong> espuela, marcado <strong>de</strong> la fusta, que sujeta el<br />

estribo y le pone a<strong>de</strong>ntro el pie, para que se vea <strong>de</strong> más <strong>de</strong><br />

alto a su señor.<br />

Por eso vivimos aquí, orgullosos <strong>de</strong> nuestra América,<br />

para ser- virla y honrarla. No vivimos, no, como siervos<br />

futuros ni como al<strong>de</strong>anos <strong>de</strong>slumbrados, sino con la<br />

<strong>de</strong>terminación y la capacidad <strong>de</strong> contribuir a que se la<br />

estime por sus méritos, y se la respete por sus sacrificios;<br />

porque las mismas guerras que <strong>de</strong> pura igno- rancia le<br />

echan en cara los que no la conocen, son el timbre <strong>de</strong><br />

honor <strong>de</strong> nuestros pueblos, que no han vacilado en<br />

acelerar con el abono <strong>de</strong> su sangre el camino <strong>de</strong>l<br />

progreso, y pue<strong>de</strong>n ostentar en la frente stis guerras<br />

como una corona. En vano,- faltos <strong>de</strong>l roce y estímulo<br />

diario <strong>de</strong> nuestras luchas y <strong>de</strong> nuestras pasio- nes, que<br />

nos llegan ia mucha distancia! <strong>de</strong>l suelo don<strong>de</strong> no cre- cen<br />

nuestros hijos,- nos convida este país con su<br />

magnificencia, y la vida con sus tentaciones, y con sus<br />

cobardías el corazón, a la tibieza y al olvido. iDon<strong>de</strong> no se


olvida, y don<strong>de</strong> no hay muerte, llevamos a nuestra<br />

América, como luz y como hostia; y ni el in- terés<br />

corruptor, ni ciertas modas nuevas <strong>de</strong> fanatismo, podrán<br />

arrancárnosla <strong>de</strong> allí! Enseñemos el alma como es a estos<br />

men- sajeros ilustres que han venido <strong>de</strong> nuestros pueblos,<br />

para que OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 427<br />

vean que la tenemos honrada y leal, y que la admirac. ión<br />

justa y el estudio útil y sincero <strong>de</strong> lo ajeno, el estudio sm<br />

crlstales <strong>de</strong> présbita ni <strong>de</strong> miope, no nos <strong>de</strong>bilita el amor<br />

ardiente, salvador y santo <strong>de</strong> lo propio; ni por el bien <strong>de</strong><br />

nuestra persona, si en la conciencia sin paz hay bien,<br />

hemos <strong>de</strong> ser traidores a lo que nos mandan hacer la<br />

naturaleza y la humanidad. Y asi, cuando cada uno <strong>de</strong><br />

ellos vuelva a las playas que acaso nunca volvamos a ver,<br />

podrá <strong>de</strong>cir, contento <strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>coro, a la que es,<br />

vuestra ,due- ña, nuestra esperanza y nuestra guía:.<br />

“iMádre Amerlca, al11 en- contramos hermanos! iMadre<br />

América, allí tienes hilos!<br />

Discurso pronunciado el 19 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1889 en la .v$<br />

ada artistico- literaria <strong>de</strong> la Sociedad Literaria Hispar;<br />

oamericana a la que asheron los <strong>de</strong>legados a la<br />

Conferencia Internacional Americana. 0. C., t. 6, p. 133-<br />

140.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 429 A MANUEL MERCADO<br />

(Diciembre <strong>de</strong> 18891 Mi hermano querido-:<br />

Los sucesos se agolpan, y yo me siento con el espíritu un<br />

poco más calmado: va otra carta sobre el Congreso <strong>de</strong> los<br />

Pueblos Ame- ricanos, que mientras más pronto vea la<br />

luz, más útil e intere- sante será, porque nada podrá


anticiparle en estos dias el telé- grafo, salvo el<br />

nombramiento <strong>de</strong> las comisiones. Yo prometi escribir a<br />

Vd. largo, y en el no hacerlo se han juntado la piedad <strong>de</strong><br />

dar más que leer a quien ya tiene tanto,- el afán en que<br />

vivo, con el trabajo siempre a los talones,- y la pena <strong>de</strong><br />

pensar en lo que tanto me ha atribulado y <strong>de</strong>scompuesto<br />

en estos últimos meses, viendo cómo se iba envolviendo<br />

alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> mi tierra, y <strong>de</strong> mis tierras <strong>de</strong> América, una<br />

red <strong>de</strong> que todas, menos fa mía tal vez, se pue<strong>de</strong>n aún<br />

salvar. Yo no hablo <strong>de</strong> mis penas personales, porque<br />

aunque me han dado la puñalada <strong>de</strong> muerte, no pienso en<br />

ellas. Las callo, y me comen; pero no llegan hasta mi<br />

juicio. Lola me volverá a preparar algún dia una taza <strong>de</strong><br />

café, y le volverá la mocedad al corazón. Lo que casi me<br />

ha sa- cado la tierra <strong>de</strong> los pies es el peligro en que veo a<br />

mi tierra <strong>de</strong> ir cayendo poco a poco en manos que la han<br />

<strong>de</strong> ahogar; y por- que no le parezca adulación no le digo<br />

que esta pena es casi tan viva ¿y por qué no tan viva? por<br />

los pueblos <strong>de</strong>l mismo origen y composición que por el<br />

mio. Pero me pasa con los peligros <strong>de</strong> este or<strong>de</strong>n que la<br />

inquietud me dura en ese estado mientras veo que se<br />

pue<strong>de</strong>n evitar, y me revuelvo en vano para encontrar ayu-<br />

da, y no se evitan. Luego, en cuanto el peligro está cara a<br />

cara, la mente se me serena. Yo no veo sufrir a mi<br />

alre<strong>de</strong>dor con tanta viveza por estas cosas que a mí me<br />

quitan el poco gusto que tengo en vivir. Los mismos que<br />

ven lo que yo veo, y me lo confirman con su observación,<br />

pa<strong>de</strong>cen menos, porque se sienten dueños <strong>de</strong> su tierra<br />

libre. En mi, es tal vez la pena mayor por serlo el cono-<br />

cimiento, puesto que <strong>de</strong> tanto tiempo atrás vengo<br />

allegando, y guardando, y viendo crecer, las pruebas <strong>de</strong><br />

mis previsiones, que no quieren <strong>de</strong>cir que se va a venir el<br />

mundo abajo,- pero si que es necesario ponerse en pie, y<br />

ver lo que pasa en el mundo, para que no pase lo que se<br />

pue<strong>de</strong> evitar, como en nuestra misma <strong>Cuba</strong> lo pudiéramos<br />

evitar nosotros, con un poco <strong>de</strong> juicio. Otra <strong>de</strong> las cosas<br />

que me ha hecho pa<strong>de</strong>cer, y que me tenfa la pluma<br />

dormida, era el no saber a <strong>de</strong>rechas por dón<strong>de</strong> iba en<br />

estas cosas Ef Partido, y si fas <strong>de</strong>bía callar, o insinuar en<br />

todo lo que fuera <strong>de</strong> hecho patente, o <strong>de</strong>cir lo .que veo, y es<br />

como es, y no lo que opino. Y lo que me ha soltado la<br />

lengua es haber visto, por reproducciones y artículos <strong>de</strong><br />

El Partido,- que me ha llegado estas dos semanas<br />

últimas,- que el periódico no cree estar obli- gado a la


alabanza <strong>de</strong> estas cosas, o al silencio, sino que cabe <strong>de</strong>cir<br />

en él lo que mandan juntas la verdad y la pru<strong>de</strong>ncia. Y<br />

estaba al empezar, e iba a hablarle <strong>de</strong> cómo me propongo<br />

comenzar la forma nueva <strong>de</strong> mis labores para El P., <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

primeros <strong>de</strong> enero, puesto que para eso arreglo mis horas<br />

y quehaceres;- pero se me acaba la luz,- a las cuatro y<br />

media <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong>. ¿Y por qué Luisa, para aclarar estos<br />

cíelos, no le manda una carta <strong>de</strong> pascuas a su viejo<br />

amigo? A Vd., su<br />

J. MART’I 0. C., t. 20, p. 155.156. Cotejada con el<br />

manuscrito original.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 431 EDISON<br />

Des<strong>de</strong> que estuvo Edison en Paris, se habla más <strong>de</strong> el. El<br />

hom- bre misterioso y natural, admira tanto como el<br />

inventor. Vive con las manos en lo <strong>de</strong>sconocido, y tiene<br />

visiones como las <strong>de</strong>l mis- tico Swe<strong>de</strong>nborg, y fantasías<br />

como las <strong>de</strong> Poe o <strong>de</strong> Quincey, para este físico, todo átomo<br />

tiene alma. Le preguntan por Dios, y dice que casi lo ha<br />

visto, con la química”. “casi se pue<strong>de</strong> probar la existencia<br />

<strong>de</strong> Dios Tiene este mecánimo, una poesía matemática y<br />

formidable. Un día, <strong>de</strong> sobremesa, rompe a hablar asi,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la nube <strong>de</strong> humo: “* ,Qué gran cosa sería que el<br />

hombre pudiese man- dar en sus átomos a voluntad, y que<br />

cada átomo fuese <strong>de</strong> quitar y poner! Así podría yo, por<br />

ejemplo, <strong>de</strong>cir a mi átomo número 4 520: Ve, y sé parte <strong>de</strong><br />

una rosa por un poco <strong>de</strong> tiempo: y cada uno <strong>de</strong> los átomos<br />

lo mandaría a que se hiciera parte <strong>de</strong> los mi- nerales, <strong>de</strong><br />

las plantas, <strong>de</strong> las sustancias todas. Luego, tocando un<br />

botón, los átomos volverían a mi cuerpo, con todo lo que<br />

hu- bieran aprendido, y yo sabría el misterio <strong>de</strong> la piedra,<br />

<strong>de</strong>l gusano <strong>de</strong> luz y <strong>de</strong> la rosa.”


inteligencia total, “porque los átomos, todos son<br />

inteligentes”.


el humo azul.<br />

Sus amigos hablan dc su gran<strong>de</strong>za en las réplicas; <strong>de</strong> sus<br />

juicios breves y originales sobre los hombres: <strong>de</strong> cuando<br />

fue por primer vez a Washington. a pedir privilegio <strong>de</strong><br />

invención para un aparato <strong>de</strong> marcar sin <strong>de</strong>mora en los<br />

congresos los sies y los nóes: <strong>de</strong> cuando lo <strong>de</strong>spidió por<br />

celos el jefe <strong>de</strong> su oficina, y entró cn San Luis, en una<br />

mañana <strong>de</strong> nieve, con el gabán <strong>de</strong> dril con que venia <strong>de</strong>l<br />

Sur: <strong>de</strong> cuando llegó <strong>de</strong> telegrafista a Boston, se sentó a<br />

recibir mensajes, y cansó al empleado más hábil <strong>de</strong>l te-<br />

légrafo <strong>de</strong> New York: <strong>de</strong> la celeridad con que concibe, el<br />

or<strong>de</strong>n con que trabaja, y la infalibilidad con que calcula.<br />

No le <strong>de</strong>n “socieda<strong>de</strong>s ni músicas”, ni le traigan <strong>de</strong> “esos<br />

conversadores ase- sinos” a quitarle el tiempo: el día es<br />

claro, pero es más clara la noche; encaramado en la<br />

banqueta, o arrellanado en el sofá a la turca, es su placer,<br />

mayor ver asomar al alba, como si la hu- biera citado a<br />

duelo, y aguardase, en una hora <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuido, a<br />

arrebatarle el secreto <strong>de</strong> su luz. iY si hay gusto <strong>de</strong> rey,<br />

luego <strong>de</strong> una buena noche <strong>de</strong> trabajo, en ver salir el sol! A<br />

las siete tocan a la puerta, y el inventor se echa famélico<br />

sobre el almuerzo: tira el sombrero por el aire: se frota<br />

contento las manos. iAhora, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que es persona <strong>de</strong> París<br />

y anda en comidas <strong>de</strong> holan<strong>de</strong>ses, ya no pasa tanlas<br />

noches en vela como antes!<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 433 A veces, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

almorzar, lee un libro <strong>de</strong> filósofo o <strong>de</strong> poeta. Los poetas <strong>de</strong><br />

la esfinge son los que lee él: Emerson, ei adivinador:<br />

Whitman, el verda<strong>de</strong>ro: jno fue Emerson el que dijo.<br />

cuarenta años antes <strong>de</strong>l fonógrafo, que ya vendría “quien<br />

orga- nizase los ecos”? ¿no dice Tyndall que la poesía <strong>de</strong><br />

Emerson le sugirib muchas <strong>de</strong> sus leyes, y le ayudó a<br />

<strong>de</strong>scubrir? ¿y no está todo Darwin en un verso <strong>de</strong><br />

Emerson, publicado veinte años an- tes <strong>de</strong>l Origen <strong>de</strong> las<br />

especies? ¿Y la poetisa Jean Ingelow no pintó. mucho<br />

tiempo nace, en un cuento <strong>de</strong> hadas, el “acustígrafo” que<br />

reproducía la música? ¿Y en otro libro <strong>de</strong> imaginaciones,


He-<br />

fronda, o aventuras en el sol. no dice el personaje<br />

Alutedon. en 1855, que ya los autores no tenían que<br />

pa<strong>de</strong>cer con la escritura, y sujetar el águila <strong>de</strong>l<br />

pensamiento a la hormiga <strong>de</strong> sus manos, “porque las<br />

vibraciones <strong>de</strong>l aire, puestas en movimiento por la voz,<br />

movían una <strong>de</strong>licadis’ima máquina, que iba recogiendo<br />

las pa- labras”? Todos esos precursores tuvo el fonógrafo;<br />

y el teniente Maury, que se lamentaba <strong>de</strong> que Daguerre no<br />

hubiese inventado un modo <strong>de</strong> escribir, sin más que<br />

hablar, por un tubo, sobre una hoja <strong>de</strong> papel; y Tom<br />

Hood, en el Anual cómico <strong>de</strong> 1839, cuando augura que ha<br />

<strong>de</strong> venir quien inventa “un papel <strong>de</strong> escribir que repita lo<br />

que oiga”. Lee poetas ahora Edison, <strong>de</strong> cuando en cuan-<br />

do, <strong>de</strong> esos que ven con ojos nuevos, y escriben música<br />

extraña y poco oída,- como la que oyó itI cuando su<br />

primer prueba en el fonógrafo. iEntonces lo leía poetas<br />

Edison, ni sabia <strong>de</strong> Alutedon! Trabajaba <strong>de</strong> telegrafista;<br />

inventó un aparato para repetir, por las marcas <strong>de</strong>l<br />

papel, los golpes <strong>de</strong>l receptor, pensaba ya en el telégrafo,<br />

y en las vibraciones <strong>de</strong>l sonido: pues “< por qué, si las<br />

marcas <strong>de</strong>l papel vuelven a hacer sonar el martillo ‘<strong>de</strong>l<br />

receptor, no han <strong>de</strong> quedar recogidas, y <strong>de</strong> sonar otra vez,<br />

las vibraciones <strong>de</strong>l diafragma?” Anhelante, con un<br />

compañero <strong>de</strong>screído, armó un instrumento rudo y habló<br />

sobre una tira <strong>de</strong> papel; “iHelIo!” dijo: iy repitió el saludo,<br />

como si viniera <strong>de</strong> muy lejos, fa hoja <strong>de</strong> pa- pel! A su<br />

mecánico se fue en seguida Edison con su dibujo <strong>de</strong> la<br />

máquina <strong>de</strong> hablar. Cuatro pesos le puso <strong>de</strong> precio, y se<br />

burló el mecánico <strong>de</strong> él. Edison acababa <strong>de</strong> contar la<br />

primera prueba. Es- taban él, el compañero Bachelor y el<br />

mecánico Kruesi. Un barril <strong>de</strong> manzanas apostó Bachelor<br />

“a que no andaba la cosa”. iSe reía el mecánico! Puso<br />

Edison en la máquina una hoja <strong>de</strong> lata, y habló sobre ella.<br />

iSe reia el mecánico! Volvió Edison a poner la hoja <strong>de</strong><br />

lata, a que repitiese los sonidos. Echó a andar: iy no se<br />

rió, el mecánico! Pali<strong>de</strong>ció y dio un paso atrás. “También<br />

yo me asusté”, dice Edison: “tambien yo me asusté un<br />

poco”. Y Ba- chelor perdió el barril <strong>de</strong> manzanas. Aquel<br />

inventor, no había ido más que dos meses a la escuela. El<br />

padre vive y se anda hoy mismo diez millas diarias, con


sus ochenta y cuatro años: pero era hombre <strong>de</strong> más<br />

fuerzas que me- dios. La madre era maestra, y le enseñó<br />

en la casa cuanto sa- bia. A los doce arios, estaba Edison<br />

leyendo los Principios <strong>de</strong> Newton. A los doce años,<br />

“Madre”, dijo, “soy un bushel <strong>de</strong> trigo: peso ochenta<br />

libras:” y se fue por el mundo, como un bushel <strong>de</strong> trigo. ;A<br />

qué? A lo primero en que se pudiese trabajar!: A ven<strong>de</strong>r<br />

dia- rios en el ferrocarril. Pero <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r diarios se<br />

sacaba poco: ia apren<strong>de</strong>r a impresor, en el vagón mismo;<br />

durante el viaje! ia pu- blicar, impreso por sus manos, el<br />

Gran Trunk Herald!: y se vendía el periodiquín entre la<br />

gente <strong>de</strong> los trenes, porque Edison andaba como hormiga<br />

loca levantando noticias, y ponia en su papel todo lo que<br />

podía interesarles: para los <strong>de</strong>l tren escribia, y escribía<br />

sobre el tren: que “John Robinson se cayó <strong>de</strong>l tren, y los<br />

mucha- chos lo sienten mucho:” para remiendos”.- “que la<br />

máquina núm. 3 entró a patio, Y esa imprenta la compró<br />

Edison con lo que le dio una i<strong>de</strong>a feliz. Para no comprar<br />

más ejemplares <strong>de</strong>l diario<br />

B ue los que podía ven<strong>de</strong>r, se escurría por la imprenta <strong>de</strong>l<br />

Free ress, a ver, por !a novedad <strong>de</strong> las noticias que veia en<br />

pruebas, si <strong>de</strong>bía comprar más o menos: jy un dia, vio que<br />

‘iba a salir el parte <strong>de</strong> la batalla <strong>de</strong> Shiloh, la batalla<br />

carnicera, que peleó Grant sobre ‘los cadáveres <strong>de</strong> sus<br />

propios soldados! iah, si el telegrafista amigo quisiese, a<br />

cambio <strong>de</strong> un mes <strong>de</strong> los periódicos <strong>de</strong> Harper, y <strong>de</strong> un<br />

mes <strong>de</strong> Free Press, mandar la noticia <strong>de</strong> ‘la batalla a todas<br />

las estaciones! Quiere el telegrafista. Logra que le <strong>de</strong>n a<br />

crédito mil quinientos ejemplares. Y los ven<strong>de</strong> en el<br />

camino, a cinco, a diez, a veinte, a cincuenta centavos.<br />

Pasa por una iglesia, que estaba en oraciones: pregona el<br />

periódico: y sale la congregación a arrebatarle los<br />

números que le quedan: las americanas vienen<br />

anudándose la cofia: el pastor viene sin sombrero, dando<br />

trancos. DC ahi subió a “caballero <strong>de</strong> la llave”, como se<br />

llamaban los telegrafistas. -Noches enteras pasadas con<br />

un compañero, sirviendo <strong>de</strong> bal<strong>de</strong> el puesto <strong>de</strong> un<br />

operario que dormia Iargo la cerveza. Años tardó,<br />

practicando e inventando. Imaginó un aparato; con dos<br />

registros <strong>de</strong> Morse y una taza <strong>de</strong> papel, para recibir <strong>de</strong><br />

prisa y repetir <strong>de</strong>spacio. De ahí paso a paso, llegó “por


<strong>de</strong>ducción ló- gica”, por la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> las marcas <strong>de</strong>l papel<br />

que daban el sonido, a la invención <strong>de</strong>l repetidor<br />

automático, que ahorraba los operarios y yerros <strong>de</strong> la<br />

transmisión en cada oficina- llegó a la invención <strong>de</strong>l<br />

fonógraío. Hoy, <strong>de</strong> privilegios originales, tiene lleno un<br />

libro. buque no ha inventado él? Des<strong>de</strong> los alambres <strong>de</strong><br />

seis mensajes a ja vez, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> telegrafía<br />

privada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el motó- grafo <strong>de</strong>l teléfono, hasta la<br />

subdivisión <strong>de</strong> la luz eléctrica, que tos expertos ingleses<br />

habían <strong>de</strong>clarado “imposible” ante la Cámara <strong>de</strong> los<br />

Comunes. Y cuando volvía <strong>de</strong> Francia, notó que no tenían<br />

los marinos modo seguro <strong>de</strong> tomar el sol en días<br />

nublados, calculó unas pocas horas, e inventó un aparato<br />

para tomar el sol, haya o no nubes. Y tiene palacio,<br />

riqueza, procesos, fama, mujer, y aquel inefable honor<br />

con que se empieza a ver el hombre cuando se enorgullece<br />

<strong>de</strong> 61 su patria. Pero <strong>de</strong>ja S<strong>II</strong> alcoba tranquila. para<br />

434 losé Martí ir a oír ansioso a media noche la voz que lo<br />

llama, la voz que en La obra <strong>de</strong> Zola llama al pobre<br />

Claudio. IA SERAFIN BELLO] EI Partido Liberal, Mexico,<br />

5 <strong>de</strong> febrerq <strong>de</strong> 1890,. p. I- 2. Otras crónicas <strong>de</strong> Nueva<br />

York, investigación. mtroducción e “lndice <strong>de</strong> carta?” por<br />

Ernesto Mejia Sánchez, La Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios<br />

Martianos y Editortal <strong>de</strong> Ciencias Sociales, 1963, p. 136-<br />

140.<br />

Mi seiior Don Serafín: iConque muerto, y no sé qué Más ,-<br />

y que ya piensa usté Que “mi amor llegó a su fin”? Si lo<br />

piensa, mal pensó: Lo que pasa, lo que sí Es gran verdad,<br />

es que aquí No hay más que un muerto, y soy yo. De tanto<br />

ver pa<strong>de</strong>cer Sin ver cómo consolar, Y tan amargo llorar<br />

Don<strong>de</strong> no lo <strong>de</strong>jo ver,- De tanto esperar en vano Con el<br />

corazón <strong>de</strong>shecho Que le vuelva el alma al pecho Al triste<br />

pueblo cubano,- De tanto mover la pluma Por obligación<br />

y oficio, Sin más fruto y beneficio Que un poco <strong>de</strong> pan y<br />

espuma,- De tanto esforzar los brios, Que -siguiendo el<br />

noble ejemplo De un Don Serafín,- retiemplo Mas<br />

mientras más son los fríos,- De tanto avivar la fe Que se<br />

muere, o que se escon<strong>de</strong>, De tanto cuidar, adon<strong>de</strong> Nadie


cuida. y nadie ve.-<br />

436 JosC ,Uarti De tanto alzar con mis manos Pobres,<br />

oscuras y solas, Sobre la hiel y las olas, Casa igual a mis<br />

cubanos,--<br />

De tanto esperar -- jes cierto Que lo espero cada un día!--<br />

Que acabe al fin la agonia En el reposo <strong>de</strong>l muerto,-- Me<br />

entran como temporales De silencio,- precursor De aquel<br />

silencio mayor Don<strong>de</strong> todos son iguales. Sólo para mi<br />

<strong>de</strong>ber De vivir como hombre honrado, Tiene el brazo,<br />

fatigado De escribir, sangre y po<strong>de</strong>r,-- Y fuego <strong>de</strong> hacer el<br />

pan Con el dolor cotidiano, Muerta la pluma en la mano,<br />

Me envuelvo en el huracán. Dura un mes, dura dos meses<br />

Ei silencio extraño,- y luego Renace, con nuevo fuego El<br />

campo, y con nuevas mieses! Y en cada espiga <strong>de</strong>l trigo De<br />

estas penosas cosechas Verá, quien mire a <strong>de</strong>rechas “Don<br />

Serafin es mi amigo.” Lo cuentan juntos los granos,-<br />

Juntos, en sabios letreros:


SU MARTf Fbro. 21/ 90 PC. Ed. c, t. <strong>II</strong>, p. 270- 272.<br />

A EMILIO NUNEZ [Nueva York, mayo <strong>de</strong> 1890) ’ Sr.<br />

Emilio Núriez<br />

Mi muy querido Emilio: No tengo para qué <strong>de</strong>cirle,<br />

teniéndolo a Vd. en tanto corno lo tengo, que le hubiera<br />

escrito muchas cartas con la pluma, puesto que con el<br />

pensamiento se las escribo, y muy cariñosas, muchas<br />

veces. Pero ya conoce mi vida, y cl enojo <strong>de</strong> escribir,<br />

cuando se tiene el escribir por oficio y se vive con el<br />

anhelo <strong>de</strong> los hechos, y avergonzado <strong>de</strong> las meras<br />

palabras. Ahora le pongo estas líneas porque no sé hacer<br />

nada serio, ni intentar nada bueno, sin pensar<br />

en Vd., que es guía natural <strong>de</strong> estas cosas, sin cuya<br />

compañía nada me parecería completo. Por la carta que<br />

le incluyo, sin tiem- po para corregir sus errores, verá lo<br />

que intenté hacer para el domingo pasado, y realizo este,<br />

ya con más fuerza y esperanza, por haber recibido<br />

noticias, que ansío comunicarle, y just. rf! can mi<br />

previsión. Nada muy difícil pretendo, ni altos cuerpos, nt<br />

jun-<br />

tas, que <strong>de</strong>n celo a los ambiciosos, o blanco a los pícaros;<br />

sino que, a lo militar, <strong>de</strong> prisa y en silencio, comencemos,<br />

con un poco <strong>de</strong> dinero en cl bolsillo, los trabajos<br />

necesarios <strong>de</strong> comunicación y organizaci8n.


1 Fechada “18%‘” anteriormente, pero la situacion<br />

expresada en ella no guarda relación alguna con las<br />

cartas <strong>de</strong> ese año y si con las <strong>de</strong>l 15 y el 28 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong><br />

1886, tambien dirigidas al Coronel. Obsérvese que Marti<br />

le dice: “Por la carta<br />

que fe incluyo [...] verá lo que intenté hacer para el<br />

domingo pasado, y reahzo este”. refiriéndose sin dudas a<br />

la misiva <strong>de</strong>l día 15, que por sus características <strong>de</strong>be ser<br />

una circular, en la cual lo citaba para una reunión que<br />

<strong>de</strong>bía efectuarse el 18, pero que fue pospuesta par;! el 25.<br />

Consi<strong>de</strong>ramos que le remitió a uelfa misiva junto con las<br />

que ahora analizamos, pues en esta no aparece la dírecct<br />

*% n<strong>de</strong>l lugar don<strong>de</strong> se celebraría el encuentro, y si en la<br />

anterior. Todo lo expuesto indica que el presente texto fue<br />

escrito <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l 18 y antes <strong>de</strong>l 25 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1896.<br />

(Epistolario <strong>de</strong> losc? Mcrtí, or<strong>de</strong>nado cronológicamente y<br />

anotado por<br />

Luis Garcia Pascual y Enrique H. Moreno Pia [en proceso<br />

<strong>de</strong> edicionj. En lo sucesivo. i<strong>de</strong>ntificaremos esta obra a<br />

través <strong>de</strong> las siglas EJM ) OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 439<br />

tra? iQueremos, o no queremos, ayudar a los que ya nos<br />

pi<strong>de</strong>n ayuda? De las cosas concretas, por supuesto, sólo<br />

oiremos aun don<strong>de</strong> no haya más que cuatro pare<strong>de</strong>s, lo<br />

que el mismo Cónsul español pudiera oír sin peligro. Esa<br />

es la reunión privada; y no quisiera, <strong>de</strong> veras, verme en<br />

ella sin Vd. Con una docena <strong>de</strong> hom- bres <strong>de</strong> buena<br />

voluntad, po<strong>de</strong>mos empezar lo que tenemos que hacer, y<br />

realizarlo. Aunque los problemas son muchos, y <strong>de</strong> todos<br />

ellos quisiera hablar muy <strong>de</strong>spacio con Vd., así como <strong>de</strong> la<br />

gra-<br />

vedad inmediata <strong>de</strong> fa situación actual <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>. No<br />

espero nada extraordinario <strong>de</strong> la reunión, por lo reticente


<strong>de</strong> ciertos ánimos y lo interesado y dañino <strong>de</strong> otros; pero<br />

es nuestro <strong>de</strong>ber intenta; sinceramente fas cosas con<br />

cordialidad y- franqueza, para que na- die pue<strong>de</strong><br />

tacharlas <strong>de</strong> ocultación, o <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> unos cuantos<br />

parciales. Ojalá que reconozcan todos que es urgente<br />

precavernos, y que <strong>de</strong>bemos empezar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día<br />

siguiente, sin alar<strong>de</strong> y sin <strong>de</strong>scanso. ¿A qué hablarle <strong>de</strong> lo<br />

que Vd. sabe <strong>de</strong> memoria? Verle es lo que quiero. Por<br />

Trujillo sabré si viene antes <strong>de</strong> la reunión para verle a<br />

solas. Salu<strong>de</strong> a toda su casa- a su mujer y a su hijito;- a<br />

Vd., nadie lo quiere mejor que su amigo<br />

JOSE MARTI 0. C., t. 1, p 205206. Cotejada con el<br />

manuscrito original.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 441 DISCURSO EN LA FIESTA<br />

DEL CLUB LOS INDEPENDIEN‘ TES<br />

<strong>Cuba</strong>nos: Esta ocasión sería para mi difícil, por lo que la<br />

honra<strong>de</strong>z man- da <strong>de</strong>cir y la pru<strong>de</strong>ncia manda callar, si<br />

no fuese el objeto <strong>de</strong> esta fiesta, mis que auxiliar a un Club<br />

que anda por sus pies y<br />

se va auxiliando solo, levantar acta pública, en esta hora<br />

inquieta, <strong>de</strong> que los vigilantes están en su puesto, sin que<br />

se les canse el corazón <strong>de</strong> amar, ni la mano <strong>de</strong> unir; y<br />

tributar el .homenaje que merece, en estos tiempos <strong>de</strong><br />

aturdimiento y <strong>de</strong>scomposición, al grupo <strong>de</strong> hombres<br />

previsores, <strong>de</strong> hombres abnegados, que, sin el interés <strong>de</strong><br />

la fama ni los gustos <strong>de</strong> la autoridad, todavia encuen-<br />

tran, <strong>de</strong>l pan pobre <strong>de</strong> sus hijos, modo <strong>de</strong> apartar su<br />

porción <strong>de</strong> pan para la patria.


;Ni qué más que este Club que tiene ya <strong>de</strong> amigos y <strong>de</strong><br />

miem- bros a los únicos hombres ilustres <strong>de</strong> la revolución,<br />

a los que le son leales,- que más que este Club, y el espíritu<br />

amplio y gene- roso que lo guia, sin permitir que lo<br />

aflojen las parcialida<strong>de</strong>s, ni que la intriga lo tome <strong>de</strong><br />

arma, ni que le quite prosélitos la <strong>de</strong>s- confianza que el<br />

espionaje hábil cautiva y difun<strong>de</strong>, y la malignidad<br />

calumniosa fomenta,- qué más que este Club, que <strong>de</strong> siete<br />

hombres llegó en pocos meses a cuatrocientos pesos, y<br />

sienta en sus banCos<br />

al abogado y al general, al viilareño y al habanero, y al<br />

<strong>de</strong>l Ca- magüky y al <strong>de</strong> Santiago, al liberto y a su<br />

libertador,- qué más, para <strong>de</strong>mostrar lo claro <strong>de</strong> nuestra<br />

previsión y lo firme <strong>de</strong> nuestra constancia, que el Club <strong>de</strong><br />

los In<strong>de</strong>pendientes, encendido en la roca <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro,<br />

como las hogueras <strong>de</strong> los últimos persas en la fortaleza<br />

escarpada <strong>de</strong> las alturas adon<strong>de</strong> no llegó jamás el pie <strong>de</strong>l<br />

moro? No tiene el mérito tantos amigos,- puesto que<br />

amigos es lo primero que sale al mérito,- que esté <strong>de</strong> más<br />

celebrar en alta voz, no por adulación, sino para ejemplo,<br />

a los patriotas <strong>de</strong> :a adversidad, que son siempre los<br />

pocos, porque en cuanto huele a triunfo, caen <strong>de</strong>l cielo los<br />

patriotas; no está <strong>de</strong> más, porque es uno <strong>de</strong> los raros<br />

consrlelos <strong>de</strong> la vida, <strong>de</strong>cir ante estos cubanos<br />

ejemplares, como quien lee el rol <strong>de</strong> honor en el campo <strong>de</strong><br />

bata- Ila:-“ iAlentad. cubanos buenos!--- iEnseñad vuestra<br />

obra, para que todos la imiten!-; Don<strong>de</strong> haya siete<br />

cubanos levanten un Club capitalizador:-; De algún cielo<br />

ha <strong>de</strong> venir, porque no todos los cielos son injustos, la<br />

ayuda salvadora; pero el que no muestra que se sabe<br />

ayudar por sí, no tiene <strong>de</strong>recho para pedir ayuda a los<br />

<strong>de</strong>más!-- iGuardad dinero en manos honradas, guardadlo<br />

aun- que sea poco, que un centavo a tiempo es mejor que<br />

cien centavos tar<strong>de</strong>, y un peso insurrecto pue<strong>de</strong> más que<br />

mil pesos españoles!- iLo que está hecho no hay que<br />

hacerlo; y cuando el rayo cae, no es hora <strong>de</strong> ponerse a<br />

levantar el pararrayo!” El genio es eso:- ver


antes; disponer la guerra que no pue<strong>de</strong> evitarse <strong>de</strong> modo<br />

que sur- jan <strong>de</strong> ella el bienestar y la concordia; acercarse,<br />

consolando y suavizando, a los hombres, interesados y<br />

divididos; pedir <strong>de</strong> puer- ta en puerta la contribución <strong>de</strong><br />

la libertad para la patria. iSe bebe agua, y se tiene que<br />

pagar por ella, y se quiere libertad y no se quiere pagar<br />

por ella? Pues se paga contribución a la tiranía ;no SC ha<br />

<strong>de</strong> pagar contribución a la libertad? iCada hueso <strong>de</strong> héroe<br />

<strong>de</strong> los campos <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> le dice a los cubanos olvidadizos,<br />

asom, indosc sobre la tierra:- paga!<br />

El Club dc los In<strong>de</strong>pendientes, <strong>de</strong> pie, obe<strong>de</strong>ce a los héroes.<br />

El cubano que no tiemble una vez al día, al recordar y al<br />

prever, \fa para mal cubano. Pero temblar no basta,- sino<br />

preparar. 0 nos dira mañana nuestra patria <strong>de</strong>svalida:-¿<br />

Qué hicisteis con la Ii- bcrtad cn que vivíais, que la<br />

empleásteis en disertar como sofistas 0 cn poner05 tachas<br />

unos a otros, y en tejer coronas <strong>de</strong> hojas secas v florar; <strong>de</strong><br />

papel. para mártires que no necesitan coronas, ni qui& cn<br />

mk que una, que es la que pudisteis darles, y no ,les<br />

disteis? El clw <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> hacer, en las cosas <strong>de</strong> la patria,<br />

todo lo que pue<strong>de</strong> hacer,- -es traidor a la patria. ;Y hay<br />

que empezar a tener cuidado, porque por ahí anda, por el<br />

aire y por el cíelo, el que lleva los libros. J va apuntando<br />

en la lista <strong>de</strong> las traiciones, al que pue<strong>de</strong> hacer y no hace!<br />

El Club <strong>de</strong> los In<strong>de</strong>pendientes. <strong>de</strong> pie, obe<strong>de</strong>ce a los héroes.<br />

Nunca ha sido más necesario aten<strong>de</strong>r a la vez sus<br />

lecciones <strong>de</strong> sacrificio y dc cautela, que en estos tiempos<br />

<strong>de</strong> estremecimiento continuo y creciente en <strong>Cuba</strong>, en que<br />

ya rompe por la superficie cl mar <strong>de</strong> abajo,- y los que<br />

quisieran sofocarlo, arrollados por las olas, bambolean<br />

inseguros agarrándose a la espuma, y han dc viajar con<br />

ellas. Ni fue nunca más útil vernos en lo que somos,


sin engaño para los <strong>de</strong>más ni para nosotros mismos;<br />

porque las empresas en que le va a un pueblo la vida, no<br />

son para que un aventurero la-; haga como su<br />

inten<strong>de</strong>ncia y mayordomía; ni para que un petimetre <strong>de</strong><br />

la palabra se ponga a lucir retóricas <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l tocador<br />

<strong>de</strong> la guerra;-- ni son para escon<strong>de</strong>r los obstáculos que<br />

<strong>de</strong>ben conocerse, porque es preciso saber dón<strong>de</strong> están,<br />

para ven- cerlos. Pero una cosa no tenemos que<br />

escon<strong>de</strong>rnos. ni a los <strong>de</strong>más<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 443 ni a nosotros, y es esta:- Aca<br />

estamos, y nos palpamos los cora- zones. Los cansados,<br />

renacen. Los que habían olvidado el castella- no, lo<br />

vuelven a apren<strong>de</strong>r. Los que no querían saber <strong>de</strong> los<br />

caminos <strong>de</strong> la patria, ni <strong>de</strong> la locura <strong>de</strong> sus hijos fieles,<br />

ahora andan bus- cando a los locos. El militar <strong>de</strong> antes,<br />

que estaba don<strong>de</strong> no se le<br />

veis, sale a preguntar qué pasa. El que va a empren<strong>de</strong>r un<br />

viaje. lo <strong>de</strong>tiene, por cl miedo, y el <strong>de</strong>seo sublime <strong>de</strong><br />

empren<strong>de</strong>r otro. Será, o no será; pero <strong>de</strong> todos los<br />

rincones <strong>de</strong>l mundo, como si<br />

con nuestro pabellón por alas cruzara una voz <strong>de</strong> mando<br />

por el aire, parece que <strong>Cuba</strong> resucita. Acá, como gente que<br />

viene bus- cando la vía, se encuentran los que menos se<br />

solían encontrar, y se dan la mano. Allá, la generación<br />

nueva, ahita <strong>de</strong> injurias, con las sombras justicieras<br />

erguidas junto a la almohada, preguntán- doles qué han<br />

hecho <strong>de</strong>l día, se ensayan para morir, acu<strong>de</strong>n al<br />

toque <strong>de</strong> corneta, y perecen, dando luz como antes, en<br />

medio <strong>de</strong> las llamas: jallá, a poco que dé el sable al vaso,<br />

va a <strong>de</strong>rramarse el vaso! La Isla es gran<strong>de</strong>, y hay mucha<br />

sabana por don<strong>de</strong> ten- <strong>de</strong>rse, y mucha sierra por don<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>rramarse. Acá, por pru<strong>de</strong>ncia, 0 por pereza, 0 por


azones locales, 0 por proposito superior, 0 por<br />

enseñanzas <strong>de</strong> los tiempos, no nos hemos cuidado <strong>de</strong><br />

ponernos, cn lo que se ve, <strong>de</strong> modo que parezca <strong>de</strong> lejos<br />

que seamos lo que en’ verdad somos; y aún podría algún<br />

malévolo, o <strong>de</strong>sconocedor <strong>de</strong> nuestras cosas, suponer,<br />

porque no andamos juntos a todas horas, que en el<br />

instante <strong>de</strong>l recuento hemos <strong>de</strong> echar por sendas dife-<br />

rentes, o no habra más que mortajas, clamando al vacío,<br />

en la única senda.- Y lo que tenemos que <strong>de</strong>cir es que estos<br />

diez años no han pasado en vano,- que la concordia tiene<br />

tantos apóstoles como crían malvados la ambición y el<br />

interés, y paga Espana espias que se nos metan por el<br />

corazón,- que <strong>de</strong> un soplo, juntas las condiciones y<br />

colores, fundidos los <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> opinión en el arranque,<br />

no habrá quien pueda, ni quien intente, cerrarle el paso a<br />

la avalancha, y se verá a todos en fila a la hora <strong>de</strong>l<br />

recuento, arma al hombro, o peso en mano.<br />

No han pasado estos diez años en vano; y si no hay<br />

tiempo, en esta noche compuesta principalmente para la<br />

amenidad, en que ha <strong>de</strong> movernos el alma con acentos <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong> una voz <strong>de</strong> mu- jer; ’ si no hay tiempo en esta noche<br />

en que los mantenedores <strong>de</strong>l pabellón van a contarnos con<br />

sus labios <strong>de</strong> bravos las hazañas increíbles realizadas a<br />

su sombra; si no hay tiempo para analizar como<br />

<strong>de</strong>bíamos, a fin <strong>de</strong> que <strong>de</strong> lejos nos entendiesen bien, y <strong>de</strong><br />

cerca nos entendiesen mejor, todo lo que ha habido que<br />

vencer para llegar a don<strong>de</strong> estamos, y todo lo que nos<br />

queda por vencer aún; para ver si somos algo, y qué<br />

somos, 0 si no somos más que<br />

pompa y viento;- para recordar cómo fue la guerra <strong>de</strong><br />

antes, y 1 Alu<strong>de</strong> a la seriora Ana Aguado <strong>de</strong> Tom& s quien


cant un vals y la Stella d’nmore, <strong>de</strong> Laureann Fwntes<br />

por qué no triunfó, y cómo va a ser la <strong>de</strong> ahora, y porqué<br />

pue<strong>de</strong> triunfar,- sí hay tiempo, porque <strong>de</strong>be haberlo, para<br />

<strong>de</strong>cir, mano al pecho, con la solemnidad <strong>de</strong> quien jura,<br />

que en lo mo<strong>de</strong>sto <strong>de</strong>l silencio, don<strong>de</strong> el gusano hace día a<br />

día su obra edificadora, he- mos procurado y logrado<br />

quizás, acercar hasta el respeto mutuo,<br />

y acaso hasta el cariño, a los que <strong>de</strong> la guerra pasada<br />

quedaron divididos, y en bandos aparte,- hemos puesto<br />

por sobre las cosas, ajenos a tratos <strong>de</strong>shonrosos o<br />

repartos criminales <strong>de</strong> autorida<strong>de</strong>s veni<strong>de</strong>ras, cl interés<br />

puro y general <strong>de</strong>l país, sin reservas en pro <strong>de</strong> esta casta o<br />

la otra, ni exclusión <strong>de</strong> uno u otro factor incómodo, ni<br />

preferencia <strong>de</strong> esta o aquella comarca, sino con los ojos a<br />

lo que es, y con todos los factores por <strong>de</strong>lante, sean<br />

cómodos o no;- hemos, en la faena <strong>de</strong> diez años, tendido<br />

re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> caritio por el mundo, para que no nos <strong>de</strong>jen solos<br />

en el nuevo dolor, y grepa- rado el ejército <strong>de</strong> afuera <strong>de</strong> tal<br />

modo que no vuelva a torcer, ni a fatigar, ni a abandonar,<br />

ni a anular con sus <strong>de</strong>moras y disimu- los, y quién sabe<br />

con qué más, el ejército <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro; sino que la milicia <strong>de</strong><br />

acá vaya con la milicia <strong>de</strong> allá, cabeza a cabeza, los <strong>de</strong><br />

allá peleando y los <strong>de</strong> acá dando con qué, aprisa los <strong>de</strong> alli<br />

y los <strong>de</strong> aca más aprisa, los <strong>de</strong> allá agra<strong>de</strong>cidos y los <strong>de</strong><br />

acá dig- nos <strong>de</strong>l agra<strong>de</strong>cimiento,- y todos, los <strong>de</strong> acá y los<br />

<strong>de</strong> allá, sin capas españolas ni botas yanquis, trabajando<br />

a una, a compás y a galope, por sobre la tierra y por<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra, para lograr, con el respeto dura<strong>de</strong>ro<br />

<strong>de</strong> los hombres libres, la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia absoluta y<br />

<strong>de</strong>mocrática <strong>de</strong> la patria!<br />

Pero no todo cs triunfo o causa <strong>de</strong> congratulaciones;<br />

porque la vida es como el pan, que agrada al sabor<br />

<strong>de</strong>spues <strong>de</strong> hecho, pero se hace con levadura agria. Ni<br />

hemos <strong>de</strong> ocultarnos las es-


pinas <strong>de</strong> nuestro camino, ni hemos <strong>de</strong> ser menos que<br />

nuestros héroes <strong>de</strong> la guerra, que andaban <strong>de</strong>scalzos<br />

sobre las espinas. ;Corra nuestra sangre y agonice<br />

nuestro corazón, con tal que por sobre él, sin mirar lo que<br />

pisa, suba a la libertad nuestra patria! No todo cs triunfo<br />

entre nosotros, ni es cosa la guerra <strong>de</strong> cabalgata<br />

y fantasía a la que se <strong>de</strong>be ir con anteojos azules, sino que<br />

se ha dc ver el camino sin anteojos y tan claro que se<br />

pueda ir por el <strong>de</strong> noche como <strong>de</strong> día.. iPues acá entre<br />

nosotros mismos, sin contar con otros problemas<br />

mayores, que <strong>de</strong> sí mismo se van resolviendo, como<br />

llevamos ya resueltos algunos, no quedan tal vez, <strong>de</strong> las<br />

culpas <strong>de</strong> otros, y <strong>de</strong> las cosas <strong>de</strong> otros tiempos, re- paros<br />

<strong>de</strong> que pudiéramos sufrir, como si fueran por culpas nues-<br />

tras y <strong>de</strong> nuestras cosas? Bien pue<strong>de</strong> suce<strong>de</strong>r todavía,<br />

aunque en verdad estricta no creo yo que suceda, que el<br />

artesano, engañado cn sus esperanzas más <strong>de</strong> una vez,<br />

crea con razón aparente, que <strong>de</strong> la palabra fina no le<br />

pue<strong>de</strong> venir más que engaño, y que el que le <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> más<br />

que a sí propio, y es artesano como él, es su enemigo,<br />

porque tiene la palabra y lleva el cuello alto, como los<br />

otros que lo engañaron.-- Bien pue<strong>de</strong> ser, porque hubo<br />

cosas<br />

444 JosQ ,Horti OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 445 acá y allá<br />

que lo justificarían, que los militares gloriosos <strong>de</strong> ayer,<br />

que han <strong>de</strong> tener siempre cubierto libre en nuestra mesa y<br />

asiento privilegiado en nuestro hogar, miren con recelo, y<br />

acaso con <strong>de</strong>s- dén, a los que no han tenido aún ocasión <strong>de</strong><br />

ser militares como elfos; sin pensar que ellos no lo fueron<br />

antes <strong>de</strong> que la gente <strong>de</strong> lengua y <strong>de</strong> pluma, con su fatiga<br />

<strong>de</strong> años, con sus <strong>de</strong>stierros, con sus discursos, con sus<br />

prisiones, con su sacrificio en los cadalsos, crearon el<br />

anhelo <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y el espíritu <strong>de</strong> heroísmo que dio<br />

luego a los militares ejército para sus batallas. Bien<br />

pue<strong>de</strong> ser que el espionaje continuo que anda entre<br />

nosotros vestido <strong>de</strong> obrero y <strong>de</strong> holgazán, sentado en los


mostradores <strong>de</strong> las tiendas y en lo sagrado <strong>de</strong>l taller,<br />

emplee la labia inicua en el oficio que le pagan, que es el<br />

<strong>de</strong> dividir a los cubanos en cuanto ve que se unen, y<br />

<strong>de</strong>salentarlos en cuanto ve que le suben los alientos, y<br />

apartarlos adulándoles la preocupación, o mintiendo a<br />

sabiendas sobre los sucesos y los hombres, <strong>de</strong> los que<br />

tienen ojos con que ver, y mano limpia con que ir<br />

señalando el camino. Bien pue<strong>de</strong> ser que los <strong>de</strong>sgraciados<br />

que no pue<strong>de</strong>n amar, y pa<strong>de</strong>cen <strong>de</strong> ver el amor,-“ los<br />

espías <strong>de</strong>l diablo”,- que andan juntos con los <strong>de</strong> España,<br />

persigan a los que mueren por sembrar el amor y porque<br />

cunda entre los hombres, y por unir a los que han <strong>de</strong> vivir<br />

juntos, y por crear don<strong>de</strong> todo se está viniendo abajo, que<br />

es cosa que no pue<strong>de</strong>n sufrir, y censuran en nombre <strong>de</strong> un<br />

patriotismo más temi- ble que la traición, los enemigos<br />

naturales <strong>de</strong> los que unen y crean, que son los que no<br />

tienen virtud para crear, ni corazón para unir. -Y no nos<br />

po<strong>de</strong>mos negar que en estos días en que el entusiasmo<br />

mezclado <strong>de</strong> tristeza, como aviso <strong>de</strong>l interior, convida a<br />

los cuba- nos a poner en una organización visible la<br />

organización secreta <strong>de</strong> las almas,- que’ es, y que nadie<br />

pue<strong>de</strong> echar por tierra;- es imposible salir a cosechar el<br />

fruto, a que tien<strong>de</strong> la mano la patria impaciente, sin que<br />

salga al paso, terca y muda, la confianza in- justificada,<br />

como solución actual <strong>de</strong> un problema actual, <strong>de</strong> la<br />

anexión <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong> a los Estados Unidos,- que es en unos<br />

honrado <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> que <strong>Cuba</strong> sea libre sin sangre,- y en<br />

otros, odio legítimo a la tiranía española, y adoración<br />

rudimentaria por lo externo y aparente <strong>de</strong> un progreso<br />

que nos echa <strong>de</strong> su carro, y nos proclama indignos <strong>de</strong><br />

entrar en él, aunque nosotros nos empeñemos en subir al<br />

carro don<strong>de</strong> nos echan- y en otros es la creencia,<br />

respetable, y sincera, aunque errónea, <strong>de</strong> que con sus<br />

elementos revueltos no podría la Isla libre vivir con<br />

seguridad,- y en algunos, en los menos sin duda, es la<br />

costumbre <strong>de</strong>l yugo, que no les ,<strong>de</strong>ja vivir sin él, y<br />

necesitan ponerse uno cuando salen <strong>de</strong> otro,- o la so-<br />

berbia <strong>de</strong> tener a los <strong>de</strong>más por incapaces, por sentirse<br />

incapaces ellos,- o el miedo <strong>de</strong> aparecer ahora<br />

combatiendo una solución <strong>de</strong> que les pue<strong>de</strong> venir mañana<br />

autoridad y beneficio. Pero jno tendríamos <strong>de</strong>recho como<br />

hijos <strong>de</strong> la misma madre, a pedir a es- tos hermanos,<br />

empeñados en llamar a un médico que no viene, que


no se opongan a que venga otro médico <strong>de</strong>l país que ha <strong>de</strong><br />

cono- cerle mejor la enfermedad, ante <strong>de</strong> que por falta <strong>de</strong><br />

médico a tiempo, esta madre <strong>de</strong>l alma se nos muera?<br />

iSueña, sueña el que crea que cuando la madre llame .a<br />

sus hijos, a que la salven <strong>de</strong> morir, no estarán todos a su<br />

cabecera, anexionistas o no, curándola, besándole la<br />

mano, vaciándole su sangre en las venas, fieles, arro-<br />

dillados! Así, con ímpetu <strong>de</strong> su amor, con compasión para<br />

la misma mal- dad, con un espíritu <strong>de</strong> fuego que en el<br />

horno <strong>de</strong>l corazón funda a sus llamas ca! urosas en oro <strong>de</strong><br />

pureza a los mismos que le <strong>de</strong>voran, va el emigrado<br />

cubano, con los ojos abiertos, para no caer don<strong>de</strong> cayó<br />

otra vez, con la frente a los aires <strong>de</strong>l porvenir, porque el<br />

que no va con él, se queda en la impedimenta <strong>de</strong> la<br />

historia. iCon todo lo que ayer, en el amor continuo, para<br />

todo lo <strong>de</strong> mañana! Las sierras, enamoradas se asoman, a<br />

ver: los jóvenes <strong>de</strong>sasosegados se visten <strong>de</strong> novios, para la<br />

esposa sublime. A los más arrellanados en la silla<br />

colonial, les llegan ya al hueso las espinas. La guerra,<br />

como el incendio, salta, incontrastable y purificadora, <strong>de</strong><br />

un chispazo. iPues todos, con la mano a la cruz,<br />

aguardamos serenos el toque <strong>de</strong> botasilla!. . .


iPues cuando toquen a botasilla, el hombre <strong>de</strong> la levita<br />

larga, :omo la <strong>de</strong> los sacerdotes, pondrá en manos <strong>de</strong> los<br />

héroes, nuevos o viejos, en manos <strong>de</strong> los héroes cordiales<br />

y hon- rados, la libreta <strong>de</strong> la patria!<br />

Pronunciado en Hardman Hall, Nueva York, 16 <strong>de</strong> junio,<br />

1890. El Porvenir, Nueva York, 21 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1890. 0. c., t.<br />

28, p. 333- 340. 2 Se refiere a Juan Fraga, presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l<br />

club Los In<strong>de</strong>pendientes.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 447 CARTA DE NEW YORK<br />

LA CASA NUEVA DE LOS VANDERBILT.- EL SENADO Y<br />

LOS BUQUES DE GUERRA- UN ORADOR NEGRO.- LOS<br />

EXAMENES Y LA EDUCACION DE LA MUJER.- LA MUJER<br />

DEL NORTE, Y EL “CURSO DE VOLUNTAD”.- LA<br />

BAILARINA SEVILLANA CARMENCITA New York, julio 10<br />

<strong>de</strong> 1890 Señor Director <strong>de</strong> El Partido Liberal:<br />

Pocos julios empiezan con tanta cosa pública como esfe,.<br />

por- que <strong>de</strong> intriga en intriga han venido a <strong>de</strong>jarse para<br />

los colores los proyectos <strong>de</strong> fuerza en que ha <strong>de</strong> dar voto el<br />

Congreso; así qre se pone escasa atención a la escuadra<br />

<strong>de</strong> mineros fila<strong>de</strong>lfia- nos: <strong>de</strong> los <strong>de</strong> a noventa centavos <strong>de</strong><br />

jornal, que parece aplastada, sin aire ni socorro, con la<br />

familia loca a la puerta <strong>de</strong> la mina,-- 0 a la orquesta <strong>de</strong><br />

Strauss, que ha venido con sus músicos bullan- gueros a<br />

estrenar el auditorio enorme <strong>de</strong> la plaza <strong>de</strong> Madison,<br />

don<strong>de</strong> entre vals y vals, sale Columbia, en un baile<br />

frondoso, a sacar <strong>de</strong>l jardín la flor nacional, que es el<br />

amarillo; o el calor <strong>de</strong> Chicago, que es tal, que el<br />

Municipio ha dictado or<strong>de</strong>nanzas sobre la manera <strong>de</strong><br />

vestir;- 0 a la comedia yankee <strong>de</strong> Beau Brum- mel, muy<br />

fina y hecha a tono, don<strong>de</strong> se ve como era en corte al


petimetre amigo <strong>de</strong>l obeso Jorge IV;-- 0 la casa que los<br />

Van<strong>de</strong>rbilt, a quienes los Astor celosos les están llenando<br />

<strong>de</strong> hoteles los alre- <strong>de</strong>dores <strong>de</strong> su palacio <strong>de</strong> New York,<br />

levantan a costo persa allá en la Carolina <strong>de</strong>l Sud, junto<br />

al Swannanoa ruidoso, en la cús- pi<strong>de</strong> <strong>de</strong> un monte <strong>de</strong><br />

pinos;- y no sólo para pasear, como los ricos inútiles, que<br />

pasan por la vida caballeros en una bomb, a <strong>de</strong> jabón y<br />

con la bomba se vienen abajo, sino para las labores <strong>de</strong> la<br />

tierra, que es don<strong>de</strong> está la riqueza real, y conforta y<br />

perdura cuando la catástrofe útil <strong>de</strong> la especulación,<br />

limpiando como el rayo el cielo, echa a temblar y a<br />

mal<strong>de</strong>cir a los cobar<strong>de</strong>s. A sem- brar animales y árboles<br />

va el más rico <strong>de</strong> los Van<strong>de</strong>rbilt al Sur, porque por el<br />

Norte, con sus ciuda<strong>de</strong>s ahitas <strong>de</strong> emigrantes col&<br />

ricos, se ven más peligros que seguridad, y pue<strong>de</strong>, con la<br />

rapi<strong>de</strong>z que llevan aquí las cosas, subir más alto <strong>de</strong> lo<br />

<strong>de</strong>seable la nove- dad social, que en mil formas se muestra<br />

y va imponiendo, como si se estuviese en vísperas <strong>de</strong> una<br />

revisión <strong>de</strong> títulos, y hubiera riesgo <strong>de</strong> que retornen al<br />

Estado, para uso y provecho <strong>de</strong> todos, aquellas empresas<br />

que tienen como capital indispensable los bie- nes <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, que no se han <strong>de</strong> ce<strong>de</strong>r por favor, ni <strong>de</strong><br />

darse por <strong>de</strong>sidia al más honrado, sino que a lo sumo se<br />

han .<strong>de</strong> dar afuera en administración, en tanto que se les<br />

administre bien, aunque lo mejor es que los trabaje y<br />

dirija la comunidad, que <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho natural e inalienable<br />

los posee.<br />

Dicen los que dicen, que por ahí van las i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> este Van-<br />

<strong>de</strong>rbilt previsor, que ve insegura la propiedad privada <strong>de</strong><br />

los ferro- carriies, con tanta propaganda nacionalista<br />

como hay ahora, y con gente <strong>de</strong> tanto seso en ella: El<br />

Tribunal Abierto se llama un pe:% dico <strong>de</strong> Chicago, y uno


<strong>de</strong> Nueva York El Siglo Veinte.<br />

De la Argentina se ocupó la prensa en estos .días, cuando<br />

se dijo, por un <strong>de</strong>socupado <strong>de</strong> hotel, que la Argentina se<br />

había aliado al Brasil y al Perú para caer contra Chile, lo<br />

que <strong>de</strong>smintió con razones pru<strong>de</strong>ntes, el ministro<br />

brasilero; y cuando la Asociación <strong>de</strong> Consumidores <strong>de</strong><br />

Lana, que es numerosa y pujante y toda <strong>de</strong><br />

manufactureros y criadores, protestó en una circular <strong>de</strong><br />

mucho argumento contra los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> la lana, y fue<br />

hasta pedirla libre, para bien <strong>de</strong>l pobre y salvación <strong>de</strong> la<br />

industria, y “para que los<br />

Estados Unidos no sean el único país <strong>de</strong>l mundo don<strong>de</strong> se<br />

echa a la entrada la fibra con que se han <strong>de</strong> amparar <strong>de</strong>l<br />

frío sus hijos. De México se escribe aún con el intento <strong>de</strong><br />

echar sobre los in- gleses el oprobio <strong>de</strong> la intentona <strong>de</strong> la<br />

Baja California que dicen que fue toda ‘obra inglesa’, para<br />

poner en mal a dos paises veci- nos”. De las Bermudas se<br />

habla también mucho, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que pu- blicó Inglaterra el<br />

convenio en que ce<strong>de</strong> a Alemania la isla COS- tera <strong>de</strong><br />

Heligoland, la cual se pone aquí <strong>de</strong> prece<strong>de</strong>nte y razón<br />

para <strong>de</strong>mandar <strong>de</strong> Inglaterra cosa igual, ya que está <strong>de</strong><br />

cariños,<br />

que en nada pue<strong>de</strong> mostrar mejor que cediendo a los<br />

Estados Unidos las Antillas inglesas “que están a nuestras<br />

puertas y que necesitamos”. Y esto sí se junta con lo que<br />

preocupa hoy más, que es lo <strong>de</strong>l Congreso, porque fue<br />

poco menos que el <strong>de</strong>bate <strong>de</strong>l Senado sobre la plata<br />

ilimitada, y el que en la Casa ya se espera sobre la ley <strong>de</strong><br />

inten<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los jueces fe<strong>de</strong>rales en las elecciones, el<br />

myy refíido y elocuente en que unos Senadores estuvieron<br />

por mas buques <strong>de</strong> guerra, y más fortificaciones, hasta<br />

hacer buenos, con


261000 000 <strong>de</strong> gastos en quince años, todos los castillos<br />

fijos Y navegantes que quiere el Secretario <strong>de</strong> marina,<br />

porque si se ha <strong>de</strong> mantener la doctrina <strong>de</strong> Monroe, se<br />

necesita darse prisa con<br />

448 losê .Marti OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 - 449 eso para<br />

mantenerla,- y otros, como los <strong>de</strong>mócratas Voorhees y<br />

Cockrell, dijeron que, “no había en todo el valle <strong>de</strong>l<br />

Mississipi cinco hombres que <strong>de</strong> veras quisieseri dar, en<br />

estos tiempos <strong>de</strong>l mundo, los doce millones para los tres<br />

barcos nuevos,- que “el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> los Estados Unidos<br />

estaba en el respeto que inspira como país <strong>de</strong> paz, a quien<br />

ningún otro po<strong>de</strong>r le negaría lo que pudiese,<br />

porque sólo pediría lo justo,- que “en vez <strong>de</strong> dar el ejemplo<br />

<strong>de</strong>l arbitramento pacífico, los Estados Unidos, luz <strong>de</strong> ia<br />

humanidad, iban a parar en los mismos recursos <strong>de</strong> las<br />

monarquías, a quienes copia en sus vicios <strong>de</strong> la<br />

república”. Sobre lo cual votó el Senado que se dieran los<br />

doce millones para los tres buques nuevos;-- “Nuestro<br />

Phila<strong>de</strong>lphia, dijo un Senador, es el crucero más veloz <strong>de</strong>l<br />

mundo.”<br />

De eso, y <strong>de</strong> los exámenes y sus fiestas, es toda la crónica:<br />

Unos colegíos tienen comedia latina, y otros ponen en<br />

verso ingles el libro <strong>de</strong> Job, y para otro escribe la<br />

discípula sobresaliente una Antígona <strong>de</strong> poco trabajo, que<br />

representa con sus compafieras, <strong>de</strong> peplo y chyton. Lo<br />

más ruidoso <strong>de</strong> estos exámenes ha sido !o <strong>de</strong> los bellacos<br />

<strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> Harvard, que porque ganaron una<br />

regata se pusieron a pintar <strong>de</strong> rojo cuanto hallaron, para<br />

que todo flamease como su alegría, y la estatua misma <strong>de</strong>l<br />

reverendo fundador la pintaron <strong>de</strong> rojo; pero la otra<br />

novedad <strong>de</strong> Harvard fue mayor, porque, <strong>de</strong> todos los<br />

alumnos, el escogido para orador <strong>de</strong> la clase, en las<br />

ceremonias <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> curso, fue un negro <strong>de</strong> enérgica<br />

dicción y frente ilustre, aunque cuentan que no fue todo<br />

magnanimidad, por más que tuvo que haber mucho <strong>de</strong>


ella, sino disputas entre las facciones <strong>de</strong> los graduandos<br />

que eligen por voto el que <strong>de</strong> entre ell& ha <strong>de</strong> llevar la<br />

palabra <strong>de</strong> la clase, y esta vez no quisieron nombrar al<br />

candidato <strong>de</strong> más sesos, por no ser paniaguado <strong>de</strong> estos<br />

estudiantes príncipes, que viven con pocas reglas, en sus<br />

cuartos llenos <strong>de</strong> pompa y tapicería, humeando la<br />

cafetera en la mesa <strong>de</strong> ónix, o el samovar <strong>de</strong> bronce roj’o<br />

en el<br />

pie <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra petrificada <strong>de</strong> Arizona: y allí van <strong>de</strong> Boston<br />

sabio, con licencia <strong>de</strong> la Facultad, las señoritas urbanas,<br />

que no <strong>de</strong>jan pasar día sin tomar té <strong>de</strong> estudiante, y en el<br />

<strong>de</strong> las elecciones pelearon con tanto brío, cada cual por su<br />

héroe, que ni el <strong>de</strong> los ojos garzos pudo ganar, el mejor<br />

remador,- ni el que fuma con más gracia la pipa; por lo<br />

que hubo que acordar a última hora un candidato nuevo y<br />

fue el negro <strong>de</strong> buena palabra el .favorecido por estos<br />

hijos <strong>de</strong> abolicionista.- Y el Morgan habló <strong>de</strong> modo que no<br />

se le podía ver a las i<strong>de</strong>as si eran negras o blancas; lo<br />

mismo que en un colegio <strong>de</strong> ingeniería, don<strong>de</strong> se llevó<br />

todos los premios y peroró por la calle un indio Sioux, que<br />

dicen que habla en apo- tegmas, como su gente<br />

sentenciosa, cuyo discurso brusco y esen-<br />

cial, <strong>de</strong> una poesía que es como flor <strong>de</strong> sangre, se clava en<br />

el que lo oye, como una flecha.<br />

De o! ra escuela <strong>de</strong> Massachusse’tts viene otro caso<br />

curioso,- la escuela <strong>de</strong> mujeres <strong>de</strong> Auburnsdale,- don<strong>de</strong><br />

hay un “curso <strong>de</strong> vo- luntad”, ni más ni menos, cuya<br />

maestra Armie Call, experta en hipnotismo, enseña a sus<br />

cientos veinte alumnas “a ‘usar y econo- mizar la fuerza<br />

nerviosa”, a <strong>de</strong>jarse estar como muerto, para que los<br />

nervios <strong>de</strong>scansen, a no poner en juego para cada acción<br />

sino el nervio que se necesita en ella,-- 10 cual es tan sano<br />

y racional que dos alumnas <strong>de</strong> la clase han muerto.


‘De lo ambicioso é intenso <strong>de</strong> esta mujer <strong>de</strong>l Norte, que<br />

con la prolongada soltería llega, en las ciuda<strong>de</strong>s uni\<br />

rersitarias, al frenesí apostólico, no hay prueba mejor<br />

que esta aplicación re- gular y osada <strong>de</strong> la última<br />

novelería, que satisface el afán <strong>de</strong> la mujer por lo sutil y<br />

maravilloso,- y el <strong>de</strong> la maestra por enseñar en su colegio<br />

lo que no se enseña en otro alguno. El pueblo entero visitó<br />

en su caja fúnebre a las dos niñas muertas, que tenían <strong>de</strong><br />

color violeta las dos manos, sorbidas las sienes, y los ojos<br />

en lo hondo <strong>de</strong> la cuenca, como dos gotas <strong>de</strong> cera. --“<br />

Mejor!‘,- dice la escuela rival <strong>de</strong> Wellesley-“ es enseñar<br />

como nosotras a ser bella y feliz, criando en el remo y la<br />

carrera los múscclos firmes y la fibra apretada <strong>de</strong> la<br />

legítima hermosura y el or<strong>de</strong>n y bondad que <strong>de</strong>l cuerpo<br />

sano vienen a la vida!“---“ jMe- jor,“- dice el feminista<br />

Curtis-“ es educar a la mujer como se la<br />

educa en Vassar, con los ojos profundos y la frente <strong>de</strong><br />

domo, ca- paz <strong>de</strong> bregar por sí, sin ven<strong>de</strong>r ni alquilar el<br />

honor, en estas ciuda<strong>de</strong>s revueltas y afanosas, don<strong>de</strong> la<br />

hija tiene que amasar el<br />

pan que come en el hogar, e ir a buscar en la nieve el leño<br />

con que ha <strong>de</strong> calentarse en la casa!“- y un critico<br />

comenta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un diario:-“ Lo que dudo yo, no es que la<br />

mujer pueda hacer, en cosas <strong>de</strong> inteligencia, lo que el<br />

hombre, sino que esto prueba cosa mayor: porque<br />

tambiér! he visto hombres que cosen y bordan, y que<br />

hacen calceta para la casa. Ya sé que Margarita Fuller fue<br />

mujer plena, con la pasión viva y la inteligencia alta y <strong>de</strong><br />

pie.<br />

y que Phílippa Fawcett se ha llevado el premio egregio en<br />

las matemáticas <strong>de</strong> Cambribge; y que la americana Ana<br />

Merritt ha pintado su cuadro <strong>de</strong>licioso, que no pue<strong>de</strong><br />

olvidar el que lo vea. porque al niño Amor, que está <strong>de</strong>


espaldas y <strong>de</strong>snudo, se le ve la muerte en la cabecita<br />

hundida, y la terquedad en el hrazo que ase el marco dc la<br />

puerta cerrada, y la última esperanza en el otro brazo<br />

flojo que la empuja; y a sus plantas el mirto <strong>de</strong>sho- jado, y<br />

la antorcha vacía. Pero lo que hay que inquirir es la fun-<br />

ción <strong>de</strong> la mujer en el mundo, y educarla <strong>de</strong> modo que, sin<br />

que el hombre tenga que <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñarla por nula o<br />

ignorantona, viva fe- !iz, y en digna libertad, en su<br />

función sublime,- que es la <strong>de</strong> madre.--- Hay azad. as, y<br />

aromas.”<br />

450 los8 .UorIi OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 451 Ni pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cirse que la capacidad <strong>de</strong> trabajar por si ha cu- rado<br />

gran cosa el pecado <strong>de</strong> honor, puesto que se ve que las que<br />

no pecan por lo necesario, dan en pecar por lo superfluo,<br />

o por aquellas necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> elegancia y finura nacidas<br />

<strong>de</strong> fa edu- cación que las capacitó para el trabajo,- que es<br />

precisamente fo que le tachan a Vassar los que ven<br />

infelices a muchas <strong>de</strong> sus hijas. ;Vi se ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir tampoco<br />

que por estudiar a Laplace, como lo<br />

estudian, y leer a Tolstoi y a Mona Caird, que han salido a<br />

tronar contra el matrimonio, se les quita el gusto por<br />

curiosear en los pecados <strong>de</strong> la tierra; puesto que bien se<br />

vio en días pasados a un ramillete <strong>de</strong> vassareñas con<br />

casaquín y cuello <strong>de</strong> hombre, ojean- do <strong>de</strong> <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las<br />

cortinillas ver<strong>de</strong>s, en un palco culpable <strong>de</strong> Koster- and-<br />

Bial, los fandangos y cachuchas con que alborota a New<br />

York la sevillana Carmencita. Los franceses aplau<strong>de</strong>n, y<br />

sus españoles, y los alemanes, y los yankees frenéticos.<br />

Va para un año <strong>de</strong> este entusiasmo, y no hay manera <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> él, porque hoy es Sarony que la<br />

fotografía y mañana Sargent que la pinta, con su saya<br />

amarilla y su chaqueta roja; o es la aristo- cracia <strong>de</strong><br />

Tuxedo quien se la lleva a bailar, allá al Club <strong>de</strong> su coto, y<br />

le llena el tablado <strong>de</strong> flores y sombreros; o son trenes <strong>de</strong><br />

lujo, que vienen a Koster- and- Bial <strong>de</strong> tapadillo, con el<br />

esposo


o el hermano, o con quien no es hermano ni esposo, a ver<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el seguro <strong>de</strong>l palco aquel salón pecador, a que va la<br />

germania <strong>de</strong> la ciudad, habituada a los cantos y<br />

franquezas <strong>de</strong> fa escena alegre don<strong>de</strong> baila hoy, ante un<br />

coro <strong>de</strong>slucido, fa “Perla <strong>de</strong> Sevilla”. iA un rincón las<br />

coristas generosas, la baya<strong>de</strong>ra ver<strong>de</strong>, vestida <strong>de</strong> aire y<br />

punto; la baya<strong>de</strong>ra francesa, arropada en un ban<strong>de</strong>rín; la<br />

<strong>de</strong>l Japón, que lleva <strong>de</strong> traje un abanico! Suizas <strong>de</strong> cofia,<br />

sue-<br />

cas <strong>de</strong> corpiño, moras <strong>de</strong> jaique, rusas <strong>de</strong> tiara, romanas<br />

<strong>de</strong> pa- ñoleta, fa un rincón, confusas y místicas! que baja<br />

por la escalera <strong>de</strong>l fondo, sacudiéndose las enaguas y con<br />

la cabeza mirándose en ellas, la <strong>de</strong> Triana y la <strong>de</strong> la calle<br />

<strong>de</strong> Sta. Isabel, fa <strong>de</strong> jazmín al pelo que llaman la<br />

Carmencita. Párase brazo en jarras, y a la oreja la gorra<br />

torera. Saluda <strong>de</strong> lado, como quien clta al toro. El guiño<br />

travieso centellea y convida. De un “iseñor música!”<br />

empieza el escarbeo. Ya es el ‘paso en redondo, <strong>de</strong><br />

maliciosa a quien cortejan; el paso atrás, menudo, que va<br />

huyendo <strong>de</strong>l novio; el taconeo <strong>de</strong> costado, que se corre por<br />

don<strong>de</strong> no hay luz; la carrera <strong>de</strong> puntillas, a taparle al<br />

cortejo los ojos; y el revoloteo y fa cum- bre <strong>de</strong>l beso: y<br />

luego el ir <strong>de</strong>spacio, como quien vuelve a la vida poco a<br />

poco. El teatro, árido, aplau<strong>de</strong>; las mujeres se muer<strong>de</strong>n<br />

los labios; los hombres se echan sobre el espaldar <strong>de</strong>l<br />

vecino; se oye el taloneo, el barrido, el punteo <strong>de</strong> aquel pie<br />

<strong>de</strong> cisne que borda en<br />

las tablas. Y cuando se va, <strong>de</strong>sganada y perezosa, parece<br />

que se ha ido un rayo <strong>de</strong> sol. Siempre hay, por supuesto,<br />

quien va <strong>de</strong> plática a su mesa, allá en el cuarto a media<br />

luz <strong>de</strong> la champaña, que por los que tiene


<strong>de</strong> adorno en techo y pare<strong>de</strong>s, llaman el cuarto <strong>de</strong> los<br />

corchos. Ella está allí, jocosando con un <strong>de</strong>jo <strong>de</strong> pena, ya<br />

en traje formal, la mesa por <strong>de</strong>lante, los dos pies<br />

cruzados:-“ Cuando bailo triste, ivaya que no me<br />

entien<strong>de</strong>n estos griegos! Lo punteado y lo <strong>de</strong> acá, es lo que<br />

los vuelve locos. iAlegría! iAlegría! Y <strong>de</strong> acordarme <strong>de</strong> la<br />

Catedral, lo que les bailo es la pura entraña. iOiga, señor,<br />

que la champaña no me está bien, y me gusta muchísimo<br />

más fa manzanilla!” Y vuelve a casa la pobre criatura, a<br />

guitarrear y dar <strong>de</strong> sí, arrebujada en una manta roja, con<br />

los ojos como ascuas, y Ia nariz <strong>de</strong> muerta; y el talle<br />

abierto, para po<strong>de</strong>rse palpar, <strong>de</strong>l lado izquierdo, “el bulto<br />

por don<strong>de</strong>, <strong>de</strong> las puras contorsiones se ie está saliendo el<br />

corazón”.<br />

Ef Partido Liberal, Mkxico, 16 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1890, p. 1. Otras<br />

crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación, introducción e<br />

“lndice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto Mejía Sánchez, La Habana,<br />

Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y Editorial <strong>de</strong> Ciencias<br />

Sociales, 1983, p. 148- 153.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 453 CARTAS DE VERANO <strong>II</strong> La<br />

universidad <strong>de</strong> los pobres<br />

Nueva York, 2 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1890 Señor Director <strong>de</strong> El<br />

Partido Liberal:<br />

Ya las hojas amarrillean, y vuelven <strong>de</strong> la montaña los<br />

pere- grinos, con el bordón <strong>de</strong> maple coronado <strong>de</strong> helados<br />

y <strong>de</strong> siempre- vivas; ya, con el novio a la zaga, vuelve <strong>de</strong><br />

la costa, en casaquin blanco y gorra <strong>de</strong> marino, la<br />

“muchacha <strong>de</strong> verano”, premiada en el torneo <strong>de</strong>! volante,<br />

o en el certamen <strong>de</strong>! boliche; vuelven ya, con la cáscara


compuesta, los que fueron a buscar verdad y<br />

asilo a las grutas <strong>de</strong> las Mi! Islas, o los picos <strong>de</strong><br />

Adirondack o <strong>de</strong> Catskil!, o allá lejos, en lo alto <strong>de</strong><br />

California, don<strong>de</strong> tiene la na- turaleza como un sublime<br />

oratorio, con las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> granito, y cl cielo <strong>de</strong> techo, y<br />

<strong>de</strong> alfombra las caléndulas <strong>de</strong> oro puro, y <strong>de</strong><br />

coristas las cascadas. Los clérigos, los políticos, los<br />

periodistas, vuelven rubicundos, dándose con las manos<br />

en los hombros, ro- ciando con champaña y apolinaris los<br />

cuentos nuevos, pon<strong>de</strong>rando la habilidad <strong>de</strong> las anguilas<br />

y las truchas. Vuelven, <strong>de</strong> faja <strong>de</strong> seda y botín amarillo,<br />

10: “bravos” veraniegos, puntales <strong>de</strong> mesa y trompos <strong>de</strong><br />

danza, que enseñan a nadar a sus señoritas inge- nuas, y<br />

les sujetan el estribo durante la temporada; y ahora cam-<br />

bian por el saco <strong>de</strong> media etiqueta y el hongo <strong>de</strong><br />

septiembre, para las primeras fiestas <strong>de</strong> la ciudad, el traje<br />

<strong>de</strong> franela y sombrero <strong>de</strong> paja <strong>de</strong>l hotel. <strong>de</strong> baños, o el<br />

chupetín <strong>de</strong> rayas amarillas o negras, con la ‘gorra como<br />

él, o azul y roja, o ver<strong>de</strong> y habano. Los “juancitos”, como<br />

llaman aquí a estos inútiles, a estas verrugas <strong>de</strong>! mundo,<br />

a estos hijos <strong>de</strong> otro, se echan sobre Delmónico y Sherry,<br />

a graduarse <strong>de</strong> varones, cenando queso fuerte y cerveza<br />

pesada; o van <strong>de</strong> teatro, a ver al judío Mansfield en Beau<br />

Brummel, que fue el petimetre <strong>de</strong> antaño, .con los<br />

calzones enjutos y los dijes a la rodilla, y una chupa que le<br />

ajustaba como un corsé y la corbata<br />

<strong>de</strong> encajes y vuelos, y la chistera acanalada y peluda, sin<br />

más cau- dal que el bastón <strong>de</strong> puño gordo, la caja <strong>de</strong> rapé,<br />

y la <strong>de</strong>svergüenza. Los clérigos, en su gabinete <strong>de</strong><br />

cristales <strong>de</strong> colores, ponen en íila las imágenes, y con un<br />

arcoiris aquí y un cuento <strong>de</strong> ardilla allá, retocan el<br />

serm6n <strong>de</strong> saludo <strong>de</strong> un año pasado, don<strong>de</strong> sin


querer, como el aire y la luz, va entrando la religión<br />

nueva, que surge <strong>de</strong> todas partes a la vez, y enseña la<br />

esperanza y la resig- nación, y la utilidad y belleza <strong>de</strong>!<br />

mal, en el or<strong>de</strong>n libre y ascen- <strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l mundo. ¿A qué<br />

van, si no, tantos clérigos en estos tiltimos años a la<br />

montaña? “En las rocas <strong>de</strong> Dios”, osó <strong>de</strong>cir uno <strong>de</strong> ellos,<br />

“halló cl texto más claro que en los libros <strong>de</strong>! hombre”. Y<br />

no se podia echar por una senda <strong>de</strong>! monte, aun por la<br />

más escondida, sin darse con un clérigo, <strong>de</strong> barba a medio<br />

tórax, con el chaleco hasta la tirila, y la levita por los<br />

carcañales. 0 iban como el monje Ignacio, a hablar <strong>de</strong> pan<br />

<strong>de</strong> centeno, y <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> entregar a Dios por la<br />

persona <strong>de</strong> sus ministros, en pleno mes <strong>de</strong> baile y caza, y<br />

cotillones y giras, a la capilla <strong>de</strong>sierta <strong>de</strong> Newport, teatro<br />

ahora <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s sucesos, como la pelea, poco menos que<br />

a pu- ños, <strong>de</strong> las dos damas que cargan el apellido <strong>de</strong><br />

Astor, y cada cual preten<strong>de</strong> ser “la señora <strong>de</strong> Astor”, y<br />

cabeza <strong>de</strong>! nombre; o la otra pelea a puños <strong>de</strong> veras, <strong>de</strong><br />

una señorita robusta, con millo- nes en caja, y otra<br />

señorita, más linda que ella, que habló mal <strong>de</strong>l origen <strong>de</strong>l<br />

millón; o el paseo victorioso en el hotel <strong>de</strong>l ch, a! án cbrío<br />

que le sacó manchas a los ojos <strong>de</strong> una esposa <strong>de</strong><br />

Washington; dama ilustre y columna <strong>de</strong> la sociedad, que<br />

andaba <strong>de</strong> chalana por un pueblo <strong>de</strong> baños, mientras<br />

pescaba lenguados el marido<br />

en las Mi! Islas; o la hazaña <strong>de</strong>! millonario Astor, que<br />

jugaba al polo, con calzón <strong>de</strong> cuero y gorra azul <strong>de</strong><br />

iniciales doradas, y apuntó tan bien a la bola con mallete<br />

que dio en la frente a su caballo, y el animal, <strong>de</strong> la coz, dio<br />

a la bola, la cual fue al campo don<strong>de</strong> <strong>de</strong>l malletazo<br />

hubiera <strong>de</strong>bido ir: y las damas aplaudieron<br />

con palmadas, y on<strong>de</strong>o <strong>de</strong> pañuelos, al héroe <strong>de</strong> la gorra<br />

con las iniciales <strong>de</strong> oro. Otro día iba Astor <strong>de</strong> jinete, y se le<br />

enredaron las piernas en el botafango <strong>de</strong> un carruaje, <strong>de</strong><br />

lo cual cayó a tierra sin sentido, lo que resintieron los


nobles <strong>de</strong>l pueblo en una chbrgica solicitud, don<strong>de</strong> pi<strong>de</strong>n<br />

al municipio que “en lo veni<strong>de</strong>ro tenga pista aparte para<br />

los jinetes”, no sea que vuelva a caer por tierra el<br />

millonario Astor. A Long Branch van- fuera <strong>de</strong> los pocos a<br />

quienes lleva la fama <strong>de</strong>l nombre- los. politices <strong>de</strong><br />

brillante al pecho y el gentio <strong>de</strong> ruleta, que pasean brazo<br />

en brazo, como que son todos. unos; y lo mejor <strong>de</strong> los<br />

judios va allí, porque en otros lugarés rIcos, y aun en los<br />

pobres, les es difícil, y aun imposible, la entrada. EI paseo<br />

se llena <strong>de</strong> trenes, que vienen a toda librea por la orilla<br />

<strong>de</strong>l mar; o van a Monmouth a las carreras <strong>de</strong> caballos,<br />

con las judfas robustas en la imperia! <strong>de</strong> la carroza,- y el<br />

guía <strong>de</strong> calzón <strong>de</strong><br />

454 José .Warti OBRAS ESCOGIDAS. T. Ii 455 dril y<br />

chistera blanca,- y el guardacoche sanado el cuerpo; y<br />

luego vuelven <strong>de</strong> las carreras, a champañear y ruletear,<br />

con los cuernos caídos o roncos, según pierdan o. ganen,<br />

y los arneses chicheando al trote largo, mientras el sol, <strong>de</strong><br />

una llamarada, incendia el cielo, y se hun<strong>de</strong> en las olas<br />

negras. A Saratoga ya no va “lo mejor”, aunque aún le<br />

quedan, por compromiso o por hábito, patrones<br />

po<strong>de</strong>rosos, o colonias extran- jeras que tienen allí casa, y<br />

gustan <strong>de</strong> aquel espacio y lujo. Pero lo más que va allí es<br />

gente que quiere que la vean, o abogados que se ponen<br />

don<strong>de</strong> les suene el nombre, o damas que están en el<br />

período rudimentario <strong>de</strong> los diamantes:- porque una gota<br />

<strong>de</strong> agua, fina y sencilla, está bien en el lóbulo <strong>de</strong> una oreja<br />

coqueta o en un <strong>de</strong>do <strong>de</strong> nácar; como está bien en una<br />

anémona o en un lirio, fpero salir hecha una gualdrapa <strong>de</strong><br />

elefante hindú, con un parche <strong>de</strong> esmeraldas y un rosetón<br />

<strong>de</strong> zafiros, como estas damas saratogueñas! Por la<br />

mariana van a las aguas, y es hermoso aquel aire, todo <strong>de</strong><br />

oro y limpieza, cual si no hubiese pobres en el


año tanta gente, porque no esta- ban allí, como otros, las<br />

“poetisas <strong>de</strong> pasión”, como Amélie Rives y Ella Wheeler,<br />

que antes <strong>de</strong>l matrimonio ensalP; lban en versos y<br />

apetecían todos los <strong>de</strong>leites y licencias <strong>de</strong> él; ni había esta<br />

vez permiso, según rumor previo, para aquellos trajes <strong>de</strong><br />

bailarina, con el <strong>de</strong>scote <strong>de</strong> corazón y la saya <strong>de</strong> poca tela,<br />

con que entra- ban al baño las matronas <strong>de</strong> coturno y las<br />

hijas frondosas,- ni para entretenimiento como el <strong>de</strong><br />

“bañarlas”, que era alzar, cara a cara por los codos a la<br />

compañera, que, <strong>de</strong> puro miedo, se caía sobre su bañista:<br />

ni el otro juego se había <strong>de</strong> permitir, que era el <strong>de</strong> abrir<br />

hueco para el cuerpo en la arena caliente, y ponerle una<br />

almohada <strong>de</strong> arena, y luego poco a poco- como quien<br />

sabo- rea una aceituna- ir cubriendo los miembros<br />

tendidos, hasta que <strong>de</strong> ella o <strong>de</strong> éf. no quedaba visible más<br />

que fa cabeza, 10 que <strong>de</strong>bía ser amable ocupación, porque<br />

la dama enarenada <strong>de</strong>volvía siem- pre al compañero el<br />

servicio; y así pasaban en la playa las horas. A Cape May<br />

fueron más veraneadores que los <strong>de</strong> uso, unos por el<br />

escándalo y otros por la novelería, porque allí está la casa<br />

que los proteccionistas <strong>de</strong> Fila<strong>de</strong>lfia regalaron a la esposa<br />

<strong>de</strong>l presi<strong>de</strong>nte, que con la casa queda atado a los que se la<br />

regalan,- 10 que ha parecido a la opinión tal flaqueza que<br />

<strong>de</strong> soslayo y a últi- ma hora tuvo Harrison que dar la casa<br />

como comprada, o como que la había tomado a prueba; y<br />

da pena <strong>de</strong> veras ver cómo sil- ba y vocea el público, cada<br />

vez que el bufo Wilson, que hace <strong>de</strong> sotana amarilla el Rey<br />

Alegre, alu<strong>de</strong>, sacudiéndose la sotana, al regalo <strong>de</strong> la<br />

casa. Ni es Cape May pueblo <strong>de</strong> muchas tentaciones,<br />

porque la mar da en la arena continua, sin la alegria y<br />

salud <strong>de</strong> los árboles y Is 3 casas, calientes y monótonas,<br />

se están allí, sin ver<strong>de</strong> que las agracie, como una hilera <strong>de</strong><br />

dispépticos, o. como quejidos. New London empieza<br />

ahora, lo mismo que Bar Harbor, que son cosa <strong>de</strong> la<br />

nobleza, y no menos que Lenox, tan bello que “con- vida a<br />

morir”, con sus jardines salvajes, puestos <strong>de</strong> intento para<br />

contraste y naturalidad, y sus rocas amenas, coronadas<br />

<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>, adon<strong>de</strong> viene caracoleando, la espuma, y su<br />

césped peinado y caminos <strong>de</strong> álamos. En New York está<br />

aún el Señorío <strong>de</strong> los que en verano van al mar, y allí es,<br />

<strong>de</strong>l lado <strong>de</strong> las casas ricas, don<strong>de</strong> a toda hora hay


concurso y festejo, porque mientras dura agosto andan <strong>de</strong><br />

almuerzo en baño, y <strong>de</strong> baño en lonche, y <strong>de</strong>l lonche en<br />

parada a cacería, y <strong>de</strong> la caza o la parada al banquete, y<br />

<strong>de</strong>l banquete al baile, y <strong>de</strong>l baile al almuerzo. Los ricos<br />

todos se juntan allí, y el mes entero es un afán, por ver<br />

quién queda por encima <strong>de</strong> quién, si los Goelet, o los<br />

Whítney, o los <strong>de</strong> Astor, o fa Paran Ste- vens. Uno trae <strong>de</strong><br />

Boston los zíngaros <strong>de</strong> un teatro, a que le toquen durante<br />

la comida sus czardas frenéticas. Otro saca, <strong>de</strong> Ió más<br />

hondo <strong>de</strong> New York, un flamenco <strong>de</strong> Madrid, <strong>de</strong> los que<br />

dan la hora y el opio, honra y estribo <strong>de</strong> la calle <strong>de</strong> la<br />

Comadre, que taconea con arte en el tablado, y echa los<br />

brazos al aire y revuel- ve las ca<strong>de</strong>ras, hasta que los<br />

mismos “juancítos”, por no Verlo. <strong>de</strong>jan, avergonzado y<br />

solo, al anfitrión. Otra levanta una clase <strong>de</strong> baile aéreo,<br />

entre las jovenes <strong>de</strong> “lo mejor” y van, adon<strong>de</strong> Madama<br />

Malvina, huésped <strong>de</strong> un hotel <strong>de</strong>l pueblo, a que les en-<br />

scñe el paso <strong>de</strong> entre dos, y el paso batido, y el otro paso<br />

animado, que acaba echando por tierra con la punta <strong>de</strong>l<br />

pie los sombreros. Otras, la Paran Stevens, convida a<br />

hipnotizar; y unas se <strong>de</strong>jan pinchar el brazo, y este hace<br />

como que se duerme, y a aquella la quieren en vano<br />

ten<strong>de</strong>r, por la nuca y los talones, sobre el espaldar <strong>de</strong> dos<br />

sillas. Un día se va <strong>de</strong> yacht, a navegar por la costa, con<br />

baile y Ayala, seco a bordo, y otro sé va, con la luz <strong>de</strong> la<br />

luna, a la ‘di- versión nueva, que es va<strong>de</strong>ar el arroyo, lo<br />

cual hacen <strong>de</strong>scalzas las señoritas, porque parece ser cosa<br />

muy bella verse a la luna los pies en el agua, mientras que<br />

los señores aplau<strong>de</strong>n <strong>de</strong> cerca, en una el grito, y en otra el<br />

pie, y en otra el válor. 0 es una gira por subscripción, en<br />

la hacienda <strong>de</strong> un caballero <strong>de</strong> oficio, que pone la gloria<br />

en bastonear estas fiestas <strong>de</strong> los gran- <strong>de</strong>s, y hoy imagina<br />

un baile <strong>de</strong> año nuevo, amarillo y carmesí, y mañana su<br />

lonche campestre, con la tortilla <strong>de</strong> huevos <strong>de</strong> faisán, Y el<br />

ponche romano <strong>de</strong> veras, <strong>de</strong> la piña pura y la champaña<br />

456 José Morti como el famoso <strong>de</strong> los papas: y la fiesta es<br />

alegre, como ~~ Jo~& ruajes que llegan, piafando y<br />

sonando, y en la mesa los cestos <strong>de</strong> rosas, y <strong>de</strong> las ramas<br />

los parasoles chinescos, y por entre los árboles las risas,<br />

los vestidos blancos, las sombrillas <strong>de</strong> colores.


0 es la carrera al otro día, como ensayo para la caza<br />

don<strong>de</strong> los cazadores, <strong>de</strong> chupa negra y bota negra,<br />

corren, con la guía <strong>de</strong>l maestrecampo, saltando cercas y<br />

zanjas <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los mas- tines; y si la cerca es muy alta,<br />

se vuelven atrás, a que ei maestre- campo salte solo. 0 es<br />

el gran juego <strong>de</strong>l “polo”, que se juega montando, don<strong>de</strong><br />

cuatro caballeros, con su mallete cada uno, pelean, al<br />

mando <strong>de</strong> su capitán, por echar la bola <strong>de</strong>l juego al campo<br />

<strong>de</strong> sus cuatro contrarios; y uno embiste y cae sentado<br />

sobre la bola, con el ca- ballo riéndose; y otro, <strong>de</strong> un<br />

ancazo <strong>de</strong> su competidor suelta las bridas, y se ampara <strong>de</strong><br />

las orejas. Cuatro <strong>de</strong> ellos se llaman los Ri<strong>de</strong>mouts, y los<br />

otros cuatro se llaman los Backemups. El capi- tán <strong>de</strong> los<br />

Ri<strong>de</strong>mouts carga botas <strong>de</strong> cuero, blusa <strong>de</strong> seda y car-<br />

<strong>de</strong>nal y cachucha amarilla; y el <strong>de</strong> los Backemups va sin<br />

birrete, con la blusa <strong>de</strong> lana gris, calzón curado y<br />

perneras. Los Backe- mups y los Ri<strong>de</strong>mouts, mallete por<br />

tierra y a galope, se echan sobre la bola, a empujarla<br />

estos y a resistirla aquellos; y van <strong>de</strong> pareja a veces, con<br />

los bigotes al viento, uno a darle a la bola y el otro a<br />

quitársela; y a veces los dos jinetes, <strong>de</strong> un salto <strong>de</strong> los<br />

caballos, caen sentados a tierra, cachucha a cachucha,<br />

con la bola en medio. Alre<strong>de</strong>dor, en carruajes magníficos,<br />

la nobleza ve el tor- neo, ansiosa y atenta.<br />

El Partido Liberal, México, 26 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1890, p. 1<br />

y 2. Otras crdnicas <strong>de</strong> Nueva York, investigación,<br />

introducci6n e “lndice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto Mejía<br />

Sánchez, La Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y<br />

Editorial <strong>de</strong> Ciencias Sociales, 1983, p. 157- 161. COMO<br />

MURIO [MARTIN] BARRUNDIA<br />

Nueva York, septiembre 14.- El vapor Colón, <strong>de</strong> la<br />

Compañía <strong>de</strong>l pacífico, llegó aquí ayer, trayendo algunos<br />

<strong>de</strong> los pasajeros <strong>de</strong> los que estaban a bordo <strong>de</strong>l vapor<br />

cuando el general Barrundia 10 mataron: Nuestro<br />

corresponsal pasó en seguida a tener una en- trevista con<br />

varios <strong>de</strong> los que fueron testigos <strong>de</strong> la muerte y se le hizo


la siguiente relación:<br />

El general Barrundia subió a bordo <strong>de</strong>l vapor en Acapulco<br />

y SC <strong>de</strong>cía que iba a San Salvador acompañado <strong>de</strong> dos<br />

asistentes. Cuando el vapor llegó a Champerico, las<br />

autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Guatemala pidieron al capitán <strong>de</strong>l vapor<br />

que se les entregara el General, a lo cual se negó el<br />

capitán Pitts. Entonces las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>mo- raron<br />

durante veinticuatro horas la entrega <strong>de</strong> los papeles <strong>de</strong>l<br />

buque, sin los cuales este no podía salir <strong>de</strong>l puerto.<br />

Cuando el vapor llego a San José, subieron a bordo un<br />

piquete <strong>de</strong> soldados que habían venido en dos botes, !os<br />

cuales tenían la consigna <strong>de</strong> nc <strong>de</strong>jar <strong>de</strong>sembarcar a<br />

ninguna persona que no tuviera sus pa- peles en <strong>de</strong>bido<br />

or<strong>de</strong>n. A tiro <strong>de</strong> pistola <strong>de</strong>l vapor estaban anclados dos<br />

buques <strong>de</strong> guerra <strong>de</strong> los Estados Unidos.<br />

El capitán Pitts telegrafió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Champerico al oficial en<br />

man- do pidiendo que se le prestase auxilio, y en San José<br />

repitió su súplica personalmente a dicho oficial. La Unica<br />

contestación que cbtuvo fue <strong>de</strong> que no podía hacer nada<br />

por él, sin or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l capitán <strong>de</strong>l puerto. Al día siguient e el<br />

vapor fue invadido otra vez por un comandante con un<br />

piquete <strong>de</strong> agentes especiales y un gran número <strong>de</strong><br />

soidados venidos en botes.<br />

El comandante guatemalteco produjo y mostró al capitán<br />

Pitts una or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> prisión firmada por M. Mizner,<br />

ministro americano y al mismo tiempo hizo la petición<br />

formal <strong>de</strong> que se le entregara al general Barrundia. Se<br />

or<strong>de</strong>nó a los pasajeros que bajaran al entrepuente, y<br />

llenada esta or<strong>de</strong>n fueron todos acompañados por e!<br />

capitán Pitts al camarote <strong>de</strong>l general Barrundia.<br />

Llegados al camarote el capitán leyó la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> prisión<br />

dictada contra él, a i General.


458 José Marti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 459 Barrundia<br />

los recibió con la mayor calma en la puerta <strong>de</strong> su<br />

camarote, pero adivinando que había llegado su última<br />

hora, entró en el cuarto y tomó su revólver, y diciendo:<br />

“muy bien”, hizo fuego. La bala pasó junto al capitán<br />

Pitts, sin tocarle, el cual en com- paííía <strong>de</strong>l comandante<br />

guatemalteco, corrió a refugiarse en su’<br />

camarote, <strong>de</strong>jando a los agentes especiales que cazaran al<br />

General. Barrundia era corto <strong>de</strong> vista, y estando bajo una<br />

excitación nerviosa, no pudo herir a nadie, sin embargo,<br />

hizo correr a sus<br />

perseguidores fuera <strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong>l vapor,<br />

persiguiéndolos a tiros hasta que cayó sobre el puente,<br />

mortalmente herido <strong>de</strong> varios ba- lazos que le habían<br />

atravesado el cuerpo <strong>de</strong> parte a parte. En- tonces salió el<br />

valiente comandante guatemalteco <strong>de</strong> su escondrijo y<br />

llegándose adon<strong>de</strong> estaba el cadáver <strong>de</strong>l General, le<br />

disparó un tiro en el cráneo.<br />

Al <strong>de</strong>jar el puerto el vapor, los agentes guatemaltecos,<br />

mofán- dose y en burla se <strong>de</strong>spedían riéndose y<br />

llevándose las manos a la nariz, haciéndole el gesto que el<br />

vulgo llama “tanto pico”.<br />

Nueva York, septiembre 15.- Se ha sabido con gran placer,<br />

que el representante al Congreso, Mac Creary, presentó el<br />

sábado a la Cámara la siguiente resolución vis: que la<br />

muerte <strong>de</strong>l General Barrundia a bordo <strong>de</strong> un vapor<br />

americano, en Acapulco, por las autorida<strong>de</strong>s<br />

guatemaltecas, y estando no sólo a bordo <strong>de</strong>l vapor<br />

americano, sino también bajo la protección <strong>de</strong> la ban<strong>de</strong>ra<br />

ame- ricana, pi<strong>de</strong> una investigación inmediata, y se le<br />

ruega al señor Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong><br />

América, <strong>de</strong> que si no es incompatible con el interés


público, transmita a la Cámara <strong>de</strong> Di- putados todos los.<br />

informes sobre este asunto que hayan llegado a sus<br />

manos.<br />

Nueva York, septiembre 15.- Todos los pasajeros que,<br />

estaban en tierra dicen a una voz que la viruela y fiebre<br />

malignas reína- ban en Guatemala, y que por todas<br />

partes no se veía más que miserias y sufrimientos.<br />

Dos mil soldados pasaron por las calles <strong>de</strong> la ciudad en el<br />

mayor estado <strong>de</strong> extrema miseria, y estos nos informaron<br />

que el número <strong>de</strong> los heridos, muertos y los que han<br />

fallecido <strong>de</strong> ham- bre es horroroso.<br />

Se nota la mayor necesidad en todas las clases en’ la<br />

ciudad: los campesinos traen muy pocas provisiones y<br />

comestibles a la capital, y su carestía es tal que sólo los<br />

ricos pue<strong>de</strong>n pagar los precios pedidos por ellas. Algunos<br />

días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber salido <strong>de</strong> ese puerto, se supo que<br />

aunque se había levantado una gran indignación pública<br />

por<br />

la muerte <strong>de</strong>l general Barrundia en Guatemala,<br />

solamente la po- licía acompañó el cadáver <strong>de</strong>l General al<br />

cementerio el día si- guiente <strong>de</strong> su muerte, cuando se le<br />

dio sepultura. Confirmando lo que dice el anterior<br />

telegrama, leemos en Las Noveda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Nueva York y en<br />

el número correspondiente al 9 <strong>de</strong> septiembre, lo que<br />

sigue: “He aquí el texto <strong>de</strong> la comunicación <strong>de</strong>l ministro<br />

<strong>de</strong> los Es- tados Unidos Mr. Mizner al capitán <strong>de</strong>l vapor<br />

Acapulco, a cuyo<br />

bordo se h, allaba el general Barrundia: Legación <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos, Guatemala, 27 <strong>de</strong> agosto. Sí vuestro


uque se halla <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l límite <strong>de</strong> una mllla <strong>de</strong>l territorio<br />

<strong>de</strong> Guatemala, y lleváis a bordo al general Barrundia,<br />

tenéis el <strong>de</strong>ber según el <strong>de</strong>recho internacional, <strong>de</strong><br />

entregarlo a las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Guatemala a peticíón. <strong>de</strong><br />

estas, habiéndose dicho que el tal Barrundia es enemigo<br />

<strong>de</strong> esta República. Se me ha garantizado por este<br />

gobierno que no será puesta en peligro su vida ni se le<br />

impondrá otro castigo que el que re- sulte contra éí por<br />

las causas manifestadas en la carta <strong>de</strong> ayer <strong>de</strong>l señor<br />

Anguiano al cónsul general Mr. Hosmer.”<br />

El Partido Liberal. México, 18 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 189’0, p. 2.<br />

Otras crónicas <strong>de</strong> Nueva York, investigaci6n introducción<br />

e “Indice <strong>de</strong> cartas” por Ernesto Mejía Sánchez, La<br />

Habana, Centro <strong>de</strong> Estudios Martianos y Editorial <strong>de</strong><br />

Ciencias Sociales, 1983, p. 154- 158.<br />

OER:\ S ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 461 FRANCISCO SELLEN<br />

UN POETA.- POESIAS DE FRANCISCO SELLEN Poesia no<br />

es, <strong>de</strong> seguro, lo que corre con el nombre, sino lo heroico y<br />

virgíneo <strong>de</strong> los sentimientos, puesto <strong>de</strong> modo que vaya<br />

sonando y lleve corno alas, o lo florido y sutil <strong>de</strong>l alma<br />

humana, y la <strong>de</strong> la tierra, y sus armonías y coloquios, o el<br />

concierto <strong>de</strong> mundos en que el hombre sublimado se<br />

anega y resplan<strong>de</strong>ce. No<br />

es poeta el que echa una hormiga a andar, con una pompa<br />

<strong>de</strong> jabón al lomo; ni el que sale <strong>de</strong> hongo y chaqué, a<br />

cantarle al balcón <strong>de</strong> la Edad Media, con el ramillete <strong>de</strong><br />

flores <strong>de</strong> pergamino; ni el <strong>de</strong>Sesperado <strong>de</strong> papel, que<br />

porque se ve sin propósito, se lo niega a la naturaleza; ni<br />

el que pone en verso la política y la so- ciologia; sino el<br />

que <strong>de</strong> su corazón, listado <strong>de</strong> sangre como jacinto, da<br />

luces y aromas; o batiendo en él, sin miedo al golpe, como<br />

en parche <strong>de</strong> pelear, llama a triunfo y a fe al mundo, y


mueve a los hombres cielo arriba, por don<strong>de</strong> va <strong>de</strong> eco en<br />

eco, volando al re- doble. Poesía es poesía, y no olla<br />

podrida, ni ensayo <strong>de</strong> flautas, ni rosario <strong>de</strong> cuentas<br />

azules, ni manta <strong>de</strong> loca, hecha <strong>de</strong> retazos <strong>de</strong> todas las<br />

sedas, cosidos con hi! o pesimista, para que vea el mundo<br />

que se es persona <strong>de</strong> moda, que acaba <strong>de</strong> recibir la<br />

novedad <strong>de</strong> Alemania o <strong>de</strong> Francia. De Francisco Sellén<br />

toda la América ha leído versos, porque<br />

él es artista infatigable, que no <strong>de</strong>ja pasar “dia sin línea”,<br />

ni cree que haya gusto mayor que el <strong>de</strong>, cumplir en<br />

silencio con el <strong>de</strong>ber, fuera <strong>de</strong>l cual IJO hay poesía cierta,<br />

y propagar ei culto <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a hermosa. Hijo <strong>de</strong> aquella<br />

tierra <strong>de</strong>sangrada que purga en la <strong>de</strong>ses- peración una<br />

riqueza inicua; hijo <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, a cuyos héroes novicios dio<br />

tiempo para errar la indiferencia <strong>de</strong> un continente sordo,<br />

ni pudo Sellén volver adon<strong>de</strong> es una reconvención cada<br />

hoja <strong>de</strong> ár.- bol, y el amo <strong>de</strong> cinto y espuelas, con Frinca<br />

en las rodillas, es- cancia en las copas criollas el veneno;<br />

ni pudo <strong>de</strong> su vida rota, <strong>de</strong> la vida que ofrendó a la patria<br />

en la hora triste, sacar la energía poética <strong>de</strong> quien mora<br />

en su suelo natural sin la pesa- dumbre <strong>de</strong>l aire prestado,<br />

y la soledad que espanta a los corazones<br />

amorosos. 1’ como el único modo <strong>de</strong> ser poeta <strong>de</strong> la patria<br />

opri- mida es ser soldado, no afeó el <strong>de</strong>stierro con<br />

quejumbres pueriles, ni puso tienda <strong>de</strong> rimar, don<strong>de</strong> se<br />

rima a todo lo que viene, y hoy sa! e una oda z la caridad<br />

y mañana un estornelo al sinsonte, sino que, cegadas o<br />

interrumpidas las fuentes <strong>de</strong> la poesía propia, entretuvo<br />

el genio suspenso con la ajena.<br />

Un dia era Ibsen, y Blumenthal otro. Los griegos eran un<br />

mes, y otro los rusos. Estudiaba a Khaiyam, y a Horacio<br />

luego. Leía el original, perdido en lo alto <strong>de</strong>l Himalaya o<br />

en las riberas <strong>de</strong>l Anio, y lo seguía por las literaturas, <strong>de</strong><br />

copia en copia. No era lector <strong>de</strong> los <strong>de</strong> a granel, que toma


<strong>de</strong> la mesa lo que le trae<br />

cl correo <strong>de</strong>l dia, y anda <strong>de</strong> petimetre poético, paseando<br />

<strong>de</strong> diario en diario los últimos patrones, ora lloroso, <strong>de</strong><br />

dálmata y calzas, con la peluca rubia coronada <strong>de</strong><br />

margaritas y <strong>de</strong> nomeolvi<strong>de</strong>s, ora fatidico, <strong>de</strong> labios <strong>de</strong><br />

cinabrio y ojos <strong>de</strong> kokol, negro el traje y enjuto, con un<br />

hueso al ojal, y el ajenjo en la mano tembladora; sino que<br />

leía en grupos, ya viendo cada literatura <strong>de</strong> por si, en lo<br />

que tiene <strong>de</strong> primaria, o tomó <strong>de</strong> las otras, ya estudiando<br />

la mis- ma pasión en todas ellas, para notar los rnodos <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cirla, y sus razones, ya comparando a los poetas <strong>de</strong> un<br />

temple, o <strong>de</strong> una épo- ca, a ver cómo caía la luz igual, en<br />

diferentes vasos; hasta que halló que con el pensamiento<br />

<strong>de</strong>l hombre pasa como con ‘los ár- boles. don<strong>de</strong> son pocas<br />

las raíces y muchas las hojas, y que el hombre es sencillo<br />

y uno, como se saca <strong>de</strong> sus literaturas, en que qe ve a la<br />

vez lo romántico y lo real, sin más diferencia que las<br />

que pone en la imaginación, por los sujetos peculiares, el<br />

país v época <strong>de</strong> cada poesía. Vio caída ia pompa v la<br />

sencillez perenne.<br />

DC lo trago y esencial. oyó mejor mUsí& que <strong>de</strong> lo diluido<br />

y académico. El apólogo y el apóstrofe le parecieron más<br />

propios, en el arte <strong>de</strong> la imaginación, qce la polémica y el<br />

discurso. En si mismo llevaba como cierto creptisculo, que<br />

es el <strong>de</strong> ios que ya saben <strong>de</strong>! mundo todo lo que tienen que<br />

saber, y sudan con la<br />

I: IZ veni<strong>de</strong>ra sobre el rostro. ;A qué el sol, sí no lo había<br />

en su patria?: ni era verdad el sol, cuando no lo había en<br />

su vida. Ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que escribió en la juventud su Libro<br />

infimo, sabia que por la tierra hay que pasar volando,<br />

porque <strong>de</strong> cada grano <strong>de</strong> polvo se levanta el enemigo, a<br />

echar abajo, a garfio y a saeta, cuando nace con ala. En


los astros silenciosos empezó a poner su amor,<br />

y estudió con afán las lenguas <strong>de</strong> aquellos pueblos <strong>de</strong><br />

nieve per- petua, cuya poesía, blanca y azul, sube por el<br />

cielo en la noche elocuente con el manojo <strong>de</strong> flores<br />

ventaneras, y por la .espalda los cabellos <strong>de</strong> oro. Ni <strong>de</strong> sus<br />

Denas. había <strong>de</strong> cantar, porque es como quitarse el seso.<br />

esta queja continua; ni había <strong>de</strong> servirle a su patria<br />

bombones, y cestos <strong>de</strong> fresas, cuando su patria, enhies- ta<br />

entre los cadáveres, señala al mundo impasible, con la<br />

mano comida, el festín <strong>de</strong> los cuervos; ni la vida rutinaria,<br />

apuntalada. odiosa. en la ribera <strong>de</strong>! Wlldcon hostil. le<br />

había, ni daría acaso,<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 463 aquella flor <strong>de</strong> luz, breve e<br />

inmortal, en don<strong>de</strong> el poeta sazonado por el dolor, cuaja<br />

el alma propia. Ni el castellano <strong>de</strong> erisipela que se usa en<br />

los versos, inflado y <strong>de</strong> colorines, es la lengua pre- cisa y<br />

radiante que <strong>de</strong>be hablar la poesía.<br />

Asi, en la busca <strong>de</strong> lo i<strong>de</strong>a1 y sincero, se dio tanto Sellén a<br />

lo alemán, don<strong>de</strong> está vertida la obra toda <strong>de</strong>l hombre,<br />

que vivió años enteros, en las cosas <strong>de</strong> su arte, como<br />

olvidado <strong>de</strong> sí, y como si no fuese poeta él, sin más afán<br />

que el <strong>de</strong> poner ante los <strong>de</strong>más lo que le parecía hermoso,<br />

y tallar y esmerilar el verso, y pro- barlo a la luz <strong>de</strong>l sol,<br />

hasta que le quedaba en los colores natu- rales;- lo que<br />

era faena recia, porque el alemán es rosado y azul, y el<br />

castellano amarillo y punzó, y los rayos <strong>de</strong> la luna se le<br />

iban y venían por entre los <strong>de</strong>dos, sin que hubiera<br />

siempre modo <strong>de</strong> aprisionarlos en el encaje. De Heine, el<br />

que vivió con el. corazón atravesado, se prendó antes que<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>más,- porque todo el mundo sufre <strong>de</strong> la puñalada.<br />

Por lo tierno e intenso le cautivó Geibel, y lo tradujo con<br />

esmero <strong>de</strong> hermano. El invicto Goethe le movió menos que<br />

Uhland aéreo, y el leal Hartman, y Kerner <strong>de</strong>-


samparado y doloroso. En lo sutil <strong>de</strong> Von Arnim<br />

trabajaba un día, y otro con el ardiente Freitigrath, o con<br />

Bo<strong>de</strong>stedt, hecho al cuar? eto firme <strong>de</strong> los persas, o con<br />

Simniock, cuyas palabras eran cuños, o con Ruckert, que<br />

escribía con las raíces. Su gusto no<br />

era que lo viesen a él, sino a ellos. Consolar quería él, y<br />

esparcir por el mundo castellano la belleza pura. Y<br />

tradujo tan <strong>de</strong> continuo que pudo parecer, a los que<br />

juzgan sin ahondar, traductor nato, que cargaba una<br />

urna vacía, e iba echando en ella cuanto hallaba al andar;<br />

sin verle el ejercicio <strong>de</strong> domar la lengua, ni -la pasión por<br />

la poesia esencia1 y perdurable, ni la honra<strong>de</strong>z <strong>de</strong> callar<br />

hasta que tuviera algo que <strong>de</strong>cir.


cuanto existe”: supone al cielo más quieto <strong>de</strong> lo que está, y<br />

lo envidia porque está tranquilo “mientras la tempestad<br />

ruge en su pecho”: pero “el que sufre, calle”: el que<br />

<strong>de</strong>sfallezca, mire al hogar, al hijo en que continúa la vida,<br />

a la tar<strong>de</strong> solemne, fy vuelva la mano al arado! Lo amará<br />

todo el que lea su canto a Las mariposas, que es como<br />

juego <strong>de</strong> iris, <strong>de</strong> una pena bella, que se queda en el alma.<br />

Todo tiene para él espíritu y pena, y por todo sufre, para<br />

todo se “abre su amor en el infinito”. El ver las flores, le<br />

da <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> subir hecho centella al cielo, para beber <strong>de</strong>l<br />

agua encendida y bajar sobre el mundo con las alas<br />

abiertas, “<strong>de</strong>rramando a rau- dales, dicha, luz y libertad”.<br />

Jamás, jamás hablará <strong>de</strong> su dolor, para no prostituirlo, y<br />

porque <strong>de</strong> su dolor sólo ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir el hombre lo que<br />

aproveche y consuele al género humano; pero la muerte<br />

es lo que apetece él, “la eterna aurora”, “el lecho volup-<br />

tuoso”. De gigantescos lirios, a la bajada <strong>de</strong> la noche,<br />

parece ascen<strong>de</strong>r, como bandada <strong>de</strong> vírgenes, la primera<br />

estrofa <strong>de</strong>l “Himno a la muerte”. Sobre aromas, como una<br />

reina aérea, pasea la muerte por cl mundo. Novia amable<br />

es la muerte, y no bruja famélica. Ya se va a abrir el<br />

mundo “como una inmensa flor”. La Virgen <strong>de</strong> la Piedad,<br />

con el Cristo en los brazos, es para él la muerte, que recibe<br />

en sus brazos al hombre. Y el ave <strong>de</strong> las Tempesta<strong>de</strong>s, en<br />

simbolo casi sublime, negro el plumaje y fatídico el canto,<br />

ta- jando el nubarrón y arrebujándose en la bruma,<br />

entona serena, al fulgor <strong>de</strong>l rayo, el himno fúnebre <strong>de</strong> los<br />

que “murieron en el mar”.<br />

Acá, enamorado <strong>de</strong> una imagen, peca por repetir en ella<br />

lo que dijo con la anterior, o <strong>de</strong>sluce un cuadro natural<br />

con una palabra metafórica, o remata la estrofa, con una<br />

rima <strong>de</strong> estam- pilla, o rebaja el verso con un epíteto fácil,<br />

o da al diptongo, con la autoridad engañosa <strong>de</strong> la<br />

prosodia, más valor <strong>de</strong>l que en mú- sica y lógica <strong>de</strong>be.<br />

Pero el estilo aunque inseguro a veces en esta primera<br />

parte, va ya en ondas y masas <strong>de</strong> uno u otro color, que se<br />

mecen si canta “Ondas <strong>de</strong>l río”, o zumban, giran, y se<br />

paran


ja<strong>de</strong>antes, como las parejas frenéticas y revueltas <strong>de</strong> “Un<br />

baile en <strong>Cuba</strong>”. ¿Y la segunda parte escrita al poniente <strong>de</strong><br />

la vida? Del remo- lino <strong>de</strong> los hombres; más libre en el<br />

aire azul por lo estrecho y prolongado <strong>de</strong> la prisión, surge<br />

“El cóndor cautivo” <strong>de</strong> monte en monte, rasgando a pico<br />

las nieblas, aleteando entre lavas y hu- mos, poniéndose<br />

los rayos <strong>de</strong> corona, metiéndose entre ,los soles, a ver cuál<br />

es más si él o los <strong>de</strong>l cielo. Suena un himno <strong>de</strong> vic- toria;<br />

pebeteros son las montañas; peldaños los astros; las<br />

estrofas, con la verdad al hombro, suben <strong>de</strong> nube en nube,<br />

como doncellas con sus ánforas; el poeta, magnífico,<br />

proclama en las<br />

alturas la fraternidad universal; la fe nueva <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>, en<br />

la aurora épica, sobre cl espíritu <strong>de</strong>l mundo. Todo palpita<br />

y canta: <strong>de</strong> ine-<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. 11 465 fable ternura se l! ena el<br />

pecho humano, que es uno con el astro y con la flor: ia<br />

beldad <strong>de</strong>l dolor hermosea el rostro, y purga la tempestad<br />

o la naturaleza, como la llama <strong>de</strong>l tronco que se consume,<br />

<strong>de</strong> la muerte, que <strong>de</strong>pura y transforma, exhálase la vida,<br />

alegre y nueva: todo palpita y canta, Y el poeta esencial y<br />

absoluto, en la visión <strong>de</strong> la espiritualidad superior,<br />

pa<strong>de</strong>ce suavemente, como la mirra <strong>de</strong>l incensario, y se da<br />

al aire repleto <strong>de</strong> vida, a que lo<br />

ll& e. en sus giros y vuelos, con las aromas que suben y las<br />

almas <strong>de</strong>bembarazadas, adon<strong>de</strong> en el pináculo <strong>de</strong> la luz,<br />

como joyas que vtlelven a la corona <strong>de</strong>scompuesta,<br />

encajan en sus cuencas, cente- lleando los orbes. El dolor<br />

<strong>de</strong>licado y continuo, por don<strong>de</strong> el hombre se conoce y<br />

ennoblece, acendra y eleva el espíritu que se abraza a 61<br />

como a la verda<strong>de</strong>ra salvación y la cruz que ensangrentó<br />

los hombros viene a ser el áncora con que e] alma<br />

<strong>de</strong>spercudida se clava al puerto eterno, Y como el fuego


COI: el cuarzo, que por las grietas humeantes suda el oro<br />

hermoso, así el dolor, con su llama perenne,<br />

<strong>de</strong>scubre, entre la c; coria que cae, lo verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> ía<br />

vida. El dobla la fagina <strong>de</strong> castigo, al soldado rebel<strong>de</strong> que<br />

quiere subir a las alturas sin haber cortado con sus<br />

manos el árbol <strong>de</strong>l monte, y labrado en angustia los<br />

peldaños: 61 echa a tierra a latigazos, y 10 vueive a echar<br />

cada vez que se levanta, al perezoso que quiere entrar <strong>de</strong><br />

copa y coche sin pagar portazgo, por la puerta que lleva<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>sdicha <strong>de</strong>l mundo a la perpetua dicha: él consuela<br />

a los que pa<strong>de</strong>cen sin miedo, y gozan en pa<strong>de</strong>cer,<br />

insinuando en el alma <strong>de</strong>purada la certidumbre <strong>de</strong> la<br />

serena eternidad, y el parentesco <strong>de</strong> todo 10 creado. De un<br />

solemne sentido, grato como ia música, empieza a<br />

henchirse el mundo, y <strong>de</strong> un puro perdón, que se <strong>de</strong>rra-<br />

ma por el alma y la <strong>de</strong>leita. Cada pena trae su haz, con<br />

que se nutre la hoguera <strong>de</strong> la fe en lo espiritual y<br />

venturoso <strong>de</strong> la vida culminante <strong>de</strong>l Universo, adon<strong>de</strong><br />

todo ascien<strong>de</strong> por la prueba, y <strong>de</strong> que es esta vida <strong>de</strong><br />

ahora mero retazo y áspero preparativo. Un sentimiento<br />

como <strong>de</strong> familia, vago y feliz, y una claridad ex- celsa y<br />

tenue, suce<strong>de</strong>n a la duda rudimentaria, el pueril <strong>de</strong>scon-<br />

tento, o la satánica turbulencia: se va por entre voces,<br />

luces e<br />

himnos: como los lirios <strong>de</strong>l campo se abre, a un sol<br />

invisible, el espíritu enajenado; y a los acor<strong>de</strong>s,<br />

espontáneos y continuos, <strong>de</strong> la lira universal, ora graves<br />

y lentos, ora estri<strong>de</strong>ntes y retem- blando <strong>de</strong> pavor, pasan,<br />

exhalando alma, los ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> mundos. Y en su marcha<br />

gloriosa, y en la función y armonías <strong>de</strong> sus ele- mentos, el<br />

poeta sazonado por el dolor, vislumbra, para cuando se<br />

perfeccione la sabiduria, el canto triunfal <strong>de</strong> la última<br />

epopeya.<br />

Cree Sellén en “Preexistencia”, poesía famosa ya en<br />

casteilano Y en inglés, que en otra vida, que no sabe cuál


iuese, ensayó esto: “la palabra es inútil para explicar lo<br />

que sólo se percibe con el alma”: en “Panteísmo” saluda<br />

en el Universo al “glorioso ágape que no se ha<br />

interrumpido jamás, al vaso misterioso y eterno<br />

don<strong>de</strong> beben todos los seres <strong>de</strong> hoy, y los que han sido”: en<br />

“Trans- formación”, con alegría primaveral, entona “el<br />

himno po<strong>de</strong>roso que resuena <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el origen obscuro <strong>de</strong><br />

los tiempos”: en “Medi- tación”, ido el espíritu, ve, al<br />

resplandor <strong>de</strong> los cometas fúnebres, rodar, gélida, “la<br />

tierra vacia”: en “Aspiración”, no osa afirmar, con el<br />

rigor <strong>de</strong>l juicio, lo que le canta con sus voces firmes la<br />

naturaleza, pero pi<strong>de</strong> a !os astros, “atormentado por un<br />

anhelo inmortal, que 10 lleven en su ronda bullente al<br />

palacio <strong>de</strong> lo Zn- finito, al piélago que vierta la inmensa<br />

catarata <strong>de</strong> diamantes”. Pero no es ya su afán aquella<br />

ansia, excusable en la juventud, <strong>de</strong><br />

salvarse <strong>de</strong>l pa<strong>de</strong>cimiento por la muerte, y <strong>de</strong> huir adon<strong>de</strong><br />

no se sufra. El dolor inevitable florece en su vida, y llega a<br />

llamarlo “lo único eterno y verda<strong>de</strong>ro”, mas luego ama su<br />

pena, porque se ve por ella hermano <strong>de</strong> todo lo vivo, y<br />

<strong>de</strong>scubre la hermosa verdad, que es la <strong>de</strong> consolar a los<br />

<strong>de</strong>más, por ser tnás propio <strong>de</strong>l hombre, aunque no lo<br />

parezca, el <strong>de</strong>rrarnar consuelos que el recibirlos, como se<br />

ve cuando se recibe un bien, que no es tanto el goce como<br />

cuando se hace. Sellén pa<strong>de</strong>ce, hasta caer sin sen-<br />

tirlo en penas <strong>de</strong> imitación, y <strong>de</strong>spedirse <strong>de</strong>l “sol <strong>de</strong> ias<br />

ilusiones” en una “Tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> otoño”, 0 entristecerse<br />

porque no ve el mayo en sí, cuando en todo lo publica en<br />

“Mañana <strong>de</strong> primavera”; pero su pena no es <strong>de</strong> adorno,<br />

como la <strong>de</strong> los dudadores <strong>de</strong> oficio, que


no ven que en la creación todo afirma y persiste, y se van<br />

en cuanto ía doncella sirve los vinos y pasteles; ni ie copia<br />

a los franceses el pesimismo traducido <strong>de</strong>l alemán; sino<br />

que en la dicha que le crece <strong>de</strong> su mismo dolor, como la<br />

aurora que sigue a la noche y en la limpieza celeste que <strong>de</strong><br />

la obediencia al <strong>de</strong>ber y el conocimiento <strong>de</strong> lo natural le<br />

queda en el alma, ta! como eí aire puro que corre en las<br />

alturas, apren<strong>de</strong> sin violencia, con el tes-<br />

timonio unánime <strong>de</strong> cuanto existe, que lo eterno es<br />

apetecible y hermoso, y que a la pena se la ha <strong>de</strong> cortejar,<br />

en vez <strong>de</strong> huir, porque el que renuncia a sí, y se doma,<br />

entra <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esta vida en un goce <strong>de</strong> majestad y divino<br />

albedrío, por don<strong>de</strong> el espíritu, enla- zado con el universo,<br />

pier<strong>de</strong> la noción y el apetito <strong>de</strong> la muerte.<br />

No es la suya la eternidad sombría <strong>de</strong> Leconte <strong>de</strong> Lisle, ni<br />

los vivientes son para él, como para Leopardi, “imbéciles<br />

irrepa- rables”, ni proclama la muerte fina1 y la<br />

iqutilidad <strong>de</strong> vivir, como Luisa Ackermann; sino que <strong>de</strong> un<br />

impulso salta <strong>de</strong> sus penas a las cumbres universales, con<br />

la liama en el casco, como los guerre-<br />

ros <strong>de</strong> las fantasías. Plumas <strong>de</strong> ave <strong>de</strong>l paraíso tienen sus<br />

estrofas, cuando canta el universo permanente y radioso.<br />

“En todo existe un alma.” “La nota <strong>de</strong> una canción<br />

olvidada revela al alma su exis- tencia anterior.” “Ei<br />

mundo es una armonía, una llama que no se extingue. ”<br />

“La vida va <strong>de</strong>l sol al átomo, y <strong>de</strong>l hombrea la estrella.” Es<br />

vida todo, y luz, y movimiento. En sus poesías más<br />

personales, que son las menos, persiste ese concepto<br />

majestuoso <strong>de</strong> la creación, “cuyos árboles son como


466 losé Marfi OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 467 su alma”;<br />

clavada por la raiz y con el ramaje al cielo; y “la corrien-<br />

te <strong>de</strong>l golfo”, como los recuerdos <strong>de</strong> su niñez, que canta en<br />

ver- sos caudalosos y graves, <strong>de</strong> modo que la imagen<br />

osada se jus- tifica por el volumen y nobleza <strong>de</strong> las voces;<br />

si va a la “Orilla <strong>de</strong>l mar”, que es para él “el principio <strong>de</strong><br />

la vida”, no será como rapsoda <strong>de</strong>smelenado, a<br />

en<strong>de</strong>rezarle odas <strong>de</strong> tambor, ni a lo pon- tífice académico,<br />

con el concurso <strong>de</strong>lante, como en un teatro, para que se<br />

miren unos a otros, y digan que está bien, y que ha re-<br />

sucitado Pindaro, sino a anegarse en su silencio augusto,<br />

y a convidarle a que se <strong>de</strong>speñe sobre ergástulas<br />

infames”. “las gehenas espantosas y las<br />

Ama al buey lo mismo que Carducci, y lo celebra en un<br />

soneto que parece ventana <strong>de</strong>l Japón, fino como la mejor<br />

ebanistería, por don<strong>de</strong> se ve, recortado en lo azul, el<br />

lomerío florido, con sus valles ver<strong>de</strong>s, y allá, en un<br />

boscaje ameno, la casa <strong>de</strong>l labrador, como un grano <strong>de</strong><br />

oro, Helios es para él “divino”, y aspira en sus versos a la<br />

belleza griega, que seduce por la razón <strong>de</strong>l conjunto y<br />

aborre- ce la línea extravagante; pero no es su helenismo<br />

<strong>de</strong> ese segun- dón y traspone a las lenguas <strong>de</strong> ahora los<br />

idilios <strong>de</strong> flauta y pezuña, y echa a andar a los sátiros <strong>de</strong><br />

chistera y casaca, sino aquel sabio acuerdo <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a y el<br />

lenguaje, por don<strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a no queda vestida <strong>de</strong><br />

sobresaya <strong>de</strong> tres vuelos, con pasamanes y rebor<strong>de</strong>s, sino<br />

imponente y lisa, como una buena estatua,- y aquel arte<br />

<strong>de</strong> expurgar <strong>de</strong>l asunto todo lo que no lo ayu<strong>de</strong> y realce,<br />

sin poner en cada <strong>de</strong>talle tanto color que se <strong>de</strong>sfigure el<br />

dibujo por él, ni tampoco que salga el dibujo torcido o<br />

escaso. Porque 10 eterno <strong>de</strong> los griegos no es lo que nos<br />

cuentan <strong>de</strong> Atis y Cibeles, sino la pon<strong>de</strong>ración y armonía<br />

por don<strong>de</strong> alcanzaban la plenitud <strong>de</strong> la hermosura. Ni<br />

entien<strong>de</strong> Sellén por helenismo lo que otros, que cincelan el<br />

mármol, y se olvidan <strong>de</strong> ponerle sangre, sino que en sus<br />

versos, bellos como el potro espumante y enarcado que<br />

cabe- cea <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong>l domador, corre fogoso e<br />

imprevisto, el romance que constituye y anima la poesía.<br />

No es poeta <strong>de</strong> una nota, que unas veces la da en la<br />

guerra, y en la gaita otras veces y otras en el caramillo;<br />

sino que expresa la pasión, que es lo esencial <strong>de</strong> la poesía,


como lo quiere el estado <strong>de</strong> su alma, ya manso y<br />

contemplativo, como el fuego ahogado en el rescoldo, ya<br />

on<strong>de</strong>ante como la lengua <strong>de</strong> la hoguera, o <strong>de</strong>s- peñado<br />

como ola <strong>de</strong> lava. Su amor no es cifra escrita sobre la<br />

arena, sino jeroglífico tallado en la pirámi<strong>de</strong>: “la que lo<br />

ama es como un templo nuevo que recibe a su Dios”;<br />

cuando se besan, brota la centella, y el mundo se pone a<br />

loar. Si canta al amor pagano, es pagano él; y es india<br />

joven, cuando canta el areito <strong>de</strong> la india. Entre lo muy<br />

bueno <strong>de</strong>l verso castellano, merece figu- rar la balada<br />

dramática <strong>de</strong> “Los fugitivos”, por la estrofa que se<br />

columpia en la mar, como la nave don<strong>de</strong> huyen, o<br />

tiemblan, como la barba <strong>de</strong>l padre .que los persigue. Y en<br />

la <strong>de</strong>l duelo <strong>de</strong> los hermanos la estrofa espantada galopa<br />

y ojea; y con el caballo <strong>de</strong>l jinete muerto se hun<strong>de</strong> tras el<br />

matador en la tumba. Si <strong>de</strong>s- cribe “La noche tropical”, no<br />

se pone en ella a <strong>de</strong>sarreglar el cuadro con una persona<br />

intrusa, como los poetas personales, sino que la persona<br />

se ve don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be, que es en el arte <strong>de</strong> pintar la escena <strong>de</strong><br />

modo que dé ruido, misterio y pavor, ya con los grupos <strong>de</strong><br />

acentos, dispuestos vagamente o apiñados <strong>de</strong> súbito, ya<br />

con la semejanza <strong>de</strong> la frase y el lance u objeto que<br />

<strong>de</strong>scribe. Y si la que ama lo hace pa<strong>de</strong>cer, se vengará en<br />

“Injusticia”; besándole la mano, o escribirá, con amor<br />

grandioso “Las dos olas”: ia la par por el mundo, el<br />

hombre y la mujer! l<strong>de</strong> mano por el mundo, los dos que<br />

han sufrido! No es hombre para quejarse <strong>de</strong>l peso, como<br />

amante <strong>de</strong> tocador, y andar sobre los <strong>de</strong>más, chupando<br />

almas y <strong>de</strong>ján- dolas en hollejo al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l camino, sino<br />

para acompañarlas mano a mano, cantando en la pena la<br />

canción <strong>de</strong>l valor: y si se le cansan <strong>de</strong> andar, echárselas al<br />

hombro. A su patria la adora, y ama al pobre<br />

<strong>de</strong>licadamente, por lo que no se pone a <strong>de</strong>cirlo, <strong>de</strong> corbata<br />

blanca y plastrón, con un vaso <strong>de</strong> agua y azúcar sobre la<br />

mesa, como tantos que salen a dar limosna en verso, y a<br />

com- pa<strong>de</strong>cer <strong>de</strong> oficio, como si el dar limosna en público<br />

no fuera siempre feo, en verso como <strong>de</strong> cualquier otro<br />

modo. Al pobre, <strong>de</strong>l “cielo mismo bajará a <strong>de</strong>rramar sobre<br />

él ventu- ra”. A la patria, en la hora <strong>de</strong> pelear, le ofreció la<br />

vida. Y si canta a la patria, humearán como pira sus<br />

octavas “A la memoria <strong>de</strong> los héroes”; llorarán, como<br />

madres dolientes, sus décimas “A <strong>Cuba</strong>”; escon<strong>de</strong>rá, como<br />

en el “Canto <strong>de</strong> espera,” la espada entre flores; vibrará,<br />

como el caracol, <strong>de</strong> colina en colina, el “Canto <strong>de</strong> guerra.”


Sus versos patrióticos relucen, bruñidos como fusiles.<br />

Pero no rebajará con la pompa verbosa la dignidad <strong>de</strong>l<br />

más <strong>de</strong>licado <strong>de</strong> los sentimientos. Así se enseña, con más<br />

que uno u otro reflejo <strong>de</strong> sus lecturas, este poeta salvado<br />

<strong>de</strong> la erudición, que brilla por sus poesías ori- ginales en<br />

época <strong>de</strong> tantas mezclas como la <strong>de</strong> ahora, don<strong>de</strong> los<br />

pueblos copian <strong>de</strong>smedidamente lo <strong>de</strong> otros, sin ceñirse a<br />

sacar <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong>l ajeno, aquel conocimiento <strong>de</strong> la<br />

i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l hombre, por el que las naciones, aún<br />

rudimentarias, han <strong>de</strong> perfeccionarse y confundirse, sino<br />

bebiéndose- por novelerías, o pobreza <strong>de</strong> in- vención, o<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia intelectual, cuanta teoría autóctona o tra-<br />

ducida, sale al mercado ahíto. En América se pa<strong>de</strong>ce <strong>de</strong><br />

esto más que en pueblo alguno, por- que los pueblos <strong>de</strong><br />

habla española nada, que no sea manjar reher- vido,<br />

reciben <strong>de</strong> España; ni tienen aún, por la población<br />

revuelta e ignorante que heredaron, un carácter nacional<br />

que pueda más por su novedad poética, que las<br />

literaturas don<strong>de</strong> el genio impa- ciente <strong>de</strong> sus hijos se<br />

nutre y complace. Ya 10 <strong>de</strong> Bécquer pasó como se <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

lado un retrato cuando se conoce al origina] precioso; y lo<br />

<strong>de</strong> Núñez <strong>de</strong> Arce va a pasar, porque la fe nueva<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. Il $69 468 fosf Marfi alborea. y no<br />

ha <strong>de</strong> regir la duda trasnochada, porque traiga. por único<br />

mérito, el manto con menos relumbrones que el <strong>de</strong>l<br />

roman- ticismo. Ahora, con el apetito <strong>de</strong> lo<br />

.contemporáneo, lo accesible <strong>de</strong>l idioma y el ansia loable<br />

<strong>de</strong> la perfección, lo que empieza a privar es lo <strong>de</strong> los<br />

franceses, que no tienen en esta época <strong>de</strong> trán- sito mucho<br />

que <strong>de</strong>cir, por lo que mientras se con<strong>de</strong>nsa el pensa-<br />

miento nuevo, pulen y rematan la forma, y tallan en<br />

piedra pre-<br />

ciosa a veces, cazos <strong>de</strong> finas y menudas facetas, don<strong>de</strong><br />

vacían cuanto hallan en lo antiguo <strong>de</strong> gracia y color, o<br />

riman, por gala y entretenimiento, ei pesimismo <strong>de</strong> pu- ño<br />

<strong>de</strong> encaje que anda <strong>de</strong> moda, y es propio <strong>de</strong> los literatos<br />

sin empleo en la ciudad sobrada <strong>de</strong> litératura; lo cual no’<br />

ven <strong>de</strong> lejos los poetas <strong>de</strong> imaginación, o toman como


eal, por el <strong>de</strong>sconsuelo <strong>de</strong> su vida, los que viven con su<br />

alma estética, en los pueblos podridos o aún no bien for-<br />

mados. Para Sellén fue mayor el peligro, por haber<br />

andado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> joven <strong>de</strong> Petoefi en Gogol, y <strong>de</strong> Tirdusi en<br />

Hugo, y por tener su morada<br />

constante en los Estados Unidos, don<strong>de</strong> se dio en poesía el<br />

mis- terio <strong>de</strong> Poe, y la oda profética <strong>de</strong> Emerson, y el<br />

ritmo revolucio- nario <strong>de</strong> Walt Whitman. Por sobre todo,<br />

con su pena oculta, pasa inmaculado ei .poeta, y atento a<br />

la canción universal, proclama, con fe vaga y ardiente,<br />

imperio <strong>de</strong> la dicha, la fuerza <strong>de</strong> Ia virtud y la<br />

espiritualidad <strong>de</strong>l mundo.<br />

Y no es que otros no hayan hallado <strong>de</strong> Lucrecia acá, “el<br />

alma <strong>de</strong> las cosas”, o que lo que vuelve a <strong>de</strong>cir Sellén no se<br />

ha dicho antes. Todo está dicho ya; pero !as cosas, cada<br />

vez que son sin- ceras, son nuevas. Confirmar es crear. Lo<br />

que hace crecer el mundo no es el <strong>de</strong>scubrir cómo está<br />

hecho, sino el esfuerzo <strong>de</strong> cada uno<br />

para <strong>de</strong>scubrirlo. iPues no veamos un árbol porque es<br />

plagio, puesto que ios hombres están viendo árboles <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

que nacieron! Y cada hombre que. nace


música, lo que viene <strong>de</strong> fuera <strong>de</strong> eiia. Por ahí peca alguna<br />

vez Sellén, que no peca mucho; como cuando dice: “Adiós<br />

a la ju- ventud”, do <strong>de</strong> las en unos alejandrinos<br />

compuestos <strong>de</strong> penas viejas, o cuan- memorias <strong>de</strong> lo<br />

pasado, escribe “Calma”, que no le salió tan feliz como<br />

otros versos suyos, pintura, se ha <strong>de</strong> trabajar con porque<br />

en poesía, como en<br />

“Mar”, el mo<strong>de</strong>lo; o cuando en el mismo se nota, por el<br />

<strong>de</strong>smayo <strong>de</strong> ciertas líneas, que no fueron escritas sobre la<br />

roca, como <strong>de</strong>bieron ser, con la mano húmeda <strong>de</strong> los<br />

chispazos. Pero por lo común Sellén, que es poeta<br />

honrado, espera la hora <strong>de</strong> rimar, sin violencia ni afán <strong>de</strong><br />

que lo vean, y cesa en cuanto cesa la emoción. La poesía<br />

ha <strong>de</strong> tener la raíz<br />

en la tierra, y base <strong>de</strong> hecho real. Se <strong>de</strong>svanecen los<br />

castillos <strong>de</strong> nubes. Sin emoción se pue<strong>de</strong> sei escultor en<br />

verso, 0 pintor en verso; pero no poeta.<br />

Mas lo que da a Sellén carácter propio y <strong>de</strong>recho a<br />

sentarse como los mejores, es la novedad <strong>de</strong> trabajar el<br />

verso como arte que es, y bregar con la emoción,<br />

sosteniéndola o podándola has-<br />

ta que entra en la turquesa que le conviene. No está el arte<br />

en meterse por los escondrijos <strong>de</strong>l idioma, y <strong>de</strong>sparramar<br />

por entre los versos palabras arcaicas o violentas; ni en<br />

<strong>de</strong>slucirle la beldad natural a la i<strong>de</strong>a poética poniéndole<br />

<strong>de</strong> tocado como a la novia rusa,<br />

una mitra <strong>de</strong> piedras ostentosas; sino en escoger las<br />

palabras <strong>de</strong> manera que con su iigereza o señorío aviven<br />

el verso o le <strong>de</strong>n paso imperial, y silben o zumben, o se


arremolinen y se arrastren, y se muevan con la i<strong>de</strong>a,<br />

tundiendo y combatiendo o se ailojen y arrullen, o<br />

acaben, como !a luz <strong>de</strong>l sol, en el aire incendiado. Lo<br />

que se dice no lo ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir el pensamiento solo, sino el<br />

verso con él; y don<strong>de</strong> la palabra no sugiera, por su acento<br />

<strong>de</strong> extensión Ia i<strong>de</strong>a que va en ella, ahí peca el verso. Cada<br />

emoción tiene sus pies, y cada hora <strong>de</strong>l dia, y un estado <strong>de</strong><br />

a. mor quiere dictilos, y anapestos la ceremonia <strong>de</strong> las<br />

bodas, y los celos quieren yambos. Un juncal se pintará<br />

con versos leves, y como espigados, y el tronco <strong>de</strong> un roble<br />

con palabras rugosas, retorcidas y profundas. En el<br />

lenguaje <strong>de</strong> la emoción, como en la oda griega, ha <strong>de</strong> oírse<br />

la ola en que estalla, y la que le respon<strong>de</strong> y luego el eco.<br />

En el aparado no está el arte, ni en la tiinchazón, sino en<br />

la conformidad <strong>de</strong>l lenguaje y la ocasión <strong>de</strong>scrita, y en<br />

que el verso salga ente- ro <strong>de</strong>l horno, como lo dio la<br />

emoción real, y no agujereado o sin los perfiles, para<br />

atiborrarlo <strong>de</strong>spués, en la tortura <strong>de</strong>l gabinete, con<br />

adjetivos huecos, o remendarle ias esquinas con estuco.<br />

Por no alterar la impresión primitiva, ha <strong>de</strong>jado Sellén,<br />

por acá o por allá, una linea prosaica, que pudo con su<br />

habilidad, colocar según éi sabe, y dotar <strong>de</strong> alas, como ha<br />

<strong>de</strong> ser toda linea en poe- sía, que es arte aéreo, don<strong>de</strong> no<br />

tiene puesto el mero raciocinio, ni sus giros trabados, ni<br />

sus voces. Aún prefiere la elegancia latina a la raíz<br />

criolla. Aún es “umbria” la selva, y tiene “sed <strong>de</strong> lo<br />

ignoto”, y “esperanza” rima con “iontananza”; pero<br />

apenas en esta segunda parte hay versos catalécticos, ni<br />

hipermétricos. La<br />

línea va dócil por don<strong>de</strong> el poeta la ileva. El lenguaje, vivo<br />

y feliz, parece brisa y orea, si pinta, “El amanecer”, o es<br />

lento y vago, en la “Tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> otoño”, o en el “Mediodía <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong>”, caliginoso y resplan<strong>de</strong>ciente. “Los soles <strong>de</strong> zafiro<br />

brotaron como escuadrones <strong>de</strong> los abismos mudos”; “el<br />

gran dosel <strong>de</strong> pedrería sublime”: “quie- re fundirse en la<br />

esfera brillante y adiamantada”; “a la rueda <strong>de</strong>l


470 Jose Martí tiempo le atará lazos <strong>de</strong> seda y <strong>de</strong> flores”.<br />

Parece que se ve subir por el aire, como el aroma <strong>de</strong> un<br />

rosal sacudido suavemente cada vez que se leen las<br />

estrofas “A L.. .” don<strong>de</strong> enseña con el ejemplo cuanto va<br />

<strong>de</strong> la i<strong>de</strong>a en el arreglo <strong>de</strong> las palabras, que en el arte <strong>de</strong><br />

escribir es <strong>de</strong>cisivo y sólo los ignorantes <strong>de</strong>scuidan o<br />

motejan. Retozan los versos como el nenúfar, cuando<br />

travesea con ellos el aire <strong>de</strong>l lago. Pasa el verso,<br />

hostigado y huyendo, cuando pasa el perro jíbaro. Cada<br />

cuadro lleva las voces <strong>de</strong>l color que le está<br />

bien; porque hay voces tenues, que son como el rosado y<br />

el gris, y voces esplendorosas, y voces húmedas. Lo azul<br />

quiere unos acen- tos rápidos y vibrantes, y lo negro otros<br />

dilatados y oscuros. Con unas vocales se obtiene un tono,<br />

que quedaría con otras falso y sin vigor la i<strong>de</strong>a; porque’<br />

este arte <strong>de</strong> los tonos en poesía no es nada menos que el <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cir lo que se quiere, <strong>de</strong> modo que alcance<br />

y perdure, o no <strong>de</strong>cirlo. Así Sellén, maestro en su lengua,<br />

pon<strong>de</strong>ra los acentos, y los reduce o acumula, <strong>de</strong> modo que<br />

cada compo- sición halague a la vez los ojos y el oído, y<br />

llegue a la imagina- ción por ambas vías. Desbocará el<br />

verso, o lo tremolará o lo ple- gará al asta. Y cuando<br />

quiera pintar en “Panteísmti” los aspectos múltiples <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, en cada línea pondrá el nombre subs-<br />

tancioso que conviene y el epíteto justo; y cada estrofa<br />

será un aspecto nuevo, llano; y todo apacible o terrible, y<br />

el encrespado <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l lo calculará con sutileza <strong>de</strong><br />

orquesta, a fin <strong>de</strong> que por. lo variado corra lo uno, y los<br />

tonos distintos, ligados a una voz, rompan con ,fuerza <strong>de</strong><br />

coro, en el cántico final, e impere en el poema, como en<br />

toda su poesía, la músicà- simple J colosal <strong>de</strong>l Universo.<br />

Y si algo faltase, fuera <strong>de</strong>l <strong>de</strong>coro, y viveza <strong>de</strong> su<br />

inspiración, para explicar la enérgica sencillez e íntimo


encanto. <strong>de</strong> esta poesía artística, sería la noble paz a que,<br />

por la escalera estrecha <strong>de</strong> la virtud, ha llegado, siempre<br />

venciendo, el poeta. Dicen los que lo conocen que no tiene<br />

en su mesa <strong>de</strong> emigrado vientres <strong>de</strong> trucha que ofrecer a<br />

la gacetilla complaciente, ni túnica nueva en su<br />

guardarropía para los críticos <strong>de</strong> mala ropa. Dicen que<br />

por entre<br />

sus libros, puestos en hilera con esmero <strong>de</strong> novio, pasa<br />

todas las tar<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> vuelta <strong>de</strong> la labor, al cuarto don<strong>de</strong><br />

pa<strong>de</strong>ce, clavada a su enfermedad, la esposa que se mira<br />

en él, y no cree que @su espíritu sea <strong>de</strong> hombre como es,<br />

sino el <strong>de</strong> las flores que él mismo le riega, antes <strong>de</strong>. salir al<br />

trabajo, en su ventana. Dicen que <strong>de</strong> su corazón limpio y<br />

severo, manan hilos <strong>de</strong> sangre silenciosos, y que su- vida<br />

ejemplar se ha consagrado a la benignidad y al sacrificio.<br />

El Partido Liberal, México, 28 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> .1890. 0.<br />

C., t. 5, p. 181- 193. DISCURSO EN CONME& tORACION<br />

DEL 10 DE OCTUBRE <strong>Cuba</strong>nos:<br />

Otros llegarán sin temor a la pira don<strong>de</strong> humean, como<br />

citando con la hecatombe, nuestros héroes: yo tiemblo<br />

avergonzado: tlem- blo <strong>de</strong> admiración, <strong>de</strong> pesar y <strong>de</strong><br />

impaciencia. Me parece que veo<br />

cruzar, pasando lista, una sombra colérica y sublime, la<br />

sombra <strong>de</strong> la estrella en el sombrero; y mi <strong>de</strong>ber,<br />

mientras me gue<strong>de</strong>n pies, el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> todos nosotros,<br />

mientras nos que<strong>de</strong>n ples, es ponernos en pie, y <strong>de</strong>cir:<br />

“ipresente!” ¿Ni qué falta por <strong>de</strong>cir, ni qué soldado falta<br />

en la lista, <strong>de</strong>


esta noche? Lo que ha <strong>de</strong> asombrar a los <strong>de</strong>screídos, si<br />

saben algo <strong>de</strong> las flaquezas humanas, y lo que han <strong>de</strong><br />

tomar, como anuncio v lección, es que, en esta época sin<br />

gloria y sin trmnfo, nos que- <strong>de</strong>n tantos como nos quedan:<br />

porque el hombre acu<strong>de</strong> a la fortuna, como el mendigo al<br />

sol, y esquiva el sacrificio oscuro y la sombra <strong>de</strong>l silencio;<br />

aunque el verda<strong>de</strong>ro hombre no mira <strong>de</strong> qué lado se vive<br />

mejor, sino <strong>de</strong> qué lado está el <strong>de</strong>ber; y ese es el verda-<br />

<strong>de</strong>ro hombre, el único hombre práctico, cuyo sueño <strong>de</strong><br />

hoy será la ley <strong>de</strong> mañana, porque el que haya puesto los<br />

ojos en las en- trañas universales, y visto hervir los<br />

pueblos, llameantes y ensan- grentados, en la artesa <strong>de</strong><br />

los siglos, sabe que el porvemr, sm una sola excepción,<br />

está <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l <strong>de</strong>ber. Y si falla, es que el <strong>de</strong>ber no se<br />

entendió con toda pureza, sino con la liga <strong>de</strong> las pa-<br />

siones menores, o no se ejercitó con <strong>de</strong>sinterés y eficacia.<br />

eQué falta por <strong>de</strong>cir, aqui don<strong>de</strong> el discurso es la ejemplar<br />

concurrencia; don<strong>de</strong> están juntos, brazo a brazo, sin que<br />

ni para un látigo que<strong>de</strong> hueco entre el hombro <strong>de</strong> uno y el<br />

<strong>de</strong>l otro, los que en la patria trabajadora <strong>de</strong> mañana, en<br />

un pueblo <strong>de</strong>. nuestro continente y <strong>de</strong> nuestro siglo, han<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse y <strong>de</strong> crear, han <strong>de</strong> vivir y fundar juntos;<br />

don<strong>de</strong> el guerrero imberbe <strong>de</strong>vora con<br />

los ojos al que echó la barba peleando, y la mujer<br />

infatigable, domando el miedo amoroso <strong>de</strong> su corazón,<br />

viene, en angustia he- roica., a oir con cariño, a alentar<br />

con su presencia, a coronar con su aplauso a los que, con<br />

el ejemplo <strong>de</strong> ayer y con la palabra<br />

472 José .Mnrri OBRAS ESCOGIDAS. 1. 11 473 <strong>de</strong> hoy,<br />

aconsejan la muerte, y la empresa <strong>de</strong> don<strong>de</strong> no es fácil \.


olver, al hijo a quien un <strong>de</strong>creto superior a la vida manda<br />

seguir, por ley <strong>de</strong>l mundo y no por la <strong>de</strong> la venganza, la<br />

senda don<strong>de</strong> cayó el padre ? Las palabras <strong>de</strong>shonran<br />

cuando no llevan <strong>de</strong>trás un corazón limpio y entero. Las<br />

palabras estAn <strong>de</strong> más, cuando no fundan, cuando no<br />

esclarecen, cuando no atraen, cuando no aña- <strong>de</strong>n. (Y qué<br />

es lo que dicen estos hombres tenaces, estos discur- sos<br />

salidos <strong>de</strong> las entrañas, este estrado don<strong>de</strong> están juntas la<br />

ley y la milicia, y el cubano <strong>de</strong>l Cayo con el cubano<br />

neoyorquino,<br />

y la gente <strong>de</strong> Lares con la gente <strong>de</strong> Yara, y un nino, que no<br />

supo dón<strong>de</strong> se iba a sentar, y se sentó al pie <strong>de</strong> nuestra<br />

ban<strong>de</strong>ra? A nuestra patria, <strong>de</strong> lo más hondo y <strong>de</strong>coroso <strong>de</strong><br />

nuestra alma, en- viamos <strong>de</strong> aquí este unánime mensaje:<br />

“iPatria, más querida mien- tras más infeliz, y más bella,<br />

mi1 veces, a nuestros ojos, mientras más débil y<br />

abandonada, tu semilla dio fruto; las frentes que be- saste<br />

te son fieles; la sangre <strong>de</strong> los padres corre por las venas <strong>de</strong><br />

los hijos; el acero centellea y el viva retumba en la<br />

palabra <strong>de</strong> tus jóvenes: los niños, enamorados <strong>de</strong>l rayo,<br />

oyen envidiosos el cuento inmortal; en el <strong>de</strong>scanso<br />

ponemos a tu espada empuñadura<br />

<strong>de</strong> razón; <strong>de</strong> toda la tierra tus hijos y tus amigos te<br />

empiezan a ten<strong>de</strong>r las manos!” Porque nuestra espada no<br />

nos la quitó nadie <strong>de</strong> la mano, sino que !a <strong>de</strong>jamos caer<br />

nosotros mismos; y no estamos aquí para <strong>de</strong>cirnos<br />

ternezas mutuas, ni para coronar con flores <strong>de</strong> papel las<br />

estatuas heroicas, ni para entretener la conciencia con<br />

festivida<strong>de</strong>s<br />

funerales, ni para ofrecer, sobre el pe<strong>de</strong>stal <strong>de</strong> los<br />

discursos, lo que no po<strong>de</strong>mos ni intentamos cumplir; sino<br />

para ir poniendo en la mano tal firmeza que no volvamos<br />

a <strong>de</strong>jar caer la espada. Epo- ca <strong>de</strong> aprovechamiento y <strong>de</strong><br />

reconstrucción es esta época, y tregua más útil tal vez que<br />

el triunfo mismo, e indispensable acaso, para el triunfo:


que es lo que no se ha visto en <strong>Cuba</strong>, y por don<strong>de</strong> toda la<br />

política cubana yerra, porque no han .entendido que un<br />

pueblo que entra’ en revolución no sale <strong>de</strong> ella hasta que<br />

se ex- tingue o la corona. No han entendido que la politica<br />

científica no está en aplicar a un pueblo, siquiera sea con<br />

buena voluntad, instituciones nacidas <strong>de</strong> otros<br />

antece<strong>de</strong>ntes y naturaleza, y <strong>de</strong>sa-<br />

creditadas por ineficaces don<strong>de</strong> parecían más salvadoras;<br />

sino en dirigir hacia lo’ posible el país con sus elementos<br />

reales. No han entendido que el estado público que siguió<br />

al fracaso aparente <strong>de</strong> la revolución era una nueva forma<br />

<strong>de</strong> ella, en la que continuaban chocando o<br />

amalgamándose sus factores, y que el <strong>de</strong>ber interno y<br />

esencia1 en la política, que e s sobre todo arte <strong>de</strong><br />

previsión, era el <strong>de</strong> ir removiendo por la cordialidad y la<br />

justicia los elementos <strong>de</strong> choque y transformándolos, en<br />

cuanto se pudiese, en elemen- tos <strong>de</strong> amalgama. No han<br />

entendido que en los países no hay que estar tanto a los<br />

modos <strong>de</strong> gobierno, que no pue<strong>de</strong>n ser más que el<br />

resultado <strong>de</strong> los factores <strong>de</strong> la población y <strong>de</strong> sus<br />

relaciones, como<br />

al arreglo pru<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> los factores inevitables, que han <strong>de</strong><br />

crecer e influir en junto. No han entendido que en la<br />

guerra, a pesar <strong>de</strong> la magnifica explosión <strong>de</strong> nuestra<br />

virtud, pudieron más que la virtud confiada y<br />

adolescente, los intereses y hábitos criados en su<br />

ejercicio, y las pasiones <strong>de</strong> mando y <strong>de</strong> localidad que<br />

<strong>de</strong>sfiguran y anulan ios más bellos arranques. No han<br />

entendido que, puesto’que existe el peligro innegable y<br />

continuo <strong>de</strong> una guerra nueva,- como que existen, tan<br />

graves como antes, las causas <strong>de</strong> la anterior,- había que<br />

allegar, con indulgencia y vigilancia unidas, la mayor<br />

suma posible <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> victoria para la guerra<br />

siempre probable, y aminorar, en cuanto cabe en el<br />

tiempo y en nuestra educación confusa, los elementos que<br />

produjeron antes nuestro <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n y ‘<strong>de</strong>rrota. (Pues<br />

pensar, qué es, sí no es fundar? No es ir <strong>de</strong> lira o <strong>de</strong> bonete<br />

por el mundo, trovando y arguyendo, con una oda al


azo izquierdo y las pan<strong>de</strong>ctas al <strong>de</strong>recho, poniéndose<br />

cuando haga falta una escarapela ver<strong>de</strong> o un barboquejo<br />

<strong>de</strong> hule. Pensar es abrir surcos, levantar cimientos y dar<br />

el santo y seña <strong>de</strong> los<br />

corazones. Y este <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> preparar y unir, que es el <strong>de</strong>ber<br />

con- tinuo <strong>de</strong> la política en todas partes, lo era especial,<br />

por causas propias, <strong>de</strong> la política cubana; porque en<br />

<strong>Cuba</strong>, a <strong>de</strong>specho <strong>de</strong> los consejos <strong>de</strong>l interés momentáneo,<br />

y por el aviso superior <strong>de</strong>l in- terés constante, <strong>de</strong>sean la<br />

guerra con el corazón leal los mismos que la rechazan con<br />

el juicio tímido. Y nosotros mantenemos que los que son<br />

impotentes para hacer <strong>de</strong>saparecer las causas <strong>de</strong> la<br />

guerra en un país, necesitan, si aman a su patria y<br />

quieren ahorrar- le males, .tener preparado el país para<br />

la guerra. Por supuesto que es lwto, y tan patriótico como<br />

lo que más, procurar, con la dignidad entera y el rumbo<br />

al porvenir, que el país se salve a la vez <strong>de</strong> la servidumbre<br />

angustiosa i <strong>de</strong> la guerra terrible. Pero es más lícito, y<br />

más práctico, continuar, con la mira en lo inevi- table, la<br />

obra <strong>de</strong> fusión, <strong>de</strong> purificación, <strong>de</strong> reducción, <strong>de</strong> acumu-<br />

lación <strong>de</strong> los elementos necesarios para que la guerra sea<br />

corta y justa y <strong>de</strong> beneficios dura<strong>de</strong>ros, sobre todo<br />

cuando la obra pa- cífica para extinguir la servidumbre<br />

ha dado por único resultado el <strong>de</strong> aumentarla.<br />

Estas no son noches <strong>de</strong> enumeraciones ni <strong>de</strong> tesis; ni está<br />

para ciencias el sentimiento estreniecido; ni el ánimo<br />

llevado a las al- turas por los mo<strong>de</strong>los gloriosos y ias<br />

palabras vibrantes, por las lágrimas que hemos visto aquí<br />

rodar <strong>de</strong> los ojos <strong>de</strong>l patricio magná- nimo y <strong>de</strong> la viuda a<br />

cuyos brazos no volvió nunca el compañero, permite el<br />

examen <strong>de</strong>tallado <strong>de</strong> nuestros temas <strong>de</strong> or<strong>de</strong>namiento y<br />

constitución que en la aca<strong>de</strong>mia política fuera menester:<br />

aunque<br />

a todo acto público, sobre todo en estas épocas <strong>de</strong><br />

creación, ha <strong>de</strong> llevarse el tacto y la sabiduría <strong>de</strong> la


aca<strong>de</strong>mia política,- porque cl sentimiento es también un<br />

elemento <strong>de</strong> la ciencia. No está, bien SC ve que no está,<br />

nuestro público para discre? eos y retóricas. LO <strong>de</strong>l<br />

almirable Nelson es lo que quiere este público, cuando le<br />

vino<br />

474 Josi Martí un estado mayor <strong>de</strong> casaquín y tricornio,<br />

con muchos compases y muchos cor<strong>de</strong>les, y muchos<br />

cálculos y muchas enumeraciones, y el almirante le dijo,<br />

<strong>de</strong> una buena tronada <strong>de</strong> la voz: “ !A! diablo las<br />

maniobras: arriba y a ellos!” Pero la política es un arte<br />

muy <strong>de</strong>licado y complejo; y la vida <strong>de</strong> un pueblo, <strong>de</strong> un<br />

pueblo que en nuestra generación se abrió ya las venas<br />

otra vez, no es cosa que ha <strong>de</strong> comprometerse en una loca<br />

corazonada, ni llevársela <strong>de</strong> .arremetida, como la<br />

muchedumbre que se va <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los tam- bores: es<br />

nuestro pueblo nuestro corazón, que no hemos <strong>de</strong> querer<br />

que nos lo engañen ni nos lo <strong>de</strong>strocen: es nuestro pueblo,<br />

el .poe- blo <strong>de</strong> nuestras entrañas! que no hemos <strong>de</strong><br />

convertir, por un em- peño fanático, en foro <strong>de</strong> leguleyos<br />

ineptos o en hato <strong>de</strong> generales celosos, o en montón <strong>de</strong><br />

cenizas.<br />

Si se nos salta el corazón !cómo no se nos ha <strong>de</strong> saltar!<br />

cuando vemos vivir en el si1enci. o lleno <strong>de</strong> promesas <strong>de</strong><br />

los montes, en el silencio <strong>de</strong> los montes, lleno <strong>de</strong><br />

consuelos, a uno <strong>de</strong> los padres evangélicos <strong>de</strong> nuestra<br />

libertad, que allá fundó y aquí sigue fun- dando, que<br />

montó a caballo cuando el honor pasó redobIando por su<br />

casa, y con su esclavo <strong>de</strong> hermano se echó por el camino<br />

<strong>de</strong> la muerte, <strong>de</strong>jando atrás la madre, adorada <strong>de</strong> veras, y<br />

la tierra en que cada retoño era como un hijo, y el gusto y<br />

el orgullo <strong>de</strong> todo cuanto .poseia. Si se nos salta el<br />

corazón <strong>de</strong> celos y <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>ci- miento, cuando oimos <strong>de</strong><br />

algunos labios asombrados porque <strong>de</strong> sus labios viriles<br />

se.‘! a oye rara vez, la historia <strong>de</strong> aquellos hechos <strong>de</strong><br />

in<strong>de</strong>cible bravura que ha <strong>de</strong> poner en lo más alto <strong>de</strong>!<br />

firmamento la admiración <strong>de</strong>! hombre, <strong>de</strong> aquellos hechos<br />

que no se pue<strong>de</strong>n oír sin que se llene como <strong>de</strong> luz toda<br />

nuestra carne mortal, o sin sentir como que la mar se


hace puente, y nos vamos, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>! ejemplo ilustre,<br />

adon<strong>de</strong> la tierra nos llama. Como el viejo Schamy! <strong>de</strong> Cir-<br />

casia somos los cubanos todos,-* rhúndase lejos <strong>de</strong><br />

nosotros el que no 10 sea!- cuando vemos vivo o<br />

veneramos muerto, a uno <strong>de</strong> aquellos batalladores<br />

maravillosos que sin más paga que la vir- tud, ni más<br />

sabiduría que la que improvisó el genio natural- idon<strong>de</strong><br />

hay valor hay aca<strong>de</strong>mias! -ni más <strong>de</strong>fensa que la que le<br />

pone al pecho el <strong>de</strong>sdén <strong>de</strong> la muerte, pelearon, año sobre<br />

año por nuestra honra y nuestra salvación, <strong>de</strong> tal modo<br />

que están ya, para toda la vida, como ungidos y<br />

consagrados. Hasta el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> errar tienen, y la gloria<br />

les da cierta impunidad: idiga el bufete lo que quiera, el<br />

triunfo es. <strong>de</strong> los que se sacrifican y el corazón <strong>de</strong> los<br />

pueblos es <strong>de</strong> los que osan! Como el viejo Schamy! <strong>de</strong><br />

Circasia somos todos, cuando, rendidos con honores<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> veinte años <strong>de</strong> guerra contra Rusia, guerra en<br />

los <strong>de</strong>rrisca<strong>de</strong>ros, guerra en los picos y en las grietas <strong>de</strong>!<br />

monte, guerra al son <strong>de</strong>! torrente .y la avalancha, veía<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> una ventana <strong>de</strong> San Petersburgo, mudos los ojos, la<br />

barba blanca por e!. cinto, la revista <strong>de</strong> gala <strong>de</strong>!<br />

matrimonio <strong>de</strong>! emperador. Pasó la guardia ver<strong>de</strong>, la ue<br />

le guarda el cuerpo’ al zar y Schamy! callaba. Casacos y<br />

kur os 8 y turcomanos pasa- OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 475<br />

ron, vitoreando, <strong>de</strong> amarillo y <strong>de</strong> azul, o <strong>de</strong> espadón al<br />

aire y ban- <strong>de</strong>rola, y Schamy! callaba. Y <strong>de</strong> repente, entre<br />

el gentío que re- troce<strong>de</strong> y se arremolina, asoma, al ras <strong>de</strong><br />

la tierra, la caballeria <strong>de</strong> Circasia: los capacetes les<br />

relucen, la túnica es roja, las mallas chispean, vienen<br />

volando y relampagueando los arneses, les da el so! en los<br />

ojos, y Schamy!, con el llanto por la barba, llameante la<br />

mirada <strong>de</strong> león viejo, soberana la voz como cuando<br />

mandaba en la barranca arremeter hasta morir, dijo,<br />

tendiéndoles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el alma los dos brazos: “! La bendición<br />

<strong>de</strong> Dios sea. con vosotros, hijos míos!” Y nuestros héroes,<br />

los vivos como los muertos, tienen la bendición <strong>de</strong> todos<br />

los cubanos. Pero yerra el que diga, tomando a mal esta<br />

honrada admiración nuestra, yerra a sabiendas el que<br />

diga, como por <strong>Cuba</strong> andan di- ciendo ahora los ‘que no<br />

ven sino lo que se le pone <strong>de</strong>lante, que el cubano libre que<br />

tiene en algo la salud <strong>de</strong> la patria y el honor, no es más


que silla <strong>de</strong> monta, para que el tirano militar se pavo- nee,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la guerra triunfante, sobre una tribu <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>magogos sumisos. No conocen los que estos dicen a<br />

muchos <strong>de</strong> los militares <strong>de</strong> nuestra guerra, que saben que<br />

el hombre se <strong>de</strong>shonra cuando <strong>de</strong>shonra a los <strong>de</strong>más; ni a<br />

su padria conocen, la patria oculta y verda<strong>de</strong>ra, que está<br />

ya, en la certeza <strong>de</strong> lo que no se ve, más alta y más segura<br />

que’cuantas manos pudieran atreverse a ella; ni nos<br />

conocen a nosotros. Si esa plaga <strong>de</strong> la milicia <strong>de</strong>socupada<br />

fuese una <strong>de</strong> las que nos hubiere quedado <strong>de</strong> la guerra; si<br />

con la golosina <strong>de</strong> la pereza o el hábito <strong>de</strong>! mando hubiese<br />

acabado este o aquel militar por hacer <strong>de</strong> su gloria<br />

escabel <strong>de</strong> su ambición o mercancía <strong>de</strong> patriotismo; si los<br />

que <strong>de</strong>spertaron a nuestra liber- tad virgen, y la<br />

escoltaron diez años por los montes, pudieran volver para<br />

clavarle en el corazón la lanza gaucha; si con la cu- bierta<br />

<strong>de</strong> echar abajo una tiranía se estuviese preparando otra:<br />

otros cubanos serán los que lo vean, que nosotros, que<br />

estamos aquí, y sabemos por qué estamos, no 10 vemos;<br />

otros cubanos serán los que lo consientan, porque<br />

nosotros, mientras nos que<strong>de</strong>n lengua y manos, no lo<br />

hemos <strong>de</strong> consentir. Pero aun cuando semejante crimen<br />

estuviera en preparación, como si pudiera ser que los<br />

<strong>de</strong>fensores <strong>de</strong> la libertad se convir- tiesen en sus asesinos,<br />

no sería a este o aquel pretendiente mili- tar, errante por<br />

oficio o <strong>de</strong>spótico por naturaleza, a quien habría que<br />

temer; ni a los tenientes ciegos que fueran en’su pasión<br />

hasta ser infieles a la patria -por ser fieles a un jefe y<br />

traidores al bien pírblico por sumisión servil a su capitán;<br />

sino a los hombres ci- viles sin propósito ni carácter, que<br />

por su pusilanimidad en la acción excitante el justo<br />

<strong>de</strong>sdén <strong>de</strong> los que son capaces <strong>de</strong> ella, y con sus rencillas<br />

al<strong>de</strong>anas y sus hábitos <strong>de</strong> consentimiento, <strong>de</strong> lujo y <strong>de</strong><br />

lisonja, hacen posible en las repúblicas nuevas el pre-<br />

dominio <strong>de</strong> un militar osado y hábil. El hombre <strong>de</strong> actos<br />

sólo respeta al hombre <strong>de</strong> actos. El que se ha encarado mi!<br />

veces con<br />

476 José .Mortr OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 477 la muerte, y<br />

llegó a conocerle la hermosura, no acata, ni pue<strong>de</strong> acatar,<br />

la autoridad <strong>de</strong> los que temen a la muerte. El político <strong>de</strong><br />

razón es vencido, en los tiempos <strong>de</strong> acción, por el politice


<strong>de</strong> ac- ción; vencido y <strong>de</strong>spreciado, o usado como mero<br />

instrumento v cómplice, a menos que, a la hora <strong>de</strong><br />

montar, .no se eche la razói al frente, y monte. iLa razón,<br />

si quiere guiar, tiene que entrar en la caballería1 y morir,<br />

para que la respeten los que saben mo- rir. No son los<br />

admiradores ciegos <strong>de</strong>l prestigio militar los ene-<br />

migos más temibles <strong>de</strong> la república: sino los que, en ia<br />

hora <strong>de</strong> ser soldados, se niegan a ser soldados. i’f eso <strong>de</strong><br />

soldados no lo ha ‘<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir ningún irrespetuoso <strong>de</strong> los<br />

militares cubanos, porque pelearon sin sueldo! La<br />

‘historia verda<strong>de</strong>ra no enseña que los pre- tendientes<br />

militares,- que por lo general sólo arrollan, en la hom-<br />

bría <strong>de</strong> su bravura, lo que no pue<strong>de</strong>n respetar<br />

sinceramente,- sean tanto <strong>de</strong> temer como los ietrados<br />

incapaces que en el momento <strong>de</strong>cisivo <strong>de</strong> la acción, dan<br />

tiempo a que el militar <strong>de</strong> ojo seguro se aproveche <strong>de</strong> él, y<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la victoria lo ro<strong>de</strong>an, para vivir triunfalmente<br />

a la sombra <strong>de</strong> su autoridad, o le disputan el po<strong>de</strong>r que<br />

ellos mismos le dieron, con una oposición nimia y<br />

verbosa, ini SC sabe cuáles sean las ambiciones más<br />

funestas para un país<br />

que no ha comenzado aún a nacer, si las militares, o las<br />

civiles. Pero si por este lado pa<strong>de</strong>cemos, y vemos al país<br />

sin guía y por tierra por otro lado levantamos el corazón;<br />

porque con los pueblos suce<strong>de</strong> como con lo <strong>de</strong>más <strong>de</strong> la<br />

naturaleza, don<strong>de</strong> todo lo necesario se crea a Ia hora<br />

oportuna, <strong>de</strong> lo mismo que se le opone y contradice. Los<br />

que sabemos que la casa empieza a levantarse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que<br />

la piedra se ernpíeza a formar en la montaña, los que<br />

vemos al cubano erranie, hijo <strong>de</strong> la revolución, adquirir<br />

en las pruebas <strong>de</strong> la vida, entre latinos y sajones, en<br />

monarquías como<br />

en repúblicas, las enseñanzas y fe que no pue<strong>de</strong>n tener los<br />

que vinieron a la guerra con el corazón flojo y maleado<br />

por la capi- tanía general,- o. en los diez años <strong>de</strong>l


heroísmo vivieron lejos <strong>de</strong> él con los que lo fusilaban,- 0<br />

no andan en la odisea que volverá al suelo nativo con la<br />

madurez <strong>de</strong> sus viajes; los que en la triste in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro cultivan en la dificultad sus fuerzas <strong>de</strong><br />

hombre, y ven por sí, y en ‘cabeza <strong>de</strong> otros, los peligros<br />

con-<br />

tinuos y las obligaciones ineludibles <strong>de</strong> la ciudadanía; los<br />

que vemos sazonarse. <strong>de</strong>ntro y fuera <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, con la<br />

viveza y cordura que le viene <strong>de</strong> lo natural, a ese ingenio<br />

cubano nuestro, a la vez templado y ardiente, en que la<br />

fuerza <strong>de</strong> la imaginación no os- curece ni sofoca la <strong>de</strong>l<br />

juicio; los que sabemos que por el contraste <strong>de</strong> la<br />

indignación se precipita y cuaja con más violencia la<br />

virtud en los pueblos y condiciones don<strong>de</strong> la podredumbre<br />

insolente la injuria y <strong>de</strong>safía, no tememos que el gusano<br />

<strong>de</strong>l Lavapiés llegue al corazcín <strong>de</strong> Ignacio Agramonte.<br />

iViva en buen hora en gace- tilla permanente, con el pelo a<br />

la sien y la petenera en la gar- ganta, nuestra pobre<br />

ciudad capital, y ensáyese la juventud <strong>de</strong>-<br />

macrada el pantalón enjuto <strong>de</strong>l terne <strong>de</strong> Madrid, y su<br />

lengua grusera; que a su lado crece, pálida la frente y el<br />

puiio nervioso, rea otra juventud, hermana <strong>de</strong> la nuestra,<br />

que le ha <strong>de</strong> quitar la pan<strong>de</strong>reta <strong>de</strong> la mano! Los que<br />

vivimos aqui sabemos lo que se ha <strong>de</strong> querer, sabemos<br />

rodo lo que se ha <strong>de</strong> temer, sabemos cómo se ha <strong>de</strong> poner<br />

el pecho a cuanto nos parezca amenazar, <strong>de</strong> fuera o <strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>ntro, la reconstrucción cordial y la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

próspera <strong>de</strong> nuestra pa- tria. No nos ciega el<br />

entendimiento el hábito <strong>de</strong> haber vivido en<br />

nuestra tierra como señores; ni imaginamos, crueles y<br />

<strong>de</strong>sagra- <strong>de</strong>cidos, que el único modo <strong>de</strong> resolver nuestro<br />

problema social es enconarlo: i<strong>de</strong> qué sirve tener a<br />

Darwin sobre la mesa, si te- nemos todavía al mayoral en<br />

nuestras costumbres? No creemos que sea <strong>Cuba</strong> una isla<br />

moral, que en este siglo nivelador y justi- ciero pueda


salvarse <strong>de</strong> la marejada <strong>de</strong> libertad que <strong>de</strong> todas par- les<br />

empuja y ro<strong>de</strong>a, ni que un pueblo industrial, como <strong>Cuba</strong><br />

es, viva dichoso con una política <strong>de</strong> señorío, política <strong>de</strong><br />

volanta y calesero, que no habla con 10s que van por el<br />

mundo a pie, sin :ier que son más que los que van sobre<br />

ruedas, y tienen la fuerza <strong>de</strong> la ignorancia y <strong>de</strong>!<br />

pa<strong>de</strong>cimiento, y si les ayuda la justicia pue<strong>de</strong>n volcarnos<br />

la volanta. No creemos que el arte <strong>de</strong> gobernar un pueblo<br />

mixto, en que están unidos por la sangre, y aun por el<br />

apego <strong>de</strong> la tierra, el cubano oprimido y el español<br />

opresor, esté en poner al uno sobre el otro, aun cuando<br />

llegase la hora <strong>de</strong>i recuento <strong>de</strong> los pecados, sino en pelear<br />

primero con ellos hasta morir, para convidarlos luego a<br />

quedarse, libres como nosotros mismos, en nuestra casa<br />

libre. iNo nos llega la flojedad <strong>de</strong>l áni-<br />

mo, ni la ignorancia supina, ni el hábito <strong>de</strong> la<br />

servidumbre, hasta <strong>de</strong>clarar <strong>de</strong> puro Olimpo que no<br />

podremos gobernarnos el día en que hayamos ganado<br />

nuestra libertad, sino que hemos <strong>de</strong> llamar a nuestra casa<br />

para que nos gobierne a un vecino que, al día si- guiente<br />

<strong>de</strong> su in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, emplumó en la plaza pública a SUS<br />

adversarios, vencidos? apedreó por las calles a los jueces,<br />

creó con sus militares una or<strong>de</strong>n secreta <strong>de</strong> nobleza,<br />

marchó con el ejército armado contra el Congreso<br />

nacional, <strong>de</strong>sobe<strong>de</strong>ció y echó <strong>de</strong> sus sillas ai Congreso,<br />

levantó por !os celos <strong>de</strong> al<strong>de</strong>a y el interés un Estado<br />

contra otro, se apasionó en sus disputas y al extremo <strong>de</strong><br />

,<strong>de</strong>-<br />

cidir el asesinato <strong>de</strong> los padres <strong>de</strong> la República. y firmó<br />

sin com- pasión la carta <strong>de</strong> su libertad sobre la espalda <strong>de</strong><br />

sus esclavos! No nos compunge andar un poco solos, en lo<br />

que se ve, sabiendo, como sabemos, que nuestro ejército<br />

est8 <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tierra y saldrá a su hora y bajará <strong>de</strong>l<br />

cielo, pronto y bien armado: ni para consolarnos tenemos<br />

más que mirar al pueblo amigo <strong>de</strong> México, que es el que<br />

nos queda más cerca, don<strong>de</strong> anduvo <strong>de</strong> fuga el indio<br />

Juárez ~011 unos treinta locos, que Ilarnaron luego<br />

“inmaculados”, <strong>de</strong> fuga por ios montes, con un imperio a


la espalda y una república rapaz ai frente. \lna repiiblica<br />

que le ofrecía su ayuda en cambio <strong>de</strong><br />

m 478 losé Marti OBRAS ESCOGIDAS. f. <strong>II</strong> 479<br />

una concesión ignominiosa; y fa nación <strong>de</strong>l indio fugitivo,<br />

a quien el discurso <strong>de</strong> un poeta libró por cierto <strong>de</strong> morir,<br />

es hoy corte- jada, como sagaz y como libre, como<br />

intelectual y como indus- trial, por los pueblos po<strong>de</strong>rosos<br />

<strong>de</strong> la tierra,- la nación híbrida, fa nación <strong>de</strong> un millón <strong>de</strong><br />

blancos y siete millones <strong>de</strong> indios. ilevan- ten el ánimo los<br />

que fo tengan cobar<strong>de</strong>!: con treinta hombres se<br />

pue<strong>de</strong> hacer un pueblo. Ni creemos, por estas noveda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> tra- tados en moda ahora, que aunque le saliesen a<br />

España <strong>de</strong> una pirueta los estadistas evangélicos y<br />

portentosos con que en fa suma <strong>de</strong> todos los partidos<br />

habría <strong>de</strong> contar para obtener que por el beneficio <strong>de</strong> una<br />

colonia transitoria, que <strong>de</strong> un modo u otro ha <strong>de</strong> venir<br />

abajo, sacrificase fa monarquía el interés constante <strong>de</strong> las<br />

provincias que fe dan <strong>de</strong> comer, y son carne perpetua <strong>de</strong><br />

~LI carne; aunque se crease en <strong>Cuba</strong>, como para el triunfo<br />

<strong>de</strong>l tratado se habría <strong>de</strong> crear, una liga odiosa, y a fa<br />

larga irrecon- ciliable, <strong>de</strong> lo más <strong>de</strong>scarado <strong>de</strong>l partido<br />

español con fo más aco- modaticio <strong>de</strong>l cubano; aunque<br />

con el gusto <strong>de</strong>l pan, que ya allí se va perdiendo <strong>de</strong> pura<br />

falta <strong>de</strong> ejercicio, se aquietasen fas iras que hoy<br />

trastornan los rincones más apacibles <strong>de</strong>l país,- icon la<br />

fuerza <strong>de</strong>l pan nuevo le volvería a fa sangre dormida la<br />

memoria, fa dignidad latente azotaría el rostro en cuanto<br />

callase el hambre satisfecha, <strong>de</strong>spertaría en los corazones<br />

reanimados el fantasma <strong>de</strong> San Lorenzo y <strong>de</strong> Jimaguayú!<br />

Con esta fe vivimos; con este cuidado prevemos; con esas<br />

mi- ras preparamos; así a<strong>de</strong>lantamos atrayendo y<br />

fundiendo. Así, sin ostentación y sin temor, vamos, en lo


callado <strong>de</strong> nuestra faena, alentando al respeto a los que<br />

ya fo han perdido por sí propios; reavivando la fe <strong>de</strong> los<br />

impacientes que <strong>de</strong>cayeron en la primera jornada;<br />

tendiendo fa mano, sin que se nos canse <strong>de</strong> estar tendida,<br />

a los mismos que nos niegan fa suya; alistando, camino<br />

<strong>de</strong> la patria, nuestras legiones invisibles. La caridad es<br />

nuestro corazón. La razón es nuestro escudo. La lanza, fa<br />

que recogimos <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> nuestros muertos. Ni<br />

alar<strong>de</strong>s pueriles, ni promesas vanas, ni odios <strong>de</strong> clase, ni<br />

pujos <strong>de</strong> autoridad, ni ceguera <strong>de</strong> opinión, ni política <strong>de</strong><br />

pueblo ha <strong>de</strong> esperarse <strong>de</strong> nosotros, sino política <strong>de</strong><br />

cimiento y <strong>de</strong> abrazo, por don<strong>de</strong> el ignorante temible se<br />

eleve a la justicia por fa cultura, y el culto soberbio acate<br />

arrepentido la fraternidad <strong>de</strong>l hombre, y <strong>de</strong> un cabo a<br />

otro <strong>de</strong> fa isla, sables y<br />

libros juntos, juntos los <strong>de</strong> fa sierra y fos <strong>de</strong>l puerto, se<br />

oiga, por sobre los recelos <strong>de</strong>sarraigados para siempre, la<br />

palabra creadora, la palabra “ihermanos!” Obra <strong>de</strong><br />

hombre prometemos. Si el clarín suena <strong>de</strong> allá, con todo<br />

lo que tengamos hecho, iremos a don<strong>de</strong> nos llame el<br />

clarín. Y si por fa timi<strong>de</strong>z continua <strong>de</strong> los intereses<br />

esperanzados,-- 0 por el freno que a fa guerra pudieran<br />

poner, con- fundiendo en mala hora el patriotismo y la<br />

ambición, los preten- dientes militares y fos pretendientes<br />

civiles,- 0 por temor <strong>de</strong> que la guerra se alzase con<br />

ban<strong>de</strong>ra impru<strong>de</strong>nte, impru<strong>de</strong>nte y culpa-<br />

ble, <strong>de</strong> localidad,- 0 porque llegase hasta el hueso el<br />

gusano <strong>de</strong>f L. avapiés que nos está comiendo ya fas<br />

carnes;- si por habilidad <strong>de</strong> nuestro opresor o culpa<br />

nuestra, se fueran dividiendo allí los que se <strong>de</strong>bieran unir,<br />

y cayéndose a tierra, por no juntarse con otros, los brazos<br />

que se <strong>de</strong>bieran levantar,-- aquí <strong>de</strong> pueblo en pue- blo, sin<br />

que el corazón se nos fatigue ni nos espanten los años,<br />

paseamos el fuego insepulto, como enseña que ha <strong>de</strong><br />

juntar, con ayuda <strong>de</strong> todos los amigos <strong>de</strong> fa libertad,. a<br />

los cubanos fíeles es- parcidos al viento <strong>de</strong>l mundo: fy<br />

levantaremos, en brazos <strong>de</strong> la América libre, nuestra<br />

patria buena y gran<strong>de</strong>! Pronunciado en Hardman Hall,


Nueva York, el 10 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1890. 0. C., t. 4, p. 245-<br />

255.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 481 NUESTRA AMÉRICA<br />

Cree el al<strong>de</strong>ano vanidoso que el mundo entero es su al<strong>de</strong>a,<br />

y con tal que él que<strong>de</strong> <strong>de</strong> alcal<strong>de</strong>, o le mortifiquen al rival<br />

que le quitó la novia, o le crezcan en la alcancia los<br />

ahorros ya da por bueno el or<strong>de</strong>n universal, sin saber <strong>de</strong><br />

los gigantes que llevan siete leguas en las botas, y le<br />

pue<strong>de</strong>n poner la bota encima, ni <strong>de</strong> la pelea <strong>de</strong> los cometas<br />

en el cielo, que van por el aire dormido[ s] engullendo<br />

mundos. Lo que que<strong>de</strong> <strong>de</strong> al<strong>de</strong>a en América ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>s-<br />

pertar. Estos tiempos no son para acostarse con el<br />

pañuelo a la cabeza, sino con las armas <strong>de</strong> almohada,<br />

como los varones <strong>de</strong> Juan <strong>de</strong> Castellanos: las arr& <strong>de</strong>l<br />

juicio, que vencen a las otras. Trin- cheras <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as, valen<br />

más que trincheras <strong>de</strong> piedras.<br />

No hay proa que taje una nube <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as. Una i<strong>de</strong>a<br />

enérgica, flameada a tiempo ante el mundo, para, como la<br />

ban<strong>de</strong>ra mística <strong>de</strong>l juicio final, a un escuadrón <strong>de</strong><br />

acorazados. Los pueblos que<br />

no se conocen, han <strong>de</strong> darse prisa para conocerse, como<br />

quienes van a pelear juntos. Los que se ensenan los puños,<br />

como hermanos celosos, que quieren los dos la misma<br />

tierra, o el <strong>de</strong> casa chica, que le tiene envidia al <strong>de</strong> casa<br />

mejor, han <strong>de</strong> encajar, <strong>de</strong> modo que sean una, las dos<br />

manos. Los que, al amparo <strong>de</strong> una tradición criminal,<br />

cercenaron, con el sable tinto en la sangre <strong>de</strong> sus mismas<br />

venas, la tierra <strong>de</strong>l hermano vencido, <strong>de</strong>l hermano<br />

castigado más allá <strong>de</strong> sus culpas, si no quiere[ n] que le[<br />

s] llamen el pueblo ladrón, ’


<strong>de</strong>vuélvanle sus tierras al hermano. Las <strong>de</strong>udas <strong>de</strong>l<br />

honor, no las cobra el honrado en dinero, a tanto por la<br />

bofetada. Ya no po<strong>de</strong>- mos ser el pueblo <strong>de</strong> hojas, que vive<br />

en el aire, con la copa car- gada <strong>de</strong> flor, restallando o<br />

zumbando, según la acaricie el capricho <strong>de</strong> la luz. o la<br />

tundan y talen las tempesta<strong>de</strong>s: ilos arboles se han <strong>de</strong><br />

poner en fila, para que no pase el gigante <strong>de</strong> las siete<br />

leguas! Es la hora <strong>de</strong>l recuento, y <strong>de</strong> la marcha unida, y<br />

hemos <strong>de</strong> andar cn cuadro apretado. como la plata en las<br />

raíces dc tos An<strong>de</strong>s. 1 “Que les llamen el pueblo ladrón”:<br />

En <strong>Obras</strong> completns, t. 6, p. 15: “que Ies llame cl pueblo<br />

ladrones”, modiiicación que cambia el sentido.<br />

A los sietemesinos sólo les faltará el valor. Los que no<br />

tienen fe en su tierra, son hombres <strong>de</strong> siete meses. Porque<br />

les falta el valor a ellos, se 10 niegan a los <strong>de</strong>más. No les<br />

alcanza al árbol dificil el brazo canijo, el brazo <strong>de</strong> uñas<br />

pintadas y pulsera, el brazo <strong>de</strong> Madrid o <strong>de</strong> París, y dicen<br />

que no se pue<strong>de</strong> alcanzar el árbol. Hay que cargar los<br />

barcos <strong>de</strong> esos *insectos dañinos, que le roen el hueso a la<br />

patria que los nutre. Si son parisienses o madrileños,<br />

vayan al Prado, <strong>de</strong> faroles o vayan a Tortoni, <strong>de</strong> sor-<br />

betes. iEstos hijos <strong>de</strong> carpintero, que se avergüenzan <strong>de</strong><br />

que su padre sea carpintero! iEstos nacidos en América,<br />

que se avergiien- zan, porque llevan <strong>de</strong>lantal indio, <strong>de</strong> la<br />

madre que los crió, y re- niegan, bribones, <strong>de</strong> la, madre<br />

enferma, y la <strong>de</strong>jan sola en el lecho <strong>de</strong> las enfermeda<strong>de</strong>s!<br />

Pues, (quién es el hombre? ¿el que se queda con la madre,<br />

a curarle la enfermedad, o el que la pone a trabajar don<strong>de</strong><br />

no la vean, y vive <strong>de</strong> su sustento en las tierras podridas,<br />

con el gusano <strong>de</strong> corbata, maldiciendo <strong>de</strong>l seno que lo<br />

cargó, paseando el letrero <strong>de</strong> traidor en la espalda <strong>de</strong> la<br />

casaca <strong>de</strong> papel? iEstos hijos <strong>de</strong> nuestra América, que ha<br />

<strong>de</strong> salvarse con sus in- dios, y va <strong>de</strong> menos a más, estos<br />

<strong>de</strong>sertores que pi<strong>de</strong>n fusil en los ejércitos <strong>de</strong> la América<br />

<strong>de</strong>l Norte, que ahoga en sangre a sus indios, y va <strong>de</strong> más a<br />

menos! iEstos <strong>de</strong>licados, que son hombres, y no qureren<br />

hacer el trabajo <strong>de</strong> hombres! Pues el, Washington que les<br />

hizo esta tierra /se fue a vivir con los ingleses, a vivir con<br />

los ingleses en los años en que los veía venir contra su


tierra propia? iEstos “increíbles” <strong>de</strong>l honor, que lo<br />

arrastran por el suelo ex- tranjero como los increíbles <strong>de</strong><br />

la Revolución Francesa, danzando<br />

y relamiéndose, arrastraban las erres! cNi en qué patria<br />

pue<strong>de</strong> tener un hombre más orgullo que en nuestras<br />

repúblicas dolorosas <strong>de</strong> América, levantadas entre las<br />

masas mudas <strong>de</strong> indios, al ruido <strong>de</strong> la pelea <strong>de</strong>l libro con<br />

el cirial, sobre los brazos sangrientos <strong>de</strong> un centenar <strong>de</strong><br />

apóstoles? De fac- tores tan <strong>de</strong>scompuestos, jamás, en<br />

menos tiempo histórico, se han creado naciones tan<br />

a<strong>de</strong>lantadas y compactas Cree el soberbio que la tierra<br />

fue hecha para servirle <strong>de</strong> pe<strong>de</strong>stal, porque tiene la plu-<br />

ma fácil o la palabra <strong>de</strong> colores, y acusa <strong>de</strong> incapaz e<br />

irredimible<br />

a su república nativa, porque no le dan sus selvas nuevas<br />

modo continuo <strong>de</strong> ir por el mundo <strong>de</strong> gamonal famoso,<br />

guiando jacas <strong>de</strong> Persia y <strong>de</strong>rramando champaña. La<br />

incapacidad no está en el país naciente, que pi<strong>de</strong> formas<br />

que se le acomo<strong>de</strong>n y gran<strong>de</strong>za uti!. sino en los que<br />

quieren regir pueblos originales, <strong>de</strong> compo- sición<br />

singular y violenta, con leyes heredadas <strong>de</strong> cuatro siglos<br />

<strong>de</strong> práctica libre en los Estados Unidos, <strong>de</strong> diecinueve<br />

siglos <strong>de</strong> mo- narquía en Francia. Con un <strong>de</strong>creto <strong>de</strong><br />

Hamilton no se le. para la pechada al potro <strong>de</strong>l llanero.<br />

Con una frase <strong>de</strong> Sieyès no se <strong>de</strong>ses- tanca la sangre<br />

cuajada <strong>de</strong> la raza’ india. A lo que es, allí don<strong>de</strong><br />

482 José .Mnrti se gobierna, hay que aten<strong>de</strong>r para<br />

gobernar bien; y el buen go- bernante en América no es el<br />

que sabe cómo se gobierna el alemán o el francés, sino el<br />

que sabe con qué elementos está hecho su pais, y cómo<br />

pue<strong>de</strong> ir guiándolos en junto, para llegar, por nik- todos e<br />

instituciones nacidas <strong>de</strong>l pais mismo, a aquel estado ape-<br />

tecible don<strong>de</strong> cada hombre se conoce y ejerce, y disfrutan<br />

todos


<strong>de</strong> la abundancia que la Naturaleza puso para todos en el<br />

pueblo que fecundan con su trabajo y <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n con sus<br />

vidas. El gobier- no ha <strong>de</strong> nacer <strong>de</strong>l país. El espíritu <strong>de</strong>l<br />

gobierno ha <strong>de</strong> ser el <strong>de</strong>l país. La forma <strong>de</strong>l gobierno ha <strong>de</strong><br />

avenirse a la constitución propia <strong>de</strong>l país. El gobierno no<br />

es más que el equilibrio <strong>de</strong> los elementos naturales <strong>de</strong>l<br />

país.<br />

Por eso el libro importado ha sido vencido en América por<br />

el hombre natural. Los hombres naturales han vencido a<br />

los letrados artificiales. El mestizo autóctono ha vencido<br />

al criollo exótico. No hay batalla entre la civilización y la<br />

barbarie, sino entre la fafsa erudición y la naturaleza. El<br />

hombre natural es bueno, y acata y premia fa inteligencia<br />

superior, mientras esta no se vale <strong>de</strong> su sumisión para<br />

dañarle, o le ofen<strong>de</strong> prescindiendo <strong>de</strong> él, que es cosa que<br />

no perdona el hombre natural, dispuesto a recabar por la<br />

fuerza el respeto <strong>de</strong> quien fe hiere la susceptibilidad o le<br />

per- judica el interés. Por esta conformidad con los<br />

elementos natu- rafes <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñados han subido los tiranos<br />

<strong>de</strong> América al po<strong>de</strong>r: y han caído en cuanto les hicieron<br />

traición. Las repúblicas han pur-<br />

gado en las tiranías su incapacidad para conocer fos<br />

eiemntos verda<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l país, <strong>de</strong>rivar <strong>de</strong> ellos la forma <strong>de</strong><br />

gobierno, y go- bernar con ellos. Gobernante, en, un<br />

pueblo nuevo, quiere <strong>de</strong>cir creador. En pueblos<br />

compuestos <strong>de</strong> elementos cultos e incultos, los in- cultos<br />

gobernarán, por su hábito <strong>de</strong> agredir y resolver las dudas<br />

con su mano, alli don<strong>de</strong> los cultos no aprendan el arte <strong>de</strong>l<br />

go- bierno. La masa inculta es perezosa, y tímida en las<br />

cosas <strong>de</strong> la inteligencia, y quiere que fa gobiernen bien;.<br />

pero si el gobierno fe lastima, se lo sacu<strong>de</strong> y gobierna ella.<br />

,$ ómo han <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>


las universida<strong>de</strong>s los gobernantes, si no hay universidad<br />

en Amé- rica don<strong>de</strong> se enseñe lo rudimentario <strong>de</strong>l arte <strong>de</strong>l<br />

gobierno, que es el análisis <strong>de</strong> los elementos peculiares <strong>de</strong><br />

los pueblos <strong>de</strong> Améri- ca? A adivinar salen los jóvenes al<br />

mundo, con antiparras yan- kees o francesas, y aspiran a<br />

dirigir un pueblo que no conocen. En la carrera <strong>de</strong> fa<br />

política habría <strong>de</strong> negarse la entrada a los que<br />

<strong>de</strong>sconocen los rudimentos <strong>de</strong> fa política. El premio <strong>de</strong> los<br />

certá- menes no ha <strong>de</strong> ser para la mejor oda, sino para el<br />

mejor estudio <strong>de</strong> los factores <strong>de</strong>l pais en que se vive. En el<br />

periódico, en la cá- tedra, en la aca<strong>de</strong>mia, <strong>de</strong>be llevarse<br />

a<strong>de</strong>lante el estudio <strong>de</strong> los fa. ctores reales <strong>de</strong>l país.<br />

Conocerlos basta,- sin vendas ni ambages; porque el que<br />

pone <strong>de</strong> lado, por voluntad u olvido, una parte <strong>de</strong> la<br />

verdad, cae a la larga por la verdad que le faltó, que crece<br />

en la<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 483 negligencia, y <strong>de</strong>rriba lo<br />

que se levanta sin ella. Resolver el pro- blema <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

conocer sus elementos, es más fácil que resolver el<br />

problema sin conocerlos. Viene el hombre natural,<br />

indignado y fuerte, y <strong>de</strong>rriba la justicia acumulada <strong>de</strong> los<br />

libros, porque no se la administra en acuerdo con las<br />

necesida<strong>de</strong>s patentes <strong>de</strong>l país. Conocer es resolver.<br />

Conocer el país, y gobernarlo conforme al conocimiento,<br />

es el único modo <strong>de</strong> librarlo <strong>de</strong> tiranías. La univer-<br />

sidad europea ha <strong>de</strong> ce<strong>de</strong>r a la universidad americana. La<br />

historia <strong>de</strong> América, <strong>de</strong> los incas a acá, ha <strong>de</strong> enseñarse al<br />

<strong>de</strong>dillo, aunque no se enseñe la <strong>de</strong> los arcontes <strong>de</strong> Grecia.<br />

Nuestra Grecia es pre- ferible a la Grecia que no es<br />

nuestra. No es más necesaria. Los politices nacionales<br />

han <strong>de</strong> reemplazar a los políticos exóticos. injértese en<br />

nuestras repúblicas el mundo; pero el tronco ha <strong>de</strong> ser el<br />

<strong>de</strong> nuestras repúblicas. Y calle el pedante vencido; que no<br />

hay patria en que pueda tener el hombre más orgullo que<br />

en nuestras dolorosas repúblicas americanas.


Con los pies en el rosario, fa cabeza blanca, y el cuerpo<br />

pinto <strong>de</strong> indio y criollo vinimos, <strong>de</strong>nodados, al mundo <strong>de</strong><br />

fas naciones. Con el estandarte <strong>de</strong> la Virgen salimos a fa<br />

conquista <strong>de</strong> la liber- tad. Un cura, unos cuantos tenientes<br />

y una mujer alzan en México la república, en hombros <strong>de</strong><br />

los indios. Un canónigo español, a la<br />

sombra <strong>de</strong> su capa, instruye en la libertad francesa a<br />

unos cuan- tos bachilleres magníficos, que ponen <strong>de</strong> jefe<br />

<strong>de</strong> Centro América contra Espana’ al general <strong>de</strong> España.<br />

Con los hábitos monárquicos, y el sol por pecho, se<br />

echaron a levantar pueblos los venezolanos por el Norte y<br />

los argentinos por el Sur. Cuando los dos héroes<br />

chocaron, y el continente iba a temblar, uno, que no fue el<br />

menos gran<strong>de</strong>, volvió riendas. Y como el heroísmo en la<br />

paz es más escaso, porque es menos glorioso que el <strong>de</strong> la<br />

guerra; como al hombre le es más fácil morir con honra<br />

que pensar con or<strong>de</strong>n; como gobernar con los<br />

sentimientos exaltados y unánimes es más hace<strong>de</strong>ro que<br />

dirigir, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la pelea, los pensamientos di-<br />

versos, arrogantes, exóticos o ambiciosos; como los<br />

po<strong>de</strong>res arro- llados en la arremetida épica zapaban, con<br />

fa cautela felina <strong>de</strong> la especie y el peso <strong>de</strong> lo real, el<br />

edificio que había izado en fas comarcas burdas y<br />

singulares <strong>de</strong> nuestra América mestiza, en los pueblos <strong>de</strong><br />

pierna <strong>de</strong>snuda y casaca <strong>de</strong> París, la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> 10s<br />

pueblos nutridos <strong>de</strong> savia gobernante en la práctica<br />

continua <strong>de</strong> la razón y <strong>de</strong>. la libertad; como la<br />

constitución jerárquica <strong>de</strong> las colonias resistía la<br />

organización <strong>de</strong>mocrática <strong>de</strong> la República, o<br />

las capitales <strong>de</strong> corbatín <strong>de</strong>jaban en el zaguán al campo<br />

<strong>de</strong> bota- <strong>de</strong>- potro, o los re<strong>de</strong>ntores bibliógenos no<br />

entendieron que la revo- lución que triunfó con el alma <strong>de</strong><br />

la tierra, <strong>de</strong>satada a la voz <strong>de</strong>l salvador, con el alma <strong>de</strong> la<br />

tierra había <strong>de</strong> gobernar,, y no contra ella ni’ sin ella,----


entró a pa<strong>de</strong>cer América, y pa<strong>de</strong>ce, <strong>de</strong> la fatiga<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 485 <strong>de</strong> acomodación entre los<br />

elementos discordanies y hostiles que heredó <strong>de</strong> un<br />

colonizador <strong>de</strong>spótico y. avieso, y las i<strong>de</strong>as y formas<br />

importadas que han venido retardando por su falta <strong>de</strong><br />

realidad local, el gobierno lógico. EI continente,<br />

<strong>de</strong>scoyuntado durante tres<br />

siglos por un mando que negaba el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l hombre al<br />

ejer- clcio <strong>de</strong> su razón, entró, <strong>de</strong>satendiendo o <strong>de</strong>soyendo<br />

a los igno- rantes que lo habían ayudado a redimirse, en<br />

un gobierno que tenía por base la razón:-- la razón <strong>de</strong><br />

todos en las cosas <strong>de</strong> todos .y no la razón universitaria <strong>de</strong><br />

unos, sobre la razón campeke dl otros. El problema <strong>de</strong> la<br />

sino el cambio <strong>de</strong> espiritu. in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia no era el<br />

cambio <strong>de</strong> formas,<br />

Con los oprimidos había que hacer causa común, para<br />

afianzar el sistema opuesto a los intereses y habitos <strong>de</strong><br />

mando <strong>de</strong> los opre- sores. El tigre, espantado <strong>de</strong>l<br />

fogonazo, vuelve <strong>de</strong> noche al lugar <strong>de</strong> la presa. Muere,<br />

echando llamas por los ojos y con las zarpas al aire. No se<br />

le oye venir, sino que viene con zarpas <strong>de</strong> tercio- pelo.<br />

Cuando la presa <strong>de</strong>spierta, tiene al tigre encima. La<br />

colonia continuó viviendo en la república; y nuestra<br />

América se está sal- vando <strong>de</strong> sus gran<strong>de</strong>s yerros,- <strong>de</strong> la<br />

soberbia <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s<br />

capitales, <strong>de</strong>l triunfo ciego <strong>de</strong> los campesinos <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñados,<br />

<strong>de</strong> la importación excesiva <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as y fórmulas ajenas<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>sdén inicuo e impolitico <strong>de</strong> !a raza aborigene,- por<br />

la virtud superior abonada con sangre necesaria, <strong>de</strong> la<br />

república que lucha con? ra la colonia. El tigre espera,<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> cada árbol, acurrucado en cada esquina.<br />

Morirá, con las zarpas al aire, echando llamas por los


ojos.<br />

Pero “estos paises se salvarán”, como anunció Rivadavia<br />

ei argentino, el que pecó <strong>de</strong> finura en tiempos crudos: al<br />

machete no le va vaina <strong>de</strong> seda, ni en el país que se ganó<br />

con lanzón se pue<strong>de</strong> echar el lanzón atrás, porque se<br />

enoja, y se pone en la puerta <strong>de</strong>l Congreso <strong>de</strong> Iturbi<strong>de</strong> “a<br />

que le hagzn emperador al ru- bio”. Estos países se<br />

salvarán, porque, con el genio <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>- ración que<br />

parece imperar, por la armonía serena <strong>de</strong> la katuraleza<br />

en el continente <strong>de</strong> la luz, y por el influjo <strong>de</strong> la lectura<br />

crítici que ha sucedido en Europa a la lectura <strong>de</strong> tanteo y<br />

falansterio<br />

en que se empapó la generación anterior,- le está<br />

naciendo a Amé- rica, en estos tiempos reales, el hombre<br />

real. Erarnos una visión, con el pecho <strong>de</strong> atleta, las manos<br />

<strong>de</strong> peti- metre, y la frente <strong>de</strong> niño. Erarnos una máscara,<br />

con los calzones <strong>de</strong> Inglaterra, el chaleco parisiense, el<br />

chaquetón <strong>de</strong> Norte- América<br />

y la montera <strong>de</strong> España. El indio, mudo, nos daba vueltas<br />

alre- <strong>de</strong>dor, y se iba al monte, a la cumbre <strong>de</strong>l monte a<br />

bautizar a sus hijos. El negro, oteado, cantaba en la noche<br />

la iúsica <strong>de</strong> su cora- zón, solo y <strong>de</strong>sconocido, entre las olas<br />

y las fieras. El campesino el creador, se revolvía, ciego <strong>de</strong><br />

indignackn, contra la ciudad<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñosa, contra su criatura. Éramos charrateras y<br />

togas, en paí- ses que venían al mundo con la alpargata<br />

en los pies y la vincha en la cabeza. El genio hubiera<br />

estado en hermanar, con Ia caridad <strong>de</strong>l corazón y con el<br />

atrevimienta <strong>de</strong> ios fundadores, la vincha y la toga;- en<br />

<strong>de</strong>sestancar al indio,- en ir haciendo lado al negro<br />

suficiente,- en ajustar la libertad al cuerpo *<strong>de</strong> los que se


alzaron<br />

y vencieron por ella. Nos quedó el oidor, y el general, y el<br />

letra- do, y el prebendado. La juventud angélica, cor?~ o<br />

<strong>de</strong> los brazos <strong>de</strong> un pulpo, echaba al Cielo, para caer con<br />

gloria estéril, la cabeza coronada <strong>de</strong> nubes. El pueblo<br />

natural, con el empuje <strong>de</strong>l instinto, arrollaba, ciego <strong>de</strong>l<br />

triunfo, los bastones <strong>de</strong> oro. Ni el libro ‘europeo,<br />

ni el libro yankee, daban la clave <strong>de</strong>l enigma hispano-<br />

americano. Se probó el odio, y los. pafses venían cada año<br />

a menos. Cansados <strong>de</strong>l odio inúiil,- <strong>de</strong> la resistencia <strong>de</strong>l<br />

libro contra la lanza, <strong>de</strong> la razón contra el cirial, <strong>de</strong> la<br />

ciudad contra el campo, <strong>de</strong>l imperio imposible <strong>de</strong> las<br />

castas urbanas divididas sobre la nacicin natural,<br />

tempestuosa 0 inerte,- se empieza como sin saberlo, a<br />

probar el amor. Se ponen en pie los pueblos, y se saludan.<br />

“¿ Cómo somos?” se preguntan, y unos. a otros se van<br />

diciendo cómo son. Cuando aparece en Cojímar un<br />

problema, no van a buscar la solución a Dantzig. Las<br />

levitas son todavía <strong>de</strong> Francia, pero el pensamiento<br />

empieza a ser <strong>de</strong> América. Los jóvenes <strong>de</strong> América se<br />

ponen la ca- misa al codo, hun<strong>de</strong>n las tinos en la masa, y<br />

la levantan con la levadura <strong>de</strong> su sudor. Entien<strong>de</strong>n que se<br />

imita <strong>de</strong>masiado, y que, la salvación está en crear. Crear,<br />

es la palabra <strong>de</strong> pase <strong>de</strong> esta ge- neración. El vino, <strong>de</strong><br />

plátano; y si sale agrio, es nuestro vino! Se entien<strong>de</strong>. que<br />

las formas <strong>de</strong> gobierno <strong>de</strong> un país han <strong>de</strong> acomodarse<br />

a sus elementos naturales; que las i<strong>de</strong>as absolutas, para<br />

no caer por un yerro <strong>de</strong> forma, han <strong>de</strong> ponerse en formas<br />

relativas; pue la libertad, para ser viable, tiene que Ser<br />

sincera y plena; que SI la república no abre los brazos a<br />

todos, y a<strong>de</strong>lanta con todos, muere Oa republica. EI tigre<br />

<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro se entra por la hendija,, y el tigre <strong>de</strong> afuera. El<br />

general, sujeta en la marcha la caballerea al paso <strong>de</strong> los<br />

infantes. ’ 0 si <strong>de</strong>ja a la zaga a 105 infantes. le envuelve el<br />

enemigo la caballería. Estrategia es política. Los pueblos


han <strong>de</strong><br />

vivir criticáadose, porque la crítica es la salud; pero con<br />

un so10 pecho y una sola -mente. iBajarse hasta los<br />

infelices y alzarlos en los brazos! ;Con el fuego <strong>de</strong>l<br />

corazón <strong>de</strong>shelar la América coa- gulada! jEchai,<br />

bullendo y rebotando, por las venas la sangre na- tural<br />

<strong>de</strong>l psis! En pie, con los ojos aiegres <strong>de</strong> los trabajadores,<br />

se saludan, <strong>de</strong> un pueblo a otro los hombres nuevos<br />

americanos. Sur- gen los estadistas naturales <strong>de</strong>l estudio<br />

directo <strong>de</strong> la naturaleza. Leen para aplicar, pero no para<br />

copiar. Los economistas, estudian la dificultad en sus<br />

origenes. Los oradores, empiezan a ser SO-<br />

bríos. Los dramaturgos, traen los caracteres nativos a la<br />

escena. Las aca<strong>de</strong>mias, discuten temas viables. La poesia<br />

se corta la me- lena zorrillesca, y cuelga <strong>de</strong>l árbol glorioso<br />

el chaleco colorado. La<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 487 486 José .uartí<br />

prosa, centelleante, y cernida, va cargada <strong>de</strong> i<strong>de</strong>a. Los<br />

gobernado- res, en la; j repúblicas <strong>de</strong> indios, apren<strong>de</strong>n<br />

indio. De todos sus peligros se va salvando America.<br />

Sobre algunas repúblicas, está durmiendo el pulpo. Otras,<br />

por la ley <strong>de</strong>l equili- brio, se echan a pie a la mar, a<br />

recobrar, con prisa loca y sublime, los siglos perdidos.<br />

Otras, olvidando que Juárez paseaba en un coche <strong>de</strong><br />

mulas, ponen coche <strong>de</strong> viento, y <strong>de</strong> cochero a una bomba<br />

<strong>de</strong> jabón: el lujo venenoso, enemigo <strong>de</strong> la libertad, pudre<br />

al hom-<br />

bre liviano, y abre la puerta al extranjero. Otras<br />

acendran, con el espíritu épico <strong>de</strong> la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia


amenazada, el carácter viril. Otras crían, en la guerra<br />

rapaz contra el vecino, la solda<strong>de</strong>sca que pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>vorarlas. Pero otro peligro corre, acaso, nuestra Amé-<br />

rica, que no le viene <strong>de</strong> sí, sino <strong>de</strong> la diferencia <strong>de</strong><br />

orígenes, mé- todos e intereses entre los dos factores<br />

continentales, y es la hora próxima en que se le acerque,<br />

<strong>de</strong>mandando relaciones íntimas, un pueblo empren<strong>de</strong>dor<br />

y pujante que la <strong>de</strong>sconoce y la <strong>de</strong>s<strong>de</strong>fia. Y como los’<br />

pueblos viriles, que se han hecho <strong>de</strong> sí propios, con la<br />

escopeta y la ley, aman, y sólo aman, a los pueblos<br />

viriles;-- con& la hora <strong>de</strong>l <strong>de</strong>senfreno y la ambición, <strong>de</strong><br />

que acaso se libre, por el predominio <strong>de</strong> lo más puro <strong>de</strong> su<br />

sangre, la América <strong>de</strong>i Norte, o en que pudieran lanzarla<br />

sus masas vengativas y sórdidas, ’ la tradición <strong>de</strong><br />

conquista y el interés <strong>de</strong> un caudillo hábil, no está tan<br />

cercana, aun a los ojos <strong>de</strong>l más espantadizo, que no dé<br />

tiempo a la prueba <strong>de</strong> altivez, continua y discreta, con que<br />

se la pudiera encarar y <strong>de</strong>sviarla:- como su <strong>de</strong>coro <strong>de</strong><br />

república pone a la Amé- rica <strong>de</strong>l Norte, ante los pueblos<br />

atentos <strong>de</strong>l Universo, un freno que no le ha <strong>de</strong> quitar la<br />

provocación pueril o la arrogancia osten-<br />

tosa, o la discordia parricida <strong>de</strong> nuestra América,- el<br />

<strong>de</strong>ber ur- gente <strong>de</strong> nuestra América es enseñarse como es,<br />

una en alma e intento, vencedora veloz <strong>de</strong> un pasado<br />

sofocante, manchada sólo con la sangre <strong>de</strong> abono que<br />

arranca a las manos la pelea con las ruinas,- y la <strong>de</strong> las<br />

venas que nos <strong>de</strong>jaron picadas nuestros due- ños. El<br />

<strong>de</strong>sdén <strong>de</strong>l vecino formidable que no la conoce es el peli-<br />

gro mayor <strong>de</strong> nuestra América; y urge, porque el día <strong>de</strong> la<br />

visita está próximo, que el vecino ia conozca, la conozca<br />

pronto, para que no la <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñe. Por ignorknc, ia llegaría<br />

tal vez, a poner en ella la codicia. Por el respeto, luego que<br />

la conociese, sacaría <strong>de</strong> ella las manos, Se ha <strong>de</strong> tener fe<br />

en lo mejor <strong>de</strong>l hombre, y <strong>de</strong>sconfiar <strong>de</strong> lo peor <strong>de</strong> él. Hay<br />

que dar ocasión a lo mejor para que se revele y prevalezca<br />

sobre lo peor. Si no, lo peor prevalece. L, os pueblos han<br />

<strong>de</strong> tener una picota para quien les azuza a odios inti- tiles;<br />

y otra para quien no les dice a tiempo la verdad.


No hay odio <strong>de</strong> razas, porque no hay razas. Los<br />

pensadores canijos, los pensadores <strong>de</strong> lámparas,<br />

enhebran y recalientan las razas <strong>de</strong> librería, que el<br />

viajero justo y el observador cordial bus- can en vano en<br />

la justicia <strong>de</strong> la naturaleza, don<strong>de</strong> resalta, en el amor<br />

victorioso y el apetito turbulento, la i<strong>de</strong>ntidad universal<br />

<strong>de</strong>l<br />

hombre. El alma emana, igual y eterna, <strong>de</strong> los cuerpos<br />

diversos en forma v en coior. Peca contra la Humanidad,<br />

el que fomente y propague ía oposición y el odlo <strong>de</strong> las<br />

razas. Pero en el amasijo <strong>de</strong> los pueblos se con<strong>de</strong>nsan, en<br />

la cercania <strong>de</strong> otros pueblos di- versos, caracteres<br />

peculiares y activos, <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as y <strong>de</strong> hábitos, <strong>de</strong> ensanche y<br />

adquisición, <strong>de</strong> vanidad y <strong>de</strong> avaricia, que <strong>de</strong>l estado<br />

latente <strong>de</strong> preocupaciones nacionales pudieran, en un<br />

periodo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n interno o <strong>de</strong> precipitación <strong>de</strong>l<br />

carácter acumulapo <strong>de</strong>l país, trocarse en amenaza grave<br />

para las tierras vecinas, alsladas y débiles, que ei pais<br />

fuerte <strong>de</strong>clara perece<strong>de</strong>ras e Inferiores. Pen-<br />

sar es servir. Ni ha <strong>de</strong> suponerse, por antipatía <strong>de</strong> al<strong>de</strong>a,<br />

una mal- dad ingénita y fatal al pueblo rubio <strong>de</strong>l<br />

continente, porque no ha- bla nuestro idioma, ni ve la<br />

casa como nosotros la vemos, ni se nos parece en sus<br />

lacras políticas, que son diferentes <strong>de</strong> las nues- tras, ni<br />

tienen en mucho a los hombres biliosos y trigueños, ni<br />

mira caritativo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su eminencia atin mal segura, a los<br />

que, con menos favor <strong>de</strong> la historia, suben a tramos<br />

heroicos la vía <strong>de</strong> las repúblicas: ni se han <strong>de</strong> escon<strong>de</strong>r los<br />

datos patentes <strong>de</strong>l problema que pue<strong>de</strong> resolverse, para la<br />

paz <strong>de</strong> los siglos, con el estudio oportuno,- y la unión<br />

tácita y urgente <strong>de</strong>l alma contmental. iPor-<br />

que ya suena el himno unánime; la generación real lleva a<br />

cuestas, por el camino abonado por los padres sublimes,<br />

la América traba- jadora; <strong>de</strong>l Bravo a Magallanes,<br />

sentado en el lomo <strong>de</strong>l candor, regó el Gran Semí, por las


naciones románticas <strong>de</strong>l continente y<br />

por las islas dolorosas <strong>de</strong>l mar, la semilla <strong>de</strong> la América<br />

nueva! La Revista Ilustrada <strong>de</strong> Nueva York, I ro. <strong>de</strong> enero<br />

<strong>de</strong> 1891 0. C., t. 6. p. 15- 23.<br />

DISCURSO EN HONOR DE MÉXICO OBl? AS ESCOGIDAS<br />

T <strong>II</strong> 489 Seíioras y señores:<br />

Este júbilo es justo, porque hoy nos reunimos a tributar<br />

honor a la nación ceñida <strong>de</strong> palmeros y azahares que<br />

alza, como un florón <strong>de</strong> gloria, al cielo azul, las cumbres<br />

libres don<strong>de</strong> el silbato <strong>de</strong>l ferrocarril <strong>de</strong>spierta, coronada<br />

<strong>de</strong> rosas como ayer, con la salud <strong>de</strong>l trabajo en la mejilia,<br />

el alma indórnita que chispeaba<br />

al rescoldo en las cenizas <strong>de</strong> Cuauhtémoc, nunca<br />

apagadas. i§ a- ludamos a un pueblo que fun<strong>de</strong>, en crisol<br />

<strong>de</strong> su propio metal, las civilizaciones que se echaron sobre<br />

él para <strong>de</strong>struirlo! iSaluda- mos, con las almas en pie, al<br />

pueblo ejemplar y pru<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Amé- rica. Fue México<br />

primero, antes <strong>de</strong> la Ilegada <strong>de</strong> los arcabuces, tie- rra<br />

como <strong>de</strong> oro y plumas, don<strong>de</strong> el emperador, pontífice y<br />

gene- ral, salía <strong>de</strong> su palacio suntuoso, camino <strong>de</strong> la torre<br />

mística, en hombros <strong>de</strong> los caballeros naturales, <strong>de</strong><br />

adarga <strong>de</strong> junco y cota <strong>de</strong> algodón, por entre el pueb! o <strong>de</strong><br />

mantos largos y negro cabello,<br />

que henchía el mercado, comprando y vendiendo; o<br />

aplaudía la comedia al aire libre, con los niños vestidos<br />

<strong>de</strong> pájaros y mari- posas; o abría campos a los magnates<br />

<strong>de</strong> vuelta <strong>de</strong>l banquete, con sus bailarines y bufones; o<br />

saludaban al paso <strong>de</strong>l teculi ilustre que mostró en sus<br />

pruebas <strong>de</strong> caba! lería el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> domarse a sí propio; o


ullía por las calles <strong>de</strong> las tiendas, probándose al <strong>de</strong>do<br />

anillos tallados, y a los hombros mantones <strong>de</strong> pieles: o<br />

dan- zaba, con paso que era aire, el coro <strong>de</strong> la oda; o se<br />

agolpaba a ver venir a los guerreros <strong>de</strong> escudo <strong>de</strong> águila,<br />

que volvían en triunfo, con su ofrenda <strong>de</strong> víctimas, a las<br />

fiestas <strong>de</strong>l monarca conquistador. Por entre el odio <strong>de</strong> las<br />

repúblicas vencidas ai azte- ca, inseguro en el trono mili?<br />

ar, se entró, <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> la crédula Malinche, el alcal<strong>de</strong><br />

astuto <strong>de</strong> Santiago <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>. Los templos <strong>de</strong> las pirámi<strong>de</strong>s<br />

rodaron <strong>de</strong>spedazados por las gradas; sobre el cas- cajo<br />

<strong>de</strong> las ruinas indias alzó. sus conventos húmedos, sus<br />

audien- cias rebel<strong>de</strong>s y vanidosas, sus casucones <strong>de</strong> reja y<br />

aldaba, el es- pañoi; todo era sotana y manteo en la<br />

ciudad <strong>de</strong> Méxicó, y sol-<br />

da<strong>de</strong>sca y truhanería, y fulleros e hidalguetes, y balcón y<br />

guitarra. El indio moría <strong>de</strong>snudo, al pie <strong>de</strong> los altares.<br />

Trescientos años <strong>de</strong>spués, un cura, ayudado <strong>de</strong> una mujer<br />

y <strong>de</strong> unos cuantos locos, citó su al<strong>de</strong>a 2 guerra contra los<br />

padres que negaban la vida <strong>de</strong> a! ma a sus propios hijos;<br />

era la hora <strong>de</strong>! Sol,<br />

cuando clareaban por entre las moreras las chozas <strong>de</strong><br />

adobe <strong>de</strong> la pobre indiada; iy nunca, aunque velado cien<br />

veces por la sangre, ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces el sol <strong>de</strong><br />

Hidalgo <strong>de</strong> lucir! Colgaron en jaulas <strong>de</strong> hierro las cabezas<br />

<strong>de</strong> los heroes; mordieron los héroes el polvo, <strong>de</strong> un balazo<br />

en el corazón; pero el 16 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> cada año, a ia<br />

hora <strong>de</strong> la madrugada, el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la Repú- blica <strong>de</strong><br />

México vitorea, ante el pueblo, la patria libre, on<strong>de</strong>ando<br />

la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> Dolores.<br />

Toda la jauría <strong>de</strong> la conquista salió al paso <strong>de</strong> la ban<strong>de</strong>ra<br />

nueva; el emperador criollo, el clero inmo<strong>de</strong>rado, la<br />

muchedumbre fanática, el militar usurpador, la división<br />

que aprovechó el vecino rapaz y convidó al imperio<br />

austríaco. Pero los que en la fatiga <strong>de</strong> gobiernos<br />

inseguros y en la fuga triunfante habían salvado, con las


manos ensangrentadas en el esfuerzo, el arca santa <strong>de</strong> la<br />

libertad, la escondieron, inmaculados, “mientras duraba<br />

la ver- güenza”, en un rincón don<strong>de</strong> el pan era tan escaso<br />

como abundante el honor; 12 muerte por el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l<br />

país fun<strong>de</strong>, al fuego <strong>de</strong> la Reforma, al indio y al criollo; y<br />

se alza Juárez, cruzado <strong>de</strong> bra- zos, como fragua<br />

encendida en las entrañas <strong>de</strong> una roca, ante el imperio <strong>de</strong><br />

polvo y locura, que huye a su vista y se <strong>de</strong>shace.<br />

Hoy campea segura la libertad, por modos suyos y<br />

crecidos con el país, en la república serena’ y majestuosa,<br />

don<strong>de</strong> la hermo- sura <strong>de</strong> la naturaleza prepara a las<br />

artes, don<strong>de</strong> la mirada <strong>de</strong> la mujer mueve a la vez a la<br />

piedad y al lujo; don<strong>de</strong> la prueba franca<br />

<strong>de</strong> la guerra ha afirmado la paz; don<strong>de</strong> tempia el trato<br />

amigo ías diferencias <strong>de</strong> la condición y la pena <strong>de</strong> vivir;<br />

don<strong>de</strong> el vivir no es pena. Hoy <strong>de</strong>scansa, en reposo<br />

vigilante, aquel pueblo que, cuan- do pelea, pelea como si<br />

vaciara en sus hijos la lava <strong>de</strong> sus volcanes; y cuando<br />

ama, ama como ha <strong>de</strong> amar el clavel a la llamarada <strong>de</strong> la<br />

aurora. Ya no es Tenochtitlán, la ciudad <strong>de</strong> guerreros y <strong>de</strong><br />

sacerdo- tes,. la que pasea en las plazas <strong>de</strong> México, y entra<br />

a orar en sus teocalis, y boga cantando, al son <strong>de</strong>l remo,<br />

en las chalupas; es Paris quien pasea, refinado y airoso,<br />

por aquellas alamedas <strong>de</strong> follaje opulento que, ai rumor<br />

<strong>de</strong> las fuentes, cala sobre las sendas una luna más clara<br />

que ninguna otra luna. Los perseguidos y ham-<br />

brientos <strong>de</strong> ayer son hoy estatuas en el Paseo <strong>de</strong> la<br />

Reforma. El Palacio <strong>de</strong> ia Repiiblica va sumiso por la calle<br />

<strong>de</strong> la riqueza y el trabajo, como buscando el alma <strong>de</strong>l país,<br />

al palacio indio <strong>de</strong> los emperadores. Rey parece cada<br />

iépero <strong>de</strong> la ciudad, por el alma in<strong>de</strong>pendiente y<br />

levantisca. la sombra <strong>de</strong> un zarape, La noche alumbra ei<br />

portón don<strong>de</strong>, a conversan <strong>de</strong> amor ios novios pobres; o el<br />

teatro que corona 2i poeta nacional, con las flores que se


490 Jose MarIi arrancan <strong>de</strong>i talle las mujeres; o el salón<br />

don<strong>de</strong> la esposa <strong>de</strong>l Presi<strong>de</strong>nte trata con sus amigas <strong>de</strong>l<br />

alivio <strong>de</strong> las madres <strong>de</strong>sam- paradas; o el baile don<strong>de</strong><br />

compiten en van8 con la mujer <strong>de</strong> México la palma v la<br />

magnolia. Al asomar el día bajan <strong>de</strong> sus canoas, como en<br />

cestas <strong>de</strong> flor, las indias <strong>de</strong> vestido azul; trae el canal,<br />

<strong>de</strong> las islas flotantes, la hortaliza y ia jardinería; bulle,<br />

como avispero <strong>de</strong>spierto, la industria popular; se abre a<br />

los jóvenes ávidos la muchedumbre <strong>de</strong> escuelas y <strong>de</strong><br />

bibliotecas; pasan <strong>de</strong> brazo los poetas con los obreros y<br />

los estudiantes; vierten en las plazas su carga <strong>de</strong><br />

trabajadores los tranvías, silban, proclamando a la<br />

nación. ias chimeneas <strong>de</strong> los ferrocarriles. Resucita, al<br />

abono <strong>de</strong> la propia sangre, aquel alma imperial que huyó,<br />

en el horror <strong>de</strong> la conquista, a lo profundo <strong>de</strong> la tierra, y<br />

hoy sazona, con la virtud indispensable <strong>de</strong> lo nativo, el<br />

alma importada. Como <strong>de</strong> la raíz <strong>de</strong> la tierra le viene al<br />

mexicano aquel carácter suyo, sagaz y se- ñoril, pegado al<br />

país que adora, don<strong>de</strong> por la obra doble <strong>de</strong> fa magnífica<br />

naturaleza, y el <strong>de</strong>jo brillante <strong>de</strong> la leyenda y la epo-<br />

peya, se. juntan en su rara medida el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> lo real y el<br />

sen- timiento romántico.<br />

¿Y ante quién tributaremos el entusiasmo que nos inspira<br />

la obra firme y creciente &e la República que viene a ser<br />

en América como la levadura <strong>de</strong> la libertad, sino ante el<br />

que, con el mérito y brío <strong>de</strong> su persona, más con su cargo<br />

oficial <strong>de</strong> Cónsul, repre- senta a México en Nueva York,<br />

ante uno <strong>de</strong> los luchadores glorio- sos que han puesto la<br />

libertad <strong>de</strong> la tierra mexicana, la libertad <strong>de</strong> pensar y <strong>de</strong><br />

vivir por si, don<strong>de</strong> no parece que haya po<strong>de</strong>r que


la <strong>de</strong>rrumbe, ante aquel cuya barba blanca ennoblece el<br />

rostro don<strong>de</strong> se revela la juventud <strong>de</strong>l corazón, como<br />

aquellos festones <strong>de</strong> <strong>de</strong>licado gris, canas <strong>de</strong>l bosque, que<br />

realzan el ver<strong>de</strong> perpetuo <strong>de</strong> las colonias que vieron vivir<br />

a Moctezuma, y morir, al pie <strong>de</strong> su ban<strong>de</strong>ra, a los ca<strong>de</strong>tes<br />

heroicos <strong>de</strong> Chapultepec? iSeñor: como los guerreros <strong>de</strong><br />

manto y penacho <strong>de</strong> diversos climas se juntaban al pie <strong>de</strong>l<br />

ahuehuete, a jurar su ley al árbitro imperial, las Repú-<br />

blicas agra<strong>de</strong>cidas <strong>de</strong> América, con palmas invisibles y<br />

flores se- lladas con el corazón, se juntan alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la<br />

ban<strong>de</strong>ra mexicana!<br />

Pronunciado en la Sociedad Literaria Hispanoamericana<br />

en 1891. 0. C., t. 7, p. 65- 67. EL ASESINATO DE LOS<br />

ITALIANOS<br />

EL ASESINATO DE LOS lTALIANOS.-- LAS ESCENAS DE<br />

NUEVA ORLEANS.-- LOS ANTECEDENTES Y EL<br />

PROCESO.-- LA MAFIA Y LA POLITICA LOCAL.- EL<br />

ASALTO A LA CARCEL:-- LA REUNION. LA MARCHA, LOS<br />

MUERTOS Nueva York, 26 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1891 Seriar<br />

Director <strong>de</strong> La Nacibn:<br />

Y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hoy, nadie que sepa <strong>de</strong> piedad pondrá el pie en<br />

Nueva Orleans sin horror.- Por acá y por allá, como<br />

últimas bocanadas, asoma y <strong>de</strong>saparece un grupo <strong>de</strong><br />

homicidas, con el fusil al hom- bro. Por allí va otro grupo,<br />

<strong>de</strong> abogados y <strong>de</strong> comerciantes, <strong>de</strong> hombres fornidos y <strong>de</strong><br />

ojos azules, con el revólver a la ca<strong>de</strong>ra, y una hoja en la<br />

so! apa,-- una hoja <strong>de</strong> árbol don<strong>de</strong> han ahorcado a un<br />

muerto,.-- a un italiano muerto,--- a uno <strong>de</strong> los diecinueve<br />

ita- líanos que tenian en la cárcel como reos presuntos <strong>de</strong>l<br />

asesinato


<strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> policia Hennessy. De los diecinueve, el jurado<br />

<strong>de</strong> nor- teamericanos absolvió a cuatro: el proceso <strong>de</strong><br />

otros falló por erro- res: otros no habían sido aún<br />

procesados. Y pocas horas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que el jurado <strong>de</strong><br />

norteamericanos los absolvió, la junta <strong>de</strong> notables<br />

nombrada por el .alcal<strong>de</strong> para ayu- dar al castigo <strong>de</strong>i<br />

asesinato, fa junta capitaneada por el cabecilla <strong>de</strong> uno <strong>de</strong><br />

IOS bandos políticos <strong>de</strong> la ciudad, convoca a motín a los<br />

ciudadanos, por llamamiento impreso y público, con un<br />

día <strong>de</strong> aviso<br />

ataca ,-- los reúne y presi<strong>de</strong> al pie <strong>de</strong> la estatua <strong>de</strong> Henry<br />

Clay,- la cárcel <strong>de</strong> la Parroquia, sin que le salga al paso la<br />

poli- cfa, salve por nimia apariencia, ni fa milicia, ni el<br />

alcal<strong>de</strong>, ni el gobernador,-- <strong>de</strong>rriba las puertas dóciles <strong>de</strong><br />

la prisión- se <strong>de</strong>rra- ma, vitoreando, en los corredores por<br />

don<strong>de</strong> huyen ios italianos perseguidos,- machaca a<br />

culatazos la <strong>de</strong> los italianos, cabeza <strong>de</strong>l caudillo político<br />

<strong>de</strong>i banquero cónsul, cónsul <strong>de</strong> Bolivia, acu- sado <strong>de</strong><br />

cómplice en una banda <strong>de</strong> asesinos, en una banda secreta<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 493 <strong>de</strong> la maíia,- y a los tres.<br />

absueltos corno el banquero, y a siete mic, 10s asesina<br />

contra la pared, por los rincones, sobre el suelo, a<br />

quemarropa.- Al volver <strong>de</strong> la faena, 10s ciudadanos<br />

vitorean al abogado que presidió la matanza. y io pasean<br />

en hombros.


en el río3 ue chorrea la miel, y <strong>de</strong> los sauces lamentosos,<br />

que se .


incones, y “baleó hasta hacerlos trizas” a los itaiianos<br />

abstiel- tos;-- a un neorleanés oriundo <strong>de</strong> Italia, hombre<br />

<strong>de</strong> mundo, y rico, dueíío <strong>de</strong>l voto <strong>de</strong> la colonia italiana,- a<br />

un padre <strong>de</strong> seis hij, os, socio acaudalado <strong>de</strong> una buena<br />

firma,-- a un sifiliano brioso, a quien meses atrás dio un<br />

tiro un irlandés,- a un zapatero <strong>de</strong> influjo en la opinión<br />

<strong>de</strong>l barrio,- a un remendón tachado <strong>de</strong> haber muerto en<br />

riña a un paisano suyo,- a unos ven<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> fruta.<br />

Los italianos riñen entre sí, como los bandos <strong>de</strong> Kansas,<br />

que en medio siglo no ha podido poner en paz ningtin<br />

gobernador, como los criollos <strong>de</strong>l Sur que se legan <strong>de</strong><br />

padres a hijos el odio entre familias. Hace veinte años,<br />

por husmear en las riñas <strong>de</strong> los italianos, 0 por quererle5<br />

quitar so preiexto <strong>de</strong> ellas el po<strong>de</strong>r mu- nicipal que<br />

ganaban con la fuerza <strong>de</strong> sus votos, cayó- a manos<br />

<strong>de</strong> un Guerin, ei padre <strong>de</strong> este Hennessy que ha muerto<br />

ahora. El mismo traficante en política que iba <strong>de</strong> teniente<br />

en el asalto <strong>de</strong> hoy, acabó, <strong>de</strong> un balazo al matador <strong>de</strong>l<br />

otro Hennessy. Los políti- cos <strong>de</strong> ojos grises odiaban a los<br />

políticos <strong>de</strong> ojos negros. Los ir- lan<strong>de</strong>ses, que viven<br />

principalmente <strong>de</strong> la política, querían echar <strong>de</strong> la política<br />

a los italianos.<br />

Los acusaban <strong>de</strong> Dagos, que es mote que encien<strong>de</strong> la<br />

sangre <strong>de</strong> Sicilia. El que caía <strong>de</strong> resultas <strong>de</strong> estas<br />

rivalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>cían que caía “por la sentencia <strong>de</strong> la mafia”.<br />

Contaba como <strong>de</strong> ahora, v como <strong>de</strong> puro crimen, las<br />

terribies ejecuciones políticas <strong>de</strong> la mi- fia, que se conjuró<br />

con los Borbones hace un siglo.<br />

El Hennessy <strong>de</strong> hoy <strong>de</strong>claró a los italianos guerra sin<br />

cuartel, por más que hubo un tiempo en que no tenía<br />

mejor amigo “para una vuelta por la mesa ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> los<br />

clubs o para un buen guiso <strong>de</strong> quimbombó”, que Macheca,


el <strong>de</strong> la cabeza maja. da a culata- zos, el italiano elegante<br />

y rico. Hubo muertes en el barrio <strong>de</strong> Italia. Y el policia<br />

apuró la persecución hasta conseguir un <strong>de</strong>nun- ciante<br />

italiano que amaneció cadáver, y proclamar que sabía ya<br />

cuanto había que saber <strong>de</strong> una sociedad <strong>de</strong> asesinos,<br />

llamada <strong>de</strong>l Stiletto, y otra <strong>de</strong> los Stopaliagieri, y que<br />

tenía a mano “la prueba plena <strong>de</strong> la mafia espantosa,<br />

millares <strong>de</strong> sicarios”. <strong>de</strong> sus sentencias <strong>de</strong> muerte, <strong>de</strong> sus<br />

Una noche, a la puerta <strong>de</strong> su casa, una casa que tiene en el<br />

vestíbulo dos rosales, cayó Hennessy, luchan- do contra<br />

una banda <strong>de</strong> asesinos, con la mano en el revólver.<br />

Once balas le hallaron en ei cuerpo. Se <strong>de</strong>claró que era su<br />

muerte “la venganza <strong>de</strong> la mafia”. Se prometieron las<br />

‘pruebas más patentes. Se nombró, por ei alcal<strong>de</strong> mismo,<br />

una junta suelta <strong>de</strong> cincuenta ciudadanos,-- políticos y<br />

comerciantes, y abogados y periodistas,-- para ayudar a<br />

la justicia ordinaria en sus indaga- ciones. Se escogió un<br />

jurado sin tacha, <strong>de</strong> entre ciudadanos <strong>de</strong> apellido inglés.<br />

Se epcarceló a unos cuantos reíáidores <strong>de</strong> oficio <strong>de</strong> entre<br />

la gente <strong>de</strong> Sicilia e influjo sobre el voto <strong>de</strong> los ,- y a ios<br />

dos hombres <strong>de</strong> más riqueza italianos. Del Golfo al<br />

Pacífico se alzó en su favor la población italiana: negó su<br />

prensa, y negaron sus hombres prominentes, que hubiese<br />

mafia, ni sociedad <strong>de</strong>l Stifetto, ni Stopaliagieri, ni prueba<br />

posible <strong>de</strong> tal iniquidad, ni sentido en poner presos por<br />

asesinato a hom-<br />

bres <strong>de</strong> la posición <strong>de</strong>l banquero Macheca y el<br />

comerciante Ca- ruso: mantuvo que el veneno <strong>de</strong> la<br />

persecución, y la causa <strong>de</strong> eila, estaba en la pelea política,<br />

en el <strong>de</strong>signio <strong>de</strong> aterrar y sacar <strong>de</strong> Nueva Orleans y <strong>de</strong><br />

las urnas, a los italianos rebel<strong>de</strong>s a la volun-<br />

tad <strong>de</strong> los perseguidores: <strong>de</strong>claró que se fraguaba una<br />

conspiración tenebrosa para un fin político. El jurado,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> meses <strong>de</strong> proceso abierto al público, <strong>de</strong><br />

acusaciones que ibah y venían, <strong>de</strong> tes- tigos que


enloquecían y perjuraban, <strong>de</strong> murmuraciones <strong>de</strong> soborno<br />

y <strong>de</strong> escándalo,-- absolvió a los presos.- Cierto que había<br />

bandos hostiles entre los sicilianos <strong>de</strong> Nueva Orleans; que<br />

los matrangas y los provenzanos se aborrecían aquí como<br />

en Italia; que los ita- liános ensangrentaban a menudo las<br />

calles con sangre italiana. Pero ‘<strong>de</strong> que se querellasen<br />

entre sí; <strong>de</strong> que provenzanos o matran- gas, para<br />

satisfacer su rencor, <strong>de</strong>claren en falso contfa sus ene-<br />

migos; <strong>de</strong> que los sicilianos no tengan empacho en seguir<br />

sus contiendas en la ciudad don<strong>de</strong> no hay. transeúnte que<br />

no lleve al cinto un revólver, ni familia que no -haya<br />

cazado por las calles a otra familia; <strong>de</strong> que el bando<br />

vencido <strong>de</strong>cidiese poner fin a la vida <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> policía,<br />

que tomaba pabellón con el bando rival, no pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ducirse que la mafia, que fue la rebeldía contra el<br />

Borbón, reine en Nueva Orleans, don<strong>de</strong> no hay Barbones,-<br />

que los anónimos supuestos por los políticos <strong>de</strong> intriga,<br />

para avivar el odio contra los italianos, fuesen <strong>de</strong> mano<br />

italiana,- que los Dagos todos, que viven como les manda<br />

el fiero sol, amándose y odiándo- Se, dando la vida por un<br />

beso y quitándola por una mala palabra, “sean una<br />

escuela organizada <strong>de</strong> asesinos”.<br />

Moore, teniente un tiempo <strong>de</strong> la policía <strong>de</strong> Nueva Orleans,<br />

el irlandés Moore, dijo:-” que el asesinato <strong>de</strong> Hennessy<br />

vino, como el <strong>de</strong> su padre, <strong>de</strong> las peleas sQbre los votos,-<br />

que esta muerte <strong>de</strong> Hennessy no fue más que uno <strong>de</strong> los<br />

actos <strong>de</strong> la disputa <strong>de</strong>l bbtín político, más pingüe ahora<br />

que nunca.”<br />

Nueva Orleans recibía con amenazas e ira el veredicto:<br />

alegaba Nueva Orleans “que hubo frau<strong>de</strong> en el proceso”,<br />

“que el polizonte Malley pagó a un testigo”,<br />

<strong>de</strong> un jurado”. “que Lonsta una tentativa <strong>de</strong> soborno<br />

.Pero en Chicago encendió luces el barrio <strong>de</strong> las camisetas<br />

coloradas; en los suburbios <strong>de</strong> Provi<strong>de</strong>ncia cesó el tra-<br />

bajo, para bailar y festejar; la Italia <strong>de</strong> New York,


acampada por junto al Bowery, puso papeles nuevos en<br />

los puestos <strong>de</strong> frutas, clavó la ban<strong>de</strong>ra en la bota bruñida<br />

con que se anuncia el lustra- dor, sacó a la pueita el moño<br />

repeinado y los pendientes <strong>de</strong> cora- les,-- ihasta que<br />

anunció el telégrafo la novedad aterradora,- que Nueva<br />

Or! eans se amotinaba,- que ro<strong>de</strong>aba la cárcel,--- que<br />

ahor-<br />

caba al Bagnetto,- que mataba al Macheca! De sus<br />

covachas y callejuelas salían, dando gritos, las mujeres.<br />

Dejaban a las crías en las aceras, y se sentaban a ilorar,<br />

Se <strong>de</strong>strenzaban los cabelios, y se los mesaban. Llamaban<br />

a los hombres, a que <strong>de</strong>spertaran. Los injuriaban, porque<br />

no <strong>de</strong>spertaban pronto. Corrían, con las manos en la<br />

cabeza. Se !lenó <strong>de</strong> mujeres y hombres la piaza <strong>de</strong> los<br />

perió- dicos. Sus periodistas, siempre <strong>de</strong>sunidos, les<br />

hablan, juntos por primera vez, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un mismo pórtico:<br />

“iSeamos uflo, italianos, en este dolor!” ” ,Venganza,<br />

italianos’, venganza!” Y leían, sollozando,<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 495 los horribles telegramas.<br />

Las mujeres se echaban en la calle <strong>de</strong> rodillas. Los<br />

hombres, con la mano dura, se lavaban las lágrimas.<br />

Era verdad que nueva Orleans, con la ley en sus manos, se<br />

volvía contra su ley. El gobernador <strong>de</strong>l Estado, dueño <strong>de</strong><br />

la mili- cia, abandonaba la capital <strong>de</strong>l Estado al motín.<br />

Los cabecillas <strong>de</strong>l<br />

motín contra el tribunal, eran hombres <strong>de</strong> tribunales,<br />

eran magis- trados, fiscales <strong>de</strong>fensores. Los capitanes <strong>de</strong><br />

la matanza eran los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong>l alcal<strong>de</strong>, que no mandó<br />

salir sus fuerzas contra los ma- tadores. Ni una voz <strong>de</strong><br />

piedad, ni una súplica <strong>de</strong> mujer, ni un ruego <strong>de</strong> sacerdote,<br />

ni una protesta <strong>de</strong> la prensa: “iA matar a los Dagos!” “ iA<br />

las armas, ciudadanos buenos!” “iA la una <strong>de</strong> la tar- <strong>de</strong>, al


pie <strong>de</strong> la estatua <strong>de</strong> Clay, a remediar la incapacidad <strong>de</strong> la<br />

justicia en el caso Hennessy! iId preparados a la acción!”<br />

Cundió el convite impreso, firmado por los guías <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as<br />

y gente <strong>de</strong> pro <strong>de</strong> la ciudad. “< Qué se nos ha <strong>de</strong> oponer el<br />

alcal<strong>de</strong>, si los que nos convocan son los mismos que él<br />

<strong>de</strong>signó para la junta auxiliar<br />

<strong>de</strong> la pesquisa?” “Parkerson es nuestro jefe, el hombre <strong>de</strong><br />

alma velluda que ganó a la cabeza <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mócratas<br />

sueltos, las elec- ciones <strong>de</strong> la ciudad.” “Firma Liche, el<br />

Comisionado <strong>de</strong> las obras públicas, que es puesto <strong>de</strong> tanto<br />

po<strong>de</strong>r.” A la una estaba henchida la vertiente <strong>de</strong> las calles<br />

viejas don<strong>de</strong> se levanta la estatua <strong>de</strong> Clay. Dicen que la<br />

milicia está con ellos; que los milicianos están allí sin<br />

uniforme; que hay una casa llena, <strong>de</strong> picos y hachas; que<br />

ayer vació un carro al respaldo <strong>de</strong> *la cárcel, una carga<br />

<strong>de</strong> vigas<br />

para atacar las puertas; que en la junta <strong>de</strong> ayer; en la<br />

Junta <strong>de</strong> los cincuenta, se dispuso el plan, se nombraron<br />

los jefes, se re- partieron las armas. Vitorean unos a<br />

Wyckliffe, y a Parkerson to- dos: “iDiscurso! iSalten la<br />

reja, y <strong>de</strong>nnos un discurso!” El orador surge, al pie <strong>de</strong> la<br />

estatua. Parkerson es el orador, hombre <strong>de</strong> leyes, jefe <strong>de</strong><br />

partido, joven: la levita le ajusta: tiene redonda la cabeza:<br />

no se le cae la lengua, n: i se le cae la mano: acciona bien:<br />

echa el pie a<strong>de</strong>lante y levanta pbr sobre la cabeza el brazo<br />

iz- quierdo:-“ iA las armas, ciudadanos! iLos crímenes<br />

<strong>de</strong>ben ser cas- tigados con prontitud; per6 don<strong>de</strong> y<br />

cuando quiera que los tribuna- les fallen, que los jurados<br />

violen su juramento, que asomen los sobornadores, es<br />

ocasión para que el pueblo haga lo que el tribunal y el<br />

jurado <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> hacer !“--“ iEstamos contigo,<br />

Parkerson!“- “< Qué resolución tomaremos, ciudadanos?<br />

iSerá la acción?” “ILa acción! iGuía! iEstamos contigo!“-<br />

CListos?“--“ iListos!”


Salta al puesto un Denegre, abogado y propietario. “Soy<br />

<strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong> los cincuenta: me nombró el alcal<strong>de</strong>, y doy<br />

cuenta al pueblo. Estamos con el muerto: vamos a buscar<br />

a los asesinos. La junta es impotente: el tribunal es<br />

impotente: ipuedan los ciu- dadanos!”<br />

496 Jose .Martí OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 497 Y habla<br />

U’yckliffe, abogado y dueño <strong>de</strong> un periodico. Se ve en la<br />

masa el vaivén. Con los brazos va empujando Wyckliffe<br />

las pa- labras.- “. ,Al pie <strong>de</strong> esta estatua se viene a hechos!<br />

;Abajo la mafia! cNos quedaremos con las manos en los<br />

bolsillos, o echaremos <strong>de</strong><br />

la ciudad a esa peste <strong>de</strong> herejes?“--“ iVamos!. . .” “;<br />

Llévennos!. . . “; Ahora. . . !”


echa sobre cada puerta: el alcai<strong>de</strong>, entre los gritos y<br />

silbidos, les niega !as llaves. Con las vigas <strong>de</strong> punta’<br />

embisten al portón. Las hojas bambolean, y un negro las<br />

<strong>de</strong>rriba <strong>de</strong> un hachazo. Entran cincuenta: Jquisieran<br />

entrar todos! “Aquí está la llave <strong>de</strong> la reja”, dice el<br />

segundo al- cai<strong>de</strong>. Y los llaveros, abren paso.<br />

Se juntan los cincuenta hombres. Se oye temblar a los<br />

presos <strong>de</strong> una celda abierta. Por la reja <strong>de</strong> otra se ve una<br />

cara mori- bunda. No son esos; los llaveros obsequiosos<br />

dicen que no son esos,- que están arriba en el<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> las mujeres,- que allí está la otra llave.<br />

“iDespacio, caballeros, <strong>de</strong>spacio”, dice Par- kerson:<br />

“Cquién los conoce? Jnada más que a los Dagas!” Se pre-<br />

cipitan por el corredor vacío: una mano escamosa y<br />

blancuzca, una mano <strong>de</strong> africana ochentona, les señala el<br />

rincón, por don<strong>de</strong> sube la escalerilla, por don<strong>de</strong> se oyen<br />

pisadas que vuelan. “iHu-<br />

rra, tres hurras!“- dice uno <strong>de</strong> los cazadores; y los <strong>de</strong>más,<br />

on<strong>de</strong>an- do el sombrero, dan tres hurras con él, y se echan<br />

escalera arriba.- “iLa medicina!” dice uno: suena el<br />

disparo graneado: da en el aire una vuelta, muerto <strong>de</strong> un<br />

tiro en el cerebro, el último <strong>de</strong> los que bufan. Sofoca el<br />

ruido <strong>de</strong> los disparos el viva y vocerío que<br />

llegan <strong>de</strong> afuera: ‘tiViva Parkerson!” “iViva Wyckliffe!”<br />

Los pre- sos no tienen tiempo para pedir misericordia. iA<br />

tierra, agujerea- dos como un jibe, Cierachi y Caruso! A<br />

Romero lo matan <strong>de</strong> ro- dillas, con la frente postrada en<br />

las baldosas: como una red <strong>de</strong> cintas era Iuego el<br />

sombrero <strong>de</strong> Romero: ila levita, por ia espalda, piltrafas<br />

<strong>de</strong> patío! Vuelan las balas.- Macheca, acorralado, cae <strong>de</strong><br />

un golpe en la cabeza: acabó’ allí, entre los pies <strong>de</strong> los<br />

hombres, <strong>de</strong> los abogados, <strong>de</strong> los comerciantes: acabó alli,


sin un solo tiro, a culatazos.<br />

De afuera ya venía la ira temible. “iQue nos los traigan!<br />

;Que no los maten aquí afuera!” Y estaba llena la plaza,<br />

las calles todas <strong>de</strong> los alre<strong>de</strong>dores llenas. Había mujeres y<br />

ninos. “iQue nos los traigan! ” “iAquí afuera!”<br />

Por una puerta apareció una escuadra, echando por<br />

<strong>de</strong>lante, como a un ebrio, a Polozzi, el testigo loco. Se les<br />

caía <strong>de</strong> entre los brazos al suelo. Dos se pegan e injurian,<br />

porque los dos quie- ren apretar mejor el nudo. Un racimo<br />

<strong>de</strong> hombres se cuelga <strong>de</strong> la cuerda. Y cuantos están<br />

alre<strong>de</strong>dor vacían sobre ella sus revólveres. Les caen sobre<br />

el pecho los chorros <strong>de</strong> sangre. A Bagnetto lo sacan en<br />

brazos: no se ie ve la cara, <strong>de</strong> la he- rida: le echan al<br />

cuello, tibio <strong>de</strong> la muerte, el nudo <strong>de</strong> cuerda nue- va: lo<br />

<strong>de</strong>jan colgando <strong>de</strong> una rama <strong>de</strong> arbol: ipodarán luego las<br />

ramas vecinas; y las mujeies en el sombrero, y los<br />

hombres en el ojal, llevarán como emblema las hojas! l-<br />

Jno saca el reloj: “Hemos andado <strong>de</strong> prisa: cuarenta y<br />

ocho minutos.” De las azoteas y bal- cones miraba la<br />

gente, con anteojos <strong>de</strong> teatro. La Nacibn, Buenos Aires, 20<br />

<strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1891. 0. c., t. 12, p. 491- 499.<br />

OBRtZS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 499 LA CONFERENCIA<br />

MONETARIA DE LAS REPUBLICAS DE YAMÉRICA<br />

dos El 24 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1888 envió el presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> ios<br />

Estados Uni- a los pueblos <strong>de</strong> América, y al reino <strong>de</strong><br />

Hawai en el mar Pacífico, el convite don<strong>de</strong> el Senado y la<br />

Cámara <strong>de</strong> Representan. tes los llamaban a una<br />

Conferencia Internacional en Washington, para estudiar,<br />

entre otras cosas, “la adopción por cada uno <strong>de</strong> los<br />

gobiernos <strong>de</strong> una moneda común <strong>de</strong> plata, que sea <strong>de</strong> uso<br />

forzoso en las transacciones comerciales recíprocas <strong>de</strong> los<br />

ciuda- danos <strong>de</strong> todos Ios Estados <strong>de</strong> América”. El 7 <strong>de</strong>


abril <strong>de</strong> 1890, la Conferencia Internacional Americana, en<br />

que eran parte los Estados Unidos, recomendó que se<br />

estable- ciese una unión monetaria internacional; que<br />

como base <strong>de</strong> esta unión se acuñasen una o más monedas<br />

internacionales, uniformes en peso y ley, que pudiesen<br />

usarse en todos los países representa- dos en esta<br />

Conferencia; que se reuniese en Washington una Co-<br />

misión que estudiase la cantidad, curso, valor y relación<br />

<strong>de</strong> me- tales en que se habría <strong>de</strong> acuñar la moneda<br />

internacional. El 23 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1891, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un mes<br />

<strong>de</strong> prórroga soli- citado <strong>de</strong> la Comisión Monetaria<br />

Internacional reunida en Wash- ington, por la <strong>de</strong>legación<br />

<strong>de</strong> los Estados Unidos, “para tener tiempo <strong>de</strong> conocer la<br />

opinión pendiente <strong>de</strong> la Cámara <strong>de</strong> Representantes sobre<br />

la acuñación libre <strong>de</strong> la plata”, <strong>de</strong>claró la <strong>de</strong>legación <strong>de</strong><br />

‘los Estados Unidos, ante la Conferencia, que la creación<br />

<strong>de</strong> una mo- neda’ común <strong>de</strong> plata <strong>de</strong> curso forzoso en<br />

todos los Estados <strong>de</strong> América era un sueño fascinador,<br />

que no podía intentarse sin el avenimiento con las <strong>de</strong>más<br />

potencias <strong>de</strong>l globo. Recomendó la<br />

<strong>de</strong>legación el uso <strong>de</strong>l oro y la plata para la moneda, con<br />

relación fija. Deseó que los pueb1o. s <strong>de</strong> América, y el<br />

reino <strong>de</strong> Hawai que se sentaba en la Conferencia,<br />

invitasen unidos a las potencias a un Congreso Monetario<br />

Universal.


contra su interés; <strong>de</strong> lo que se <strong>de</strong>duce que lo que un pueblo<br />

hace es lo que está en su interés. Si dos naciones no tienen<br />

in- tereses comunes, no pue<strong>de</strong>n juntarse. Si se juntan,<br />

chocan. Los<br />

pueblos menores, que están aún en los vuelcos <strong>de</strong> la<br />

gestación, no pue<strong>de</strong>n unirse sin peligro con los que<br />

buscan un remedio al exceso <strong>de</strong> productos <strong>de</strong> una<br />

población compacta y agresiva, y un <strong>de</strong>sagüe a sus turbas<br />

inquietas, en la unión con los pueblos menores. Los actos<br />

políticos <strong>de</strong> las repúblicas reales son el resultado<br />

compuesto <strong>de</strong> los elementos <strong>de</strong>l carácter nacional, <strong>de</strong> las<br />

necesida<strong>de</strong>s econó- micas, <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los<br />

partidos, <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los políticos directores.<br />

Cuando un pueblo es invitado a unión por otro, podrá<br />

hacerlo con prisa el estadista ignorante y <strong>de</strong>slumbrado,<br />

podrá celebrarlo sin juicio la juventud prendada <strong>de</strong> las<br />

bellas i<strong>de</strong>as, podrá recibirlo como una merced el político<br />

venal o <strong>de</strong>- mente, y glorificarlo con palabras serviles;<br />

pero el que siente en su corazón la angustia <strong>de</strong> la patria,<br />

el que vigila y prevé, ha <strong>de</strong> inqui. rir y ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir qué<br />

elementos componen el carácter <strong>de</strong>l pueblo que convida y<br />

el <strong>de</strong>l convidado, y si están predispuestos<br />

a la obra común por antece<strong>de</strong>ntes v hábitos comunes, y si<br />

es pro- bable o no que los elementos temibles <strong>de</strong>l pueblo<br />

invitante se <strong>de</strong>- sarrollen en la unión que preten<strong>de</strong>, con<br />

peligro <strong>de</strong>l invitado, ha <strong>de</strong> inquirir cuáles son las fuerzas<br />

políticas <strong>de</strong>l país que le convida, y los intereses <strong>de</strong> sus<br />

partidos, y los intereses <strong>de</strong> sus hombres, en el momento <strong>de</strong><br />

la invitación. Y el que resuelva sin investigar, o <strong>de</strong>see la<br />

unión sin conocer, o la recomien<strong>de</strong> por mera frase y <strong>de</strong>s-<br />

lumbramiento, o la <strong>de</strong>fienda por la poquedad <strong>de</strong>l alma<br />

al<strong>de</strong>ana, hará mal a América . ¿En qué instantes se<br />

provocó, y se vino a reunir, la Comisión Monetaria<br />

Internacional? ;Resulta <strong>de</strong> ella, o no, que la política<br />

internacional americana es, o no es, una ban- <strong>de</strong>ra <strong>de</strong><br />

política local y un instrumento <strong>de</strong> la ambición <strong>de</strong> los par-<br />

tidos? (Han dado, o no, esta leccion a Hispanoamérica los


mismos<br />

Estados Unidos? ;Conviene a Hispanoamérica <strong>de</strong>soírla, o<br />

apro- vecharla? Un puebio crece y obra sobre los <strong>de</strong>más<br />

pueblos en acuerdo con los elementos <strong>de</strong> que se compone.<br />

La acción <strong>de</strong> un país, en una unión <strong>de</strong> países, será<br />

conforme a los elementos que predo- nkre* q rn á!, y no<br />

podrá ser distinta <strong>de</strong> ellos. Si a un caballo ham- briento se<br />

le abre ia llanul- a, la lianura pastosa y fragante, el<br />

caballo se echará sobre c- 1 pasto, y se hundirá en el pasto<br />

hasta la cruz, y mor<strong>de</strong>rá furioso a quien le estorbe. Dos<br />

cóndores, o dos cor<strong>de</strong>ros, se unen sin tanto peligro como<br />

un cóndor y un cor<strong>de</strong>ro. Los mismos cóndores jóvenes,<br />

entretenidos en los juegos fogosos y peleas fanfarronas <strong>de</strong><br />

la primera edad, no <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rían bien, o no acudirían a<br />

tiempo y juntos a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r la<br />

presa que ks arrebatase el cóndor maduro. Prever es la<br />

cualidad esencial, en la constitución y gobierno <strong>de</strong> los<br />

pueblos. Gobernar no es más que prever. Antes <strong>de</strong> unirse<br />

a un pueb! o, se ha <strong>de</strong> ver qué daños, o quE beneficios<br />

pue<strong>de</strong>n venir naturalmente <strong>de</strong> los ele- mentos que lo<br />

componen. Ni es sólo necesario averiguar si los pueblos<br />

son tan gran<strong>de</strong>s como parecen y si la misma acumulación<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r que <strong>de</strong>slumbra a los impacientes y a los<br />

incapaces no se ha producido a costa <strong>de</strong> cualida<strong>de</strong>s<br />

superiores, y en virtud <strong>de</strong> las que amenazan a quienes lo<br />

admiran; sino que, aún cuando la gran<strong>de</strong>za sea genuina y<br />

<strong>de</strong> raíz, sea durable, sea justa, sea útil, sea cordial, cabe<br />

que sea <strong>de</strong><br />

otra índole y <strong>de</strong> otros métodos que la gran<strong>de</strong>za a que<br />

pue<strong>de</strong> aspi- rar por sí, y llegar por sí, con métodos<br />

propios,- que son los únicos viables-- un pueblo que<br />

concibe la vida v vive en diverso ambiente, <strong>de</strong> un modo


diverso. En la vida comfih, las i<strong>de</strong>as y los hábitos han .<strong>de</strong><br />

ser comunes. No basta que el objeto <strong>de</strong> ia vida sea igual en<br />

los que han <strong>de</strong> vivir juntos, ,sino que lo ha dé ser la<br />

manera <strong>de</strong> vivir; o pelean, y se <strong>de</strong>s<strong>de</strong>fian, y se odian, por<br />

las diferencias <strong>de</strong> manera, como se odiarán por las <strong>de</strong><br />

objeto. Los países que no tienen métodos comunes, aun<br />

cuando tuviesen ídén- ticos fines, no pue<strong>de</strong>n unirse para<br />

realizar su fin común con los mismos métodos.<br />

Ni el que sabe y ve pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir honradamente,- porque<br />

eso sólo lo dice quien no sabe y no ve, o no quiere por su<br />

provecho ver ni saber ,- que en los Estados Unidos<br />

prepon<strong>de</strong>re hoy, síquíe- ra, aquel elemento más humano y<br />

viril, aunque siempre egoísta y conquistador, <strong>de</strong> los<br />

colonos rebel<strong>de</strong>s, ya segundones <strong>de</strong> la noble- za, ya<br />

burguesia puritana; sino que este factor, que consutió la<br />

raza nativa, fomentó y vivió <strong>de</strong> la esclavitud <strong>de</strong> otra raza<br />

y redujo o robó los países vecinos, se ha acendrado, en vez<br />

<strong>de</strong> suavizarse con ei injerto continuo <strong>de</strong> la muchedumbre<br />

europea, crfa tiránica <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spotismo político y religioso,<br />

cuya única cualidad común es el apetito acumulado <strong>de</strong><br />

ejercer sobre los <strong>de</strong>más la autoridad que se ejerció sobre<br />

elios. .Creen en la necesidad, en el <strong>de</strong>recho bárbaro, como<br />

único <strong>de</strong>recho; “esto será nuestro, porque io<br />

necesitamos”. Creen en la superioridad incontrastable <strong>de</strong><br />

la raza anglosajona contra la raz- a latina”. Creen en !a<br />

bajeza <strong>de</strong> la raza negra, que esclavizaron ayer y vejan<br />

hoy, y <strong>de</strong> la india, que exterminan. Creen que los pueblos<br />

<strong>de</strong> Hispanoamérica están formados, principalmente, <strong>de</strong><br />

indios y <strong>de</strong> negros. Mientras no sepan más <strong>de</strong><br />

Hispanoamérica los Estados I_ inidos y la respeten más,-<br />

como con la explicación<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 501 incesan? e, urgente,<br />

múltiple, sagaz, <strong>de</strong> nuestros elementos y re- cursos,<br />

podrían llegar a respetarla,-( pue<strong>de</strong>n los Estados Unidos<br />

convidar a Hispanoamérica a una unión sincera y útil<br />

para Hispa-


noamérica?


nunca, o lo ayuda por emulación y medio<br />

<strong>de</strong> otro,-- <strong>de</strong> las naciones que le anticipan el caudal<br />

necesario para sus empresas, que le obligan ei cariño con<br />

su íe, que lo esperan en las crisis y le dan modo para salir<br />

<strong>de</strong> ellas, que lo tratan a la par, sin <strong>de</strong>sdén arrogante. y le<br />

compran sus frutos. Por el universo todo <strong>de</strong>biera ser una<br />

la moneda. Será una. Todo lo primitivo, como la<br />

diferencia <strong>de</strong> monedas, <strong>de</strong>saparecerá, cuando ya no haya<br />

pue- blos primitivos. Se ha <strong>de</strong> poblar la tierra, para que<br />

impere, en el comercio como- en la política, la paz igual y<br />

culta. Ha <strong>de</strong> pro-<br />

curarse la moneda uniforme. Ha <strong>de</strong> hacerse cuanto<br />

prepare a ella. Ha <strong>de</strong> reconocerse el uso legal <strong>de</strong> los<br />

metales imprescindíbies. Ha <strong>de</strong> establecerse una relación<br />

fija entre el oro y la plata. Ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>searse, y <strong>de</strong> ayudar a<br />

realizar, cuanto acerque a lo; hombres y les haga la vida<br />

más moral, y lleva<strong>de</strong>ra. Ha <strong>de</strong> realizarse cuanto<br />

502 José .Murri acerque a los pueblos. Pero el modo <strong>de</strong><br />

acercarlos no es levantarlos unos contra otros; ni se<br />

prepara la paz <strong>de</strong>l mundo armando un continente contra<br />

las naciones que han dado vida y mantienen con sus<br />

compras a la mayor parte <strong>de</strong> los paises <strong>de</strong> él; ni convi-<br />

dando a los pueblos <strong>de</strong> América, a<strong>de</strong>udados a Europa, a<br />

combinar, con la nación que nunca les fió, un sistema <strong>de</strong><br />

monedas cuyo fin es compeler a sus acreedores <strong>de</strong><br />

Europa, que les fia, a aceptar una moneda que sus<br />

acreedores rechazan. La moneda <strong>de</strong>l comercio ha <strong>de</strong> ser<br />

aceptable a los paises que comercian. Todo cambio en la<br />

moneda ha <strong>de</strong> hacerse, por lo menos, en acuerdo con los<br />

paises con que se comercia más. El que ven<strong>de</strong> no pue<strong>de</strong><br />

ofen<strong>de</strong>r a quien le compra mucho, y le da crédito, por<br />

complacer a quien le compra poco, 0 se niega a


comprarle, y no le da crédito. Ni lastimar, ni alarmar<br />

siquiera, <strong>de</strong>be un <strong>de</strong>udor necesitado a sus acreedores. No<br />

<strong>de</strong>be levantarse entre paises que comercian poco, o no<br />

<strong>de</strong>jan <strong>de</strong> comerciar por razones <strong>de</strong> moneda, una moneda<br />

que perturba a los paises con quienes se comercia mucho.<br />

Cuando el mayor obstáculo al reconocimiento y fijeza <strong>de</strong><br />

la moneda <strong>de</strong> plata es el temor <strong>de</strong> su producción excesiva<br />

en los Estados Unidos, y <strong>de</strong>l valor ficticio que 0 los<br />

Estados Unidos le puedan dar por su legislación, todo lo<br />

que aumente este temor, daña a la plata, El porvenir <strong>de</strong> la<br />

moneda <strong>de</strong> plata está en la mo<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> sus<br />

productores. Forzarla, es <strong>de</strong>preciarla. La plata <strong>de</strong><br />

Hispanoamérica se levantará o caerá con la plata<br />

universal. Si los paises <strong>de</strong> Hispanoamérica ven<strong>de</strong>n,<br />

principalmente, cuando no exclusivamente, sus frutos en<br />

Europa, y reciben <strong>de</strong> Europa em- préstitos y créditos, {qué<br />

con, veniencia pue<strong>de</strong> haber en entrar, por un sistema que<br />

quiere violentar al europeo, en un sistem, a <strong>de</strong> mo- neda<br />

que no se recibiria, o se recibirá <strong>de</strong>preciada, en Europa?<br />

Si el obstáculo mayor para la elevación <strong>de</strong> la plata y su<br />

relación fija con el oro es el temor <strong>de</strong> su producción<br />

excesiva y valor ficticio<br />

en los Estados Unidos,. lqué conveniencia pue<strong>de</strong> haber, ni<br />

para los paises <strong>de</strong> Hispanoamerrca que producen plata,<br />

ni para los Estados Unidos mismos, en una moneda que<br />

asegure mayor imperio y cir- culación a la plata <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos? Pero el Congreso Panamericano, que<br />

pudo ver lo que no aie, mpre vio; que <strong>de</strong>bió librar a las<br />

republicas <strong>de</strong> América <strong>de</strong> compromisos futuros <strong>de</strong> que no<br />

las !ibró; que <strong>de</strong>bió estudiar las propuestas <strong>de</strong> la<br />

convocatoria por sus antece<strong>de</strong>ntes políticos y locales,-- la<br />

plé- tora fabril traída por el proteccionismo<br />

<strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nado,- Ia necesidad <strong>de</strong>l Partido Republicano <strong>de</strong><br />

halagar a sus mantenedores protec- cionistas,--- la<br />

ligereza con que un prestidigitador político, ponién- dole<br />

colorines <strong>de</strong> republica a una i<strong>de</strong>a imperial, podía<br />

lisonjear a la vez, como ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> candidato, el interés<br />

<strong>de</strong> los productores ansiosos <strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r y la conquista<br />

latente y poco menos que ma-


OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 503 dura en la sangre<br />

nacional;- el Congreso Panamericano, que <strong>de</strong>- moró lo<br />

que no quiso resolver, por un espiritu impru<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> con-<br />

cesión innecesaria, o no pudo resolver, por empeños<br />

sinuosos o escasez <strong>de</strong> tiempo,-- recomendó la creación <strong>de</strong><br />

una Unión Moneta- ria Internacional,- la creación <strong>de</strong> una<br />

o más monedas interna- cionales,- la reunión <strong>de</strong> una<br />

Comisión que acordase el tipo y reglamentación <strong>de</strong> la<br />

moneda. Las repúblicas <strong>de</strong> América atendie-<br />

ron, corteses, la recomendación. Los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> la<br />

mayoría <strong>de</strong> ellas se reunieron en Washington. México y<br />

Nicaragua, y el Bra- sil y el Perú, y Chile y la Argentina,<br />

<strong>de</strong>legaron a sus ministros resi<strong>de</strong>ntes. El ministro<br />

argentino renunció el puesto, que ocupó mtis tar<strong>de</strong> otro<br />

<strong>de</strong>legado. Las otras repúblicas enviaron <strong>de</strong>legados<br />

especiales. El Paraguay no envió. Ni envió<br />

Centroamérica, fuera <strong>de</strong> Nicaragua, y <strong>de</strong> Honduras, cuyo<br />

<strong>de</strong>legado, hijo <strong>de</strong> un almirante norteamericano, no<br />

hablaba español. Presidió la Comisión, por acuer- do<br />

unánime, el Ministro <strong>de</strong> México. Sesiones <strong>de</strong> uso,<br />

comisiones previas, reglamento; lo uniforme no era allí la<br />

moneda, sino la duda, cambiada a chispazos en los<br />

<strong>de</strong>bates,- la seguridad- <strong>de</strong> que no podía llegarse a<br />

acuerdo. Uno hablaba <strong>de</strong>l “comercio real”. Otro se<br />

<strong>de</strong>claraba, antes <strong>de</strong> sazón, hostil “a esa i<strong>de</strong>a imposible”.<br />

Pidió un <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> los Estados Unidos una larga<br />

<strong>de</strong>mora, “para tener<br />

tiempo <strong>de</strong> conocer la opinión pendiente <strong>de</strong> la Cámara <strong>de</strong><br />

Repre- sentantes sobre la acuñación libre <strong>de</strong> la plata”; y<br />

un <strong>de</strong>legado, al obtener que se redujese a términos <strong>de</strong><br />

cortesía lícita la pretensión excesiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> los<br />

Estados Unidos, estableció que “se entendiese cómo la<br />

<strong>de</strong>mora era para que la <strong>de</strong>legación <strong>de</strong>l pais invitante<br />

pudiera completar sus estudios preparatorios, puesto que<br />

<strong>de</strong> ningún modo se habría <strong>de</strong> suponer que la opinión <strong>de</strong> la<br />

Cámara <strong>de</strong> Representantes hubiese por necesidad <strong>de</strong>


alterar las opiniones for- madas <strong>de</strong> la Comisión”.<br />

Cumplida la <strong>de</strong>mora y <strong>de</strong>sbandada la Cámara <strong>de</strong><br />

Representantes sin haber votado la ley <strong>de</strong> plata libre, las<br />

<strong>de</strong>legaciones ocuparon <strong>de</strong> nuevo sus puestos en la mesa<br />

<strong>de</strong> la Comisión. Acaso habían oído algunos lo que <strong>de</strong>cian<br />

sin reserva gentes notables <strong>de</strong>l país. Oyeron acaso que la<br />

Comisión no parecfa bien a los que pasaban por amigos<br />

<strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong>l gobierno. Que al gobierno no agra-<br />

daba el interés <strong>de</strong> su minoria en mantener, por los que se<br />

tachan <strong>de</strong> artificios, la política continental. Que este<br />

alar<strong>de</strong> peligroso <strong>de</strong> la politica continental, ni <strong>de</strong> una<br />

minoría era siquiera, sino <strong>de</strong> un<br />

solo hombre. Que esta Comisión hueca <strong>de</strong>bfa cesar, para<br />

que no sirviese <strong>de</strong> comodin politice a un candidato que no<br />

se para en medios y sabe sacar montes <strong>de</strong> las hormigas.<br />

Que la simple dis- cusión <strong>de</strong> una moneda <strong>de</strong> plata común<br />

alarmaba y ofendía a los mantenedores <strong>de</strong>l oro, que<br />

imperan en los consejos actuales <strong>de</strong>l Partido Republicano.<br />

Que los paises hispanoamericanos verían por sí, sin duda,<br />

si les quedan ojos, el peligro <strong>de</strong> abrirse, por concepto dc<br />

cortesía o por impaciencia <strong>de</strong> falso progreso a una<br />

política que<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 505 504 José .\ farti<br />

los atrae, por el abalorio <strong>de</strong> la palabra y los hilos <strong>de</strong> la<br />

intriga a una union fraguada por los que la proponen con<br />

un concepto dis- tinto <strong>de</strong>l <strong>de</strong> los que la aceptan. Se puso en<br />

pie un <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> los Estados tinidos, ante la Comisión<br />

por los Estados Unidos con- l- ocada para adoptar una<br />

moneda común <strong>de</strong> plata, y propuso, al pie <strong>de</strong> una robusta<br />

exposición <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>s monetarias, don<strong>de</strong> Ila- maba<br />

“sueño fascinador” a la moneda internacional, que<br />

<strong>de</strong>clarase la Comisión inoportuna la creación <strong>de</strong> una o


más monedas <strong>de</strong> plata comunes; que se opinase que el<br />

establecimiento <strong>de</strong>l patrón doble <strong>de</strong> plata y oro, con<br />

relación universalmente acatada, facilitaría la creación<br />

<strong>de</strong> aquellas monedas; que recomendase que las repúblicas<br />

representadas en la Conferencia convi<strong>de</strong>n juntas, por el<br />

conducto <strong>de</strong> sus respectivos gobiernos, a una Conferencia<br />

Monetaria Uni- versal, para tratar <strong>de</strong>l establecimiento <strong>de</strong><br />

un sistetlya uniforme y proporcionado <strong>de</strong> monedas <strong>de</strong> oro<br />

y plata. “Hay otro mundo- <strong>de</strong>cía el <strong>de</strong>legado- y un mundo<br />

muy vasto <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong>l mar, y la insistencia <strong>de</strong> este<br />

mundo en no elevar la plata a la dignidad <strong>de</strong>l oro es el<br />

obstáculo gran<strong>de</strong> e insuperable que se presenta hoy para<br />

la adopción <strong>de</strong> la plata internacional”. iLos Estados<br />

Unidos, pues, marcaban a la América complaciente el<br />

peligro que hubiera corrido en acce<strong>de</strong>r con <strong>de</strong>masiada<br />

prisa a fas sugestiones <strong>de</strong> los Estados Unidos!<br />

A cinco repúblicas- a Chile, Argentina, Brasil, Colombia y<br />

Uru- guay,- dio la Comisión el encargo <strong>de</strong> estudiar las<br />

proposiciones <strong>de</strong> los Estados Unidos, y la Comisión,<br />

unánime. acordó recomen- dar que se aceptase las<br />

proposiciones norteamericanas. “No podía<br />

extrafiar la Comisión que los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> los Estados<br />

Unidos reconociesen las verda<strong>de</strong>s que la Comisión<br />

Internacional se hu- biera visto obligada a reconocer por<br />

si misma.” “La Comisión acataba, como que es <strong>de</strong><br />

elemental justicia, el principio <strong>de</strong> some- ter a todos ios<br />

pueblos <strong>de</strong>l universo la proposición <strong>de</strong> fijar las sustancias<br />

y proporciones <strong>de</strong> la moneda en que han <strong>de</strong> comerciar los<br />

pueblos todos.” “Sueño sería, impropio <strong>de</strong> la generosidad<br />

v gran<strong>de</strong>za a que están obligadas las repúblicas, negarse<br />

directa 8


indirectamente, con violación <strong>de</strong> los intereses natura! es y<br />

los <strong>de</strong>- beres humanos, al trato libérrimo con los <strong>de</strong>más<br />

pueblos <strong>de</strong>l globo.” Pero no propuso la Comisión,<br />

convidase como los Estados Unidos, que se “a las<br />

potencias <strong>de</strong>l globo”, “por no correr el peligro, con una<br />

invitación no bastante justificada, <strong>de</strong> alarmar con temo-<br />

res, no por infundados menos ciertos, a los po<strong>de</strong>res que<br />

pudiesen ver en la convocatoria el empeño, por más que<br />

hábil y disimulado, <strong>de</strong> precipitarlos a una solución a que<br />

<strong>de</strong> seguro llegarán antes por sí propios, caso que quieran<br />

llegar, que si se les excita la suspi- cacia, o se lastima su<br />

puntillo con una insistencia que no tendría la razón <strong>de</strong><br />

allegar al problema monetario un solo factor nuevo <strong>de</strong><br />

importancia, ni un solo dato <strong>de</strong>sconocido”. “La plata <strong>de</strong>be<br />

irse acercando al oro.” “La producción inmo<strong>de</strong>rada aleja<br />

la plata <strong>de</strong>l<br />

oro”. “A la moneda <strong>de</strong> plata no se la pue<strong>de</strong>, ni se la <strong>de</strong>be,<br />

hacer <strong>de</strong>saparecer. ” “Se ha <strong>de</strong> ten<strong>de</strong>r a la moneda<br />

uniforme, pero por el acuerdo confiado y sincero <strong>de</strong> todos<br />

los pueblos trabajadores <strong>de</strong>l globo, para que tenga base<br />

que dure, y no por los recursos violen- tos <strong>de</strong>l artificio<br />

llevado a la economía, que fomentan rencores y provocan<br />

venganzas, y no pue<strong>de</strong>n durar.” “Pero el convite en con-<br />

junto no se recomienda.” Y cuando a su paso por los<br />

<strong>de</strong>talles mo-<br />

netarios tocaba a la Comisión marcar el espíritu con que<br />

Hispa- noamerica los entendía, y entien<strong>de</strong> cuanto atañe a<br />

la vida indivi- dual e in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> sus pueblos, lo<br />

marcó así: “Los países representados en esta Conferencia<br />

no vinieron aquí por el falso atractivo d e noveda<strong>de</strong>s que<br />

no están aún en sazón, ni porque <strong>de</strong>sconociesen los<br />

factores todos que precedieron y acom- pañaron ei hecho<br />

<strong>de</strong> su convocatoria sino para dar una muestra, fácil a los<br />

que están seguros <strong>de</strong> su <strong>de</strong>stino propio y su capacidad


para realizarIo, <strong>de</strong> aquella cortesía cordial que es tan<br />

grata y útil entre los pueblos como entre los hombres,- <strong>de</strong><br />

su disposición a tratar con buena fe lo que se cree<br />

propuesto con buena voluntad- y <strong>de</strong>l afectuoso <strong>de</strong>seo <strong>de</strong><br />

ayudar, con los Estados Unidos como con los <strong>de</strong>más<br />

pueblos <strong>de</strong>l mundo, a cuanto contribuya al bienestar y la<br />

paz <strong>de</strong> los hombres. ” “No ha <strong>de</strong> haber prisa censurable en<br />

provocar, ni en contraer entre los pueblos compromisos<br />

innece- sarios que estén fuera <strong>de</strong> la naturaleza y <strong>de</strong> la<br />

realidad.” “El ofi- cio <strong>de</strong>i continente americano no es<br />

perturbar el mundo con fac- tores <strong>de</strong> rivalidad y <strong>de</strong><br />

discordia, ni restablecer con otros métodos y nombres el<br />

sistema imperial, por don<strong>de</strong> se corrompen y mueren<br />

las repúblicas; sino tratar en paz y honra<strong>de</strong>z con los<br />

pueblos que en la hora dudosa <strong>de</strong> la emancipación nos<br />

enviaron sus soldados, y en la época revuelta <strong>de</strong> la<br />

constitución nos mantienen abiertas sus cajas. ” “Los<br />

pueblos todos <strong>de</strong>ben reunirse en amistad, y con la mayor<br />

frecuencia dable, para ir reemplazando, con el sistema <strong>de</strong>l<br />

acrecentamiento universal, por sobre la lengua <strong>de</strong> los<br />

istmos y ia barrera <strong>de</strong> los mares, el sistema, muerto para<br />

siempre, <strong>de</strong> dinastias y <strong>de</strong> grupos. ” “Las puertas <strong>de</strong> cada<br />

nación <strong>de</strong>ben estar abiertas a la libertad fecundante y<br />

legítima <strong>de</strong> todos los pueblos. Las manos <strong>de</strong> cada nación<br />

<strong>de</strong>ben estar libres para <strong>de</strong>senvolver sin trabas el país, con<br />

arreglo <strong>de</strong> su naturaleza distintiva y a SUS elementos<br />

propios.”<br />

Cuando se pone en pie el anfitrión, los huéspe<strong>de</strong>s no<br />

insisten en quedarse sentados a fa mesa. ‘Cuando los<br />

huéspe<strong>de</strong>s venidos <strong>de</strong> muy lejos, más por cortesía que por<br />

apetito, hallan al anfitrión a la puerta, diciendo que no<br />

hay qué comer, los huéspe<strong>de</strong>s no lo echan <strong>de</strong> lado, ni<br />

entran en su casa a la fuerza, ni dan voces para que les<br />

abran el comedor. Los huéspe<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>cir alto la cor-<br />

tesia por que vinieron, y cómo no vinieron por<br />

servidumbre ni ne-


506 José Marti cesidad, para que el anfitrión no crea que<br />

están tallados en una rodilla, o son títeres que van y que<br />

vienen, por don<strong>de</strong> quiere que vayan o vengan el titiritero.<br />

Luego, irse. Hay un modo <strong>de</strong> andar, <strong>de</strong> espalda vuelta,<br />

que aumenta la estatura. Un <strong>de</strong>legado hispa-<br />

noamericano- entendiendo que la Comisión Monetaria no<br />

venía más que “a cumplir lo que se había recomendado”-<br />

apadrinó, sin ver que una recomendación lleva aparejada<br />

la discusión y confir- mación antes <strong>de</strong>l cumplimiento, la<br />

opinión sin cabeza visible que<br />

andaba serpeando por entre los <strong>de</strong>legados: que la<br />

Comisión Mo- netaria no había venido, como creían los<br />

Estados Unidos que la promovieron, a ver si podía y <strong>de</strong>bía<br />

crearse una moneda interna- cional, sino a crearla ahora,<br />

aunque los Estados Unidos mismos reconociesen que<br />

ahora no se podía crear; y el <strong>de</strong>legado propuso un plan<br />

minucioso ,<strong>de</strong> moneda <strong>de</strong> América, que llamó<br />

“Columbus”, sobre los trazos <strong>de</strong> la moneda <strong>de</strong> la Unión<br />

Latina, más un Consejo <strong>de</strong> Vigilancia, “resi<strong>de</strong>nte en<br />

Washington”.<br />

No habían dicho los Estados Unidos que el obstáculo para<br />

la creación <strong>de</strong> la moneda internacional fuese la<br />

resistencia <strong>de</strong> la Cámara <strong>de</strong> Representantes a votar la<br />

acuñación libre <strong>de</strong> la plata, sino la resistencia <strong>de</strong>l mundo<br />

vasto <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong> la mar a acep- tar la moneda <strong>de</strong><br />

plata en relación fija e igual con la moneda <strong>de</strong><br />

oro; pero un <strong>de</strong>legado hispanoamericano preguntó así: “<<br />

No sería más pru<strong>de</strong>nte, dada la probabilidad <strong>de</strong> que la<br />

nueva Cámara <strong>de</strong> Representantes vote antes <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> año<br />

la acuñación libre <strong>de</strong> la plata, suspen<strong>de</strong>r las sesiones <strong>de</strong> la<br />

Conferencia, por ejemplo, hasta el día primero <strong>de</strong> enero<br />

<strong>de</strong> 1892, cuando probablemente este asunto habrá sido<br />

<strong>de</strong>cidido por el gobierno <strong>de</strong> los Estados Unidos?” Y


cuando otro <strong>de</strong>legado urgía, por el <strong>de</strong>coro <strong>de</strong> los<br />

huéspe<strong>de</strong>s, la aceptación, lisa y pru<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong> las<br />

proposiciones <strong>de</strong> los Estados Unidos, salva la <strong>de</strong>l<br />

Congreso Universal, habió un <strong>de</strong>legado his-<br />

panoamericano, que no habla español, para pedir y<br />

obtener la suspensión <strong>de</strong> la sesión.


lo que no se <strong>de</strong>bía: <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar en pie- a9 capricho <strong>de</strong> una<br />

política ajena, <strong>de</strong>sesperada y sin escrúpulos,- una<br />

asamblea que, por lo complejo y <strong>de</strong>licado <strong>de</strong> las<br />

relaciones <strong>de</strong> muchos pueblos <strong>de</strong> His- panoamérica con<br />

los Estados Unidos, podía, en manos <strong>de</strong> un can- didato<br />

inclemente, ce<strong>de</strong>r a 90s Estados Unidos más <strong>de</strong> lo que<br />

conviniese al respeto y seguridad <strong>de</strong> los pueblos<br />

hispanoamericanos. Mostrarse acomodaticio hasta la<br />

<strong>de</strong>bilidad no sería el mejor modo <strong>de</strong> salvarse <strong>de</strong> los<br />

peligros a que expone en el comercio, con un pueblo<br />

pujador y <strong>de</strong>sbordante, la fama <strong>de</strong> <strong>de</strong>bilidad. La cor- dura<br />

no está en confirmar la fama <strong>de</strong> débil, sino en aprovechar<br />

la ocasión <strong>de</strong> mostrarse enérgico sin peligro. Y en esto <strong>de</strong><br />

peligro, lo menos peligroso, cuando se elige la hora<br />

propicia y se la usa con mesura, es ser enérgico. Sobre<br />

serpientes, equién levanta pue- blos? Pero si hubo batalla;<br />

si e9 afán <strong>de</strong> progreso en las repúblicas aun no cuajadas<br />

lleva a sus hijos, por singular <strong>de</strong>svío <strong>de</strong> la ra-<br />

zón, o levadura enconada <strong>de</strong> servidumbre, a confiar más<br />

en la virtud <strong>de</strong>l progreso en los pueblos don<strong>de</strong> no<br />

nacieron, que en el pueblo en que han nacido; si el ansia<br />

<strong>de</strong> ver crecer el país nativo 90s lleva a la ceguedad <strong>de</strong><br />

apetecer modos y cosas que son afuera producto <strong>de</strong><br />

factores extraños u hostiles al país, que ha <strong>de</strong> crecer<br />

conforme a sus factores y por métodos que resulten <strong>de</strong><br />

ellos; si la cautela natura9 <strong>de</strong> los pueblos clavados en las<br />

cercanías <strong>de</strong> Nor- teamérica no creía aconsejable lo que,<br />

más que a los <strong>de</strong>más, por esa misma cercanía, les<br />

interesa; si la pru<strong>de</strong>ncia loca9 y respetable, o el temor, o<br />

la obligación privada, ponían más cera en 90s ca-<br />

racteres que la que se ha <strong>de</strong> tener en 90s asuntos <strong>de</strong><br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y creación hispanoamericana, en la<br />

Comisión Monetaria no se vio,<br />

porque acordó levantar <strong>de</strong> lleno sus sesiones. La Revista<br />

Ilustrada <strong>de</strong> Nueva York, mayo <strong>de</strong> 1891, 0. f-.‘., t. 6, p. 157-<br />

167.


0BR. U ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 509 RAFAEL MARIA DE<br />

MENDIVE<br />

Sr. Enrique Trujillo Mi generoso amigo:<br />

Y


porque la Luz había llamado al suyo el Salvador?: José <strong>de</strong><br />

Armas y Céspe<strong>de</strong>s, huyendo <strong>de</strong> la po- licía esparlola,<br />

estaba escondido en el cuarto mkmo <strong>de</strong> Rafael Mendive;<br />

en el patio, aí pie <strong>de</strong> los plátanos, recitábamos los mu-<br />

chachos ei soneto <strong>de</strong>l “Señor Mendive” a Lersundi;* en la<br />

sala,<br />

:, iempre sestido <strong>de</strong> dril blanco, oia él, como si<br />

conversasen en voz baja, ia comedia que le fue a recitar<br />

Tomás ij\ endoza; o le mudaba a Francisco Sellén el verso<br />

<strong>de</strong> la elegía a Miguel Xngel, ’ don<strong>de</strong> el censor borró “De<br />

Bolívar y Washington la gloria”, y éi puso, sin que el<br />

censor cayese en cuenta, “De Harmodio y Aristógiton la<br />

gloria”; o dictaba, a propósito <strong>de</strong> uno u otro Senado, unas<br />

sexti- llas sobre “los pancistas” que restallaban como<br />

latigazos; o <strong>de</strong>- fendía <strong>de</strong> los hispanóiobos, y <strong>de</strong> los<br />

literatos <strong>de</strong> enaguas, la gloria cubana que le querian<br />

quitar a la Avellaneda: ’ o con el ingeniero Roberto<br />

Escobar y el abogado Valdés Fauli s y el hacendado Cris-<br />

tóbal Madan y el estudiante Eugenio Entenza, seguia, <strong>de</strong><br />

codos en e! piano, la marcha <strong>de</strong> Céspe<strong>de</strong>s 6 en el mapa <strong>de</strong><br />

<strong>Cuba</strong>; o me daba a empeñar su reloj, para prestarle seis<br />

onzas a un poeta necesitado. Y luego yo le llevé un reloj<br />

nuevo, que le compramos los discípulos, que le<br />

queríamos; y se lo di, llorando. 0 <strong>de</strong> un poco antes<br />

pudiera yo hablarle, cuando lo acababan <strong>de</strong> hacer<br />

director <strong>de</strong>l colegio, y él estaba <strong>de</strong> novio en sus segundas<br />

nupcias, con una casa que era toda <strong>de</strong> ángeles. Los<br />

ángeles se sentaban <strong>de</strong> noche con nosotros, bordando y<br />

cuchichendo, a oir la clase <strong>de</strong> historia que nos daba, <strong>de</strong><br />

gusto <strong>de</strong> enseñar, Rafael Men- dive; o nos oian <strong>de</strong> <strong>de</strong>trás<br />

<strong>de</strong> las persianas, cuando las expulsaban por traviesas, lo<br />

que,-- ante el tribunal <strong>de</strong> Valdés Fauli, y Domingo<br />

Arosarena, y Julio Ibarra, y el con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Pozos Dulces, ’ y<br />

Luis Victoriano Betancourt;--- temamos que <strong>de</strong>cir sobre<br />

“el funesto Al- cibia<strong>de</strong>s” o “el magnánimo Artajerjes” o


“los sublimes Gratos”. Era maravilloso,- y esto lo dice<br />

quien no usa en vano la palabra maravilla,-- aquel po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> entendimiento con que, <strong>de</strong> una ojeada, sorprendía<br />

Mendive lo real <strong>de</strong> un carácter; o cómo, sin saber <strong>de</strong><br />

ciencias mucho, se sentaba a hablarnos <strong>de</strong> fuerzas en la<br />

clase <strong>de</strong> física, cuando no venía el pobre Manuel Sellén,---<br />

y nos embe- lesaba. De tar<strong>de</strong>, antes <strong>de</strong> que llegasen sus<br />

amigos, dictaba a un tierno amanuense las escenas <strong>de</strong> su<br />

drama inédito La nube negra o capítulos <strong>de</strong> su novela <strong>de</strong><br />

la sociedad habanera, don<strong>de</strong> están, como flagelados con<br />

rosas, pero <strong>de</strong> modo que se les ve pestañear y urdir, los<br />

héroes <strong>de</strong> la tocineta y <strong>de</strong>l chisme y <strong>de</strong>l falso dandismo.<br />

iSe lo pintaré preso, en un ca! abozo <strong>de</strong>l castillo <strong>de</strong>i<br />

Príncipe, w- wdo por su Micaela 8 fiel, y sus hijos, y sus<br />

discípulos; o en<br />

3 Miguel Angel Mendive y Nin ‘ Gertrudis Gtmez <strong>de</strong><br />

Avellaneda. 5 José Val<strong>de</strong>s Fauii 6 Carios Manuel <strong>de</strong><br />

Ckspe<strong>de</strong>s ’ Francisco <strong>de</strong> Frias y Jacott * Micaela Nin y<br />

Colbard. 1 Melodins irlan<strong>de</strong>sas. Nueva York, 1863. *<br />

Francisco Lersundi Ormaechea.<br />

510 Jos¿ Martí A LOS CUBANOS<br />

Santan<strong>de</strong>r, don<strong>de</strong> los españoles lo recibieron con palmas<br />

y ban- quetes?; ¿o en New York, a don<strong>de</strong> vino escapado <strong>de</strong><br />

España, para correr la Suerte <strong>de</strong> ios cubanos, y celebrar<br />

en su verso alado y caluroso al héroe que caia en el campo<br />

<strong>de</strong> pelea y al español bueno que no habia querido alzarse<br />

contra la tierra que le dio el pan, y a quien dio hijos?; io<br />

en Nassau, vestido <strong>de</strong> blanco como en <strong>Cuba</strong>,<br />

malhumorado y silencioso, hasta que, a la voz <strong>de</strong> Victor<br />

ffugo, se alzó, fusta en mano, contra Los dormidos?; ¿o en<br />

<strong>Cuba</strong>, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la tregua, cuando respondia a un<br />

discípulo ansioso: “¿ Y crees tú que si, por diez años a lo<br />

menos, hubiese alguna esperanza, estaria yo aqui?” ¿A<br />

qué volver a <strong>de</strong>cir lo que saben todos, ni pensar en que los<br />

diez años han pasado? Prefiero retor darlo, a solas, en los


largos paseos <strong>de</strong>l colgadizo, cuando, callada la casa; <strong>de</strong> la<br />

luz <strong>de</strong> la noche y el ruido <strong>de</strong> las hojas fabricaba su verso;<br />

o cuando, hablando <strong>de</strong> los que cayeron en el cadalso<br />

cubano, se alzaba airado <strong>de</strong>l sillón, y le temblaba la<br />

barba.<br />

SU Ef Porvenir, Nueva York, lro. <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1891. 0. C., 1.<br />

5, p. 250- 252.<br />

JOSE MARTI Ni razones ni iisonjas son necesarias para<br />

que los cubanos nos convi<strong>de</strong>mos unos a otros a proclamar<br />

que cada año esplen<strong>de</strong> más cl 10 <strong>de</strong> Octubre. No hay<br />

intereses que adulen, ni camarillas que<br />

excluyan, ni hombres que quieran ponerse sobre los<br />

<strong>de</strong>más, ni lo- greros que se aprovechen <strong>de</strong> las cosas<br />

santas: acá, en veinte años <strong>de</strong> prueba, hemos echado<br />

abajo todo eso. Hay un pueblo, <strong>de</strong> un solo corazón, que<br />

vigila y confía. Cada año que pasa, el 10 <strong>de</strong> Octubre crece,<br />

el alma cubana crece; sienten todos que, con el sigilo <strong>de</strong> la<br />

pru<strong>de</strong>ncia, va levan- trindose en la sombra el país: un<br />

pais <strong>de</strong> justicia: un país bueno. Cada 10 <strong>de</strong> Octubre es una<br />

victoria. Ni a lamentar, ni a hablar sin objeto nos<br />

convidamos unos a otros para nuestro 10; sino a enseñar<br />

que estamos aquí, en pie todos, amando y aprendiendo.<br />

Aqui no somos <strong>de</strong>sterrados, sino fundadores. El que falte<br />

el día 10, sin razón suprema, <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> fundar. a la gran<br />

cita, falta a su <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> hijo, a su<br />

El 10 <strong>de</strong> Octubre, a las ocho <strong>de</strong> la noche en Hardman Hall,<br />

Calle 19 y Quinta Avenida.


[Nueva York, octubre <strong>de</strong> 18911 ’ JOSÉ MARTl 0. C., t. 1, p.<br />

265.<br />

’ La consi<strong>de</strong>ramos escrita en este mes, y no en septiembre<br />

como se ha publicado, porque en El f’vrvenir <strong>de</strong> Nueva<br />

York, <strong>de</strong>l 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 1891, leemos que Marti reunió en<br />

su casa cl pasado domingo 4 a varios cubanos para<br />

organizar la conmemoración <strong>de</strong>l 10 <strong>de</strong> Octubre, y<br />

seguidamente aparece esta invitación. EJM.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T Il 513 DISCURSO EN<br />

CONMEMORACION<br />

DEL 10 DE OCTUBRE <strong>Cuba</strong>nos:<br />

No venimos aquí como gusanos, a empinarnos sobre el<br />

sauce heroico; ni a cantar en sus ramas lindamente, como<br />

sinsontes vo- cingleros; ni a fiar, como bonzos, la suerte<br />

<strong>de</strong>l país <strong>de</strong> nuestras entrafias ai buitre que acecha ya la<br />

gangrena que corroe; ni a proclamar, con el reloj <strong>de</strong><br />

arena sobre nuestras cabezas, que llegó la hora <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>scomposición y <strong>de</strong>l espanto, ni a tañer en la man-<br />

dolina patrióticas serenatas a balcones que no se quieren<br />

abrir. Venimos a caballo como el afro pasado, a anunciar<br />

que al caballo le ha ido bien; que las jornadas que se<br />

andan en la sombra son también jornadas; que con las<br />

orejas caídas y los belfos al pe- sebre no se fundan<br />

pueblos; que no es la hora todavia <strong>de</strong> soltarle el freno a la<br />

cabalgadura, pero que la cincha se la hemos puesto ya, y<br />

la venda se ia hemos quitado ya, y la silla se la vamos a<br />

poner, y los jine? es. . . ilos corazones están llenos <strong>de</strong><br />

jinetes! La miseria cría magníficos jinetes. La visión <strong>de</strong>l<br />

padre glorioso hace jinete al hijo. Lo que pudo una


generación muelle y ofendida, que <strong>de</strong>sconocía el po<strong>de</strong>r<br />

que mostró, lo podrá una generaciQn trabaja- dora y<br />

ofendida, que conoce su po<strong>de</strong>r. iA caballo venimos este<br />

año, lo mismo que ei pasado, sólo que esta caballeria<br />

anda por don<strong>de</strong> se vence, y por don<strong>de</strong> no la oye andar el<br />

enemigo!<br />

Y es lo primero este año, porque ha pasado por el aire una<br />

que otra ave <strong>de</strong> noche, proclamar que nunca fue tan<br />

vehemente ni tan tierno en nuestras almas el culto <strong>de</strong> la<br />

Revolución. Aquellos padres <strong>de</strong> casa, servidos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

cuna por esclavos, que <strong>de</strong>cidieron servir a los esclavos<br />

con su sangre, y se trocaron en padres <strong>de</strong> nuestro pueblo;<br />

aquellos propietarios regalones que en la casa tenían su<br />

recién nacido y su mujer, y en una hora <strong>de</strong> transfigu-<br />

ración sublime, se entraron selva a<strong>de</strong>ntro, con la estrella<br />

a la fren-<br />

te; aquellos letrados entumidos que, a! resplandor <strong>de</strong>l<br />

primer rayo, saltaron <strong>de</strong> la toga tentadora al caballo <strong>de</strong><br />

pelear; aquellos jóvenes angélicos que <strong>de</strong>l altar <strong>de</strong> sus<br />

bodas o <strong>de</strong>l festín <strong>de</strong> la fortuna salieron arrebatados <strong>de</strong><br />

jfibilo celeste, a sangrar y morir, sin agua v sin<br />

almohada, por nuestro <strong>de</strong>coro <strong>de</strong> hombres; aquellos son<br />

carne ;lues; ra, y entrañas y orgullo nuestros, y raices <strong>de</strong><br />

nuestra libertad y padres <strong>de</strong> nuestro corazón, y soles <strong>de</strong><br />

nuestro cielo y <strong>de</strong>l ci <strong>de</strong> la justicia, y sombras que nadie<br />

ha <strong>de</strong> tocar sino con reveren- cia y ternura. ;Y todo el que<br />

sirvió, es sagrado! El que puso el<br />

pie en la guerra; el que armó un cubano <strong>de</strong> su bolsa; el<br />

que quiso la re<strong>de</strong>nción <strong>de</strong> buena fe, y le sacrificó su<br />

porvenir y su fortuna, va lleva un sello sobre el rostro, y<br />

un centelleo en los ojos, que ‘ni su misma ignominia le<br />

pudiera borrar luego. iA todos los va- lientes, salud, y<br />

salud cien veces, aunque se hayan empequeñecido o<br />

equivocado!


Y este culto a la Revolución, que seria insensato si no lo<br />

pur- gase cl conocimiento <strong>de</strong> sus errores, nos ha traído a<br />

aquella fe cordial y serena, a aquella <strong>de</strong>terminación<br />

<strong>de</strong>finitiva e inquebran- table, a aquella fraternal e<br />

indulgente disposición <strong>de</strong>l ánimo, a aquella pru<strong>de</strong>ncia<br />

consi<strong>de</strong>rada y equitativa, que no pue<strong>de</strong>n per- turbar los<br />

gobernantes españoles, <strong>de</strong>seosos <strong>de</strong> revueltas prematu-<br />

ras.-- ni el <strong>de</strong>saliento propio <strong>de</strong> los que tienen, allá en la<br />

Isla,<br />

ellccndida el alma heroica en un <strong>de</strong>sierto moral,- ni la<br />

censura <strong>de</strong> los que <strong>de</strong>sconocen en los <strong>de</strong>más la eficacia <strong>de</strong>l<br />

brio que se ha entibiado ya en su corazón. No estamos<br />

aquí, pujando la opor- tunidad, para caer mañana, como<br />

rancheros sobre la patria <strong>de</strong>! alma; ni ievantando, a pura<br />

excomunión, un partido cubano que tlumille a los<br />

cubanos; ni peleando, como gauchos mortales, por el<br />

:cñorio <strong>de</strong> la tierra espantada; ni negando apoyo a la<br />

guerra que otros pudiesen preparar, por el pecado <strong>de</strong> no<br />

haberla preparado r? osotr&; ni comiéndoles los pies a los<br />

culpables <strong>de</strong> amor y <strong>de</strong> luz. No soñamos aqui cn una<br />

patria <strong>de</strong> corrillo, don<strong>de</strong> el goce voluntario o casual <strong>de</strong> la<br />

libertad <strong>de</strong>l extranjero dé privilegio <strong>de</strong> virtud sobre los<br />

que viven tan fieles a su i<strong>de</strong>al como nosotros al :Ilcancc<br />

<strong>de</strong>l cadalso: no vivimos aquí contando los <strong>de</strong>fectos, sino<br />

;rts virtu<strong>de</strong>s. illena tenemos la memoria <strong>de</strong> nombres<br />

queridos que no dicen los labios! iAbiertos, tenemos los<br />

brazos para aquellos C<strong>II</strong>YO nombre amado no osa<br />

escribir nuestra p! uma! iDispuestos cqti; l en nuestro<br />

corazón los asientos <strong>de</strong> fiesta para muchos huks- pe<strong>de</strong>s<br />

ausentes! Otros <strong>de</strong>scontarían <strong>de</strong> las listas <strong>de</strong>l triunfo a los<br />

que, por legitimo temor o por enfermedad <strong>de</strong>l tinimo, no<br />

acudiesen cn la hora dificil a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rnos la ban<strong>de</strong>ra;<br />

otros distribuirian, con el ojo rapante, los beneficios <strong>de</strong> la<br />

victoria entre los criados sumisos a su mandato; otros<br />

iacharían con acritud a los que, por incompleta educación<br />

política, o por falta <strong>de</strong> paciencia, o por aquella sincera


<strong>de</strong>sconfianza <strong>de</strong> si que viene a los hombres <strong>de</strong> una larga<br />

vida<br />

<strong>de</strong> disimulo y <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, buscan en su po<strong>de</strong>r extraño la<br />

salva- ción que no saben sacar <strong>de</strong> su voluntad; otros, con<br />

resabios <strong>de</strong> dueño, andarárl sobre las puntas <strong>de</strong> los pies,<br />

para no iastimarse cl charol, por entre las sepultura<<br />

don<strong>de</strong> cayeron <strong>de</strong> su brega <strong>de</strong> Iléroc-. envuclto~ cn el<br />

mismo pabellón. los negros y los blancos:<br />

OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 515 inosotros no somos aquí más<br />

que el corazón <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, en don<strong>de</strong> caben todos los<br />

cubanos! Aquí hemos estudiado las causas reales y<br />

complejas <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rrota<br />

<strong>de</strong> la Revolución; hemos <strong>de</strong>sentrañado los elementos que<br />

en ella se crearon, y continuaron <strong>de</strong> ella, y podrían<br />

entorpecer o ayudar la pelea <strong>de</strong>finitiva; hemos compuesto<br />

en un alma sola,- sin más excepción que uno u otro<br />

pedrusco, o uno u otro veneno,- los fac- tores que se <strong>de</strong>jó<br />

en hostilidad la dirección diversa y tibia <strong>de</strong> la guerra<br />

anterior; hemos ajustado nuestra acción, que pudimos<br />

mu- chas veces precipitar o extraviar, a los períodos <strong>de</strong><br />

aquella con-<br />

valecencia dolorosa por don<strong>de</strong>, en cuanto le acaben <strong>de</strong><br />

crecer los cabellos, ha <strong>de</strong> volver a nuestra patria la salud;<br />

hemos reunido en la obra <strong>de</strong> todos los días, con la<br />

proporción <strong>de</strong>bida al <strong>de</strong>recho humano y a su importancia<br />

real, los componentes sin cuya colabo- ración<br />

heterogénea; hemos inspirado en los pueblos <strong>de</strong> nues- tra<br />

tierra heterogénea; hemos inspirado en los pueblos <strong>de</strong><br />

nuestra familia aquel cariño y estimación profundos que<br />

convienen para que no tropiece en su enemistad o en su<br />

indiferencia la obra <strong>de</strong> nuestra re<strong>de</strong>nción, por don<strong>de</strong> la


familia se completa y asegura;<br />

hemos cerrado el paso <strong>de</strong> la patria, sin ira y sin temor, a<br />

las corre- rias que por su origen, o por sus métodos, o por<br />

sus resultados, fueran indignas <strong>de</strong> ella: y cuando ya no<br />

queda <strong>de</strong> una política imprevisora más que el<br />

escarmiento saludable y la cólera útil, cuando la liga floja<br />

y temporal <strong>de</strong>l alma cubana con un sistema<br />

extraño a su constitución y a los que lo habían <strong>de</strong><br />

permitir, sólo <strong>de</strong>ja tras sí al <strong>de</strong>svanecerse, un silencio<br />

<strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nado y sombrío, o la <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> una nueva<br />

esclavitud, ni blandimos el marchamo para señalar las<br />

frentes culpables <strong>de</strong>l terrible <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n espiritual, ni les<br />

señalamos con mano rencorosa la agonía <strong>de</strong> un pueblo<br />

que pudo mantenerse, y se <strong>de</strong>bió mantener, en la<br />

campaña <strong>de</strong> la pru- <strong>de</strong>ncia, disciplinado para la <strong>de</strong> la<br />

resolución; sino que abrimos los brazos, pensando sólo en<br />

que somos pocos, aun cuando fuésemos todos, para<br />

reparar el tiempo perdido, para encen<strong>de</strong>r en la fe nueva<br />

los ánimos vibrantes, para correr el hilo misterioso por<br />

los cora- zones; y a cuantos sufren como nosotros <strong>de</strong>l<br />

dolor <strong>de</strong>l país, y aspiran como nosotros a levantarlo <strong>de</strong> él,<br />

a todos les <strong>de</strong>cimos, con los brazos abiertos: Aquí<br />

velábamos; aquí aguardábamos; aquí an-<br />

ticipábamos; aquí or<strong>de</strong>nábamos nuestras fuerzas; aquí<br />

nos ganá- bamos los corazones; aquí recogíamos y<br />

fundíamos y sublimába- mos, y atraíamos para el bien <strong>de</strong><br />

todos, el alma que se <strong>de</strong>smigajaba en el país!<br />

Con el dolor <strong>de</strong> toda la patria pa<strong>de</strong>cemos, y para el bien<br />

<strong>de</strong> toda la patria edificamos, y no queremos revolución <strong>de</strong><br />

exclusiones ni <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>rías, ni caeremos otra vez en el<br />

peligro <strong>de</strong>l entusiasmo <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nado ni <strong>de</strong> las emulaciones<br />

criminales. Todo lo sabemos y todo 10 evitaremos. Razón


y corazón nos llevan juntos. Ni nos ofuscamos, ni nos<br />

acobardamos. Ni compelemos, ni excluiinos. ¿Qué<br />

es la mejor libertad sino el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong>. emplearla en bien <strong>de</strong><br />

los que tienen menos libertad que nosotros?


oreando, y no han ha- llado aún e! modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirnos que<br />

nos aman? iVayan alzando el<br />

pecho a la callada, que <strong>de</strong> aqui iremos poniendo a su<br />

compás nues- tro impetu! UNO se viene la tierra por<br />

nuestro camino? La esposa, trasportada <strong>de</strong> ira, cno le dice<br />

al esposo: “jvete, vete, criollo in- feliz, a don<strong>de</strong> haya<br />

trabajo y justicia!“?; los más hechos a aquel pan villano,<br />

y los que le han sacrificado más, cqué son sino som- bfas<br />

<strong>de</strong> miseria, y fantasmas en casas vacías?: los hijos <strong>de</strong> los<br />

ricos, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una vida inútil <strong>de</strong> vaqueros, cno vienen<br />

a pedir la limosna <strong>de</strong> la vida a los pueblos extraños?: los<br />

<strong>de</strong> ahora, los <strong>de</strong> sangre nueva, {no levantan en sus<br />

hombros, y pasean en triun- fo, por la ley <strong>de</strong> honra que es<br />

más fuerte que el miedo, a los que vieron <strong>de</strong> cara al sol en<br />

los días gloriosos?: y los gobernantes espantados, ¿no<br />

arrancan <strong>de</strong> las manos a los niños, las escopetas df- jugar<br />

con que se ensayan en el viento? iLa tierra se viene por<br />

nuestro camino, y los <strong>de</strong> allá y los <strong>de</strong> acá no tenemos más<br />

que hacer que juntar, con pru<strong>de</strong>ncia, nuestros corazones.<br />

iCunda allá, <strong>de</strong> alma, este fuego domado que nos nutre y<br />

en- cien<strong>de</strong>; medite, cada uno a solas, en esta fe tranquila y<br />

vigilancia seria y ternura <strong>de</strong> nuestro cariño fraternal;<br />

sepan que, en la agonía<br />

516 Josi .Martr OBRAS ESCOGIDAS. 7 <strong>II</strong> 517 en que los ha<br />

puesto el triunfo aniquilador <strong>de</strong> un dueño incorre- gible, y<br />

la confianza <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nada en una política Santástica y<br />

artificial, vela por ellos, sangra con ellos, purifica para<br />

ellos, funda para ellos, con precisión <strong>de</strong> problema<br />

científico y conoci- miento entero <strong>de</strong> la realidad, un<br />

pueblo ausente en que se han Ile- gado a fundir, en diez<br />

años <strong>de</strong> estudio y <strong>de</strong> sacrificio, en diez<br />

años <strong>de</strong> equidad y <strong>de</strong> precisión, el más puro anhelo<br />

heroico y la más severa disciplina pública!


iNi esperen, para tener noticias nuestras, aquellos<br />

infantiles organismos revolucionarios <strong>de</strong> antes, que<br />

fueron gran<strong>de</strong>s en su día, y hoy, cubiertos por el<br />

espionaje, no serían más que semille- ros para el cadalso!<br />

iAmamos mucho a los cubanos nuevos para ponerlos en<br />

peligro así ! Lo que es, es, y lo sabemos acá; pero es<br />

preferible que, por falta <strong>de</strong> obra patente nos crean<br />

indctívos, a que caiga una sola cabeza <strong>de</strong> cubano, por el<br />

prurito <strong>de</strong> alar<strong>de</strong>ar <strong>de</strong> organizadores. Busquemos, uno a<br />

uno, quien nos <strong>de</strong>see; mán- <strong>de</strong>nos ayuda el que pueda, fe<br />

el que no pueda más, que no hay<br />

cosa que valga más que la fe: veamos aquí, como lo<br />

estamos vien- do, que el alma <strong>de</strong> la isla, renovada en la<br />

espera, se encrespa y se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>: venga a nosotros, por sí y<br />

como le parezca bien, el alma <strong>de</strong> allá que se nos quiere<br />

venir; iclubs <strong>de</strong> espíritus es lo que que- remos, y los<br />

nombramientos que firma el valor, y los compromisos que<br />

se juran a solas a la conciencia, y aquella <strong>de</strong>terminacibn<br />

cauta y viril con la que no pue<strong>de</strong> traficar el espía, y en la<br />

que no tiene dón<strong>de</strong> asir el asesino! iEsté el alma en pie,<br />

para cuando le llevemos<br />

la mitad <strong>de</strong>l alma! Peligros, es claro que los tenemos, y ni<br />

uno soio nos es ex- traño, y los hay gran<strong>de</strong>s; pero,<br />

econocer los peligros, no es el primer paso ya para<br />

vencerlos? Y la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> ajustar nuestros<br />

métodos a nuestros componentes


salvación <strong>de</strong> nuestra guerra nueva. Nada nos es<br />

<strong>de</strong>sconocido <strong>de</strong> los obstáculos <strong>de</strong> afuera o <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, ni<br />

nada <strong>de</strong> lo que nos pue<strong>de</strong> ayudar. Amamos, con todos sus<br />

pecados posibles, a los que, en la hora <strong>de</strong> arriesgarse o <strong>de</strong><br />

temer, se fueron tras el honor, yarey al aire. Estimamos<br />

con afectuosa cautela aquel mismo taiento timorato,-<br />

pero útil en lo futuro por su preparación crítica y estudio<br />

sosegado <strong>de</strong>l arte <strong>de</strong> gobierno,- <strong>de</strong> los que en <strong>Cuba</strong> han<br />

vivido con aquel exceso <strong>de</strong> mente, sin válvula <strong>de</strong> acción,<br />

que vicia y <strong>de</strong>sequilibra el carácter. Observamos, con<br />

júbilo como <strong>de</strong> cosa propia, en los cubanos <strong>de</strong> todas<br />

condiciones y colores, aquella laboriosidad tenaz, aquella<br />

crítica vehemente, aquel ejer- cicio <strong>de</strong> sí propio, aquel<br />

<strong>de</strong>coro inquieto por don<strong>de</strong> se preservan<br />

y salvan las repúblicas. Reconocemos- jcómo no hemos <strong>de</strong><br />

reco- nocer, recordando a Mina en México, a Gainza en<br />

Guatemala, a Villamil en <strong>Cuba</strong>, al gallego Insua en New<br />

York?- reconocemos el valor político <strong>de</strong>l español amigo <strong>de</strong><br />

la libertad, que ie <strong>de</strong>ja fran-<br />

co el paso, sin oponerse a su triunfo, o sale a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rla a<br />

la luz <strong>de</strong>l día: iy nuestra estimación por el español bueno,<br />

sólo iguala a nuestra <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> arrancar <strong>de</strong> raíz,<br />

aunque se queje la tierra, los vicios y las vergüenzas con<br />

que el español malo nos pudre! Y en nosotros mismos<br />

sentimos la fuerza serena que da el hábito <strong>de</strong>l sacrificio.<br />

Ni a nosotros mismos nos tememos, porque sabemos que<br />

nuestro error es menos que nuestra virtud; ni teme- mos a<br />

esos peligros <strong>de</strong> América tan <strong>de</strong>cantados: porque venimos<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ellos,- y ni la América ni nosotros hemos<br />

vivido en VanO,-- iy estamos al quite!<br />

Ni sueño pueril, ni evocación retórica, es lo que tengo<br />

ahora <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mis ojos, sino visión <strong>de</strong> lo que ha <strong>de</strong> ser,<br />

y escena <strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ra profecía. iAh, los días buenos, los<br />

días <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>s- pues <strong>de</strong> la re<strong>de</strong>nción, los días <strong>de</strong> la


eedificación, en el contento <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho igual, los días<br />

<strong>de</strong> aquella ardiente labor <strong>de</strong> paz que ha <strong>de</strong> seguir a la<br />

labor <strong>de</strong> guerra, en que allá en el palacio <strong>de</strong><br />

nuestra ley, con las palmas <strong>de</strong> mármol que le vamos a<br />

poner <strong>de</strong> pórtico, nos contemos, paseando entre las<br />

estatuas <strong>de</strong> los hé- roes,-- 10s sagaces junto a los<br />

fanáticos, que son tan útiles como el sagaz, los buenos<br />

junto a los viles, que son tan necesarios, como los buenos,<br />

para indignarlos, y levantarlos y sacarles las chispas,-<br />

nos contemos los errore- c <strong>de</strong> ambas Américas, <strong>de</strong> la nues-<br />

tra y <strong>de</strong> la otra, para no caer en ellos,- ajustemos las leyes<br />

<strong>de</strong> nuestra tierra original a su composición histórica, y a<br />

sus <strong>de</strong>fec- tos, y a su naturaleza,- fundamos en el concepto<br />

uno y superior <strong>de</strong>l país común,- que unió con el sacrificio<br />

lo que el déspota procuró apartar con la astucia,- las<br />

quejas <strong>de</strong> vecindad y las pequeñas<br />

lealta<strong>de</strong>s regionales!-; Ah, los días buenos <strong>de</strong>l trabajo<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la re<strong>de</strong>nción, <strong>de</strong>l trabajo continuo, y <strong>de</strong> buena<br />

fe, para evitar e! exceso <strong>de</strong> política <strong>de</strong> los <strong>de</strong>socupados<br />

ambiciosos, o <strong>de</strong> los aspi- rantes soberbios o <strong>de</strong> los<br />

logreros <strong>de</strong> la palabra y <strong>de</strong>1 valor,- y para reparar,<br />

estando como estamos a las puertas <strong>de</strong> un crítico goloso e<br />

impaciente, la época larga <strong>de</strong> <strong>de</strong>siguaidad y langui<strong>de</strong>z<br />

que pudiera dar! e razón para echarse sobre el pueblo<br />

incapaz, o darnos razón para <strong>de</strong>sconfiar <strong>de</strong> nosotros<br />

mismos! iAh. los días buenos.. .! ;ya me parece ver brillar<br />

el sol sobre las estatuas <strong>de</strong> los héroes, y sobre el pórtico <strong>de</strong><br />

palmas <strong>de</strong> mármol!<br />

iDe veras que se ‘nos habla <strong>de</strong>masiado <strong>de</strong> peligros!


semilla <strong>de</strong> libertad viable; equé fue sino obra <strong>de</strong> un monje<br />

gui- tarrero, con ríos <strong>de</strong> sangre por venas, y naciones<br />

frenéticas )<br />

318 José Martí convulsas por pe<strong>de</strong>stal, y hecatombes<br />

humeantes por antorchas? ;Esos cómodos, y esos<br />

liberales <strong>de</strong> aguamiel! iSangre, el que as- pire! ePara qué<br />

somos hombres, sino para mirar cara a cara a la verdad?<br />

iDése lo justo, y no se nos pedirá lo injusto! El que a ser<br />

hombre tenga miedo, póngase <strong>de</strong> alquiler, con el<br />

ambicioso que lo use y 10 pague, y le <strong>de</strong>fienda la casta o la<br />

mala propiedad. iPara<br />

otros no hay goce mayor que el <strong>de</strong> ver cómo el hombre se<br />

redime y crece... ! Lo que no se pue<strong>de</strong> cambiar, ha <strong>de</strong><br />

tomarse como es. CQuién teme al juego natural y<br />

necesario <strong>de</strong> las pasiones y virtu- <strong>de</strong>s <strong>de</strong> los hombres, ni al<br />

conflicto inevitable <strong>de</strong> sus aspiraciones y cobardías, y <strong>de</strong><br />

sus impetus e intereses? Vea el que <strong>de</strong>sconfie a la<br />

naturaleza equilibrada y triunfante. Nace el guao en el<br />

campo <strong>de</strong>l laborioso, y silba la serpiente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus<br />

agujeros escondidos, y pestañea la lechuza <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la torre<br />

<strong>de</strong> los campanarios; pero el sol sigue alumbrando los<br />

ámbitos <strong>de</strong>l mundo, y la verdad continúa incólumne su<br />

marcha por la tierra. Y si nos preguntan dón<strong>de</strong> está la<br />

forma visible <strong>de</strong> esta energía<br />

y política nuestra, dón<strong>de</strong> el alar<strong>de</strong> infantil que <strong>de</strong>sagrada<br />

a los sensatos, dón<strong>de</strong> la autoridad ostentosa que levanta<br />

recelos y pone en lucha las localida<strong>de</strong>s, dón<strong>de</strong> la fogata<br />

impru<strong>de</strong>nte que <strong>de</strong>scubre el cam, po al enemigo,-<br />

respon<strong>de</strong>remos con el recuerdo <strong>de</strong> una ma- ravilla que<br />

anda escrita en un libro <strong>de</strong> victorias. Cuentan <strong>de</strong> un<br />

coronel que, en la hora fantástica <strong>de</strong> la alborada, venia a<br />

escape, sable en mano, sobre las filas <strong>de</strong> los invasores,<br />

cuando una bala <strong>de</strong> cañón le cercenó, como <strong>de</strong> un tajo, la<br />

cabeza. Ni el jinete cayó <strong>de</strong> su montura ni bajó su brazo el<br />

sable: ly se entró por los enemigos en espanto y en fuga el


coronel <strong>de</strong>scabezado! Pues así somos no- sotros amigos <strong>de</strong><br />

la humildad y <strong>de</strong>l sacrificio. IEntrese nuestro caballo por<br />

el invasor y espántelo y <strong>de</strong>rrótelo, aunque no les vean a<br />

los jefes la cabeza!<br />

Pronunciado en Hardman Hall, Nueva York, el 16 <strong>de</strong><br />

octubre <strong>de</strong> 1891 0. C., t. 4, p. 259- 266. VERSOS<br />

SENCILLOS<br />

A Manuel Mercado, <strong>de</strong> México A Enrique Estrúzulas. <strong>de</strong><br />

Uruguay Mis amigos saben cómo se me salieron estos<br />

versos <strong>de</strong>l corazón. Fue aquel invierno <strong>de</strong> angustia, en que<br />

por ignorancia, o por fe fanática, o por miedo, o por<br />

cortesía, se reunieron en Washington, bajo el águila<br />

temible, los pueblos hispano- americanos. ¿Cuál <strong>de</strong><br />

nosotros ha olvidado aquel escudo, el escudo en que el<br />

águila <strong>de</strong> Monterrey y Chapultepec, el águila <strong>de</strong> López y<br />

<strong>de</strong> Walker, apretaba en sus garras los pabellones todos <strong>de</strong><br />

la América? Y la agonía en que viví, hasta que pu<strong>de</strong><br />

confirmar la cautela y el brio <strong>de</strong> nuestros pueblos; y el<br />

horror y vergüenza en que me tuvo el temor legítimo <strong>de</strong><br />

que pudiéramos los cubanos, con manos parri- cidas,<br />

ayudar el plan insensato <strong>de</strong> apartar a <strong>Cuba</strong>, para bien<br />

único <strong>de</strong> un nuevo amo disimulado, <strong>de</strong> la patria que la<br />

reclama y en ella se completa, <strong>de</strong> la patria hispano-<br />

américana,- me quitaron las fuerzas mermadas por<br />

dolores injustos. Me echó el médico al monte: corrían<br />

arroyos, y se cerraban las nubes: escribi versos. A veces<br />

ruge el mar, y revienta la ola, en la noche negra, contra<br />

las rocas <strong>de</strong>l castillo ensangrentado: a veces susurra la<br />

abeja, mero<strong>de</strong>ando entre las flores.<br />

¿Por qué se publica esta sencillez, escrita como jugando, y<br />

no mis encrespados VERSOS LIBRES, mis en<strong>de</strong>casilabos<br />

hirsutos, nacidos <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s miedos, o <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

esperanzas, o <strong>de</strong> indó- mito amor <strong>de</strong> libertad, o <strong>de</strong> amor<br />

doloroso a la herm, osura, como riachuelo <strong>de</strong> oro natural,<br />

que va entre arena y aguas turbias y raices, o como


hierro cal<strong>de</strong>ado, que silba y chispea, o como sur- tidores<br />

can<strong>de</strong>ntes? ¿Y mis VERSOS CUBANOS, tan llenos <strong>de</strong> eno-<br />

jo que están mejor don<strong>de</strong> no se les ve? ¿Y tanto pecado<br />

mío es- condido, y tanta prueba ingenua y rebel<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

literatura? ¿Ni a qué exhibir ahora, con ocasión <strong>de</strong> estas<br />

flores silvestres, un curso <strong>de</strong> mi poética, y <strong>de</strong>cir por qué<br />

repito un consonante <strong>de</strong> propósito, o los gradúo y agrupo<br />

<strong>de</strong> modo que vayan por la yista y el oído al<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 521 ‘; entirniento, o salto por<br />

ellos, cuando no pi<strong>de</strong> rimas ni soporta repujos la i<strong>de</strong>a<br />

tumultuosa ? Se imprimen estos versos porque el afecto<br />

con que los acogieron, en una noche <strong>de</strong> poesía y amistad,<br />

algunas almas buenas, los ha hecho ya públicos. Y porque<br />

amo la sencillez, y creo en la necesidad <strong>de</strong> poner el<br />

sentimiento en íarmas lianas y sinceras.<br />

JOSE MARTI Nueva York: 1891<br />

1 Yo soy un hombre sincero De don<strong>de</strong> crece la palma, Y<br />

antes <strong>de</strong> morirme quiero Echar mis versos <strong>de</strong>l alma.<br />

Vo vengo <strong>de</strong> todas partes, Y hacia todas partes voy: Arte<br />

soy entre las artes, En los montes, monte soy.<br />

Yo sé los nombres extraños De las yerbas y las flores, Y <strong>de</strong><br />

mortales engaños, Y <strong>de</strong> sublimes dolores.<br />

Yo he visto en la noche oscura Llover sobre mi cabeza Los<br />

rayos <strong>de</strong> lumbre pura De la divina belleza.


Alas nacer vi en los hombros De las mujeres hermosas: Y<br />

salir <strong>de</strong> los escombros Volando las mariposas.<br />

He visto vivir a un hombre Con el puñal al costado, Sin<br />

<strong>de</strong>cir jamás el nombre De aquella que lo ha matado.<br />

Rápida, como un reilejo, Dos veces vi el alma, dos:<br />

Cuando murió el pobre viejo, Cuando ella me dijo adiós.<br />

Temblé una vez,- en la reja, A la entrada <strong>de</strong> la viña,--<br />

Cuando la bárbara abeja Picó en la frente a mi niña.<br />

Gocé una vez, <strong>de</strong> tal suerte Que gocé cual nunca:- cuando<br />

La sentencia <strong>de</strong> mi muerte Leyó el alcai<strong>de</strong> llorando.<br />

Oigo un suspiro, a través De las tierras y la mar, Y no es<br />

un suspiro,- es Que mi hijo va a <strong>de</strong>spertar.<br />

Si dicen que <strong>de</strong>l joyero Tome la joya mejor, Tomo a un<br />

amigo sincero Y pongo a un lado el amor. Yo he visto al<br />

águila herida Volar al azul sereno, Y morir en su guarida<br />

La víbora <strong>de</strong>l veneno.<br />

Yo sk bien qtie cuando cl mundo Ce<strong>de</strong>, livido, al <strong>de</strong>scanso,<br />

Sobre cl silencio profundo Murmura cl arroyo manso.<br />

Yo he puesto la mano osada, De horror y júbilo yerta,<br />

Sobre la estrella apagada Que cayri frente a mi puerta.<br />

Uculto en mi pecho bravo La pena que me lo hiere: El hijo


<strong>de</strong> un pueblo esclavo Vive por él, calla, y muere. Todo cs<br />

hermoso y consiante, Todo es mUsica y razón, Y todo,<br />

como cl diamante, Antes que luz es carbón.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. 1 <strong>II</strong> 523 Yo sé que el necio SC entierra<br />

ion gran lujo y con gran Ilanto.---- Y que no hay fruta en<br />

la tierra Como la <strong>de</strong>l camposanto.<br />

Callo, y entiendo, y me quito La pompa <strong>de</strong>l rimador:<br />

Cuelgo <strong>de</strong> un árbol marchito Mi muceta <strong>de</strong> doctor.<br />

<strong>II</strong> Yo sé <strong>de</strong> Egipto y Nigricia, Y <strong>de</strong> Persia y Xenobhonte: Y<br />

prefiero la caricia<br />

Del aire fresco <strong>de</strong>l monte. Yo sé las historias viejas Del<br />

hombre y <strong>de</strong> sus rencillas; Y- prefiero las abejas Volando<br />

en las campanillas.<br />

Yo sé <strong>de</strong>l canto <strong>de</strong>l viento En las ramas vocingleras: Nadie<br />

me diga que miento, Que lo prefiero <strong>de</strong> veras.<br />

Yo sé <strong>de</strong> un gamo aterrado Que vuelve al redil, y expira,-<br />

Y <strong>de</strong> un corazón cansado Que muere oscuro y sin ira. <strong>II</strong>I<br />

Odio la máscara y vicio Del corredor <strong>de</strong> mi hotel: Me<br />

vuelvo al manso bullicio De mi monte <strong>de</strong> laurel.<br />

Con los pobres <strong>de</strong> la tierra Quiero yo mi suerte echar: El<br />

arroyo <strong>de</strong> la sierra Me complace más que el mar.


Denle al vano el oro tierno Que ar<strong>de</strong> y brilla en el crisbl: A<br />

mi <strong>de</strong>nme el bosque eterno Cuando rompe en él el sol. Yo<br />

he visto el oro hecho tierra Barbullendo en la redoma:<br />

Prefiero estar en la Sierra Cuando vuela una paloma.<br />

Busca el obispo <strong>de</strong> España Pilares para su altar; iEn mi<br />

templo, en la montaña, El álamo es el pilar! Y la alfombra<br />

es puro helecho, Y los muros abedul, Y la luz viene <strong>de</strong>l<br />

techo, Del techo <strong>de</strong> cielo azul.<br />

El obispo, por la noche, Sale, <strong>de</strong>spacio, a cantar: Monta,<br />

callado, en su coche, Que cs la piña <strong>de</strong> un pinar. Las jacas<br />

<strong>de</strong> su carroza Son dos pájaros azules: Y canta el aire y<br />

retoza, Y cantan los abedules.<br />

Duermo en mi cama <strong>de</strong> roca Mi sueño dulce y profundo:<br />

Roza una abeja mi boca Y crece en mi cuerpo el mundo.<br />

Brillan las gran<strong>de</strong>s molduras Al fuego <strong>de</strong> la mañana, Que<br />

tiñe las colgaduras De rosa. violeta y grana. El clarin,<br />

solo en el monte, Canta al primer arrebol: ‘La gasa <strong>de</strong>l<br />

horizonte Pren<strong>de</strong>. <strong>de</strong> un aliento, el sol. iDíganlc al obispo<br />

ciego, Al viejo obispo <strong>de</strong> Espana Que \. cnga, que venga<br />

luego, A ni templo, a la montaña!<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 525 1V v Yo visitaré anhelante<br />

Los rincones don<strong>de</strong> a solas Estuvimos yo y mi amante<br />

Retozando con las olas.<br />

Solos los dos estuvimos, Solos, con la compañía De dos<br />

pájaros que vimos Meterse en la gruta umbría.


Y clla, clavando los ojos, En la pareja ligera, Deshizo los<br />

lirios rojos Que le dio la jardinera.<br />

La madreselva olorosa Cogió con sus manos ella, Y una<br />

madama graciosa, Y un jazmín como una estrella. Yo<br />

quise, diestro y galán, Abrirle su quitasol; Y ella me dijo:<br />

“iQué afán! iSi hoy me gusta ver el sol!” “Nunca más altos<br />

he visto Estos nobles robledales: Aqui <strong>de</strong>be estar el Cristo,<br />

Porque están las catedrales.”<br />

“Ya sé dón<strong>de</strong> ha <strong>de</strong> venir Mi niña a fa comunión; De<br />

bianco la he <strong>de</strong> vestir Con un gran sombrero alón.”<br />

Después, <strong>de</strong>l calor al peso Entramos por el camino, Y nos<br />

dábamos un beso En cuanto sonaba un trino. ivolveré,<br />

cuai quien no existe, Al lago mudo y helado: Clavaré la<br />

quilla triste: Posaré el remo callado!<br />

Si ves un monte <strong>de</strong> espumas Es mi verso lo que ves: Mi<br />

verso es un monte, y es Cl’n abanico <strong>de</strong> plumas.<br />

Mi verso es como un puñal Que por el puño echa flor: Mi<br />

verso es un surtidor Que da un agua <strong>de</strong> coral.<br />

Mi verso es <strong>de</strong> un ver<strong>de</strong> claro Y <strong>de</strong> un carmín encendido:<br />

Mi verso es un ciervo herido Que busca en el monte<br />

amparo.


Mi verso al valiente agrada: Mi verso, breve y sincero, Es<br />

<strong>de</strong>l vigor <strong>de</strong>l acero Con que se fun<strong>de</strong> la espada.<br />

VI Si quieren que <strong>de</strong> este mundo Lleve una memoria<br />

grata, Llevaré, padre profundo, Tu cabellera <strong>de</strong> plata.<br />

Si quieren, por gran favor, Que lleve más, llevaré La copia<br />

que hizo el pintor De la hermana que adoré. Si quieren<br />

que a la otra vida Me lleve todo un tesoro, illevo la trenza<br />

escondida Que guardo en mi caja <strong>de</strong> oro!<br />

V<strong>II</strong> Para Aragón, en España, Tengo yo en mi corazón Un<br />

lugar todo Aragón, Franco, fiero, fiel, sin saña.<br />

526 José Marfi OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 527 Si quiere un<br />

tonto saber Por qué lo tengo, le digo Que allí tuve un buen<br />

amigo. Que allí quise a una mujer.<br />

Allá, en la vega florida, J, a <strong>de</strong> la heroica <strong>de</strong>fensa, Por<br />

mantener lo que piensa Juega la gente la vida. Y si un<br />

alcal<strong>de</strong> lo aprieta 0 lo enoja un rey cazurro, Calza la<br />

manta el baturro Y muere con su escopeta.<br />

Quiero a la tierra amarilla Que baña el Ebro lodoso:<br />

Quiero el Pilar azuloso De Lanuza y <strong>de</strong> Padilla. Estimo a<br />

quien <strong>de</strong> un revés Echa por tierra a un tirano: Lo estimo,<br />

si es un cubano! Lo estimo, si aragonés.


Amo los patios sombrios Con escaleras bordadas; Amo las<br />

naves calladas Y los conventos vacíos.<br />

Amo la tierra florida, Musulmana 0 española, Don<strong>de</strong><br />

rompió su corola La poca flor <strong>de</strong> mi vida.<br />

V<strong>II</strong>I Yo tengo un amigo muerto Que suele venirme a ver:<br />

Mi amigo se sienta, y canta; Canta en voz que ha <strong>de</strong> doler.<br />

“En un ave <strong>de</strong> dos alas “Bogo por el cielo azul: “Un ala <strong>de</strong>l<br />

ave es negra, “Otra <strong>de</strong> oro Caribú. “El corazón es un loco<br />

“Que no sabe <strong>de</strong> un color;<br />

“0 es su amor <strong>de</strong> dos colores, “0 dice que no es amor. “Hay<br />

una loca más fiera “Que el corazón infeliz: “La que le<br />

chupó la sangre “Y se echó luego a reír.<br />

“Corazón que Ileva rota “El ancla fiel <strong>de</strong>l hogar, “Va como<br />

barca perdida, “Que no sabe a dón<strong>de</strong> va.” En cuanto llega<br />

a esta angustia Rompe el muerto a mal<strong>de</strong>cir: Le amanso<br />

el cráneo: lo acuesto: Acuesto el muerto a dormir.<br />

IX Quiero, a la sombra <strong>de</strong> un ala, Contar este cuento en<br />

flor: La niña <strong>de</strong> Guatemala, La que se murió <strong>de</strong> amor.<br />

Eran <strong>de</strong> lirios los ramos, Y las. orlas <strong>de</strong> reseda Y <strong>de</strong><br />

jazmín: la enterramos En una caja <strong>de</strong> seda. .Ella dio al<br />

<strong>de</strong>smemoriado Una almohadilla <strong>de</strong> olor: El volvió, volvió<br />

casado: Ella se murió <strong>de</strong> amor. Iban cargándola en andas<br />

Obispos y embajadores: Detrás iba el pueblo en tandas,


Todo cargado <strong>de</strong> flores.<br />

. . . Ella, por volverlo a ver, Salió a verlo al mirador: El<br />

volvió con su mujer: Ella se murió <strong>de</strong> amor.<br />

328 losé .Marti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 529 Como <strong>de</strong><br />

bronce can<strong>de</strong>nte Al beso <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedida Era su frente ila<br />

frente Que más he amado en mi vida!<br />

. . . Se entró <strong>de</strong> tar<strong>de</strong> en el río. La sacó muerta el doctor:<br />

Dicen que murió <strong>de</strong> frío: Yo se que murió <strong>de</strong> amor.<br />

Alli, en la bóveda helada, La pusieron en dos bancos: Besé<br />

su mano afilada, Besé sus zapatos blancos. Callado, al<br />

oscurecer, Me llamó el enterrador: iNunca más he vuelto<br />

a ver A la que murió <strong>de</strong> amor!<br />

x El alma trémula y sola Pa<strong>de</strong>ce al anochecer: Hay baile;<br />

vamos a ver La bailarina espariola.<br />

Han hecho bien en quitar El ban<strong>de</strong>rón <strong>de</strong> la acera; Porque<br />

si está la ban<strong>de</strong>ra, No sé, yo no puedo entrar. Ya llega la<br />

bailarina: Soberbia y pálida llega: CCómo dicen que es<br />

gallega? Pues dicen mal: es divina, Lleva un sombrero<br />

torero Y Lma capa carmesí: iL0 mismo que un alelí Que se<br />

pusiese un sombrero! Se ve, <strong>de</strong> paso, la ceja, Ceja <strong>de</strong> mora<br />

traidora: Y la mirada, <strong>de</strong> mora: Y como nieve la oreja.<br />

Preludian, bajan la luz, Y sale en bata y mantón, La<br />

virgen <strong>de</strong> la Asunción Bailando un baile andaluz. Alza,


etando, la frente; Crúzase al hom. bro la manta: En arco<br />

el brazo levanta: Mueve <strong>de</strong>spacio el pie ardiente<br />

Repica con los tacones El tablado zalamera, Como si la<br />

tabla fuera Tablado <strong>de</strong> corazones. Y va el convite<br />

creciendo En las llamas <strong>de</strong> los ojos, Y el manto <strong>de</strong> flecos<br />

rojos Se va en el aire meciendo.<br />

Súbito, <strong>de</strong> un salto arranca: Húrtase, se quiebra, gira:<br />

Abre en dos la cachemira, Ofrece la bata blanca.<br />

El cuerpo ce<strong>de</strong> y on<strong>de</strong>a; La boca abierta provoca; Es una<br />

rosa la boca: Lentamente taconea. Recoge, <strong>de</strong> un’débil<br />

giro, El manto <strong>de</strong> flecos rojos: Se va, cerrando los ojos, Se<br />

va, como en un suspiro. . .<br />

Baila muy bien la española; Es blanco y rojo el mantón:<br />

iVuelve, fosca, a su rincón El alma trémula y sola!<br />

XI Yo tengo un paje muy fiel Que me cuida y que me<br />

grurie, Y al salir, me limpia y bruñe Mi corona <strong>de</strong> laurel.<br />

530 José Morli OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 531 Yo tengo un<br />

paje ejemplar Que no come, que no duerme, Y que se<br />

acurruca a verme Trabajar, y sollozar. Salgo, y el vil se<br />

<strong>de</strong>sliza Y en mi bolsillo aparece; Vuelvo, y el terco me<br />

ofrece Una taza <strong>de</strong> ceniza.


Si duermo, al rayar el dia Se sienta junto a mi cama: Si<br />

escribo, sangre <strong>de</strong>rrama Mi paje en la escribanía.<br />

Mi paje, hombre <strong>de</strong> respeto, Al andar castañetea: Hiela mi<br />

paje, y chispea: Mi paje es un esqueleto.<br />

X<strong>II</strong> En el bote iba remando Por el lago seductor, Con el sol<br />

que era oro puro Y en el alma más <strong>de</strong> un sol.<br />

Y a mis pies vi <strong>de</strong> repente, Ofendido <strong>de</strong>l hedor, Un pez<br />

muerto, un pez hediondo En el bote remador.<br />

X<strong>II</strong>I Por don<strong>de</strong> abunda la malva Y da el camino un ro<strong>de</strong>o,<br />

Iba un ángel <strong>de</strong> paseo Con una cabeza calva.<br />

Del castañar por la zona La pareja se perdía: La calva<br />

resplan<strong>de</strong>cía Lo mismo que una corona. Sonaba el hacha<br />

en lo espeso Y cruzó un ave volando:. Pero no se sabe<br />

cuándo Se dieron el primer beso.<br />

Era rubio el ángel; era El <strong>de</strong> la calva radiosa, Como el<br />

tronco a que amorosa Se pren<strong>de</strong> la enreda<strong>de</strong>ra.<br />

XIV Yo no puedo olvidar nunca La mañanita <strong>de</strong> otoño En<br />

que le salió un retoño A la pobre rama trunca.<br />

La mañanita en que, en vano, Junto a la estufa apagada,<br />

Una niña enamorada Le tendió al viejo la mano. xv Vino


el médico amarillo .4 darme su medicina, Con una mano<br />

cetrina Y la otra mano al bolsillo: iY tengo allá en un<br />

rincón I; n médico que no manca Con una mano muy<br />

blanca Y otra mano al corazón!<br />

Vicnc, <strong>de</strong> blusa y casquete, El grave <strong>de</strong>l repostero, A<br />

preguntarme c; i quiero 0 Málaga o Pajarete: iDíganle a<br />

la repostera Que ha tanto tiempo no he visto, Que me<br />

tenga un beso listo Al entrar la primavera!<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 533 XVI XV<strong>II</strong>I En el alféizar<br />

calado De la ventana moruna, Pálido como la luna.<br />

:vedita un enamorado.<br />

Pálida, en su canapé De seda tórtola y roja, Eva, callada,<br />

<strong>de</strong>shoja t ‘na violeta en el té.<br />

XV<strong>II</strong> Es rubia: el cabello suelto Da más luz al ojo moro:<br />

Voy, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces, envuelto En un torbellino <strong>de</strong> oro.<br />

La abeja estival que zumba Más ágil por la flor nueva, No<br />

dice, como antes, “tumba”: “Eva” dice: todo es “Eva”.<br />

Bajo, en lo oscuro, al temido Raudal <strong>de</strong> la catarata: iY<br />

brilla el iris, tendido Sobre las hojas <strong>de</strong> plata! Miro,<br />

ceñudo, la agreste Pompa <strong>de</strong>l monte irritado: iY en el<br />

alma azul celeste Brota un jacinto rosado!<br />

Voy, por el bosque, a paseo A la laguna vecina: Y entre las<br />

ramas la veo, Y ?or el agua camina. La serpiente <strong>de</strong>l


jardin Silba, escupe, y se resbala Por su agujero: el clarín<br />

Me tien<strong>de</strong>, trinando, el ala.<br />

iArpa soy, salterio soy Don<strong>de</strong> vibra el Universo: Vengo<br />

<strong>de</strong>l sol, y al sol voy: Soy el amor: soy el verso! El alfiler <strong>de</strong><br />

Eva loca Es hecho <strong>de</strong>l oro oscuro Que le sacó un hombre<br />

puro Del corazón <strong>de</strong> una roca.<br />

Un pájaro tentador Le trajo en el pico ayer Un<br />

relumbrante alfiler De pasta y <strong>de</strong> similor. Eva se prendió<br />

al oscuro Talle el diamante embustero: Y echó en el<br />

alfiletero El alfiler <strong>de</strong> oro puro.<br />

XIX Por tus ojos encendidos Y lo mal puesto <strong>de</strong> un broche,<br />

Pensé que estuviste anoche Jttgando a juegos prohibidos.<br />

Te odie por vil y alevosa: ‘Te odié con odio <strong>de</strong> muerte:<br />

Náusea me daba <strong>de</strong> verte Tan villana y tan hermosa.<br />

Y por la esquela que vi Sin saber cómo ni cuándo, Sé que<br />

estuviste llorando Toda la noche por mi. xx Mi amor <strong>de</strong>l<br />

aire se azora; Eva es rubia, falsa es Eva: Viene una nube,<br />

y se lleva Mi arnor que gime y que llora.<br />

534 /ose ,\ lurtr OBRAS ESCOGIDAS. T Il 535 Se lleva mi<br />

amor que llora Esa nube que se va: Eva me ha sido<br />

traidora: ;E\, a me consolará!


xx1 Ayer la vi en el salón De los pintores, y ayer Detrás <strong>de</strong><br />

aquella mujer Se mc saltó el corazón.<br />

Sentada en el suelo rudo Está en el lienzo: dormido Al pie,<br />

el esposo rendido: Al seno el niño <strong>de</strong>snudo.<br />

Sobre unas briznas <strong>de</strong> paja Se ven mendrugos mondados:<br />

Le cuelga el manto a los lados, Lo mismo que una<br />

mortaja.<br />

No nace en el torvo suelo Ni una viola, ni una espiga:<br />

1Muy lejos, la casa amiga, Muy triste y oscuro el cielo!. . .<br />

iEsa es la hermosa mujer Que me robó el corazón En el<br />

soberbio salón De los pintores <strong>de</strong> ayer!<br />

xx11 Estoy en el baile extraño De polaina y casaquin Que<br />

dan, <strong>de</strong>l año hacia el fin, Los cazadores <strong>de</strong>l año.<br />

tina duquesa violeta Va con un frac colorado: Marca un<br />

vizcon<strong>de</strong> pintado El tiempo en la pan<strong>de</strong>reta. Y pasan las<br />

chupas rojas, Pasan los tules <strong>de</strong> fuego, Como <strong>de</strong>lante <strong>de</strong><br />

un ciego Pasan volando las hojas.<br />

xx111 Yo quiero salir <strong>de</strong>l mundo Por la puerta natural: En<br />

un carro <strong>de</strong> hojas ver<strong>de</strong>s A morir me han <strong>de</strong> llevar.<br />

No me pongan en lo oscuro A morir como un traidor: Yo<br />

soy bueno, y como bueno Moriré <strong>de</strong> cara al sol!


XXIV Sé <strong>de</strong> un pintor atrevido Que sale a pintar contento<br />

Sobre la tela <strong>de</strong>l viento Y la espuma <strong>de</strong>l olvido.<br />

Yo sé <strong>de</strong> un pintor gigante, El <strong>de</strong> divinos colores, Puesto a<br />

pintarle las flores A una corbeta mercante. Yo sé <strong>de</strong> un<br />

pobre pintor, Que mira el agua al pintar.- El agua ronca<br />

<strong>de</strong>l mar,- Con un entrañable amor.<br />

xxv Yo pienso, cuando me alegro Como un escolar<br />

sencillo, En el canario amarillo,- Que tiene el ojo tan<br />

negro!<br />

536 lose’ .Harri OBRAS ESCOGIDAS T <strong>II</strong> 537 Yo quiero,<br />

cuando me muera. Sin patria, pero sin amo, Tener en mi<br />

losa un ramo De flores. _ -\ ’ una ban<strong>de</strong>ra!<br />

XX\; 1 Yo que vivo, aunque me he muerto. Soy un gran<br />

<strong>de</strong>scubridor, Porque anoche he <strong>de</strong>scubierto La medicina<br />

<strong>de</strong> amor.<br />

Cuando al peso <strong>de</strong> la cruz El hombre morir resuelve, Sale<br />

a hacer bien, lo hace, y vuelve Como <strong>de</strong> un baño <strong>de</strong> luz.<br />

XX\‘ 1 1 El enemigo brutal Nos pone fuego a la casa: El<br />

sable la calle arrasa. A la luna tropical.<br />

Pocos salieron ilesos Del sable <strong>de</strong>l espafiol: La calle, al<br />

salir el sol, Era un reguero <strong>de</strong> sesos.


Pasa, entre balas, un coche: Entran, llorando, a una<br />

muerta: Llama una mano a la puerta En lo negro <strong>de</strong> la<br />

noche. No hay bala que no taladre El portón: y la mujer<br />

Que llama, me ha dado el ser: Me viene a buscar mi<br />

madre. A la boca <strong>de</strong> la muerte, Los valientes habaneros Se<br />

quitaron los sombreros Ante la matrona fuerte.<br />

Y <strong>de</strong>spués que nos besamos Como dos locos, me dijo:<br />

“iVamos pronto, vamos, hijo: La niña está sola: vamos!”<br />

XXV<strong>II</strong>I Por la tumba <strong>de</strong>l cortijo Don<strong>de</strong> está el padre<br />

enterrado, Pasa el hijo, <strong>de</strong> soldado Del invasor: pasa el<br />

hijo.<br />

El padre, un bravo en la guerra Envuelto en su pabellón<br />

Alzase: y <strong>de</strong> un bofetón Lo tien<strong>de</strong>, muerto, por tierra.<br />

El rayo reluce: zumba El viento por el cortijo: El padre<br />

recoge al hijo, Y se lo lieva a la tumba.<br />

XXIX La imagen <strong>de</strong>l rey, por ley, Lleva el papel <strong>de</strong>l<br />

Estado: El niño fue fusilado Por los fusiles <strong>de</strong>l rey.<br />

Festejar el santo es ley Del rey: y en la fiesta santa iLa<br />

hermana <strong>de</strong>l niño canta Ante la imagen <strong>de</strong>l rey!<br />

xxx El rayo surca, sangriento, El lóbrego nubarrón:<br />

538 fosé Marti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 539 Echa el barco,<br />

ciento a ciento, Los negros por el porton. El viento, fiero,<br />

quebraba Los almácigos copudos: Andaba la hilera,


andaba, De los esclavos <strong>de</strong>snudos.<br />

El temporal sacudía Los barracones henchidos: Una<br />

madre con su cría Pasaba, dando alaridos.<br />

Rojo, como en el <strong>de</strong>sierto, Salió el sol al horizonte: Y<br />

alumbró a un esclavo muerto, Colgado a un seibo <strong>de</strong>l<br />

monte.<br />

Un niño lo vio: tembló De pasión por los que gimen: Y, al<br />

pie <strong>de</strong>l muerto, juró Lavar con su vida el crimen!<br />

XXXI Para mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> un dios El pintor lo envió a pedir:-<br />

iPara eso no! ipara ir, Patria, a servirte los dos!<br />

Bien estará en la pintura El hijo que amo y bendigo:-<br />

iMejor en la ceja oscura, Cara a cara al enemigo! Es<br />

rubio, es fuerte, es garzón De nobleza natural: iHijo, por<br />

la luz natal! iHijo, por el pabellón! Vamos, pues, hijo viril:<br />

Vamos los dos: si yo muero, Me besas: si tú. . . lprefiero<br />

Verte muerto a verte vil!<br />

XXXI 1 En el negro callejon Don<strong>de</strong> en tinieblas paseo, Alzo<br />

los ojos, y veo La iglesia, erguida, a un rincón.<br />


Tiembla la noche: en la parra Muer<strong>de</strong> el gusano el retoño;<br />

Grazna, llamando al otoño, La hueca y hosca cigarra.<br />

Graznan dos: atento al dúo Alzo los ojos, y veo Que la<br />

iglesia <strong>de</strong>l paseo Tiene la forma <strong>de</strong> un búho. XXX<strong>II</strong>I De mi<br />

<strong>de</strong>sdicha espantosa Siento, oh estrellas, que muero: Yo<br />

quiero vivir, yo quiero Ver a una mujer hermosa.<br />

El cabello, como un casco, Le corona el rostro bello: Brilla<br />

su negro cabello Como un sable <strong>de</strong> Damasco.


xxxv


SXXIX Cultivo una rosa blanca, ‘En julio como en enero,<br />

Para el amigo sincero Que mc da S<strong>II</strong> mano franca.<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 543 Y para el cruel que me<br />

arranca El corazón con que vivo. Cardo ni oruga cultivo:<br />

Cultivo la rosa blanca.<br />

XL Pinta mi amigo el pintor Sus angelones dorados, En<br />

nubes arrodillados, Con soles al re<strong>de</strong>dor.<br />

Pínteme con sus pinceles Los angelitos medrosos Que me<br />

trajeron, piadosos, Sus dos ramos <strong>de</strong> claveles, XLI<br />

Cuando me vino el honor De la tierra generosa: No pensé<br />

en Blanca ni en Rosa Ni en lo gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l favor.<br />

Pensé en el pobre artiliero Que está en la tumba, callado:<br />

Pensé en mi padre, el soldado: Pensé en mi padre el<br />

obrero. Cuando llegó la pomposa<br />

Carta, en su noble cubierta, Pensé en la tumba <strong>de</strong>sierta,<br />

No pensé en Blanca ni en Rosa. XL<strong>II</strong> En el extraño bazar<br />

Del amor, junto a la mar, La perla triste y sin par Le tocó<br />

por suerte a Agar.<br />

Agar, <strong>de</strong> tanto tenerla Al pecho, <strong>de</strong> tanto verla Agar, llegó<br />

a aborrecerla: Majó, tiró al mar la perla. Y cuando Agar,<br />

venenosa De inútil furia, y llorosa, Pidió al mar la perla<br />

hermosa. Dijo la mar borrascosa: “cQué hiciste, torpe,<br />

qué hiciste De la perla que tuviste? La majaste, me la<br />

diste: Yo guardo la perla triste.”


XL<strong>II</strong>I Mucho, señora, daría Por ten<strong>de</strong>r sobre tu espalda<br />

Tu cabellera bravia, Tu cabellera <strong>de</strong> gualda: Despacio la<br />

ten<strong>de</strong>ría, Callado la besaria.<br />

Por sobre la oreja fina Baja lujoso el cabello, Lo mismo<br />

que una cortina Que se levanta hacia el cuello. La oreja es<br />

obra divina De porcelana <strong>de</strong> China.<br />

Mucho, señora, daría Por <strong>de</strong>senredar el nudo De tu roja<br />

cabellera Sobre tu cuello <strong>de</strong>snudo: Muy <strong>de</strong>spacio la<br />

esparciera, Hilo por hilo la abriera.<br />

XLIV Tiene el leopardo un abrigo En su monte seco y<br />

pardo: Yo tengo más que el leopardo. Porque tengo un<br />

buen amigo.<br />

Duerme, como en un juguete. La mushma en su cojinete<br />

De arce <strong>de</strong>l Japón: yo digo, “No hay cojín como un<br />

amigo.”<br />

Tiene el con<strong>de</strong> su abolengo: Tiene la aurora cl mendigo:<br />

Tiene ala el ave: iyo tengo Allá en México un amigo!<br />

Tiene el señor presi<strong>de</strong>nte Lyn jardín con una fuente, Y un<br />

tesoro en oro y trigo: Tengo más, tengo un amigo.<br />

XLV Sueño con claustros <strong>de</strong> mármol Don<strong>de</strong> en silencio<br />

divino Los héroes, <strong>de</strong> pie, reposan: iDe noche, a la luz <strong>de</strong>l


alma,<br />

Hablo con ellos: <strong>de</strong> noche! Están en fila: paseo Entre las<br />

filas: las manos De piedra les beso: abren Los ojos <strong>de</strong><br />

piedra: mueven Los labios <strong>de</strong> piedra: tiemblan Las barbas<br />

<strong>de</strong> piedra: empuñan La espada <strong>de</strong> piedra: lloran: ;Vibra la<br />

espada en la vaina!: Mudo, les beso la mano.<br />

Hablo con ellos, <strong>de</strong> noche! 3tán en fila: paseo Entre las<br />

filas: lloroso Me abrazo a un mármol: “Oh mármol, Dicen<br />

que beben tus hijos Su propia sangre en !as copas<br />

Venenosas <strong>de</strong> sus dueños! Que hablan la lengua podrida<br />

De sus rufianes! que comen Juntos el pan <strong>de</strong>l oprobio, En<br />

la mesa ensangrentada! Que pier<strong>de</strong>n en lengtta inútil<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. 11 545 El último fuego!: idicen. Oh<br />

mármol, mármol dormido, Que ya se ha muerto tu raza!”<br />

Echame en tierra <strong>de</strong> un bo! e El héroe que abrazo: me ase<br />

Del cuello: barre la tierra Con mi cabeza: levanta El<br />

brazo, iel brazo le luce Lo mismo que un sol!: resuena La<br />

piedra: buscan el cinto Las manos blancas: <strong>de</strong>l SOCIO<br />

Saltan los hombres <strong>de</strong> mármol!<br />

SLl? Vierte, corazón, tu pena Don<strong>de</strong> no se llegue a ver, Por<br />

soberbia, y por no ser Motivo <strong>de</strong> pena ajena.<br />

Yo te quiero, verso amigo, Porque cuando siento el pecho<br />

Ya muy cargado y <strong>de</strong>shecho, Parto la carga contigo. Tú<br />

me sufres, tu aposentas En tu regazo amoroso, Todo mi<br />

amor doloroso, Todas mis ansias y afrentas. Tú, porque<br />

yo pueda en calma Amar y hacer bien, consientes En


enturbiar tus corrientes Con cuanto me agobia el alma.<br />

Tú, porque yo cruce fiero La tierra, y sin odio, y puro, Te<br />

arrastras, pálido y duro, .%\ i amoroso compañero. Mi<br />

vida asi se encamina Al cielo limpia y serena, Y tú me<br />

cargas mi pena Con tu paciencia divina.<br />

546 José Martí Y porque mi cruel costumbre De echarme<br />

en ti te <strong>de</strong>svía De tu dichosa armonia Y natural<br />

mansedumbre:<br />

Porque mis penas arrojo Sobre tu seno, y lo azotan, Y tu<br />

corriente alborotan, Y acá lívido, allá rojo, Blanco allá<br />

como la muerte, Ora arremetes y ‘ruges, Ora con el peso<br />

crujes De un dolor más que tú fuerte,


ñola empuñó en Buenos Aires la insurrección<br />

<strong>de</strong>smigajada, trabó por juramento a los criollos<br />

arremetedores, aventó en San Lorenzo la escuadrilla real,<br />

montó en Cuyo el ejército libertador, pasó los An<strong>de</strong>s para<br />

amanecer en Chacabuco; <strong>de</strong> Chile, libre a su espada, fue<br />

por Maipt a redimir el Perú; se alzó protector en Lima,<br />

con uniforme <strong>de</strong> palmas <strong>de</strong> oro; salió, vencido por sí<br />

mismo, al paso <strong>de</strong> Bolívar avasallador; retrocedió;<br />

abdicó; pasó, solo, por Buenos Aires; murió en Francia,<br />

con su hija <strong>de</strong> la mano, en una casita llena <strong>de</strong> luz y flores.<br />

Propuso reyes a la América, preparó maño- samente con<br />

los recursos nacionales su propia gloria, retuvo la<br />

dictadura, visible o disimulada, hasta que por sus yerros<br />

SC vio minado en ella, y no llegó sin duda al mérito<br />

sublime <strong>de</strong> <strong>de</strong>poner voluntariamente ante los hombres su<br />

imperio natural. Pero calentó en su cabeza criolla la i<strong>de</strong>a<br />

épica que aceleró y equilibró la in<strong>de</strong>- pen<strong>de</strong>ncia<br />

americana. Su sangre era <strong>de</strong> un militar !eonés y <strong>de</strong> una<br />

nieta <strong>de</strong> conquis- tadores; nació siendo el padre<br />

gobernador <strong>de</strong> Yapeyú, a la orilla <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los ríos<br />

portentosos <strong>de</strong> América; aprendió a leer en la falda <strong>de</strong> los<br />

montes, criado en el pueblo como hijo <strong>de</strong>l señor, a la<br />

sombra <strong>de</strong> las palmas y <strong>de</strong> los urun<strong>de</strong>yes. A España se lo<br />

lle- varon, a apren<strong>de</strong>r baile y latín en el seminario <strong>de</strong> los<br />

nobles; y a los doce años, el niño “que reia poco” era<br />

ca<strong>de</strong>te. Cuando volvió, teniente coronel español <strong>de</strong> treinta<br />

y cuatro años, a pelear contra España, no era el hombre<br />

crecido al pampero y la lluvia, en las entrañas <strong>de</strong> su país<br />

americano, sino el militar que, al calor <strong>de</strong> los recuerdos<br />

nativos, crió en las sombras <strong>de</strong> las logias <strong>de</strong> Lau- taro,<br />

entre con<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Madrid y patricios juveniles, la voluntad<br />

<strong>de</strong> trabajar con plan y sistema por la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

América;<br />

348 José .Uarli y a las ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> Daoiz y frente a<br />

Napoleön aprendió <strong>de</strong> España el modo <strong>de</strong> 1; encerla. Peleó<br />

contra el moro, astuto y original; con- tra el portugués<br />

aparatoso y el franck <strong>de</strong>sl: mbrar.: e. Peleó al lado <strong>de</strong>l<br />

español, cuando el español peleaba con los dientes, y <strong>de</strong>l<br />

inglés, que muere saludando, con todos los botones en el<br />

casaquin, <strong>de</strong> modo que no rompa el cadáver la línea <strong>de</strong>


atalla. Cuando <strong>de</strong>sembar-<br />

ca en Buenos .4ircs, con el sable morisco que<br />

relampagueó en Ar- jonilla y en Bailén y en Albuera, ni<br />

trae consigo más que la fama <strong>de</strong> su arrojo, ni pi<strong>de</strong> más<br />

que “unidad y dirección” “sis! ema que nos salve <strong>de</strong> la<br />

anarquía”, “un hombre capaz <strong>de</strong> ponerse al frente <strong>de</strong>l<br />

ejército”. Iba la guerra como va cuando no la mueve un<br />

plan político seguro, que es correría más que guerra, y<br />

semi! lero <strong>de</strong> tiranos. “No hay ejército sin oficiales. ” “El<br />

soldado, soldado <strong>de</strong> pies<br />

a cabeza.” Con Alvear, patriota ambicioso <strong>de</strong> familia<br />

influyente. llegó San Martin <strong>de</strong> España. A los ocho días le<br />

dieron a orga- nizar el cuerpo <strong>de</strong> grana<strong>de</strong>ros montados,<br />

con Alvear <strong>de</strong> sargento mayor. Deslumbra a los héroes<br />

<strong>de</strong>svalidos en las revoluciones, a<br />

los heroes incompletos que no saben poner la i<strong>de</strong>a a<br />

caballo, la pericia <strong>de</strong>l militar <strong>de</strong> profesión. Lo que es<br />

oficio parece genio; y el ignorante generoso confun<strong>de</strong> la<br />

práctica con la gran<strong>de</strong>za. Un capitán es general entre<br />

reclutas. San Martin estaba sobre la silla, y no había <strong>de</strong><br />

apearse sino en el palacio <strong>de</strong> los virreyes <strong>de</strong>l Perú; tomó<br />

los oficiales <strong>de</strong> entre sus amigos, y estos <strong>de</strong> entre la gente<br />

<strong>de</strong> casta; los prácticos, no los pasaba <strong>de</strong> tenientes; los<br />

ca<strong>de</strong>tes,<br />

fueron <strong>de</strong> casas próceres; los soldados, <strong>de</strong> talla y<br />

robustos; y todos, a toda hora, “ialta la cabeza! ” “iE<br />

soldado, con la cabeza alta!” No los llamaba por sus<br />

nombres, sino por el nombre <strong>de</strong> guerra que ponía a cada<br />

uno. Con Alvear y con el peruano Monteagudo fundó la<br />

logia secreta <strong>de</strong> Lautaro, “para trabajar con plan y sis-<br />

tema en la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> América, y su felicidad,


obrando con honor y procediendo con justicia”; para que,<br />

“cuando un herma-<br />

no <strong>de</strong>sempeñe el supremo gobierno, no pueda nombrar<br />

por si di- plomáticos y generales, ni gobernadores, ni<br />

jueces, ni altos fun- cionarios eclesiásticos 0 militares”;<br />

“para trabajar por adquirir la opinión pública”; “para<br />

ayudarse entre sí y cumplir sus juramentos, so pena <strong>de</strong><br />

muerte”. Su escuadrón lo fue haciendo hombre a hom-<br />

bre. El mismo les enseñaba a manejar el sable: “le partes<br />

la ca- beza como una sandía al primer godo que se te<br />

ponga por <strong>de</strong>lante.” A los ofíciales los reunió en cuerpo<br />

secreto; los habituó a acu- sarse entre sí y a acatar la<br />

sentencia <strong>de</strong> la mayoría; trazaba con<br />

ellos sobre el campo el pentágono y los bastiones; echaba<br />

<strong>de</strong>l escuadrón al que mostrase miedo en alguna celada, o<br />

pusiese la mano en una mujer; criaba en cada uno la<br />

condición saliente; daba trama y misterio <strong>de</strong> iglesia a la<br />

vida militar; tallaba a filo a sus hombres; fundía como<br />

una joya a cada soldado. Apareció con elfos en la plaza,<br />

para rebelarse con su logia <strong>de</strong> Lautaro contra el go-<br />

bierno <strong>de</strong> los triunviros. Arremetió con ellos, caballero en<br />

magní-<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 549 íico bayo, contra el español<br />

que <strong>de</strong>sembarcaba en San Lorenzo la escuadrilla; cerró<br />

sobre él sus dos alas; “a lanza y sable” los fue apeando <strong>de</strong><br />

las monturas; preso bajo su caballo mandaba v blandía;<br />

muere un grana<strong>de</strong>ro, con la ban<strong>de</strong>ra española en el puño;<br />

cae muerto a sus pies el grana<strong>de</strong>ro que le quita <strong>de</strong> encima<br />

el ani- mal; huye Esparia, <strong>de</strong>jando atrás su artillería y<br />

sus cadáveres.<br />

Pero Alvear tenía celos, y su partido en la logia <strong>de</strong><br />

Lautaro, “que gobernaba al gobierno”, pudo más que el


partido <strong>de</strong> San Martín, Se carteaba mucho San Martín<br />

con los hombres políticos: “existir es lo primero, y<br />

<strong>de</strong>spués ver cómo existimos”, “se necesita un ejército,<br />

ejército <strong>de</strong> oficiales matemáticos”; “hay que echar <strong>de</strong> aquí<br />

al último maturrango”; “renunciaré mí grado militar<br />

cuando los americanos no tengan enemigos”; “háganse<br />

esfuerzos simul- táneos, y somos libres”; sino <strong>de</strong><br />

carneros”; “esta revolución no parece <strong>de</strong> hombres, “soy<br />

republicano por convicción, por princi- píos, pero<br />

sacrifico esto mismo al bien <strong>de</strong> mi suelo”. Alvear fue <strong>de</strong><br />

general contra los españoles <strong>de</strong> Montevi<strong>de</strong>o, y a San<br />

Martín lo<br />

mandaron <strong>de</strong> general al Alto Perú, don<strong>de</strong> no bastó el<br />

patriotismo salteño a levantar los ánimos; lo mandaron<br />

luego <strong>de</strong> inten<strong>de</strong>nte a Cuyo. tY allá lo habían <strong>de</strong> mandar,<br />

porque aquel era su pueblo; <strong>de</strong> aquel <strong>de</strong>stierro haría él su<br />

fortaleza; <strong>de</strong> aquella altura se <strong>de</strong>rra- maría él sobre los<br />

americanos! Allá, en aquel rincón, con los An<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

consejeros y testigos, creó, solo, el ejécito con los que<br />

habia <strong>de</strong> atravesar; i<strong>de</strong>ó, solo, una familia <strong>de</strong> pueblos<br />

cubiertos por su es- pada; vio, solo, el peligro que corría<br />

la libertad <strong>de</strong> cada nación <strong>de</strong> América mientras no fuesen<br />

todas ellas libres: iMientras haya en América una nación<br />

esclava, la libertad <strong>de</strong> todas las <strong>de</strong>más corre peligro! Puso<br />

la mano sobre la región adicta con que ha <strong>de</strong> contar, como<br />

levadura <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, quien tenga <strong>de</strong>terminado influir<br />

por cuenta propia en los negocios públicos. En sí pensaba,<br />

y en América; porque es gloria suya, y como el oro puro<br />

<strong>de</strong> su carác- ter, que nunca en las cosas <strong>de</strong> América pensó<br />

en un pueblo u otro como entes diversos, sino que, en el<br />

fuego <strong>de</strong> su pasión, no veía en el continente más que una<br />

sola nación americana. Entreveía la verdad política local<br />

y el fin oculto <strong>de</strong> los actos, como todos estos hombres <strong>de</strong><br />

instinto; pero fallaba, como todos ellos, por con- fundir su<br />

sagacidad primitiva, extraviada por el éxito, por la lison-<br />

ja, y por la fe en sí, con aquel conocimiento y estrategia <strong>de</strong><br />

los factores invisibles y <strong>de</strong>terminantes <strong>de</strong> un país, que<br />

sólo alcanza, por la mezcla <strong>de</strong>l don y la cultura, el genio


supremo. Ese mismo concepto salvador <strong>de</strong> América, que<br />

lo llevaría a la unificación po- sible <strong>de</strong> sus naciones<br />

hermanas en espíritu, ocultó a sus ojos las diferencias,<br />

útiles a la libertad, <strong>de</strong> los países americanos, que ha- cen<br />

imposible su unidad <strong>de</strong> formas. No veía, como el político<br />

pro- fundo, los pueblos hechos, según venían <strong>de</strong> atrás;<br />

sino los pueblos futuros que bullían, con la angustia <strong>de</strong> la<br />

gestación, en su cabeza; y disponía <strong>de</strong> ellos en su mente,<br />

como el patriarca dispone <strong>de</strong> sus<br />

550 José Morti OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 551<br />

hijos. iEs formidable el choque <strong>de</strong> los hombres <strong>de</strong><br />

voluntad con la obra acumulada <strong>de</strong> los siglos! Pero el<br />

inten<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Cuyo sólo ve por ahora que tiene que hacer<br />

la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> América. Cree e impera. Y puesto, por<br />

quien pone, en una comarca sobria como él, la enamoró<br />

por sus mismas dotes, en que la comarca contenta se<br />

reconocía; y vino a<br />

ser, sin corona en la cabeza, como su rey natural. Los<br />

gobiernos perfectos nacen <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong>l país y el<br />

hombre que lo rige con cariño y fin noble, puesto que la<br />

misma i<strong>de</strong>ntidad es insuficien- te, por ser en todo pueblo<br />

innata la nobleza, si falta al gober- nante el fin noble.<br />

Pudo algún día San Martín, confuso en las alturas, regir<br />

al Perú con fines turbados por el miedo <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r su<br />

gloria; pudo extremar, por el interés <strong>de</strong> su mando<br />

vacilante, su creencia honrada en la necesidad <strong>de</strong><br />

gobernar a América por re- yes; pudo, <strong>de</strong>svanecido,<br />

pensar en sí alguna vez más que en Amé- rica, cuando lo<br />

primero que ha <strong>de</strong> hacer el hombre público, en las<br />

épocas <strong>de</strong> creación o reforma, es renunciar a sí, sin<br />

valerse <strong>de</strong> su persona sino en lo que valga ella a la patria;<br />

pudo tantear <strong>de</strong>s- valido, en pais <strong>de</strong> más letras, sin la


virtud <strong>de</strong> su originalidad libre, un gobierno retórico. Pero<br />

en Cuyo, vecino aún <strong>de</strong> la justicia y novedad <strong>de</strong> la<br />

Naturaleza, triunfó sin obstáculo, por el imperio <strong>de</strong> lo<br />

real, aquel hombre que se hacia el <strong>de</strong>sayuno con sus<br />

propias manos, se sentaba al lado <strong>de</strong>l trabajador, veía<br />

por que herrasen la mula con piedad, daba audiencia en<br />

la cocina,- entre el puchero y el cigarro negro,- dormía al<br />

aire, en un cuero tendido. Allí la tierra trajinada parecía<br />

un jardín; blanqueaban las casas limpias entre el olivo y<br />

el viñedo; bataneaba el hombre el cuero que la mujer<br />

cosía; los picos mismos <strong>de</strong> la cordillera parecían bruñidos<br />

a fuerza <strong>de</strong> puño. Campeó entre aquellos trabajadores el<br />

que tra- bajaba más que ellos; entre aquellos tiradores, el<br />

que tiraba mejor que todos; entre aquellos<br />

madrugadores, el que llamaba por las mañanas a sus<br />

puertas; el que en los conflictos <strong>de</strong> justicia senten- ciaba<br />

conforme al criterio natural; el que sólo tenía burla y cas-<br />

tigo para los perezosos y los hipócritas; el que callaba,<br />

como una nube negra, y hablaba como el rayo. Al cura:<br />

“aquí no hay más obispo que yo; predíqueme que es santa<br />

la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Amé- rica.” Al español: “< quiere que<br />

lo tenga por bueno? pues que me lo certifiquen seis<br />

criollos.” A la placera murmurona: “diez zapa- tos para el<br />

ejército, por haber hablado mal <strong>de</strong> los patriotas.” Al<br />

centinela que lo echa atrás porque entra a la fábrica <strong>de</strong><br />

mixtos con espuelas: “iesa onza <strong>de</strong> oro!” Al soldado que<br />

dice tener las manos atadas por un juramento que<br />

empeñó a los españoles: “jse las <strong>de</strong>satará el último<br />

suplicio!” A una re<strong>de</strong>nción <strong>de</strong> cautivos la <strong>de</strong>ja sin dinero<br />

“ipara redimir a otros cautivos!” A una testa- mentaría le<br />

manda pagar tributo: “imás hubiera dado el difunto para<br />

la revolucióni” Derrúmbase a su alre<strong>de</strong>dor, en el empuje<br />

<strong>de</strong> la reconquista, la revolución americana. Venía<br />

Morillo; caía el


Cuzco; Chile huia; las catedrales entonaban, <strong>de</strong> México a<br />

Santiago, el Te Deum <strong>de</strong>l triunfo; por los barrancos<br />

asomaban los regimien- tos <strong>de</strong>shechos, como jirones. Y en<br />

la catástrofe continental, <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> San Martín alzar su<br />

ejército con el puñado <strong>de</strong> cuyanos, convida a sus oficiales<br />

a un banquéte y brinda, con voz vibrante como el clarín,<br />

“ipor la primera bala que se dispare contra los opresores<br />

<strong>de</strong> Chile <strong>de</strong>l otro lado <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s!” Cuyo es <strong>de</strong> él, y se<br />

alza contra el dictador Alvear, el rival que bambolea,<br />

cuando acepta incautamente la renuncia que, en plena<br />

actividad, le envía San Martín. Cuyo sostiene en el mando<br />

a su gobernador, que parece ce<strong>de</strong>r ante el que viene a<br />

reemplazarlo; que menu<strong>de</strong>a ante el Cabildo sus renuncias<br />

<strong>de</strong> palabra; que per-<br />

mite a las milicias ir a la plaza, sin uniforme, a pedir la<br />

caída <strong>de</strong> Alvear. Cuyo echa, colérico, a quien osa venir a<br />

suce<strong>de</strong>r, con un nombramiento <strong>de</strong> papel, al que tiene<br />

nombramiento <strong>de</strong> la Na- turaleza, y tiene a Cuyo; al que<br />

no pue<strong>de</strong> renunciar a sí, porque en sí lleva la re<strong>de</strong>nción<br />

<strong>de</strong>l continente; a aquel amigo <strong>de</strong> los tala- barteros, que les<br />

<strong>de</strong>vuelve ilesas las monturas pedidas para la pa- tría; <strong>de</strong><br />

los arrieros, que recobraban las arrias <strong>de</strong>l servicio; <strong>de</strong> los<br />

chacareros, que le traían orgullosos el maíz <strong>de</strong> siembra<br />

para la chacra <strong>de</strong> la tropa; <strong>de</strong> los principales <strong>de</strong> la<br />

comarca, que fían en el inten<strong>de</strong>nte honrado, por quien<br />

esperan librar sus cabezas y sus haciendas <strong>de</strong>l español.<br />

Por respirar les cobra San Martín a los suyanos, y a la<br />

raíz que sale al aire paga contribución; pero les montó <strong>de</strong><br />

antes el alma en la pasión <strong>de</strong> la libertad <strong>de</strong>l país y en cl<br />

orgullo <strong>de</strong> Cuyo, con lo que todo tributo que los sirviese<br />

les parecía lleva<strong>de</strong>ro, y más cuando San Martín, que<br />

sabía <strong>de</strong> hom- bres, no les hería la costumbre local, sino<br />

les cobraba lo nuevo por los métodos viejos: por acuerdo<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>curiones <strong>de</strong>l Cabildo. Cuyo salvará a la América.<br />

“iDenme a Cuyo, y con él voy a Lima!”


Y Cuyo tiene fc en quien la tiene en él; pone en el Cielo a<br />

quien le pone en el Cielo. En Cuyo, a la boca <strong>de</strong> Chile, crea<br />

entero, <strong>de</strong>l tamango al falucho, el ejército con que ha <strong>de</strong><br />

redimirlo. Hombres, los vencidos; dinero, el <strong>de</strong> los<br />

cuyanos; carne, el charqui en pasta,<br />

que dura ocho días; zapatos, los tamangos, con la jareta<br />

por sobre el empeine; ropa <strong>de</strong> cuero bataneado;<br />

cantimploras, los cuernos; los sables, a filo <strong>de</strong> barbería;<br />

música, los clarines; canones, las campanas. Le amanece<br />

en la armería, contando las pistolas; en el parque, que<br />

conoce bala a bala; las toma en peso; les quita el pol-<br />

vo; las vuelve cuidadosamente a la pila. A un fraile<br />

inventor 10 pone a dirigir la maestranza, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> salió el<br />

ejército con CU- reñas y herraduras, con caramañolas y<br />

cartuchos, con bayonetas y máquinas; y el fraile <strong>de</strong><br />

teniente, con veinticinco pesos al, mes, ronco para toda la<br />

vida. Crea el laboratorio <strong>de</strong> salitre y la fabrica <strong>de</strong> pólvora.<br />

Crea el código militar, el cuerpo médico, la com+‘ fa. Crea<br />

aca<strong>de</strong>mias <strong>de</strong> oficiales, porque “no hay ejército sin<br />

oftclaler<br />

matemáticos”. Por las mañanas, cuando el Sol da en los<br />

picos<br />

OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 553 552 José Marti<br />

<strong>de</strong> la serranía, se ensayan en el campamento abierto en el<br />

bosque, a los chispazos <strong>de</strong>l sable <strong>de</strong> San Martin, los<br />

pelotones <strong>de</strong> reclutas, los grana<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> a caballo, sus<br />

negros queridos; bebe <strong>de</strong> su can- 1 implora: “ja ver, que le<br />

quiero componer ese fusil!” “la mano, hermano, por ese<br />

tiro bueno”; “ivamos, gaucho, un paso <strong>de</strong> sable con el


gobernador!” 0 al toque <strong>de</strong> los clarines, jinete veloz, corre<br />

<strong>de</strong> grupo en grupo, sin sombrero y radiante <strong>de</strong> felicidad:<br />

“lrecio, recio, mientras haya luz <strong>de</strong> día; los soldados que<br />

vencen sólo se hacen en el campo <strong>de</strong> instrucción!” Echa los<br />

oficiales a torear: “jestos locos son los que necesito yo<br />

para vencer a los españoles!” Con los rezagos <strong>de</strong> Chile,<br />

con los libertos, con los quintos, con los vagos, junta y<br />

transforma a seis mil hombres. Un día <strong>de</strong> sol entra con<br />

ellos en la ciudad <strong>de</strong> Mendoza, vestida <strong>de</strong> flores; pone el<br />

bastón <strong>de</strong> genera1 en la mano <strong>de</strong> la Virgen <strong>de</strong>l Carmen;<br />

on<strong>de</strong>a tres veces, en el silencio que sigue a los tambores, el<br />

pabellón azul: “Esta es, soldados, la primera ban<strong>de</strong>ra<br />

in<strong>de</strong>pendiente que se bendice en América; jurad<br />

sostenerla muriendo en su <strong>de</strong>fensa, como<br />

yo lo juro!” En cuatro columnas se echan sobre los An<strong>de</strong>s<br />

los cuatro mil soldados <strong>de</strong> pelear, en piaras montadas,<br />

con un peón por cada veinte; los mil doscientos<br />

milicianos; los doscientos cincuenta <strong>de</strong> la artillería, con<br />

las dos mil balas <strong>de</strong> cañón, con los novecientos mil tiros<br />

<strong>de</strong> fusil. Dos columnas van por el medio y dos, <strong>de</strong> alas,<br />

a los flancos. Delante va Fray Beltrán, con sus ciento<br />

veinte barreteros, palanca al hombro; sus zorras y<br />

perchas, para que los veintíún cañones no se lastimen;<br />

sus puentes <strong>de</strong> cuerda, para pasar los ríos; sus anclas y<br />

cables, para rescatar a los que se <strong>de</strong>rrisquen. La<strong>de</strong>ados<br />

van unas veces por el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l antro; otras van esca-<br />

lando, pecho a tierra. Cerca <strong>de</strong>l rayo han <strong>de</strong> vivir los que<br />

van a caer, juntos todos, sobre el valle <strong>de</strong> Chacabuco,<br />

como el rayo. De la rnasa <strong>de</strong> nieve se levanta,<br />

resplan<strong>de</strong>ciendo, el Aconcagua. A los pies, en las nubes,<br />

vuelan los cóndores. iAllá espera, aturdido, sin saber por<br />

dón<strong>de</strong> le viene la justicia, la tropa <strong>de</strong>l español, que San<br />

Martín sagaz ha abierto, con su espionaje sutil y su<br />

política <strong>de</strong> zapa, para que no tenga qué oponer a su<br />

ejército reconcentrado! San Martín se apea <strong>de</strong> su mula, y<br />

duerme en el capote, con una piedra <strong>de</strong> cabecera, ro<strong>de</strong>ado<br />

<strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s.


El alba era, veinticuatro días <strong>de</strong>spués, cuando el ala <strong>de</strong><br />

O’Hig- gins, celosa <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Soler, ganó, a son <strong>de</strong> tambor,<br />

la cumbre por don<strong>de</strong> podía huir el español acorralado.<br />

Des<strong>de</strong> su mente, en Cuyo, lo había acorralado, colina a<br />

colina, San Martín. Las ba- tallas se ganan entre ceja y<br />

ceja. El que pelea ha <strong>de</strong> tener el país en el bolsillo. Era<br />

mediodía cuando, espantado el español, recu- laba ante<br />

los piquetes <strong>de</strong>l valle, para caer contra los caballos <strong>de</strong> la<br />

cumbre. Por entre los infantes <strong>de</strong>l enemigo pasa como un<br />

re- molino la caballería libertadora, y acaba a los<br />

artilleros sobre sus cañones. Cae todo San Martín sobre<br />

las tapias inútiles <strong>de</strong> la ha-<br />

cienda. Dispérsanse, por los mamelones y esteros, los<br />

últimos rea- listas. En la yerba, entre los quinientos<br />

muertos, brilla un fusil, rebanado <strong>de</strong> un tajo. Y ganada la<br />

pelea que redimió a Chile y aseguró a América la libertad,<br />

escribió San Martín una carta a “la admirable Cuyo” y<br />

mandó a dar vuelta al paño <strong>de</strong> su casaca. Quiso Chile<br />

nombrarle gobernador omnímodo, y él no aceptó; a<br />

Buenos Aires <strong>de</strong>volvió el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> brigadier general,<br />

“porque tenía empeñada su palabra <strong>de</strong> no admitir grado<br />

ni empleo militar ni político”; coronó el Ayuntamiento su<br />

retrato, orlado <strong>de</strong> los trofeos <strong>de</strong> la batalla, y mandó su<br />

conlpatriota Belgrano alzar una pirámi<strong>de</strong> en su honor.<br />

Pero lo que él quiere <strong>de</strong> Buenos Aires es tropa, hierro,<br />

dinero, barcos que ciñan por mar a Lima mientras<br />

la ciñe él por tierra. Con su e<strong>de</strong>cán irlandés pasa <strong>de</strong><br />

retorno por el campo <strong>de</strong> Chacabuco; llora por los “ipobres<br />

negros!” que caye- ron allí por la libertad americana;<br />

mueve en Buenos Aires el po<strong>de</strong>r secreto <strong>de</strong> la logia <strong>de</strong><br />

Lautaro; ampara a su amigo O’Higgins, a quien tiene en<br />

Chile <strong>de</strong> Director, contra los planes rivales <strong>de</strong> su enemigo<br />

Carrera; mina, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su casa <strong>de</strong> triunfador en Santia- go,-<br />

don<strong>de</strong> no quiere “vajillas <strong>de</strong> plata”, ni sueldos pingües,- el<br />

po<strong>de</strong>río <strong>de</strong>l virrey en el Perú; suspira, “en el disgusto que<br />

corroe su triste existencia”, por pueblo <strong>de</strong> Mendoza”; “dos


meses <strong>de</strong> tranquilidad en el virtuoso arenga a caballo, en<br />

la puerta <strong>de</strong>l arzobispo, a los chilenos batidos en<br />

Cancharrayada, y surge triunfante, cami- no <strong>de</strong> Lima, en<br />

el campo sangriento <strong>de</strong> Maipú.<br />

Del caballo <strong>de</strong> batalla salta a la mula <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s; con la<br />

amenaza <strong>de</strong> su renuncia fuerza a Buenos Aires, azuzado<br />

por la logia, a que le envie el empréstito para la<br />

expedición peruana; se cartea con su fiel amigo<br />

Pueyrredón, el director argentino, sobre el plan que paró<br />

en mandar a uno <strong>de</strong> la logia a buscar rey a las<br />

cortes europeas,- a tiempo que tomaba el mando <strong>de</strong> la<br />

escuadra <strong>de</strong> Chile, triunfante en el Pacífico, el inglés<br />

Cochrane, ausente <strong>de</strong> su pueblo “por no verlo oprimido<br />

sin misericordia” por la monar- quia,- a tiempo que<br />

Bolívar avanzaba clavando, <strong>de</strong> patria en pa- rria, el<br />

pabellón republicano. Y cuando en las manos sagaces <strong>de</strong><br />

San Martín, Chile y Buenos Aires han cedido a sus<br />

<strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> re- cursos ante la amenaza <strong>de</strong> repasar los<br />

An<strong>de</strong>s con su ejército, <strong>de</strong>jando a O’Higgins sin apoyo y al<br />

español entrándose por el Perú wtrc chilenos y<br />

argentinos; cuando Cochrane Ir había, con sus correrías<br />

hazañosas, abierto el mar a la expedición <strong>de</strong>l Perú; cuan-<br />

do iba por fin a caer con su ejército reforzado sobre los<br />

palacios limeños, y a asegurar la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong><br />

América y su gloria, lo llamó Buenos Aires a rechazar la<br />

invasión española que creía ya en la mar, a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r al<br />

gobierno contra los fe<strong>de</strong>ralistas rebel- <strong>de</strong>s, a apoyar la<br />

monarquía que el mismo San Martín había reco-<br />

mendado. Desobe<strong>de</strong>ce. Se alza .con el ejército que sin la<br />

ayuda <strong>de</strong> su patria no hubiese allegado jamas, y que lo<br />

proclama en Ran- cagua su cabeza única, y se va, capitán<br />

suelto, bajo la ban<strong>de</strong>ra


%554 Josi Martí chilena, a sacar al español <strong>de</strong>l Perú, con<br />

su patria <strong>de</strong>shecha a las espaldas. “iMientras no estemos<br />

en Lima, la guerra no acabará!“; <strong>de</strong> esta campaña<br />

“pen<strong>de</strong>n las esperanzas <strong>de</strong> este vasto continente”; “voy a<br />

seguir el <strong>de</strong>stino que me llama”...<br />

eQuién es aquel, <strong>de</strong> uniforme recamado <strong>de</strong> oro, que pasea<br />

por la blanda Lima en su carroza <strong>de</strong> seis caballos? Es el<br />

Protector <strong>de</strong>l Perú, que se proclamó por <strong>de</strong>creto propio<br />

gobernante omní- modo, fijó en el estatuto el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> su<br />

persona y la ley política, redimió los vientres, suprimió<br />

los azotes, abolió los tormentos, erró<br />

y acertó, por boca <strong>de</strong> su apasionado ministro<br />

Monteagudo; el que el mismo día <strong>de</strong> la jura <strong>de</strong>l estatuto<br />

creó la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> nobles, fa Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l Sol; el que mandó<br />

inscribir la banda <strong>de</strong> fas damas limeñas “al patriotismo<br />

<strong>de</strong> las más sensibles”; el “emperador” <strong>de</strong> que hacían mofa<br />

los yaravíes <strong>de</strong>l pueblo; el “rey José” <strong>de</strong> quien reían, en el<br />

cuarto <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ras, sus campaneros <strong>de</strong> la logia <strong>de</strong><br />

Lautaro. Es San Martín, abandonado por Cochrane,<br />

negado por<br />

sus batallones, execrado en Buenos Aires y en Chile,<br />

corrido en la “Sociedad Patriótica” cuando aplaudió el<br />

discurso <strong>de</strong>l fraile que quería rey, limosnero que<br />

mandaba a Europa a un dómine a ojear un príncipe<br />

austríaco, 0 italiano, 0 portugués, para el Perú. CQuién es<br />

aquel, que sale, solitario y torvo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la entre-<br />

vista titánica <strong>de</strong> Guayaquil, <strong>de</strong>l baile don<strong>de</strong> Bolívar,<br />

dtie8o incon- trastable <strong>de</strong> los ejércitos que bajan <strong>de</strong><br />

Boyacá, barriendo al espa- ñol, valsa, resplan<strong>de</strong>ciente <strong>de</strong><br />

victorias, entre damas sumisas y bulliciosos soldados? Es<br />

San Martín que convoca el primer Con- greso<br />

constituyente <strong>de</strong>l Perú, y se <strong>de</strong>spoja ante él <strong>de</strong> su banda<br />

blanca y roja; que baja <strong>de</strong> la carroza protectoral, en el<br />

Perú re- vuelto contra el Protector, porque “la presencia<br />

<strong>de</strong> un militar afor- tunado es temible a los países nuevos,


y está aburrido <strong>de</strong> oír que quiere hacerse rey”; que <strong>de</strong>ja ei<br />

Perú a Bolívar, “que le ganó por la mano”, porque<br />

“Bolívar y él no caben en el Perú, sin un con- flicto que<br />

sería escándalo <strong>de</strong>l mundo, y no será San Martín el que dé<br />

un día zambra a los maturrangos”. Se <strong>de</strong>spi<strong>de</strong> sereno, en<br />

la sombra <strong>de</strong> fa noche, <strong>de</strong> un oficial fiel; Ilega a Chile, con<br />

ciento veinte onzas <strong>de</strong> oro, para oír que lo aborrecen; sale<br />

a la calle en Buenos Aires, y lo silban, sin ver cómo había<br />

vuelto, por su sín- cera conformidad en la <strong>de</strong>sgracia, a<br />

una gran<strong>de</strong>za más segura que la que en vano pretendió<br />

con la ambición.<br />

Se vio entonces en toda su hermosura, saneado ya <strong>de</strong> la<br />

tenta- ción y ceguera <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r, aquel carácter que<br />

cumplió uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>signios <strong>de</strong> la naturaleza, y había<br />

repartido por el continente el triunfo <strong>de</strong> modo que su<br />

<strong>de</strong>sequilibrio no pusiese en riesgo la obra americana.<br />

Como consagrado vivía en su <strong>de</strong>stierro, sin poner mano<br />

jamás en cosa <strong>de</strong> hombre, aquel que había alzado, al rayo<br />

<strong>de</strong> sus ojos, tres naciones libres. Vio en sí cómo la<br />

gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> los caudillos no está, aunque lo parezca, en<br />

su propia persona,<br />

sino en la medida en que sirven a la <strong>de</strong> su pueblo; y se<br />

levantan OBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 555<br />

mientras van con él, y caen cuando la quieren llevar<br />

<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> sí. Lloraba cuando veía a un amigo; legó su<br />

corazón a Buenos Aires y murió frente al mar, sereno y<br />

canoso, clavado en su sillón <strong>de</strong> brazos, con no menos<br />

majestad que el nevado <strong>de</strong> Aconcagua en el silencio <strong>de</strong> los<br />

An<strong>de</strong>s. Album <strong>de</strong> El Poruhr, Nueva York, 1891 0. C., t. 8, p,<br />

223- 233.


ALMINISTRODELAARGENTINA JOSE MARTI.<br />

CRONOLOGIA’ 1886- 0CTL: BRE DE 1891<br />

New York, octubre 17 <strong>de</strong> 1891 Su Excelencia el señor<br />

Ministro <strong>de</strong> la República Washington, doctor don Vicente<br />

G. Quesada. Argentina en<br />

Señor Ministro: Tengo la honra <strong>de</strong> dirigirme a V. E. para<br />

ratificar, en testi- monio <strong>de</strong> respeto y agra<strong>de</strong>cimiento a la<br />

República Argentina, la renuncia <strong>de</strong>l cargo <strong>de</strong> Cónsul<br />

argentino en esta ciudad, que an- sioso <strong>de</strong> evitar<br />

comentario alguno contra aquel agra<strong>de</strong>cimiento y<br />

respeto, envié a V. E. por telégrafo el día ll. Como el<br />

premio más honroso a mi cariño vigilante por los pueblos<br />

<strong>de</strong> mi raza en América, recibí y procuré justificar en su<br />

<strong>de</strong>sempeño, el nombramiento, ni directa ni<br />

indirectamente solici- tado y por eso mismo más<br />

halagador <strong>de</strong> Cónsul argentino en New York. Pero se me<br />

dice que un periódico español en esta ciudad ha publicado<br />

un articulo en que intenta hallar incompatibilidad<br />

entre mi agra<strong>de</strong>cimiento <strong>de</strong> cubano, que me obliga a<br />

luchar para obtener para mi patria lo mismo que los<br />

padres <strong>de</strong> la patria ar- gentina obtuvieron a su hora para<br />

su país, y mi carácter <strong>de</strong> Cónsul <strong>de</strong> la República en New<br />

York. Y como aña<strong>de</strong> el periódico, a lo que se me dice, que<br />

pudiera mi permanencia en este puesto provocar un<br />

conflicto entre el país que me honró con él y la Monarquía<br />

<strong>de</strong> la Península, ni por un momento puedo consentir en<br />

continuar por honrosa que ella me sea, en una situación<br />

por don<strong>de</strong> viniera ya a pagar con una controversia<br />

ingrata una distinción <strong>de</strong> tanto<br />

valor para mí, que contaré siempre -entre las más caras y<br />

lison- jeras <strong>de</strong> mi vida. Ruego a V. B. se sirva or<strong>de</strong>nar al<br />

señor Vicecónsul se haga cargo <strong>de</strong>! Consulado que


enuncio, y creer que si en mi persona <strong>de</strong>saparece el<br />

Cónsul argentino en New York, queda en mí siem- pre<br />

para la República Argentina un hijo agra<strong>de</strong>cido.<br />

Saludo a V. E. con el testimonio <strong>de</strong> mi alta consi<strong>de</strong>ración.<br />

0. C.; t. 1, p. 265- 266.<br />

JOSE MARTI Ibrahim Hidalgo Paz<br />

1886 Enero (m. 7). Es publicada por fa empresa Appleton<br />

y Compañía su traducción <strong>de</strong> la novela Called Bac&, <strong>de</strong><br />

Hugh Conway, a la que titula Misterio. Enero. Es<br />

probable que aún mantuvrera relaciones <strong>de</strong> trabajo con el<br />

periódico<br />

estadouni<strong>de</strong>nse The Sun. Marzo. Termina sus labores con<br />

D. Appleton and Company, <strong>de</strong>bido a h~‘,~; l director <strong>de</strong>l<br />

Departamento Español <strong>de</strong> esta empresa, un hombre<br />

burdo lo tuvo varios meses “entretenido con trabajos<br />

ridículos”. (OC, 20, 34 ] (Este B año la casa editorial<br />

publica su traducción <strong>de</strong> Nociones <strong>de</strong> Lógica, <strong>de</strong> William<br />

S. Jevons.) Marzo 22. Comunica a Mercado su proyecto <strong>de</strong><br />

realizar una serie <strong>de</strong> publica- ciones útiles para la<br />

educación americana, a bajo, costo. A fa vez, le pi<strong>de</strong><br />

ayuda<br />

para establecer colaboraciones con a! gún perrodrco<br />

mexicano. (Ver: 1884. NO- viembre 13.) Mayo 15. Envía su<br />

primera correspon<strong>de</strong>ncja a México, sin, tenra s, ecg; id; t<br />

aún <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong>l diario que la publicará. Drce a<br />

Mercado. quren gestiones al respecto en su pais: “Anoche<br />

mismo fa escribí; <strong>de</strong>jo en blanco. por,; oue no fo sé,<br />

aunque imagino es El Partido Liberal, el nombre <strong>de</strong>l


perrod; co.<br />

[oc, 20, 931 Julio 8. Escribe su colaboración iniciar para<br />

el ulallu UV (Ver: 1888. Enero 26.) --. ., A:^-:- ‘- endureño<br />

La República,<br />

que es- publicada el 14 <strong>de</strong> agosto Octubre. Tiene su oficina<br />

en 129 Front Street, habitación 13. :ia, Rafael María \<br />

Noviembre 24. Su maestro y guia espiritual en la<br />

adolescem <strong>de</strong> Mendive fallece en La Habana. (Ver: 1878.<br />

Noviembre (a. m. 7j. l Diciemb; e 13. Rubrica, junto con<br />

Andrés Alfonso, Antonio Rodil y Paul Phi- lippson, un<br />

documento don<strong>de</strong> se consignan las bases sobre las que<br />

habría <strong>de</strong> es- .tablecerse y funcionar una empresa que él<br />

funda con ayuda <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más firmantes -asociados como<br />

capitalistas-, la cual se <strong>de</strong>dicaría a la edición <strong>de</strong> libros.<br />

(No . hay constancia <strong>de</strong> qué este proyectn se pusiera en<br />

practica.)<br />

1887 Febrero 2. Su padre, Mariano Martí y Navarro,<br />

fallece en La Habana a los setenta y un años <strong>de</strong> edad.<br />

Febrero. Colabora -posiblemente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fines <strong>de</strong>l año<br />

anterior con Ef ECO/;?; mista Americano, revista que se<br />

edita en Nueva York. (La publicación qmzas <strong>de</strong>jo <strong>de</strong><br />

aparecer a fines <strong>de</strong> 18% o principios <strong>de</strong> 18%. Ver. 1888.<br />

Octubrd.)<br />

l Ver nota <strong>de</strong> fa cronologia que aparece en el tome 1 <strong>de</strong><br />

estas <strong>Obras</strong> escogidas.<br />

558 José .Varli OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 559 Marzo 5. El<br />

Porvenir, <strong>de</strong> Puerto Plata, recoge fa alocución “A los<br />

cubanos” Abril Hace referencia a una traducción que<br />

realiza <strong>de</strong>l idioma “portugues, que aprendi como algún


dia sabras”. [OC., 20, 3273 Abril 7. Envía a La Habana<br />

una copia <strong>de</strong>l escrito en que Domingo Faustino Sarmiento<br />

se refiere a su persona: opiniones sobre los Estados<br />

Unidos, “No me conoce, y aun sospechaba, por mis no tan<br />

favorables como las suyas, que no era muy mi amigo. Y ve<br />

fas cosas que se ha puesto’ a escribir.-” [OC., 28. 3821<br />

Abril 9. El periódico habanero La Lucha publica su<br />

articulo acerca <strong>de</strong> Fermin Valdés Dominguez. Abril 14.<br />

Posiblemente asiste a una lectura que realiza Walt<br />

Whitman en el teatro Madison Square <strong>de</strong> Nueva York,<br />

Abril 16. Es nombrado Cónslul General <strong>de</strong> la República<br />

Oriental <strong>de</strong>l Uruguay en Nueva York mediante un <strong>de</strong>cteto<br />

presi<strong>de</strong>ncial <strong>de</strong>l país sudamericano. (No pre- senta fas<br />

cartas cre<strong>de</strong>nciales expedidas a su favor ante el<br />

Deoartamenio <strong>de</strong> Es- tado norteamericano, formalidad~<br />

nccesaria para obtener su exequátur como cónsul. Ver:<br />

1891. Enero 17.) fulio (d. 7). Se encuentra enfermo durante<br />

varios dias. julio 18. La empresa editorial Estes and<br />

Lauriat <strong>de</strong> Boston le comunica que aún esperan su<br />

traducción <strong>de</strong> La& Rookh, <strong>de</strong> Thomas Moore, prometida<br />

para mediados <strong>de</strong> junio. (Ver: 1889. Febrero 19.) Agosto 8.<br />

En carta a Mercado dice que sus entradas mensuales por<br />

las corres- pon<strong>de</strong>ncias a La Nación y El Partido Liberal<br />

ascien<strong>de</strong>n a $100 poco más o menos. pero que pasan <strong>de</strong><br />

veinte los diarios que publican sus cartas. con encomios<br />

aue -agra<strong>de</strong>ce,-“ pero todos se sirven gratuitamehte <strong>de</strong><br />

ellas, y como Moliére, las toman don<strong>de</strong> las hallan”. [OC,<br />

20., 1121 Septiembre. Termina el prólogo para su<br />

traducción <strong>de</strong> la novela <strong>de</strong> Hefen Hunt Jackson, Ramona,<br />

que ya está er: fa imprenta. Asume personalmente todos<br />

los gastos <strong>de</strong> fa edición. (Ver: 1888. Julio.) Octubre 16.<br />

Pronuncia un importante discurso en fa conmemoración<br />

<strong>de</strong> fa fecha, ante sus compatriotas reunidos en Masonic<br />

Temple, fo que no hacía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1884. De este modo se<br />

reincorpora activamente a la vida politica <strong>de</strong> las<br />

emigraciones. Ex- presa que los cubanos se ocupan<br />

firmemente “no en llevar a nuestra tierra inva- siones<br />

ciegas [..,] sino en amasar la levadura <strong>de</strong> república que<br />

hará falta mafía- na”. [OC., 4, 2201 Octubre 20. Contesta<br />

la carta que le enviara Juan Fernán<strong>de</strong>z Ruz a princioios<br />

<strong>de</strong> mes. Le explica <strong>de</strong>talladamente su opinión acerca <strong>de</strong><br />

los preparativos <strong>de</strong>’ un nuevo intento revolucionario y le<br />

manifiesta su <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> hablarle personalmente. Ha<br />

recibido propuestas <strong>de</strong> La Noción para ir a trabajar a


Buenos Aires, fas que no ha aceptado: “claro está que no<br />

puedo ir, con mi tierra sufriendo a la puerta”. [OC, 20.,<br />

187] (Ver: 1888. Abril 20.) Noviembre 9. Dirige una carta-<br />

circular a varios cubanos resi<strong>de</strong>ntes en Nueva York a<br />

quienes invita- a reunirse con Fernán<strong>de</strong>z Ruz dos dias<br />

más tar<strong>de</strong> en fa casa <strong>de</strong> Enrique Trujillo -calle 57 no. 446<br />

Oeste- para intercambiar oniniones acerca <strong>de</strong>l modo<br />

práctico <strong>de</strong> actuar en favor <strong>de</strong> la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>.<br />

Noviembre ll. La mayoría dc los reunidos coinci<strong>de</strong>n en<br />

que <strong>de</strong>be aguardarse a fa preparación racional <strong>de</strong> fa<br />

guerra antes <strong>de</strong> llevar una invasión armada a fa Isla.<br />

Nombran una comisión para que elabore un plan acerca<br />

<strong>de</strong> las. tareas a realizar en a<strong>de</strong>lante. Noviembre 13.<br />

Escribe fa crónica “Un drama terrible”, que resume su<br />

enjuicia- miento <strong>de</strong>l proceso seguido contra los dirigentes<br />

obreros ejecutados en Chicago dos días antes. (Este<br />

trabajo -publicado en Lu Nación el Iro <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1888-<br />

corresoon<strong>de</strong> a un ounto culminante <strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong> sus<br />

i<strong>de</strong>as sociales.) No% entbre 22 Cd.?). Su madre llega a<br />

Nueva York. (En esta ocasión’recibe el anillo grabado con<br />

la palabra <strong>Cuba</strong>, hecho con un eslabón <strong>de</strong> fa ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong>l<br />

grillete que llevó en presidio. Des<strong>de</strong> entonces lo usa<br />

permanentemente.) Ver: 1888. Enero 27.) Noviembre 26.<br />

Cita a un grupo <strong>de</strong> cubanos -entre los que se hallan Emilio<br />

Núñez, José Castillo y Juan Arnan-- para la noche <strong>de</strong>l 30,<br />

cuando la comisión<br />

nombrada en la junta anterior presentará un proyecto<br />

sobre el modo <strong>de</strong> conducir los trabajos revolucionarios.<br />

Noviembre 29. Escribe a Jose Dolores Poyo, dirigente <strong>de</strong><br />

la emigración en Cayo Hueso, a quien expresa sus i<strong>de</strong>as<br />

acerca <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> preparar a<strong>de</strong>- cuadamente la<br />

revolución, y solicita su criterio acerca <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s<br />

empren- didas. (Es la primera vez que intenta establecer<br />

este tipo <strong>de</strong> contacto con el<br />

Cayo.) Noviembre $0, Es <strong>de</strong>signado presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> fa<br />

Comisión Ejecutiva elegida en una reunión <strong>de</strong> cubanos<br />

representatrvos <strong>de</strong> la emigración neoyorquina, en fa cual<br />

se establecen fas bases que orientarán los fines


estratégicos <strong>de</strong> la organización qÜe encabezará los<br />

trabajos revolucionarios. La comisión- está integrada,<br />

a<strong>de</strong>más, oor Rafael <strong>de</strong> Castro Palomino como secretario,<br />

Félix Fuentes, José M. Párraga y- un Cuerpo .4sesor <strong>de</strong><br />

dieciocho personas.<br />

Diciembre 3. Es eleeido vocal <strong>de</strong> la funta directiva <strong>de</strong> la<br />

Sociedad Literaria Hispano- Americana <strong>de</strong> hew York,<br />

constitúida el 5 <strong>de</strong> noviembre. (Será reelegido tres años<br />

más tar<strong>de</strong>. Ver: 1890. Diciembre 6.) Diciembre 15. Expresa<br />

su preocupación por el cuidado <strong>de</strong> fas pruebas <strong>de</strong> sus<br />

trabaios en ef neriódico mexicano. “porque en <strong>Cuba</strong> leen y<br />

buscan El Partido, y fos émulos se ;egocijan cuando un<br />

erro; serio <strong>de</strong> prensa permite achacarlo a ex- travagancia<br />

u oscuridad mía”. [OC., 20, 1221<br />

Diciembre 16. Firma, conjuntamente con los <strong>de</strong>más<br />

integrantes <strong>de</strong> la Comisión Ejecutiva, una extensa carta<br />

circular dirigida, entre otros, a los generales Máximo<br />

Gómez y Antonio Maceo, y en la cual solicita adhesión a<br />

ios trabajos emprendi-- dos. (Ver: 1888. Enero 15, Enero<br />

26 y Febrero 20.) Diciembre 26. Organiza junto con varios<br />

amigos una velada familiar con mo- tivo <strong>de</strong>l cumpfeafíos<br />

<strong>de</strong> fa madre, quien arriba a los cincuenta y nueve el -dia<br />

17.<br />

1888 Enero 16. El general Antonio Maceo f : expresa sus<br />

puntos <strong>de</strong> vista acerca <strong>de</strong> la mejor forma <strong>de</strong> organizar<br />

centros revolucionarios que preparen fa guerra, a la vez<br />

que le ofrece su cooperación y su franca y cordial<br />

amistad. (Ver: 1887. Di- ciembre 16.)<br />

Enero 25. Des<strong>de</strong> Panamá, el general Máximo Gómez<br />

dirige su respuesta “A fa Comisión <strong>de</strong> New York” y reitera<br />

su disposición <strong>de</strong> ocupar, como siempre, su puesto <strong>de</strong><br />

combate por la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, es prematuro.


(Ver: 1887. Diciembre 16.) aunque estima que el momento<br />

Enero 26. Le comunican <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Honduras que <strong>de</strong>bido a<br />

limitaciones oficiales impuestas a La Reptibfica, este<br />

periódico <strong>de</strong>be privarse <strong>de</strong> sus colaboraciones. (Ver: 1886.<br />

Julio 8.) Enero 27. Despi<strong>de</strong> a la madre, quien regresa a La<br />

Habana <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> per- manecer a su fado durante dos<br />

meses. (Ver: 1887. Noviembre 22 (d. ?).) Febrero (m. d. 7).<br />

Deci<strong>de</strong> enviar a Flor Crombet a Cayo Hueso con<br />

instruccio- nes reservadas <strong>de</strong> la Comisión Ejecutiva para<br />

que proceda consecuentemente ante la actitud <strong>de</strong> Juan<br />

Fernán<strong>de</strong>z Ruz, quien preten<strong>de</strong> ser el jefe superior <strong>de</strong> la<br />

futura guerra y ha manifestado su disgusto al conocer la<br />

adhesión <strong>de</strong>l general Gómez.<br />

Febrero 211. El general Francisco Carrillo fe expresa la<br />

disposición favorable <strong>de</strong> los jefes <strong>de</strong> la pasada contienda,<br />

a quienes, dice, sólo tendrían que facifitár- sefes los<br />

recursos materiales para iniciar fa guerra. (Ver: 1887.<br />

Diciembre 16.)<br />

Febrero 22. Remite al Ministro <strong>de</strong> Relaciones Exteriores<br />

<strong>de</strong>l Uruguay la Me- moria <strong>de</strong> las operaciones <strong>de</strong>l<br />

Consulado general <strong>de</strong> esta nación en Nueva York. que está<br />

a su cargo interinamente. Marzo 20. Le es comunicada la<br />

<strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Junta Directiva <strong>de</strong> la Sociedad Literaria<br />

Hispano- Americana, que tmánimemente le suplica retire<br />

su <strong>de</strong>nuncia al<br />

560 José Marfi DBRAS ESCOGIDAS. T. <strong>II</strong> 561 cargo <strong>de</strong><br />

vocal y continúe formandn parte <strong>de</strong> esta agrupación<br />

como socio activo. Firma la misiva el secretario, Diego<br />

Vicente Tejera. (Ver: 1887. Diciembre 3.) IMarzo. Publica<br />

en El Economista Americano las cartas inéditas que José<br />

<strong>de</strong> la Luz y Caballero dirigiera a José Podbielski. Abril 20.<br />

Expresa en una misiva, “Hoy no tengo ocasión <strong>de</strong> servirle<br />

a mi patria visiblemente, ni creo que la haya por bastante<br />

tiempo; pero presto en silencio un gran servicio, alejando<br />

<strong>de</strong> ella a muy malos amigos, con influjo y pru<strong>de</strong>ncia que


parece que sólo yo tengo aqui ahora.” [OC., 20, 194) Esta<br />

es la causa por fa<br />

no acepta nuevas proposiciones <strong>de</strong> trasladarse a<br />

Argentina. (Ver: 1887. Octubre 2;; Abril 21. Flor Crombet<br />

le informa que trabaja en la organización <strong>de</strong> los emi-<br />

grados <strong>de</strong> Cayo Hueso junto con Lamadriz y otros<br />

patriotas, y que el brigadier Fernán<strong>de</strong>z Ruz anda por<br />

otros caminos.<br />

Abril 27. Le es presentado Carlos Balitio -mediante una<br />

carta-, quien se propone publicar un perìcdico titulado El<br />

Hogar y <strong>de</strong>sea que le honre con su colaboración. Moyo 16.<br />

Publica en El Auisador <strong>Cuba</strong>no una “Carta abierta” en la<br />

cual <strong>de</strong>smiente a Ricardo Rodríguez Otero, quien ha<br />

publicado un libro en <strong>Cuba</strong> en el que le atribuye la<br />

expresión <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> ten<strong>de</strong>ncia anexionista y acerca <strong>de</strong><br />

posibles soluciones acor<strong>de</strong>s con España.<br />

Junio 16. Se halla entre los fundadores <strong>de</strong>l club Los<br />

In<strong>de</strong>pendientes, <strong>de</strong> Nueva York, creado con el fin <strong>de</strong><br />

reunir fondos para auxiliar a la revolución cuando un<br />

plan <strong>de</strong> todas las emigraciones consi<strong>de</strong>re oportuno el<br />

inicio <strong>de</strong> ia guerra en <strong>Cuba</strong>. Julio. Termina <strong>de</strong> imprimirse<br />

su lraducción <strong>de</strong> la novela <strong>de</strong> Helen Hunt Jack- son, que<br />

publica con el titulo Ramona. Novela americana. (Ha<br />

hecho la edición por su cuenta, pues no obtuvo la suma<br />

necesaria para comenzar su planeada empresa editorial.<br />

Ver: 1887. Septiembre y 1886. Diciembre 13.) Julio 15.<br />

Participa en el acalorado <strong>de</strong>bate que suscitan las<br />

opiniones <strong>de</strong>l bri- gadier Flor Crom. bet en el mitin que se<br />

celebra en el Pithagoras Hall, convocado por el club Los<br />

In<strong>de</strong>pendientes. Se ponen <strong>de</strong> manifiesto sus diferencias <strong>de</strong><br />

criterio acerca <strong>de</strong> la dirección <strong>de</strong>l movimiento<br />

revolucionario, pero ambos soslayan, en aras <strong>de</strong> la<br />

unidad, los aspectos que parecen dividirlos. Julio 26. Ha<br />

estado enfermo durante varios días. Comunica a Manuel<br />

Mercado que le enviará, para su venta en México, mil


ejemplares <strong>de</strong> Ramona.<br />

Agosto. Se traslada a Bath Beach, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> viaja<br />

diariamente a Nueva York en los pequeños vapores que<br />

hacen la travesía. Agosto (m. 7). Visita los montes Catskill<br />

durante un fin <strong>de</strong> semana. Septiembre 25. Participa en<br />

una reunión convocada tres dias antes por él, Rafael <strong>de</strong><br />

Castro Palomino, Manuel Párraga y Félix Fuentes con el<br />

objetivo <strong>de</strong> discutir la mejor forma <strong>de</strong> conmemorar el<br />

próximo 10 <strong>de</strong> Octubre.<br />

Octubre. Escribe totalmente el contenido <strong>de</strong> El<br />

Economista Americano corres- pondiente a este mes.<br />

(Ver: 1887. Febrero y 1889. Marzo.) Octubre 10.<br />

Pronuncia un discurso ante los cubanos congregados en<br />

Masonic Temple con motivo <strong>de</strong> la fecha patriótica.<br />

Octubre 12. Es <strong>de</strong>signado socio corresponsal <strong>de</strong> la<br />

Asociación <strong>de</strong> la Prensa, <strong>de</strong> Argentina, con las<br />

atribuciones <strong>de</strong> representarla en los Estados Unidos y<br />

Canadá, y para concertar acuerdos con instituciows<br />

similares sobre la base <strong>de</strong> la reciprocidad. Octubre 27. Le<br />

comunican que la Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Ciencias y Bellas Letras <strong>de</strong><br />

San Salvador, en la junta general <strong>de</strong>l día 23 <strong>de</strong>l mes<br />

anterior, lo ha nombrado socio corresponsal. Noviembre<br />

7. Desmiente, en las páginas <strong>de</strong> El Avisador <strong>Cuba</strong>no, las<br />

calumnias propaladas por Juan Fernán<strong>de</strong>z Ruz en un<br />

manifiesto publicado en Las Noveda- <strong>de</strong>s, semanario<br />

hispánico <strong>de</strong> Nueva York, don<strong>de</strong> tergiversa las relaciones<br />

que mantuvo con el movimiento revolucionario que se<br />

organizaba.<br />

1889 .EtIoro 17, Se com *i romete PUBVO La Odnión Pu<br />

lita. a remitir dos crónicas quincenales al periódico uru-<br />

om~- kebrero 15. Informa a Enrique Estrázulas que ha<br />

nombrado “Cónsul interino en Fernandina a un N. B.


Bor<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> auien informan bien. Veremos si es hom- bre<br />

<strong>de</strong> honor.” (OC, 20, 2031 (Ver: -189J.‘ Diciembre fo.)<br />

Febrero 19. Expresa que pronto va a salir su traducción <strong>de</strong><br />

Latla Rookh, y que ya está en rensa la segunda edición <strong>de</strong><br />

Ramona. (Ver: 1888. Julio.) Marzo 5. Publica en The<br />

Evenina Post <strong>de</strong> Nueva York. bajo el titulo “Vin- 8<br />

dicación <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>”, su carta respuesta- a los articulos *‘<br />

iQueremos a <strong>Cuba</strong>?“, apa- recido en îhe Manufacturer. <strong>de</strong><br />

Fila<strong>de</strong>lfia, el dia 16, y “Una opinión proteccionista sobre<br />

la anexibn <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>”, publicado el 21 en el -periódico’<br />

neoyorquino, en el cual este se hacia eco <strong>de</strong> las ofensivas<br />

i<strong>de</strong>as anticubanas expresadas por el an- terior. Marzo,<br />

Reahza traducciones, a fin <strong>de</strong> sufragar sus gastos más<br />

perentorios. Para esta lecha, El Economistn Americano<br />

ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> publicarse. (Ver: 1888. Octubre.) Marzo.<br />

Concibe la i<strong>de</strong>a “<strong>de</strong> publicar aqui un periodico en inglés,<br />

en <strong>de</strong>fensa mo<strong>de</strong>rada y enérgica, personal y libre, <strong>de</strong><br />

nuestros paises”. [OC., 20, 1391 (La falta <strong>de</strong> recursos y la<br />

atenuación <strong>de</strong> la campana anexionista <strong>de</strong>terminan que<br />

pos- ponga el proyecto.) Abril cm.?). Publica el folleto<br />

<strong>Cuba</strong> u los Estados Unidos. que recoge los ar- ticulos<br />

anticubanos aparecidos en la prensa yanqui y su<br />

contun<strong>de</strong>nte respuesta. (Ver: Marzo 26.) Mnyo 19. Habla<br />

en la segunda reunión <strong>de</strong>l grupo que organiza la sociedad<br />

<strong>de</strong> instrucción La Liga, congregados en 17 casa <strong>de</strong> los<br />

hermanos Bonilla, don<strong>de</strong> se elige una directiva<br />

provisional. Julio 1. Publica su articulo “Antonio Sellén”<br />

en la orimera plana <strong>de</strong>l periódi- co quincenal La<br />

Juventud, que edita en Nueva York ‘-- duranie corto<br />

tiempo- Gonzalo <strong>de</strong> Quesada v Arósteéui. Julio. Apirece el<br />

primer nzmero <strong>de</strong> la revista mensual La Edad <strong>de</strong> Oro,<br />

cuya administración radica en William Street no. 77.<br />

Agosto 30. Informa a la cancilleria cstadouni<strong>de</strong>nsc que<br />

Alberto Nin repre- sentará a Uruguay en la Conferencia<br />

Internacional Americana. Agosto 31. Son recogidos en <strong>II</strong><br />

revista Export nnd Finance sus juicios acerca <strong>de</strong> la<br />

Conferencia, próxima a celebrarse. expuestos en una<br />

entrevista concedida a esta publicación en su calidad <strong>de</strong><br />

Cónsul <strong>de</strong> Uruguay en Nueva York. Septiembre 28.<br />

Escribe la primera crónica acerca <strong>de</strong> los momentos<br />

preliminares <strong>de</strong> la cita interamericana convocada por<br />

Washington. Octubre. Publica el cuarto y último número<br />

<strong>de</strong> Lu Edad <strong>de</strong> Oro. Abandona su trabajo dr redactor <strong>de</strong> la<br />

revista porque ef editor- propietario queria que hablase


“<strong>de</strong>l ‘temor <strong>de</strong> Dios’, v que el nombre <strong>de</strong> Dios, y no la<br />

tolerancia y el espíritu divino, estuvieran en todos ‘los<br />

articulos e historias.” [OC., 20, 1531 Octubre 2. Se realiza<br />

en la capital estadouni<strong>de</strong>nse la sesión inaugural <strong>de</strong> la<br />

Conferencia Internacional Americana. Luego <strong>de</strong> elegir a<br />

James G. Blaine -Secre- tario <strong>de</strong> Estado vanuui- como<br />

presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l evento, los <strong>de</strong>legados inician una gira por<br />

el pais anfit; ión. (Ver: Noviembre 18.) Octubre 10. Habla<br />

a los cubanos congregados en Hardman Hall para con-<br />

men: orar la fecha patriótica. Octubre 29. Alerta a<br />

Gonzalo <strong>de</strong> Quesada, secretario <strong>de</strong>l <strong>de</strong>legado argentino<br />

ante la Conferencia. acerca <strong>de</strong> los olancs anexionistas que<br />

elementos anticubanos intentan presentar en el cónclave.<br />

Octubre (m. ?). Su discu: so <strong>de</strong>l dia 10 aparece en un<br />

folleto que recoge las<br />

palabras <strong>de</strong> ‘los Óradores que intervinieron en el acto<br />

político. entre IOS que se encuentran Gonzalo <strong>de</strong> Quesada<br />

y Emilio Núñez. Noviembre 16. Escribe a Serafin Bello con<br />

motivo <strong>de</strong> la huelga que se <strong>de</strong>- sarrolla en Cayo Hueso:<br />

“Lo socia! está ya en lo politice en nuestra tierra, como<br />

562 Josi .Uarti OBRAS ESCOGIDAS. T <strong>II</strong> 563<br />

en todas parles [...] A los elementos sociales es a lo que<br />

hay que aten<strong>de</strong>r, y a satisfacer sus justas <strong>de</strong>mandas, si se<br />

quiere estudiar en lo verda<strong>de</strong>ro el problema <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, y<br />

ponerlo en condiciones reales.” [OC., 1, 253- 2541<br />

h’ouiembre 18. Se reanudan las sesiones <strong>de</strong> la Conferencia<br />

Internacional. (Ver: Octubre 2 y 1890. Abril 19.)<br />

Noviembre 20. Interviene en la velada en homenaje al<br />

poeta Jose María He-<br />

redia, celebrada en Hardman Hall. Diciembre (d. 7). Sus<br />

palabras son reproducidas en un folleto que edita la<br />

imprenta <strong>de</strong> El Avisador Hispano- Americano. Diciembre


19. Pronuncia el discurso conocido como Madre América<br />

en la ve- lada artística que la Sociedad Literaria Hispano-<br />

Americana <strong>de</strong> Nueva York ofrece a los <strong>de</strong>le % ados al<br />

cónclave internacional. * Uiciem re (m. 7). Aparece la<br />

segunda edición <strong>de</strong> Ramona. (Ver: Febrero 19.)<br />

1890 Enero 22, Habla a los participantes en la velada<br />

inaugural <strong>de</strong> la Sociedad Protectora <strong>de</strong> la Instrucción La<br />

Liga, que estrena su nuevo local en Bleecker Street no.<br />

198. - .<br />

Febrero 5. El general Antonio Maceo arriba a La Habana.<br />

Su objetivo es organizar un movimiento insurreccional en<br />

la Isla. (Ver: Agosto 30.) Marzo 15: Llega a Washington,<br />

don<strong>de</strong> permanece dos días. Posiblemente se<br />

entrevista con algunos <strong>de</strong>legados a la Conferencia<br />

Internacional Americana. Marzo (d. 7). I% obablemer? e<br />

viaja a Boston. Marzo 25 (d. 7). Se halla en Nueva York.<br />

Abril. Forma parte <strong>de</strong>l claustrc <strong>de</strong> maestros <strong>de</strong> la sociedad<br />

La Liga que imnarten clases. sin uercibir retribución<br />

alguna. a los cubanos y puertorriqueños negros <strong>de</strong><br />

extracción humil<strong>de</strong> que allf concu& en. - .<br />

Abril 19. Es clausurada la Conferencia Internacional<br />

Americana. Junio 16. Pronuncia un discurso en la fiesta<br />

que celebra el club Los In<strong>de</strong>pen- dientes con motivo <strong>de</strong>l<br />

segundo aniversario <strong>de</strong> su constitución.<br />

Julio 24. Es nombrado, por <strong>de</strong>creto presi<strong>de</strong>ncial, Cónsul<br />

<strong>de</strong> la República Ar- gentina en Nueva York. (Ver: Octubre<br />

3.) Julio 30. El presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la República <strong>de</strong>l Paraguay lo<br />

nombra Cónsul <strong>de</strong> su


país en la importante ciudad <strong>de</strong>l Norte. Agosto. Se<br />

encuentra en las montañas <strong>de</strong> Catskill, adon<strong>de</strong> ha ido a<br />

recupera1 su salud afectada. Conoce a varios miembros<br />

<strong>de</strong>l Twilight Club (Club Creptisculo) quienes se hallan <strong>de</strong><br />

vacaciones en el lugar. Escribe la mayor parte <strong>de</strong> los poe-<br />

mas que aparecerán en su libro Versos sencillos. Agosfo<br />

30. Antonio Maceo es expulsado <strong>de</strong> <strong>Cuba</strong>, don<strong>de</strong> intentaba<br />

organizar<br />

una nueva insurrección. (Ver: Febrero 5.) Octubre 1. Es<br />

nombrado profesor <strong>de</strong> español <strong>de</strong> la Escuela Central<br />

Superior Nocturna, situada en la calle 63 no. 220 Este.<br />

(Ver: 1891. Febrero 18 y Junio JI.) Octubre 3. Le es<br />

extendido el exequátur que lo acredita como Cónsul <strong>de</strong> Ar-<br />

gentina en Nueva York. (Ver: Julio 24.) Uctubre JO. Habla<br />

a los cubanos reunidos en Hardman Hall para<br />

conmemorar la fecha. Ucfubre 16. Pronuncia un discurso<br />

en la velada que ofrece La Liga como saludo a Gonzalo <strong>de</strong><br />

Quesada, quien ha regresado <strong>de</strong> Argentina. Octubre 23.<br />

Dirige la palabra a los miembros <strong>de</strong>l Twilight Club en el<br />

resto- rán Morello, y aboga por el incremento <strong>de</strong> las<br />

relaciones entre las personas <strong>de</strong> los Estados Unidos y <strong>de</strong><br />

la América <strong>de</strong>l Sur.<br />

Noviembre 19. Es publicada una semblanza suya en Ef<br />

Porvenir, <strong>de</strong> Nueva York, escrita por su amigo Rafael<br />

Serra. Diciembre 6. Resulta electo presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />

Sociedad Literaria Hispano- ame-<br />

ricana <strong>de</strong> New York, cargo que ocupara interinamente<br />

Néstor Ponce <strong>de</strong> León <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 31 <strong>de</strong> mayo. Forman parte<br />

<strong>de</strong> la junta directiva Benjamin J. Guerra,


como primer vocal tesorero, y Gonzalo <strong>de</strong> Quesada,<br />

segundo vocal. (Ver: 1887. Diciembre 3 y 1891. Diciembre<br />

5.) Diciembre 12 Habla en el banquete ofrecido a<br />

Francisco Chacón en el restau- rante Martin. Diciembre<br />

15. Lee C’ersos sencillos en la velada en homenaje a<br />

Chacón que celebra en su casa.<br />

Diciembre 20. Toma posesión <strong>de</strong>l cargo al frente <strong>de</strong> la<br />

Sociedad Literaria His. pano- americana. Pronuncia un<br />

discurso.<br />

Uiciembrc 23. Es nombrado por el gobierno <strong>de</strong> Uruguay<br />

su representante en la Comision Monetaria Internacional<br />

Americana que próximamente sesionará en<br />

expi<strong>de</strong>n el certificado <strong>de</strong> miembro activo <strong>de</strong>l Club<br />

Crepúsculo, <strong>de</strong> Washington. Le Nueva York.<br />

retratado por el pintor sueco Herman Norrman mientras<br />

trabaja 120 Front Street. (¿ a. m.?). ES en su oficina <strong>de</strong><br />

1891<br />

Enero 19. Aparece publicado -por primera vez- su ensayo<br />

“Nuestra América” en La Revista Ilustrada <strong>de</strong> Nueva<br />

York.<br />

Enero 1. Le aumentan su remuneración en el Central<br />

Evening High School, don<strong>de</strong> trabaja como profesor <strong>de</strong><br />

español. Resi<strong>de</strong> en la calle 58, no. 361 Oeste.


Enero 2. Informa al Secretario <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong><br />

Estado yanqui, James G. Blaine, que ha sido nombrado<br />

representante <strong>de</strong> la República Oriental <strong>de</strong>l Uruguay ante<br />

la Comisión Monetaria Internacional Americana y<br />

solicita instrucciones y documentos acreditativos.<br />

Enero 7. Sc inaugura la conferencia. (Ver: Febrero 4.)<br />

Enero 3. Comunica al Secretario <strong>de</strong> Estado que aún no ha<br />

recibido respuesta a su carta <strong>de</strong>l dia 2.<br />

Enero 9. Recibe contestación <strong>de</strong>! Deoartamento <strong>de</strong> Estado<br />

<strong>de</strong> Enero 17. Envia al Departamento <strong>de</strong> Estado las cartas<br />

patentes como cónsul<br />

Uru uay en Nueva York y solicita el correspondiente<br />

exequátur. (Ver: 1887. Abril 1 .) fY Pronuncia un discurso<br />

en la reunión convocada por la Sociedad Lite- raria<br />

Hispano- americana co? motivo <strong>de</strong> la inauguración <strong>de</strong> su<br />

nuevo local.<br />

Enero 23. Le cs expedido el documento acreditativo <strong>de</strong> su<br />

función diplomática. Enero 25. Integra una comisión,<br />

iunto con Beniamin Guerra v otros cubanos. encargada<br />

<strong>de</strong> organizar una velada- artístico- literaria en benefic: o<br />

<strong>de</strong>l club Los In<strong>de</strong>pendientes.<br />

tnero 30. “Nuestra America” aparece en El J’artirfo<br />

Liberul, <strong>de</strong> México. Febrero 3. Viaja a la capital<br />

estadouni<strong>de</strong>nse. Febrero 4. Participa en la segunda sesión<br />

<strong>de</strong> la Conferencia Monetaria Inter- nacional, que se<br />

celebra en Washington,


Febrero JO. Es <strong>de</strong>signado para formar parte dr la<br />

Comisión <strong>de</strong> Cre<strong>de</strong>nciales, junto con los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong><br />

Brasi!- y Colombia, cn la tercera sesión <strong>de</strong>l evento. (Ver:<br />

Marzo 23.)<br />

kebrero 18. Su petición <strong>de</strong> ser sustituido por Gonzalo. <strong>de</strong><br />

Quesada durante un tiempo drteminado es aprobada<br />

oficialmente nor la dirección <strong>de</strong> la escuela nocturna<br />

don<strong>de</strong> trabaja. (Estuvo ausente más <strong>de</strong> un mes. Ver: Junio<br />

17.) f’ebrero 21. Se encuentra en Nueva York. Participa en<br />

la velada <strong>de</strong> la So-<br />

ciedad Literaria Hispano- americana, Rivas <strong>de</strong>dica a la<br />

institución, don<strong>de</strong> lee los versos que Román Mayorga<br />

Marzo 3. Pronuncia un discurso en el acto que la Sociedad<br />

Literaria realiza en homenaje al compositor Nicolás Ruiz<br />

Espa<strong>de</strong>ro, recientemente <strong>de</strong>saparecido.<br />

Marzo 7. Da lectura a fragmentos <strong>de</strong> su !raducción <strong>de</strong><br />

Lalla Rookh, <strong>de</strong> Thomas .\\ oorc, en una


convocatoria <strong>de</strong> una nueva reunión para fecha próxima.<br />

(Esto SUS- cita una larga discusión que ocupa las quinta<br />

y sexta sesiones.). Abril 1. Es nombrado miembro <strong>de</strong> una<br />

comisión, integrada también por los <strong>de</strong>legados <strong>de</strong> Mexico,<br />

Argentina, Nicaragua y Colombia, que dictaminará sobre<br />

la conveniencia o no <strong>de</strong> levantar las sesiones sin hacer<br />

invitación alguna para una nueva conferencia <strong>de</strong> carácter<br />

universal. En esta fecha escribe: “ilibre el campo, al fin<br />

libre, libre y mejor díspuesto que nunca, para preparar, si<br />

4 ueremos, la revolución, or<strong>de</strong>nada en <strong>Cuba</strong>, y con los<br />

brazos afuera! Sentada a anexión.” [OC, 6,. ISI] Abrfl 3. Se<br />

somete al plenario e! proyecto <strong>de</strong> resolución que<br />

consi<strong>de</strong>ra no fac- tible la adopción <strong>de</strong> una relación fija<br />

entre el oro y la plata, y en su parte resolutiva señala que<br />

al concluir las sesiones expresa el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> celebrar en<br />

otro momento una reunión internacional ue acordaría la<br />

uniformidad <strong>de</strong>l sistema<br />

monetario <strong>de</strong> las naciones americanas. i s aprobado por<br />

unanimidad. Abril 4. Se encuentra en Nueva York, por lo<br />

que no participa <strong>de</strong> la octava y última sesión <strong>de</strong>l cónclave.<br />

Diserta sobre la poesía gaucha ante los miembros <strong>de</strong> la<br />

Sociedad Literaria. Abril 13. Comunica al Secretario <strong>de</strong><br />

Estado el arribo a Washington <strong>de</strong> Fran- cisco Lanza,<br />

<strong>de</strong>legado <strong>de</strong> la Reptiblica <strong>de</strong> Uruguay en la Comisión-<br />

Internacional <strong>de</strong> Ferrocarriles. Abril 23. Pronuncia un<br />

discurso en la velada que la Sociedad Literaria ofrece en<br />

homenaje a México. Mayo (d. 7). Publica su articulo “La<br />

Conferencia Monetaria .<strong>de</strong> las Repúblicas <strong>de</strong> América” en<br />

el mimero cinco <strong>de</strong> La Revista Ilustrada <strong>de</strong> Nueva York.<br />

Mayo 20. Aparece en La Nación la que parece su última<br />

colaboración con el diario argentino. Junio 6. Habla a los<br />

reunidos en la Sociedad Literaria con motivo <strong>de</strong> la velada<br />

en honor <strong>de</strong> Centroamérica. Junio 17. Es nombrado<br />

nuevamente para el cargo <strong>de</strong> instructor <strong>de</strong> Español en la<br />

Escuela Central Superior Nocturna para el período 1891-<br />

1892. (Ver: 1890. Febrero 18 y 1890. Febrero 17.) Junio 23.<br />

Lee la obra Hatuey, <strong>de</strong> Francisco Sellén, y diserta sobre la<br />

poetisa cubana Merce<strong>de</strong>s Matamoros en una reunión aue


se efectúa en la casa <strong>de</strong> Ben- jamín Guerra Junio 30.<br />

Llegan a Nueva York su esposa y su hijo. Se aloja con ellos<br />

en el Hotel Fénix, situado en la calle 14 no. 211 y 213 Oeste.<br />

(Ver: 1891 Agosto 27 y 1885. Marzo 24.) Julio (d. 7).<br />

Permanece varios días en Bath Beach en compañía <strong>de</strong> su<br />

esposa y su hijo. Julio 17. Habla a los reunidos en una<br />

fiesta celebrada en la casa <strong>de</strong> Manuel Barranco. Agosto<br />

20. Envía al Ministro <strong>de</strong> Relaciones Exteriores <strong>de</strong>l<br />

Uruguay el in- forme <strong>de</strong> la <strong>de</strong>legación <strong>de</strong> este pais a la<br />

Conlerencia Monetaria Internacional Americana. -<br />

Agosto (m. d. 7). Se hdlla en Sea Cliff. Colabora con el<br />

médico Esteban Borrero en el cuidado <strong>de</strong> Mariana<br />

Guerra. viuda <strong>de</strong> Barranco, auien se encuentra enferma.<br />

OBRAS ESCOGIDAS T. <strong>II</strong> 565<br />

Septiembre (d. ?). Se encuentra enfermo. Septiembre 15.<br />

Toma parte en la celebración <strong>de</strong>l aniversario <strong>de</strong> la<br />

in<strong>de</strong>pen- I <strong>de</strong>licia <strong>de</strong> Mexlco. SeHiembre 18. Se le<br />

menciona en un informe <strong>de</strong>l Ministro <strong>de</strong> Es aña en<br />

Washington como uno <strong>de</strong> los miembros más <strong>de</strong>stacados<br />

<strong>de</strong>l club Los dientes, organización vigilada por agentes<br />

peninsulares. P n<strong>de</strong>pen- (‘: flrbre 7. Invita a todos los<br />

cubanos <strong>de</strong> Nueva York a conmemorar digna- mente el<br />

próximo aniversario <strong>de</strong>l inicio <strong>de</strong> la guerra<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntista. Octubre JO Hace el resumen <strong>de</strong>l acto<br />

conmemorativo <strong>de</strong> la fecha patriótica, celebrado en<br />

Hardman Hall, salón que resulta peque80 para la<br />

numerosa con- currencia. (El cónsul español en Nueva<br />

York se queja ante el gobierno <strong>de</strong> Uruguay por las pa!<br />

abras <strong>de</strong> su representante diplomático. El Ministro<br />

Plenipotenciario <strong>de</strong> la Península en Washington dirigr<br />

similar protesta a su homólogo <strong>de</strong> la Repú- blica <strong>de</strong><br />

Argentina.) Ocfubre ll. Comunica por telégrafo al<br />

Ministro porteño en la capital estado- uni<strong>de</strong>nse su<br />

renuncia al cargo <strong>de</strong> cónsul <strong>de</strong> esa naciófi. Posiblemente<br />

este miámo día presenta igual <strong>de</strong>cisión ante los<br />

funcionarios <strong>de</strong> Paraguay y <strong>de</strong> Uruguay. (En el caso <strong>de</strong><br />

esta última, “la mano encar ada <strong>de</strong> dar curso a la<br />

renuncia fa retuvo”. [OC, 1, 3091 (Ver: 1892. Murzo 1 y<br />

l8h. Noviembre 19.) Ocfubre 17. Ratifica al Ministro <strong>de</strong><br />

Argentina en Washington su <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> no continuar<br />

ocupando el cargo que <strong>de</strong>sempetiaba en el consulado


neoyorquino, pues ve con preocu ación la posibilidad <strong>de</strong><br />

que sus activida<strong>de</strong>s in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntistas sean motivo <strong>de</strong> conf<br />

Icto entre el país austral y la monarqufa española. [!<br />

Octubre 30. Comunica al secretariado <strong>de</strong> la Sociedad<br />

Literaria Hispano- ame- ricana ss renuncia terminante a<br />

la presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la misma, para así quitar “la ocasión<br />

que su permanencia en ella daría tal vez nes <strong>de</strong> carácter<br />

personal, nuestra obra americana”. [ Jara entorpecer,<br />

con alegacio- c., 20, 393) Octubre (m. d. 7). Aparece<br />

publicado su libro Versos sencillos.<br />

Agosto 27. Su esposa regresa’con su hijo a <strong>Cuba</strong>. No<br />

volver& a verlos. (Ver. Junio 30. Carmen Zayas Bazán, en<br />

su ausencia, había solicitado a Enrique Tru- jillo que<br />

gestionara ante el cóncal español el <strong>de</strong>spacho <strong>de</strong> los<br />

pasaportes con la mayor urgencia posible, lo que aquel<br />

hizo <strong>de</strong> inmediato. Al conocer lo sucedido, Martí rompió<br />

sus relaciones amistosas con el <strong>de</strong>sleal periodista.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!