SCA Shape 4.12 Foco el reciclado
SCA Shape 4.12 Foco el reciclado
SCA Shape 4.12 Foco el reciclado
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4.2012 UNA REVISTA DE <strong>SCA</strong> SOBRE TENDENCIAS, MERCADOS Y NEGOCIOS<br />
CreCe la<br />
inversión<br />
sostenible<br />
Momentos<br />
¡Ups!<br />
Hojas<br />
de sierra<br />
Las<br />
Hormonas<br />
deciden por ti<br />
basura es oro<br />
BOOMLa<br />
d<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong>
<strong>Shape</strong> es una revista de <strong>SCA</strong>, dirigida<br />
principalmente a clientes, accionistas<br />
y analistas, pero también<br />
a periodistas, líderes de opinión y<br />
otras personas interesadas en <strong>el</strong><br />
negocio y desarrollo de <strong>SCA</strong>. <strong>Shape</strong><br />
se publica cuatro veces al año. El<br />
próximo número se publicará en<br />
marzo de 2013.<br />
Editora<br />
Joséphine Edwall-Björklund<br />
Directora<br />
Marita Sander<br />
Editorial<br />
Anna Gullers, Ylva<br />
Clarsson, Inger Fin<strong>el</strong>l<br />
App<strong>el</strong>berg<br />
Diseño<br />
Markus Ljungblom, Kristin Päeva<br />
App<strong>el</strong>berg<br />
Imprenta<br />
Sörmlands Grafi ska AB.<br />
Katrineholm, Suecia<br />
Dirección<br />
<strong>SCA</strong>, Corporate Communications,<br />
Box 200, 101 23 Estocolmo, Suecia.<br />
T<strong>el</strong>éfono +46 8 7885100<br />
Fax +46 8 6788130<br />
<strong>SCA</strong> <strong>Shape</strong> se publica en sueco, inglés, español,<br />
alemán, francés, holandés e italiano.<br />
La revista está impresa en pap<strong>el</strong> Grapho-<br />
Cote de 90 gramos de <strong>SCA</strong>. Solo está permitida<br />
la reproducción con la autorización<br />
de <strong>SCA</strong> Corporate Communications. Las<br />
opiniones expresadas aquí son las de los<br />
autores o las personas entrevistadas y no<br />
refl ejan necesariamente los puntos de vista<br />
de los editores o <strong>SCA</strong>. Puedes suscribirte<br />
a <strong>SCA</strong> <strong>Shape</strong> o leerla en formato PDF en<br />
www.sca.com.<br />
Cambios de dirección:<br />
www.sca.com/subscribe o por correo<br />
<strong>el</strong>ectrónico (sophie.brauner@sca.com)<br />
Foto de portada:<br />
Staudinger+Franke<br />
2 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
FUE LA CURIOSIDAD lo que llevó<br />
a Susanna Lindgren a dejar su trabajo<br />
en uno de los periódicos suecos<br />
más importantes y mudarse a<br />
Irlanda. Gracias a su experiencia,<br />
consiguió un trabajo de reportera<br />
de noticias en Dublín, pero muy<br />
pronto se vio inmersa en terrenos<br />
totalmente nuevos, como trabajar<br />
para la UE y viajar por <strong>el</strong> mundo<br />
con una ONG.<br />
Así, lo que en principio iba a<br />
ser un corto viaje para conocer la<br />
isla verde casi se convirtió en una<br />
estancia de nitiva. Pero nueve<br />
años después, ya con tres hijos, se<br />
mudó a Amsterdam, donde sigue<br />
“curándose” la curiosidad a base<br />
Colaboradora<br />
MEDIOS SOCIALES DE <strong>SCA</strong><br />
Youtube.com/<br />
<strong>SCA</strong>everyday muestra<br />
anuncios publicitarios y vídeos de<br />
conferencias de prensa, presentaciones<br />
y entrevistas con ejecutivos<br />
y empleados de <strong>SCA</strong>.<br />
Facebook.com/<strong>SCA</strong><br />
tiene por objeto atraer<br />
talentos, interesando a usuarios y proporcionando<br />
información complementaria<br />
de sca.com.<br />
Twitter.com/<strong>SCA</strong>everyday<br />
proporciona un buen resumen de todo lo<br />
que ocurre en sca.com y en los medios<br />
sociales de <strong>SCA</strong>. La fi nalidad es proporcionar<br />
información r<strong>el</strong>evante a distintos<br />
usuarios, periodistas y blogueros.<br />
Susanna Lindgren<br />
LA CURIOSIDAD SE<br />
CURA VIAJANDO<br />
de explorar la vida holandesa.<br />
Con los años ha pasado de<br />
cubrir noticias a escribir artículos<br />
de fondo, y su campo de intereses<br />
se ha ido haciendo cada vez<br />
más técnico, si bien centrándose<br />
siempre en la persona que hay<br />
detrás de cada descubrimiento,<br />
investigación o construcción.<br />
Desde su regreso a Suecia,<br />
Susanna ha estado trabajando<br />
como fre<strong>el</strong>ance. Cuando no está<br />
de viaje y necesita despejarse,<br />
sus mejores remedios son pasear<br />
con su perro por la orilla d<strong>el</strong> mar,<br />
reformar su vieja casa de verano<br />
y restaurar muebles comprados a<br />
precio de ganga en mercadillos.<br />
Slideshare.com/<br />
<strong>SCA</strong>everyday<br />
está destinado a inversores y analistas,<br />
los cuales pueden descargar presentaciones<br />
de informes trimestrales y<br />
asambleas generales anuales.<br />
Scribd.com/<br />
<strong>SCA</strong>everyday<br />
ofrece unas 50 publicaciones, incluyendo<br />
<strong>el</strong> informe de sostenibilidad de<br />
<strong>SCA</strong>, <strong>el</strong> informe “Hygiene Matters” y la<br />
revista <strong>Shape</strong>.<br />
Flickr.com/<br />
HygieneMatters<br />
complementa con imágenes <strong>el</strong> lanzamiento<br />
d<strong>el</strong> informe global “Hygiene<br />
Matters”.
CONTENIDOS<br />
06. Una basura muy valiosa<br />
El mercado de segunda mano para la chatarra no para de crecer a medida<br />
que somos más conscientes de los límites de nuestro planeta.<br />
16. Sentido comercial<br />
La investigadora Diana Derval ha examinado de cerca las percepciones sensoriales<br />
y ha sabido convertir sus hallazgos sobre consumo en un marketing muy efi caz.<br />
20. Un enfoque rentable<br />
La publicidad impresa, que se distribuye por correo directo, puede<br />
hacer sombra a los canales digitales.<br />
22. Riesgo de goteo<br />
La incontinencia afecta a personas de todas las edades. Una décima parte<br />
de las adolescentes y mujeres jóvenes padecen problemas de vejiga.<br />
25. Cuanto más nas, mejor<br />
Una hoja de serrar más fi na equivale a más madera y menos desperdicio.<br />
Un aserradero sueco está obteniendo grandes benefi cios gracias a <strong>el</strong>lo.<br />
32. La importancia de la marca<br />
Las marcas más fuertes a menudo funcionan mejor que las demás cuando<br />
las cosas se ponen difíciles.<br />
36. Grandes expectativas<br />
Se calcula que la producción eólica de la Unión Europea se triplicará de aquí a 2020.<br />
<strong>SCA</strong> va camino de convertirse en un gran productor de <strong>el</strong>ectricidad renovable.<br />
Y TAMBIÉN...<br />
<strong>SCA</strong> APOYA la protección forestal – pág. 4<br />
12 HORAS con Áng<strong>el</strong>a Martínez – págs. 30–31<br />
UNA PATRONA CONSCIENTE de los riesgos – pág. 34<br />
ALTAS PUNTUACIONES en sostenibilidad – pág. 35<br />
¿Sabes cómo se transporta una torre de energía eólica?<br />
Halla la respuesta en la pág. 36.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 43 2012 3
FEATURE<br />
de <strong>SCA</strong><br />
ACTUALIDADNoticias<br />
Un alto cargo<br />
de <strong>SCA</strong> preserva<br />
los bosques<br />
EL FOREST STEWARDSHIP COUNCIL<br />
incorporará en breve a sus fi las a<br />
Hans Djurberg, Director de Sostenibilidad<br />
de <strong>SCA</strong>. Djurberg ha sido<br />
invitado a unirse a la junta internacional<br />
de ejecutivos d<strong>el</strong> FSC, que<br />
es la plataforma más importante y<br />
reconocida para <strong>el</strong> diálogo sobre<br />
forestación, tanto a niv<strong>el</strong> nacional<br />
como global.<br />
“Me siento muy orgulloso de este<br />
nombramiento, y creo que es de gran<br />
4 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
importancia que la gestión forestal y<br />
la estructura d<strong>el</strong> sector que representamos<br />
tengan voz y voto en la dirección<br />
d<strong>el</strong> FSC”, dice Djurberg. “Es vital<br />
para la viabilidad d<strong>el</strong> sistema que los<br />
propietarios de bosques y <strong>el</strong> sector<br />
basado en la forestación participen<br />
activamente en su futuro desarrollo;<br />
entre otras cosas, para garantizar<br />
que es posible implementar sus requisitos<br />
y que <strong>el</strong>lo se traduce en una<br />
diferencia real sobre <strong>el</strong> terreno”.
GETTY IMAGES<br />
La fuerza de la energía eólica<br />
STATKRAFT <strong>SCA</strong> VIND AB ha invertido 6.000<br />
millones de coronas suecas (900 millones<br />
de dólares USA) en dos parques eólicos<br />
d<strong>el</strong> norte de Suecia. La compañía, que es<br />
propiedad de Statkraft (60%) y de <strong>SCA</strong><br />
Forest Products (40%), está planeando<br />
construir siete parques eólicos en Suecia,<br />
SHUTTERSTOCK<br />
en los que habrán 360 turbinas eólicas.<br />
Dos de <strong>el</strong>los están en plena construcción.<br />
En total, los siete parques eólicos generarán<br />
una producción de 3.000 GWh anuales<br />
–más d<strong>el</strong> 2% de toda la energía empleada<br />
en Suecia–.<br />
Más información en la pág. 36<br />
“ Ya se ha puesto en marcha un nuevo programa de e -<br />
ciencia dentro de las operaciones de productos higiénicos.<br />
Con él ahorraremos 300 millones de euros”.<br />
El CEO Jan Johansson en <strong>el</strong> Capital Market Day<br />
Reconocimiento a la gestión d<strong>el</strong> carbono<br />
<strong>SCA</strong> HA ENTRADO en <strong>el</strong> Carbon Disclosure<br />
Leadership Index por tercera vez.<br />
En este índice fi guran aqu<strong>el</strong>las com-<br />
pañías d<strong>el</strong> Nordic 260 Index que han<br />
demostrado la gestión corporativa más<br />
profesional de sus prácticas de información<br />
sobre <strong>el</strong> cambio climático.<br />
El índice, publicado por <strong>el</strong> Carbon Disclo- Disclo- Disclo-<br />
sure Project, es también una herramienta<br />
de evaluación para inversores guberna-<br />
mentales y reconoce a aqu<strong>el</strong>las compañías<br />
que se distinguen por sus informes y fun-<br />
cionamiento en la gestión de emisiones de<br />
dióxido de carbono y cambio climático.<br />
GETTY IMAGES<br />
VENTA DE<br />
ACCIONES DE<br />
UNA IMPRENTA<br />
<strong>SCA</strong> ha vendido las acciones<br />
que poseía de la<br />
imprenta inglesa Aylesford<br />
Newsprint (<strong>el</strong> 50% d<strong>el</strong> total<br />
de la misma) a la fi rma de<br />
inversión privada Martland<br />
Holdings.<br />
<strong>SCA</strong> INCLUIDA<br />
EN EL ÍNDICE<br />
DOW JONES<br />
<strong>SCA</strong> ha vu<strong>el</strong>to a ser incluida<br />
en <strong>el</strong> Dow Jones Sustainability<br />
Europe Index,<br />
uno de los Índices más<br />
prestigiosos de sostenibilidad<br />
d<strong>el</strong> mundo.<br />
Para más información:<br />
www.sustainabilityindexes.com<br />
y pag. 35.<br />
INVERSIÓN EN UN<br />
HORNO DE CAL<br />
La planta de kraftliner de<br />
Munksund (Suecia) contará<br />
con un nuevo horno<br />
de cal, <strong>el</strong> cual sustituirá <strong>el</strong><br />
petróleo por biocombustible,<br />
ahorrando así unos<br />
50 millones de coronas<br />
suecas (5,7 millones de<br />
euros) anuales; también<br />
reducirá las emisiones de<br />
dióxido de carbono de fósiles<br />
en un 75%. Se calcula<br />
que <strong>el</strong> horno de cal entrará<br />
en funcionamiento hacia<br />
otoño de 2014.<br />
La inversión tiene un valor<br />
de unos 490 millones de coronas<br />
suecas (56 millones<br />
de euros).<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 5
FOTO DON HANKINS, GALLERY STOCK<br />
H<br />
ACE DIEZ AÑOS era normal que<br />
un granjero abandonara un viejo<br />
tractor en pleno campo antes que<br />
reciclarlo. Pero no por más tiempo.<br />
El precio d<strong>el</strong> metal usado ha<br />
experimentado tal subida que nos hace<br />
ser conscientes d<strong>el</strong> valor económico de la<br />
basura, por lo que acarreamos nuestros<br />
residuos a la chatarrería.<br />
“En cuestión de metales, es poco lo<br />
que no se recicla”, dice Björn Grufman,<br />
Presidente d<strong>el</strong> Bureau of International<br />
Recycling (BIR), una asociación con sede<br />
en Brus<strong>el</strong>as que representa a unas 850<br />
empresas y 40 federaciones de todo <strong>el</strong><br />
mundo. “En <strong>el</strong> caso d<strong>el</strong> metal, <strong>el</strong> material<br />
su<strong>el</strong>e proceder de las carpinterías”.<br />
En general, la conciencia d<strong>el</strong> reciclaje<br />
ha aumentado considerablemente en<br />
los últimos años, asegura. Actualmente<br />
se recicla una variedad mucho mayor de<br />
materiales. Y si bien los metales blancos<br />
son los más preciados, también se<br />
han establecido mercados globales para<br />
artículos como <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> de desecho, los<br />
6 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012
TESOROS EN<br />
la basura<br />
texto NANCY PICK<br />
En los residuos se encuentran las oportunidades. El<br />
mercado de segunda mano para basura -pap<strong>el</strong>,<br />
plástico y metal- es un gran negocio que está<br />
proporcionando benefi cios a procesadores<br />
de <strong>reciclado</strong> e inversores de todo <strong>el</strong><br />
mundo.<br />
El programa<br />
Reuse-a-Shoe de<br />
Nike convierte<br />
zapatillas viejas en<br />
nuevas superfi cies<br />
deportivas.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 7
PHOTO: sT audinger franke<br />
foc0: El rEciclado<br />
neumáticos triturados, las moquetas<br />
viejas, <strong>el</strong> vidrio, <strong>el</strong> vinilo, la espuma de<br />
poliuretano, las bolsas de plástico y <strong>el</strong><br />
calzado usado.<br />
“Hay un gran mercado internacional de<br />
comercio de materias primas recicladas”,<br />
explica Grufman. “Me refiero a artículos<br />
importantes, como las materias primas<br />
vírgenes. Hoy en día mucha gente se dedica<br />
a comprarlas y venderlas, ya sean vírgenes<br />
o recicladas”.<br />
El <strong>reciclado</strong> ha aumentado mucho en<br />
los últimos diez años, debido en parte a<br />
una mayor conciencia medioambiental y a<br />
la preocupación por <strong>el</strong> futuro d<strong>el</strong> Planeta.<br />
Aunque <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> es voluntario en la<br />
mayoría de los países, la UE ha aprobado<br />
una ley que lo hace obligatorio para todos<br />
sus países miembros. A partir d<strong>el</strong> año<br />
2020, todos los países de la UE deberán<br />
reciclar, convertir en abono o reutilizar <strong>el</strong><br />
50% de la basura doméstica que generen.<br />
Los países que incumplan esta norma<br />
serán penalizados.<br />
E<br />
n general, los materiales reciclables<br />
viajan en una sola dirección:<br />
desde países con PIB muy altos<br />
a países menos desarrollados.<br />
“El gran imán es China”, afirma<br />
Grufman. “Con sus planes quinquenales,<br />
<strong>el</strong> país tiene una necesidad enorme<br />
de materias primas”. China encabeza <strong>el</strong><br />
mercado de pap<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong>, importando<br />
unos 24 millones de ton<strong>el</strong>adas anuales,<br />
principalmente de EE.UU. y Europa.<br />
Aunque últimamente los precios han<br />
sido muy volátiles, Grufman detecta<br />
en los mercados una tendencia hacia<br />
materiales reciclables tradicionales, tales<br />
como <strong>el</strong> plástico y <strong>el</strong> pap<strong>el</strong>. En años recientes,<br />
<strong>el</strong> mercado d<strong>el</strong> pap<strong>el</strong> ha cambiado<br />
mucho, debido al descenso d<strong>el</strong> número<br />
de lectores de prensa impresa en gran<br />
8 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
parte d<strong>el</strong> mundo desarrollado. “Es difícil<br />
conseguir la misma cantidad de pap<strong>el</strong> de<br />
periódico que hace 10 ó 20 años”, comenta<br />
Grufman. “Pero por otra parte, ha crecido<br />
<strong>el</strong> volumen de pap<strong>el</strong> de embalaje”. Debido<br />
al aumento de las compras online, un<br />
hogar medio recibe ahora muchos más<br />
paquetes de cartón que en <strong>el</strong> pasado.<br />
Mientras tanto, los índices de <strong>reciclado</strong><br />
de pap<strong>el</strong> no han hecho más que aumentar.<br />
En 2011, EE.UU. recicló cerca d<strong>el</strong> 67% de<br />
su pap<strong>el</strong> y cartón. La UE superó esa cifra<br />
al reciclar <strong>el</strong> 70% de dichos materiales en<br />
2011, a pesar de los bajos índices de algunos<br />
países de Europa d<strong>el</strong> Este. China ha<br />
empezado a reciclar su propio pap<strong>el</strong> usado,<br />
además de importar grandes cantidades<br />
de pap<strong>el</strong> de desecho de otros países.<br />
¿En qué consiste exactamente <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong><br />
de pap<strong>el</strong>? Lo normal es que las compañías<br />
de pap<strong>el</strong> usen “viejos contenedores<br />
corrugados” –más conocidos como cajas<br />
de cartón¬– y otros pap<strong>el</strong>es de desecho,
“ Hay un gran mercado internacional<br />
de comercio de<br />
materias primas recicladas“.<br />
La cadena<br />
estadounidense de<br />
productos <strong>el</strong>éctricos<br />
Best Buy permite<br />
reciclar toda clase de<br />
equipos <strong>el</strong>éctricos.<br />
Gary Anderson y su boceto original d<strong>el</strong><br />
logo de <strong>reciclado</strong>.<br />
Métodos<br />
variados<br />
El <strong>reciclado</strong> ha recorrido un largo camino<br />
desde 1970, año en que <strong>el</strong> diseñador<br />
gráfico Gary Anderson dibujó una<br />
tira cómica para Möbius con tres flechas<br />
girando en círculo. Hoy en día este<br />
logo es familiar en todos los países d<strong>el</strong><br />
mundo, pero las actividades de <strong>reciclado</strong><br />
varían mucho de uno a otro:<br />
Suiza recicla <strong>el</strong> 52% de sus desechos<br />
municipales (principalmente pap<strong>el</strong>,<br />
plástico y metal), siendo <strong>el</strong> mayor<br />
porcentaje de Europa, seguida de<br />
Austria.<br />
El Reino Unido tan solo recicla <strong>el</strong><br />
18% de su basura municipal (en particular<br />
pap<strong>el</strong>, plástico y metal).<br />
Japón es <strong>el</strong> país que más plástico<br />
recicla: 77%.<br />
En EE.UU. Unidos solo se recicla<br />
<strong>el</strong> 7% de los desechos de plástico. La<br />
mayor parte se envía a China, donde se<br />
convierte en tejidos, alfombras y juguetes<br />
de plástico.<br />
El índice total de <strong>reciclado</strong> en Singapur<br />
aumentó en un 117% entre 2000<br />
y 2011. Este país recicla prácticamente<br />
todos los desechos procedentes de<br />
la construcción y más de la mitad de su<br />
pap<strong>el</strong> y cartón.<br />
En Dubai, <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> es un hábito<br />
r<strong>el</strong>ativamente nuevo. Actualmente,<br />
<strong>el</strong> 90% de la basura d<strong>el</strong> país acaba en<br />
vertederos.<br />
PHOTO: GARY ANDERSSON
FOC0: EL RECICLADO<br />
utilizándolos para fabricar productos como servilletas<br />
de pap<strong>el</strong> marrón, tubos de cartón, ropa de<br />
cama de origen animal, ltros de café y aislamientos<br />
de c<strong>el</strong>ulosa. Incluso se está investigando <strong>el</strong> uso<br />
de pap<strong>el</strong> comprimido mezclado con hormigón para<br />
formar bloques de “papercrete” (“concrete” es la<br />
traducción inglesa de “hormigón”) en la construcción<br />
de viviendas económicas.<br />
En cuanto al plástico, es un material que no se<br />
reciclaba mucho en Europa hace 15 años, con la<br />
excepción d<strong>el</strong> programa alemán Grüne Punkt<br />
(“Punto Verde”) para materiales de embalaje.<br />
Según Grufman, <strong>el</strong> sector d<strong>el</strong> plástico <strong>reciclado</strong> ha<br />
despegado y se “están desarrollando constantemente<br />
nuevas técnicas”.<br />
Antes, la <strong>el</strong>ectrónica de segunda mano era muy<br />
valorada principalmente por las pequeñas cantidades<br />
de metales valiosos que contenía (níqu<strong>el</strong>, oro,<br />
etc.). Ahora, también se reprocesan sus plásticos.<br />
En la UE, la Directiva de Residuos de Aparatos<br />
Eléctricos y Electrónicos impulsa a los fabricantes<br />
a marcar los distintos tipos de plástico que<br />
emplean en sus aparatos <strong>el</strong>ectrónicos para facilitar<br />
<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong>.<br />
Hay otra iniciativa global que ap<strong>el</strong>a a la responsabilidad<br />
de los productores: convencer a los fabricantes<br />
de que diseñen sus productos con vistas al<br />
<strong>reciclado</strong>. “Si los productores deben pagar <strong>el</strong> coste<br />
d<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> ecológico de sus productos, comenzarán<br />
a fabricarlos de una forma más responsable”,<br />
dice Grufman.<br />
Lenta pero inexorablemente, las compañías<br />
10 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
tienden a recuperar sus propios productos para<br />
<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong>. Nike lanzó <strong>el</strong> programa Reuse-A-<br />
Shoe en 1990, y hasta la fecha ha recogido unos<br />
28 millones de zapatillas, convirtiéndolas en<br />
bolitas de goma para super cies deportivas. En<br />
2005, la empresa estadounidense de ropa técnica<br />
Patagonia puso en marcha <strong>el</strong> programa Common<br />
Threads, recuperando sus propios productos textiles<br />
para reutilizarlos.<br />
Aún más sorprendente es <strong>el</strong> ambicioso programa<br />
de <strong>reciclado</strong> de Best Buy, la enorme cadena<br />
estadounidense de productos <strong>el</strong>ectrónicos. Sus<br />
tiendas comenzaron a recoger los aparatos usados<br />
de sus clientes en 2009. No solo iPods rotos, sino<br />
prácticamente cualquier aparato <strong>el</strong>éctrico, desde<br />
neveras hasta vaporeras de arroz. El servicio de<br />
<strong>reciclado</strong> es gratuito para <strong>el</strong> consumidor, obteniendo<br />
Best Buy un pequeño bene cio en la operación.<br />
A pesar de los recientes avances en <strong>reciclado</strong>,<br />
<strong>el</strong> BIR sigue viendo un obstáculo en las barreras<br />
comerciales. El cobre, por ejemplo, es básico para<br />
los motores <strong>el</strong>éctricos y no abunda excesivamente<br />
en la corteza terrestre. “Sabemos que la cantidad<br />
de cobre es limitada, por lo que debemos conservar<br />
<strong>el</strong> que estamos utilizando”, matiza Grufman. En<br />
la actualidad se recicla algo menos de la mitad d<strong>el</strong><br />
cobre mundial.<br />
“Para que <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> de cobre funcione, es<br />
decir, para lograr que se reutilice una y otra vez,<br />
necesitamos un comercio libre y justo”, naliza.<br />
“El cobre debería exportarse al mejor <strong>reciclado</strong>r<br />
que exista a niv<strong>el</strong> global”.<br />
El alto precio d<strong>el</strong><br />
metal usado hace<br />
conscientes a los consumidores<br />
de su valor<br />
económico.<br />
La ropa técnica usada<br />
goza de nueva vida con<br />
<strong>el</strong> programa Common<br />
Threads de Patagonia.<br />
“ Si los productores<br />
deben pagar<br />
<strong>el</strong> coste d<strong>el</strong><br />
<strong>reciclado</strong> ecológico<br />
de sus<br />
productos,<br />
comenzarán<br />
a fabricarlos<br />
de una forma<br />
más responsable”.<br />
PHOTO: FOLIO
FOTO: GETTY IMAGES Productos<br />
Productos<br />
que renacen<br />
Bancos de parques hechos con braguitas<br />
desechables para la incontinencia o vías<br />
forestales construidas a partir d<strong>el</strong> lodo.<br />
He aquí unos pocos ejemplos de cómo<br />
<strong>SCA</strong> promueve nuevos usos para<br />
materiales viejos. texto NANCY PICK<br />
SUECIA<br />
RECICLANDO<br />
EL PAPEL<br />
EL SISTEMA SUECO de <strong>reciclado</strong> de pap<strong>el</strong><br />
es uno de los más e caces d<strong>el</strong> mundo. Ya<br />
en 1994, este país aprobó leyes muy severas<br />
que obligaban a los productores de<br />
pap<strong>el</strong> a pagar por la recogida y <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong><br />
de sus productos. A consecuencia de <strong>el</strong>lo,<br />
Suecia recupera actualmente nada menos<br />
que <strong>el</strong> 95% de sus revistas, periódicos y<br />
materiales impresos.<br />
“Para la mayoría de los suecos es muy<br />
natural clasi car pap<strong>el</strong> y embalaje”,<br />
explica Göran Nilsson, Director Ejecutivo<br />
de Pressretur, la compañía que supervisa<br />
<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> obligatorio de pap<strong>el</strong> en todo <strong>el</strong><br />
país. Pressretur fue creada por tres grandes<br />
fabricantes de pap<strong>el</strong> sueco, uno de los<br />
cuales es <strong>SCA</strong>.<br />
“Cuando surgieron dichas leyes, las<br />
compañías de pap<strong>el</strong> consideramos que<br />
era mejor unirnos”, a rma. “Desde un<br />
primer momento tuvimos libertad para<br />
organizar <strong>el</strong> sistema libremente”.<br />
FOC0: EL RECICLADO<br />
Dispuesto a reconvertirse en un nuevo folio.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 11
FOCO: EL RECICLADO<br />
Pressretur no es una iniciativa<br />
de lucro. De hecho, las tres compañías<br />
deben invertir dinero en <strong>el</strong>la.<br />
Pero a pesar d<strong>el</strong> gasto, <strong>el</strong> sistema<br />
no carece de ventajas. “Recibimos<br />
un suministro muy estable de pap<strong>el</strong><br />
<strong>reciclado</strong> para nuestras plantas,<br />
y <strong>el</strong> control de calidad es exc<strong>el</strong>ente”,<br />
añade Nilsson. “El pap<strong>el</strong> que<br />
recogemos tiene muy bajo niv<strong>el</strong> de<br />
impurezas”.<br />
La calidad d<strong>el</strong> pap<strong>el</strong> recuperado<br />
puede ser un problema considerable<br />
en países como EE.UU., donde los<br />
reciclables no siempre se separan.<br />
Debido a <strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> a menudo se<br />
contamina de aceite de pizza u otras<br />
impurezas.<br />
Para recoger y clasi car <strong>el</strong> pap<strong>el</strong>,<br />
Pressretur se asocia en toda Suecia<br />
con grandes y pequeñas empresas<br />
de gestión de residuos, gracias a lo<br />
cual opera en más de 5.000 puntos<br />
de <strong>reciclado</strong>.<br />
Aunque <strong>el</strong> sistema de Pressretur<br />
ha funcionado bien durante años,<br />
<strong>el</strong> gobierno está estudiando un plan<br />
para d<strong>el</strong>egar <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> de pap<strong>el</strong><br />
a cada comunidad. “De ser así, ya<br />
no controlaríamos la recogida, <strong>el</strong><br />
coste ni la calidad”, objeta Nilsson.<br />
“Serían malas noticias para la<br />
industria pap<strong>el</strong>era, así que lucharemos<br />
para que esto no ocurra”.<br />
12 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
FOTO: GALLERY STOCK<br />
EE.UU.<br />
UNIVERSIDADES VERDES<br />
MUCHAS UNIVERSIDADES d<strong>el</strong> nordeste<br />
de EE.UU. desean ser más ecológicas.<br />
En Norteamérica, <strong>SCA</strong> puede ofrecerles<br />
algo muy atractivo para lograr este n:<br />
<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> de bucle cerrado. Gracias a<br />
este sistema, los desechos de los colegios<br />
se recogen, procesan y reconvierten en<br />
productos que la universidad vu<strong>el</strong>ve a<br />
utilizar.<br />
<strong>SCA</strong> denomina a su iniciativa “The<br />
Power of Three” (El Poder de Tres),<br />
porque se basa en la asociación de tres<br />
compañías: <strong>SCA</strong>, Cas<strong>el</strong>la Waste Systems y<br />
Foley Distributing.<br />
Cas<strong>el</strong>la recoge y clasi ca todos los<br />
Perneras reconvertidas en bancos.<br />
materiales reciclables de cada universidad.<br />
A continuación, envía <strong>el</strong> pap<strong>el</strong><br />
recuperado a la planta de <strong>SCA</strong> de South<br />
Glen Falls (Nueva York), donde <strong>SCA</strong> lo<br />
transforma en servilletas de pap<strong>el</strong> y<br />
productos de tissue. Por último, Foley<br />
Distributing cierra <strong>el</strong> bucle retornándolos<br />
a la universidad.<br />
Con “The Power of Three” no solo<br />
se reducen las emisiones de carbono<br />
al mantener <strong>el</strong> bucle dentro de un área<br />
geográ ca limitada, sino que también se<br />
ayuda a las universidades –o a sus estudiantes<br />
más avispados– a calcular sus<br />
hu<strong>el</strong>las de carbono.<br />
CANADÁ<br />
De<br />
perneras<br />
a bancos<br />
de parques<br />
FABRICAR braguitas<br />
desechables para la<br />
incontinencia conlleva<br />
realizar muchas<br />
perforaciones para <strong>el</strong><br />
hueco de las piernas.<br />
En la fábrica de <strong>SCA</strong><br />
en Drummondville,<br />
situada en Quebec<br />
(Canadá), esas piezas<br />
sobrantes de plástico<br />
en forma de “u” no se<br />
desperdician. Los restos,<br />
empaquetados en<br />
fardos de 300 kg, son<br />
enviados por carretera<br />
a una empresa. Una vez<br />
fundidos, los desechos<br />
se convierten en madera<br />
plástica y en bancos<br />
de parques de primera<br />
calidad.
Oooops! Time to switch<br />
to lights by TENA?<br />
lights by TENA are specifically designed to absorb faster than ordinary liners.<br />
So, if you’re like the 1 in 2 women who experience little leaks, you can still<br />
get on with your day, while fe<strong>el</strong>ing fresher, drier and more confident.<br />
For a free sample pack of the full lights by TENA range visit lightsbytena.co.uk<br />
Download ‘my pff’ – our new p<strong>el</strong>vic floor fitness app<br />
designed to h<strong>el</strong>p stop those oooops moments.<br />
Available for iPhone and Android.
foco: El rEciclado<br />
Todo <strong>el</strong> tissue<br />
que se fabrica<br />
en Norteamérica<br />
proviene de material<br />
<strong>reciclado</strong>.<br />
NORTEAMÉRICA<br />
tissue reciclaDo al 100%<br />
Todos los producTos de pap<strong>el</strong> que<br />
fabrica <strong>SCA</strong> en Norteamérica, desde servilletas<br />
hasta pap<strong>el</strong> higiénico, se reciclan<br />
al 100%. Lo difícil es asegurar <strong>el</strong> suministro<br />
estable de pap<strong>el</strong> necesario para su<br />
fabricación, casi un millón de ton<strong>el</strong>adas<br />
anuales.<br />
“Es más fácil cargar una ton<strong>el</strong>ada de<br />
fibra reciclada desde Los Áng<strong>el</strong>es hasta<br />
Shanghai (10.000 km) que enviarla<br />
desde Los Áng<strong>el</strong>es hasta nuestra planta<br />
de Arizona (750 km)”, considera Micha<strong>el</strong><br />
Jansen, Vicepresidente de Planificación<br />
de producto y logística. “Son tantos los<br />
contenedores que vu<strong>el</strong>ven vacíos a China,<br />
que los gastos de transporte son prácticamente<br />
gratis. Ese es uno de los principales<br />
problemas que hemos tenido”.<br />
Al mismo tiempo, <strong>el</strong> aumento de las<br />
comunicaciones <strong>el</strong>ectrónicas hace que<br />
<strong>el</strong> suministro de pap<strong>el</strong> recuperado de<br />
alta calidad disminuya a medida que la<br />
demanda aumenta. “Vimos venir esta<br />
14 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
tendencia hace diez años”, afirma Jansen.<br />
“Sabíamos que tanto la disponibilidad<br />
como la calidad de la fibra empeorarían<br />
con <strong>el</strong> tiempo, por lo que invertimos en<br />
plantas de destintado para obtener una<br />
mayor flexibilidad”.<br />
Además de mejorar la calidad de sus<br />
plantas en Estados Unidos, <strong>SCA</strong> firmó<br />
acuerdos a largo plazo con empresas<br />
de recogida de residuos cercanas a sus<br />
plantas, asegurándose así <strong>el</strong> suministro<br />
de material. <strong>SCA</strong> también ha cimentado<br />
r<strong>el</strong>aciones con imprentas que venden su<br />
pap<strong>el</strong> de residuo de alta calidad.<br />
Al final, este tipo de iniciativas marcan<br />
una diferencia importante para los clientes<br />
de <strong>SCA</strong>. “Hemos asegurado fuentes de<br />
suministro para proteger nuestro negocio<br />
en la próxima década”, observa Jansen.<br />
“Muchos de nuestros usuarios finales<br />
ya solo compran productos <strong>reciclado</strong>s, y<br />
nosotros estaremos ahí para atenderles<br />
en los años venideros”.<br />
SUECIA<br />
“<br />
No tienen<br />
por que<br />
decirlo”.<br />
Gunnar Johansson<br />
sobre los empleados<br />
que hallan dinero<br />
durante <strong>el</strong> <strong>reciclado</strong>.<br />
De cenizas<br />
a billetes<br />
El rEciclado dE papEl genera<br />
dinero. Literalmente.<br />
“En Lilla Edet producimos tissue<br />
a partir de pap<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> que contiene<br />
varios tipos de impurezas”,<br />
afirmó Gunnar Johansson, Director<br />
de Calidad y Medio Ambiente<br />
de la planta de <strong>SCA</strong> en <strong>el</strong> oeste de<br />
Suecia. “Apartamos fibras gastadas,<br />
r<strong>el</strong>lenos de pap<strong>el</strong>, tinta, grapas<br />
metálicas, plásticos, arena y hasta<br />
p<strong>el</strong>otas de tenis”. En ocasiones, los<br />
empleados se topan con otro material<br />
que no se disu<strong>el</strong>ve en agua: <strong>el</strong><br />
pap<strong>el</strong> moneda.<br />
Apartados los billetes, los<br />
sedimentos procedentes de otras<br />
impurezas menos interesantes se<br />
incineran en <strong>el</strong> horno de la planta.<br />
El proceso produce vapor para <strong>el</strong><br />
secado d<strong>el</strong> pap<strong>el</strong>, calefacción para<br />
la planta y una modesta cantidad de<br />
<strong>el</strong>ectricidad.<br />
El proceso de incineración de<br />
sedimentos genera otro producto<br />
secundario: más de 25.000 ton<strong>el</strong>adas<br />
de cenizas anuales. <strong>SCA</strong> busca<br />
formas creativas para convertirlas<br />
en productos valiosos. De momento,<br />
la compañía las usa como:<br />
W Material de construcción para vías<br />
forestales<br />
W Adherente para asfalto<br />
W Estabilizador profundo de su<strong>el</strong>os<br />
para carreteras<br />
W Repuesto para la cal, empleada<br />
para <strong>el</strong>evar <strong>el</strong> pH de los su<strong>el</strong>os en<br />
las granjas<br />
¿Y <strong>el</strong> dinero? Se lo queda <strong>el</strong><br />
empleado que lo haya encontrado<br />
durante <strong>el</strong> proceso de criba”.
10 PREGUNTAS<br />
Cuestión<br />
de hormonas<br />
¿Ha pensado alguna vez por qué prefi ere<br />
<strong>el</strong> azul al rojo, o <strong>el</strong> olor a naranja en vez de<br />
lavanda? La investigadora Diana Derval<br />
se hizo estas preguntas y descubrió que,<br />
antes de nacer, las hormonas a las que<br />
estamos expuestos en <strong>el</strong> útero determinan<br />
nuestras futuras preferencias en cuanto a<br />
olores, formas, texturas y sonidos. Además,<br />
Diana sabe cómo convertir sus investigaciones<br />
en un marketing efi caz.<br />
texto ANNA MCQUEEN foto MALOU VAN BREEVOORT<br />
16 <strong>SCA</strong> SHAPE 3 2012<br />
Qué le llevó a estudiar ciencias?<br />
Nací en París, y crecí<br />
entre esta ciudad y Munich.<br />
Mi madre era campeona<br />
de ajedrez. Creo<br />
que de ahí me<br />
viene esta capacidad de anticipar unos<br />
cuantos movimientos. Mi padre era<br />
pintor y trabajaba mucho en Alemania.<br />
Pienso que mis facultades de observación<br />
provienen de él. No éramos una familia<br />
rica, así que empecé a trabajar a los 18<br />
años, pero me obligué a seguir estudiando.<br />
Soy muy partidaria de la educación<br />
continua.<br />
¿Y qué despertó su interés por la investigación<br />
sensorial?<br />
Cuando monté DervalResearch, nuestro<br />
primer cliente fue <strong>el</strong> departamento<br />
de café de Douwe Egberts, de Sara Lee.<br />
Querían entender mejor las preferencias
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 17
10 Preguntas<br />
“ Las consumidoras con<br />
un HQ muy alto en testosterona<br />
son más proclives<br />
a los olores frutales<br />
que a los florales”.<br />
de los consumidores de café. Comencé a preguntarme<br />
por qué hay gente a la que le encanta <strong>el</strong> café<br />
o <strong>el</strong> té, o por qué algunos lo beben con azúcar o<br />
con leche. Era algo que iba más allá de las simples<br />
preferencias. Soy un poco como esos niños<br />
irritantes que no dejan de preguntar “¿Por qué?”,<br />
hasta que reciben una respuesta.<br />
¿Cuál fue su conclusión?<br />
No me conformé con las explicaciones sociodemográficas<br />
d<strong>el</strong> marketing. Supuse que había algo<br />
más que determinaba nuestras preferencias de<br />
marca. Comencé por indagar en las variaciones de<br />
la percepción sensorial. Determinadas personas,<br />
por ejemplo, oyen los sonidos cuatro veces más<br />
altos que otras, algunas son seis veces más sensibles<br />
a las texturas y los miopes prefieren colores<br />
de onda corta, como <strong>el</strong> azul. Las personas con<br />
miopía enfocan la luz enfrente de la retina, por lo<br />
que no les cuesta percibir los colores azules, pero,<br />
en cambio, los rojos les exigen un mayor esfuerzo<br />
muscular. En consecuencia, perciben <strong>el</strong> azul como<br />
un color más r<strong>el</strong>ajante, a diferencia de los que<br />
padecen hipermetropía. Me pareció evidente que<br />
las preferencias de productos están directamente<br />
r<strong>el</strong>acionadas con los millones de sensores que<br />
dirigen nuestros cuerpos y cerebros.<br />
¿Cómo se puede aplicar esto a una labor de<br />
marketing?<br />
Distintos estudios demuestran que <strong>el</strong> número<br />
y la distribución de dichos sensores están regidos<br />
en gran medida por las hormonas prenatales a<br />
las que nos vemos expuestos en <strong>el</strong> útero. Por <strong>el</strong>lo,<br />
realizamos una investigación con 3.500 personas<br />
de 25 países, e identificamos en <strong>el</strong> ser humano<br />
ocho polimorfismos de género que vienen ya definidos<br />
desde <strong>el</strong> nacimiento. Es decir, <strong>el</strong> Coeficiente<br />
Hormonal, o HQ (Hormonal Quotient). Dedujimos<br />
que quienes pertenecen a una de estas categorías<br />
comparten preferencias en cuanto a colores,<br />
sabores, texturas, olores y sonidos. Todo <strong>el</strong>lo nos<br />
procura una herramienta muy valiosa de segmentación<br />
que ayuda a los equipos de marketing<br />
a predecir preferencias sobre consumo basadas<br />
en la percepción sensorial, lo cual es mucho más<br />
18 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
Además de investigar sobre hormonas y marketing, Diana Derval es aficionada a las<br />
artes marciales.<br />
Diana Derval<br />
Edad: 40 años.<br />
Residencia: Amsterdam<br />
(Países Bajos).<br />
Familia: casada con Johan Bremer,<br />
coautor de Hormones, Talent,<br />
and Career: Unlock your Hormonal<br />
Quotient, y coinventor de la tabla<br />
de coeficiente hormonal.<br />
Cargo: Presidenta y Directora<br />
de Investigación de DervalResearch.<br />
Formación: licenciada en Ingeniería<br />
y en Literatura, masters en<br />
marketing y administración de<br />
empresas; actualmente prepara<br />
su tesis (The Influence of Hormones<br />
on Product Preferences).<br />
Aficiones: tocar <strong>el</strong> bajo, practicar<br />
artes marciales, ver “reality<br />
shows”, observar a las personas.<br />
Talento secreto: “Mi plan B<br />
era convertirme en humorista y<br />
hacer monólogos”.<br />
¿Quiere conocer su coeficiente<br />
hormonal?: visite<br />
www.derval-research.com
¿ SUFICIENTEMENTE<br />
SUAVE?<br />
Cuando <strong>SCA</strong> decidió aplicar <strong>el</strong> enfoque<br />
de DervalReseach a los tissues<br />
de uso personal, llevó a cabo un test<br />
de prueba de concepto en un supermercado<br />
escandinavo. El mercado<br />
nórdico, tremendamente competitivo,<br />
es muy difícil para los productos<br />
de tissue. DervalResearch se propuso<br />
demostrar cómo ciertos productos<br />
podían adaptarse a las preferencias<br />
fi siológicas.<br />
El grupo de investigación creó un<br />
nuevo producto de tissue orientado<br />
a una categoría muy concreta de<br />
coefi ciente hormonal (HQ). Una vez<br />
que <strong>el</strong> público lo hubo comprado, se<br />
e caz que basar esa segmentación en ingresos,<br />
género o edad.<br />
Entonces, ¿en qué consiste <strong>el</strong> test de HQ?<br />
El test está disponible en la página www.dervalresearch.com/hormonal-quotient/test,<br />
y en él se<br />
tiene en cuenta una serie de datos sobre género,<br />
etnia, edad y determinados factores biológicos.<br />
Nos proporciona información sobre la personalidad,<br />
los rasgos sensoriales y <strong>el</strong> estilo de liderazgo.<br />
¿Puede ponernos algún ejemplo?<br />
Recientemente, colaboramos con los fabricantes<br />
de motos Harley-Davidson y descubrimos<br />
que a su client<strong>el</strong>a femenina les afecta mucho la<br />
testosterona prenatal. Otros tests han demostrado<br />
que las consumidoras con un HQ muy alto en testosterona<br />
son más proclives a los olores frutales<br />
que a los orales. Este tipo de información tiene<br />
un valor incalculable para las marcas de perfumes<br />
o para hombres que buscan <strong>el</strong> regalo perfecto.<br />
¿Cuáles fueron algunos de sus descubrimientos<br />
más fascinantes?<br />
Fue muy importante constatar que muchas de<br />
las diferencias en nuestra conducta proceden de<br />
algo que va más allá de nuestro control. Comprender<br />
que alguien puede ser incapaz de soportar<br />
los lloros de su hijo debido a una sensibilidad<br />
agudizada hacia ciertas frecuencias, puede servir<br />
para que evitemos culparnos de nuestros puntos<br />
acos y nos centremos en los fuertes. Otro gran<br />
descubrimiento fue entender por qué las personas<br />
miopes pre eren <strong>el</strong> azul y las hipermétropes<br />
<strong>el</strong> rojo. Antes de eso, todo <strong>el</strong> marketing basado<br />
en colores partía de la alocada idea de que ciertos<br />
colores son “cálidos” y otros son “frescos”,<br />
les invitó a testar su HQ y aportar sus<br />
comentarios sobre <strong>el</strong> mismo.<br />
Los resultados fueron claros. “Con<br />
tres o cuatro productos, <strong>SCA</strong> se puede<br />
dirigir a la totalidad d<strong>el</strong> mercado<br />
de tissue nórdico y satisfacer las distintas<br />
expectativas de cada segmento<br />
de HQ”, explica Derval. “En este<br />
caso concreto nos dirigimos a una<br />
sola categoría, triplicando las ventas<br />
en las tiendas. Hemos demostrado<br />
que podemos diseñar un packaging<br />
y producto consistente para atraer<br />
a una categoría específi ca, y que los<br />
consumidores <strong>el</strong>egirán dicho producto<br />
y le serán fi <strong>el</strong>”.<br />
CONSEJOS DE<br />
MARKETING<br />
$ El precio, la cultura y<br />
las emociones nunca<br />
son las verdaderas<br />
razones que motivan<br />
una decisión de<br />
compra.<br />
$ No puedes crear necesidades,<br />
pero sí<br />
puedes identifi carlas<br />
y analizarlas a un niv<strong>el</strong><br />
fi siológico.<br />
$ Observar es mejor<br />
que preguntar.<br />
$ Las personas son<br />
únicas, pero aqu<strong>el</strong>las<br />
que tienen <strong>el</strong> mismo<br />
HQ comparten una<br />
serie de preferencias<br />
y conductas.<br />
Nunca hagas nada<br />
que no vaya a tener un<br />
impacto directo sobre<br />
las ventas.<br />
$<br />
El libro de Diana.<br />
cuando en realidad las preferencias que tenemos<br />
como consumidores son puramente siológicas.<br />
¿Cuál ha sido su mayor satisfacción?<br />
Mis investigaciones me llevaron a fundar la<br />
Better Immune System Foundation en 2009, dedicada<br />
a la investigación de enfermedades crónicas.<br />
Dolencias crónicas como los eczemas, <strong>el</strong> asma<br />
y la sinusitis parecen estar r<strong>el</strong>acionadas con <strong>el</strong><br />
sistema inmunológico. La misión de la fundación<br />
es investigar, informar y organizar programas de<br />
prevención para un mejor sistema inmunológico.<br />
Estoy muy satisfecha con la labor que estamos<br />
realizando por <strong>el</strong> bien común.<br />
¿De modo que no solo es cientí ca, sino también<br />
empresaria?<br />
Bueno, así es. En 2008, la revista L’Entreprise<br />
nos otorgó <strong>el</strong> Smart Business Idea of the Year (Idea<br />
Comercial Más Int<strong>el</strong>igente d<strong>el</strong> Año), lo cual fue<br />
una gran alegría. Y la American Marketing Association<br />
nominó una de mis obras, The Right Sensory<br />
Mix, como nalista entre los mejores libros de<br />
marketing d<strong>el</strong> año 2011. Era <strong>el</strong> primer libro cientí-<br />
co que recibía una distinción de este tipo, por lo<br />
que también me sentí muy orgullosa.<br />
¿Cuál es su meta?<br />
Mi objetivo personal es hacer una contribución<br />
importante en <strong>el</strong> campo de la salud y <strong>el</strong> bienestar.<br />
Hemos conseguido transmitir nuestros hallazgos<br />
más innovadores a empresas y consumidores, pero<br />
sería una pena no usar nuestras facultades investigadoras<br />
para <strong>el</strong> bien común. El objetivo último sería<br />
<strong>el</strong> Premio Nob<strong>el</strong>. ¿Por qué no? Hemos conseguido<br />
tantos progresos con tan pocos fondos que no veo<br />
por qué no podemos aspirar a lo más alto.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 19
MERCADO<br />
La e cacia d<strong>el</strong><br />
marketing<br />
Todos hemos oído comentar que,<br />
con Internet, la publicidad impresa<br />
quedaría obsoleta. Pero mientras<br />
los equipos de marketing<br />
abogan por <strong>el</strong> último canal digital<br />
o red social reciente, nunca deberían<br />
olvidar métodos tan probados<br />
como <strong>el</strong> mailing directo. A menudo<br />
es la mejor forma de acceder<br />
al cliente de una manera rentable,<br />
bien enfocada y evaluable.<br />
texto ANNA MCQUEEN<br />
CUANDO ESTÁ BIEN ENFOCADO, <strong>el</strong> marketing<br />
de mailing directo ofrece mejores<br />
resultados que muchas otras opciones,<br />
según los expertos d<strong>el</strong> sector. “Un<br />
catálogo o un material de mailing en<br />
<strong>el</strong> buzón es una llamada de atención<br />
mucho más directa que cualquier actividad online”,<br />
asegura Lois Bray <strong>el</strong>d, Presidenta de J. Schmid<br />
& Associates, una asesoría estadounidense de<br />
catálogos con sede en las afueras de Kansas City.<br />
Es más, <strong>el</strong> carácter táctil d<strong>el</strong> correo directo resulta<br />
muy atractivo al consumidor. “Un material de<br />
mailing se puede tocar con las manos”, explica.<br />
“Oyes cómo se rompe <strong>el</strong> sobre o se rasga <strong>el</strong> pap<strong>el</strong>.<br />
Ves las imágenes y lees los mensajes más importantes<br />
en hoja impresa. Puedes hasta olerlo”.<br />
Un estudio realizado en Suecia en 2010 demostró<br />
que los jóvenes de este país confían más en los<br />
medios impresos que en Internet. En la encuesta,<br />
realizada por United Minds entre más de mil<br />
suecos, <strong>el</strong> 70% a rmaba recibir por correo directo<br />
ofertas interesantes que les ayudaban a comprar<br />
mejor, y <strong>el</strong> 53% se mostró de acuerdo en que<br />
<strong>el</strong> correo directo es r<strong>el</strong>evante y aporta información<br />
nueva.<br />
20 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012
Con una estrategia<br />
cuidadosa y un mensaje<br />
bien enfocado, <strong>el</strong><br />
mailing directo es una<br />
de las maneras más<br />
efectivas de acceder a los<br />
consumidores. “Hay muchos mitos en torno al mercado d<strong>el</strong><br />
mailing directo, y uno de <strong>el</strong>los es que la publicidad<br />
de buzones puerta a puerta se queda siempre<br />
sin leer”, dice Lars Lindgren, Vicepresidente de<br />
Desarrollo Comercial de pap<strong>el</strong> de <strong>SCA</strong>. “Este tipo<br />
de encuestas demuestran que no siempre es así.<br />
Con un mailing directo es posible dirigirse a una<br />
audiencia específica y adaptar <strong>el</strong> mensaje a la misma.<br />
Puede hacerse incluso a pequeña escala, algo<br />
especialmente interesante para pequeñas empresas<br />
o para negocios que empiezan”.<br />
“ Ver tu nombre<br />
impreso tiene<br />
algo mágico”.<br />
IlustracI ón: I d-work/getty I mages<br />
Grueso y liGero<br />
sCA acaba de producir una nueva calidad de<br />
pap<strong>el</strong> llamada GraphoInvent, en Ortviken, la<br />
fábrica principal de pap<strong>el</strong> de <strong>SCA</strong> en Sundsvall,<br />
unos 400 km al norte de Estocolmo.<br />
GraphoInvent tiene cualidades que lo hacen<br />
especialmente apto para <strong>el</strong> mailing directo. Al<br />
combinar un gran grosor con un bajo gramaje,<br />
es muy rentable tanto a niv<strong>el</strong> de material<br />
como de costes de distribución. Grapho Invent<br />
tiene también una baja hu<strong>el</strong>la de carbono en<br />
comparación con otros pap<strong>el</strong>es fabricados en<br />
Europa.<br />
<strong>SCA</strong> ha invertido 350 millones de coronas<br />
suecas (40 millones de euros) en la planta de<br />
Ortviken para producir GraphoInvent.<br />
Más información: www.graphoinvent.com<br />
Y lo que es más, <strong>el</strong> retorno sobre la inversión<br />
(RSI) es mucho más fácil de evaluar con una campaña<br />
de mailing directo. D<strong>el</strong> Annual Media Usage<br />
Forecast (Pronóstico Anual de Uso de Canales) que<br />
realizó la revista Target Marketing en 2011 se concluye<br />
que <strong>el</strong> mailing directo produce <strong>el</strong> mayor RSI<br />
en cuanto a captación de clientes para <strong>el</strong> marketing<br />
empresarial dirigido a consumidores, siendo igual<br />
de eficaz en cuanto a retención de clientes y facilidad<br />
de contacto.<br />
Su potencial de personalización -siempre que<br />
se incorpore <strong>el</strong> nombre de la persona al material<br />
publicitario que recibe- también aporta eficacia<br />
al correo directo. “Ver tu nombre impreso tiene<br />
algo mágico”, señala Brayfi<strong>el</strong>d. “En otras épocas,<br />
la personalización era tan cara que podía echar<br />
por tierra <strong>el</strong> RSI. Pero las tecnologías actuales han<br />
hecho que la personalización impresa sea mucho<br />
más fácil y asequible”.<br />
Con un enfoque minucioso y un mensaje bien<br />
orientado, r<strong>el</strong>evante y atractivo, <strong>el</strong> mailing directo<br />
es indudablemente una forma asegurada de llegar<br />
al consumidor y expandir <strong>el</strong> negocio.<br />
sca <strong>Shape</strong> 4 2012 21
Feature xxxxxxxx<br />
Disfunción de la vejiga<br />
no solo un problema de la vejez<br />
22 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
Casi un 10% de las adolescentes y mujeres jóvenes padecen problemas de vejiga.<br />
aun cuando <strong>el</strong> riesgo de incontinencia aumenta con la edad, es un problema que<br />
puede afectar a mujeres –e incluso hombres– en cualquier momento de su vida.<br />
El riesgo de padecer incontinencia<br />
aumenta con la edad. Sabemos,<br />
por ejemplo, que <strong>el</strong> 70% de<br />
las personas que viven en residencias<br />
de ancianos en Inglaterra, Alemania<br />
y Suecia padecen incontinencia. Lo<br />
que muchos ignoran es que esta disfunción<br />
afecta a personas de cualquier edad y<br />
situación social.<br />
“Pueden sufrirla personas de todas las<br />
edades: niños, adolescentes, chicas jóvenes…”,<br />
explica Ian Milsom, Catedrático d<strong>el</strong><br />
departamento de obstetricia y ginecología<br />
texto susanna lindgren<br />
de la Academia de Sahlgrenska (Facultad<br />
de Medicina de la Universidad de Gotemburgo,<br />
en Suecia). “En países desarrollados,<br />
cerca d<strong>el</strong> 10% de las mujeres entre 30<br />
y 40 años tiene problemas de incontinencia<br />
urinaria. En <strong>el</strong> grupo de edad entre 50 y<br />
60 años, la cifra se <strong>el</strong>eva al 20%”.<br />
Para niños y adolescentes, la incontinencia<br />
podría ser un estigma que afecte<br />
su escolarización.<br />
Este problema podría deberse a malos<br />
hábitos adquiridos en la infancia, como<br />
cuando un niño prefiere aguantarse en
FOTO: FOLIO<br />
vez de usar los servicios d<strong>el</strong> colegio.<br />
“Si no se aprende a vaciar la vejiga<br />
durante la infancia, <strong>el</strong>lo podría provocar<br />
problemas en la edad adulta”, dice la doctora<br />
Dani<strong>el</strong>a Marschall-Kehr<strong>el</strong>, Directora<br />
de un centro urológico en Frankfurt.<br />
A rma que las dos estrategias más recurrentes<br />
para hacer frente a los problemas<br />
de vejiga, utilizadas tanto por niños como<br />
por adultos, pueden llegar a tener <strong>el</strong> efecto<br />
contrario.<br />
“Las maniobras de retención no son la<br />
solución para una vejiga hiperactiva, ya<br />
que eso la hace menos exible y le impide<br />
almacenar una cantidad mayor de orina”,<br />
asegura. “Beber menos líquido tampoco<br />
es una buena idea, ya que produce mayor<br />
concentración de orina. Esto obliga al sistema<br />
nervioso de la vejiga a vaciarse con<br />
más frecuencia”.<br />
A menudo, las personas que padecen<br />
este tipo de di cultades como adultos los<br />
han padecido ya de niños. El problema es<br />
que no es un tema de conversación agradable.<br />
“Se puede hablar de enfermedades<br />
cardiacas o de asma, pero <strong>el</strong> sistema<br />
urinario sigue siendo un tema tabú, sobre<br />
todo en la sociedad occidental”.<br />
10<br />
de las adolescentes<br />
y mujeres jóvenes<br />
padecen problemas<br />
de vejiga.<br />
El %<br />
“ Si no se aprende<br />
a vaciar la vejiga<br />
durante la infancia,<br />
<strong>el</strong>lo podría<br />
provocar problemas<br />
en la edad<br />
adulta”.<br />
Dani<strong>el</strong>a Marschall-Kehr<strong>el</strong><br />
En general, existen tres tipos de incontinencia:<br />
por estrés, por urgencia y por una<br />
mezcla de ambas. Si la incontinencia urinaria<br />
es causada por estornudar, toser, reír<br />
u otro tipo de actividad física, <strong>el</strong> diagnóstico<br />
habitual será incontinencia de estrés.<br />
Ello puede deberse a cambios físicos en <strong>el</strong><br />
cuerpo: un parto o <strong>el</strong> debilitamiento de los<br />
músculos contractores, por ejemplo. La<br />
incontinencia por urgencia se debe normalmente<br />
a contracciones inapropiadas<br />
de la vejiga, y su síntoma más frecuente es<br />
la pérdida de líquido tras sentir una urgente<br />
necesidad de orinar. Una razón puede<br />
ser que <strong>el</strong> sistema nervioso de la vejiga no<br />
esté funcionando apropiadamente.<br />
“La incontinencia por estrés se puede<br />
tratar reforzando la base d<strong>el</strong> músculo<br />
pélvico por medio de ejercicios de contracción”,<br />
explica Milsom. “También han<br />
habido avances revolucionarios en los tratamientos<br />
quirúrgicos, por lo que actualmente<br />
la incontinencia puede tratarse<br />
con una simple operación que no requiere<br />
más que anestesia local, jando una cinta<br />
sintética alrededor de la uretra”.<br />
Otra opción es la medicación, tanto para<br />
<strong>el</strong> estrés como para la incontinencia.<br />
MERCADO<br />
LUZ AL FINAL<br />
DEL TÚNEL<br />
La denominada incontinencia leve es<br />
mucho más común de lo que se cree.<br />
Con todo, <strong>el</strong> 70% de las mujeres que<br />
la padecen ocasionalmente utilizan<br />
productos que no han sido diseñados<br />
específi camente para atajar <strong>el</strong> problema,<br />
recurriendo a la protección higiénica<br />
habitual, esto es, compresas y protegeslips.<br />
Esto se debe sencillamente<br />
a que no consideran que su problema<br />
obedezca a razones de incontinencia,<br />
sino a unas “pocas gotas” en contadas<br />
ocasiones.<br />
Para este sector de la población, <strong>SCA</strong><br />
ha creado la gama Lights de TENA,<br />
igual a la protección femenina estándar<br />
pero más adecuada a tales propósitos.<br />
Lights de TENA es una pequeña gama<br />
de discretos protegeslips con mayor<br />
rapidez de absorción, proporcionando<br />
una mayor sensación de sequedad y<br />
frescura. Esta gama se lanzó al mercado<br />
inglés en 2011.<br />
“El lanzamiento ya está dando resultados<br />
positivos, lo que indica que<br />
hemos hallado una forma de transmitir<br />
TENA capaz de atraer también a<br />
este grupo de consumidoras”, subraya<br />
Meta Ågren, Directora Global de marca<br />
de <strong>SCA</strong>. “Queremos trasladarles que la<br />
incontinencia no tiene forzosamente que<br />
ver con la edad, y que tampoco es tan<br />
terrible. Con Lights de TENA esperamos<br />
que nuestras consumidoras se sientan<br />
liberadas para continuar con sus vidas,<br />
gracias a productos que se ajustan a su<br />
propia imagen”.<br />
Lights para<br />
incontinencia<br />
leve.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 23
v<strong>el</strong>vettissue.com<br />
At V<strong>el</strong>vet we are committed to caring.<br />
For every tree we use we replant three.<br />
Try our New luxuriously soft V<strong>el</strong>vet Almond Milk<br />
with its enriched swirls of softness, indulging<br />
you with that extra touch of luxury.<br />
V<strong>el</strong>vet. Luxury for you, trees for the planet.
Tecnología<br />
DE ALTO<br />
NIVEL<br />
Cuanto más fi na sea la hoja de sierra, mejor será<br />
<strong>el</strong> rendimiento. Cada reducción en <strong>el</strong> ancho de la<br />
hoja que corta los pinos nórdicos en <strong>el</strong> aserradero<br />
Bollsta se traduce en grandes benefi cios,<br />
tanto para la facturación como para <strong>el</strong> bosque.<br />
texto SUSANNA LINDGREN foto PER-ANDERS SJÖQUIST<br />
TECNOLOGÍA<br />
No es sólo cuestión de<br />
tamaño. El número de<br />
dientes de una sierra en<br />
r<strong>el</strong>ación a su v<strong>el</strong>ocidad<br />
de rotación determina la<br />
efi ciencia d<strong>el</strong> aparato.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 3 2012 25
TECNOLOGÍA<br />
PARA KATARINA LEVIN, Directora d<strong>el</strong> aserradero<br />
Bollsta de Bollstabruk (Suecia), la<br />
ecuación es bien sencilla. Es fundamental<br />
extraer <strong>el</strong> máximo posible de un pino centenario.<br />
Si <strong>el</strong> uso de hojas más nas produce<br />
más madera y menos serrín, ese es sin duda <strong>el</strong> camino<br />
a seguir.<br />
“El propósito es maximizar <strong>el</strong> valor de las materias<br />
primas, ya que <strong>el</strong> valor de la madera serrada<br />
supera entre cuatro y cinco veces <strong>el</strong> d<strong>el</strong> producto<br />
secundario generado en <strong>el</strong> proceso”, explica Levin.<br />
El aserradero Bollsta –uno de los siete con que<br />
cuenta <strong>SCA</strong> en Suecia– se encuentra en <strong>el</strong> condado de<br />
Västernorrland, unos 500 km al norte de Estocolmo.<br />
Como ocurre en todos los aserraderos, <strong>el</strong> gasto principal<br />
de la planta es la compra de materias primas.<br />
Lo que hace unos años comenzó siendo un simple<br />
intercambio de ideas en una reunión para mejoras,<br />
ha dado como resultado un proceso de serrado<br />
minuciosamente calculado, en <strong>el</strong> que <strong>el</strong> diámetro y<br />
<strong>el</strong> estado de la madera determinan <strong>el</strong> tamaño de la<br />
hoja para obtener <strong>el</strong> mejor rendimiento.<br />
“El uso de hojas de sierra más nas ha sido<br />
importante a la hora de obtener un mejor rendimiento”,<br />
comenta Dani<strong>el</strong> Med<strong>el</strong>berg. Como especialista<br />
responsable de las herramientas de corte<br />
en Bollsta, Med<strong>el</strong>berg ha participado a fondo en <strong>el</strong><br />
desarrollo de nuevas técnicas. “Hemos aumentado<br />
la productividad de un 43% a casi un 50%, lo que<br />
signi ca que un 7% adicional d<strong>el</strong> tronco se convierte<br />
ahora en producto de madera compacta”.<br />
NINGUNA DE LAS MATERIAS PRIMAS traídas a la<br />
planta se desperdicia. Lo que sobra de la fabricación<br />
de tablones cuadrados se convierte en astillas<br />
de c<strong>el</strong>ulosa para pulpa o en serrín para bolitas<br />
de combustible. Casi la mitad de un tronco normal<br />
sigue convirtiéndose en astillas y serrín, pero<br />
<strong>el</strong> aumento en <strong>el</strong> rendimiento de la madera serrada<br />
ha reducido signi cativamente la cantidad de este<br />
último. A la hora de extraer <strong>el</strong> máximo posible d<strong>el</strong><br />
tronco, hasta un leve aumento de unas décimas de<br />
porcentaje puede traducirse en una diferencia de<br />
cientos de miles de euros, ya que por <strong>el</strong> aserradero<br />
pasan unos 5,2 millones de troncos al año.<br />
Hace tan solo seis años, toda la madera de Bollsta<br />
se cortaba con hojas estándar de un grosor de<br />
4,8 mm. Hoy en día, <strong>el</strong> 99,7% de la madera se corta<br />
con hojas más nas (un promedio de 3,8 mm). Los<br />
troncos más pequeños, cuyos diámetros van de 13<br />
a 18 cm, se cortan con hojas tan nas como 3,2 mm.<br />
Solamente los troncos más grandes y duros, como<br />
los que proceden de cepas de 43 cm de anchura,<br />
requieren hojas de gran grosor.<br />
“Para garantizar un producto nal de alta calidad<br />
hay que saber cómo optimizar la <strong>el</strong>ección de<br />
26 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
Dani<strong>el</strong> Med<strong>el</strong>berg,<br />
especialista en herramientas<br />
de corte, ha desarrollado<br />
técnicas para aumentar <strong>el</strong><br />
rendimiento en Bollsta.
“ Hemos aumentado <strong>el</strong> rendimiento de un<br />
43% a casi un 50%, lo que signi signi ca que<br />
un 7% adicional d<strong>el</strong> tronco se convierte<br />
ahora en producto de madera maciza”.<br />
hojas de corte en r<strong>el</strong>ación al tipo de<br />
madera, la v<strong>el</strong>ocidad de avance y<br />
la estación”, señala Peter Höglund,<br />
Director de equipo d<strong>el</strong> aserradero.<br />
El desgaste de la hoja de sierra se examina<br />
cuidadosamente con un microscopio.<br />
Testando distintas variables, como <strong>el</strong><br />
número de dientes de la hoja en r<strong>el</strong>ación a la<br />
v<strong>el</strong>ocidad de rotación, <strong>el</strong> equipo ha podido asegurar<br />
un alto volumen de producción. Y según Lars<br />
Tr<strong>el</strong>l, Subgerente de Producto en Bollsta, <strong>el</strong> trabajo<br />
en equipo también ha sido esencial para <strong>el</strong> éxito de la<br />
operación.<br />
“Todo <strong>el</strong> personal debe implicarse y saber cuándo<br />
y por qué cambiar las hojas de sierra”, añade<br />
Tr<strong>el</strong>l. “Es importante que los operarios tengan<br />
con anza a la hora de usar hojas más nas en unas<br />
circunstancias de producción difíciles, sin por <strong>el</strong>lo<br />
perder productividad. Dentro d<strong>el</strong> trabajo de equipo,<br />
también contamos con <strong>el</strong> esfuerzo y <strong>el</strong> buen<br />
hacer de nuestro proveedor de a lado de herramientas,<br />
Sollefteå Slipservice AB”.<br />
Bollsta usa dos tipos de sierras, una Linck<br />
CSMK y una Linck MKV, a las que se les pueden<br />
montar entre tres y siete hojas dependiendo d<strong>el</strong><br />
diámetro d<strong>el</strong> tronco. Para que la operación sea<br />
uida y poder facilitar <strong>el</strong> cambio de hojas entre<br />
tandas de troncos de distintos tamaños, se han<br />
REDUCIENDO EL GROSOR DE LAS HOJAS<br />
El 99,7 % de la madera se corta con hojas más fi nas, con 3,8 mm de media.<br />
7<br />
Los troncos más pequeños, con<br />
diámetros de 13 a 18 cm, se cortan<br />
con hojas de 3,2 mm de grosor.<br />
Hace seis años, toda la<br />
madera se cortaba con<br />
hojas de sierra de 4,8 mm.<br />
%<br />
El 99,7% 99,7 de la madera se corta con hojas más fi nas, con 3,8 mm de media.<br />
Los troncos más pequeños, con<br />
diámetros de 13 a 18 cm, se cortan<br />
con hojas de 3,2 mm de grosor.<br />
Hoy en día, un 7%<br />
adicional d<strong>el</strong> tronco<br />
se convierte en<br />
Hace seis años, toda la<br />
productos de madera<br />
madera se cortaba con<br />
maciza.<br />
hojas de sierra de 4,8 mm.<br />
ideado varias soluciones en la misma planta.<br />
“En una de las sierras hemos introducido una<br />
forma completamente nueva de montar las hojas”,<br />
apunta Med<strong>el</strong>berg. “El resultado es un tubo de<br />
hojas de sierra hechas a medida”.<br />
Levin nos recuerda que esto último fue un invento<br />
de los propios empleados d<strong>el</strong> aserradero. “La<br />
capacidad y <strong>el</strong> compromiso de nuestros trabajadores<br />
son los factores más importantes a la hora de<br />
mejorar <strong>el</strong> proceso”, puntualiza.<br />
Los productores de hojas AKE y Kanefusa también<br />
participaron en dicho proceso.<br />
“Al ser <strong>el</strong>los expertos en metalurgia y nosotros en<br />
aserrado, nos hemos unido en la fase de fabricación<br />
para obtener los mejores resultados”, dice Tr<strong>el</strong>l.<br />
En otros aserraderos de <strong>SCA</strong> también se está<br />
intentando reducir <strong>el</strong> grosor de las hojas de sierra.<br />
Se ha creado un foro de intercambio de experiencias<br />
y nuevas ideas en <strong>el</strong> que su<strong>el</strong>en participar<br />
representantes de los distintos aserraderos de <strong>SCA</strong><br />
Timber. En Bollsta, un grupo de proyectos especiales<br />
se dedica constantemente a seguir mejorando<br />
los rendimientos, ya que cada punto de porcentaje<br />
tiene un gran impacto.<br />
“Lo es tanto a niv<strong>el</strong> nanciero como medioambiental,<br />
ya que es vital que utilicemos las materias<br />
primas de nuestros bosques de la mejor manera<br />
posible”, concluye Levin.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 27
SHAPE PLUS foto<br />
Pab<strong>el</strong>lón para entusiastas de la bici<br />
LAS CLÁSICAS pagodas orientales han<br />
servido de inspiración al NL Architects<br />
of Amsterdam a la hora de diseñar <strong>el</strong><br />
pab<strong>el</strong>lón China Bicycle Club, en la pro-<br />
28 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
La caja contiene prendas para<br />
<strong>el</strong> bebé y artículos por valor<br />
de unos 300 euros.<br />
vincia de Hainan (sur de China). La<br />
base d<strong>el</strong> tejado y <strong>el</strong> techo son de contrachapado,<br />
mientras que para la superfi<br />
cie de la pista <strong>el</strong> estudio está exa-<br />
30 POR<br />
GETTYIMAGES, SHUTTERSTOCK<br />
CIENTO es la cifra de japoneses<br />
con 60 años o más. Ello hace de Japón<br />
<strong>el</strong> país con la población más longeva<br />
d<strong>el</strong> mundo. Fuente: www.globalis.se<br />
Pack para los recién nacidos<br />
EN FINLANDIA, las madres de los<br />
recién nacidos reciben un “pack<br />
materno” con prendas para <strong>el</strong> bebé<br />
y otros artículos útiles. La caja incluye<br />
un colchón, sirviendo como camita<br />
en las primeras semanas de vida d<strong>el</strong><br />
bebé. Algunas de las prendas, como<br />
las manoplas, están hechas con fi bra<br />
reciclada.<br />
A partir de este otoño, estos packs<br />
tendrán un nuevo diseño. Johanna<br />
Öst Häggblom, estudiante de diseño<br />
industrial en la universidad fi nlande-<br />
minando materiales alternativos a la<br />
madera adaptados al clima tropical de<br />
Hainan. Se estima que <strong>el</strong> estadio estará<br />
listo a fi nales de 2014.<br />
sa de Aalto, obtuvo <strong>el</strong> premio al mejor<br />
diseño dentro de las actividades<br />
organizadas con ocasión de la capitalidad<br />
mundial d<strong>el</strong> diseño que ostenta<br />
H<strong>el</strong>sinki durante 2012.<br />
Las mujeres embarazadas pueden<br />
<strong>el</strong>egir entre este pack de maternidad<br />
y una ayuda económica de 140<br />
euros. La mayoría de las primerizas<br />
optan por <strong>el</strong> pack, cuyo valor es más<br />
o menos <strong>el</strong> triple d<strong>el</strong> de la ayuda económica.<br />
Cada año se reparten alrededor<br />
de 60.000 packs.
DE SEDIMENTO A CARTÓN ECOLÓGICO<br />
LOS SEDIMENTOS resultantes de la fabricación<br />
de c<strong>el</strong>ulosa especial contienen lo que se conoce<br />
como nanofi bras. Científi cos de la Escu<strong>el</strong>a<br />
de Tecnología de Luleå han descubierto que<br />
<strong>el</strong> <strong>reciclado</strong> de estos sedimentos puede facilitar<br />
una producción de productos de pap<strong>el</strong> y packaging<br />
más barata y ecológica. El proceso consume<br />
menos energía y las fi bras no necesitan un pretratado<br />
químico antes de la producción de nanofi -<br />
bras de c<strong>el</strong>ulosa.<br />
¿Demasiado tarde<br />
para salvar la Tierra?<br />
¿HASTA QUÉ PUNTO está enfermo<br />
<strong>el</strong> Planeta? ¿Es tarde<br />
para hacer algo por los<br />
problemas medioambientales<br />
globales? Y si no es<br />
así, ¿qué se puede hacer? El<br />
experto en medio ambiente<br />
Johan Rockström ha publicado<br />
-en colaboración con Mattias<br />
Klum, un fotógrafo especiali-<br />
No se preocupe. El tamaño actual<br />
d<strong>el</strong> escarabajo de la corteza<br />
es solo de 4 a 5 milímetros.<br />
zado en naturaleza- The Human Quest,<br />
un libro que recopila los resultados<br />
de las últimas investigaciones sobre<br />
ecología. Lea la entrevista con Johan<br />
Rockström en <strong>el</strong> próximo número<br />
de <strong>Shape</strong>, que se publicará en<br />
marzo.<br />
Fuente:<br />
http://thehumanquest.org<br />
El escarabajo de<br />
la corteza propaga<br />
la pudrición<br />
LAS ESPORAS DEL HONGO de pudrición –por<br />
ejemplo, los hongos en repisa que crecen sobre<br />
los abetos –son diseminadas por <strong>el</strong> escarabajo<br />
de la corteza que habita en los bosques. Tal es<br />
la conclusión de una reciente tesis doctoral presentada<br />
en la Escu<strong>el</strong>a de Agronomía de Suecia.<br />
La propagación se ve facilitada por las esporas<br />
transmitidas a través d<strong>el</strong> escarabajo y otros<br />
insectos con madrigueras bajo<br />
la corteza de abetos y pinos.<br />
Atrapado.<br />
Antigua especie<br />
recapturada<br />
INVESTIGADORES americanos<br />
han descubierto una araña<br />
de cien millones de años<br />
en <strong>el</strong> sureste asiático. La araña<br />
quedó atrapada en la resina<br />
en <strong>el</strong> preciso instante en<br />
que cazaba una avispa. El<br />
descubrimiento se conserva<br />
en ámbar en Myanmar.<br />
Protección extra<br />
SE RECOMIENDA esta funda<br />
a todos aqu<strong>el</strong>los que buscan<br />
algún tipo de protección extra<br />
para su iPad. La funda, cuyo<br />
diseño imita una compresa<br />
femenina, se llama iMaxi y se<br />
puede comprar por 30 dólares<br />
en etsy.com. Pensamos que es<br />
adecuada para absorber gotas<br />
de café derramadas accidentamente.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 29
con Áng<strong>el</strong>a Martínez<br />
Áng<strong>el</strong>a Martínez se dedica al desarrollo de productos<br />
de <strong>SCA</strong> en Ecatepec (México). Áng<strong>el</strong>a y su equipo<br />
son expertos en convertir los diseños de compresas<br />
de higiene femenina de <strong>SCA</strong> en productos <strong>el</strong>egantes<br />
pensados para captar la atención de las mujeres de<br />
México y Centro américa.<br />
texto ELIZABETH LOVE foto KEITH DANNEMILLER<br />
Siga a un empleado de <strong>SCA</strong> durante su jornada laboral<br />
Se despide de su marido con<br />
un beso y toma <strong>el</strong> metro,<br />
luego un taxi colectivo y por<br />
último otro taxi que la traslada<br />
a la planta de Ecatepec<br />
(México). (Foto 1)<br />
30 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
Atiende <strong>el</strong> correo <strong>el</strong>ectrónico<br />
y habla por t<strong>el</strong>éfono con sus<br />
colegas.<br />
1 2<br />
12 HORAS<br />
Reunión con <strong>el</strong> equipo sueco<br />
de <strong>SCA</strong> para discutir productos<br />
dirigidos a los mercados<br />
mexicano y centroamericano.<br />
(Foto 2)<br />
SI HAY ALGO QUE tiene claro Áng<strong>el</strong>a Martínez,<br />
responsable de desarrollo de productos de <strong>SCA</strong><br />
en México y Centroamérica, es que a las mujeres<br />
no les gustan las compresas con una presentación<br />
simple y discreta, por muy buenas que sean. La<br />
<strong>el</strong>aboración de las compresas de higiene femenina<br />
con inclusión de motivos divertidos y femeninos es<br />
una de las armas que emplea <strong>SCA</strong> en su lucha por la<br />
cuota de mercado en dicha región. Para Martínez,<br />
<strong>el</strong> reto está en mantener <strong>el</strong> ujo constante de<br />
innovación para la exitosa marca Saba.<br />
“Las mujeres de aquí y d<strong>el</strong> resto de América<br />
Central siempre están buscando alguna novedad”,<br />
a rma Martínez. “Son más exuberantes que las<br />
mujeres europeas. Les gusta que las compresas lle-<br />
Visita la planta para examinar<br />
una máquina pendiente de<br />
reparación; seguidamente,<br />
vu<strong>el</strong>ve a la reunión.<br />
(Foto 3)<br />
7:30 8:20<br />
9:15<br />
10:45<br />
Almuerzo en la cafetería.<br />
Traduce <strong>el</strong> menú para sus colegas<br />
suecos y come sopa de<br />
frijoles, arroz y ensalada con<br />
<strong>el</strong> resto de los trabajadores.<br />
(Foto 4)<br />
12:30
4 5<br />
ven dibujos de flores o pétalos, y que la presentación<br />
sea vistosa”. El packaging de los productos dirigidos<br />
a las adolescentes es de color verde brillante<br />
adornado con estr<strong>el</strong>las, “smileys” y las palabras<br />
“paz” y “amor”. También su<strong>el</strong>e incluir bolsitas de<br />
regalo, cajas de lápices y kits dedicados a los iconos<br />
d<strong>el</strong> momento, como los personajes de “H<strong>el</strong>lo Kitty”.<br />
Martínez se unió hace tres años al equipo<br />
de Saba de <strong>SCA</strong> México, en un principio como<br />
técnico de laboratorio. En 2011 fue ascendida a<br />
desarrolladora de productos de Saba, cargo que<br />
solo desempeña <strong>el</strong>la en toda la planta de <strong>SCA</strong> en<br />
Ecatepec, situada a las afueras de México D.F.<br />
Su trabajo requiere una vigilancia y creatividad<br />
constantes. Para que una innovación reciba la<br />
Reanuda la reunión con <strong>el</strong><br />
equipo visitante de <strong>SCA</strong>.<br />
3<br />
Visita <strong>el</strong> laboratorio, donde<br />
compara varios materiales<br />
que se utilizan en productos<br />
femeninos. (Foto 5)<br />
Áng<strong>el</strong>a<br />
Martínez<br />
Edad: 29 años<br />
Cargo: desarrollo de<br />
productos<br />
Familia: su marido,<br />
Luis Estrada, y un gato<br />
de color pardo llamado<br />
Cheto<br />
Aficiones: natación,<br />
la ciencia ficción, y la<br />
arquitectura barroca<br />
y gótica<br />
Comida favorita: la<br />
pasta y <strong>el</strong> queso<br />
Libro preferido:<br />
Contacto, de Carl Sagan<br />
aprobación final y entre en fase de producción, se<br />
necesitan de dos a seis meses.<br />
Un día normal de Áng<strong>el</strong>a requiere ocuparse<br />
de llamadas t<strong>el</strong>efónicas, visitar la fábrica, asistir<br />
a reuniones y trabajar en <strong>el</strong> laboratorio. Puesto<br />
que los materiales mexicanos son distintos a los<br />
de otros mercados, <strong>el</strong> proceso de identificar los<br />
mejores ingredientes y proveedores para una línea<br />
determinada es constante. Algunas líneas existen<br />
únicamente en México y América Central. Tal es <strong>el</strong><br />
caso de las compresas “naturales” con extractos de<br />
manzanilla y aloe.<br />
“Es importante mantenerse siempre atentos a<br />
nuevas formas de ganar cuota de mercado”, subraya<br />
Martínez. “Si no reaccionas, desapareces”.<br />
La directora, Martha Gómez,<br />
le entrega una placa que conmemora<br />
su tercer aniversario<br />
en <strong>SCA</strong>.<br />
6<br />
Regresa a la oficina, contesta<br />
los e-mails y prepara<br />
documentos técnicos y especificaciones<br />
de productos.<br />
(Foto 6)<br />
Vu<strong>el</strong>ve a casa, donde sigue<br />
trabajando en unos documentos<br />
para <strong>el</strong> día siguiente.<br />
1:00 4:00<br />
4:45<br />
5:00<br />
7:30<br />
sca <strong>Shape</strong> 4 2012 31
MERCADO<br />
texto TheTa Pavis<br />
foto geTTy images<br />
Es bien sabido que las recesiones<br />
nos obligan a aferrarnos a la cartera.<br />
Para una marca fuerte, en cambio,<br />
una época de crisis puede representar<br />
una buena oportunidad<br />
para aventajar a la competencia.<br />
K<strong>el</strong>ley Skoloda, Directora d<strong>el</strong> departamento<br />
de prácticas globales de marketing<br />
de la firma internacional de r<strong>el</strong>aciones<br />
públicas Ketchum, asegura que durante<br />
una recesión, las marcas -al igual que los<br />
clientes- desean gastar menos. Esto incluye<br />
al marketing. “Es una ocasión perfecta<br />
para gastar un poco más que la competencia”,<br />
añade, indicando que es una<br />
manera de obtener ventaja. “En épocas<br />
así, las marcas efímeras se desvanecen”.<br />
Skoloda pone <strong>el</strong> ejemplo de Nike, que en<br />
ocasiones similares nunca dejó de invertir.<br />
Ello hizo que, una vez recuperada la<br />
economía, se mantuviera por encima de<br />
otras marcas.<br />
32 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
En épocas de recesión,<br />
las marcas efímeras<br />
se desvanecen; para<br />
las marcas fuertes, en<br />
cambio, puede suponer una<br />
oportunidad.<br />
Marcas<br />
que resisten en<br />
tiempos difíciles<br />
En épocas de crisis económica, <strong>el</strong> consumidor<br />
se vu<strong>el</strong>ve prudente. Pero los compradores<br />
más avezados no solo buscan gangas;<br />
también necesitan marcas en<br />
las que confiar.<br />
En los meses que precedieron a la guerra<br />
de Irak en 2003, la firma publicitaria J.<br />
Walter Thompson (JWT) puso en marcha<br />
lo que <strong>el</strong>los denominan <strong>el</strong> Anxiety Index,<br />
un baremo de la “ansiedad d<strong>el</strong> consumidor”.<br />
Según se observó, las compañías<br />
más int<strong>el</strong>igentes son aqu<strong>el</strong>las que, aun reconociendo<br />
la crisis, permanecen fi<strong>el</strong>es<br />
a su marca. Y algunas marcas llegan incluso<br />
a presentarse como parte de la solución.<br />
Hyundai, por ejemplo, ofreció a sus<br />
clientes un plan de garantía (Assurance<br />
Plan). ¿Ha comprado un coche y se ha<br />
quedado sin trabajo a los cinco años? Puede<br />
devolverlo. Otros siguieron su ejemplo:<br />
la española T<strong>el</strong>efónica ofreció reducir<br />
a la mitad la factura de aqu<strong>el</strong>los clientes<br />
que pasaron a ser desempleados. Cuando<br />
comenzó la recesión en Australia, la cadena<br />
de supermercados Woolworths anunció<br />
la apertura de nuevas sucursales y la<br />
ampliación de otras en funcionamiento,<br />
creando así 7.000 trabajos. JWT opina<br />
que los anuncios de Woolworths, en los<br />
que por ejemplo una madre acudía a una<br />
entrevista de trabajo acompañada de su<br />
hijo pequeño, “reflejaban un optimismo<br />
pragmático”. Y en 2010, Miller High Life<br />
cedió de manera gratuita cuatro spots publicitarios<br />
a pequeñas empresas durante<br />
<strong>el</strong> campeonato de fútbol de la Super Bowl.<br />
“en la actualidad, la reputación de una<br />
empresa debe ser aún mayor que la de<br />
su marca”, opina Karen Post, experta en<br />
branding (desarrollo de marcas) y autora<br />
d<strong>el</strong> libro recién publicado Brand Turnaround.<br />
Según Post, una marca americana que<br />
ha sabido adaptarse es la Ford Motor<br />
Company. “Estaban al borde la muerte”,<br />
afirma. “Dos de los Big Three [fabricantes<br />
de vehículos] se declararon en suspen-
sión de pagos; <strong>el</strong>los, en cambio, resistieron.<br />
Contrataron a un CEO que venía<br />
de otro sector y que, además, ¡conducía<br />
un Lexus! Su apreciación d<strong>el</strong> valor de la<br />
marca fue vital a la hora de reaccionar.<br />
También se libraron de unos cuantos mod<strong>el</strong>os<br />
que suponían un lastre y que ya no<br />
eran viables”.<br />
Post asegura que los líderes empresariales<br />
deben ser conscientes de que <strong>el</strong> consumidor<br />
repara en <strong>el</strong> cuadro general de lo<br />
que representa la compañía. “En los últimos<br />
veinte años ha cambiado <strong>el</strong> significado<br />
de las marcas para <strong>el</strong> cliente. Están <strong>el</strong><br />
nombre y <strong>el</strong> logo, pero ahora cuenta la totalidad<br />
de las actividades de la organización”.<br />
Amy Marks-McGee es experta en tendencias<br />
y marketing, y su<strong>el</strong>e organizar<br />
“excursiones de tendencias” por Nueva<br />
York. Está totalmente de acuerdo con<br />
Post, y añade que, hoy en día, los clientes<br />
“La reputación de<br />
una empresa debe<br />
ser aún mayor que<br />
la de su marca”.<br />
son más conscientes de lo que hacen las<br />
compañías, d<strong>el</strong> emplazamiento de las fábricas<br />
y de las actividades benéficas a las<br />
que destinan su dinero.<br />
“Una marca que triunfa no tiene por qué<br />
estar a prueba de recesiones”, opina Marks-<br />
McGee. “Simplemente, seguirá siendo muy<br />
consciente de su identidad. En vez de retroceder,<br />
trabaja con más int<strong>el</strong>igencia. Las de<br />
más éxito se mantienen fi<strong>el</strong>es a su marca.<br />
Puede que estén en Facebook, pero <strong>el</strong> mensaje<br />
sigue siendo <strong>el</strong> mismo”.<br />
Doble<br />
presencia<br />
De sca<br />
Uno de los objetivos de sCA<br />
de aquí a 2017 es duplicar <strong>el</strong><br />
conocimiento de la marca en<br />
ciertos mercados clave. Parte<br />
importante de esta labor será<br />
la participación de sCA en la<br />
Volvo ocean Race de 2014-<br />
2015, en la que la compañía<br />
presentará una tripulación enteramente<br />
femenina.<br />
“Queremos propagar la<br />
idea de que, a niv<strong>el</strong> mundial,<br />
marcamos la diferencia tanto<br />
para las personas como<br />
para la naturaleza, y de que<br />
sCA está detrás de marcas de<br />
producto tan exitosas como<br />
TenA, Tork, libresse y libero”,<br />
explica Frida ohlander, directora<br />
de Comunicación de<br />
Corporate Branding.<br />
“demostraremos nuestro<br />
alcance como compañía de<br />
higiene global y productos forestales<br />
gracias a una serie de<br />
actividades”, añade. “nadie<br />
podrá ignorar <strong>el</strong> hecho de que<br />
innovación y sostenibilidad<br />
son dos de los pilares de sCA”.<br />
otra actividad importante<br />
es <strong>el</strong> programa de embajadores<br />
de las marcas de sCA a niv<strong>el</strong><br />
global, dirigido a los empleados.<br />
“Gracias a nuestro programa<br />
de embajadores fomentamos<br />
<strong>el</strong> conocimiento sobre<br />
sCA entre nuestros empleados<br />
para transmitir una imagen<br />
integrada de puertas<br />
afuera”, resume ohlander”.<br />
Frida Ohlander<br />
Más información sobre la<br />
Volvo ocean Race en la página<br />
siguiente.<br />
sca <strong>Shape</strong> 4 2012 33
<strong>SCA</strong> en lA VolVo oCeAn RACe<br />
Patrona<br />
intrépida<br />
La s<strong>el</strong>ección de una tripulación íntegramente<br />
femenina para conformar<br />
<strong>el</strong> equipo de <strong>SCA</strong> en la Volvo Ocean<br />
Race está en pleno proceso. Christine<br />
Salén-Guillou, patrona en la competición<br />
de 1997, es consciente de que no<br />
todas las candidatas son capaces de<br />
afrontar <strong>el</strong> reto.<br />
texto AnnA Gullers<br />
OíR A ChRiStine SALén-GuiLLOu<br />
rememorar su experiencia como patrona<br />
de la Volvo Ocean Race –la regata<br />
oceánica más ardua d<strong>el</strong> mundo– es fascinante<br />
y terrorífico a la vez, ya que demuestra que<br />
no basta con saber atravesar <strong>el</strong> Atlántico o haber<br />
vu<strong>el</strong>to a casa con una medalla olímpica.<br />
“El proyecto requiere un compromiso enorme.<br />
Significa varios años de tu vida”, afirma. “Olvídate<br />
de familiares y amigos: <strong>el</strong> centro de tu vida pasa<br />
a ser la tripulación. Te entrenas para convertirte en<br />
una máquina de navegar”.<br />
Entre 1997 y 1998, Christine fue patrona d<strong>el</strong> barco<br />
EF Education, cuya tripulación era íntegramente<br />
femenina. Dentro de dos años habrá otro “barco<br />
de mujeres” cruzando la línea de salida para dar la<br />
vu<strong>el</strong>ta al mundo, esta vez sin Christine: será <strong>el</strong> equipo<br />
de <strong>SCA</strong>.<br />
La Volvo Ocean Race es una competición de navegación<br />
tremendamente exigente que supone una<br />
dura prueba para las cualidades personales de sus<br />
participantes. Gran parte de la aventura consiste en<br />
probar los propios límites, aprendiendo sobre uno<br />
mismo y <strong>el</strong> entorno. Doce personas de culturas y personalidades<br />
muy distintas viven confinadas a bordo,<br />
conviviendo estrechamente durante las distintas<br />
etapas de la carrera y durmiendo en simples literas.<br />
¿Se trata entonces de un “Gran Hermano”<br />
marítimo?<br />
“Gran Hermano es un juego de niños en comparación<br />
con esto. A bordo d<strong>el</strong> barco siempre estás<br />
cansada, pasando frío o empapada de agua. Pasas<br />
las 24 horas d<strong>el</strong> día en un espacio muy limitado, sin<br />
un momento de tranquilidad. Y después de 25 ó 30<br />
días en <strong>el</strong> mar sin ducha ni ropa limpia, <strong>el</strong> olor es<br />
insoportable”.<br />
La tripulación debe llevar <strong>el</strong> mínimo equipaje<br />
posible para reducir peso. Libros, equipos de música<br />
34 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
<strong>SCA</strong> yA eS gAnAdorA<br />
cuando zarpe la Volvo Ocean Race<br />
de 2014, sca participará con un<br />
equipo compuesto por una tripulación<br />
enteramente femenina por primera vez<br />
en 15 años. Esto supone para sca<br />
una oportunidad única de acaparar<br />
atención y transmitir sus mensajes,<br />
Christine<br />
Salén-Guillou<br />
Edad: 48 años<br />
Familia: casada; tiene un hijo<br />
de 9 años<br />
Experiencia navegadora:<br />
v<strong>el</strong>a oceánica en solitario (Figaro<br />
Race), por parejas (AG2R,<br />
Twostar) y formando parte de<br />
una tripulación (Round Europe<br />
Races, Whitbread)<br />
Proyectos: dar la vu<strong>el</strong>ta al<br />
mundo en barco con su familia;<br />
la expedición está prevista para<br />
mediados de noviembre.<br />
subraya christine salén-Guillou.<br />
“En cierto sentido, la embarcación<br />
de sca ya es vencedora”, dice. “Una<br />
tripulación femenina atrae a un público<br />
enorme, recibe muchísimo apoyo en los<br />
puertos en los que reposta y hace que<br />
acudan más mujeres y niños al evento”.<br />
y distracciones similares están descartados a bordo.<br />
“Al virar, todo <strong>el</strong> equipaje debe moverse rápidamente<br />
para que <strong>el</strong> peso quede compensado. Por<br />
<strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> único equipaje permitido consiste en ropa y<br />
un cepillo de dientes. Incluso hay tripulaciones que<br />
comparten <strong>el</strong> cepillo. Cada gramo cuenta”.<br />
¿Tiene una tripulación femenina posibilidades<br />
de ganar la VOR?<br />
“Siendo realistas, la respuesta es no. La navegación<br />
es en gran medida un deporte de fuerza. Las<br />
condiciones en <strong>el</strong> Océano Antártico son excepcionalmente<br />
duras. Es difícil gobernar <strong>el</strong> barco a la<br />
gran v<strong>el</strong>ocidad de las olas y d<strong>el</strong> viento. Tampoco hay<br />
tantas mujeres con la experiencia necesaria para<br />
formar una tripulación. Pero <strong>el</strong> simple hecho de pertenecer<br />
a un equipo íntegramente femenino ya es<br />
una victoria”.<br />
Stephen Munday/getty iM ageS
La inversión sostenible<br />
CRECE<br />
Las inversiones sostenibles siguen aumentando en<br />
Europa. La estrategia best-in-class (“la mejor en su<br />
sector”) es una tendencia en pleno auge. Para <strong>el</strong>lo es<br />
vital obtener altas puntuaciones en los índices de<br />
sostenibilidad. Tal es <strong>el</strong> caso de <strong>SCA</strong>.<br />
texto Göran Lind foto shutterstock<br />
El crecimiento de las inversiones<br />
sostenibles y responsables (o<br />
SRI, siglas de “sustainable and responsable<br />
investment”) en Europa<br />
prosigue a un ritmo más activo que <strong>el</strong><br />
d<strong>el</strong> mercado en general, según un estudio<br />
d<strong>el</strong> Eurosif (European Sustainable Investment<br />
Forum). La estrategia que más rápidamente<br />
avanza es <strong>el</strong> examen basado en<br />
normativas, consistente en evaluar las<br />
inversiones supeditadas a normas internacionales<br />
como, por ejemplo, <strong>el</strong> pacto<br />
Mundial de las Naciones Unidas y las<br />
Directrices de la OCDE para Empresas<br />
Multinacionales. Dicha estrategia ha pasado<br />
de los mil millones de euros en activos<br />
gestionados en Europa en 2009 a más de<br />
2.300 millones en 2011. Es decir, un incremento<br />
d<strong>el</strong> 137%.<br />
La inversión institucional, en concreto,<br />
está dando cada vez más importancia a<br />
cuestiones como la sostenibilidad y la responsabilidad.<br />
Los inversores minoristas,<br />
en cambio, no se han pasado a las SRI con<br />
tanto fervor, según muestra <strong>el</strong> estudio d<strong>el</strong><br />
Eurosif. En Suecia -sede de una gran parte<br />
de los accionistas de <strong>SCA</strong>-, <strong>el</strong> examen basado<br />
en normativas es una estrategia con<br />
una larga tradición, al igual que en otros<br />
países nórdicos.<br />
“En los últimos diez años se ha pasado<br />
de excluir a compañías y empresas a invertir<br />
más activamente haciendo mayor uso<br />
de estrategias tipo best-in-class (invirtiendo<br />
en las compañías más sostenibles) y d<strong>el</strong><br />
examen basado en normativas”, asegura<br />
Henrik Malmsten, Director de Swesif (<strong>el</strong><br />
equivalente sueco d<strong>el</strong> Eurosif).<br />
Henrik atribuye este mayor interés en las<br />
SRI a la creciente importancia que dichos<br />
<strong>SCA</strong> En LoS índiCES dE SoSTEnibiLidAd<br />
en 2012, ScA fue incluidA de nuevo<br />
en <strong>el</strong> Índice Europeo de Sostenibilidad Dow<br />
Jones, uno de los más prestigiosos d<strong>el</strong><br />
mundo. <strong>SCA</strong> ha participado en dicho índice<br />
cinco veces en los últimos ocho años. <strong>SCA</strong><br />
también ha obtenido altas puntuaciones<br />
en otros índices y clasificaciones de<br />
sostenibilidad, entre <strong>el</strong>los <strong>el</strong> MSCI World<br />
ESG Index. Este último es un índice global<br />
de valores que incluye a empresas con altas<br />
valoraciones de sostenibilidad en r<strong>el</strong>ación a<br />
otras compañías d<strong>el</strong> sector. En 2012, <strong>SCA</strong><br />
fue designada como una de las Compañía<br />
Más Éticas d<strong>el</strong> Mundo por la organización<br />
americana Ethisphere. <strong>SCA</strong> también<br />
figura en <strong>el</strong> índice de sostenibilidad global<br />
FTSE4Good, donde está clasificada como<br />
empresa líder en su sector.<br />
Economía<br />
temas concitan en la sociedad, y a que los<br />
gestores de activos -por ejemplo, los fondos<br />
de inversión de los bancos- ven las SRI<br />
como un importante factor competitivo.<br />
“Actualmente gozamos de una perspectiva<br />
mayor. Hasta ahora, todo se centraba<br />
en <strong>el</strong> medio ambiente y la energía. Pero<br />
hoy se tienen en cuenta también temas<br />
como la ética, la corrupción o la forma en<br />
que los bancos realizan sus operaciones”,<br />
comenta Henrik Malmsten, añadiendo<br />
que en <strong>el</strong> futuro las SRI estarán mucho<br />
más integradas en todas las decisiones<br />
sobre inversión.<br />
Las SRI integradas ya son la segunda<br />
estrategia más habitual, siendo la primera<br />
la exclusión de determinadas empresas<br />
y sectores. Las inversiones basadas en una<br />
estrategia d<strong>el</strong> tipo best-in-class han aumentado<br />
un 46% entre 2009 y 2011.<br />
<strong>SCA</strong> <strong>Shape</strong> 4 2012 35
Terrenos de <strong>SCA</strong> en <strong>el</strong><br />
extenso paisaje forestal d<strong>el</strong><br />
norte de Suecia. Un marco<br />
ideal para iniciativas de<br />
energía eólica.<br />
36 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
Energía en<br />
terrenos de <strong>SCA</strong><br />
texto MATS WIGARDT foto TORBJÖRN BERGKVIST<br />
<strong>SCA</strong> va camino de convertirse en un productor<br />
importante de <strong>el</strong>ectricidad renovable. Ya han sido<br />
instaladas varias turbinas eólicas, y se planea<br />
erigir otras 350 de aquí a 2017.
PERSPECTIVAS<br />
MENOS TURBINAS,<br />
IGUAL ENERGÍA<br />
W Entre los planes de <strong>SCA</strong> y Statkraft está la<br />
construcción de siete parques eólicos con<br />
un total de 360 turbinas. Es <strong>el</strong> mayor proyecto<br />
eólico en Suecia hasta la fecha, con una<br />
producción total de <strong>el</strong>ectricidad de 3,0 TWh.<br />
W Dentro de la iniciativa de <strong>SCA</strong>/Statkraft,<br />
esta última decidió recientemente invertir<br />
en los parques eólicos de Ögonfägnaden y<br />
Björkhöjden, los cuales suman un total de<br />
123 turbinas eólicas. Para cuando estén<br />
fi nalizados, en <strong>el</strong> año 2015, la inversión habrá<br />
ascendido a 6.000 millones de coronas<br />
suecas (unos 900 millones de dólares). La<br />
producción anual de estos dos parques<br />
eólicos suministrará calor a unas 220.000<br />
viviendas unifamiliares.<br />
W <strong>SCA</strong> y la compañía noruega Fred Olsen<br />
Renewables han remitido una solicitud de<br />
construcción de 180 turbinas eólicas a<br />
la municipalidad de Sollefteå, bajo la joint<br />
venture FOR<strong>SCA</strong> AB.<br />
W <strong>SCA</strong> también ha puesto en marcha una<br />
iniciativa para desarrollar dos centrales<br />
eólicas por su cuenta, con un potencial<br />
energético de 1,2 TWh. <strong>SCA</strong> tal vez invite<br />
a otros socios en una etapa posterior<br />
d<strong>el</strong> proyecto, o puede que continúe<br />
desarrollándolo en solitario.<br />
W Uno de los objetivos de sostenibilidad de<br />
<strong>SCA</strong> es aumentar a 5 TWh la producción de<br />
energía eólica en los terrenos de <strong>SCA</strong> para<br />
2020.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 3 2012 37
Aspa de una turbina eólica siendo transportada a través de la localidad de Sidensjö, en Ångermanland (Suecia).<br />
Blancas torres de 115 m, con rotores<br />
cuyas aspas describen un círculo de 113<br />
metros de diámetro, se <strong>el</strong>evan sobre una<br />
alta plataforma que domina <strong>el</strong> paisaje forestal<br />
de las colinas de Stamåsen, al noroeste<br />
de Rams<strong>el</strong>e (Suecia). De momento ya hay cinco turbinas<br />
eólicas, y aún quedan por construir 21 más.<br />
Se espera que una vez completadas las 26 turbinas<br />
en otoño de 2012, la producción total de <strong>el</strong>ectricidad<br />
d<strong>el</strong> parque eólico de Stamåsen abastezca las<br />
necesidades de unas 10.000 viviendas unifamiliares.<br />
Y esto es solo <strong>el</strong> comienzo.<br />
En <strong>el</strong> parque eólico de Mörttjärnberget ya se han<br />
iniciado las obras de construcción de 37 turbinas<br />
eólicas. Quedan por terminar otros parques eólicos<br />
situados en terrenos de <strong>SCA</strong> (Ögonfägnaden,<br />
Björkhöjden, Björkvattnet, Raftsjöhöjden y Bodhögarna),<br />
dentro d<strong>el</strong> extenso paisaje forestal d<strong>el</strong><br />
norte de Suecia.<br />
La aventura comenzó hace cinco años. Hasta<br />
ese momento, <strong>SCA</strong> había alquilado a otras compañías<br />
terrenos aptos para la instalación de 100 turbinas<br />
eólicas.<br />
“Pronto nos dimos cuenta de que era interesante<br />
invertir en energía eólica que pudiéramos capitalizar<br />
nosotros mismos”, explica Åke Westberg,<br />
Director de <strong>SCA</strong> Energy, que desde enero de 2011<br />
ha aglutinado todas las operaciones de energía<br />
renovable de <strong>SCA</strong> en un mismo departamento.<br />
<strong>SCA</strong> formó Statkraft <strong>SCA</strong> Vind AB junto con<br />
la compañía de energía noruega Statkraft. <strong>SCA</strong><br />
enviará una solicitud a finales de año para cons-<br />
38 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
truir por su cuenta otras 200 turbinas eólicas.<br />
Lógicamente, una inversión de esta magnitud<br />
es muy significativa para esta zona de Suecia tan<br />
escasamente poblada, donde se están construyendo<br />
las turbinas. Y si añadimos la construcción<br />
de nuevas carreteras y las obras de refuerzo en las<br />
carreteras antiguas para soportar <strong>el</strong> paso de pesados<br />
cargamentos de turbinas y aspas, todo <strong>el</strong>lo se<br />
traduce en nuevos empleos para la población local,<br />
tanto en la fase de construcción como cuando los<br />
parques de energía eólica comiencen a funcionar.<br />
Westberg señala también que la inversión en<br />
energía eólica aporta un valor considerable a la<br />
marca <strong>SCA</strong>, al reflejar un interés creciente en las<br />
energías renovables. El desarrollo de nuevas oportunidades<br />
de negocio para fuentes de energía<br />
sostenibles a largo plazo, como son los biocombustibles<br />
y la energía eólica, va también en línea con la<br />
estrategia comercial y los objetivos de sostenibilidad<br />
que se ha marcado <strong>SCA</strong>.<br />
La energía eólica no podría ser más adecuada<br />
para los tiempos que corren, incluso desde una<br />
perspectiva global. No produce emisiones, y es la<br />
fuente de energía renovable con mayor índice de<br />
crecimiento mundial.<br />
Se calcula que para 2020 la producción de energía<br />
eólica se habrá triplicado en la Unión Europea.<br />
También está aumentando considerablemente en<br />
<strong>el</strong> resto d<strong>el</strong> mundo. En China, la energía eólica se<br />
ha duplicado anualmente durante <strong>el</strong> último lustro.<br />
Asimismo, la producción aumentó a un ritmo<br />
récord en Canadá, EE.UU. y la India.<br />
Trabajadores<br />
preparando las aspas<br />
antes de izarlas a la torre<br />
número 5.
“ Nos dimos cuenta de<br />
que era interesante<br />
invertir en energía<br />
eólica que pudiéramos<br />
capitalizar<br />
nosotros mismos”.<br />
Åke Westberg<br />
DATOS<br />
SOBRE<br />
ENERGÍA<br />
EÓLICA<br />
1 Con una turbina eólica<br />
moderna es posible<br />
reducir las emisiones<br />
anuales de dióxido<br />
de carbono en 5.000<br />
ton<strong>el</strong>adas anuales.<br />
2 En los primeros siete<br />
meses, una turbina eólica<br />
produce tanta energía<br />
como se necesitó<br />
para su construcción.<br />
3 A comienzos de los<br />
90, la energía eólica<br />
solo se empleaba en<br />
unos pocos países.<br />
Hoy son ya 80 los países<br />
que invierten en su<br />
desarrollo.<br />
4 Según un estudio de<br />
la Universidad de Harvard,<br />
la energía eólica<br />
tiene potencial para<br />
suministrar más de 40<br />
veces las necesidades<br />
<strong>el</strong>éctricas d<strong>el</strong> planeta.<br />
5 En 2009, <strong>el</strong> sector de<br />
la energía eólica generó<br />
ingresos de unos<br />
64.000 millones de<br />
dólares y creó unos<br />
500.000 empleos. Se<br />
espera que para 2020<br />
este sector haya proporcionado<br />
trabajo a<br />
un millón de personas.<br />
6 La primera turbina<br />
eólica o molino de<br />
viento generador de<br />
<strong>el</strong>ectricidad se construyó<br />
en 1888, permaneciendo<br />
en<br />
funcionamiento unos<br />
20 años.<br />
<strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012 39
<strong>SCA</strong> INSIDENoticias<br />
40 <strong>SCA</strong> SHAPE 4 2012<br />
News from de <strong>SCA</strong><br />
Aplicando ideas sobre<br />
innovación global<br />
<strong>SCA</strong> PARTICIPÓ en la feria<br />
“Innovative Sweden” (Suecia<br />
Innovadora) que tuvo lugar en<br />
la Universidad de Tongji de<br />
Shanghái a lo largo d<strong>el</strong> mes<br />
de noviembre. El día 21 se<br />
dedicó íntegramente a <strong>SCA</strong>,<br />
y la compañía presentó su<br />
método de generar innovaciones<br />
a un grupo de estudiantes,<br />
legisladores, clientes<br />
y empleados. <strong>SCA</strong> cuenta<br />
con seis centros de innovación<br />
en todo <strong>el</strong> mundo, uno<br />
de <strong>el</strong>los en Shanghái: esto<br />
facilita la colaboración internacional<br />
por equipos, con <strong>el</strong><br />
consiguiente avance de los<br />
proyectos de innovación de<br />
<strong>SCA</strong> y la creación de mejores<br />
prácticas y sinergias.<br />
Fruto de este novedoso<br />
método de colaboración ha<br />
sido <strong>el</strong> éxito d<strong>el</strong> producto<br />
para la incontinencia TENA<br />
B<strong>el</strong>t, que se lanzó en China<br />
en 2011 y se está presentando<br />
ahora en otros mercados.<br />
Su innovación se basa en <strong>el</strong><br />
conocimiento local de los<br />
patrones de uso detectados<br />
en <strong>el</strong> mercado chino.<br />
El producto incluye un cinturón<br />
lavable que se puede<br />
utilizar varias veces, y su<br />
hu<strong>el</strong>la de carbono es un 25%<br />
inferior a la de productos<br />
anteriores.<br />
HIGIENE PARA LOS<br />
“SIN TECHO” FRANCESES<br />
ESTE INVIERNO, voluntarios<br />
de la Cruz Roja llevaron a<br />
cabo una operación piloto<br />
en la cual se distribuyeron<br />
unos 40.000 kits de higiene<br />
entre ciudadanos franceses<br />
que viven en la calle.<br />
Ello supuso <strong>el</strong> comienzo de<br />
una iniciativa cuyo fi n es<br />
expandirse por toda Francia<br />
en 2013 con la distribución<br />
de unos 100.000 kits. La<br />
higiene es un factor básico<br />
para la salud, la autoestima<br />
y la integración social.<br />
“En <strong>SCA</strong>, nuestra mayor<br />
preocupación es <strong>el</strong> derecho<br />
a la higiene. Lo cual<br />
quiere decir que nadie, sea<br />
cual sea su género, edad o<br />
situación vital, debe sufrir<br />
por causa de unas condiciones<br />
higiénicas insufi cien-<br />
tes. Nuestro compromiso<br />
en este campo contribuye<br />
a reforzar <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> que una<br />
compañía como <strong>SCA</strong> puede<br />
llegar a desempeñar a<br />
escala global”, afi rmó Marc<br />
Sanchez, Presidente de<br />
<strong>SCA</strong> Hygiene Products de<br />
Francia.<br />
La colaboración entre<br />
<strong>SCA</strong> y la Cruz Roja en Francia<br />
servirá para poner en<br />
marcha otras iniciativas en<br />
2013, entre <strong>el</strong>las la de dar<br />
formación a adolescentes y<br />
proporcionar autonomía y<br />
bienestar a ancianos.<br />
La web de <strong>SCA</strong> recibe tres premios<br />
ESTE OTOÑO, <strong>SCA</strong> ha recibido varios premios<br />
por su web, www.sca.com.<br />
En la clasifi cación de webs que realiza KWD,<br />
<strong>SCA</strong> fue la tercera de Europa (subiendo así dos<br />
puestos) y la primera por segundo año consecutivo<br />
en la clasifi cación sueca. KWD examina<br />
más de 900 webs de todo <strong>el</strong> mundo en base<br />
a los requisitos y exigencias d<strong>el</strong> mercado de<br />
capitales.<br />
<strong>SCA</strong> también quedó segunda entre las compañías<br />
nórdicas en los CSR Online Awards,<br />
organizados por la asesoría de comunicaciones<br />
Lundquist. Este estudio se basa en los<br />
factores que 400 expertos en sostenibilidad<br />
consideran más importantes para la comunicación<br />
sostenible de una empresa.
Escenas de la campaña de <strong>SCA</strong> en YouTube.<br />
Photos <strong>SCA</strong>, IStoCkphoto<br />
Bodyform, éxito de<br />
r<strong>el</strong>aciones públicas<br />
Todo EmpEzó con un post irónico en<br />
<strong>el</strong> Facebook de la marca Bodyform,<br />
de <strong>SCA</strong>. Briton Richard Neill evocó<br />
aqu<strong>el</strong>los anuncios de su infancia en<br />
los que, con una buena s<strong>el</strong>ección musical<br />
de fondo, las mujeres parecían<br />
especialmente contentas y se dedicaban<br />
a jugar a deportes extremos<br />
ciertos días d<strong>el</strong> mes. Los anuncios<br />
siempre terminaban con un chorro de<br />
agua azul –que tradicionalmente sustituye<br />
a la sangre en los anuncios de<br />
higiene femenina – sobre unas alas<br />
blancas. Ya de adulto, Neill descubrió<br />
que la realidad no es exactamente<br />
como en los anuncios.<br />
El post de Neill recibió 90.000<br />
‘likes’ en unos pocos días. Una semana<br />
más tarde, <strong>SCA</strong> respondió con un<br />
nuevo anuncio en <strong>el</strong> que, también en<br />
tono humorístico, pedía disculpas a<br />
Neill por decepcionarle.<br />
El anuncio supuso una buena promoción<br />
para Bodyform. Los diarios<br />
ingleses más importantes (<strong>el</strong> Daily<br />
Mirror y <strong>el</strong> Guardian, entre otros) se<br />
hicieron eco de la historia. Además,<br />
<strong>el</strong> anuncio de <strong>SCA</strong> tuvo éxito en<br />
Twitter y en otras redes sociales en<br />
inglés. Hasta <strong>el</strong> momento, la “disculpa”<br />
de <strong>SCA</strong> ya lleva 3 millones de<br />
visitas en Youtube, y la bola de nieve<br />
sigue rodando…<br />
Para ver <strong>el</strong> post y <strong>el</strong> anuncio:<br />
www.youtube.com búsqueda:<br />
bodyform responds<br />
www.facebook.com/Bodyform<br />
Abordando<br />
la incontinencia<br />
sca inside<br />
El pasado 9 de agosto –Día Nacional de la<br />
Mujer en Sudáfrica–, <strong>el</strong> equipo de TENA aprovechó<br />
para fomentar una mayor conciencia<br />
sobre <strong>el</strong> problema de la incontinencia.<br />
Se invitó a Dianna Bailey, especialista en<br />
formación de TENA, a dar una charla sobre<br />
incontinencia en la Iglesia Metodista de Pimville<br />
(Soweto), donde se c<strong>el</strong>ebraba ese día un<br />
evento sobre la potenciación de las mujeres.<br />
El resultado ha sido un claro aumento de<br />
la conciencia sobre los problemas de vejiga<br />
e incontinencia: <strong>el</strong> distribuidor de Soweto ha<br />
detectado un mayor interés en dichos problemas,<br />
así como en los productos de TENA.<br />
Nueva pasta<br />
de pap<strong>el</strong><br />
cElEsTE FilTEr es un nuevo producto de<br />
pasta kraft que acaba de ser lanzado por la<br />
planta de pasta de pap<strong>el</strong> de Östrand (Suecia),<br />
perteneciente a <strong>SCA</strong> Forest Products.<br />
“C<strong>el</strong>este Filter es más poroso que los<br />
demás productos de C<strong>el</strong>este y por <strong>el</strong>lo se<br />
adapta muy bien a la <strong>el</strong>aboración de productos<br />
como <strong>el</strong> aceite y los filtros de aire”,<br />
explica Johan Malker, Director de C<strong>el</strong>este.<br />
La nueva pasta de pap<strong>el</strong> fue desarrollada<br />
por <strong>SCA</strong> una vez que la compañía detectara<br />
un mercado y una demanda para esta clase<br />
de productos. Además, la producción de<br />
C<strong>el</strong>este Filter no ha exigido una inversión<br />
especialmente cuantiosa.<br />
sca <strong>Shape</strong> 4 2012 41
sca inside<br />
Certificado ISO<br />
para Malasia<br />
las dos plantas de cuidados personales de<br />
<strong>SCA</strong> en Kuala Lumpur (Malasia) han obtenido<br />
<strong>el</strong> certificado d<strong>el</strong> reglamento de gestión<br />
medioambiental ISO 14001. El Grupo aspira<br />
a obtener este mismo certificado para todas<br />
sus plantas de producción.<br />
“Es importante que aprovechemos <strong>el</strong> empuje<br />
que suponen estos resultados tan positivos<br />
y sigamos con nuestra forma “verde” de<br />
trabajar”, dice Koay Yim Moi, líder de proyecto<br />
de ISO14001 en Malasia.<br />
Combatiendo<br />
<strong>el</strong> hambre<br />
Uno dE cada cinco niños americanos –más<br />
de 16 millones– pasa hambre. El problema no<br />
se debe a la falta de comida, sino a que la comida<br />
llegue allí donde se necesita: colegios,<br />
barrios desfavorecidos, parques, centros de<br />
la comunidad, etc.<br />
La campaña “No Kid Hungry” (Ni Un Solo<br />
Niño Hambriento) se dedica a recaudar dinero<br />
para llevar comida a los desfavorecidos.<br />
En América, Tork ha prestado su apoyo<br />
a esta campaña de la organización Share<br />
Our Strength. <strong>SCA</strong> ha donado hasta la fecha<br />
150.000 dólares y, en estos momentos, está<br />
lanzando un programa para recaudar fondos:<br />
Dine Out for No Kid Hungry (Sal a Cenar Para<br />
Que Ningún Niño Pase Hambre), en <strong>el</strong> cual<br />
participan miles<br />
de restaurantes<br />
y por <strong>el</strong> cual se<br />
dona un dólar<br />
por cada dispensador<br />
Xpressnap<br />
Signature Tabletop<br />
vendido.<br />
42 sca <strong>Shape</strong> 4 2012<br />
Anuncio de la<br />
campaña “No Kid<br />
Hungry”.<br />
Más de cuatro millones de árboles fueron plantados en áreas deforestadas.<br />
Premios para unproyecto<br />
forestal en Brasil<br />
El proyEcto dE colaboración<br />
entre <strong>SCA</strong> y Amata fue noticia a<br />
comienzos de este año en <strong>el</strong> Reino<br />
Unido, debido a la presentación de<br />
un documental sobre la labor realizada<br />
para plantar árboles en zonas<br />
de Brasil que hasta ahora estaban<br />
deforestadas.<br />
A través de V<strong>el</strong>vet, su marca de<br />
tissue, <strong>SCA</strong> ha plantado ya más de<br />
cuatro millones de árboles de especies<br />
nativas en zonas de s<strong>el</strong>va virgen<br />
que habían sido deforestadas.<br />
Su éxito fue reconocido en los premios<br />
nacionales Communicate, d<strong>el</strong><br />
Reino Unido, creados para destacar<br />
las ventajas de las colaboraciones,<br />
patrocinios y actos filantrópicos de<br />
las compañías y para proponer un<br />
estándar de exc<strong>el</strong>encia en cuanto a<br />
compromiso corporativo.<br />
V<strong>el</strong>vet y Amata recibieron cuatro<br />
premios en total. Otras grandes<br />
empresas que competían por los<br />
premios fueron Coca-Cola, FedEx<br />
Express, BT, Barclays y British Gas.
Capital<br />
Market Day:<br />
Reacciones<br />
positivas<br />
texto marita sander foto sCa<br />
<strong>el</strong> nuevo programa de eficiencia y los<br />
nuevos objetivos para las operaciones<br />
de tissue y productos forestales son las<br />
dos noticias que hizo públicas sCa en<br />
la c<strong>el</strong>ebración de su Capital market day.<br />
<strong>el</strong> precio de la acción de sCa aumentó<br />
un 1,5%, y varios analistas <strong>el</strong>evaron sus<br />
objetivos sobre precios al final d<strong>el</strong> día.<br />
Había un enorme interés por participar<br />
en <strong>el</strong> Capital Market day, c<strong>el</strong>ebrado en<br />
Estocolmo a principios de noviembre: los<br />
120 inversores, analistas y periodistas que<br />
se habían apuntado abarrotaron <strong>el</strong> salón d<strong>el</strong> museo<br />
fotográfico en <strong>el</strong> que tuvo lugar.<br />
Este era <strong>el</strong> primer Capital Market day que c<strong>el</strong>ebraba<br />
la “nueva” <strong>SCA</strong>. Tras desprenderse de sus<br />
operaciones de packaging y tras la adquisición de<br />
las actividades europeas de tissue de Georgia-Pacific,<br />
los productos de higiene suponen ya <strong>el</strong> 80% de<br />
las ventas de la compañía, siendo <strong>el</strong> resto productos<br />
forestales.<br />
“En años recientes nos hemos esforzado mucho<br />
por cambiar la cultura de <strong>SCA</strong>, orientarla más al<br />
rendimiento y movernos con más rapidez”, dijo<br />
Jan Johansson, Presidente y CEO. “Es quizá lo más<br />
difícil de todo, pero también puede ser lo que nos<br />
dé mejores resultados”.<br />
El objetivo para <strong>el</strong> retorno d<strong>el</strong> capital invertido<br />
para tissue ha aumentado de un 13 a un 15% en un<br />
1,5 %<br />
aumento d<strong>el</strong> precio de las<br />
acciones de sca.<br />
25 %<br />
cuota de mercado de productos<br />
para la incontinencia.<br />
ciclo comercial, mientras que para productos<br />
forestales pasó de un 11% a estar en <strong>el</strong> cuartil<br />
superior d<strong>el</strong> sector. El objetivo d<strong>el</strong> rendimiento<br />
sobre <strong>el</strong> capital invertido para <strong>el</strong> grupo, en<br />
cualquier caso, se mantiene en un 13%.<br />
“Estoy convencido que alcanzaremos los<br />
objetivos que nos hemos fijado”, dijo Jan<br />
Johansson. “Una forma de mejorar la rentabilidad<br />
es reducir los costes, y hemos iniciado ya<br />
un nuevo programa de eficacia dentro de las<br />
operaciones de higiene que nos reportará un<br />
ahorro anual de unos 300 millones de euros”.<br />
A<br />
un así, Jan Johansson insistió en la<br />
importancia de ser valientes a la hora<br />
de invertir en crecimiento, con un<br />
énfasis especial en la innovación. El<br />
crecimiento derivará también de nuevos mercados.<br />
A este respecto, <strong>SCA</strong> está muy interesado<br />
en establecerse en India.<br />
<strong>SCA</strong> es <strong>el</strong> mayor proveedor d<strong>el</strong> mundo de<br />
productos para la incontinencia, con una cuota<br />
de mercado d<strong>el</strong> 25%, pero sigue habiendo un<br />
enorme potencial de crecimiento en este área.<br />
La penetración en Europa es aún baja (un 37%),<br />
y <strong>SCA</strong> se está esforzando por aumentarla; en<br />
gran parte, intentando derribar los tabúes que<br />
hay en torno a la incontinencia. Los mercados<br />
emergentes tienen un gran potencial, sobre<br />
todo China, donde hay una población en pleno<br />
envejecimiento a la que <strong>el</strong> gobierno prefiere<br />
mantener en casa mientras sea posible.<br />
sca inside<br />
80 %<br />
Los productos de higiene<br />
ya suponen un 80% de las<br />
ventas de la compañía.<br />
“ Estoy convencido<br />
que alcanzaremos<br />
los<br />
objetivos que<br />
nos hemos<br />
fijado.”<br />
Jan Johansson,<br />
CEO de <strong>SCA</strong><br />
sca <strong>Shape</strong> 4 2012 43
Georgia-Pacifi c France SAS - Bois Colombes - capital social de 129 581 664 euros - 702 055 187 RCS Nanterre<br />
A GENUINE MAKE-UP REMOVER SKIN CARE IN A WIPE<br />
NO MORE EXCUSES FOR THE LAZY ONES<br />
Wipes impregnated with a make-up remover milk with cotton seed extracts<br />
PLAY ON WWW.DEMAKUP.FR TO FIND<br />
ALL THE TIPS OF THE LAZY GIRLS