bar supplies accessoires de bar accessori da bar ... - Abrao LLC
bar supplies accessoires de bar accessori da bar ... - Abrao LLC
bar supplies accessoires de bar accessori da bar ... - Abrao LLC
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>accessoires</strong> <strong>de</strong> <strong>bar</strong><br />
<strong>accessori</strong> <strong>da</strong> <strong>bar</strong><br />
equipo para <strong>bar</strong>es<br />
<strong>bar</strong><strong>supplies</strong><br />
123
M A X I M I Z E R P O R T A B L E B A R<br />
B A R P O R T A T I F M A X I M I Z E R • B A R P O R T A T I L E M A X I M I Z E R •<br />
B A R R A P O R T Á T I L M A X I M I Z E R <br />
124<br />
3<br />
1<br />
5<br />
8<br />
6<br />
7<br />
2<br />
4
M A X I M I Z E R P O R T A B L E B A R<br />
B A R P O R T A T I F M A X I M I Z E R • B A R P O R T A T I L E M A X I M I Z E R •<br />
B A R R A P O R T Á T I L M A X I M I Z E R<br />
• (1) upscale styling is at home<br />
in any setting including<br />
buffets and outdoor/poolsi<strong>de</strong><br />
use<br />
• fully assembled, no tools<br />
necessary<br />
• (2) 2-step <strong>bar</strong> with large<br />
142cm serving area and (3)<br />
functional <strong>bar</strong> back <strong>de</strong>sign<br />
• (4) built in cutting board can<br />
be removed for cleaning<br />
• mol<strong>de</strong>d countertop is easy to<br />
clean and has a mol<strong>de</strong>d-in<br />
<strong>bar</strong> mat well<br />
• (5) stan<strong>da</strong>rd 56cm Stainless<br />
Steel Speed-Rak® holds 6<br />
bottles or 6 Store N’ Pour®<br />
Liter containers<br />
• 56L ice bin with drain, water<br />
trap and stan<strong>da</strong>rd dust cover<br />
• (6) si<strong>de</strong> compartment has<br />
mol<strong>de</strong>d-in rails to hold<br />
305mm x 457mm StorPlus<br />
Food Storage Boxes<br />
• (7) sliding storage drawer<br />
• (8) store glasses un<strong>de</strong>r the<br />
drawer<br />
• 127mm swivel casters with<br />
brake on each end<br />
M A X I M I Z E R C O V E R<br />
• (9) 8 gauge vinyl cover keeps<br />
<strong>bar</strong> clean and dry when not<br />
in use; double vented back<br />
secures with Velcro<br />
7550 Maximizer Portable Bar 1 79.55/1.33<br />
7555 Maximizer Bar Cover 1 4.55/0.01<br />
makeworkeasier<br />
9<br />
• (1) son style élégant<br />
s’accommo<strong>de</strong> A tous les<br />
environnements, y compris<br />
les buffets en extérieur<br />
• entièrement assemblé, aucun<br />
outil nécessaire<br />
• (2) <strong>bar</strong> à 2 niveaux avec<br />
surface <strong>de</strong> service <strong>de</strong> 142<br />
cm et (3) intérieur <strong>de</strong> <strong>bar</strong><br />
fonctionnel<br />
• (4) planche à découper<br />
intégrée amovible pour le<br />
nettoyage<br />
• le revêtement <strong>de</strong> comptoir<br />
moulé, simple à nettoyer,<br />
dispose d’un vi<strong>de</strong>-déchets <strong>de</strong><br />
<strong>bar</strong> moulé<br />
• (5) Speed-Rak® en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 56 cm<br />
pouvant contenir 6 bouteilles<br />
ou 6 récipients Store N’<br />
Pour®<br />
• bac à glace <strong>de</strong> 56 litres avec<br />
évacuation, robinet d’arrivée<br />
d’eau et couvercle stan<strong>da</strong>rd<br />
• (6) le compartiment latéral<br />
dispose <strong>de</strong> rails moulés pour<br />
y glisser <strong>de</strong>s bacs <strong>de</strong> stockage<br />
alimentaire StorPlus <strong>de</strong><br />
305mm x 457 mm<br />
• (7) tiroir <strong>de</strong> stockage<br />
coulissant<br />
• (8) stockez les verres sous le<br />
tiroir<br />
• roulettes pivotantes <strong>de</strong> 127<br />
mm avec frein à chaque<br />
extrémité<br />
HOUSSE MAXIMIZER<br />
• (9) la housse en vinyle jauge<br />
8 préserve le <strong>bar</strong> <strong>de</strong> la saleté<br />
et <strong>de</strong> l’humidité lorsqu’il ne<br />
sert pas; l’arrière à double<br />
ventilation dispose d’une<br />
fermeture Velcro<br />
324<br />
• (1) grazie allo stile sofisticato<br />
si a<strong>da</strong>tta in qualsiasi<br />
ambiente: nei buffet,<br />
all’aperto e in piscina<br />
• completamente montato,<br />
l’installazione non richie<strong>de</strong><br />
l’uso di utensili<br />
• (2) <strong>bar</strong> a due livelli con ampia<br />
area di esposizione di 142 cm<br />
e (3) retro <strong>de</strong>l <strong>bar</strong> con <strong>de</strong>sign<br />
funzionale<br />
• (4) tagliere incorporato che<br />
può essere rimosso per la<br />
pulizia<br />
• il ripiano è facile <strong>da</strong><br />
pulire e ha incorporato un<br />
portaoggetti <strong>da</strong> <strong>bar</strong><br />
• (5) il ripiano stan<strong>da</strong>rd <strong>da</strong> 56<br />
cm Speed-Rak® in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile contiene 6<br />
bottiglie o 6 contenitori Store<br />
N’ Pour® <strong>da</strong> un litro<br />
• Recipiente per il ghiaccio <strong>da</strong><br />
56L con drenaggio, sistema<br />
di raccolta <strong>de</strong>ll’acqua e dotato<br />
di copertura antipolvere<br />
• (6) lo scomparto laterale ha<br />
incorporato <strong>de</strong>lle gui<strong>de</strong> per<br />
reggere i contenitori per<br />
la conservazione <strong>de</strong>i cibi<br />
StorPlus <strong>da</strong> 305 mm x 457<br />
mm<br />
• (7) cassetto portaoggetti<br />
scorrevole<br />
• (8) scomparto per i bicchieri<br />
sotto il cassetto<br />
• ruote girevoli <strong>da</strong> 127 mm con<br />
freno su ciascuna estremità<br />
COPERTURA MAXIMIZER<br />
• (9) la copertura in vinile<br />
spessore 8 mm mantiene il<br />
<strong>bar</strong> pulito e asciutto quando<br />
non è in uso; le due estremità<br />
si chiudono sul retro con <strong>de</strong>l<br />
velcro.<br />
03 23<br />
44 094<br />
• (1) el estilo refinado llega a<br />
su hogar; disfrútelo como<br />
bufete o al aire libre junto a<br />
la piscina<br />
• se entrega armado; no se<br />
necesitan herramientas<br />
• (2) <strong>bar</strong>ra <strong>de</strong> dos niveles con<br />
amplia área <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong><br />
142 cm y (3) diseño funcional<br />
en la parte posterior<br />
• (4) tabla para cortar<br />
incorpora<strong>da</strong> <strong>de</strong>smontable<br />
facilita la limpieza<br />
• mostrador mol<strong>de</strong>ado fácil <strong>de</strong><br />
limpiar con receptáculo para<br />
rejilla<br />
• (5) Speed-Rak® <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble convencional <strong>de</strong><br />
56 cm para seis botellas o<br />
recipientes Store N’ Pour®<br />
• cubeta para hielo <strong>de</strong> 56 litros<br />
con drenaje, trampa para<br />
agua y tapa están<strong>da</strong>r contra el<br />
polvo<br />
• (6) los compartimientos<br />
laterales tienen rieles<br />
mol<strong>de</strong>ados para las cajas <strong>de</strong><br />
alimentos StorPlus <strong>de</strong> 305<br />
mm x 457 mm<br />
• (7) cajón <strong>de</strong> almacenamiento<br />
<strong>de</strong>slizante<br />
• (8) se pue<strong>de</strong>n guar<strong>da</strong>r vasos<br />
<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l cajón<br />
• rue<strong>da</strong>s giratorias <strong>de</strong> 127 mm<br />
con freno en ca<strong>da</strong> extremo<br />
CUBIERTA MAXIMIZER<br />
• (9) cubierta <strong>de</strong> vinilo, calibre<br />
8, mantiene la <strong>bar</strong>ra limpia y<br />
seca cuando no está en uso;<br />
la parte posterior con doble<br />
ventilación se asegura con<br />
Velcro<br />
125
S T O R E ’ N P O U R ®<br />
S T O R E ’ N P O U R ®<br />
• (1) pour a perfect 2-1 drink<br />
every time with our patented<br />
vented spout <strong>de</strong>sign; ma<strong>de</strong> of<br />
break-resistant polyethylene<br />
• (2) textured neck for sure<br />
grip; two piece spout and<br />
neck <strong>de</strong>sign for easy cleaning<br />
• (3) exclusive manufacturing<br />
process ensures airtight<br />
seal with no leaks; (4) no<br />
unsanitary lip un<strong>de</strong>rcuts;<br />
straight-wall <strong>de</strong>sign on<br />
half-liters and liters for easy<br />
cleaning; (5) lids snap on to<br />
base of half-liters and liters<br />
• color-coordinated spouts and<br />
caps<br />
S T O R E ’ N P O U R ® B A R<br />
S E R V I C E PA C K<br />
• inclu<strong>de</strong>s six one-liter<br />
complete units; eighteen<br />
one-liter backup units; one<br />
four-liter backup unit; spouts<br />
and caps in assorted colors<br />
126<br />
5<br />
3<br />
STORE ’N POUR ®<br />
• (1) réalisez <strong>de</strong>s cocktails<br />
parfaits à tous les coups grâce<br />
à notre bec avec prise d’air<br />
breveté; en polyéthylène<br />
incassable<br />
• (2) col texturé pour une prise<br />
impeccable; bec et col en<br />
<strong>de</strong>ux parties faciles à nettoyer<br />
• (3) notre processus <strong>de</strong><br />
fabrication exclusif garantit<br />
l’absence totale <strong>de</strong> fuites; (4)<br />
pas d’encoche antihygiénique;<br />
parois droites pour les<br />
<strong>de</strong>mi-litres et les litres afin<br />
<strong>de</strong> faciliter le nettoyage; (5)<br />
les couvercles se fixent par<br />
simple pression à la base <strong>de</strong>s<br />
litres et <strong>de</strong>mi-litres<br />
• becs et couvercles aux coloris<br />
assortis<br />
ENSEMBLE DE SERVICE POUR<br />
BAR STORE ’N POUR ®<br />
• inclut 6 unités complètes <strong>de</strong><br />
un litre; dix-huit unités <strong>de</strong><br />
réserve <strong>de</strong> un litre; une unité<br />
<strong>de</strong> réserve <strong>de</strong> quatre litres;<br />
<strong>de</strong>s becs et <strong>de</strong>s couvercles aux<br />
coloris assortis<br />
4<br />
2<br />
1<br />
PS6012<br />
STORE ’N POUR ®<br />
• (1) versate ogni volta drink<br />
perfetti grazie al nostro<br />
beccuccio brevettato con<br />
foro di sfiato; realizzato in<br />
polietilene resistente agli urti<br />
• (2) collo ruvido per una presa<br />
più sicura mentre si mesce;<br />
collo e beccuccio realizzati<br />
in due pezzi separati per<br />
agevolarne la pulizia<br />
• (3) processo di fabbricazione<br />
esclusivo che assicura<br />
l’ermeticità senza alcuna<br />
perdita; (4) nessun bordo<br />
anti igienico; pareti dritte nei<br />
contenitori <strong>da</strong> mezzo litro<br />
e <strong>da</strong> un litro per agevolarne<br />
la pulizia; (5) coperchi che<br />
si fissano sulla base <strong>de</strong>i<br />
contenitori <strong>da</strong> mezzo litro e<br />
<strong>da</strong> un litro<br />
• colori <strong>de</strong>i beccucci e <strong>de</strong>i tappi<br />
coordinati<br />
SERVIZIO DA BAR STORE ’N<br />
POUR ®<br />
• inclu<strong>de</strong> 6 completi <strong>da</strong> 1 litro,<br />
18 riserve <strong>da</strong> 1 litro, 1 riserva<br />
<strong>da</strong> 4 litri, beccucci e tappi in<br />
colori assortiti<br />
00<br />
STORE ’N POUR ®<br />
• (1) sirva bebi<strong>da</strong>s 2-1<br />
perfectas en todo momento<br />
con nuestro diseño <strong>de</strong> pico<br />
ventilado fabricado en<br />
polietileno irrompible<br />
• (2) su cuello texturado evita<br />
que se <strong>de</strong>slice; diseño <strong>de</strong> pico<br />
y cuello <strong>de</strong> dos piezas para<br />
facilitar la limpieza<br />
• (3) su exclusivo proceso<br />
<strong>de</strong> fabricación garantiza<br />
un sellado hermético sin<br />
goteo; (4) sin hendiduras<br />
antihigiénicas <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l<br />
bor<strong>de</strong>; diseño <strong>de</strong> pared lisa <strong>de</strong><br />
uno o medio litro hace más<br />
fácil la limpieza; (5) las tapas<br />
se encastran a presión en los<br />
recipientes <strong>de</strong> uno y medio<br />
litro<br />
• tapas y picos <strong>de</strong> colores<br />
coordinados<br />
PAQUETE DE SERVICIO PARA<br />
BARES STORE ’N POUR ®<br />
• incluye seis uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
completas <strong>de</strong> un litro;<br />
dieciocho uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> reserva<br />
<strong>de</strong> un litro; una uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong><br />
reserva <strong>de</strong> cuatro litros; picos<br />
y tapas en varios colores<br />
PS6012 Store ’N Pour ® Bar Service Pack 1 3.16/0.05
S T O R E ’ N P O U R ®<br />
S T O R E ’ N P O U R ® C O M P L E T E U N I T S A N D B A C K U P S<br />
JEU DE RÉCIPIENTS COMPLETS ET DE RÉSERVE STORE ‘N POUR ® •<br />
SERVIZIO DA BAR STORE ’N POUR ® - COMPLETI E RISERVE •<br />
STORE ’N POUR ® UNIDADES COMPLETAS Y DE RESERVA<br />
00 01 04 05 07 09 24<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
PS702 PS502N PS802<br />
• prepare mixes and juices in advance; complete unit inclu<strong>de</strong>s neck and container<br />
plus color-coordinated pouring spout and cap; backup unit inclu<strong>de</strong>s cap and<br />
container<br />
• parfait pour préparer à l’avance jus <strong>de</strong> fruits/légumes et cocktails; chaque jeu<br />
comprend le contenant et son goulot avec un bec et un couvercle <strong>de</strong> coloris coordonnés;<br />
le contenant <strong>de</strong> réserve comprend le contenant et son couvercle<br />
• permettono di preparare le bevan<strong>de</strong> in anticipo sull’ora di punta; i completi includono<br />
collo, contenitore e beccuccio/tappo coordinati; le riserve includono cappuccio e contenitore<br />
• le permite preparar mezclas y jugos por a<strong>de</strong>lantado para las horas <strong>de</strong> mayor activi<strong>da</strong>d; la uni<strong>da</strong>d completa incluye:<br />
cuello y recipiente más el pico y la tapa <strong>de</strong> colores coordinados; la uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong> reserva incluye tapa y recipiente<br />
S T O R E ’ N P O U R ® S P E E D S P O U T<br />
BEC RAPIDE STORE ’N POUR ® • BECCUCCI VELOCI STORE ’N POUR ® • PICO RÁPIDO STORE ’N POUR ®<br />
S T O R E ’ N P O U R ® U S E S<br />
UTILISATIONS STORE ’N POUR ® • UTILIZZI DI STORE ’N POUR ® • USOS DE STORE ’N POUR ®<br />
PS501N Half Liter Complete 12 1.59/0.02<br />
PS502N Half Liter Backup 12 0.89/0.02<br />
PS601N Liter Complete 12 2.09/0.03<br />
PS602N Liter Backup 12 1.45/0.02<br />
PS701B Two Liter Complete 6 1.32/0.03<br />
PS702 Two Liter Backup 6 0.93/0.02<br />
PS801B Four Liter Complete 6 1.82/0.05<br />
PS802 Four Liter Backup 6 1.43/0.05<br />
makeworkeasier<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
00 04 05 07 09 24<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
PS701N<br />
PS701B<br />
PS601N<br />
PS602N<br />
• vented no-drip spout for faster, more even flow; fits Store ’N Pour® necks<br />
• bec antigoutte avec prise d’air pour servir plus rapi<strong>de</strong>ment et plus régulièrement; s’a<strong>da</strong>pte aux cols Store ’N Pour®<br />
• beccuccio che non sgocciola per versare più velocemente e con un flusso più uniforme; si a<strong>da</strong>tta ai colli Store ’N Pour®<br />
• pico ventilado para servicio rápido, sin <strong>de</strong>rrames y con flujo controlado; se pue<strong>de</strong> usar con cuellos Store’N Pour®<br />
3042<br />
PS801B<br />
Store ’N Pour ® Speed Spout • Bec rapi<strong>de</strong> Store ’N Pour ® • Beccucci veloci<br />
Store ’N Pour ® • Pico rápido Store ’N Pour ®<br />
3042 Speed Spout 24 0.25/0.01<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Parti di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
PS103 Spouts, Specify Color 12 0.20/0.01<br />
PS103AT Spout Assortment, 2 ea Color 12 0.45/0.01<br />
PS304 Caps, Specify Color 12 0.32/0.01<br />
PS304AT Caps, Assortment, 2 ea Color 12 0.32/0.01<br />
PS203 Necks 12 0.73/0.01<br />
PS603N Liter, Container Only 12 1.36/0.02<br />
PS803 Four Liter, Container Only 6 1.36/0.05<br />
127
S P E E D - R A K ® B O T T L E H O L D E R S<br />
P O R T E - B O U T E I L L E S S P E E D - R A K ® •<br />
P O R T A B O T T I G L I E S P E E D - R A K ® •<br />
P O R T A B O T E L L A S S P E E D - R A K ®<br />
• keyhole slots for easy installation and cleaning; mounts to <strong>bar</strong> sink or use optional<br />
Hanger Straps for use on sinks or rails<br />
• trous en poire pour une installation et un nettoyage faciles; se fixe à l’évier du <strong>bar</strong><br />
ou utilisez les courroies <strong>de</strong> suspension facultatives pour évier ou rail<br />
• intagli a chiavetta per agevolarne l’installazione e la pulizia; si monta sul lavandino<br />
<strong>de</strong>l <strong>bar</strong> o, usando le staffe opzionali, si usa su lavandini o su gui<strong>de</strong><br />
• ranuras tipo ojo <strong>de</strong> cerradura facilitan su instalación y limpieza; se monta en el<br />
frega<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> la <strong>bar</strong>ra o se usa con los soportes opcionales para frega<strong>de</strong>ros o rieles<br />
S TA I N L E S S S T E E L S P E E D - R A K S ®<br />
SPEED-RAKS ® EN ACIER INOXYDABLE • SPEED-RAKS ® IN ACCIAIO INOSSIDABILE • SPEED-RAKS ® DE ACERO INOXIDABLE<br />
• single Speed-Raks can be combined to make a double-hung unit<br />
• il est possible <strong>de</strong> combiner plusieurs Speed-Raks pour créer une unité à <strong>de</strong>ux châssis<br />
• è possibile unire due Speed-Raks per realizzare un’unità doppia <strong>da</strong> appen<strong>de</strong>re<br />
• se pue<strong>de</strong>n combinar dos Speed Rak en una uni<strong>da</strong>d doble para colgar<br />
W I R E - F O R M S P E E D - R A K S ®<br />
SPEED-RAKS ® EN FIL MÉTALLIQUE • SPEED-RAKS ® IN FILO<br />
METALLICO • SPEED-RAKS ® DE ALAMBRE<br />
• easy clean open <strong>de</strong>sign<br />
• construction ouverte pour nettoyage facile<br />
• <strong>de</strong>sign aperto di facile pulizia<br />
• diseño abierto fácil <strong>de</strong> limpiar<br />
S T O R E ’ N P O U R ® C O N D I M E N T S Y S T E M<br />
S Y S T È M E P O U R C O N D I M E N T S S T O R E ’ N P O U R ® •<br />
P O R T A C O N D I M E N T I S T O R E ’ N P O U R ® •<br />
S I S T E M A P A R A C O N D I M E N T O S S T O R E ’ N P O U R ®<br />
• inclu<strong>de</strong>s tray with cover and six half-liter containers (PS502N) with assorted<br />
caps; acrylic covers protect condiments<br />
• inclut un plateau avec couvercle et six récipients d’un <strong>de</strong>mi-litre (PS502N)<br />
avec capuchons assortis; <strong>de</strong>s couvercles en acrylique protègent les condiments<br />
• inclu<strong>de</strong> un vassoio con coperchio e 6 contenitori (PS502N) con tappi<br />
assortiti; coperchi in acrilico per proteggere i condimenti<br />
• incluye una ban<strong>de</strong>ja con cubierta y seis recipientes <strong>de</strong> medio litro (PS502N)<br />
con diversas tapas; la cubierta acrílica protege los condimentos<br />
PS101CS Complete Condiment System 2 2.16/0.02<br />
128<br />
38300HS<br />
38100HS<br />
Stainless Steel Speed-Raks ® • Speed-Raks ® en acier inoxy<strong>da</strong>ble •<br />
Speed-Raks ® in acciaio inossi<strong>da</strong>bile • Speed-Raks ® <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
38322BH 56cm Speed-Rak ® , holds (5) 1L bottles 2 3.86/0.03<br />
38332BH 81cm Speed-Rak ® , holds (8) 1L bottles 2 5.34/0.05<br />
38342BH 106cm Speed-Rak ® , holds (10) 1L bottles 2 5.45/0.04<br />
38300HS Hanger Straps, fits all S/S Speed-Raks ® 1 0.25/0.01<br />
Wire-Form Speed-Raks ® • Speed-Raks ® en fil métallique • Speed-Raks ®<br />
in filo metallico • Speed-Raks ® <strong>de</strong> alambre<br />
38124BH 61cm Wire Speed-Rak ® , holds (6) 1L bottles 2 2.18/0.03<br />
38136BH 91cm Wire Speed-Rak ® , holds (9) 1L bottles 2 3.18/0.03<br />
38148BH 122cm Wire Speed-Rak ® , holds (12) 1L bottles 2 4.55/0.06<br />
38100HS Hanger Straps, fits all Wire Speed-Raks ® 1 0.18/0.01<br />
00<br />
38124BH<br />
38322BH<br />
PS101CS
B A R C A D D Y<br />
C H A R I O T D E B A R • P O R T A O G G E T T I D A B A R •<br />
U N I D A D D E S E R V I C I O P A R A E L M O S T R A D O R D E L B A R<br />
• break-resistant plastic; holds napkins, stirrers, and other <strong>accessori</strong>es<br />
• plastique incassable; contient <strong>de</strong>s serviettes, <strong>de</strong>s agitateurs et d’autres<br />
<strong>accessoires</strong><br />
• realizzato in plastica infrangibile, i<strong>de</strong>ale per salviette, cucchiaini e altri<br />
<strong>accessori</strong><br />
• fabricado en material plástico resistente para colocar servilletas,<br />
mezcladores y otros accesorios<br />
BC05 Bar Caddy 12 7.20/0.06<br />
C O N D I M E N T C A D D I E S<br />
C H A R I O T S À C O N D I M E N T S • P O R T A C O N D I M E N T I •<br />
U N I D A D E S P A R A C O N D I M E N T O S<br />
• holds <strong>bar</strong> condiments; inclu<strong>de</strong>s caddy and individual containers<br />
• contient <strong>de</strong>s condiments <strong>de</strong> <strong>bar</strong>; inclut un chariot et <strong>de</strong>s récipients<br />
• conserva i condimenti <strong>da</strong> <strong>bar</strong>, inclu<strong>de</strong> la base e i singoli contenitori<br />
• sirven para guar<strong>da</strong>r los condimentos para <strong>bar</strong>es; incluye la uni<strong>da</strong>d y recipientes individuales<br />
C O N D I M E N T C A D DY S Y S T E M<br />
SYSTÈME DE CHARIOT À CONDIMENTS •<br />
SISTEMA PORTACONDIMENTI •<br />
SISTEMA PARA CONDIMENTOS<br />
02<br />
SS105<br />
Condiment Caddy • Chariots à condiments • Portacondimenti • Uni<strong>da</strong>d<br />
para condimentos<br />
SS104 Caddy w/ 4 ea 148ml Containers/Lids 1 1.18/0.01<br />
SS105 Caddy w/ 5 ea 148ml Containers/Lids 1 1.50/0.01<br />
SS109 Caddy w/ 6 ea 148ml Containers/Lids 1 1.14/0.01<br />
SS107 Replacement 148ml Containers/Lids 12 1.44/0.02<br />
makeworkeasier<br />
SS104<br />
03<br />
D E L U X E C O N D I M E N T C A D DY S Y S T E M<br />
SYSTÈME DE CHARIOT À CONDIMENTS DE LUXE •<br />
SISTEMA PORTACONDIMENTI DELUXE •<br />
SISTEMA DE LUJO PARA CONDIMENTOS<br />
01 03<br />
CH02<br />
BC05<br />
CH03<br />
Deluxe Condiment Caddy • Chariot à condiments <strong>de</strong> luxe •<br />
Portacondimenti Deluxe • Uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong> lujo para condimentos<br />
CH02 Caddy w/6 ea .5L Containers, Brown 1 1.48/0.01<br />
CH03 Caddy w/6 ea .5L Containers, Black 1 1.48/0.01<br />
CH14 Caddy w/4 ea .7L Containers, Brown 1 1.48/0.01<br />
CH15 Caddy w/4 ea .7L Containers, Black 1 1.48/0.01<br />
CH26 Caddy w/3 ea .9L Containers, Brown 1 1.14/0.01<br />
CH27 Caddy w/3 ea .9L Containers, Black 1 1.14/0.01<br />
Replacement Parts for Deluxe Condiment Caddy • Pièces <strong>de</strong><br />
rechange pour chariot à condiments <strong>de</strong> luxe • Pezzi di ricambio per i<br />
portacondimenti Deluxe • Piezas <strong>de</strong> repuesto para la uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong> lujo para<br />
condimentos<br />
CHI3 Replacement .9L Containers, White 12 0.91/0.02<br />
CHI4 Replacement .7L Containers, White 16 0.91/0.02<br />
CHI6 Replacement .5L Containers, White 24 0.90/0.02<br />
129
S T A I N L E S S S T E E L C O N D I M E N T C A D D I E S<br />
C H A R I O T S À C O N D I M E N T S E N A C I E R I N O X Y D A B L E<br />
• P O R T A C O N D I M E N T I I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
U N I D A D D E C O N D I M E N T O S D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• rugged stainless steel<br />
construction; full size hinged<br />
lid units protect condiments<br />
from spills and contaminants;<br />
notched lid mo<strong>de</strong>ls available<br />
for use with spoons or ladles<br />
• half-liter & liter inserts are<br />
easy to clean; (2) half-liters<br />
interchange with (1) liter<br />
Condiment Caddies With Compartmented Lids • Chariots à condiments<br />
avec couvercles compartimentés • Portacondimenti con coperchi per<br />
scomparti • Uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s para condimentos con tapas segmenta<strong>da</strong>s<br />
38702CNS 2 Liter Condiment Caddies w/2 Lids 1 1.18/0.01<br />
38703CNS 3 Liter Condiment Caddies w/3 Lids 1 1.48/0.01<br />
38704CNS 4 Liter Condiment Caddies w/4 Lids 1 2.09/0.02<br />
130<br />
Condiment Caddies With One-Piece Notched Lid • Chariots à condiments<br />
avec couvercle cranté une pièce • Portacondimenti con coperchio a<br />
intagli a corpo unico • Uni<strong>da</strong>d para condimentos con tapa <strong>de</strong> una sola<br />
pieza con muesca<br />
38703CN 3 Liter Condiment Caddies<br />
w/1-Piece Notched Lid<br />
1 1.45/0.01<br />
38704CN 4 Liter Condiment Caddies<br />
w/1-Piece Notched Lid<br />
1 1.80/0.01<br />
Condiment Caddies With One-Piece Lid • Chariots à condiments avec<br />
couvercle une pièce • Portacondimenti con coperchio a corpo unico •<br />
Uni<strong>da</strong>d para condimentos con tapa <strong>de</strong> una sola pieza<br />
38704C 4 Half-Liter Condiment Caddies w/1-Piece Lid 1 1.14/0.01<br />
38704CQ 2 Liter Condiment Caddies w/1-Piece Lid 1 1.14/0.01<br />
38705C 5 Half-Liter Condiment Caddies w/1-Piece Lid 1 1.30/0.01<br />
38706C 6 Half-Liter Condiment Caddies w/1-Piece Lid 1 1.45/0.01<br />
38706CQ 3 Liter Condiment Caddies w/1-Piece Lid 1 1.50/0.01<br />
B A R M A T S A N D S E R V I C E M A T S<br />
T A P I S D E B A R E T D E S E R V I C E • T A P P E T I N I D A B A R E<br />
D A S E R V I Z I O • R E J I L L A S P A R A B A R R A S Y S E R V I C I O<br />
• non-slip mats; provi<strong>de</strong> drainage for spilled drinks and a sure grip for wet glassware<br />
• tapis antidérapants; permet aux liqui<strong>de</strong>s renversés <strong>de</strong> s’écouler et empêche les verres mouillés <strong>de</strong> glisser<br />
• tappetini antiscivolo che servono <strong>da</strong> drenaggio per perdite e versamenti e impediscono ai bicchieri di scivolare sul banco<br />
• rejillas anti<strong>de</strong>slizantes permiten que se escurran las bebi<strong>da</strong>s <strong>de</strong>rrama<strong>da</strong>s y aseguran el agarre <strong>de</strong> vasos mojados<br />
01 03<br />
• construction en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble robuste; les<br />
gran<strong>de</strong>s unités à couvercle<br />
à charnières protègent les<br />
condiments <strong>de</strong>s éclaboussures<br />
et <strong>de</strong>s impuretés; <strong>de</strong>s modèles<br />
à couvercle cranté sont<br />
disponibles pour utiliser<br />
louches et cuillères<br />
• les bacs encastrables <strong>de</strong><br />
un litre & un <strong>de</strong>mi-litre<br />
sont faciles à nettoyer;<br />
(2) les <strong>de</strong>mi-litres sont<br />
interchangeables avec les (1)<br />
litres<br />
38704CN<br />
10600 76mm x 584mm Bar Mat 12 4.05/0.02<br />
10601 305mm x 457mm Service Mat 6 4.41/0.02<br />
• realizzati in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile robusto; coperchi<br />
con cerniere <strong>de</strong>lla stessa<br />
dimensione <strong>de</strong>lla base per<br />
proteggere i condimenti<br />
<strong>da</strong>gli sgocciolamenti e <strong>da</strong><br />
altro materiale estraneo;<br />
sono disponibili mo<strong>de</strong>lli con<br />
il coperchio a intagli per<br />
l’inserimento di cucchiai o<br />
mestoli<br />
• gli inserti <strong>da</strong> mezzo litro e<br />
un litro sono facili <strong>da</strong> pulire;<br />
due inserti <strong>da</strong> mezzo litro<br />
occupano il posto di un<br />
inserto <strong>da</strong> un litro<br />
10600<br />
• construcción robusta en acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble; uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s con<br />
tapa abisagra<strong>da</strong> para evitar<br />
<strong>de</strong>rrames y la contaminación<br />
<strong>de</strong> los condimentos; se<br />
ofrecen mo<strong>de</strong>los con tapas<br />
con muesca para cucharas o<br />
cucharones<br />
• recipientes <strong>de</strong> uno y medio<br />
litro fáciles <strong>de</strong> limpiar; 2<br />
recipientes <strong>de</strong> medio litro se<br />
pue<strong>de</strong>n reemplazar por uno<br />
<strong>de</strong> un litro<br />
10601
S T A I N L E S S S T E E L C O N D I M E N T C A D D I E S<br />
C H A R I O T S À C O N D I M E N T S E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
P O R T A C O N D I M E N T I I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
U N I D A D E S P A R A C O N D I M E N T O S D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
S TA I N L E S S S T E E L I C E D C O N D I M E N T C A D D I E S<br />
CHARIOTS À CONDIMENTS GLACÉS EN ACIER INOXYDABLE •<br />
PORTACONDIMENTI REFRIGERATI IN ACCIAIO INOSSIDABILE •<br />
UNIDADES PARA CONDIMENTOS REFRIGERADOS DE ACERO INOXIDABLE<br />
• insulated caddies use ice packs to keep condiments chilled and cold for hours<br />
• ces chariots isothermes gar<strong>de</strong>nt les condiments au frais <strong>de</strong>s heures durant grâce<br />
à <strong>de</strong>s blocs réfrigérants<br />
• portacondimenti isolati che utilizzano blocchetti di ghiaccio per mantenere<br />
freddi i condimenti per ore<br />
• uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s para condimentos con aislamiento que mantienen los condimentos<br />
refrigerados con hielo durante horas<br />
Iced Condiment Caddies With Compartmented Lids • Chariots à<br />
condiments glacés avec couvercles compartimentés • Portacondimenti<br />
refrigerati con coperchi per scomparti • Uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s para condimentos<br />
refrigerados con tapas compartimenta<strong>da</strong>s<br />
38702CSIB 2 Liter Condiment Caddies<br />
w/2 Notched Lids & 2 Ice Packs<br />
1 2.02/0.01<br />
38703CSIB 3 Liter Condiment Caddies<br />
w/3 Notched Lids & 3 Ice Packs<br />
1 2.93/0.02<br />
38704CSIB 4 Liter Condiment Caddies<br />
w/4 Notched Lids & 4 Ice Packs<br />
1 3.73/0.02<br />
One-Piece Lid • Couvercle une pièce • Coperchio a corpo unico • Tapa<br />
<strong>de</strong> una sola pieza<br />
38704CIB 4 Half-Liter Condiment Caddies<br />
w/One-Piece Lid & 2 Ice Packs<br />
1 2.05/0.01<br />
38706CIB 6 Half-Liter Condiment Caddies<br />
w/One-Piece Lid & 3 Ice Packs<br />
1 2.77/0.02<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
38600IP Large Freezable Ice Pack 1 0.98/0.01<br />
38700IP Small Freezable Ice Pack 1 0.23/0.01<br />
38700P Half-Liter Insert, Plastic 12 0.55/0.01<br />
38700Q Liter Insert, Plastic 12 1.00/0.01<br />
G L A S S R I M M E R S<br />
N É C E S S A I R E S À G I V R A G E • B O R D A T O R I D I B I C C H I E R I •<br />
B O R D E A D O R E S D E C O P A S<br />
• (GR10) the best and fastest way to salt the rim of any glass<br />
• (GR10) la métho<strong>de</strong> la plus pratique et la plus rapi<strong>de</strong> pour givrer un verre<br />
• (GR10) il modo migliore e più rapido per applicare il sale sull’orlo <strong>de</strong>i bicchieri<br />
• (GR10) la mejor y más rápi<strong>da</strong> manera <strong>de</strong> cubrir con sal el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> cualquier copa<br />
makeworkeasier<br />
GR10<br />
GR09<br />
38704CSIB<br />
38702CSIB<br />
• (GR09) for application of either salt or sugar on rims of glasses<br />
• (GR09) permet <strong>de</strong> givrer le bord <strong>de</strong>s verres avec du sel ou du sucre<br />
• (GR09) per applicare zucchero o sale<br />
• (GR09) esta uni<strong>da</strong>d permite la aplicación, ya sea <strong>de</strong> sal o azúcar a los<br />
bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los vasos y copas<br />
03<br />
38704CIB<br />
GR10 2-Tier Glass Rimmer 12 6.27/0.03<br />
GR09 3-Tier Glass Rimmer 12 6.82/0.03<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Parti di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
GR09RS 140mm D Sponges for 3-Tier Unit 12 0.20/0.01<br />
GR10RS 165mm D Sponges for 2-Tier Unit 12 0.20/0.01<br />
131
B A R & S H E L F L I N E R<br />
T A P I S P O U R B A R & É T A G È R E •<br />
R E T E P R O T E T T I V A P E R B A R E R I P I A N I •<br />
C U B I E R T A P A R A B A R R A S Y E S T A N T E S<br />
• provi<strong>de</strong>s skid-resistance and<br />
high impact absorption;<br />
net pattern allows drainage,<br />
promotes drying<br />
• lightweight Softliner is ma<strong>de</strong><br />
of a softer, thicker material;<br />
economically priced, Texliner<br />
is constructed of a firm,<br />
resilient plastic<br />
3200 61cm x 1219cm Softliner Roll 1 5.39/0.04<br />
3201 61cm x 305cm Softliner Roll 1 1.47/0.01<br />
3210 61cm x 1219cm Texliner Roll 1 4.32/0.03<br />
3211 61cm x 305cm Texliner Roll 1 1.07/0.01<br />
T I P T R A Y S & C H E C K H O L D E R<br />
P L A T E A U X À P O U R B O I R E & P O R T E - A D D I T I O N •<br />
V A S S O I E T T I P E R M A N C E E P O R T A R I C E V U T E •<br />
B A N D E J A P A R A P R O P I N A S Y P O R T A C U E N T A<br />
• Check Hol<strong>de</strong>r’s (3020) has handy clip<br />
• Le porte-addition (3020) dispose d’une pince très pratique<br />
• il portaricevute (3020) è dotato di una como<strong>da</strong> clip<br />
• El portacuenta (3020) tiene un práctico sujetador<br />
3022<br />
11036<br />
Octagonal Drip Tray U.S. Patent No. D-418,376; Rectangular Drip Tray U.S. Patent No. D-418,377<br />
11030<br />
Égouttoir octogonal numéro <strong>de</strong> brevet U.S. D-418,376; Égouttoir rectangulaire numéro <strong>de</strong> brevet U.S. D-418,377<br />
Sgocciolatoio ottagonale: brevetto USA n. D-418.376; Sgocciolatoio rettangolare: brevetto USA n. D-418.377<br />
Ban<strong>de</strong>ja octogonal para goteo, Patente <strong>de</strong> los EE.UU. N° D-418 376; Ban<strong>de</strong>ja rectangular para goteo, Patente <strong>de</strong> los EE.UU. N° D-418.377<br />
132<br />
• antidérapant et gran<strong>de</strong><br />
résistance aux chocs; sa<br />
structure maillée permet aux<br />
liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> s’écouler et facilite<br />
le séchage<br />
• le Softliner est fabriqué <strong>da</strong>ns<br />
un matériau léger plus souple<br />
et plus épais; économique,<br />
le Texliner est taillé <strong>da</strong>ns un<br />
plastique élastique et ferme<br />
01 03 05<br />
3022 3020<br />
3022<br />
3020<br />
• 38CC25 holds guest checks at <strong>bar</strong> or<br />
register<br />
• le 38CC25 accueille les additions <strong>de</strong>s<br />
convives au <strong>bar</strong> ou à la caisse<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 38CC25 è a<strong>da</strong>tto per<br />
reggere le ricevute al <strong>bar</strong> o alla cassa<br />
• el 38CC25 se utiliza en la <strong>bar</strong>ra o<br />
la caja registradora para sujetar las<br />
cuentas <strong>de</strong> los clientes<br />
38CC25<br />
38CC25 Check Hol<strong>de</strong>r 1 0.23/0.01<br />
3022 ◊ Stan<strong>da</strong>rd Tip Tray, 114mm x 165mm 36 2.14/0.01<br />
3020 ◊ Check Hol<strong>de</strong>r Tip Tray, 111mm x 197mm 12 0.82/0.01<br />
N E W A V E D R I P T R A Y S<br />
É G O U T T O I R S N E W A V E • S G O C C I O L A T O I N E W A V E •<br />
B A N D E J A P A R A G O T E O N E W A V E <br />
• patented open, free-flowing <strong>de</strong>sign eliminates fluid traps, ma<strong>de</strong> of styrene<br />
• Construction brevetée en styrène, ouverte et à écoulement libre pour empêcher les liqui<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stagner<br />
• <strong>de</strong>sign brevettato aperto che consente ai liquidi di fluire liberamente impe<strong>de</strong>ndone il ristagno; realizzato in stirene<br />
• diseño patentado abierto y <strong>de</strong> libre circulación fabricado en estireno que impi<strong>de</strong> la acumulación <strong>de</strong> líquidos<br />
3020<br />
3022<br />
11020 ◊ NeWave 102mm Square Drip Tray 12 0.89/0.01<br />
11030 ◊ NeWave 102mm Octagon Drip Tray 12 0.77/0.01<br />
11026 ◊ NeWave 152mm Square Drip Tray 12 1.82/0.01<br />
11036 ◊ NeWave 152mm Octagon Drip Tray 12 1.55/0.01<br />
• antiscivolo e ammortizzante,<br />
la struttura a rete permette<br />
il drenaggio e agevola<br />
l’asciugatura<br />
• il Softliner leggero è<br />
realizzato in un materiale<br />
più morbido e più spesso;<br />
il Texliner, più costoso, è<br />
realizzato in una plastica<br />
soli<strong>da</strong> e resistente<br />
01 02 03 05 07 09<br />
3200<br />
3210<br />
3200<br />
3201<br />
3210<br />
3211<br />
3200<br />
3201<br />
3210<br />
3211<br />
• anti<strong>de</strong>slizantes y con gran<br />
capaci<strong>da</strong>d <strong>de</strong> absorción <strong>de</strong><br />
impactos; su diseño en forma<br />
<strong>de</strong> red permite un mejor<br />
drenaje y un secado más<br />
rápido<br />
• Softliner está fabricado en un<br />
material más suave y grueso;<br />
Texliner <strong>de</strong> precio más<br />
económico está fabricado en<br />
material plástico firme pero<br />
flexible<br />
11020<br />
11026<br />
3200<br />
3201<br />
3210<br />
3211<br />
3210<br />
3211<br />
3200<br />
3201<br />
03 07
1034<br />
• contains a locking coin and<br />
bill compartment, napkin<br />
hol<strong>de</strong>r, and utility pocket;<br />
<strong>de</strong>signed to clip onto trays<br />
• Round Clip-On (1401) fits<br />
stan<strong>da</strong>rd 356mm round trays;<br />
1400 offers a 356mm Cork<br />
Tray/Round Money Maid<br />
permanently attached<br />
• 1030 fit all 305mm x 406mm<br />
trays; 1034 combination<br />
offers a 305mm x 406mm<br />
Cork Tray/Rectangular<br />
Money Maid permanently<br />
attached<br />
MONEY MAID COMBO PACKS<br />
(1031, 1030)<br />
• inclu<strong>de</strong>s one clip-on Money<br />
Maid and six coin trays in<br />
a shrink-wrapped set<br />
MONEY MAID COMBO PACKS<br />
WITH TRAYS (1400, 1034)<br />
• inclu<strong>de</strong>s one Money<br />
Maid, one cork-lined<br />
tray, and six coin trays in a<br />
shrink-wrapped set<br />
1031<br />
makeworkeasier<br />
1030<br />
• contient un compartiment<br />
verrouillable pour les pièces<br />
et les billets, ainsi qu’une<br />
petite poche; conçu pour se<br />
fixer sur les plateaux<br />
• Le modèle rond à pince<br />
(1401) s’a<strong>da</strong>pte aux plateaux<br />
ronds stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 356 mm;<br />
le 1400 dispose d’un plateau<br />
en liège/Money Maid rond<br />
inamovible<br />
• Le 1030 s’a<strong>da</strong>pte à tous les<br />
plateaux <strong>de</strong> 305 mm x 406<br />
mm; l’ensemble 1034 propose<br />
un plateau en liège/Money<br />
Maid rectangulaire <strong>de</strong> 305<br />
mm x 406 mm inamovible<br />
ENSEMBLE APPAREIL À MONNAIE<br />
COMBINÉ (1031, 1030)<br />
• chaque ensemble comprend<br />
l’appareil à monnaie à pince<br />
et six plateaux à monnaie<br />
individuels<br />
ENSEMBLE APPAREIL À MONNAIE<br />
ET PLATEAUX (1400, 1034)<br />
• chaque ensemble comprend<br />
l’appareil à monnaie, un<br />
plateau avec fond tapissé<br />
<strong>de</strong> liège et six plateaux à<br />
monnaie individuels<br />
M O N E Y M A I D T R A Y S<br />
P L A T E A U X M O N E Y M A I D •<br />
V A S S O I M O N E Y M A I D •<br />
B A N D E J A S M O N E Y M A I D <br />
• contengono uno scomparto<br />
chiuso per spiccioli e<br />
banconote, portasalviette e<br />
tasca multiuso; si fissano a<br />
clip sulla maggior parte <strong>de</strong>i<br />
vassoi<br />
• Clip-On rotondo (1401)<br />
a<strong>da</strong>tto per vassoi stan<strong>da</strong>rd <strong>da</strong><br />
356 mm; la combinazione<br />
1400 è composta <strong>da</strong> un<br />
vassoio in sughero <strong>da</strong> 356<br />
mm e <strong>da</strong> un portamonete<br />
rotondo Money Maid<br />
permanentemente attaccati<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 1030 si a<strong>da</strong>tta a<br />
tutti i vassoi <strong>da</strong> 305 mm x<br />
406 mm; la combinazione<br />
1034 è composta <strong>da</strong><br />
un vassoio in sughero<br />
<strong>da</strong> 305mm x 406mm<br />
e <strong>da</strong> un portamonete<br />
rettangolare Money Maid<br />
permanentemente attaccati<br />
PACCHETTI MONEY MAID COMBO<br />
(1031, 1030)<br />
• includono un portamonete<br />
Money Maid a clip e<br />
sei vassoietti in un set<br />
confezionato in plastica<br />
termoretrattile<br />
PACCHETTO VASSOIO/MONEY<br />
MAID COMBO (1400, 1034)<br />
• includono un portamonete<br />
Money Maid, sei vassoietti<br />
e un vassoio in sughero in un<br />
set confezionato in plastica<br />
termoretrattile<br />
1400<br />
• contiene un compartimiento<br />
para billetes y mone<strong>da</strong>s con<br />
cerradura, servilletero y un<br />
práctico bolsillo; se pue<strong>de</strong><br />
adosar a la ban<strong>de</strong>ja<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 1401 redondo se<br />
engancha perfectamente a<br />
ban<strong>de</strong>jas redon<strong>da</strong>s <strong>de</strong> 356<br />
mm; el mo<strong>de</strong>lo 1400 es<br />
una ban<strong>de</strong>ja redon<strong>da</strong> con<br />
revestimiento <strong>de</strong> corcho y<br />
Money Maid fijos<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 1030 se pue<strong>de</strong><br />
utilizar con to<strong>da</strong>s las ban<strong>de</strong>jas<br />
<strong>de</strong> 305 x 406 mm; el mo<strong>de</strong>lo<br />
combinado 1034 ofrece<br />
ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> corcho <strong>de</strong> 305<br />
x 406 con Money Maid<br />
rectangular fijos<br />
CONJUNTOS COMBINADOS DE<br />
APARTADOS PARA DINERO (1031<br />
Y 1030)<br />
• ca<strong>da</strong> juego empacado incluye<br />
un sujetador <strong>de</strong> apartado para<br />
dinero y seis charolas sueltas<br />
para mone<strong>da</strong>s<br />
PAQUETES DE BANDEJA Y<br />
APARTADOS PARA DINERO<br />
(1400, 1034)<br />
• ca<strong>da</strong> juego empacado<br />
incluye una ban<strong>de</strong>ja con<br />
revestimiento <strong>de</strong> corcho, un<br />
sujetador <strong>de</strong> apartado para<br />
dinero y seis charolas sueltas<br />
para mone<strong>da</strong>s<br />
1401 Round Clip-On Money Maid 12 2.70/0.02<br />
1400 Money Maid Combo Pack<br />
with 355mm Round Tray & Six Coin Trays<br />
12 7.01/0.06<br />
1031 Round Money Maid<br />
Combo Pack w/Six Coin Trays<br />
12 4.11/0.03<br />
1030 Rectangular Money Maid<br />
Combo Pack w/Six Coin Trays<br />
12 3.75/0.02<br />
1034 Money Maid Combo Pack<br />
with 305mm x 406mm Tray & Six Coin Trays<br />
12 13.98/0.12<br />
01<br />
133
P O L Y C A R B O N A T E P I T C H E R S<br />
P I C H E T S E N P O LY C A R B O N A T E • C A R A F F E I N P O L I C A R B O N A T O •<br />
J A R R A S D E P O L I C A R B O N A T O<br />
• ice trap retains ice or beer foam; ma<strong>de</strong> of break-resistant polycarbonate<br />
• le bloque-glace retient la glace et la mousse <strong>de</strong> bière; en polycarbonate incassable<br />
• beccuccio speciale che trattiene il ghiaccio e la schiuma <strong>de</strong>lla birra; realizzato in policarbonato infrangibile<br />
• jarra fabrica<strong>da</strong> en policarbonato resistente con pico que retiene el hielo y la espuma <strong>de</strong> la cerveza<br />
C A R L I S L E V E R S A P O U R P I T C H E R S<br />
PICHETS CARLISLE VERSAPOUR • CARAFFE CARLISLE VERSAPOUR •<br />
JARRAS VERSAPOUR DE CARLISLE<br />
• special lip <strong>de</strong>sign allows for pouring with ice from front or si<strong>de</strong> (1) without splashing;<br />
ergonomic handle<br />
• la structure particulière du rebord permet <strong>de</strong> servir sans éclaboussure <strong>de</strong>s boissons avec<br />
glace par l’avant ou le côté (1); poignée ergonomique<br />
• profilo speciale con bordo che ren<strong>de</strong> facile la mescita <strong>de</strong>lla bevan<strong>da</strong> e <strong>de</strong>l ghiaccio <strong>da</strong>l<br />
beccuccio o <strong>da</strong>i lati (1), senza spruzzi; manico ergonomico<br />
• diseño <strong>de</strong> tapa especial que permite verter hielo por la parte frontal o lateral (1) sin<br />
salpicar; asa ergonómica<br />
C R Y S TA L I T E P O LY C A R B O N AT E P I T C H E R S<br />
PICHETS EN POLYCARBONATE CRYSTALITE •<br />
CARAFFE CRYSTALITE IN POLICARBONATO • 07<br />
JARRAS DE POLICARBONATO CRYSTALITE<br />
• tapered shape with tapered lip for controlled pouring of ice with the<br />
beverage<br />
• forme effilée avec bec effilé afin <strong>de</strong> contrôler la quantité <strong>de</strong> glace<br />
servie avec la boisson<br />
• forma e bordo affusolati per facilitare la mescita <strong>de</strong>lle bevan<strong>de</strong> con<br />
ghiaccio<br />
• cuerpo y pico cónicos permiten verter el hielo y la bebi<strong>da</strong> <strong>de</strong> forma<br />
controla<strong>da</strong><br />
134<br />
5540/11026<br />
1<br />
5540<br />
5540/11036<br />
5544<br />
5587<br />
5536<br />
Carlisle ® Pitchers • Pichets Carlisle ® • Caraffe Carlisle ® • Jarras Carlisle ®<br />
5536 ◊ 0.9L Carlisle ® Pitcher 6 1.66/0.02<br />
5538 ◊ 1.4L Carlisle ® Pitcher 6 2.01/0.03<br />
5540 ◊ 1.8L VersaPour Pitcher 6 1.95/0.03<br />
5544 ◊ 1.8L Carlisle ® VersaPour<br />
Window Pitcher<br />
6 1.95/0.03<br />
Crystalite Pitchers • Pichets Crystalite • Caraffe Crystalite •<br />
Jarras <strong>de</strong> policarbonato Crystalite<br />
5583 ◊ 1.4L Crystalite Pitcher 6 2.75/0.03<br />
5587 ◊ 1.8L Crystalite Pitcher 6 3.15/0.03<br />
07<br />
5544<br />
13<br />
48<br />
5540 5540<br />
5538<br />
5583
P I T C H E R S<br />
P I C H E T S • C A R A F F E • J A R R A S<br />
É L A N P O LY C A R B O N AT E P I T C H E R<br />
PICHET ÉLAN EN POLYCARBONATE • CARAFFE ÉLAN IN POLICARBONATO •<br />
JARRA ÉLAN DE POLICARBONATO<br />
• ma<strong>de</strong> of break-resistant polycarbonate; lid available separately<br />
• fabriqué en polycarbonate anti-chocs; couvercle disponible<br />
séparément<br />
• in policarbonato infrangibile; coperchio disponibile separatamente<br />
• hechas <strong>de</strong> policarbonato resistente a impactos; la tapa se ven<strong>de</strong> por<br />
separado<br />
5570 1.7L Élan Pitcher 6 5.16/0.04<br />
5571 Clear Lid 6 0.68/0.01<br />
43925<br />
E C O N O M Y P I T C H E R<br />
PICHET ECONOMIQUE • CARAFFE ECONOMICHE • JARRA ECONÓMICA<br />
• features a no-drip lip; lid available separately<br />
• le bec verse proprement, sans gouttes; couvercle vendu séparément<br />
• bordo che non sgocciola; coperchio venduto a parte<br />
• el pico <strong>de</strong> las jarras está diseñado para no gotear; la tapa se encuentra<br />
disponible por separado<br />
5542 ◊ 1.9L Economy Pitcher 12 3.32/0.07<br />
5550 White Lid w/Ice Trap 12 0.64/0.01<br />
makeworkeasier<br />
07<br />
07<br />
5570<br />
P E B B L E O P T I C P I T C H E R<br />
PICHETS PEBBLE OPTIC • CARAFFE OPTIC ZIGRINATE •<br />
JARRAS CON DISEÑO EMPEDRADO<br />
• durable SAN pitcher has tapered spout for controlled pouring<br />
• pichets SAN durables avec bec en pointe pour mieux contrôler la<br />
quantité <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> versée<br />
• la caraffa in SAN resistente è provvista di un beccuccio affusolato per<br />
controllare la mescita<br />
• jarra SAN durable con pico <strong>de</strong> forma cónica para controlar el vaciado<br />
43925 1.9L Pebble Optic Pitcher 6 2.27/0.03<br />
02 30<br />
5550 5542<br />
5571<br />
5570/5571<br />
5542//5550<br />
135
P O R T I O N C O N T R O L L I Q U O R P O U R E R S<br />
D O S E U R S P O R T I O N P O U R A L C O O L S •<br />
B E C C U C C I D O S A T O R I P E R L I Q U O R I •<br />
V E R T E D O R E S D E B E B I D A S C O N C O N T R O L D E F L U J O<br />
P O R T I O N P O U R ® 2 0 0 0<br />
PORTION POUR ® 2000 • PORTION POUR ® 2000 • PORTION POUR ® 2000<br />
• dispenses exact shots of liquor from 15ml to 59ml<br />
• verse <strong>de</strong>s quantités exactes d’alcool <strong>de</strong> 15ml à 59ml<br />
• dispensa dosi precise di liquore <strong>da</strong> 15 a 59ml<br />
• sirve dosis exactas <strong>de</strong> bebi<strong>da</strong>s <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 15ml hasta 59ml<br />
P O R T I O N P O U R ®<br />
PORTION POUR ® • PORTION POUR ® • PORTION POUR ®<br />
• Portion Pour® dispenses exact shots of liquor from 15ml to<br />
59ml; available in metric sizes<br />
• les doseurs Portion Pour® versent la quantité exacte <strong>de</strong><br />
boisson alcoolique <strong>de</strong> 15ml à 60ml; disponibles également en<br />
mesures métriques<br />
• Portion Pour® dispensa con precisione dosi di liquore <strong>da</strong> 15 a<br />
59ml; disponibile anche nella configurazione metrica<br />
• sirve dosis exactas <strong>de</strong> bebi<strong>da</strong>s <strong>de</strong>s<strong>de</strong> (15ml) hasta (59ml);<br />
también se encuentra disponible en medi<strong>da</strong>s métricas<br />
136<br />
Base Shot<br />
Color Size<br />
Orange 1/2 oz (15ml) P0010 P2010 P4010 12 0.36/0.01<br />
Black 5/8 oz (18ml) P0011 P2011 P4011 12 0.36/0.01<br />
Green 3/4 oz (22ml) P0012 P2012 P4012 12 0.36/0.01<br />
Blue 7/8 oz (26ml) P0013 P2013 P4013 12 0.36/0.01<br />
Red 1 oz (30ml) P0014 P2014 P4014 12 0.36/0.01<br />
Purple 1-1/8 oz (33ml) P0015 P2015 P4015 12 0.36/0.01<br />
Clear 1-1/4 oz (37ml) P0016 P2016 P4016 12 0.36/0.01<br />
Yellow 1-1/2 oz (44ml) P0017 P2017 P4017 12 0.39/0.01<br />
White 2 oz (59ml) P0018 P2018 P4018 12 0.39/0.01<br />
Base Shot<br />
Color Size<br />
Orange 1/2 oz (15ml) EP210 EP230 12 0.30/0.01<br />
Black 5/8 oz (18ml) EP211 EP231 12 0.30/0.01<br />
Green 3/4 oz (22ml) EP212 EP232 12 0.30/0.01<br />
Blue 7/8 oz (26ml) EP213 EP233 12 0.30/0.01<br />
Red 1 oz (30ml) EP214 EP234 12 0.30/0.01<br />
Purple 1-1/8 oz (33ml) EP215 EP235 12 0.30/0.01<br />
Clear 1-1/4 oz (37ml) EP216 EP236 12 0.30/0.01<br />
Yellow 1-1/2 oz (44ml) EP217 EP237 12 0.30/0.01<br />
White 2 oz (59ml) EP218 EP238 12 0.30/0.01<br />
Dust Flap (not shown) fits over Portion Pour Spouts FT44 12 0.11/0.01<br />
Base Shot<br />
Color Size<br />
Black 20ml EP320 12 0.30/0.01<br />
Blue 25ml EP025 12 0.30/0.01<br />
Red 30ml EP330 12 0.30/0.01<br />
Green 35ml EP350 12 0.30/0.01<br />
Yellow 40ml EP400 12 0.30/0.01<br />
Clear 50ml EP500 12 0.30/0.01<br />
White 60ml EP060 12 0.30/0.01
F R E E F L O W I N G L I Q U O R P O U R E R S<br />
D O S E U R S A E C O U L E M E N T A I S E •<br />
B E C C U C C I V E R S A T O R I P E R L I Q U O R I A F L U S S O L I B E R O •<br />
V E R T E D O R E S D E B E B I D A S D E F L U J O L I B R E<br />
P O U R - R I T E ®<br />
POUR-RITE ® • POUR-RITE ® • POUR-RITE ®<br />
PLASTIC STYLE<br />
PLASTIQUE • STILE IN PLASTICA • ESTILO PLÁSTICO<br />
• extra-long neck for more accurate pouring; Pour Rite® bottle top unit<br />
for free-flowing liquid; curved spout for reducing spillage<br />
• col extra-long pour un écoulement plus précis; bouchon Pour Rite®<br />
pour un écoulement aisé du liqui<strong>de</strong>; bec incurvé pour réduire le<br />
gaspillage <strong>de</strong> produit<br />
• a collo lungo per dispensare liquori con maggior precisione; beccuccio<br />
Pour-Rite® <strong>da</strong> bottiglia per mescere liberamente; beccuccio curvato<br />
per ridurre sprechi di prodotto<br />
• cuello extralargo para un vertido más exacto; la uni<strong>da</strong>d para la parte<br />
superior <strong>de</strong> la botella Pour-Rite® permite la libre flui<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los<br />
líquidos; pico curvo para reducir <strong>de</strong>rramamiento <strong>de</strong>l líquido<br />
POURER WITH SCREEN<br />
BEC VERSEUR AVEC ÉCRAN • BECCUCCIO CON SCHERMO •<br />
VERTEDOR CON TAMIZ<br />
• choose plastic or metal style pourer with sanitary screen<br />
• choisissez un bec verseur en plastique ou en métal avec<br />
écran hygiénique<br />
• beccuccio in plastica o metallo con schermo igienico<br />
• pue<strong>de</strong> elegir entre el vertedor plástico o el metálico con<br />
tamiz sanitario<br />
P O U R F R E E ®<br />
POUR FREE ® • POUR FREE ® • POUR FREE ®<br />
• Pour Free® for free-flow pouring<br />
• Pour Free® permet un écoulement aisé du liqui<strong>de</strong><br />
• beccuccio Pour Free® per mescere liberamente<br />
• Picos Pour Free® para un vertido <strong>de</strong> fluido libre<br />
makeworkeasier<br />
METAL STYLE<br />
WPM45 WPM20<br />
WPM25 WPS00<br />
WPM85<br />
STYLE MÉTALLIQUE • STILE IN METALLO • ESTILO METÁLICO<br />
• sturdy metal construction; choice of three flow rates; chrome<br />
plated<br />
• construction métallique robuste; trois débits au choix; chromé<br />
• realizzate in solido metallo cromato con la scelta di tre flussi<br />
• <strong>de</strong> robusta estructura metálica y acabado cromado; ofrece tres<br />
opciones <strong>de</strong> flujo<br />
Spout Collar<br />
Color Color<br />
Metal Style • Métallique • Stile in metallo • Estilo metálico<br />
WPM25 Chrome Tapered w/Screen None 12 0.25/0.01<br />
WPM85 Chrome Tapered, Medium Flow None 12 0.25/0.01<br />
WPM20 Chrome Straight, Fast Flow None 12 0.25/0.01<br />
WPM45 Chrome Angled, Super Fast Flow None 12 0.25/0.01<br />
Plastic Style • Plastique • Stile in plastica • Estilo plástico<br />
WPS00 Red Pourer w/Screen Black 12 0.18/0.01<br />
WP21 Red None 12 0.18/0.01<br />
WP22 Clear None 12 0.18/0.01<br />
WP23 Black Black 12 0.25/0.01<br />
WP25 Charcoal Black 12 0.25/0.01<br />
WP26 Clear Black 12 0.25/0.01<br />
WP27 Red Red 12 0.25/0.01<br />
WP28 Green Green 12 0.25/0.01<br />
WP29 Blue Blue 12 0.25/0.01<br />
WP30 Black Chrome Plated 12 0.25/0.01<br />
WP31 Chrome Plated Black 12 0.25/0.01<br />
WP32 Chrome Plated Chrome Plated 12 0.25/0.01<br />
WP33 Chrome Plated None 12 0.25/0.01<br />
Pour<br />
Description Capacity<br />
OP301 Kelly Green Regular 12 0.13/0.01<br />
OP303 Sparkle Green Regular 12 0.13/0.01<br />
OP304 Sparkle Red Regular 12 0.13/0.01<br />
OP305 Fluorescent Red Regular 12 0.13/0.01<br />
OP311 Blue Regular 12 0.13/0.01<br />
OP314 Clear Regular 12 0.13/0.01<br />
OP316 Black Regular 12 0.13/0.01<br />
OP371 Chrome/Black Collar Regular 12 0.13/0.01<br />
OP373 Clear/Black Collar Regular 12 0.13/0.01<br />
OP375 Smoke/Black Collar Regular 12 0.13/0.01<br />
137
P O U R A - C L E A N <br />
L I Q U O R P O U R E R C L E A N I N G S Y S T E M<br />
S Y S T È M E D E N E T T O Y A G E P O U R D O S E U R À L I Q U E U R •<br />
S I S T E M A D I P U L I Z I A P E R B E C C U C C I D A L I Q U O R E •<br />
S I S T E M A P A R A L I M P I A R V E R T E D O R E S D E L I C O R<br />
• patent pending pressurized pump system cleans 12 pourers quickly and thoroughly<br />
• ce système à pompe pressurisée en instance <strong>de</strong> brevet nettoie rapi<strong>de</strong>ment et<br />
impeccablement 12 doseurs à la fois<br />
• sistema a pompa pressurizzata, il cui brevetto è in corso di registrazione, che permette di<br />
pulire 12 beccucci in modo rapido e accurato<br />
• sistema a presión con patente en trámite que permite limpiar una docena <strong>de</strong> vertedores<br />
rápi<strong>da</strong> y eficazmente<br />
11000 Poura-Clean 1 1.38/0.02<br />
Pressurized Cleaning System (inclu<strong>de</strong>s one removable tray)<br />
C O C K T A I L S H A K E R S<br />
S H A K E R S • S H A K E R P E R C O C K T A I L • C O C T E L E R A S<br />
• 608612, 608615 18-10 stainless shakers have heavy gauge construction and built-in<br />
pour lip<br />
• les shakers en acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-10 608612 et 608615 sont en acier épais et<br />
disposent d’un bec verseur intégré<br />
• i mo<strong>de</strong>lli 608612, 608615 sono shaker in acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-10 con beccuccio<br />
incorporato sul bordo<br />
• las 608612, 608615 18-10 <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> estructura gruesa y resistente<br />
cuentan con un bor<strong>de</strong> vertedor incorporado<br />
608600 0.9L Classic Cocktail Shaker 12 4.55/0.03<br />
608612 0.5L Astor Cocktail Shaker 12 3.64/0.03<br />
608615 0.7L Astor Cocktail Shaker 12 4.55/0.04<br />
S C O O P S<br />
P E L L E S • P A L E T T E • C U C H A R O N E S<br />
• 606106 scoop is ma<strong>de</strong> of 18-8 rust-free mirror polished stainless; tapered shape<br />
• la pelle 606106 est en acier inoxy<strong>da</strong>ble poli antirouille 18-8; forme effilée<br />
• la paletta 606106 è realizzata in acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8 luci<strong>da</strong>to a specchio e che non<br />
arrugginisce con forma affusolata<br />
• el cucharón 606106 cónico está fabricado en acero inoxi<strong>da</strong>ble brillante 18-8<br />
138<br />
• 608600 18-8 stainless steel 3-piece shaker has a vented pour spout<br />
• le shaker 3 pièces en acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-8 608600 dispose d’un bec verseur avec prise d’air<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 608600 è uno shaker in tre pezzi in acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8 dotato di un beccuccio con foro di sfiato<br />
• la coctelera 608600 18-8 <strong>de</strong> tres piezas <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble cuenta con un pico vertedor ventilado<br />
606106<br />
4306<br />
608612<br />
11000<br />
608600<br />
• 4306 ma<strong>de</strong> of durable polycarbonate<br />
• la 4306 est en polycarbonate robuste<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 4306 è realizzato in policarbonato resistente<br />
• el 4306 está hecho <strong>de</strong> policarbonato <strong>de</strong> gran duración<br />
606106 ◊ 177ml Stainless Steel Bar Scoop 24 2.41/0.01<br />
4306 ◊ 177ml Scoop 12 1.18/0.01<br />
07<br />
606106 4306<br />
608615
W I N E H O L D E R S , S E R V E R S & C O O L E R S<br />
S E A U X & S U P P O R T S À V I N •<br />
P O R TA B O T T I G L I E , C O N T E N I T O R I E R E F R I G E R A N T I P E R B O T T I G L I E •<br />
P O R TAV I N O S, S E R V I D O R E S Y N E V E R A S<br />
D O U B L E W A L L E D W I N E C O O L E R S<br />
SEAUX À VIN À DOUBLE PAROI • REFRIGERANTI PER VINO A PARETI DOPPIE • NEVERAS PARA VINO DE DOBLE PARED<br />
609145<br />
W I N E B U C K E T S A N D S TA N D S<br />
SUPPORTS ET SEAUX À VIN • SECCHIELLI ED ESPOSITORI PER VINO • CUBOS Y BASES PARA VINOS<br />
makeworkeasier<br />
609144<br />
609110/609146 609109/609147 609108/609146<br />
609143<br />
609107<br />
• double walled construction keeps bottles chilled for hours;<br />
prevents con<strong>de</strong>nsation; more durable than marble coolers; 609144<br />
and 609145 also hold champagne bottles<br />
• la structure à double paroi gar<strong>de</strong> les bouteilles au frais pen<strong>da</strong>nt<br />
<strong>de</strong>s heures; empêche la con<strong>de</strong>nsation; plus robuste que les seaux<br />
en marbre; le 609144 et le 609145 conviennent également aux<br />
bouteilles <strong>de</strong> champagne<br />
• realizzato con pareti doppie che mantengono fred<strong>de</strong> le bottiglie<br />
per ore e impediscono che si formi con<strong>de</strong>nsa, ha una durata<br />
maggiore <strong>de</strong>i refrigeranti in marmo; i mo<strong>de</strong>lli 609144 e 609145<br />
sono a<strong>da</strong>tti anche per contenere bottiglie di champagne<br />
• su construcción <strong>de</strong> doble pared mantiene las botellas frías<br />
durante horas; evita la con<strong>de</strong>nsación y dura más que las neveras<br />
<strong>de</strong> mármol, los mo<strong>de</strong>los 609144 y 609145 también sirven para<br />
botellas <strong>de</strong> champaña<br />
609143 197mm Double Wall Wine Cooler, Satin Finish 1 0.64/0.01<br />
609144 222mm Double Wall Wine Cooler,<br />
Satin Finish w/ Mirror Finish Rim<br />
1 1.36/0.01<br />
609145 222mm Double Wall Wine Cooler, Mirror Finish 1 1.36/0.01<br />
• heavy weighted bases prevent acci<strong>de</strong>ntal tipping<br />
• les pieds lestés empêchent tout acci<strong>de</strong>nt<br />
• basi pesanti antiribaltamento<br />
• el peso <strong>de</strong> la base ayu<strong>da</strong> a prevenir que se voltee<br />
acci<strong>de</strong>ntalmente<br />
609107 Wine Bucket (fits 609146) 4 4.23/0.01<br />
609108 Delux Wine Bucket (fits 609146) 1 1.36/0.01<br />
609109 Magnum Delux Wine Bucket (fits 609147) 1 1.82/0.01<br />
609110 Allegro Wine Bucket (fits 609146) 1 1.36/0.01<br />
609146 191mm D, 610mm Wine Bucket Stand 1 5.00/0.02<br />
609147 216mm D, 610mm Wine Bucket Stand 1 5.00/0.02<br />
139
W I N E H O L D E R S , S E R V E R S & C O O L E R S<br />
S E A U X & S U P P O R T S À V I N • P O R T A B O T T I G L I E ,<br />
C O N T E N I T O R I E R E F R I G E R A N T I P E R B O T T I G L I E •<br />
P O R T A V I N O S , S E R V I D O R E S Y N E V E R A S<br />
C O L D M A S T E R ® W I N E & J U I C E C O O L E R<br />
SEAUX À VIN ET À JUS DE FRUIT COLDMASTER ® • REFRIGERANTE<br />
PER VINO E SUCCHI DI FRUTTA COLDMASTER ® • NEVERAS<br />
COLDMASTER ® PARA VINO Y ZUMOS<br />
• unique Coldmaster® technology; charged cooler will keep wine or carafes chilled for approximately<br />
three hours*; polished aluminum shell<br />
• technologie Coldmaster® unique; les seaux gar<strong>de</strong>nt le vin ou les carafes au frais pen<strong>da</strong>nt environ<br />
trois heures*; revêtement aluminium poli<br />
• tecnologia esclusiva Coldmaster®; il refrigerante caricato mantiene fred<strong>de</strong> bottiglie di vino e caraffe<br />
per circa 3 ore*; esterno in alluminio lucido<br />
• Exclusiva tecnología Coldmaster® permite que la nevera carga<strong>da</strong> mantenga vinos y garrafas fríos<br />
por aproxima<strong>da</strong>mente tres horas; el revestimiento externo es <strong>de</strong> aluminio pulido<br />
5591 Coldmaster ® Wine & Juice Cooler 1 1.41/0.01<br />
(fits wine and champagne bottles and carafes)<br />
*Temperature retention is based on Coldmaster ® Wine & Juice Cooler being pre-frozen for a minimum of three hours. Cooler is then filled with pre-chilled wine or champagne bottles or<br />
carafes with liquids. Testing was conducted un<strong>de</strong>r ambient room temperatures of 24°C. Coldmaster ® Products are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 4981234.<br />
*La rétention thermique du seau réfrigérant pour vin et jus <strong>de</strong> fruits Coldmaster ® est calculée en le plaçant au congélateur pen<strong>da</strong>nt au moins trois heures, puis en le remplissant <strong>de</strong><br />
bouteilles <strong>de</strong> vin ou <strong>de</strong> champagne, ou <strong>de</strong> carafes pré-réfrigérées. Les tests ont été effectués à une température ambiante <strong>de</strong> 24°C. Les produits Coldmaster ® sont enregistrés sous le<br />
numéro <strong>de</strong> brevet américain 4981234.<br />
La ritenzione <strong>de</strong>lla temperatura si basa sul congelamento <strong>de</strong>l refrigerante Coldmaster ® per un minimo di 3 ore, prima di introdurvi bottiglie/caraffe piene. I test sono stati condotti a<br />
temperatura ambiente a 24°C. I prodotti Coldmaster ® sono provvisti <strong>de</strong>l brevetto USA n. 4918234<br />
La retención <strong>de</strong> temperatura se basa en que la nevera para vino y jugo Coldmaster ® se congele previamente por un mínimo <strong>de</strong> tres horas. La nevera se llena entonces con las botellas<br />
o garrafas <strong>de</strong> vino o champaña previamente enfria<strong>da</strong>s. Las pruebas fueron realiza<strong>da</strong>s bajo temperaturas ambiente <strong>de</strong> 24°C. Los productos Coldmaster ® están listados bajo la Patente<br />
estadouni<strong>de</strong>nse Núm. 4981234.<br />
W I N E S E R V E R S<br />
SEAUX À VIN • PORTABOTTIGLIE • SERVIDORES PARA VINO<br />
• double-wall construction provi<strong>de</strong>s insulation, helps keep wine at its proper temperature.<br />
• paroi isolante double maintient le vin à la température idéale<br />
• la costruzione a doppia parete provve<strong>de</strong> all’isolamento, mantenendo il vino alla giusta<br />
temperatura per 3 ore<br />
• su construcción <strong>de</strong> doble pared proporciona aislamiento y ayu<strong>da</strong> a conservar el vino en la<br />
temperatura a<strong>de</strong>cua<strong>da</strong> hasta por tres horas<br />
140<br />
03<br />
IG224<br />
07<br />
IG222<br />
A C R Y L I C W I N E S E R V E R S<br />
SEAUX À VIN EN ACRYLIQUE • PORTABOTTIGLIE ACRILICI • SERVIDORES PARA VINO DE ACRÍLICO<br />
03<br />
5590<br />
07<br />
IG229<br />
44<br />
• acrylic servers have Silver trim<br />
• garniture en argent<br />
• i portabottiglie acrilici hanno l’orlo Argento<br />
• los servidores <strong>de</strong> acrílico tienen bor<strong>de</strong> plateado<br />
C A R LY ® W I N E H O L D E R<br />
SEAU À VIN CARLY ® • PORTABOTTIGLIE CARLY ® •<br />
RECIPIENTE PARA VINO – CARLY ®<br />
• ma<strong>de</strong> of economical styrene<br />
• en styrène économique<br />
• costruito in economico stirene<br />
• fabricado en económico estireno<br />
5591<br />
IG222 Acrylic Server w/Clear base 12 8.32/0.05<br />
IG224 Acrylic Server w/Black base 12 8.32/0.05<br />
IG229 Acrylic Polygon Server 12 9.27/0.05<br />
5590 Carly ® Wine Hol<strong>de</strong>r 6 3.05/0.03
W I N E H O L D E R S , S E R V E R S & C O O L E R S<br />
S E A U X & S U P P O R T S À V I N • P O R T A B O T T I G L I E ,<br />
C O N T E N I T O R I E R E F R I G E R A N T I P E R B O T T I G L I E •<br />
P O R T A V I N O S , S E R V I D O R E S Y N E V E R A S<br />
R E D W I N E H O L D E R<br />
SEAU À VIN ROUGE • PORTABOTTIGLIE PER VINO ROSSO •<br />
PORTAVINO TINTO<br />
• bottles snap into handle for secure pouring; satin finish<br />
• les bouteilles se fixent par pression à la poignée pour un maniement plus sûr; finition satinée<br />
• la bottiglia è agganciata al manico per ren<strong>de</strong>re sicura la mescita; finitura satinata<br />
• soporte <strong>de</strong> acabado satinado; la botella encaja a presión en el asa manija para servir el vino con<br />
total seguri<strong>da</strong>d<br />
609106 Red Wine Hol<strong>de</strong>r 1 0.59/0.01<br />
I C E B U C K E T S<br />
S E A U X À G L A C E • S E C C H I E L L I P E R G H I A C C I O • H I E L E R A S<br />
S TA I N L E S S S T E E L I C E B U C K E T S<br />
SEAUX À GLACE EN ACIER INOXYDABLE •<br />
SECCHIELLI PER GHIACCIO IN ACCIAIO INOSSIDABILE •<br />
HIELERAS DE ACERO INOXIDABLE<br />
• 609190, 609193 have handle, lid and perforated drain tray; double<br />
walled construction holds ice longer<br />
• les 609190 et 609193 disposent d’une poignée, d’un couvercle et d’un<br />
plateau d’écoulement perforé; la structure à double paroi conserve<br />
plus longtemps la glace<br />
• i mo<strong>de</strong>lli 609190 e 609193 hanno il manico, il coperchio e il vassoio<br />
di drenaggio perforato; realizzato con pareti doppie per conservare il<br />
ghiaccio più a lungo<br />
• las hieleras 609190, 609193 cuentan con asa, tapa y ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />
drenaje perfora<strong>da</strong> y estructura <strong>de</strong> doble pared para conservar el hielo<br />
por más tiempo<br />
609190 1.4L Double Wall Ice Bucket w/ Tong 1 1.95/0.01<br />
609193 3.3L Double Wall Ice Bucket 1 1.82/0.12<br />
609191 1.6L Ice Bucket w/ Handle and Tong 1 0.68/0.01<br />
makeworkeasier<br />
A C R Y L I C I C E B U C K E T S<br />
SEAUX À GLACE EN ACRYLIQUE • SECCHIELLI PER GHIACCIO IN ACRILICO •<br />
HILERAS ACRÍLICAS<br />
• for ice or chilling wine<br />
• pour un vin frais ou glacé<br />
• per contenere il ghiaccio o per refrigerare il vino<br />
• para hielo o para enfriar el vino<br />
IG1011<br />
609193<br />
609191<br />
07<br />
IG245<br />
609106<br />
609190<br />
IG245 Diamond Cut Bucket w/ Handle 6 7.50/0.07<br />
IG1011 Wine/Ice Bucket w/ Handle 4 1.77/0.03<br />
141
B A R E S S E N T I A L B A R A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S P O U R B A R B A R E S S E N T I A L •<br />
A C C E S S O R I D A B A R B A R E S S E N T I A L •<br />
E Q U I P O P A R A B A R E S B A R E S S E N T I A L <br />
• convenient <strong>accessori</strong>es for <strong>bar</strong><br />
or back-of-the-house<br />
• heavy-duty 608200 malt cup<br />
fits all stan<strong>da</strong>rd mixers; easy<br />
no-drip pouring<br />
• 608515, 608530 18-8 heavy<br />
duty shakers feature sturdy<br />
one-piece construction<br />
• 608212 spoon is dishwasher<br />
safe 18-8 stainless, won’t rust<br />
142<br />
608220<br />
608216<br />
608217<br />
608224<br />
• <strong>accessoires</strong> pratiques pour <strong>bar</strong><br />
ou service en extérieur<br />
• le gobelet à malt robuste<br />
608200 s’a<strong>da</strong>pte à tous les<br />
pétrins stan<strong>da</strong>rd; versement<br />
anti-goutte facile<br />
• les shakers robustes 18-8<br />
608515 et 608530 sont<br />
fabriqués d’un seul tenant<br />
• la cuillère 608212 est en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble 18-8, lavable en<br />
lave-vaisselle<br />
608212<br />
608218<br />
608222<br />
608200<br />
• <strong>accessori</strong> pratici per il <strong>bar</strong> o<br />
per la casa<br />
• il contenitore pesante 608200<br />
si a<strong>da</strong>tta a tutti i miscelatori<br />
stan<strong>da</strong>rd e consente una<br />
mescita facile e senza<br />
sgocciolamenti<br />
• gli shaker 608515, 608530<br />
sono realizzati in un solido<br />
pezzo unico in acciaio 18-8<br />
pesante<br />
• il cucchiaio 608212 va in<br />
lavastoviglie, è in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile 18-8 e non<br />
arrugginisce<br />
38CT4<br />
38BC4<br />
608515<br />
608530<br />
• prácticos accesorios para<br />
<strong>bar</strong>ras o el hogar<br />
• vaso mezclador 608200 muy<br />
resistente se ajusta a to<strong>da</strong>s<br />
las batidoras convencionales;<br />
permite verter líquidos sin<br />
gotear<br />
• las cocteleras 608515,<br />
608530 18-8 <strong>de</strong> gran<br />
resistencia ofrecen una sóli<strong>da</strong><br />
construcción en acero <strong>de</strong> una<br />
sola pieza<br />
• el cucharón 608212 <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble 18-8 es apto para<br />
lavavajillas<br />
608210<br />
38CT4 Stainless Steel Bottle Cap Hol<strong>de</strong>r 1 0.91/0.01<br />
38BC4 Wall Mount Bottle Opener 1 0.20/0.01<br />
608200 ◊ 0.9L Bar Essentials Malt Cup 12 2.72/0.01<br />
608515 0.5L Bar Essentials Bar Cup 12 1.37/0.01<br />
608530 0.9L Bar Essentials Bar Cup 12 2.69/0.01<br />
608210 Bar Essentials Cocktail Strainer 12 0.41/0.01<br />
608212 ◊ 330mm Heavy Duty Bar Spoon 24 1.05/0.01<br />
608220 ◊ 30ml & 59ml Classic Dual Jigger 12 0.45/0.01<br />
608222 ◊ 22ml & 44ml Classic Dual Jigger 12 0.41/0.01<br />
608224 30ml & 44ml Classic Dual Jigger 12 0.32/0.01<br />
608216 Heavy Duty Speed Opener 12 1.27/0.01<br />
608217 Economy Bottle Opener/Can Punch 144 3.17/0.01<br />
608218 Heavy Duty Giant Can Punch<br />
& Bottle Opener<br />
12 0.95/0.01
Carlisle’s Reference Gui<strong>de</strong> inclu<strong>de</strong>s<br />
additional product information<br />
including cleaning instructions and<br />
replacement parts.<br />
In<strong>de</strong>x<br />
Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> rechange . . . . . . . . . . . . . . . .311<br />
Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pompes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Lampes chauffantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313<br />
Gui<strong>de</strong> pour les manches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314<br />
Gui<strong>de</strong> pour les brosses <strong>de</strong> cuisine . . . . . . . . . . . . .316<br />
Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s tailles <strong>de</strong>s casiers à verres . . . . . . . . . . .318<br />
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320<br />
Pièces <strong>de</strong> rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322-328<br />
La gui<strong>da</strong> di riferimento <strong>de</strong>lla Carlisle<br />
inclu<strong>de</strong> ulteriori informazioni sui<br />
prodotti come le istruzioni per la pulizia e i<br />
pezzi di ricambio.<br />
Índice<br />
Guía <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> repuesto para escalfadores . . . . .311<br />
Guía <strong>de</strong> bombas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Lámparas <strong>de</strong> calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313<br />
Guía <strong>de</strong> mangos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314<br />
Guía <strong>de</strong> cepillos para cocina . . . . . . . . . . . . . . . . .316<br />
Guía <strong>de</strong> tamaños <strong>de</strong> rejillas para vasos . . . . . . . . . .318<br />
Instrucciones para el cui<strong>da</strong>do . . . . . . . . . . . . . . . . .320<br />
Piezas <strong>de</strong> repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322-328<br />
310<br />
reference<br />
In<strong>de</strong>x<br />
Chafer Replacement Parts Gui<strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . .311<br />
Pump Gui<strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Heat Lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313<br />
Handle Gui<strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314<br />
Kitchen Brush Gui<strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316<br />
Glass Rack Sizing Gui<strong>de</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318<br />
Care Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320<br />
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322-328<br />
Le Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> référence Carlisle<br />
comprend <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong> produit<br />
supplémentaires dont <strong>de</strong>s instructions<br />
d’entretien et <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> rechange.<br />
Indice<br />
Gui<strong>da</strong> <strong>de</strong>i pezzi di ricambio per scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> . . .311<br />
Gui<strong>da</strong> <strong>de</strong>lle pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312<br />
Lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313<br />
Gui<strong>da</strong> per i manici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314<br />
Gui<strong>da</strong> alle spazzole <strong>da</strong> cucina . . . . . . . . . . . . . . . .316<br />
Gui<strong>da</strong> alle dimensioni per i cestelli <strong>de</strong>i bicchieri . .318<br />
Istruzioni di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . .320<br />
Pezzi di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322-328<br />
L a Guía <strong>de</strong> referencia <strong>de</strong> Carlisle<br />
incluye información adicional sobre los<br />
productos, como por ejemplo, instrucciones <strong>de</strong><br />
limpieza y piezas <strong>de</strong> repuesto.
C H A F E R R E P L A C E M E N T P A R T S R E F E R E N C E G U I D E<br />
G U I D E D E R É F É R E N C E S D E S P I È C E S D E R E C H A N G E P O U R P L A T S -<br />
R É C H A U D S • G U I D A D I R I F E R I M E N T O D E I P E Z Z I D I R I C A M B I O<br />
P E R S C A L D A V I V A N D E • G U Í A D E R E F E R E N C I A D E P I E Z A S D E<br />
R E P U E S T O P A R A E S C A L F A D O R E S<br />
For chafers shown on pages 58-68.<br />
Pour les plats-réchauds <strong>de</strong>s pages 58-68. • Per gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> mostrati alle pagine 58-68. • Para los escalfadores que se ilustran en las<br />
páginas 58 a 68.<br />
Product Divi<strong>de</strong>d Clutter Fuel<br />
Number Type Size Shape Food Pan Water Pan Food Pan Buster Cover Hol<strong>de</strong>r<br />
Produit Récipient Récipient Récipient alimentaire Clutter Combustible<br />
Numéro Type Taille Forme alimentaire d’eau avec compartiments Buster Couvercle Support<br />
Prodotto Recipiente per cibi Recipiente Recipiente Clutter Contenitori per<br />
Numero Tipo Dimensioni Forma divisi per acqua diviso Buster Coperchi Combustibile<br />
Producto Recipiente Ban<strong>de</strong>ja Recipiente para Clutter Combustible<br />
Número Tipo Tamaño Forma para comi<strong>da</strong>s para agua comi<strong>da</strong>s dividido Buster Cubierta Soporte<br />
607803 Lift-Off 3.9L Rectangular 607122F 607803W N/A 609571E 607803C 609504<br />
607805 Lift-Off 7.6L Rectangular 607002 607801 607002D 609571E 607805C 609504<br />
607806 Lift-Off 7.6L Rectangular 607002 607801 607002D 609523E 607802 609504<br />
607810 Lift-Off 4.7L Round 607810F 607810W N/A 609571E 607810C 609504<br />
607828 Lift-Off 7.6L Rectangular 608002 609600W N/A 609571E 607828C 609504<br />
609510 Lift-Off 5.7L Oval 609510F 609510W 609512F<br />
609513F<br />
609571E 609510C 609504<br />
609525 Lift-Off 7.1L Round 609525F 609525W N/A 609571E 609525C 609504<br />
609530 Lift-Off 3.9L Round 609530F 609530W N/A 609523E 609530C 609504<br />
609540 Lift-Off 14.1L Round 609540F 609520W N/A 609523E 609530C 609504<br />
609550 Lift-Off 7.6L Rectangular 607002 609561 607002D 609571E 609550C 609504<br />
609565 Lift-Off 7.6L Rectangular 607002 609561 607002D 609571E 609565C 609504<br />
609575 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609575W N/A 609650E N/A 609504<br />
609577 Roll-Top 5.7L Round 609577F 609577W N/A 609650E N/A 609504<br />
609580 Roll-Top 7.6L Rectangular 607002 609561 607002D 609650E 609590 609504<br />
609585 Roll-Top 3.9L Round 609585F 609585W N/A 609571E N/A 609504<br />
609600 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609600W N/A 609650E 609600C 609504<br />
609610 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609571E N/A 609504<br />
609612 Roll-Top 5.7L Round 609660F 609660W 609660FD 609650E N/A 609504<br />
609614 Lift-Off 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609571E 609614C 609504<br />
609620 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609571E N/A 609504<br />
609660 Roll-Top 5.7L Round 609660F 609660W 609660FD 609650E N/A 609504<br />
609670 Roll-Top 7.6L Rectangular 607002 607801 607002D 609650E N/A 609504<br />
609675 Roll-Top 6.6L Round 609675F 609675W N/A 609571E N/A 609504<br />
609682 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609620WH 607002D 609650E N/A 609504<br />
609684 Roll-Top 5.7L Round 609660F 609660W 609660FD 609650E N/A 609504<br />
609690 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609650E N/A 609504<br />
609692 Roll-Top 5.7L Round 609660F 609660W 609660FD 609650E N/A 609504<br />
609694 Lift-Off 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609571E 609614C 609504<br />
609700SP Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 609620WH N/A 609650E N/A 609504<br />
609710 Roll-Top 7.6L Rectangular 608002 N/A N/A 609650E N/A 609504<br />
609712 Roll-Top 5.7L Round 609660F N/A N/A 609650E N/A 609504<br />
609714 Lift-Off 7.6L Rectangular 608002 N/A N/A 609650E N/A 609504<br />
USE THIS REFERENCE GUIDE TO HELP SELECT THE REPLACEMENT PART NEEDED. ADDITIONAL CHAFER ACCESSORIES ARE LISTED ON PAGES 70-72.<br />
UTILISEZ CE GUIDE DE RÉFÉRENCE POUR SÉLECTIONNER LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DONT VOUS AVEZ BESOIN. DES ACCESSOIRES SUPPLÉMENTAIRES<br />
POUR PLATS-RÉCHAUDS SONT PRÉSENTÉS PAGES 70-72.<br />
USARE QUESTA GUIDA DI RIFERIMENTO PER SELEZIONARE I PEZZI DI RICAMBIO NECESSARI. ALTRI ACCESSORI PER SCALDAVIVANDE SI TROVANO ALLE<br />
PAGINE 70-72.<br />
ESTA GUÍA DE REFERENCIA LE AYUDARÁ A SELECCIONAR LAS PIEZAS DE REPUESTO NECESARIAS. EN LAS PÁGINAS 70 A 72 SE ENUMERAN MÁS<br />
ACCESORIOS PARA ESCALFADORES.<br />
makeworkeasier<br />
311
P U M P L I D S I Z E S & S P E C I F I C A T I O N S<br />
T A I L L E S D E S C O U V E R C L E S P O U R P O M P E S & S P É C I F I C A T I O N S •<br />
D I M E N S I O N I E S P E C I F I C H E P E R I C O P E R C H I D E L L E P O M P E •<br />
T A M A Ñ O S Y E S P E C I F I C A C I O N E S D E T A P A S P A R A B O M B A S<br />
Use the gui<strong>de</strong> below to select the correct size lid for your needs<br />
312<br />
Lid Size mm Accommo<strong>da</strong>tes Container<br />
38mm Large jugs, small neck (1L style)<br />
63mm Oil & shortening, 10L & 20L<br />
89mm Medium size containers up to 4L<br />
110mm 4L jars (mustard style)<br />
110mm SP 4L jars w/peel off lid<br />
120mm 4L jars (salad dressings)<br />
160mm #10 cans (ketchup style)<br />
Utilisez le gui<strong>de</strong> ci-<strong>de</strong>ssous pour sélectionner la taille <strong>de</strong><br />
couvercle dont vous avez besoin.<br />
Taille <strong>de</strong> couvercle en mm Récipient a<strong>da</strong>pté<br />
38 mm Grands pots avec petit col (<strong>de</strong> style 1L)<br />
63 mm Huile & shortening, 10L & 20L<br />
89 mm Récipients <strong>de</strong> taille moyenne, jusqu’à 4L<br />
110 mm Pots <strong>de</strong> 4L (style pot à moutar<strong>de</strong>)<br />
110 mm SP Pots <strong>de</strong> 4L avec couvercle à ouverture facile<br />
120 mm Pots <strong>de</strong> 4L (sauces sala<strong>de</strong>s)<br />
160 mm Boîtes n° 10 (style boîte <strong>de</strong> ketchup)<br />
Usare la gui<strong>da</strong> alle sottostante per selezionare le<br />
dimensioni corrette <strong>de</strong>l coperchio.<br />
Dimensioni coperchio mm A<strong>da</strong>tto per contenitori <strong>da</strong><br />
38 mm Recipienti larghi, collo stretto (stile <strong>da</strong> 1 litro)<br />
63 mm Olio e grasso <strong>da</strong> pasticceria, 10 e 20 litri<br />
89 mm Contenitori medi, fino a 4 litri<br />
110 mm Recipienti <strong>da</strong> 4 litri (stile senape)<br />
110 mm SP Recipienti <strong>da</strong> 4 litri con coperchio staccabile<br />
120 mm Recipienti <strong>da</strong> 4 litri (condimenti per insalate)<br />
160 mm Scatole n. 10 (stile ketchup)<br />
Use this sizing gui<strong>de</strong> to select the correct lid<br />
for your needs. Refer to page 172-173 for a<br />
list of available pump and lid combinations.<br />
Utilisez ce gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s tailles pour sélectionner<br />
la taille <strong>de</strong> couvercle dont vous avez besoin.<br />
Référez-vous aux pages 172-173 pour<br />
obtenir la liste <strong>de</strong>s ensembles pompecouvercle<br />
disponibles.<br />
Usare questa gui<strong>da</strong> alle dimensioni per<br />
selezionare il coperchio corretto. Fare<br />
riferimento alle pagine 172-173 per l’elenco<br />
<strong>de</strong>lle combinazioni disponibili di coperchi e<br />
pompe.<br />
Utilice esta guía <strong>de</strong> tamaños para seleccionar<br />
la tapa que necesita. En las páginas 172 a<br />
173 encontrará un lista <strong>de</strong> las combinaciones<br />
disponibles <strong>de</strong> bombas y tapas.<br />
Utilice la guía siguiente para seleccionar el tamaño <strong>de</strong><br />
tapa que necesita.<br />
Tamaño <strong>de</strong> la tapa en mm Sirve para recipientes <strong>de</strong><br />
38 mm Jarras gran<strong>de</strong>s, cuello pequeño (estilo <strong>de</strong> 1 l)<br />
63 mm Aceite y grasa, 10 y 20 l<br />
89 mm Recipientes <strong>de</strong> tamaño mediano <strong>de</strong> hasta 4 l<br />
110 mm Jarras <strong>de</strong> 4 l (estilo para mostaza)<br />
110 mm SP Jarras <strong>de</strong> 4 l con tapa <strong>de</strong>sprendible<br />
120 mm Jarras <strong>de</strong> 4 l (a<strong>de</strong>rezo para ensala<strong>da</strong>s)<br />
160 mm Latas No 10 (estilo para ketchup)<br />
E L E C T R I C A L S P E C I F I C A T I O N S<br />
S P É C I F I C A T I O N S É L E C T R I Q U E S • S P E C I F I C H E E L E T T R I C H E •<br />
E S P E C I F I C A C I O N E S E L É C T R I C A S<br />
Electrical products shown require special set up for international use.<br />
Please contact your Carlisle representative for more information.<br />
Les appareils électriques présentés nécessitent une configuration particulière pour tout usage<br />
international. Veuillez contacter votre représentant Carlisle pour plus d’informations.<br />
I prodotti elettrici mostrati richiedono installazioni speciali per l’uso internazionale. Per ulteriori<br />
informazioni contattare il rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle.<br />
Los productos eléctricos ilustrados necesitan una configuración especial para uso internacional.<br />
Solicite información al representante <strong>de</strong> Carlisle.
H E A T L A M P S<br />
L A M P E S C H A U F F A N T E S • L A M P A D E R I S C A L D A N T I •<br />
L Á M P A R A S D E C A L E F A C C I Ó N<br />
Stan<strong>da</strong>rd Electrical Specifications for Carlisle Heat Lamps<br />
For Heat Lamps Shown On Pages 224-225<br />
• sockets are ceramic insulated and furnished with a nickel-plated copper screw shell and contact point to prevent fusing<br />
• internal wiring is brai<strong>de</strong>d and silicone covered and rated 200˚ C<br />
• durable 16 gauge external wiring w/mol<strong>de</strong>d three-prong plug<br />
• all switches are either “T” or “L” rated and surpass minimum requirements<br />
• all switches are located out of the heat zone<br />
• <strong>de</strong>signed to operate on 110-120 volt AC service; wiring will accommo<strong>da</strong>te 250 volt AC service<br />
• heat lamps have one year warranty against <strong>de</strong>fects in materials and workmanship<br />
Spécifications électriques stan<strong>da</strong>rd pour les lampes chauffantes Carlisle<br />
Lampes chauffantes <strong>de</strong>s pages 224-225<br />
• douilles en céramique isolées dotées d’une vis en cuivre nickelé et d’une pièce <strong>de</strong> contact pour éviter toute fusion<br />
• câblage interne tressé, recouvert <strong>de</strong> silicone avec une puissance nominale <strong>de</strong> 200°C<br />
• câblage externe jauge 16 robuste avec prise moulée à fiche tripolaire<br />
• tous les interrupteurs sont <strong>de</strong> type “T” ou “L” et vont au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s exigences requises<br />
• tous les interrupteurs sont situés à distance <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> chaleur<br />
• conçu pour fonctionner sous une tension <strong>de</strong> 110-120 volts AC ; le câblage peut supporter <strong>de</strong>s tensions allant jusqu’à 250 volts AC<br />
• les lampes chauffantes sont garanties un an contre tout défaut <strong>de</strong> matériel et <strong>de</strong> fabrication<br />
Specifiche elettriche stan<strong>da</strong>rd per le lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti <strong>de</strong>lla Carlisle<br />
Per le lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti mostrate alle pagine 224-225<br />
• le prese sono in ceramica isotermica con gusci a vite e contatti in rame placcati nichel per evitare la fusione<br />
• i fili interni sono intrecciati, rivestiti di silicone e tarati per 200° C<br />
• fili esterni durevoli di spessore 16 con una spina tripolare stampata<br />
• tutti gli interruttori sono di tipo “T” o “L” ed eccedono i requisiti minimi<br />
• tutti gli interruttori sono esterni all’area di riscal<strong>da</strong>mento<br />
• progettate per operare con CA <strong>da</strong> 110-120 volt; i fili possono reggere 250 volt<br />
• le lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti sono garantite per un anno <strong>da</strong> difetti nei materiali e di fabbricazione<br />
Especificaciones están<strong>da</strong>r para las lámparas <strong>de</strong> calefacción <strong>de</strong> Carlisle<br />
Para las lámparas <strong>de</strong> calefacción ilustra<strong>da</strong>s en las páginas 224 a 225<br />
• los enchufes están fabricados en cerámica aisla<strong>da</strong> con protector atornillado <strong>de</strong> cobre niquelado y punto <strong>de</strong> contacto para evitar que se<br />
fun<strong>da</strong><br />
• el cableado interno está trenzado y cubierto con silicona, apto para temperaturas <strong>de</strong> hasta 200o C<br />
• cableado externo dura<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> calibre 16 con enchufe <strong>de</strong> tres patas mol<strong>de</strong>ado<br />
• todos los conmutadores cuentan con calificación “T” o “L” y superan los requisitos mínimos<br />
• todos los conmutadores se encuentran fuera <strong>de</strong>l área <strong>de</strong> calor<br />
• diseñado para funcionar con 110 a 120 v <strong>de</strong> CA; el cableado acepta hasta 250 v <strong>de</strong> CA<br />
• las lámparas <strong>de</strong> calefacción tienen un año <strong>de</strong> garantía por <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong>l material y mano <strong>de</strong> obra<br />
makeworkeasier<br />
313
H A N D L E G U I D E<br />
GUIDE POUR LES MANCHES • GUIDA PER I MANICI • GUÍA DE M A N G O S<br />
Item Page Description Type of Handle Recommen<strong>de</strong>d Handle Alternate Handles<br />
Élément Page Description Type <strong>de</strong> manche Manche recommandé Manches <strong>de</strong> remplacement<br />
Articolo Pagina Descrizione Tipo di manico Manico raccoman<strong>da</strong>to Manici alternativi<br />
Artículo Página Descripción Tipo <strong>de</strong> mango Mango recomen<strong>da</strong>do Mangos alternativos<br />
36107618 228 457mm Juno Sweep Juno 3620405<br />
36107624 228 610mm Juno Sweep Juno 3620405<br />
36107636 228 914mm Juno Sweep Juno 3620405<br />
36111 236 Ceiling Fan & Wall Duster Telescoping 365408<br />
361410 233 305mm Plastic Lobby Dustpan Threa<strong>de</strong>d 36202025<br />
361411 233 Duo-Pan Lobby Dustpan Combo Threa<strong>de</strong>d 36202025<br />
36175 230 254mm Wood Block Sweep Tapered 40261 40262<br />
36190 234 254mm Dual Action ® Scrub Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267<br />
36192 230 254mm Wood Block Sweep Threa<strong>de</strong>d or Tapered 40225 40227 45267 40261 40262<br />
36204818 229 457mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
36204824 229 610mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
36207218 229 457mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
36207224 229 610mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
362208P18 229 457mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
362208P24 229 610mm Foam Block Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
36275 230 305mm Wood Block Sweep Tapered 40261 40262<br />
3638831 235 203mm Swivel Scrub ® Threa<strong>de</strong>d 40225 40285 40271<br />
36395 230 356mm Wood Block Sweep Tapered 40261 40262<br />
36466 240 203mm Window Brush Threa<strong>de</strong>d/Flo-Thru 40240 40225 40227<br />
365300 235 203mm Swivel Scrub ® Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40285 40271<br />
365310 235 203mm Swivel Scrub ® Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40285 40271<br />
365320 234 Swivel Head Grout Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40285 40271<br />
366318 241 457mm Straight Squeegee Tapered 40261 40262<br />
366530 241 762mm Red Foam Rubber Squeegee Tapered 40261 40262<br />
367618 230 457mm Sweep Tapered 40267 40225 40227<br />
367624 230 610mm Sweep Tapered 40267 40225 40227<br />
36851 232 165mm Angle Broom Threa<strong>de</strong>d 3620104*<br />
36852 232 222mm Angle Broom Threa<strong>de</strong>d 3620104*<br />
36859 231 178mm Duo-Sweep ® Lobby Broom Threa<strong>de</strong>d 36202025<br />
36860 231 178mm Duo-Sweep ® Lobby Broom Threa<strong>de</strong>d 36202025<br />
36863 231 229mm Duo-Sweep ® Light Industrial Broom Threa<strong>de</strong>d 362019414*<br />
36864 231 229mm Duo-Sweep ® Light Industrial Broom Threa<strong>de</strong>d 362019414*<br />
36883 231 229mm Duo-Sweep ® Warehouse Broom Threa<strong>de</strong>d 362029403*<br />
36884 231 229mm Duo-Sweep ® Warehouse Broom Threa<strong>de</strong>d 362029403*<br />
369066 238 0.5L 4-Ply Rayon Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369074 238 0.7L 4-Ply Rayon Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369082 238 0.9L 4-Ply Rayon Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369412 238 Small 4-Ply Premium Blend Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369418 238 Medium 4-Ply Premium Blend Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369424 238 Large 4-Ply Premium Blend Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369478 238 Medium 4-Ply Synthetic Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369484 238 Large 4-Ply Synthetic Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369666 237 Small 4-Ply Finishing Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369670 237 Medium 4-Ply Finishing Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369674 237 Large 4-Ply Finishing Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369724 238 8 Ply, 0.7L Cotton Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369732 238 8 Ply, 0.9L Cotton Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369816 238 0.5L 4-Ply Cotton Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
369824 238 0.7L 4-Ply Cotton Wet Mop Mop 41664 40340 369365 369475<br />
* Replacement part, contact your Customer Service Representative for more infomation *Pour plus d’informations sur les pièces <strong>de</strong> rechange, contactez votre représentant du service clientèle<br />
314
H A N D L E G U I D E<br />
GUIDE POUR LES MANCHES • GUIDA PER I MANICI • GUÍA DE MANGOS<br />
Item Page Description Type of Handle Recommen<strong>de</strong>d Handle Alternate Handles<br />
Élément Page Description Type <strong>de</strong> manche Manche recommandé Manches <strong>de</strong> remplacement<br />
Articolo Pagina Descrizione Tipo di manico Manico raccoman<strong>da</strong>to Manici alternativi<br />
Artículo Página Descripción Tipo <strong>de</strong> mango Mango recomen<strong>da</strong>do Mangos alternativos<br />
369832 238 0.9L 4-Ply Cotton Wet Mop Mop 41664 369365 369475 40340<br />
40026 225 762mm Broiler Master Threa<strong>de</strong>d 020-30B*<br />
40040 222 Tank & Kettle Brush Threa<strong>de</strong>d 40230 40232<br />
40042 222 Tank & Kettle Brush Threa<strong>de</strong>d 40230 40232<br />
40050 235 229mm Truck Brush Threa<strong>de</strong>d 40240 40220 40230 40232<br />
40069 240 356mm Strip Washer Threa<strong>de</strong>d or Tapered 40220 40261 40262<br />
40070 240 305mm Single-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40071 240 406mm Single-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40072 240 203mm Double-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40073 240 254mm Double-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40074 240 356mm Double-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40075 241 457mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40076 241 610mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40077 241 914mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40078 241 610mm Curved Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40080 241 381mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40081 241 457mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40082 241 610mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40083 241 762mm Straight Steel Squeegee Tapered 40261 40262<br />
40146 239 914mm Plastic Block Brush Threa<strong>de</strong>d (Female ) 40236 40237<br />
40290 225 762mm Broiler Master Threa<strong>de</strong>d 020-30B*<br />
40291 225 216mm Oven Brush & Scraper Threa<strong>de</strong>d 40275<br />
40293 225 254mm Pizza Oven Brush Threa<strong>de</strong>d 40275<br />
40422 234 254mm Dual Action ® Scrub Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267<br />
40423 234 254mm Hi-Lo Floor Scrub Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267<br />
40430 235 229mm Floor Scrub Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40285 40271<br />
40561 229 457mm Foam Block Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
40562 229 610mm Foam Block Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
40564 229 457mm Foam Block Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
40565 229 610mm Foam Block Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
40621 230 457mm Palmyra Sweep Threa<strong>de</strong>d or Tapered 40225 40227 45267 40261 40262<br />
41027 240 305mm Double-Bla<strong>de</strong> Squeegee Tapered 40261 40262<br />
41078 240 203mm Stainless Steel Floor Scraper Tapered 40261 40262<br />
41323 234 229mm Tile & Grout Brush Threa<strong>de</strong>d 40225 40230 40232 40271<br />
41520 225 106.7cm Oven Brush & Scraper Threa<strong>de</strong>d 020-40*<br />
41567 241 457mm Plastic Squeegee Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40271<br />
41568 241 610mm Plastic Squeegee Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40271<br />
41619 240 203mm Threa<strong>de</strong>d SS Floor Scraper Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 40271<br />
41675 237 Wedge Mop Dust mop 364205*<br />
41692 237 457mm Oblong Dust Mop Dust mop 364205*<br />
41693 237 610mm Oblong Dust Mop Dust mop 364205*<br />
41694 237 914mm Oblong Dust Mop Dust mop 364205*<br />
41870 228 457mm Anchor Omni Sweep Anchor 45270<br />
41871 228 610mm Anchor Omni Sweep Anchor 45270<br />
41872 228 914mm Anchor Omni Sweep Anchor 45270<br />
41880 228 457mm Omni Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
41881 228 610mm Omni Sweep Threa<strong>de</strong>d 40225 40227 45267 40281 40271<br />
45222 230 610mm w/89mm Palmyra Sweep Threa<strong>de</strong>d or Tapered 40225 40227 41225 41227 45267<br />
45672 241 610mm Straight Plated Squeegee Tapered 40261 40262<br />
*Pezzo di ricambio, per ulteriori informazioni contattare il rappresentante *Piezas <strong>de</strong> repuesto, solicite información al representante <strong>de</strong> atención al cliente<br />
makeworkeasier<br />
315
K I T C H E N B R U S H G U I D E<br />
G U I D E P O U R L E S B R O S S E S D E C U I S I N E • G U I D A A L L E<br />
S P A Z Z O L E D A C U C I N A • G U Í A D E C E P I L L O S P A R A C O C I N A<br />
5<br />
52<br />
6<br />
13<br />
42<br />
11<br />
23<br />
1 40040 Tank and Kettle Brush<br />
2 40001 Multi-Purpose Chute Brush<br />
3 40150 Kettle Valve Brush<br />
4 40422 Hi-Lo Floor Brush w/End Bristles<br />
5 40003 Multi-Purpose Brush<br />
6 40000 Multi-Purpose Carafe Brush<br />
7 40461 Triple Glass Washer Brush<br />
8 40546 Kitchen Brush<br />
9 40501 Spectrum ® Utility Scrub Brush<br />
10 40521 Spectrum ® Cutting Board Brush<br />
11 40025 Coffee Decanter Brush<br />
12 40154 Creamer Brush<br />
13 40673 Coffee Urn Brush<br />
14 40164 Vegetable Brush<br />
316<br />
33<br />
35<br />
26<br />
25<br />
24<br />
12<br />
48<br />
31<br />
30<br />
21<br />
27<br />
15 40411 Mushroom Brush<br />
16 40412 Potato Brush<br />
17 40165 Utensil Brush<br />
18 40401 Meteor ® Pastry Brush<br />
19 40370 Chef Series Long Reach Basting Brush<br />
20 40380 Chef Series Round Brush<br />
21 40374 Chef Series Hot Basting Brush<br />
22 40681 Stainless Steel French Whip<br />
23 40352 Nylon Paddle Scraper<br />
24 40350 Stan<strong>da</strong>rd Spatula<br />
25 40291 Oven Brush and Scraper Head<br />
26 40293 Pizza Oven Brush<br />
27 40529 Lettuce Cutter Brush<br />
28 40151 Straight Fryer Brush<br />
18<br />
34<br />
9<br />
20<br />
38<br />
36<br />
7
39<br />
41<br />
49<br />
19<br />
28<br />
16<br />
50<br />
10<br />
15<br />
29<br />
14<br />
17<br />
37<br />
29 40152 L-Tipped Fryer Brush<br />
30 40159 Dishwasher Machine Brush<br />
31 40028 Dishwasher Spray Arm Brush<br />
32 40024 Bake Pan Lip Brush<br />
33 40001 Ice Cream Freezer Brush<br />
34 40413 Dish Wash Brush<br />
35 40423 Hi-Lo Floor Brush (40285 Handle)<br />
36 40671 Wire Scratch Brush w/Scraper<br />
37 40480 Counter Top Brush<br />
38 40481 Counter Top Brush<br />
39 40290 Broiler Master Grill Brush<br />
40 40430 All-Around Floor Brush<br />
41 40377 Chef Series Croissant Brush<br />
makeworkeasier<br />
2<br />
45<br />
8<br />
43<br />
22<br />
44<br />
32<br />
3<br />
46<br />
1<br />
4<br />
47<br />
51<br />
40<br />
42 40146 Floor Drain Brush<br />
43 40005 Multi-Purpose Brush<br />
44 40111 L-Tipped Fryer Brush<br />
45 40006 Multi-Purpose Brush<br />
46 40541 Spectrum ® Utility Scrub Brush<br />
47 40735 Brush Rack<br />
48 40401 Meteor ® Pastry Brush<br />
49 40115 Waffle Iron Buttering Brush<br />
50 40114 Waffle Iron Cleaning Brush<br />
51 40020 Hand & Nail Brush<br />
52 36190 Hi-Lo Floor Brush w/Squeegee<br />
53 40140 Bowl Brush<br />
54 36204818 Interior Sweep<br />
55 41082 Angular Broom<br />
56 41568 Spectrum ® Hygenic Squeegee<br />
57 41881 Omni Sweep <br />
54<br />
55<br />
57<br />
51<br />
56<br />
53<br />
Washroom/ Personal Hygiene<br />
Sanitaire/Hygiène personnelle<br />
Bagno/igiene personale<br />
Baño / higiene personal<br />
Dining Area<br />
Coin salle à manger<br />
Area pranzo<br />
Comedor<br />
Wet Floor Cleaning<br />
Nettoyage humi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s sols<br />
Lavaggio pavimenti<br />
Limpieza húme<strong>da</strong> <strong>de</strong> piso<br />
Exterior Cleaning<br />
Nettoyage <strong>de</strong>s extérieurs<br />
Pulizia esterno<br />
Limpieza externa<br />
317
20mm 40mm 60mm 80mm 100mm 120mm 140mm 160mm 180mm 200mm 220mm 240mm 260mm<br />
0<br />
318<br />
241mm<br />
Glass Rack with 4 Exten<strong>de</strong>rs<br />
Casier à verres avec 4 réhausses<br />
Cestello per bicchieri con 4<br />
estensioni<br />
Rejilla para vasos con cuatro<br />
extensiones<br />
202mm<br />
Glass Rack with 3 Exten<strong>de</strong>rs<br />
Casier à verres avec 3 réhausses<br />
Cestello per bicchieri con 3<br />
estensioni<br />
Rejilla para vasos con tres<br />
extensiones<br />
161mm<br />
Glass Rack with 2 Exten<strong>de</strong>rs<br />
Casier à verres avec 2 réhausses<br />
Cestello per bicchieri con 2<br />
estensioni<br />
Rejilla para vasos con dos<br />
extensiones<br />
121mm<br />
Glass Rack with 1 Exten<strong>de</strong>r<br />
Casier à verres avec 1 réhausse<br />
Cestello per bicchieri con 1<br />
estensione<br />
Rejilla para vasos con una<br />
extensión<br />
81mm<br />
Base<br />
Base<br />
Base<br />
Base<br />
G L A S S R A C K S I Z I N G G U I D E<br />
FOR USE WITH OPTICLEAN GLASS RACKS.<br />
INSTRUCTIONS:<br />
1. Place glass upsi<strong>de</strong> down on top of the middle circle of the sizing gui<strong>de</strong>; center of the glass (or the stem on<br />
stemware) should be over the center of the gui<strong>de</strong><br />
2. Look down on the base of the glass<br />
3. Note the smallest square on the gui<strong>de</strong> where the largest outsi<strong>de</strong> diameter of your glass lines up completely<br />
within the square without touching it — this is the number of compartments your rack needs to have<br />
4. Place lip of glass against the base line of the vertical gui<strong>de</strong> on the left-hand si<strong>de</strong> of the page with the base/foot of<br />
the glass pointing straight up towards the top of the page<br />
5. While holding the glass against the vertical gui<strong>de</strong>, note where the base/foot of the glass lines up on the vertical<br />
gui<strong>de</strong> — the next line above the base/foot on the gui<strong>de</strong> indicates the number of exten<strong>de</strong>rs your rack will require<br />
6. Carlisle's unique OptiClean Warewashing rack system allows you to build the perfect rack for any application.<br />
Glasses with a maximum height exceeding 267mm will need more than five exten<strong>de</strong>rs. Custom racks requiring<br />
more than five exten<strong>de</strong>rs are available for or<strong>de</strong>r by contacting a Carlisle FoodService Products customer service<br />
representative. Each exten<strong>de</strong>r adds approximately 38mm of additional height to the insi<strong>de</strong> compartment of the<br />
rack.<br />
For glasses with a maximum diameter exceeding 152mm, Carlisle FoodService Products recommends using the<br />
RTP peg rack. The RTP peg rack can be custom or<strong>de</strong>red to accommo<strong>da</strong>te any glass height.<br />
Please contact a Carlisle FoodService Products customer service representative to place your or<strong>de</strong>r, or for more<br />
information about building the i<strong>de</strong>al rack for your needs.<br />
G U I D E D E S T A I L L E S D E S C A S I E R S À V E R R E S<br />
UTILISABLE AVEC LES CASIERS À VERRES OPTICLEAN<br />
INSTRUCTIONS :<br />
1. Placez le verre à l’envers sur le cercle situé au milieu du gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s tailles ; le centre du verre (ou le pied pour les<br />
verres à pied) doit se trouver au centre du gui<strong>de</strong><br />
2. Regar<strong>de</strong>z à la base du verre<br />
3. Notez le plus petit carré du gui<strong>de</strong> sur lequel s’aligne complètement le plus grand diamètre extérieur <strong>de</strong> votre<br />
verre sans toucher le carré: il s’agit du nombre <strong>de</strong> compartiments que doit possé<strong>de</strong>r votre casier<br />
4. Placez la lèvre du verre contre la ligne <strong>de</strong> base du gui<strong>de</strong> vertical du côté gauche <strong>de</strong> la page avec la base/le pied du<br />
verre pointant vers le haut <strong>de</strong> la page<br />
5. Une fois le verre placé contre le gui<strong>de</strong> vertical, notez l’endroit où la base/le pied s’aligne avec le gui<strong>de</strong> vertical : la<br />
ligne suivante se situant au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la base/du pied sur le gui<strong>de</strong> indique le nombre <strong>de</strong> compartiments que doit<br />
possé<strong>de</strong>r votre casier<br />
6. Le système unique <strong>de</strong> casiers <strong>de</strong> lavage OptiClean <strong>de</strong> Carlisle vous permet d’obtenir le casier parfait pour toute<br />
application. Les verres dont la hauteur maximum dépasse 267 mm auront besoin <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> cinq réhausses.<br />
Des casiers personnalisés nécessitant plus <strong>de</strong> cinq réhausses sont disponibles sur comman<strong>de</strong> ; contactez votre<br />
représentant du service clientèle Carlisle Foodservice Products. Chaque réhausse rallonge le compartiment<br />
intérieur du casier d’environ 38 mm.<br />
Pour les verres d’un diamètre supérieur à 152 mm, Carlisle Foodservice Products recomman<strong>de</strong> l’utilisation du<br />
casier à tiges RTP. Le casier à tiges RTP peut être personnalisé sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour s’a<strong>da</strong>pter à toute hauteur <strong>de</strong><br />
verre.<br />
Veuillez contacter un représentant du service clientèle Carlisle FoodService pour effectuer votre comman<strong>de</strong> ou<br />
pour plus d’informations sur la manière d’obtenir le casier dont vous avez besoin.<br />
G U I D A A L L E D I M E N S I O N I P E R I C E S T E L L I D E I B I C C H I E R I<br />
PER L’USO CON I CESTELLI PER BICCHIERI OPTICLEAN.<br />
ISTRUZIONI:<br />
1. Inserire il bicchiere a testa in giù sul cerchio medio <strong>de</strong>lla gui<strong>da</strong> alle dimensioni; il centro <strong>de</strong>l bicchiere (o <strong>de</strong>llo<br />
stelo nei bicchieri a calice) <strong>de</strong>ve trovarsi al centro <strong>de</strong>lla gui<strong>da</strong><br />
2. Guar<strong>da</strong>re verso il basso nella base <strong>de</strong>l bicchiere<br />
3. Notare il quadrato più piccolo <strong>de</strong>lla gui<strong>da</strong> dove il diametro esterno più gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l bicchiere è allineato<br />
completamente con il quadrato senza toccarlo: questo è il numero di scomparti che <strong>de</strong>ve avere il cestello<br />
4. Collocare il bordo <strong>de</strong>l bicchiere sulla linea base <strong>de</strong>lla gui<strong>da</strong> verticale posta sul lato sinistro <strong>de</strong>lla pagina con la<br />
base <strong>de</strong>l bicchiere rivolta in alto verso la cima <strong>de</strong>lla pagina<br />
5. Tenendo il bicchiere contro la gui<strong>da</strong> verticale notare il punto in cui la base <strong>de</strong>l bicchiere è allineata con la gui<strong>da</strong><br />
verticale: la linea successiva <strong>de</strong>lla gui<strong>da</strong> al di sopra <strong>de</strong>lla base <strong>de</strong>l bicchiere indica il numero di estensioni che sono<br />
necessarie al cestello<br />
6. Il sistema unico di cestelli per lavastoviglie OptiClean <strong>de</strong>lla Carlisle consente di realizzare il cestello perfetto<br />
per qualunque applicazione. I bicchieri alti più di 267 mm richie<strong>de</strong>ranno più di cinque estensioni. Cestelli<br />
personalizzati che richiedono più di cinque estensioni sono disponibili su ordinazione contattando il<br />
rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle FoodService Products. Ciascuna estensione aggiunge all’incirca 38 mm di altezza<br />
allo scomparto interno <strong>de</strong>l cestello.<br />
Per i bicchieri con un diametro massimo di 152 mm, la Carlisle FoodService Products consiglia di usare il<br />
cestello a perni RTP. Il cestello a perni RTP può essere ordinato su misura per bicchieri qualunque altezza.<br />
Contattare il rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle FoodService Products per effettuare l’ordine o per ulteriori<br />
informazioni su come creare il cestello i<strong>de</strong>ale per i propri bisogni.
G U Í A D E T A M A Ñ O S D E R E J I L L A S P A R A V A S O S<br />
PARA USAR CON REJILLAS PARA VASOS OPTICLEAN.<br />
INSTRUCCIONES:<br />
1. Coloque los vasos hacia abajo sobre el círculo central <strong>de</strong> la guía <strong>de</strong> tamaños; el centro <strong>de</strong>l vaso (o tallo <strong>de</strong> la copa) <strong>de</strong>be que<strong>da</strong>r<br />
sobre el centro <strong>de</strong> la guía.<br />
2. Observe a través <strong>de</strong> la base <strong>de</strong>l vaso.<br />
3. Preste atención al cuadrado más pequeño <strong>de</strong> la guía: el diámetro externo mayor <strong>de</strong>l vaso se alinea completamente con el<br />
cuadrado sin tocarlo, ésta es la canti<strong>da</strong>d <strong>de</strong> compartimentos que la rejilla <strong>de</strong>be tener.<br />
4. Coloque el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l vaso sobre la línea <strong>de</strong> base <strong>de</strong> la guía vertical que se encuentra en el lado izquierdo <strong>de</strong> la página, la base o<br />
pie <strong>de</strong>l vaso <strong>de</strong>be estar orientado hacia arriba en dirección a la parte superior <strong>de</strong> la página.<br />
5. Mientras sostiene el vaso contra la guía vertical, observe dón<strong>de</strong> la base o pie <strong>de</strong>l vaso se alinea con la guía vertical, la línea<br />
superior siguiente al pie o base en la guía indica la canti<strong>da</strong>d <strong>de</strong> extensiones que la rejilla <strong>de</strong>be tener.<br />
6. El exclusivo sistema <strong>de</strong> Carlisle <strong>de</strong> rejillas para lavavajillas permite armar la rejilla a<strong>de</strong>cua<strong>da</strong> para cualquiera aplicación. Los vasos<br />
cuya altura no exce<strong>da</strong> los 267 mm necesitan más <strong>de</strong> cinco extensiones. Se dispone <strong>de</strong> rejillas personaliza<strong>da</strong>s con más <strong>de</strong> cinco<br />
extensiones a pedido, para ello <strong>de</strong>berá comunicarse con el representante <strong>de</strong> atención al cliente <strong>de</strong> Carlisle FoodService Products.<br />
Ca<strong>da</strong> extensión agrega unos 38 mm <strong>de</strong> altura al compartimiento interior <strong>de</strong> la rejilla.<br />
Para vasos con un diámetro mayor a los 152 mm, Carlisle FoodService Products recomien<strong>da</strong> utilizar la rejilla Peg RTP. Se pue<strong>de</strong><br />
or<strong>de</strong>nar a medi<strong>da</strong> para vasos <strong>de</strong> cualquier altura.<br />
Póngase en contacto con el representante <strong>de</strong> atención al cliente <strong>de</strong> Carlisle FoodService Products para hacer su pedido o para<br />
solicitar información sobre cómo armar la rejilla que usted necesita.<br />
makeworkeasier<br />
GLASS RACK SIZING GUIDE<br />
GUIDE DES TAILLES DES CASIERS À VERRES • GUIDA ALLE DIMENSIONI PER I CESTELLI DEI BICCHIERI •<br />
GUÍA DE TAMAÑOS DE REJILLAS PARA VASOS<br />
16 Compartments • 16 Compartiments • 16 scomparti • 16 compartimentos<br />
9 Compartments • 9 Compartiments • 9 scomparti • 9 compartimentos<br />
49 Compartments • 49 Compartiments • 49 scomparti • 49 compartimentos<br />
36 Compartments • 36 Compartiments • 36 scomparti • 36 compartimentos<br />
25 Compartments • 25 Compartiments • 25 scomparti • 25 compartimentos<br />
54mm<br />
Holds glasses up to:<br />
Accueille <strong>de</strong>s verres jusqu’à:<br />
Contiene bicchieri fino a:<br />
Con capaci<strong>da</strong>d para vasos <strong>de</strong> hasta:<br />
141mm<br />
68mm<br />
83mm<br />
106mm<br />
319
careinstructions<br />
M E L A M I N E W A S H I N G I N S T R U C T I O N S<br />
To ensure the long life of Carlisle Melamine Products, proper handling is essential. Key points to follow when washing inclu<strong>de</strong>:<br />
1. Do not use abrasives, metal pot scrubbers, or abrasive scouring pads when removing stains. A soft plastic pad or polyester brush (40113<br />
or 40542) will yield the best results without dulling the lustrous finish.<br />
2. Ask your chemical salesman for the proper solution formulated for use with melamine.<br />
3. Do not use chlorine or chlorine-based products when attempting to remove stains.<br />
4. For best results, use a high-alkaline base solution for regular dishwashing.<br />
5. If unusual staining occurs, before placing trays in dishwasher, pre-soak melamine in a sodium perborate base solution such as Dip-It by<br />
Ecolab, Inc. or DeClare Plus by Diversey/Lever.<br />
C L E A N I N G I N S T R U C T I O N S F O R A C R Y L I C P R O D U C T S<br />
Acrylic items should be cleaned with mild soap and water or a cleaner <strong>de</strong>signed specifically for acrylic. Any alcohol or ammonia based<br />
cleaner will cloud acrylic.<br />
H O W T O C A R E F O R Y O U R M A P L E B U T C H E R B L O C K<br />
For use with Butcher Blocks shown pages 224-225.<br />
• This is a solid hard rock maple butcher block. To maintain the original patina of the wood, clean with warm water, soap, or <strong>de</strong>tergent with<br />
our Sparta® 40521 Cutting Board Brush and dry immediately. Never allow water to remain on block.<br />
• When it is necessary to remove stubborn stains or cutting marks, use scouring pow<strong>de</strong>r, steel wool, or sandpaper. Apply mineral<br />
or olive oil to penetrate all surfaces for five minutes before wiping off. This procedure will prevent cracking and preserve your<br />
butcher block.<br />
• Excessive dryness or humidity can cause cracks or warping. Cracks should be filled immediately with food-safe wood filler, san<strong>de</strong>d, and<br />
re-oiled.<br />
• Prevent hazardous cross-contamination with our Spectrum® color-co<strong>de</strong>d line of brushes. The Spectrum® line of brushes meets HACCP<br />
and FDA gui<strong>de</strong>lines for foodservice hygiene and product safety. See page 257 for more information on the Spectrum® line.<br />
instructions d’entretien<br />
I N S T R U C T I O N S D E N E T T O YA G E D E L A M É L A M I N E<br />
Pour assurer une longue durée <strong>de</strong> vie aux produits en mélamine Carlisle, une manipulation adéquate s’impose. Règles <strong>de</strong> base à respecter lors<br />
du nettoyage :<br />
1. N’utilisez ni tampons abrasifs, ni tampons métalliques, ni tampons <strong>de</strong> récurage abrasifs pour éliminer les taches. Un tampon en plastique<br />
souple ou une brosse souple en polyester (40113 ou 40542) permettra d’obtenir un nettoyage et une brillance parfaits.<br />
2. Renseignez-vous auprès <strong>de</strong> votre ven<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> produits chimiques afin d’utiliser la solution la plus a<strong>da</strong>ptée au nettoyage <strong>de</strong> la mélamine.<br />
3. N’utilisez pas <strong>de</strong> chlore ou <strong>de</strong> produits chlorés lors <strong>de</strong> l’élimination <strong>de</strong>s taches.<br />
4. Pour un résultat parfait, utilisez une solution fortement alcaline pour lavage régulier.<br />
5. Si <strong>de</strong>s taches inhabituelles apparaissent, faites prétremper la mélamine <strong>da</strong>ns une solution à base <strong>de</strong> perborate <strong>de</strong> sodium telle que Dip-It<br />
<strong>de</strong> Ecolab, Inc. ou DeClare Plus <strong>de</strong> Diversey/Lever avant <strong>de</strong> mettre les plateaux <strong>da</strong>ns le lave-vaisselle.<br />
I N S T R U C T I O N S D E N E T T O YA G E P O U R L E S P R O D U I T S E N A C R Y L I Q U E<br />
Les articles en acrylique doivent être nettoyés avec un savon doux et <strong>de</strong> l’eau ou un nettoyant spécifiquement conçu pour l’acrylique. Tout<br />
nettoyant à base d’alcool ou d’ammoniaque voilerait l’acrylique.<br />
C O M M E N T E N T R E T E N I R V O T R E É TA L D E B O U C H E R E N É R A B L E<br />
Utilisable avec les étals <strong>de</strong> boucher <strong>de</strong>s pages 224-225<br />
• Il s’agit d’un soli<strong>de</strong> étal <strong>de</strong> boucher en érable dur. Pour conserver la patine originelle du bois, nettoyez-le avec <strong>de</strong> l’eau tiè<strong>de</strong> et du savon ou<br />
du détergent avec notre brosse pour planche à découper Sparta® 40521 et séchez-le immédiatement. Ne laissez jamais d’eau sur l’étal.<br />
• Pour éliminer les taches récalcitrantes ou les marques <strong>de</strong> couteaux, utilisez <strong>de</strong> la poudre à récurer, <strong>de</strong> la laine d’acier ou du papier abrasif.<br />
Appliquez <strong>de</strong> l’huile minérale ou <strong>de</strong> l’huile d’olive sur toutes les surfaces et laissez pénétrer pen<strong>da</strong>nt 5 minutes avant d’essuyer. Cette<br />
opération permettra d’éviter que votre étal <strong>de</strong> boucher ne se fen<strong>de</strong> et lui assurera une plus longue durée <strong>de</strong> vie.<br />
• Une sécheresse extrême ou une trop forte humidité peut causer <strong>de</strong>s fissures ou une déformation <strong>de</strong> l’étal. Les fissures doivent être comblées<br />
immédiatement avec du produit <strong>de</strong> remplissage pour bois sans <strong>da</strong>nger pour les aliments, poncées et huilées à nouveau.<br />
• Pour éviter les contaminations croisées <strong>da</strong>ngereuses, utilisez notre ligne <strong>de</strong> brosses à co<strong>de</strong> couleur Spectrum®. La ligne <strong>de</strong> brosses<br />
Spectrum® est conforme aux recomman<strong>da</strong>tions <strong>de</strong> l’ARMPC et <strong>de</strong> la FDA concernant l’hygiène du service alimentaire et la sécurité <strong>de</strong>s<br />
produits. Reportez-vous à la page 247 pour plus d’informations concernant la ligne Spectrum®.<br />
320
istruzioni di manutenzione<br />
I S T R U Z I O N I P E R I L L A VA G G I O D E L L A M E L A M M I N A<br />
Per assicurare una lunga durata <strong>de</strong>i prodotti di melammina <strong>de</strong>lla Carlisle è essenziale trattarli nel modo appropriato. I istruzioni<br />
fon<strong>da</strong>mentali <strong>da</strong> seguire per il lavaggio sono:<br />
1. Non usare sostanze abrasive, pagliette di ferro o spugne abrasive per rimuovere le macchie. Usando una spugna in plastica morbi<strong>da</strong> o un<br />
pennello di poliestere (40113 o 40542) si ottengono i risultati migliori senza rovinare la lucentezza <strong>de</strong>lla finitura.<br />
2. Chie<strong>de</strong>re al proprio rivenditore di prodotti per la pulizia qual è la soluzione a<strong>da</strong>tta per essere usata con la melammina.<br />
3. Per levare le macchie non usare can<strong>de</strong>ggina o soluzioni basate su can<strong>de</strong>ggina.<br />
4. Per ottenere i risultati migliori, usare una soluzione altamente alcalina usata per il lavaggio regolare.<br />
5. Per le macchie insolite, prima di collocare i cestelli nella lavastoviglie, lasciare in ammollo la melammina in una soluzione di perborato di<br />
sodio, come la Dip-It <strong>de</strong>lla Ecolab, Inc. o la DeClare Plus <strong>de</strong>lla Diversey/Lever.<br />
I S T R U Z I O N I P E R L A P U L I Z I A D E I P R O D O T T I A C R I L I C I<br />
I prodotti acrilici dovrebbero essere puliti con <strong>de</strong>l sapone neutro e <strong>de</strong>ll’acqua o usando un prodotto specifico per la pulizia <strong>de</strong>i materiali<br />
acrilici. I prodotti per la pulizia contenenti alcol o ammoniaca rendono opaco il materiale acrilico.<br />
C O M E P U L I R E I L B L O C C O D A M A C E L L A I O I N A C E R O<br />
Da usare con i blocchi <strong>da</strong> macellaio mostrati nelle pagine 224-225.<br />
• È un blocco <strong>da</strong> macellaio in acero duro come la roccia. Per mantenere la superficie originale <strong>de</strong>l legno, pulire con <strong>de</strong>ll’acqua tiepi<strong>da</strong>, <strong>de</strong>l<br />
sapone o una sostanza <strong>de</strong>tergente usando la nostra spazzola per taglieri Sparta® 40521 ed asciugare immediatamente. Non lasciare mai<br />
<strong>de</strong>ll’acqua sul blocco.<br />
• Per rimuovere le macchie tenaci o i tagli lasciati <strong>da</strong>lle lame, usare una polvere abrasiva, una paglietta di ferro o <strong>de</strong>lla carta vetrata. Prima di<br />
pulire, applicare olio minerale o d’oliva e farlo penetrare su tutte le superfici per cinque minuti. In questo modo si impedisce il formarsi di<br />
crepe, consentendo di conservare più a lungo il tagliere.<br />
• Un ambiente troppo secco o troppo umido può crepare o <strong>de</strong>formare il tagliere. Le crepe <strong>de</strong>vono essere riempite immediatamente con <strong>de</strong>lla<br />
pasta di legno sicura per il contatto con gli alimenti, quindi passate con <strong>de</strong>lla carta vetrata e oliate.<br />
• Evitare il pericolo di contaminazione incrociata usando la nostra linea di spazzole Spectrum® codificate a colori. La linea di spazzole<br />
Spectrum® codificate a colori soddisfa le normative HACCP e FDA sull’igiene <strong>de</strong>gli ambienti per la preparazione e conservazione <strong>de</strong>i<br />
cibi e sulla sicurezza <strong>de</strong>i prodotti. Ve<strong>de</strong>re a pagina 257 per ulteriori informazioni sulla linea Spectrum®.<br />
instrucciones para el cui<strong>da</strong>do<br />
I N S T R U C C I O N E S D E L A VA D O PA R A A R T Í C U L O S D E M E L A M I N A<br />
La correcta manipulación <strong>de</strong> los productos garantiza una prolonga<strong>da</strong> vi<strong>da</strong> útil <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong> melamina <strong>de</strong> Carlisle. Los puntos clave<br />
<strong>de</strong>l lavado son:<br />
1. No utilice cepillos ni esponjas para fregar <strong>de</strong> metal abrasivas para quitar manchas. Una esponja o un cepillo suave <strong>de</strong> plástico (40113 o<br />
40542) le permitirán obtener los mejores resultados sin <strong>da</strong>ñar el acabado lustroso.<br />
2. Consulte a su proveedor <strong>de</strong> productos químicos respecto <strong>de</strong> la solución para usar con los objetos <strong>de</strong> melamina.<br />
3. No use cloro ni productos clorados para quitar las manchas.<br />
4. Para obtener resultados óptimos, use una solución <strong>de</strong> base alcalina para el lavado <strong>de</strong> vajilla <strong>de</strong> rutina.<br />
5. Si surgen manchas rebel<strong>de</strong>s, antes <strong>de</strong> colocar las ban<strong>de</strong>jas en el lavavajillas, sumerja los objetos <strong>de</strong> melamina en una solución a base <strong>de</strong><br />
perborato <strong>de</strong> sodio, como por ejemplo, Dip-It <strong>de</strong> Ecolab, Inc. o DeClare Plus <strong>de</strong> Diversey/Lever.<br />
I N S T R U C C I O N E S D E L I M P I E Z A PA R A P R O D U C T O S D E A C R Í L I C O<br />
Los artículos <strong>de</strong> acrílico se <strong>de</strong>ben limpiar con una solución jabonosa suave o con un producto específico para acrílico. Los limpiadores a base<br />
<strong>de</strong> amoníaco o alcohol opacan el acrílico.<br />
C Ó M O C U I D A R L O S B L O Q U E S D E C A R N I C E R O D E M A D E R A D E A R C E<br />
Para usar con los bloques <strong>de</strong> carnicero ilustrados en las páginas 224 a 225.<br />
• Se trata <strong>de</strong> un bloque <strong>de</strong> carnicero <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> arce dura como piedra. Para conservar la pátina original <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra, limpie el bloque<br />
con agua tibia y <strong>de</strong>tergente o jabón y nuestro cepillo para tablas <strong>de</strong> cortar 40521. Séquelo <strong>de</strong> inmediato; el bloque nunca <strong>de</strong>be que<strong>da</strong>r<br />
mojado.<br />
• En caso <strong>de</strong> que <strong>de</strong>ba quitar manchas rebel<strong>de</strong>s o incisiones, utilice un polvo para fregar, lana <strong>de</strong> acero o papel <strong>de</strong> esmerilar. Impregne<br />
la superficie con aceite mineral o <strong>de</strong> oliva y déjelo penetrar en to<strong>da</strong> la superficie; repase <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cinco minutos. Este procedimiento<br />
impedirá que se resquebraje y contribuirá a conservar el bloque en buen estado.<br />
• La falta o el exceso <strong>de</strong> hume<strong>da</strong>d pue<strong>de</strong>n provocar grietas o <strong>de</strong>formaciones. Las grietas se <strong>de</strong>ben rellenar <strong>de</strong> inmediato con un relleno para<br />
ma<strong>de</strong>ra inocuo; esmerilar y volver a lubricar.<br />
• Evite los riesgos <strong>de</strong> contaminación cruza<strong>da</strong> utilizando nuestra línea <strong>de</strong> cepillos codificados por color Spectrum®. La línea <strong>de</strong> cepillos<br />
Spectrum® cumple con los requisitos <strong>de</strong> la FDA y HACCP en cuanto a la higiene <strong>de</strong>l servicio y la seguri<strong>da</strong>d <strong>de</strong> los productos. En la<br />
página 257 encontrará más información sobre la línea Spectrum®.<br />
makeworkeasier<br />
321
eplacementparts<br />
pièces <strong>de</strong> rechange • parti di ricambio • piezas <strong>de</strong> repuesto<br />
T A B L E T O P A C C E S S O R I E S<br />
D E S S U S D E T A B L E • P E R L A T A V O L A • S E R V I C I O D E M E S A<br />
SQUEEZE BOTTLES<br />
BOUTEILLES SOUPLES •<br />
FLACONI MORBIDI • BOTELLAS FLEXIBLES<br />
shown on page 51<br />
386OC Cap (Cap only) 12 0.09/0.01<br />
386OT Spout Tip (Tip only) 12 0.07/0.01<br />
386OS Optional 1 Piece Cap & Spout 12 0.11/0.01<br />
322<br />
TORTILLA SERVERS<br />
PLATS À TORTILLAS • CONTENITORI PER TORTILLA •<br />
TORTILLEROS<br />
shown on page 52<br />
0471 PC Replacement Lid 24 3.45/0.02<br />
0476 PPY Replacement Lid 24 2.85/0.02<br />
CATERAIDE DUAL BOOSTER SEAT<br />
DOUBLES SIÈGES POUR ENFANT CATERAIDE • SEGGIOLINI<br />
PER BAMBINI CATERAIDE A DUE LATI • ASIENTOS<br />
PORTÁTILES DOBLES PARA NIÑOS CATERAIDE<br />
shown on page 56<br />
7112 Replacement Strap 12 0.91/0.01<br />
B U F F E T S E R V I C E<br />
A R T I C L E S B U F F E T • A T T R E Z Z A T U R A B U F F E T • S E R V I C I O B U F E T E<br />
CHAFER ACCESSORIES<br />
ACCESSOIRES POUR PLATS RÉCHAUDS • ACCESSORI PER GLI<br />
SCALDAVIVANDE • ACCESORIOS PARA CHAFING-DISH<br />
shown on page 70-72<br />
607002 Food Pan for 607805,<br />
607806, 609550, 609565, 609580, 609670<br />
6 6.82/0.03<br />
607002D Divi<strong>de</strong>d Food Pan 6 6.82/0.03<br />
for 607805, 607806, 609550, 609565, 609580, 609670, 609682<br />
607801 Water Pan for 607805, 607806, 609670 6 5.00/0.06<br />
608002 Food Pan for 607828, 609575, 6 9.09/0.03<br />
609600, 609610, 609614, 609620, 609682, 609690, 609694, 609700SP<br />
609600F Food Pan for 609600 1 9.09/0.03<br />
609607BM Water Pan for 609607 1 0.91/0.01<br />
609604C Cover for 609604 1 2.27/0.02<br />
609607C Cover for 609607 1 2.27/0.02<br />
609600H Cover Handle for 609600 1 0.23/0.03<br />
609600SH Si<strong>de</strong> Handle for 609600 1 0.14/0.01<br />
609613BF Beverage Faucet for 609600 Series 1 0.03/0.02<br />
609811BF Beverage Faucet for 609800 Series 1 0.34/0.01<br />
609620WH Water Pan for 609575, 609610 1 2.73/0.05<br />
609614, 609620, 609682, 609690, 609694, 609700SP<br />
609614C Cover for Lion’s Head 609614, 609694 1 1.36/0.03<br />
609660F 5.7L Food Pan for 609660 6 5.45/0.04<br />
609660W Water Pan for 609660 1 8.18/0.04<br />
609675F Food Pan for 609675 6 4.55/0.03<br />
609675W Water Pan for 609675 1 1.36/0.02<br />
609575W Water Pan for 609575 1 1.36/0.02<br />
609577F Food Pan for 609577 6 5.91/0.04<br />
609577W Water Pan for 609577 1 1.36/0.02<br />
609530C Cover for 609530, 609540 1 2.27/0.02<br />
609530W Water Pan for 609530 1 1.36/0.02<br />
609510C Dome Cover for 609510 1 2.27/0.02<br />
609510W Water Pan for 609510 1 1.36/0.02<br />
609525C Dome Cover for 609525 1 1.59/0.02<br />
609525W Water pan for 609525 1 1.36/0.02<br />
609550C Dome Cover for 609550 1 9.55/0.08<br />
609520W Water Pan for 609540 1 1.36/0.02<br />
609600C Cover for 609600 1 4.55/0.05<br />
609600W Water Pan for 607828, 609600 1 1.36/0.02<br />
607828C Dome Cover for 607828 1 2.27/0.06<br />
609585F Food Pan for 609585 6 2.27/0.06<br />
609585W Water Pan for 609585 1 1.36/0.02<br />
609565C Dome Cover for 609565 1 2.27/0.02<br />
607803C Dome Cover for 607803 1 11.82/0.04<br />
607803W Water Pan for 607803 1 9.09/0.08<br />
607810C Dome Cover for 607810 1 21.82/0.03<br />
607810W Water Pan for 607810 1 16.82/0.05<br />
607805C Dome Cover for 607805 1 23.64/0.06<br />
607825C Dome Cover for 607825 1 1.36/0.06<br />
609504 Fuel Hol<strong>de</strong>r for 609500 Series Chafers 1 0.23/0.01<br />
607804 Fuel Hol<strong>de</strong>r for 607800 Series Chafers 12 0.23/0.01<br />
607802 Full Size Dome Cover 6 7.27/0.03<br />
609654C Cover for 609654 1 3.64/0.01<br />
609657C Cover for 609657 1 4.77/0.01<br />
609530F 3.9L Round Food Pan for 609530 6 4.09/0.02<br />
609510F 5.7L Oval Food Pan for 609510 6 5.00/0.08<br />
609512F Two Compt Oval Food Pan for 609510 6 5.45/0.02<br />
609513F Three Compt Oval Food Pan for 609510 6 6.82/0.02<br />
609525F 7.1L Round Food Pan for 609525 6 11.50/0.05<br />
609540F Round Food Pan for 609540 6 4.09/0.02<br />
607810F 4.7L Round Food Pan for 607810 6 15.45/0.05<br />
609561 Dripless Water Pan for 609550 1 1.36/0.02<br />
607704 3.9L Inset (fits 165mm opening) 6 3.64/0.02<br />
607707 6.6L Inset (fits 216mm opening) 6 5.00/0.03
CHAFER ACCESSORIES<br />
ACCESSOIRES POUR PLATS RÉCHAUDS • ACCESSORI PER GLI<br />
SCALDAVIVANDE • ACCESORIOS PARA CHAFING-DISH<br />
607903 3.3L Bain Marie 6 3.64/0.02<br />
609851 4.3L Inset 1 0.45/0.01<br />
609851C Notched Cover 1 0.23/0.01<br />
609852 Two-Hole a<strong>da</strong>ptor plate 1 0.45/0.01<br />
makeworkeasier<br />
ILLUMINATED TRAYS<br />
PLATEAUX LUMINEUX • VASSOI ILLUMINATI • BANDEJAS<br />
ILUMINADAS<br />
shown on page 79<br />
SL6000DK Replacement Drain Kit<br />
Inclu<strong>de</strong>s one Hose, one Clip and one Nozzle<br />
1 0.45/0.01<br />
SL6001AP Small Replacement Colored Panel Set 1 0.55/0.01<br />
SL6002AP Large Replacement Colored Panel Set 1 0.70/0.01<br />
SL6003AP Jumbo Replacement Colored Panel Set 1 1.00/0.01<br />
F O O D B A R S & A C C E S S O R I E S<br />
B U F F E T S & A C C E S S O I R E S • B U F F E T S & A C C E S S O R I •<br />
B U F E T E S & A C C E S O R I O S<br />
COLDMASTER ® COLDCROCK<br />
POTS COLDMASTER ® • CONTENITORI COLDMASTER ® •<br />
VASIJAS COLDMASTER ®<br />
shown on page 93<br />
CM1038 Replacement Nozzle Restrictors 1 set 0.13/0.01<br />
(2 sizes inclu<strong>de</strong>d; for use w/ Maxi Pump CM1037)<br />
MAXIMIZER FOOD BAR<br />
BUFFET MAXIMIZER •<br />
BANCO PORTA VIVANDE MAXIMIZER •<br />
BARRA PARA ALIMENTOS<br />
shown on page 94-95<br />
7750 Sneeze Guard Shield 1 19.41/0.47<br />
7751 End Post Shield 1 0.86/0.01<br />
7752 Post Knob 1 0.09/0.01<br />
7753 Shield Knob 1 0.09/0.01<br />
7754* Basin Divi<strong>de</strong>r 1 1.16/0.01<br />
7760* Sneeze Guard Post 1 4.02/0.08<br />
7761* Sneeze Guard Cap 1 2.66/0.07<br />
7756 188cm Shield Support Rod 1 1.18/0.01<br />
7755 Latch Assembly 1 0.16/0.01<br />
IC225CSB 127mm Non-marking Swivel Caster w/Brake 1 0.98/0.01<br />
(A) 7750 Sneeze Guard Shield<br />
(B) 7751 End Post Shield<br />
(C) 7752 Post Knob<br />
(D) 7753 Shield Knob<br />
(E) 7754 Basin Divi<strong>de</strong>r<br />
(F) 7760 Sneeze Guard Post<br />
(G) 7761 Sneeze Guard Cap<br />
(H) 7756 188cm Shield<br />
Support Rod<br />
(I) 7755 Latch Assembly<br />
(J) IC225CSB 127mm Nonmarking<br />
Swivel<br />
Caster w/Brake<br />
B<br />
C<br />
106.7cm<br />
74.3cm<br />
F<br />
H<br />
D G<br />
J<br />
SIX★STAR & FIVE★STAR FOOD BARS<br />
BUFFETS SIX★STAR & FIVE★STAR•<br />
BANCHI PORTA VIVANDE SIX★STAR & FIVE★STAR •<br />
BARRAS DE COMIDA SIX★STAR & FIVE★STAR<br />
shown on page 96-98<br />
6677 123cm Shield (Si<strong>de</strong>) 1 4.70/0.04<br />
6679 188cm Shield (Si<strong>de</strong>) 1 7.73/0.06<br />
6695 123cm Ridge Channel 1 1.45/0.01<br />
6696 188cm Ridge Channel 1 2.34/0.01<br />
6616 Storage Kit for 188cm Food Bar 1 12.20/0.05<br />
6684 Sneeze Guard Post 1 3.32/0.04<br />
6686 188cm Door 1 2.93/0.05<br />
6687 Stan<strong>da</strong>rd Food Bar Leg 1 5.11/0.12<br />
6688 Youth Food Bar Leg 1 4.09/0.07<br />
6693 Faucet Assembly 1 0.27/0.01<br />
IC225CR 127mm Non-marking Caster Fixed 1 0.98/0.01<br />
IC225CSB 127mm Non-marking Swivel Caster w/Brake 1 0.98/0.01<br />
6697 Tray Sli<strong>de</strong> Bracket - Chrome 1 0.55/0.01<br />
6705 Hardware for Leg/Basin 1 0.27/0.01<br />
6706 Hardware for Sneeze Guard Post 1 0.14/0.01<br />
6707 Hardware for Tray Sli<strong>de</strong>s 1 0.14/0.01<br />
6708 Hardware for End Shelf 1 0.14/0.01<br />
6709 Tabletop Drain Plug Assembly 1 0.07/0.01<br />
6670 123cm Six★Star Conversion Kit 1 17.77/8.07<br />
6671 188cm Six★Star Conversion Kit 1 15.61/0.36<br />
7688 Drain Plug Assembly 1 0.07/0.01<br />
196.9cm<br />
51.1cm<br />
17.8cm<br />
161.3cm<br />
63.2cm<br />
30.2cm<br />
I<br />
E<br />
A<br />
30.5cm<br />
90.2cm<br />
138.4cm<br />
323
SNEEZE GUARDS<br />
PARAVENTS • PROTEZIONI ANTISTARNUTO • PROTECTORES<br />
CONTRA ESTORNUDOS<br />
shown on page 98<br />
9325 Shield - 610mm (4mm Acrylic) 1 3.50/0.05<br />
9345 Shield - 1219mm (4mm Acrylic) 1 6.70/0.08<br />
9365 Shield - 154mm (4mm Acrylic) 1 9.00/0.12<br />
9375 Shield - 1862mm (4mm Acrylic) 1 10.14/0.13<br />
9547* 25mm Spar - 1219mm 1 0.82/0.04<br />
9561* 25mm Spar - 1524mm 1 1.18/0.01<br />
9573* 25mm Spar - 1862mm 1 1.25/0.02<br />
9848 Legs (only) - Stan<strong>da</strong>rd-Single Si<strong>de</strong>d 1 pr 1.55/0.03<br />
9850 Legs (only) - Stan<strong>da</strong>rd-Double Si<strong>de</strong>d 1 pr 2.27/0.03<br />
9645** 123cm Ridge Channel 1 0.98/0.01<br />
9675** 188cm Ridge Channel 1 1.60/0.02<br />
9648 32mm Spar - 1219mm - Bottom - Adj. 1 0.77/0.01<br />
9660 32mm Spar - 1524mm - Bottom - Adj. 1 1.25/0.01<br />
9672 32mm Spar - 1862mm - Bottom - Adj. 1 1.41/0.02<br />
9948 Legs (only) - Adjustable-Single Si<strong>de</strong>d 1 pr 3.18/0.03<br />
9851 Legs (only) - Adjustable-Double Si<strong>de</strong>d 1 pr 2.61/0.03<br />
7702 Hardware for Single-Si<strong>de</strong>d<br />
Sneeze Guard<br />
1 0.07/0.01<br />
SNEEZE GUARD ASSEMBLY BLOCKS REFERENCE GUIDE<br />
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES BLOCS D’ASSEMBLAGE DES VITRES HYGIÉNIQUES •<br />
GUIDA DI RIFERIMENTO PER I GRUPPI DI PROTEZIONI ANTISTARNUTO •<br />
GUÍA DE REFERENCIA DE MÓDULOS PARA EL ARMADO DEL PROTECTOR CONTRA ESTORNUDOS<br />
B A R S U P P L I E S<br />
A C C E S S O I R E S D E B A R • A C C E S S O R I D A B A R •<br />
E Q U I P O P A R A B A R E S<br />
MAXIMIZER PORTABLE BAR<br />
BAR PORTATIF MAXIMIZER • BAR PORTATILE MAXIMIZER<br />
• BARRA PORTÁTIL MAXIMIZER<br />
shown on page 124-125<br />
7551 Front Replacement Bar Panel 1 4.09/0.03<br />
7552 Si<strong>de</strong> Replacement Bar Panel 1 1.82/0.02<br />
7547 Bar Top Replacement 1 72.73/0.16<br />
7549 Bar Cutting Board Replacement 1 1.62/0.01<br />
7543 Bar Stanchion Replacement 1 6.60/0.01<br />
7546 Bar Drain Assembly Replacement 1 0.07/0.01<br />
7545 Dust Cover for Ice Bin 1 7.06/0.02<br />
7548 Speed Rail 1 2.27/0.04<br />
1568 7.6L Waste Bucket 12 6.68/0.06<br />
IC2254CS 127mm Swivel Caster Wheel without Brake 1 0.98/0.01<br />
IC225CSB 127mm Swivel Caster Wheel with Brake 1 0.98/0.01<br />
324<br />
9005<br />
9002<br />
7704 Hardware for Two-Si<strong>de</strong>d<br />
Tabletop Sneeze Guard<br />
1 0.07/0.01<br />
9407 Hardware Kit Single<br />
Suspen<strong>de</strong>d Sneeze Guard<br />
1 0.73/0.01<br />
9417 Hardware Kit Double Si<strong>de</strong>d Suspen<strong>de</strong>d 1 0.70/0.01<br />
9001 Assembly Block - 25mm 30A1 2 Prong 1 pr 0.14/0.01<br />
9005 Assembly Block - 25mm 60A1 3 Prong 1 pr 0.25/0.01<br />
9002 Assembly Block - 25mm 90A1 3 Prong 1 pr 0.18/0.01<br />
9003 Assembly Block - 32mm 90A1 3 Prong 1 pr 0.23/0.01<br />
9004 Assembly Block - 25mm 90A1 2 Prong 1 pr 0.09/0.01<br />
CROCKS<br />
SALADIERS • CONTENITORI • VASIJAS<br />
shown on page 100-101<br />
0311 ◊ Lid - 1.1/0.6L (fits 0300, 0301, 0341) 12 0.27/0.01<br />
0202 ◊ Lid - 1.4/2.6L<br />
(fits 0302, 0316, 0342, 0343)<br />
12 0.57/0.01<br />
0602 ◊ Lid - 3.7L (fits 0304) 12 0.91/0.01<br />
9003<br />
9004<br />
STORE ’N POUR<br />
STORE ’N POUR ® • STORE ’N POUR ® • STORE ’N POUR ®<br />
shown on page 126-127<br />
9001<br />
PS103 Spouts, Specify Color 12 0.20/0.01<br />
PS103AT Spout Assortment, 2 ea Color 12 0.45/0.01<br />
PS304 Caps, Specify Color 12 0.32/0.01<br />
PS304AT Caps, Assortment, 2 ea Color 12 0.32/0.01<br />
PS203 Necks 12 0.73/0.01<br />
PS603N Liter, Container Only 12 1.36/0.02<br />
PS803 Four Liter, Container Only 6 1.36/0.05<br />
DELUXE CONDIMENT CADDY SYSTEM<br />
SYSTÈME DE CHARIOT À CONDIMENTS DE LUXE • SISTEMA<br />
PORTACONDIMENTI DELUXE •<br />
SISTEMA DE LUJO PARA CONDIMENTOS<br />
shown on page 129<br />
CHI3 Replacement .9L Containers, White 12 0.91/0.02<br />
CHI4 Replacement .7L Containers, White 16 0.91/0.02<br />
CHI6 Replacement .5L Containers, White 24 0.90/0.02
STAINLESS STEEL ICED CONDIMENT CADDIES<br />
CHARIOTS À CONDIMENTS GLACÉS EN ACIER INOXYDABLE •<br />
PORTACONDIMENTI REFRIGERATI IN ACCIAIO INOSSIDABILE<br />
• UNIDADES PARA CONDIMENTOS REFRIGERADOS DE ACERO<br />
INOXIDABLE<br />
shown on page 130-131<br />
38600IP Large Freezable Ice Pack 1 0.98/0.01<br />
38700IP Small Freezable Ice Pack 1 0.23/0.01<br />
38700P Half-Liter Insert, Plastic 12 0.55/0.01<br />
38700Q Liter Insert, Plastic 12 1.00/0.01<br />
F O O D S E R V I C E T R A Y S<br />
P L A T E A U X D E S E R V I C E • V A S S O I F A S T - F O O D •<br />
B A N D E J A S D E S E R V I C I O<br />
CORK TRAYS<br />
PLATEAUX EN LIÈGE • VASSOI DI SUGHERO • BANDEJAS DE<br />
CORCHO<br />
shown on page 153<br />
3051 Cork for 279mm Round 12 0.74/0.01<br />
3054 Cork for 356mm Round 12 1.01/0.01<br />
3056 Cork for 406mm Round 12 1.22/0.01<br />
3017 Cork for 431mm x 558mm Oval 12 1.80/0.03<br />
3019 Cork for 483mm x 610mm Oval 12 2.07/0.03<br />
3023 Cork for 584mm x 711mm Oval 12 3.55/0.04<br />
makeworkeasier<br />
GLASS RIMMERS<br />
NÉCESSAIRES À GIVRAGE • BORDATORI DI BICCHIERI •<br />
BORDEADORES DE COPAS<br />
shown on page 131<br />
GR09RS 140mm D Sponges for 3-Tier Unit 12 0.20/0.01<br />
GR10RS 165mm D Sponges for 2-Tier Unit 12 0.20/0.01<br />
TRAY STANDS<br />
PORTE-PLATEAUX PLIANTS • POGGIAVASSOIO • SOPORTES<br />
PARA BANDEJAS<br />
shown on page 158<br />
C3630RS Replacement Strap for C3630W 2 0.14/0.01<br />
C3625TBF Plastic Replacement Foot<br />
(for 3625, 3625T)<br />
1 0.25/0.19<br />
C3625TSC Plastic Replacement Shoul<strong>de</strong>r Cap<br />
(for 3625, 3625T)<br />
1 0.25/0.19<br />
Q U I C K S E R V I C E<br />
Q U I C K S E R V I C E • Q U I C K S E R V I C E • Q U I C K S E R V I C E<br />
CUP DISPENSERS & LID DISPENSERS<br />
DISTRIBUTEURS DE GOBELETS & DISTRIBUTEURS DE<br />
COUVERCLES • DISPENSER REGOLABILE PER BICCHIERI E<br />
DISPENSER DI COPERCHI • DISPENSADORES DE VASOS Y<br />
DISPENSADORES DE TAPAS<br />
shown on page 160<br />
38800MB Quick Release Mounting Bracket 1 0.11/0.01<br />
38815CL Lid for 38815 X-Small Cup Dispenser 1 0.11/0.01<br />
38820CL Lid for 38820 Small Cup Dispenser 1 0.11/0.01<br />
38830CL Lid for 38830 Large Cup Dispenser 1 0.11/0.01<br />
38840CL Lid for 38840 X-Large Cup Dispenser 1 0.11/0.01<br />
38G850-SM Small Release Gasket for<br />
Adjustable Drink Cup Dispensers<br />
1 0.11/0.01<br />
38G850-MD Medium Release Gasket for<br />
Adjustable Drink Cup Dispensers<br />
1 0.11/0.01<br />
38G850-LG Large Release Gasket for<br />
Adjustable Drink Cup Dispensers<br />
1 0.11/0.01<br />
38G850-XLG Xlarge Release Gasket for<br />
Adjustable Drink Cup Dispensers<br />
1 0.11/0.01<br />
38700P Pint insert for 38800GLC Lid &<br />
Condiment Organizer<br />
1 0.11/0.01<br />
38700Q Quart insert for 38800GLC Lid &<br />
Condiment Organizer<br />
1 0.11/0.01<br />
325
PUMP DISPENSERS, CONDIMENT BARS, &<br />
CONDIMENT STATIONS<br />
DISTRIBUTEURS À POMPES, BARS À CONDIMENTS, &<br />
STATIONS À CONDIMENTS • DISPENSER A POMPA, BANCHI<br />
PER CONDIMENTI, & UNITÀ PER CONDIMENTI • BOMBAS<br />
DISPENSADORAS, BARRAS PARA CONDIMENTOS, &<br />
ESTACIONES PARA CONDIMENTOS<br />
shown on page 166-173<br />
38132 Hinged Acrylic Fountain Jar Lid 1 0.14/0.01<br />
38500L 9 Self-Adhesive Labels<br />
for Pump Dispensers<br />
1 0.07/0.01<br />
38550R Stainless Steel Condiment Pump 1 0.91/0.01<br />
w/Trim-to-Fit Dip Tube & 2 Sparta Condiment Pump Brushes<br />
38550C Stainless Fountain Jar Cover<br />
for use w/38550R Pump<br />
1 0.16/0.01<br />
38600CL 2L Storage Container w/Lid 1 0.05/0.01<br />
38620C Pump Dispenser Cover<br />
for use w/CM1035 Pump<br />
1 0.45/0.01<br />
38550GB Rubber Spout Grommet<br />
for use w/all 38550R Covers<br />
1 0.05/0.01<br />
38700-CNS Notched Compartment Lid<br />
for 1L Condiment Compartments<br />
1 0.07/0.01<br />
38700-3NL One-Piece Replacement Lid<br />
for 3-Well 1L Condiment Dispenser<br />
1 0.34/0.01<br />
38600IP Large Reuseable Ice Pack 1 0.98/0.01<br />
38508 2-1/2L Fountain Jar 1 0.45/0.01<br />
38108 1L Mini-Jar (fits insi<strong>de</strong> 38508 Jars) 1 0.07/0.01<br />
38500C Stainless Fountain Jar Cover<br />
for use w/all plastic pumps<br />
1 0.14/0.01<br />
38622INS Insulation Panel Set<br />
for 2-Well Insulated Dispensers<br />
1 set 0.11/0.01<br />
38623INS Insulation Panel Set<br />
for 3-Well Insulated Dispensers<br />
1 set 0.23/0.01<br />
CM1035 Stan<strong>da</strong>rd Pump w/Trim-to-Fit Dip Tube 2 0.34/0.01<br />
CM1039 Maxi Pump w/Trim-to-Fit Dip Tube 2 0.45/0.01<br />
38600R Fixed-Nozzle Pump<br />
w/Trim-to-Fit Dip Tube<br />
1 0.20/0.01<br />
38601C High Volume Dispenser Cover<br />
for use w/38600R Pump<br />
1 0.30/0.01<br />
386010C High Volume Dispenser Cover<br />
for use w/38550R Pump<br />
1 0.30/0.01<br />
386020C Pump Dispenser Cover<br />
for use w/38550R Pump<br />
1 0.30/0.01<br />
38532 Stainless Steel Hinged Lid<br />
fits 38508 Fountain Jars<br />
1 0.32/0.01<br />
STAINLESS STEEL PUMPS<br />
POMPES À CONDIMENTS EN ACIER INOXYDABLE • POMPE<br />
PER CONDIMENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE • BOMBAS PARA<br />
CONDIMENTOS DE ACERO INOXIDABLE<br />
shown on page 166-173<br />
40155 381mm Spout Brush (13mm dia.) 12 0.21/0.10<br />
40156 267mm Plunger Brush (38mm dia.) 12 0.39/0.00<br />
38550CAP Plunger Cap for 38550R Pump 1 0.09/0.01<br />
38550CL-1 14.8ml Restrictor Clip for 38550R Pump 1 0.05/0.01<br />
38550CL-2 29.6ml Restrictor Clip for 38550R Pump 1 0.01/0.01<br />
38550COR Cylin<strong>de</strong>r O-Ring for 38550R Pump 1 0.05/0.01<br />
38550SC Stainless Wire Spout Clip<br />
for 38550R Pump<br />
1 0.05/0.01<br />
38550SOR Spout O-Ring for 38550R Pump 1 0.05/0.01<br />
38559CSB Stainless Steel Ball Cock for 38550R Pump 1 0.05/0.01<br />
38550PSO Piston Seal & O-Ring for 38550R Pump 1 0.09/0.01<br />
38550SPR Stainless Steel Spring for 38550R Pump 1 0.02/0.01<br />
38550KB Black Knob for 38550R Pump 1 0.05/0.01<br />
38550KR Optional Red Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
38550KY Optional Yellow Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
326<br />
INSULATED TOPPING RAILS<br />
RAILS À GARNITURE ISOTHERMES •<br />
KIT PER CONDIMENTI ISOTERMICI •<br />
DISPENSADORES PARA COBERTURAS ESTANCOS<br />
shown on page 170<br />
38600IP Large Freezable Ice Pack 1 0.98/0.01<br />
38700IP Small Freezable Ice Pack 1 0.23/0.01<br />
FIXED-NOZZLE PUMPS<br />
LOT DE POMPES À TUYAU FIXE • KIT PER POMPA A<br />
EROGATORE FISSO • KIT DE BOMBA DE BOQUILLA FIJA<br />
shown on page 172<br />
38600DT-11 279mm Trim-to-Fit Dip Tube 1 0.09/0.01<br />
for Fixed-Nozzle Pumps<br />
MAXI PUMPS<br />
LOT DE MAXI POMPES • KIT PER POMPA MAXI • KIT DE<br />
BOMBA MAXI<br />
shown on page 172<br />
CM1038 (2 ea) Replacement Nozzle Restrictors<br />
for CM1039 Pump<br />
1 set 0.13/0.01<br />
38400DT-10 254mm Trim-to-Fit Dip Tube for Maxi Pumps 1 0.09/0.01<br />
38400LFV Lower Flap Valve for Maxi Pump 1 0.05/0.01<br />
38400UFV Upper Flap Valve for Maxi Pump 1 0.05/0.01<br />
38400RSS Spring for Maxi Pump 1 0.09/0.01<br />
STANDARD PUMPS<br />
LOT DE POMPES STANDARD • KIT PER POMPA STANDARD •<br />
KIT DE BOMBA ESTÁNDAR<br />
shown on page 173<br />
38310DT 279mm Trim-to-Fit Dip Tube 12 0.09/0.01<br />
for Stan<strong>da</strong>rd Pump<br />
PUMP KITS<br />
LOTS DE POMPES • KIT PER POMPE • KITS DE BOMBAS<br />
shown on page 172-173<br />
3831038 Cap Only, 38mm 12 0.05/0.01<br />
3831063 Cap Only, 63mm for<br />
oil/shortening containers<br />
12 0.20/0.01<br />
3831089 Cap Only, 89mm 12 0.20/0.01<br />
38310105 Cap Only, 105mm 12 0.34/0.01<br />
38310110 Cap Only, 110mm 12 0.32/0.01<br />
38310110S Cap Only, 110mm snap-fit cap 12 0.50/0.01<br />
38310120 Cap Only, 120mm 12 0.39/0.01<br />
38310160 Cap Only, 160mm snap-fit cap<br />
for #10 cans<br />
1 0.16/0.01<br />
CLASSIC CROCK CONDIMENT STATION<br />
POTS DE SALADE CLASSIC ENSEMBLE POUR CONDIMENTS •<br />
SERVIZIO PER CONDIMENTI CON CONTENITORI CLASSIC •<br />
RECIPIENTE CLASSIC ESTACIÓN DE CONDIMENTOS<br />
shown on page 174<br />
0302 ◊ 2.6L Classic Crock w/Lid 6 3.23/0.04<br />
0204 2.6L Lid with hole for pump 12 0.57/0.01
BEVERAGE DISPENSERS<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS • EROGATORI DI BEVANDE •<br />
SERVICIO DE BEBIDAS<br />
shown on page 176-177<br />
10860 Lid for PC & PPY TrimLine Dispensers 1 0.47/0.01<br />
10861 Drip Tray for PC & PPY<br />
TrimLine Dispenser<br />
1 0.16/0.01<br />
10864 PPY Translucent TrimLine Reservoir 1 1.50/0.04<br />
10865 PC Clear TrimLine Reservoir 1 1.59/0.04<br />
10866 PC Single TrimLine Base 1 1.64/0.04<br />
10867 PC Double TrimLine Base 1 1.91/0.04<br />
10868 PPY Single TrimLine Base 1 1.27/0.04<br />
10869 PPY Double TrimLine Base 1 1.64/0.04<br />
2213 Premium TrimLine Faucet 1 0.23/0.01<br />
2212 Economy Faucet (for use with 1 0.21/0.01<br />
TrimLine, Square, and Round Beverage Dispensers)<br />
1253 Lid for 11.3L & 18.9L Round Dispensers 1 0.42/0.01<br />
2210 18.9L Round (PE) Dispenser 1 1.57/0.05<br />
2220 11.3L Round (PE) Dispenser 1 1.20/0.03<br />
2209 18.9L Round (PPY) Dispenser 1 1.57/0.05<br />
2219 11.3L Round (PPY) Dispenser 1 1.20/0.03<br />
2211 Round (PE) Dispenser Base 1 1.02/0.02<br />
makeworkeasier<br />
PACKET RACKS<br />
ÉTAGÈRES À CASIERS • CESTELLI PER BUSTINE • ESTANTES<br />
PARA PAQUETES DE CONDIMENTOS<br />
shown on page 178<br />
381101SG Half-Liter Container for 381112SG 24 3.18/0.03<br />
381201SG 2-1/2 Liter Container for 381209SG 12 2.00/0.02<br />
381101LG 3-1/2 Liter Container for 381106 & 381109 12 4.55/0.07<br />
381201LG 4 Liter Container for 381206LG 12 2.89/0.03s<br />
C A T E R I N G E Q U I P M E N T<br />
M A T É R I E L P O U R T R A I T E U R S • A T T R E Z Z A T U R E P E R I L<br />
C A T E R I N G • E Q U I P O P A R A C A T E R I N G<br />
CATERAIDES<br />
CATERAIDES • CATERAIDES • CATERAIDES<br />
shown on pages 183-192<br />
XT11ZT 279mm Zip Tie (100 per pack) 1 pk 0.57/0.01<br />
XT2550* Lid Assembly (XT2500, XT5000) 1 2.41/0.04<br />
XT10001LG* Lid Assembly (XT10000) 1 2.14/0.03<br />
XT2550LA Latch Assembly w/Screws<br />
(XT2500, XT5000, XT1000)<br />
1 0.23/0.01<br />
XT2550GA O-Ring Gasket (XT2500, XT5000) 1 0.11/0.01<br />
LD111VC Vent Cap (LD100N, LD350N, LD500N,<br />
LD1000N)<br />
1 0.07/0.01<br />
LD112VC Vent Cap<br />
(LD250N, XT2500, XT5000, XT1000)<br />
1 0.07/0.01<br />
LD222NLA Nylex Latch Assembly 1 0.23/0.01<br />
(LD100N, LD250N, LD500N, LD1000N, PC300N, PC600N)<br />
LD222LA Latch Assembly<br />
(LD100N, LD250N, LD500N, LD1000N)<br />
1 0.23/0.01<br />
LD333FA Faucet Assembly 1 0.23/0.01<br />
IC225FD Faucet Drain Assembly<br />
(IC220, IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 0.23/0.01<br />
LD236LG* Lid Assembly (LD250N) 1 0.91/0.01<br />
LD235LG* Lid Assembly<br />
(LD250N, LD350N, LD500N)<br />
1 0.91/0.01<br />
LD101LG* Lid Assembly (LD100N) 1 0.80/0.01<br />
LD1001LG* Lid Assembly (LD1000N) 1 2.14/0.03<br />
PC146LG* Lid Assembly<br />
(PC140N, PC160N, PC188N)<br />
1 2.27/0.03<br />
PC181LG* Lid Assembly (PC180N) 1 2.41/0.04<br />
PC250LG Lid Assembly (PC250N) 1 2.41/0.04<br />
PC201LG* Door Assembly (PC200N) 1 2.73/0.02<br />
PC301LG* Door Assembly (PC300N, PC600N) 1 2.50/0.04<br />
IC225LH* Lid Assembly<br />
(IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 9.10/1.32<br />
PC146GA Gasket (PC140N, PC160N,<br />
PC188N, PC200N)<br />
1 0.23/0.01<br />
PC181GA Gasket (PC180N) 1 0.23/0.01<br />
PC301GA Gasket (PC300N, PC600N) 1 0.23/0.01<br />
LD235GA Gasket (LD250N, LD350N, LD500N) 1 0.11/0.01<br />
TC1826GA Gasket (TC1826N) 1 0.20/0.01<br />
LD101GA Gasket (LD100N) 1 0.10/0.01<br />
LD1001GA Gasket (LD1000N) 1 0.20/0.01<br />
LD501BD 6 Imprinted Beverage Decals 1 0.07/0.01<br />
PC301HA Hinge Assembly<br />
(PC200N, PC300N, PC600N, TC1826N)<br />
1 0.20/0.01<br />
IC222LH* Lid Assembly (IC2220) 1 4.27/0.04<br />
IC2250HA Hinge Assembly<br />
(IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 0.20/0.01<br />
IC222WH 254mm Non-Marking Wheel (IC2220) 1 1.50/0.01<br />
IC225WH 203mm Non-Marking Wheel (IC2250T) 1 1.05/0.01<br />
IC225CR 127mm Rigid Non-Marking Caster<br />
(IC2250, IC2254)<br />
1 0.98/0.01<br />
IC2254CS 127mm Swivel Non-Marking Caster<br />
(IC2220, IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 0.98/0.01<br />
IC225CSB 127mm Swivel Non-Marking Caster<br />
w/brake (IC2220, IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 0.98/0.01<br />
C2222C 102mm Swivel Non-Marking Caster<br />
(DL300, DL1826)<br />
1 1.23/0.01<br />
FOLD ’N GO ® CARTS<br />
CHARIOTS PLIANTS FOLD’N GO ® • CARRELLI FOLD ’N GO ® •<br />
CARROS FOLD ’N GO ®<br />
shown on page 191<br />
SBCC240 Replacement Caster, Swivel 1 4.64/0.04<br />
SBCC245 Replacement Caster, Swivel w/Brake 1 4.64/0.04<br />
327
K I T C H E N A C C E S S O R I E S<br />
U S T E N S I L E S D E C U I S I N E • A C C E S S O R I P E R L A C U C I N A •<br />
A C C E S O R I O S D E C O C I N A<br />
ORDER WHEELS<br />
ROUES PORTE-COMMANDES • RUOTE APPENDIORDINI •<br />
R UEDAS PORTA-COMANDAS<br />
shown on page 223<br />
382WH 305mm Wall Hung Extension & Plate 1 0.45/0.01<br />
383CM 229mm Counter Mount Extension & Plate 1 0.41/0.01<br />
384MP99 229mm Movable Base Extension 1 0.25/0.01<br />
381SC-OW Ball & Spring Clip Assembly 12 0.11/0.01<br />
381EX Extension (for CM, MP, or WH Mo<strong>de</strong>ls) 1 0.25/0.01<br />
Specify length & type, with maximum 61cm length<br />
HEAT LAMPS (PLUS OPTIONS & ACCESSORIES)<br />
LAMPES CHAUFFANTES (AVEC OPTIONS & ACCESSOIRES) •<br />
LAMPADE RISCALDANTI (PIÙ OPZIONI E ACCESSORI) •<br />
LÁMPARAS DE CALEFACCIÓN (MÁS OPCIONES Y ACCESORIOS)<br />
shown on pages 224-225<br />
HLRP1 Switch, Slicer Lamp<br />
(Heat Lamp HLBS500, HLGS500 & HLBS500-1)<br />
1 0.09/0.01<br />
HLRP5 Stan<strong>da</strong>rd Socket (Heat Lamp HL7237) 1 0.14/0.01<br />
HLRP11 Flex Socket<br />
(Heat Lamp HL8185 & HL8195)<br />
1 0.16/0.01<br />
HLRP12 Red Vicor Sheath 1 0.09/0.01<br />
(Heat Lamp HLBS500N, HLGS500N & HLBS500-1)<br />
HLRP19 991mm Flex Arm (Heat Lamp HL8195) 1 1.07/0.01<br />
HLRP20 610mm Flex Arm (Heat Lamp HL8185) 1 0.92/0.01<br />
328<br />
HLRP52 Quartz Tube Housing 1 0.89/0.01<br />
(Heat Lamp HLBS500N, HLGS500 & HLBS500-1)<br />
HLRP554 Quartz Lamp Hol<strong>de</strong>r 1 0.09/0.01<br />
(Heat Lamp HLBS500N, HLGS500 & HLBS500-1)<br />
HLRP999 Ceramic Insulator (Heat Lamp HL7237) 1 0.09/0.01<br />
607002 Food Service Pan (HL7237) 6 6.82/0.03<br />
602202 Drip Screen for HLA5<br />
(use with HLA5 Food Service Pan)<br />
6 14.55/0.04<br />
601825 654mm x 452mm Bun Pan 1 17.73/0.05<br />
(use with HL8) (use with 8100 & 8200 series lamps)<br />
HLA8 406mm x 610mm Maple Board<br />
(use with 8100 & 8200 series lamps)<br />
1 8.18/0.03<br />
HLA20 Flexiglow Clamp<br />
(use with 8100 & 8200 series lamps)<br />
1 0.77/0.01<br />
HLRP6 250 Watt White Bulb in Red(05) 1 0.27/0.01<br />
HLRP7 250 Watt Red Bulb in Clear(07) 1 0.27/0.01<br />
SPATULAS & PADDLES<br />
SPATULES/PALETTES • RASCHIETTI A SPATOLA E A PALETTA •<br />
ESPÁTULAS/PALAS<br />
shown on page 232<br />
40361 114mm x 165mm Stan<strong>da</strong>rd Nylon<br />
Replacement Bla<strong>de</strong><br />
6 0.68/0.01<br />
40362 165mm x 229mm Large Nylon<br />
Replacement Bla<strong>de</strong><br />
6 1.15/0.01<br />
S T O R A G E & T R A N S P O R T<br />
S T O C K A G E & T R A N S P O R T • C O N S E R V A Z I O N E E M O V I M E N TA Z I O N E •<br />
A L M A C E N A J E Y T R A N S P O R T E<br />
OPTIMIZER DISH DOLLIES<br />
CHARIOTS PORTE-ASSIETTES REGLABLE OPTIMIZER<br />
• CARRELLI REGOLABILI PER PIATTI OPTIMIZER •<br />
CARRETILLAS AJUSTABLES OPTIMIZER PARA PLATOS<br />
shown on page 246-247<br />
ADDD* Optimizer Replacement Divi<strong>de</strong>rs 2 2.14/0.01<br />
ADDC Optimizer Vinyl Replacement Cover 1 0.95/0.01<br />
INGREDIENT BINS<br />
BAC MOBILE • BIDONI DA INGREDIENTI • CUBOS PARA<br />
INGREDIENTES<br />
shown on page 254<br />
BIN27L Replacement lid for BIN27 1 2.05/0.02<br />
BIN36L Replacement lid for BIN36 1 2.57/0.02<br />
BIN44L Replacement lid for BIN44 1 2.66/0.02<br />
W A R E W A S H I N G<br />
A R T I C L E S D E L A V A G E • S I S T E M I D I L A V A G G I O P E R<br />
L A V A S T O V I G L I E • E Q U I P O P A R A L A V A V A J I L L A S<br />
E-Z GLIDE RACK DOLLIES<br />
CHARIOTS POUR PANIERS E-Z GLIDE • CARRELLI E-Z GLIDE<br />
PER CESTELLI • CARRETILLAS PARA REJILLAS E-Z GLIDE<br />
shown on page 308<br />
XDL3000HD Handle for C2235R & C2235HR 1 2.27/0.07<br />
C2222C Replacement Caster for<br />
C222OA & C2222A<br />
1 1.23/0.01<br />
C2222HD Handle for C222OA & C2222A 1 3.18/0.07
articlesbuffet<br />
attrezzaturabuffet<br />
serviciobufete<br />
buffetservice<br />
57
W I N D S O R C H A F E R S<br />
F E AT U R E :<br />
• Roll-Top Chafers have<br />
smooth Gli<strong>de</strong> Hinge<br />
mechanism* for one-touch<br />
operation (1 & 2)<br />
• elegant styling in easy care<br />
18-10 stainless steel and solid<br />
brass<br />
• chafers open to either a selflocking<br />
90° position or back<br />
to a full 180° with a simple<br />
push<br />
• Roll-Tops feature<br />
unique DCR System*<br />
con<strong>de</strong>nsation drainage<br />
system; un<strong>de</strong>r-hood<br />
con<strong>de</strong>nsation is safely<br />
returned to the water pan for<br />
reuse (3 & 4)<br />
• Cool-Touch handles<br />
• all chafers have heavy duty<br />
full-weld construction and<br />
sturdy frames and wind<br />
guards<br />
*Patent Pending<br />
*Brevet en attente<br />
*Brevetto in attesa di<br />
registrazione<br />
*Patente en trámite<br />
58<br />
1<br />
609712<br />
LES PLATS-RÉCHAUDS<br />
WINDSOR ONT LES<br />
CARACTÉRISTIQUES<br />
SUIVANTES :<br />
• les plats-réchauds à couvercle<br />
coulissant sont équipés d’un<br />
mécanisme* Gli<strong>de</strong> Hinge<br />
pour une utilisation facile (1<br />
et 2)<br />
• Style élégant en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble 18-10 et laiton<br />
massif facile à nettoyer<br />
• les plats-réchauds s’ouvrent<br />
d’un simple geste en position<br />
auto-verrouillante à 90° ou<br />
entièrement à 180°<br />
• les couvercles sont équipés<br />
d’un système d’écoulement<br />
unique DCR System* pour<br />
la con<strong>de</strong>nsation grâce auquel<br />
la con<strong>de</strong>nsation qui se forme<br />
sous le couvercle est évacuée<br />
en toute sécurité <strong>da</strong>ns le<br />
récipient d’eau pour être<br />
réutilisée (3 et 4)<br />
• poignées Cool-Touch<br />
• tous les plats-réchauds<br />
sont entièrement soudés et<br />
résistants et sont équipés<br />
d’un dispositif <strong>de</strong> protection<br />
contre le vent<br />
W I N D S O R B U F F E T L I N E<br />
A R T I C L E S D E B U F F E T W I N D S O R •<br />
L I N E A D A B U F F E T W I N D S O R •<br />
L Í N E A D E B U F E T E W I N D S O R <br />
2<br />
LO SCALDAVIVANDE WINDSOR<br />
PRESENTA LE SEGUENTI<br />
CARATTERISTICHE:<br />
• gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio scorrevole sono<br />
dotati <strong>de</strong>l meccanismo Gli<strong>de</strong><br />
Hinge* che consente<br />
di sollevare i coperchio<br />
facilmente con un solo tocco<br />
(1 e 2)<br />
• <strong>de</strong>sign elegante in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile 18-10 e robusto<br />
ottone<br />
• con una semplice pressione<br />
lo scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> si apre<br />
bloccandosi automaticamente<br />
a 90° oppure completamente<br />
a 180°<br />
• il coperchio scorrevole offre<br />
il sistema esclusivo DCR<br />
System* per drenare<br />
la con<strong>de</strong>nsa; la con<strong>de</strong>nsa<br />
all’interno <strong>de</strong>l coperchio<br />
viene raccolta nel recipiente<br />
per l’acqua e riutilizzata (3 e<br />
4)<br />
• manici che non trattengono il<br />
calore<br />
• tutti gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> sono<br />
realizzati con materiale<br />
robusto totalmente sal<strong>da</strong>to<br />
e dotati di solidi telai e<br />
paraventi<br />
609710<br />
All Chafers shown on this page come with Clutter Buster<br />
Tous les plats-réchauds <strong>de</strong> cette page sont fournis avec un Clutter Buster<br />
Tutti gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> mostrati in questa pagina sono forniti di Clutter Buster<br />
Todos los Chafing-dish que se muestran en esta página vienen con Clutter Buster<br />
3<br />
LA LÍNEA WINDSOR OFRECE:<br />
• Chafing-dish <strong>de</strong> tapa<br />
basculante con el exclusivo<br />
mecanismo* Gli<strong>de</strong> Hinge<br />
para una operación <strong>de</strong> un<br />
solo toque (1 y 2)<br />
• estilo elegante en materiales<br />
nobles y <strong>de</strong> fácil cui<strong>da</strong>do:<br />
acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-10 y<br />
bronce macizo<br />
• se abren a una posición <strong>de</strong><br />
90° con bloqueo automático,<br />
o bien, completamente hacia<br />
atrás, a 180° con un mínimo<br />
impulso<br />
• el sistema <strong>de</strong> tapa basculante<br />
cuenta con el exclusivo<br />
sistema DCR System*<br />
que drena la con<strong>de</strong>nsación<br />
acumula<strong>da</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la tapa<br />
en la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> agua para su<br />
reutilización (3 y 4)<br />
• asas con aislamiento térmico<br />
• todos los Chafing-dish<br />
ofrecen una estructura<br />
completamente sol<strong>da</strong><strong>da</strong><br />
con armazones resistentes y<br />
protectores <strong>de</strong> llama<br />
4
L I F T - O F F C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S A V E C C O U V E R C L E À S O U L E V E R •<br />
S C A L D A V I V A N D E C O N C O P E R C H I O A M O V I B I L E •<br />
C H A F I N G - D I S H C O N T A P A S U E L T A<br />
609714<br />
• 609714 has built-in lid hol<strong>de</strong>r for lid storage<br />
during self-service dining<br />
• le modèle 609714 est équipé d’un dispositif<br />
intégré qui maintient le couvercle <strong>de</strong> manière à<br />
ce que les invités puissent se servir pen<strong>da</strong>nt le<br />
dîner<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 609714 ha incorporato un<br />
portacoperchio per riporre il coperchio durante<br />
il servizio self-service<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 609714 cuenta con soporte para<br />
sostener la tapa y facilitar el autoservicio<br />
W I N D S O R B E V E R A G E U R N S<br />
R É C I P I E N T S P O U R B O I S S O N S W I N D S O R •<br />
D I S T R I B U T O R I D I B E V A N D E W I N D S O R •<br />
U R N A S P A R A B E B I D A S W I N D S O R <br />
• traditionally fueled urn has<br />
exclusive FreshTaste*<br />
<strong>de</strong>sign (1) – keeps beverages<br />
both hot and flavorful for<br />
hours; won’t burn or release<br />
bitter acids<br />
• tight-sealing lids (2);<br />
Cool-Touch handles (3)on<br />
spigot and body are <strong>de</strong>signed<br />
to reduce direct heat transfer<br />
1<br />
2<br />
3<br />
makeworkeasier<br />
• les récipients pour boissons<br />
traditionnelles à combustible<br />
sont équipés du modèle<br />
exclusif FreshTaste* (1) et<br />
gar<strong>de</strong>nt les boissons chau<strong>de</strong>s<br />
tout en conservant leur goût<br />
pen<strong>da</strong>nt <strong>de</strong>s heures; ils ne<br />
brûlent pas et ne libèrent pas<br />
<strong>de</strong> goût amer<br />
• Couvercles scellés (2); les<br />
poignées Cool-Touch (3)<br />
sur le robinet et le corps<br />
sont conçus pour réduire le<br />
transfert <strong>de</strong> chaleur direct<br />
3<br />
609713<br />
*Patent Pending<br />
*Brevet en attente<br />
*Brevetto in attesa di registrazione<br />
*Patente en trámite<br />
• distributore a rifornimento<br />
tradizionale con esclusivo<br />
<strong>de</strong>sign FreshTaste* che<br />
mantiene cal<strong>de</strong> le bevan<strong>de</strong><br />
per ore, conservandone<br />
l’aroma, senza che brucino o<br />
per<strong>da</strong>no il loro sapore.<br />
• coperchio a chiusura ermetica<br />
(2), i manici (3) <strong>de</strong>l rubinetto<br />
e <strong>de</strong>l corpo centrale sono<br />
progettati per ridurre il<br />
trasferimento diretto <strong>de</strong>l<br />
calore<br />
• calenta<strong>da</strong>s <strong>de</strong> forma<br />
tradicional, cuentan<br />
con el diseño exclusivo<br />
FreshTaste*(1), mantienen<br />
las bebi<strong>da</strong>s calientes y el<br />
sabor intacto, sin gusto a<br />
quemado, ácido ni amargo<br />
• tapas con ajuste perfecto (2);<br />
asas con aislamiento térmico<br />
(3), tanto en el grifo como<br />
en el cuerpo <strong>de</strong> la urna,<br />
diseña<strong>da</strong>s para reducir la<br />
transferencia térmica<br />
609710 7.6L Windsor Rectangular Roll-Top Chafer 1 25.00/0.13<br />
609712 5.7L Windsor Round Roll-Top Chafer 1 21.36/0.11<br />
609714 7.6L Windsor Rectangular Lift-Off Chafer 1 20.00/0.10<br />
609713 11.4L Windsor Beverage Urn 1 11.59/0.06<br />
609715 18.9L Windsor Beverage Urn 1 13.64/0.08<br />
59
A L L C A R L I S L E C H A F E R S<br />
T O U S L E S P L A T S - R É C H A U D S C A R L I S L E •<br />
T U T T I G L I S C A L D A V I V A N D E C A R L I S L E •<br />
L O S C H A F I N G - D I S H D E C A R L I S L E<br />
All chafers shown on pages<br />
60-68 offer these features<br />
unless otherwise noted<br />
• heavyweight chafers have<br />
solid legs and solid weld<br />
construction<br />
• heavy gauge, mirror polished<br />
18-8 stainless steel resists<br />
corrosion and is virtually<br />
maintenance free<br />
• solid brass accents have clear<br />
protective coating<br />
• wind guards screen against<br />
blow-out and protect against<br />
acci<strong>de</strong>ntal contact with open<br />
flame<br />
• chafers come with 64mm<br />
DuraPan, water pan, and<br />
fuel hol<strong>de</strong>r(s)<br />
• see pages 70-71 for a<br />
complete list of chafer<br />
<strong>accessori</strong>es; replacement parts<br />
are listed on page 278<br />
P R E M I U M C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S D E Q U A L I T É S U P É R I E U R E •<br />
S C A L D A V I V A N D E P R E M I U M • C H A F I N G - D I S H P R E M I U M<br />
• heavyweight Premium<br />
Chafers shown on pages<br />
60-63<br />
• heavyweight chafers have<br />
solid legs and solid weld<br />
construction<br />
• premium chafers come with a<br />
Clutter Buster<br />
60<br />
609700SP<br />
Tous les plats-réchauds <strong>de</strong>s<br />
pages 60-68 offrent ces<br />
caractéristiques, sauf si spécifié<br />
autrement<br />
• les plats-réchauds résistants<br />
ont <strong>de</strong>s pieds soli<strong>de</strong>s et sont<br />
soli<strong>de</strong>ment soudés<br />
• <strong>de</strong> forte épaisseur, en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble 18-8 brillant,<br />
résistant à la corrosion,<br />
n’exige presque pas<br />
d’entretien<br />
• les finitions décoratives<br />
en laiton massif ont un<br />
revêtement protecteur clair<br />
• les dispositifs <strong>de</strong> protection<br />
contre le vent empêchent<br />
la flamme <strong>de</strong> s’éteindre<br />
et protègent d’un contact<br />
acci<strong>de</strong>ntel avec une flamme<br />
nue<br />
• les plats-réchauds sont<br />
fournis avec un DuraPan<br />
<strong>de</strong> 64 mm, un récipient d’eau<br />
et un ou plusieurs supports<br />
pour combustible<br />
• reportez-vous aux pages<br />
70-72 pour obtenir une liste<br />
complète <strong>de</strong>s <strong>accessoires</strong> <strong>de</strong>s<br />
plats-réchauds; les pièces <strong>de</strong><br />
rechange sont répertoriées à<br />
la page 278<br />
• plats-réchauds <strong>de</strong> qualité<br />
supérieure résistants illustrés<br />
sur les pages 60-63<br />
• les plats-réchauds résistants<br />
ont <strong>de</strong>s pieds soli<strong>de</strong>s et sont<br />
soli<strong>de</strong>ment soudés<br />
• les plats-réchauds <strong>de</strong> qualité<br />
supérieure sont fournis avec<br />
un Clutter Buster<br />
Tutti gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> mostrati<br />
nelle pagine 60-68 presentano<br />
le seguenti caratteristiche<br />
(eventuali caratteristiche<br />
diverse soni evi<strong>de</strong>nziate)<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> resistenti con<br />
gambe robuste e realizzati in<br />
materiale massiccio<br />
• acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8<br />
spesso e luci<strong>da</strong>to a specchio<br />
resistente alla corrosione<br />
e non richie<strong>de</strong> alcuna<br />
manutenzione<br />
• rifiniture in ottone massiccio<br />
con rivestimento trasparente<br />
• pannelli di protezione che<br />
riparano <strong>da</strong>i colpi di vento<br />
e impediscono il contatto<br />
acci<strong>de</strong>ntale con la fiamma<br />
• gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> sono<br />
dotati di DuraPan <strong>da</strong><br />
64 mm, di contenitore per<br />
l’acqua e di contenitori per il<br />
combustibile<br />
• l’elenco completo<br />
<strong>de</strong>gli <strong>accessori</strong> per gli<br />
scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> si trova alle<br />
pagine 70-71; i pezzi di<br />
ricambio sono a pagina 278<br />
• gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> premium si<br />
trovano alle pagine 60-63<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> pesanti con<br />
gambe robuste e realizzati in<br />
materiale massiccio<br />
• gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> premium<br />
sono dotati di Clutter<br />
Buster<br />
609610<br />
Todos los Chafing-dish que se<br />
muestran en las páginas 60 a<br />
68 cuentan con las siguientes<br />
características, salvo que se<br />
indique lo contrario:<br />
• estructura sóli<strong>da</strong>mente<br />
sol<strong>da</strong><strong>da</strong> que <strong>de</strong>scansa sobre<br />
patas igualmente sóli<strong>da</strong>s<br />
• grueso acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-<br />
8 <strong>de</strong> pulido brillante que<br />
resiste la corrosión que,<br />
prácticamente, no necesita<br />
mantenimiento<br />
• los <strong>de</strong>talles en bronce<br />
macizo presentan una capa<br />
protectora incolora<br />
• pantallas protectoras<br />
que evitan quemaduras<br />
acci<strong>de</strong>ntales y que se apague<br />
la llama<br />
• los Chafing-dish tienen una<br />
ban<strong>de</strong>ja para agua caliente<br />
DuraPan <strong>de</strong> 64 mm y<br />
uno o más recipientes para<br />
combustible<br />
• en las páginas 70 a 72<br />
encontrará un lista completa<br />
<strong>de</strong> los accesorios para<br />
Chafing-dish; en las páginas<br />
278 se <strong>de</strong>tallan las piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
• los Chafing-dish Premium<br />
<strong>de</strong> alta resistencia se ilustran<br />
en las páginas 60 a 63<br />
• los Chafing-dish <strong>de</strong> alta<br />
resistencia tienen una<br />
estructura sóli<strong>da</strong>mente<br />
sol<strong>da</strong><strong>da</strong> que <strong>de</strong>scansa sobre<br />
patas igualmente sóli<strong>da</strong>s<br />
• los Chafing-dish Premium<br />
vienen con Clutter Buster<br />
609692<br />
322
P R E M I U M C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S D E Q U A L I T É S U P É R I E U R E •<br />
S C A L D A V I V A N D E P R E M I U M • C H A F I N G - D I S H P R E M I U M<br />
Q U E E N A N N E & L I O N ' S H E A D C O L L E C T I O N S <br />
QUEEN ANNE ET LION’S HEAD COLLECTIONS • COLLEZIONI QUEEN ANNE E LION’S HEAD •<br />
LAS COLECCIONES QUEEN ANNE Y LION’S HEAD<br />
• traditional style premium chafers<br />
• plats-réchauds <strong>de</strong> qualité supérieure <strong>de</strong> style traditionnel<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> premium realizzati in stile tradizionale<br />
• Chafing-dish Premium <strong>de</strong> estilo tradicional<br />
makeworkeasier<br />
609690<br />
609614<br />
609694<br />
609612<br />
322<br />
Queen Anne<br />
Roll-Top Chafer • Plat-réchaud à couvercle coulissant • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio scorrevole • Chafing-dish con tapa basculante<br />
609690 7.6L Queen Anne Rectangular Roll-Top Chafer 1 17.27/0.15<br />
609690EL Electric Queen Anne Rectangular Roll-Top Chafer* 1 18.64/0.14<br />
609700SP Silverplate Queen Anne Rectangular Roll-Top Chafer* 1 20.45/0.17<br />
Round Roll-Top Chafer • Plat-réchaud rond à couvercle coulissant •<br />
Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> rotondo con coperchio scorrevole • Chafing-dish redondo con<br />
tapa basculante<br />
609692 5.7L Queen Anne Round Roll-Top Chafer 1 13.64/0.13<br />
609692EL Electric Queen Anne Round Roll-Top Chafer* 1 13.64/0.13<br />
609692SP Silverplate Queen Anne Round Roll-Top Chafer* 1 13.64/0.13<br />
Lift-Off Chafer • Plats-réchauds avec couvercle à soulever • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio amovibile • Chafing-dish con tapa suelta<br />
609694 7.6L Queen Anne Lift-Off Chafer 1 18.18/0.15<br />
609694EL Electric Queen Anne Lift-Off Chafer* 1 19.55/0.15<br />
609694SP Silverplate Queen Anne Lift-Off Chafer* 1 19.55/0.15<br />
Lion’s Head<br />
Round Roll-Top Chafer • Plat-réchaud rond à couvercle coulissant •<br />
Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> rotondo con coperchio scorrevole • Chafing-dish redondo con<br />
tapa basculante<br />
609612 5.7L Lion’s Head Round Roll-Top Chafer 1 16.82/0.12<br />
609612EL Electric Lion’s Head Round Roll-Top Chafer* 1 18.18/0.12<br />
609612SP Silverplate Lion’s Head Round Roll-Top Chafer* 1 18.18/0.12<br />
Roll-Top Chafer • Plat-réchaud à couvercle coulissant • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio scorrevole • Chafing-dish con tapa corrediza<br />
609610 7.6L Lion’s Head Rectangular Roll-Top Chafer 1 29.55/0.15<br />
609610EL Electric Lion’s Head Rectangular Roll-Top Chafer* 1 30.91/0.15<br />
609610SP Silverplate Lion’s Head Rectangular Roll-Top Chafer* 1 30.91/0.15<br />
Lift-Off Chafer • Plats-réchauds avec couvercle à soulever • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio amovibile • Chafing-dish con tapa suelta<br />
609614 7.6L Lion’s Head Lift-Off Chafer 1 17.73/0.16<br />
609614EL Electric Lion’s Head Lift-Off Chafer* 1 19.09/0.15<br />
609614SP Silverplate Lion’s Head Lift-Off Chafer* 1 19.09/0.15<br />
* Silverplate units are special or<strong>de</strong>r only, please allow 4-6 weeks for <strong>de</strong>livery<br />
* Les appareils argentés sont uniquement disponibles sur comman<strong>de</strong> spéciale; prévoyez<br />
un délai <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong> 4-6 semaines<br />
* Le unità placcate argento sono disponibili solo su ordinazione con consegna dopo 4-6<br />
settimane<br />
* Las uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s platea<strong>da</strong>s se surten mediante pedido especial solamente, sírvase esperar<br />
<strong>de</strong> 4 a 6 semanas para que se envíen<br />
312<br />
609690EL<br />
609692EL<br />
609694EL<br />
609612EL<br />
609610EL<br />
609614EL<br />
61
P R E M I U M C H A F E R S & U R N S<br />
P L A T S - R É C H A U D S E T R É C I P I E N T S P O U R B O I S S O N S D E Q U A L I T É<br />
S U P É R I E U R E • S C A L D A V I V A N D E E D I S T R I B U T O R I D I L U S S O •<br />
U R N A S Y C H A F I N G - D I S H P R E M I U M<br />
Q U E E N A N N E & L I O N ’ S H E A D C O L L E C T I O N S <br />
QUEEN ANNE ET LION’S HEAD COLLECTIONS • COLLEZIONI QUEEN ANNE E LION’S HEAD •<br />
LAS COLECCIONES QUEEN ANNE Y LION’S HEAD<br />
• spigot handle is threa<strong>de</strong>d into<br />
wel<strong>de</strong>d and sealed stainless<br />
steel tube to eliminate leaks<br />
• heavyweight beverage urns<br />
have seamless, one-piece<br />
body and double wall covers<br />
INSULATED BEVERAGE URNS<br />
• fully insulated double wall<br />
construction reduces heat<br />
loss and keeps beverages at<br />
correct serving temperatures<br />
for hours without fuel (1)<br />
• solid brass handles (2)<br />
• high polish stainless steel (3)<br />
• spigot threads into stainless<br />
steel tube (4)<br />
• stainless steel tube wel<strong>de</strong>d &<br />
sealed, eliminates need for<br />
nut or gasket, prevents liquid<br />
from leaking (5)<br />
• tight-fitting silicone gasket<br />
on lid seals in heat and<br />
freshness<br />
• preheat urn with hot water<br />
for optimum heat retention<br />
TRADITIONAL BEVERAGE URNS<br />
• comes complete with fuel<br />
hol<strong>de</strong>r<br />
2<br />
1<br />
62<br />
5<br />
609813<br />
3<br />
4<br />
• la poignée du robinet est<br />
filetée <strong>da</strong>ns un tube en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble soudé et scellé<br />
pour éliminer les fuites<br />
• les récipients résistants pour<br />
boissons sont construits en<br />
une seule pièce et ont <strong>de</strong>s<br />
couvercles à double paroi<br />
RÉCIPIENTS POUR BOISSONS<br />
ISOTHERMES<br />
• la double paroi entièrement<br />
isotherme réduit la perte <strong>de</strong><br />
chaleur et gar<strong>de</strong> les boissons<br />
à bonne température pen<strong>da</strong>nt<br />
<strong>de</strong>s heures sans combustible<br />
(1)<br />
• poignées en laiton massif (2)<br />
• acier inoxy<strong>da</strong>ble brillant (3)<br />
• le robinet est fileté <strong>da</strong>ns un<br />
tube en acier inoxy<strong>da</strong>ble (4)<br />
• le tube an acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
soudé et scellé élimine le<br />
besoin d’écrou ou <strong>de</strong> joint et<br />
empêche les fuites (5)<br />
• le joint en silicone sur le<br />
couvercle permet <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r la<br />
chaleur et la fraîcheur<br />
• préchauffez le récipient pour<br />
boissons avec <strong>de</strong> l’eau chau<strong>de</strong><br />
pour une rétention <strong>de</strong> chaleur<br />
optimum<br />
RÉCIPIENTS POUR BOISSONS<br />
TRADITIONNELLES<br />
• fourni avec un support pour<br />
combustible<br />
• il manico <strong>de</strong>l rubinetto<br />
è inserito in un tubo di<br />
acciaio inossi<strong>da</strong>bile sal<strong>da</strong>to<br />
ermeticamente che impedisce<br />
la fuoriuscita <strong>de</strong>l liquido<br />
• distributori di bevan<strong>de</strong><br />
pesanti realizzati in un corpo<br />
unico senza giunzioni e con<br />
pareti doppie<br />
DISTRIBUTORI DI BEVANDE<br />
ISOTERMICI<br />
• pareti doppie completamente<br />
isotermiche che riducono<br />
la dispersione <strong>de</strong>l calore e<br />
mantengono le bevan<strong>de</strong> alla<br />
temperatura perfetta per ore<br />
senza usare combustibile (1)<br />
• manici di ottone massiccio (2)<br />
• acciaio inossi<strong>da</strong>bile <strong>da</strong>lla<br />
finitura brillante (3)<br />
• rubinetto inserito in un tubo<br />
di acciaio inossi<strong>da</strong>bile (4)<br />
• tubo di acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
sal<strong>da</strong>to ermeticamente che<br />
elimina la necessità di <strong>da</strong>di<br />
o guarnizioni e impedisce la<br />
fuoriuscita <strong>de</strong>l liquido (5)<br />
• coperchio con guarnizione<br />
ermetica in silicone che<br />
sigilla il calore e la freschezza<br />
• per mantenere meglio il calore<br />
preriscal<strong>da</strong>re il distributore<br />
con acqua bollente<br />
DISTRIBUTORI TRADIZIONALI DI<br />
BEVANDE<br />
• fornito con il contenitore <strong>de</strong>l<br />
combustibile<br />
Queen Anne Insulated Urn • Récipient pour boissons isotherme Queen<br />
Anne • Distributore isotermico Queen Anne • Urna Queen Anne<br />
aislante<br />
609821 5.7L Queen Anne w/ Brass 1 13.64/0.05<br />
609823 11.4L Queen Anne w/ Brass 1 19.09/0.08<br />
609825 18.9L Queen Anne w/ Brass 1 25.00/0.12<br />
Queen Anne Traditional Urn • Récipient pour boissons traditionnel<br />
Queen Anne • Distributore tradizionale Queen Anne • Urna Queen<br />
Anne tradicional<br />
609693 11.4L Queen Anne Tapered 1 9.55/0.05<br />
609695 18.9L Queen Anne Tapered 1 12.73/0.08<br />
Lion’s Head Insulated Urn • Récipient pour boissons isotherme Lion’s<br />
Head • Distributore isotermico Lion’s Head • Urna Lion’s Head<br />
aislante<br />
609811 5.7L Lion’s Head 1 13.64/0.05<br />
609813 11.4L Lion’s Head 1 19.09/0.08<br />
609815 18.9L Lion’s Head 1 25.00/0.12<br />
Lion’s Head Traditional Urn • Récipient pour boissons traditionnel<br />
Lion’s Head • Distributore tradizionale Lion’s Head • Urna Lion’s<br />
Head tradicional<br />
609613 11.4L Lion’s Head 1 19.09/0.08<br />
609615 18.9L Lion’s Head 1 25.00/0.12<br />
• el asa <strong>de</strong>l grifo se enrosca en<br />
el tubo <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
sellado y sol<strong>da</strong>do para evitar<br />
pérdi<strong>da</strong>s<br />
• las urnas para bebi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> alta<br />
resistencia están construi<strong>da</strong>s<br />
en una sola pieza con<br />
revestimiento <strong>de</strong> doble pared<br />
URNAS PARA BEBIDAS AISLANTES<br />
• la estructura totalmente<br />
aislante <strong>de</strong> doble pared<br />
reduce la pérdi<strong>da</strong> <strong>de</strong> calor<br />
y mantiene las bebi<strong>da</strong>s a la<br />
temperatura correcta para<br />
servirlas durante horas sin<br />
combustible (1)<br />
• asas <strong>de</strong> bronce macizo (2)<br />
• acero inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> pulido<br />
brillante (3)<br />
• el grifo se enrosca en el tubo<br />
<strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble (4)<br />
• tubo <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
sol<strong>da</strong>do y sellado que evita<br />
que el líquido gotee sin<br />
necesi<strong>da</strong>d <strong>de</strong> utilizar juntas ni<br />
tuercas (5)<br />
• tapa <strong>de</strong> ajuste perfecto con<br />
junta <strong>de</strong> silicona que conserva<br />
el calor y el sabor<br />
• para una mejor conservación<br />
<strong>de</strong>l calor, la urna se <strong>de</strong>be<br />
calentar previamente con<br />
agua caliente<br />
URNAS PARA BEBIDAS<br />
TRADICIONALES<br />
• vienen completas con<br />
recipiente para combustible<br />
609693
P R E M I U M C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S D E Q U A L I T É S U P É R I E U R E •<br />
S C A L D A V I V A N D E P R E M I U M • C H A F I N G - D I S H P R E M I U M<br />
• see page 60 for features of premium chafers; three-position roll-top<br />
covers with E-Z Lock System<br />
• voir page 60 pour les caractéristiques <strong>de</strong>s plats-réchauds <strong>de</strong> qualité<br />
supérieure; couvercles coulissants trois positions avec système E-Z<br />
Lock<br />
• per le caratteristiche <strong>de</strong>gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> premium ve<strong>de</strong>re a pagina 60;<br />
coperchi scorrevoli con tre posizioni e sistema di chiusura E-Z Lock<br />
• en la página 60 se <strong>de</strong>scriben los escalfadores Premium; tapas<br />
basculantes <strong>de</strong> tres posiciones con sistema E-Z Lock<br />
609660<br />
M E D I T E R R A N E A N C O L L E C T I O N <br />
MEDITERRANEAN COLLECTION • COLLEZIONE<br />
MEDITERRANEAN • LA COLECCIÓN MEDITERRANEAN<br />
609684<br />
makeworkeasier<br />
S A N F R A N C I S C O C O L L E C T I O N <br />
SAN FRANCISCO COLLECTION • COLLEZIONE SAN FRANCISCO •<br />
LA COLECCIÓN SAN FRANCISCO<br />
Rectangular Roll-Top Chafer • Couvercle coulissant rectangulaire • Coperchio<br />
scorrevole rettangolare • Rectangular con tapa basculante<br />
609620 7.6L San Francisco Roll-Top Chafer 1 21.82/0.16<br />
609620EL Electric San Francisco Roll-Top Chafer* 1 23.18/0.16<br />
609620SP Silverplate San Francisco Roll-Top Chafer* 1 23.18/0.16<br />
Round Roll-Top Chafer • Couvercle coulissant rond • Coperchio scorrevole<br />
rotondo • Redondo con tapa basculante<br />
609660 5.7L San Francisco Round Roll-Top Chafer 1 13.64/0.13<br />
609660EL Electric San Francisco Round Roll-Top Chafer* 1 15.00/0.12<br />
609660SP Silverplate San Francisco Round Roll-Top Chafer* 1 15.00/0.12<br />
609682<br />
609620<br />
322<br />
Round Roll-Top Chafer • Couvercle coulissant rond • Coperchio scorrevole<br />
rotondo • Redondo con tapa basculante<br />
609684 5.7L Mediterranean Round Roll-Top Chafer 1 14.55/0.11<br />
609684EL Electric Mediterranean Round Roll-Top Chafer* 1 14.55/0.11<br />
609684SP Silverplate Mediterranean Round Roll-Top Chafer* 1 14.55/0.11<br />
Rectangular Roll-Top Chafer • Couvercle coulissant rectangulaire • Coperchio<br />
scorrevole rettangolare • Rectangular con tapa basculante<br />
609682 7.6L Mediterranean Rectangular Roll-Top Chafer 1 17.27/0.14<br />
609682EL Electric Mediterranean Rectangular Roll-Top Chafer* 1 17.27/0.14<br />
609682SP Silverplate Mediterranean Rectangular 1 17.27/0.14<br />
* Silverplate units are special or<strong>de</strong>r only, please allow 4-6 weeks for <strong>de</strong>livery<br />
* Les appareils argentés sont uniquement disponibles sur comman<strong>de</strong> spéciale; prévoyez<br />
un délai <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong> 4-6 semaines<br />
* Le unità placcate argento sono disponibili solo su ordinazione con consegna dopo 4-6<br />
settimane<br />
* Las uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s platea<strong>da</strong>s se surten mediante pedido especial solamente, sírvase esperar<br />
<strong>de</strong> 4 a 6 semanas para que se envíen<br />
312<br />
609620EL<br />
609660EL<br />
609684EL<br />
609682EL<br />
63
P R E M I U M U R N S<br />
R É C I P I E N T S P O U R B O I S S O N S D E Q U A L I T É S U P É R I E U R E •<br />
D I S T R I B U T O R I P R E M I U M • U R N A S P R E M I U M<br />
C O N T E M P O R A R Y B E V E R A G E U R N S<br />
RÉCIPIENTS POUR BOISSONS CONTEMPORARY • DISTRIBUTORI DI BEVANDE CONTEMPORARY •<br />
URNAS PARA BEBIDAS CONTEMPORARY<br />
• spigot handle is threa<strong>de</strong>d into<br />
wel<strong>de</strong>d and sealed stainless<br />
steel tube to eliminate leaks<br />
• heavyweight beverage urns<br />
have seamless, one-piece<br />
body and double-wall covers<br />
INSULATED BEVERAGE URNS<br />
• fully insulated double wall<br />
construction prevents heat<br />
loss<br />
• tight fitting lids seal in heat<br />
and freshness; saves fuel and<br />
labor cost<br />
• preheat urn with hot water<br />
for optimum heat retention<br />
TRADITIONAL BEVERAGE URNS<br />
• traditional style urn comes<br />
complete with fuel hol<strong>de</strong>r<br />
64<br />
609635<br />
• La poignée du robinet est<br />
filetée <strong>da</strong>ns un tube en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble soudé et scellé<br />
pour éliminer les fuites<br />
• Les récipients pour boissons<br />
résistants sont construits en<br />
une seule pièce et ont un<br />
couvercle à double paroi<br />
RÉCIPIENTS POUR BOISSONS<br />
ISOTHERMES<br />
• conception à double paroi<br />
totalement isotherme qui<br />
prévient les pertes <strong>de</strong> chaleur<br />
• les joints <strong>de</strong>s couvercles<br />
sont parfaitement étanches<br />
à la chaleur et la fraîcheur;<br />
suppose une économie <strong>de</strong><br />
combustible et <strong>de</strong> coût <strong>de</strong><br />
main-d’œuvre<br />
• il suffit <strong>de</strong> préchauffer le<br />
récipient avec <strong>de</strong> l’eau chau<strong>de</strong><br />
pour assurer une rétention <strong>de</strong><br />
chaleur maximale<br />
RÉCIPIENTS POUR BOISSONS<br />
TRADITIONNELLES<br />
• Le récipient pour boissons<br />
<strong>de</strong> style traditionnel est<br />
fourni avec un support pour<br />
combustible<br />
• il manico <strong>de</strong>l rubinetto<br />
è inserito in un tubo di<br />
acciaio inossi<strong>da</strong>bile sal<strong>da</strong>to<br />
ermeticamente che impedisce<br />
la fuoriuscita <strong>de</strong>l liquido<br />
• distributori di bevan<strong>de</strong><br />
pesanti realizzati in un corpo<br />
unico senza giunzioni e con<br />
pareti doppie<br />
DISTRIBUTORI DI BEVANDE<br />
ISOTERMICI<br />
• pareti doppie completamente<br />
isotermiche che impediscono<br />
la dispersione <strong>de</strong>l calore<br />
• coperchi ermetici che<br />
sigillano il calore e<br />
la freschezza per un<br />
risparmio di combustibile e<br />
manodopera<br />
• per mantenere meglio<br />
il calore preriscal<strong>da</strong>re il<br />
distributore con acqua<br />
bollente<br />
DISTRIBUTORI TRADIZIONALI DI<br />
BEVANDE<br />
• il distributore di stile<br />
tradizionale è fornito<br />
<strong>de</strong>l contenitore per il<br />
combustibile<br />
Contemporary Insulated Beverage Urn • Récipients pour boissons<br />
isothermes Contemporary • Distributore isotermico di bevan<strong>de</strong><br />
Contemporary • Urnas aislantes para bebi<strong>da</strong>s Contemporary<br />
609801 5.7L Contemporary 1 13.64/0.05<br />
609803 11.4L Contemporary 1 19.09/0.08<br />
609805 18.9L Contemporary 1 25.00/0.12<br />
Contemporary Traditional Beverage Urn • Récipients pour boissons<br />
traditionnelles Contemporary • Distributore tradizionale di bevan<strong>de</strong><br />
Contemporary • Urnas tradicionales para bebi<strong>da</strong>s Contemporary<br />
609633 11.4L Contemporary Tapered 1 9.55/0.05<br />
609635 18.9L Contemporary Tapered 1 12.73/0.08<br />
322<br />
• el asa <strong>de</strong>l grifo se enrosca en<br />
el tubo <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
sellado y sol<strong>da</strong>do para evitar<br />
pérdi<strong>da</strong>s<br />
• las urnas para bebi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> alta<br />
resistencia están construi<strong>da</strong>s<br />
en una sola pieza con<br />
revestimiento <strong>de</strong> doble pared<br />
URNAS AISLANTES PARA BEBIDAS<br />
• la construcción aislante <strong>de</strong><br />
pared doble impi<strong>de</strong> que se<br />
pier<strong>da</strong> el calor<br />
• las tapas ajusta<strong>da</strong>s sellan el<br />
calor y la frescura; ahorra<br />
combustible y costos <strong>de</strong><br />
mano <strong>de</strong> obra<br />
• precaliente la urna con agua<br />
caliente para obtener una<br />
retención óptima <strong>de</strong>l calor<br />
URNAS PARA BEBIDAS<br />
TRADICIONALES<br />
• las urnas <strong>de</strong> estilo tradicional<br />
vienen con recipiente para<br />
combustible<br />
609801
D E L U X C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S D E L U X E • S C A L D A V I V A N D E D I L U S S O •<br />
C H A F I N G - D I S H E S D E L U X<br />
O C E A N A C O L L E C T I O N <br />
O C E A N A C O L L E C T I O N • C O L L E Z I O N E O C E A N A • L A C O L E C C I Ó N O C E A N A <br />
• contemporary, all-stainless styling; three-position roll-top covers with E-Z Lock System<br />
• De style contemporain entièrement en acier inoxy<strong>da</strong>ble; couvercle coulissant à trois positions avec système E-Z Lock<br />
• stile contemporaneo completamente inossi<strong>da</strong>bile, coperchi scorrevoli con tre posizioni e sistema di chiusura E-Z Lock<br />
• diseño contemporáneo en acero inoxi<strong>da</strong>ble con tapas basculantes <strong>de</strong> tres posiciones y sistema E-Z Lock<br />
makeworkeasier<br />
609670<br />
G O T H A M C O L L E C T I O N <br />
GOTHAM COLLECTION • COLLEZIONE GOTHAM •<br />
LA COLECCIÓN GOTHAM<br />
• heavy-duty roll-top chafer; opens to 90° position<br />
• plat-réchaud à couvercle coulissant résistant; s’ouvre à 90°<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> pesante con coperchio scorrevole che si apre a 90°<br />
• Chafing-dish resistente <strong>de</strong> tapa basculante; apertura <strong>de</strong> la tapa a 90°<br />
609577<br />
312<br />
609670EL<br />
609675EL<br />
609675<br />
Rectangular Roll-Top • Couvercle articulé • Coperchio scorrevole rettangolare<br />
• Chafing-dish con tapa corrediza<br />
609670 7.6L Oceana Rectangular Roll-Top Chafer 1 10.91/0.10<br />
609670EL* Electric Oceana Rectangular Roll-Top Chafer* 1 10.91/0.10<br />
Round Roll-Top • Couvercle articulé rond • Coperchio scorrevole rotondo •<br />
Chafing-dish redondo con tapa corrediza<br />
609675 6.6L Oceana Round Roll-Top Chafer 1 18.18/0.06<br />
609675EL* Electric Oceana Round Roll-Top Chafer* 1 18.18/0.06<br />
609575<br />
322<br />
Rectangular Roll-Top • Couvercle articulé • Coperchio scorrevole rettangolare<br />
• Chafing-dish con tapa corrediza<br />
609575 7.6L Gotham Rectangular Roll-Top Chafer 1 36.00/4.38<br />
Round Roll-Top • Couvercle articulé rond • Coperchio scorrevole rotondo •<br />
Chafing-dish redondo con tapa corrediza<br />
609577 5.7L Gotham Round Roll-Top Chafer 1 38.00/3.75<br />
65
Q U A L I T Y C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S D E Q U A L I T É • S C A L D A V I V A N D E D I Q U A L I T À •<br />
C H A F I N G - D I S H E S D E C A L I D A D<br />
• mid-weight chafers have<br />
solid weld construction<br />
• satin finish frame with solid<br />
brass accents<br />
• 607828 features exclusive<br />
hinged lid<br />
• roll-top chafers shown<br />
on this page open to 90°<br />
position only<br />
• 609580 has top handle for<br />
quick removal of entire lid<br />
609600<br />
66<br />
609526<br />
607828<br />
• plats-réchauds <strong>de</strong> poids<br />
moyen bénéficiant d’une<br />
structure soudée soli<strong>de</strong><br />
• cadre en fini satiné avec<br />
poignées en laiton massif<br />
• 607828 dispose d’un<br />
couvercle à charnière exclusif<br />
• les plats-réchauds à couvercle<br />
articulé, présentés sur cette<br />
page, s’ouvrent uniquement à<br />
90°<br />
• 609580 possè<strong>de</strong> un poignée<br />
supérieure pour faciliter le<br />
retrait du couvercle entier<br />
609580<br />
609585<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> di pesantezza<br />
media realizzati in materiale<br />
massiccio<br />
• telaio satinato con<br />
<strong>de</strong>corazioni in ottone<br />
massiccio<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 607828 offre un<br />
esclusivo coperchio a cerniera<br />
• gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con<br />
coperchio scorrevole mostrati<br />
in questa pagina si aprono<br />
solo a 90°<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 609580 ha<br />
un manico superiore per<br />
sollevare completamente il<br />
coperchio<br />
322<br />
312<br />
609600EL<br />
607828EL<br />
• los Chafing-dishes <strong>de</strong> peso<br />
mediano están hechos <strong>de</strong><br />
construcción sol<strong>da</strong><strong>da</strong> sóli<strong>da</strong><br />
• la estructura con acabado<br />
satinado tiene <strong>de</strong>talles <strong>de</strong><br />
latón<br />
• 607828 cuenta con una tapa<br />
articula<strong>da</strong><br />
• los Chafing-dishes con tapa<br />
corrediza que se muestran en<br />
esta página se abren hasta la<br />
posición <strong>de</strong> 90° solamente<br />
• 609580 tiene un asa en la<br />
parte superior para po<strong>de</strong>r<br />
quitar rápi<strong>da</strong>mente la tapa<br />
completa<br />
609527<br />
Manhattan Roll-Top Chafer • Plat-réchaud à couvercle articulé<br />
Manhattan • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con coperchio scorrevole Manhattan •<br />
Chafing-dish con tapa corrediza Manhattan<br />
609600 7.6L Manhattan Roll-Top Chafer 1 13.18/0.12<br />
609600EL* Electric Manhattan Roll-Top Chafer* 1 14.55/0.12<br />
Grand Hinged Chafer • Plat-réchaud à charnière Grand •<br />
Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> a cerniera Grand • Chafing-dish con tapa articula<strong>da</strong><br />
Grand<br />
607828 7.6L Grand Hinged Chafer 1 11.82/0.09<br />
607828EL* Electric Grand Hinged Chafer* 1 13.18/0.09<br />
Dallas Round Roll-Top Chafer • Plat-réchaud rond à couvercle<br />
coulissant Dallas • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> rotondo con coperchio scorrevole<br />
Dallas • Chafing-dish redondo con tapa corrediza Dallas<br />
609585 3.9L Dallas Round Roll-Top Chafer 1 10.45/0.10<br />
Chicago Roll-Top Chafer • Plat-réchaud à couvercle articulé Chicago<br />
• Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con coperchio scorrevole Chicago • Chafing-dish con<br />
tapa corrediza Chicago<br />
609580 7.6L Chicago Roll-Top Chafer 1 13.18/0.12<br />
St. Louis Lift-Off Chafer • Plats-réchauds avec couvercle à soulever St.<br />
Louis • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con coperchio amovibile St. Louis • Chafingdish<br />
con tapa suelta St. Louis<br />
609526 7.6L St. Louis Lift-Off Chafer 1 11.09/0.11<br />
Houston Roll-Top Chafers • Plat-réchaud à couvercle articulé<br />
Houston • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> con coperchio scorrevole Houston •<br />
Chafing-dish redondo con tapa corrediza Houston<br />
609527 7.6LHouston Roll-Top Chafer 1 12.91/0.16
S T A N D A R D C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S S T A N D A R D • S C A L D A V I V A N D E S T A N D A R D •<br />
C H A F I N G - D I S H E S T Á N D A R<br />
N E W W O R L D C O L L E C T I O N <br />
NEW WORLD COLLECTION • COLLEZIONE NEW WORLD • LA COLECCIÓN NEW WORLD<br />
• sturdy solid weld<br />
construction<br />
• sturdy gold plated legs and<br />
handles<br />
• inclu<strong>de</strong> Universal Lid<br />
Hol<strong>de</strong>rs<br />
makeworkeasier<br />
• Soudure soli<strong>de</strong><br />
• Pieds et poignées soli<strong>de</strong>s<br />
plaqués or<br />
• Universal Lid Hol<strong>de</strong>rs<br />
inclus<br />
6095<br />
609540<br />
Oval Chafers • Plats-réchauds ovales • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> ovali • Chafingdishes<br />
ovalados<br />
609510 5.7L Pinta Oval Chafer 1 12.95/0.05<br />
Round Chafers • Plats-réchauds ronds • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> rotondi •<br />
Chafing-dishes redondos<br />
609530 3.8L Nina Round Chafer 2 17.95/0.14<br />
609525 7.1L Roanoke Round Chafer 1 7.27/0.08<br />
• in materiale solido e<br />
massiccio<br />
• gambe e manici solidi e<br />
dorati<br />
• inclu<strong>de</strong> Universal Lid<br />
Hol<strong>de</strong>rs<br />
609530<br />
609525<br />
322<br />
• estructura firme y<br />
sóli<strong>da</strong>mente sol<strong>da</strong><strong>da</strong><br />
• patas firmes y asas dora<strong>da</strong>s<br />
• incluye soportes Universal<br />
Lid Hol<strong>de</strong>rs<br />
609550<br />
Rectangular Chafers • Plats-réchauds rectangulaires • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong><br />
rettangolari • Chafing-dishes rectangulares<br />
609550 7.6L Magellan Chafer 1 8.18/0.06<br />
609550EL* 7.6L Electric Magellan Chafer * 1 9.55/0.06<br />
Soup Tureen • Soupière • Zuppiera per minestre • Sopera<br />
609540 14.2L Plymouth Round Soup Tureen 1 6.59/0.05<br />
312<br />
609550EL<br />
67
C L A S S I C C H A F E R S<br />
P L A T S - R É C H A U D S C L A S S I C • S C A L D A V I V A N D E C L A S S I C •<br />
C H A F I N G - D I S H C L A S S I C <br />
• traditional styled, economical chafers<br />
• plats-réchauds économiques <strong>de</strong> style traditionnel<br />
• scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> economici <strong>da</strong>llo stile tradizionale<br />
• Chafing-dish económicos <strong>de</strong> estilo tradicional<br />
Universal Chafer • Plat-réchaud Universal • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> Universal<br />
• Chafing-dish Universal<br />
609565 7.6L Universal Chafer 1 8.18/0.07<br />
Majestic Chafers • Plat-réchaud Majestic • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong><br />
Majestic • Chafing-dish Majestic<br />
607803 3.8L Majestic Half Size Chafer 1 5.23/0.05<br />
607810 4.7L Majestic Round Chafer 1 5.00/0.05<br />
607805 7.6L Majestic Rectangular Chafer 1 9.09/0.08<br />
Value Chafer • Plat-réchaud Value • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> Value • Chafing-dish<br />
Value<br />
607806 7.6L Value Chafer 1 6.82/0.07<br />
Economy Chafer • Plat-réchaud Economy • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> Economy •<br />
Chafing-dish Economy<br />
607826 7.6L Economy Chafer 1 6.55/.007<br />
607827 7.6L Noble Chafer 1 8.77/0.07<br />
68<br />
607806<br />
609565<br />
607805<br />
322<br />
607803<br />
607810<br />
607827<br />
607826
S O U P & S A U C E S E R V E R S<br />
P L AT S À S O U P E E T À S A U C E • S E R V I Z I O P E R M I N E S T R E E S A L S E •<br />
S O P E R A S Y S A L S E R A S<br />
• keeps soups and sauces warm<br />
• solid brass accents have clear<br />
protective coating<br />
• servers come with food pan,<br />
water pan, notched cover, and<br />
fuel hol<strong>de</strong>r(s)<br />
609654<br />
608950<br />
S O U P S TAT I O N C H A F E R<br />
PLAT-RÉCHAUD DISTRIBUTEUR DE SOUPE •<br />
SCALDAVIVANDE SERVIZIO PER MINESTRE •<br />
CHAFING-DISH PARA ESTACIÓN DE SOPAS<br />
S O U P S TAT I O N A DA P T O R<br />
ADAPTATEUR POUR SERVICE À SOUPE • ADDATTATORE SERVIZIO PER MINESTRE •<br />
ADAPTADOR PARA ESTACIÓN DE SOPA<br />
• convert chafer to a soup station; use with stan<strong>da</strong>rd water pan or<br />
dripless water pan with upturned edge (609561); comes with two 4l<br />
insets and lid<br />
• convertissez le plat-réchaud en un service à soupe; utilisez-le avec un<br />
récipient d’eau stan<strong>da</strong>rd ou un récipient d’eau anti-fuite avec un bord<br />
retourné (modèle 609561); fourni avec <strong>de</strong>ux récipients <strong>de</strong> 4 litres et un<br />
couvercle<br />
• converte lo scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> in un servizio per minestre; si usa<br />
con il recipiente per l’acqua stan<strong>da</strong>rd o il recipiente per l’acqua<br />
antisgocciolamento con bordo rialzato (609561); è fornito di due<br />
inserti 41 e coperchio<br />
• convierta el Chafing-dish en una estación <strong>de</strong> sopa; se utiliza con la<br />
ban<strong>de</strong>ja para agua caliente están<strong>da</strong>r o antigoteo con rebor<strong>de</strong> (609561),<br />
viene con dos ollas <strong>de</strong> 4 litros con tapa<br />
Marmites • Marmites • Piastre • Marmitas<br />
609604 3.8L Lion’s Head Marmite 1 4.55/0.04<br />
609607 6.6L Lion’s Head Marmite 1 5.91/0.04<br />
609654 3.8L Contemporary Marmite 1 4.55/0.03<br />
609657 6.6L Contemporary Marmite 1 5.91/0.03<br />
makeworkeasier<br />
609604<br />
• gar<strong>de</strong> les soupes et les sauces<br />
au chaud<br />
• Les finitions décoratives<br />
en laiton massif ont un<br />
revêtement protecteur clair<br />
• Les plats sont équipés d’un<br />
plat pour la nourriture,<br />
un récipient pour l’eau, un<br />
couvercle à cran et un ou<br />
plusieurs supports pour<br />
combustible<br />
• mantiene cal<strong>de</strong> minestre e<br />
salse<br />
• rifiniture in ottone massiccio<br />
con rivestimento trasparente<br />
• il servizio è composto<br />
<strong>da</strong> un recipiente per cibi,<br />
un recipiente per l’acqua<br />
e <strong>da</strong> contenitori per il<br />
combustibile<br />
M A R M I T E S<br />
MARMITES • PIASTRE • MARMITAS<br />
• keep soup and sauces warm<br />
• gar<strong>de</strong> les soupes et les sauces au chaud<br />
• mantiene cal<strong>de</strong> minestre e salse<br />
• mantiene calientes sopas y salsas<br />
• chafer inclu<strong>de</strong>s two each 4L insets, lids, a<strong>da</strong>ptor plate, water pan with<br />
upturned edge, frame and two fuel hol<strong>de</strong>rs<br />
• le plat-réchaud comprend <strong>de</strong>ux bacs <strong>de</strong> 4L, <strong>de</strong>s couvercles, une plaque<br />
a<strong>da</strong>ptatrice, un réservoir à eau à bord recourbé, un cadre et <strong>de</strong>ux portecombustible<br />
• lo scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> inclu<strong>de</strong> due inserti 4L, coperchi, la piastra<br />
<strong>de</strong>ll’a<strong>da</strong>ttatore, il recipiente per l’acqua con bordo rialzato, il telaio e due<br />
contenitori per il combustibile<br />
• el Chafing-dish incluye dos accesorios <strong>de</strong> 4L, tapas, plato a<strong>da</strong>ptador,<br />
ban<strong>de</strong>ja para agua con bor<strong>de</strong> volteado hacia arriba, estructura y<br />
lamparillas para combustible<br />
609850<br />
• mantiene calientes sopas y<br />
salsas<br />
• los <strong>de</strong>talles en bronce<br />
macizo presentan una capa<br />
protectora incolora<br />
• vienen con ban<strong>de</strong>jas para<br />
alimentos, ban<strong>de</strong>ja para agua<br />
caliente, tapa con muesca y<br />
uno ó más recipientes para<br />
combustible<br />
322<br />
Soup Station Chafer • Plat-réchaud distributeur <strong>de</strong> soupe •<br />
Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> servizio per minestre • Escalfador para estación <strong>de</strong> sopas<br />
608950 Soup Station Chafer 1 14.09/0.10<br />
inclu<strong>de</strong>s a<strong>da</strong>pter plate, (2) 4L insets, and notched lids<br />
608950EL* Electric Soup Station Chafer* 1 12.73/0.10<br />
608950W Water Pan for 608950 12 16.36/0.12<br />
Soup Station A<strong>da</strong>ptor • A<strong>da</strong>ptateur pour distributeur <strong>de</strong> soupe •<br />
Ad<strong>da</strong>ttatore servizio per minestre • A<strong>da</strong>ptador para estación <strong>de</strong> sopas<br />
609850 Soup Station A<strong>da</strong>ptor<br />
inclu<strong>de</strong>s (2) 4L insets, and notched lids<br />
1 5.45/0.03<br />
312<br />
608950EL<br />
69
C H A F E R A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S P O U R P L A T S R É C H A U D S •<br />
A C C E S S O R I P E R G L I S C A L D A V I V A N D E •<br />
A C C E S O R I O S P A R A C H A F I N G - D I S H<br />
E L E C T R I C C H A F E R S<br />
PLATS RÉCHAUDS ÉLECTRIQUES • SCALDAVIVANDE ELETTRICI • CHAFING-DISH ELÉCTRICOS<br />
• use electric water pans to<br />
convert stan<strong>da</strong>rd fuel chafers;<br />
electric water pans inclu<strong>de</strong><br />
heating element, mounting<br />
gui<strong>de</strong>s, and heavy gauge pan<br />
• heating elements offer solid<br />
state thermostat with 500<br />
watts of startup power;<br />
lowers to 360 watts for<br />
constant temperature control<br />
• stan<strong>da</strong>rd 110-120 volt, 8 amp<br />
element; UL listed (also sold<br />
separately);<br />
220-240 volt elements<br />
available by special or<strong>de</strong>r<br />
• self-regulating, aluminum<br />
alloy heating element keeps<br />
food at correct serving<br />
temperatures<br />
Electric Water Pans • Récipients d’eau électriques • Vassoi elettrici per<br />
l’acqua • Ban<strong>de</strong>jas eléctricas para agua<br />
607829EW Rectangular Electric Water Pan<br />
w/Heating Unit for 607828, 609600<br />
1 3.18/0.03<br />
609661EW Round Electric Water Pan w/Heating Unit<br />
for 609612, 609660, 609684, 609692<br />
1 16.36/0.05<br />
609621EW Rectangular Electric Water Pan w/Heating<br />
Unit for 609694, 609700SP, 609690<br />
1 4.09/0.03<br />
Heating Elements • Éléments <strong>de</strong> chauffage • Componenti termici •<br />
Calentadores<br />
609499-110 Self Regulating Electric Unit - 110V 1 1.14/0.01<br />
609449-220 Self Regulating Electric Unit - 220V 1 1.14/0.01<br />
D I V I D E D F O O D PA N S<br />
PLATS DE NOURRITURE À COMPARTIMENTS • RECIPIENTI PER CIBI A SCOMPARTI •<br />
BANDEJAS PARA ALIMENTOS COMPARTIMENTADAS<br />
• heavy gauge, mirror polish; see additional listings on facing page<br />
• De forte épaisseur, brillant; référez-vous à la page opposée pour d’autres détails<br />
• in materiale pesante e luci<strong>da</strong>to a specchio; ulteriori informazioni si trovano sulla pagina opposta<br />
• metal grueso, acabado brillante; ver más productos en la página opuesta<br />
70<br />
609512F<br />
• utilisez les récipients d’eau<br />
électriques pour convertir les<br />
plats réchauds stan<strong>da</strong>rd; les<br />
récipients d’eau électriques<br />
comprennent un élément<br />
<strong>de</strong> chauffage, <strong>de</strong>s gui<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
montage et un récipient épais<br />
• Les éléments <strong>de</strong> chauffage<br />
offrent un thermostat<br />
soli<strong>de</strong> avec une puissance<br />
<strong>de</strong> démarrage <strong>de</strong> 500 watts;<br />
diminuez à 360 watts pour<br />
un contrôle <strong>de</strong> température<br />
constant<br />
• 110 volts stan<strong>da</strong>rd, 8<br />
amp; UL conforme(vendu<br />
séparément); éléments <strong>de</strong><br />
220-240 volts disponibles sur<br />
comman<strong>de</strong> spéciale<br />
• L’élément <strong>de</strong> chauffage en<br />
aluminium à régulation<br />
automatique gar<strong>de</strong> la<br />
nourriture à la bonne<br />
température<br />
• usare i vassoi elettrici per<br />
l’acqua per convertire gli<br />
scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> stan<strong>da</strong>rd in<br />
combustibile; i vassoi elettrici<br />
per l’acqua includono un<br />
componente termico, le<br />
gui<strong>de</strong> per il montaggio e un<br />
recipiente in materiale spesso<br />
• i componenti termici<br />
offrono un termostato a<br />
stato solido con una potenza<br />
all’accensione di 500 Watt<br />
che scen<strong>de</strong> e 360 Watt per<br />
mantenere la temperatura<br />
costante<br />
• componente stan<strong>da</strong>rd<br />
<strong>da</strong> 110-120 volt, 8 amp;<br />
elencato UL (anche venduto<br />
separatamente); i componenti<br />
<strong>da</strong> 220-240 volt sono<br />
disponibili su ordinazione<br />
• componente termico<br />
autoregolante in lega di<br />
alluminio che mantiene il<br />
cibo alla corretta temperatura<br />
312<br />
607829EW<br />
609661EW<br />
609621EW<br />
609499-110<br />
609449-220<br />
322<br />
609513F<br />
• utilice ban<strong>de</strong>jas eléctricas<br />
para agua para convertir un<br />
Chafing-dish tradicional en<br />
uno eléctrico; estas ban<strong>de</strong>jas<br />
eléctricas constan <strong>de</strong> un<br />
calentador, guías <strong>de</strong> montaje<br />
y ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> metal grueso<br />
• los calentadores cuentan con<br />
termostatos <strong>de</strong> estado sólido<br />
y consumen 500 watt durante<br />
el arranque y 360 watt para<br />
control <strong>de</strong> temperatura<br />
constante<br />
• calentador están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> 110a<br />
120 volt, 8 amperes con<br />
certificación UL (también<br />
se ven<strong>de</strong> por separado); por<br />
pedido especial se entregan<br />
calentadores <strong>de</strong> 220-240 volt<br />
• el calentador autorregulable<br />
<strong>de</strong> aleación <strong>de</strong> aluminio<br />
mantiene los alimentos a la<br />
temperatura i<strong>de</strong>al<br />
609660FD
C H A F E R A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S P O U R P L A T S - R É C H A U D S • A C C E S S O R I P E R G L I<br />
S C A L D A V I V A N D E • A C C E S O R I O S P A R A C H A F I N G - D I S H E S<br />
C L U T T E R B U S T E R S <br />
ACCESSOIRES DE RANGEMENT CLUTTER BUSTERS • CLUTTER BUSTER • ORGANIZADORES CLUTTER BUSTERS<br />
• for chafer storage or transport; polyethylene construction with hinged lockable cover<br />
• Pour le stockage ou le transport du plat réchaud; en polyéthylène avec couvercle verrouillable<br />
• per riporre o trasportare gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong>, realizzati in politilene con coperchio bloccabile a cerniera<br />
• para el almacenamiento o transporte <strong>de</strong> los Chafing-dish, estructura <strong>de</strong> polietileno con tapa abisagra<strong>da</strong> y cerradura<br />
609595<br />
U N I V E R S A L W I R E L I D H O L D E R <br />
UNIVERSAL WIRE LID HOLDER •<br />
UNIVERSAL WIRE LID HOLDER •<br />
SOPORTES UNIVERSAL WIRE LID HOLDER<br />
makeworkeasier<br />
609650E<br />
• store covers for self-service; heavy gauge<br />
• stockez les couvercles pour le self-service; épais<br />
• coperchi spessi per conservare i cibi self-service<br />
• permite guar<strong>da</strong>r tapas para autoservicio; <strong>de</strong> estructura<br />
gruesa<br />
609504<br />
609595<br />
609523E, 609571E<br />
Food Pans • Bacs eutectiques • Recipienti per cibi • Ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />
alimentos<br />
607810F 4.7L Round Food Pan for 607810 6 15.45/0.06<br />
609660FD 5.7L Round Divi<strong>de</strong>d Food Pan<br />
for 609612, 609660, 609684, 609692<br />
6 6.82/0.03<br />
609530F 3.9L Round Food Pan for 609530 6 4.09/0.02<br />
609510F 5.7L Oval Food Pan for 609510 6 5.00/0.08<br />
609512F Two-Compartment Oval Food Pan for 609510 6 5.45/0.02<br />
609513F Three-Compartment Oval Food Pan for 609510 6 6.82/0.02<br />
609525F 7.1L Round Food pan for 609525 6 11.50/0.05<br />
609540F Round Food Pan for 609540 6 4.09/0.02<br />
Clutter Busters • Clutter Busters • Clutter Buster • Clutter<br />
Busters<br />
609523E Clutter Buster for 607806, 607826, 607827<br />
609530, 609540<br />
1 4.09/0.09<br />
609571E Clutter Buster for 607803, 607805, 609810, 1 5.91/0.14<br />
607828, 609510, 609525, 609526, 609550, 609565, 609585, 609610,<br />
609614, 609620, 609675, 609694<br />
609650E Clutter Buster for 609527, 609575, 609577, 1 8.64/0.15<br />
609580, 609600, 609612, 609660, 609670, 609682, 609684, 609690,<br />
609692, 609710, 609712, 609714<br />
Universal Lid Hol<strong>de</strong>r • Porte-couvercles universel Lid Hol<strong>de</strong>r •<br />
Universal Lid Hol<strong>de</strong>r • Portatapas Universal Lid Hol<strong>de</strong>r<br />
609595 Universal Wire Lid Hol<strong>de</strong>r 1 0.37/0.01<br />
Fuel Hol<strong>de</strong>rs • Supports pour combustible • Contenitori per combustibile<br />
• Recipientes para combustible<br />
609504 Fuel Hol<strong>de</strong>r 1 0.23/0.01<br />
Replacement Chafer Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange pour plats-réchauds<br />
• Pezzi di ricambio per scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> • Piezas <strong>de</strong> repuesto para<br />
Chafing-dishes<br />
609561 Dripless Water Pan 1 1.36/0.06<br />
607801 Water Pan for 607800, 607805,<br />
607806, 607807, 607825, 609670<br />
6 5.00/0.06<br />
609620WH Water Pan for 609575, 609610, 1 2.73/0.05<br />
609614, 609620, 609682, 609690, 609575, 609610, 609614, 609620,<br />
609682, 609690, 609694, 609700SP<br />
71
C H A F E R A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S P O U R P L A T S - R É C H A U D S • A C C E S S O R I P E R G L I<br />
S C A L D A V I V A N D E • A C C E S O R I O S P A R A C H A F I N G - D I S H E S<br />
R O L L - T O P C O V E R S<br />
COUVERCLES COULISSANTS • COPERCHI SCORREVOLI • TAPAS BASCULANTES<br />
PLASTIC ROLL-TOP COVERS<br />
COUVERCLES COULISSANTS EN PLASTIQUE • COPERCHI IN PLASTICA SCORREVOLI • TAPAS BASCULANTES DE PLÁSTICO<br />
80°C<br />
• covers for pans or chafers<br />
• RT27 roll-top cover also<br />
suitable for 1/1 GN trays and<br />
food pans<br />
• heat-resistant SAN<br />
607802H<br />
72<br />
609590<br />
RT40<br />
• Couvercles pour récipients ou<br />
plats réchauds<br />
• Le couvercle coulissant RT27<br />
convient également aux plats<br />
<strong>de</strong> nourriture et aux plateaux<br />
1/1 GN<br />
• SAN résistant à la chaleur<br />
RT27<br />
• coperchi per recipienti o<br />
scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong><br />
• coperchio scorrevole RT27<br />
a<strong>da</strong>tto anche per i vassoi e i<br />
recipienti per cibi GN 1/1<br />
• materiale SAN resistente al<br />
calore<br />
UNIVERSAL ROLL-TOP COVER<br />
RT27<br />
• tapas para ban<strong>de</strong>jas y<br />
Chafing-dish<br />
• tapa basculante RT27 apta<br />
para ban<strong>de</strong>jas 1/1 GN y<br />
ban<strong>de</strong>jas para alimentos<br />
• SAN resistente al calor<br />
COUVERCLE COULISSANT UNIVERSAL • COPERCHIO SCORREVOLE UNIVERSAL •<br />
TAPA BASCULANTE UNIVERSAL<br />
• fits most rectangular chafers with a dripless water pan<br />
• S’a<strong>da</strong>pte sur la plupart <strong>de</strong>s plats réchauds rectangulaires avec<br />
un récipient d’eau anti-fuite<br />
• a<strong>da</strong>tto alla maggior parte <strong>de</strong>gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> rettangolari con<br />
recipiente per l’acqua antisgocciolamento<br />
• se ajusta a la mayoría <strong>de</strong> los Chafing-dish rectangulares con<br />
ban<strong>de</strong>ja para agua antigoteo<br />
Plastic Roll-Top Covers • Couvercles coulissants en plastique • Coperchi<br />
in plastica scorrevoli • Tapas basculantes <strong>de</strong> plástico<br />
RT40 40cm Round Roll-Top Cover 1 1.00/0.02<br />
RT27 54,1cm x 33,7cm Rectangular Roll-Top Cover<br />
Fits all GN 1/1 size pans<br />
1 2.00/0.04<br />
Hinged Dome Cover • Cloche à charnière • Coperchi a cupola a cerniera<br />
• Tapa <strong>de</strong> domo articula<strong>da</strong><br />
607802H Full Size Hinged Dome Cover w/ Handles 3 11.82/0.11<br />
Universal Roll-Top Cover • Couvercle coulissant Universal •<br />
Coperchio scorrevole Universal • Tapa basculante Universal<br />
609590 Universal Roll-Top Cover 1 5.45/0.05
B A L T I D I S H E S<br />
P L A T S B A L T I • P I A T T I B A L T I • V A J I L L A B A L T I<br />
• handled bowls are great<br />
for food preparation and<br />
presentation, <strong>de</strong>li display, or<br />
family style dining<br />
• high polish 18-2 stainless<br />
steel<br />
C H A R G E R P L A T E S<br />
A S S I E T T E S D E P R É S E N T A T I O N • P I A T T I D A P O R T A T A •<br />
P L A T O S B A S E<br />
608924<br />
608925<br />
makeworkeasier<br />
• Les bols à poignées sont<br />
parfaits pour préparer et<br />
présenter la nourriture ou<br />
pour les dîners en famille<br />
• Acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-2<br />
brillant<br />
608926<br />
608927<br />
• terrine con manici i<strong>de</strong>ali<br />
per la preparazione e la<br />
presentazione <strong>de</strong>i cibi,<br />
l’esposizione di cibi freschi o<br />
per ristoranti<br />
• acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-2<br />
<strong>da</strong>lla finitura brillante<br />
• los tazones con asa son<br />
i<strong>de</strong>ales para preparar y<br />
presentar alimentos, para su<br />
exhibición en <strong>de</strong>lis o para<br />
comi<strong>da</strong>s familiares<br />
• acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-2 <strong>de</strong><br />
pulido brillante<br />
609091 473ml, 140mm Balti Dish 12 2.70/0.01<br />
609092 591ml, 152mm Balti Dish 12 3.40/0.01<br />
609093 887ml, 171mm Balti Dish 12 3.61/0.01<br />
609094 1.3L, 191mm Balti Dish 12 4.41/0.02<br />
609095 1.9L,222mm Balti Dish 12 2.18/0.02<br />
609096 2.1L, 241mm Balti Dish 12 5.41/0.02<br />
609097 2.8L, 260mm Balti Dish 12 5.56/0.03<br />
• mirror-finish charger plates; easy care tarnish resistant finish<br />
• assiettes <strong>de</strong> présentation à fini brillant; fini qui ne se ternit pas,<br />
d’un entretien aisé<br />
• piatti di portata con finitura a specchio antiossi<strong>da</strong>nte e di facile<br />
manutenzione<br />
• acabado <strong>de</strong> espejo resistente al <strong>de</strong>slustre y <strong>de</strong> cui<strong>da</strong>do fácil<br />
608924 310mm Charger Plate, Chrome, 12 4.77/0.01<br />
608925 310mm Charger Plate, Brass, 12 4.77/0.01<br />
608926 321mm Charger Plate, Chrome, 12 6.18/0.01<br />
Embossed Edge<br />
608927 321mm Charger Plate, Brass, Embossed Edge 12 6.18/0.05<br />
73
P E D E S T A L P U N C H B O W L S & L A D L E S<br />
B O L S À P U N C H E T L O U C H E S • C O P P E D A P U N C H<br />
C O N P I E D I S T A L L O E M E S T O L O • P O N C H E R A C O N<br />
P E D E S T A L Y C U C H A R O N E S<br />
• break-resistant acrylic<br />
• acrylique incassable<br />
• in acrilico infrangibile<br />
• acrílico resistente a quebraduras<br />
SP16 9.5L, 406mm Pebbled Punch Bowl 1 1.95/0.05<br />
SP18 14.2L, 457mm Pebbled Punch Bowl 1 2.55/0.07<br />
SP22 22.7L, 558mm Pebbled Punch Bowl 1 3.73/0.12<br />
IG709 117ml, 356mm Punch Ladle 4 0.23/0.01<br />
P U N C H / S E R V I N G B O W L S<br />
B O L S À P U N C H / D E S E R V I C E • C O P P E D A P U N C H E D A P O R TATA •<br />
P O N C H E R A S / TA Z O N E S<br />
• mirror-polished finish exterior and rim, satin finish interior<br />
• extérieur et bord brillants, intérieur satiné<br />
• esterno e bordo con finitura luci<strong>da</strong>ta a specchio, interno satinato<br />
• exterior y rebor<strong>de</strong> en acabado pulido <strong>de</strong> espejo, interior en<br />
acabado satinado<br />
609307 5.9L Punch/Serving Bowl 1 1.59/0.04<br />
609310 9.5L Punch/Serving Bowl 1 2.50/0.05<br />
609316 15.1L Punch/Serving Bowl 1 3.64/0.08<br />
74<br />
609171<br />
609120<br />
609196<br />
609173<br />
609310<br />
SP18<br />
609316<br />
609307<br />
IG709<br />
D I S P L A Y B O W L S<br />
B O L S D E P R É S E N T A T I O N •<br />
C I O T O L E D A E S P O S I Z I O N E •<br />
T A Z O N E S P A R A E X H I B I R<br />
• mirror-polished finish<br />
• fini brillant<br />
• finitura luci<strong>da</strong>ta a specchio<br />
• acabado pulido <strong>de</strong> espejo<br />
71°C<br />
Allegro Display Bowls • Bols <strong>de</strong> présentation Allegro • Ciotole di<br />
esposizione Allegro • Tazones para exhibir Allegro<br />
609171 591.5ml, 133mm Allegro Display Bowl 6 1.59/0.01<br />
609172 768.9ml, 149mm Allegro Display Bowl 6 1.82/0.01<br />
609173 1.4L, 178mm Allegro Display Bowl 3 1.36/0.01<br />
609196 2.8L, 241mm Allegro Display Bowl 1 4.77/0.03<br />
Maestro Bowls • Bols Maestro • Ciotole Maestro • Tazones<br />
Maestro<br />
609120 292mm Maestro Fan Bowl 5 3.86/0.01<br />
0°C
P E T A L M I S T ® 3 - T I E R D E S S E R T S E R V E R<br />
P R É S E N T O I R A D E S S E R T S 3 E TA G E S P E TA L M I S T ® •<br />
A L Z ATA A 3 R I P I A N I P E TA L M I S T ® •<br />
D I S P E N S A R I O S D E 3 N I V E L E S PA R A P O S T R E S E S T I L O P E TA L M I S T ®<br />
• tough, break-resistant polycarbonate<br />
• fabriqué en polycarbonate robuste, incassable<br />
• prodotti in resistente policarbonato infrangibile<br />
• fabrica<strong>da</strong>s <strong>de</strong> policarbonato durable y resistente a quebraduras<br />
6981 3-Tier Dessert Server 1 1.05/0.01<br />
inclu<strong>de</strong>s 190mm, 229mm, and 330mm round serving trays;<br />
trays; pe<strong>de</strong>stals not sold separately<br />
C A K E & D I S P L A Y S T A N D S<br />
P R É S E N T O I R S • E S P O S I T O R I E D E S P O S I T O R I P E R D O L C I •<br />
B A S E S P A R A E X H I B I R<br />
• heavyweight bases with argon welding; mirror-polished finish<br />
• bases soli<strong>de</strong>s soudées à l’argon; fini brillant<br />
• basi pesanti in argon e finitura luci<strong>da</strong>ta a specchio<br />
• la parte inferior es pesa<strong>da</strong> y está sol<strong>da</strong><strong>da</strong> con argón para una resistencia<br />
excepcional<br />
609166<br />
609168<br />
makeworkeasier<br />
609167<br />
6981<br />
609170<br />
609169<br />
Allegro Display Stands • Présentoirs <strong>de</strong> la gamme Allegro •<br />
Espositori Allegro • Bases para exhibir serie Allegro<br />
609167 305mm Allegro Cake Stand 1 1.14/0.02<br />
609168 356mm Allegro Cake Stand 1 1.36/0.02<br />
609169 Allegro Two Tier Display Stand 1 2.27/0.01<br />
609170 Allegro Three Tier Display Stand 1 3.18/0.01<br />
Maestro Cake Display Stands • Présentoirs à tarte Maestro •<br />
Espositori per dolci Maestro • Bases para exhibir pasteles Maestro<br />
609165 305mm Maestro Cake Display Stand 1 1.14/0.02<br />
609166 356mm Maestro Cake Display Stand 1 1.36/0.02<br />
75
S E R V I N G W A R E<br />
S E R V I C E S • U T E N S I L I D A P O R T A T A •<br />
A R T Í C U L O S D E S E R V I C I O<br />
C R E S C E N D O & B R A V O S E R V I N G W A R E<br />
USTENSILES POUR SERVIR CRESCENDO & BRAVO<br />
• UTENSILI DA PORTATA CRESCENDO E BRAVO •<br />
CUBERTERÍA CRESCENDO Y BRAVO<br />
• durable sanitary one-piece construction with hollow handle<br />
• Durable, sanitaire, construit en une seule pièce avec poignée creuse<br />
• realizzati in un pezzo unico resistente e igienico con manico vuoto<br />
• utensilios resistentes e higiénicos <strong>de</strong> construcción en una sola pieza<br />
con mango hueco<br />
607662<br />
607661<br />
607673 607666<br />
B R A V O S E R V I N G W A R E<br />
SERVICE BRAVO • UTENSILI DA PORTATA BRAVO •<br />
ARTÍCULOS DE SERVICIO BRAVO<br />
607661 295mm Bravo Solid Spoon 12 1.82/0.01<br />
607662 295mm Bravo Slotted Spoon 12 1.82/0.01<br />
607663 295mm Bravo Notched Spoon 12 1.82/0.01<br />
607664 279mm Bravo Wi<strong>de</strong> Pie Server 12 1.82/0.01<br />
607665 279mm Bravo Pastry Server 12 2.27/0.01<br />
607666 229mm Bravo Serrated Knife Bla<strong>de</strong> 12 1.36/0.01<br />
76<br />
609033<br />
609036<br />
607665<br />
C R E S C E N D O S E R V I N G W A R E<br />
SERVICE CRESCENDO • UTENSILI DA PORTATA<br />
CRESCENDO • ARTÍCULOS DE SERVICIO CRESCENDO<br />
609030 305mm Crescendo Solid Spoon 12 1.91/0.01<br />
609031 305mm Crescendo Slotted Spoon 12 1.86/0.01<br />
609032 305mm Crescendo Notched Spoon 12 1.82/0.01<br />
609033 298mm 59ml Crescendo<br />
Oval Bowl Spoon<br />
12 2.41/0.01<br />
609034 311mm Crescendo Two Tine Buffet Fork 12 1.32/0.01<br />
609035 279mm Crescendo Cold Meat Fork 12 1.55/0.01<br />
609036 356mm, 118.3ml Crescendo Ladle 12 3.09/0.01<br />
609037 362mm Crescendo Serrated Knife 12 1.82/0.01<br />
609038 362mm Crescendo Perforated Turner 12 2.50/0.01<br />
609039 305mm Crescendo Cake Server 12 1.91/0.01<br />
607672<br />
607663 607670<br />
607667<br />
607668<br />
609039<br />
607671<br />
609032<br />
609031 609030<br />
609035 609034<br />
609037<br />
607664<br />
607669<br />
609038<br />
607667 279mm Bravo Two-Tine Fork 12 1.36/0.01<br />
607668 254mm Bravo Four-Tine Fork 12 1.36/0.01<br />
607669 29.6ml/254mm Bravo Spout Ladle 12 1.36/0.01<br />
607670 59.1ml/254mm Bravo Spout Ladle 12 1.82/0.01<br />
607671 118.3ml/324mm Bravo Ladle 12 2.73/0.01<br />
607672 177.4ml/324mm Bravo Ladle 12 3.18/0.01<br />
607673 356mm Bravo Perforated Turner 12 2.73/0.01
S E R V I N G W A R E<br />
S E R V I C E S • U T E N S I L I D A P O R T A T A •<br />
A R T Í C U L O S D E S E R V I C I O<br />
• durable sanitary one-piece construction<br />
• fabrication monobloc durable et hygiénique<br />
• realizzati in un corpo unico resistenti e igienici<br />
• construcción <strong>de</strong> una sola pieza dura<strong>de</strong>ra y<br />
higiénica<br />
607698<br />
607686<br />
607680 203mm Pastry Tong 12 0.91/0.01<br />
607682 203mm Serving Tong 12 0.91/0.01<br />
607683 267mm Scalloped Serving Tong 12 2.00/0.02<br />
607684 254mm Scissors Tong, Two Turners 12 1.64/0.01<br />
607685 254mm Scissors Salad Tong 12 2.73/0.01<br />
607686 254mm Scissors Tong, Turner Fork 12 1.64/0.01<br />
607687 235mm Bread Serving Tong 12 1.82/0.01<br />
607688 229mm Spaghetti Tong 12 1.82/0.01<br />
makeworkeasier<br />
609008<br />
607691<br />
607695<br />
607697<br />
609006<br />
609004 609007<br />
609002<br />
609001 609009<br />
609003<br />
607692<br />
607687<br />
609005<br />
607683<br />
607684<br />
607685<br />
607680<br />
607690<br />
607693<br />
607688<br />
607682<br />
607690 146mm Ice Tong 12 0.68/0.01<br />
607691 178mm Ice Tong 12 1.36/0.01<br />
607692 254mm Scalloped Bread Serving Tong 12 1.59/0.01<br />
607693 229mm Salad Tong 12 0.18/0.01<br />
607695 241mm Pastry Tong 12 1.36/0.01<br />
607696 292mm Spaghetti Tong 12 1.82/0.01<br />
607697 298mm Serving Tong 12 1.91/0.01<br />
607698 292mm Serving Tong 12 1.82/0.01<br />
A R I A S E R V I N G W A R E<br />
SERVICE ARIA • UTENSILI DA PORTATA ARIA •<br />
ARTÍCULOS DE SERVICIO ARIA<br />
607696<br />
B U F F E T T O N G S<br />
PINCES ET CUILLÈRES DE SERVICE • MOLLE DA BUFFET •<br />
PINZAS PARA BUFÉ<br />
• 607684, 607685 are two-piece satin finish<br />
construction<br />
• 607684, 607685 sont conçues en <strong>de</strong>ux<br />
pièces avec fini satiné<br />
• I mo<strong>de</strong>lli 607684 e 607685 sono costituiti<br />
<strong>da</strong> due pezzi con finitura satinata<br />
• las pinzas <strong>de</strong> tijera son dos piezas hechas<br />
con acabado satinado<br />
609001 305mm Aria Solid Spoon 12 1.82/0.01<br />
609002 305mm Aria Slotted Spoon 12 1.59/0.01<br />
609003 292mm Aria Notched Spoon 12 1.59/0.01<br />
609004 273mm Aria Two Tine Buffet Fork 12 0.91/0.01<br />
609005 273mm Aria Cold Meat Fork 12 1.14/0.01<br />
609006 298mm Aria Wi<strong>de</strong> Pie Server 12 2.27/0.01<br />
609007 276mm Aria Narrow Pastry Server 12 1.82/0.01<br />
609008 343mm Aria Serrated Knife 12 1.59/0.01<br />
609009 254mm Aria Solid Spoon 12 1.36/0.01<br />
77
I C E S C U L P T U R E S <br />
M O U L E S I C E S C U L P T U R E S •<br />
S C U L T U R E D I G H I A C C I O I C E S C U L P T U R E S •<br />
I C E S C U L P T U R E S ( E S C U L T U R A S D E H I E L O )<br />
• fill mold with water, freeze<br />
(48-72 hours), and cut open<br />
the mold<br />
• features patented EZ-Cut<br />
Bead (1) and Contracting<br />
Cone Base (2)<br />
• one time use; instructions<br />
inclu<strong>de</strong>d<br />
SGR1 SCL1<br />
SSW1 SEA1<br />
SDO1 SBA1<br />
SME1<br />
SBG1<br />
78<br />
• il suffit <strong>de</strong> remplir le moule<br />
d’eau, <strong>de</strong> congeler et <strong>de</strong><br />
démouler<br />
• comprend le système <strong>de</strong><br />
découpe EZ-Cut Bead (1)<br />
et la base souple Contracting<br />
Cone Base (2) brevetés<br />
• permet une seule utilisation<br />
SFI1<br />
• riempire lo stampo con<br />
acqua, congelarlo e aprirlo<br />
• caratterizzate <strong>da</strong>i brevettati<br />
EZ-Cut Bead (1)e<br />
Contracting Cone Base (2)<br />
• monouso; istruzioni accluse<br />
SHR1<br />
• llene el mol<strong>de</strong> con agua,<br />
congélelo y corte el mol<strong>de</strong><br />
para abrirlo<br />
• son <strong>de</strong>talles patentados que<br />
presentan las líneas exclusivas<br />
EZ-Cut Bead (1) y<br />
Contracting Cone Base (2)<br />
• para un sólo uso; las<br />
instrucciones se incluyen<br />
SGR1 Grecian Bowl 1 5.00/0.18<br />
SHR1 Heart 1 4.34/0.15<br />
SSW1 Swan 1 2.68/0.09<br />
SDO1 Dolphin 1 4.09/0.15<br />
SME1 Mermaid 1 4.09/0.15<br />
SBG1 Bri<strong>de</strong> and Groom 1 2.74/0.16<br />
SCL1 Clam Shell 1 2.95/0.13<br />
SEA1 Eagle 1 3.64/0.18<br />
SBA1 Basket 1 3.00/0.13<br />
SFI1 Fish 1 3.05/0.16<br />
2<br />
1<br />
02
I L L U M I N A T E D T R A Y S<br />
P L A T E A U X L U M I N E U X • V A S S O I I L L U M I N A T I •<br />
B A N D E J A S I L U M I N A D A S<br />
• light boxes come with Blue, Red, and Yellow colored panels; light box is UL listed, fuse protected and operates on 115 volt/60 cycle AC;<br />
drain kits inclu<strong>de</strong>d<br />
• illumine les bacs avec <strong>de</strong>s panneaux colorés bleus, jaunes et rouges; boîte d’éclairage homologuée UL, avec coupe-circuit; 115 volts/60<br />
cycles alternatifs; système d’égouttement compris<br />
• i vassoi sono provvisti di pannelli blu, rossi e gialli; la scatola luminosa è provvista <strong>de</strong>lla classificazione UL, protetta <strong>da</strong> fusibili e funziona<br />
in c.a. <strong>da</strong> 115 volt/60 cicli; kit di drenaggio incluso<br />
• las cajas <strong>de</strong> luz vienen con paneles <strong>de</strong> color azul, rojo y amarillo; los fusibles están protegidos por una caja <strong>de</strong> luz y trabajan con 115<br />
Volt/60 ciclos; cuentan con un juego <strong>de</strong> piezas para su drenado<br />
SL6011L, SL6011TC<br />
M I R A C R Y L I C E P A N H O U S I N G<br />
B O Î T E D E P R É S E N T A T I O N M I R A C R Y L • V A S C H E T T A P E R<br />
G H I A C C I O M I R A C R Y L • R E C I P I E N T E P A R A H I E L O M I R A C R Y L <br />
• mirrored acrylic displays<br />
beverages and foods<br />
• use 64mm, 102mm or<br />
152mm <strong>de</strong>ep full size Top<br />
Notch ® Food Pans or 152mm<br />
<strong>de</strong>ep full size Coldmaster ®<br />
Stan<strong>da</strong>rd Food Pans<br />
(CM1100) with SMIP20<br />
• use StorPlus Food Boxes<br />
(10641) with SMIP40<br />
makeworkeasier<br />
• met en valeur boissons et<br />
plats<br />
• le modèle SMIP20 convient<br />
aux bacs GN 1/1 Top<br />
Notch® <strong>de</strong> 65, 100 et 150mm<br />
<strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur ou ainsi<br />
que les Bacs Eutectiques<br />
Gastonormes Coldmaster,<br />
avec SMIP20<br />
• utilisez les bacs <strong>de</strong> stockage<br />
StorPlus avec SMIP40<br />
SMIP20, 10201<br />
23<br />
SL6010LR Small Light Box (no tray) 1 7.41/0.05<br />
SL6010TCR* Small Smooth Light Box Tray (only) 1 7.02/0.08<br />
SL6010TPR* Small Pebbled Light Box Tray (only) 1 7.05/0.08<br />
SL6011L Large Light Box (no tray) 1 10.14/0.07<br />
SL6011TC* Large Smooth Light Box Tray (only) 1 7.32/0.09<br />
SL6011TP* Large Pebbled Light Box Tray (only) 1 8.64/0.09<br />
SL6012L Jumbo Light Box (no tray) 1 15.00/0.10<br />
SL6012TC* Jumbo Smooth Light Box Tray (only) 1 11.57/0.15<br />
SL6012TP* Jumbo Pebbled Light Box Tray (only) 1 11.57/0.15<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Parti di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
SL6000DK Replacement Drain Kit<br />
Inclu<strong>de</strong>s one Hose, one Clip and one Nozzle<br />
1 0.45/0.01<br />
SL6001AP Small Replacement Colored Panel 1 0.55/0.01<br />
SL6002AP Large Replacement Colored Panel 1 0.70/0.01<br />
SL6003AP Jumbo Replacement Colored Panel 1 1.00/0.01<br />
* Drain Kits are inclu<strong>de</strong>d with Light Box Tray<br />
* Ensembles d’égouttement inclus avec le boîtier lumineux<br />
* I kit di drenaggio sono inclusi nel vassoio illuminato<br />
* El juego para el drenaje se incluye con la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> luz<br />
NOTE: Light Boxes & Trays are sold separately<br />
NOTE: Les boîtiers lumineux et les plateaux sont vendus séparément.<br />
Nota: Scatole luminose e vassoi venduti separatamente<br />
NOTA: La ban<strong>de</strong>ja y caja <strong>de</strong> luz se ven<strong>de</strong>n por separado<br />
• la vaschetta in acrilico<br />
specchiato mette bibite e<br />
vivan<strong>de</strong><br />
• SMIP20 è a<strong>da</strong>tta per<br />
recipienti Top Notch® <strong>da</strong><br />
63mm x 101mm x 152mm<br />
o recipienti stan<strong>da</strong>rd<br />
Coldmaster misura intera alti<br />
152mm<br />
• SMIP40 è a<strong>da</strong>tta per<br />
contenitori StorPlus<br />
• En acrílico estilo espejo<br />
para presentar <strong>de</strong> bebi<strong>da</strong>s y<br />
alimentos<br />
• Use las ban<strong>de</strong>jas para comi<strong>da</strong><br />
Top Notch® <strong>de</strong> 63mm,<br />
101mm y 152mm <strong>de</strong> fondo<br />
completo o ban<strong>de</strong>jas para<br />
comi<strong>da</strong> están<strong>da</strong>r Coldmaster<br />
<strong>de</strong> 152mm <strong>de</strong> fondo, mo<strong>de</strong>lo<br />
SMIP20<br />
• utilice recipientes para<br />
alimentos StorPlus con el<br />
mo<strong>de</strong>lo SMIP40<br />
SMIP20 305mm x 508mm Ice Pan Housing 1 5.70/0.05<br />
SMIP40 457mm x 660mm Ice Pan Housing 1 8.89/0.09<br />
NOTE: Food pans and boxes are not inclu<strong>de</strong>d. Use plastic food pans to reduce<br />
con<strong>de</strong>nsation.<br />
NOTE: Plateaux et boîtes non fournis. Utiliser <strong>de</strong>s plateaux en plastique pour réduire la<br />
con<strong>de</strong>nsation.<br />
Nota: I recipienti/contenitori non sono inclusi. Usare recipienti in plastica per ridurre la<br />
con<strong>de</strong>nsa.<br />
NOTA: Las ban<strong>de</strong>jas para comi<strong>da</strong> y las cajas no están inclui<strong>da</strong>s. Utilice las ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong><br />
plástico para reducir la con<strong>de</strong>nsación.<br />
07<br />
312<br />
SL6010LR<br />
SL6011L<br />
SL6012L<br />
79
M I R A C R Y L D I S P L A Y T R A Y S & D R I P T R A Y S<br />
P L A T E A U X D E P R E S E N T A T I O N E T P L A T E A U X R A M A S S E - G O U T T E S<br />
M I R A C R Y L • V A S S O I D A E S P O S I Z I O N E E S G O C C I O L A T O I<br />
M I R A C R Y L • B A N D E J A S P A R A E X H I B I C I Ó N C O N B A N D E J A<br />
P A R A G O T E O M I R A C R Y L <br />
M I R A C R Y L M I R R O R E D D I S P L AY T R AY S<br />
PLATEAUX DE PRÉSENTATION RÉFLÉCHISSANTS MIRACRYL •<br />
VASSOI SPECCHIATI DA ESPOSIZIONE MIRACRYL • BANDEJAS PARA EXHIBICIÓN TIPO ESPEJO MIRACRYL<br />
• easy to clean lightweight<br />
acrylic<br />
• two-si<strong>de</strong>d surface — use<br />
Mirrored or solid Black si<strong>de</strong><br />
for display<br />
SMOC16/8576<br />
SMR1624<br />
SMOC12<br />
80<br />
SMS12<br />
SMO1218<br />
• jolis, durables, pratiques,<br />
d’entretien facile acrylique<br />
léger<br />
• réversibles, permettent<br />
d’utiliser le côté noir ou le<br />
côté miroir<br />
M I R A C R Y L D R I P T R AY S<br />
PLATEAUX RAMASSE-GOUTTES MIRACRYL • SGOCCIOLATOI MIRACRYL • 03<br />
BANDEJAS PARA GOTEO MIRACRYL<br />
• heavy-duty construction, raised edge frames help contain spills<br />
• fabrication extrêmement soli<strong>de</strong>; bords surélevés qui évitent les écoulements <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong><br />
• prodotti con materiali resistenti; il bordo agisce <strong>da</strong> <strong>bar</strong>riera contro i versamenti<br />
• la construcción para servicio pesado; el bor<strong>de</strong> elevado ayu<strong>da</strong>n a prevenir <strong>de</strong>rrames<br />
SMR16/8575,<br />
SMOC16/8576,<br />
SMOC24/8578, 8577<br />
SMR16/8575<br />
SMTD16<br />
SMR12<br />
• in acrilico leggero facili <strong>da</strong><br />
pulire<br />
• superficie di display doppia:<br />
lato Specchiato o lato Nero<br />
23<br />
• fáciles <strong>de</strong> limpiar, hechas <strong>de</strong><br />
acrílico ligero<br />
• Ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> dos lados – use<br />
el lado <strong>de</strong> estilo espejo o el<br />
lado <strong>de</strong> color Negro sólido<br />
para exhibición<br />
MirAcryl Mirrored Display Trays • Plateaux <strong>de</strong> présentation<br />
réfléchissants MirAcryl • Vassoi Da Esposizione E Sgocciolatoi<br />
Miracryl • Ban<strong>de</strong>jas para Exhibición Tipo Espejo MirAcryl<br />
SMOC12 305mm Octagon MirAcryl Tray 1 0.84/0.01<br />
SMOC16 406mm Octagon MirAcryl Tray 1 1.59/0.01<br />
SMOC24 610mm Octagon MirAcryl Tray 1 3.34/0.01<br />
SMOC32 813mm Octagon MirAcryl Tray 1 6.16/0.02<br />
SMO1218 457mm x 305mm Oval MirAcryl Tray 1 1.32/0.01<br />
SMO1624 610mm x 406mm Oval MirAcryl Tray 1 2.50/0.01<br />
SMO2232 813mm x 559mm Oval MirAcryl Tray 1 4.11/0.02<br />
SMO2448 1219mm x 610mm Oval MirAcryl Tray 1 6.32/0.03<br />
SMO2740 1016mm x 686mm Oval MirAcryl Tray 1 5.84/0.03<br />
SMR1216 406mm x 305mm Rectangle MirAcryl Tray 1 1.36/0.01<br />
SMR1224 610mm x 305mm Rectangle MirAcryl Tray 1 2.73/0.01<br />
SMR1624 610mm x 406mm Rectangle MirAcryl Tray 1 2.82/0.01<br />
SMR1836 914mm x 457mm Rectangle MirAcryl Tray 1 4.68/0.03<br />
SMR2448 1219mm x 610mm Rectangle MirAcryl Tray 1 7.75/0.03<br />
SMR12 305mm Round MirAcryl Tray 1 0.80/0.01<br />
SMR16 406mm Round MirAcryl Tray 1 1.45/0.01<br />
SMR24 610mm Round MirAcryl Tray 1 3.23/0.01<br />
SMR32 813mm Round MirAcryl Tray 1 5.98/0.02<br />
SMS12 305mm Square MirAcryl Tray 1 0.98/0.01<br />
SMS24 610mm Square MirAcryl Tray 1 4.09/0.01<br />
SMTD16 406mm Teardrop MirAcryl Tray (2 pc set) 1.52/0.01<br />
SMTD24 610mm Teardrop MirAcryl Tray (2 pc set) 3.23/0.01<br />
SMTD32 813mm Teardrop MirAcryl Tray (2 pc set) 5.00/0.02<br />
MirAcryl Drip Trays • Plateaux ramasse-gouttes MirAcryl •<br />
Sgocciolatoi MirAcryl • Ban<strong>de</strong>jas para goteo MirAcryl<br />
8575 406mm Round MirAcryl Drip Tray 1 1.93/0.01<br />
8576 406mm Octagonal MirAcryl Drip Tray 1 1.55/0.01<br />
8577 610mm Round MirAcryl Drip Tray 1 3.32/0.02<br />
8578 610mm Octagonal MirAcryl Drip Tray 1 3.27/0.02<br />
MirAcryl is not returnable if the protective film is removed<br />
NOTE: MirAcryl Drip Trays and Mirrored Display Trays are sold separately.<br />
Les articles MirAcryl ne peuvent pas être retournés si la couche protectrice autocollant<br />
a été retirée<br />
MirAcryl non è restituibile se la pellicola protettiva è stata rimossa<br />
No se aceptan <strong>de</strong>voluciones <strong>de</strong> los productos MirAcryl si la capa protectora ha sido<br />
viola<strong>da</strong>.<br />
REMARQUE: Les plateaux ramasse-gouttes et les plateaux <strong>de</strong> présentation MirAcryl˙ sont<br />
vendus séparément.<br />
NOTA: gli sgocciolatoi e i vassoi specchiati per esposizione MirAcryl sono venduti<br />
separatamente.<br />
Nota: Las ban<strong>de</strong>jas para exhibición reflejantes MirAcryl se ven<strong>de</strong>n por separado.
M I R A C R Y L T R I P L E T I E R S<br />
P R É S E N T O I R A 3 E T A G E S • A L Z A T A T R I P L A M I R A C R Y L •<br />
E X H I B I D O R D E T R E S N I V E L E S M I R A C R Y L <br />
• uprights inclu<strong>de</strong>d; easy assembly<br />
• montants inclus; facile à assembler<br />
• colonnine incluse; facile assemblaggio<br />
• los soportes vienen incluidos y son fáciles <strong>de</strong> armar<br />
SMOT2412 Oval Triple Tier, 1 4.34/0.02<br />
609mm, 457mm, 304mm Mirrors<br />
SMRT3216 Round Triple Tier, 1 12.91/0.03<br />
813mm, 609mm, 406mm Mirrors<br />
SMOT2412U Replacement Uprights 1 set 0.64/0.01<br />
(Set of 2 legs) 165mm H, 2 ea. 190mm H<br />
SMRT3216U Replacement Uprights 1 set 1.02/0.01<br />
(Set of 8 legs) 190mm H<br />
M I R A C R Y L F L Y I N G T R I P L E T I E R F R A M E<br />
P R É S E N T O I R A 3 E T A G E S E N V O L •<br />
S T R U T T U R A R A M P A N T E P E R A L Z A T A T R I P L A M I R A C R Y L •<br />
S O P O R T E E X H I B I D O R D E T R E S N I V E L E S<br />
makeworkeasier<br />
• acrylic frame, accommo<strong>da</strong>tes oval, round, and rectangular MirAcryl Mirror Display Trays<br />
• support en acrylique convient aux plateaux miroir ovales, ronds et rectangulaires<br />
• a<strong>da</strong>tta per vassoi specchiati ovali, rotondi e rettangolari<br />
• Este soporte <strong>de</strong> acrílico pue<strong>de</strong> acomo<strong>da</strong>r ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> espejo <strong>de</strong> forma ovala<strong>da</strong>, redon<strong>da</strong>,<br />
rectangular o cuadra<strong>da</strong><br />
SMTT2448, SMO1218,<br />
SMO1624, SMO2232<br />
SMRT3216<br />
SMTT2448 Triple Tier Frame 1 4.21/0.06<br />
Trays sold separately, see page 80<br />
MirAcryl Display Trays sold separately<br />
Plateaux vendus séparément<br />
Vassoi <strong>da</strong> display MirAcryl acquistati separatamente<br />
Las ban<strong>de</strong>jas se ven<strong>de</strong>n por separado<br />
M I R A C R Y L C U B E S<br />
C U B E S D E P R E S E N T A T I O N M I R A C R Y L • C U B I M I R A C R Y L •<br />
C U B O S M I R A C R Y L <br />
• invert to use as ice bucket or wine server; lightweight, break-resistant<br />
acrylic<br />
• se retournent pour servir <strong>de</strong> seau à glace ou à vin; acrylique légers,<br />
antichocs<br />
• invertire per usare come secchielli per ghiaccio o portabottiglia;<br />
acrilico leggeri e robusti<br />
• se pue<strong>de</strong> invertir y utilizar como hielera o servidor <strong>de</strong> vino; acrílico<br />
<strong>de</strong> peso ligero y resistentes a quebraduras<br />
SMMC6 152mm Mirror Cube 1 1.48/0.01<br />
SMMC8 203mm Mirror Cube 1 1.91/0.02<br />
SMMC10 254mm Mirror Cube 1 2.89/0.02<br />
SMMC12 305mm Mirror Cube 1 6.20/0.04<br />
07<br />
80<br />
23<br />
SMMC10<br />
SMMC8<br />
23<br />
SMMC12<br />
SMMC6<br />
81
C E L E B R A T I O N T R A Y S<br />
P L A T E A U X C E L E B R A T I O N • V A S S O I C E L E B R A T I O N •<br />
B A N D E J A S C E L E B R A T I O N <br />
• economical trays are<br />
chrome-plated, mirror<br />
polished finish never requires<br />
polishing<br />
• polish dry with soft cloth<br />
82<br />
608913<br />
• Les plateaux économiques<br />
sont plaqués chrome, la<br />
finition brillante n’exige pas<br />
d’entretien<br />
• polir à sec avec un chiffon<br />
doux<br />
608907<br />
608904<br />
608919<br />
• vassoi economici cromati, con<br />
finitura luci<strong>da</strong>ta a specchio<br />
che non richie<strong>de</strong> luci<strong>da</strong>tura<br />
• asciugare con un panno<br />
morbido asciutto<br />
608910<br />
• ban<strong>de</strong>jas económicas<br />
croma<strong>da</strong>s con acabado<br />
brillante espejado que no<br />
requiere pulido<br />
• se pulen en seco con un paño<br />
suave<br />
608905<br />
608911<br />
Round • Rond • Rotondo • Ban<strong>de</strong>jas redon<strong>da</strong>s<br />
608910 356mm Round Tray w/Raised Gold Handles 12 15.00/0.09<br />
608911 457mm Round Tray w/Raised Gold Handles 12 20.68/0.03<br />
608905 330mm Round Gadroon Tray 12 4.09/0.04<br />
608907 356mm Round Gadroon Tray 12 5.00/0.03<br />
Oval • Ovale • Ovale • Ban<strong>de</strong>jas ovala<strong>da</strong>s<br />
608919 530mm x 343mm Oval Tray<br />
w/Integral Handles<br />
12 10.91/0.02<br />
608903 375mm x 270mm Oval Tray<br />
w/Ornate Bor<strong>de</strong>r<br />
12 5.00/0.01<br />
608904 451mm x 327mm Oval Tray<br />
w/Ornate Bor<strong>de</strong>r<br />
12 6.82/0.02<br />
608912 375mm x 270mm Oval Tray w/Gold Bor<strong>de</strong>r 12 5.45/0.02<br />
608913 451mm x 327mm Oval Tray w/Gold Bor<strong>de</strong>r 12 6.36/0.03
C E L E B R A T I O N T R A Y S<br />
P L A T E A U X C E L E B R A T I O N • V A S S O I C E L E B R A T I O N •<br />
B A N D E J A S C E L E B R A T I O N <br />
608918<br />
608908<br />
makeworkeasier<br />
608900<br />
608922<br />
608901<br />
608921<br />
608920<br />
608914<br />
Rectangular • Rectangulaire • Rettangolare • Ban<strong>de</strong>jas rectangulares<br />
608914 400mm x 286mm Rect Tray 12 13.64/0.07<br />
w/ Gold Handles<br />
608915 540mm x 384mm Rect Tray 12 17.27/0.14<br />
w/ Gold Handles<br />
608920 454mm x 330mm Rect Tray 1 1.32/0.01<br />
w/Greek key Bor<strong>de</strong>r<br />
608921 454mm x 330mm Rect Tray 1 1.32/0.01<br />
w/Geometric Bor<strong>de</strong>r<br />
608922 533mm X 381mm Rectangular Tray 12 14.55/0.01<br />
w/Gold Pattern Surface<br />
608918 533mm x 381mm Rectangular Tray 12 11.36/0.01<br />
w/Ornate Bor<strong>de</strong>r<br />
608908 464mm x 314mm Rectangular Tray 12 8.86/0.02<br />
w/Gold Bor<strong>de</strong>r<br />
608909 524mm x 356mm Rectangular Tray 12 11.36/0.03<br />
w/Gold Bor<strong>de</strong>r<br />
Octagonal • Octagonaux • Ottagonale • Ban<strong>de</strong>ja octagonal<br />
608900 359mm x 251mm 12 4.55/0.01<br />
Octagonal Tray w/Bea<strong>de</strong>d Bor<strong>de</strong>r<br />
608901 435mm x 298mm 12 7.73/0.02<br />
Octagonal Tray w/Bea<strong>de</strong>d Bor<strong>de</strong>r<br />
608902 508mm x 349mm 12 10.23/0.02<br />
Octagonal Tray w/Bea<strong>de</strong>d Bor<strong>de</strong>r<br />
83
E L E G A N T I M P R E S S I O N S T R A Y S<br />
P L A T E A U X E L E G A N T I M P R E S S I O N S •<br />
V A S S O I E L E G A N T I M P R E S S I O N S •<br />
B A N D E J A S E L E G A N T I M P R E S S I O N S <br />
F L U T E D S E R V I N G T R AY S<br />
PLATEAUX CANNELÉS • VASSOI DA PORTATA CON SCANALATURE •<br />
BANDEJAS PARA SERVICIO CON BORDE ACANALADO<br />
• classic styled engraved surface<br />
• Surface gravée <strong>de</strong> style classique<br />
• superficie incisa in stile classico<br />
• superficie con grabados <strong>de</strong> estilo clásico<br />
609234<br />
609224<br />
• with mirror-polish finish<br />
• Avec finition brillante<br />
• con finitura luci<strong>da</strong>ta a specchio<br />
• con acabado brillante<br />
609228<br />
609212<br />
609214<br />
609219<br />
609212 314mm Round Fluted Engraved Tray 3 2.27/0.01<br />
609214 368mm Round Fluted Engraved Tray 3 3.18/0.01<br />
609217 432mm Round Fluted Engraved Tray 3 4.09/0.01<br />
609219 476mm Round Fluted Engraved Tray 3 4.32/0.01<br />
609224 406mm x 295mm Oval Fluted Engraved Tray 3 2.27/0.01<br />
609228 552mm x 406mm Oval Fluted Engraved Tray 3 4.55/0.01<br />
609232 454mm x 352mm Rect Fluted Engraved Tray 3 3.64/0.01<br />
609234 597mm x 470mm Rect Fluted Engraved Tray 3 6.82/0.01<br />
R O U N D H E A V Y W E I G H T T R A Y S<br />
P L A T E A U X R O N D S S O L I D E S • V A S S O I R O T O N D I R O B U S T I •<br />
B A N D E J A S R E D O N D A S D E A L T A R E S I S T E N C I A<br />
608917 559mm Round Heavy Weight Tray 3 6.82/0.02<br />
84<br />
608917
F E S T I V A L T R A Y S <br />
P L A T E A U X F E S T I V A L •<br />
V A S S O I F E S T I V A L •<br />
B A N D E J A S F E S T I V A L <br />
07<br />
6415<br />
6417<br />
6426<br />
• patterned trays & bowls; acrylic is resistant to fats and oils<br />
• les plateaux et bols en acrylique texturé résistent à la graisse et à l’huile<br />
• vassoi e terrine <strong>de</strong>corati in acrilico resistente a grassi e oli<br />
• las ban<strong>de</strong>jas y tazones <strong>de</strong> acrílico con diseño son resistentes a las grasas y<br />
a los aceites<br />
makeworkeasier<br />
6416<br />
6426<br />
S E R V I N G T R A Y S & B O W L S<br />
P L A T E A U X E T B O L S D E S E R V I C E •<br />
V A S S O I E T E R R I N E D E C O R A T I •<br />
B A N D E J A S Y T A Z O N E S P A R A S E R V I R<br />
07<br />
82°C<br />
-18°C<br />
71°C<br />
0°C<br />
IG582 381mm Basket Weave Rectangular Tray 1 0.91/0.01<br />
GI1009D 368mm Diamond Bowl 1 1.70/0.03<br />
GI1012D 431mm Diamond Bowl 1 2.93/0.05<br />
GI1009S 368mm Sunburst Bowl 1 1.75/0.03<br />
GI1012S 431mm Sunburst Bowl 1 3.18/0.05<br />
• break-resistant SAN<br />
• plastique SAN incassable et économique<br />
• in SAN economico e infrangibile<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en material SAN, son económicas y resistentes a<br />
quebraduras<br />
IG582<br />
GI1009S, GI1009D<br />
6413<br />
6450<br />
6413 330mm Round Tray 12 4.73/0.01<br />
6416 406mm Round Tray 12 6.66/0.02<br />
6415 381mm Round Divi<strong>de</strong>d Tray 12 7.73/0.08<br />
6417 317mm x 178mm Rectangular Tray 6 1.66/0.01<br />
6450 381mm x 273mm Rectangular Tray 12 5.55/0.01<br />
6426 559mm x 406mm Handled Tray 6 7.25/0.03<br />
6439 330mm x 450mm Handled Tray 6 5.00/0.02<br />
85
S E R V I N G & D I S P L A Y B O W L S<br />
B O L S D E S E R V I C E E T P R É S E N T A T I O N • T E R R I N E D A P O R T A T A E<br />
E S P O S I Z I O N E • T A Z O N E S P A R A S E R V I R Y E X H I B I R<br />
339<br />
0344<br />
0340<br />
B U F F E T C L A M S H E L L S<br />
SALADIERS COQUICLAGES • CONCHIGLIE DA<br />
BUFFET • TAZONES ESTILO ALMEJA<br />
0340<br />
B U F F E T C L A M S H E L L S & S C O O P B O W L S<br />
SALADIERS COQUICLAGES ET JATTES BATEAU •<br />
CONCHIGLIE DA BUFFET E TERRINE PROFONDE •<br />
TAZONES ESTILO ALMEJA Y OVALADOS<br />
S C A L L O P E D S H E L L B O W L S<br />
C O Q U I L L E S F E S T O N N É E S • T E R R I N E<br />
S M E R L A T E • T A Z O N E S E S T I L O V E N E R A<br />
• acrylic is resistant to fats and oils<br />
• en acrylique qui résiste à l’acidité et aux huiles<br />
• in acrilico resistente agli acidi e ai grassi<br />
• acrílico resistente a los aceites y ácidos<br />
0344<br />
• durable SAN is resistant to food oils and acids<br />
• en plastique durable SAN qui résiste à l’acidité et aux huiles<br />
• robusta plastica SAN resistente agli acidi e ai grassi<br />
• <strong>de</strong> plástico SAN resistente a los aceites y ácidos<br />
IG718 9.5L Large Shell 1 1.82/0.04<br />
8874 7.6L, 381mm Bowl 4 3.75/0.04<br />
8697 3.3L, 457mm Bowl 4 3.09/0.04<br />
86<br />
339<br />
0411<br />
S C O O P B O W L S<br />
JATTES BATEAU • TERRINE<br />
PROFONDE • TAZONES OVALADOS<br />
Buffet Clam Shells • Saladiers Coquiclages • Conchiglie Da Buffet •<br />
Tazones Estilo Almeja<br />
339 355ml, 225mm Small Shell 12 2.68/0.02<br />
0340 650ml, 279mm Medium Shell 12 4.89/0.03<br />
0344 ◊ 4.9L, 488mm Large Shell 1 1.48/0.03<br />
Scoop Bowls • Jattes Bateau • Terrine Profon<strong>de</strong> • Tazones Ovalados<br />
0411 3.6L, 356mm x 229mm Bowl 4 2.59/0.02<br />
8874<br />
02<br />
03<br />
8874<br />
8697<br />
03<br />
07<br />
IG718<br />
07<br />
IG718<br />
8697<br />
82°C<br />
-18°C<br />
71°C<br />
0°C
P E T A L M I S T ® P L A T E S , B O W L S & T R A Y S<br />
A S S I E T T E S , S A L A D I E R S , E T P L A T E A U X P E T A L M I S T ® •<br />
T E R R I N E , P I A T T I , E V A S S O I P E T A L M I S T ® • P L A T O S , T A Z O N E S ,<br />
Y B A N D E J A S E S T I L O P E T A L M I S T ®<br />
6917<br />
6909<br />
• tough, break-resistant polycarbonate<br />
• en polycarbonate résistant et incassable<br />
• in policarbonato robusto e infrangibile<br />
• fabrica<strong>da</strong> <strong>de</strong> fuerte policarbonato durable y resistente a golpes<br />
6947<br />
6908<br />
B A S K E T S E R V E R S<br />
R É C I P I E N T S S T Y L E P A N I E R •<br />
C E S T I N I • R E C I P I E N T E S E N<br />
F O R M A D E C A N A S T A P A R A S E R V I R<br />
• break-resistant SAN baskets<br />
• en plastique SAN anti-chocs<br />
• cestini in SAN infrangibile<br />
• los recipientes SAN son irrompibles<br />
makeworkeasier<br />
6942<br />
6907<br />
6943<br />
354 0.5L, 114mm Basket 12 2.20/0.02<br />
356 2.7L, 165mm Basket 6 3.23/0.03<br />
6914<br />
6956<br />
6931<br />
6904<br />
6904 ◊ 0.53L, 152mm Bowl 36 3.32/0.01<br />
6908 ◊ 1.1L, 190mm Bowl 36 7.23/0.04<br />
6909 ◊ 2.0L, 229mm Bowl 12 3.70/0.02<br />
6931 ◊ 3.5L, 247mm Bell Bowl<br />
fits 210mm template opening<br />
4 1.86/0.02<br />
6914 ◊ 4.9L, 305mm Bowl 4 2.36/0.02<br />
6917 ◊ 9.5L, 381mm Bowl 4 3.66/0.03<br />
6919 ◊ 16.2L, 457mm Bowl 4 5.91/0.05<br />
6954 ◊ 190mm Plate 36 4.70/0.01<br />
6907 ◊ 0.68L, 203mm Soup/Salad Plate 36 5.75/0.02<br />
6956 ◊ 229mm Plate 36 6.09/0.02<br />
6942 ◊ 330mm Plate 6 2.50/0.01<br />
6943 ◊ 406mm Round Tray 6 4.18/0.01<br />
6947 ◊ 406mm x 559mm Rectangular Tray 6 7.18/0.01<br />
07<br />
82°C<br />
-18°C<br />
03<br />
07<br />
354 356<br />
100°C<br />
-40°C<br />
87
C L A S S I C B O W L S<br />
B O L S C L A S S I Q U E S • C I O T O L E C L A S S I C H E • T A Z O N E S C L Á S I C O S<br />
S P I R A L B O W L S<br />
SALADIERS SPIRALE • TERRINE A SPIRALE • TAZONES CON DISEÑO ESPIRAL<br />
Spiral Bowls • Saladiers Spirale • Terrine a spirale • Tazones Con Diseño<br />
Espiral<br />
8622 2.7L, 305mm Round Bowl 4 1.95/0.02<br />
8624 4.8L, 356mm Round Bowl (not shown) 4 2.98/0.03<br />
8654 5.2L, 356mm Square Bowl 4 3.36/0.03<br />
IG683<br />
IG861<br />
IG932<br />
IG863<br />
E B O N Y B O W L S & S E R V E R S<br />
BOLS ET SALADIERS FAÇON EBÈNE • TERRINE E VASSOI FINTO EBANO • TAZONES Y RECIPIENTES DE ÉBANO<br />
• classic ebony wood appearance, acrylic<br />
• élégance <strong>de</strong> l’ébène; en acrylique<br />
• look classico <strong>de</strong>ll’ebano; in acrilico<br />
• tiene la apariencia clásica <strong>de</strong> la ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> ébano; acrílico<br />
88<br />
03<br />
82°C<br />
-18°C<br />
8624<br />
IG951<br />
IG685<br />
IG633<br />
03 07<br />
8622<br />
IG652<br />
8654<br />
IG642<br />
71°C<br />
Bowls • Bols • Terrine • Tazones<br />
IG652 3.8L, 279mm x 140mm Conical Bowl 4 2.55/0.02<br />
IG642 2.5L, 222mm Square Base Bowl 4 1.27/0.01<br />
IG683 3.4L, 279mm Heavy-Duty Bowl 4 2.25/0.02<br />
IG685 12.3L, 431mm Heavy-Duty Bowl 4 5.23/0.05<br />
Servers • Plats • Vassoi • Ban<strong>de</strong>jas<br />
IG633 368mm x 279mm Server 4 1.82/0.02<br />
IG861 1.4L, 457mm x 152mm Gondola Shaped Server 4 1.61/0.03<br />
IG863 5.5L, 723mm x 254mm Gondola Shaped Server 4 3.18/0.08<br />
IG951 5-Compartment Square 4 2.14/0.01<br />
IG932 7-Compartment Blossom 4 3.61/0.04<br />
0°C
182<br />
cateringequipment<br />
matériel pour traiteurs<br />
attrezzature per il catering<br />
equipo para catering
C AT E R A I D E S L I D E ’ N S E A L B E V E R A G E S E R V E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E B O I S S O N S C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
D I S T R I B U T O R I D I B E V A N D E C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
R E C I P I E N T E S P A R A B E B I D A S C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L <br />
Sli<strong>de</strong> ‘n Seal Beverage Servers and Pan Carriers gli<strong>de</strong> shut and close tight<br />
- all without latches. All Caterai<strong>de</strong>s are ma<strong>de</strong> of stain- and scratch-resistant<br />
polyethylene and are filled with extra thick foam insulation for maximum<br />
temperature retention.<br />
Les porte-plateaux et les distributeurs <strong>de</strong> boissons Sli<strong>de</strong> ‘n Seal se ferment <strong>de</strong> manière étanche en coulissant – le<br />
tout sans loquet. Tous les Caterai<strong>de</strong>s sont en polyéthylène résistant aux taches et aux rayures et sont remplis d’une<br />
isolation en mouse extra épaisse pour une conservation maximum <strong>de</strong>s températures.<br />
I distributori di bevan<strong>de</strong> e le casse termiche Sli<strong>de</strong> ‘n Seal hanno un coperchio scorrevole che rimane chiuso<br />
ermeticamente – il tutto senza ganci. Tutti i contenitori Caterai<strong>de</strong> sono realizzati in polietilene resistenti alle macchie<br />
e ai graffi e sono riempiti con uno strato spesso di materiale espanso per assicurare la massima ritenzione termica.<br />
Los recipientes para bebi<strong>da</strong>s Sli<strong>de</strong> ‘n Seal y los transportadores <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s cuentan con cierre hermético por<br />
<strong>de</strong>slizamiento, sin cerrojo. Todos los productos Caterai<strong>de</strong> están hechos en polietileno resistente a raspaduras y<br />
manchas y rellenos con espuma aislante extra gruesa para conservar la temperatura por más tiempo.<br />
N E W ! S L I D E ’ N S E A L B E V E R A G E D I S P E N S E R S<br />
NOUVEAU ! DISTRIBUTEURS DE BOISSONS SLIDE ’N SEAL • NOVITÀ! DISPENSER DI BEVANDE SLIDE ’N SEAL •<br />
¡NUEVO! RECIPIENTES PARA BEBIDAS SLIDE ’N SEAL<br />
• holds temperatures hours<br />
longer than traditional<br />
beverage servers<br />
• (1)unique twist on/off lid<br />
has tight seal for leak-proof<br />
transport<br />
• no latches or hinges to break<br />
• (2)optional riser raises faucet<br />
level to popular 178mm<br />
height<br />
• mol<strong>de</strong>d-in handles<br />
makeworkeasier<br />
XB3/XB35R<br />
• conserve les températures<br />
plus longtemps que les<br />
distributeurs <strong>de</strong> boissons<br />
traditionnels<br />
• (1) le couvercle vissable<br />
unique dispose d’une<br />
fermeture étanche pour un<br />
transport sans fuite<br />
• aucun loquet et aucune<br />
charnière pouvant casser<br />
• (2) la rehausse facultative<br />
élève le niveau du robinet à la<br />
hauteur pratique <strong>de</strong> 178mm<br />
• poignées moulées<br />
2<br />
01 03 08<br />
327<br />
XB3 ◊ 11.3L Sli<strong>de</strong> ’N Seal<br />
Beverage Dispenser*<br />
1 8.65/0.09<br />
XB5 ◊ 18.9L Sli<strong>de</strong> ’N Seal<br />
Beverage Dispenser*<br />
1 11.82/0.12<br />
XB35R ◊<br />
*patent pending<br />
Riser<br />
(for XB3 & XB5 Beverage Dispensers)<br />
1 1.59/0.02<br />
*brevet en attente • *brevetto in attesa di registrazione • *patente en trámite<br />
• mantiene la temperatura<br />
piu’ a lungo rispetto ai<br />
tradizionali distributori di<br />
bevan<strong>de</strong>.<br />
• (1) coperchio esclusivo<br />
che si mette e si toglie<br />
girandolo e dotato di una<br />
chiusura a tenuta ermetica<br />
per un trasporto senza<br />
sgocciolamenti<br />
• nessun gancio o cerniera che<br />
può rompersi<br />
• (2) prolunga opzionale per<br />
il rubinetto per portarlo<br />
all’altezza di 178 mm<br />
1<br />
• conserva la temperatura por<br />
muchas más horas que los<br />
tradicionales<br />
• (1) exclusiva tapa a rosca<br />
con cierre hermético para<br />
transportar líquidos sin riesgo<br />
<strong>de</strong> pérdi<strong>da</strong>s<br />
• sin cerrojos ni bisagras<br />
• (2) gracias a un elevador<br />
opcional se pue<strong>de</strong> llevar el<br />
nivel <strong>de</strong>l grifo hasta 178 mm<br />
• asas mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong>s<br />
183
C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L P A N C A R R I E R S<br />
P O R T E - P L A T E A U X C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
C A S S E T E R M I C H E C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
T R A N S P O R T A D O R E S D E C O M I D A S C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L <br />
T H E S L I D E ’ N S E A L D I F F E R E N C E S :<br />
LES DIFFÉRENCES SLIDE ’N SEAL : • CARATTERISTICHE SPECIFICHE DI SLIDE ’N SEAL: • DIFERENCIAS DE SLIDE ’N SEAL:<br />
Sli<strong>de</strong> ‘N Seal Pan Carriers’ lids and doors gli<strong>de</strong> shut and stay closed without latches<br />
or gaskets (1). The integrated seal keeps food hot or cold longer.<br />
Les portes et les couvercles <strong>de</strong>s porte-plateaux Sli<strong>de</strong> ‘N Seal se ferment en coulissant et ne nécessitent aucun loquet ni joint<br />
(1). La fermeture intégrée conserve les aliments chauds ou froids plus longtemps.<br />
I coperchi e gli sportelli <strong>de</strong>lle casse termiche Sli<strong>de</strong> ‘N Seal Pan hanno una chiusura scorrevole che rimane chiusa senza<br />
bisogno di ganci o guarnizioni (1). La guarnizione integrata mantiene più a lungo il cibo caldo o freddo.<br />
Las tapas y puertas <strong>de</strong>l transportador <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s Sli<strong>de</strong> ‘N Seal se cierran por <strong>de</strong>slizamiento y permanecen cerra<strong>da</strong>s sin<br />
necesi<strong>da</strong>d <strong>de</strong> utilizar cerrojos ni juntas (1). El sello integrado mantiene los alimentos calientes o fríos por<br />
más tiempo.<br />
01 03 08 XB3<br />
• revolutionary Sli<strong>de</strong> ‘N Seal<br />
<strong>de</strong>sign combined with<br />
Carlisle’s thick insulation<br />
holds temperatures longer<br />
• mol<strong>de</strong>d-in tethered lock pin<br />
(2) to seal carrier for safety<br />
• self-venting lids and doors<br />
keep foods fresher<br />
• no latches, hinges, or gaskets<br />
to clean, break, or wear out<br />
• no metal parts – i<strong>de</strong>al for<br />
correctional facilities<br />
• tough, scratch-resistant<br />
polyethylene construction<br />
• mol<strong>de</strong>d-in tag slot (3) to seal<br />
and tag carrier for safety and<br />
food i<strong>de</strong>ntification (6 zip ties<br />
come with each unit)<br />
• (4) lockable security on all<br />
Sli<strong>de</strong> ’N Seals<br />
184<br />
327<br />
• la conception révolutionnaire<br />
Sli<strong>de</strong> ‘N Seal combinée à<br />
l’isolation épaisse <strong>de</strong> Carlisle<br />
conserve plus longtemps les<br />
températures<br />
• dispositif <strong>de</strong> retenue moulé<br />
(2) pour rendre le casier<br />
parfaitement étanche<br />
• les portes et les couvercles<br />
autoventilés conservent<br />
mieux les aliments au frais<br />
• aucune charnière, aucun<br />
loquet ni joint à nettoyer,<br />
pouvant se casser ou s’user<br />
• aucune pièce métallique –<br />
idéal pour les établissements<br />
correctionnels<br />
• construction en polyéthylène<br />
robuste, résistant aux rayures<br />
• fente à étiquette moulée (3)<br />
pour rendre le casier étanche<br />
et sûr et pour i<strong>de</strong>ntifier les<br />
aliments (chaque unité est<br />
livrée avec 6 attaches monousage)<br />
• (4) sécurité verrouillable sur<br />
tous les Sli<strong>de</strong> ’N Seals<br />
XY3000R<br />
XB5<br />
• il <strong>de</strong>sign innovativo Sli<strong>de</strong> ‘N<br />
Seal combinato con lo spesso<br />
materiale di isolamento<br />
mantiene la temperatura più<br />
a lungo<br />
• perno di bloccaggio<br />
incorporato (2) per chiu<strong>de</strong>re<br />
ermeticamente e proteggere<br />
l’unità di trasporto<br />
• coperchi e sportelli con<br />
ventilazione automatica per<br />
mantenere i cibi freschi più a<br />
lungo<br />
• nessun gancio, cerniera o<br />
guarnizione <strong>da</strong> pulire o che si<br />
possa rompere o logorare<br />
• nessuna parte in metallo:<br />
i<strong>de</strong>ale per prigioni o<br />
riformatori<br />
• realizzato in polietilene<br />
resistente e antigraffio<br />
• fessura per etichette<br />
incorporata (3) per sigillare<br />
ed etichettare l’unità di<br />
trasporto con lo scopo di<br />
proteggere e i<strong>de</strong>ntificare il<br />
cibo (con ciascuna unità sono<br />
forniti 6 tiranti)<br />
• (4) possibilità di usare un<br />
lucchetto di protezione su<br />
tutti gli Sli<strong>de</strong> ’N Seal<br />
XT1400<br />
XT1400<br />
XT1600<br />
XT1800<br />
• el revolucionario diseño<br />
Sli<strong>de</strong> ‘N Seal junto con la<br />
gruesa aislación <strong>de</strong> Carlisle<br />
conservan la temperatura por<br />
más tiempo<br />
• clavija <strong>de</strong> cierre mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong><br />
amarra<strong>da</strong> (2) que brin<strong>da</strong><br />
mayor seguri<strong>da</strong>d durante el<br />
transporte<br />
• ventilación <strong>de</strong> tapas y puertas<br />
que mantiene más frescos los<br />
alimentos<br />
• sin cerrojos, bisagras ni juntas<br />
que se ensucien, rompas o<br />
<strong>de</strong>sgasten<br />
• sin piezas metálicas,<br />
i<strong>de</strong>al para instituciones<br />
correccionales<br />
• sóli<strong>da</strong> estructura <strong>de</strong><br />
polietileno resistente a las<br />
raspaduras<br />
• ranura mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong> para<br />
etiqueta (3) que permite<br />
cerrar e i<strong>de</strong>ntificar el<br />
transportador y los alimentos<br />
que contiene (ca<strong>da</strong> uni<strong>da</strong>d<br />
viene con 6 precinto)<br />
• (4) can<strong>da</strong>do en todos los<br />
productos para mayor<br />
seguri<strong>da</strong>d
C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L P A N C A R R I E R S<br />
P O R T E - P L A T E A U X C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
C A S S A T E R M I C A C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L •<br />
T R A N S P O R T A D O R E S D E C O M I D A S C A T E R A I D E S L I D E ’ N S E A L <br />
F O O D - L O C K TA G<br />
ÉTIQUETTE CADENAS • ETICHETTA PER ARMADIETTO PER CIBO •<br />
ETIQUETA FOOD-LOCK<br />
• (3) disposable tag (XT10FLT) is easily removed; use to i<strong>de</strong>ntify<br />
and transport foods safely<br />
• (3) l’étiquette jetable (XT10FLT) se retire facilement; s’utilise pour<br />
i<strong>de</strong>ntifier et transporter les aliments en toute sécurité<br />
• (3) etichetta monouso (XT10FLT) facilmente amovibile; usata per<br />
i<strong>de</strong>ntificare e trasportare con sicurezza i cibi<br />
• (3) la etiqueta <strong>de</strong>sechable (XT10FLT) se retira con facili<strong>da</strong>d,<br />
contribuye a i<strong>de</strong>ntificar y transportar los alimentos <strong>de</strong> forma segura<br />
XT1400 ◊ 102mm Sli<strong>de</strong> ’N Seal Top Loa<strong>de</strong>r 1 7.95/0.08<br />
XT1600 ◊ 152mm Sli<strong>de</strong> ’N Seal Top Loa<strong>de</strong>r 1 8.87/0.09<br />
XT1800 ◊ 203mm Sli<strong>de</strong> ’N Seal Top Loa<strong>de</strong>r 1 9.78/0.10<br />
XT3000 ◊ Sli<strong>de</strong> ’N Seal End Loa<strong>de</strong>r 1 9.09/0.23<br />
XT10FLT 254mm Food-Lock Tag (100 per pack) 1 0.48/0.01<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
XT11ZT 279mm Zip Tie (100 per pack) 1 0.57/0.01<br />
C A T E R A I D E I N S U L A T E D T O P L O A D E R S<br />
C H A R G E U R S I S O T H E R M E S C A T E R A I D E •<br />
C O N T E N I T O R I I S O T E R M I C I A C A R I C A D A L L’ A L T O C A T E R A I D E •<br />
C A R G A D O R E S A I S L A D O S C A T E R A I D E <br />
• holds 1/3, 1/2, and 1/1 size food pans; self-venting<br />
• contient <strong>de</strong>s plateaux alimentaires <strong>de</strong> taille 1/1, 1/2 et 1/3; autoventilé<br />
• alloggiano bacinelle Gastronorm mod. 1/1 – 1⁄2 e 1/3; ventilazione automatica<br />
• pue<strong>de</strong>n alojar cubetas <strong>de</strong> un tercio, un medio y <strong>de</strong> tamaño completo; auto ventilación<br />
01 03 08 25 59 95<br />
PC140N ◊ 101mm Single Pan Carrier<br />
11.4L Top Loa<strong>de</strong>r<br />
1 6.41/0.06<br />
PC160N ◊ 152mm Single Pan Carrier<br />
17.0L Top Loa<strong>de</strong>r<br />
1 7.50/0.07<br />
PC188N ◊ 203mm Single Pan Carrier<br />
22.7L Top Loa<strong>de</strong>r<br />
1 9.09/0.09<br />
PC180N ◊ 203mm Combination Pan Carrier<br />
22.7L Top Loa<strong>de</strong>r<br />
1 11.82/0.12<br />
makeworkeasier<br />
PC188N<br />
3 4<br />
PC180N<br />
PC140N<br />
2<br />
1<br />
327<br />
93°C<br />
PC160N<br />
PC140N<br />
185
C A T E R A I D E I N S U L A T E D B E V E R A G E S E R V E R S<br />
& S O U P & C H I L I S E R V E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E B O I S S O N S I S O T H E R M E S & D I S T R I B U T E U R S<br />
D E S O U P E E T S A U C E C H I L I C A T E R A I D E •<br />
D I S T R I B U T O R I I S O T E R M I C I D I B E V A N D E C A T E R A I D E E<br />
S E R V I Z I O P E R M I N E S T R E •<br />
R E C I P I E N T E S C A T E R A I D E A I S L A N T E P A R A S E R V I R B E B I D A S ,<br />
S O P A S Y C H I L I<br />
LD100N<br />
LD500N<br />
LD250N/<br />
LD500N<br />
LD100N<br />
LD1000N<br />
LD250N<br />
XT5000<br />
XT5000/<br />
XT2500<br />
XT10000<br />
XT2500<br />
LD500NCS<br />
• extra thick foam insulation and thick, tight-fitting lids (with O-ring seals) for maximum temperature retention; easy-grip handles; “spring<br />
action” faucet; polyethylene with Nylex II latches mounted into steel reinforcement plates; smooth interior walls and roun<strong>de</strong>d corners<br />
• isolation en mousse extra épaisse et couvercles étanches et épais (avec joints toriques) pour une conservation maximum <strong>de</strong> la température;<br />
poignées <strong>de</strong> transport; robinet à ressort; polyéthylène avec loquets Nylex II fixés <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s plaques <strong>de</strong> renfort en acier; parois intérieures<br />
lisses<br />
• strato molto spesso di materiale espanso di isolamento, coperchi ermetici (con guarnizioni O-ring) per assicurare la massima ritenzione<br />
termica; manici ergonomici; rubinetto “a molla”; realizzato in polietilene con ganci Nylex II montati su piastre di rinforzo in acciaio;<br />
pareti interne lisce<br />
• aislación <strong>de</strong> espuma extra gruesa y tapas <strong>de</strong> cierre hermético y gran espesor (con juntas <strong>de</strong> anillo O) para conservar la temperatura por<br />
más tiempo; asas <strong>de</strong> fácil agarre, grifo tipo “action spring”; <strong>de</strong> polietileno con cerrojos Nylex II montados en placa <strong>de</strong> refuerzo <strong>de</strong> acero,<br />
suaves pare<strong>de</strong>s internas<br />
186<br />
LD500NSS<br />
327<br />
LD350N
C A T E R A I D E I N S U L A T E D B E V E R A G E S E R V E R S<br />
& S O U P & C H I L I S E R V E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E B O I S S O N S I S O T H E R M E S & D I S T R I B U T E U R S<br />
D E S O U P E E T S A U C E C H I L I C A T E R A I D E •<br />
D I S T R I B U T O R I I S O T E R M I C I D I B E V A N D E C A T E R A I D E E<br />
S E R V I Z I O P E R M I N E S T R E •<br />
R E C I P I E N T E S C A T E R A I D E A I S L A N T E P A R A S E R V I R B E B I D A S ,<br />
S O P A S Y C H I L I<br />
C AT E R A I D E X T S E R I E S I N S U L AT E D B E V E R A G E S E R V E R S<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS ISOTHERMES CATERAIDE SÉRIE XT • DISTRIBUTORI ISOTERMICI PER BEVANDE CATERAIDE<br />
SERIE XT • SERVIDORES DE BEBIDAS AISLANTES CATERAIDE SERIE XT<br />
• Sure-Latch wi<strong>de</strong> <strong>de</strong>sign (1) has three times the latch area; improved O-ring seal eliminates leaks;<br />
stackable, compact size<br />
• les loquets Sure-Latch sont trois fois plus grands que les loquets ordinaires; la fermeture torique<br />
améliorée empêche les fuites; empilable, compact<br />
• Sure-Latch con una larghezza tre volte maggiore <strong>de</strong>ll’area <strong>de</strong>l gancio; guarnizione O-ring migliorata<br />
per eliminare le perdite; impilabile con dimensioni compatte<br />
• Amplio diseño Sure-Latch que triplica el área <strong>de</strong>l cerrojo; una mejora<strong>da</strong> junta <strong>de</strong> anillo O para<br />
eliminar pérdi<strong>da</strong>s, tamaño compacto y fácil <strong>de</strong> apilar<br />
C AT E R A I D E C O F F E E S E R V E R<br />
DISTRIBUTEUR DE CAFÉ CATERAIDE • EROGATORI DI CAFFÈ CATERAIDE • UNIDAD PARA CAFÉ CATERAIDE<br />
• 20L container (LD500NCS) complete with condiment caddy and stainless steel cup dispenser<br />
• récipient <strong>de</strong> 20L (LD500NCS) avec porte-sachets et distributeur <strong>de</strong> gobelets en inox<br />
• contenitore <strong>da</strong> 20L LD500NCS) con portacondimenti e dispenser inox di tazzine<br />
• Recipiente <strong>de</strong> 20L (LD500NCS) completo, con carrito para guar<strong>da</strong>r condimentos y dispensario <strong>de</strong> vasos <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
C AT E R A I D E I N S U L AT E D C O N D I M E N T C A D DY<br />
PORTE-SACHETS ISOTHERME CATERAIDE • PORTACONDIMENTI TERMICO CATERAIDE •<br />
CARRITO AISLANTE PARA CONDIMIENTOS CATERAIDE<br />
• fits on LD500N, LD250N, and LD350N<br />
• convient aux distributeurs LD500N, LD350N et LD250N<br />
• a<strong>da</strong>tto per LD500N, LD350N e LD250N<br />
• Son apropiados para: LD500N, LD350N y LD250N<br />
C AT E R A I D E I N S U L AT E D S O U P & C H I L I S E R V E R S<br />
CONTENEURS ISOTHERMES POUR SOUPE ET CHILI • CONTENITORI ISOTERMICI CATERAIDE PER ZUPPE/MINESTRE •<br />
RECIPIENTES AISLANTES PARA SERVIR CHILI Y SOPAS CATERAIDE<br />
• stacks with beverage servers; tight, leak-proof lid prevents spills<br />
• s’empile avec les distributeurs <strong>de</strong> boissons; le couvercle étanche empêche les bavures<br />
• Impilabile con i distributori di bevan<strong>de</strong>; coperchio ermetico per evitare le perdite<br />
• se pue<strong>de</strong> apilar con recipientes para servir bebi<strong>da</strong>s, su tapa <strong>de</strong> cierre hermético a prueba <strong>de</strong> pérdi<strong>da</strong>s evita <strong>de</strong>rrames<br />
03 05 08 25 59 94 95<br />
XT Beverage Servers • Distributeurs <strong>de</strong> boissons XT • Distributori di bevan<strong>de</strong> XT • Recipientes para bebi<strong>da</strong>s XT<br />
XT2500 ◊ 9.4L Beverage Server 1 5.91/0.05<br />
XT5000 ◊ 18.9L Beverage Server 1 7.30/0.07<br />
XT10000 ◊ 37.8L Beverage Server 1 12.73/0.16<br />
Caterai<strong>de</strong> Beverage Servers • Distributeurs <strong>de</strong> boissons Caterai<strong>de</strong> • Distributori di bevan<strong>de</strong> Caterai<strong>de</strong> • Recipientes para bebi<strong>da</strong>s Caterai<strong>de</strong><br />
LD100N ◊ 3.8L Beverage Server 1 3.75/0.03<br />
LD250N ◊ 9.4L Beverage Server 1 5.80/0.06<br />
LD500N ◊ 18.9L Beverage Server 1 7.30/0.07<br />
LD1000N ◊ 37.8L Beverage Server 1 12.09/0.14<br />
Caterai<strong>de</strong> Coffee Server • Distributeur <strong>de</strong> café Caterai<strong>de</strong> • Erogatori Di Caffè Caterai<strong>de</strong> • Uni<strong>da</strong>d para Café Caterai<strong>de</strong><br />
LD500NCS 18.9L Coffee Server<br />
with Condiment Caddy & Cup Dispenser<br />
1 10.16/0.11<br />
LD4CC ◊ Condiment Caddy (only) 1 1.89/0.03<br />
Caterai<strong>de</strong> Insulated Soup & Chili Servers • Conteneurs Isothermes Pour Soupe Et Chili • Contenitori Isotermici Caterai<strong>de</strong> Per Zuppe/Minestre •<br />
Recipientes Aislantes Para Servir Chili Y Sopas Caterai<strong>de</strong><br />
LD350N ◊ 13.2L Soup & Chili Server 1 5.59/0.05<br />
LD500NSS ◊ 18.9L Soup & Chili Server 1 8.07/0.06<br />
makeworkeasier<br />
01<br />
1<br />
187
C A T E R A I D E I N S U L A T E D E N D L O A D E R S<br />
C O N T E N E U R S I S O T H E R M E S À O U V E R T U R E F R O N T A L E<br />
C A T E R A I D E •<br />
C O N T E N I T O R I I S O T E R M I C I A C A R I C A F R O N T A L E C A T E R A I D E •<br />
U N I D A D A I S L A N T E C A T E R A I D E D E A B E R T U R A F R O N T A L<br />
• holds combinations of 152mm, 102mm, and 64mm <strong>de</strong>ep food pans; PC600N’s separate<br />
compartments enable you to put hot food in one; cold in the other<br />
• le modèle PC300N offre la possibilité <strong>de</strong> dispositions différentes bacs gastronomes <strong>de</strong> 152, 102 et<br />
64mm; le PC600N offre un compartiment pour les aliments chauds et un autre pour les aliments<br />
froid<br />
• il PC300N contiene combinazioni di recipienti alti 152mm, 101mm e 63mm; il PC600N ha<br />
scomparti separati che permettono di caricare vivan<strong>de</strong> cal<strong>de</strong> in uno e fred<strong>de</strong> nell’altro<br />
• El mo<strong>de</strong>lo PC300N tiene capaci<strong>da</strong>d para acomo<strong>da</strong>r recipientes <strong>de</strong> comi<strong>da</strong> en combinaciones, tales<br />
como 152mm, 101mm, y 63mm; el mo<strong>de</strong>lo PC600N tiene compartimentos separados que permiten<br />
colocar alimentos fríos en un recipiente y los alimentos calientes en otro<br />
PC300N ◊ End Loa<strong>de</strong>r 1 13.86/0.18<br />
PC600N ◊ Double End Loa<strong>de</strong>r 1 33.18/0.37<br />
TC1826N<br />
PC300N<br />
PC600N<br />
C A T E R A I D E I N S U L A T E D<br />
S H E E T P A N & T R A Y C A R R I E R<br />
P L A Q U E D E S E P A R A T I O N E T P O R T E - P L A T E A U X I S O T H E R M E S<br />
C A T E R A I D E •<br />
P O R T A V A S S O I E P O R T A T E G L I E I S O T E R M I C I C A T E R A I D E •<br />
T R A N S P O R T A D O R A I S L A N T E D E B A N D E J A S Y H O J A S P A R A<br />
H O R N E A R C A T E R A I D E <br />
188<br />
327<br />
93°C<br />
01 03 08<br />
25 59 95<br />
93°C<br />
01 03<br />
25 59 95<br />
• individual tracks accommo<strong>da</strong>te 457mm x 660mm trays<br />
• capacité <strong>de</strong> 7 plateaux <strong>de</strong> 457mm x 660mm<br />
• gui<strong>de</strong> singole per vassoi <strong>da</strong> 457mm x 660mm<br />
• Con carriles individuales que permiten acomo<strong>da</strong>r siete ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong><br />
457mm x 660mm<br />
TC1826N ◊ Sheet Pan & Tray Carrier 1 20.45/0.25
C A T E R C O O L E R <br />
C A T E R C O O L E R • C A T E R C O O L E R • C A T E R C O O L E R <br />
PC660/PC300N<br />
PC660<br />
• perfect for maintaining cold foods; durable polyethylene shell;<br />
freeze overnight or for eight hours and it will keep foods cold for up<br />
to eight hours without ice; use in an XT3000R, PC300N, PC600N,<br />
or on top of food pans in a PC180N<br />
• idéal pour conserver les aliments au frais; coque en polyéthylène<br />
robuste; gèle pen<strong>da</strong>nt la nuit ou en huit heures et gar<strong>de</strong> les aliments<br />
au frais sans glace jusqu’à huit heures; s’utilise <strong>da</strong>ns un XT3000R,<br />
PC300N, un PC600N ou au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s plateaux alimentaires <strong>da</strong>ns<br />
un PC180N<br />
• perfetto per mantenere i cibi freddi; involucro esterno realizzato in<br />
polietilene resistente; se congelato durante la notte o per otto ore,<br />
mantiene i cibi freddi per otto ore senza bisogno <strong>de</strong>l ghiaccio; usare<br />
in un XT3000R, PC300N, PC600N o sui recipienti portavivan<strong>de</strong> in<br />
un PC180N<br />
• i<strong>de</strong>ales para mantener los alimentos fríos; durable revestimiento<br />
externo <strong>de</strong> polietileno; mantiene fríos los alimentos por ocho horas<br />
sin hielo cuando se lo congela durante la noche; uso en uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
XT3000R, PC300N, PC600N o sobre ban<strong>de</strong>jas en una uni<strong>da</strong>d<br />
PC180N<br />
T H E R M O I N S U L A T O R <br />
T H E R M O I N S U L A T O R • T H E R M O I N S U L A T O R •<br />
T H E R M O I N S U L A T O R <br />
• use to divi<strong>de</strong> the interior of an XT3000R, PC300N or PC600N; allows you to transport<br />
both hot and cold foods in one unit; scratch-resistant polyethylene<br />
• s’utilise pour diviser l’intérieur d’un XT3000R, PC300N ou d’un PC600N; vous permet<br />
<strong>de</strong> transporter <strong>de</strong>s aliments chauds et froids <strong>da</strong>ns une unité; polyéthylène résistant aux<br />
rayures<br />
• utilizzare per divi<strong>de</strong>re l’interno di un XT3000R, PC300N o un PC600N; consente di<br />
trasportare sia cibi freddi che caldi in un unica unità; realizzato in polietilene resistente<br />
agli urti<br />
• se usa para dividir el interior <strong>de</strong> una uni<strong>da</strong>d XT3000R, PC300N o PC600N; permite<br />
transportar alimentos fríos y calientes en una misma uni<strong>da</strong>d; fabricado en polietileno<br />
resistente a raspaduras<br />
PC650 ThermoInsulator 1 1.55/0.01<br />
PC660 CaterCooler 1 5.59/0.01<br />
*Temperature retention is based on CaterCooler being pre-frozen for a minimum of eight hours, then placed directly in a Caterai<strong>de</strong> PC300N. Caterai<strong>de</strong> unit is then filled with pre-chilled<br />
food pans. Testing was conducted un<strong>de</strong>r ambient room temperatures of 24°C. Coldmaster ® Products are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 4981234.<br />
* La rétention thermique du CaterCooler est calculée en le plaçant au congélateur pen<strong>da</strong>nt au moins huit heures, puis en le mettant <strong>da</strong>ns un Caterai<strong>de</strong> PC300N. Le Caterai<strong>de</strong> est ensuite<br />
rempli <strong>de</strong> plats refroidis au préalable. Les tests ont été effectués à une température ambiante <strong>de</strong> 24°C. Les produits Coldmaster ® sont enregistrés sous le numéro <strong>de</strong> brevet américain 4981234.<br />
*La ritenzione di temperatura si basa sul congelamento <strong>de</strong>l CaterCooler per un minimo di 8 ore, dopo di che viene trasferito direttamente in un Caterai<strong>de</strong> PC300N. Il Caterai<strong>de</strong> viene quindi<br />
riempito con i recipienti <strong>de</strong>lle vivan<strong>de</strong> pre-raffred<strong>da</strong>te. I test sono stati condotti a temperatura ambiente a 24°C. I prodotti Coldmaster ® hanno il brevetto U.S.A. n. 4981234.<br />
* La retención <strong>de</strong> temperatura se basa en que la nevera Catercooler sea congela<strong>da</strong> previamente por un mínimo <strong>de</strong> tres horas. La nevera se llena entonces con los recipientes <strong>de</strong> comi<strong>da</strong><br />
previamente enfria<strong>da</strong>s. Las pruebas fueron realiza<strong>da</strong>s bajo temperaturas ambientes <strong>de</strong> 24°C. Los productos Coldmaster ® están listados bajo la Patente estadouni<strong>de</strong>nse Núm. 4981234.<br />
03<br />
makeworkeasier<br />
14<br />
PC650<br />
PC300N/<br />
PC650<br />
189
C A T E R A I D E D O L L I E S<br />
C H A R I O T S C A T E R A I D E • C A R R E L L I C A T E R A I D E <br />
• C A R R E T I L L A S C A T E R A I D E <br />
• XDL3000 holds two<br />
XT3000R Pan Carriers when<br />
stacked<br />
• DL300R holds two<br />
PC300N Pan Carriers or any<br />
Caterai<strong>de</strong> Top Loa<strong>de</strong>r<br />
A L U M I N U M D O L L I E S<br />
CHARIOTS EN ALUMINIUM • CARRELLI IN ALLUMINIO • CARRETILLAS DE ALUMINIO<br />
• DL300 holds two stacked<br />
PC300N; DL1826 holds<br />
three stacked TC1826N<br />
• lightweight, no-rust<br />
aluminum; plastic coated<br />
corner bumpers<br />
Mol<strong>de</strong>d Plastic • Plastique moulé • Plastica stampata • Plástico<br />
mol<strong>de</strong>ado<br />
XDL3000 ◊ XT Dolly (for XT3000R) 1 13.18/0.11<br />
XDL3000H ◊ XT Dolly w/Handle (for XT3000R) 1 15.45/0.14<br />
DL300R ◊ Dolly (for PC300N) 1 9.55/0.12<br />
DL300HR ◊ Dolly w/Handle (for PC300N) 1 11.82/0.14<br />
Aluminum Dollies • Chariots en aluminium • Carrelli in alluminio •<br />
Carretillas <strong>de</strong> aluminio<br />
DL300 Dolly (for PC300N) 1 5.86/0.07<br />
DL1826 Dolly (for TC1826N) 1 6.07/0.08<br />
DL1826/TC1826N<br />
DL300/PC300N<br />
C A T E R A I D E U N I V E R S A L D O L L Y<br />
C H A R I O T U N I V E R S E L C A T E R A I D E • C A R R E L L O U N I V E R S A L E<br />
C A T E R A I D E • C A R R E T I L L A U N I V E R S A L C A T E R A I D E <br />
• holds all Caterai<strong>de</strong> food and beverage servers (except the TC1826N and the Sli<strong>de</strong> N Seal series); 272kg<br />
load capacity; eyelets for cargo straps; 127mm non-marking casters, 2 rigid, 2 swivel (one with brake)<br />
• contient tous les distributeurs alimentaires et <strong>de</strong> boissons Caterai<strong>de</strong> (sauf le TC1826N et la série Sli<strong>de</strong><br />
N Seal); capacité <strong>de</strong> chargement <strong>de</strong> 272kg; œillets pour filin <strong>de</strong> hissage; roulettes non marquantes <strong>de</strong><br />
127mm, 2 rigi<strong>de</strong>s, 2 orientables (une munie d’un frein)<br />
• regge tutti i distributori i di bevan<strong>de</strong> e di vivan<strong>de</strong> (eccetto il TC1826N e quelli <strong>de</strong>lla serie Sli<strong>de</strong> N Seal);<br />
capacità di carico <strong>da</strong> 272 kg; occhielli sagomati per cinghie di trasporto; ruote che non lasciano segni sul<br />
pavimento <strong>da</strong> 127 mm, 2 fisse, 2 orientabili (una con freno)<br />
• transporta todos los recipientes para servir bebi<strong>da</strong>s y alimentos (a excepción <strong>de</strong> las series TC1826N y<br />
Sli<strong>de</strong> N Seal); 272 kg <strong>de</strong> capaci<strong>da</strong>d; orificios para sunchos <strong>de</strong> carga; rueditas <strong>de</strong> 127 mm que no <strong>de</strong>jan<br />
marcas, dos fijas y dos móviles (una con freno)<br />
UD1726 ◊ Universal Dolly 1 19.84/0.43<br />
190<br />
• Le XDL3000 contient <strong>de</strong>ux<br />
porte-plateaux XT3000R<br />
empilés<br />
• Le DL300R contient <strong>de</strong>ux<br />
porte-plateaux PC300N ou<br />
tout chargeur Caterai<strong>de</strong><br />
• Le DL300 contient <strong>de</strong>ux<br />
PC300N empilés; Le<br />
DL1826 contient trois<br />
TC1826N empilés<br />
• aluminium antirouille léger;<br />
butoirs <strong>de</strong> coin plastifiés<br />
23<br />
DL300<br />
DL1826<br />
• il mo<strong>de</strong>llo XDL3000<br />
contiene due casse termiche<br />
XT3000R impilate<br />
• il mo<strong>de</strong>llo DL300R contiene<br />
due casse termiche PC300N<br />
o qualunque cassa termica<br />
Caterai<strong>de</strong> con apertura<br />
superiore<br />
• il mo<strong>de</strong>llo DL300 porta due<br />
PC300N impilati; il mo<strong>de</strong>llo<br />
DL1826 porta tre TC1826N<br />
impilati<br />
• leggeri, realizzati in alluminio<br />
che non arrugginisce e dotati<br />
di paraurti in plastica sugli<br />
angoli<br />
327<br />
01 03<br />
03<br />
XDL3000<br />
XDL3000H<br />
DL300R<br />
DL300HR<br />
327<br />
DL300HR<br />
• el XDL3000 tiene capaci<strong>da</strong>d<br />
para dos transportadores <strong>de</strong><br />
ban<strong>de</strong>jas XT3000R apilados<br />
• el DL3004 pue<strong>de</strong> llevar dos<br />
transportadores <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>jas<br />
PC300N o cualquier<br />
cargador Caterai<strong>de</strong><br />
• la DL300R pue<strong>de</strong> transportar<br />
dos uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s PC300N<br />
apila<strong>da</strong>s; la DL1826 pue<strong>de</strong><br />
transportar tres uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
TC1826N apila<strong>da</strong>s<br />
• liviana, <strong>de</strong> aluminio<br />
inoxi<strong>da</strong>ble, topes recubiertos<br />
<strong>de</strong> plástico en las esquinas<br />
XDL3000H<br />
UD1726
F O L D ’ N G O ® C A R T S<br />
C H A R I O T S P L I A N T S F O L D ’ N G O ® • C A R R E L L I F O L D ’ N G O ® •<br />
C A R R O S F O L D ’ N G O ®<br />
• cart folds and unfolds in<br />
a single, quick, and easy<br />
motion; stores in small space<br />
• ships fully assembled, no<br />
tools required<br />
• durable construction; 19mm<br />
solid aluminum legs and<br />
lock-tight bolts; 102mm<br />
swivel casters<br />
• sturdy polyethylene shelves<br />
have mol<strong>de</strong>d-in solid<br />
aluminum rods; holds up to<br />
159kg (approximately<br />
53kg per shelf )<br />
SBC1521<br />
makeworkeasier<br />
• le chariot se plie et se déplie<br />
facilement et rapi<strong>de</strong>ment,<br />
d’un seul geste; ne<br />
nécessité pas <strong>de</strong> rangement<br />
volumineux<br />
• livré entièrement assemblé,<br />
aucun outil nécessaire<br />
• construction robuste; 19mm<br />
d’épaisseur; verrous à colle<br />
frein et pieds en aluminium;<br />
roulettes orientables <strong>de</strong><br />
102mm<br />
• les étagères en polyéthylène<br />
robuste sont munies <strong>de</strong> tiges<br />
en aluminium massif moulé;<br />
contient jusqu’à 159kg (soit<br />
environ 53kg par étagère)<br />
03<br />
23<br />
25<br />
SBC2031<br />
• il carrello si apre e si ripiega<br />
con un movimento semplice<br />
e facile; occupa poco spazio<br />
• spedito completamente<br />
montato, l’installazione non<br />
richie<strong>de</strong> l’uso di utensili<br />
• costruzione durevole; gambe<br />
di robusto alluminio <strong>da</strong><br />
19 mm e bulloni fissati<br />
sal<strong>da</strong>mente; ruote orientabili<br />
<strong>da</strong> 102 mm<br />
• Robusti ripiani in polietilene<br />
contengono <strong>bar</strong>re di<br />
alluminio massiccio; regge<br />
fino a 159 kg (53 kg circa per<br />
ripiano)<br />
• el carro se pliega y abre con<br />
un solo movimiento rápido<br />
y sencillo; no ocupa mucho<br />
espacio al guar<strong>da</strong>rlo<br />
• se entrega armado; no se<br />
necesitan herramientas<br />
• construcción durable con<br />
sóli<strong>da</strong>s patas <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong><br />
19 mm y perno <strong>de</strong> retención;<br />
rue<strong>da</strong>s giratorias <strong>de</strong> 102 mm<br />
• resistentes estantes <strong>de</strong><br />
polietileno con sóli<strong>da</strong>s varillas<br />
<strong>de</strong> aluminio mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong>s;<br />
capaci<strong>da</strong>d para 159 kg<br />
(aproxima<strong>da</strong>mente 53 kg por<br />
estante)<br />
SBC1521 Fold ’N Go ® Cart 381mm x 533mm 1 20.66/0.19<br />
SBC2031 Fold ’N Go ® Cart 508mm x 787mm 1 23.18/0.30<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
SBCC240 Replacement Caster, Swivel 1 4.64/0.04<br />
SBCC245 Replacement Caster, Swivel w/Brake 1 4.64/0.04<br />
Licensed Product un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 5806864<br />
Produit autorisé sous le numéro <strong>de</strong> brevet 5806864 <strong>de</strong>s Etats-Unis. • Prodotto su licenza<br />
con brevetto USA N. 5806864 • Producto con licencia bajo la patente estadouni<strong>de</strong>nse<br />
No.5806864<br />
191
C A T E R A I D E I C E C A D D I E S<br />
C H A R I O T S À G L A C E E T G L A Ç O N S •<br />
P O R T A G H I A C C I O •<br />
H I E L E R A S T R A N S P O R T A B L E S ( I C E C A D D I E S )<br />
• extra thick foam insulation; • isolation en mousse extra • strato molto spesso di<br />
removable lid for thorough épaisse; couvercle amovible materiale espanso di<br />
cleaning<br />
pour un nettoyage complet isolamento; coperchio<br />
• stainless steel reinforced<br />
hinges<br />
• charnières renforcées en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble<br />
amovibile per facilitare la<br />
pulizia<br />
• cerniere rinforzate in acciaio<br />
9 1 K G C A D DY<br />
inossi<strong>da</strong>bile<br />
CHARIOT DE 91KG • PORTAGHIACCIO DA 91 KG • HIELERA TRANSPORTABLE DE 91KG<br />
• 91kg Ice Caddy offers extra<br />
large capacity; inclu<strong>de</strong>s drain<br />
shelf and front faucet<br />
5 7 K G C A D D I E S<br />
CHARIOTS DE 57KG • PORTAGHIACCIO DA 57KG • HIELERAS TRANSPORTABLES DE 57KG<br />
• Nylex latches<br />
• taller caddy (IC2250T)<br />
reduces back bending motion<br />
• use IC2250S shelf for water<br />
drainage<br />
327<br />
192<br />
01 03 08 25 59<br />
IC2220<br />
IC2250T<br />
IC2250<br />
IC2254<br />
IC2220<br />
IC2250T<br />
IC2250<br />
IC2254<br />
IC2250S<br />
IC2220<br />
IC2250T<br />
IC2250<br />
IC2254<br />
IC2220<br />
IC2250T<br />
IC2250<br />
IC2254<br />
• le chariot à glace 91kg offre<br />
une capacité extrêmement<br />
importante; inclut une<br />
étagère <strong>de</strong> vi<strong>da</strong>nge et un<br />
robinet avant<br />
• loquets Nylex<br />
• le chariot élevé (IC2250T)<br />
n’oblige plus à se baisser sans<br />
cesse<br />
• utilisez l’étagère IC2250S<br />
pour purger l’eau<br />
IC2220<br />
IC2250T<br />
IC2250<br />
IC2254<br />
IC220<br />
• il carrello portaghiaccio <strong>da</strong> 91<br />
kg è molto capiente; inclu<strong>de</strong><br />
il ripiano di drenaggio e il<br />
rubinetto anteriore<br />
• Ganci Nylex<br />
• il portaghiaccio più alto<br />
(IC2250T) riduce tensioni<br />
eccessive alla schiena dovute<br />
a piegamenti<br />
• usare il ripiano IC2250S per<br />
il drenaggio <strong>de</strong>ll’acqua<br />
IC2250T<br />
• aislante <strong>de</strong> espuma extra<br />
gruesa; tapa <strong>de</strong>smontable que<br />
facilita la limpieza<br />
• Bisagras reforza<strong>da</strong>s <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble<br />
• hielera <strong>de</strong> 91 kg que ofrece<br />
mayor capaci<strong>da</strong>d; incluye<br />
estante <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagüe y grifo<br />
frontal<br />
• Cerrojos Nylex<br />
• uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong> servicio más alta<br />
(IC2250T) que reduce la<br />
tensión en la espal<strong>da</strong> al<br />
agacharse<br />
• use el estante IC2250S para<br />
drenar el agua<br />
IC2254<br />
IC2220 91kg Ice Caddy 1 33.64/0.51<br />
with Ice Caddy Shelf, 254mm Wheels, 2 Swivel Casters (one with brake)<br />
IC2250T ◊ 57kg Tall Ice Caddy 1 25.91/0.41<br />
203mm Wheels, 2 Swivel Casters (one with brake)<br />
IC2250 ◊ 57kg Ice Caddy 1 22.27/0.33<br />
2 Rigid Casters, 2 Swivel Casters (one with brake)<br />
IC2254 ◊ 57kg Ice Caddy<br />
4 Swivel Casters (one with brake)<br />
1 25.00/0.33<br />
IC2250S Ice Caddy Shelf<br />
(fits IC2250, IC2250T, IC2254)<br />
1 2.18/0.02
articles d’entretien<br />
utensili per la pulizia<br />
utensilios <strong>de</strong> limpieza<br />
cleaningtools<br />
255
T H E S P A R T A ® 1 5 K E Y B R U S H S O L U T I O N<br />
L A S O L U T I O N 1 5 B R O S S E S E S S E N T I E L L E S D E S P A R T A ® •<br />
S O L U Z I O N E S P A Z Z O L E 1 5 K E Y S P A R T A ® •<br />
L A S O L U C I Ó N D E 1 5 C E P I L L O S C L A V E S P A R T A ®<br />
The Sparta 15 Key Brush<br />
solution provi<strong>de</strong>s a basic<br />
gui<strong>de</strong>line to stocking your<br />
kitchen with the brushes you<br />
need for each specific job.<br />
Sparta 15 Key Brushes are<br />
highlighted with the above<br />
symbol.<br />
Remember to isolate your<br />
cleaning tools and brushes to<br />
specific areas and tasks to help<br />
obtain the best results and<br />
prevent cross-contamination.<br />
256<br />
1<br />
40374<br />
6<br />
40541<br />
11<br />
41881<br />
2<br />
40401<br />
Y O U R K E Y T O F O O D H A N D L I N G , P E R S O N A L H Y G I E N E , S A N I TAT I O N , A N D<br />
P R E V E N T I O N O F C R O S S - C O N TA M I N AT I O N<br />
L’ESSENTIEL POUR LA MANIPULATION DES ALIMENTS, L’HYGIÈNE PERSONNELLE,<br />
L’ASSAINISSEMENT ET LA PRÉVENTION DE TOUTE CONTAMINATION CROISÉE<br />
LA VOSTRA CHIAVE PER LA CORRETTA MANIPOLAZIONE DEI CIBI, L’IGIENE PERSONALE,<br />
LA SALVAGUARDIA DELLE MISURE IGIENICO/SANITARIE E LA PREVENZIONE DI<br />
CONTAMINAZIONI INCROCIATE.<br />
SU CLAVE PARA LA MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS, HIGIENE PERSONAL, SANIDAD Y<br />
PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN CRUZADA<br />
La solution 15 brosses<br />
essentielles <strong>de</strong> Sparta vous<br />
permet <strong>de</strong> savoir exactement<br />
comment fournir votre cuisine<br />
en brosses pour chaque tâche<br />
spécifique. Les 15 brosses<br />
essentielles <strong>de</strong> Sparta sont<br />
signalées par le symbole ci<strong>de</strong>ssus.<br />
Veillez à réserver vos ustensiles<br />
<strong>de</strong> nettoyage et vos brosses<br />
à <strong>de</strong>s zones et <strong>de</strong>s tâches<br />
spécifiques afin d’obtenir les<br />
meilleurs résultats et d’éviter<br />
toute contamination croisée.<br />
7<br />
40501<br />
12<br />
362208P24<br />
3<br />
40164<br />
8<br />
40521<br />
13<br />
41082<br />
La soluzione Spazzole 15<br />
Key Sparta offre una linea<br />
di base per rifornire la vostra<br />
cucina con i tipi di spazzole<br />
più utili. Le Spazzole 15 Key<br />
Sparta sono contrassegnate <strong>da</strong>l<br />
simbolo mostrato sopra.<br />
Per ottenere i risultati migliori<br />
e prevenire le contaminazioni<br />
incrociate ricor<strong>da</strong>si che le<br />
spazzole e gli utensili per la<br />
pulizia <strong>de</strong>vono rimanere isolati<br />
e circoscritti ad aree prestabilite<br />
e per funzioni specifiche.<br />
4<br />
40000<br />
9<br />
40140<br />
14<br />
40423<br />
La solución <strong>de</strong> 15 cepillos clave<br />
Sparta proporciona una norma<br />
básica para que tenga en su<br />
cocina los cepillos que usted<br />
necesita. Los 15 cepillos clave<br />
Sparta se distinguen mediante<br />
el símbolo anterior.<br />
Recuer<strong>de</strong> aislar los cepillos y<br />
utensilios para áreas y tareas<br />
específicas a fin <strong>de</strong> obtener los<br />
mejores resultados y evitar la<br />
contaminación cruza<strong>da</strong>.<br />
5<br />
40025<br />
228 229 230 260 261<br />
10<br />
40020<br />
257 257 257 284 259<br />
15<br />
41568<br />
272 273 276 278 287
S P A R T A ® S P E C T R U M ® B R U S H E S<br />
B R O S S E S S P A R T A ® S P E C T R U M ® •<br />
S P A Z Z O L E S P A R T A ® S P E C T R U M ® •<br />
C E P I L L O S S P A R T A ® S P E C T R U M ®<br />
S PA R TA ® S P E C T R U M ® C U T T I N G B O A R D B R U S H E S<br />
BROSSES POUR PLANCHE À DÉCOUPER SPARTA ® SPECTRUM ® •<br />
SPAZZOLE PER TAGLIERI SPARTA ® SPECTRUM ® •<br />
CEPILLOS PARA TABLAS DE CORTAR SPARTA ® SPECTRUM ®<br />
Spectrum® represents an innovative concept<br />
for HACCP (hazard analysis critical<br />
control points) Programs and FDA gui<strong>de</strong>lines on<br />
foodservice hygiene and product safety. Spectrum brushes help reduce the<br />
risk of cross contamination and ensures proper sanitation. Spectrum brushes are color<br />
co<strong>de</strong>d so you can segregate by task or work zone.<br />
Spectrum® répond <strong>de</strong> manière innovante aux programmes HACCP (analyse <strong>de</strong>s risques et maîtrise <strong>de</strong> points critiques) et<br />
aux recomman<strong>da</strong>tions <strong>de</strong> la FDA concernant l’hygiène du service alimentaire et la sécurité <strong>de</strong>s produits. Les brosses Spectrum<br />
permettent <strong>de</strong> réduire les risques <strong>de</strong> contamination croisée et garantissent une hygiène impeccable.<br />
Spectrum® rappresenta un concetto innovativo per soddisfare le normative HACCP (analisi di rischio <strong>de</strong>i punti di controllo<br />
critici) e FDA sull’igiene <strong>de</strong>gli ambienti per la preparazione e conservazione <strong>de</strong>i cibi e sulla sicurezza <strong>de</strong>i prodotti. Le spazzole<br />
Spectrum aiutano a ridurre il rischio di contaminazioni incrociate e assicurano un igiene a<strong>de</strong>guato.<br />
Spectrum® representa un concepto innovador para Programas <strong>de</strong> HACCP (análisis <strong>de</strong> riesgos <strong>de</strong> los puntos <strong>de</strong> control esenciales)<br />
y lineamientos <strong>de</strong> la FDA sobre higiene en el servicio <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s y seguri<strong>da</strong>d <strong>de</strong> los productos. Los cepillos <strong>de</strong> la línea Spectrum<br />
ayu<strong>da</strong>n a reducir el riesgo <strong>de</strong> contaminación cruza<strong>da</strong> y aseguran un correcto saneamiento<br />
• ergonomically shaped handles and crimped stapleset polyester bristles will not absorb food oils or moisture; for cleaning<br />
cutting boards, counter tops, and other flat surfaces<br />
• les manches ergonomiques et les soies en polyester gaufré n’absorbent ni les huiles alimentaires ni l’humidité; pour nettoyer<br />
les planches à découper, les plans <strong>de</strong> travail et autres surfaces planes<br />
• manici ergonomici e setole di poliestere fissate con graffette che non assorbono oli alimentari o umidità; i<strong>de</strong>ali per la pulizia<br />
di taglieri, piani di lavoro e altre superfici piane <strong>de</strong>lla cucina<br />
• mangos <strong>de</strong> diseño ergonómico y cer<strong>da</strong>s riza<strong>da</strong>s <strong>de</strong> poliéster engrampa<strong>da</strong>s que no absorben la hume<strong>da</strong>d ni el aceite <strong>de</strong> las<br />
comi<strong>da</strong>s; i<strong>de</strong>ales para limpiar tablas <strong>de</strong> cortar y cualquier otra superficie plana<br />
02<br />
09<br />
S PA R TA ® S P E C T R U M ® A L L P U R P O S E U T I L I T Y S C R U B B R U S H E S<br />
BROSSES À RÉCURAGE TOUT USAGE SPARTA ® SPECTRUM ® •<br />
SPAZZOLE MULTIUSO PER STROFINARE SPARTA ® SPECTRUM ® •<br />
CEPILLOS PARA FREGAR DE USO GENERAL SPARTA ® SPECTRUM ®<br />
• multiple trim angles for more thorough cleaning; plastic handles with<br />
comfortable pistol grip; crimped stapleset polyester bristles will not absorb oils<br />
or moisture<br />
• angles multiples pour un nettoyage plus en profon<strong>de</strong>ur; manches en plastique<br />
avec prise pistolet confortable; les soies en polyester gaufré n’absorbent ni les<br />
huiles, ni l’humidité<br />
• setole con angoli a tagli multipli per una pulizia più approfondita; manici di<br />
plastica con impugnatura a pistola; setole fissate con graffette che non assorbono<br />
oli o umidità<br />
• sus diversos ángulos <strong>de</strong> recorte permiten realizar una limpieza más profun<strong>da</strong>;<br />
cuenta con cómodos mangos plásticos tipo empuñadura <strong>de</strong> pistola y cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
poliéster riza<strong>da</strong>s que no absorben el aceite ni la hume<strong>da</strong>d<br />
40541 203mm Utility Scrub Brush w/Polyester Bristles 12 3.09/0.02<br />
40501 508mm Utility Scrub Brush w/Polyester Bristles 12 4.34/0.03<br />
makeworkeasier<br />
04 05<br />
14<br />
25<br />
40521 & 12882<br />
40521 152mm Cutting Board Brush w/Polyester Bristles 12 2.36/0.01<br />
41342 152mm Cutting Board Brush Assortment Pack<br />
02 + 04 + 05 + 09 + 14 + 25<br />
6 1.36/0.01<br />
02<br />
09<br />
40541<br />
03<br />
14<br />
04 05<br />
25<br />
40501<br />
257
S P A R T A ® C L E A N - U P B R U S H E S<br />
B R O S S E S À N E T T O Y A G E S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L E P E R P U L I Z I A S P A R T A ® •<br />
C E P I L L O S D E L I M P I E Z A S P A R T A ®<br />
P O LY P R O P Y L E N E B L O C K K I T C H E N B R U S H E S<br />
BROSSES DE CUISINE AVEC BLOC EN POLYPROPYLÈNE •<br />
SPAZZOLE DA CUCINA CON BLOCCO DI POLIPROPILENE •<br />
CEPILLOS DE BLOQUE DE POLIPROPILENO PARA COCINA<br />
• thick “pistol grip” block handle and short, stiff stapleset bristles<br />
for really tough cleaning<br />
• manche bloc épais avec “ prise pistolet ” et soies courtes et dures<br />
pour un nettoyage en profon<strong>de</strong>ur.<br />
• manico blocco “a pistola” spesso e setole fissate con graffette corte<br />
e rigi<strong>de</strong> per applicazioni particolarmente difficili<br />
• grueso y corto mango en bloque tipo empuñadura <strong>de</strong> pistola y<br />
cer<strong>da</strong>s resistentes para tareas <strong>de</strong> limpieza realmente pesa<strong>da</strong>s<br />
40542 203mm Brush w/Stiff Nylon Bristles 12 3.32/0.02<br />
40545 203mm Clean-Up Brush w/Medium Stiff<br />
Polyester Bristles<br />
12 2.86/0.02<br />
40546 203mm Brush w/Polyester Bristles 12 3.59/0.02<br />
40500 508mm Brush w/Medium Stiff<br />
Nylon Bristles<br />
12 4.07/0.03<br />
P L A S T I C B L O C K C L E A N - U P B R U S H E S<br />
BROSSES À NETTOYAGE AVEC BLOC EN PLASTIQUE •<br />
SPAZZOLE PER LA PULIZIA CON BLOCCO DI ESPANSO •<br />
CEPILLOS DE LIMPIEZA DE BLOQUE PLÁSTICO SPARTA ®<br />
• sanitary non-porous plastic blocks will not absorb oils or water<br />
• les blocs en plastique hygiénique non poreux n’absorbent ni les<br />
huiles ni l’eau<br />
• i blocchi di espanso non-porosi sono sanitari e non assorbono<br />
oli e acqua<br />
• bloque <strong>de</strong> plástico higiénico no poroso que no absorbe aceites<br />
ni agua<br />
36505L 508mm Brush w/Polypropylene Bristles 12 4.55/0.03<br />
36505 203mm Brush w/Polypropylene Bristles 12 2.82/0.02<br />
36513 203mm Brush w/Stiff Palmyra Bristles 12 2.50/0.02<br />
36513L 508mm Brush w/Stiff Palmyra Bristles 12 4.32/0.03<br />
365015 152mm Brush w/Polypropylene Bristles 12 2.09/0.01<br />
258<br />
36239<br />
*00<br />
40542<br />
40545<br />
40500<br />
02<br />
40546<br />
*00 01 14<br />
36505<br />
36505L<br />
36505<br />
36505L<br />
40542<br />
36513L<br />
365015<br />
40500<br />
36505L<br />
H A N D & N A I L B R U S H<br />
B R O S S E À M A I N S & À O N G L E S •<br />
S P A Z Z O L A P E R M A N I E U N G H I E •<br />
C E P I L L O S P A R A U Ñ A S Y M A N O S<br />
40546<br />
• two trim lengths for more thorough cleaning<br />
• <strong>de</strong>ux longueurs pour un nettoyage plus en profon<strong>de</strong>ur<br />
• setole di due lunghezze diverse per una pulizia più accurata<br />
• dos largos <strong>de</strong> recorte diferentes para una mejor limpieza<br />
40545<br />
36513<br />
36505<br />
36239 89mm Plastic Block Hand & Nail Brush 24 0.80/0.01<br />
02
S T E R I - P A I L ® & S U D S - P A I L ®<br />
S T E R I - P A I L ® & S U D S - P A I L ® • S T E R I - P A I L ® E S U D S - P A I L ® •<br />
S T E R I - P A I L ® Y S U D S - P A I L ®<br />
• helps reduce the risk of<br />
cross-contamination; part<br />
of a successful HACCP<br />
program<br />
• use Red Steri-Pails for<br />
sanitizing solutions; Green<br />
for cleaning solutions<br />
• mixing instructions printed<br />
on si<strong>de</strong>s of pail<br />
• meets board of health &<br />
HACCP gui<strong>de</strong>lines for<br />
<strong>de</strong>dicated containers<br />
11822<br />
11825<br />
• promotes cleansing of hands;<br />
two trim lengths for better<br />
cleaning with stiff center<br />
bristles<br />
• 40021 inclu<strong>de</strong>s a 127mm<br />
x 51mm brush, cord and<br />
hanging hook, and hand<br />
washing instruction <strong>de</strong>cal<br />
11821<br />
S P A R T A ® H A N D & N A I L B R U S H<br />
B R O S S E À M A I N S E T À O N G L E S S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L A P E R M A N I E U N G H I E S P A R T A ® •<br />
C E P I L L O S P A R A U Ñ A S Y M A N O S S P A R T A ®<br />
40021<br />
40020 127mm Handle Hand & Nail w/Polyester Bristles 12 1.95/0.01<br />
40021 127mm Handle Hand & Nail Brush Kit 12 2.55/0.01<br />
40022 914mm Replacement Coiled Vinyl Security Line 12 0.23/0.01<br />
makeworkeasier<br />
• permet <strong>de</strong> réduire les<br />
risques <strong>de</strong> contamination<br />
croisée; pour un programme<br />
ARMPC réussi<br />
• utilisez les Steri-Pails<br />
rouges pour les solutions<br />
d’assainissement; les verts<br />
pour les solutions <strong>de</strong><br />
nettoyage<br />
• instructions <strong>de</strong> mélange<br />
imprimées sur les flancs du<br />
seau<br />
• conforme aux<br />
recomman<strong>da</strong>tions <strong>de</strong> la<br />
commission d’hygiène &<br />
ARMPC pour les récipients<br />
dédiés<br />
*00<br />
05 09<br />
11820<br />
11821<br />
11822<br />
• encourage le lavage <strong>de</strong>s<br />
mains; <strong>de</strong>ux longueurs pour<br />
un meilleur nettoyage grâce<br />
aux soies centrales dures<br />
• La 40021 inclut une brosse<br />
<strong>de</strong> 127mm x 51mm, un<br />
cordon, un crochet et <strong>de</strong>s<br />
instructions pour le lavage<br />
<strong>de</strong>s mains<br />
• aiutano a ridurre il rischio di<br />
contaminazione incrociata;<br />
elemento fon<strong>da</strong>mentale per<br />
una corretta applicazione <strong>de</strong>l<br />
programma HACCP<br />
• usare il secchio Steri-<br />
Pail rosso per le pulizie<br />
approfondite; ver<strong>de</strong> per le<br />
soluzioni di pulizia<br />
• istruzioni di miscelatura<br />
stampate sul lato <strong>de</strong>l secchio<br />
• soddisfano le normative <strong>de</strong>l<br />
dipartimento <strong>de</strong>lla sanità e<br />
<strong>de</strong>ll’HACCP sui contenitori<br />
<strong>de</strong>dicati<br />
11825<br />
11826<br />
11827<br />
11820 2.36L Sani-Pail 12 1.68/0.03<br />
11821 4.73L Sani-Pail 12 2.89/0.06<br />
11822 7.57L Sani-Pail 12 6.40/0.12<br />
11825 2.36L Suds-Pail 12 1.68/0.03<br />
11826 4.73L Suds-Pail 12 2.89/0.06<br />
11827 7.57L Suds-Pail 12 6.40/0.12<br />
• agevolano la pulizia <strong>de</strong>lle<br />
mani; setole di due lunghezze<br />
diverse per una pulizia<br />
migliore con setole più rigi<strong>de</strong><br />
al centro<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40021 compren<strong>de</strong><br />
una spazzola <strong>da</strong> 127mm x<br />
51mm, una cordicina per<br />
appen<strong>de</strong>re la spazzola, un<br />
gancio e una <strong>de</strong>calcomania<br />
con le istruzioni sul metodo<br />
corretto per lavare le mani<br />
• ayu<strong>da</strong> a reducir el riesgo<br />
<strong>de</strong> contaminación cruza<strong>da</strong>,<br />
parte <strong>de</strong> un exitoso programa<br />
HACCP<br />
• emplee los Steri-Pails <strong>de</strong><br />
color rojo para soluciones<br />
<strong>de</strong>sinfectantes y los ver<strong>de</strong>s<br />
para soluciones <strong>de</strong> limpieza<br />
• las instrucciones <strong>de</strong> mezclado<br />
se hallan impresas en el<br />
exterior <strong>de</strong> la cubeta<br />
• cumple con las normas <strong>de</strong><br />
la Junta <strong>de</strong> sani<strong>da</strong>d y <strong>de</strong><br />
HACCP para recipientes<br />
<strong>de</strong>dicados<br />
• fomenta el lavado <strong>de</strong> las<br />
manos; cer<strong>da</strong>s con dos largos<br />
<strong>de</strong> recorte diferentes y centro<br />
rígido<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40021 incluye un<br />
cepillo <strong>de</strong> 127 mm x 51 mm,<br />
cordón, gancho para colgar<br />
y etiqueta con instrucciones<br />
para el lavado <strong>de</strong> manos<br />
40020<br />
259
S P A R T A ® S P E C T R U M ® M U L T I - P U R P O S E B R U S H E S<br />
B R O S S E S À U S A G E S M U L T I P L E S S P A R T A ® S P E C T R U M ® •<br />
S P A Z Z O L E M U L T I U S O S P A R T A ® S P E C T R U M ® •<br />
C E P I L L O S D E U S O G E N E R A L S P A R T A ® S P E C T R U M ®<br />
• stapleset brushes for cleaning a variety of kitchen equipment with<br />
roun<strong>de</strong>d surfaces such as steam kettles and vats<br />
• brosses permettant <strong>de</strong> nettoyer différents ustensiles <strong>de</strong> cuisine aux<br />
surfaces arrondies, comme les bouilloires et les cuves à vapeur<br />
• setole fissate con graffette per la pulizia di svariata attrezzatura <strong>da</strong><br />
cucina <strong>da</strong>lle superfici arroton<strong>da</strong>te come i bollitori e le vasche<br />
• cepillos engrampados para limpiar una varie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> enseres <strong>de</strong><br />
cocina <strong>de</strong> superficie redon<strong>de</strong>a<strong>da</strong> como hervidores y cubetas<br />
02 04 05 09 14<br />
Round • Rond • Rotondo • Redondo<br />
40000 305mm Handle Carafe/Soft Polyester Bristles 12 1.55/0.02<br />
40001 406mm Handle Chute/Soft Polyester Bristles 12 2.39/0.02<br />
40005 406mm Handle w/102mm Round Polyester Bristles 6 2.07/0.02<br />
40006 762mm Handle w/76mm Round Polyester Bristles 6 2.80/0.04<br />
40008 762mm Handle w/127mm Round Polyester Bristles 6 3.25/0.04<br />
Oval • Ovale • Ovale • Ovalado<br />
40003 762mm Handle w/Oval Polyester Bristles 6 3.14/0.04<br />
S P A R T A ® B O T T L E , J A R , & D I S H B R U S H E S<br />
B R O S S E S À V A I S S E L L E , P O T & B O U T E I L L E S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L E S P A R T A ® P E R B O T T I G L I E , V A S E T T I I P I A T T I •<br />
C E P I L L O S P A R A B O T E L L A S , T A R R O S Y L O Z A S P A R T A ®<br />
• wirewound brushes have smaller diameter handles and softer bristles than our<br />
multi-purpose series; 40413 has a 180˚ stapleset brush head for cleaning dishes<br />
and fry pans<br />
• les brosses bobinées ont <strong>de</strong>s manches d’un diamètre inférieur et <strong>de</strong>s soies plus<br />
souples que nos brosses à usages multiples; la 40413 dispose d’une tête <strong>de</strong> brosse<br />
à 180° pour nettoyer la vaisselle et les poêles<br />
• spazzole in filo metallico con manici <strong>da</strong>l diametro più ridotto e <strong>da</strong>lle setole più<br />
soffici rispetto alle spazzole <strong>de</strong>lla nostra serie multiuso; il mo<strong>de</strong>llo 40413 ha la<br />
testa <strong>de</strong>lla spazzola fissata con graffette e inclinata a 180° per la pulizia di piatti e<br />
pa<strong>de</strong>lle<br />
• los cepillos <strong>de</strong> alambre enrollado tienen mangos <strong>de</strong> menor diámetro y cer<strong>da</strong>s<br />
más blan<strong>da</strong>s que los <strong>de</strong> la serie <strong>de</strong> uso general; el mo<strong>de</strong>lo 40413 tiene cabezal<br />
engrampado <strong>de</strong> 180° i<strong>de</strong>al para vajilla y sartenes<br />
40413<br />
40466 305mm Handle Half-Liter Bottle Brush<br />
w/ Polyester Bristles<br />
12 1.82/0.02<br />
40467 406mm Handle Liter Bottle Brush<br />
w/ Polyester Bristles<br />
12 2.73/0.02<br />
40468 406mm Handle 2 Liter Bottle Brush<br />
w/ Polyester Bristles<br />
12 2.39/0.04<br />
40415 419mm Handle Small Neck Brush<br />
w/ Soft Nylon Bristles<br />
12 0.77/0.01<br />
40413 305mm Handle Dishwash Brush<br />
w/76mm Polyester Bristles<br />
12 1.82/0.01<br />
260<br />
01<br />
40000<br />
40001<br />
25<br />
40468<br />
40467<br />
40466<br />
40003<br />
40415<br />
40001<br />
00 02<br />
40467
S P A R T A ® G L A S S W A S H I N G B R U S H E S<br />
B R O S S E S À L A V E R L E S V E R R E S S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L E S P A R T A ® P E R B I C C H I E R I •<br />
C E P I L L O S P A R A L A V A R V A S O S S P A R T A ®<br />
• heavy-duty stapleset polyester bristles with <strong>de</strong>nsely filled dome top holds up to extreme<br />
use; cleans pilsner/hurricane/stan<strong>da</strong>rd style glasses<br />
• les soies en polyester robustes, au bout rond très <strong>de</strong>nse, conviennent à <strong>de</strong>s utilisations<br />
extrêmes; nettoie les verres stan<strong>da</strong>rd/hurricane/flûtes à bière<br />
• spazzola con setole fissate con graffette in poliestere robusto e con la punta a cupola<br />
rivestita di setole fitte per resistere alle applicazioni più esigenti; per il lavaggio <strong>de</strong>i<br />
bicchieri stile pilsner/hurricane/stan<strong>da</strong>rd<br />
• cer<strong>da</strong>s engrampa<strong>da</strong>s <strong>de</strong> poliéster muy resistente con <strong>de</strong>nsa tapa estilo domo i<strong>de</strong>al para<br />
usos extremos; sirve para limpiar a fondo vasos estilo pilsner/huracán/están<strong>da</strong>r<br />
40460 203mm Twin Glass Washer 6 3.30/0.04<br />
40461 203mm Triple Glass Washer 6 4.57/0.05<br />
41506 241mm Pilsner, Hurricane, & Stan<strong>da</strong>rd<br />
Style Triple Glass Washer<br />
6 4.61/0.05<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
40465 Stan<strong>da</strong>rd Refill Brush (Black only) 12 1.45/0.01<br />
41253 Pilsner Refill Brush (Black only) 12 1.52/0.01<br />
41252 Hurricane Refill Brush (White only) 12 1.36/0.01<br />
S P A R T A ® C O F F E E S E R V I C E B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R S E R V I C E À C A F É S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L E S P A R T A ® P E R S E R V I Z I D A C A F F È •<br />
C E P I L L O S P A R A E Q U I P O S D E C A F É S P A R T A ®<br />
• use 40025 to clean coffee<br />
<strong>de</strong>canters; 40005 brush is<br />
excellent for heavy use<br />
• 40673 cleans glass gauges<br />
on coffee urns; 40154 for<br />
cleaning spouts and tubing<br />
• 41219 Espresso Maker Brush<br />
has stiff bristles to clean hard<br />
to reach areas; 40153 semicircular<br />
wire wound brush<br />
cleans the insi<strong>de</strong> of coffee<br />
pots<br />
40025 406mm Coffee Decanter Brush w/Soft Polyester Bristles 6 1.66/0.04<br />
40005 406mm Handle w/102mm Round Head & Bristles 6 2.07/0.02<br />
40673 610mm Handle Urn Brush w/16mm Polyester Bristles 12 0.45/0.01<br />
40154 305mm Creamer w/25mm and 13mm Bristles 24 0.52/0.01<br />
41219 152mm Espresso Maker Brush 12 0.52/0.01<br />
40153 254mm Curved Coffee Maker Brush<br />
w/Soft Polyester Bristles<br />
12 1.36/0.01<br />
makeworkeasier<br />
40025 40005<br />
• utilisez la 40025 pour<br />
nettoyer les carafes à café;<br />
la brosse 40005 est très<br />
résistante<br />
• La 40673 nettoie les jauges<br />
en verre <strong>de</strong>s fontaines à café;<br />
la 40154 pour nettoyer les<br />
becs et les tubes<br />
• La brosse 41219 pour<br />
machine à expresso a <strong>de</strong>s<br />
soies dures pour nettoyer les<br />
zones difficiles à atteindre;<br />
la brosse bobinée semicirculaire<br />
40153 nettoie<br />
l’intérieur <strong>de</strong>s cafetières<br />
40461<br />
*00<br />
41506<br />
41252<br />
41253<br />
• usare il mo<strong>de</strong>llo 40025 per<br />
pulire caraffe <strong>da</strong> caffè; il<br />
mo<strong>de</strong>llo 40005 è ottimo per<br />
gli utilizzi più esigenti<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40673 pulisce<br />
gli indicatori di vetro <strong>de</strong>i<br />
distributori di caffè; il<br />
mo<strong>de</strong>llo 40154 è a<strong>da</strong>tto alla<br />
pulizia di beccucci e tubi<br />
• la spazzola mo<strong>de</strong>llo 41219<br />
per le macchine <strong>de</strong>l caffè<br />
espresso ha setole rigi<strong>de</strong> per<br />
pulire le aree più difficili<br />
<strong>da</strong> raggiungere; la spazzola<br />
curva per macchine <strong>da</strong> caffè<br />
mo<strong>de</strong>llo 40153 consiste di un<br />
filo semicircolare ricoperto<br />
di setole ed è a<strong>da</strong>tta a pulire i<br />
bricchi <strong>da</strong> caffè<br />
02 03<br />
40461 40460<br />
40461<br />
40465<br />
*00<br />
02<br />
40005<br />
40673 40154 41219 40153<br />
40460<br />
41506<br />
• el 40025 se utiliza para<br />
limpiar <strong>de</strong>cantadores <strong>de</strong> café<br />
y el 40005 es i<strong>de</strong>al para tareas<br />
<strong>de</strong> uso más intenso<br />
• utilice el mo<strong>de</strong>lo 40673 para<br />
limpiar los indicadores <strong>de</strong><br />
vidrio y el 40154 para las<br />
bocas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga y tubos en<br />
cafeteras percoladoras<br />
• el cepillo 41219 para<br />
máquinas <strong>de</strong> café exprés tiene<br />
cer<strong>da</strong>s fuertes para llegar a las<br />
áreas difíciles <strong>de</strong> limpiar; el<br />
cepillo 40153 semicircular <strong>de</strong><br />
alambre enrollado limpia a la<br />
perfección el interior <strong>de</strong> las<br />
cafeteras<br />
261
E Q U I P M E N T C L E A N I N G T O O L S<br />
A R T I C L E S D E N E T T O Y A G E D E M A T É R I E L •<br />
U T E N S I L I P E R L A P U L I Z I A D I A P P A R E C C H I A T U R E •<br />
U T E N S I L I O S D E L I M P I E Z A P A R A E Q U I P O S<br />
H I G H T E M P E R AT U R E B R U S H E S<br />
BROSSES HAUTE TEMPÉRATURE • SPAZZOLE PER APPLICAZIONI AD ALTA TEMPERATURA •<br />
CEPILLOS APTOS PARA ALTAS TEMPERATURAS<br />
• high temperature brushes<br />
have stiff, Teflon ® bristles<br />
that withstand temperatures<br />
up to 260°C<br />
• 40113 Utility Brush for<br />
cleaning of hot vats and<br />
other kitchen equipment<br />
• Fryer Brushes come in<br />
Straight, L-Tipped, and<br />
Looped <strong>de</strong>signs<br />
262<br />
40111<br />
40110<br />
40112<br />
40113<br />
40114 * 76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Teflon ® Bristles 12 1.07/0.01<br />
40115 * 25mm Round Brush w/Teflon ® Bristles 12 0.84/0.01<br />
Note: Not <strong>de</strong>signed to be submerged in boiling grease. One minute maximum<br />
exposure time for 204˚C and above.<br />
Remarque : Ne doivent pas être plongées <strong>da</strong>ns la graisse bouillante. Exposition<br />
maximum d’une minute à 204°C et au-<strong>de</strong>là.<br />
Nota: spazzole non sono progettate per l’immersione in grassi bollenti. Il<br />
tempo massimo di immersione a temperature superiori a 204°C è di un minuto.<br />
Nota: no son aptos para sumergirlos en grasa hirviendo. Un minuto <strong>de</strong> tiempo<br />
máximo <strong>de</strong> exposición para temperaturas <strong>de</strong> 204° C y superiores.<br />
40113 * 508mm Utility Brush w/Teflon ® Bristles 12 5.41/0.03<br />
40110 * 711mm Straight Utility Brush w/35mm Teflon ® Bristles 12 2.68/0.01<br />
40111 * 584mm L-Tipped Fryer Brush w/22mm Teflon ® Bristles 12 2.43/0.01<br />
40112 * 610mm Looped Fryer Brush w/51mm Teflon ® Bristles 6 1.75/0.01<br />
W A F F L E & G R I D D L E B R U S H E S<br />
BROSSES POUR GAUFRIERS ET PLAQUES CHAUFFANTES • PENNELLI PER FERRI E PIASTRE DA CIALDE •<br />
CEPILLOS PARA BARQUILLOS Y PLANCHAS<br />
• used for basting and cleaning on hot griddles and irons; stiff Teflon ® bristles withstand temperatures to 260°C<br />
• utilisées pour le badigeonnage et le nettoyage sur <strong>de</strong>s plaques chauffantes et le fer chaud; les soies dures en<br />
Téflon® résistent à <strong>de</strong>s températures <strong>de</strong> 260°C<br />
• usati per ungere e per pulire piastre e ferri caldi; caratterizzati <strong>da</strong> setole rigi<strong>de</strong> in Teflon® resistenti a<br />
temperature fino a 260°C<br />
• se usan para untar y limpiar parrillas y planchas calientes; cer<strong>da</strong>s rígi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> Teflon® que resisten hasta 260° C<br />
<strong>de</strong> temperatura<br />
*Teflon ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of E.I. DuPont ® <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
*Teflon ® est une marque déposée <strong>de</strong> E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
*Teflon ® è un marchio registrato di E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
*Teflon ® es una marca registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
• les brosses haute température<br />
ont <strong>de</strong>s soies dures en<br />
Téflon® qui résistent à <strong>de</strong>s<br />
températures <strong>de</strong> 260°C<br />
• Brosse à usages multiples<br />
40113 pour nettoyer les<br />
cuves chau<strong>de</strong>s et autres<br />
équipements <strong>de</strong> cuisine<br />
chauds<br />
• Les brosses à friteuse existent<br />
en forme <strong>de</strong> L, <strong>de</strong> boucle ou<br />
droites<br />
• le spazzole per applicazioni<br />
ad alta temperatura sono<br />
dotate di setole rigi<strong>de</strong> in<br />
Teflon® che resistono a<br />
temperature fino a 260°C<br />
• spazzola multiuso mo<strong>de</strong>llo<br />
40113 per la pulizia di vasche<br />
cal<strong>de</strong> e altre attrezzature <strong>da</strong><br />
cucina<br />
• le spazzole per friggitrici<br />
sono disponibili nel mo<strong>de</strong>llo<br />
diritto, a L o a cappio<br />
40114<br />
00<br />
00<br />
40115<br />
204°C<br />
• estos cepillos tienen cer<strong>da</strong>s<br />
firmes <strong>de</strong> Teflon® que<br />
resisten hasta 260° C <strong>de</strong><br />
temperatura<br />
• el cepillo 40113 es i<strong>de</strong>al<br />
para limpiar cubetas y otros<br />
enseres <strong>de</strong> cocina calientes<br />
• los cepillos para freidora<br />
vienen en diseños rectos con<br />
punta en “L” y en diseños<br />
enlazados<br />
260°C
E Q U I P M E N T C L E A N I N G T O O L S<br />
A R T I C L E S D E N E T T O Y A G E D E M A T É R I E L •<br />
U T E N S I L I P E R L A P U L I Z I A D I A P P A R E C C H I A T U R E •<br />
U T E N S I L I O S D E L I M P I E Z A P A R A E Q U I P O S<br />
D I S H W A S H E R , F R Y E R , & K E T T L E B R U S H E S<br />
BROSSES POUR BOUILLOIRE, FRITEUSE & LAVE-VAISSELLE • SPAZZOLE PER LAVASTOVIGLIE, FRIGGITRICI E BOLLITORI •<br />
CEPILLOS PARA LAVAVAJILLAS, FREIDORAS Y HERVIDORES<br />
• 40040 and 40042 Tank<br />
and Kettle Brushes provi<strong>de</strong><br />
complete cleaning; use with<br />
handle to reach the bottom<br />
of kettles and tanks<br />
• 40159 Dishwasher Machine<br />
Brushes have arrowhead<br />
profile and a gathered tip<br />
for cleaning in corners and<br />
narrow spaces<br />
• 40028 Dishwasher Spray<br />
Arm Brushes have long<br />
handles to clean spray arms<br />
• 40151 and 40152 are same<br />
shape as our 40111, 40112<br />
but used in cool cleaning<br />
• 40150 Kettle Drain Valve<br />
Brush for cleaning bacteria<br />
prone areas<br />
40152<br />
makeworkeasier<br />
40040<br />
• Les brosses pour bouilloire<br />
et réservoir 40040 et 40042<br />
permettent un nettoyage en<br />
profon<strong>de</strong>ur; s’utilisent avec<br />
un manche pour atteindre le<br />
fond <strong>de</strong>s bouilloires et <strong>de</strong>s<br />
réservoirs<br />
• Les brosses à lave-vaisselle<br />
40159 en forme <strong>de</strong> flèche et<br />
à bout froncé nettoient <strong>da</strong>ns<br />
les coins et les espaces étroits<br />
• Les brosses pour bras gicleurs<br />
<strong>de</strong> lave-vaisselle disposent <strong>de</strong><br />
longs manches pour nettoyer<br />
les bras gicleurs<br />
• Les 40151 et 40152 ont la<br />
même forme que nos 40111<br />
et 40112 mais s’utilisent pour<br />
les nettoyages froids<br />
• Brosse à robinet <strong>de</strong> purge<br />
<strong>de</strong> bouilloire 40150 pour<br />
nettoyer les zones où risquent<br />
<strong>de</strong> se développer <strong>de</strong>s bactéries<br />
40042<br />
40151<br />
40150<br />
40159<br />
40028<br />
• le spazzole mo<strong>de</strong>lli 40040 e<br />
40042 per vasche e bollitori<br />
offrono una pulizia completa;<br />
usarle con il manico per<br />
raggiungere il fondo di vari<br />
tipi di bollitori e vasche<br />
• le spazzole per lavastoviglie<br />
mo<strong>de</strong>llo 40159 hanno il<br />
profilo a forma di freccia e la<br />
punta raccolta per pulire gli<br />
angoli e gli spazi stretti <strong>de</strong>lle<br />
lavastoviglie<br />
• le spazzole mo<strong>de</strong>llo 40028<br />
per i bracci spruzzatori<br />
<strong>de</strong>lle lavastoviglie sono<br />
caratterizzate <strong>da</strong> manici<br />
lunghi che permettono<br />
di raggiungere i bracci<br />
spruzzatori<br />
• le spazzole mo<strong>de</strong>llo 40151 e<br />
40152 hanno la stessa forma<br />
<strong>de</strong>lle nostre spazzole 40111,<br />
40112 ma sono usate per la<br />
pulizia di apparecchiature<br />
raffred<strong>da</strong>te<br />
• la spazzola mo<strong>de</strong>llo 40150<br />
per la pulizia <strong>de</strong>lle valvole<br />
di drenaggio <strong>de</strong>i bollitori<br />
consente la pulizia <strong>de</strong>lle<br />
aree che favoriscono la<br />
proliferazione di batteri<br />
00<br />
• los cepillos 40040 y 40042<br />
para tanques y hervidores<br />
permiten una limpieza<br />
completa y profun<strong>da</strong>; se<br />
pue<strong>de</strong>n usar con un mango<br />
para llegar al fondo <strong>de</strong><br />
hervidores y tanques<br />
• cepillos para lavavajillas<br />
40159 tienen forma <strong>de</strong> punta<br />
<strong>de</strong> flecha bien afina<strong>da</strong> para<br />
limpiar esquinas y espacios<br />
estrechos<br />
• los cepillos 40028 para brazo<br />
rociador <strong>de</strong> lavavajillas tienen<br />
largos mangos para limpiar<br />
los brazos rociadores.<br />
• los mo<strong>de</strong>los 40151 y 40152<br />
tienen la misma forma que<br />
nuestros 40111, 40112 pero<br />
se usan en frío<br />
• el cepillo 40150 para válvula<br />
<strong>de</strong> drenaje permite la<br />
limpieza <strong>de</strong> áreas proclives a<br />
la acumulación <strong>de</strong> bacterias<br />
40040 140mm x 191mm Tank & Kettle w/Nylon Bristles 12 4.84/0.03<br />
40042 140mm x 241mm Tank & Kettle w/Nylon Bristles 12 6.82/0.04<br />
40159 610mm Dishwasher Machine w/Polyester Bristles 12 2.70/0.01<br />
40028 914mm Dishwasher Spray Arm w/Polyester Bristles 12 2.73/0.01<br />
40151 711mm Straight Fryer w/Nylon Bristles 12 2.59/0.01<br />
40150 711mm Kettle Valve w/35mm Stiff Polyester Bristles 12 2.57/0.01<br />
40152 584mm L-Tipped Fryer w/22mm Nylon Bristles 12 2.32/0.01<br />
Recommen<strong>de</strong>d Handle for 40040 and 40042 is 40230<br />
Nous recommandons le manche 40230 pour les 40040 et 40042<br />
Il manico raccoman<strong>da</strong>to per i mo<strong>de</strong>lli 40040 e 40042 è il 40230<br />
el mango recomen<strong>da</strong>do para los cepillos 40040 y 40042 es el 40230<br />
263
E Q U I P M E N T C L E A N I N G T O O L S<br />
A R T I C L E S D E N E T T O Y A G E D E M A T É R I E L •<br />
U T E N S I L I P E R L A P U L I Z I A D I A P P A R E C C H I A T U R E •<br />
U T E N S I L I O S D E L I M P I E Z A P A R A E Q U I P O S<br />
U T I L I T Y E Q U I P M E N T B R U S H E S<br />
BROSSES POUR MATÉRIEL DE SERVITUDE • SPAZZOLE PER ATTREZZATURE SPECIALI •<br />
CEPILLOS DE USO GENERAL PARA LIMPIAR EQUIPOS<br />
• 40180 Tee, Fitting, and Valve<br />
Brush for cleaning straight<br />
pipes, tees, and valves<br />
• 45463 and 45493 clean woks<br />
and Japanese electric griddles<br />
• 40155 flexible wire spout<br />
brush<br />
• 40156 Condiment Dispenser<br />
Plunger Brush has rose-bud<br />
tip for dispenser cleaning<br />
• 40157 Beer Tap Line Brush<br />
• 41169 has special "V" shaped<br />
stiff polyester bristles to<br />
clean hot dog rollers and<br />
connecting points<br />
• 45463, 45493 have hardwood<br />
block with natural bristles<br />
264<br />
• La brosse pour valve,<br />
tuyauterie et potence 40180<br />
nettoie les tuyaux, potences et<br />
valves rectilignes<br />
• Les 45463 et 45493 nettoient<br />
les woks et les plaques<br />
chauffantes japonaises<br />
• brosse à bobine souple pour<br />
bec 40155<br />
• La brosse pour plongeur<br />
pour porte-condiment 40156<br />
a une pointe en bouton <strong>de</strong><br />
rose pour le nettoyage <strong>de</strong>s<br />
distributeurs<br />
• Brosse pour tuyauterie <strong>de</strong><br />
bière 40157<br />
• La 41169 a <strong>de</strong>s soies<br />
spéciales en polyester dures<br />
taillées en “ V ” pour nettoyer<br />
les cylindres à hot dog et les<br />
points <strong>de</strong> raccor<strong>de</strong>ment<br />
• Les 45463 et 45493<br />
disposent d’un bloc en bois<br />
dur avec <strong>de</strong>s soies naturelles<br />
41169 45493<br />
45463 216mm Utility Scrub Brush w/Palmyra Bristles 12 3.18/0.02<br />
45493 508mm Utility Scrub Brush w/Palmyra Bristles 12 5.45/0.04<br />
40157 140mm Beer Tap w/38mm Polyester Bristles 24 0.14/0.01<br />
40180 381mm Valved Fitting w/25mm Polyester Bristles 12 1.55/0.01<br />
40155 381mm Spout Brush w/Polyester Bristles 12 0.21/0.01<br />
40156 267mm Plunger Brush w/Polyester Bristles 12 0.39/0.01<br />
41169 610mm Hot Dog Roller Brush<br />
w/Stiff Polyester Bristles<br />
12 1.80/0.01<br />
• le spazzole mo<strong>de</strong>llo 40180<br />
per raccordi a T, raccordi<br />
stan<strong>da</strong>rd e valvole sono i<strong>de</strong>ali<br />
per tubi diritti/a T e valvole<br />
• spazzole mo<strong>de</strong>llo 45463<br />
e 45493 per la pulizia di<br />
wok e di griglie elettriche<br />
giapponesi<br />
• spazzola mo<strong>de</strong>llo 40155 di<br />
filo metallico flessibile per la<br />
pulizia di beccucci<br />
• spazzola mo<strong>de</strong>llo 40156<br />
per la pulizia <strong>de</strong>gli stantuffi<br />
<strong>de</strong>i dispenser <strong>da</strong>lla punta a<br />
bocciolo di rosa per assicurare<br />
l’efficace pulizia <strong>de</strong>i dispenser<br />
• spazzola mo<strong>de</strong>llo 40157 per<br />
le spine <strong>de</strong>lla birra<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 41169 ha setole<br />
speciali a forma di “V” in<br />
poliestere rigido per la pulizia<br />
<strong>de</strong>i rulli per i würstel e <strong>de</strong>i<br />
punti di collegamento<br />
• i mo<strong>de</strong>lli 45463 e 45493<br />
hanno il blocco di legno<br />
pieno e le setole naturali<br />
40180<br />
40155 40156<br />
40157<br />
00 02 04<br />
45463<br />
40180<br />
05 09 14<br />
• nuestros cepillos para<br />
válvulas, acoples y tubos en T<br />
40180 son i<strong>de</strong>ales para tubos<br />
rectos y en T y para válvulas<br />
• los mo<strong>de</strong>los 45463 y 45493<br />
sirven para limpiar woks y<br />
planchas eléctricas <strong>de</strong> estilo<br />
japonés<br />
• cepillo 40155 <strong>de</strong> alambre<br />
flexible para picos<br />
dispensadores<br />
• el cepillo para émbolo<br />
<strong>de</strong> dispensadores <strong>de</strong><br />
condimentos mo<strong>de</strong>lo 40156<br />
tiene una punta con forma<br />
<strong>de</strong> botón para limpiar el<br />
dispensador<br />
• cepillo para línea y llave<br />
dispensadora <strong>de</strong> cerveza<br />
40157<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 41169 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
rígi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> poliéster con forma<br />
<strong>de</strong> V para limpiar rodillos<br />
para perros calientes y puntos<br />
<strong>de</strong> unión<br />
• los cepillos 45463, 45493<br />
están construidos en un<br />
bloque sólido <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y<br />
cer<strong>da</strong>s naturales
E Q U I P M E N T C L E A N I N G T O O L S<br />
A R T I C L E S D E N E T T O Y A G E D E M A T É R I E L •<br />
U T E N S I L I P E R L A P U L I Z I A D I A P P A R E C C H I A T U R E •<br />
U T E N S I L I O S D E L I M P I E Z A P A R A E Q U I P O S<br />
• 36289 scrub has<br />
Polypropylene bristles staple<br />
set into plastic block<br />
• 40529 has 64mm long, extra<br />
stiff nylon bristles to reach<br />
through the grid on stainless<br />
steel cutters<br />
B A K E P A N L I P B R U S H<br />
B R O S S E P O U R M O U L E À C U I S S O N •<br />
S P A Z Z O L A P E R L A P U L I Z I A D E I B O R D I D E L L E T E G L I E •<br />
C E P I L L O P A R A R E B O R D E D E F U E N T E S D E H O R N E A R<br />
40024<br />
makeworkeasier<br />
• La brosse à récurage 36289<br />
a <strong>de</strong>s soies en polypropylène<br />
agrafées à un bloc en<br />
plastique<br />
• La 40529 a <strong>de</strong>s soies en<br />
nylon extra dures <strong>de</strong> 64mm<br />
<strong>de</strong> long pour atteindre les<br />
lames en acier inoxy<strong>da</strong>bles<br />
<strong>de</strong>rrière la grille<br />
36289<br />
02<br />
• spazzola per strofinare 36289<br />
con setole in polipropilene<br />
fissate al blocco di plastica<br />
con graffette<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40529 ha setole<br />
lunghe 64mm in nylon molto<br />
rigido che consentono di<br />
pulire la griglia <strong>de</strong>i taglierini<br />
in acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
• el cepillo para fregar 36289<br />
está hecho con cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
polipropileno inserta<strong>da</strong>s en<br />
un bloque <strong>de</strong> plástico<br />
• el 40529 tiene cer<strong>da</strong>s extra<br />
rígi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> nailon <strong>de</strong> 64 mm<br />
<strong>de</strong> largo para limpiar la rejilla<br />
<strong>de</strong> los cortadores <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble<br />
40529<br />
40529 152mm Lettuce Cutter Brush w/Nylon Bristles 12 2.73/0.01<br />
36289 152mm Iron Handle Brush<br />
w/Polypropylene Bristles<br />
48 8.18/0.01<br />
• stiff polyester bristles patterned in a flat V-shape for maximum pan<br />
contact; cleans rolled lips and edges on baking pans<br />
• soies en polyester dures taillées en V aplati pour un contact maximum<br />
avec le moule; nettoie les becs et les bords roulés <strong>de</strong>s moules à cuisson<br />
• setole di poliestere rigi<strong>de</strong> sagomate <strong>da</strong>lla forma a V piatta per assicurare<br />
il massimo contatto con la teglia; facilita la pulizia <strong>de</strong>gli orli arroton<strong>da</strong>ti<br />
e <strong>de</strong>i bordi <strong>de</strong>lle teglie<br />
• cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> poliéster rígi<strong>da</strong>s con disposición en forma <strong>de</strong> V plana para<br />
mayor contacto con la fuente; permite limpiar los rebor<strong>de</strong>s y bor<strong>de</strong>s<br />
enrollados <strong>de</strong> las ban<strong>de</strong>jas para hornear<br />
40024 152mm Bake Pan Lip Brush w/Polyester Bristles 12 2.12/0.01<br />
265
W I R E B R U S H E S & S C R A P E R S<br />
G R A T T O I R S & B R O S S E S M É T A L L I Q U E S •<br />
S P A Z Z O L E D I M E T A L L O E R A S C H I E T T I •<br />
C E P I L L O S Y R A S P A D O R E S D E A L A M B R E<br />
O V E N / G R I L L S C R A P E R S & B R U S H E S<br />
BROSSES & GRATTOIRS À GRIL/FOUR • RASCHIETTI E SPAZZOLE PER FORNI/GRIGLIE •<br />
RASPADORES Y CEPILLOS PARA HORNOS Y PARRILLAS<br />
• wire bristles and stainless<br />
steel metal scrapers for<br />
cleaning burned-on food<br />
build-up<br />
• Broiler Master has a treated<br />
woo<strong>de</strong>n head with two-si<strong>de</strong>d<br />
stainless (40290) or carbon<br />
steel (40026) bristles, a metal<br />
end scraper and a 762mm<br />
handle<br />
• 40294 Double Broiler King<br />
has 2 heavy wire bristle<br />
heads bolted together on a<br />
hardwood handle<br />
266<br />
40293<br />
• brosses métalliques et<br />
grattoirs en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
pour racler les aliments<br />
carbonisés<br />
• La Broiler Master est<br />
équipée d’une tête en bois<br />
avec soies double face en<br />
acier inoxy<strong>da</strong>ble (40290) ou<br />
en acier carboné (40026),<br />
d’un grattoir métallique et<br />
d’un manche <strong>de</strong> 762mm<br />
• La Double Broiler King<br />
40294 a <strong>de</strong>ux lour<strong>de</strong>s têtes<br />
bobinées fixées ensemble sur<br />
un manche en bois dur<br />
40026<br />
365376<br />
40291<br />
Note: Equipment must be turned off prior to using Oven<br />
& Grill Brushes<br />
Remarque : Éteignez le matériel avant d’utiliser les<br />
brosses à four et à gril<br />
Nota: l’apparecchiatura <strong>de</strong>ve essere spenta prima di<br />
usare le spazzole per forni/griglie<br />
Nota: se <strong>de</strong>ben apagar los equipos antes <strong>de</strong> usar los<br />
cepillos para hornos y parrillas.<br />
• spazzole con setole in<br />
metallo e raschietti in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile per la rimozione<br />
<strong>de</strong>i <strong>de</strong>positi carbonizzati di<br />
cibo<br />
• Boiler Master è dotato di una<br />
testa di legno trattato e di<br />
setole di acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
(40290) o acciaio al carbonio<br />
(40026) su due lati; dispone<br />
di un raschietto in metallo su<br />
un’estremità e di un manico<br />
di 762mm<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40294 Double<br />
Broiler King consiste di due<br />
teste di setole di metallo<br />
pesante bullonate su un<br />
manico di legno pieno<br />
40294<br />
40290<br />
*00<br />
• cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> alambre y<br />
raspadores <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble para limpiar<br />
restos <strong>de</strong> comi<strong>da</strong> quemados y<br />
acumulados<br />
• Broiler Master cuenta con<br />
un cabezal <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra trata<strong>da</strong><br />
especialmente y cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
acero inoxi<strong>da</strong>ble (40290) o<br />
acero al carbono (40026) en<br />
ambos lados, un raspador con<br />
extremo metálico y un mango<br />
<strong>de</strong> 762mm<br />
• el cepillo para parrillas<br />
doble King 40294 tiene una<br />
construcción muy robusta<br />
con dos cabezas <strong>de</strong> cer<strong>da</strong>s<br />
pesa<strong>da</strong>s atornilla<strong>da</strong>s entre sí y<br />
un pesado mango <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
dura<br />
40026 762mm Broiler Master w/Carbon Steel Bristles 6 6.98/0.04<br />
40290 762mm Broiler Master w/Stainless Steel Bristles 6 6.82/0.05<br />
40294 Double Broiler King w/Handle 2 2.98/0.06
W I R E B R U S H E S & S C R A P E R S<br />
G R A T T O I R S & B R O S S E S M É T A L L I Q U E S •<br />
S P A Z Z O L E D I M E T A L L O E R A S C H I E T T I •<br />
C E P I L L O S Y R A S P A D O R E S D E A L A M B R E<br />
O V E N / G R I L L S C R A P E R S & B R U S H E S<br />
BROSSES & GRATTOIRS À GRIL/FOUR • RASCHIETTI E SPAZZOLE PER FORNI/GRIGLIE •<br />
RASPADORES Y CEPILLOS PARA HORNOS Y PARRILLAS<br />
• 40291 Oven Brush features<br />
crimped brass wire bristles<br />
and a full length stainless<br />
steel scraper for cleaning<br />
high-temperature stack ovens<br />
• 40293 Pizza Oven Brush has<br />
crimped brass wire bristles<br />
and an aluminum scraper<br />
on a low-profile head for<br />
cleaning the narrow spaces<br />
insi<strong>de</strong> pizza ovens<br />
• 45772 Pizza/BBQ Oven<br />
Brush has steel wire bristles<br />
and permanent 762mm<br />
hardwood handle<br />
makeworkeasier<br />
• La brosse à four 40291 est<br />
équipée <strong>de</strong> soies bobinées<br />
en laiton gaufré et d’un long<br />
grattoir en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
pour nettoyer les fours à cuve<br />
à haute température<br />
• La brosse pour four à pizza<br />
40293 a <strong>de</strong>s soies bobinées<br />
en laiton gaufré et un grattoir<br />
en aluminium sur une tête<br />
compacte pour nettoyer les<br />
espaces difficiles d’accès à<br />
l’intérieur <strong>de</strong>s fours à pizza.<br />
• La brosse pour four à pizza/<br />
BBQ a <strong>de</strong>s soies bobinées<br />
en acier et un manche<br />
permanent en bois <strong>de</strong> dur <strong>de</strong><br />
762mm<br />
41520<br />
45772<br />
Note: Equipment must be turned off prior to using Oven<br />
& Grill Brushes<br />
Remarque : Éteignez le matériel avant d’utiliser les<br />
brosses à four et à gril<br />
Nota: l’apparecchiatura <strong>de</strong>ve essere spenta prima di<br />
usare le spazzole per forni/griglie<br />
Nota: se <strong>de</strong>ben apagar los equipos antes <strong>de</strong> usar los<br />
cepillos para hornos y parrillas.<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40291 Oven<br />
Brush è caratterizzato <strong>da</strong><br />
setole di ottone pieghettate<br />
ed un raschiatore di<br />
lunghezza regolare di acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile per pulire forni<br />
impilati con temperature<br />
molto alte<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40293 Pizza Oven<br />
Brush ha setole di ottone<br />
pieghettate ed un raschiatore<br />
di alluminio di lunghezza<br />
regolare su una testata a<br />
basso profilo per pulire gli<br />
spazi più stretti <strong>de</strong>i forni per<br />
pizze<br />
• spazzola per forni <strong>da</strong> pizza/<br />
<strong>bar</strong>becue mo<strong>de</strong>llo 45772 ha<br />
setole in acciaio e manico<br />
fisso in legno pieno <strong>da</strong><br />
762mm<br />
*00<br />
• el cepillo para hornos<br />
40291 cuenta con cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
alambre <strong>de</strong> latón riza<strong>da</strong>s y un<br />
raspador <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
<strong>de</strong> longitud completa para<br />
limpiar hornos <strong>de</strong> torre a<br />
altas temperaturas<br />
• el cepillo para hornos <strong>de</strong><br />
pizza 40293 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
<strong>de</strong> alambre <strong>de</strong> latón y un<br />
raspador <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong><br />
longitud completa en una<br />
cabeza <strong>de</strong> perfil bajo para<br />
limpiar los espacios estrechos<br />
<strong>de</strong>l interior <strong>de</strong> los hornos <strong>de</strong><br />
pizza<br />
• cepillos para hornos <strong>de</strong> pizza<br />
y BBQ 45772 con cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
alambre y mango <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
dura <strong>de</strong> 762 mm<br />
40293<br />
363725<br />
41520 Oven Brush & Scraper w/Handle<br />
w/Carbon Steel Bristles (inclu<strong>de</strong>s Handle)<br />
1 1.18/0.01<br />
40291 Oven Brush & Scraper (Head only)<br />
w/Brass Wire Bristles (Head only)<br />
12 5.91/0.01<br />
40293 Pizza Oven Brush w/Scraper<br />
w/Brass Wire Bristles (Head only)<br />
12 4.86/0.01<br />
45772 762mm Pizza/BBQ Oven Brush<br />
w/Carbon Steel Bristles<br />
12 8.64/0.04<br />
365376 229mm Oven and Grill Brush w/Scraper &<br />
Brass Bristles<br />
12 1.82/0.01<br />
363725 Oven and Grill Brush w/Scraper &<br />
Flat Wire Stainless Steel Bristles<br />
1 3.64/0.02<br />
40291 and 40293 do not inclu<strong>de</strong> handles; use with handle 40275 shown on page 289.<br />
Les 40291 et 40293 n’incluent pas <strong>de</strong> manche; utilisez le manche 40275 présenté page<br />
289.<br />
i mo<strong>de</strong>lli 40291 e 40293 non includono i manici; usare il manico 40275 mostrato a pagina<br />
289.<br />
los cepillos 40291 y 40293 no tienen mango; utilice el mango 40275 que se muestra en<br />
la página 289<br />
267
W I R E B R U S H E S & S C R A P E R S<br />
G R A T T O I R S & B R O S S E S M É T A L L I Q U E S •<br />
S P A Z Z O L E D I M E T A L L O E R A S C H I E T T I •<br />
C E P I L L O S Y R A S P A D O R E S D E A L A M B R E<br />
S C R AT C H B R U S H E S<br />
BROSSES MÉTALLIQUES • SPAZZOLE PER STROFINARE • CEPILLOS PARA FREGAR<br />
• for heavy scraping and cleaning in tight, narrow spaces; some brushes have wood handles<br />
for cleaning hot grills and ovens<br />
• Pour gratter et nettoyer <strong>da</strong>ns les espaces étroits difficiles d’accès; certaines brosses ont <strong>de</strong>s<br />
manches en bois pour nettoyer les grils et les fours chauds.<br />
• per strofinare e pulire le aree strette e difficili <strong>da</strong> raggiungere; alcune spazzole hanno il<br />
manico di legno per la pulizia di griglie e forni caldi<br />
• para fregado intenso y limpieza <strong>de</strong> espacios estrechos; algunos cepillos vienen con mangos<br />
<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra para limpiar hornos y parrillas calientes<br />
40027 102mm Plastic Handle w/Nylon Bristles 12 1.41/0.01<br />
40670 102mm Plastic Handle w/Carbon Steel Bristles 12 1.85/0.01<br />
40671 102mm Plastic Handle Scraper w/Carbon Steel Bristles 12 2.05/0.01<br />
40672 102mm Plastic Handle Scraper w/Stainless Steel Bristles 12 2.09/0.01<br />
45773 356mm Wood Handle Scraper<br />
w/Tempered Steel Bristles<br />
12 2.32/0.01<br />
45571 508mm Long Wood Handle Heavy Duty Scraper<br />
w/Carbon Steel Bristles<br />
12 2.50/0.01<br />
45779 279mm Heavy Duty Wood Handle Scraper<br />
w/Tempered Steel Bristles<br />
12 3.18/0.01<br />
T O O T H B R U S H S T Y L E U T I L I T Y B R U S H E S<br />
B R O S S E S À U S A G E S M U L T I P L E S S T Y L E B R O S S E À D E N T •<br />
S P A Z Z O L I N I D I S E R V I Z I O •<br />
C E P I L L O S D E U S O G E N E R A L D E E S T I L O C E P I L L O D E D I E N T E S<br />
• narrow profile cleans tight kitchen spaces and around ceramic tile; a<br />
choice of stiff nylon bristles or stainless steel bristles<br />
• Leur format compact permet et nettoyer les espaces difficiles d’accès<br />
<strong>da</strong>ns la cuisine et autour <strong>de</strong>s carreaux en céramique; soies en nylon dur<br />
ou en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
• spazzolini <strong>da</strong>l profilo stretto, i<strong>de</strong>ali per la pulizia di spazi di difficile<br />
accesso in cucina e intorno alle piastrelle di ceramica; scelta di setole<br />
rigi<strong>de</strong> di nylon o setole di acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
• perfil estrecho para limpiar espacios <strong>de</strong> cocina reducidos y alre<strong>de</strong>dor<br />
<strong>de</strong> losetas <strong>de</strong> cerámica, opción <strong>de</strong> cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> nailon rígi<strong>da</strong>s o <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble<br />
40674 184mm Plastic Handle w/13mm Nylon Bristles 12 0.27/0.01<br />
40675 184mm Plastic Handle w/13mm Stainless Steel Bristles 12 0.30/0.01<br />
41270 178mm Plastic Handle w/13mm Brass Bristles 12 0.27/0.01<br />
268<br />
*00<br />
40027<br />
40674<br />
41270<br />
40672<br />
45571<br />
*00<br />
40670<br />
40675<br />
40671<br />
45779
B U T C H E R B L O C K B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R É T A L D E B O U C H E R •<br />
S P A Z Z O L A P E R B L O C C H I D A M A C E L L A I O •<br />
C E P I L L O S P A R A B L O Q U E S D E C A R N I C E R O<br />
• tempered steel wire bristles for cleaning woo<strong>de</strong>n butcher blocks and cutting boards<br />
• soies bobinées en acier trempé pour nettoyer les étals en bois et les planches à découper <strong>de</strong>s bouchers<br />
• setole di acciaio temperato per la pulizia di blocchi <strong>da</strong> macellaio e taglieri di legno<br />
• cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> alambre <strong>de</strong> acero templado para limpiar bloques y tablas <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra para carniceros<br />
40676 102mm x 229mm Brush w/Flat Steel Bristles 12 10.45/0.03<br />
45781 67mm x 197mm Brush w/Steel Bristles 12 4.55/0.01<br />
G R I L L B R I C K S , S C R E E N S , & P O L I S H I N G P A D S<br />
B R I Q U E S, F I LT R E S & TA M P O N S À P O L I R P O U R G R I L •<br />
C U S C I N E T T I P E R L A P U L I Z I A D E I M AT T O N I D E I F O R N I E S C H E R M I •<br />
L A D R I L L O S, R E J I L L A S Y E S T R O PA J O S PA R A PA R R I L L A S<br />
• use with cooking oil to<br />
protect the grill cure and<br />
remove excess cooked-on<br />
foods<br />
• 40710 Grill Brick is an<br />
efficient way to clean hot<br />
or cold grills; 40713 Grill<br />
Screen and 40711 Grill<br />
Polishing Pad attach to the<br />
40712 Grill Pad Hol<strong>de</strong>r<br />
makeworkeasier<br />
• s’utilisent avec <strong>de</strong> l’huile<br />
alimentaire pour protéger le<br />
gril et supprimer les restes<br />
alimentaires<br />
• La brique à gril 40710 est<br />
un moyen efficace pour<br />
nettoyer les grils chauds ou<br />
froids; le filtre à gril 40713<br />
et le tampon à polir pour gril<br />
40711 se fixent au portetampon<br />
pour gril 40712<br />
40710 89mm x 102mm x 203mm Grill Brick 12 3.64/0.03<br />
40713 102mm x 140mm Grill Screen 10 packs 1.70/0.01<br />
20 ea/pack, 10 packs/case<br />
40712 Grill Pad Hol<strong>de</strong>r 10 2.73/0.01<br />
40711 102mm x 127mm x 7mm Grill Polishing Pads 6 packs 2.09/0.02<br />
10 ea/pack, 6 packs/case<br />
40711<br />
40676<br />
• applicare olio <strong>da</strong> cucina per<br />
proteggere il rivestimento<br />
<strong>de</strong>lla griglia e rimuovere i<br />
<strong>de</strong>positi di cibo<br />
• il Grill Brick mo<strong>de</strong>llo 40710<br />
è un metodo efficiente per<br />
pulire le griglie cal<strong>de</strong> o<br />
fred<strong>de</strong>; lo schermo (40713) e<br />
il cuscinetto per la luci<strong>da</strong>tura<br />
(40711) si montano al telaio<br />
reggicuscinetto (40712)<br />
*00<br />
40712<br />
40713<br />
40710<br />
*00<br />
45781<br />
• aplíquelos con aceite <strong>de</strong><br />
cocina para proteger el<br />
revestimiento curado <strong>de</strong> la<br />
parrilla y eliminar el exceso<br />
<strong>de</strong> comi<strong>da</strong> quema<strong>da</strong><br />
• el ladrillo para parrillas<br />
40710 constituye un modo<br />
rápido, eficiente e higiénico<br />
para limpiar parrillas<br />
calientes o frías; la rejilla para<br />
parrillas 40713 y el estropajo<br />
pulidor para parrillas<br />
40711 se colocan en el<br />
portaestropajos para parrillas<br />
269
C R U M B S W E E P E R<br />
R A M A S S E - M I E T T E S • S P A Z Z A B R I C I O L E •<br />
B A R R E D O R D E M I G A J A S<br />
• pocket sized polystyrene construction; empties easily<br />
• format poche en polystyrène; se vi<strong>de</strong> facilement<br />
• spazzabriciole tascabile in polistirene; si svuota facilmente<br />
• construido en poliestireno en tamaño <strong>de</strong> bolsillo y fácil <strong>de</strong><br />
vaciar<br />
40414 73mm x 137mm Crumb Sweeper 12 1.36/0.01<br />
C O U N T E R T O P & R A D I A T O R B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R P L A N S D E T R A V A I L & R A D I A T E U R S •<br />
S P A Z Z O L E P E R P I A N I D A L A V O R O E R A D I A T O R I •<br />
C E P I L L O S P A R A M O S T R A D O R Y R A D I A D O R<br />
• 40480 has White polyester<br />
bristles<br />
• 40481 has Black polyester<br />
bristles with flagged tips<br />
• 40485 has wood handle with<br />
horsehair/polypropylene<br />
bristles<br />
• 45411 Narrow Profile<br />
Radiator Brush cleans in<br />
narrow spaces<br />
*00<br />
40481<br />
40485<br />
40485<br />
40480 330mm Plastic Handle w/White Polyester Bristles 12 3.48/0.04<br />
40481 330mm Plastic Handle w/Black Polyester Bristles 12 4.09/0.04<br />
40485 330mm Wood Handle w/Horsehair<br />
& Polypropylene Blend Bristles<br />
12 4.09/0.04<br />
45411 610mm Narrow Radiator Brush<br />
w/Horsehair-Polypropylene Bristles<br />
12 1.82/0.01<br />
270<br />
02 03<br />
40480 45411<br />
45411<br />
• La 40480 a <strong>de</strong>s soies en<br />
polyester blanc<br />
• La 40481 a <strong>de</strong>s soies en<br />
polyester noir avec <strong>de</strong>s<br />
pointes effilées<br />
• La 40485 a un manche en<br />
bois avec <strong>de</strong>s soies en crin/<br />
polypropylène<br />
• La brosse pour radiateur<br />
compacte 45411 nettoie les<br />
espaces difficiles d’accès<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40480 ha setole in<br />
poliestere bianche<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40481 ha setole<br />
in poliestere nere con punte<br />
svasate<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40485 ha il<br />
manico di legno e le setole di<br />
crine/polipropilene<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 45411 è una<br />
spazzola sottile per radiatori<br />
che pulisce negli spazi stretti<br />
40481<br />
40414<br />
40480<br />
00<br />
• el cepillo 40480 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
blancas <strong>de</strong> poliéster<br />
• el cepillo 40481 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
negras <strong>de</strong> poliéster con<br />
puntas <strong>de</strong>sfleca<strong>da</strong>s<br />
• el cepillo 40485 tiene mango<br />
<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> crin <strong>de</strong><br />
caballo y <strong>de</strong> polipropileno<br />
• el cepillo 45411 para radiador<br />
<strong>de</strong> perfil angosto es i<strong>de</strong>al para<br />
espacios estrechos
D U S T E R S<br />
P L U M E A U X • S P O L V E R I N I • P L U M E R O S<br />
• 363404 has soft flagged<br />
filament<br />
• 45733 duster with static<br />
active 100% lambswool and<br />
telescopic handle<br />
45744<br />
C E I L I N G F A N & W A L L D U S T E R<br />
P L U M E A U P O U R V E N T I L A T E U R D E P L A F O N D & M U R •<br />
S P O L V E R I N I P E R P A R E T I E V E N T I L A T O R I D A S O F F I T T O •<br />
P L U M E R O P A R A V E N T I L A D O R E S D E T E C H O Y P A R E D E S<br />
• cleans walls, trim, or wraps around fan bla<strong>de</strong>s with soft, flagged<br />
synthetic bristles<br />
• nettoie les murs ou s’enroule autour <strong>de</strong>s pales du ventilateur avec<br />
ses soies synthétiques souples et effilées<br />
• spolverino con setole sintetiche svasate che pulisce pareti, cornici o<br />
si avvolge intorno alle pale <strong>de</strong>l ventilatore<br />
• i<strong>de</strong>al para limpiar pare<strong>de</strong>s, molduras o las aspas <strong>de</strong> ventiladores <strong>de</strong><br />
techos; hechos <strong>de</strong> cer<strong>da</strong> sintética suave <strong>de</strong>shilacha<strong>da</strong><br />
36111 305mm x 140mm Ceiling Fan & Wall Duster 12 1.91/0.03<br />
makeworkeasier<br />
289 02<br />
• Le 363404 a <strong>de</strong>s filaments<br />
souples effilés<br />
• Plumeau 45733 100% laine<br />
d’agneau statique et manche<br />
télescopique<br />
45733<br />
363404 & 365450<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 363404 ha setole<br />
morbi<strong>de</strong> svasate<br />
• spolverino 45733 in pura lana<br />
vergine antistatica e manico<br />
telescopico<br />
363404 229mm Flagged Polypropylene Duster 12 2.27/0.06<br />
365450 864mm-150mm Metal Telescopic Handle<br />
(for 363404)<br />
12 3.18/0.01<br />
45733 762mm-1067mm Telescopic Plastic Handle<br />
w/Lambswool<br />
12 1.82/0.01<br />
45744 508mm Wood Handle Feather Duster 12 1.09/0.01<br />
36111<br />
*00 14<br />
363404<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 363404 está<br />
hecho <strong>de</strong> filamentos suaves<br />
<strong>de</strong>shilachados en las puntas<br />
• el plumero 45733 <strong>de</strong> lana<br />
<strong>de</strong> oveja 100 % con carga<br />
electrostática y mango<br />
telescópico<br />
271
F L O O R S W E E P S<br />
B A L A I S À P L A N C H E R • S P A Z Z O L O N I • B A R R E D O R A S D E P I S O<br />
A L L P U R P O S E O M N I S W E E P <br />
OMNI SWEEP TOUT USAGE • SPAZZOLONI MULTIUSO OMNI SWEEP • OMNI SWEEP DE USO GENERAL<br />
• Omni Sweep’s patent<br />
pending <strong>de</strong>sign combines the<br />
features of fine, medium, and<br />
heavy floor sweeps in one<br />
product<br />
• (1) synthetic bristles have<br />
pitched angle for fast,<br />
effective sweeping on all floor<br />
surfaces<br />
• short, heavy bristles in front<br />
sweep up heavy <strong>de</strong>bris; long,<br />
fine/medium bristles in back<br />
sweep fine dust and particles;<br />
can be used with sweeping<br />
compounds<br />
• Anchor Series Sweeps<br />
provi<strong>de</strong> a secure handle to<br />
head attachment with our<br />
heavy-duty Anchor bracket<br />
36107624<br />
41870 457mm Anchor Omni Sweep * 12 13.64/0.05<br />
41871 610mm Anchor Omni Sweep * 12 18.18/0.07<br />
41872 914mm Anchor Omni Sweep * 6 13.64/0.10<br />
41880 457mm Omni Sweep Plastic Block 12 13.64/0.05<br />
41881 610mm Omni Sweep Plastic Block 12 18.18/0.07<br />
*Anchor clamp inclu<strong>de</strong>d; use handle 45270 shown on page 289<br />
*Attache Anchor incluse; utilisez le manche 45270 présenté page 289<br />
*Fermaglio Anchor incluso; usare il manico 45270 mostrato a pagina 289<br />
*Incluye la abraza<strong>de</strong>ra Anchor; utilice el mango 45270 que se muestra en la página 289<br />
Note: 41880, 41881 use threa<strong>de</strong>d handle<br />
Remarque : Les 41880 et 41881 utilisent un manche fileté<br />
Nota: i mo<strong>de</strong>lli 41880 e 41881 usano un manico filettato<br />
Nota: los mo<strong>de</strong>los 41880 y 41881 usan mango <strong>de</strong> rosca<br />
Handles not inclu<strong>de</strong>d, see pages 314 - 315 for handle recommen<strong>da</strong>tions<br />
Les manches ne sont pas inclus; voir pages 314 - 315 pour <strong>de</strong>s recomman<strong>da</strong>tions<br />
concernant les manches<br />
Manici non inclusi; per i manici consigliati ve<strong>de</strong>re le pagine 314 - 315<br />
No se suministran los mangos, véanse las páginas 314 - 315 para hallar las<br />
recomen<strong>da</strong>ciones <strong>de</strong> mangos<br />
J U N O F L O O R S W E E P S<br />
BALAIS À PLANCHER JUNO • SPAZZOLONI JUNO • BARREDORAS DE PISO JUNO<br />
• industrial-strength Juno style has bolt-on handle system and rugged construction for sweeping asphalt, rough cement floors, and textured<br />
tiles; hardwood block with staple set bristles; reversible for longer life<br />
• Le style industriel Juno dispose d’un système <strong>de</strong> manche boulonné et d’une construction robuste pour balayer l’asphalte, les sols en ciment<br />
et les carrelages texturés; bloc en bois dur avec soies agrafées; réversible pour une plus gran<strong>de</strong> durée <strong>de</strong> vie<br />
• lo spazzolone stile Juno per applicazioni pesanti ha un manico bullonato e la costruzione robusta per spazzare superfici di asfalto, cemento<br />
grezzo e piastrelle granulose; le setole sono fissate al blocco di legno pieno con graffette; lo spazzolone può essere invertito per esten<strong>de</strong>rne<br />
la vita utile<br />
• las <strong>bar</strong>redoras <strong>de</strong> piso Juno <strong>de</strong> estilo industrial cuentan con un sistema <strong>de</strong> mango atornillado; su construcción resistente es i<strong>de</strong>al para <strong>bar</strong>rer<br />
asfalto, pisos <strong>de</strong> cemento áspero y baldosas con textura; bloque <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra dura, reversible para una mayor vi<strong>da</strong> útil<br />
272<br />
24<br />
41880/40225<br />
• Le concept en instance <strong>de</strong><br />
brevet <strong>de</strong> l’Omni Sweep<br />
combine en un produit<br />
unique les caractéristiques <strong>de</strong><br />
balais à plancher fins, moyens<br />
et résistants<br />
• (1) les soies synthétiques<br />
sont inclinées pour balayer<br />
rapi<strong>de</strong>ment et efficacement<br />
toutes les surfaces<br />
• les soies courtes et résistantes<br />
du <strong>de</strong>vant balaient les débris<br />
les plus lourds; les soies<br />
longues/fines/moyennes à<br />
l’arrière balaient la poussière<br />
et les particules fines; peut<br />
s’utiliser avec <strong>de</strong> la poudre à<br />
balayer<br />
• Les balais Anchor sont<br />
équipés d’un raccord<br />
manche/tête sécurisé grâce<br />
à notre fixation Anchor très<br />
résistante<br />
41870/45270<br />
41881/40225<br />
1<br />
289<br />
41880<br />
41881<br />
*00<br />
314 - 315<br />
41870<br />
41871<br />
41872<br />
314 - 315<br />
• il <strong>de</strong>sign di Omni Sweep,<br />
il cui brevetto è in attesa<br />
di registrazione, combina<br />
in un solo prodotto le<br />
caratteristiche <strong>de</strong>gli<br />
spazzoloni sottili, medi e<br />
pesanti<br />
• (1) setole sintetiche ad<br />
angolo per una pulizia<br />
efficace di tutti i tipi di<br />
pavimenti<br />
• setole corte e pesanti sul<br />
<strong>da</strong>vanti per raccogliere<br />
i <strong>de</strong>triti pesanti; setole<br />
lunghe fini e medie sulla<br />
parte posteriore per pulire<br />
particelle finissime e polvere;<br />
può essere usata con materiali<br />
per la pulizia<br />
• Gli spazzoloni <strong>de</strong>lla serie<br />
Anchor offrono un sistema<br />
sicuro per il collegamento<br />
<strong>de</strong>l manico alla testa <strong>de</strong>llo<br />
spazzolone mediante il<br />
robusto fermaglio Anchor.<br />
• el diseño <strong>de</strong> Omni Sweep,<br />
con patente en trámite,<br />
combina las características<br />
<strong>de</strong> los <strong>bar</strong>redores finos,<br />
medianos y pesados para piso<br />
en un solo producto<br />
• (1) las cer<strong>da</strong>s sintéticas<br />
corta<strong>da</strong>s al sesgo permiten<br />
un <strong>bar</strong>rido rápido y eficaz en<br />
todo tipo <strong>de</strong> pisos<br />
• las cer<strong>da</strong>s cortas y pesa<strong>da</strong>s<br />
<strong>de</strong>l frente <strong>bar</strong>ren fácilmente<br />
los residuos pesados; las<br />
largas cer<strong>da</strong>s finas/medianas<br />
<strong>de</strong> la parte posterior <strong>bar</strong>ren<br />
el polvo fino y las partículas<br />
más livianas; se pue<strong>de</strong> utilizar<br />
con compuestos <strong>de</strong> <strong>bar</strong>rido<br />
• la serie <strong>de</strong> <strong>bar</strong>redoras Anchor<br />
ofrece el acople <strong>de</strong> mango<br />
con cabeza más seguro <strong>de</strong><br />
la industria con nuestra<br />
exclusiva abraza<strong>de</strong>ra Anchor<br />
para servicio pesado<br />
36107624 610mm Juno Sweep w/Heavy Polypropylene 12 13.18/0.08<br />
36107636 914mm Juno Sweep w/Heavy Polypropylene 6 9.43/0.06<br />
Handle not inclu<strong>de</strong>d; use with Juno Handle 3620405 shown on page 289<br />
Manche non inclus; s’utilise avec le manche Juno 3620405 présenté page 289<br />
Il manico non è incluso; usare con il manico Juno Handle 3620405 mostrato a pagina 289<br />
No se incluye el mango; se usa con el mango Juno 3620405 que se muestra en la página<br />
289.
F L O O R S W E E P S<br />
B A L A I S À P L A N C H E R • S P A Z Z O L O N I • B A R R E D O R A S D E P I S O<br />
F L O O R S W E E P S<br />
BALAIS À PLANCHER • SPAZZOLONI • BARREDORAS DE PISO<br />
• a variety of material choices available in heavy, medium, and fine; can be reversed for even wear;<br />
soak-proof foam blocks<br />
• différents choix <strong>de</strong> matériaux résistants, moyens ou fins; réversibles pour une usure égale; blocs en<br />
mousse non absorbante<br />
• scelta tra numerosi materiali disponibili nella varietà pesante, media e sottile; può essere invertito<br />
per esten<strong>de</strong>rne la vita utile; il blocco in materiale espanso è a prova di immersione<br />
• disponible en una varie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> materiales y opciones: pesado, medio y fino; se pue<strong>de</strong> <strong>da</strong>r vuelta para<br />
un <strong>de</strong>sgaste uniforme; bloques <strong>de</strong> plástico resistentes a la hume<strong>da</strong>d<br />
makeworkeasier<br />
40565<br />
Heavy Sweeps- For coarse, rough surfaces • Balais résistants- pour les<br />
surfaces rugueuses • Spazzoloni per applicazioni pesanti - per superfici<br />
granulose e grezze • Barredores pesados: para superficies rústicas y<br />
ásperas<br />
36207218 457mm Foam Block w/Heavy Polystyrene 12 12.27/0.07<br />
36207224 610mm Foam Block w/Heavy Polystyrene 12 16.36/0.07<br />
Heavy-duty Polypropylene bristles provi<strong>de</strong> aggressive cleaning<br />
Les soies en polypropylène résistantes permettent un nettoyage énergique<br />
Le setole in polipropilene per applicazioni pesanti offrono una pulizia approfondita<br />
Cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno <strong>de</strong> uso pesado permiten una limpieza agresiva<br />
Medium Sweeps- For general sweeping • Balais moyens- pour un<br />
nettoyage stan<strong>da</strong>rd • Spazzoloni medi – per pulizie generali • Barredores<br />
medianos: para <strong>bar</strong>rido general<br />
40564 457mm Foam Block w/Black Tampico 12 11.36/0.07<br />
40565 610mm Foam Block w/Black Tampico 12 15.45/0.07<br />
Tampico bristles have medium stiffness and excellent bristle return<br />
Les soies Tampico ont une dureté moyenne et un excellent ren<strong>de</strong>ment<br />
Le setole di tampico sono caratterizzate <strong>da</strong> una rigidità media e <strong>da</strong> un’eccezionale<br />
elasticità<br />
Las cer<strong>da</strong>s Tampico son rígi<strong>da</strong>s y a la vez flexibles para recobrar su posición<br />
40561 457mm Foam Block 12 11.36/0.07<br />
w/Horsehair-Polypropylene Blend<br />
40562 610mm Foam Block 12 14.32/0.07<br />
w/Horsehair-Polypropylene Blend<br />
Horsehair/Polypropylene blend provi<strong>de</strong>s medium to fine sweeping<br />
Le mélange crin/polypropylène permet un balayage fin à moyen<br />
Setole miste di crini di cavallo/polipropilene che permettono di raccogliere particelle<br />
medio-fini<br />
Mezcla <strong>de</strong> pelo <strong>de</strong> caballo y polipropileno permiten un <strong>bar</strong>rido medio a suave<br />
362208P18 457mm Foam Block w/Black Polystyrene 12 12.02/0.07<br />
362208P24 610mm Foam Block w/Black Polystyrene 12 16.36/0.07<br />
Polypropylene bristles are extremely durable, maintain shape<br />
Les soies en polypropylène sont extrêmement résistantes et indéformables<br />
Le setole in polipropilene sono estremamente durevoli e non si <strong>de</strong>formano<br />
Las cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno son durables y no se <strong>de</strong>forman<br />
Fine Sweeps- For fine pow<strong>de</strong>r and dust removal • Balais fins- pour<br />
nettoyer la poussière et les poudres fines • Spazzoloni sottili – per la<br />
rimozione di polvere e particelle finissime • Barredores finos: para <strong>bar</strong>rer<br />
el polvillo y quitar el polvo<br />
36204818 457mm Foam Block w/Gray Polystyrene 12 11.82/0.07<br />
36204824 610mm Foam Block w/Gray Polystyrene 12 12.27/0.07<br />
Flagged polystyrene bristles pick up the finest dust and pow<strong>de</strong>rs.<br />
Les soies en polystyrène effilées ramassent les poussières et les poudres les plus fines<br />
Le setole svasate di polistirene raccolgono le particelle più minute di polvere e le farine.<br />
Las cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> poliestireno <strong>de</strong>shilacha<strong>da</strong>s permiten recoger el polvo fino.<br />
36207224<br />
40562<br />
36204818<br />
*00<br />
36207218<br />
36207224<br />
40564<br />
40565<br />
40561<br />
40562<br />
314 - 315<br />
03 23<br />
362208P18 36204818<br />
362208P24 36204824<br />
273
H E A V Y - D U T Y F L O O R S W E E P S<br />
B A L A I S À P L A N C H E R R O B U S T E S •<br />
S P A Z Z O L O N I P E R S E R V I Z I O P E S A N T E •<br />
B A R R E D O R E S D E U S O P E S A D O<br />
• long bristles set in hardwood blocks for aggressive cleaning; Palmyra bristles for heavy <strong>de</strong>bris; Orange<br />
polypropylene bristles are not affected by chemicals and solvents<br />
• longues soies fichées <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s blocs en bois dur pour un nettoyage énergique; soies en piassava pour les<br />
débris lourds; les soies en polypropylène orange ne craignent pas les produits chimiques et les solvants<br />
• setole lunghe fissate a un blocco di legno pieno per pulizie approfondite; le setole in borasso sono a<strong>da</strong>tte<br />
per i <strong>de</strong>triti pesanti; le setole in polipropilene arancione sono resistenti a sostanze chimiche e solventi<br />
• cer<strong>da</strong>s largas inserta<strong>da</strong>s en bloques <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra dura permiten una limpieza agresiva; cer<strong>da</strong>s Palmyra para<br />
residuos pesados; cer<strong>da</strong>s anaranja<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno no se ven afecta<strong>da</strong>s por sustancias químicas ni<br />
solventes<br />
40621 457mm w/89mm Palmyra Bristles 12 10.91/0.07<br />
45222 610mm w/102mm Palmyra Bristles w/Brace 12 15.05/0.07<br />
367618 457mm w/83mm Gol<strong>de</strong>n Polypropylene Bristles 12 12.09/0.07<br />
367624 610mm w/83mm Gol<strong>de</strong>n Polypropylene Bristles 12 16.14/0.07<br />
F L O O R & D E C K S C R U B B R U S H E S<br />
B R O S S E S À R É C U R E R P O U R P L A N C H E R & P L A T E A U •<br />
S P A Z Z O L E P E R S T R O F I N A R E P A V I M E N T I E T E R R A Z Z E •<br />
C E P I L L O S P A R A F R E G A R P I S O S Y P L A T A F O R M A S<br />
• excellent scrubbing characteristics; Polypropylene or Palmyra fiber bristles; natural hardwood<br />
block; 36395 has built-in rubber squeegee<br />
• excellentes caractéristiques <strong>de</strong> récurage; soies en polypropylène ou en fibres <strong>de</strong> piassava; bloc<br />
en bois dur naturel; la 36395 est équipée d’un racloir en caoutchouc intégré<br />
• spazzole <strong>da</strong>lle caratteristiche eccellenti per strofinare; setole in polipropilene o fibra di<br />
borasso; blocco di legno pieno naturale; il mo<strong>de</strong>llo 36395 ha incorporato un seccatoio di<br />
gomma<br />
• excelente características <strong>de</strong> fregado; cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno o <strong>de</strong> fibra Palmyra; bloque <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ra dura natural; el mo<strong>de</strong>lo 36395 cuenta con una <strong>bar</strong>redora <strong>de</strong> goma incorpora<strong>da</strong><br />
36175 254mm Wood Block w/Polypropylene Bristles<br />
(use tapered handle, sold separately)<br />
12 5.09/0.02<br />
36275 305mm Wood Block w/Polypropylene Bristles<br />
(use tapered handle, sold separately)<br />
12 6.64/0.03<br />
36395 356mm Wood Block w/Palmyra Bristles & Squeegee<br />
(use tapered handle, sold separately)<br />
12 7.95/0.03<br />
36192 254mm Wood Block w/Palmyra Bristles<br />
(use tapered or threa<strong>de</strong>d handle, sold separately)<br />
12 5.91/0.02<br />
274<br />
40621<br />
36192<br />
36275<br />
40621<br />
45222<br />
45222<br />
36175<br />
36275<br />
36395<br />
36192<br />
40621<br />
45222<br />
367618<br />
367624<br />
36192<br />
*00<br />
36395<br />
314 - 315<br />
40621<br />
40622<br />
367624<br />
36175<br />
24<br />
367618<br />
367624<br />
367618<br />
314 - 315<br />
*00 14<br />
36395<br />
36192<br />
36175<br />
36275
D U O - S W E E P ® B R O O M S<br />
B A L A I S D U O - S W E E P ® • S C O P E D U O - S W E E P ® •<br />
E S C O B A S D U O - S W E E P ®<br />
• sturdy foam block offers two ways to sweep; straight for general purpose or converts to an angle broom for hard-to-reach areas;<br />
flagged blue synthetic filament trim sweeps fine <strong>de</strong>bris; stiff black synthetic filament for heavier sweeping; inclu<strong>de</strong>s handle<br />
• Le bloc en mousse robuste permet <strong>de</strong> balayer <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux manières : droit pour un nettoyage stan<strong>da</strong>rd ou incliné pour les zones<br />
difficiles d’accès; les filaments synthétiques bleus effilés balaient les débris fins; filaments synthétiques noirs pour les balayages plus<br />
durs; manche inlus<br />
• robusto blocco in espanso che permette di cambiare la posizione <strong>de</strong>l manico: scopa diritta per applicazioni generali o scopa ad<br />
angolo per le aree difficili <strong>da</strong> raggiungere; setole blu svasate per raccogliere particelle fini; setole rigi<strong>de</strong> nere per le applicazioni<br />
pesanti; il manico è incluso<br />
• bloque <strong>de</strong> plástico resistente que ofrece dos mo<strong>da</strong>li<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>bar</strong>rido: recto para uso general o en ángulo para lugares <strong>de</strong> difícil<br />
acceso; filamento <strong>de</strong>shilachado <strong>de</strong> color azul para residuos finos; filamento sintético rígido <strong>de</strong> color negro para partículas más<br />
gruesas; incluye mango<br />
D U O - S W E E P ® L O B B Y B R O O M S<br />
BALAIS POUR SALLE DUO-SWEEP ® • SCOPE DUO-SWEEP ® LOBBY • ESCOBAS PARA VESTÍBULOS DUO-SWEEP ®<br />
• 914mm long lobby broom for use with dust pans<br />
• les balais pour salle <strong>de</strong> 914mm <strong>de</strong> long s’utilisent avec <strong>de</strong>s pelles à<br />
poussière<br />
• le scope lobby <strong>da</strong> 914mm sono configurate per essere usate con le<br />
palette<br />
• escoba para vestíbulo <strong>de</strong> 914 mm para usar con recogedor <strong>de</strong> basura<br />
36859 178mm Duo-Sweep ® Lobby Broom, Flagged 12 4.09/0.04<br />
36860 178mm Duo-Sweep ® Lobby Broom, Stiff 12 4.55/0.04<br />
36863<br />
36864<br />
• guaranteed to outlast up to four corn brooms<br />
• garanti pour durer autant que quatre balais <strong>de</strong> jonc<br />
• durata garantita di quattro volte superiore alle scope di saggina<br />
• duran cuatro veces más que una escoba <strong>de</strong> mazorca<br />
36883 229mm Duo-Sweep ® Warehouse Broom, Flagged 12 7.73/0.13<br />
36884 229mm Duo-Sweep ® Warehouse Broom, Stiff 12 7.73/0.13<br />
36860<br />
D U O - S W E E P ® W A R E H O U S E B R O O M S<br />
BALAIS À ENTREPÔT DUO-SWEEP ® • SCOPE DA MAGAZZINO DUO-SWEEP ® •<br />
ESCOBAS PARA ALMACENES DUO-SWEEP ®<br />
makeworkeasier<br />
D U O - S W E E P ® L I G H T I N D U S T R I A L<br />
INDUSTRIEL LÉGER DUO-SWEEP ® • SCOPA DUO-SWEEP ® LIGHT INDUSTRIAL •<br />
ESCOBAS PARA USO INDUSTRIAL LIVIANO DUO-SWEEP ®<br />
36863 229mm Duo-Sweep ® Light Industrial Broom, Flagged 12 7.05/0.11<br />
36864 229mm Duo-Sweep ® Light Industrial Broom, Stiff 12 7.27/0.11<br />
36883<br />
36859<br />
• lightweight pow<strong>de</strong>r-coated metal handle with hole for hanging<br />
• manche métallique poudré léger muni d’un trou pour l’accrocher<br />
• manico leggero di metallo rivestito e dotato di foro per appen<strong>de</strong>re la scopa<br />
• mango recubierto <strong>de</strong> metal liviano con agujero para colgar<br />
03<br />
14<br />
36864 36863<br />
03<br />
14<br />
36884 36883<br />
03<br />
14<br />
36860 36859<br />
36884<br />
275
U P R I G H T B R O O M S<br />
B A L A I S D R O I T S • S C O P E D I R I T T E •<br />
E S C O B A S V E R T I C A L E S<br />
D U O - S W E E P ® A N G L E B R O O M S<br />
BALAIS D’ANGLE DUO-SWEEP ® • SCOPE AD ANGOLO DUO-SWEEP ® • ESCOBAS EN ÁNGULO DUO-SWEEP ®<br />
• sturdy foam block can be used straight for general purpose or convert to angle broom for hard-to-reach areas; polypropylene bristles in<br />
choice of flagged or unflagged; 41082, 41083 have color co<strong>de</strong>d handles to segregate by work zone<br />
• le bloc en mousse robuste peut être utilisé droit pour un nettoyage stan<strong>da</strong>rd ou incliné pour les zones difficiles d’accès; soies en<br />
polypropylène effilées ou non; les 41082 et 41083 sont équipées <strong>de</strong> manches colorés pour les classer par zone <strong>de</strong> travail<br />
• robusto blocco di espanso che consente l’uso come scopa diritta per applicazioni generali o come scopa ad angolo per le aree difficili <strong>da</strong><br />
raggiungere; setole in polipropilene svasate o non svasate; i mo<strong>de</strong>lli 41082 e 41083 hanno manici di colore diverso per distinguere le zone<br />
di lavoro<br />
• bloque plástico resistente que admite dos mo<strong>da</strong>li<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>bar</strong>rido: recto para uso general y en ángulo para áreas <strong>de</strong><br />
difícil acceso; cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno están<strong>da</strong>r o <strong>de</strong>shilacha<strong>da</strong>s; 41082, 41083 utilizan mangos codificados por<br />
color para i<strong>de</strong>ntificarlos según el lugar <strong>de</strong> trabajo<br />
36861 Duo-Sweep 91.4cm Lobby Angle<br />
Broom, flagged<br />
12 4.45/0.04<br />
36866 Duo-Sweep Lobby Angle<br />
Broom, flagged; head only<br />
12 2.73/0.03<br />
36867 Duo-Sweep Medium Duty Angle<br />
Broom, flagged; head only<br />
12 4.09/0.04<br />
36865 Duo-Sweep Medium Duty 137cm Angle<br />
Broom, flagged<br />
12 8.64/0.14<br />
36885 Duo-Sweep Heavy Duty 137cm Angle<br />
Broom, unflagged<br />
12 8.64/0.14<br />
Spectrum ® Duo-Sweeps • Spectrum ® Duo-Sweeps • Scope Spectrum ®<br />
Duo-Sweep • Escobas Duo Spectrum ®<br />
41082 Sparta ® Spectrum ® 137cm Angle Broom,<br />
flagged<br />
12 9.55/0.14<br />
41083 Sparta ® Spectrum ® 137cm Angle Broom,<br />
unflagged<br />
12 9.55/0.14<br />
• 45649 metal top with<br />
Polypropylene bristles for wet<br />
or dry use<br />
• 100% natural corn blend<br />
brooms have high bristle fill<br />
count<br />
• heavy-duty warehouse<br />
brooms (41354, 41350) have<br />
metal retaining bands and<br />
strong synthetic stitching<br />
• 40634 has wi<strong>de</strong> fan head and<br />
5 sew construction<br />
3682<br />
41082<br />
41083<br />
C O R N & M E TA L B R O O M S<br />
BALAIS MÉTALLIQUES ET EN JONC • SCOPE DI SAGGINA E METALLO • ESCOBAS DE METAL Y MAZORCA<br />
276<br />
• 45649 avec <strong>de</strong>ssus métallique<br />
et soies en polypropylène<br />
pour nettoyage humi<strong>de</strong> ou<br />
sec<br />
• les balais 100% jonc naturel<br />
ont <strong>de</strong>s soies très <strong>de</strong>nses<br />
• les balais pour entrepôt<br />
robustes (41354, 41350) sont<br />
équipés <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>s d’arrêt<br />
et <strong>de</strong> coutures synthétiques<br />
résistantes<br />
• La 40634 dispose d’une<br />
large tête en éventail et d’une<br />
construction à 5 coutures<br />
45649<br />
41349<br />
40634<br />
41354<br />
41350<br />
*00 01 *67<br />
40634<br />
3682<br />
*00 01 02 04 05 08 14<br />
41082<br />
41083<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 45649 ha la parte<br />
superiore in metallo e le<br />
setole di polipropilene per<br />
le applicazioni asciutte o<br />
bagnate<br />
• scope al 100% in saggina con<br />
setole molto fitte<br />
• scope per applicazioni pesanti<br />
<strong>da</strong> magazzino (41354, 41350)<br />
dotate di fascette metalliche<br />
di sostegno e cuciture<br />
sintetiche resistenti<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40634 ha la testa a<br />
ventaglio e una costruzione a<br />
5 cuciture<br />
45649 41354<br />
41350<br />
41349<br />
41082<br />
41083<br />
41082<br />
41083<br />
41082<br />
41083<br />
36861<br />
36885<br />
41082<br />
41083<br />
41082<br />
41083<br />
36865<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 45649 cuenta con<br />
una parte superior metálica<br />
con cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno<br />
para superficies moja<strong>da</strong>s o<br />
secas<br />
• escobas <strong>de</strong> mazorca 100%<br />
tienen un gran número <strong>de</strong><br />
cer<strong>da</strong>s, para facilitar su uso<br />
• escobas para almacén <strong>de</strong> uso<br />
intenso (41354 y 41350) con<br />
ban<strong>da</strong>s retenedoras metálicas<br />
y costuras sintéticas fuertes<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40634 cuenta con<br />
cabeza más ancha con forma<br />
<strong>de</strong> abanico y cinco costuras<br />
45649 1372mm Metal Top w/Polypropylene Bristles 6 7.73/0.05<br />
41354 1422mm Warehouse w/100% Corn Bristles 6 7.73/0.07<br />
40634 1422mm Janitor 100% Corn Bristles 6 6.82/0.07<br />
41350 1422mm Warehouse-Janitor<br />
w/Blen<strong>de</strong>d Corn Bristles<br />
12 13.80/0.12<br />
41349 1397mm Kitchen-Maid w/Blen<strong>de</strong>d Corn Bristles 12 8.43/0.10<br />
3682 1016mm Blen<strong>de</strong>d Corn Lobby Broom 12 3.30/0.04
361411<br />
• 361411 inclu<strong>de</strong>s dust pan<br />
and Duo-Sweep® lobby<br />
broom; handy clip attaches<br />
broom for storage (1)<br />
• dust pans are available in<br />
hand held or “flip-up” lobby<br />
style<br />
• dustpan (361437) features<br />
a threa<strong>de</strong>d handle hole to<br />
convert it to an economy<br />
lobby dust pan; dustpan<br />
(361436) snaps on to a<br />
24mmD handle<br />
36633<br />
makeworkeasier<br />
D U S T P A N S & D U S T B R U S H E S<br />
P E L L E S À P O U S S I È R E & B R O S S E S À P O U S S I È R E •<br />
P A L E T T E E S P A Z Z O L E P E R L A S P A Z Z A T U R A •<br />
C E P I L L O S Y R E C O G E D O R E S D E P O L V O<br />
1<br />
40663<br />
• La 361411 inclut une pelle<br />
à poussière et un balai pour<br />
salle Duo-Sweep®; une<br />
fixation pratique permet <strong>de</strong><br />
stocker le balai (1)<br />
• les pelles à poussière sont<br />
disponibles en style manuel<br />
ou salle escamotable<br />
• la pelle à poussière (361437)<br />
dispose d’un manche creux<br />
permettant <strong>de</strong> la convertir<br />
en une pelle à poussière pour<br />
salle économique; la pelle à<br />
poussière (361436) se fixe à<br />
un manche D <strong>de</strong> 24mm<br />
36236<br />
361410<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 361411 inclu<strong>de</strong><br />
la paletta e la scopa Duo-<br />
Sweep® stile lobby; è munita<br />
di un gancio che serve per<br />
appen<strong>de</strong>rla quando non la si<br />
usa (1)<br />
• le palette sono disponibile<br />
nella versione tradizionale o<br />
nella versione ribaltabile stile<br />
lobby<br />
• la paletta 361437 presenta<br />
un foro filettato che consente<br />
di inserire il manico e<br />
convertirla in una paletta<br />
stile lobby; la paletta 361436<br />
si aggancia a un manico <strong>da</strong><br />
24mm di diametro<br />
*00 03<br />
36633<br />
40663<br />
*69<br />
361436<br />
361437<br />
• el conjunto 361411 incluye<br />
un recogedor <strong>de</strong> polvo y una<br />
escoba para vestíbulo Duo-<br />
Sweep®; cuenta con práctico<br />
clip para sujetar la escoba (1)<br />
• los recogedores <strong>de</strong> polvo<br />
están disponibles en estilo <strong>de</strong><br />
sujeción a mano o cómodo<br />
estilo “apertura hacia arriba”<br />
para vestíbulos<br />
• el recogedor <strong>de</strong> polvo 361437<br />
cuenta con un orificio<br />
roscado para convertirse<br />
en recogedor económico<br />
para vestíbulo; el recogedor<br />
361436 se pue<strong>de</strong> usar con<br />
un mango D <strong>de</strong> 24 mm a<br />
presión<br />
361411 Duo-Pan Lobby Dustpan Combo w/Clip 1 9.77/0.18<br />
361412 Broom Handle Clip (for 361411) 12 0.23/0.01<br />
36633 267mm Whisk w/Corn Bristles 12 1.75/0.01<br />
361437 305mm Wi<strong>de</strong> Rubberized Plastic Dustpan<br />
(use handle 36202025 to convert into lobby dustpan)<br />
12 4.09/0.05<br />
36236 305mm Wi<strong>de</strong> Metal Dustpan 12 11.82/0.07<br />
361410 305mm Wi<strong>de</strong> Plastic Lobby Dustpan<br />
w/Metal Handle<br />
6 5.91/0.08<br />
40663 305mm Wi<strong>de</strong> Steel Lobby Dustpan w/Steel Handle 6 11.82/0.12<br />
277
F L O O R S C R U B B R U S H E S<br />
B R O S S E S À R É C U R E R L E S O L •<br />
S P A Z Z O L E P E R S T R O F I N A R E P A V I M E N T I •<br />
C E P I L L O S P A R A F R E G A R P I S O S<br />
• floor scrubs are ma<strong>de</strong> with three different brush surfaces for cleaning at different angles; available with multi-bla<strong>de</strong> squeegee (36190) built<br />
into the head or with bristles on the si<strong>de</strong>s (40422); non-absorbent plastic blocks and synthetic bristles<br />
• les brosses à récurer le sol sont faites <strong>de</strong> trois surfaces <strong>de</strong> brosse différentes pour nettoyer sous différents angles; disponibles avec racloir<br />
multi-lame (36190) intégré <strong>da</strong>ns la tête ou avec <strong>de</strong>s soies sur les côtés (40422); soies synthétiques et blocs en plastique non absorbant<br />
• le spazzole per pavimenti presentano tre superfici diverse per pulire ad angolature diverse; disponibile con un seccatoio multi-lama (36190)<br />
incorporato nella testata o con setole laterali (40422); blocchi di plastica non assorbenti e setole sintetiche<br />
• hechos con tres superficies <strong>de</strong> cer<strong>da</strong> diferentes para limpiar en distintos ángulos; disponibles con una <strong>bar</strong>redora <strong>de</strong> goma multihoja<br />
incorpora<strong>da</strong> (36190) en la cabeza o con cer<strong>da</strong>s en los lados (40422); bloque plástico no absorbente y cer<strong>da</strong>s sintéticas<br />
40422<br />
40423 254mm Hi-Lo Floor Scrub Brush 12 7.27/0.04<br />
36190 254mm Dual Action ® Scrub Brush w/Squeegee 12 7.36/0.04<br />
40422 305mm Dual Surfaced ® Scrub Brush w/End Bristles 12 7.61/0.04<br />
36190<br />
W A L L & T R U C K B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R M U R & C H A R I O T •<br />
S P A Z Z O L E P E R P A R E T I E A U T O C A R R I •<br />
C E P I L L O S P A R A V E H Í C U L O S Y P A R E D E S<br />
278<br />
40422<br />
40050<br />
00<br />
40423<br />
40423<br />
03 04 05 09 14 25<br />
40422 40423 40422 40422<br />
40423<br />
40422<br />
40423<br />
314 - 315<br />
40422<br />
40423<br />
36190<br />
40422<br />
• soft bristles set in plastic blocks with vinyl bumpers protect surfaces; built-in<br />
channel works with “flow-thru” handle (40240) for wet cleaning<br />
• les soies souples fichées <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s blocs en plastique avec <strong>de</strong>s rebords en caoutchouc<br />
protègent les surfaces; la rainure intégrée fonctionne avec le manche “ arroseur ”<br />
(40240) pour un nettoyage humi<strong>de</strong><br />
• setole morbi<strong>de</strong> fissate a blocchi di espanso con paraurti in vinile per proteggere le<br />
superfici; blocchi con canali incorporati che possono essere usati con i manici “flowthru”<br />
(40240) per l’uso con soluzioni <strong>de</strong>tergenti<br />
• cer<strong>da</strong>s blan<strong>da</strong>s fija<strong>da</strong>s en bloques plásticos con topes vinílicos para proteger las<br />
superficies; canales incorporados para usar con mangos <strong>de</strong> flujo continuo (40240)<br />
para limpieza en húmedo<br />
75<br />
40240<br />
40050 254mm Brush w/Green Nylex Bristles 12 6.39/0.04
S W I V E L S C R U B ® F L O O R B R U S H<br />
B R O S S E P O U R P L A N C H E R S W I V E L S C R U B ® •<br />
S P A Z Z O L E O R I E N T A B I L I P E R P A V I M E N T I S W I V E L S C R U B ® •<br />
C E P I L L O P A R A P I S O S W I V E L S C R U B ®<br />
• swivel onto its si<strong>de</strong> to clean baseboards, walls and<br />
around kitchen equipment<br />
• pivote sur le côté pour nettoyer les plinthes, les murs et<br />
autour du matériel <strong>de</strong> cuisine<br />
• si inclina di lato per consentire la pulizia di battiscopa,<br />
pareti e <strong>de</strong>lle aree circostanti le apparecchiature <strong>da</strong><br />
cucina<br />
• gire el cepillo para limpiar zócalos, pare<strong>de</strong>s y alre<strong>de</strong>dor<br />
<strong>de</strong>l equipo <strong>de</strong> cocina<br />
314 - 315<br />
00 03 14 27<br />
40430 3638831 365300 365310<br />
365300 203mm Heavy-Duty General Use Swivel Scrub ® w/DuPont Tynex<br />
12 4.32/0.02<br />
® Nylon Filament<br />
3638831 203mm Swivel Scrub ® w/Polyester Bristles 12 3.64/0.02<br />
365310 102mm x 229mm Swivel Scrub ® w/DuPont Tynex<br />
12 5.91/0.05<br />
® A Nylon & Heavy Grit Bristles<br />
40430 102mm x 229 Floor Scrub Brush<br />
w/ Stiff Polypropylene Bristles<br />
12 5.91/0.05<br />
T I L E & G R O U T B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R C A R R E L A G E & C I M E N T •<br />
S P A Z Z O L E P E R P I A S T R E L L E E B O I A C C A •<br />
C E P I L L O S P A R A A Z U L E J O S Y P I S O S<br />
314 - 315<br />
• tile & grout brush (41323) with mol<strong>de</strong>d-in scraper is a dual purpose brush that can be held in your hand or used<br />
with a handle in two different positions for effectively removing stubborn stains from grouted tile<br />
• la brosse pour carrelage & ciment (41323) avec grattoir intégré est une brosse double usage qui peut être tenue à la<br />
main ou utilisée avec un manche en <strong>de</strong>ux positions différentes pour supprimer efficacement les tâches récalcitrantes<br />
<strong>de</strong>s carreaux cimentés<br />
• spazzolone per piastrelle e boiacca (41323) con raschietto incorporato che può essere usato a mano o con il manico<br />
in due posizioni differenti per la rimozione efficace <strong>de</strong>lle macchie tenaci <strong>da</strong>lle piastrelle cementate<br />
• cepillo para azulejos y losetas (41323) con raspador mol<strong>de</strong>ado que lo convierte en un cepillo doble: se pue<strong>de</strong> sujetar<br />
con la mano o <strong>de</strong>l mango en dos diferentes posiciones para quitar manchas difíciles <strong>de</strong> la juntas<br />
41323<br />
365320 191mm Swivel Head Grout Line Brush, 12 1.70/0.01<br />
Brush, Nylon Bristle<br />
365351 203mm Grout Brush, Nylon Bristle 24 0.91/0.01<br />
41323 229mm Tile & Grout Brush 12 3.41/0.02<br />
makeworkeasier<br />
40430<br />
365300<br />
02<br />
41323<br />
365351<br />
365310<br />
03<br />
365320<br />
365351<br />
04<br />
05<br />
09<br />
3638831<br />
14<br />
41323 41323 41323 41323<br />
365320<br />
279
W E T M O P H E A D S & H A N D L E S<br />
M A N C H E S & T Ê T E S P O U R S E R P I L L I È R E H U M I D E •<br />
M A N I C I E T E S T E P E R S P A Z Z O L O N I P E R U S O B A G N A T O •<br />
C A B E Z A S Y M A N I J A S P A R A T R A P E A D O R E S M O J A D O S<br />
• 369724, 369732 cut-end<br />
mops have high absorbency<br />
for <strong>da</strong>mp mopping<br />
• 369412, 369418, 369424<br />
looped-end, 4-Ply blen<strong>de</strong>d<br />
cotton/rayon mop with<br />
wi<strong>de</strong> mesh band for nonabrasive<br />
scrubbing; 369478,<br />
369484 available in Green for<br />
foodservice i<strong>de</strong>ntification<br />
• value priced cut-end 4-Ply<br />
mops available in traditional<br />
all cotton (369816, 369824,<br />
369832) or quick drying<br />
rayon (369074, 369082)<br />
• synthetic mops won’t lint and<br />
resist mil<strong>de</strong>w<br />
369082<br />
280<br />
• les serpillières à extrémité<br />
coupée 369724 et 369732<br />
sont très absorbantes pour les<br />
lavages humi<strong>de</strong>s<br />
• Les 369412, 369418 et<br />
369424 sont <strong>de</strong>s serpillières<br />
en rayonne/coton 4 couches<br />
à extrémité bouclée, avec<br />
larges mailles imbriquées<br />
pour un récurage non abrasif;<br />
les 369478 et 369484 sont<br />
disponibles en vert pour les<br />
i<strong>de</strong>ntifier lors du service<br />
alimentaire<br />
• serpillières 4 couches à<br />
extrémité coupée bon marché<br />
disponible tout en coton<br />
(369816, 369824, 369832) ou<br />
en rayonne à séchage rapi<strong>de</strong><br />
(369074, 369082)<br />
• les serpillières synthétiques ne<br />
peluchent pas et résistent à la<br />
moisissure<br />
369418<br />
369832<br />
369478<br />
• gli spazzoloni mo<strong>de</strong>llo<br />
369724 e 369732<br />
<strong>da</strong>ll’estremità tagliata<br />
hanno un’elevata capacità di<br />
assorbimento per il lavaggio<br />
<strong>de</strong>i pavimenti<br />
• gli spazzoloni mo<strong>de</strong>lli<br />
369412, 369418 e 369424<br />
<strong>da</strong>lle estremità anno<strong>da</strong>te,<br />
a quattro strati in misto<br />
cotone/rayon hanno una<br />
ban<strong>da</strong> a maglia larga per<br />
strofinare senza graffiare; i<br />
mo<strong>de</strong>lli 369478 e 369484<br />
sono disponibili in ver<strong>de</strong> per<br />
i<strong>de</strong>ntificare l’applicazione<br />
alimentare<br />
• spazzolone economico<br />
<strong>da</strong>ll’estremità tagliata a<br />
quattro strati disponibile<br />
nella versione tradizionale<br />
in cotone (369816, 369824,<br />
369832) o nella versione ad<br />
asciugatura rapi<strong>da</strong> in rayon<br />
(369074, 369082)<br />
• gli spazzoloni in sintetico non<br />
si sfilacciano o ammuffiscono<br />
369724<br />
• los trapeadores 369724<br />
y 369732 con extremos<br />
cortados ofrecen mayor<br />
absorción<br />
• trapeadores 369412,369418<br />
con terminación en bucle;<br />
<strong>de</strong> 4 capas que combinan<br />
algodón y rayón con hilos<br />
continuos enlazados para<br />
aplicaciones <strong>de</strong> fregado no<br />
abrasivas; 369478 y 369484<br />
disponibles en ver<strong>de</strong> para fácil<br />
i<strong>de</strong>ntificación para el servicio<br />
<strong>de</strong> comi<strong>da</strong><br />
• trapeadores <strong>de</strong> extremo<br />
cortado <strong>de</strong> cuatro capas<br />
disponibles en algodón<br />
(369816, 369824, 369832)<br />
o en rayón <strong>de</strong> secado rápido<br />
(369074, 369082)<br />
• trapeadores <strong>de</strong> fibra sintética<br />
que no se <strong>de</strong>shilacha y resiste<br />
al moho<br />
*00<br />
Premium Mops • Serpillières <strong>de</strong> qualité supérieure • Spazzoloni premium<br />
• Trapeadores Premium<br />
369724 8 Ply, #24 Ban<strong>de</strong>d Mop 12 8.64/0.06<br />
369732 8 Ply, #32 Ban<strong>de</strong>d Mop 12 10.91/0.06<br />
369412 Small 4-Ply Premium Blend<br />
Looped-End Wet Mop<br />
12 4.77/0.03<br />
369418 Medium 4-Ply Premium Blend<br />
Looped-End Wet Mop<br />
12 6.14/0.03<br />
369424 Large 4-Ply Premium Blend<br />
Looped-End Wet Mop<br />
12 8.64/0.06<br />
Value Mops • Serpillières exceptionnelles • Spazzoloni economici •<br />
Trapeadores económicos<br />
369816 4-Ply, #16 Cotton Cut-End Wet Mop 12 4.55/0.02<br />
369824 4-Ply, #24 Cotton Cut-End Wet Mop 12 7.27/0.04<br />
369832 4-Ply, #32 Cotton Cut-End Wet Mop 12 8.86/0.05<br />
369074 4-Ply, #24 Rayon Cut-End Wet Mop 12 7.27/0.04<br />
369082 4-Ply, #32 Rayon Cut-End Wet Mop 12 8.86/0.05<br />
369478 Medium 4-Ply Synthetic<br />
Looped-End Foodservice Mop<br />
12 6.14/0.03<br />
369484 Large 4-Ply Synthetic<br />
Looped-End Foodservice Mop<br />
12 8.64/0.01
W E T M O P H E A D S & H A N D L E S<br />
M A N C H E S & T Ê T E S P O U R S E R P I L L I È R E H U M I D E •<br />
M A N I C I E T E S T E P E R S P A Z Z O L O N I P E R U S O B A G N A T O •<br />
C A B E Z A S Y M A N I J A S P A R A T R A P E A D O R E S M O J A D O S<br />
H A N D L E S<br />
MANCHES • MANICI • MANGOS<br />
• 41664 Sparta® Spectrum®<br />
Quik-Release color-co<strong>de</strong>d<br />
fiberglass handle is i<strong>de</strong>al for<br />
your HACCP program<br />
• 40340, 369365 quick change<br />
woo<strong>de</strong>n mop handle with<br />
quick release cross <strong>bar</strong>s<br />
• 369475 jaw style fiberglass<br />
handle <strong>de</strong>signed to use with<br />
wi<strong>de</strong>-ban<strong>de</strong>d mops<br />
369475<br />
41664<br />
41664<br />
40340<br />
Handles • Manches • Manici • Mangos<br />
41664 1524mm Sparta ® Spectrum ® 12 7.27/0.08<br />
Quik-Release Handle<br />
40340 1524mm Wood Handle 12 13.64/0.06<br />
w/178mm Wi<strong>de</strong> Wing Nut Head & Cross Bar<br />
369365 1524mm Wood Quick Change Mop Handle 12 9.09/0.08<br />
369475 1524mm Fiberglass Jaw Style Handle 12 8.64/0.06<br />
makeworkeasier<br />
• le manche Sparta®<br />
Spectrum® Quik-Release<br />
coloré en fibre <strong>de</strong> verre<br />
41664 est idéal pour votre<br />
programme ARMPC<br />
• manches à serpillière en bois<br />
à changement rapi<strong>de</strong> 40340<br />
et 369365 avec croisillons à<br />
décrochage rapi<strong>de</strong><br />
• manche en fibre <strong>de</strong> verre<br />
style mâchoire 369475 conçu<br />
pour être utilisé avec <strong>de</strong>s<br />
serpillières à large ban<strong>de</strong><br />
• manico in fibra di vetro<br />
Sparta® Spectrum® Quik-<br />
Release mo<strong>de</strong>llo 41664<br />
codificato a colori, i<strong>de</strong>ale per<br />
l’applicazione corretta <strong>de</strong>l<br />
programma HACCP<br />
• manico di legno per<br />
spazzolone mo<strong>de</strong>llo 40340 e<br />
369365 facile <strong>da</strong> cambiare e<br />
con ganasce a rilascio rapido<br />
• il manico mo<strong>de</strong>llo 369475<br />
stile “Jaws” in fibra di vetro<br />
è <strong>de</strong>stinato all’uso con<br />
spazzoloni a ban<strong>da</strong> larga<br />
369365<br />
*00 02 04 05<br />
• el mango 41664 Sparta®<br />
Spectrum® Quik-Release<br />
<strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> vidrio con<br />
codificación por colores<br />
es i<strong>de</strong>al para el programa<br />
HACCP<br />
• mangos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra 40340,<br />
369365 para trapeadores <strong>de</strong><br />
cambio rápido con <strong>bar</strong>ras<br />
cruza<strong>da</strong>s <strong>de</strong> fácil liberación<br />
• mango 369475 <strong>de</strong> fibra <strong>de</strong><br />
vidrio estilo “mandíbula”<br />
diseñado para trapeadores <strong>de</strong><br />
hilos cosidos<br />
09 14<br />
41664 41664 41664 41664<br />
369478<br />
369484<br />
41664<br />
281
S P O N G E M O P S<br />
S E R P I L L I È R E S É P O N G E S • S P A Z Z O L O N I A S P U G N A •<br />
T R A P E A D O R E S D E E S P O N J A<br />
*00<br />
T Y- D E E S P O N G E M O P<br />
SERPILLIÈRE ÉPONGE TY-DEE • SPAZZOLONI A SPUGNA TY-DEE •<br />
TRAPEADORES TY-DEE<br />
• built-in wringer, non-corrosive metal parts and enameled wood handle<br />
• essoreuse intégrée; parties métalliques inoxy<strong>da</strong>bles et manche en bois émaillé<br />
• strizzatore incorporato, parti metalliche che non si corrodono e manico di legno smaltato<br />
• rodillo incorporado, piezas <strong>de</strong> metal resistente a la corrosión y mango <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra esmalta<strong>da</strong><br />
P R O F E S S I O N A L S P O N G E M O P S<br />
SERPILLIÈRES ÉPONGES PROFESSIONNELLES •<br />
SPAZZOLONI A SPUGNA DI TIPO PROFESSIONALE •<br />
TRAPEADORES DE ESPONJA PROFESIONALES<br />
• for <strong>da</strong>mp mopping floors, windows, and walls; built-in wringer<br />
• pour nettoyer les sols, fenêtres et murs humi<strong>de</strong>s; essoreuse intégrée<br />
• per lavare pavimenti, finestre e pareti; strizzatore incorporato<br />
• para trapear pisos, ventanas y pare<strong>de</strong>s moja<strong>da</strong>s; rodillo incorporado<br />
36990 210mm Ty-Dee Sponge Mop 12 8.64/0.04<br />
36990R 210mm Ty-Dee Sponge Refill (36990) 12 1.82/0.01<br />
40301 1372mm x 305mm Giant Roller Sponge Mop 6 6.30/0.20<br />
40306 305mm Giant Roller Sponge Refill (40301) 6 1.25/0.06<br />
40300 762mm x 229mm Professional Sponge Mop 12 10.82/0.08<br />
40305 229mm Professional Sponge Refill (40300) 12 1.75/0.05<br />
W E T F L O O R S I G N<br />
P A N N E A U D ’ A V E R T I S S E M E N T •<br />
C A R T E L L O “ P A V I M E N T O B A G N A T O ” • C A R T E L D E P I S O M O J A D O<br />
• professional quality two-si<strong>de</strong>d wet floor sign opens and closes with an innovative one-hand operating<br />
<strong>de</strong>vice; “locks” into place so it won’t collapse; pinch-free grip<br />
• Le panneau d’avertissement double face <strong>de</strong> qualité professionnelle s’ouvre et se ferme grâce à un<br />
système à une main innovant; se verrouille pour éviter tout risque d’acci<strong>de</strong>nt; poignée anti-pincement<br />
• cartello a due lati per avvertire che il pavimento è bagnato e dotato di un nuovo sistema di apertura e<br />
chiusura che richie<strong>de</strong> l’uso di una sola mano; rimane bloccato aperto, evitando che si chiu<strong>da</strong> e ca<strong>da</strong>;<br />
l’impugnatura non pizzica la pelle<br />
• cartel <strong>de</strong> piso mojado <strong>de</strong> dos lados <strong>de</strong> cali<strong>da</strong>d profesional; se abre y cierra con un novedoso dispositivo<br />
manual; que<strong>da</strong> trabado <strong>de</strong> modo que no se <strong>de</strong>splome; se lo pue<strong>de</strong> tomar sin riesgo <strong>de</strong> lastimarse<br />
36900 63.5cm Wet Floor Sign, Español/English 6 5.23/0.05<br />
36901 63.5cm Wet Floor Sign, English/Deutsch 6 5.23/0.05<br />
36902 63.5cm Wet Floor Sign, Français/Italiano 6 5.23/0.05<br />
36903 63.5cm Wet Floor Sign,<br />
English/Español/Deutsch<br />
6 5.23/0.05<br />
282<br />
36990<br />
00<br />
40306<br />
40301<br />
36900
D U S T C O N T R O L M O P S<br />
S E R P I L L I È R E S A N T I - P O U S S I È R E • S P O L V E R A T O R I •<br />
T R A P E A D O R E S P A R A C O N T R O L A R E L P O L V O<br />
• heavy duck-canvas mitten, laun<strong>de</strong>rable, long staple cotton yarn;<br />
heavy-gauge metal frames; clip-on handles have full rotation<br />
• doublure en toile <strong>de</strong> coton robuste, lavable, long fil <strong>de</strong> fibres <strong>de</strong><br />
coton coupées; bâti métallique robuste; les manches amovibles<br />
peuvent pivoter complètement<br />
• il rivestimento in robusta tela fine sanforizzata con lunghi fili<br />
di fibra di cotone lavabile in lavatrice; telaio di metallo pesante;<br />
manici che si applicano a scatto e con rotazione completa<br />
• manopla <strong>de</strong> lona fina extrafuerte, armazón <strong>de</strong> metal grueso con<br />
fibra larga <strong>de</strong> hilaza <strong>de</strong> algodón; se pue<strong>de</strong> lavar en lavarropas,<br />
armazón <strong>de</strong> metal grueso; el sujetador <strong>de</strong>l mango tiene rotación<br />
completa<br />
36490 Wedge Mop; frame & mitt, no handle 12 3.86/0.02<br />
Mitts • Doublures • Ricambi • Manoplas<br />
3647518 457mm Cotton Dust Mop Mitt 12 5.00/0.03<br />
3647524 610mm Cotton Dust Mop Mitt 12 6.82/0.04<br />
3647536 914mm Cotton Dust Mop Mitt 12 7.27/0.04<br />
Frames • Bâtis • Telai • Armazones<br />
41671 457mm Mop Frame 12 4.55/0.04<br />
41672 610mm Mop Frame 12 5.45/0.04<br />
41673 914mm Mop Frame 12 6.82/0.06<br />
Handle • Manche • Manico • Mango<br />
364205 1524mm Wood Dust Mop Handle, 24mm D 12 7.05/0.06<br />
makeworkeasier<br />
364205<br />
F I N I S H I N G M O P S<br />
S E R P I L L I È R E S D E F I N I S S A G E •<br />
S PA Z Z O L O N I P E R L A L U C I D AT U R A • T R A P E A D O R E S D E T E R M I N A C I Ó N<br />
369670<br />
369666<br />
36490<br />
• synthetic blend looped-end ban<strong>de</strong>d mops <strong>de</strong>signed for applying floor<br />
finishes; blue and white stripe distinguishes finishing mops from wet<br />
mops<br />
• serpillières rayées à extrémité bouclée en mélange synthétique conçues<br />
pour appliquer un revêtement <strong>de</strong> sol; les ban<strong>de</strong>s bleues et blanches<br />
distinguent les serpillières <strong>de</strong> finissage <strong>de</strong>s serpillières humi<strong>de</strong>s<br />
• spazzoloni con fasce <strong>da</strong>lle estremità anno<strong>da</strong>te in misto sintetico per<br />
applicare prodotti per la luci<strong>da</strong>tura <strong>de</strong>i pavimenti<br />
• trapeadores <strong>de</strong> mezcla sintética con hilos <strong>de</strong> terminación en bucle cosidos<br />
diseñados para <strong>da</strong>r un mejor acabado al piso; presentan ban<strong>da</strong>s azules y<br />
blancas que los distinguen <strong>de</strong> los trapeadores para uso en húmedo<br />
14<br />
3647518<br />
41672<br />
*00<br />
369670 Medium 4-Ply Looped-End Finishing Mop 12 2.69/0.01<br />
369674 Large 4-Ply Looped-End Finishing Mop 12 3.61/0.01<br />
283
B O W L B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R C U V E T T E H Y G I É N I Q U E •<br />
S P A Z Z O L E P E R G A B I N E T T I •<br />
C E P I L L O S P A R A I N O D O R O<br />
• available in a variety of styles and bristle materials; 40140 has 180˚ bristle head to<br />
prevent splash-back<br />
• disponibles en divers styles et matériaux <strong>de</strong> soies; la 40140 dispose d’une tête en soies<br />
<strong>de</strong> 180° pour éviter les éclaboussures<br />
• disponibili in vari stili e con setole di materiali diversi; il mo<strong>de</strong>llo 40140 ha una testa a<br />
180° per prevenire schizzi<br />
• disponibles en un varie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> estilos y cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> distintos materiales; el mo<strong>de</strong>lo 40140<br />
tiene una cabeza <strong>de</strong> cer<strong>da</strong>s a 180° para evitar salpicaduras<br />
40140 432mm No-Splash Polyester Brush w/Plastic Handle 12 3.18/0.03<br />
36P5 457mm White Synthetic Bristle Brush<br />
w/Plastic Handle<br />
12 3.00/0.05<br />
40143 457mm Plastic Brush w/Polyester Bristles 12 3.43/0.05<br />
3633 483mm Cream Synthetic Bristle Brush<br />
w/Plastic Handle<br />
12 1.82/0.03<br />
36232 254mm Cotton Bowl Mop 36 2.27/0.04<br />
36233 508mm Cotton Bowl Mop 36 4.55/0.04<br />
F L O O R D R A I N B R U S H<br />
B R O S S E P O U R S I P H O N D E S O L •<br />
S P A Z Z O L E P E R S C A R I C H I A P A V I M E N T O •<br />
C E P I L L O S P A R A D E S A G Ü E S D E P I S O<br />
• heavy-duty Drain Brush fits floor drains in food preparation and walk-in cooler<br />
areas; long lasting Polypropylene bristles and plastic handles (sold separately)<br />
• la brosse pour siphon robuste convient aux siphons <strong>de</strong> sol <strong>da</strong>ns les zones <strong>de</strong><br />
préparation alimentaire et congélateurs-chambres<br />
• robusta spazzola per scarichi che si a<strong>da</strong>tta a qualsiasi tipo di scarico a pavimento<br />
nelle aree adibite alla preparazione <strong>de</strong>i cibi e nelle celle frigorifere; setole di<br />
polipropilene resistenti e manici di plastica (venduti separatamente)<br />
• el cepillo para uso intenso cabe en los <strong>de</strong>sagües <strong>de</strong>l piso <strong>de</strong> las áreas <strong>de</strong> preparación<br />
<strong>de</strong> alimentos y cuartos refrigerados; cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno y mango <strong>de</strong> plástico (se<br />
ven<strong>de</strong>n por separado)<br />
40146 76mm Plastic Block Brush (only) 6 1.82/0.01<br />
40147 102mm Floor Drain Brush 6 1.15/0.01<br />
41093 127mm Floor Drain Brush 6 1.36/0.02<br />
40148 152mm Floor Drain Brush 6 1.58/0.03<br />
40236 914mm Plastic Handle (only) 12 8.18/0.01<br />
40237 1219mm Plastic Handle (only) 12 10.00/0.02<br />
284<br />
00 02<br />
36P5<br />
3633<br />
*00<br />
36P5<br />
40146<br />
40143<br />
40140<br />
36232<br />
*00
W I N D O W C L E A N I N G E Q U I P M E N T<br />
A R T I C L E S D E N E T T O Y A G E P O U R F E N Ê T R E S •<br />
U T E N S I L I P E R L A V A R E L E F I N E S T R E •<br />
E Q U I P O P A R A L A V A R V E N T A N A S<br />
W I N D O W B R U S H E S<br />
BROSSES POUR FENÊTRES • SPAZZOLE PER FINESTRE • CEPILLOS PARA VENTANAS<br />
makeworkeasier<br />
36466<br />
40069<br />
40073<br />
• window washing brush has • la brosse pour nettoyer les • le spazzole per lavare le<br />
durable soak-proof plastic fenêtres dispose d’un bloc en finestre sono dotate di<br />
block; polystyrene bristles plastique non absorbant et resistenti blocchi di espanso<br />
W I N D O W S Q U E E G E E S<br />
résistant; soies en polystyrène impermeabili; setole in<br />
polistirene<br />
RACLOIRS POUR FENÊTRES • TERGIVETRO • BARREDORAS DE GOMA PARA VENTANAS<br />
• squeegees are available in<br />
double bla<strong>de</strong> Red rubber<br />
with a screw-in metal frame<br />
or single bla<strong>de</strong> Black rubber<br />
in a quick release channel<br />
style frame<br />
• window strip washers<br />
remove excess moisture from<br />
squeegees with a replaceable<br />
plush synthetic pile cover<br />
*00<br />
314 - 315<br />
289<br />
• les racloirs sont disponibles<br />
en caoutchouc rouge<br />
double lame avec un châssis<br />
métallique vissé ou en<br />
caoutchouc noir simple lame<br />
<strong>da</strong>ns un châssis à rainure à<br />
décrochage rapi<strong>de</strong><br />
• les laveurs à ban<strong>de</strong> pour<br />
fenêtre suppriment l’excès<br />
d’humidité <strong>de</strong>s racloirs grâce<br />
à capuchon synthétique<br />
peluché amovible<br />
36466 40073<br />
41027<br />
40074<br />
40070<br />
40071<br />
40069<br />
40095<br />
• i tergivetro sono disponibili<br />
in gomma rossa a doppia<br />
lama con un telaio metallico<br />
avvitabile o in gomma nera<br />
a lama singola con telaio a<br />
rilascio rapido tipo canale<br />
• le strisce tergivetro<br />
rimuovono gli eccessi di<br />
umidità <strong>de</strong>i tergivetro con un<br />
rivestimento di felpa sintetica<br />
molto morbi<strong>da</strong> e sostituibile<br />
40070<br />
• los cepillos para lavar<br />
ventanas tienen durables<br />
bloques <strong>de</strong> plástico<br />
resistentes al agua y cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
poliestireno<br />
• las <strong>bar</strong>redoras <strong>de</strong> goma para<br />
ventanas están disponibles<br />
en plástico rojo <strong>de</strong> doble<br />
hoja con armazón metálico<br />
atornillable o en goma negra<br />
<strong>de</strong> una sola hoja con armazón<br />
<strong>de</strong> estilo canal <strong>de</strong> rápi<strong>da</strong><br />
liberación<br />
• los lavadores para ventanas<br />
en tiras quitan el exceso <strong>de</strong><br />
hume<strong>da</strong>d <strong>de</strong> las <strong>bar</strong>redoras<br />
<strong>de</strong> goma con una cubierta<br />
<strong>de</strong> pelo sintético afelpado<br />
recambiable<br />
Brushes • Brosses • Spazzole • Cepillos<br />
36466 254mm Oblong w/Polystyrene Bristles 12 7.44/0.03<br />
Squeegees • Racloirs • Seccatoi • Barredoras <strong>de</strong> goma<br />
40073 254mm Double-Bla<strong>de</strong> 12 4.09/0.03<br />
41027 305mm Double-Bla<strong>de</strong> 6 2.05/0.02<br />
40074 356mm Double-Bla<strong>de</strong> 12 4.34/0.04<br />
40070 305mm Single-Bla<strong>de</strong> 12 4.32/0.03<br />
40071 406mm Single-Bla<strong>de</strong> 12 5.00/0.04<br />
40069 356mm Complete Strip Washer 6 1.45/0.01<br />
40095 356mm Strip Washer Refill 6 0.55/0.01<br />
285
H E A V Y - D U T Y F L O O R S C R A P E R<br />
G R A T T O I R S D E P L A N C H E R R O B U S T E S •<br />
R A S C H I A P A V I M E N T I P E R S E R V I Z I O P E S A N T E •<br />
R A S P A D O R D E P I S O P A R A U S O P E S A D O<br />
• heavy gauge 203mm stainless<br />
steel bla<strong>de</strong> resists rusts;<br />
provi<strong>de</strong>s aggressive scraping<br />
for concrete floors<br />
• “V” shaped bla<strong>de</strong><br />
construction maintains the<br />
optimal scraping angle and<br />
collects <strong>de</strong>bris<br />
• 41078 scraper has tapered<br />
zinc frame<br />
• 41619 has a polycarbonate<br />
threa<strong>de</strong>d handle socket;<br />
provi<strong>de</strong>s quick and secure<br />
use, as well as tough cleaning<br />
action<br />
41078<br />
41078 203mm Stainless Steel Floor Scraper 12 6.25/0.02<br />
41619 203mm Threa<strong>de</strong>d Stainless Steel Floor Scraper 12 6.25/0.02<br />
B O O T ’ N S H O E B R U S H<br />
B R O S S E B O O T ’ N S H O E • S P A Z Z O L A B O O T ’ N S H O E •<br />
C E P I L L O P A R A B O T A S Y Z A P A T O S<br />
• brushes flip up to expose a steel scraper; chromed steel tube<br />
frame can be bolted to floor; non-absorbent foam block, Blue<br />
Polypropylene bristles<br />
• les brosses se relèvent pour arborer un grattoir en acier; le châssis<br />
tubulaire en acier chromé peut être boulonné au sol; bloc en mousse<br />
non absorbante; soies en polypropylène bleues<br />
• le spazzole si ribaltano verso l’alto esponendo un raschiatore<br />
di acciaio; il telaio di acciaio cromato può essere bullonato al<br />
pavimento; blocco di espanso non assorbente con setole di<br />
polipropilene<br />
• los cepillos giran hacia arriba para <strong>de</strong>jar al <strong>de</strong>scubierto un raspador<br />
<strong>de</strong> acero; armazón tubular <strong>de</strong> acero que se pue<strong>de</strong> abulonar al piso,<br />
bloque <strong>de</strong> espuma no absorbente; cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> polipropileno azul<br />
40424 Boot’N Shoe Brush 1 2.55/0.03<br />
286<br />
• la lame épaisse en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> 203mm<br />
résiste à la rouille; permet un<br />
récurage énergique <strong>de</strong>s sols<br />
en ciment<br />
• la forme en “ V ” <strong>de</strong> la lame<br />
maintient un angle <strong>de</strong><br />
récurage optimal et ramasse<br />
les débris<br />
• le grattoir 41078 est équipé<br />
d’un châssis en zinc effilé<br />
• Le 41619 dispose d’un<br />
embout pour manche en<br />
polycarbonate fileté; permet<br />
une utilisation rapi<strong>de</strong> et<br />
sécurisée ainsi qu’un lavage<br />
efficace<br />
41619<br />
• resistente acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
antiruggine con uno spessore<br />
di 203 mm che consente di<br />
raschiare efficacemente i<br />
pavimenti di cemento<br />
• la forma a V <strong>de</strong>lla lama<br />
permette di mantenere un<br />
angolo di raschiamento<br />
ottimale e di raccogliere i<br />
<strong>de</strong>triti<br />
• il raschiatore mo<strong>de</strong>llo 41078<br />
ha un resistente telaio<br />
metallico di zinco<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 41619 ha un<br />
attacco per manico filettato<br />
in policarbonato, per una<br />
pulizia a fondo, rapi<strong>da</strong> e<br />
sicura<br />
40424<br />
*00<br />
41078 41619<br />
• hoja <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
<strong>de</strong> grueso calibre <strong>de</strong> 203<br />
mm resistente al moho<br />
proporciona un raspado<br />
agresivo para los pisos <strong>de</strong><br />
concreto<br />
• su hoja en forma <strong>de</strong> V<br />
mantiene un ángulo <strong>de</strong><br />
raspado óptimo y recoge<br />
restos <strong>de</strong> basura<br />
• el raspador 41078 tiene un<br />
armazón estrecho <strong>de</strong> zinc<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 41619 tiene un<br />
zócalo <strong>de</strong> policarbonato<br />
roscado para insertar el<br />
mango; ofrece rapi<strong>de</strong>z y<br />
seguri<strong>da</strong>d así como una<br />
acción <strong>de</strong> limpieza a fondo<br />
14<br />
314 - 315
F L O O R S Q U E E G E E S<br />
R A C L O I R S À P L A N C H E R • S E C C A T O I •<br />
B A R R E D O R A S D E G O M A P A R A P I S O<br />
• Sparta® Spectrum® Hygienic<br />
All Plastic Double Foam<br />
Squeegees are easy to<br />
sanitize, will not rust, and are<br />
extremely durable; threa<strong>de</strong>d<br />
frame handle<br />
• rugged black neoprene for<br />
heavy-duty removal of dirt,<br />
water, and <strong>de</strong>bris; medium<br />
flexibility<br />
• no-marking red gum rubber<br />
for heavy-duty use with<br />
medium flexibility<br />
• 366530 red foam rubber<br />
squeegee is fat and oil<br />
resistant<br />
• extremely flexible black<br />
vinyl backed closed-cell,<br />
double-foam rubber provi<strong>de</strong>s<br />
the most removal of fluids<br />
over polished floors<br />
*00 02 04 05 09 14<br />
41567<br />
41568<br />
41567<br />
41568<br />
289<br />
366530 762mm Red Foam Rubber Squeegee,<br />
Fat & Oil Resistant, w/Metal Frame<br />
10 7.39/0.04<br />
40075 457mm Straight Steel/Red Gum Rubber 6 4.98/0.02<br />
40081 457mm Straight Steel/Black Double Foam 6 4.19/0.02<br />
366318 457mm Straight Plated/Black Double Foam 12 7.73/0.02<br />
41567 457mm Plastic Hygienic Squeegee 6 2.84/0.02<br />
40076 610mm Straight Steel/Red Gum Rubber 6 6.43/0.03<br />
40078 610mm Curved Steel/Red Gum Rubber 6 6.82/0.03<br />
40082 610mm Straight Steel/Black Double Foam 6 6.36/0.03<br />
45672 610mm Straight Plated/Black Double Foam 12 4.55/0.02<br />
41568 610mm Plastic Hygienic Squeegee 6 3.75/0.02<br />
40083 762mm Straight Steel/Black Double Foam 6 6.45/0.04<br />
40077 914mm Straight Steel/Red Gum Rubber 6 10.45/0.04<br />
Note: Plated Steel and Plastic frames have non-replacement bla<strong>de</strong>s<br />
Remarque : les châssis en acier plaqué et en plastique sont équipés <strong>de</strong> lames non amovibles<br />
Nota: le lame <strong>de</strong>i telai di acciaio rivestiti e di plastica non possono essere sostituite<br />
Nota: las hojas <strong>de</strong> los armazones <strong>de</strong> plástico y acero plateado no se pue<strong>de</strong>n cambiar<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
40107 457mm Black Double Foam Refill 12 0.70/0.01<br />
41615 457mm Snap-Off Plastic Refill for Hygienic Squeegee 6 1.48/0.01<br />
40104 610mm Red Gum Refill 12 3.37/0.01<br />
40108 610mm Black Double Foam Refill 12 0.91/0.01<br />
41612 610mm Snap-Off Plastic Refill for Hygienic Squeegee 6 1.48/0.01<br />
40109 762mm Black Double Foam Refill 12 1.36/0.02<br />
makeworkeasier<br />
41567<br />
41568<br />
41567<br />
41568<br />
• Les racloirs double mousse<br />
tout plastique hygiéniques<br />
Sparta® Spectrum® sont<br />
faciles à nettoyer, ne rouillent<br />
pas et sont extrêmement<br />
résistants; manche à châssis<br />
fileté<br />
• néoprène noir robuste<br />
pour lavage industriel <strong>de</strong><br />
la poussière, <strong>de</strong> l’eau et <strong>de</strong>s<br />
débris; flexibilité moyenne<br />
• caoutchouc gomme<br />
rouge non marquant pour<br />
utilisation industrielle avec<br />
une flexibilité moyenne<br />
• le racloir en caoutchouc<br />
mousse rouge 366530 résiste<br />
à ka graisse et aux huiles<br />
• le caoutchouc extrêmement<br />
flexible double mousse à<br />
alvéoles fermées revêtu <strong>de</strong><br />
vinyle noir supprime un<br />
maximum <strong>de</strong> flui<strong>de</strong>s sur les<br />
sols cirés<br />
41567<br />
41568<br />
314 - 315<br />
366530<br />
41567<br />
• Seccatoi Sparta® Spectrum®<br />
in doppio espanso prodotti<br />
interamente in plastica<br />
igienica sono facili <strong>da</strong> pulire,<br />
non arrugginiscono e sono<br />
estremamente durevoli; il<br />
manico <strong>de</strong>l telaio è filettato<br />
• in neoprene nero robusto per<br />
servizio pesante, rimozione<br />
di sporcizia, acqua e <strong>de</strong>triti;<br />
flessibilità media<br />
• in gomma rossa che non<br />
lascia marcature, i<strong>de</strong>ale per<br />
applicazioni pesanti con<br />
flessibilità media<br />
• il seccatoio mo<strong>de</strong>llo 366530<br />
in gomma rossa espansa è<br />
piatto e resistente agli oli<br />
• i seccatoi di gomma a doppio<br />
espanso a cellula chiusa<br />
offrono la massima flessibilità<br />
e sono dotati di un rinforzo<br />
di vinile nero estremamente<br />
flessibile per rimuovere<br />
efficacemente le sostanze<br />
liqui<strong>de</strong> <strong>da</strong>i pavimenti lucidi<br />
41612<br />
40104<br />
41615<br />
45672<br />
40078<br />
• las <strong>bar</strong>redoras <strong>de</strong> goma<br />
totalmente plásticas con<br />
doble plástico Sparta®<br />
Spectrum® son higiénicas y<br />
fáciles <strong>de</strong> <strong>de</strong>sinfectar, no se<br />
oxi<strong>da</strong>n, y son muy durables;<br />
entra<strong>da</strong> <strong>de</strong>l mango a rosca<br />
• en resistente neopreno color<br />
negro para eliminar sucie<strong>da</strong>d<br />
rebel<strong>de</strong>, agua y residuos;<br />
flexibili<strong>da</strong>d media<br />
• neopreno doble rojo que no<br />
<strong>de</strong>ja marcas para trabajos<br />
pesados; alta flexibili<strong>da</strong>d<br />
• la <strong>bar</strong>redora <strong>de</strong> goma <strong>de</strong><br />
espuma roja mo<strong>de</strong>lo 366530<br />
es resistente a la grasa y el<br />
aceite<br />
• en goma con doble espuma<br />
<strong>de</strong> cel<strong>da</strong> cerra<strong>da</strong> reforza<strong>da</strong><br />
con vinilo negro sumamente<br />
flexible; garantiza la<br />
remoción máxima <strong>de</strong> líquidos<br />
sobre pisos pulidos<br />
40083<br />
41568<br />
40075<br />
287
F L E X - A L L H A N D L E<br />
M A N C H E F L E X - A L L • M A N I C I F L E X - A L L •<br />
M A N G O F L E X - A L L <br />
• flexible <strong>de</strong>sign prevents tip breakage and whipping of handle when it comes<br />
into contact with immobile objects<br />
• la flexibilité <strong>de</strong>s points empêche toute cassure et fouettage du manche lorsqu’il<br />
frappe <strong>de</strong>s objets immobiles<br />
• <strong>de</strong>sign flessibile per prevenire di rompere le punte e sbattere il manico quando<br />
viene a contatto con oggetti immobili<br />
• su diseño flexible evita que la punta <strong>de</strong>l mango se rompa y <strong>de</strong>forme al chocar<br />
con objetos estáticos<br />
40281 Flex-All w/147cm Wood Handle 6 3.18/0.01<br />
B R U S H & B R O O M R A C K S<br />
R Â T E L I E R S À B R O S S E & À B A L A I • A P P E N D I S C O P A /<br />
A P P E N D I S P A Z Z O L E • C O L G A D O R E S P A R A C E P I L L O S Y E S C O B A S<br />
• racks help prevent handle<br />
<strong>da</strong>mage to brushes and walls;<br />
promotes fast drying<br />
• 40731 Roll ‘N Grip<br />
Hol<strong>de</strong>r System is adjustable<br />
for a variety of brooms and<br />
brushes; comes with hook for<br />
hanging (additional hooks<br />
and grippers are available by<br />
special or<strong>de</strong>r)<br />
• 40735 aluminum rack holds<br />
up to 10 items<br />
40735<br />
40731 457mm Roll ’N Grip Hol<strong>de</strong>r System 12 4.09/0.03<br />
consists of 3 Hol<strong>de</strong>rs, 457mm Mounting Bar, 4 Wood Screws, and Hook<br />
40732 Roll ‘N Grip Hol<strong>de</strong>r 6 1.52/0.01<br />
2 ea per pack, w/4 Wood Screws<br />
40735 431mm Aluminum Rack 12 1.59/0.02<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
40733 Roll ’N Grip Hook/4 Screws 12 0.23/0.01<br />
288<br />
• les râteliers permettent<br />
d’éviter d’abîmer les brosses<br />
et les murs; permettent un<br />
séchage rapi<strong>de</strong><br />
• Le système d’attache<br />
Roll ‘N Grip 40731<br />
s’ajustent à différents balais<br />
et brosses; livré avec un<br />
crocher (<strong>de</strong>s crochets et<br />
pinces supplémentaires sont<br />
disponibles par comman<strong>de</strong><br />
spéciale)<br />
• le râtelier en aluminium<br />
40735 contient jusqu’à 10<br />
éléments<br />
*00<br />
*00<br />
40731<br />
40281<br />
• gli appendiscopa/<br />
appendispazzole prevengono<br />
<strong>da</strong>nni ai manici, alle setole<br />
e alle pareti e facilitano<br />
l’asciugatura<br />
• il sistema Roll ‘N Grip <strong>de</strong>l<br />
mo<strong>de</strong>llo 40731 è regolabile<br />
a<strong>da</strong>ttandosi ad una varietà di<br />
spazzole e scope; è dotato di<br />
un gancio per appen<strong>de</strong>re gli<br />
utensili (è possibile ordinare<br />
ganci e pinze addizionali)<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40735 in alluminio<br />
consente di appen<strong>de</strong>re fino a<br />
10 spazzole<br />
• ayu<strong>da</strong>n a evitar que los<br />
mangos <strong>da</strong>ñen los cepillos y<br />
las pare<strong>de</strong>s; facilitan el secado<br />
• el sistema sujetador Roll ‘N<br />
Grip mo<strong>de</strong>lo 40731 se<br />
ajusta a una amplia gama <strong>de</strong><br />
escobas y cepillos; viene con<br />
un gancho para colgar (se<br />
pue<strong>de</strong>n adquirir por pedido<br />
especial otros ganchos y<br />
sujetadores)<br />
• el colgador <strong>de</strong> aluminio<br />
40735 tiene capaci<strong>da</strong>d para<br />
diez cepillos como máximo
H A N D L E S<br />
M A N C H E S • M A N I C I • M A N G O S<br />
• handles are available in<br />
wood, plastic, fiberglass, or<br />
aluminum; available with<br />
stan<strong>da</strong>rd ACME threa<strong>de</strong>d<br />
ends in 19mm, 24mm, 25mm<br />
and 29mm diameters or<br />
non-threa<strong>de</strong>d friction fit<br />
tapered ends<br />
• woo<strong>de</strong>n handles are available<br />
with metal, plastic, and super<br />
tough nylon tips; flexable<br />
40225 reduces handle stress<br />
makeworkeasier<br />
*00<br />
• les manches sont disponibles<br />
en bois, en plastique, en fibre<br />
<strong>de</strong> verre ou en aluminium;<br />
disponibles avec extrémités<br />
filetées ACME stan<strong>da</strong>rd<br />
<strong>de</strong> 19mm, 24mm, 25mm et<br />
29mm <strong>de</strong> diamètre ou avec<br />
extrémités effilées à friction<br />
non filetées<br />
• les manches en bois sont<br />
disponibles avec <strong>de</strong>s<br />
extrémités en métal, en<br />
plastique et en nylon super<br />
résistant; le 40225 flexible<br />
réduit les contraintes<br />
imprimées au manche<br />
02 04 05 09 14<br />
40220<br />
40225<br />
40227<br />
40220<br />
40225<br />
40227<br />
40220<br />
40225<br />
40227<br />
40227<br />
40225<br />
40230<br />
40232<br />
40281<br />
40267<br />
40271<br />
40285<br />
40240<br />
40275<br />
45267<br />
40220<br />
40237<br />
40262<br />
45270<br />
40220<br />
40225<br />
40227<br />
40220<br />
40225<br />
40227<br />
• i manici sono disponibili in<br />
legno, plastica, fibra di vetro<br />
e alluminio; disponibili con<br />
estremità filettate ACME<br />
stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong>l diametro di 19<br />
mm, 24 mm, 25 mm o 29<br />
mm, oppure nella versione<br />
affusolata non filettata,<br />
inseribile a frizione<br />
• i manici di legno sono<br />
disponibili con punte di<br />
metallo, plastica e nylon ultra<br />
resistente; il mo<strong>de</strong>llo 40225<br />
flessibile ren<strong>de</strong> il manico più<br />
resistente<br />
• varie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> mangos <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ra, plástico, fibra <strong>de</strong><br />
vidrio o aluminio disponibles<br />
con extremos roscados<br />
ACME están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> 19 mm,<br />
24 mm, 25 mm y 29 mm<br />
<strong>de</strong> diámetro o con extremos<br />
cónicos <strong>de</strong> acoplamiento a<br />
fricción no roscados<br />
• mangos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
disponibles con punta <strong>de</strong><br />
metal, <strong>de</strong> plástico y <strong>de</strong> nailon<br />
súper resistentes, el mo<strong>de</strong>lo<br />
40225 flexible reduce el<br />
<strong>de</strong>sgaste<br />
Threa<strong>de</strong>d Handles • Manches filetés • Manici filettati • Mangos con<br />
rosca<br />
40225 152cm Spectrum ® Fiberglass w/Self-Locking 12 6.00/0.02<br />
Flex-Tip 25mm D<br />
40227 152cm Spectrum ® Foam Filled Fiberglass 12 16.00/0.80<br />
w/Self-Locking Flex-Tip 25mm<br />
40230 914mm Plastic w/Reinforced Tip 25mm D 12 8.08/0.01<br />
40224 1524mm 3 pc Sectional Aluminum 25mmD 12 5.91/0.02<br />
40232 1524mm Plastic w/Reinforced Tip 25mm D 12 12.27/0.03<br />
40281 1372mm Wood Flex-All, 24mm 6 3.18/0.01<br />
40267 1524mm Wood 29mm D 12 7.27/0.02<br />
40271 1524mm Wood 24mm D 12 6.07/0.01<br />
40285 1524mm Wood w/Nylon Tip 24mm D 12 5.91/0.01<br />
40240 1524mm Flow-thru Metal 25mm D 12 6.82/0.02<br />
40275 1016mm Metal Tipped, Wood 24mm D 12 4.39/0.01<br />
45267 1524mm Metal Tipped, Wood 24mm D 12 6.09/0.01<br />
365408 137cm - 244cm Telescoping Aluminum Handle 10<br />
w/Stan<strong>da</strong>rd Thread & Locking Joints 25mm D<br />
6.59/0.02<br />
36202025 762mm Metal w/Plastic Tip 21mm D 12 1.82/0.01<br />
40220 1524mm Spectrum ® Fiberglass<br />
25mm D/Threa<strong>de</strong>d/Tapered<br />
12 5.86/0.02<br />
40236 914mm Plastic 25mm D 12 8.18/0.01<br />
40237 1219mm Plastic 25mm D 12 10.00/0.02<br />
40223 1524mm Synthetic Woodgrain Metal Handle<br />
w/Metal Tip 24mm D<br />
12 12.27/0.02<br />
Tapered Handles • Manches effilés • Manici affusolati • Mangos cónicos<br />
40261 1372mm Wood 29mm D 12 6.82/0.02<br />
40262 1524mm Wood 29mm D 12 7.91/0.02<br />
Other Handles • Autres manches • Altri tipi di manico • Otros mangos<br />
45270 1524mm Anchor Drilled Wood 29mm D 12 10.23/0.02<br />
3620405 1524mm Juno Block Wood Handle, 29mm D 12 8.18/0.02<br />
289
R O T A R Y C L E A N I N G T O O L S<br />
A R T I C L E S D ’ E N T R E T I E N R O T A T I F S •<br />
U T E N S I L I P E R L U C I D A T R I C I A R O T A Z I O N E •<br />
M Á Q U I N A S D E L I M P I E Z A G I R A T O R I A S<br />
Carlisle FoodService Products’<br />
Flo-Pac® line of rotary<br />
floor machine brushes are<br />
the professional’s choice for<br />
durable, long wearing floor<br />
cleaning products. Carlisle<br />
offers a complete line of floor<br />
care products for:<br />
• Stripping<br />
• Pad Drivers<br />
• Scrubbing<br />
• Soft Floor Interim<br />
• Soft Floor Deep Cleaning<br />
• Concrete Preparation<br />
The Flo-Pac line inclu<strong>de</strong>s<br />
Pad Free Rotary Grit Brushes<br />
featuring DuPont Tynex® A<br />
Nylon Filament impregnated<br />
with silicon carbi<strong>de</strong> grit. One<br />
Rotary Grit Brush outlasts<br />
dozens of pads, with better<br />
results.<br />
Rotary Carpet care tools<br />
are <strong>de</strong>signed to work more<br />
efficiently. Use the Adjust-A-<br />
Gli<strong>de</strong>® Rotary Carpet Brush<br />
for <strong>de</strong>ep cleaning, and the Dirt<br />
Napper System® for interim<br />
carpet care.<br />
Flo-Pac also offers two<br />
different varieties of pad drivers<br />
with short trim or long trim.<br />
For more information<br />
on sizes and uses of our<br />
Rotary Products, contact<br />
your Carlisle Customer<br />
Service Representative at<br />
1-405-475-5600<br />
290<br />
La ligne Flo-Pac® <strong>de</strong> brosses<br />
pour machines rotatives <strong>de</strong><br />
Carlisle FoodService est<br />
le choix <strong>de</strong>s professionnels<br />
qui veulent <strong>de</strong>s produits<br />
d’entretien du sol robustes et<br />
résistants. Carlisle propose une<br />
gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
d’entretien du sol pour :<br />
• Le curetage • Le tamponnage<br />
• Le récurage<br />
• L’entretien <strong>de</strong>s sols mous<br />
• Le nettoyage en profon<strong>de</strong>ur<br />
<strong>de</strong>s sols mous<br />
• Les remises en état du ciment<br />
La ligne Flo-Pac inclut <strong>de</strong>s<br />
brosses rotatives équipées<br />
<strong>de</strong>s filaments en nylon A <strong>de</strong><br />
DuPont Tynex® imprégné <strong>de</strong><br />
grit au carbure <strong>de</strong> silicium. Une<br />
seule brosse rotative en grit<br />
dure plus longtemps que <strong>de</strong>s<br />
dizaines <strong>de</strong> tampons, avec <strong>de</strong><br />
meilleurs résultats.<br />
Les articles rotatifs pour<br />
l’entretien <strong>de</strong>s tapis sont<br />
conçus pour fonctionner plus<br />
efficacement. Utilisez la brosse<br />
à tapis rotative Adjust-A-<br />
Gli<strong>de</strong>® pour un nettoyage<br />
en profon<strong>de</strong>ur et la brosse<br />
Dirt Napper System® pour<br />
l’entretien régulier <strong>de</strong>s tapis.<br />
Flo-Pac propose également<br />
<strong>de</strong>ux types <strong>de</strong> tampons avec<br />
fibres longues ou courtes.<br />
Pour plus d’informations<br />
concernant les tailles et les<br />
utilisations <strong>de</strong> nos produits<br />
rotatifs, contactez votre<br />
représentant du service clientèle<br />
Carlisle au 1-405-475-5600<br />
La linea di spazzole Flo-Pac®<br />
per luci<strong>da</strong>trici a rotazione<br />
<strong>de</strong>lla Carlisle FoodService<br />
Products offre una soluzione<br />
professionale di prodotti<br />
per la pulizia duratura <strong>de</strong>i<br />
pavimenti. La Carlisle offre<br />
una linea completa di prodotti<br />
per pavimenti per le seguenti<br />
applicazioni :<br />
• rimozione di vernice<br />
• luci<strong>da</strong>tura<br />
• strofinatura • pulizia<br />
“intermedia” di moquette<br />
• pulizia “profon<strong>da</strong>” di moquette<br />
• preparazione <strong>de</strong>l cemento<br />
La linea Flo-Pac inclu<strong>de</strong> le<br />
spazzole Pad Free Rotary Grit<br />
a rotazione e senza pattini che<br />
sono realizzate in filo di nylon<br />
DuPont Tynex® impregnato di<br />
carburo di silicio. Una spazzola<br />
Rotary Grit dura 12 volte<br />
di più di un pattino e offre<br />
risultati migliori.<br />
Gli strumenti a rotazione<br />
per la pulizia <strong>de</strong>lle moquette<br />
Rotary Carpet sono studiati<br />
per funzionare in modo più<br />
efficiente. La spazzola a<br />
rotazione per moquette Adjust-<br />
A-Gli<strong>de</strong>® Rotary Carpet per<br />
la pulizia in profondità e il<br />
sistema Dirt Napper System®<br />
la pulizia intermedia <strong>de</strong>lla<br />
moquette.<br />
Flo-Pac offre inoltre due<br />
varietà di elementi conduttori<br />
di pattini con bordo corto o<br />
lungo.<br />
Per ulteriori informazioni sulle<br />
misure e sull’uso <strong>de</strong>i nostri<br />
Rotary Products, contattare il<br />
rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle al<br />
numero 1-405-475-5600<br />
La línea <strong>de</strong> cepillos para<br />
máquinas giratorias para<br />
limpiar pisos Flo-Pac® <strong>de</strong><br />
Carlisle FoodService son la<br />
solución profesional para el<br />
cui<strong>da</strong>do a largo plazo <strong>de</strong> los<br />
pisos. Carlisle ofrece una línea<br />
completa <strong>de</strong> productos para el<br />
cui<strong>da</strong>do <strong>de</strong> los pisos para:<br />
• Remover • Lustrar<br />
• Rasquetear<br />
• Limpieza diaria<br />
• Limpieza profun<strong>da</strong><br />
• Pisos <strong>de</strong> concreto<br />
La línea <strong>de</strong> productos Flo-<br />
Pac incluye los cepillos<br />
giratorios con filamentos <strong>de</strong><br />
nailon DuPont Tynex® A<br />
impregnados con carburo <strong>de</strong><br />
silicio. Uno <strong>de</strong> estos cepillos<br />
dura más que docenas <strong>de</strong><br />
casquetes y ofrece mejor<br />
resultado.<br />
Las máquinas giratorias para<br />
limpiar alfombras fueron<br />
diseña<strong>da</strong>s pensando en la<br />
eficiencia. Utilice el cepillo<br />
giratorio para alfombras<br />
Adjust-A-Gli<strong>de</strong>® para<br />
limpiezas profun<strong>da</strong>s y el Dirt<br />
Napper System® para las tareas<br />
<strong>de</strong> limpieza habituales.<br />
Flo-Pac también ofrece dos<br />
tipos diferentes <strong>de</strong> casquetes: <strong>de</strong><br />
cer<strong>da</strong> larga o <strong>de</strong> cer<strong>da</strong> corta.<br />
Para obtener más información<br />
sobre tamaños y aplicaciones<br />
<strong>de</strong> los productos giratorios,<br />
comuníquese con el<br />
representante <strong>de</strong> atención<br />
al cliente <strong>de</strong> Carlisle al<br />
1-405-475-5600
C O L O R S • C O L O R I S • C O L O R I • C O L O R E S<br />
The following color co<strong>de</strong>s are used in this catalog. Please note that the same color co<strong>de</strong>/color name may be used for various hues of the same color family. Consult color squares on<br />
product page for a more accurate indication of product color choices.<br />
Les co<strong>de</strong>s couleurs suivants sont utilisés <strong>da</strong>ns ce catalogue. Veuillez noter que le même co<strong>de</strong> couleur/nom <strong>de</strong> couleur peut être utilisé pour différentes teintes <strong>de</strong> la même famille <strong>de</strong><br />
couleurs. Reportez-vous aux carrés colorés <strong>de</strong> la page produit pour plus <strong>de</strong> détails concernant le choix <strong>de</strong> couleurs.<br />
Nel catalogo sono usate le seguenti codificazioni a colori. Notare che lo stesso codice o nome di colore potrebbe essere usato per indicare sfumature diverse <strong>de</strong>lla stessa famiglia di<br />
colori. Per un’indicazione accurata <strong>de</strong>i colori <strong>de</strong>i prodotti, fare riferimento ai quadrati <strong>de</strong>i colori nella pagina <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Los siguientes códigos <strong>de</strong> color se usan en este catálogo. Tenga en cuenta que el mismo código o nombre <strong>de</strong> color se pue<strong>de</strong> usar para varios tonos <strong>de</strong> la misma familia <strong>de</strong> colores.<br />
Consulte los cuadrados <strong>de</strong> color en la página <strong>de</strong>l producto para tener una indicación más precisa <strong>de</strong>l surtido <strong>de</strong> colores <strong>de</strong>l producto.<br />
2<br />
00<br />
00<br />
00<br />
00<br />
00<br />
00<br />
01<br />
01<br />
02<br />
03<br />
Aluminum<br />
Aluminium<br />
Alluminio<br />
Aluminio<br />
Assorted<br />
Coloris Assortis<br />
Assortiti<br />
Variados<br />
Clear<br />
Transparent<br />
Trasparente<br />
Transparente<br />
Variegated<br />
Multicolore<br />
Variegato<br />
Jaspeado<br />
White<br />
Blanc<br />
Bianco<br />
Blanco<br />
<strong>de</strong>signated by<br />
désigné par<br />
realizzato in<br />
<strong>de</strong>signado por<br />
Brown<br />
Brun<br />
Marrone<br />
Café<br />
Reddish-Brown<br />
Brun Rouge<br />
Marrone rossiccio<br />
Café Rojizo<br />
White<br />
Blanc<br />
Bianco<br />
Blanco<br />
Black<br />
Noir<br />
Nero<br />
Negro<br />
Clear w/Yellow RimGlow<br />
Transparent avec RimGlow Jaune<br />
Trasparente con RimGlow Giallo<br />
Transparente con RimGlow Amarillo<br />
04<br />
04<br />
05<br />
05<br />
06<br />
Yellow<br />
Jaune<br />
Giallo<br />
Amarillo<br />
Clear w/Red RimGlow<br />
Transparent avec RimGlow Rouge<br />
Trasparente con RimGlow Rosso<br />
Transparente con RimGlow Rojo<br />
Red<br />
Rouge<br />
Rosso<br />
Rojo<br />
Beige<br />
Beige<br />
Beige<br />
Beige<br />
06<br />
07<br />
07<br />
08<br />
09<br />
09<br />
09<br />
09<br />
10<br />
11<br />
13<br />
14<br />
14<br />
14<br />
14<br />
Buff<br />
Chamois<br />
Cuoio<br />
Arena<br />
Clear<br />
Transparent<br />
Trasparente<br />
Claro<br />
Crystal<br />
Crystal<br />
Cristallo<br />
Cristal<br />
Forest Green<br />
Vert Forêt<br />
Ver<strong>de</strong> bosco<br />
Ver<strong>de</strong> Forestal<br />
Clear w/Green RimGlow<br />
Transparent avec RimGlow Vert<br />
Trasparente con RimGlow Ver<strong>de</strong><br />
Transparente con RimGlow Ver<strong>de</strong><br />
Green<br />
Vert<br />
Ver<strong>de</strong><br />
Ver<strong>de</strong><br />
Meadow Green<br />
Vert Palmier<br />
Ver<strong>de</strong> prato<br />
Ver<strong>de</strong> Prado<br />
Meadow Green RimGlow<br />
RimGlow Vert Palmier<br />
Ver<strong>de</strong> prato RimGlow<br />
RimGlow Ver<strong>de</strong> Prado<br />
Ruby<br />
Rubis<br />
Rubino<br />
Rubí<br />
Walnut<br />
Noyer<br />
noce<br />
Nogal<br />
Amber<br />
Ambré<br />
Ambra<br />
Ám<strong>bar</strong><br />
Blue<br />
Bleu<br />
Blu<br />
Azul<br />
Carlisle Blue<br />
Bleu Carlisle<br />
Blu Carlisle<br />
Azul Carlisle<br />
Clear w/Blue RimGlow<br />
Transparent avec RimGlow Bleu<br />
Trasparente con RimGlow Blu<br />
Transparente con RimGlow Azul<br />
Ocean Blue<br />
Bleu Océan<br />
Blu marino<br />
Azul Océano<br />
14<br />
15<br />
15<br />
16<br />
18<br />
19<br />
19<br />
20<br />
20<br />
21<br />
22<br />
22<br />
23<br />
23<br />
23<br />
Ocean Blue RimGlow<br />
RimGlow Bleu Océan<br />
Blu marino RimGlow<br />
Azul Océano RimGlow<br />
Teal<br />
Bleu Canard<br />
Petrolio<br />
Turquesa<br />
Turquoise<br />
Turquoise<br />
Turchese<br />
Turquesa<br />
Firenze Green<br />
Vert <strong>de</strong> Florence<br />
Ver<strong>de</strong> Firenze<br />
Ver<strong>de</strong> Firenze<br />
Smoke<br />
Fumé<br />
Fumo<br />
Humo<br />
Sandstone<br />
Sable Granite<br />
Arenaria<br />
Arenisca<br />
Stone<br />
Grés<br />
Grigio<br />
Piedra<br />
Maple<br />
Érable<br />
Acero<br />
Arce<br />
Birchwood<br />
Bouleau<br />
Betulla<br />
Abedul<br />
Gold<br />
Doré<br />
Oro<br />
Dorado3)<br />
Honey Yellow<br />
Jaune Miel<br />
Giallo miele<br />
Amarillo Miel<br />
Honey Yellow RimGlow<br />
Jaune Miel RimGlow<br />
Giallo miele RimGlow<br />
Amarillo Miel RimGlow<br />
Aluminum<br />
aluminium<br />
Alluminio<br />
Aluminio<br />
Dove Gray<br />
Gris Colombe<br />
Grigio colomba<br />
Gris paloma<br />
Gray<br />
gris<br />
Grigio<br />
Gris<br />
23<br />
23<br />
24<br />
24<br />
25<br />
27<br />
28<br />
30<br />
31<br />
34<br />
35<br />
38<br />
42<br />
44<br />
44<br />
Mirrored<br />
miroir<br />
Specchio<br />
espejo<br />
Mirror-finish acrylic<br />
acrylique finition miroir<br />
Acrilico specchiato<br />
acrílico con acabado do espejo<br />
Orange bristles<br />
Crin orange<br />
Setole arancioni<br />
Naranja Terciopelo<br />
Orange<br />
Orange<br />
Arancione<br />
Naranja<br />
Tan<br />
Sable<br />
Cuoio<br />
Canela<br />
Rust<br />
Rouille<br />
Ruggine<br />
óxido<br />
Lenox Brown<br />
Marron<br />
Testa di moro<br />
Café Porcelana<br />
Translucent<br />
transluci<strong>de</strong><br />
Semitrasparente<br />
Translúcido<br />
Light Brown<br />
Marron Clair<br />
Marrone chiaro<br />
Café Claro<br />
Bright Yellow<br />
Jaune Clair<br />
Giallo intenso<br />
Amarillo Brillante<br />
Café Blue<br />
Café Blue<br />
Café Blue<br />
Café Blue<br />
Chrome<br />
chrome<br />
Cromo<br />
Cromado)<br />
Bone<br />
Os<br />
Panna<br />
Hueso<br />
Silver<br />
Argent<br />
Argento<br />
Plata<br />
Stainless Steel<br />
Acier Inox<br />
acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
46<br />
46<br />
47<br />
48<br />
50<br />
50<br />
52<br />
52<br />
54<br />
54<br />
55<br />
55<br />
56<br />
58<br />
59<br />
Ja<strong>de</strong> Granite<br />
Vert Granite<br />
Granito gia<strong>da</strong><br />
Granito gris<br />
Ja<strong>de</strong><br />
Ja<strong>de</strong><br />
Gia<strong>da</strong><br />
Ja<strong>de</strong><br />
Royal Blue<br />
Bleu Royal<br />
Blu reale<br />
Azul Rey<br />
Bottle Green<br />
Vert Bouteille<br />
Ver<strong>de</strong> bottiglia<br />
Ver<strong>de</strong> Botella<br />
Dark Blue<br />
Bleu Foncé<br />
Blu scuro<br />
Azul Oscuro<br />
Navy<br />
Bleu Marine<br />
Blu marino<br />
Azul Marino<br />
Sunset Orange<br />
Soleil Couchant<br />
Arancione tramonto<br />
Naranja Tostado<br />
Sunset Orange RimGlow<br />
RimGlow Soleil Couchant<br />
Arancione tramonto RimGlow<br />
Naranja Tostado RimGlow<br />
Blue<br />
Bleu<br />
Blu<br />
Azul<br />
Ice Blue<br />
Bleu Glacé<br />
Blu ghiaccio<br />
Azul Hielo<br />
Ice Pink<br />
Rose Glacé<br />
Rosa confetto<br />
Rosado Hielo<br />
Rose<br />
Rose<br />
Rosa<br />
Rosa<br />
Mauve<br />
Mauve<br />
Malva<br />
Malva<br />
Roma Red<br />
Rouge <strong>de</strong> Rome<br />
Rosso Roma<br />
Rojo Roma<br />
Slate<br />
Ardoise<br />
Ar<strong>de</strong>sia<br />
Pizarra<br />
60<br />
61<br />
61<br />
64<br />
64<br />
67<br />
68<br />
69<br />
69<br />
70<br />
71<br />
75<br />
76<br />
77<br />
78<br />
Cobalt Blue<br />
Bleu Cobalt<br />
Blu cobalto<br />
Azul Cobalto<br />
Burgundy<br />
Bor<strong>de</strong>aux<br />
Borgogna<br />
Arán<strong>da</strong>no<br />
Cranberry<br />
groseille<br />
Rubino<br />
Frambuesa<br />
Ja<strong>de</strong><br />
Ja<strong>de</strong><br />
Gia<strong>da</strong><br />
Ja<strong>de</strong><br />
Mint Green<br />
Menthe<br />
Ver<strong>de</strong> Menta<br />
Ver<strong>de</strong> Menta<br />
Straw<br />
Paille<br />
Paglia<br />
Paja<br />
Napoli Plum<br />
Prune <strong>de</strong> Naples<br />
Viola Napoli<br />
Ciruela Napoli<br />
Chocolate<br />
Chocolat<br />
Cioccolata<br />
Chocolate<br />
Dark Brown<br />
Marron Foncé<br />
Marrone scuro<br />
Café Oscuro<br />
Adobe<br />
Adobe<br />
Adobe<br />
Adobe<br />
Sand<br />
Sable<br />
Sabbia<br />
Arena<br />
Green<br />
Citron Vert<br />
Ver<strong>de</strong><br />
Ver<strong>de</strong><br />
Mahogany<br />
Acajou<br />
Mogano<br />
Caoba<br />
Venetian Tan<br />
Ocre vénitien<br />
Ocra Venezia<br />
Canela Venezia<br />
Gray Granite<br />
Gris granite<br />
Granito grigio<br />
Gris granito
C O L O R S • C O L O R I S • C O L O R I • C O L O R E S<br />
78<br />
78<br />
79<br />
80<br />
81<br />
92<br />
93<br />
094<br />
95<br />
Gray<br />
Gris<br />
Grigio<br />
Gris<br />
Laven<strong>de</strong>r<br />
Lavan<strong>de</strong><br />
Lavan<strong>da</strong><br />
Lavan<strong>da</strong><br />
Ja<strong>de</strong> Green<br />
Ja<strong>de</strong><br />
Ver<strong>de</strong> gia<strong>da</strong><br />
Ver<strong>de</strong> Ja<strong>de</strong><br />
Taupe<br />
Taupe<br />
Taupe<br />
Taupe<br />
Lemon<br />
Citron<br />
Limone<br />
Limón<br />
Sandsha<strong>de</strong>s<br />
Sandsha<strong>de</strong>s<br />
Sandsha<strong>de</strong>s<br />
Sandsha<strong>de</strong>s<br />
Rose Granite<br />
Rose Granite<br />
Rosa Granito<br />
Rosa Granito<br />
Cherry Wood<br />
Bois <strong>de</strong> cerisier<br />
Ciliegio<br />
Ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> Cerezo<br />
Brick Red<br />
Brique Rouge<br />
Rosso mattone<br />
Rojo Ladrillo<br />
makeworkeasier<br />
White<br />
Blanc<br />
Bianco<br />
Blanco<br />
Yellow<br />
Jaune<br />
Giallo<br />
Amarillo<br />
Red<br />
Rouge<br />
Rosso<br />
Rojo<br />
Green<br />
Vert<br />
Ver<strong>de</strong><br />
Ver<strong>de</strong><br />
Mauve<br />
Mauve<br />
Malva<br />
Malva<br />
Blue<br />
Bleu<br />
Blu<br />
Azul<br />
Gray<br />
Gris<br />
Grigio<br />
Gris<br />
Tan<br />
Sable<br />
Cuoio<br />
Marrón<br />
Black<br />
Noir<br />
Nero<br />
Negro<br />
Bone<br />
Blanc cassé<br />
Panna<br />
Hueso<br />
Grey<br />
Gris<br />
Grigio<br />
Gris<br />
Pearl White<br />
Blanc Perle<br />
Bianco perla<br />
Blanco Perla<br />
Citrus Yellow<br />
Jaune Citron<br />
Giallo limone<br />
Amarillo Limón<br />
Coral<br />
Corail<br />
Corallo<br />
Coral<br />
Aqua<br />
Aqua<br />
Acquamarina<br />
Aguamarina<br />
Caribbean Blue<br />
Bleu Ciel<br />
Blu Caraibi<br />
Azul Tropical<br />
Ebony<br />
Ébène<br />
Ebano<br />
Ébano<br />
White w/Black<br />
Blanc/Noir<br />
Bianco con Nero<br />
Blanco con Negro<br />
White w/Red<br />
Blanc/Rouge<br />
Bianco con Rosso<br />
Blanco con Rojo<br />
White w/Ja<strong>de</strong><br />
Blanc/Vert Ja<strong>de</strong><br />
Bianco con Gia<strong>da</strong><br />
Blanco con Ver<strong>de</strong> Ja<strong>de</strong><br />
Blue w/White<br />
Bleu/Blanc<br />
Blu con Bianco<br />
Azul con Blanco<br />
White w/ Cobalt Blue<br />
Blanc/Bleu Cobalt<br />
Bianco con Blu cobalto<br />
Blanco con Azul Cobalto<br />
Black w/Red<br />
Noir/Rouge<br />
Nero con Rosso<br />
Negro con Rojo<br />
Black w/Bright Yellow<br />
Noir/Jaune Brillant<br />
Nero con Giallo miele<br />
Negro con Amarillo Brillante<br />
Black w/Terra Cotta<br />
Noir/Terre Cuite<br />
Nero con Terra cotta<br />
Negro con Terracota<br />
White w/Brown<br />
Blanc/Brun<br />
Bianco con Marrone<br />
Blanco con Café<br />
Red/Blue<br />
Rouge/Bleu<br />
Rosso/Blu<br />
Rojo/Azul<br />
Yellow/Blue<br />
Jaune/Bleu<br />
Giallo/Blu<br />
Amarillo/Azul<br />
Orange/Blue<br />
Orange/Bleu<br />
Arancione/Blu<br />
Naranja/Azul<br />
Green/Blue<br />
Vert/Bleu<br />
Ver<strong>de</strong>/Blu<br />
Ver<strong>de</strong>/Azul<br />
Laven<strong>de</strong>r/Blue<br />
Lavan<strong>de</strong>/Bleu<br />
Lavan<strong>da</strong>/Blu<br />
Lavan<strong>da</strong>/Azul<br />
Firenze Green<br />
Vert <strong>de</strong> florence<br />
Ver<strong>de</strong> Firenze<br />
Ver<strong>de</strong> Firenze<br />
Roma Red<br />
Rouge <strong>de</strong> Rome<br />
Rosso Roma<br />
Rojo Roma<br />
Napoli Plum<br />
Prune <strong>de</strong> Naples<br />
Viola Napoli<br />
Ciruela Napoli<br />
Venetian Tan<br />
Ocre vénitien<br />
Ocra Venezia<br />
Canela Venezia<br />
Bostonian (Bone)<br />
Bostonian (Blanc Cassé)<br />
Bostonian su Panna<br />
Bostonian en Hueso<br />
Moca (Sand)<br />
Morocco (Sable)<br />
Moca su Sabbia<br />
Moca en Arena<br />
Morocco (Bone)<br />
Morocco (Blanc Cassé)<br />
Morocco su Panna<br />
Morocco en Hueso<br />
Newport (Bone)<br />
Newport (Blanc Cassé)<br />
Newport su Panna<br />
Newport en Hueso<br />
Orleans (Bone)<br />
Orleans (Blanc Cassé)<br />
Orleans su Panna<br />
Orleans en Hueso<br />
Parisian (Bone)<br />
Parisian (Blanc Cassé)<br />
Parisian su Panna<br />
Parisian en Hueso<br />
Roma (Bone)<br />
Roma (Blanc Cassé)<br />
Roma su Panna<br />
Roma en Hueso<br />
Sierra Sand (Sand)<br />
Sierra Sand (Sable)<br />
Sierra Sand su Sabbia<br />
Sierra Sand en Arena<br />
Versailles (Bone)<br />
Versailles (Blanc Cassé)<br />
Versailles su Panna<br />
Versailles en Hueso<br />
London (White)<br />
London (Blanc)<br />
London su Bianco<br />
London en Blanco<br />
G L A S T E E L F I B E R G L A S S T R A Y S<br />
P L AT E A U X E N F I B R E D E V E R R E G L A S T E E L • VA S S O I G L A S T E E L R E A L I Z Z AT I<br />
I N F I B R A D I V E T R O • B A N D E J A S G L A S T E E L D E F I B R A D E V I D R I O<br />
Bone White 001<br />
Smoke Grey 002<br />
Natural 003<br />
Black 004<br />
Pewter 005<br />
Ultramarine 006<br />
Tropical Green 007<br />
Avocado 008<br />
Lime 009<br />
101<br />
102<br />
103<br />
104<br />
105<br />
106<br />
107<br />
108<br />
109<br />
Forest Green 010<br />
Turquoise 011<br />
Sea Spray 012<br />
Ice Blue 013<br />
Cobalt Blue 014<br />
Navy 015<br />
Peach 016<br />
Red 017<br />
Orange 018<br />
202<br />
203<br />
301<br />
302<br />
303<br />
304<br />
306<br />
309<br />
400<br />
Rust 019<br />
Coral 020<br />
Pineapple 021<br />
Ivory 022<br />
Gold 023<br />
Lemon 024<br />
Beige 025<br />
Starfire Grey 028<br />
Starfire Blue 029<br />
401<br />
402<br />
403<br />
403<br />
404<br />
405<br />
406<br />
408<br />
410<br />
Starfire Natural 030<br />
Starfire Beige 031<br />
Sapphire 050<br />
Teal 051<br />
Amethyst 052<br />
Ja<strong>de</strong> 053<br />
Mulberry 054<br />
Rain Forest Green 055<br />
Abaca 061<br />
411<br />
412<br />
413<br />
414<br />
417<br />
418<br />
419<br />
420<br />
901<br />
Dark Woodgrain 062<br />
Light Oak 065<br />
Redwood 094<br />
Pecan 063<br />
Butcher Block 092<br />
Mauve 066<br />
Slate Blue 067<br />
Grey 068<br />
Raspberry 069<br />
902<br />
903<br />
904<br />
905<br />
906<br />
907<br />
908<br />
909<br />
912<br />
Toffee Tan 076<br />
Almond 095<br />
Chocolate 127<br />
Pacific Blue 97003<br />
Bay Leaf Brown 97005<br />
Cherry Red 97030<br />
Primrose Yellow 97037<br />
144-145<br />
3
atteries<strong>de</strong> cuisine<br />
pentoleprofessionali<br />
productos <strong>de</strong>cocinar<br />
professionalcookware<br />
193
S I G N A T U R E S E L E C T F R Y P A N S<br />
P O Ê L E S S I G N AT U R E S E L E C T • P A D E L L E S I G N AT U R E S E L E C T •<br />
S A R T E N E S P A R A F R E Í R S I G N AT U R E S E L E C T <br />
• stainless steel cookware with permanently bon<strong>de</strong>d aluminum<br />
base heats quickly and evenly; stainless clad bottom; threeply<br />
clad base is over 8mm thick; reinforced edge and easyclean<br />
satin finish interior; hollow tubular handles stay cool to<br />
the touch<br />
• cette batterie <strong>de</strong> cuisine en acier inoxy<strong>da</strong>ble munie d’une base<br />
en aluminium scellée chauffe rapi<strong>de</strong>ment et uniformément;<br />
fond avec revêtement inoxy<strong>da</strong>ble; la base composée <strong>de</strong> trois<br />
couches fait plus <strong>de</strong> 8mm d’épaisseur; bords renforcés et<br />
intérieur avec finition satinée facile à nettoyer; les poignées<br />
tubulaires creuses restent froi<strong>de</strong>s au toucher<br />
• pentole in acciaio inossi<strong>da</strong>bile con base in alluminio sal<strong>da</strong>ta<br />
permanentemente che riscal<strong>da</strong>no i cibi in modo rapido e<br />
uniforme; base rivestita in acciaio e costituita <strong>da</strong> tre strati<br />
spessi più di 8 mm; bordo rinforzato e interno satinato facile<br />
<strong>da</strong> pulire; manici tubolari vuoti che non trattengono il calore<br />
• utensilios <strong>de</strong> cocina <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble permanentemente<br />
adherido a un cuerpo <strong>de</strong> aluminio que se calientan <strong>de</strong> forma<br />
rápi<strong>da</strong> y uniforme; fondo <strong>de</strong> tres capas revestido con acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 8 mm <strong>de</strong> espesor; bor<strong>de</strong> reforzado y<br />
acabado interior satinado fácil <strong>de</strong> limpiar; mango tubular<br />
hueco que se mantiene frío al tacto<br />
603008 203mm Signature Select Fry Pan (603908) 1 1.14/0.01<br />
603010 241mm Signature Select Fry Pan (603910) 1 1.59/0.01<br />
603011 279mm Signature Select Fry Pan (603911) 1 2.27/0.02<br />
603012 318mm Signature Select Fry Pan (603912) 1 2.73/0.02<br />
603014 356mm Signature Select Fry Pan (603914) 1 3.86/0.04<br />
603018 457mm Signature Select Fry Pan (603918) 1 7.73/0.06<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista<br />
603010<br />
S S A L 2 0 0 0 F R Y P A N S<br />
P O Ê L E S S S A L 2 0 0 0 • P A D E L L E S S A L 2 0 0 0 •<br />
S A R T E N E S P A R A F R E Í R S S A L 2 0 0 0 <br />
• stainless interior is permanently bon<strong>de</strong>d to aluminum body; aluminum<br />
body ensures maximum heat transfer; special rivet <strong>de</strong>sign will not loosen<br />
like traditional rivets<br />
• intérieur inoxy<strong>da</strong>ble scellé au corps en aluminium; le corps en aluminium<br />
assure une distribution maximum <strong>de</strong> la chaleur; contrairement aux rivets<br />
traditionnels, les rivets spéciaux ne se <strong>de</strong>sserrent pas.<br />
• interno in acciaio inossi<strong>da</strong>bile permanentemente sal<strong>da</strong>to al corpo in<br />
alluminio; il corpo in alluminio assicura il trasferimento massimo <strong>de</strong>l<br />
calore; chiodo speciale progettato per non allentarsi come quelli tradizionali<br />
• el interior <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble está adherido permanentemente al cuerpo<br />
<strong>de</strong> aluminio; el cuerpo <strong>de</strong> aluminio asegura una máxima transferencia <strong>de</strong>l<br />
calor; los remaches <strong>de</strong> diseño especial no se aflojan como los tradicionales<br />
60708RS ◊ 203mm SSAL Fry Pan (604008) 12 7.73/0.02<br />
60710RS ◊ 254mm SSAL Fry Pan (604010) 6 7.27/0.02<br />
60712RS ◊ 305mm SSAL Fry Pan (604012) 6 8.64/0.03<br />
603008<br />
Top to bottom:<br />
603011<br />
603012<br />
603014<br />
603018<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles recommandés sont mis entre parenthèses après la <strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati sono indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se indican entre paréntesis junto a la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
194<br />
Lifetime Limited Warranty<br />
Carlisle FoodService Products guarantees Signature Select cookware<br />
to be free from manufacturer’s <strong>de</strong>fects for the life of the product.<br />
Garantie à Vie Limitée<br />
Carlisle FoodService Products garantit que les batteries <strong>de</strong> cuisine<br />
Signature Select sont exemptes <strong>de</strong> défauts <strong>de</strong> fabrication durant toute<br />
la durée <strong>de</strong> vie du produit.<br />
Garanzia a durata limitata<br />
La Carlisle FoodService Products garantisce che le pentole Signature<br />
Select non presentano difetti di fabbricazione per tutta la durata <strong>de</strong>l<br />
prodotto.<br />
Garantía limita<strong>da</strong> <strong>de</strong> por vi<strong>da</strong>.<br />
Carlisle FoodService Products garantiza que los artículos <strong>de</strong> cocina<br />
Signature Select estarán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> fábrica durante la vi<strong>da</strong><br />
útil <strong>de</strong>l producto.<br />
60710RS/60712RS<br />
60708RS
E X C A L I B U R ® F R Y P A N S<br />
P O Ê L E S E X C A L I B U R ® • P E N T O L E E X C A L I B U R ® •<br />
S A R T E N E S P A R A F R E Í R E X C A L I B U R ®<br />
• stainless steel reinforced non-stick coating is microbon<strong>de</strong>d<br />
to the substrate of the pan; cooks food evenly;<br />
hard 3004 aluminum body (1)<br />
• le revêtement anti-adhésif renforcé en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
est micro encollé au support <strong>de</strong> la poêle; cuit les<br />
aliments <strong>de</strong> manière uniforme; corps en aluminium<br />
3004 dur (1)<br />
• rivestimento antia<strong>de</strong>rente rinforzato con acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile e microsal<strong>da</strong>to al substrato <strong>de</strong>lla pa<strong>de</strong>lla;<br />
cuoce i cibi in modo uniforme; corpo in alluminio duro<br />
3004 (1)<br />
• revestimiento antiadherente reforzado <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble unido microscópicamente al sustrato <strong>de</strong> la<br />
sartén; los alimentos se cocinan uniformemente; cuerpo<br />
<strong>de</strong> aluminio sólido 3004 (1)<br />
60907XRS ◊ 179mm Excalibur ® Fry Pan (604007) 12 6.82/0.01<br />
60908XRS ◊ 203mm Excalibur ® Fry Pan (604008) 12 8.64/0.02<br />
60910XRS ◊ 254mm Excalibur ® Fry Pan (604010) 6 7.27/0.02<br />
60912XRS ◊ 305mm Excalibur ® Fry Pan (604012) 6 9.55/0.03<br />
60914XRS ◊ 356mm Excalibur ® Fry Pan (604014) 3 13.18/0.05<br />
Excalibur ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of Whitford B. U. Corp.<br />
Excalibur ® est une marque déposée <strong>de</strong> Whitford B. U. Corp.<br />
Excalibur ® è un marchio registrato di Whitford B. U. Corp.<br />
Excalibur ® es una marca registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> Whitford B. U. Corp.<br />
60907XRS<br />
T E F L O N S E L E C T ® F R Y P A N S<br />
P O Ê L E S T E F L O N S E L E C T ® • P A D E L L E T E F L O N S E L E C T ® •<br />
S A R T E N E S P A R A F R E Í R T E F L O N S E L E C T ®<br />
• professional non-stick surface is extremely durable and<br />
extra smooth; hard 3004 aluminum body<br />
• la surface anti-adhésive professionnelle est extrêmement<br />
résistante et extra lisse; corps en aluminium 3004 dur<br />
• superficie antia<strong>de</strong>rente professionale estremamente<br />
durevole e liscia; corpo in alluminio duro 3004<br />
• producto profesional con superficie antiadherente<br />
extrema<strong>da</strong>mente durable y lisa; cuerpo <strong>de</strong> aluminio sólido<br />
3004<br />
60907SERS ◊ 179mm Silverstone Select ® Fry Pan (604007) 12 6.82/0.01<br />
60908SERS ◊ 203mm Silverstone Select ® Fry Pan (604008) 12 8.64/0.02<br />
60910SERS ◊ 254mm Silverstone Select ® Fry Pan (604010) 6 7.27/0.02<br />
60912SERS ◊ 305mm Silverstone Select ® Fry Pan (604012) 6 9.55/0.03<br />
60914SERS ◊ 356mm Silverstone Select ® Fry Pan (604014) 3 13.18/0.05<br />
Teflon Select ® and Teflon ® are registered tra<strong>de</strong>marks of E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
Teflon Select ® et Teflon ® sont <strong>de</strong>s marques déposées <strong>de</strong> E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
Teflon Select ® e Teflon ® sono marchi registrati di E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
Teflon Select ® y Teflon ® son marcas registra<strong>da</strong>s <strong>de</strong> E.I duPont <strong>de</strong>Nemours & Co., Inc.<br />
makeworkeasier<br />
60910SERS<br />
60912SERS<br />
60914SERS<br />
60907SERS<br />
60910XRS<br />
60912XRS<br />
60914XRS<br />
60908XRS<br />
Feature non-stick coated rivets<br />
Rivets avec revêtement anti-adhésif<br />
Chiodi con rivestimento antia<strong>de</strong>rente<br />
Remaches con revestimiento antiadherente<br />
1<br />
60908SERS<br />
195
T R A D I T I O N A L A L U M I N U M F R Y P A N S<br />
P O Ê L E S E N A L U M I N I U M T R A D I T I O N N E L L E S •<br />
P A D E L L E T R A D I Z I O N A L I I N A L L U M I N I O •<br />
S A R T E N E S P A R A F R E Í R D E A L U M I N I O T R A D I C I O N A L E S<br />
60910RS<br />
60912RS<br />
60914RS<br />
• hard 3004 aluminum material provi<strong>de</strong>s excellent heat transfer<br />
• l’aluminium 3004 dur permet une excellente distribution <strong>de</strong> la<br />
chaleur<br />
• materiale in alluminio duro 3004 che offre un eccellente<br />
trasferimento <strong>de</strong>l calore<br />
• aluminio sólido 3004 que ofrece una excelente transferencia <strong>de</strong>l<br />
calor<br />
• silicone sleeve for stove top cooking; can be removed for oven use or cleaning<br />
• manchon en silicone pour cuisson sur cuisinière; amovible pour cuisson au four ou pour le<br />
nettoyage<br />
• manicotto in silicone <strong>da</strong> usare per cucinare sul fornello e che può essere rimosso per l’uso nel<br />
forno o per la pulizia<br />
• fun<strong>da</strong>s <strong>de</strong> silicona para mangos i<strong>de</strong>ales para cocinar sobre la estufa; se pue<strong>de</strong>n quitar para<br />
colocar la sartén en el horno o para limpiarlas<br />
60RS-1 108mm x 19mm Dura-Kool Sleeve 12 0.45/0.01<br />
(fits 179mm, 203mm fry pans and small pots & pans)<br />
60RS-2 130mm x 19mm Dura-Kool Sleeve 12 0.68/0.01<br />
(fits 254mm, 305mm fry pans and medium pots & pans)<br />
60RS-3 156mm x 25mm Dura-Kool Sleeve<br />
(fits 356mm fry pans and large pots & pans)<br />
12 0.91/0.01<br />
60907RS ◊ 179mm Fry Pan (604007) 12 6.82/0.01<br />
60908RS ◊ 203mm Fry Pan (604008) 12 8.64/0.02<br />
60910RS ◊ 254mm Fry Pan (604010) 6 7.27/0.02<br />
60912RS ◊ 305mm Fry Pan (604012) 6 9.55/0.03<br />
60914RS ◊ 356mm Fry Pan (604014) 3 13.88/0.05<br />
D U R A - K O O L S L E E V E S<br />
M A N C H O N S D U R A - K O O L • M A N I C O T T I D U R A - K O O L •<br />
F U N D A S P A R A M A N G O S D U R A - K O O L <br />
196<br />
60907RS<br />
60RS-1<br />
60908RS<br />
60RS-2<br />
60RS-3
S S A L 2 0 0 0 C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E S S A L 2 0 0 0 •<br />
P E N T O L E S S A L 2 0 0 0 • A R T Í C U L O S D E<br />
C O C I N A S S A L 2 0 0 0 <br />
• stainless interior is permanently bon<strong>de</strong>d to aluminum body; aluminum body ensures<br />
maximum heat transfer; special rivet <strong>de</strong>sign will not loosen like traditional rivets<br />
• intérieur inoxy<strong>da</strong>ble scellé au corps en aluminium; le corps en aluminium assure une<br />
distribution maximum <strong>de</strong> la chaleur; contrairement aux rivets traditionnels, les rivets spéciaux<br />
ne se <strong>de</strong>sserrent pas.<br />
• interno in acciaio inossi<strong>da</strong>bile permanentemente sal<strong>da</strong>to al corpo in alluminio; il corpo in<br />
alluminio assicura il trasferimento massimo <strong>de</strong>l calore; chiodo speciale progettato per non<br />
allentarsi come quelli tradizionali<br />
• el interior <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble está adherido permanentemente al cuerpo <strong>de</strong> aluminio; el<br />
cuerpo <strong>de</strong> aluminio asegura una máxima transferencia <strong>de</strong>l calor; los remaches <strong>de</strong> diseño<br />
especial no se aflojan como los tradicionales<br />
SSAL 2000 Sauce Pots • SSAL 2000 Faitouts • Pentole SSAL 2000<br />
• SSAL 2000<br />
60728 ◊ 7.6L SSAL 2000 Sauce Pot 2 5.00/0.05<br />
SSAL 2000 Brazier • SSAL 2000 Chaudron • Casseruola SSAL<br />
2000 • SSAL 2000<br />
60729 ◊ 9.0L SSAL 2000 Brazier 2 5.00/0.06<br />
SSAL 2000 Sauce Pans • SSAL 2000 Casseroles • Casseruole SSAL<br />
2000 • SSAL 2000<br />
60725RS ◊ 2.4L SSAL 2000 Sauce Pan 8 5.00/0.03<br />
60726RS ◊ 3.3L SSAL 2000 Sauce Pan 6 5.45/0.05<br />
60727RS ◊ 5.7L SSAL 2000 Sauce Pan 6 3.64/0.07<br />
makeworkeasier<br />
60729<br />
60727<br />
60722<br />
Covers sold separately<br />
Couvercles vendus séparément<br />
Coperchi venduti separatamente<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado<br />
60726<br />
SSAL 2000 Sauté Pans • Sauteuses SSAL 2000 • Pa<strong>de</strong>lle con bordi<br />
bassi SSAL 2000 • Sartenes para sofreír SSAL 2000<br />
60722RS ◊ 1.9L SSAL 2000 Sauté Pan 12 3.64/0.05<br />
60723RS ◊ 2.8L SSAL 2000 Sauté Pan 6 5.45/0.07<br />
60724RS ◊ 5.7L SSAL 2000 Sauté Pan 6 7.73/0.08<br />
SSAL 2000 Covers • Couvercles SSAL 2000 • Coperchi SSAL 2000<br />
• Tapas SSAL 2000<br />
60422 ◊ 203mm Cover for SSAL 2000<br />
fits 60722, 60725, 60726<br />
6 3.18/0.01<br />
60423 267mm Cover for SSAL 2000<br />
fits 60723, 60727, 60728<br />
6 3.18/0.02<br />
60424 327mm Cover for SSAL 2000<br />
fits 60724, 60729<br />
6 3.18/0.02<br />
60728<br />
197
S I G N A T U R E S E L E C T C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E S I G N A T U R E S E L E C T •<br />
P E N T O L E S I G N A T U R E S E L E C T •<br />
A R T Í C U L O S D E C O C I N A S I G N A T U R E S E L E C T <br />
• stainless steel cookware with permanently bon<strong>de</strong>d aluminum base heats quickly<br />
and evenly; stainless clad bottom; three-ply clad base is over 8mm thick;<br />
reinforced edge and easy-clean satin finish interior; hollow tubular handles stay<br />
cool to the touch<br />
• cette batterie <strong>de</strong> cuisine en acier inoxy<strong>da</strong>ble munie d’une base en aluminium<br />
scellée chauffe rapi<strong>de</strong>ment et uniformément; fond avec revêtement inoxy<strong>da</strong>ble;<br />
la base composée <strong>de</strong> trois couches fait plus <strong>de</strong> 8mm d’épaisseur; bords renforcés<br />
et intérieur avec finition satinée facile à nettoyer; les poignées tubulaires creuses<br />
restent froi<strong>de</strong>s au toucher<br />
• pentole in acciaio inossi<strong>da</strong>bile con base in alluminio sal<strong>da</strong>ta permanentemente che<br />
riscal<strong>da</strong>no i cibi in modo rapido e uniforme; base rivestita in acciaio e costituita <strong>da</strong><br />
tre strati spessi più di 8 mm; bordo rinforzato e interno satinato facile <strong>da</strong> pulire;<br />
manici tubolari vuoti che non trattengono il calore<br />
• utensilios <strong>de</strong> cocina <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble permanentemente adherido a un cuerpo<br />
<strong>de</strong> aluminio que se calientan <strong>de</strong> forma rápi<strong>da</strong> y uniforme; fondo <strong>de</strong> tres capas<br />
revestido con acero inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 8 mm <strong>de</strong> espesor; bor<strong>de</strong> reforzado y<br />
acabado interior satinado fácil <strong>de</strong> limpiar; mango tubular hueco que se mantiene<br />
frío al tacto<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles recommandés sont mis entre parenthèses après la <strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati sono indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se indican entre paréntesis junto a la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
Signature Select Stock Pots • Marmites Signature Select • Casseruole<br />
alte Signature Select • Ollas hon<strong>da</strong>s Signature Select<br />
603106* 6.1L Signature Select Stock Pot (603908) 1 2.27/0.02<br />
603112* 11.4L Signature Select Stock Pot (603910) 1 3.64/0.03<br />
603118* 17.0L Signature Select Stock Pot (603911) 1 5.00/0.05<br />
603127* 25.5L Signature Select Stock Pot (603912) 1 6.36/0.05<br />
603138* 36.9L Signature Select Stock Pot (603914) 1 8.64/0.08<br />
603153* 53.0L Signature Select Stock Pot (603916) 1 12.27/0.11<br />
603175* 71.9L Signature Select Stock Pot (603918) 1 17.27/0.19<br />
603203* 98.4L Signature Select Stock Pot (603920) 1 19.09/0.19<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista<br />
198<br />
603127<br />
603217<br />
Signature Select Sauce Pots • Faitouts Signature Select • Pentole<br />
Signature Select • Ollas Signature Select<br />
603207* 6.6L Signature Select Sauce Pot (603910) 1 2.73/0.02<br />
603212* 11.4L Signature Select Sauce Pot (603911) 1 4.09/0.04<br />
603217* 16.1L Signature Select Sauce Pot (603912) 1 5.45/0.04<br />
603224* 22.7L Signature Select Sauce Pot (603914) 1 7.27/0.05<br />
603233* 32.2L Signature Select Sauce Pot (603916) 1 10.00/0.06<br />
603247* 44.5L Signature Select Sauce Pot (603918) 1 13.64/0.08<br />
603266* 63.4L Signature Select Sauce Pot (603920) 1 16.82/0.15<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista
S I G N A T U R E S E L E C T C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E S I G N A T U R E S E L E C T •<br />
P E N T O L E S I G N A T U R E S E L E C T • S I G N A T U R E<br />
S E L E C T A R T Í C U L O S D E C O C I N A<br />
Lifetime Limited Warranty<br />
Carlisle FoodService Products guarantees Signature Select cookware<br />
to be free from manufacturer’s <strong>de</strong>fects for the life of the product.<br />
Carlisle FoodService Products garantit que les ustensiles Signature<br />
Select sont exempts <strong>de</strong> défauts <strong>de</strong> fabrication durant toute la durée <strong>de</strong><br />
vie du produit.<br />
La Carlisle FoodService Products garantisce che le pentole Signature<br />
Select non presentano difetti di fabbricazione per tutta la durata <strong>de</strong>l<br />
prodotto.<br />
Carlisle FoodService Products garantiza que los artículos <strong>de</strong> cocina<br />
Signature Select estarán libres <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> fábrica durante la vi<strong>da</strong><br />
útil <strong>de</strong>l producto.<br />
Signature Select Braziers • Chaudron Signature Select • Casseruole<br />
Signature Select • Brasero Signature Select<br />
603304* 4.5L Signature Select Brazier (603910) 1 2.73/0.01<br />
603307* 7.3L Signature Select Brazier (603911) 1 3.18/0.01<br />
603309* 8.2L Signature Select Brazier (603912) 1 4.09/0.01<br />
603312* 11.4L Signature Select Brazier (603914) 1 6.82/0.02<br />
603317* 16.1L Signature Select Brazier (603916) 1 9.09/0.04<br />
603324* 22.7L Signature Select Brazier (603918) 1 11.36/0.06<br />
603333* 31.2L Signature Select Brazier (603920) 1 13.64/0.06<br />
Signature Select Curved Sauce Pans • Casseroles à bord incurvé Signature<br />
Select • Casseruole bombate Select • Ollas curva<strong>da</strong>s Signature Select<br />
603601* 1.5L Signature Select Curved Sauce Pan (—) 1 1.36/0.01<br />
603602* 2.5L Signature Select Curved Sauce Pan (—) 1 1.82/0.01<br />
603603* 3.0L Signature Select Curved Sauce Pan (603910) 1 2.05/0.02<br />
Signature Select Straight Si<strong>de</strong>d Sauce Pans • Casseroles à bord droit<br />
Signature Select • Casseruole con pareti dritte Select • Ollas Signature<br />
Select <strong>de</strong> lados rectos<br />
603402* 2.1L Signature Select Sauce Pan (603906) 1 1.36/0.01<br />
603404* 4.0L Signature Select Sauce Pan (603908) 1 1.82/0.02<br />
603407* 6.7L Signature Select Sauce Pan (603910) 1 3.18/0.03<br />
603412* 11.4L Signature Select Sauce Pan (603911) 1 4.09/0.06<br />
Signature Select Sauté Pans • Sauteuses Signature Select • Pa<strong>de</strong>lle con<br />
bordi bassi Signature Select • Sartenes para sofreír Signature Select<br />
603501* 1.5L Signature Select Sauté Pan ((603906) 1 0.91/0.01<br />
603503* 2.8L Signature Select Sauté Pan (603908) 1 1.82/0.01<br />
603504* 11.4L Signature Select Sauté Pan (603910) 1 2.27/0.01<br />
603506* 5.7L Signature Select Sauté Pan (603911) 1 3.18/0.02<br />
603509* 8.0L Signature Select Sauté Pan (603912) 1 4.55/0.04<br />
Signature Select Stainless Steamer Baskets • Paniers à vapeur en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble Signature Select • Cestelli per la cottura a vapore in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile Signature Select • Canastas para cocer al vapor Signature<br />
Select<br />
603727P Signature Select Steamer Basket for 603127 1 4.09/0.05<br />
603738P Signature Select Steamer Basket for 603138 1 5.45/0.07<br />
603753P Signature Select Steamer Basket for 603153 1 7.27/0.11<br />
Signature Select Covers • Couvercles Signature Select • Coperchi<br />
Signature Select • Tapas Signature Select<br />
603906 159mm Signature Select Cover 12 4.55/0.02<br />
603908 200mm Signature Select Cover 12 5.00/0.03<br />
603910 241mm Signature Select Cover 12 6.36/0.03<br />
603911 279mm Signature Select Cover 12 9.09/0.05<br />
603912 321mm Signature Select Cover 12 12.27/0.05<br />
603914 359mm Signature Select Cover 12 14.55/0.08<br />
603916 400mm Signature Select Cover 12 18.18/0.11<br />
603918 451mm Signature Select Cover 12 12.73/0.11<br />
603920 422mm Signature Select Cover 12 14.55/0.12<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista<br />
makeworkeasier<br />
603738P<br />
603601<br />
C O V E R S<br />
COUVERCLES • COPERCHI • TAPAS<br />
603506<br />
603317<br />
603407<br />
S T E A M E R B A S K E T<br />
PANIER A VAPEUR •<br />
CESTELLO PER LA COTTURA<br />
A VAPORE • CANASTAS<br />
PARA COCER AL VAPOR<br />
SIGNATURE SELECT<br />
• 3mm diameter holes<br />
• trous <strong>de</strong> 3mm <strong>de</strong> diamètre<br />
• fori di 3mm di diametro<br />
• orificios <strong>de</strong> 3 mm <strong>de</strong><br />
diámetro<br />
603910<br />
• self-basting domed covers; sturdy wel<strong>de</strong>d handles<br />
• couvercles bombés permettant l’auto-arrosage;<br />
poignées soudées robustes<br />
• coperchi a cupola con riutilizzo <strong>de</strong>lla con<strong>de</strong>nsa;<br />
manici sal<strong>da</strong>ti robusti<br />
• tapas autopringadoras con forma <strong>de</strong> domo; con<br />
fuertes asas sol<strong>da</strong><strong>da</strong>s<br />
199
S T E E L S T O C K I I C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E S T E E L S T O C K I I •<br />
P E N T O L E S T E E L S T O C K I I •<br />
A R T Í C U L O S D E C O C I N A S T E E L S T O C K I I <br />
• three-ply clad base is over 8mm thick for superior heat diffusion; stainless steel with<br />
permanently bon<strong>de</strong>d aluminum core heats quickly and evenly; hollow tubular handles stay<br />
cool to the touch<br />
• la base composée <strong>de</strong> trois couches fait plus <strong>de</strong> 8mm d’épaisseur afin <strong>de</strong> mieux distribuer<br />
la chaleur; l’acier inoxy<strong>da</strong>ble avec un cœur en aluminium scellé chauffe rapi<strong>de</strong>ment et <strong>de</strong><br />
manière uniforme; les poignées tubulaires creuses restent froi<strong>de</strong>s au toucher<br />
• base rivestita in acciaio e costituita <strong>da</strong> tre strati spessi più di 8 mm per una migliore diffusione<br />
<strong>de</strong>l calore; acciaio inossi<strong>da</strong>bile sal<strong>da</strong>to permanentemente al nucleo in alluminio per riscal<strong>da</strong>re<br />
i cibi in modo rapido e uniforme; manici tubolari vuoti che non trattengono il calore<br />
• base <strong>de</strong> tres capas con espesor <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 8 mm que permite una excelente conductivi<strong>da</strong>d<br />
<strong>de</strong>l calor; acero inoxi<strong>da</strong>ble permanente unido al núcleo <strong>de</strong> aluminio que se calienta <strong>de</strong> forma<br />
rápi<strong>da</strong> y uniforme; mangos tubulares huecos que se mantienen fríos al tacto<br />
Stock Pots • Marmites • Pentole alte • Ollas Hon<strong>da</strong>s<br />
608409* 8.5L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608409C) 1 2.73/0.02<br />
608412* 11.4L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608409C) 1 3.09/0.03<br />
608416* 15.1L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608416C) 1 4.00/0.03<br />
608424* 22.7L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608424C) 1 5.00/0.04<br />
608440 37.8L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608440C) 1 7.27/0.07<br />
608453 50.1L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608453C) 1 8.41/0.09<br />
608474 70.0L S/S Stock Pot w/ Clad Base (608474C) 1 11.82/0.13<br />
Covers • Couvercles • Coperchi • Tapas<br />
608409C S/S Cover<br />
for 608405, 608407, 608409, 608412<br />
6 2.14/0.02<br />
608416C S/S Cover for 608416 6 3.14/0.03<br />
608424C S/S Cover for 608424 6 4.23/0.03<br />
608440C S/S Cover for 608440 6 5.18/0.04<br />
608453C S/S Cover for 608453 4 4.09/0.05<br />
608474C S/S Cover for 608474 4 4.77/0.06<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista<br />
200<br />
608403<br />
608402<br />
608407<br />
608405/608409C<br />
608412<br />
608409/608409C<br />
608416<br />
608424<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in<br />
parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles<br />
recommandés sont mis entre parenthèses après la<br />
<strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati<br />
sono indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas<br />
recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se indican entre paréntesis junto a la<br />
<strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
Sauce Pans • Casseroles • Casseruole • Ollas para salsas<br />
608402* 2.0L S/S Sauce Pan w/ Clad Base (608402C) 1 1.23/0.01<br />
608403* 3.0L S/S Sauce Pan w/ Clad Base (608402C) 1 1.36/0.02<br />
608405* 5.0L S/S Sauce Pan w/ Clad Base (608409C) 1 2.05/0.02<br />
608407*<br />
Covers<br />
7.0L S/S Sauce Pan w/ Clad Base (608409C) 1 2.41/0.03<br />
608402C S/S Cover for 608402, 608403 6 1.73/0.01<br />
608409C S/S Cover<br />
for 608405, 608407, 608409, 608412<br />
6 2.14/0.02<br />
* Induction Ready • * Convient pour induction • * pronti per l’induzione • * Inducción lista
H E A V Y - D U T Y C O V E R S<br />
C O U V E R C L E S R O B U S T E S • C O P E R C H I P E S A N T I •<br />
T A P A S D E G R A N R E S I S T E N C I A<br />
• reinforced <strong>de</strong>sign resists <strong>de</strong>nts; extra heavy-duty covers are fabricated from hard 3004<br />
aluminum with securely riveted open looped handles<br />
• leur conception renforcée résiste aux bosselures; ces couvercles extra robustes sont en<br />
aluminium 3004 dur muni <strong>de</strong> poignées en boucle ouverte rivetées<br />
• struttura rinforzata antiammaccature; coperchi molto resistenti realizzati in alluminio<br />
duro 3004 e con manici a occhiello fissati sal<strong>da</strong>mente con chiodi<br />
• <strong>de</strong> diseño reforzado resistente a las abolladuras; tapas extra resistentes fabrica<strong>da</strong>s en<br />
aluminio sólido 3004 con asas con forma <strong>de</strong> anillo abierto firmemente remacha<strong>da</strong>s<br />
604007<br />
604016<br />
604010<br />
60399* 152mm Cover 6 1.36/0.01<br />
604007 178mm Cover 6 2.73/0.01<br />
604008 203mm Cover 6 1.82/0.01<br />
604085 216mm Cover 6 2.27/0.01<br />
604095 241mm Cover 6 2.50/0.02<br />
604010 254mm Cover 6 3.18/0.02<br />
604107 273mm Cover 6 2.73/0.02<br />
604011 279mm Cover 6 3.18/0.02<br />
604012 305mm Cover 6 4.09/0.03<br />
604013 330mm Cover 6 5.00/0.03<br />
604014 356mm Cover 6 5.45/0.03<br />
604016 406mm Cover 6 7.73/0.04<br />
604018 457mm Cover 6 9.90/0.04<br />
60490* 508mm Cover 6 10.45/0.05<br />
* Stan<strong>da</strong>rd Covers — do not have reinforced ridges<br />
* Couvercles stan<strong>da</strong>rd — ne disposent pas d’arêtes renforcées • * Coperchi stan<strong>da</strong>rd, senza<br />
bordi rinforzati • * Tapas están<strong>da</strong>r — sin bor<strong>de</strong> reforzado<br />
604013<br />
604018<br />
C O V E R G U I D E<br />
GUIDE DES COUVERCLES • GUIDA AI COPERCHI • GUÍA<br />
DE LAS TAPAS<br />
60399 60347, 60358<br />
604008 60360, 60387, 60502, 60775, 60908<br />
604007 60348, 60359, 60501, 60774, 60907<br />
604107 60353, 60507<br />
604085 60350, 60351, 60503, 60608, 60776, 60931<br />
604095 60352, 60372, 60504, 60610, 60932<br />
604012 60284, 60295, 60296, 60364, 60375, 60376, 60389, 60620, 60624,<br />
60712, 60912, 60934, 60936<br />
604010 60362, 60373, 60388, 60612, 60710, 60777, 60910, 60921<br />
604011 60294, 60308, 60354, 60355, 60374, 60508, 60510, 60616<br />
604013 60285, 60365, 60634<br />
604014 60102, 60286, 60297, 60309, 60356, 60366, 60378, 60390, 60640,<br />
60765, 60914<br />
604016 60288, 60298, 60310, 60385, 60660, 60766<br />
604018 60290, 60299, 60311, 60680, 60767<br />
60490 60292, 60312, 60320, 60382, 60768, 60792, 60793<br />
B U R G E R C O V E R<br />
C O U V E R C L E P O U R H A M B U R G E R • C O P E R C H I A C U P O L A •<br />
T A P A P A R A H A M B U R G U E S A S<br />
• aluminum cover for quick and even heating; heat-resistant knob<br />
• couvercle en aluminium pour chauffer rapi<strong>de</strong>ment et uniformément; poignée thermorésistante<br />
• coperchio in alluminio per riscal<strong>da</strong>re in modo rapido e uniforme; pomolo resistente al calore<br />
• tapa <strong>de</strong> aluminio para una cocción rápi<strong>da</strong> y uniforme; asa <strong>de</strong> perilla resistente al calor<br />
60103 152mm Burger Cover 12 1.82/0.02<br />
makeworkeasier<br />
60103<br />
201
H E A V Y W E I G H T A L U M I N U M C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E R É S I S T A N T E S E N A L U M I N I U M •<br />
P E N T O L E I N A L L U M I N I O P E S A N T E •<br />
A R T Í C U L O S D E C O C I N A D E A L U M I N I O P E S A D O<br />
• heavy weight cookware is ma<strong>de</strong> from 6mm 3003 aluminum alloy; double thick top edge and base<br />
• batterie <strong>de</strong> cuisine robuste en alliage d’aluminium 3003 <strong>de</strong> 6mm; base et bord supérieur à double<br />
épaisseur<br />
• pentole pesanti realizzate in lega di alluminio 3003 <strong>da</strong> 6 mm; spessore doppio <strong>de</strong>lla base e <strong>de</strong>l bordo<br />
superiore<br />
• artículos <strong>de</strong> cocina pesados fabricados con aleación <strong>de</strong> aluminio 3003 <strong>de</strong> 6 mm con doble espesor en<br />
el bor<strong>de</strong> superior y en la base<br />
202<br />
60294<br />
60285<br />
60286<br />
60284<br />
Brazier • Chaudron • Casseruola • Brasero<br />
60765 ◊ 14.1L Heavy Weight Brazier (604014) 2 8.18/0.05<br />
60766 ◊ 17.0L Heavy Weight Brazier (604016) 2 8.64/0.08<br />
60767 ◊ 22.7L Heavy Weight Brazier (604018) 2 12.27/0.09<br />
60768 ◊ 28.4L Heavy Weight Brazier (60490) 2 12.73/0.09<br />
60295<br />
Stock Pots • Marmites • Pentole alte • Ollas Hon<strong>da</strong>s<br />
60294 ◊ 15.1L Heavy Weight Stock Pot (604011) 1 9.09/0.06<br />
60295 ◊ 18.9L Heavy Weight Stock Pot (604012) 1 10.00/0.07<br />
60296 ◊ 22.7L Heavy Weight Stock Pot (604012) 1 13.64/0.08<br />
60297 ◊ 37.8L Heavy Weight Stock Pot (604014) 1 7.73/0.07<br />
60298 ◊ 56.8L Heavy Weight Stock Pot (604016) 1 9.09/0.09<br />
60299 ◊ 94.6L Heavy Weight Stock Pot (604018) 1 10.91/0.12<br />
60792 ◊ 113.5L Heavy Weight Stock Pot (60490) 1 10.91/0.17<br />
60793 ◊ 132.4L Heavy Weight Stock Pot (60490) 1 12.73/0.21<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in<br />
parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles recommandés<br />
sont mis entre parenthèses après la <strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati sono<br />
indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se<br />
indican entre paréntesis junto a la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
Sauce Pots • Faitouts • Pentole • Ollas<br />
60284 ◊ 13.2L Heavy Weight Sauce Pot (604012) 2 9.09/0.06<br />
60285 ◊ 18.9L Heavy Weight Sauce Pot (604013) 2 10.91/0.07<br />
60286 ◊ 24.6L Heavy Weight Sauce Pot (604014) 2 12.73/0.09<br />
60288 ◊ 32.2L Heavy Weight Sauce Pot (604016 1 7.27/0.06<br />
60290 ◊ 37.8L Heavy Weight Sauce Pot (604018) 1 8.18/0.06<br />
60292 ◊ 56.8L Heavy Weight Sauce Pot (60490) 1 10.00/0.09<br />
60765<br />
60766
H E A V Y W E I G H T A L U M I N U M C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E R É S I S T A N T E S E N A L U M I N I U M •<br />
P E N T O L E I N A L L U M I N I O P E S A N T E • A R T Í C U L O S D E<br />
C O C I N A D E A L U M I N I O P E S A D O<br />
Sauce Pans • Casseroles • Casseruole • Ollas para salsas<br />
60774RS ◊ 2.4L Heavy Weight Sauce Pan (604007) 6 10.00/0.05<br />
60775RS ◊ 4.3L Heavy Weight Sauce Pan (604008) 4 8.18/0.05<br />
60776RS ◊ 6.1L Heavy Weight Sauce Pan (604085) 4 10.00/0.07<br />
60777RS ◊ 8.0L Heavy Weight Sauce Pan (604010) 4 12.73/0.07<br />
S A U T É PA N S<br />
SAUTEUSES • PADELLE CON BORDI BASSI • SARTENES PARA SOFREÍR<br />
makeworkeasier<br />
• heavy weight 8 gauge aluminum<br />
• en aluminium d’épaisseur 8 très résistant<br />
• alluminio pesante di spessore 8<br />
• aluminio pesado <strong>de</strong> calibre 8<br />
60390RS<br />
F A U C E T S<br />
R O B I N E T S • R U B I N E T T I • G R I F O S<br />
• optional faucets can be<br />
installed on our stock pots;<br />
for use with pots 19L or<br />
larger only; easily removes for<br />
cleaning<br />
• to or<strong>de</strong>r faucets installed<br />
add LF (liquid faucet) or SF<br />
(soup faucet) after stock pot<br />
product number as indicated<br />
• faucets can be or<strong>de</strong>red<br />
separately as replacement<br />
parts only<br />
• <strong>de</strong>s robinets facultatifs<br />
peuvent être installés sur<br />
nos marmites; utilisables<br />
uniquement avec <strong>de</strong>s<br />
marmites <strong>de</strong> 19L ou plus;<br />
facilement amovibles pour le<br />
nettoyage<br />
• pour les comman<strong>de</strong>s avec<br />
robinets installés, il suffit<br />
d’ajouter LF (robinet à<br />
liqui<strong>de</strong>) ou SF (robinet à<br />
soupe) après la référence <strong>de</strong> la<br />
marmite, comme indiqué<br />
• les robinets peuvent être<br />
commandés séparément, en<br />
tant que pièces <strong>de</strong> rechange<br />
uniquement<br />
60LF Liquid Faucet - Installed* 1 0.7/.07<br />
60SF Soup Faucet w/ Strainer - Installed* 1 0.7/.07<br />
60SFS Strainer for Soup Faucet 1 0.7/.05<br />
* Special Or<strong>de</strong>r only; please allow 3-4 weeks for <strong>de</strong>livery<br />
* Comman<strong>de</strong> spéciale uniquement; prévoyez un délai <strong>de</strong> livraison <strong>de</strong> 3-4 semaines<br />
* Sono disponibili solo su ordinazione con consegna dopo 3-4 settimane<br />
* Pedido especial solamente; sírvase esperar <strong>de</strong> 3 a 4 semanas para que se envíen<br />
60776RS<br />
60777RS<br />
60775RS<br />
60774RS<br />
Sauté Pans • Sauteuses • Pa<strong>de</strong>lle con bordi bassi • Sartenes Para Sofreír<br />
60387RS ◊ 1.9L Heavy Weight Sauté Pan (604008) 6 5.91/0.05<br />
60388RS ◊ 2.8L Heavy Weight Sauté Pan (604010) 6 8.18/0.05<br />
60389RS ◊ 4.7L Heavy Weight Sauté Pan (604012) 6 10.91/0.08<br />
60390RS ◊ 7.1L Heavy Weight Sauté Pan (604014) 4 9.09/0.09<br />
With si<strong>de</strong> handles • Avec poignées latérales • Con manici laterali • Con<br />
asas laterales<br />
60387SH ◊ 1.9L Heavy Weight Sauté Pan (604008) 6 5.91/0.05<br />
60388SH ◊ 2.8L Heavy Weight Sauté Pan (604010) 6 8.18/0.05<br />
60389SH ◊ 4.7L Heavy Weight Sauté Pan (604012) 6 10.91/0.08<br />
60390SH ◊ 7.1L Heavy Weight Sauté Pan (604014) 4 9.09/0.09<br />
• rubinetti opzionali che<br />
possono essere installati nelle<br />
nostre pentole alte; <strong>da</strong> usarsi<br />
solo con le pentole <strong>da</strong> 19 litri<br />
o di capacità maggiore; facile<br />
<strong>da</strong> rimuovere per la pulizia<br />
• per ordinare i rubinetti<br />
installati, aggiungere LF<br />
(rubinetto per liquidi) o SF<br />
(rubinetto per minestre)<br />
dopo il numero <strong>de</strong>lla pentola<br />
alta, come indicato<br />
• i rubinetti possono essere<br />
ordinati separatamente solo<br />
come pezzi di ricambio<br />
60LF<br />
• se pue<strong>de</strong>n instalar grifos<br />
opcionales en nuestra ollas<br />
hon<strong>da</strong>s; sólo para su uso<br />
con ollas <strong>de</strong> 19 l o mayor<br />
capaci<strong>da</strong>d<br />
• para pedir grifos instalados<br />
sencillamente aña<strong>da</strong> LF<br />
(Grifo para líquidos) o SF<br />
(Grifo para sopas) <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong>l número <strong>de</strong> producto para<br />
olla hon<strong>da</strong> según se indique<br />
• los grifos pue<strong>de</strong>n pedirse<br />
por separado como piezas <strong>de</strong><br />
repuesto solamente<br />
60SF<br />
203
S T A N D A R D W E I G H T A L U M I N U M C O O K W A R E<br />
B A T T E R I E S D E C U I S I N E S T A N D A R D E N A L U M I N I U M •<br />
P E N T O L E I N A L L U M I N I O D I P E S O S T A N D A R D •<br />
O L L A S G R A N D E S D E A L U M I N I O D E P E S O E S T Á N D A R<br />
• stan<strong>da</strong>rd weight satin finish cookware; heavy-duty 3003 construction and extra<br />
thick base for superior thermal conductivity; reinforced beadless rim<br />
• batterie <strong>de</strong> cuisine <strong>de</strong> poids stan<strong>da</strong>rd avec finition satinée; construction 3003<br />
robuste et base extra épaisse pour mieux conduire la chaleur; bord droit renforcé<br />
• pentole di peso stan<strong>da</strong>rd con finitura satinata; base molto spessa pesante in 3003<br />
per una migliore diffusione <strong>de</strong>l calore; bordo rinforzato senza nervature<br />
• artículos <strong>de</strong> cocina <strong>de</strong> peso están<strong>da</strong>r y acabado satinado; fabricados en aleación<br />
<strong>de</strong> aluminio 3003 <strong>de</strong> gran resistencia y base <strong>de</strong> mayor espesor para una mayor<br />
conductivi<strong>da</strong>d; bor<strong>de</strong> reforzado<br />
Stock Pots • Marmites • Pentole alte • Ollas Hon<strong>da</strong>s<br />
60372 ◊ 9.5L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604095) 2 4.55/0.04<br />
60373 ◊ 11.4L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604010) 2 5.00/0.05<br />
60374 ◊ 15.1L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604011) 2 5.45/0.06<br />
60375 ◊ 18.9L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604012) 2 6.36/0.07<br />
60376 ◊ 22.7L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604012) 2 7.27/0.08<br />
60378 ◊ 37.8L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604014) 1 4.55/0.07<br />
60385 ◊ 56.8L Stan<strong>da</strong>rd Weight Stock Pot (604016) 1 5.91/0.09<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles recommandés sont mis entre parenthèses après la <strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati sono indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se indican entre paréntesis junto a la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
Sauce Pots • Faitouts • Pentole • Ollas<br />
60364 ◊ 13.2L Stan<strong>da</strong>rd Weight Sauce Pot (604012) 2 6.82/0.06<br />
60365 ◊ 18.9L Stan<strong>da</strong>rd Weight Sauce Pot (604013) 2 7.73/0.07<br />
60366 ◊ 24.6L Stan<strong>da</strong>rd Weight Sauce Pot (604014) 2 9.09/0.07<br />
60381 ◊ 37.8L Stan<strong>da</strong>rd Weight Sauce Pot (604018) 1 5.45/0.06<br />
60382 ◊ 56.8L Stan<strong>da</strong>rd Weight Sauce Pot (60490) 1 5.91/0.09<br />
60309<br />
60310<br />
Sauce Pans • Casseroles • Casseruole • Ollas para salsas<br />
60358RS ◊ 1.4L Stan<strong>da</strong>rd Weight<br />
Straight Si<strong>de</strong>d Sauce Pan (60399)<br />
6 5.91/0.05<br />
60359RS ◊ 2.4L Stan<strong>da</strong>rd Weight<br />
Straight Si<strong>de</strong>d Sauce Pan (604007)<br />
6 6.82/0.05<br />
60360RS ◊ 4.7L Stan<strong>da</strong>rd Weight<br />
Straight Si<strong>de</strong>d Sauce Pan (604008)<br />
6 8.64/0.07<br />
60362RS ◊ 8.0L Stan<strong>da</strong>rd Weight<br />
Straight Si<strong>de</strong>d Sauce Pan (604010)<br />
4 8.18/0.04<br />
204<br />
60372<br />
60364, 60365, 60366, 60381, 60382; 60364<br />
Brazier • Chaudron • Casseruola • Brasero<br />
60309 ◊ 13.2L Stan<strong>da</strong>rd Weight Brazier (604014) 2 5.45/0.05<br />
60310 ◊ 18.9L Stan<strong>da</strong>rd Weight Brazier (604016) 2 6.82/0.07<br />
60311 ◊ 22.7L Stan<strong>da</strong>rd Weight Brazier (604018) 2 7.73/0.07<br />
60312 ◊ 28.4L Stan<strong>da</strong>rd Weight Brazier (60490) 2 10.45/0.09<br />
60360RS<br />
60358RS<br />
60374<br />
60362RS
T A P E R E D S A U C E P A N S<br />
C A S S E R O L E S C O N I Q U E S • C A S S E R U O L E A F F U S O L A T E •<br />
C A C E R O L A S E N F O R M A C Ó N I C A<br />
• sloped si<strong>de</strong>s and roun<strong>de</strong>d corners for easy stirring; nests for storage<br />
• flancs inclinés et angles arrondis pour faciliter les mélanges; facilement stockable<br />
• lati inclinati e angoli arroton<strong>da</strong>ti per mescolare con più facilità; si inseriscono l’una nell’altra per occupare meno spazio<br />
• los lados sesgados y las esquinas redon<strong>de</strong>a<strong>da</strong>s permiten mezclar los ingredientes con facili<strong>da</strong>d; se pue<strong>de</strong>n guar<strong>da</strong>r uno <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l otro<br />
60355RS<br />
60354RS<br />
W I N D S O R S A U C E PA N S<br />
CASSEROLES WINDSOR • CASSERUOLE WINDSOR •<br />
CACEROLAS WINDSOR<br />
• extra thick base prevents burning and scorching<br />
• base extra-épaisse qui empêche les aliments <strong>de</strong> brûler et<br />
d’attacher<br />
• base molto spessa che impedisce di bruciare il cibo<br />
• la base extra gruesa impi<strong>de</strong> que se queme y chamusque<br />
Tapered Sauce Pans • Casseroles coniques • Casseruole affusolate •<br />
Cacerolas en forma cónica<br />
60348RS ◊ 2.6L Tapered Sauce Pan (604007) 12 9.09/0.04<br />
60350RS ◊ 3.5L Tapered Sauce Pan (604085) 12 11.36/0.05<br />
60351RS ◊ 4.3L Tapered Sauce Pan (604085) 12 12.27/0.05<br />
60352RS ◊ 5.2L Tapered Sauce Pan (604095) 12 13.64/0.06<br />
60353RS ◊ 6.6L Tapered Sauce Pan (604107) 12 15.91/0.08<br />
60354RS ◊ 8.0L Tapered Sauce Pan (604011) 6 10.00/0.07<br />
60355RS ◊ 9.5L Tapered Sauce Pan (604011) 6 12.27/0.10<br />
60356RS ◊ 13.2L Tapered Sauce Pan (604014) 4 10.91/0.11<br />
makeworkeasier<br />
60348RS<br />
60351RS<br />
TA P E R E D A L U M I N U M S A U C E PA N S<br />
CASSEROLES EN ALUMINIUM CONIQUES •<br />
CASSERUOLE AFFUSOLATE IN ALLUMINIO •<br />
CACEROLAS EN FORMA CÓNICA DE ALUMINIO<br />
• hard 3004 aluminum body<br />
• le corps en aluminium 3004 résistant<br />
• corpo in alluminio duro 3004<br />
• el cuerpo <strong>de</strong> aluminio sólido 3004<br />
D O U B L E B O I L E R<br />
B A I N - M A R I E • B A G N O M A R I A • H E R V I D O R D O B L E<br />
60931 ◊ 7.6L Double Boiler w/ 5.7L Insert 1 5.45/0.05<br />
60932 ◊ 9.5L Double Boiler w/ 7.6L Insert 1 7.27/0.07<br />
60921 ◊ 11.4L Double Boiler w/ 11.4L Insert 1 9.09/0.09<br />
60934 ◊ 18.9L Double Boiler w/ 15.1L Insert 1 10.91/0.10<br />
60936 ◊ 22.7L Double Boiler w/ 18.9L Insert 1 12.27/0.12<br />
60505RS<br />
Windsor Sauce Pans • Casseroles Windsor • Casseruole Windsor •<br />
Cacerolas Windsor<br />
60502RS ◊ 2.6L Windsor Sauce Pan (604007) 12 11.36/0.04<br />
60503RS ◊ 3.5L Windsor Sauce Pan (604085) 6 6.82/0.02<br />
60504RS ◊ 4.3L Windsor Sauce Pan (604095) 6 7.73/0.03<br />
60505RS ◊ 5.2L Windsor Sauce Pan (604095) 6 8.64/0.03<br />
60507RS ◊ 6.6L Windsor Sauce Pan (604017) 6 10.00/0.04<br />
60508RS ◊ 8.0L Windsor Sauce Pan (604011) 6 10.91/0.07<br />
60510RS ◊ 9.5L Windsor Sauce Pan (604012) 6 13.64/0.10<br />
• heavy-duty construction and extra thick base; double boiler inclu<strong>de</strong>s stock pot insert<br />
and cover; traditional weight with durable rolled edge<br />
• construction robuste et base extra épaisse; le bain-marie inclut une marmite encastrable<br />
avec couvercle; poids traditionnel avec bord roulé robuste<br />
• in materiale robusto e con una base molto spessa; il bagnomaria inclu<strong>de</strong> l’inserto per la<br />
pentola alta e il coperchio; peso tradizionale con bordo arrotolato<br />
• construcción sumamente resistente con base <strong>de</strong> mayor espesor; el hervidor doble<br />
incluye accesorio y tapa para la olla hon<strong>da</strong>; peso tradicional con bor<strong>de</strong> enrollado <strong>de</strong> gran<br />
duración 60921<br />
60508RS<br />
60503RS<br />
Double Boiler Inserts • Récipients intérieurs pour bains-marie • Inserti<br />
per bagnomaria • Accesorios para hervidores dobles<br />
60131 ◊ 5.7L Insert for 60931 6 5.91/0.05<br />
60132 ◊ 7.6L Insert for 60932 4 5.00/0.05<br />
60133 ◊ 11.4L Insert for 60921 4 6.36/0.08<br />
60135 ◊ 15.1L Insert for 60934 4 7.27/0.11<br />
60136 ◊ 18.9L Insert for 60936 4 8.18/0.11<br />
205
T R A D I T I O N A L W E I G H T A L U M I N U M S T O C K P O T S<br />
M A R M I T E S E N A L U M I N I U M T R A D I T I O N N E L L E S •<br />
P E N T O L E A L T E I N A L L U M I N I O D I P E S O T R A D I Z I O N A L E •<br />
O L L A S G R A N D E S D E A L U M I N I O D E P E S O T R A D I C I O N A L<br />
• economical choice satin finish cookware; quality<br />
construction with thick base and durable rolled edge<br />
with sanitary open bead<br />
• batterie <strong>de</strong> cuisine économique avec finition satinée;<br />
construction <strong>de</strong> qualité avec base robuste et bord roulé<br />
soli<strong>de</strong> avec nervure ouverte hygiénique<br />
• pentole economiche con finitura satinata; realizzate<br />
con materiale di qualità, <strong>da</strong>lla base spessa e con un<br />
robusto bordo arrotolato con nervatura aperta per<br />
maggiore igiene<br />
• alternativa más económica <strong>de</strong> artículos para cocinar<br />
con acabado satinado; construcción <strong>de</strong> cali<strong>da</strong>d con<br />
base gruesa y bor<strong>de</strong> enrollado <strong>de</strong> mayor duración e<br />
higiénico rebor<strong>de</strong> abierto<br />
Stock Pots • Marmites • Pentole alte • Ollas Hon<strong>da</strong>s<br />
60608 ◊ 7.6L Traditional Weight Stock Pot (604085) 1 5.00/0.06<br />
60610 ◊ 9.5L Traditional Weight Stock Pot (604095) 1 4.09/0.04<br />
60612 ◊ 11.4Lt Traditional Weight Stock Pot (604010) 1 4.55/0.05<br />
60616 ◊ 15.1L Traditional Weight Stock Pot (604011) 1 5.45/0.06<br />
60620 ◊ 18.9L Traditional Weight Stock Pot (604012) 1 5.91/0.07<br />
60624 ◊ 22.7L Traditional Weight Stock Pot (604012) 1 6.82/0.08<br />
60634 ◊ 30.3L Traditional Weight Stock Pot (604013) 1 7.73/0.10<br />
60640 ◊ 37.8L Traditional Weight Stock Pot (604014) 1 4.55/0.07<br />
60660 ◊ 56.8L Traditional Weight Stock Pot (604016) 1 6.82/0.09<br />
60680 ◊ 75.7L Traditional Weight Stock Pot (604018) 1 7.73/0.12<br />
206<br />
60612<br />
60620<br />
S E C T I O N A L P A S T A C O O K E R S<br />
C U I S E U R À C O M P A R T I M E N T S P O U R P Â T E S •<br />
B O L L I T O R I P E R P A S T A A S E Z I O N I • O L L A S<br />
S E C C I O N A D A P A R A C O C E R P A S T A<br />
60610<br />
60608<br />
60624<br />
• stainless steel inserts with 3mm holes feature cool-touch handles and can be hooked<br />
on the si<strong>de</strong> of the pot for easy draining; complete unit inclu<strong>de</strong>s 19L pot and inserts<br />
• récipient intérieur en acier inoxy<strong>da</strong>ble avec orifices <strong>de</strong> 3mm, muni <strong>de</strong> poignées qui<br />
restent froi<strong>de</strong>s; peut être accroché à la paroi du cuiseur pour faciliter l’égouttage;<br />
l’ensemble comprend un cuiseur <strong>de</strong> 19L et <strong>de</strong>s récipients intérieurs<br />
• inserti in acciaio inossi<strong>da</strong>bile con fori <strong>da</strong> 3 mm e manici che non trattengono il<br />
calore che possono essere agganciati sul lato esterno <strong>de</strong>lla pentola per facilitare la<br />
scolatura; l’unità completa inclu<strong>de</strong> la pentola <strong>da</strong> 19 litri e gli inserti<br />
• los accesorios <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble con orificios <strong>de</strong> 3mm tienen asas que se<br />
mantienen frías al tacto y que se pue<strong>de</strong>n enganchar en un lado <strong>de</strong> la olla para un<br />
escurrimiento fácil; la uni<strong>da</strong>d completa incluye una olla <strong>de</strong> 19L y accesorios<br />
60100PC<br />
Covers sold separately; recommen<strong>de</strong>d covers are listed in<br />
parentheses after product <strong>de</strong>scription.<br />
Couvercles vendus séparément; les couvercles<br />
recommandés sont mis entre parenthèses après la<br />
<strong>de</strong>scription du produit.<br />
coperchi venduti separatamente; i coperchi consigliati<br />
sono indicati in parentesi dopo la <strong>de</strong>scrizione <strong>de</strong>l prodotto.<br />
Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; las tapas<br />
recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s se indican entre paréntesis junto a la<br />
<strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l producto.<br />
60100PC Quarter Size Sectional Pasta Cooker<br />
inclu<strong>de</strong>s 18.9L pot w/4 inserts<br />
1 7.27/0.05<br />
Components also sold separately • Composants également vendus<br />
séparément • Anche i componenti sono venduti separatamente • Los<br />
componentes también se ven<strong>de</strong>n por separado<br />
60102 18.9L Pot for Pasta Cooker Combination 1 3.64/0.05<br />
60101 Quarter Size Perforated Insert<br />
(list price is for 1 insert)<br />
4 4.09/0.05
S T E A M E R S<br />
M A R M I T E À V A P E U R • C E S T E L L I P E R L A C O T T U R A A V A P O R E •<br />
V A P O R E R A<br />
• heavy gauge aluminum pot and cover; i<strong>de</strong>al for lobsters, crabs, clams, or<br />
crawfish or steaming vegetables; embossed feet raise basket off surface;<br />
complete combination inclu<strong>de</strong>s stock pot, basket and cover<br />
• marmite et couvercle en aluminium épais; idéal pour les homards, les<br />
crabes, les palour<strong>de</strong>s ou les langoustes, ou pour cuire les légumes à la<br />
vapeur; les pieds emboutis surélèvent le panier; l’ensemble complet inclut<br />
une marmite, un panier et un couvercle<br />
• pentola e coperchio in alluminio spesso; i<strong>de</strong>ale per aragoste, granchi,<br />
vongole, gamberi o per cuocere a vapore le verdure; il pie<strong>de</strong> incorporato<br />
mantiene il cestello lontano <strong>da</strong>lla superficie; la combinazione completa<br />
inclu<strong>de</strong> la pentola alta, il cestello e il coperchio<br />
• olla y tapa <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong> calibre pesado; i<strong>de</strong>al para cocinar langostas,<br />
cangrejos, langostinos y almejas o vegetales al vapor; las patas en relieve<br />
separan la canasta <strong>de</strong> la superficie; la combinación completa incluye una<br />
olla hon<strong>da</strong>, canasta y tapa<br />
60980 18.9L Steamer-Boiler w/Basket 1 3.64/0.04<br />
60981 30.3L Steamer-Boiler w/Basket 1 4.55/0.06<br />
60982 37.8L Steamer-Boiler w/Basket 1 5.45/0.07<br />
60983 56.8L Steamer-Boiler w/Basket 1 7.73/0.10<br />
60984 75.7L Steamer-Boiler w/Basket 1 8.64/0.12<br />
Baskets Only • Paniers uniquement • Solo cestelli • Canastas solamente<br />
6080 289mm D Steamer Basket 2 1.82/0.04<br />
6081 321mm D Steamer Basket 2 2.73/0.09<br />
6082 340mm D Steamer Basket 1 3.18/0.03<br />
6083 391mm D Steamer Basket 1 3.64/0.05<br />
6084 441mm D Steamer Basket 1 4.09/0.10<br />
60981<br />
P A S T A D U O <br />
P A S T A D U O • P A S T A D U O • C A N A S T A P A S T A D U O <br />
• 18-8 stainless steel baskets will not rust; baskets feature cool-touch handles and hook for draining<br />
basket; set inclu<strong>de</strong>s baskets with specially fitted sauce pans<br />
• les paniers en acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-8 ne rouillent pas; les paniers disposent <strong>de</strong> poignées froi<strong>de</strong>s au toucher<br />
pour l’égouttage; l’ensemble inclut <strong>de</strong>s paniers avec casseroles spécialement ajustées<br />
• cestelli in acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8 che non arrugginiscono; i cestelli hanno manici che non trattengono<br />
il calore e il gancio per la scolatura; il set compren<strong>de</strong> i cestelli con le casseruole a<strong>da</strong>tte<br />
• canastas <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-8, asas que se mantienen frías y un gancho para escurrir la canasta con<br />
sartenes especialmente acondiciona<strong>da</strong>s<br />
makeworkeasier<br />
601063<br />
6082<br />
601062 5.2L Pasta Duo 1 12.27/0.09<br />
601063 6.6L Pasta Duo 1 15.00/0.09<br />
601064 8.0L Pasta Duo 1 15.91/0.11<br />
601065 9.5L Pasta Duo 1 19.55/0.11<br />
Round Stainless Steel Pasta Baskets w/Top Drain Hook • Égouttoir à<br />
pâtes rond en acier inoxy<strong>da</strong>ble avec crochet <strong>de</strong> suspension • Cestelli per<br />
pasta rotondi in acciaio inossi<strong>da</strong>bile con gancio superiore per scolatura<br />
• Canasta redon<strong>da</strong> <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble para pasta con gancho para<br />
escurrir en la parte superior<br />
601028 222mm 18-8 Basket<br />
for Pasta Duo 60162<br />
12 8.18/0.04<br />
601029 248mm 18-8 Basket<br />
for Pasta Duo 60163<br />
12 9.09/0.07<br />
601031 292mm 18-8 Basket<br />
for Pasta Duo 60164, 60165<br />
12 11.82/0.09<br />
207
R A N G E T O P F R Y E R S<br />
B A S S I N E S À F R I R E • F R I G G I T R I C I D A F O R N E L L O •<br />
F R E I D O R A S P A R A S U P E R F I C I E S D E E S T U F A<br />
F R Y E R D U O S <br />
BASSINES À FRIRE DUO • FRIGGITRICE DUOS • FREIDORAS DUOS<br />
• chrome plated nickel steel<br />
basket for small batch frying;<br />
Duos inclu<strong>de</strong> basket with<br />
sauce pans and heavy chrome<br />
steel hook for draining<br />
• optional 18-8 stainless steel<br />
baskets also available; will not<br />
rust<br />
Fryer Combination • Ensemble bassine à frire • Combinazione friggitrice<br />
• Juego <strong>de</strong> freidora<br />
601052 5.2L Fryer Duo 1 11.82/0.07<br />
601053 6.6L Fryer Duo 1 14.55/0.07<br />
601054 8.0L Fryer Duo 1 15.45/0.09<br />
601055 9.5L Fryer Duo 1 19.09/0.11<br />
601056 13.2L Fryer Duo 1 12.73/0.11<br />
Round Chrome Plated Mesh Fryer Basket w/Top Drain Hook • panier à<br />
friture à mailles rond chromé avec crochet <strong>de</strong> suspension • Gancio per la<br />
scolatura • Canasta redon<strong>da</strong> croma<strong>da</strong> para freidora <strong>de</strong> malla con gancho<br />
para escurrir en la parte superior<br />
601000 222mm 6-Mesh Fryer Basket 12 7.73/0.04<br />
601001 248mm 6-Mesh Fryer Basket 12 8.64/0.07<br />
601002 292mm 6-Mesh Fryer Basket 12 11.36/0.09<br />
601003 343mm 6-Mesh Fryer Basket 12 17.73/0.12<br />
Pan for Fryer Combination • Bassine pour ensemble bassine à frire •<br />
Combinazione pentola per friggitrice • Cacerola para combinación <strong>de</strong><br />
freidora<br />
60252 Pan Only for 601052, 601062 6 11.82/0.07<br />
60253 Pan Only for 601053, 601063 6 14.55/0.07<br />
60254 Pan Only for 601054, 601064 6 15.45/0.09<br />
60255 Pan Only for 601055 6 19.09/0.11<br />
60256 Pan Only for 601056 3 12.73/0.11<br />
F R Y E R S E T<br />
ASSORTIMENT BASSINE À FRIRE • SET FRIGGITRICE •<br />
JUEGO DE FREIDORA<br />
• aluminum basket has roll-top edge for strength; one-piece<br />
riveted handle with drain hook; extra large diameter holes ensure<br />
better frying action; set inclu<strong>de</strong>s aluminum pan and slotted cover<br />
• le panier en aluminium dispose d’un bourrelé supérieur pour plus<br />
<strong>de</strong> force; poignée rivetée monopièce avec crochet <strong>de</strong> vi<strong>da</strong>nge; les<br />
trous à très gros diamètre améliorent la friture; l’ensemble inclut<br />
une casserole et un couvercle à fente en aluminium<br />
• cestello in alluminio rinforzato <strong>da</strong> un bordo arrotolato; manico<br />
in un pezzo unico fissato tramite chiodi e con gancio per la<br />
scolatura; fori molto larghi che assicurano una migliore frittura;<br />
il set compren<strong>de</strong> la pentola in alluminio e il coperchio scanalato<br />
• la canasta <strong>de</strong> aluminio viene reforza<strong>da</strong> con bor<strong>de</strong> superior<br />
enrollado; asa <strong>de</strong> usa sola pieza remacha<strong>da</strong> con gancho para<br />
escurrir; orificios <strong>de</strong> diámetro extra gran<strong>de</strong> garantizan una acción<br />
superior <strong>de</strong> freído; el juego incluye una cacerola <strong>de</strong> aluminio con<br />
tapa ranura<strong>da</strong><br />
208<br />
• panier en acier au nickel<br />
chromé pour les petites<br />
fritures; les Duos incluent<br />
un panier avec casserole et<br />
crochet en acier chromé<br />
robuste pour l’égouttage<br />
• paniers en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
18-8 facultatifs également<br />
disponibles; ne rouillent pas<br />
• cestello in acciaio al nichelio<br />
cromato per piccole fritture;<br />
la friggitrice inclu<strong>de</strong> il<br />
cestello con le casseruola e<br />
il gancio in acciaio cromato<br />
pesante per la scolatura<br />
• sono anche disponibili<br />
cestelli opzionali in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile 18-8 che non<br />
arrugginiscono<br />
601052<br />
601055<br />
• canasta <strong>de</strong> acero niquelado<br />
cromado para freír en<br />
pequeñas canti<strong>da</strong><strong>de</strong>s; las<br />
freidoras Duos constan<br />
<strong>de</strong> una canasta y cacerola<br />
provista <strong>de</strong> un resistente<br />
gancho <strong>de</strong> acero cromado<br />
para escurrir la canasta<br />
• se dispone <strong>de</strong> canastas <strong>de</strong><br />
acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-8<br />
opcionales<br />
601000<br />
601070<br />
Fryer Set • Assortiment bassine à frire • Set friggitrice • Juego <strong>de</strong><br />
freidora<br />
601070 13.2L Fryer Basket Set 1 4.09/0.04<br />
inclu<strong>de</strong>s Basket, Fryer, and Cover<br />
Perforated Aluminum Fryer Basket • Panier en aluminium perforé pour<br />
bassine à frire • Castello per friggitrice in alluminio perforato • Canasta<br />
freidora <strong>de</strong> aluminio perfora<strong>da</strong><br />
601020 343mm Fryer Basket w/ Handle 6 2.73/0.04<br />
Slotted Aluminum Cover for Fryer Set • Couvercle à rainures en<br />
aluminium pour assortiment bassine à frire • Coperchio scanalato per set<br />
friggitrice • Tapa <strong>de</strong> aluminio ranura<strong>da</strong> para el juego <strong>de</strong> freidora<br />
604014N 356mm Notched Cover for 601070 6 5.00/0.03
S T E E L U M I N U M ® P A N S<br />
M O U L E S S T E E L U M I N U M ® • T E G L I E S T E E L U M I N U M ® •<br />
M O L D E S S T E E L U M I N U M ®<br />
• Bake Prep ® Plus finish; seamless cups are locked into heavy frames;<br />
corrosion-resistant material withstands temperatures in excess of 370°C<br />
• fini Bake Prep® Plus; les go<strong>de</strong>ts individuels sans soudures sont fermement<br />
emboîtés <strong>da</strong>ns <strong>de</strong>s cadres robustes; matériau anticorrosion résistant à <strong>de</strong>s<br />
températures supérieures à 370°C<br />
• finitura Bake Prep® Plus; le vaschette senza giunture sono fissate su telai<br />
pesanti; materiale che non si corro<strong>de</strong> e che sopporta temperature superiori ai<br />
370°C<br />
• El acabado Bake Prep® Plus; las tazas individuales sin costuras están fijas<br />
en las estructuras pesa<strong>da</strong>s; el material resistente a la corrosión soporta<br />
temperaturas superiores a 370 °C<br />
602164<br />
604174<br />
Steeluminum ® Bread Pan • Moule à pain Steeluminum ® • Teglia per pane<br />
in cassetta Steeluminum ® • Mol<strong>de</strong> para pan Steeluminum ®<br />
604144 .45kg Loaf Bread Pan 12 6.36/0.02<br />
604174 .68kg Loaf Bread Pan 12 7.73/0.04<br />
Steeluminum ® Mini-Loaf Pan • Moules à petits pains Steeluminum ® •<br />
Teglia per panetti Steeluminum ® • Mol<strong>de</strong> Steeluminum ® para hogazas<br />
pequeñas<br />
606902 6 Loaf Mini Loaf Pan 6 10.00/0.03<br />
606903 12 Loaf Mini Loaf Pan 6 10.91/0.03<br />
Steeluminum ® Pullman Pan w/Sliding Covers • Moules Steeluminum ®<br />
Pullman avec couvercles coulissants • Teglia Steeluminum ® Pullman<br />
con coperchio scorrevole • Mol<strong>de</strong>s con tapas <strong>de</strong>slizables Steeluminum ®<br />
Pullman<br />
602164 909ml Pullman Pan w/ Cover 12 15.45/0.07<br />
602164C Pullman Pan Cover Only 12 3.64/0.01<br />
602164P Pullman Pan Only 12 11.82/0.06<br />
makeworkeasier<br />
602424<br />
604144<br />
601837<br />
601834<br />
601840<br />
601829<br />
606903<br />
606902<br />
Heavy-Duty Steeluminum ® Cupcake Pans • Moules à gâteaux<br />
Steeluminum ® très résistants • Teglie pesanti Steeluminum ® per tortini •<br />
Resistentes mol<strong>de</strong>s Steeluminum ® para pastelitos<br />
601829 24 Cup/51.8ml Mini-Muffin/Cupcake Pan 6 10.91/0.02<br />
601830 12 Cup/103.5ml Heavy Duty Cupcake Pan 12 9.55/0.02<br />
601840 24 Cup/103.5ml Heavy Duty Cupcake Pan 6 14.55/0.03<br />
601834 12 Cup/118.3ml Large Cup Cupcake Pan 6 19.09/0.02<br />
601835 12 Cup/147.9ml Large Cup Cupcake Pan 6 10.91/0.03<br />
601837 12 Cup/177.4ml Extra Large Cup Cupcake Pan 6 12.27/0.03<br />
Bake Prep ® Plus is a registered tra<strong>de</strong>mark of Ekco Products Co.<br />
Bake Prep ® Plus est une marque déposée <strong>de</strong> Ekco Products Co.<br />
Bake Prep ® Plus è un marchio registrato di Ekco Products Co.<br />
Bake Prep ® Plus es una marca registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> Ekco Products Co.<br />
H E A V Y - D U T Y M U F F I N P A N<br />
M O U L E À P E T I T S P A I N S T R È S R É S I S T A N T •<br />
T E G L I A P E S A N T E P E R M U F F I N •<br />
R E S I S T E N T E M O L D E P A R A P A N E C I L L O S<br />
• seamless cups are locked into heavy aluminum frame<br />
• les moules sont scellés sans soudure <strong>da</strong>ns un cadre en aluminium épais<br />
• le vaschette senza giunture sono fissate su telai pesanti in alluminio<br />
• pequeños mol<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una pieza que se colocan en estructura <strong>de</strong> aluminio pesado<br />
602424 24 Cup/88.7ml Aluminum Muffin Pan 12 14.55/0.05<br />
209
D O U B L E R O A S T E R S<br />
D O U B L E R Ô T I S S O I R E S • R O S T I E R E D O P P I E •<br />
R O S T I Z A D O R E S D O B L E S<br />
• pans feature seamless drawn sanitary open bead and heavy-duty wel<strong>de</strong>d handles; covers and bases can be used as open roaster<br />
• les plateaux disposent <strong>de</strong> poignées étirées soudées, robustes et à nervure ouverte hygiénique; les couvercles et les bases peuvent être utilisés<br />
en tant que rôtissoires ouvertes<br />
• tegami con nervatura senza giunture e aperta per maggiore igiene e con pesanti manici sal<strong>da</strong>ti<br />
• las ban<strong>de</strong>jas tienen un higiénico rebor<strong>de</strong> abierto sin uniones y asas sol<strong>da</strong><strong>da</strong>s muy resistentes; las tapas y las bases se pue<strong>de</strong>n usar como<br />
rostizadores sin tapa<br />
C O M M E R C I A L W E I G H T<br />
RÔTISSOIRES DE TYPE COMMERCIAL • PESO COMMERCIALE • PESO COMERCIAL<br />
• commercial weight aluminum roasters have 2 steel reinforced bands for extra heavy usage<br />
• les rôtissoires en aluminium épais disposent <strong>de</strong> 2 ban<strong>de</strong>s renforcées en acier pour<br />
utilisation intensive<br />
• rostiere in alluminio di peso commerciale che presentano due ban<strong>de</strong> di rinforzo in acciaio<br />
per gli utilizzi molto intensi<br />
• los rostizadores <strong>de</strong> aluminio <strong>de</strong> peso comercial están equipados con dos ban<strong>da</strong>s reforza<strong>da</strong>s<br />
<strong>de</strong> acero para usos más exigentes<br />
Commercial Weight • Rôtissoires <strong>de</strong> type commercial • Peso commerciale •<br />
Peso comercial<br />
60343 Reinforced Double Roaster (60341 & 60342) 1 10.00/0.06<br />
60341 ◊ 10 ga, 26.5L Reinforced Roast Pan (use as cover) 2 9.55/0.06<br />
60342 ◊ 10 ga, 26.5L Reinforced Roast Pan (use as base) 2 10.45/0.07<br />
60331<br />
• extra large, heavy-duty sizes; reinforced rolled edge for ad<strong>de</strong>d strength; 60304, 60307<br />
have securely wel<strong>de</strong>d loop handles<br />
• très gran<strong>de</strong>s tailles, robustes; bord roulé renforcé pour plus <strong>de</strong> force; les 60304 et 60307<br />
disposent d’anses annulaires soudées<br />
• di grandi dimensioni e pesanti; con bordo<br />
arrotolato per una maggiore robustezza; i<br />
mo<strong>de</strong>lli 60304 e 60307 hanno i manici ad anello<br />
sal<strong>da</strong>ti<br />
• para ambientes exigentes se presentan en<br />
tamaños extra gran<strong>de</strong>s; mayor resistencia gracias<br />
a su bor<strong>de</strong>s enrollados; los artículos 60304,<br />
60307 tienen manijas firmemente sol<strong>da</strong><strong>da</strong>s<br />
601822<br />
210<br />
60332<br />
60338<br />
R O A S T & B A K E P A N S<br />
R Ô T I S S O I R E S E T M O U L E S D E C U I S S O N •<br />
T E G L I E P E R A R R O S T I E D O L C I •<br />
B A N D E J A S P A R A H O R N E A R Y R O S T I Z A R<br />
60343<br />
H E A V Y W E I G H T<br />
RÉSISTANTES • PESANTI • PESADO<br />
• heavy weight roasters are ma<strong>de</strong> of hard 3003 aluminum alloy for<br />
superior heat transfer<br />
• les rôtissoires résistantes sont fabriquées en alliage d’aluminium<br />
3003 très robuste pour assurer un meilleur transfert <strong>de</strong> chaleur<br />
• rostiere pesanti realizzate in dura lega di alluminio 3003 per un<br />
migliore trasferimento <strong>de</strong>l calore<br />
• los rostizadores pesados están hechos <strong>de</strong> aleación <strong>de</strong> aluminio duro<br />
3003 para lograr una excelente transferencia <strong>de</strong> calor<br />
Heavy Weight • Résistantes • Pesanti • Pesado<br />
60338 Double Roaster (60336 & 60337) 1 8.18/0.09<br />
60336 12 ga, 19.9L Roast Pan w/Handles (use as cover) 2 6.36/0.05<br />
60337 10 ga, 37.9L Roast Pan w/Handles (use as base) 2 9.55/0.09<br />
60333 ◊ Double Roaster (60331 & 60332) 1 4.09/0.04<br />
60331 ◊ 14 ga, 10.4L Roast Pan (use as cover) 2 3.18/0.02<br />
60332 ◊ 12 ga, 15.1L Roast Pan (use as base) 2 4.55/0.04<br />
601823<br />
60303<br />
60307<br />
60304
R O A S T & B A K E P A N S<br />
R Ô T I S S O I R E S E T M O U L E S D E C U I S S O N •<br />
T E G L I E P E R A R R O S T I E D O L C I •<br />
B A N D E J A S P A R A H O R N E A R Y R O S T I Z A R<br />
60304 14 ga, 6.2L Bake & Roast Pan<br />
w/ Handles 471mm x 319mm x 51mm<br />
6 8.18/0.05<br />
60307 ◊ 12 ga, 15.1L Bake & Roast Pan<br />
w/ Handles 611mm x 357mm x 89mm<br />
6 15.00/0.09<br />
60302 ◊ 16 ga, 6.2L Bake & Roast Pan<br />
w/ Handles 448mm x 298mm x 60mm<br />
6 11.36/0.05<br />
60303 ◊ 16 ga, 9.5L Bake & Roast Pan<br />
w/ Handles 425mm x 324mm x 89mm<br />
6 14.09/0.13<br />
B U N P A N S & S H E E T P A N S<br />
P L A Q U E S À P E T I T S P A I N S E T P Â T I S S E R I E S • T E G L I E P E R<br />
P A N I N I • B A N D E J A S P A R A P A N Y H O J A S P A R A H O R N E A R<br />
• manufactured from extra hard, tempered aluminum alloy with galvanized steel<br />
wire reinforced bead; stacks for storage<br />
• fabriquées en alliage d’aluminium trempé extra-résistant avec <strong>de</strong>s soudures<br />
renforcées au fil d’acier galvanisé; forme conique qui permet <strong>de</strong> les empiler pour<br />
réduire l’encombrement<br />
• realizzate in una lega di alluminio temperato estremamente dura con nervatura di<br />
rinforzo in filo di acciaio galvanizzato; si inseriscono l’una nell’altra per occupare<br />
meno spazio<br />
• fabrica<strong>da</strong>s con aleación <strong>de</strong> aluminio templado, extra duro con un rebor<strong>de</strong><br />
reforzado <strong>de</strong> alambre <strong>de</strong> acero galvanizado; la forma cónica permite que se apilen<br />
para almacenarlas<br />
601825 18 ga Full Size Sheet Pan<br />
654mm x 452mm x 29mm<br />
12 17.73/0.05<br />
601826 16 ga Heavy Duty Full Size Sheet Pan<br />
654mm x 452mm x 29mm<br />
12 20.91/0.05<br />
601824 18 ga Half Size Bun Pan<br />
452mm x 327mm x 25mm<br />
12 10.00/0.03<br />
601828 18 ga Perforated Full Size Sheet Pan<br />
654mm x 452mm x 29mm<br />
12 16.36/0.05<br />
makeworkeasier<br />
I C I N G G R A T E S<br />
G R I L L E S D E G L A Ç A G E • G R I G L I E P E R G L A S S A T U R A •<br />
P A R R I L L A S E N F R I A D O R A S<br />
601306<br />
601642<br />
601822 ◊ 14 ga, 12.3L Roast Pan<br />
654mm x 451mm x 56mm<br />
6 11.36/0.03<br />
601822H ◊ 14 ga, 12.3L Roast Pan w/ Drop Handles<br />
654mm x 451mm x 56mm<br />
6 12.27/0.07<br />
601823 ◊ 12 ga, 19.9L Roast Pan w/ Drop Handles<br />
654mm x 451mm x 89mm<br />
4 11.36/0.07<br />
601824<br />
601825<br />
601828<br />
• 601306 wel<strong>de</strong>d icing grate are ma<strong>de</strong> of nickel plated steel; 601642,<br />
601647 mesh icing grates are ma<strong>de</strong> of heavy steel mesh wire<br />
• la grille à glaçage soudée 601306 est en acier nickelé; les grilles à<br />
glaçage à mailles 601642 et 601647 sont en mailles d’acier épais<br />
• la griglia per glassatura 601306 è realizzata in acciaio placcato<br />
nichel sal<strong>da</strong>to; le griglie a rete per glassatura 601642 e 601647 sono<br />
realizzate in filo di acciaio pesante<br />
• parilla enfriadora sol<strong>da</strong><strong>da</strong> mo<strong>de</strong>lo 601306 fabrica<strong>da</strong> en acero<br />
chapado en níquel; las parrillas enfriadoras mo<strong>de</strong>los 601642 y<br />
601647, están hechas en malla <strong>de</strong> alambre <strong>de</strong> acero pesado<br />
Heavy-Duty Wel<strong>de</strong>d Icing Grates • Grilles <strong>de</strong> glaçage à soudures<br />
très robustes • Griglie per glassatura in materiale pesante sal<strong>da</strong>to •<br />
Resistentes parrillas enfriadoras sol<strong>da</strong><strong>da</strong>s<br />
601306 Icing Grate<br />
Fits 601825, 601826, 601828 Bun Pan<br />
12 17.27/0.04<br />
Mesh Icing Grates • Grilles <strong>de</strong> glaçage à mailles • Griglie a rete per<br />
glassatura • Parrilla enfriadora <strong>de</strong> malla<br />
601642 Mesh Icing Grate - Fits 601824 Bun Pan 12 8.18/0.06<br />
601647 Mesh Icing Grate<br />
Fits 601825, 601826, 601828 Bun Pan<br />
12 14.55/0.03<br />
211
S P R I N G F O R M P A N S<br />
M O U L E S À C H A R N I È R E • T O R T I E R E A P R I B I L I •<br />
M O L D E S S P R I N G F O R M<br />
• heavy gauge, natural finish aluminum distributes heat evenly; heavy-duty frame has quick-release, spring-form si<strong>de</strong>s<br />
• l’aluminium épais à la finition naturelle répartit la chaleur uniformément; le cadre épais dispose d’un moule à charnières à ouverture rapi<strong>de</strong><br />
• in alluminio spesso con finitura naturale che distribuisce il calore in modo uniforme; telaio pesante con lati a molla ad apertura rapi<strong>da</strong><br />
• aluminio <strong>de</strong> calibre pesado con acabado natural que distribuye el calor <strong>de</strong> manera uniforme; estructura resistente con gancho que facilita el<br />
<strong>de</strong>smol<strong>de</strong><br />
With layer bottom • Avec fond plat • Con base piatta • Con fondo en<br />
capas<br />
6041 203mm Springform Pan 6 2.27/0.03<br />
6042 229mm Springform Pan 6 2.27/0.03<br />
6043 254mm Springform Pan 6 2.73/0.04<br />
6044 305mm Springform Pan 6 3.18/0.07<br />
With layer and tubular bottom • Avec fond plat et tubulaire • Con base<br />
piatta e per ciambella • Con fondo en capas y tubular<br />
6047 229mm Tubular Springform Pan 6 3.18/0.05<br />
6048 254mm Tubular Springform Pan 6 3.64/0.05<br />
Separate layer bottoms only • Fonds plats séparés uniquement • Solo<br />
basi piatte separate • Fondos en capas por separado solamente<br />
6042B 229mm Springform Bottom Only 24 2.27/0.01<br />
6043B 254mm Springform Bottom Only 24 2.73/0.01<br />
P I Z Z A P A N S<br />
M O U L E S À P I Z Z A S • T E G L I E P E R P I Z Z A • M O L D E S P A R A P I Z Z A<br />
• heavy duty pizza pan’s <strong>da</strong>rk Kalon cooking surface<br />
speeds up the cooking time and provi<strong>de</strong>s a crisp even<br />
crust; 14 gauge aluminum<br />
• moule à pizza très résistant avec surface <strong>de</strong> cuisson foncée<br />
Kalon qui accélère le temps <strong>de</strong> cuisson et garantit la<br />
formation d’une croûte dorée et uniforme; aluminium<br />
d’épaisseur 14<br />
• la superficie di cottura in Kalonscuro <strong>de</strong>lla teglia<br />
pesante per pizza diminuisce i tempi di cottura per una<br />
crosta croccante e uniforme; alluminio di spessore 14<br />
• la resistente superficie <strong>de</strong> cocinar Kalon oscura<br />
<strong>de</strong>l mol<strong>de</strong> para pizza, acelera el tiempo <strong>de</strong> cocción y<br />
proporciona una corteza crujiente y uniforme; aluminio<br />
calibre 14<br />
60870KN 254mm Pizza Pan 12 4.55/0.01<br />
60873KN 330mm Pizza Pan 12 6.82/0.02<br />
60875KN 381mm Pizza Pan 12 0.45/0.03<br />
212<br />
60322<br />
P I E P A N S<br />
M O U L E S À T A R T E • T E G L I E P E R T O R T E •<br />
M O L D E S P A R A P A Y S<br />
60324<br />
• heavy 18 gauge, natural finish aluminum<br />
• épaisseur 18, très épais, fini en aluminium naturel<br />
• alluminio pesante di spessore 18 con finitura naturale<br />
• <strong>de</strong> calibre 18 pesado, el acabado natural <strong>de</strong> aluminio<br />
60322 229mm Pie Pan – 32mm Deep 24 5.45/0.02<br />
60324 254mm Pie Pan – 33mm Deep 24 6.36/0.02<br />
60870KN<br />
6041<br />
w/6043<br />
60875KN<br />
6048<br />
60873KN
C a r l i s l e F o o d S e r v i c e P r o d u c t s<br />
Mailing Address: PO Box 53006, Oklahoma City, OK 73152-3006<br />
Street Address: 4711 E Hefner, Oklahoma City, OK 73131<br />
Central Distribution Center: 4711 E Hefner, Oklahoma City, OK 73131<br />
Western Distribution Center: 10875 Lear Boulevard, Reno, NV 89506<br />
Eastern Distribution Center: 6720A Northpark Blvd, Charlotte NC 28216<br />
Ph 405.475.5600 Fx 405.475.5607<br />
Web www.carlislefsp.com<br />
European Distribution Center: Edisonstraat 84, PO Box 110, 6900 AC Zevenaar,<br />
The Netherlands<br />
Ph +31/0.316.596550 Fx +31/0.316.340168<br />
Website: www.carlisle.nl • e-mail: foodservice@carlisle.nl<br />
© Carlisle FoodService Products • CAT2005FIS<br />
makeworkeasier<br />
F R A N Ç A I S • I T A L I A N O • E S P A Ñ O L<br />
C a r l i s l e F o o d S e r v i c e P r o d u c t s<br />
F R A N Ç A I S • I T A L I A N O • E S P A Ñ O L<br />
makeworkeasier<br />
le travail simplifié • ren<strong>de</strong>rvi facile il lavoro • todo más fácil
110<br />
<strong>de</strong>lidisplayware<br />
pour traiteurs<br />
per gastronomia<br />
para <strong>de</strong>li
C O R I N T H I A N ® C R O C K S & P L A T T E R S<br />
S A L A D I E R S E T P L A T S D E S E R V I C E C O R I N T H I A N ® •<br />
T E R R I N E E P I A T T I D A P O R T A T A C O R I N T H I A N ® •<br />
V A S I J A S Y F U E N T E S C O R I N T H I A N ®<br />
• break-resistant ABS material resists<br />
food acids and oils; stackable<br />
• en ABS anti-choc qui résiste aux aci<strong>de</strong>s<br />
et aux huiles alimentaires; s’empilent<br />
• materiale ABS infrangibile e resistente<br />
agli acidi e ai grassi; impilabili<br />
• el material ABS resistente a las roturas<br />
resistente a los ácidos y aceites <strong>de</strong> las<br />
comi<strong>da</strong>s; apilable<br />
6993<br />
6996<br />
6997<br />
6997, 4410, 4460<br />
6993 2.3Kg Corinthian ® Crock 6 2.36/0.02<br />
6996 4.5Kg Corinthian ® Crock 6 3.41/0.03<br />
6997 394mm Corinthian ® Platter 6 3.18/0.02<br />
makeworkeasier 111<br />
6996<br />
6993<br />
O R C H I D D E L I B O W L S & C R O C K S<br />
B O L S E T S A L A D I E R S O R C H I D •<br />
T E R R I N E E C O N T E N I T O R I P E R G A S T R O N O M I A O R C H I D •<br />
T A Z O N E S Y V A S I J A S O R C H I D P A R A C O M I D A S P R E P A R A D A S<br />
03<br />
07<br />
02 03<br />
08 61<br />
100°C<br />
• extremely break-resistant polycarbonate withstands<br />
exposure to food acids<br />
• le polycarbonate extremement résistant, resiste aux<br />
aci<strong>de</strong>s alimentaires<br />
• policarbonato estremamente resistente al contatto con<br />
gli acidi <strong>de</strong>gli alimenti<br />
• fabricados en policarbonato muy resistente a golpes y<br />
resistentes a los ácidos presentes en los alimentos<br />
6534<br />
6480<br />
6530<br />
6482<br />
6531<br />
6993<br />
6532<br />
6996<br />
82°C<br />
6997<br />
6480 ◊ 1.9L, 152mm x 254mm Orchid Deli Crock 12 2.48/0.02<br />
6482 ◊ 3.5L, 254mm x 305mm Orchid Deli Crock 12 3.95/0.03<br />
6530 ◊ 455ml, 152mm Orchid Deli Bowl 12 2.32/0.01<br />
6531 ◊ 1.4L, 203mm Orchid Deli Bowl 12 2.14/0.01<br />
6532 ◊ 2.8L, 254mm Orchid Deli Bowl 12 3.39/0.03<br />
6534 ◊ 6.6L, 305mm Orchid Deli Bowl 12 5.70/0.05
N E W S H A P E S & S T Y L E S<br />
N O U V E A U X S T Y L E S E T F O R M E S • N U O V E F O R M E E S T I L I •<br />
N U E V A S F O R M A S Y E S T I L O S<br />
Unique display pieces great for showcasing specialty foods, appetizers, Tapas or Sushi.<br />
Ces plats à service uniques sont parfaits pour les mets qui se mangent avec les doigts,<br />
comme les tapas ou les sushi.<br />
Piatti <strong>da</strong> portata unici, perfetti per servire stuzzichini, tapas o sushi.<br />
Diverti<strong>da</strong>s fuentes i<strong>de</strong>ales para canapés, bocadillos, Tapas o Sushi.<br />
All products shown on these<br />
facing pages offer the following<br />
features:<br />
• high quality, heavy-weight<br />
melamine<br />
• enjoy the look and feel<br />
of china without the<br />
replacement cost<br />
• break-resistant melamine<br />
112<br />
44418<br />
Tous les produits affichés<br />
sur ces pages bénéficient <strong>de</strong>s<br />
caractéristiques suivantes :<br />
• mélamine très résistante <strong>de</strong><br />
haute qualité<br />
• appréciez l’apparence <strong>de</strong> la<br />
porcelaine sans sa fragilité<br />
• mélamine incassable<br />
44410<br />
16<br />
43024<br />
44404<br />
44406<br />
58<br />
43024<br />
44404<br />
44406<br />
44400<br />
Tutti i prodotti mostrati nelle<br />
pagine seguenti presentano le<br />
seguenti caratteristiche:<br />
• melamina robusta di qualità<br />
elevata<br />
• l’aspetto <strong>de</strong>lla porcellana,<br />
senza la fragilità <strong>de</strong>lla<br />
porcellana<br />
• melamina resistente<br />
PA L E T T E D E S I G N E R D I S P L AY W A R E <br />
DESIGNER DISPLAYWARE PALETTE •<br />
PIATTI PER ESPOSIZIONE PALETTE DESIGNER DISPLAYWARE •<br />
PALETTE DESIGNER DISPLAYWARE<br />
• beautiful wi<strong>de</strong>-rim style; lighter weight than comparable ceramic or enamel<br />
pieces<br />
• magnifique style à larges bords; plus léger que la céramique ou l’émail<br />
• stile elegante <strong>da</strong>l bordo largo; più leggeri <strong>de</strong>i piatti in ceramica o smaltati<br />
• magnífico estilo <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> amplio; mucho más livianas que cualquier pieza<br />
similar <strong>de</strong> cerámica o esmalta<strong>da</strong><br />
02<br />
68<br />
43024<br />
44404<br />
44406<br />
03<br />
77<br />
43024<br />
44404<br />
44406<br />
43024 ◊ 305mm Wi<strong>de</strong> Rim Round Plate 12 6.14/0.01<br />
44400 ◊ 305mm Wi<strong>de</strong> Rim Square Plate 4 3.18/0.01<br />
44402 ◊ 356mm Wi<strong>de</strong> Rim Square Bowl 4 5.15/0.02<br />
44404 ◊ 381mm Wi<strong>de</strong> Rim Round Platter 4 4.22/0.01<br />
44406 ◊ 483mm Wi<strong>de</strong> Rim Round Platter 4 6.65/0.01<br />
44408 ◊ 381mm X 305mm Wi<strong>de</strong> Rim Oval Platter 4 3.46/0.01<br />
44410 ◊ 432mm X 330mm Wi<strong>de</strong> Rim Oval Platter 4 4.17/0.01<br />
44412 ◊ 533mm X 381mm Wi<strong>de</strong> Rim Oval Platter 4 5.88/0.02<br />
44414 ◊ 356mm X 254mm Wi<strong>de</strong> Rim Rectangle 4 3.47/0.01<br />
44416 ◊ 432mm X 330mm Wi<strong>de</strong> Rim Rectangle 4 5.29/0.01<br />
44418 ◊ 559mm Wi<strong>de</strong> Rim Salmon Platter 4 3.52/0.01<br />
44402<br />
100°C<br />
Los productos que se<br />
ilustran en ambas páginas<br />
opuestas tienen las siguientes<br />
características:<br />
• melamina <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsi<strong>da</strong>d y<br />
<strong>de</strong> alta cali<strong>da</strong>d<br />
• disfrute <strong>de</strong>l aspecto y la<br />
sensación <strong>de</strong> la porcelana sin<br />
preocuparse por el costo <strong>de</strong><br />
reposición<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en melamina<br />
resistente a golpes
Y I N P L A T E S<br />
A S S I E T T E S Y I N • P I A T T I Y I N •<br />
P L A T O S Y I N<br />
• yin and half yin servers can be arranged into multiple variations for a dramatic<br />
effect<br />
• arrangez vos plats yin et <strong>de</strong>mi-yin <strong>de</strong> plusieurs façons pour créer <strong>de</strong>s effets<br />
attrayants<br />
• i piatti e mezzi piatti <strong>da</strong> portata yin possono essere disposti in svariate combinazioni<br />
per creare <strong>de</strong>lle presentazioni d’effetto<br />
• diseño exclusivo <strong>de</strong> fuentes yin y medio yin que al disponerse <strong>de</strong> distintas maneras<br />
logran fantásticos efectos<br />
43450 ◊ 330mm Yin Plate 24 10.68/0.02<br />
43452 ◊ 330mm Half Yin Plate 48 11.00/0.02<br />
43454 ◊ 203mm Yin Plate 48 8.73/0.01<br />
43456 ◊ 203mm Half Yin Plate 48 4.55/0.01<br />
S C A L L O P E D D E L I W A R E<br />
D E L I W A R E C A N N E L É • P I A T T I S M E R L A T I D A G A S T R O N O M I A •<br />
P L A T O S C O N B O R D E S O N D U L A D O S P A R A C O M I D A S P R E P A R A D A S<br />
• durable melamine; NEW! dish (7934) is <strong>de</strong>signed to be used alone or as<br />
an inset in (7932) for displaying foods with toppings or sauces<br />
• mélamine incassable; NOUVEAU ! le plat (7934) est conçu pour<br />
être utilisé seul ou encastré (7932) afin <strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s aliments avec<br />
garnitures ou sauces<br />
• melamina resistente; NOVITÀ! Il piatto (7934) è disegnato in modo<br />
<strong>da</strong> essere usato come piatto singolo o inserito nel piatto (7932) per la<br />
presentazione di cibi con salse o intingoli<br />
• NUEVO plato (7934) <strong>de</strong> melamina resistente diseñado para utilizarlo<br />
sólo o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> (7932) para exhibir comi<strong>da</strong>s con a<strong>de</strong>rezos o salsas<br />
7930 ◊ 356mm x 254mm Scalloped Baker 4 3.16/0.01<br />
7932 ◊ 457mm x 178mm Scalloped Platter 4 3.16/0.01<br />
7934 ◊ 140mm Square Scalloped<br />
Dish/Inset<br />
48 10.45/0.02<br />
makeworkeasier<br />
02<br />
58<br />
03 16 42<br />
68<br />
77<br />
100°C<br />
7932<br />
7930<br />
7934<br />
43456<br />
03 42<br />
7934<br />
43454<br />
43450<br />
43450<br />
43452<br />
100°C<br />
7934<br />
113
M O S A I C D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E <br />
D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E M O S A I C • P I A T T I P E R<br />
E S P O S I Z I O N E M O S A I C D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E •<br />
M O S A I C D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E <br />
• unique two-tone <strong>de</strong>sign;<br />
FDA approved melamine<br />
material has the heavy china/<br />
ceramic feel and look without<br />
the breakage<br />
• 25mm <strong>de</strong>ep ABS plastic false<br />
bottom (7921) for 254mm<br />
x 356mm Bakers reduces<br />
food waste and keeps Bakers<br />
looking full<br />
43035<br />
8913<br />
8910 ◊ 2.3Kg, 266mm Pasta Bowl 4 2.55/0.01<br />
8913 ◊ 4.5Kg, 330mm Pasta Bowl 4 4.30/0.02<br />
8916 ◊ 2.8L, 406mm x 305mm Oval Platter 4 3.73/0.02<br />
8918 ◊ 3.8L, 483mm x 349mm Oval Platter 4 5.57/0.03<br />
8919 ◊ 2.8L, 229mm x 305mm Baker 4 3.30/0.01<br />
8920 ◊ 3.8L, 254mm x 356mm Baker 4 3.68/0.02<br />
43031 ◊ 591ml, 305mm Chef Salad/Pasta Bowl 12 7.36/0.02<br />
43035 ◊ 384ml, 235mm Pasta/Soup/Salad Bowl 24 9.82/0.03<br />
7921 254mm x 356mm x 25mm False Bottom<br />
for 7920 & 8920<br />
4 0.05/0.01<br />
8910<br />
114<br />
8919<br />
43031<br />
• <strong>de</strong>ssin unique bi-couleurs;<br />
la mélamine conforme FDA<br />
ressemble à <strong>de</strong> la porcelaine/<br />
céramique sans en avoir la<br />
fragilité<br />
• le faux fond en plastique<br />
ABS <strong>de</strong> 25mm (7921) <strong>de</strong>s<br />
plats 254mm x 356mm réduit<br />
les gaspillages <strong>de</strong> nourriture<br />
et paraît toujours plein<br />
8918<br />
• esclusivo disegno a due<br />
tonalità; in materiale di<br />
melamina approvato <strong>da</strong>lla<br />
FDA ha l’aspetto e la<br />
pesantezza <strong>de</strong>lla porcellana,<br />
senza averne la fragilità<br />
• il falso fondo <strong>da</strong> 25 mm in<br />
plastica ABS (7921) per la<br />
pirofila <strong>da</strong> 254 mm x 356<br />
mm consente di ridurre la<br />
quantità <strong>de</strong>gli avanzi e fa<br />
sembrare piena la pirofila<br />
8910<br />
8920<br />
400 403 402 405 404 406<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
43031<br />
43035<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
100°C<br />
• exclusivo diseño en dos tonos<br />
y fabricado en melamina<br />
aproba<strong>da</strong> por la FDA; ofrece<br />
el aspecto y la sensación <strong>de</strong> la<br />
cerámica o la porcelana, pero<br />
no se rompe<br />
• falso fondo <strong>de</strong> 25 mm <strong>de</strong><br />
profundi<strong>da</strong>d (7921) fabricado<br />
en plástico ABS para fuentes<br />
<strong>de</strong> 254 x 356 mm; reduce el<br />
<strong>de</strong>sperdicio <strong>de</strong> alimentos y se<br />
ven llenas<br />
8910<br />
8913<br />
8916<br />
8918<br />
8919<br />
8920<br />
43031<br />
43035
D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E <br />
D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E •<br />
P I A T T I P E R E S P O S I Z I O N E D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E •<br />
D E S I G N E R D I S P L A Y W A R E <br />
7918<br />
• solid color displayware; coordinating spoons and tongs<br />
on page 106<br />
• plats <strong>de</strong> présentation aux coloris unis; cuillères et pinces<br />
assorties en page 106<br />
• piatti per esposizione a tinta unita; i cucchiai e le molle<br />
coordinate sono a pagina 106<br />
• vajilla <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> un solo color; combina con<br />
las cucharas y pinzas que se muestran en la página 106<br />
7910 ◊ 2.3Kg, 266mm Pasta Bowl 4 2.55/0.01<br />
7913 ◊ 4.5Kg, 330mm Pasta Bowl 4 4.30/0.02<br />
7914 ◊ 1.9L, 356mm x 254mm Oval Platter 4 2.95/0.01<br />
7916 ◊ 2.8L, 406mm x 305mm Oval Platter 4 3.73/0.02<br />
7918 ◊ 3.8L, 483mm x 349mm Oval Platter 4 5.57/0.03<br />
7912 ◊ 2.4L, 305mm Round Platter 4 3.07/0.02<br />
7915 ◊ 4L, 381mm Round Platter 4 4.64/0.03<br />
7919 ◊ 2.7L, 229mm x 305mm Baker 4 3.30/0.01<br />
7920 ◊ 3.8L, 254mm x 356mm Baker 4 3.68/0.02<br />
7921 254mm x 356mm x 25mm False Bottom<br />
for 7920 & 8920<br />
4 0.05/0.01<br />
makeworkeasier<br />
7913<br />
7910<br />
7920<br />
7912<br />
03 35 61 22 09 14 05 59 52 29 02<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7915<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7921<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
02<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7919<br />
7920<br />
7914<br />
7916<br />
7910<br />
7913<br />
7914<br />
7916<br />
7918<br />
7912<br />
7915<br />
7919<br />
7920<br />
7921<br />
100°C<br />
115
T U L I P D E L I C R O C K S , P L A T T E R S , & L I D S<br />
S A L A D I E R S , P L A T E A U X & C O U V E R C L E S T U L I P D E L I •<br />
C O N T E N I T O R I , P I A T T I D A P O R T A T A E C O P E R C H I T U L I P D E L I •<br />
V A S I J A S , F U E N T E S Y T A P A S T U L I P D E L I <br />
6963/8111<br />
6966, 6963/8111, 6972<br />
• durable SAN material is resistant to food acids and oils<br />
• robuste, le SAN résiste à l’acidité et aux huiles alimentaires<br />
• materiale SAN durevole e resistente agli acidi e gli oli <strong>de</strong>gli alimenti<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en material SAN <strong>de</strong> gran duración, resistente a los ácidos y<br />
aceites presentes en los alimentos<br />
L I D S / FA L S E B O T T O M<br />
COUVERCLES/FAUX FONDS • COPERCHIO/FALSO FONDO •<br />
TAPAS Y FALSO FONDO<br />
• can be used as a lid or false bottom<br />
• peuvent être utilisés en tant que couvercle ou faux fond<br />
• può essere usato come coperchio o come falso fondo<br />
• se pue<strong>de</strong> usar como tapa o como falso fondo<br />
6968 1.1Kg, 159mm x 127mm Tulip Deli Crock 6 1.27/0.01<br />
6961 2.3Kg, 264mm x 187mm Tulip Deli<br />
Combo Crock<br />
6 2.82/0.02<br />
6963 2.3Kg, 264mm x 171mm Tulip Deli Crock 6 2.48/0.02<br />
6966 4.5Kg, 330mm x 264mm Tulip Deli Crock 6 3.73/0.03<br />
6972 381mm x 305mm Tulip Deli Platter 6 3.39/0.02<br />
Lids/False Bottom • Couvercles/Faux fonds • Coperchio/falso fondo •<br />
Tapas y falso fondo<br />
8111 2.3Kg, 241mm x 152mm Solid Lid/<br />
False Bottom<br />
6 0.85/0.01<br />
8114 2.3Kg, 241mm x 152mm Notch Lid/<br />
False Bottom<br />
6 0.82/0.01<br />
8113 4.5Kg, 314mm x 248mm Solid Lid/<br />
False Bottom<br />
6 2.25/0.01<br />
8115 4.5Kg, 314mm x 248mm Notch Lid/<br />
False Bottom<br />
6 2.23/0.01<br />
116<br />
6961<br />
100°C<br />
Tulip Deli Crocks and Platters are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent Numbers D320532, D320533, and D320534.<br />
Saladiers et plats tulipe Deli sont brevetés aux Etats-Unis sous les numéros D320532, D320533 et D320534.<br />
I recipienti e piatti <strong>da</strong> portata Tulip Deli sono registrati con i seguenti brevetti USA: D320532, D320533 e D320534.<br />
Las Vasijas y Fuentes Tulip Deli están lista<strong>da</strong>s bajo las patentes <strong>de</strong> EE.UU. números D320532, D320533 y D320534.<br />
07<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
8111<br />
8114<br />
8113<br />
8115<br />
6963<br />
6968<br />
03 48 08 79 05 15 02<br />
6968<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
6968<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
6968<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
6968<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972<br />
82°C<br />
-18°C<br />
6968<br />
6961<br />
6963<br />
6966<br />
6972
R E C T A N G U L A R D E L I C R O C K S ,<br />
P A N S & P L A T T E R S<br />
S A L A D I E R S , R É C I P I E N T S & P L A T E A U X R E C T A N G U L A I R E S •<br />
T E R R I N E , R E C I P I E N T I E P I A T T I D A P O R T A T A<br />
R E T T A N G O L A R I D A G A S T R O N O M I A •<br />
V A S I J A S , F U E N T E S Y P L A T O S R E C T A N G U L A R E S<br />
P A R A C O M I D A S P R E P A R A D A S<br />
• ma<strong>de</strong> of glossy acrylic<br />
• en acrylique brillant<br />
• realizzati in acrilico lucido<br />
• fabricados en acrílico brillante<br />
8508 305 x 203mm Rectangular Platter 6 2.32/0.03<br />
8813 356 x 254mm Rectangular Platter 4 2.36/0.03<br />
8819 2.3Kg, 254mm x 152mm Solid Color Crock 4 1.27/0.02<br />
8821 4.5Kg, 305mm x 254mm Solid Color Crock 4 2.39/0.03<br />
8825 18Kg, 752mm x 371mm Gran<strong>de</strong> Deli/Buffet Pan 1 1.58/0.03<br />
D E L I W A R E R E C T A N G U L A R C R O C K S<br />
S A L A D I E R R E C T A N G U L A I R E S D E L I W A R E •<br />
T E R R I N E R E T T A N G O L A R I D E L I W A R E •<br />
V A S I J A S R E C T A N G U L A R E S D E L I W A R E <br />
• economical durable polypropylene for maximum impact resistance<br />
in cold temperatures<br />
• en polypropylène résistant et économique pour une plus gran<strong>de</strong><br />
résistance aux chocs et au froid<br />
• economico polipropilene, resistentissimo alle basse temperature<br />
• hecho <strong>de</strong> polipropileno durable y económico para máxima<br />
resistencia en temperaturas frías<br />
8110 2.3Kg, 254mm x 152mm Crock 12 3.32/0.03<br />
8112 4.5Kg, 318mm x 260mm Crock 6 3.98/0.03<br />
makeworkeasier<br />
8112<br />
8508<br />
8825<br />
03 07<br />
03 05<br />
8825<br />
77°C<br />
0°C<br />
8110<br />
8819<br />
8821<br />
8813<br />
8110<br />
71°C<br />
0°C<br />
117
O C T A G O N A L C R O C K S , P L A T T E R S , & L I D S<br />
S A L A D I E R S , P L A T E A U X E T C O U V E R C L E S O C T O G O N A U X •<br />
T E R R I N E , P I A T T I D A P O R T A T A E C O P E R C H I O T T A G O N A L I •<br />
V A S I J A S , F U E N T E S Y T A P A S O C T A G O N A L E S<br />
6739<br />
O C TA G O N A L C R O C K S & P L AT T E R S<br />
SALADIERS ET PLATS OCTOGONAUX •<br />
TERRINE E PIATTI DA PORTATA OTTAGONALI •<br />
VASIJAS Y FUENTES OCTAGONALES<br />
118<br />
6723<br />
6701/6713<br />
6737<br />
• break-resistant SAN resists food acids and oils; 1.13kg and<br />
2.27kg low profile crocks can be used as inserts<br />
• en plastique SAN incassable résistant à l’acidité et aux huiles<br />
alimentaires; le plat mince <strong>de</strong> 1,1 kg peut servir <strong>de</strong> faux fond pour<br />
le plat <strong>de</strong> 2,3 kg; le plat mince <strong>de</strong> 2,3 kg peut servir <strong>de</strong> faux fond<br />
pour le plat <strong>de</strong> 4,5 kg<br />
• SAN infrangibile, resistente agli acidi e ai grassi; la terrina bassa<br />
<strong>da</strong> 1,1 kg può servire <strong>da</strong> inserto (falso fondo) per la terrina <strong>da</strong> 2,3<br />
kg e la terrina bassa <strong>da</strong> 2,3 kg può servire <strong>da</strong> inserto per la terrina<br />
<strong>da</strong> 4,5 kg<br />
• construidos con material SAN que es resistente a los ácidos <strong>de</strong><br />
la comi<strong>da</strong> y aceites; vasijas <strong>de</strong> perfil bajo <strong>de</strong> 1,1 kg pue<strong>de</strong>n ser<br />
usa<strong>da</strong>s para insertarse (fondos vacíos) en las vasijas <strong>de</strong> 2,3 kg;<br />
vasijas <strong>de</strong> perfil bajo <strong>de</strong> 2,3 kg pue<strong>de</strong>n ser usa<strong>da</strong>s para insertarse<br />
en las vasijas <strong>de</strong> 4,5 kg<br />
6716, 6713, 6726<br />
6713 2.3Kg Crock 6 2.39/0.02<br />
6723 1.1Kg, lb Low Profile Crock<br />
(and Insert for 2.3Kg Crock 6713)<br />
6 2.05/0.01<br />
6716 4.5Kg Crock 6 3.73/0.03<br />
6726 2.3Kg Low Profile Crock<br />
(and Insert for 4.5Kg Crock 6716)<br />
6 3.45/0.02<br />
6737 381mm x 304mm Platter 6 3.25/0.01<br />
6739 229mm x 584mm Platter 6 3.82/0.01<br />
6741 298mm x 756mm Platter 6 6.18/0.02<br />
Color-Coordinating Serving Accessories shown on page 106<br />
Accessoires <strong>de</strong> couleurs coordonnées page 106<br />
Gli <strong>accessori</strong> coordinati <strong>da</strong> portata sono illustrati a pagina 106<br />
Los accesorios para el servicio en colores coordinados se muestran en la página 106<br />
• stackable, snap-on lids prolong freshness<br />
• empilables, étanches, prolongent la fraîcheur<br />
• impilabili, con chiusura a scatto per mantenere la freschezza<br />
• tapas a presión apilables que aseguran frescura <strong>de</strong> los alimentos<br />
6701 Octagonal Lid<br />
(fits 6723, 6713, 6722, 6712)<br />
6 0.91/0.01<br />
6702 Octagonal Lid<br />
(fits 6726, 6716, 6725, 6715)<br />
6 1.64/0.01<br />
6723<br />
6723/6701<br />
O C TA G O N A L L I D S<br />
COUVERCLES OCTOGONAUX • COPERCHI OTTAGONALI • TAPAS OCTAGONALES<br />
30<br />
02<br />
6713<br />
6723<br />
6716<br />
6726<br />
03<br />
6713<br />
6723<br />
6716<br />
6726<br />
6737<br />
6739<br />
6741<br />
05<br />
6713<br />
6723<br />
6716<br />
6726<br />
15<br />
6713<br />
6723<br />
6716<br />
6726<br />
79<br />
6713<br />
6723<br />
6716<br />
6726<br />
6726/6702<br />
82°C
D E L I W A R E O V A L C R O C K S , P L A T T E R S , & D O M E S<br />
S A L A D I E R S , P L AT E A U X & C L O C H E S O V A L E S D E L I W A R E •<br />
C O N T E N I T O R I O V A L I , P I AT T I D A P O R TATA E C U P O L E D E L I W A R E •<br />
V A S I J A S , F U E N T E S Y D O M O S O V A L A D O S D E L I W A R E <br />
8500/8502<br />
O C T A G O N B O W L S , P A N , & P L A T T E R<br />
P L A T E A U X E T S A L A D I E R S O C T O G O N A U X •<br />
T E R R I N E E P I A T T I D A P O R T A T A O T T A G O N A L I •<br />
P L A T O S Y T A Z O N E S O C T A G O N A L E S<br />
8886<br />
• ma<strong>de</strong> of glossy acrylic; 8888 offers the increased durability of SAN plastic<br />
• en acrylique façon laque; le modèle 8888 est en plastique SAN, d’une gran<strong>de</strong> durabilité<br />
• in acrilico lucido; 8888 particolarmente resistenti grazie alla plastica SAN<br />
• hechos <strong>de</strong> acrílico brillante; 8888 le ofrece la durabili<strong>da</strong>d aumenta<strong>da</strong> <strong>de</strong>l plástico SAN<br />
makeworkeasier<br />
8600/8601<br />
8885<br />
8886 1.1Kg, 171mm Bowl 4 0.73/0.01<br />
8887 2.3Kg, 241mm Bowl 4 1.48/0.02<br />
8888 3.6Kg, 241mm Diam. Deep Bowl 4 1.82/0.01<br />
8512 305mm Platter 4 2.14/0.01<br />
• ma<strong>de</strong> of glossy acrylic<br />
• en acrylique brillant<br />
• realizzati in acrilico lucido<br />
• fabricados en acrílico brillante<br />
8882<br />
8512<br />
8500 400mm x 302mm Oval Platter 4 2.25/0.01<br />
8600 2.7Kg, 327mm x 232mm Oval Crock 4 1.66/0.01<br />
8502 Clear Dome (Fits 8500) 4 3.45/0.05<br />
8601 Clear Dome (Fits 8600) 4 1.64/0.02<br />
8887<br />
03<br />
8500<br />
8600<br />
02 03<br />
8886<br />
8887<br />
8880<br />
71°C<br />
71°C<br />
8888<br />
8882 3.2Kg, 50mm Pe<strong>de</strong>stal Bowl 1 0.82/0.01<br />
8885 3.2Kg, 127mm Pe<strong>de</strong>stal Bowl 1 1.02/0.03<br />
8880 2.7Kg, 381 x 254mm Solid Color Pan 4 2.73/0.02<br />
07<br />
8502<br />
8601<br />
0°C<br />
0°C<br />
119
N A P K I N D E L I C R O C K S & P A N S<br />
S A L A D I E R S E T P L A T E A U X N A P K I N D E L I •<br />
C O N T E N I T O R I E R E C I P I E N T I N A P K I N D E L I •<br />
R E C I P I E N T E S Y V A J I L L A S N A P K I N D E L I <br />
03 04 05 09 14 46 78<br />
8830<br />
8832<br />
8834<br />
• elegant, low profile <strong>de</strong>sign;<br />
ma<strong>de</strong> from high quality<br />
acrylic<br />
• available in solid, granite,<br />
or Clear RimGlow edge<br />
colors<br />
8830 2.3Kg, 229 x 254 x 51mm<br />
Solid Color Napkin Deli Crock<br />
6 2.57/0.04<br />
8831 2.3Kg, 229 x 254 x 51mm<br />
Granite or RimGlow Napkin Deli Crock<br />
6 2.61/0.04<br />
8832 4.5Kg, 432 x 254 x 51mm<br />
Solid Color Napkin Deli Crock<br />
6 4.27/0.06<br />
120<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
8831<br />
8833<br />
8835<br />
• <strong>de</strong>ssin élégant et compact,<br />
fabriqué à partir d’acrylique<br />
<strong>de</strong> haute qualité<br />
• disponible avec <strong>de</strong>s bords aux<br />
coloris unis, granits ou Clear<br />
RimGlow<br />
8831<br />
• <strong>de</strong>sign basso ed elegante;<br />
realizzati in acrilico di qualità<br />
elevata<br />
• disponibili in tinte unite,<br />
finto granito oppure con<br />
bordi RimGlow a colori<br />
8833<br />
8831<br />
• diseño elegante y sobrio;<br />
fabricados en acrílico <strong>de</strong> alta<br />
cali<strong>da</strong>d<br />
• disponibles con bor<strong>de</strong><br />
RimGlow <strong>de</strong> colores<br />
opacos, transparentes o <strong>de</strong><br />
tipo granito<br />
8833 4.5Kg, 432 x 254 x 51mm<br />
Granite or RimGlow Napkin Deli Crock<br />
6 4.09/0.06<br />
8834 6.8Kg, 764 x 254 x 51mm<br />
Solid Color Napkin Deli Pan<br />
6 8.41/0.13<br />
8835 6.8Kg, 764 x 254 x 51mm<br />
Granite or RimGlow Napkin Deli Pan<br />
6 8.41/0.13<br />
M E A T D U M M I E S<br />
P R É S E N T O I R À C H A R C U T E R I E • A P P O G G I O P E R A F F E T T A T I •<br />
U N I D A D P A R A C A R N E S F R Í A S R E B A N A D A S<br />
R A I S E D S H A V E D M E AT D U M M Y<br />
PRÉSENTOIR SURÉLEVÉ POUR CHARCUTERIE EN TRANCHES • APPOGGIO PER AFFETTATI ALTO •<br />
UNIDAD ELEVADA PARA CARNES FRÍAS REBANADAS<br />
• flat bulk meat shelf displays whole or packaged meat effectively; durable ABS construction<br />
• surface plate pour une présentation efficace <strong>de</strong> la vian<strong>de</strong> en tranches ou emballée; fabrication en ABS durable<br />
• il ripiano piatto permette di disporre attraentemente carni affettate intere o confezionate; in ABS durevole<br />
• el estante plano para carnes frías a granel exhibe la pieza <strong>de</strong> carne completa o empaca<strong>da</strong> en una forma más<br />
efectiva; construi<strong>da</strong> en ABC dura<strong>de</strong>ro<br />
S H A V E D M E AT D U M M Y<br />
PRÉSENTOIR À CHARCUTERIE • APPOGGIO PER AFFETTATI •<br />
UNIDAD ANGULAR VACÍA PARA EXHIBIR CARNES FRÍAS<br />
• makes meat tray appear abun<strong>da</strong>ntly full<br />
• crée une impression d’abon<strong>da</strong>nce<br />
• fa apparire pieno e abbon<strong>da</strong>nte il vassoio <strong>de</strong>gli affettati<br />
• ofrece un efecto visual <strong>de</strong> abun<strong>da</strong>ncia a sus exhibiciones<br />
8248 726 x 152 x 101mm Raised Meat Dummy 4 5.23/0.13<br />
8246 635 x 127 x 38mm Meat Dummy 4 1.73/0.02<br />
8248<br />
8246<br />
03<br />
71°C<br />
0°C<br />
8246
S T E P R I S E R S & D I S P L A Y S T E P S<br />
C O N T R E M A R C H E S & M A R C H E S D E P R É S E N T A T I O N •<br />
A L Z A T E A G R A D I N I E A L Z A T E P E R V E T R I N E T T E •<br />
P E L D A Ñ O S P A R A E L E V A R Y P A R A E X H I B I R<br />
03<br />
A C R Y L I C & P O LY C A R B O N AT E S T E P R I S E R S<br />
CONTREMARCHES EN ACRYLIQUE & POLYCARBONATE • ALZATE A GRADINI IN POLICARBONATO E ACRILICO •<br />
PELDAÑOS PARA ELEVAR DE ACRÍLICO Y POLICARBONATO<br />
• offers better visibility of foods; choose glossy finish acrylic or<br />
virtually unbreakable polycarbonate<br />
• permet <strong>de</strong> mieux voir les aliments; choisissez entre une<br />
finition en acrylique brillant ou en polycarbonate littéralement<br />
incassable<br />
• rendono maggiormente visibili i cibi; disponibili in acrilico<br />
lucido o in policarbonato praticamente indistruttibile<br />
• otorgan mayor visibili<strong>da</strong>d <strong>de</strong> las comi<strong>da</strong>s; disponibles en<br />
acrílico con acabado brillante o en policarbonato prácticamente<br />
irrompible<br />
6853<br />
6862<br />
6813<br />
D I S P L AY S T E P S<br />
MARCHES DE PRÉSENTATION • ALZATE PER VETRINETTE • PELDAÑOS PARA EXHIBIR<br />
• ma<strong>de</strong> of glossy acrylic<br />
• en acrylique brillant<br />
• realizzate in acrilico lucido<br />
• fabricados en acrílico brillante<br />
6833 76mm high Display Step 1 0.89/0.01<br />
6835 127mm high Display Step 1 1.16/0.02<br />
makeworkeasier<br />
03<br />
6843<br />
6843 ◊ 305mm 3-Step Polycarbonate Riser 1 2.35/0.03<br />
6813 596mm 3-Step Acrylic Riser 1 6.14/0.06<br />
A B S S T E P R I S E R S<br />
CONTREMARCHES EN ABS • ALZATE A GRADINI IN ABS •<br />
PELDAÑOS PARA ELEVAR DE ABS<br />
• air slots allow increased air circulation; durable ABS plastic<br />
• <strong>de</strong>s entrées d’air augmentent la circulation <strong>de</strong> l’air; plastique<br />
ABS robuste<br />
• sono provviste di fori per far circolare meglio l’aria; realizzate<br />
in materiale plastico ABS<br />
• permiten mayor circulación <strong>de</strong>l aire gracias a sus orificios;<br />
fabricados en plástico ABS <strong>de</strong> gran duración<br />
6853 298mm 3-Step Riser 1 2.52/0.04<br />
6862 596mm 2-Step Riser 1 3.93/0.06<br />
6863 596mm 3-Step Riser 1 3.93/0.06<br />
6833<br />
6835<br />
121
D I S P L A Y C O V E R S ( C O V E R O N L Y )<br />
C O U V E R C L E S D E P R É S E N T A T I O N ( C O U V E R C L E U N I Q U E M E N T ) •<br />
C O P E R C H I P E R E S P O S I Z I O N E ( S O L O C O P E R C H I ) •<br />
T A P A S P A R A E X H I B I C I Ó N ( T A P A S Ú N I C A M E N T E )<br />
PSD21CH/1219LFG PSD21EH<br />
SD05/10220<br />
• covers protect food items; helps keep food fresh;<br />
durable polycarbonate dome covers can be used<br />
in more extreme foodservice applications<br />
• les couvercles protègent les aliments; permettent <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r les<br />
aliments frais; les cloches en polycarbonate incassable peuvent<br />
être utilisées <strong>da</strong>ns les conditions <strong>de</strong> service les plus extrêmes<br />
• coperchi per proteggere gli alimenti; aiutano a mantenere<br />
la freschezza <strong>de</strong>i cibi; i coperchi a cupola in policarbonato<br />
resistente possono essere usati per le applicazioni alimentari più<br />
esigenti<br />
• protegen los alimentos y ayu<strong>da</strong>n a mantener fresca la comi<strong>da</strong>;<br />
fabrica<strong>da</strong>s en policarbonato <strong>de</strong> gran duración, i<strong>de</strong>ales para<br />
servicios <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> alta exigencia<br />
Polycarbonate • Polycarbonate • Policarbonato • Policarbonato<br />
PSD13 305 x 254mm Solid 1 0.75/0.02<br />
PSD13EH 305 x 254mm End Cut 1 0.66/0.02<br />
PSD13CH 305 x 254mm Center Cut 1 0.70/0.02<br />
PSD21 305 x 508mm Solid 1 1.84/0.05<br />
PSD21EH 305 x 508mm End Cut 1 1.68/0.05<br />
PSD21CH 305 x 508mm, Center Cut<br />
200mm x 171mm opening<br />
1 1.66/0.05<br />
PSD21DEH 305 x 508mm Double End Cut 1 1.55/0.05<br />
PSD27 457 x 660mm Solid 1 2.55/0.10<br />
PSD27EH 457 x 660mm End Cut 1 2.48/0.11<br />
PSD27CH 457 x 660mm Center Cut 1 2.45/0.10<br />
C O U N T E R D I S P L A Y<br />
P R É S E N T O I R D E C O M P T O I R •<br />
V E T R I N E T T A P E R P I A N O D I L A V O R O •<br />
E X H I B I D O R D E M O S T R A D O R<br />
• protects and displays <strong>de</strong>sserts and pastries; non slip feet<br />
• protège et présente les <strong>de</strong>sserts et les pâtisseries; pieds anti-dérapants<br />
• consente di proteggere ed esporre dolci e pasticcini; piedini antiscivolo<br />
• permite exhibir y proteger postres y pasteles; pies anti<strong>de</strong>slizantes<br />
TA25 Counter Top Display with non slip feet 1 3.00/0.08<br />
122<br />
07<br />
Note: All 305mm x 254mm display covers will fit our half size food pans<br />
All 305mm x 508mm display covers will fit our full size food pans<br />
All 457mm x 660mm display covers will fit our full size sheet pans<br />
Remarque : Tous les couvercles <strong>de</strong> présentation 305mm x 254mm<br />
s’a<strong>da</strong>ptent à nos récipients alimentaires GN 1/2<br />
Tous les couvercles <strong>de</strong> présentation 304mm x 508mm s’a<strong>da</strong>ptent<br />
à nos récipients alimentaires GN 1/1<br />
Tous les couvercles <strong>de</strong> présentation 457mm x 660mm s’a<strong>da</strong>ptent<br />
à nos plaques à pâtisserie <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> taille<br />
Nota: tutti i coperchi per esposizioni <strong>da</strong> 305 mm x 254 mm possono<br />
essere usati con i recipienti portavivan<strong>de</strong> GN 1/2<br />
Tutti i coperchi per esposizioni <strong>da</strong> 305 mm x 508 mm possono<br />
essere usati con i recipienti portavivan<strong>de</strong> GN 1/1<br />
Tutti i coperchi per vetrinetta <strong>da</strong> 457mm x 660mm si a<strong>da</strong>ttano alle<br />
nostre teglie di dimensioni intere<br />
Nota: To<strong>da</strong>s las tapas para exhibición <strong>de</strong> 305 mm x 254 mm se ajustan<br />
perfectamente a los recipientes GN 1/2<br />
To<strong>da</strong>s las tapas para exhibición <strong>de</strong> 305 mm x 508 mm se ajustan<br />
perfectamente a los recipientes GN 1/1<br />
To<strong>da</strong>s las tapas para exhibidores <strong>de</strong> 457 mm x 660 mm se ajustan<br />
perfectamente a nuestras placas GN 1/1<br />
Acrylic • Acrylique • Acrilico • Acrílico<br />
SD05 305 x 254mm Solid 1 1.11/0.03<br />
SD05EH 305 x 254mm End Cut 1 0.93/0.03<br />
SD05CH 305 x 254mm Center Cut 1 0.91/0.03<br />
SD20 305 x 508mm Solid 1 1.82/0.05<br />
SD20EH 305 x 508mm End Cut 1 1.82/0.05<br />
SD20CH 305 x 508mm Center Cut 1 1.80/0.05<br />
SD20DEH 305 x 508mm Double End Cut 1 1.80/0.05<br />
SD26 457 x 660mm Solid 1 3.86/0.09<br />
SD26EH 457 x 660mm End Cut 1 3.14/0.09<br />
SD26CH 457 x 660mm Center Cut 1 3.11/0.09<br />
TA25
vaisselle&verres<br />
stoviglie&bicchieri<br />
vajillas&copas<br />
dinnerware&drinkware<br />
9
T E R R A D I N N E R W A R E<br />
V A I S S E L L E T E R R A • S T O V I G L I E T E R R A •<br />
V A J I L L A T E R R A <br />
Terra Dinnerware offers the look of hand thrown pottery with the<br />
break-resistant durability of Ceramine, a unique melamine with the<br />
look and feel of ceramic.<br />
La vaisselle Terra combine l’apparence <strong>de</strong> la faïence fabriquée à la main ,la résistance aux chocs<br />
et la durabilité <strong>de</strong> la Céramique, une mélamine unique qui ressemble à <strong>de</strong> la céramique.<br />
Le stoviglie Terra si presentano come una terracotta dipinta a mano ma hanno la durabilità e la<br />
resistenza alle rotture <strong>de</strong>l Ceramine, una melamina unica simile alla ceramica.<br />
La vajilla Terra combina el aspecto <strong>de</strong> la vajilla mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong> por el alfarero con la resistencia y<br />
durabili<strong>da</strong>d <strong>de</strong> la Ceramina, una melamina exclusiva que ofrece el aspecto y la sensación <strong>de</strong> la<br />
cerámica.<br />
43402<br />
43420<br />
43400 ◊ 302mm Dinner Plate 12 12.14/0.01<br />
43402 ◊ 254mm Dinner Plate 12 8.64/0.01<br />
43404 ◊ 241mm Dinner Plate 12 6.91/0.01<br />
43410 ◊ 229mm Square Plate 24 9.82/0.02<br />
43420 ◊ 1.7L, 248mm Footed Bowl 12 9.36/0.02<br />
43422 ◊ 1.2L, 216mm Footed Bowl 12 9.64/0.02<br />
43410<br />
• super heavy-weight melamine dinnerware; enjoy the look and feel of china without the<br />
replacement cost<br />
• Vaisselle en mélamine très résistante: appréciez l’apparence <strong>de</strong> la porcelaine sans sa fragilité<br />
• stoviglie di melamina molto pesanti: stesso aspetto <strong>de</strong>lla porcellana, ma senza il problema<br />
<strong>de</strong>lle rotture<br />
• vajilla <strong>de</strong> melamina extra resistente; disfrute <strong>de</strong>l aspecto y la sensación <strong>de</strong> la porcelana sin<br />
preocuparse por el costo <strong>de</strong> reposición<br />
10<br />
43410<br />
43404<br />
43422<br />
43400<br />
i<br />
320-321<br />
02 03<br />
43422<br />
100°C<br />
42<br />
43404
T A P A S S H A P E S<br />
P L A T S À T A P A S • P I A T T I S A G O M A T I P E R<br />
T A P A S • V A J I L L A P A R A T A P A S<br />
Unique serving pieces are great for<br />
finger foods, Tapas, or Sushi.<br />
Ces plats à service uniques sont<br />
parfaits pour les mets qui se mangent<br />
avec les doigts, comme les tapas ou les<br />
sushi.<br />
Piatti <strong>da</strong> portata unici, perfetti per<br />
servire stuzzichini, tapas o sushi.<br />
Diverti<strong>da</strong>s fuentes i<strong>de</strong>ales para canapés,<br />
bocadillos, Tapas o Sushi.<br />
All offer the following features:<br />
• high quality, heavy-weight<br />
melamine<br />
• enjoy the look and feel<br />
of china without the<br />
replacement cost<br />
E P I C U R E ® S H A P E S<br />
PLATS EPICURE ® • PIATTI SAGOMATI EPICURE ® • FUENTES<br />
EPICURE ®<br />
• one of a kind shapes add variety when serving appetizers,<br />
<strong>de</strong>sserts, or specialty foods<br />
• Ces types <strong>de</strong> forme permettent <strong>de</strong> créer une certaine<br />
variété lorsque vous servez <strong>de</strong>s hors-d’œuvre, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>sserts<br />
ou <strong>de</strong>s plats spéciaux<br />
• piatti sagomati unici per aggiungere varietà nel servire gli<br />
antipasti, dolci o piatti speciali<br />
• Fuentes <strong>de</strong> varia<strong>da</strong>s formas otorgan un toque <strong>de</strong> distinción<br />
a entra<strong>da</strong>s, postres o platillos especiales.<br />
43808 ◊ 152mm TriArc Plate 48 6.16/0.02<br />
43806 ◊ 279mm TriArc Plate 4 1.64/0.01<br />
42824 ◊ 267mm Wi<strong>de</strong> Rim Soup Plate 12 5.91/0.01<br />
43822 ◊ 159mm Square Plate 48 11.25/0.02<br />
43820 ◊ 178mm Oval Si<strong>de</strong> Dish 48 9.82/0.02<br />
43470 ◊ 203mm Delta Plate 48 10.45/0.01<br />
43472 ◊ 152mm Delta Plate 48 8.55/0.01<br />
43474 ◊ 203mm Crescent Plate 48 8.77/0.01<br />
43476 ◊ 152mm Crescent Plate 48 6.59/0.01<br />
43450 ◊ 330mm Yin Plate 24 10.68/0.02<br />
43452 ◊ 330mm Half Yin Plate 48 11.00/0.02<br />
43454 ◊ 203mm Yin Plate 48 8.73/0.01<br />
43456 ◊ 203mm Half Yin Plate 48 4.55/0.01<br />
makeworkeasier<br />
43472<br />
Ils ont les caractéristiques<br />
suivantes<br />
• Mélamine très résistante <strong>de</strong><br />
haute qualité:<br />
• Appréciez l’apparence <strong>de</strong> la<br />
porcelaine sans sa fragilité<br />
42824<br />
43820<br />
43822<br />
43808<br />
43470<br />
43476<br />
43806 &<br />
43808<br />
43474<br />
• unique <strong>de</strong>sign of yin and half yin plates can be arranged into multiple<br />
variations for a dramatic effect<br />
• Arrangez vos assiettes uniques yin/yan <strong>de</strong> plusieurs façons pour créer<br />
<strong>de</strong>s effets attrayants<br />
• un <strong>de</strong>sign unico per i piatti e mezzi piatti yin che possono essere<br />
disposti in svariate combinazioni per creare <strong>de</strong>lle presentazioni<br />
d’effetto<br />
• Gracias a su diseño exclusivo, los platos yin/yan se pue<strong>de</strong>n disponer <strong>de</strong><br />
distintas maneras logrando fantásticos efectos.<br />
43456<br />
43450<br />
43454<br />
43452<br />
100°C<br />
02 03<br />
43808<br />
43806<br />
42822<br />
43824<br />
43820<br />
43450<br />
43452<br />
43454<br />
43456<br />
43808<br />
43806<br />
42822<br />
43824<br />
43820<br />
43450<br />
43452<br />
43454<br />
43456<br />
43456<br />
42<br />
43808<br />
42822<br />
43824<br />
43820<br />
43470<br />
43472<br />
43474<br />
43476<br />
43450<br />
43452<br />
43454<br />
43456<br />
Presentano tutti le seguenti Con las siguientes<br />
caratteristiche:<br />
características:<br />
• melamina robusta di alta • melamina extra resistente <strong>de</strong><br />
qualità<br />
alta cali<strong>da</strong>d<br />
• l’aspetto <strong>de</strong>lla porcellana, • disfrute <strong>de</strong>l aspecto y la<br />
ma senza il problema <strong>de</strong>lle sensación <strong>de</strong> la porcelana sin<br />
rotture<br />
Y I N P L AT E S<br />
preocuparse por el costo <strong>de</strong><br />
reposición<br />
ASSIETTES YIN • PIATTI YIN • PLATOS YIN<br />
02 03<br />
42<br />
26-28<br />
09 14 22 52<br />
11
M O S A I C D U R U S ® D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E M O S A I C D U R U S ®<br />
S T O V I G L I E M O S A I C D U R U S ®<br />
V A J I L L A D U R U S ® M O S I A C <br />
43043<br />
Kokudo(406) is perfect for oriental settings with the elegant look of fine Japanese lacquer.<br />
Kokudo (406) est idéal pour les décors orientaux grâce à son look élégant et au raffiné <strong>de</strong>s laques du Japon.<br />
L’aspetto laccato elegante <strong>de</strong>lle stoviglie Kokudo(406) le ren<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ali per il servizio di cibi orientali.<br />
Kokudo(406) es perfecto para <strong>de</strong>coraciones orientales, tiene la elegante apariencia <strong>de</strong>l fino lacado japonés.<br />
12<br />
43009<br />
43007<br />
43056<br />
43043<br />
43007<br />
43003<br />
43083<br />
Mosaic Dinnerware in new Mediterranean colors combine to create an exotic<br />
table setting.<br />
La vaisselle Mosaic combine ses nouvelles couleurs méditerranéennes pour créer<br />
une table exotique.<br />
Stoviglie Mosaic in nuove combinazioni di colori <strong>de</strong>l Mediterraneo per creare una<br />
tavola <strong>da</strong>l gusto esotico.<br />
La vajilla Mosaic viene en los nuevos colores Mediterráneos que se combinan para<br />
crear un conjunto <strong>de</strong> mesa exótico.<br />
43916<br />
43083<br />
43918<br />
43043, 43009<br />
403<br />
417<br />
419<br />
406<br />
418<br />
420<br />
43056<br />
16<br />
60<br />
43031<br />
i<br />
26-28 100°C<br />
02<br />
42<br />
68<br />
43056<br />
03<br />
58<br />
77
M O S A I C D U R U S ® D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E M O S A I C D U R U S ®<br />
S T O V I G L I E M O S A I C D U R U S ®<br />
V A J I L L A D U R U S ® M O S I A C <br />
43056<br />
43083<br />
makeworkeasier<br />
43031<br />
43003<br />
43007<br />
43043, 43009<br />
Hampton(403) in Cobalt Blue & White has a clean, classic look and feel.<br />
Le service Hampton (403) en Blanc et en Bleu Cobalt présente un look soigné et classique.<br />
La linea Hampton(403) in Blu cobalto e Bianco è caratterizzata <strong>da</strong> uno stile classico e raffinato.<br />
Hampton(403) en Azul Cobalto y Blanco tiene la apariencia clásica que <strong>da</strong> una sensación <strong>de</strong> limpieza.<br />
• unique “two tone” <strong>de</strong>sign<br />
provi<strong>de</strong>s a spectacular<br />
tabletop display<br />
• fine china feel<br />
• same great features<br />
and FOUR YEAR<br />
WARRANTY as our other<br />
Durus pieces listed on pages<br />
14-17<br />
• FDA approved material<br />
• <strong>de</strong>sign unique “bi-couleurs”<br />
pour dresser une table<br />
somptueuse<br />
• le service en Mélamine<br />
Mosaic offre l’apparence et le<br />
raffinement <strong>de</strong> la porcelaine<br />
• le service en Mélamine<br />
Mosaic Durus bénéficie<br />
<strong>de</strong>s mêmes remarquables<br />
avantages et <strong>de</strong> la même<br />
GARANTIE DE<br />
QUATRE ANS que les<br />
autres articles Durus <strong>de</strong>s<br />
pages 14-17<br />
• matériau approuvé<br />
alimentaire<br />
Plates–Narrow Rim • Assiettes - Rebord étroit • Piatti-bordo stretto •<br />
Platos <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> angosto<br />
43003 ◊ 267mm Dinner Plate 12 5.23/0.01<br />
43007 ◊ 184mm Salad Plate 48 11.41/0.02<br />
43009 ◊ 165mm Pie Plate 48 9.73/0.02<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
43031 ◊ 591ml, 305mm Chef Salad/Pasta Bowl 12 7.36/0.02<br />
43035 ◊ 384ml, 235mm Pasta/Soup/Salad Bowl 24 9.82/0.03<br />
43043 ◊ 133ml, 121mm Rimmed Fruit Bowl 48 5.86/0.01<br />
• l’esclusivo disegno a<br />
“due tonalità” permette<br />
di realizzare spettacolari<br />
allestimenti <strong>da</strong> tavolo<br />
• la linea di stoviglie Mosiac è<br />
molto simile alla porcellana<br />
in apparenza e al tatto<br />
• le stoviglie Mosiac<br />
Durus offrono le stesse<br />
eccezionali caratteristiche<br />
e GARANZIA DI<br />
QUATTRO ANNI<br />
sull’intera linea di prodotti<br />
Durus <strong>de</strong>scritta a pagina<br />
14-17<br />
• il materiale approvato<br />
<strong>da</strong>ll’FDA<br />
43918<br />
43916<br />
• el diseño exclusivo <strong>de</strong> “dos<br />
tonos” se ve espectacular<br />
cuando se exhibe sobre la<br />
mesa<br />
• la vajilla Mosiac se siente y se<br />
ve como porcelana<br />
• la vajilla Mosiac Durus viene<br />
con las mismas características<br />
y GARANTÍA DE 4<br />
AÑOS que las otras piezas<br />
Durus lista<strong>da</strong>s en las páginas<br />
14-17<br />
• material aprobado por la<br />
FDA<br />
Cups • Tasses • Tazze • Tazas<br />
43056 ◊ 207ml, 79mm Challenge Cup 48 8.18/0.04<br />
Platters • Plats • Piatti <strong>da</strong> portata • Fuentes<br />
43083 ◊ 305mm x 235mm Oval Platter 12 6.48/0.02<br />
13
D U R U S ® D E S I G N E R P A T T E R N S<br />
M O T I F S E L E G A N T S D U R U S ® •<br />
S E R I E D E S I G N E R D U R U S ® •<br />
D I S E Ñ O S O R I G I N A L E S D U R U S ®<br />
43007<br />
43054,<br />
43070<br />
• high quality, heavyweight<br />
melamine dinnerware; look<br />
and feel of china<br />
• Durus FOUR YEAR<br />
WARRANTY* against<br />
breakage<br />
14<br />
43003<br />
43035<br />
• service à vaisselle en<br />
mélamine <strong>de</strong> qualité<br />
supérieure, apparence <strong>de</strong><br />
porcelaine<br />
• GARANTIE DE<br />
QUATRE ANS* Durus<br />
contre la casse<br />
• stoviglie di altissima qualità<br />
in melammina pesante; simili<br />
alla porcellana in apparenza e<br />
al tatto<br />
• garanzia anti-rotture Durus<br />
di QUATTRO ANNI*<br />
912<br />
*18-19<br />
901 902 903 904<br />
43043,<br />
43009<br />
43083<br />
• la más alta cali<strong>da</strong>d y<br />
melamina extrema<strong>da</strong>mente<br />
resistente; vea y sienta la<br />
porcelana<br />
• GARANTÍA DURUS DE<br />
CUATRO AÑOS* contra<br />
quebraduras<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C
D U R U S ® D E S I G N E R P A T T E R N S<br />
M O T I F S E L E G A N T S D U R U S ® • S E R I E D E S I G N E R D U R U S ® •<br />
D I S E Ñ O S O R I G I N A L E S D U R U S ®<br />
905 906 907 908 909<br />
901 902 903 904 905 906 907 908 909 912<br />
Plates–Narrow Rim • Assiettes - Rebord étroit • Piatti-bordo stretto • Platos <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> angosto<br />
43003 ◊ 267mm Dinner Plate 12 5.45/0.01<br />
43005 ◊ 229mm Dinner Plate 24 9.55/0.02<br />
43007 ◊ 184mm Salad Plate 48 11.41/0.02<br />
43009 ◊ 165mm Pie Plate 48 9.55/0.02<br />
Plates–Wi<strong>de</strong> Rim • Assiettes - Rebord large • Piatti-bordo largo • Platos <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
43011 ◊ 267mm Dinner Plate 12 6.05/0.01<br />
43013 ◊ 229mm Dinner Plate 24 9.32/0.02<br />
43017 ◊ 191mm Salad Plate 48 12.73/0.03<br />
43019 ◊ 165mm Pie Plate 48 9.43/0.02<br />
43021 ◊ 140mm Bread & Butter Plate 48 6.82/0.01<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
43031 ◊ 591ml, 305mm Chef Salad/Pasta Bowl 12 7.36/0.02<br />
43035 ◊ 384ml 235mm<br />
Pasta/Soup/Salad Bowl<br />
24 9.82/0.02<br />
43037 ◊ 355ml, 184mm Rimmed Bowl 24 7.27/0.02<br />
43039 ◊ 295ml, 137mm Rimmed Nappie Bowl 24 5.23/0.01<br />
43041 ◊ 296ml, 137mm Rimmed Bowl 48 9.55/0.02<br />
43043 ◊ 133ml, 121mm Rimmed Fruit Bowl 48 5.86/0.01<br />
Cups, Mugs, & Saucer • Tasses, chopes et soucoupes • Tazze, tazzoni e piattini • Tazas, Tarros y Platillos<br />
See Durus Solid Color Listing on page 17 • Voir la liste <strong>de</strong>s couleurs unies Durus à la page 17 • Ve<strong>de</strong>re l’elenco <strong>de</strong>lle tinte unite Durus a pagina 17 • Consulte<br />
la lista <strong>de</strong> colores sólidos <strong>de</strong> Durus en la página 17<br />
Platters • Plats • Piatti <strong>da</strong> portata • Fuentes<br />
43083 ◊ 305mm x 235mm Oval Platter 12 6.48/0.02<br />
43087 ◊ 241mm x 184mm Oval Platter 24 8.18/0.02<br />
makeworkeasier<br />
15
D U R U S ® S O L I D C O L O R S<br />
C O U L E U R S U N I E S D U R U S ® • T I N T E U N I T E<br />
D U R U S ® • D I S E Ñ O S O R I G I N A L E S D U R U S ®<br />
M E D I T E R R A N E A N C O L O R S<br />
COULEURS MÉDITERRANÉENNE • COLORI DEL MEDITERRANEO •<br />
COLORES MEDITERRÁNEOS<br />
43004<br />
4035<br />
S275<br />
16<br />
43042<br />
• NEW! Mediterranean colors<br />
combine to create an exotic<br />
table setting<br />
• Mediterranean colors<br />
coordinate with items shown<br />
on pages 11, 53, and 109<br />
• Caribbean colors coordinate<br />
with items shown on pages<br />
36, 54, and 111<br />
0852<br />
S275<br />
43010<br />
43004 43043<br />
• NOUVEAU ! Combinez les<br />
couleurs méditerranéennes<br />
pour créer une table exotique<br />
• Les couleurs<br />
méditerranéennes vont<br />
parfaitement avec les articles<br />
<strong>de</strong>s pages 11, 53 et 109<br />
• Les couleurs <strong>de</strong>s Caraïbes<br />
vont parfaitement avec les<br />
articles <strong>de</strong>s pages 36, 54 et<br />
111<br />
43036<br />
43056<br />
C A R I B B E A N C O L O R S<br />
COULEURS DES CARAÏBES • COLORI DEI CARAIBI • COLORES CARIBEÑOS<br />
• NUOVO! Combinazioni di<br />
colori <strong>de</strong>l Mediterraneo per<br />
creare una tavola <strong>da</strong>l gusto<br />
esotico<br />
• i colori <strong>de</strong>l Mediterraneo<br />
sono coordinati con gli<br />
articoli mostrati a pagina 11,<br />
53 e 109<br />
• i colori <strong>de</strong>i Caraibi sono<br />
coordinati con gli articoli<br />
mostrati a pagina 36, 54 e<br />
111<br />
7916<br />
7914<br />
43056<br />
43006 43944<br />
43056<br />
4550<br />
43942<br />
18-19<br />
43024<br />
• ¡NUEVO! Los colores<br />
mediterráneos se combinan<br />
para crear un exótico<br />
conjunto <strong>de</strong> mesa.<br />
• Los colores mediterráneos<br />
conjugan perfectamente con<br />
la vajilla que se ilustra en las<br />
páginas 11, 53 y 109.<br />
• Los colores caribeños<br />
conjugan perfectamente con<br />
la vajilla que se ilustra en las<br />
páginas 36, 54 y 111.<br />
4550<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C<br />
43002<br />
43086<br />
7006<br />
43082<br />
43944<br />
43056
D U R U S ® S O L I D C O L O R S<br />
C O U L E U R S U N I E S D U R U S ® • T I N T E U N I T E D U R U S ® •<br />
D I S E Ñ O S O R I G I N A L E S D U R U S ®<br />
42 16 22 09 68 14 58 71 52 77 02<br />
02 03 09 14 16 22 42 52 58 68 71 77<br />
Plates–Narrow Rim • Assiettes - Rebord étroit • Piatti-bordo stretto • Platos <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> angosto<br />
43000 ◊ 267mm 3-Compartment Plate 12 5.52/0.01<br />
43002 ◊ 267mm Dinner Plate 12 5.14/0.01<br />
43004 ◊ 229mm Dinner Plate 24 9.45/0.02<br />
43006 ◊ 184mm Salad Plate 48 11.41/0.02<br />
43008 ◊ 165mm Pie Plate 48 9.82/0.02<br />
Plates–Wi<strong>de</strong> Rim • Assiettes - Rebord large • Piatti-bordo largo • Platos <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
43024 ◊ 305mm Dinner Plate 12 6.14/0.01<br />
43010 ◊ 267mm Dinner Plate 12 6.05/0.01<br />
43012 ◊ 229mm Dinner Plate 24 9.20/0.02<br />
43016 ◊ 191mm Salad Plate 48 12.27/0.03<br />
43018 ◊ 165mm Pie Plate 48 9.36/0.02<br />
43020 ◊ 140mm Bread & Butter Plate 48 7.09/0.01<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
43030 ◊ 591ml, 305mm Chef Salad/Pasta Bowl 12 7.41/0.02<br />
43032 ◊ 473ml, 191mm Rimmed Bowl 24 6.41/0.02<br />
43034 ◊ 384ml, 235mm Pasta/Soup/Salad Bowl 24 9.82/0.02<br />
43036 ◊ 355ml, 184mm Rimmed Bowl 24 7.27/0.02<br />
43038 ◊ 296ml, 137mm Rimmed Nappie Bowl 24 5.23/0.01<br />
43040 ◊ 237ml, 152mm Rimmed Bowl 48 9.55/0.02<br />
43042 ◊ 133ml, 121mm Rimmed Fruit Bowl 48 5.86/0.01<br />
Cups, Mugs, & Saucer – coordinate with Durus ® Designer Patterns • Tasses, chopes et soucoupes - à assortir avec les modèles élégants Durus ® • Tazze,<br />
tazzoni e piattini – abbinabili con i motivi di mo<strong>da</strong> Durus ® • Tazas, Tarros y Platillos - combinan con diseños originales Durus ®<br />
43052 * 296ml, 83mm SAN Stackable Mug 12 1.82/0.01<br />
43056 ◊ 207ml, 79mm Challenge Cup 48 8.18/0.04<br />
43050 ◊ 207ml, 102mm Bouillon Cup 48 5.55/0.02<br />
43054 ◊ 207ml, 102mm Cup 48 7.91/0.04<br />
43070 ◊ 140mm Saucer: 43050, 43056, 43054 48 7.73/0.02<br />
* 4 Year Durus ® Warranty does not apply to 43052<br />
* La garantie Durus ® <strong>de</strong> 4 ans ne s’applique pas au modèle 43052<br />
* La garanzia Durus ® di 4 anni non si applica all‘articolo 43052<br />
* garantía Durus ® por cuatro años no rige para el mo<strong>de</strong>lo 43052<br />
Platters • Plats • Piatti <strong>da</strong> portata • Fuentes<br />
43080 ◊ 343mm x 267mm Oval Platter 12 6.82/0.02<br />
43082 ◊ 305mm x 235mm Oval Platter 12 6.48/0.02<br />
43084 ◊ 286mm x 216mm Oval Platter 12 5.45/0.01<br />
43086 ◊ 241mm x 184mm Oval Platter 24 8.18/0.02<br />
makeworkeasier<br />
17
D U R U S ® D I N N E R W A R E 4 Y E A R L I M I T E D W A R R A N T Y<br />
Durus® Dinnerware is shown on pages 12 to 17.<br />
Durus® must be handled like any fine dinnerware. Carlisle FoodService Products agrees to extend a limited FOUR YEAR WARRANTY<br />
against breakage on its Durus line of dinnerware provi<strong>de</strong>d that the following procedures for care are observed:<br />
• Do not use steel wool, harsh abrasive pads, abrasives, or scouring compounds, chlorine bleach, or chlorine based solutions in the washing<br />
process of this dinnerware. Do not intentionally strike or bang against counters or hard objects to remove <strong>de</strong>bris. All <strong>de</strong>bris should be<br />
removed by hand using a nylon or silicone plate scraper, sponge, or soft bristle brush. Do not place in a stan<strong>da</strong>rd oven or microwave oven.<br />
Do not expose to direct flame or dry heat over 80°C. Upon receipt of your shipment, complete ONE Warranty Card enclosed with your<br />
purchase. If this card is not completely filled out and forwar<strong>de</strong>d to Carlisle FoodService Products, the Warranty is null and void.<br />
• This Warranty herein extends only to the original user (purchaser), and is not assignable, or transferable, and shall not apply to any<br />
parts which have been subject to alteration, misuse, negligence, or acci<strong>de</strong>nt. This Warranty does NOT cover chipping or staining of the<br />
product.<br />
• Should any breakage occur during the limited Warranty, which commences on the <strong>da</strong>te of <strong>de</strong>livery or receipt, please contact Carlisle’s<br />
Customer Service Department at 405-475-5600 for return authorization and shipping instructions.<br />
In light of the express four (4) year Limited Warranty provi<strong>de</strong>d by Carlisle FoodService Products, the duration of any implied warranties,<br />
including any implied warranties of the merchantability of fitness for a particular purpose, is hereby limited in all respects to the period<br />
covered for the express Warranty. Except for its Warranty obligations, Carlisle FoodService Products shall not be liable to the purchaser<br />
or to any other person, to the maximum extent permitted by law, for any loss or <strong>da</strong>mages of any kind, including but not limited to,<br />
inci<strong>de</strong>ntal, special, or consequential <strong>da</strong>mages or loss of profits, arising out of or in connection with the use, loss of use, or replacement of<br />
the warranted products. Misuse, abuse, negligence, or failure to follow the Durus care and use instructions will ren<strong>de</strong>r this warranty null<br />
and void.<br />
H O W T O C A R E F O R Y O U R D U R U S ® D I N N E R W A R E<br />
• Do handle Durus like any fine dinnerware.<br />
• Do use only woven plastic pads; 3M Scotch Brite® Blue Pads or plastic bristled brushes (Carlisle 40413 or 40542) to remove dried-on<br />
food.<br />
• Do pre-soak Durus, if <strong>de</strong>sired, in Declare® Plus brand dishwashing <strong>de</strong>tergent or products that meet the same specifications.<br />
• Do wash Durus in a good quality, highly alkaline dishwashing compound like Declare® Plus brand <strong>de</strong>tergent; do not overload dishwasher<br />
racks.<br />
G A R A N T I E L I M I T É E V A I S S E L L E D U R U S ® D E 4 A N S<br />
Service Durus® présentée en pages 12-17<br />
La vaisselle Durus® doit être manipulée comme tout autre vaisselle délicate. Carlisle Foodservice Products s’engage à offrir une garantie<br />
limitée <strong>de</strong> quatre ans contre le bris sur sa ligne <strong>de</strong> service à vaisselle Durus, à condition que les procédures suivantes soient respectées:<br />
• Ne pas utiliser <strong>de</strong> laine d’acier, <strong>de</strong> tampons abrasifs, d’abrasifs ou <strong>de</strong> produits <strong>de</strong> récurage, d’agents chlorés <strong>de</strong> blanchiment ou <strong>de</strong> solutions<br />
chlorées lors du lavage <strong>de</strong> cette vaisselle. Ne pas frapper intentionnellement contre un comptoir ou un objet dur pour retirer les débris.<br />
Tous les débris doivent être retirés à la main, à l’ai<strong>de</strong> d’un grattoir pour assiette en silicone ou en nylon, d’une éponge ou d’une brosse en<br />
soies douces. Ne pas utiliser <strong>da</strong>ns un four traditionnel ou un four à micro-on<strong>de</strong>s. Ne pas exposer directement au feu ou à une chaleur sèche<br />
supérieure à 80°C. dès réception <strong>de</strong> votre comman<strong>de</strong>, remplissez UNE carte <strong>de</strong> garantie fournie avec votre achat. Si cette carte n’est pas<br />
entièrement remplie et renvoyée à Carlisle FoodService Products, la garantie sera sans effet.<br />
• La présente garantie ne couvre que l’utilisateur original (acheteur) et n’est pas attribuable ou transférable, et ne s’appliquera à aucune pièce<br />
ayant été soumise à une altération, une mauvaise utilisation, une négligence ou un acci<strong>de</strong>nt. Cette garantie ne couvre pas les ébréchures ou<br />
les taches sur le produit.<br />
• En cas <strong>de</strong> bris durant la durée <strong>de</strong> la garantie limitée, qui prend cours à partir <strong>de</strong> la <strong>da</strong>te <strong>de</strong> livraison ou <strong>de</strong> réception, veuillez contacter le<br />
service Clientèle <strong>de</strong> Carlisle au +1-405-475-5600 pour obtenir une autorisation <strong>de</strong> retour et <strong>de</strong>s instructions d’expédition.<br />
Au vu <strong>de</strong>s quatre (4) années <strong>de</strong> garantie limitée expresse fournie par Carlisle Foodservice Products, la durée <strong>de</strong> toutes les garanties<br />
implicites, y compris toutes les garanties implicites quant à la qualité marchan<strong>de</strong> ou l’adéquation à un usage particulier, est limitée<br />
par la présente, à tous égards, à la pério<strong>de</strong> couverte par la garantie expresse. A l’exception <strong>de</strong> ses obligations liées à la garantie, Carlisle<br />
Foodservice Products ne sera pas tenue responsable vis-à-vis <strong>de</strong> l’acheteur ou <strong>de</strong> toute autre personne, <strong>da</strong>ns toute l’étendue <strong>de</strong> la<br />
législation, <strong>de</strong>s pertes ou dommages <strong>de</strong> quelque nature que ce soit, y compris mais sans restriction, les dommages indirects, particuliers ou<br />
consécutifs et les manques à gagner résultant ou liés à l’usage, à la perte <strong>de</strong> jouissance ou au remplacement <strong>de</strong>s produits garantis. Toute<br />
mauvaise utilisation, utilisation abusive, négligence ou non-respect <strong>de</strong>s instructions d’entretien et d’utilisation <strong>de</strong>s produits Durus rendra<br />
cette garantie nulle et non valable.<br />
ENTRETIEN DE VOTRE VAISSELLE DURUS ®<br />
• Manipulez la vaisselle Durus® comme tout autre vaisselle délicate.<br />
• Utilisez uniquement <strong>de</strong>s tampons à récurer en plastique tissé; <strong>de</strong>s tampons bleus 3M Scotch Brite® ou <strong>de</strong>s brosses à soies en plastique<br />
pour les nettoyer.<br />
• Si vous le souhaitez, prétrempez la vaisselle Durus <strong>da</strong>ns du détachent à vaisselle Declare® Plus ou <strong>de</strong>s produits répon<strong>da</strong>nt aux mêmes<br />
spécifications.<br />
• Lavez la vaisselle Durus <strong>da</strong>ns un composé hautement alcalin, <strong>de</strong> bonne qualité, comme le détergent <strong>de</strong> marque Declare® Plus. Ne chargez<br />
pas les étagères du lave-vaisselle.<br />
18
G A R A N Z I A L I M I T A T A D I 4 A N N I P E R L E S T O V I G L I E D U R U S ®<br />
Linea di prodotti Durus <strong>de</strong>scritta a pagina 12-17<br />
Le stoviglie Durus® <strong>de</strong>vono essere trattate come qualsiasi altro tipo di stoviglia di buona qualità. La Carlisle FoodService Products<br />
acconsente ad esten<strong>de</strong>re una garanzia limitata di quattro anni contro eventuali rotture <strong>de</strong>lle stoviglie appartenenti alla linea Durus purché<br />
vengano rispettate le seguenti procedure per la cura <strong>de</strong>lle stesse:<br />
• Per lavare queste stoviglie non usare pagliette di ferro, spugne abrasive, materiali corrosivi, can<strong>de</strong>ggina e soluzioni basate su can<strong>de</strong>ggina e<br />
non sfregarle con prodotti per la pulizia. Per rimuovere le particelle di cibo non colpire le stoviglie o sbatterle contro i piani di lavoro o<br />
altri oggetti rigidi. Tutte le particelle di cibo <strong>de</strong>vono essere rimosse a mano usando un raschietto per stoviglie in nylon o in silicone, una<br />
spugna o una spazzola con setole morbi<strong>de</strong>. Non usarle nel forno o nel forno a microon<strong>de</strong>. Non metterle a contatto diretto con la fiamma o<br />
con superfici <strong>da</strong>lla temperatura superiore ai 80°C . Al ricevimento <strong>de</strong>i prodotti ordinati, completare UNA cartolina <strong>de</strong>lla garanzia acclusa<br />
con i prodotti acquistati. Se la cartolina non è completamente compilata e non viene inviata alla Carlisle FoodService Products, la garanzia<br />
è nulla e non è vali<strong>da</strong>.<br />
• La presente garanzia viene estesa solo all’utente originale (acquirente), e non può essere assegnata, né trasferita, e non è applicabile a<br />
nessuna parte che abbia subito modifiche, abusi, negligenze o inci<strong>de</strong>nti. Questa garanzia non ricopre scheggiature o macchie <strong>de</strong>l prodotto.<br />
• In caso di rotture durante il periodo di garanzia, che ha inizio <strong>da</strong>lla <strong>da</strong>ta di consegna o ricevimento <strong>de</strong>lla spedizione, siete pregati di<br />
contattare il Centro di assistenza clienti <strong>de</strong>lla Carlisle al seguente recapito telefonico: +1-405-475-5600 per richie<strong>de</strong>re l’autorizzazione alla<br />
resa <strong>de</strong>l prodotto ed istruzioni sulla spedizione.<br />
In virtù <strong>de</strong>lla garanzia limitata di quattro (4) anni offerta <strong>da</strong>lla Carlisle FoodService Products, la durata di qualsiasi altra garanzia tacita, ivi<br />
compresa qualsiasi altra garanzia inerente la commerciabilità o l’idoneità a scopi particolari, viene con la presente limitata in tutti i sensi al<br />
periodo di tempo coperto <strong>da</strong>lla garanzia espressa. Tranne che per gli obblighi contemplati <strong>da</strong>lla garanzia, la Carlisle FoodService Products<br />
non sarà responsabile nei confronti <strong>de</strong>ll’acquirente o di qualsiasi altra persona, fino al massimo campo di applicazione consentito <strong>da</strong>lla<br />
legge, di perdite o <strong>da</strong>nni di qualsiasi tipo, fra cui i <strong>da</strong>nni inci<strong>de</strong>ntali, speciali o indiretti o perdite di gua<strong>da</strong>gno, risultanti o associati all’uso,<br />
perdita d’uso o sostituzione <strong>de</strong>i prodotti in garanzia.<br />
MANUTENZIONE DELLE STOVIGLIE DURUS ®<br />
• Trattare le stoviglie Durus come qualsiasi altro tipo di stoviglie di alta qualità.<br />
• Usare solo cuscinetti ricoperti di plastica intrecciata; i cuscinetti blu Scotch Brite® <strong>de</strong>lla 3M o spazzole con setole di plastica per rimuovere<br />
tracce di cibi che a<strong>de</strong>riscono alle superfici.<br />
• È consentito l’ammollo <strong>de</strong>i prodotti Durus in soluzioni <strong>de</strong>tergenti per stoviglie tipo Declare® Plus o altri prodotti affini. Non<br />
sovraccaricare i cestelli <strong>de</strong>lle lavastoviglie.<br />
• Lavare le stoviglie Durus in soluzioni <strong>de</strong>tergenti altamente alcaline come Declare® Plus.<br />
V A J I L L A D U R U S ® G A R A N T Í A D E C U A T R O A Ñ O S<br />
Las piezas Durus lista<strong>da</strong>s en las páginas 12-17<br />
Durus® se <strong>de</strong>be manejar como cualquier otra vajilla fina. Los productos <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s Carlisle aceptan la expedición <strong>de</strong> una<br />
garantía limita<strong>da</strong> por cuatro años contra quebraduras en su línea Durus <strong>de</strong> vajillas, siempre y cuando se sigan los procedimientos listados a<br />
continuación:<br />
• No utilice viruta <strong>de</strong> metal, paños <strong>de</strong> limpieza abrasivos, compuestos abrasivos, lejía ni soluciones a base <strong>de</strong> cloro para lavar esta vajilla.<br />
No golpee intencionalmente la vajilla contra el mostrador u otros objetos sólidos para eliminar residuos. Los residuos se <strong>de</strong>ben retirar a<br />
mano con una esponja o fibra para vajilla <strong>de</strong> nailon o silicona o bien, con un cepillo <strong>de</strong> cer<strong>da</strong> blan<strong>da</strong>. Esta vajilla no es apta para hornos<br />
convencionales ni <strong>de</strong> microon<strong>da</strong>s. No exponga la vajilla a la llama directa u hornos <strong>de</strong> calor seco <strong>de</strong> 80°C, complete UNA tarjeta <strong>de</strong><br />
garantía que le fue entrega<strong>da</strong> al comprar el producto. Si no envía la tarjeta <strong>de</strong>bi<strong>da</strong>mente completa<strong>da</strong> a Carlisle FoodService Products, la<br />
garantía carecerá <strong>de</strong> to<strong>da</strong> vali<strong>de</strong>z.<br />
• Esta garantía se expi<strong>de</strong> únicamente al usuario original (comprador), y no se pue<strong>de</strong> endosar o transferir, y no aplicará a las piezas que hayan<br />
sido altera<strong>da</strong>s, mal usa<strong>da</strong>s ya sea por negligencia o por acci<strong>de</strong>nte. Esta garantía no cubre <strong>de</strong>spostilladuras o manchas en el producto.<br />
• Cualquier quebradura que ocurra durante la garantía limita<strong>da</strong>, que comienza <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> entrega o recibo, la <strong>de</strong>be reportar en<br />
la Línea <strong>de</strong> Servicio al Cliente <strong>de</strong> Carlisle +1-405-475-5600 don<strong>de</strong> le indicarán como obtener la autorización para <strong>de</strong>volución y las<br />
instrucciones <strong>de</strong> envío.<br />
Como aclaración <strong>de</strong> la Garantía expresa limita<strong>da</strong> por cuatro años proporciona<strong>da</strong> por Carlisle FoodService Products, se establece que la<br />
duración <strong>de</strong> cualquier garantía implícita, inclusive las garantías implícitas <strong>de</strong> comercialización o idonei<strong>da</strong>d para un propósito en particular,<br />
por este medio está limita<strong>da</strong> en todos los aspectos al período cubierto por la garantía expresa. Excepto por las obligaciones <strong>de</strong> esta garantía,<br />
Carlisle FoodService Products no se hará responsable ante el comprador o ante cualquier otra persona, a la extensión máxima permiti<strong>da</strong><br />
por la ley, por ninguna pérdi<strong>da</strong> o <strong>da</strong>ño <strong>de</strong> ninguna clase, inclusive pero no limitado a, <strong>da</strong>ños inci<strong>de</strong>ntales, especiales o consecuentes, o<br />
pérdi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> ganancias que surjan o se <strong>de</strong>riven <strong>de</strong>l uso, falta <strong>de</strong> uso o reemplazo <strong>de</strong> los productos garantizados.El uso incorrecto, el abuso, la<br />
negligencia o el incumplimiento <strong>de</strong> las instrucciones <strong>de</strong> uso y cui<strong>da</strong>do <strong>de</strong> los productos Durus anularán e invali<strong>da</strong>rán esta garantía.<br />
CUIDADO DE LA VAJILLA DURUS ®<br />
• Trátela como cualquier otra vajilla fina.<br />
• Sólo utilice fibras plásticas; Fibras Azules 3M Scotch Brite® o cepillos <strong>de</strong> cer<strong>da</strong>s plásticas (Carlisle 40413 or 40530) para retirar los<br />
residuos pegados <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>.<br />
• Remoje la vajilla previamente, si lo <strong>de</strong>sea, en <strong>de</strong>tergentes Declare® Plus o en otros que cumplan con las mismas especificaciones.<br />
• Lave la vajilla Durus en un <strong>de</strong>tergente <strong>de</strong> buena cali<strong>da</strong>d, altamente alcalino tal como el <strong>de</strong>tergente Declare® Plus. No sobrecargue las<br />
rejillas <strong>de</strong>l lavavajillas.<br />
makeworkeasier<br />
19
D A L L A S W A R E ® D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E D A L L A S W A R E ® •<br />
S T O V I G L I E D A L L A S W A R E ® •<br />
V A J I L L A D A L L A S W A R E ®<br />
43529, 43503<br />
43546<br />
43521<br />
43540<br />
43500<br />
43563<br />
43503<br />
43500<br />
43563<br />
43546,<br />
43553<br />
• Dallas Ware®, the original industry stan<strong>da</strong>rd for melamine dinnerware; reinforced rim and foot<br />
• Dallas Ware®, norme industrielle originelle pour la vaisselle en mélamine; pied et bord renforcés<br />
• Dallas Ware®, lo stan<strong>da</strong>rd originale <strong>de</strong>l settore per le stoviglie in melammina; base e bordo rinforzati<br />
• Dallas Ware®, la norma original <strong>de</strong> la industria para vajilla <strong>de</strong> melamina; con base y bor<strong>de</strong> reforzados<br />
20<br />
43501<br />
43521<br />
43545, 43551<br />
43503<br />
43560<br />
(35)<br />
43533<br />
43501<br />
43529<br />
43516<br />
43529<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C<br />
43540<br />
43532<br />
43540
D A L L A S W A R E ® D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E D A L L A S W A R E ® •<br />
S T O V I G L I E D A L L A S W A R E ® •<br />
V A J I L L A D A L L A S W A R E ®<br />
Plates • Assiettes • Piatti • Platos<br />
43500 ◊ 260mm Dinner Plate 48 18.18/0.05<br />
43501 ◊ 229mm Dinner Plate 48 12.27/0.03<br />
43502 ◊ 203mm Luncheon Plate 48 10.00/0.02<br />
43503 ◊ 184mm Salad Plate 48 7.36/0.01<br />
43504 ◊ 165mm Pie Plate 48 5.82/0.01<br />
43505 ◊ 143mm Bread & Butter Plate 48 4.45/0.01<br />
Compartment Plates • Assiette à compartiments • Piatti a scomparti • Platos con compartimientos<br />
43512 ◊ 279mm, 3-Compartment Plate 48 17.09/0.04<br />
43514 ◊ 237mm, 3-Compartment Plate 36 12.64/0.04<br />
43516 ◊ 229mm, 3-Compartment Plate – Deep 24 9.09/0.03<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
43520 ◊ 473ml, 146mm Nappie Bowl 48 7.50/0.03<br />
43521 ◊ 414ml, 140mm Nappie Bowl 48 6.25/0.02<br />
43522 ◊ 414ml, 140mm Rim Nappie Bowl 24 3.64/0.01<br />
43525 ◊ 384ml, 133mm Nappie Bowl 24 2.86/0.01<br />
43528 ◊ 296ml, 127mm Nappie Bowl 48 5.00/0.02<br />
43529 ◊ 296ml, 149mm Grapefruit Bowl 48 6.73/0.02<br />
43531 ◊ 140ml, 114mm Fruit Bowl 48 3.23/0.01<br />
43532 ◊ 104ml, 105mm Fruit Bowl 48 2.82/0.01<br />
43533 ◊ 192ml Oval Fruit Dish 48 4.66/0.01<br />
Cups and Saucers • Tasses et Soucoupes • Tazze e Piattini • Tazas y Platillos<br />
43052 ◊ 295ml, 83mm SAN Stackable Mug 12 1.82/0.01<br />
43540 ◊ 237ml, 96mm Bouillon Cup 24 2.02/0.01<br />
43546 ◊ 207ml, 79mm Stacking Cup 48 5.34/0.03<br />
43543 ◊ 207ml, 83mm Conic Cup 48 6.59/0.03<br />
43545 ◊ 207ml, 96mm Ovi<strong>de</strong> Cup 48 4.95/0.02<br />
43551 ◊ 143mm Saucer for 43543 or 43545 Cups 48 5.00/0.01<br />
43553 ◊ 140mm Saucer for 43546 or 43540 Cups 48 4.41/0.01<br />
Platters • Plats • Piatti <strong>da</strong> portata • Fuentes<br />
43560 ◊ 305mm x 216mm Oval Platter 24 6.82/0.02<br />
43563 ◊ 235mm x 159mm Oval Platter 24 4.77/0.01<br />
43562 ◊ 318mm x 210mm Rectangular Platter 24 7.61/0.02<br />
makeworkeasier<br />
02 03 05 09 14 19 22 25 35 42 52<br />
02 03 05 09 14 19 22 25 35 42 52<br />
21
22<br />
KL127, KL115,<br />
KL201, KL800,<br />
KL400/KL111, KL200<br />
KL932, KL933<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C<br />
KL350<br />
KL910,<br />
KL400<br />
KL926<br />
KL928<br />
KL102<br />
K I N G L I N E D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E A V A I S S E L L E K I N G L I N E •<br />
S T O V I G L I E K I N G L I N E •<br />
V A J I L L A K I N G L I N E<br />
92<br />
• medium weight dinnerware for heavy duty foodservice applications;<br />
reinforced at vital stress points; save money with Sandsha<strong>de</strong>s® variegated<br />
dinnerware<br />
• vaisselle <strong>de</strong> poids moyen pour les conditions <strong>de</strong> service alimentaire les<br />
plus exigeantes; renforcée aux points <strong>de</strong> tension vitaux; économisez <strong>de</strong><br />
l’argent avec la vaisselle panachée Sandsha<strong>de</strong>s®<br />
• stoviglie di peso medio per le applicazioni alimentari più esigenti;<br />
rinforzate nei punti cruciali soggetti a maggiore pressione; le stoviglie<br />
variegate Sandsha<strong>de</strong>s® offrono una soluzione economica<br />
• vajilla <strong>de</strong> peso mediano para aplicaciones <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> comi<strong>da</strong> con<br />
mucha activi<strong>da</strong>d; reforza<strong>da</strong> en los puntos más vulnerables; ahorre dinero<br />
con la vajilla Sandsha<strong>de</strong>s® <strong>de</strong> colores variados<br />
KL121<br />
KL205<br />
KL920<br />
KL200<br />
KL923<br />
KL119<br />
KL925<br />
KL924<br />
KL203<br />
KL108
K I N G L I N E D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E A V A I S S E L L E K I N G L I N E • S T O V I G L I E K I N G L I N E •<br />
V A J I L L A K I N G L I N E <br />
02 25 64 70 92<br />
Plates • Assiettes • Piatti • Platos<br />
KL116 ◊ 254mm Dinner Plate 48 11.82/0.03<br />
KL200 ◊ 229mm Dinner Plate 48 8.73/0.03<br />
KL920 ◊ 229mm Dinner Plate 48 8.73/0.03<br />
KL202 ◊ 203mm Luncheon Plate 48 9.09/0.02<br />
KL201 ◊ 184mm Sandwich Plate 48 5.55/0.02<br />
KL204 ◊ 165mm Pie Plate 48 5.45/0.01<br />
KL205 ◊ 140mm Bread & Butter Plate 48 3.95/0.01<br />
Oval Platters • Plats ovales • Piatti <strong>da</strong> portata ovali • Fuentes ovala<strong>da</strong>s<br />
KL125 ◊ 381mm Oval Platter 12 6.82/0.02<br />
KL126 ◊ 343mm x 247mm Oval Platter 12 4.73/0.02<br />
KL127 ◊ 305mm x 229mm Oval Platter 12 4.09/0.01<br />
KL128 ◊ 241mm x 184mm Oval Platter 12 2.50/0.01<br />
Compartment Plates • Assiette à compartiments • Piatti a scomparti • Platos con compartimientos<br />
KL103 ◊ 279mm 3-Compartment Plate 24 6.59/0.02<br />
KL102 ◊ 254mm 3-Compartment Plate 48 10.91/0.03<br />
KL923 ◊ 254mm 3-Compartment Plate 48 10.91/0.03<br />
KL203 ◊ 222mm 3-Compartment Plate-Deep 12 3.45/0.02<br />
Cups and Saucers • Tasses et Soucoupes • Tazze e Piattini • Tazas y Platillos<br />
KL910 ◊ 296ml Ovi<strong>de</strong> Mug 48 7.27/0.04<br />
KL300 ◊ 207ml Ovi<strong>de</strong> Cup 48 5.00/0.03<br />
KL350 ◊ 237ml Bouillon Cup 48 3.73/0.02<br />
KL111 ◊ 207ml Stacking Cup 48 5.64/0.03<br />
KL932 ◊ 207ml Stacking Cup 48 5.64/0.03<br />
KL400 ◊ 140mm Saucer 48 3.64/0.01<br />
KL933 ◊ 140mm Saucer 48 3.64/0.01<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
KL115 ◊ 473ml, 156mm Chow<strong>de</strong>r Bowl 48 7.14/0.03<br />
KL108 ◊ 414ml, 140mm Nappie Bowl 48 5.45/0.02<br />
KL119 ◊ 370ml, 140mm Rimmed Nappie Bowl 48 6.66/0.02<br />
KL924 ◊ 370ml 140mm Rimmed Nappie Bowl 48 6.66/0.02<br />
KL925 ◊ 414ml, 127mm Nappie Bowl 48 5.91/0.02<br />
KL121 ◊ 296ml, 149mm Grapefruit Bowl 48 5.68/0.01<br />
KL926 ◊ 296ml, 149mm Grapefruit Bowl 48 5.68/0.01<br />
KL118 ◊ 296ml, 130mm Nappie Bowl 48 4.91/0.02<br />
KL123 ◊ 237ml, 197mm Wi<strong>de</strong> Rimmed Salad Bowl 48 8.64/0.03<br />
KL800 ◊ 148ml, 127mm Rimmed Fruit Bowl 48 3.77/0.01<br />
KL805 ◊ 140ml, 114mm Fruit Bowl 48 3.18/0.01<br />
KL928 ◊ 140ml, 114mm Fruit Bowl 48 3.18/0.01<br />
* Sandsha<strong>de</strong>s items vary in color, hue, and intensity from piece to piece<br />
* Les éléments Sandsha<strong>de</strong>s varient en couleur, teinte et intensité d’une pièce à l’autre<br />
* i prodotti Sandsha<strong>de</strong>s hanno colori, sfumature e intensità <strong>de</strong>l colore che variano <strong>da</strong> pezzo a pezzo<br />
* las piezas <strong>de</strong> la vajilla Sandsha<strong>de</strong>s varían en color, matiz e intensi<strong>da</strong>d<br />
makeworkeasier<br />
02 25 64 70 92*<br />
23
E N V O Y D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E A V A I S S E L L E E N V O Y •<br />
S T O V I G L I E E N V O Y •<br />
V A J I L L A E N V O Y<br />
• good quality, economically priced, service<br />
weight dinnerware<br />
• service en Mélamine <strong>de</strong> bonne qualité et<br />
économique<br />
• linea di stoviglie di ottima qualità,<br />
economiche e di peso medio<br />
• esta línea <strong>de</strong> vajilla es <strong>de</strong> buena cali<strong>da</strong>d,<br />
precio económico y para uso pesado<br />
Plates • Assiettes • Piatti • Platos<br />
ENV200 ◊ 229mm Dinner Plate 48 8.52/0.03<br />
ENV208 ◊ 203mm Luncheon Plate 48 7.55/0.02<br />
ENV201 ◊ 184mm Sandwich Plate 48 5.36/0.01<br />
ENV500 ◊ 165mm Pie Plate 48 5.00/0.01<br />
Compartment Plates • Assiette à compartiments • Piatti a scomparti •<br />
Platos con compartimientos<br />
ENV100 ◊ 254mm 3-Compartment Plate 48 11.00/0.03<br />
E P I C U R E ® D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E E P I C U R E ® •<br />
S T O V I G L I E E P I C U R E ® •<br />
V A J I L L A E P I C U R E ®<br />
43813<br />
24<br />
43817<br />
43814<br />
43800<br />
ENV111<br />
ENV100<br />
43805<br />
Plates • Assiettes • Piatti • Platos<br />
43800 ◊ 305mm Buffet/Pizza Plate 12 5.68/0.02<br />
43801 ◊ 254mm Dinner Plate 48 13.41/0.04<br />
43802 ◊ 229mm Dinner Plate 48 10.11/0.03<br />
43803 ◊ 203mm Dinner Plate 48 7.27/0.02<br />
43805 ◊ 152mm Bread & Butter Plate 48 4.66/0.01<br />
ENV500<br />
ENV300, ENV400<br />
ENV200<br />
ENV810<br />
ENV700<br />
Cups and Saucers • Tasses et Soucoupes • Tazze e Piattini • Tazas y<br />
Platillos<br />
ENV300 ◊ 208ml Ovi<strong>de</strong> Cup 48 5.00/0.03<br />
ENV111 ◊ 208ml Stacking Cup 48 5.59/0.02<br />
ENV400 ◊ 140mm Saucer 48 3.57/0.01<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
ENV700 ◊ 406ml, 140mm Nappie Bowl 48 5.34/0.02<br />
43801<br />
ENV710 ◊ 294ml, 130mm Nappie Bowl 48 3.77/0.01<br />
ENV810 ◊ 118ml, 114mm Rimmed Fruit Bowl 48 3.32/0.01<br />
43543,<br />
43551<br />
43819<br />
02<br />
• coupe <strong>de</strong>sign offers larger serving area<br />
• leur profil coupé offre une plus gran<strong>de</strong> surface <strong>de</strong><br />
service<br />
• forma particolare che offre un’area di esposizione più<br />
ampia<br />
• su diseño ofrece un área <strong>de</strong> servicio más amplia<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
5933 ◊ 946ml, 210mm Vegetable Bowl 24 8.07/0.04<br />
43813 ◊ 1183ml, 203mm Chef Salad/Serving Bowl 12 2.73/0.01<br />
43814 ◊ 591ml, 165mm Soup/Salad Bowl 12 1.82/0.01<br />
43817 ◊ 355ml, 140mm Soup/Cereal Bowl 12 1.36/0.00<br />
43819 ◊ 140ml, 102mm Fruit Bowl 48 2.50/0.01<br />
Cups and Saucers • Tasses et Soucoupes • Tazze e Piattini • Tazas y<br />
Platillos<br />
43543 ◊ 207ml, 82mm Conic Cup 48 6.59/0.03<br />
43551 ◊ 143mm Saucer for 43543 Cup 48 5.00/0.01<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C<br />
02 25<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C
M E L A M I N E D I N N E R W A R E A N D S E R V I N G P I E C E S<br />
S E R V I C E E N M E L A M I N E E T P L A T S D E S E R V I C E E N M E L A M I N E •<br />
S T O V I G L I E E P I A T T I D I S E R V I Z I O I N M E L A M M I N A •<br />
V A J I L L A Y P I E Z A S D E S E R V I C I O D E M E L A M I N A<br />
• heavy-duty melamine<br />
• fabriqué en mélamine très résistante<br />
• in melammina ultra-resistente<br />
• construi<strong>da</strong>s en melamina para trabajo pesado<br />
43842<br />
43844<br />
43739<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
ARR240 ◊ 1.3L, 229mm Round Open Vegetable Bowl 12 3.77/0.01<br />
5933 ◊ 0.95L, 210mm Round Bowl 24 8.07/0.04<br />
5944 ◊ 1L, 235mm Oval Bowl 12 3.48/0.01<br />
43737 ◊ 0.71L, 187mm Footed Serving Bowl 12 2.27/0.01<br />
43738 ◊ 1.1L, 219mm Footed Serving Bowl 12 3.18/0.01<br />
43739 ◊ 1.7L, 235mm Footed Serving Bowl 12 4.55/0.02<br />
43745 ◊ 828ml, 254mm x 191mm Baker/Server 12 3.32/0.01<br />
Platters • Plats • Piatti <strong>da</strong> portata • Fuentes<br />
ARR105 ◊ 267mm x 184mm Oval Platter 24 6.18/0.02<br />
ARR121 ◊ 233mm x 157mm Oval Platter 12 1.82/0.00<br />
ARR112 ◊ 375mm x 276mm Oval Platter 12 6.82/0.03<br />
ARR135 ◊ 353mm x 252mm Oval Platter 12 3.66/0.01<br />
ARR120 ◊ 305mm x 216mm Oval Platter 12 3.23/0.01<br />
43840 ◊ 533mm x 381mm Catering Platter 6 5.34/0.03<br />
43842 ◊ 356mm x 254mm Oblong Platter 12 5.00/0.01<br />
43843 ◊ 305mm x 216mm Oblong Platter 12 3.57/0.01<br />
43844 ◊ 279mm x 216mm Oblong Platter 12 3.07/0.01<br />
43772 ◊ 394mm x 267mm Oblong Platter 12 6.02/0.01<br />
makeworkeasier<br />
43745<br />
5933<br />
43772<br />
43843<br />
43737<br />
ARR105<br />
ARR135<br />
02 03 25<br />
ARR121<br />
5944<br />
ARR240<br />
43840<br />
i<br />
26-28 320-321 100°C<br />
02 03 25<br />
ARR120<br />
ARR112<br />
43738<br />
25
M E L A M I N E D I N N E R W A R E S H A P E S<br />
F O R M E S D E V A I S S E L L E E N M É L A M I N E<br />
S T O V I G L I E S A G O M A T E I N M E L A M M I N A<br />
F O R M A S D E V A J I L L A D E M E L A M I N A<br />
Representative shapes for dinnerware shown on pages 11 to 25.<br />
Formes caractéristiques <strong>de</strong> la vaisselle présentée pages 11 à 25.<br />
Le forme che rappresentano le stoviglie sono mostrate alle pagine 11-25.<br />
Las formas representativas <strong>de</strong> la vajilla se muestran en las páginas 11 a 25.<br />
Oval Platter • Assiette ovale • Piatto Oval <strong>da</strong> portata Durus ovale Platter • Fuente ovala<strong>da</strong><br />
343 x 267mm 305 x 235mm 286 x 216mm 241 x 184mm<br />
Durus Patterns — 43083 — 43087<br />
Durus Solid 43080 43082 43084 43086<br />
26<br />
Crescent Plate • Assiette en croissant • Piatto Crescent<br />
• Plato Crescent<br />
152mm 203mm<br />
Epicure 43476 43474<br />
Oval Si<strong>de</strong> Dish • Ravier ovale • Piatto<br />
ovale • Plato <strong>de</strong> acompañamiento Oval<br />
178mm<br />
Epicure 43820<br />
Delta Plate • Assiette Delta • Piatto Delta • Plato Delta<br />
152mm 203mm<br />
Epicure 43472 43470<br />
Yin Plate • Assiette Yin • Piatto Yin • Plato Yin<br />
203mm 330mm<br />
Epicure 43454 43450<br />
Square Plate • Assiette carrée • Piatto<br />
quadrato • Plato Cuadrado<br />
159mm<br />
Epicure 43822<br />
TriArc Plate • Assiette TriArc • Piatto TriArc • Plato TriArc<br />
Triarc Plate 43806<br />
152mm 203mm<br />
Epicure 43808 43806<br />
Oval Platter • Assiette ovale • Piatto <strong>da</strong> portata ovale • Fuente<br />
Oval Platter Dallas Ware 43560<br />
ovala<strong>da</strong><br />
305mm x 216mm 235mm x 158mm<br />
Dallas Ware 43560 43563<br />
Half Yin Plate • Assiette <strong>de</strong>mi Yin • Mezzo piatto Yin •<br />
Plato Medio Yin<br />
203mm 330mm<br />
Epicure 43456 43452<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Soup Plate • Assiette creuse à<br />
larges bords • Piatto per minestre <strong>da</strong>l bordo<br />
largo • Plato <strong>de</strong> sopa <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> amplio<br />
267mm<br />
Epicure 42824<br />
Rectangular Platter • Assiette rectangulaire<br />
• Piatto <strong>da</strong> Rectangular portata rettangolare Platter • Fuente<br />
rectangular<br />
318mm x 209mm<br />
Dallas Ware 43562<br />
Oval Platter • Assiette ovale • Piatto <strong>da</strong> portata ovale • Fuente ovala<strong>da</strong><br />
381mm Oval Platter 343 x 248mm KL126 305 x 229mm 241 x 184mm<br />
Kingline KL125 KL126 KL127 KL128
M E L A M I N E D I N N E R W A R E S H A P E S<br />
F O R M E S D E V A I S S E L L E E N M É L A M I N E<br />
S T O V I G L I E S A G O M A T E I N M E L A M M I N A<br />
F O R M A S D E V A J I L L A D E M E L A M I N A<br />
3-Compartment Plate • Assiette à 3 compartiments<br />
• Piatto <strong>da</strong> portata a 3 scomparti • Plato c/3<br />
3-Compartment Plate Durus<br />
compartimientos<br />
267mm<br />
Durus Solid 43000<br />
Durus Stan<strong>da</strong>rd Bowl<br />
Coupe Bowl<br />
makeworkeasier<br />
Durus Narrow Rim Plate<br />
Narrow Rim Dinner • Dîner rebord étroit • Piatto a bordo stretto •<br />
Cena <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> angosto<br />
267mm 229mm 184mm 165mm<br />
Durus Patterns 43003 43005 43007 43009<br />
Durus Solid 43002 43004 43006 43008<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Dinner • Dîner rebord large • Piatto gran<strong>de</strong> a bordo largo • Cena <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
Durus Wi<strong>de</strong> Rim Plate<br />
305mm 267mm 229mm 191mm 165mm 140mm<br />
Durus Patterns — 43011 43013 43017 43019 43021<br />
Durus Solid 43024 43010 43012 43016 43018 43020<br />
3-Compt. 3-Compartment Plate Plate Dallas • Assiette Ware à 3 compartiments 43512 / KL103<br />
• Piatto <strong>da</strong> portata a 3 scomparti • Plato c/3<br />
compartimientos<br />
279mm<br />
Dallas Ware 43512<br />
Stan<strong>da</strong>rd Bowl • Bol stan<strong>da</strong>rd • Terrina stan<strong>da</strong>rd • Tazón están<strong>da</strong>r<br />
473ml, 191mm 355ml, 184mm 237ml, 152mm<br />
Durus Patterns — 43037 43041<br />
Durus Solid 43032 43036 43040<br />
Narrow Rim Dinner • Dîner rebord étroit • Piatto a bordo stretto • Cena <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> angosto<br />
Narrow Rim Dinner Plate 43501<br />
261mm 254mm 229mm 203mm 184mm 165mm 143mm 140mm<br />
Dallas Ware 43500 — 43501 43502 43503 43504 43505 —<br />
Kingline — KL116 KL200 KL202 KL201 KL204 — KL205<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) — — KL920 — — — — —<br />
Envoy — — ENV200 ENV208 ENV201 ENV500 — —<br />
3-Compartment 3-Compt. Plate • Assiette Plate à 3 KL102 compartiments<br />
• Piatto <strong>da</strong> portata a 3 scomparti • Plato c/3<br />
compartimientos<br />
279mm 254mm<br />
Kingline KL103 KL102<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) — KL923<br />
43533 Oval Fruit Dish<br />
Coupe • Coupe • Coupe • Diseño pando<br />
.95L, 209mm 1183ml, 203mm 591ml, 165mm 355ml, 140mm 140ml, 102mm<br />
Epicure 5933 43813 43814 43817 43819<br />
Coupe • Coupe • Coupe • Diseño pando<br />
Coupe Plate 43801<br />
305mm 254mm 229mm 203mm 152mm"<br />
Epicure 43800 43801 43802 43803 43805<br />
Oval Fruit Dish • Ovale à fruits • Piatto<br />
ovale per frutta • Para fruta ovalado<br />
192ml<br />
Dallas Ware 43533<br />
Low Profile 3-Compt. • Assiette plate à 3<br />
compartiments<br />
43514 3-Compt.<br />
• Piatto basso<br />
Plate<br />
a 3 scomparti<br />
Low Profile<br />
•<br />
Perfil bajo, 3 compartimientos<br />
. 248mm<br />
Dallas Ware 43514<br />
Chow<strong>de</strong>r Bowl<br />
Grapefruit Bowl<br />
Deep Dish 3-Compt. • Assiette creuse à<br />
3 compartiments • Piatto profondo a 3<br />
43516/KL203 3-Compt. Plate Deep<br />
scomparti • Plato hondo c/3 compartimientos<br />
229mm<br />
Dallas Ware 43516<br />
Kingline KL203<br />
Chow<strong>de</strong>r Bowl • Chow<strong>de</strong>r • Ciotola per<br />
consommé • Para caldo <strong>de</strong> pescado<br />
473ml, 156mm<br />
Kingline KL115<br />
Grapefruit Bowl • Pamplemousse •<br />
Coppetta per pompelmi • Para toronja<br />
296ml, 149mm<br />
Dallas Ware 43529<br />
Kingline KL121<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) KL926<br />
27
M E L A M I N E D I N N E R W A R E S H A P E S<br />
F O R M E S D E V A I S S E L L E E N M É L A M I N E<br />
S T O V I G L I E S A G O M A T E I N M E L A M M I N A<br />
F O R M A S D E V A J I L L A D E M E L A M I N A<br />
Soup/Salad Wi<strong>de</strong> Rim Bowl KL<br />
Nappie Bowl Dallas Ware<br />
Durus Rimmed Nappie Bowl<br />
Stacking Cup<br />
43054 Durus Cup<br />
Ovi<strong>de</strong> Cup KL & ENV<br />
28<br />
43052 Stackable Mug<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Soup/Salad Bowl • Assiette Creuse<br />
• Ciotola per zuppa/insalata a bordo largo •<br />
Sopa/ensala<strong>da</strong> <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
237ml, 197mm<br />
Kingline KL123<br />
Nappie Bowl • Bol Nappie • Ciotola Nappie • Tazón redon<strong>de</strong>ado<br />
473ml, 146mm 414ml, 140mm 414ml, 127mm 384ml, 133mm 296ml, 127mm<br />
Dallas Ware 43520 43521 — 43525 43528<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) — — KL925 — —<br />
Rimmed Nappie Bowl • Bol Nappie à<br />
rebord • Ciotola Nappie bor<strong>da</strong>ta • Tazón<br />
redon<strong>de</strong>ado con bor<strong>de</strong><br />
296ml, 137mm<br />
Durus Patterns 43039<br />
Durus Solid 43038<br />
Stacking Cup • Tasse empilable • Tazza impilabile •<br />
Taza apilable<br />
107ml, 82mm 107ml<br />
Dallas Ware 43543 —<br />
Kingline — KL111<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) — KL932<br />
Envoy — ENV111<br />
Cup • Tasse • Tazza • Taza<br />
107ml, 102mm<br />
Durus Solid 43054<br />
Ovi<strong>de</strong> Cup • Tasse ovale • Tazza ovoi<strong>de</strong><br />
• Taza ovoi<strong>de</strong><br />
107ml<br />
Kingline KL300<br />
Envoy ENV300<br />
Stackable Mug • Chope empilable • Tazza<br />
impilabile • Tarro apilable<br />
296ml, 82mm<br />
SAN Mug 43052<br />
Rimmed Nappie Bowl<br />
Ovi<strong>de</strong> Cup 43545<br />
43543 Conic Cup<br />
KL910 Ovi<strong>de</strong> Mug<br />
43056 Challenge Cup<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Pasta Bowl<br />
Fruit Bowl<br />
Rimmed Nappie Bowl • Bol Nappie à rebord • Ciotola Nappie bor<strong>da</strong>ta • Tazón<br />
redon<strong>de</strong>ado con bor<strong>de</strong><br />
414ml, 140mm 370ml, 140mm 296ml, 130mm<br />
Dallas Ware 43522 — —<br />
Kingline KL108 KL119 KL118<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) — KL924 —<br />
Rimmed Fruit Bowl • Bol à fruits à rebord • Coppetta per frutta bor<strong>da</strong>ta • Tazón<br />
para fruta con bor<strong>de</strong><br />
140ml, 114mm 104ml, 105mm<br />
Dallas Ware 43531 43532<br />
Kingline KL805 —<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) KL928 —<br />
Ovi<strong>de</strong> Cup • Tasse ovale • Tazza ovoi<strong>de</strong><br />
• Taza ovoi<strong>de</strong><br />
207ml, 83mm<br />
Dallas Ware 43545<br />
Conic Cup • Tasse conique • Tazza<br />
conica • Taza cónica<br />
207ml, 83mm<br />
Dallas Ware 43543<br />
Ovi<strong>de</strong> Mug • Chope ovale • Tazza ovoi<strong>de</strong><br />
• Tarro ovoi<strong>de</strong><br />
296ml<br />
Kingline KL910<br />
Challenge Cup • Tasse challenge • Tazza<br />
Challenge • Taza Challenge<br />
107ml, 79mm<br />
Durus Solid 43056<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Pasta Bowl • Assiette Creuse<br />
• Ciotola per pasta a bordo largo • Pasta<br />
<strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
591ml, 305mm<br />
Durus Patterns 43031<br />
Durus Solid 43030<br />
Durus Saucer<br />
Dallasware 43551<br />
Saucer • Soucoupe • Piattino • Platillo<br />
140mm<br />
Dallas Ware 43553<br />
Bouillon Cup Durus 43050<br />
Saucer • Soucoupe • Piattino • Platillo<br />
143mm<br />
Dallas Ware 43551<br />
Dallasware 43553<br />
Saucer • Soucoupe • Piattino • Platillo<br />
140mm<br />
Kingline KL400<br />
Kingline (Sandsha<strong>de</strong>s) KL933<br />
Envoy ENV400<br />
Saucers KL & ENV<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Soup/Salad Bowl<br />
Nappie Bowl ENV710<br />
Saucer • Soucoupe • Piattino • Platillo<br />
Rimmed 140mm Fruit Bowl Durus<br />
Durus Solid 43070<br />
Nappie Bowl • Bol Nappie • Ciotola Nappie • Tazón redon<strong>de</strong>ado<br />
414ml, 140mm 296ml, 130mm<br />
Envoy ENV700 ENV710<br />
Rimmed Fruit Bowl ENV810<br />
Rimmed Fruit Bowl KL800<br />
Wi<strong>de</strong> Rim Soup/Salad Bowl • Assiette Creuse •<br />
Ciotola per zuppa/insalata a bordo largo • Sopa/<br />
ensala<strong>da</strong> <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> ancho<br />
384ml, 235mm<br />
Durus Patterns 43035<br />
Durus Solid 43034<br />
Bouillon Cup KL350<br />
Bouillon Cup Dallas Ware 43540<br />
Rimmed Fruit Bowl • Bol à fruits à rebord<br />
• Coppetta per frutta bor<strong>da</strong>ta • Tazón para<br />
fruta con bor<strong>de</strong><br />
117ml, 114mm<br />
Envoy ENV810<br />
Rimmed Fruit Bowl • Bol à fruits à rebord<br />
• Coppetta per frutta bor<strong>da</strong>ta • Tazón<br />
para fruta con bor<strong>de</strong><br />
148ml, 127mm<br />
Kingline KL800<br />
Rimmed Fruit Bowl • Bol à fruits à rebord<br />
• Coppetta per frutta bor<strong>da</strong>ta • Tazón para<br />
fruta con bor<strong>de</strong><br />
133ml, 121mm<br />
Durus Patterns 43043<br />
Durus Solid 43042<br />
Bouillon Cup • Tasse bouillon • Tazza <strong>da</strong><br />
consommé • Taza para consomé<br />
207ml, 102mm<br />
Durus Solid 43050<br />
Bouillon Cup • Tasse bouillon • Tazza <strong>da</strong><br />
consommé • Taza para consomé<br />
237ml<br />
Kingline KL350<br />
Bouillon Cup • Tasse bouillon • Tazza <strong>da</strong><br />
consommé • Taza para consomé<br />
237ml, 95mm<br />
Dallas Ware 43540
S O U P S E R V I C E<br />
C A Q U E L O N S E T C H O P E S À S O U P E •<br />
S E R V I Z I O P E R M I N E S T R E • S E R V I C I O P A R A S O P A S<br />
• hefty, thick-walled <strong>de</strong>sign<br />
keeps food and beverages hot<br />
• (4513) one-piece, solid-wall<br />
construction to help retain<br />
heat<br />
• stackable (4512) has<br />
polycarbonate inner liner and<br />
SAN exterior<br />
7410<br />
09 14 19 22 28<br />
7006 7006 7006<br />
7008<br />
4513<br />
4512<br />
7006 7006<br />
7008<br />
4513<br />
4512<br />
7006 237ml Handled Soup Bowl 24 3.66/0.04<br />
7008 355ml Handled Soup Bowl 24 5.29/0.04<br />
4513 295ml Jumbo Soup/Latté Mug 24 4.35/0.03<br />
4512 355ml Jumbo Soup/Latté Mug 24 6.43/0.03<br />
7400<br />
4512<br />
M I C R O W A V E - W A R E<br />
P L A T S P O U R M I C R O - O N D E S •<br />
S T O V I G L I E P E R F O R N I A M I C R O O N D E •<br />
L Í N E A P A R A H O R N O D E M I C R O O N D A S<br />
makeworkeasier<br />
• modèles robustes, à paroi<br />
épaisse, conservant la chaleur<br />
<strong>de</strong>s aliments et boissons<br />
• (4513) monobloc, à paroi<br />
soli<strong>de</strong>s permettant <strong>de</strong> retenir<br />
la chaleur<br />
• (4512) empilable, avec<br />
intérieur recouvert <strong>de</strong><br />
polycarbonate et extérieur en<br />
SAN<br />
52<br />
7006<br />
4512<br />
7420<br />
• la costruzione robusta e<br />
spessa <strong>de</strong>lle pareti permette<br />
di mantenere cal<strong>de</strong> zuppe,<br />
minestre, minestroni e stufati<br />
• 4513 è stampato in un unico<br />
pezzo ed è caratterizzato<br />
<strong>da</strong> pareti molto soli<strong>de</strong><br />
per ritenere il calore più<br />
efficacemente<br />
• 4512 è caratterizzato <strong>da</strong><br />
un rivestimento interno di<br />
policarbonato ed un esterno<br />
di materiali SAN<br />
4513<br />
7006<br />
7008<br />
• impact resistant polycarbonate serving <strong>accessori</strong>es <strong>de</strong>signed<br />
specifically for microwave cooking<br />
• plats <strong>de</strong> service en polycarbonate résistants aux chocs allant au four<br />
à micro-on<strong>de</strong>s<br />
• <strong>accessori</strong> <strong>da</strong> servizio in policarbonato infrangibili progettati<br />
esclusivamente per l’uso nei forni a microon<strong>de</strong><br />
• accesorios <strong>de</strong> servicio en policarbonato diseñados específicamente<br />
para cocinar en horno microon<strong>da</strong>s<br />
7400 355ml Oval Casserole 24 4.45/0.01<br />
7410 295ml Jumbo Soup Mug 24 4.84/0.03<br />
7420 355ml Handled Soup Bowl 24 5.94/0.04<br />
02<br />
82°C<br />
4512<br />
• el diseño resistente, <strong>de</strong> pared<br />
gruesa mantiene calientes los<br />
alimentos y las bebi<strong>da</strong>s<br />
• (4513) está construido <strong>de</strong> una<br />
sola pieza y pared sóli<strong>da</strong> para<br />
ayu<strong>da</strong>r a retener el calor<br />
• (4512) apilable, con forro<br />
interior <strong>de</strong> policarbonato y<br />
exterior SAN<br />
100°C<br />
-40°C<br />
29
100°C<br />
P O L Y C A R B O N A T E D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N P O LY C A R B O N A T E • S T O V I G L I E<br />
I N P O L I C A R B O N A T O • V A J I L L A D E<br />
P O L I C A R B O N A T O -40°C<br />
PCD409<br />
PCD310<br />
PCD303<br />
PCD412<br />
PCD316<br />
• super-tough polycarbonate<br />
dinnerware has a FIVE<br />
YEAR GUARANTEE<br />
against breakage<br />
• resists stains and chipping;<br />
plates have scratch-resistant<br />
textured surface<br />
PCD315<br />
PCD319<br />
PCD313<br />
Plates • Assiettes • Piatti • Platos<br />
PCD210 ◊ 254mm Narrow Rim Plate 48 11.23/0.02<br />
PCD209 ◊ 229mm Narrow Rim Plate 48 7.82/0.02<br />
PCD208 ◊ 210mm Narrow Rim Plate 48 7.23/0.01<br />
PCD207 ◊ 184mm Narrow Rim Plate 48 5.34/0.01<br />
PCD206 ◊ 165mm Narrow Rim Plate 48 4.55/0.01<br />
PCD205 ◊ 140mm Narrow Rim Plate 48 2.95/0.01<br />
PCD295 ◊ 229mm Coupe Plate 48 8.07/0.02<br />
30<br />
PCD210, PCD295, PCD209, PCD208, PCD 207, PCD206, PCD205<br />
• le service en polycarbonate<br />
super résistant Carlisle est<br />
garantié soit CINQ ANS<br />
contre le bris<br />
• résiste aux taches et aux<br />
ébréchures; la surface en<br />
relief <strong>de</strong>s assiettes résiste aux<br />
rayures<br />
Compartment Plates • Assiette à compartiments • Piatti a scomparti •<br />
Platos con compartimientos<br />
PCD211 ◊ 279mm Narrow Rim<br />
3-Compartment Plate, 32mm <strong>de</strong>ep<br />
48 12.12/0.03<br />
PCD219 ◊ 241mm Narrow Rim<br />
3-Compartment Plate, 38mm <strong>de</strong>ep<br />
12 2.89/0.01<br />
PCD220 ◊ 229mm Narrow Rim<br />
3-Compartment Plate, 25mm <strong>de</strong>ep<br />
48 8.50/0.02<br />
PCD308<br />
PCD305<br />
PCD220<br />
PCD219<br />
• le robustissime stoviglie in<br />
policarbonato; GARANZIA<br />
DI CINQUE ANNI contro<br />
le rotture<br />
• in policarbonato infrangibile<br />
e antimacchie; superficie<br />
zigrinata che li ren<strong>de</strong> più<br />
resistenti alle scalfitture<br />
PCD796,<br />
PCD596<br />
PCD700,<br />
PCD500<br />
PCD211<br />
PCD750,<br />
PCD550<br />
Oval Platters • Plats ovales • Piatti <strong>da</strong> portata ovali • Fuentes ovala<strong>da</strong>s<br />
PCD412 ◊ 305mm x 229mm Oval Platter 24 5.14/0.01<br />
PCD409 ◊ 241mm x 178mm Oval Platter 24 3.07/0.01<br />
02<br />
03<br />
25 50 56<br />
15<br />
59<br />
• la vajilla Carlisle <strong>de</strong><br />
policarbonato super<br />
resistente tiene una garantía<br />
<strong>de</strong> CINCO AÑOS DE<br />
GARANTÍA contra<br />
quebraduras<br />
• resistente a las manchas y<br />
<strong>de</strong>spostillamientos; los platos<br />
tienen una superficie <strong>de</strong><br />
textura muy resistente a los<br />
rayones y raspaduras
P O L Y C A R B O N A T E D I N N E R W A R E<br />
S E R V I C E E N P O LY C A R B O N A T E • S T O V I G L I E<br />
I N P O L I C A R B O N A T O • V A J I L L A D E<br />
P O L I C A R B O N A T O<br />
Cups, Mugs, & Saucer • Tasses, chopes et soucoupes • Tazze, tazzoni e<br />
piattini • Tazas, Tarros y Platillos<br />
PCD700 ◊ 207ml Stan<strong>da</strong>rd Cup 48 3.34/0.03<br />
PCD750 ◊ 222ml Stacking Cup 48 4.18/0.03<br />
PCD796 ◊ 284ml Mug 48 5.30/0.04<br />
PCD550 ◊ 140mm Stacking Cup Saucer 48 3.30/0.01<br />
PCD500 ◊ 140mm Stan<strong>da</strong>rd Cup Saucer 48 3.20/0.01<br />
PCD596 ◊ 140mm Mug Saucer 48 3.14/0.01<br />
P L A T E C O V E R S<br />
C L O C H E S • C O P R I P I A T T O • T A P A S P A R A P L A T O S<br />
P O LY G L A S S P L AT E C O V E R S<br />
CLÔCHES EN POLYGLASS • COPRIPIATTO IN POLIVETRO •<br />
TAPAS PARA PLATOS DE POLIVIDRIO<br />
makeworkeasier<br />
91045<br />
• polyglass (PG) plate covers have excellent insulation; for use<br />
in microwaves or in heated carts<br />
• les couvercles d’assiette en polyglass (PG) permettent une<br />
excellente isolation; utilisables <strong>da</strong>ns les fours à micro-on<strong>de</strong>s ou<br />
<strong>da</strong>ns les chariots chauffés<br />
• copripiatto in polivetro (PG) per un isolamento eccellente; <strong>da</strong><br />
usarsi nei forni a microon<strong>de</strong> o nei carrelli riscal<strong>da</strong>ti<br />
• las tapas para platos <strong>de</strong> polividirio (PG) ofrecen una perfecta<br />
aislación; se pue<strong>de</strong>n usar en hornos <strong>de</strong> microon<strong>da</strong>s o en carros<br />
para comi<strong>da</strong>s calientes<br />
Bowls • Bols • Ciotole • Tazones<br />
PCD310 ◊ 296ml, 102mm Square Bowl 48 2.84/0.01<br />
PCD308 ◊ 248ml, 102mm Bouillon Cup 48 2.43/0.01<br />
PCD305 ◊ 148ml, 84mm Rimmed Fruit Bowl 48 2.55/0.01<br />
PCD303 ◊ 104ml, 89mm Rimmed Fruit Bowl 48 1.98/0.01<br />
PCD313 ◊ 296ml, 152mm Rimmed Grapefruit Bowl 48 5.27/0.02<br />
PCD319 ◊ 444ml, 133mm Nappie Bowl 48 4.93/0.02<br />
PCD316 ◊ 296ml, 127mm Nappie Bowl 48 3.39/0.02<br />
PCD315 ◊ 444ml, 133mm Square Bowl 48 4.55/0.02<br />
91020<br />
202 203<br />
91035<br />
148°C<br />
Fits Plate Diameters: • Pour couvrir assiettes <strong>de</strong>: •<br />
Per piatti con diametro di: • encaja en plato <strong>de</strong> diámetro:<br />
91020 ◊ 222mm — 232mm 12 4.32/0.02<br />
91035 ◊ 235mm — 248mm 12 5.23/0.02<br />
91040 ◊ 241mm — 254mm 12 4.93/0.02<br />
91045 ◊ 244mm — 254mm 12 5.20/0.02<br />
91055 ◊ 257mm — 267mm 12 5.44/0.02<br />
91070 ◊ 260mm — 270mm 12 5.67/0.02<br />
91065 ◊ 257mm — 264mm 12 5.83/0.02<br />
91080 ◊ 267mm — 273mm 12 6.05/0.02<br />
91075 ◊ 270mm — 271mm 12 5.85/0.02<br />
91085 ◊ 279mm — 286mm 12 6.36/0.03<br />
91090 ◊ 298mm — 305mm 12 8.48/0.03<br />
91095 ◊ 305mm — 311mm 12 8.88/0.03<br />
31
P L A T E C O V E R S<br />
C L O C H E S • C O P R I P I A T T O •<br />
T A P A S P A R A P L A T O S<br />
P O LY C A R B O N AT E P L AT E C O V E R S<br />
CLÔCHES EN POLYCARBONATE • COPRIPIATTO IN POLICARBONATO •<br />
TAPAS PARA PLATOS DE POLICARBONATO<br />
• break-resistant; quieter<br />
handling<br />
• 1960, 1992, and 1989E also<br />
fit European “pin-fired”<br />
footless style plates<br />
32<br />
07 13<br />
1900<br />
1960<br />
1965<br />
1987<br />
1989<br />
1991<br />
1992<br />
1989<br />
1989E<br />
1900<br />
1965<br />
• résistants aux chocs; pour<br />
service silencieux<br />
• 1960, 1992, et 1989E<br />
convient également pour les<br />
assiettes <strong>de</strong> style européen “à<br />
broche”<br />
1989E<br />
0980<br />
• infrangibili; di uso silenzioso<br />
• i mo<strong>de</strong>lli 1960, 1992, e<br />
1989E sono idonei per piatti<br />
con piedini di stile europeo<br />
Fits Plate Diameters: • Pour couvrir assiettes <strong>de</strong>: •<br />
Per piatti con diametro di: • encaja en plato <strong>de</strong> diámetro:<br />
1900 220mm to 231mm 12 2.82/0.02<br />
1960 229mm Combination 12 4.09/0.03<br />
“Pin-Fired” Plate & Bowl Cover<br />
1965 239mm to 247mm 12 3.50/0.02<br />
1987 249mm to 254mm 12 3.27/0.02<br />
1989 258mm to 260mm 12 4.68/0.04<br />
1989E 258mm to 260mm “Pin-Fired” Plate Cover 12 4.68/0.04<br />
1991 ◊ 266mm to 270mm 12 4.59/0.03<br />
1992 ◊ 266mm to 270mm “Pin-Fired” Plate Cover 12 4.59/0.03<br />
1991/43002<br />
P O LY P R O P Y L E N E P L AT E C O V E R S<br />
CLÔCHES EN POLYPROPYLÈNE • COPRIPIATTO IN POLIPROPILENE •<br />
TAPAS PARA PLATOS DE POLIPROPILENO<br />
• polypropylene (PPY) is the economical long-lasting choice<br />
• polypropylène(PPY) économique et durable<br />
• il polipropilene (PPY) rappresenta una scelta economica e durevoli<br />
• el polipropileno es la opción económica y dura<strong>de</strong>ra<br />
1991<br />
1992 100°C<br />
• altamente resistentes a las<br />
quebraduras; manejo más<br />
silencioso<br />
• 1960, 1992, y 1989E también<br />
se ajustan a los platos <strong>de</strong><br />
comi<strong>da</strong> estilo europeo para<br />
un apilado seguro<br />
Fits Plate Diameters: • Pour couvrir assiettes <strong>de</strong>: •<br />
Per piatti con diametro di: • encaja en plato <strong>de</strong> diámetro:<br />
0812 196mm to 207mm 24 3.07/0.04<br />
0887 217mm to 229mm 24 4.00/0.04<br />
0925 230mm to 236mm 24 5.09/0.04<br />
0952 238mm to 244mm 24 5.32/0.04<br />
0975 246mm to 250mm 24 6.59/0.04<br />
1012 252mm to 258mm 24 5.36/0.04<br />
0980 ◊ 266mm to 270mm 12 3.68/0.05<br />
02<br />
0980
P L A T E C O V E R S<br />
C L O C H E S • C O P R I P I A T T O •<br />
T A P A S P A R A P L A T O S<br />
C U S T O M A C R Y L I C P L AT E C O V E R S<br />
CLÔCHES EN ACRYLIQUE SUR MESURE •<br />
COPRIPIATTO IN ACRILICO SU MISURA •<br />
TAPAS PARA PLATOS DE ACRÍLICO GRABADOS<br />
• ma<strong>de</strong> to or<strong>de</strong>r for un<strong>de</strong>r- or<br />
oversized plates and platters<br />
• minimum or<strong>de</strong>r for custom<br />
covers is four dozen<br />
Round • Rond • Rotondi • Redondo<br />
Fits Plate Diameters: • Pour couvrir assiettes <strong>de</strong>: •<br />
Per piatti con diametro di: • encaja en plato <strong>de</strong> diámetro:<br />
Clear(07) • Transparent(07) • Trasparente(07) • Transparente(07)<br />
Group A 178mm And Un<strong>de</strong>r 24 4.55/0.02<br />
Group B 179mm–203mm 24 5.45/0.02<br />
Group C 204mm–254mm 24 7.27/0.05<br />
Group D 255mm–355mm 24 9.55/0.08<br />
Group E 357mm–406mm 24 10.45/0.11<br />
Translucent White(02) • Blanc Transluci<strong>de</strong>(02) •<br />
Bianco Semitrasparente(02) • Blanco Translúcido(02)<br />
Group AT 179mm And Un<strong>de</strong>r 24 4.55/0.02<br />
Group BT 179mm–203mm 24 5.45/0.02<br />
Group CT 204mm–254mm 24 7.27/0.05<br />
Group DT 255mm–355mm 24 9.55/0.08<br />
Group ET 357mm–406mm 24 10.45/0.11<br />
Custom Plate Covers<br />
Or<strong>de</strong>ring information<br />
• minimum or<strong>de</strong>r – four dozen<br />
(48 ea)<br />
• two samples of each item are<br />
required for quote<br />
• please allow four to six (4-6)<br />
weeks for <strong>de</strong>livery of samples<br />
• require customer approval of<br />
samples prior to production<br />
• if cover has not been<br />
previously mol<strong>de</strong>d, additional<br />
tooling charges apply<br />
• a size variance of 3mm is<br />
possible in the manufacturing<br />
of this product<br />
• larger and smaller sizes of<br />
custom covers by special<br />
quotation only<br />
• custom covers are not<br />
returnable<br />
Note: Do not use in heated<br />
carts, un<strong>de</strong>r heat lamps, or<br />
near exposed heat sources<br />
makeworkeasier<br />
Group D<br />
• fabriqués également selon vos<br />
spécifications particulières<br />
pour couvrir gran<strong>de</strong>s assiettes<br />
et plateaux<br />
• la comman<strong>de</strong> minimum pour<br />
couvre-assiettes spéciaux est<br />
<strong>de</strong> quatre douzaines<br />
Clôches - Informations<br />
Sur Les Comman<strong>de</strong>s<br />
Speciales<br />
• comman<strong>de</strong> minimum -<br />
quatre douzaines<br />
• envoyer <strong>de</strong>ux échantillons<br />
d’assiette pour obtenir le prix<br />
• veuillez compter <strong>de</strong> quatre<br />
à six (4-6) semaines pour la<br />
livraison <strong>de</strong>s échantillons<br />
• doivent être approuvées<br />
par le client sur la base<br />
d’échantillons avant la<br />
production<br />
• si la clôche n’a pas été<br />
précé<strong>de</strong>mment fabriqué, <strong>de</strong>s<br />
frais supplémentaires <strong>de</strong><br />
moulage s’appliquent<br />
• une variation <strong>de</strong> taille <strong>de</strong><br />
3mm est possible <strong>da</strong>ns la<br />
fabrication <strong>de</strong> ce produit<br />
• pour une taille <strong>de</strong> clôche plus<br />
gran<strong>de</strong> ou plus petite, prix sur<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
• les clôches ne sont pas<br />
retournables<br />
Remarque: Ne pas<br />
utiliser avec <strong>de</strong>s chariots<br />
chauffants, <strong>de</strong>s lampes<br />
chauffantes ou à proximité<br />
<strong>de</strong> sources <strong>de</strong> chaleur<br />
exposées<br />
02<br />
Group P1T<br />
• prodotti su specifiche <strong>de</strong>l<br />
cliente per piatti di servizio<br />
e piatti <strong>da</strong> portata con<br />
dimensioni irregolari<br />
• l’ordine minimo per<br />
copripiatto su misura è di<br />
quattro dozzine<br />
Oval • Ovale • Ovali • Ovalados<br />
Fits Plate Diameters: • Pour couvrir assiettes <strong>de</strong>: •<br />
Per piatti con diametro di: • encaja en plato <strong>de</strong> diámetro:<br />
Clear(07) • Transparent(07) • Trasparente(07) • Transparente(07)<br />
Group P1 279mm And Un<strong>de</strong>r 24 4.55/0.05<br />
Group P2 280mm–317mm 24 6.82/0.08<br />
Group P3 319mm–355mm 24 9.55/0.11<br />
Group P4 357mm–406mm 24 10.45/0.11<br />
Translucent White(02) • Blanc Transluci<strong>de</strong>(02) •<br />
Bianco Semitrasparente(02) • Blanco Translúcido(02)<br />
Group P1T 279mm And Un<strong>de</strong>r 24 4.55/0.05<br />
Group P2T 280mm–317mm 24 6.82/0.08<br />
Group P3T 319mm–355mm 24 9.55/0.11<br />
Group P4T 357mm–406mm 24 10.45/0.11<br />
Copripiatto Su Misura<br />
– Informazioni Per<br />
L’ordinazione<br />
• ordine minimo: quattro<br />
dozzine<br />
• spedire due campioni di<br />
piatto per la quotazione<br />
• consegna <strong>de</strong>i campioni entro<br />
4-6 settimane<br />
• gli ordini di copripiatto<br />
personalizzati richiedono<br />
l’approvazione di campioni<br />
personalizzati prima <strong>de</strong>lla<br />
produzione<br />
• se il tipo di coperchio non<br />
è mai stato stampato, sono<br />
applicabili costi addizionali<br />
di lavorazione<br />
• le dimensioni di questo<br />
prodotto potrebbero variare<br />
di 3 mm<br />
• formato gran<strong>de</strong> e piccolo per<br />
coperchi su misura solo con<br />
quotazioni speciali<br />
• i copripiatto su misura non<br />
possono essere restituiti<br />
Nota: non raccoman<strong>da</strong>ti per<br />
l’uso con carrelli riscal<strong>da</strong>ti,<br />
sotto lampa<strong>de</strong> a raggi<br />
infrarossi o in prossimità di<br />
fonti di calore non riparate<br />
07<br />
02 07<br />
82°C<br />
54°C<br />
• hechas a la medi<strong>da</strong> para<br />
platos y fuentes <strong>de</strong> menor o<br />
mayor tamaño<br />
• el pedido mínimo para las<br />
cubiertas a la medi<strong>da</strong> es <strong>de</strong><br />
cuatro docenas<br />
Tapas Para Platos<br />
Graba<strong>da</strong>s Información<br />
Para Or<strong>de</strong>nar<br />
• pedido mínimo: cuatro<br />
docenas<br />
• envíe dos muestras <strong>de</strong>l<br />
producto para cotización<br />
• el envío <strong>de</strong> las muestras<br />
<strong>de</strong>mora <strong>de</strong> cuatro a seis (4-6)<br />
semanas<br />
• para empezar producción<br />
<strong>de</strong> un pedido <strong>de</strong> tapas para<br />
platos personaliza<strong>da</strong>s es<br />
necesario que el cliente<br />
apruebe las muestras<br />
• si la cubierta no ha sido<br />
mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong> anteriormente,<br />
se aplicarán los cargos por<br />
ajustes <strong>de</strong> equipos adicionales<br />
• es posible que se produzca<br />
una variación <strong>de</strong> tamaño <strong>de</strong> 3<br />
mm en la fabricación <strong>de</strong> este<br />
producto<br />
• tamaños mayores o menores<br />
<strong>de</strong> cubiertas a la medi<strong>da</strong> sólo<br />
bajo cotización especial<br />
• las cubiertas a la medi<strong>da</strong> no<br />
se pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>volver<br />
Nota: No es recomen<strong>da</strong>ble<br />
usarlas en carros calientes,<br />
bajo lámparas <strong>de</strong> calor o<br />
cerca <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> calor<br />
33
P O L Y C A R B O N A T E D R I N K W A R E<br />
V E R R E S E N P O LY C A R B O N A T E • B I C C H I E R I I N<br />
P O L I C A R B O N A T O • C O P A S D E P O L I C A R B O N A T O<br />
• shatterproof polycarbonate tumblers, safer than glass; use anywhere breakage is a concern; stacking lugs prevent jamming<br />
• gobelets en polycarbonate résistant aux chocs, plus sûr que le verre; s’utilisent partout où existent <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> casse; les butées d’empilage<br />
empêchent tout blocage<br />
• bicchieri in policarbonato ultraresistente, più sicuri <strong>de</strong>l vetro, a<strong>da</strong>tti per gli utilizzi in cui le rotture <strong>de</strong>i bicchieri potrebbero causare<br />
problemi; le alette per l’impilatura impediscono che si incastrino gli uni negli altri<br />
• vasos <strong>de</strong> policarbonato irrompibles; más seguros que los <strong>de</strong> vidrio; utilícelos en aplicaciones con mayor probabili<strong>da</strong>d <strong>de</strong> roturas; son fáciles<br />
<strong>de</strong> apilar gracias a los topes que presentan<br />
S W I R L T U M B L E R S<br />
GOBELETS TOURBILLON • BICCHIERI A SPIRALE • VASOS DE REMOLINO<br />
• unique swirl look creates a perfect<br />
glass-like tabletop beverage<br />
presentation<br />
• présentez vos boissons <strong>de</strong> façon<br />
élégante grâce à ces gobelets en<br />
imitation verre avec <strong>de</strong>s motifs uniques<br />
en forme <strong>de</strong> tourbillon<br />
• un look a spirale unico per allestire una<br />
tavola con bicchieri pefettamente simili<br />
al vetro<br />
• Exclusivo motivo en remolino, con<br />
increíble semejanza al vidrio, para una<br />
elegante presentación <strong>de</strong> sus bebi<strong>da</strong>s.<br />
43637<br />
L A FAY E T T E T U M B L E R S<br />
43662<br />
S W I R L T U M B L E R S<br />
GOBELETS LAFAYETTE • BICCHIERI LAFAYETTE • VASOS LAFAYETTE<br />
GOBELETS TOURBILLON • BICCHIERI A SPIRALE • VASOS DE REMOLINO<br />
43635<br />
43632<br />
43666<br />
L A FAY E T T E T U M B L E R S<br />
GOBELETS LAFAYETTE • BICCHIERI LAFAYETTE • VASOS LAFAYETTE<br />
• distinctive fluted pattern; slotted base allows<br />
complete draining<br />
• motifs distincts cannelés avec une base rainurée<br />
qui permet à l’eau <strong>de</strong> bien s’égoutter<br />
• motivo caratteristico con scanalature, la cui base a<br />
fessure consente un’asciugatura completa<br />
• distinguido motivo aflautado con base ranura<strong>da</strong><br />
que permite un perfecto escurrido.<br />
34<br />
43638<br />
43674<br />
43663<br />
43664 43665<br />
43633<br />
43640<br />
43668<br />
43676<br />
07
P O L Y C A R B O N A T E D R I N K W A R E<br />
V E R R E S E N P O LY C A R B O N A T E • B I C C H I E R I I N<br />
P O L I C A R B O N A T O • C O P A S D E P O L I C A R B O N A T O<br />
L I B E R T Y P O LY C A R B O N AT E D R I N K W A R E<br />
VERRES LIBERTY • BICCHIERI LIBERTY • COPAS LIBERTY<br />
L I B E R T Y P O LY C A R B O N AT E D R I N K W A R E<br />
VERRES LIBERTY • BICCHIERI LIBERTY • COPAS LIBERTY<br />
• elegant styling and exceptional clarity<br />
• style élégant et clarté exceptionnelle<br />
• stile elegante e trasparenza eccezionale<br />
• elegante estilo e incomparable transparencia<br />
Swirl Tumblers • Gobelets tourbillon • Bicchieri a spirale • Vasos <strong>de</strong><br />
remolino<br />
43662 148ml Swirl PC Tumbler 36 1.85/0.01<br />
43663 236ml Swirl PC Tumbler 36 2.34/0.01<br />
43664 266ml Swirl PC Tumbler 36 2.17/0.01<br />
43665 295ml Swirl PC Tumbler 36 2.82/0.01<br />
43666 355ml Swirl PC Tumbler 36 3.37/0.01<br />
43668 473ml Swirl PC Tumbler 36 3.42/0.02<br />
43674 650ml Swirl PC Tumbler 36 3.42/0.02<br />
makeworkeasier<br />
43627, 43626, 43625, 43623, 43620, 43621, 43622, 43624<br />
Lafayette Tumblers • Gobelets Lafayette • Bicchieri Lafayette •<br />
Vasos Lafayette<br />
43632 148ml Lafayette PC Tumbler 36 1.45/0.01<br />
43633 236ml Lafayette PC Tumbler 36 2.59/0.01<br />
43635 295ml Lafayette PC Tumbler 36 3.05/0.01<br />
43636 355ml Lafayette PC Tumbler 36 3.45/0.01<br />
43637 355ml Lafayette PC Old Fashion Tumbler 36 3.23/0.02<br />
43638 473ml Lafayette PC Tumbler 36 3.64/0.02<br />
43640 650ml Lafayette PC Tumbler 36 4.14/0.02<br />
Liberty Drinkware • Verres Liberty • Bicchieri Liberty • Copas<br />
Liberty<br />
43621 310ml Liberty PC White Wine 24 3.50/0.04<br />
43622 399ml Liberty PC Goblet 24 3.68/0.05<br />
43625 532ml Liberty PC Double Old Fashioned 24 3.27/0.02<br />
43626 650ml Liberty PC Hi-Ball 24 3.68/0.02<br />
43620 148ml Liberty PC Champagne Flute 24 3.09/0.05<br />
43624 281ml Liberty PC Margarita 24 3.64/0.07<br />
43623 443ml Liberty PC Pilsner 24 3.91/0.05<br />
43627 236ml Liberty PC Martini 24 3.73/0.04<br />
35
P O L Y C A R B O N A T E T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S E N P O LY C A R B O N A T E •<br />
B I C C H I E R I I N P O L I C A R B O N A T O • V A S O S D E P O L I C A R B O N A T O<br />
4035<br />
P O LY C A R B O N AT E C R Y S TA L O N ® T U M B L E R S I N C A R I B B E A N R I M G L O W C O L O R S<br />
GOBELETS CRYSTALON ® EN POLYCARBONATE DANS DES COLORIS CARIBBEAN RIMGLOW<br />
BICCHIERI CRYSTALON ® IN POLICARBONATO NEI COLORI RIMGLOW CARIBBEAN<br />
VASOS DE POLICARBONATO CRYSTALON ® EN COLORES CARIBBEAN Y RIMGLOW<br />
• tumblers change color hue and intensity with variations in<br />
lighting, and beverage color; stacking lugs<br />
• les gobelets changent <strong>de</strong> teintes et d’intensité selon les variations<br />
<strong>de</strong> lumière, la perspective et la couleur <strong>de</strong> la boisson<br />
• questi bicchieri originali cambiano la sfumatura ed intensità <strong>de</strong>l<br />
colore a secon<strong>da</strong> <strong>de</strong>lle variazioni di luce, prospettiva e colore <strong>de</strong>l<br />
contenuto<br />
• estos vasos son poco usuales, cambian el matiz e intensi<strong>da</strong>d <strong>de</strong>l<br />
color con las variaciones <strong>de</strong> iluminación, perspectiva y color <strong>de</strong> la<br />
bebi<strong>da</strong><br />
L E X I N G T O N P O L Y C A R B O N A T E M U G<br />
C H O P E L E X I N G T O N E N P O LY C A R B O N A T E<br />
B O C C A L I L E X I N G T O N I N P O L I C A R B O N A T O<br />
T A R R O D E P O L I C A R B O N A T O L E X I N G T O N <br />
• durable clear mug has the look and feel of glass<br />
without the replacement; recessed drain for easy<br />
drying<br />
• chope transparente offrant l’apparence du verre sans<br />
l’inconvénient du bris; bord en retrait pour faciliter le<br />
séchage<br />
• boccali trasparenti, molto simili al vetro come aspetto<br />
e al tatto, ma senza il problema di sostituzioni; area di<br />
drenaggio rientrante per facilitarne l’asciugatura<br />
• el tarro transparente se ve y se siente como el vidrio<br />
pero no se rompe; escurrido completo para un secado<br />
fácil<br />
43965 473ml Lexington PC 12 4.55/0.02<br />
36<br />
22<br />
14<br />
09<br />
52<br />
09 14 22 52<br />
4031 237ml Crystalon ® PC Tumbler 48 3.49/0.01<br />
4036 266ml Old Fashion Crystalon ® PC Tumbler<br />
48 3.18/0.02<br />
4032 291ml Crystalon ® PC Tumbler 48 3.45/0.01<br />
4033 355ml Crystalon ® PC Tumbler 48 4.18/0.02<br />
4034 473ml Crystalon ® PC Tumbler 48 5.41/0.02<br />
4035 591ml Crystalon ® PC Tumbler 48 5.55/0.03<br />
07
S A N T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S E N S A N • B I C C H I E R I I N S A N • V A S O S D E S A N<br />
• ma<strong>de</strong> of break-resistant SAN; stacking lugs<br />
• fabriqués en SAN robuste et incassable<br />
• in resistente materiale SAN per ridurre le rotture<br />
• <strong>de</strong> material SAN, resistente y dura<strong>de</strong>ro que reduce quebraduras<br />
L O R R A I N E T U M B L E R S<br />
GOBELETS LORRAINE • BICCHIERI LORRAINE • VASOS LORRAINE<br />
• unique panel and facet <strong>de</strong>sign<br />
• conception unique à facettes<br />
• panello unico e <strong>de</strong>sign sfaccettato<br />
• diseño exclusivo <strong>de</strong> panel y facetado<br />
07<br />
43647 177ml Lorraine SAN Tumbler 24 1.38/0.01<br />
43648 236ml Lorraine SAN Tumbler 24 1.47/0.01<br />
43649 266ml Lorraine SAN<br />
Old Fashion Tumbler<br />
24 1.82/0.01<br />
43650 295ml Lorraine SAN Tumbler 24 1.87/0.01<br />
43651 355ml Lorraine SAN Tumbler 24 2.82/0.01<br />
43653 473ml Lorraine SAN Tumbler 24 3.16/0.02<br />
43655 650ml Lorraine SAN Tumbler 24 3.42/0.02<br />
makeworkeasier<br />
43649<br />
43653<br />
43647<br />
S A N C R Y S TA L O N ® S TA C K - A L L ® T U M B L E R S<br />
GOBELETS EN SAN CRYSTALON ® STACK-ALL ® • BICCHIERE CRYSTALON ® STACK-ALL ® IN SAN •<br />
VASOS APILABLES CRYSTALON ® STACK ALL ® DE SAN<br />
• ribbed texture offers better grip<br />
• élégance texture cannelée pour une prise plus facile<br />
• l’elegante superficie nervata permette una presa migliore<br />
• su textura acanala<strong>da</strong> ofrece un fácil agarre<br />
4005 Crystalon ® SAN Tumbler 148ml 48 2.32/0.01<br />
4008 Crystalon ® SAN Tumbler 237ml 48 3.20/0.01<br />
4029 Old Fashion Crystalon ® SAN Tumbler 266ml 48 3.18/0.02<br />
4010 Crystalon ® SAN Tumbler 281ml 48 3.45/0.01<br />
4012 Crystalon ® SAN Tumbler 355ml 48 4.05/0.02<br />
4016 Crystalon ® SAN Tumbler 473ml 48 4.91/0.02<br />
4020 Crystalon ® SAN Tumbler 591ml 48 5.55/0.03<br />
64<br />
4029<br />
54<br />
55<br />
4016<br />
4005<br />
13<br />
4012<br />
43655<br />
4020<br />
07<br />
07<br />
4008<br />
43648<br />
43650<br />
4010<br />
43651<br />
64<br />
37
S T A C K A B L E T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S E M P I L A B L E S • B I C C H I E R I I M P I L A B I L I •<br />
V A S O S A P I L A B L E S<br />
• tapered si<strong>de</strong>s make tumblers easy to stack and pull apart; textured exterior hi<strong>de</strong>s wear and tear<br />
• faciles à empiler et à séparer grâce à leur forme effilée; texture extérieure camouflant l’usure<br />
• pareti affusolate per facilitarne l’impilamento e la separazione; le superfici esterne granulose nascondono le scalfitture<br />
• remate en los lados para facilitar el apilamiento y <strong>de</strong>spegue <strong>de</strong> los vasos; exterior texturizado escon<strong>de</strong> el <strong>de</strong>sgaste<br />
S A N S TA C K A B L E T U M B L E R S<br />
GOBELETS EN SAN EMPILABLES STACKABLE •<br />
BICCHIERI STACKABLE IN SAN •<br />
VASOS APILABLES STACKABLE DE SAN<br />
• durable SAN reduces breakage<br />
• fabriqués en SAN robuste et incassable<br />
• in resistente materiale SAN per ridurre le rotture<br />
• <strong>de</strong> material SAN, resistente y dura<strong>de</strong>ro que reduce quebraduras<br />
P O LY C A R B O N AT E S TA C K A B L E T U M B L E R S<br />
GOBELETS EMPILABLES EN POLYCARBONATE •<br />
BICCHIERI IMPILABILI IN POLICARBONATO •<br />
VASOS APILABLES DE POLICARBONATO<br />
• extremely break-resistant polycarbonate extends<br />
tumbler life<br />
• fabriqués en polycarbonate robuste et incassable<br />
prolongeant leur durée<br />
• in policarbonato estremamente resistente per<br />
esten<strong>de</strong>re la vita utile <strong>de</strong>i bicchieri<br />
• la resina <strong>de</strong> policarbonato es extrema<strong>da</strong>mente<br />
resistente a quebraduras y extien<strong>de</strong> la vi<strong>da</strong> <strong>de</strong>l vaso<br />
SAN – Large Packs • SAN – Grands paquets • SAN – Assortimento gran<strong>de</strong><br />
• SAN – Paquetes gran<strong>de</strong>s<br />
5501 SAN Stackable Tumbler 148ml 72 2.84/0.01<br />
5526 SAN Stackable Tumbler 237ml 72 3.82/0.02<br />
5529 Old Fashion SAN Stackable Tumbler 266ml 72 4.59/0.02<br />
5506 SAN Stackable Tumbler 281ml 72 4.66/0.02<br />
5212 SAN Stackable Tumbler 355ml 72 5.66/0.03<br />
5216 SAN Stackable Tumbler 473ml 72 7.00/0.03<br />
5220 SAN Stackable Tumbler 591ml 72 8.27/0.04<br />
5224 SAN Stackable Tumbler 710ml 72 9.23/0.04<br />
5532 SAN Stackable Tumbler 946ml 48 7.52/0.05<br />
43937 Low Profile SAN Stackable Tumbler 163ml 72 2.88/0.01<br />
SAN – Small Packs • SAN – Petits paquets • SAN – Assortimento piccolo<br />
• SAN – Paquetes pequeños<br />
5501-2 SAN Stackable Tumbler 148ml 24 1.02/0.01<br />
5526-2 SAN Stackable Tumbler 237ml 24 1.32/0.01<br />
5529-2 Old Fashion SAN Stackable Tumbler 266ml 24 1.75/0.01<br />
5506-2 SAN Stackable Tumbler 281ml 24 1.61/0.01<br />
5212-2 SAN Stackable Tumbler 355ml 24 1.93/0.01<br />
5216-2 SAN Stackable Tumbler 473ml 24 2.39/0.01<br />
5220-2 SAN Stackable Tumbler 591ml 24 2.82/0.01<br />
5224-2 SAN Stackable Tumbler 710ml 24 3.16/0.02<br />
5232 Tall SAN Stackable Tumbler 946ml 24 4.20/0.03<br />
5532-2 SAN Stackable Tumbler 946ml 24 3.80/0.03<br />
Note: Please specify case pack when or<strong>de</strong>ring • Remarque: Bien indiquer la quantité<br />
d’emballage lors <strong>de</strong> la comman<strong>de</strong> • Nota: specificare il quantitativo <strong>de</strong>lla scatola<br />
nell’ordine • Nota: Favor <strong>de</strong> especificar los paquetes por embalaje al hacer su pedido<br />
38<br />
07<br />
07<br />
10<br />
5116-2<br />
10<br />
13<br />
5216<br />
13<br />
47<br />
47<br />
07<br />
13<br />
5526<br />
54<br />
43937 07<br />
5224<br />
5220<br />
10<br />
07<br />
07<br />
5212<br />
5529<br />
43937<br />
5332<br />
5501<br />
5532<br />
5506<br />
Polycarbonate • Polycarbonate • Policarbonato • Policarbonato<br />
5105-2 148ml PC Stackable Tumbler 24 1.14/0.01<br />
5108-2 237ml PC Stackable Tumbler 24 1.45/0.01<br />
5109-2 291ml PC Stackable Tumbler 24 1.75/0.01<br />
5112-2 370ml PC Stackable Tumbler 24 1.93/0.01<br />
5116-2 488ml PC Stackable Tumbler 24 2.20/0.01<br />
5120 591ml PC Stackable Tumbler 24 2.95/0.02<br />
5132 946ml PC Stackable Tumbler 48 7.89/0.04<br />
54<br />
47<br />
13<br />
10<br />
07
S T A C K A B L E T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S E M P I L A B L E S • B I C C H I E R I I M P I L A B I L I •<br />
V A S O S A P I L A B L E S<br />
C O C A - C O L A ® S TA C K A B L E T U M B L E R S<br />
GOBELETS EMPILABLES À COCA-COLA ® STACKABLE • BICCHIERI STACKABLE COCA-COLA ® •<br />
VASOS STACKABLE COCA-COLA ®<br />
52243550G<br />
1116<br />
makeworkeasier<br />
52243550H<br />
1108<br />
• same features as our regular SAN Stackable Tumblers; imprinted with the famous Coca-Cola®<br />
tra<strong>de</strong>mark in White<br />
• élégants gobelets dotés <strong>de</strong>s mêmes avantages que les gobelets en SAN empilables Stackable<br />
• graziosi bicchieri con le stesse caratteristiche <strong>de</strong>i nostri bicchieri Stackable SAN<br />
• elegante vaso que tiene las mismas gran<strong>de</strong>s ventajas <strong>de</strong> nuestros vasos Stackable SAN regulares<br />
0120<br />
07<br />
B I S T R O T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S B I S T R O • B I C C H I E R I B I S T R O •<br />
C O P O S B I S T R O <br />
1112<br />
• fluted exterior; ma<strong>de</strong> of chip-, shatter-, and break-resistant SAN;<br />
0220 is ma<strong>de</strong> of shatterproof polycarbonate<br />
• cannelures extérieures; fabriqués en SAN incassable, ne se<br />
fendillent pas et ne s’ébrèchent pas; le modèle 0220 est fabriqué en<br />
polycarbonate incassable<br />
• esterne con scanalature; prodotti in materiale SAN infrangibile<br />
e antischeggiature; il mo<strong>de</strong>llo 0220 è prodotto in policarbonato<br />
ultraresistente<br />
• exterior acanalado; hechos en material SAN resistente que no se<br />
<strong>de</strong>spostilla, astilla o quiebra; 0220 está hecho <strong>de</strong> policarbonato<br />
resistente a quebraduras<br />
10<br />
0132<br />
Coca-Cola ® Tumblers<br />
52163550E 473ml Coca-Cola ® Tumbler 72 7.05/0.04<br />
52203550A 591ml Coca-Cola ® Tumbler 72 8.64/0.05<br />
52243550G 710ml Coca-Cola ® Tumbler 72 9.73/0.06<br />
52323550B 946ml Coca-Cola ® Tumbler 24 4.05/0.03<br />
52163550D 473ml Coca-Cola ® Tumbler 72 7.05/0.04<br />
52203550 591ml Coca-Cola ® Tumbler 72 8.64/0.05<br />
52243550H 710ml Coca-Cola ® Tumbler 72 9.73/0.06<br />
52323550C 946ml Coca-Cola ® Tumbler 24 4.05/0.03<br />
These items are Tra<strong>de</strong>marked by the Coca-Cola ® Company. Coca-Cola ® Stackable Tumblers are available for distribution only to authorized Coca-Cola ® fountain customers for commercial<br />
foodservice use. Coca-Cola ® Stackable Tumblers cannot be used for retail sale to the public.<br />
Ces articles portent la marque déposée <strong>de</strong> Coca-Cola ® Company. Les gobelets empilables Coca-Cola ® sont uniquement distribués aux clients agréés par Coca-Cola ® pour un usage <strong>da</strong>ns le secteur<br />
<strong>de</strong> la restauration commerciale. Les gobelets empilables Coca-Cola ® ne peuvent pas être vendus en détail au public.<br />
Questi articoli sono marchi di fabbrica registrati <strong>de</strong>lla Coca-Cola ® Company. I bicchieri impilabili Coca-Cola ® sono disponibili per la distribuzione solo ai clienti autorizzati <strong>da</strong>lla Coca-Cola ® per uso<br />
commerciale. I bicchieri impilabili Coca-Cola ® non possono essere usati per la vendita al pubblico.<br />
Estos artículos son Registrados por Coca-Cola ® Company. Los Vasos Stackable Coca-Cola ® se ofrecen para distribución solamente a los clientes <strong>de</strong> fuentes Coca-Cola ® y para uso en servicio<br />
<strong>de</strong> alimentos comercial. Los Vasos Stackable Coca-Cola ® no pue<strong>de</strong>n usarse para venta al menu<strong>de</strong>o al público.<br />
1105<br />
1104<br />
1110<br />
1104 118ml Bistro Tumbler 144 3.93/0.02<br />
1105 146ml Bistro Tumbler 144 4.59/0.02<br />
1108 237ml Bistro Tumbler 72 3.70/0.02<br />
1110 296ml Bistro Tumbler 72 3.64/0.02<br />
1112 355ml Bistro Tumbler 72 4.55/0.02<br />
1116 473ml Bistro Tumbler 72 5.34/0.03<br />
0120 591ml Bistro Tumbler 72 7.02/0.04<br />
0220 591ml Polycarbonate Bistro Tumbler 72 7.02/0.04<br />
0132 946ml Bistro Tumbler 48 6.59/0.05<br />
07<br />
39
C L A S S I C D R I N K W A R E <br />
V E R R E S C L A S S I C D R I N K W A R E •<br />
B I C C H I E R I C L A S S I C D R I N K W A R E •<br />
V A S O S C L A S S I C D R I N K W A R E <br />
40<br />
43970<br />
• pebbled exterior hi<strong>de</strong>s<br />
scratches; ma<strong>de</strong> of SAN<br />
• 5505, 5508, 5509, and 5512<br />
are stackable<br />
43971<br />
P E B B L E O P T I C T U M B L E R S<br />
G O B E L E T S A U F I N I G R A N I T • B I C C H I E R I<br />
C O N E F F E T T O Z I G R I N A T O • V A S O S<br />
Ó P T I C O S C O N A P A R I E N C I A E M P E D R A D A<br />
• fini granit attrayant et<br />
camouflant les rayures<br />
• 5505, 5508, 5509, et 5512<br />
sont faciles à empiler<br />
5505 148ml Pebble Optic Tumbler 24 1.68/0.01<br />
5508 237ml Pebble Optic Tumbler 24 2.16/0.01<br />
5509 291ml Pebble Optic Tumbler 24 2.61/0.02<br />
5512 355ml Pebble Optic Tumbler 24 3.02/0.02<br />
5517 473ml Pebble Optic Tumbler 24 3.27/0.03<br />
5519 591ml Pebble Optic Tumbler 24 4.09/0.03<br />
43971 532ml, 83mm Mug, 137mm Ht 24 4.09/0.03<br />
43970 414ml, 83mm Tumbler, 111mm Ht 36 4.68/0.03<br />
5505/5505<br />
• break-resistant, easy stack tumblers and mugs<br />
• gobelets et chopes incassables et aisément empilables<br />
• bicchieri e boccali infrangibili di facile impilamento per<br />
presentazioni d’effetto<br />
• los vasos y tarros son fáciles <strong>de</strong> apilar y resistentes a<br />
quebraduras<br />
• le superfici esterne zigrinate<br />
nascondono le scalfiture;<br />
prodotti in materiale SAN<br />
• il particolare fondo <strong>de</strong>i<br />
bicchieri <strong>da</strong> 5505, 5508,<br />
5509, e 5512 ne facilita<br />
18<br />
04<br />
48<br />
5508<br />
07<br />
5519<br />
04<br />
07<br />
48<br />
18<br />
5509/5509<br />
07<br />
10 18 48<br />
• apariencia empedra<strong>da</strong> en<br />
el exterior que escon<strong>de</strong><br />
raspaduras; hechos en<br />
material SAN<br />
• 5505, 5508, 5509, y 5512<br />
tienen característica apilable<br />
10<br />
5517
uffets&<strong>accessoires</strong><br />
buffets&<strong>accessori</strong><br />
bufetes&accesorios<br />
food <strong>bar</strong>s&<strong>accessori</strong>es<br />
89
C O L D M A S T E R ®<br />
I N S I D E T H E C O L D M A S T E R ® S O L U T I O N<br />
À PROPOS DE LA SOLUTION COLDMASTER®<br />
DENTRO LA SOLUZIONE COLDMASTER®<br />
LA SOLUCIÓN COLDMASTER® POR DENTRO<br />
90<br />
C<br />
A<br />
B<br />
T H E C O L D M A S T E R S T O R Y<br />
Exclusive, patented Coldmaster system eliminates the inconvenience and mess of ice,<br />
as well as reduces the potential of bacteria (see photo at right).<br />
C O L D M A S T E R P R O D U C T S M E E T F DA S TA N DA R D S<br />
A - High-impact ABS plastic; <strong>de</strong>signed to hold up un<strong>de</strong>r tough foodservice use.<br />
C O L D M A S T E R P R O D U C T S E X C E E D H E A LT H D E PA R T M E N T R E Q U I R E M E N T S<br />
B - Exclusive refrigerant gel ensures high performance. The non-toxic gel receives a cold<br />
“charge” when frozen overnight, which enables it to keep your food cold throughout the <strong>da</strong>y.<br />
Coldmaster keeps food at or below the SERVSAFE ® gui<strong>de</strong>lines of 4°C for the entire length<br />
of its cold-retention period.<br />
C - Extra insulation surrounds refrigerant gel for maximum cold retention<br />
*Temperature retention is based on Coldmaster ® being pre-frozen for a minimum of eight hours, then filled directly with pre-chilled foods.<br />
Testing was conducted un<strong>de</strong>r ambient room temperatures of 24°F. Coldmaster ® Products are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 4981234.<br />
*Servesafe ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of the National Restaurant Association<br />
L E S A V A N T A G E S D E C O L D M A S T E R<br />
L’unique système breveté Coldmaster élimine les désagréments causés par la glace tout en réduisant les risques <strong>de</strong> contamination bactérienne<br />
(voir photo à droite).<br />
LES PRODUITS COLDMASTER SONT CONFORMES AUX SPÉCIFICATIONS DE LA FDA<br />
A – Plastique ABS soli<strong>de</strong>; conçu pour durer longtemps pour les besoins <strong>de</strong> la restauration.<br />
LES PRODUITS COLDMASTER VONT AU-DELÀ DES EXIGENCES DU MINISTÈRE DE LA SANTÉ<br />
B – Gel frigorigène exclusif pour <strong>de</strong> meilleurs résultats. Ce gel non toxique reçoit une “ charge ” froi<strong>de</strong> pen<strong>da</strong>nt la nuit, qui lui permet <strong>de</strong><br />
conserver vos aliments au frais toute la journée. Le Coldmaster conserve les aliments au frais à 4°C ou moins, conformément aux directives<br />
SERVSAFE ® , durant la totalité <strong>de</strong> sa pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> retenue du froid.<br />
C – Une isolation supplémentaire entoure le gel frigorigène pour retenir le froid au maximum<br />
*La conservation du froid suppose que le Coldmaster ® soit pré-réfrigéré durant un minimum <strong>de</strong> huit heures, puis rempli directement avec <strong>de</strong>s aliments pré-refroidis. Les tests ont été effectués à<br />
température ambiante <strong>de</strong> 24°C. Les produits Coldmaster ® sont répertoriés sous le numéro <strong>de</strong> brevet US 4981234.<br />
*Servesafe ® est une marque <strong>de</strong> commerce déposée <strong>de</strong> la National Restaurant Association<br />
S T O R I A D E L C O L D M A S T E R<br />
L’esclusivo sistema brevettato Coldmaster elimina gli inconvenienti e il disordine tipicamente creati <strong>da</strong>ll’uso <strong>de</strong>l ghiaccio e riduce il rischio di<br />
contaminazioni batteriche (ve<strong>de</strong>re la foto a <strong>de</strong>stra).<br />
I PRODOTTI COLDMASTER SONO CONFORMI CON GLI STANDARD DELLA FDA<br />
A- Realizzati in plastica ABS ultra-resistente questi contenitori sono stati progettati per resistere ad applicazioni pesanti.<br />
I PRODOTTI COLDMASTER SONO SUPERIORI AI REQUISITI DELL’HEALTH DEPARTMENT<br />
B – Gel refrigerante esclusivo che assicura prestazioni elevate. Il gel non tossico viene congelato durante la notte per “caricarlo” di freddo,<br />
cosicché il giorno seguente possa mantenere freddo il cibo. Finché mantiene il freddo accumulato, Coldmaster conserva il cibo a una<br />
temperatura di 4°C o inferiore, in conformità con le norme SERVSAFE ® .<br />
C – Il gel refrigerante è circon<strong>da</strong>to <strong>da</strong> un ulteriore strato isolante per assicurare la massima ritenzione <strong>de</strong>l freddo<br />
*La ritenzione <strong>de</strong>lla temperatura è stabilita assumendo che Coldmaster ® sia preventivamente congelato per un minimo di otto ore e che il cibo sia direttamente inserito già refrigerato. Il test è<br />
stato effettuato in condizioni di temperatura ambiente di 24°C. I prodotti Coldmaster ® rientrano nel brevetto USA n. 4981234.<br />
*Servesafe ® è un marchio registrato <strong>de</strong>lla National Restaurant Association<br />
L A H I S T O R I A D E C O L D M A S T E R<br />
El exclusivo sistema patentado Coldmaster elimina los inconvenientes y el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n inherentes al uso <strong>de</strong> hielo y reduce el riesgo <strong>de</strong><br />
contaminación por bacterias (véase foto <strong>de</strong> la <strong>de</strong>recha).<br />
LOS PRODUCTOS COLDMASTER CUMPLEN CON LAS NORMAS DE LA FDA<br />
A – Fabricado en plástico ABS <strong>de</strong> alto impacto para resistir el uso intenso <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s.<br />
LOS PRODUCTOS COLDMASTER EXCEDEN LOS REQUISITOS DEL DEPARTAMENTO DE SALUD<br />
B – Exclusivo gel refrigerante que asegura un alto rendimiento. El gel inocuo recibe una “carga” fría al congelarlo durante la noche y<br />
permite conservar los alimentos fríos durante todo el día. Coldmaster mantiene los alimentos a 4° C o menos. 4° C es el requisito <strong>de</strong><br />
SERVSAFE ® para el período <strong>de</strong> retención <strong>de</strong> frío.<br />
C – El gel refrigerante viene ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> aislamiento adicional para una máxima retención <strong>de</strong>l frío<br />
*La retención <strong>de</strong> la temperatura se basa en el precongelamiento <strong>de</strong> los productos Coldmaster ® por un mínimo <strong>de</strong> ocho horas y su posterior rellenado <strong>de</strong> forma directa con alimentos enfriados<br />
previamente. Las pruebas se realizaron a una temperatura ambiente <strong>de</strong> 24° C. Los productos Coldmaster ® se enumeran en la Patente <strong>de</strong> los EE.UU. N° 4981234.<br />
*Servesafe ® es una marca registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> National Restaurant Association
C O L D M A S T E R ® S T A N D A R D F O O D P A N S & L I D S<br />
B A C S E T C O U V E R C L E S E U T E C T I Q U E S S TA N DA R D C O L D M A S T E R ® •<br />
R E C I P I E N T I P O RTAV I VA N D E S TA N DA R D E C O P E R C H I C O L D M A S T E R ® •<br />
B A N D E J A S Y TA PA S PA R A A L I M E N T O S C O L D M A S T E R ® E S TÁ N DA R<br />
CM1100/<br />
CM1125<br />
CM1103<br />
CM1104<br />
CM1105/<br />
CM1128<br />
CM1102/<br />
CM1127<br />
CM1101<br />
D E S I G N E D T O F I T I N S TA N DA R D S I Z E D F O O D PA N T E M P L AT E S<br />
CONÇU POUR S’ADAPTER AUX CALIBRES STANDARD DE RÉCIPIENTS ALIMENTAIRES •<br />
SONO STUDIATI PER ADATTARSI ALLE SAGOME DEI RECIPIENTI PORTAVIVANDE DI DIMENSIONI STANDARD •<br />
GRACIAS A SU DISEÑO, SE AJUSTA A LAS PLANTILLAS ESTÁNDAR DE RECIPIENTES PARA ALIMENTOS DE TAMAÑO ESTÁNDAR<br />
• save time and labor by<br />
placing food directly into<br />
Coldmaster Stan<strong>da</strong>rd Pans;<br />
charged Coldmaster Pans<br />
hold food temperatures at or<br />
below 4°C for eight hours*;<br />
outer shell ma<strong>de</strong> of durable<br />
ABS<br />
• acrylic lid with mol<strong>de</strong>d-in<br />
handle protects food; helps<br />
maintain cold temperatures;<br />
fit Coldmaster Stan<strong>da</strong>rd<br />
Food Pans (above)<br />
02 03<br />
CM1100 ◊ 152mm Deep 1/1 Food Pan 1 5.20/0.03<br />
CM1101 ◊<br />
CM1102 ◊<br />
152mm Deep 1/2 Food Pan<br />
152mm Deep 1/3 Food Pan<br />
1<br />
1<br />
2.45/0.02<br />
2.02/0.01<br />
CM1103 ◊ 152mm Deep 1/3 Divi<strong>de</strong>d Food Pan 1 2.02/0.01<br />
CM1104 ◊ 152mm Deep 1/6 Food Pan 1 1.07/0.01<br />
CM1105 ◊ 152mm Deep High Capacity 1/6 Food Pan 1 1.07/0.01<br />
C O L D M A S T E R ® C O L D B O W L<br />
B O L F R O I D C O L D M A S T E R ® •<br />
C O L D M A S T E R ® C O L D B O W L •<br />
T A Z Ó N R E F R I G E R A D O C O L D M A S T E R ®<br />
Coldmaster Lids • Couvercles Coldmaster<br />
• keeps food at or below 4°C for five hours<br />
• conserve les aliments à 4°C ou moins durant cinq heures<br />
• mantiene il cibo per cinque ore a una temperatura di 4°C o inferiore<br />
• mantiene los alimentos a 4° C o menos durante cinco horas<br />
CM1050<br />
® • Coperchi Coldmaster ® •<br />
Tapas Coldmaster ® •<br />
CM1125 1/1 Coldmaster ® Lid 2 1.82/0.02<br />
CM1126 1/2 Coldmaster ® Lid 2 0.86/0.01<br />
CM1127 1/3 Coldmaster ® Lid 2 0.73/0.01<br />
CM1128 1/6 Coldmaster ® Lid 2 0.36/0.01<br />
02 23<br />
makeworkeasier<br />
• économisez du temps et<br />
<strong>de</strong> la sueur en plaçant<br />
directement les aliments<br />
<strong>da</strong>ns les récipients stan<strong>da</strong>rd<br />
Coldmaster; les récipients<br />
Coldmaster chargés<br />
conservent les aliments à<br />
4°C ou moins pen<strong>da</strong>nt huit<br />
heures*; coque extérieure en<br />
ABS robuste<br />
• couvercle en acrylique<br />
avec poignée intégrée pour<br />
protéger la nourriture;<br />
permet <strong>de</strong> maintenir <strong>de</strong>s<br />
températures froi<strong>de</strong>s; a<strong>da</strong>ptés<br />
aux bacs eutectiques stan<strong>da</strong>rd<br />
Coldmaster (illustrés ci<strong>de</strong>ssus)<br />
• risparmiate tempo e<br />
manodopera collocando<br />
il cibo direttamente nei<br />
recipienti Coldmaster<br />
stan<strong>da</strong>rd; quando sono<br />
caricati, i recipienti<br />
Coldmaster mantengono<br />
il cibo per otto ore a una<br />
temperatura di 4°C o<br />
inferiore*; l’involucro esterno<br />
è realizzato in materiale ABS<br />
resistente<br />
• coperchio in acrilico con<br />
manico stampato per<br />
proteggere il cibo e mantenere<br />
fred<strong>da</strong> la temperatura; a<strong>da</strong>tto<br />
ai recipienti portavivan<strong>de</strong><br />
stan<strong>da</strong>rd Coldmaster (ve<strong>de</strong>re<br />
sopra)<br />
• se ahorra tiempo y esfuerzo<br />
ya que se pue<strong>de</strong>n colocar<br />
directamente los alimentos en<br />
los recipientes Coldmaster;<br />
los recipientes Coldmaster<br />
mantienen la temperatura<br />
<strong>de</strong> los alimentos a 4°C o<br />
menos durante ocho horas*;<br />
el revestimiento externo es <strong>de</strong><br />
ABS durable<br />
• tapa acrílica con asa<br />
mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong> que protege<br />
los alimentos, ayu<strong>da</strong> a<br />
conservar el frío y se ajusta<br />
perfectamente a las cubetas<br />
para alimentos Coldmaster<br />
están<strong>da</strong>r (véase más arriba)<br />
CM1050 ◊ 11.4L, 457mm Coldbowl 1 3.43/0.03<br />
07<br />
91
C O L D M A S T E R ® C O L D P A N S<br />
B A C S C O L D M A S T E R ® • R E C I P I E N T I C O L D P A N C O L D M A S T E R ® •<br />
R E C I P I E N T E S R E F R I G E R A D O S C O L D M A S T E R ®<br />
D E S I G N E D W I T H T H E S A M E C A PA C I T Y A S T R A D I T I O N A L S T Y L E F O O D PA N S ; W I L L H O L D F O O D PA N S<br />
CONÇUS POUR LE MÊME VOLUME QUE LES BACS DE STYLE CLASSIQUE; CONVIENNENT POUR LES BACS DURAPAN<br />
PROGETTATI CON LA STESSA CAPACITÀ DEI RECIPIENTI PORTAVIVANDE DI STILE TRADIZIONALE; CONTENGONO I<br />
RECIPIENTI PORTAVIVANDE<br />
DISEÑADOS CON LA MISMA CAPACIDAD QUE LAS BANDEJAS DE ALIMENTOS DE ESTILO TRADICIONAL; SE AJUSTAN A<br />
LAS BANDEJAS DE ALIMENTOS<br />
• use to keep food pans cold; maintains temperature<br />
un<strong>de</strong>r 4°C up to eight hours when food is placed<br />
directly in pan<br />
• parfaits pour gar<strong>de</strong>r les bacs eutectiques au frais<br />
à une température inférieure à 4°C pen<strong>da</strong>nt huit<br />
heures lorsque la nourriture est mise directement<br />
<strong>da</strong>ns les bacs<br />
• usati per conservare freddi i recipienti<br />
portavivan<strong>de</strong>; quando il cibo è messo direttamente<br />
nel recipiente, sono in grado di mantenere la<br />
temperatura sotto i 4°C per otto ore<br />
• sirven para mantener fríos los recipientes para<br />
alimentos, mantienen la temperatura por <strong>de</strong>bajo<br />
<strong>de</strong> los 4°C por un máximo <strong>de</strong> ocho horas cuando<br />
la comi<strong>da</strong> se coloca directamente en el recipiente.<br />
CM1042 ◊ 152mm Deep 1/1 Coldpan 1 8.57/0.05<br />
CM1040 ◊ 102mm Deep 1/1 Coldpan 1 5.20/0.03<br />
CM1042LP Stan<strong>da</strong>rd Coldpan Lid (fits CM1042) 1 1.45/0.01<br />
CM1043 ◊ 152mm Deep 1/2 Long Coldpan 1 5.45/0.03<br />
CM1045 ◊ 152mm Deep 1/3 Coldpan 1 4.00/0.02<br />
CM1046 ◊ 152mm Deep 2/3 Coldpan 1 6.25/0.03<br />
C O L D M A S T E R ® P A N / O R G A N I Z E R<br />
C O M P A R T I M E N T / R É C I P I E N T C O L D M A S T E R ® •<br />
R E C I P I E N T E / O R G A N I Z Z A T O R E C O L D M A S T E R ® •<br />
B A N D E J A C O L D M A S T E R ® C O N O R G A N I Z A D O R<br />
• Coldmaster Pan with organizer is <strong>de</strong>signed to keep food cold and within easy<br />
reach; holds nine 1/9 food pans<br />
• le bac Coldmaster avec organisateur est conçu pour gar<strong>de</strong>r les aliments froids et<br />
à portée <strong>de</strong> main; peut contenir jusqu’à neuf bacs eutectiques GN1/9.<br />
• Il recipiente Coldmaster con organizzatore è studiato appositamente per<br />
mantenere freddi i cibi tenendoli al tempo stesso a portata di mano; contiene<br />
nove recipienti portavivan<strong>de</strong> GN1/9<br />
• La ban<strong>de</strong>ja Coldmaster con organizador ha sido diseña<strong>da</strong> para mantener los<br />
alimentos fríos y al alcance <strong>de</strong> la mano. Tiene capaci<strong>da</strong>d para nueve recipientes<br />
GN1/9.<br />
CM1049 152mm Deep 1/1 Coldpan w/Organizer<br />
(does not inclu<strong>de</strong> food pans)<br />
1 9.09/0.05<br />
CM1059 Organizer for 9 1/9 Food Pans 1 0.94/0.01<br />
*Temperature retention is based on crocks being pre-frozen for a minimum of eight hours, then filled directly with pre-chilled foods. Testing was conducted un<strong>de</strong>r ambient<br />
room temperatures of 24°C. Coldmaster ® Products are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 4981234.<br />
*La conservation du froid suppose que les pots soient pré-réfrigérés durant un minimum <strong>de</strong> huit heures, puis remplis directement avec <strong>de</strong>s aliments pré-refroidis. Les tests<br />
ont été effectués à température ambiante <strong>de</strong> 24°C. Les produits Coldmaster ® sont répertoriés sous le numéro <strong>de</strong> brevet US 4981234.<br />
*La ritenzione <strong>de</strong>lla temperatura è stabilita assumendo che i contenitori siano preventivamente congelati per un minimo di otto ore e che il cibo sia direttamente inserito già<br />
refrigerato. Il test è stato effettuato in condizioni di temperatura ambiente di 24°C. I prodotti Coldmaster ® rientrano nel brevetto USA n. 4981234.<br />
*La retención <strong>de</strong> la temperatura se basa en el precongelamiento <strong>de</strong> las vasijas por un mínimo <strong>de</strong> ocho horas y su posterior rellenado <strong>de</strong> forma directa con alimentos<br />
previamente enfriados. Las pruebas se realizaron a una temperatura ambiente <strong>de</strong> 24° C. Los productos Coldmaster ® se enumeran en la Patente <strong>de</strong> los EE.UU. N° 4981234.<br />
92<br />
CM1043 CM1046<br />
02 03<br />
CM1042<br />
CM1042 CM1045<br />
CM1042LP<br />
02<br />
CM1049<br />
CM1050
C O L D M A S T E R ® C R O C K S<br />
P O T S C O L D M A S T E R ® • C O N T E N I T O R I<br />
C O L D M A S T E R ® • V A S I J A S C O L D M A S T E R ®<br />
01 02 03 07 23 30<br />
CM1030 CM1030 CM1032<br />
CM1033<br />
CM1033P<br />
• CM1030 maintains 4°C or<br />
lower for eight hours (up to<br />
twelve hours with lid)<br />
• A<strong>da</strong>pter Ring fits on top of<br />
CM1030 to accommo<strong>da</strong>te<br />
stan<strong>da</strong>rd size 1.1L crocks<br />
• CM1035 dispenses ketchup,<br />
mayonnaise, mustard, or<br />
other sauces<br />
• 38600R dispenses 30ml per<br />
stroke; flow back <strong>de</strong>sign<br />
prevents messy dripping<br />
• CM1037 dispenses<br />
30ml portions of salsa,<br />
dressings, and other chunky<br />
condiments; comes with<br />
snap-in nozzle restrictors to<br />
help eliminate dripping of<br />
thinner condiments<br />
CM1033P<br />
CM1030<br />
CM1031<br />
CM1037<br />
makeworkeasier<br />
CM1030 CM1036<br />
• Le CM130 maintient une<br />
température <strong>de</strong> 4°C ou<br />
moins durant huit heures<br />
(jusqu’à douze heures avec le<br />
couvercle)<br />
• La bague d’a<strong>da</strong>ptation se<br />
fixe sur le CM130 pour<br />
recevoir <strong>de</strong>s pots <strong>de</strong> 1L taille<br />
1 stan<strong>da</strong>rd<br />
• CM1035 convient pour le<br />
ketchup, la mayonnaise, la<br />
moutar<strong>de</strong> et d’autres sauces<br />
• 38600R sert 30 ml à la<br />
fois; dispositif spécial pour<br />
empêcher <strong>de</strong> goutter<br />
• CM1037 sert <strong>de</strong>s portions <strong>de</strong><br />
30 ml <strong>de</strong> salsa, <strong>de</strong> sauces et<br />
d’autres condiments; équipé<br />
d’un réducteur s’enclenchant<br />
<strong>da</strong>ns la pompe pour éliminer<br />
les fuites goutte à goutte<br />
lorsqu’on sert <strong>de</strong>s condiments<br />
plus flui<strong>de</strong>s<br />
CM1035<br />
CM1032<br />
38600R<br />
CM1030<br />
• il mo<strong>de</strong>llo CM1030<br />
mantiene una temperatura di<br />
4°C o inferiore per otto ore<br />
(dodici ore con il coperchio)<br />
• L’anello di riduzione si<br />
applica nella parte superiore<br />
<strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>llo CM1030 per<br />
consentire l’inserimento di<br />
contenitori stan<strong>da</strong>rd <strong>da</strong> 1,1<br />
litri<br />
• La pompa CM1035 dosa<br />
ketchup, maionese, senape o<br />
altre salse<br />
• La pompa 38600R dosa<br />
porzioni 30 ml; dispositivo<br />
di riflusso per impedire<br />
lo sgocciolamento <strong>de</strong>l<br />
contenuto<br />
• La pompa CM1037 dosa<br />
porzioni <strong>da</strong> 30 ml di salsa,<br />
condimenti per insalate o<br />
altri condimenti contenenti<br />
ingredienti di maggiore<br />
consistenza; dotata di<br />
riduttori che si applicano<br />
a scatto sull’erogatore per<br />
eliminare lo sgocciolamento<br />
<strong>de</strong>i condimenti più liquidi<br />
• el mo<strong>de</strong>lo CM1030 mantiene<br />
la temperatura a 4° C o<br />
menos por ocho horas (hasta<br />
doce horas si se coloca la<br />
tapa)<br />
• El anillo a<strong>da</strong>ptador se<br />
calza en la parte superior<br />
<strong>de</strong>l CM1030 para po<strong>de</strong>r<br />
utilizarlo con vasijas <strong>de</strong><br />
tamaño están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> 1,1 l<br />
• El CM1035 dispensa<br />
ketchup, mayonesa, mostaza<br />
y otras salsas.<br />
• El 38600R dispensa 30 ml<br />
por bombeo; su diseño anti<br />
reflujo evita el molesto goteo.<br />
• El CM1037 dispensa<br />
porciones <strong>de</strong> 30 ml <strong>de</strong> salsa,<br />
a<strong>de</strong>rezos y otros condimentos<br />
más espesos; está provisto <strong>de</strong><br />
un limitador <strong>de</strong> boquilla a<br />
presión para evitar el goteo<br />
<strong>de</strong> condimentos menos<br />
<strong>de</strong>nsos.<br />
CM1033<br />
CM1036 CM1034<br />
CM1030 ◊ Coldcrock (inclu<strong>de</strong>s Coaster) 1 1.77/0.01<br />
CM1031 Replacement Coaster (White only) 6 0.26/0.01<br />
CM1034 A<strong>da</strong>pter Ring (White only) 2 0.10/0.01<br />
CM1032 Clear Solid Lid 2 0.21/0.01<br />
CM1033 Clear Slotted Lid 2 0.21/0.01<br />
CM1033P Clear Pump Lid (use with pumps below) 2 0.21/0.01<br />
CM1035 15ml or 30ml Stan<strong>da</strong>rd Pump 2 0.34/0.01<br />
38600R Fixed Nozzle Pump Only,<br />
229mm Dip Tube, no Lid<br />
1 0.20/0.01<br />
CM1037 30ml Maxi Pump<br />
inclu<strong>de</strong>s 2 sizes Nozzle Restrictors<br />
2 0.45/0.01<br />
CM1036 See-Thru, Snap-On Lid 2 0.21/0.01<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> Rechange • Parti di Ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
Repuesto<br />
CM1038 Replacement Nozzle Restrictors 1 set 0.13/0.01<br />
(2 sizes inclu<strong>de</strong>d; for use w/ Maxi Pump CM1037)<br />
93
M A X I M I Z E R F O O D B A R<br />
B U F F E T M A X I M I Z E R •<br />
B A N C O P O R T A V I V A N D E<br />
M A X I M I Z E R •<br />
B A R R A P A R A A L I M E N T O S<br />
• holds six full size food pans,<br />
or use with crocks and bowls<br />
• use with ice or with<br />
Coldmaster ® Stan<strong>da</strong>rd Food<br />
Pans; to keep food at 4°C or<br />
below for up to eight hours<br />
• mol<strong>de</strong>d from durable<br />
polyethylene and filled with<br />
thick polyurethane foam to<br />
keep food cold<br />
• double-si<strong>de</strong>d, extra wi<strong>de</strong><br />
acrylic sneeze guard tilts for<br />
easy filling and cleaning<br />
• basin and cabinet come<br />
assembled - no tools required<br />
• storage compartment<br />
has built-in faucet for ice<br />
drainage<br />
• optional tray sli<strong>de</strong>s and end<br />
shelves; drop down when not<br />
in use<br />
• built in food pan carriers<br />
have easy-open one-touch<br />
latch; use CaterCoolers<br />
(found on page 189) to keep<br />
foods cold even longer<br />
94<br />
323<br />
01 03 05<br />
06 08 23 59<br />
• peut contenir six bacs<br />
eutectiques GN1/1 ou<br />
s’utilise avec <strong>de</strong>s saladiers et<br />
<strong>de</strong>s bols<br />
• s’utilise avec <strong>de</strong> la glace ou<br />
avec les bacs eutectiques<br />
stan<strong>da</strong>rd Coldmaster ® pour<br />
gar<strong>de</strong>r les aliments à une<br />
température inférieure à 4°C<br />
pen<strong>da</strong>nt huit heures<br />
• roto-moulé en polyéthylène<br />
durable avec <strong>de</strong> la mousse <strong>de</strong><br />
polyuréthane épaisse pour<br />
gar<strong>de</strong>r la nourriture au frais<br />
• les larges paravents en<br />
acrylique à <strong>de</strong>ux côtés<br />
se plient pour faciliter le<br />
remplissage et le nettoyage<br />
• le bassin et le montant sont<br />
fournis assemblés - aucun<br />
outil nécessaire<br />
• le compartiment <strong>de</strong><br />
rangement supplémentaire<br />
comporte un robinet<br />
d’évacuation d’eau<br />
• rail à plateaux et étagères<br />
optionnelles; ils se rabattent<br />
lorsqu’ils ne sont pas en<br />
usage<br />
• porte-bacs eutectiques<br />
intégrés avec fermeture<br />
facile à déverrouiller; utiliser<br />
les CaterCoolers (voir<br />
page 189) pour gar<strong>de</strong>r la<br />
nourriture au frais encore<br />
plus longtemps<br />
• contiene sei recipienti<br />
portavivan<strong>de</strong> GN1/1, o si usa<br />
con contenitori e terrine<br />
• usare con il ghiaccio o con<br />
i recipienti portavivan<strong>de</strong><br />
stan<strong>da</strong>rd Coldmaster ® ; per<br />
mantenere il cibo a una<br />
temperatura inferiore ai 4°C<br />
per otto ore<br />
• realizzato in polietilene<br />
resistente e riempito con uno<br />
spesso strato di poliuretano<br />
espanso per mantenere<br />
fred<strong>de</strong> le vivan<strong>de</strong><br />
• la protezione antistarnuto, in<br />
acrilico, sovradimensionata<br />
e su due lati è ribaltabile per<br />
facilitare il riempimento <strong>de</strong>i<br />
recipienti <strong>de</strong>i cibi e la pulizia<br />
• la vasca e la base-armadietto<br />
vengono spedite già<br />
assemblate e l’installazione<br />
non richie<strong>de</strong> l’uso di utensili<br />
• scomparto<br />
d’immagazzinamento con<br />
incorporato un rubinetto per<br />
il drenaggio <strong>de</strong>l ghiaccio<br />
• le mensole opzionali per<br />
vassoi e le mensole finali<br />
possono essere piegate verso<br />
il basso quando non sono<br />
utilizzate<br />
• portarecipienti incorporati<br />
con dispositivo di chiusura<br />
di facile apertura che<br />
usano il nostro sistema<br />
CaterCoolers (<strong>de</strong>scritto a<br />
pagina 189) per mantenere i<br />
cibi freddi ancor più a lungo<br />
• tiene capaci<strong>da</strong>d para seis<br />
recipientes GN1/1 o bien,<br />
se pue<strong>de</strong> usar con vasijas y<br />
tazones<br />
• se pue<strong>de</strong> usar con hielo<br />
o cubetas para alimentos<br />
Coldmaster ® están<strong>da</strong>r para<br />
mantenerlos a 4° C o menos<br />
por un máximo <strong>de</strong> ocho<br />
horas<br />
• mol<strong>de</strong>ados en resistente<br />
polietileno con relleno <strong>de</strong><br />
espuma gruesa <strong>de</strong> poliuretano<br />
para mantener fríos los<br />
alimentos<br />
• el protector acrílico contra<br />
estornudos <strong>de</strong> doble tamaño<br />
y extra ancho se inclina para<br />
facilitar la colocación <strong>de</strong><br />
alimentos y la limpieza<br />
• la vasija y la cabina vienen<br />
ensamblados; no se necesitan<br />
herramientas<br />
• compartimiento <strong>de</strong><br />
almacenamiento con grifo<br />
incorporado para drenar el<br />
hielo<br />
• las corre<strong>de</strong>ras para ban<strong>de</strong>jas<br />
y anaqueles <strong>de</strong> los extremos<br />
opcionales se pue<strong>de</strong>n plegar<br />
hacia abajo cuando no se<br />
usan<br />
• los transportadores <strong>de</strong><br />
ban<strong>de</strong>jas incorporados<br />
cuentan con un seguro<br />
fácil <strong>de</strong> abrir con un solo<br />
toque; utilice nuestros<br />
CaterCooler (se muestran<br />
en la página 189) para<br />
mantener los alimentos fríos<br />
por más tiempo
M A X I M I Z E R F O O D B A R<br />
B U F F E T M A X I M I Z E R •<br />
B A N C O P O R T A V I V A N D E M A X I M I Z E R •<br />
B A R R A P A R A A L I M E N T O S M A X I M I Z E R <br />
M A X I M I Z E R O R G A N I Z E R S<br />
ORGANISATEURS MAXIMIZER •<br />
ORGANIZZATORI MAXIMIZER •<br />
ORGANIZADORES MAXIMIZER<br />
• easy clean surface; select three organizers for 188cm food <strong>bar</strong><br />
• surface facile à nettoyer; choisissez l’un <strong>de</strong>s trois organisateurs <strong>de</strong><br />
rangement convenant au buffet <strong>de</strong> 188 cm<br />
• con superfici facili <strong>da</strong> pulire; scelta di tre organizzatori diversi di<br />
188 cm<br />
• superficie <strong>de</strong> fácil limpieza; pue<strong>de</strong> elegir entre tres organizadores <strong>de</strong><br />
188 cm para <strong>bar</strong>ras <strong>de</strong> comi<strong>da</strong><br />
makeworkeasier<br />
03<br />
7711 ◊ 188cm Maximizer Food Bar 1 145.45/2.81<br />
7721 ◊ 188cm Maximizer Tray Sli<strong>de</strong> 1 6.82/0.03<br />
7725 ◊ Maximizer End Shelf 1 5.16/0.02<br />
7731 7734 7741<br />
7731 Organizer<br />
holds (6) 1.4/2.6L crocks & (4) 1.1L crocks<br />
1 2.73/0.01<br />
7734 Organizer<br />
holds (1) 381mm bowl & (4) 1.4/2.6L crocks<br />
1 2.73/0.01<br />
7741 Organizer holds (12) 1.1L crocks 1 2.73/0.01<br />
95
S I X ★ S T A R F O O D B A R S<br />
B U F F E T S S I X ★ S T A R •<br />
B A N C H I P O R T A V I V A N D E S I X ★ S T A R •<br />
B A R R A S D E C O M I D A S I X ★ S T A R <br />
• easy to assemble with<br />
faucet-type drain plug;<br />
127mm swivel casters, two<br />
with brakes; wi<strong>de</strong> sneeze<br />
guard offers better coverage;<br />
optional tray sli<strong>de</strong>s and end<br />
shelves<br />
• mol<strong>de</strong>d from durable<br />
polyethylene and filled with<br />
thick polyurethane foam<br />
to keep food at the correct<br />
serving temperatures<br />
S I X ★ S TA R P O R TA B L E F O O D B A R S<br />
• facile à assembler avec un<br />
bouchon <strong>de</strong> vi<strong>da</strong>nge <strong>de</strong> type<br />
robinet; roulettes pivotantes<br />
encastrées <strong>de</strong> 127mm,<br />
dont <strong>de</strong>ux avec frein; le<br />
large paravent permet<br />
une meilleure couverture;<br />
rail à plateaux et étagères<br />
optionnelles<br />
• roto-moulé en polyéthylène<br />
durable avec <strong>de</strong> la mousse <strong>de</strong><br />
polyuréthane épaisse pour<br />
gar<strong>de</strong>r la nourriture au frais<br />
BUFFETS MOBILES SIX★STAR •<br />
BANCHI PORTA VIVANDE PORTATILI SIX★STAR •<br />
BARRAS PORTÁTILES PARA ALIMENTOS SIX★STAR<br />
• choose enclosed storage unit with sliding doors or unit<br />
with legs only<br />
• disponibles avec armoire <strong>de</strong> rangement intégrée avec<br />
portes coulissantes ou armoire uniquement avec pieds<br />
• scelta di unità con base-armadietto con porte scorrevoli<br />
oppure unità solo con sostegni<br />
• elija entre una uni<strong>da</strong>d para almacenamiento cerra<strong>da</strong><br />
con puertas <strong>de</strong>slizables o una uni<strong>da</strong>d con patas<br />
solamente<br />
96<br />
323<br />
• facili <strong>da</strong> assemblare con<br />
tappo di drenaggio a<br />
rubinetto; ruote orientabili <strong>da</strong><br />
127mm, due con freni; ampia<br />
protezione antistarnuto<br />
per offrire una maggiore<br />
copertura; mensole per vassoi<br />
e mensole finale opzionali<br />
• realizzato in polietilene<br />
resistente e riempito con uno<br />
spesso strato di poliuretano<br />
espanso per mantenere<br />
le vivan<strong>de</strong> alla corretta<br />
temperatura di servizio<br />
6605/6620<br />
6611/6621<br />
• fáciles <strong>de</strong> ensamblar con<br />
tapón <strong>de</strong> drenaje tipo grifo;<br />
rue<strong>da</strong>s giratorias <strong>de</strong> 127mm,<br />
dos con frenos; un amplio<br />
protector contra estornudos<br />
brin<strong>da</strong> mayor cobertura;<br />
corre<strong>de</strong>ras para ban<strong>de</strong>jas<br />
y anaqueles <strong>de</strong> extremo<br />
opcionales<br />
• mol<strong>de</strong>ados en resistente<br />
polietileno con relleno <strong>de</strong><br />
espuma <strong>de</strong> poliuretano gruesa<br />
para mantener los alimentos<br />
a la temperatura correcta para<br />
servirlos
S I X ★ S T A R F O O D B A R S<br />
B U F F E T S S I X ★ S T A R •<br />
B A N C H I P O R T A V I V A N D E S I X ★ S T A R •<br />
B A R R A S D E C O M I D A S I X ★ S T A R <br />
S I X ★ S TA R Y O U T H B A R<br />
BUFFET SIX★STAR POUR ENFANTS •<br />
BANCHI PORTAVIVANDE SIX★STAR YOUTH •<br />
BARRA PARA NIÑOS SIX★STAR<br />
• low 737mm serving height<br />
• 737mm <strong>de</strong> haut<br />
• altezza <strong>de</strong>l ripiano di servizio di 737 mm<br />
• Diseña<strong>da</strong> con una altura <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> 737mm<br />
S I X ★ S TA R TA B L E T O P<br />
6605 ◊ 123cm Six★Star Portable w/ Legs only 1 54.55/0.49<br />
6606 ◊ 188cm Six★Star Portable w/ Legs only 1 64.55/0.77<br />
6611 ◊ 188cm Six★Star Portable w/Storage & Legs 1 74.09/0.82<br />
6620 ◊ 123cm Six★Star Tray Sli<strong>de</strong> 1 6.41/0.02<br />
6621 ◊ 188cm Six★Star Tray Sli<strong>de</strong> 1 9.25/0.03<br />
6625 ◊ Six★Star End Shelf 1 5.34/0.02<br />
6607 ◊ 123cm Six★Star Youth w/Legs only 1 52.27/0.49<br />
6608 ◊ 188cm Six★Star Youth w/Legs only 1 61.36/0.77<br />
6600 ◊ 123cm Six★Star Tabletop 1 28.64/0.34<br />
6601 ◊ 188cm Six★Star Tabletop 1 41.82/0.51<br />
makeworkeasier<br />
6608/6625/6621<br />
BUFFET POUR DESSUS DE COMPTOIR SIX★STAR • BANCHI DA TAVOLO SIX*STAR •<br />
SUPERFICIES DE MESAS SIX STAR<br />
• threa<strong>de</strong>d drain plug un<strong>de</strong>rneath ice pan for easy water removal<br />
• évacuation aisée <strong>de</strong> l’eau <strong>de</strong>s bacs grâce au bouchon <strong>de</strong> vi<strong>da</strong>nge<br />
qui se visse sous le bac à glace<br />
• il tappo di drenaggio filettato situato sotto la vasca per il<br />
ghiaccio permette di rimuovere l’acqua con estrema facilità<br />
• tapón para drenado <strong>de</strong> rosca <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l recipiente para hielo<br />
que brin<strong>da</strong> una fácil remoción <strong>de</strong>l agua<br />
6601<br />
01 03 05 06 08 23 59<br />
97
F I V E ★ S T A R B U F F E T B A R<br />
B U F F E T F I V E ★ S T A R • B A N C O F I V E ★ S T A R D A B U F F E T •<br />
B A R R A P A R A B U F E T T F I V E ★ S T A R <br />
• same construction as our Six★Star <strong>bar</strong>s; buffet <strong>bar</strong> has lip for easy<br />
lifting or dropping into cut-out; drain plug at end of unit<br />
• même type <strong>de</strong> construction que nos buffets Six★Star; le buffet a<br />
un rebord qui permet <strong>de</strong> le soulever facilement; bouchon <strong>de</strong> vi<strong>da</strong>nge<br />
à l’extrémité<br />
• realizzato nello stesso modo <strong>de</strong>i banchi Six★Star, il banco <strong>da</strong><br />
buffet dispone di un bordo sporgente, per facilitare la rimozione<br />
e l’installazione <strong>de</strong>ll’unità nell’apposita sagoma, e di un tappo di<br />
drenaggio in una estremità <strong>de</strong>l banco<br />
• similar en su construcción a la Six Star, la <strong>bar</strong>ra para buffet<br />
presenta una pestaña que permite alzarla, retirarla o colocarla en su<br />
lugar más fácilmente y tapón <strong>de</strong> drenaje en el extremo<br />
7670 ◊ 123cm Five★Star Buffet Bar 1 9.90/0.14<br />
7671 ◊ 188cm Five★Star Buffet Bar 1 14.92/0.21<br />
S N E E Z E G U A R D S<br />
P A R A V E N T S • P R O T E Z I O N I A N T I S T A R N U T O •<br />
P R O T E C T O R E S C O N T R A E S T O R N U D O S<br />
• <strong>de</strong>signed to fit Five★Star Buffet Bars; Suspen<strong>de</strong>d Sneeze Guard package inclu<strong>de</strong>s chain and hardware for mounting<br />
• conçus pour être utilisés avec les buffets Five★Star; le paravent suspendu est fourni avec la chaîne et les fixations pour<br />
le montage<br />
• progettate per a<strong>da</strong>ttarsi ai banchi Five★Star <strong>da</strong> buffet, il pacco con le protezioni antistarnuto a sospensione inclu<strong>de</strong> la<br />
catena e le ferramenta necessarie per l’installazione<br />
• diseñados para las <strong>bar</strong>ras <strong>de</strong> buffet Five★Star; el paquete <strong>de</strong>l protector contra estornudos suspendido incluye ca<strong>de</strong>nas y<br />
accesorios <strong>de</strong> montaje<br />
9148 ◊ 123cm Std. Single-Si<strong>de</strong>d 1 8.64/0.08<br />
9160 ◊ 152cm Std. Single-Si<strong>de</strong>d 1 11.11/0.12<br />
9172 ◊ 186cm Std. Single-Si<strong>de</strong>d 1 12.75/0.13<br />
9224 61cm Adj. Single-Si<strong>de</strong>d 1 4.82/0.05<br />
9248 123cm Adj. Single-Si<strong>de</strong>d 1 8.75/0.08<br />
9260 152cm Adj. Single-Si<strong>de</strong>d 1 11.50/0.12<br />
9272 186cm Adj. Single-Si<strong>de</strong>d 1 13.18/0.13<br />
9710 123cm Std. Double-Si<strong>de</strong>d 1 12.41/0.10<br />
9712 186cm Std. Double-Si<strong>de</strong>d 1 18.45/0.15<br />
9720 123cm Adj. Double-Si<strong>de</strong>d 1 12.76/0.10<br />
9722 186cm Adj. Double-Si<strong>de</strong>d 1 18.18/0.15<br />
9051 Single End Panel<br />
(encloses si<strong>de</strong> area on Single Sneeze Guard)<br />
1 pr 0.94/0.01<br />
9052 Double End Panel (encloses si<strong>de</strong> 1 0.95/0.01<br />
on Double-Si<strong>de</strong>d Sneeze Guard or Stan<strong>da</strong>rd Portable Food Bars)<br />
98<br />
9414<br />
324 320-321<br />
323-324<br />
03<br />
07<br />
9148<br />
9160<br />
9172<br />
9224<br />
9248<br />
9260<br />
9272<br />
01 03 06 08<br />
9720/ 7670<br />
9148<br />
Suspen<strong>de</strong>d Sneeze Guards • Vitres hygiéniques suspendues • Protezioni<br />
antistarnuto a sospensione • Protectores contra estornudos suspendidos<br />
9404 123cm Single-Si<strong>de</strong>d 1 7.93/0.08<br />
9406 186cm Single-Si<strong>de</strong>d 1 12.09/0.12<br />
9414 123cm Double-Si<strong>de</strong>d 1 12.06/0.08<br />
9416 186cm Double-Si<strong>de</strong>d 1 17.43/0.13<br />
Sneeze guards not recommen<strong>de</strong>d for use with steam tables<br />
L’utilisation <strong>de</strong>s vitres hygiéniques n’est pas recommandée avec les tables à vapeur<br />
L’uso <strong>de</strong>lle protezioni antistarnuto non è consigliato con i tavoli a vapore<br />
No se recomien<strong>da</strong> el uso <strong>de</strong> protectores contra estornudos con mesas <strong>de</strong> vapor.
D I V I D E R B A R S<br />
B A R R E S D E S É P A R A T I O N • B A R R E D I V I S O R I E •<br />
B A R R A S D I V I S O R A S<br />
• impact resistant plastic; use with food <strong>bar</strong>s (shown on pages 95-96), or Caterai<strong>de</strong> Top Loa<strong>de</strong>rs (shown on page 173)<br />
• plastique résistant aux impacts; utiliser avec les buffets (pages 95-96) ou les conteneurs à ouverture supérieure Caterai<strong>de</strong> (page 173)<br />
• in plastica antiurto, possono essere usate con i banchi porta vivan<strong>de</strong> (mostrati a pagina 95-96) o con i contenitori a carica <strong>da</strong>ll’alto<br />
Caterai<strong>de</strong> (mostrati a pagina 173)<br />
• plástico resistente al impacto; se utilizan con las <strong>bar</strong>ras <strong>de</strong> comi<strong>da</strong> (se muestran en las páginas 95-96) o cargadores Caterai<strong>de</strong> (se<br />
muestran en la página 173).<br />
7652 305mm Divi<strong>de</strong>r 3 0.23/0.01<br />
7653 508mm Divi<strong>de</strong>r 3 0.88/0.01<br />
E L E C T R I C K E T T L E<br />
S O U P I È R E S É L E C T R I Q U E S • B O L L I T O R I E L E T T R I C I •<br />
H E R V I D O R E S E L É C T R I C O S<br />
• thermostatically controlled kettle warmer has low to high temperature settings; UL listed<br />
• le réchaud contrôlé par thermostat a <strong>de</strong>s réglages <strong>de</strong> feu doux à plein feu; homologué UL<br />
• dispositivo di riscal<strong>da</strong>mento a controllo termostatico <strong>de</strong>l bollitore che permette di regolare la temperatura in gra<strong>da</strong>zioni <strong>da</strong> Basso ad Alto;<br />
elencato UL<br />
• los hervidores controlados por termostato permiten ajustar la temperatura <strong>de</strong> baja a alta; tienen certificación UL<br />
E A R LY A M E R I C A N S T Y L E K E T T L E ( 0 5 8 7 )<br />
SOUPIÈRE DE STYLE PIONNIER (0587) • BOLLITORE IN STILE COLONIALE AMERICANO (0587) •<br />
HERVIDOR ESTILO AMERICANO ANTIGUO (0587)<br />
• inclu<strong>de</strong>s 11L metal inset with hinged lid; 120 volt/550 watt; 188cm cord with<br />
3-prong plug; unit may be used wet or dry (wet recommen<strong>de</strong>d)<br />
• comprend un bac métallique <strong>de</strong> 11 l avec couvercle à charnière; 120 volt/550<br />
watt; un cordon d’alimentation <strong>de</strong> 188 cm avec prise à 3 broches; s’utilise à sec ou<br />
humi<strong>de</strong> (humi<strong>de</strong> recommandé)<br />
• inclu<strong>de</strong> un inserto metallico <strong>da</strong> 11l con coperchio a cerniera; 120 volt/550 watt;<br />
cavo <strong>da</strong> 188 cm con spina tripolare; il bollitore può essere usato per cibi asciutti o<br />
umidi (si raccoman<strong>da</strong> l’uso con cibi umidi)<br />
• incluye una olla metálica <strong>de</strong> 11 l con tapa articula<strong>da</strong>, 120 volt/550 watt, cable <strong>de</strong><br />
188 cm con enchufe <strong>de</strong> tres patas, la uni<strong>da</strong>d se pue<strong>de</strong> usar en seco o húmedo (se<br />
recomien<strong>da</strong> usarla en húmedo)<br />
E L E C T R I C K E T T L E ( 0 5 8 8 )<br />
SOUPIÈRE ÉLECTRIQUE (0588) • BOLLITORE ELETTRICO (0588) •<br />
HERVIDOR ELÉCTRICO (0588)<br />
• economical kettle inclu<strong>de</strong>s 10L metal inset with hinged lid and ladle; 120 volt/450 watt;<br />
188cm <strong>de</strong>tachable cord with 3-prong plug; unit recommen<strong>de</strong>d for wet use<br />
• la soupière économique comprend un bac métallique <strong>de</strong> 10L avec couvercle à charnière et<br />
louche; 120 volt/450 watt; un cordon d’alimentation détachable <strong>de</strong> 188 cm avec prise à 3<br />
broches; utilisation humi<strong>de</strong> recommandée<br />
• bollitore economico che inclu<strong>de</strong> un inserto metallico <strong>da</strong> 10L con coperchio a cerniera e<br />
mestolo; 120 volt/450 watt; cavo rimovibile <strong>da</strong> 188 cm con spina tripolare; si raccoman<strong>da</strong><br />
di usare il bollitore per cibi umidi<br />
• hervidor económico que cuenta con una olla metálica <strong>de</strong> 10L con tapa y cucharón, 120<br />
volt/450 watt, cable extraíble <strong>de</strong> 188 cm con enchufe <strong>de</strong> tres patas; se recomien<strong>da</strong> usar la<br />
uni<strong>da</strong>d en húmedo<br />
0587 ◊ Electric Kettle with Inset & Lid 1 10.45/0.06<br />
0588 ◊ Electric Kettle with Inset, Lid & Ladle 1 7.82/0.08<br />
makeworkeasier<br />
7653<br />
312<br />
02<br />
7652<br />
0587<br />
0588<br />
03<br />
99
C R O C K S<br />
S A L A D I E R S • C O N T E N I T O R I • V A S I J A S<br />
C L A S S I C O R P O LY- T U F C R O C K S<br />
SALADIERS CLASSIC OU POLY-TUF • CONTENITORI CLASSIC O POLY-TUF • VASIJAS CLASSIC O POLY-TUF<br />
0301<br />
Carlisle crocks; choose the features and benefits that best suit your needs.<br />
Saladiers Carlisle: choisissez les caractéristiques qui correspon<strong>de</strong>nt à vos besoins.<br />
Contenitori Carlisle: scegliete le caratteristiche e i vantaggi che meglio soddisfano i vostri bisogni.<br />
Vasijas Carlisle; elija las características y ventajas que mejor se ajusten a sus necesi<strong>da</strong><strong>de</strong>s.<br />
• translucent snap-on lids inclu<strong>de</strong>d<br />
• fournis avec <strong>de</strong>s couvercles-pressions transluci<strong>de</strong>s<br />
• provvisti di coperchi semitrasparenti con chiusura a scatto<br />
• incluye tapas a presión transparentes<br />
P O LY- T U F C R O C K S<br />
SALADIER POLY-TUF • CONTENITORI POLY-TUF • VASIJAS POLY-TUF<br />
100<br />
0301/0300<br />
0302/0342<br />
0304<br />
0316/0343<br />
A L L C R O C K S<br />
T O U S L E S S A L A D I E R S • T U T T I I C O N T E N I T O R I •<br />
T O D A S L A V A S I J A S<br />
C L A S S I C C R O C K S<br />
See chart on facing page<br />
Voir le tableau sur la page opposée<br />
Ve<strong>de</strong>re la tabella sulla pagina opposta<br />
Véase el cuadro en la página opuesta<br />
SALADIERS CLASSIC • CONTENITORI CLASSIC • VASIJAS CLASSIC<br />
• thick-walled <strong>de</strong>sign; ma<strong>de</strong> of SAN; excellent chemical resistance to food acids, dressings<br />
• <strong>de</strong> forte épaisseur; en SAN, haute résistance à l’acidité, aux vinaigrettes<br />
• realizzati in spesso materiale SAN hanno un’ottima resistenza agli acidi <strong>de</strong>gli alimenti e ai condimenti per insalate<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en material SAN, con diseño <strong>de</strong> gruesas pare<strong>de</strong>s; excelente resistencia química a alimentos y a<strong>de</strong>rezos ácidos<br />
• economical polypropylene; greater break-resistance<br />
• modèle économique en polypropylène; conçu pour une plus gran<strong>de</strong> résistance aux chocs<br />
• in polipropilene, economico e resistente<br />
• económicas, fabrica<strong>da</strong>s en polipropileno <strong>de</strong> altísima resistencia<br />
82°C<br />
-18°C<br />
82°C<br />
0°C
C R O C K S<br />
S A L A D I E R S • C O N T E N I T O R I • V A S I J A S<br />
S U P R E M E C R O C K S<br />
SALADIERS SUPREME • CONTENITORI SUPREME •<br />
RECIPIENTES SUPREMOS<br />
• same features as our Classic Crock but with a 38mm <strong>de</strong>ep rim<br />
• mêmes caractéristiques que notre saladier Classic, mais avec un<br />
rebord <strong>de</strong> 38 mm<br />
• presentano le stesse caratteristiche <strong>de</strong>i nostri contenitori<br />
Classic ma con un bordo alto 38 mm<br />
• características similares a las <strong>de</strong> la vasija Classic pero con un<br />
bor<strong>de</strong> 38 mm <strong>de</strong> profundi<strong>da</strong>d<br />
7038<br />
Classic Crocks • Saladiers Classic • Contenitori Classic • Vasijas Classic<br />
0300 ◊ 0.6L Classic Crock w/Lid 12 1.61/0.02<br />
0301 ◊ 1.1L Classic Crock w/Lid 12 3.32/0.03<br />
0316 ◊ 1.4L Classic Crock w/Lid 6 2.73/0.02<br />
0302 ◊ 2.6L Classic Crock w/Lid 6 3.23/0.04<br />
0304 ◊ 3.7L Classic Crock w/Lid 6 5.14/0.05<br />
Poly-Tuf Crocks • Saladier Poly-Tuf • Contenitori Poly-Tuf • Vasijas Poly-Tuf<br />
0341 ◊ 1.1L Poly-Tuf Crock w/Lid 12 2.82/0.03<br />
0343 ◊ 1.4L Poly-Tuf Crock w/Lid 6 1.84/0.02<br />
0342 ◊ 2.6L Poly-Tuf Crock w/Lid 6 2.45/0.04<br />
Replacement Lids For Above Crocks • Couvercles <strong>de</strong> remplacement pour les pots ci-<strong>de</strong>ssus • Coperchi di ricambio per i contenitori prece<strong>de</strong>nti • Tapas <strong>de</strong><br />
repuesto para las vasijas<br />
0311 ◊ Lid - 1.1/0.6L (fits 0300, 0301) 12 0.27/0.01<br />
0202 ◊ Lid - 1.4/2.6L (fits 0302, 0316) 12 0.57/0.01<br />
0602 ◊ Lid - 3.7L (fits 0304) 12 0.91/0.01<br />
Supreme Crocks • Saladiers Supreme • Contenitori Supreme • Vasijas Supreme<br />
0365 ◊ 1.4L Supreme Crock w/Lid 6 2.41/0.02<br />
0372 ◊ 2.6L Supreme Crock w/Lid 6 3.52/0.04<br />
0202 ◊ Replacement Lid - 1.4/2.6L<br />
(fits 0365, 0372)<br />
12 0.57/0.01<br />
Gourmet Bowl • Bols « Gourmet » • Terrine Gourmet • Tazones Gourmet<br />
7039 ◊ Gourmet Bowl w/Lid 6 2.01/0.02<br />
7038 ◊ Replacement Lid 12 0.59/0.01<br />
makeworkeasier<br />
G O U R M E T B O W L S<br />
BOLS «GOURMET» •<br />
TERRINE GOURMET •<br />
TAZONES GOURMET<br />
7039<br />
01<br />
0365<br />
0372<br />
G O U R M E T B O W L S<br />
BOLS «GOURMET» • TERRINE GOURMET •<br />
TAZONES GOURMET<br />
S U P R E M E C R O C K S<br />
SALADIERS SUPREME •<br />
CONTENITORI SUPREME •<br />
RECIPIENTES SUPREMOS<br />
• unique bowl shaped rim with <strong>de</strong>ep crock base; break-resistant<br />
polycarbonate<br />
• rebord unique et base profon<strong>de</strong> <strong>de</strong> style saladier; en<br />
polycarbonate résistant aux chocs<br />
• bordo arroton<strong>da</strong>to <strong>da</strong>llo stile originale e base profon<strong>da</strong>; in<br />
policarbonato resistente<br />
• tazón <strong>de</strong> formato exclusivo con bor<strong>de</strong> mol<strong>de</strong>ado para recibir<br />
la base <strong>de</strong> una vasija; fabricado en policarbonato irrompible<br />
02 03 05 06 07 08 30<br />
82°C<br />
-18°C<br />
100°C<br />
101
C R O C K I N S E R T<br />
P L A T E - F O R M E P O U R C O N T E N A N T •<br />
I N S E R T O P E R C O N T E N I T O R I •<br />
I N S E R T A D O R P A R A V A S I J A<br />
• polypropylene insert fits insi<strong>de</strong> 2.5L crocks; allows liquid<br />
drainage; use for portion control<br />
• la plate-forme pour contenant en polypropylène s’insère <strong>da</strong>ns<br />
les saladiers <strong>de</strong> 2,5 l; permet d’évacuer les liqui<strong>de</strong>s; utiliser pour<br />
contrôler les portions<br />
• inserto in polipropilene che può essere inserito nei contenitori <strong>da</strong><br />
2,5 litri per il drenaggio <strong>de</strong>i liquidi o per rialzare il fondo quando<br />
le porzioni <strong>de</strong>gli alimenti contenuti sono ridotte<br />
• fabricado en polipropileno, calza perfectamente en vasijas <strong>de</strong> 2,5 l,<br />
facilita el drenaje <strong>de</strong>l líquido y controlar las porciones<br />
0322 ◊ 73mm H Crock Insert 6 0.71/0.01<br />
0323 ◊ 35mm H Crock Insert 6 0.61/0.01<br />
S T A I N L E S S S T E E L I C E G U A R D S<br />
C R É P I N E S À G L A C E E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
G U A R D A G H I A C C I O I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
R E J I L L A S P A R A H I E L O D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• retains ice for easy crock removal; heavy-duty, rust proof, 22-gauge stainless steel<br />
• retient la glace pour faciliter le retrait <strong>de</strong>s saladiers; soli<strong>de</strong>, en acier inoxy<strong>da</strong>ble <strong>de</strong><br />
calibre 22 qui ne rouille pas<br />
• trattengono il ghiaccio agevolando la sostituzione <strong>de</strong>i contenitori; in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile <strong>de</strong>llo spessore di 22, robusto e che non arrugginisce<br />
• retienen el hielo para facilitar la reposición <strong>de</strong> la vasija; fabrica<strong>da</strong>s en acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble calibre 22 <strong>de</strong> gran resistencia<br />
0402<br />
0401-4 1.1L Ice Guard 4 1.01/0.01<br />
0402-4 2.6/1.4L Ice Guard 4 1.35/0.02<br />
B E L L B O W L S<br />
S A L A D I E R S E V A S É S • T E R R I N E A C A M P A N A •<br />
T A Z O N E S E S T I L O C A M P A N A<br />
• 43811 melamine has coordinating single serving bowls<br />
• le modèle 43811 dispose <strong>de</strong> bols <strong>de</strong> service assortis<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 43811 dispone di ciotoline coordinate per<br />
porzioni individuali<br />
• el producto 43811 tiene tazones para porciones individuales<br />
que hacen juego<br />
7325 279mm, 3.1L PC Pebbled Bowl 12 4.30/0.02<br />
SB90 279mm, 3.1L Acrylic Pebbled Bowl 4 1.82/0.02<br />
SB94 365mm, 5.7L Acrylic Pebbled Bowl 4 2.84/0.02<br />
43811 305mm, 4.7L Melamine Salad/Serving Bowl 6 4.09/0.02<br />
43816 152mm, 355ml Melamine Salad/Serving Bowl 48 6.18/0.02<br />
102<br />
7325<br />
0322<br />
43816<br />
06<br />
44<br />
0323<br />
0401<br />
03 05 07<br />
43811<br />
43816<br />
43811<br />
43816<br />
43811<br />
7325<br />
SB90<br />
SB94
E P I C U R E ® S A L A D B O W L<br />
S A L A D I E R E P I C U R E ® • I N S A L A T I E R A E P I C U R E ® •<br />
T A Z Ó N P A R A E N S A L A D A E P I C U R E ®<br />
• durable melamine salad bowl<br />
• Saladier en mélamine durable<br />
• insalatiera in melammina resistente<br />
• resistente tazón <strong>de</strong> melamina para ensala<strong>da</strong><br />
43813 ◊ 1.2L, 203mm Chef Salad/Serving Bowl 12 2.73/0.01<br />
L E A F P L A T E S<br />
A S S I E T T E S F E U I L L E • P I A T T I A F O R M A D I F O G L I A •<br />
P L A T O S E N F O R M A D E H O J A<br />
• mol<strong>de</strong>d of durable SAN<br />
• fabriquées en plastique durable SAN<br />
• in plastica SAN robusta e resistente<br />
• mol<strong>de</strong>ado en resistente material SAN <strong>de</strong> alta durabili<strong>da</strong>d<br />
0345 152mm Plate 36 6.14/0.02<br />
0347 229mm Plate 12 3.89/0.02<br />
LB16<br />
LB10<br />
makeworkeasier<br />
LB12<br />
0347<br />
0345<br />
L E A F B O W L S<br />
B O L S F E U I L L E • T E R R I N E A F O G L I A •<br />
T A Z O N E S C O N D I S E Ñ O D E H O J A S<br />
43813<br />
LB10 1.4L, 238mm Bowl 4 1.27/0.01<br />
LB12 2.7L, 288mm Bowl 4 1.82/0.02<br />
LB16 7.2L, 390mm Bowl 4 3.18/0.04<br />
LB18 13.5L, 473mm Bowl 4 4.86/0.07<br />
02<br />
07<br />
07<br />
100°C<br />
71°C<br />
0°C<br />
• acrylic is resistant to food acids<br />
• acrylique résistant à l’acidité et aux huiles<br />
• in acrilico resistente agli acidi e ai grassi<br />
• <strong>de</strong> plástico acrílico resistente a los ácidos<br />
<strong>de</strong> comi<strong>da</strong> y aceites<br />
103
M E L A M I N E S A L A D B O W L S<br />
S A L A D I E R E N M É L A M I N E • I N S A L A T I E R E I N M E L A M M I N A •<br />
T A Z O N E S D E M E L A M I N A P A R A E N S A L A D A S<br />
500B,<br />
500M<br />
800M<br />
7055<br />
7080<br />
• 38mm <strong>de</strong>ep rim acrylic bowls<br />
• bols en acrylique avec rebord <strong>de</strong> 38 mm<br />
• terrine in acrilico con un bordo alto 38 mm<br />
• tazones <strong>de</strong> acrílico con bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> 38 mm<br />
7060<br />
7055<br />
S T A C K B O W L S<br />
B O L S E M P I L A B L E S • T E R R I N E I M P I L A B I L I •<br />
T A Z O N E S A P I L A B L E S<br />
8096 140mm x 76mm, 0.9L Bowl 4 0.48/0.01<br />
8038 203mm x 89mm, 1.4L Bowl 4 1.30/0.02<br />
8094 229mm x 95mm, 1.9L Bowl 4 1.36/0.02<br />
8099 229mm x 89mm, 2.6L Bowl 4 1.30/0.01<br />
8100 241mm x 102mm, 2.8L Bowl 4 1.41/0.01<br />
104<br />
1250B<br />
575B<br />
1000B<br />
650M<br />
• durable melamine<br />
• Mélamine durable<br />
• melammina resistente<br />
• melamina <strong>de</strong> gran duración<br />
Black Maple<br />
Noir Érable<br />
Nero Acero<br />
Negro Arce<br />
500B ◊ 500M ◊ 140mm, 297ml Bowl 72 5.00/0.01<br />
575B ◊ 575M ◊ 153mm, 386ml Bowl 72 4.55/0.01<br />
650B ◊ 650M ◊ 165mm, 613ml Bowl 72 9.55/0.03<br />
800B ◊ 800M ◊ 190mm, 817ml Bowl 48 9.05/0.03<br />
1000B ◊ — 254mm, 1.8L Bowl 6 3.23/0.01<br />
1250B ◊ — 304mm, 3.5L Bowl 6 3.64/0.01<br />
W O O D G R A I N S A L A D B O W L S<br />
S A L A D I E R D E S T Y L E B O I S • I N S A L A T I E R E I N F I N T O L E G N O •<br />
T A Z O N E S P A R A E N S A L A D A S S Í M I L M A D E R A<br />
03<br />
07<br />
11<br />
20<br />
• break-resistant SAN; woodgrain finish with smooth interior<br />
• Résistant aux chocs en SAN; fini façon bois avec intérieur uni<br />
• in materiale SAN infrangibile; finitura in finto legno con superficie<br />
interna levigata<br />
• fabricado en SAN irrompible con acabado imitación ma<strong>de</strong>ra e<br />
interior bien liso<br />
7055 140mm, 302ml Bowl 72 3.64/0.01<br />
7060 153mm, 399ml Bowl 72 5.98/0.02<br />
7080 203mm, 1L Bowl 72 17.00/0.05<br />
8038<br />
03<br />
20<br />
03<br />
8099<br />
100°C
R O U N D P O L Y C A R B O N A T E P E B B L E D B O W L S<br />
S A L A D I E R S R O N D S G R A N I T E S E N P O LY C A R B O N AT E •<br />
I N S A L AT I E R E R O T O N D E D I P O L I C A R B O N AT O Z I G R I N AT O •<br />
TA Z O N E S R E D O N D O S D E P O L I C A R B O N AT O C O N D I S E Ñ O E M P E D R A D O<br />
7218/7210<br />
DSB276<br />
SB76<br />
07<br />
7208<br />
makeworkeasier<br />
SB68<br />
• pebbled exterior resists scratches; polycarbonate<br />
• extérieur granité résistant aux éraflures; en polycarbonate<br />
• superficie esterna zigrinata antiscalfiture<br />
• exterior empedrado resistente a rayones<br />
7212<br />
A C R Y L I C P E B B L E D B O W L S<br />
S A L A D I E R S G R A N I T E S E N A C R Y L I Q U E •<br />
I N S A L A T I E R E D I A C R I L I C O Z I G R I N A T O •<br />
T A Z O N E S D E A C R Í L I C O C O N D I S E Ñ O E M P E D R A D O<br />
07<br />
OSB174<br />
SQB2<br />
7206 ◊ 152mm, 0.6L Bowl 12 0.98/0.01<br />
7208 ◊ 203mm, 2L Bowl 12 2.30/0.01<br />
7210 ◊ 254mm, 3L Bowl 12 3.81/0.02<br />
7212 ◊ 304mm, 5L Bowl 12 6.32/0.04<br />
7215 ◊ 381mm, 10L Bowl 4 2.93/0.04<br />
7218 ◊ 457mm, 17L Bowl 4 5.12/0.06<br />
7223 ◊ 584mm, 31L Bowl 4 8.64/0.12<br />
• pebbled finish resists scratches<br />
• extérieur granité camouflant les rayures<br />
• superficie zigrinata anti-graffi<br />
• acabado empedrado resistente a rayones<br />
Round • Rond • Rotondo • Redondo<br />
SB66 152mm, 0.5L Bowl 8 0.82/0.01<br />
SB68 203mm, 0.9L Bowl 4 0.93/0.01<br />
SB70 254mm, 1.9L Bowl 4 1.57/0.01<br />
SB72 305mm, 3.7L Bowl 4 1.41/0.02<br />
SB74 356mm, 6.6L Bowl 4 2.90/0.02<br />
SB76 406mm, 9.5L Bowl 4 3.44/0.04<br />
SB78 457mm, 14L Bowl 4 4.64/0.07<br />
SB79 559mm, 23.7L Bowl 4 6.93/0.08<br />
Square • Carré • Quadrato • Cuadrado<br />
SQB2 254mm, 1.9L Bowl 4 1.64/0.02<br />
Oval • Ovale • Ovale • Oval<br />
OSB170 289mm x 227mm, 3L Bowl 4 1.64/0.02<br />
OSB172 356mm x 273mm, 5.2L Bowl 4 2.45/0.02<br />
OSB174 391mm x 318mm, 6.5L Bowl 4 3.09/0.04<br />
OSB176 479mm x 351mm, 10L Bowl 4 4.52/0.05<br />
OSB178 553mm x 387mm, 14L Bowl 4 5.09/0.05<br />
DSB276 479mm x 346mm, 3.7L Divi<strong>de</strong>d Bowl 4 4.64/0.05<br />
105
C O L O R - C O O R D I N A T E D A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S À C O U L E U R A S S O R T I E •<br />
A C C E S S O R I C O O R D I N A T I A C O L O R I •<br />
A C C E S O R I O S D E C O L O R E S C O O R D I N A D O S<br />
Tongs, ladles, and spoons are available in a wi<strong>de</strong> selection of colors.<br />
Les pinces, louches et cuillères sont disponibles <strong>da</strong>ns un large éventail <strong>de</strong> couleurs.<br />
Molle, mestoli e cucchiai sono disponibili in un ampio assortimento di colori.<br />
Pinzas, cucharones y cucharas en una amplia gama <strong>de</strong> colores .<br />
• one piece construction; ma<strong>de</strong> of break-resistant plastic; plastic material doesn’t transfer heat<br />
• fabrication monobloc; fabriqué en plastique résistant aux chocs; le matériau plastique ne conduit pas la chaleur<br />
• realizzati in un pezzo unico in materiale<br />
plastico infrangibile che non trasferisce il<br />
calore<br />
• fabricados en una sola pieza <strong>de</strong><br />
plástico irrompible; el material<br />
plástico no conduce el calor<br />
For a complete listing of products, product information, and NSF listing, see pages 82 through 84<br />
Pour la liste complète <strong>de</strong>s produits, <strong>de</strong>s informations sur les produits et la liste NSF, voir pages 82 à 84<br />
Per un elenco completo <strong>de</strong>i prodotti, informazioni sui prodotti ed elenchi NSF, fare riferimento alle pagine 82-84<br />
Para una lista completa <strong>de</strong> productos, información sobre productos y listado NSF, consulte las páginas 82-84<br />
4606 153mm Carly ® Salad Tong 4006<br />
4609 229mm Carly ® Salad Tong 4009<br />
4709 229mm Carly ® Utility Tong 4109<br />
4712 304mm Carly ® Utility Tong 4112<br />
4720 187mm Carly ® Topper Tong<br />
4806 153mm Carly ® Pom Tong 4206<br />
0395 229mm Salad Tong<br />
509 Salad Spoon<br />
4410 279mm Solid Serving Spoon<br />
4411 279mm Perf. Serving Spoon<br />
4412 279mm Slotted Serving Spoon<br />
4420 330mm Solid Serving Spoon<br />
4421 330mm Perf. Serving Spoon<br />
4422 330mm Slotted Serving Spoon<br />
4430 381mm Solid Serving Spoon<br />
4431 381mm Perf. Serving Spoon<br />
4450 7ml, 203mm Solid Spoon<br />
4460 15ml, 203mm Solid Spoon<br />
4470 22ml, 254mm Solid Spoon<br />
4471 22ml, 254mm Perf. Spoon<br />
4350 353mm Pasta Fork<br />
4355 241mm Pasta Fork<br />
0295 241mm Carly ® Ladle<br />
0296 353mm Carly ® Ladle<br />
0287 241mm Carly Ladle (Imprinted)<br />
0288 343mm Carly Ladle (Imprinted)<br />
0240 267mm Ladle<br />
0261 267mm Ladle (Imprinted)<br />
Note: Yellow is not NSF Listed<br />
Remarque : Le jaune n’est pas homologué NSF • Nota: il giallo non compare negli elenchi NSF • Nota: el color amarillo no está listado por NSF<br />
106<br />
01<br />
02 03 04 05 06 07 08 09 79
C A R L I S L E S E R V I N G A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S D E S E R V I C E C A R L I S L E • A C C E S S O R I D A<br />
P O R T A T A C A R L I S L E • A C C E S O R I O S P A R A S E R V I R C A R L I S L E<br />
C A R LY ® T O N G S<br />
PINCES DE SERVICE CARLY ® • MOLLE CARLY ® • PINZAS CARLY ®<br />
4712<br />
4606<br />
0395<br />
• ma<strong>de</strong> of unique plastic material for strength and longevity; can be used on high temperature surfaces like steam tables<br />
• en matière plastique révolutionnaire, ultra résistante et durable; peuvent être utilisées sur <strong>de</strong>s surfaces comme les tables à vapeur<br />
• realizzate con un materiale plastico <strong>da</strong>lla robustezza e durata eccezionali; possono essere usate su superfici con temperature<br />
molto alte come i tavoli a vapore<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en un exclusivo material plástico para mayor resistencia y durabili<strong>da</strong>d, se pue<strong>de</strong>n utilizar en superficies con altas<br />
temperaturas como las mesas calientes<br />
4006<br />
0395<br />
4112<br />
4009<br />
4206<br />
4109<br />
4709<br />
H I G H H E AT C A R LY ® T O N G S<br />
PINCES DE SERVICE CARLY ® RÉSISTANTES À LA CHALEUR • MOLLE CARLY ® PER APPLICAZIONI AD ALTE TEMPERATURE • PINZAS<br />
CARLY ® PARA ALTA TEMPERATURA<br />
0 3 9 5 A N D C L E A R C A R LY ® T O N G S<br />
PINCES DE SERVICE 0395 ET CLEAR CARLY ® • MOLLE CARLY ® MODELLO 0395 E TRASPARENTI •<br />
PINZAS 0395 Y CARLY ® TRANSPARENTES<br />
• break-resistant polycarbonate<br />
• polycarbonate résistant aux chocs<br />
• policarbonato resistente<br />
• fabrica<strong>da</strong>s en policarbonato irrompible<br />
S A L A D S P O O N<br />
POLYCARBONATE RÉSISTANT AUX CHOCS • POLICARBONATO RESISTENTE •<br />
FABRICADAS EN POLICARBONATO IRROMPIBLE<br />
• durable SAN material<br />
• en SAN résistant<br />
• materiale SAN resistente<br />
• material SAN durable<br />
makeworkeasier<br />
132°C<br />
100°C<br />
4720<br />
4806<br />
4609<br />
Colors Clear(07)<br />
Couleurs Transparent(07)<br />
Colori Trasparente(07)<br />
Colores Transparente (07)<br />
4806 ◊ 4206 ◊ 153mm Carly ® Pom Tong 12 0.39/0.01<br />
4606 ◊ 4006 ◊ 153mm Carly ® Salad Tong 12 0.48/0.01<br />
4720 ◊ — 187mm Carly ® Topper Tong 12 0.58/0.01<br />
4609 ◊ 4009 ◊ 229mm Carly ® Salad Tong 12 1.05/0.01<br />
4709 ◊ 4109 ◊ 229mm Carly ® Utility Tong 12 0.91/0.01<br />
4712 ◊ 4112 ◊ 305mm Carly ® Utility Tong 12 1.18/0.01<br />
0395 ◊ — 229mm Salad Tong 48 2.43/0.02<br />
* Two year warranty not available on 0395 and all Clear Tongs<br />
* La garantie <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans n’est pas valable pour le modèle 0395 et toutes les pinces<br />
transparentes<br />
*La garanzia di due anni non è disponibile per il mo<strong>de</strong>llo 0395 o per le molle trasparenti<br />
* La garantía <strong>de</strong> dos años no se aplica en las Pinzas 0395 ni en ninguna <strong>de</strong> las Pinzas<br />
Transparentes<br />
509<br />
509 38ml, 279mm Salad Spoon 48 1.59/0.02<br />
107
C A R L I S L E S E R V I N G S P O O N S<br />
C U I L L È R E S D E S E R V I C E C A R L I S L E •<br />
C U C C H I A I D A P O R T A T A C A R L I S L E •<br />
C U C H A R A S P A R A S E R V I R C A R L I S L E<br />
P O LY C A R B O N AT E S P O O N S<br />
CUILLÈRES EN POLYCARBONATE • CUCCHIAI IN POLICARBONATO •<br />
CUCHARAS DE POLICARBONATO<br />
• carry a TWO YEAR WARRANTY; one-piece polycarbonate construction<br />
• GARANTIES DEUX ANS; en polycarbonate monobloc<br />
• includono una GARANZIA DI DUE ANNI; realizzati in un pezzo unico in policarbonato<br />
• con DOS AÑOS DE GARANTÍA; <strong>de</strong> una sola pieza fabrica<strong>da</strong>s en policarbonato<br />
S E R V I N G S P O O N S<br />
CUILLÈRES DE SERVICE • CUCCHIAI DA PORTATA • CUCHARAS DE SERVICIO<br />
• handle has notch so spoon can rest on edge of food pan, and slot<br />
at end for hanging<br />
• manche à encoche pour que la cuillère puisse reposer contre le<br />
bord <strong>de</strong>s plats et extrémité perforée pour la suspendre<br />
• il manico ha una <strong>de</strong>ntellatura per appoggiare il cucchiaio sul<br />
bordo <strong>de</strong>l recipiente e un foro per appen<strong>de</strong>rlo<br />
• el mango tiene una muesca para que la cuchara pue<strong>da</strong> <strong>de</strong>scansar<br />
sobre el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>l recipiente <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>, y cuenta con un agujero<br />
en el extremo para colgarse<br />
S A L A D / B U F F E T S P O O N S<br />
CUILLÈRES À SALADE POUR LE BUFFET<br />
• CUCCHIAI PER INSALATE/BUFFET •<br />
CUCHARAS PARA BUFFET Y ENSALADA<br />
• provi<strong>de</strong>s portion control for salad toppings<br />
• permettent un meilleur contrôle <strong>de</strong>s portions<br />
pour les garnitures <strong>de</strong> sala<strong>de</strong><br />
• permette di controllare le porzioni <strong>de</strong>gli<br />
ingredienti per insalate<br />
• proporciona un control <strong>de</strong> porciones para<br />
a<strong>de</strong>rezos en ensala<strong>da</strong>s<br />
Serving Spoons • Cuillères De Service • Cucchiai Da Portata • Cucharas<br />
De Servicio<br />
4410 ◊ 279mm Solid Serving Spoon 12 0.64/0.01<br />
4411 ◊ 279mm Perforated Serving Spoon 12 0.63/0.01<br />
4412 ◊ 279mm Slotted Serving Spoon 12 0.59/0.01<br />
4420 ◊ 330mm Solid Serving Spoon 12 0.75/0.01<br />
4421 ◊ 330mm Perforated Serving Spoon 12 0.71/0.01<br />
4422 ◊ 330mm Slotted Serving Spoon 12 0.69/0.01<br />
4430 ◊ 381mm Solid Serving Spoon 12 0.82/0.01<br />
4431 ◊ 381mm Perforated Serving Spoon 12 0.80/0.01<br />
108<br />
4460<br />
4450<br />
4470<br />
4471<br />
4460<br />
4411<br />
4422<br />
4410<br />
4420<br />
4431<br />
4410<br />
4430<br />
132°C<br />
100°C<br />
Salad/Buffet Spoons • Cuillères À Sala<strong>de</strong> Pour Le Buffet • Cucchiai Per<br />
Insalate/Buffet • Cucharas Para Buffet Y Ensala<strong>da</strong><br />
4450 ◊ 7ml, 203mm Solid Bowl Spoon 12 0.23/0.01<br />
4460 ◊ 15ml, 203mm Solid Bowl Spoon 12 0.25/0.01<br />
4470 ◊ 22ml, 254mm Solid Bowl Spoon 12 0.34/0.01<br />
4471 ◊ 22ml, 254mm Perforated Bowl Spoon 12 0.32/0.01
C A R L I S L E S E R V I N G A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S D E S E R V I C E C A R L I S L E •<br />
A C C E S S O R I D A P O R T A T A C A R L I S L E •<br />
A C C E S O R I O S C A R L I S L E P A R A S E R V I R<br />
L A D L E S<br />
LOUCHES • MESTOLI • CUCHARONES<br />
• one-piece polycarbonate construction improves durability<br />
• en polycarbonate monobloc durable<br />
• in policarbonato stampato in un solo pezzo per ren<strong>de</strong>rli più durevoli<br />
• su fabricación <strong>de</strong> policarbonato <strong>de</strong> una pieza proporciona durabili<strong>da</strong>d<br />
C A R LY ® L A D L E S<br />
LOUCHES CARLY ® • MESTOLI CARLY ® • CUCHARONES CARLY ®<br />
• Carly ® style has 30ml, oval-shaped bowl<br />
• le style Carly ® est <strong>de</strong> forme ovale et d’une capacité <strong>de</strong> 30 ml<br />
• lo stile Carly ® ha un incavo ovale <strong>da</strong> 30 ml<br />
• Estilo Carly ® con capaci<strong>da</strong>d para 30 ml y forma oval<br />
S TA N DA R D L A D L E S<br />
LOUCHES STANDARD • MESTOLI STANDARD •<br />
CUCHARONES ESTÁNDAR<br />
• 267mm ladles have 22ml bowl<br />
• louches <strong>de</strong> 267 mm pour les saladiers <strong>de</strong> 22 ml<br />
• mestoli <strong>da</strong> 267 mm con incavo <strong>da</strong> 22 ml<br />
• cucharones <strong>de</strong> 267 mm con capaci<strong>da</strong>d para 22 ml<br />
PA S TA F O R K S<br />
CUILLÈRES À PÂTES •<br />
FORCHETTONI PER PASTA •<br />
TENEDORES PARA PASTA<br />
0240<br />
• quick draining perforated bowls; break-resistant polycarbonate<br />
• perforées pour égoutter rapi<strong>de</strong>ment; en polycarbonate résistants<br />
aux chocs<br />
• incavi perforati per drenare velocemente l’acqua; in policarbonato<br />
infrangibile<br />
• fabricados en policarbonato irrompible con orificios que permiten<br />
un rápido drenaje<br />
4350 ◊ 353mm Pasta Fork 12 0.73/0.01<br />
4355 241mm Buffet Pasta Fork 12 0.50/0.01<br />
makeworkeasier<br />
132°C<br />
100°C<br />
0296<br />
0295<br />
Carly ® Ladles • Louches Carly ® • Mestoli Carly ® • Cucharones Carly ®<br />
0295 ◊ 241mm Plain Handle 12 0.45/0.01<br />
0287 241mm Assortment Pack* 1 set 0.45/0.01<br />
0296 ◊ 353mm Plain Handle 12 0.57/0.01<br />
0288 353mm Assortment Pack* 1 set 0.57/0.01<br />
Stan<strong>da</strong>rd Ladles • Louches stan<strong>da</strong>rd • Mestoli stan<strong>da</strong>rd • Cucharones<br />
están<strong>da</strong>r<br />
0240 ◊ 267mm Plain Handle 48 2.14/0.02<br />
0261 267mm Assortment Pack* 1 set 0.52/0.01<br />
Note: *Assortment Packs inclu<strong>de</strong>s one each of Bleu Cheese, Lo-Cal, Italian, House, French,<br />
Ranch, Thousand Island, & Caesar, plus four plain<br />
Remarque : *Le jeu assorti comprend un récipient pour les sauces Bleu Cheese, Lo-Cal,<br />
Italian, House, French, Ranch, Thousand Island et Caesar, plus quatre vi<strong>de</strong>s<br />
Nota: *L’assortimento inclu<strong>de</strong> un mestolo per ciascun tipo di salsa (Bleu Cheese, Lo-Cal,<br />
Italian, House, French, Ranch, Thousand Island e Caesar) più quattro mestoli senza scritte<br />
Nota:*El juego surtido incluyen un cucharón para Bleu Cheese, Lo-Cal, Italian, House,<br />
French, Ranch, Thousand Island y Caesar y cuatro sin i<strong>de</strong>ntificación<br />
** Imprinted Ladles: Handle imprinted in White with dressing name<br />
** Louches imprimées : poignée imprimée en blanc avec le nom <strong>de</strong> la sauce<br />
** Il manico è stampato con il nome <strong>de</strong>lla salsa in bianco<br />
** Cucharones <strong>de</strong>corados: Mango <strong>de</strong>corado con el nombre <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>rezo escrito en blanco.<br />
4350<br />
4355<br />
109
329<br />
0120 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
0132 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
0200 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0202 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . 101, 251, 324<br />
0203 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0204 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 174, 326<br />
0205 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0220 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
0240 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0261 . . . . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0287 . . . . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0288 . . . . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0295 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0296 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
0300 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0301 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0302 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . 101, 174, 326<br />
0304 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0305 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 174<br />
0306 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 174<br />
0311 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 101, 324<br />
0316 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0322 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />
0323 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />
0338 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0340 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
0341 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0342 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0343 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0344 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
0345 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . 103<br />
0347 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 103<br />
0350 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0355 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0362 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0365 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0366 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
0372 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />
0386 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 309<br />
0395 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
0401-4 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />
0402-4 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />
0411 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
0470 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
0471 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . 52, 322<br />
0475 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
0476 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . 52, 322<br />
0587 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
0588 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 99<br />
0600 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0602 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . 101, 251, 324<br />
0603 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0605 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0800 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0805 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
0812 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
0820 . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0830 . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0831 . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0843 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0844 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0845 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
0852 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
0873 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
0875 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
0878 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
0887 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
0925 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
0952 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
0975 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
0980 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
1000B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
1012 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
10145 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 157<br />
10150 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
10200 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10201 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10202 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10203 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10210 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10211 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10212 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
10215 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10220 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10221 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10222 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10223 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10230 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10231 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10232 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
10235 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10240 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10241 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10250 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10260 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10261 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10262 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10270 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10271 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10272 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
10275 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10280 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10281 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10282 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10290 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10291 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10292 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
10295 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
1030 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
10300 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10301 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10302 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10302FMT ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1030FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1031 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
10310 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10311 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10312 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
10315 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10320 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10321 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10330 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10332 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 215<br />
1034 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
10400 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10401 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10402 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10410 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10411 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10415 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10420 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10421 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10422 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10423 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
1042SMCTR . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
10430 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10431 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10435 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10440 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10441 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10450 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10460 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10461 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10462 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10470 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10471 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10475 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10480 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10481 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10482 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10490 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10491 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10495 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10500 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10501 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10502 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10510 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10511 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10515 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10520 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10521 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10530 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />
10600 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
10601 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
10610 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10610C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10611 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10611C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10612 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10612C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10617 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10617C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10620 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10620C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
329<br />
i n d e x<br />
i n d e x<br />
i n d i c e<br />
í n d i c e
330<br />
10621 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10621C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10622 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10622C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10623 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10623C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10624 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10624C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10627 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10627C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10628 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10630 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10631 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10632 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10637 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10640 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10641 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10642 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10643 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10644 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10647 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10648 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />
10700 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
10705 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1071 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 309<br />
10710 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
10720 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10721 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10722 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10723 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10724 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10725 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10726 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10730 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10731 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10732 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10733 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10734 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10735 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10736 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10740 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10741 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10742 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />
10806 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10807 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10820 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 176<br />
10828 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 179<br />
10850 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10851 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10852 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10853 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10854 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10855 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10856 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10857 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 177<br />
10860 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10861 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10864 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10865 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10866 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10867 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10868 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10869 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
10880 ◊ . . . . . . . . . . . . .1 pk /6 . . . . . . . . . . . . 227<br />
10881 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10882 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10883 ◊ . . . . . . . . . . . . .1 pk /6 . . . . . . . . . . . . 227<br />
10884 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10885 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10887 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10888 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10889WC . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10897 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
10901 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11000 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />
1100GL . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 153<br />
1100GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
11020 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
11026 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
11030 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
11036 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 132<br />
1104 . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
1105 . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
1108 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
1110 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
1112 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
1116 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
11716 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11789 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11799 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11801 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11820 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11821 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11822 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11825 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11826 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11827 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 259<br />
11878 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11879 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11883 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11888 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
11893 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
1200 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1202 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1205 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1212DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1212FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1212WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1216LDFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1216LFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1216LWFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1218FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1219LDFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1219LFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1219LWFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1220DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1220FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1220SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
1220WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1222LDFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1222LFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1222LWFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1230FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1250B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
1252 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1253 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
12875 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 233<br />
12876 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 233<br />
12877 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 233<br />
12881 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12882 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12886 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12887 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12891 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12892 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12893 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12896 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
12901 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
1300 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
1318DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1318FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1318FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
1318WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1400 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
1400GL . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 153<br />
1400GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
1401 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 133<br />
1410DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1410FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1410GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
1410WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1418LDFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1418LFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1418LWFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1418PC ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
1419DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1419FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1419WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1420SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
1520LDFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1520LFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1520LWFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1532 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 253<br />
1544 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 253<br />
1556 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 253<br />
1568 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 253, 324<br />
1600GL . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 153<br />
1600GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
1612DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1612FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1612GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
1612SL ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
1612WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1629 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 253<br />
1713DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1713FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1713WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
1800 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1805 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 251<br />
1814DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1814FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1814GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 152<br />
1814SL ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
1814SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
1814WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 146<br />
1826DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147
331<br />
1826FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
1826GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .152<br />
1826WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
1900 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1960 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1965 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1987 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1989 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1989E . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1991 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
1992 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .32<br />
2015DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2015FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2015GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .152<br />
2015SL ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .148<br />
2015WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2115DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2115FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2115WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2200 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .251<br />
2205 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .251<br />
2209 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 176, 327<br />
2210 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 176, 327<br />
2211 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 176, 327<br />
2212 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
2213 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
2214DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2214FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2214WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2216DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2216FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2216GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .152<br />
2216WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2217 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .153<br />
2219 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 176, 327<br />
2220 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 176, 327<br />
2227 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .176<br />
2228 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .176<br />
2229 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .176<br />
2230 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .176<br />
2310DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2310FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2310WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2419 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .153<br />
2500 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . .55<br />
2500GR ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .152<br />
2512 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2520 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2557 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2558 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2559 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2560 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2561 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2562 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2563 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
2618DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2618FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2618FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .149<br />
2618SL ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .148<br />
2618WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2637DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2637FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
2637WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
269DFG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
269FG ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
269FMT ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .149<br />
269WFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .146<br />
2700GR ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .152<br />
2710 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .254<br />
2823 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3004 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .181<br />
3010 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3011 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3013 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3014 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3015 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3016 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3017 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 153, 325<br />
3019 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 153, 325<br />
3020 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3022 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3023 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 153, 325<br />
3042 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .127<br />
305 . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
3051 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .153<br />
3051 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .325<br />
3054 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 153, 325<br />
3056 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 153, 325<br />
309 . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
3100GR ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .152<br />
3200 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3201 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3210 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3211 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
3253GR ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .152<br />
3312 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
3316 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
3319 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
3343SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .144<br />
339 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .86<br />
354 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
356 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
36107624 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .272<br />
36107636 . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .272<br />
36111 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .271<br />
361410 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .277<br />
361411 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .277<br />
361412 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .277<br />
361437 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .277<br />
36175 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
36190 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .278<br />
36192 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
36202025 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
3620405 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
36204818 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
36204824 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
36207218 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
36207224 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
362208P18 . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
362208P24 . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .273<br />
36232 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . .284<br />
36233 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . .284<br />
36236 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .277<br />
36239 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
36270 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
36271 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
3627215 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
362722 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
362723 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
3627415 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
362742 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
362743 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
36275 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
36289 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .265<br />
3633 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .284<br />
363404 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .271<br />
363725 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .267<br />
3638831 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
36395 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
364205 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .283<br />
36466 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .285<br />
3647518 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .283<br />
3647524 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .283<br />
3647536 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .283<br />
36490 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .283<br />
365015 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
36505 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
36505L . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
36513 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
36513L . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .258<br />
365300 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
365310 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
365320 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
365351 . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
365376 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .267<br />
365408 . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
365450 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .271<br />
366318 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
36633 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .277<br />
366530 . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
367618 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
367624 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
3682 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36859 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36860 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36861 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36863 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36864 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36865 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36866 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36867 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36883 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36884 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .275<br />
36885 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .276<br />
36900 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
36901 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
36902 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
36903 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
369074 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280<br />
369082 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280<br />
369365 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .281<br />
369412 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280<br />
369418 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280<br />
369424 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280<br />
369475 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .281<br />
369478 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .280
332<br />
369484 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
369670 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
369674 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
369724 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
369732 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
369816 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
369824 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
369832 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 280<br />
36990 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 282<br />
36990R . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 282<br />
36P5 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 284<br />
3753DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
3753FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
3753WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 147<br />
38100HS . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
381020CS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
38102CS . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
38102CSFN . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
38105 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
381050 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
38108 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 171, 326<br />
381101LG . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 178, 327<br />
381101SG . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . 178, 327<br />
381106LVG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
381109LG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
381112SG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
381201LG . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 178, 327<br />
381201SG . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 178, 327<br />
381206LG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
381209SG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />
38120A . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38124BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
3812CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3812CM . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3812MP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3812WH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38132 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 166, 171, 326<br />
38136BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
38148BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
3816CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3816CM . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3816MP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3816WH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3817MBH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
38180A . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
381EX . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 328<br />
381SC-OW . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 328<br />
3820CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3820CM . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3820MP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3820WH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3824 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38240 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38240A . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3828CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3828CM . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
3828MP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
382WH . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 328<br />
38300HS . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
38310 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
38310105 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38310110 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38310110S . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38310120 . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38310160 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
3831038 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
3831063 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
3831089 . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38310DT . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38322BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
38332BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
38342BH . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
3836 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38360 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38360A . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
383CM . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 328<br />
38400DT-10 . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38400LFV . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38400RSS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38400UFV . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38410 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 172<br />
3848 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38480 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
38480A . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 223<br />
384MP99 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 328<br />
38500C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38500L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38502 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
38502FNP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38502MP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38503 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
38503FNP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38503MP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38504 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
38504FNP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38504MP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38508 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 171, 326<br />
38532 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 166, 171, 326<br />
38537 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38550C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550CAP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550CL-1 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550CL-2 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550COR . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550GB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550KB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550KR . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 166, 168, 326<br />
38550KY . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 166, 168, 326<br />
38550PSO . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550R ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 166, 326<br />
38550RC ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38550RCD ◊ . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38550SC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550SOR . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38550SPR . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
385520 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
385530 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
385540 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 168<br />
38554C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38554RC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38558 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />
38559CSB . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38562 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />
38563 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />
38564 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />
3860 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
38600CL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38600DT-11 . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38600IP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . 131, 170, 325, 326<br />
38600R . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . 93, 172, 326<br />
38601 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
386010 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
386010C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38601C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
386020C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
386020EC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
38602EC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
38605 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
386050 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />
3861 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
38610 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 172<br />
3862 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
38620C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38622 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
386220IB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
38622IB . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
38622INS . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38623 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />
386230IB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
38623IB . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />
38623INS . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . 326<br />
3864 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
38651CP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
38651CSS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
3865C . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
38661CP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
38661CSS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
3866R . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
3866Y . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />
386OC . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
386OS . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
386OT . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
38700-3NL . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38700-CNS . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 326<br />
38700IP . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 131, 325, 326<br />
38700P . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . 131, 171, 325<br />
38700Q . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . 131, 171, 325<br />
38702CNS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38702CSIB . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
38703CN . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38703CNS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38703CSIB . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
38704C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38704CIB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
38704CN . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38704CNS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38704CQ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38704CSIB . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
38705C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38706C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38706CIB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 131<br />
38706CQ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />
38800GLC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 163<br />
38800MB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 325<br />
38801EC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />
38802CC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 173
333<br />
38809H . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38810H . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38815C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38815CL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38820C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38820CL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38820ECF . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38820ECP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38820H . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38825L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38825LTT . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38830C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38830CL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38830ECF . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38830ECP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38835L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38835LTT . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38840C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38840CL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38840ECP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .160<br />
38845L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38845LTT . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .161<br />
38850GEW . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .162<br />
388804L . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .163<br />
388804RL . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .163<br />
388806L . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .163<br />
38882G . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .162<br />
38883G . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .162<br />
38884G . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .162<br />
38884GS . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .162<br />
38BC4 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .142<br />
38CC25 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
38CT4 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .142<br />
38G850-LG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38G850-MD . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38G850-SM . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38G850-XLG . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .325<br />
38PD15 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .178<br />
40000 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40001 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40003 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40005 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 260, 261<br />
40006 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40008 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40020 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .259<br />
40021 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .259<br />
40022 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .259<br />
40024 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .265<br />
40025 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .261<br />
40026 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .266<br />
40027 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .268<br />
40028 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
40040 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
40042 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
4005 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40050 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .278<br />
4006 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .107<br />
40069 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .285<br />
40070 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .285<br />
40071 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .285<br />
40073 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .285<br />
40074 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .285<br />
40075 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40076 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40077 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40078 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
4008 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40081 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40082 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40083 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .287<br />
4009 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .107<br />
40095 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .285<br />
4010 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40104 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40107 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40108 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40109 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
40110 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .262<br />
40111 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .262<br />
40112 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .262<br />
40113 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .262<br />
40114 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .262<br />
40115 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .262<br />
4012 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40140 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .284<br />
40143 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .284<br />
40146 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .284<br />
40147 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .284<br />
40148 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .284<br />
40150 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
40151 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
40152 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
40153 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .261<br />
40154 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .261<br />
40155 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 264, 326<br />
40156 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 264, 326<br />
40157 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .264<br />
40159 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .263<br />
4016 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40164 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40165 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .231<br />
40180 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .264<br />
4020 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40220 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40223 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40224 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40225 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40227 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40230 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40232 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40236 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 284, 289<br />
40237 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 284, 289<br />
40240 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40261 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40262 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40267 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40271 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40275 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40281 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .288<br />
40281 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .289<br />
40285 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
4029 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
40290 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .266<br />
40291 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .267<br />
40293 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .267<br />
40294 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .266<br />
40300 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .282<br />
40301 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
40305 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .282<br />
40306 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .282<br />
4031 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
4032 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
4033 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
4034 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
40340 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .281<br />
40347 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40348 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40349 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
4035 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
40350 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40351 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40352 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40353 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40354 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40355 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40356 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
40359 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .232<br />
4036 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
40361 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 232, 328<br />
40362 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 232, 328<br />
40370 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40371 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40372 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40373 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40374 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40375 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40376 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40377 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40378 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
40379 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
40380 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40390 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40391 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40392 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40393 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40394 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40395 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40396 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40397 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40398 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40399 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40400 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .228<br />
40401 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
40402 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .229<br />
40410 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40411 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40412 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .230<br />
40413 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40414 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .270<br />
40415 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .260<br />
40422 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .278<br />
40423 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .278<br />
40424 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .286<br />
40430 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .279<br />
40460 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .261<br />
40461 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .261
334<br />
40465 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
40466 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 260<br />
40467 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 260<br />
40468 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 260<br />
40480 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 270<br />
40481 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 270<br />
40485 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 270<br />
40500 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 258<br />
40501 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 257<br />
40521 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 257<br />
40529 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 265<br />
40541 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 257<br />
40542 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 258<br />
40545 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 258<br />
40546 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 258<br />
40561 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 273<br />
40562 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 273<br />
40564 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 273<br />
40565 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 273<br />
40621 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 274<br />
40634 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
40663 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 277<br />
40670 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
40671 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
40672 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
40673 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
40674 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
40675 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
40676 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 269<br />
40680 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40681 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40682 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40683 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40684 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40685 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40686 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40690 . . . . . . . . . . . . . . 6 pack . . . . . . . . . . . . . 221<br />
40691 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 221<br />
40710 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 269<br />
40711 . . . . . . . . . . . . . 6 packs . . . . . . . . . . . . 269<br />
40712 . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . 269<br />
40713 . . . . . . . . . . . . . 10 packs . . . . . . . . . . . . 269<br />
40731 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 288<br />
40732 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 288<br />
40733 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 288<br />
40735 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 288<br />
40783 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40784 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40785 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
40786 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
41027 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 285<br />
41076-1 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
41077-1 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
41078 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 286<br />
41082 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
41083 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
4109 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
41093 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 284<br />
4112 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
41169 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 264<br />
41219 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
41252 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
41253 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
41270 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 268<br />
41323 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 279<br />
41342 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />
41342 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 257<br />
41349 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
41350 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
41354 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />
41506 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 261<br />
41520 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 267<br />
41567 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 287<br />
41568 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 287<br />
41612 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 287<br />
41615 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 287<br />
41619 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 286<br />
41664 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 281<br />
41671 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
41672 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
41673 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 283<br />
41870 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
41871 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
41872 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
41880 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
41881 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 272<br />
4206 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4240 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4241 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4250 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4251 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4260 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4261 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4270 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4271 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4280 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
4281 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
42824 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
43000 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43002 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43003 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . 13, 15<br />
43004 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43005 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43006 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43007 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 13, 15<br />
43008 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43009 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 13, 15<br />
43010 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43011 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43012 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43013 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43016 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43017 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43018 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43019 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43020 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43021 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43024 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . , 112<br />
43030 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43031 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . 13, 15, 114<br />
43032 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43034 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43035 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . 13, 15, 114<br />
43036 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43037 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43038 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43039 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43040 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43041 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43042 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43043 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 13, 15<br />
43050 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43052 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . 17, 21, 41<br />
43054 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43056 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . 13, 17, 41<br />
4306 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 138, 233<br />
43070 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43080 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43082 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43083 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . 13, 15<br />
43084 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43086 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
43087 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
43121 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43122 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43123 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43124 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43125 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 53, 54<br />
43126 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43131 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43132 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43133 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
43134 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
4315 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 236<br />
4322 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 243<br />
4324 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 243<br />
4326 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 243<br />
4328 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 243<br />
4330 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 243<br />
4332 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 233<br />
43400 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43402 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43404 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43410 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43420 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43422 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
43450 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . 11, 113<br />
43452 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . 11, 113<br />
43454 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . 11, 113<br />
43456 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . 11, 113<br />
43470 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
43472 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
43474 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
43476 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
4350 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 109<br />
43500 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43501 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43502 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43503 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43504 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43505 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43512 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43514 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43516 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43520 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
43521 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 21
335<br />
43522 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43525 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43528 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43529 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43531 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43532 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43533 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43540 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43543 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 21, 24<br />
43545 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43546 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
4355 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .109<br />
43551 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . 21, 24<br />
43553 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43560 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43562 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
43563 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
4358 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4360 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4360-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4361 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4361-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4362 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43620 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43621 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43622 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43623 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43624 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43625 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43626 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43627 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43632 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43633 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43635 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43636 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43637 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43638 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
4364 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .233<br />
43640 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43647 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43648 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43649 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43650 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43651 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43653 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43655 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .37<br />
43662 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43663 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43664 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43665 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43666 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43668 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
43674 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .35<br />
4370 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4370-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4371 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
4371-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43737 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43738 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43739 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43740 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .235<br />
43742 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .235<br />
43743 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .235<br />
43744 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .235<br />
43745 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43772 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
4380 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43800 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43801 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43802 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43803 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
4380-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43805 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43806 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
43808 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
4381 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43811 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .102<br />
43813 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . 24, 103<br />
43814 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
4381-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43816 . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .102<br />
43817 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43819 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
43820 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
43822 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
43840 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43842 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43843 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
43844 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
4390 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43901-4 ◊ . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
43903-4 ◊ . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
4390-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43905-4 ◊ . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
43907 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
4391 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43911 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
4391-5 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
43916 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
43918 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
43925 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .135<br />
43937 . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . .38<br />
43942 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .53<br />
43943 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .53<br />
43944 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .53<br />
43965 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .36<br />
43970 . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .40<br />
43971 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .40<br />
43980 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
43981 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
43982 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
43983 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
43984 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .157<br />
43986 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . .157<br />
43988 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
43989 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .156<br />
44010 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .309<br />
44010SKD . . . . . . . . . . . . 300 . . . . . . . . . . . . . .309<br />
44011 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .309<br />
44011SKD . . . . . . . . . . . . 240 . . . . . . . . . . . . . .309<br />
44012 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .309<br />
44030 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .51<br />
44031 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .51<br />
4410 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4411 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4412 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4415 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .239<br />
4416 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .239<br />
4420 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4421 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4422 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4425 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .239<br />
4426 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .239<br />
4430 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4431 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
44400 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44402 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44404 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44406 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44408 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44410 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44412 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44414 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44416 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
44418 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .112<br />
4450 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4460 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4470 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4471 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .108<br />
4512 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . 29, 41<br />
4513 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . 29, 41<br />
45222 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .274<br />
45267 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
45270 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .289<br />
4530 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
4531 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
4532 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
4532DFG ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
4532FG ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
4532SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .144<br />
4532WFG ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .147<br />
4533 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
4534 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
45411 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .270<br />
45463 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .264<br />
4549 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
45493 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .264<br />
4550 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
4551 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
4552 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
4553 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .53<br />
45571 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .268<br />
4560 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
4563 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .45<br />
45649 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .276<br />
45672 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .287<br />
4570 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
4571 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
4572 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
4573 . . . . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . .49<br />
45733 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .271<br />
45744 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .271<br />
4575 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .49<br />
45772 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .267<br />
45773 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .268<br />
45779 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .268
336<br />
45781 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 269<br />
4606 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4609 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4610 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4613 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4614 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4615 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4620 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
4650 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />
4651 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />
4709 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4712 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4720 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4806 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
4900 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 239<br />
500B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
500M ◊ . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
509 . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . 107<br />
5105-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5108-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5109-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5112-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5116-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5120 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5132 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5212 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5212-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5216 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5216-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
52163550D . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
52163550E . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
5220 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5220-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
52203550 . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
52203550A . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
5224 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5224-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
52243550G . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
52243550H . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
5232 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
52323550B . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
52323550C . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
5307 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
5308 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
5400SMC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />
5501 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5501-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5505 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5506 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5506-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5508 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5509 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5512 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5517 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5519 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />
5526 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5526-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5529 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5529-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5532 . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5532-2 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
5536 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5538 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5540 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5542 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
5544 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5550 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
5570 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
5571 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />
5583 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5587 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 134<br />
5590 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
5591 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />
575B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
575M ◊ . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . 104<br />
5865 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
5866 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
5933 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
5933 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
5944 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
601000 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601001 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601002 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601003 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60100PC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 206<br />
60101 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 206<br />
60102 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 206<br />
601020 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601028 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601029 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
60103 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 201<br />
601031 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601052 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601053 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601054 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601055 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601056 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601062 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601063 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601064 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601065 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
601070 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
601306 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
60131 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60132 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60133 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60135 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60136 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
601401 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601402 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601403 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601404 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601405 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601408 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601413 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601416 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601420 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />
601525 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
601526 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
601527 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
601528 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
601529 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
601642 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601647 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601808 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601808A . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601808G . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601812 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601812A . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601812G . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 148<br />
601822 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601822H ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601823 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601824 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601825 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 211, 328<br />
601826 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601828 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 211<br />
601829 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
601830 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
601834 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
601835 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
601837 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
601840 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
6020 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 231<br />
602164 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
602164C . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
602164P . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
602202 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 219, 328<br />
602203 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 219<br />
602400 ◊ . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
602424 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 209<br />
602500 ◊ . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />
60252 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60253 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60254 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60255 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60256 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />
60275 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
60277 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
60278 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
60279 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
60280 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />
60284 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60285 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60286 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60288 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60290 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60292 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60294 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60295 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60296 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60297 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60298 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60299 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
6030 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
60300 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 233<br />
60300-10 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-12 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-16 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-20 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-24 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-30 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-40 ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
60300-6 ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
603008 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 194<br />
60300-8 ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241
337<br />
603010 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .194<br />
603011 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .194<br />
603012 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .194<br />
603014 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .194<br />
603018 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .194<br />
60302 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .211<br />
60303 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .211<br />
60304 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .211<br />
60307 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .211<br />
60309 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
6031 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .238<br />
60310 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603106 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
60311 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603112 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603118 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
60312 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603127 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603138 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603153 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603175 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603203 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603207 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603212 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603217 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
60322 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
603224 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603233 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
60324 . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
603247 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603266 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .198<br />
603304 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603307 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603309 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60331 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
603312 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603317 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60332 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
603324 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60333 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
603333 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60336 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
60337 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
60338 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
603402 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603404 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603407 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60341 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
603412 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60342 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
60343 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
60348RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
603501 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603503 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603504 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603506 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603509 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60350RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60351RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60352RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60353RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60354RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60355RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60356RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60358RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60359RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603601 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603602 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603603 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60360RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60362RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60364 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60365 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60366 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60372 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603727P . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60373 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603738P . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60374 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60375 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
603753P . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60376 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60378 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60381 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60382 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60385 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
60387RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60387SH ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60388RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60388SH ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60389RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60389SH ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
603906 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603908 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60390RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
60390SH ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .203<br />
603910 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603911 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603912 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603914 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603916 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603918 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
603920 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .199<br />
60399 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604007 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604008 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604010 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604011 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604012 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604013 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604014 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604014N . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .208<br />
604016 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604018 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604085 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604095 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
6041 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
604107 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
604144 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .209<br />
604174 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .209<br />
6042 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
60422 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .197<br />
60423 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .197<br />
60424 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .197<br />
6042B . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
6043 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
604300 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .237<br />
604310 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .237<br />
604360 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604361 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604370 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604371 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604380 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604381 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604390 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604391 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604392 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
604393 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .243<br />
6043B . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
6044 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
604531 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
604532 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
6047 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
6048 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .212<br />
60490 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .201<br />
60502RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60503RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60504RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60505RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60507RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60508RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
60510RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
606005 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
606012 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
606023 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
606040 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
606055 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
60608 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
606086 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .233<br />
60610 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
606106 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .138<br />
60612 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60616 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60620 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60624 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60634 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60640 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60660 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
60680 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
606902 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .209<br />
606903 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .209<br />
607000C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607000CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607000FB . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .219<br />
607000H . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607001 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607002 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . 218, 322, 328<br />
607002D . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 219, 322<br />
607002P ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607004 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607004P ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607006 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
607006P ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
60700HL2 . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
60700HL4 . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
60700HL6 . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218
338<br />
60700HLC . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
60708RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 194<br />
6070A . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 219<br />
60710RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 194<br />
607120C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607120CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607120FB . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 219<br />
607122 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607122P ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607124 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607124P ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607126 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
60712RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 194<br />
607130C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607130CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607132 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607134 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607136 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607140C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607140CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607142 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607144 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607146 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607160C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607160CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607162 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607164 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607166 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607190C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607190CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607192 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607194 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
6071A . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 219<br />
60722RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
607230C ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607230CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607232 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607234 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
607236 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
60723RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60724RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60725RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60726RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60727RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60728 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
60729 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />
607301 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607302 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607303 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607304 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607306 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607308 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607312 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607324 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607332 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607351 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607352 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607353 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607354 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607356 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607358 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607362 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607374 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607376 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607378 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607382 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 242<br />
607400 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 236<br />
607410 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 236<br />
607523 . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
607525 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
607528 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />
607530 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
607531 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 238<br />
607550 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607552 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607556 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607560 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607562 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607566 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
60765 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60766 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
607661 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607662 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607663 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607664 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607665 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607666 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607667 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607668 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607669 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
60767 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
607670 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607671 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607672 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
607673 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />
60768 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
607680 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607682 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607683 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607684 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607685 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607686 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607687 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607688 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607690 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607691 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607692 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607693 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607695 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607696 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607697 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607698 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />
607702 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607702CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607704 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 220, 322<br />
607704CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607707 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 220, 322<br />
607707CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607707H . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607711 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607711CS . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607711H . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607712 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 221<br />
607713 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 221<br />
607714 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 221<br />
60774RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
60775RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
60776RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
60777RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
607801 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
607802 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607802H . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . 72, 218<br />
607803 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607803C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607803W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607804 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607805 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607805C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607806 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607810 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607810C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607810F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
607810W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607811 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607811P . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607811S . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607813 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607813BH . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607813P . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607813PBH . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607813S . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607813SBH . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607815 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607815BH . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607815P . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607815PBH . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607815S . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 240<br />
607815SBH . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 241<br />
607825C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607826 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607827 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
607828 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
607828C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
607828EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
607829EW . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
607901 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607901C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607902 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607902C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607903 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 220, 323<br />
607903C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607904 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607904C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607906 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607906C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607908 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607908C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607912 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
607912C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 220<br />
60792 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
60793 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />
6080 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
608002 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 218, 322<br />
608004 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
608006 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />
6081 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 207
339<br />
608122 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608124 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608126 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608132 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608134 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608136 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608142 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608144 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608146 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608162 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608164 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608166 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608192 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608194 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
6082 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .207<br />
608200 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608210 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608212 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608216 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608217 . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608218 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608220 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608222 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608224 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608232 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608234 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
608236 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
60828 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .234<br />
6083 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .207<br />
60830 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .234<br />
60832 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60833 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60833A . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60834 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60836 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60837 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
60838 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .231<br />
6084 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .207<br />
608402 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608402C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608403 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608405 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608407 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608409 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608409C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608412 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608416 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608416C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608424 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608424C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608440 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608440C . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608453 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608453C . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608474 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608474C . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .200<br />
608515 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608530 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .142<br />
608600 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .138<br />
608612 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .138<br />
608615 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .138<br />
60870KN . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
60873KN . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
60875KN . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .212<br />
608900 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608901 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608902 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608903 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608904 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608905 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608907 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608908 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608909 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608910 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608911 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608912 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608913 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608914 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608915 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608917 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . .84<br />
608918 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608919 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .82<br />
608920 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608921 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608922 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .83<br />
608924 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
608925 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
608926 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
608927 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
608950 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />
608950EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />
608950W . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .69<br />
60900 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
609001 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609002 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609003 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609004 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609005 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609006 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609007 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609008 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
609009 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
60900W . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
60901 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
60901W . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
60902 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
60902W . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .52<br />
609030 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609031 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609032 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609033 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609034 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609035 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609036 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609037 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609038 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609039 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
609060 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609061 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609062 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609063 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609064 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609065 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609066 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609067 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609068 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609069 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609070 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609071 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
60907RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .196<br />
60907SERS ◊ . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60907XRS ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60908RS ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .196<br />
60908SERS ◊ . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60908XRS ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .195<br />
609091 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609092 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609093 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609094 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609095 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609096 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609097 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .73<br />
609106 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .141<br />
609107 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609108 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609109 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
60910RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .196<br />
60910SERS ◊ . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60910XRS ◊ . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
609110 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609111 . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .47<br />
609112 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .47<br />
609113 . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . .47<br />
609115 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .152<br />
609120 . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
60912RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .196<br />
60912SERS ◊ . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60912XRS ◊ . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
609130 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .44<br />
609131 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .44<br />
609132 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .44<br />
609133 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .44<br />
609143 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609144 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609145 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609146 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
609147 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .139<br />
60914RS ◊ . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .196<br />
60914SERS ◊ . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
60914XRS ◊ . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .195<br />
609150 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609151 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609152 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609153 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609154 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609155 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609156 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609157 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609158 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609159 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .43<br />
609165 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
609166 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
609167 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
609168 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
609169 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
609170 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75
340<br />
609171 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
609172 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
609173 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
609178 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609179 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609180 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609181 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609182 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609183 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609184 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609185 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
609190 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />
609191 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />
609193 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />
609195 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
609196 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
60921 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
609212 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609214 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609217 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609219 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609224 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609228 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609232 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609234 . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />
609260 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609261 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609262 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609263 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609270 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609273 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />
609307 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
60931 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
609310 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
609316 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />
60932 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60934 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
60936 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 205<br />
609449-220 . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
609499-110 . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
609504 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609510 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609510C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609510F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609510W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609512F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609513F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609520W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609523E . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609525 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609525C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609525F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609525W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609526 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609527 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609530 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609530C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609530F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609530W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609540 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609540F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609550 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609550C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609550EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />
609561 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 71, 322<br />
609565 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />
609565C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609571E . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609575 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609575W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609577 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609577F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609577W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609580 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609585 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609585F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609585W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609590 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
609595 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609600 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609600C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609600EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
609600F . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609600H . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609600SH . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609600W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609604 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
609604C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609607 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
609607BM . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609607C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609610 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609610EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609610SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609612 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609612EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609612SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609613 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609613BF . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609614 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609614C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609614EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609614SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609615 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609620 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609620EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609620SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609620WH . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609620WH . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609621EW . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
609633 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />
609635 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />
609650E . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609654 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
609654C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609657 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
609657C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609660 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609660EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609660F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609660FD . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />
609660SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609660W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609661EW . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
609670 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609670EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609675 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609675EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
609675F . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609675W . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609682 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609682EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609682SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609684 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609684EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609684SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
609690 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609690EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609692 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609692EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609692SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609693 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609694 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609694EL . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609694SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609695 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609700SP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
609710 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
609712 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
609713 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
609714 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
609715 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
60980 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
609801 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />
609803 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />
609805 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />
60981 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
609811 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609811BF . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />
609813 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609815 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
60982 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
609821 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609823 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
609825 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />
60983 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
60984 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 207<br />
609850 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
609851 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 323<br />
609851C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 323<br />
609852 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 323<br />
60LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
60RS-1 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 196<br />
60RS-2 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 196<br />
60RS-3 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 196<br />
60SF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
60SFS . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 203<br />
6113 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
614 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
614PC . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
614R . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
615 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
615PC . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
620 . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
6302FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149<br />
630FMT ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 149
341<br />
6413 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6415 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6416 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6417 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6426 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6439 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6450 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
6480 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6482 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6504 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
650B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
650M ◊ . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
6524 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
6526 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
6527 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
6530 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6531 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6532 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6534 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6600 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6601 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6605 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6606 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6607 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6608 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6611 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6616 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6620 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6621 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6625 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .97<br />
6670 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6671 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6677 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6679 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6684 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6686 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6687 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6688 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6693 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6696 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6697 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6701 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6702 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6705 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6706 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6707 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6708 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6709 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
6713 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6716 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6723 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6726 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6737 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6739 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .118<br />
6813 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6833 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6835 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6843 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6853 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6862 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6863 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
6904 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6907 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6908 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6909 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6914 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6917 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6919 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6931 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6942 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6943 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6947 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6954 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6956 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .87<br />
6961 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
6963 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
6966 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
6968 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
6972 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
6981 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .75<br />
6993 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6996 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .111<br />
6997 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .111<br />
7000 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
7001 . . . . . . . . . . . . . . 5,000/cs . . . . . . . . . . . .41<br />
7006 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .29<br />
7008 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .29<br />
7038 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .101<br />
7039 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .101<br />
7055 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
7060 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
7080 . . . . . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
7110 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
7110-1 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
7111 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .56<br />
7112 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 56, 322<br />
7206 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7208 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7210 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7212 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7215 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7218 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7223 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
7325 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .102<br />
7400 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .29<br />
7410 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .29<br />
7420 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .29<br />
7543 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7545 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7546 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7547 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7548 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7549 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7550 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .125<br />
7551 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7552 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7555 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .125<br />
7652 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . .99<br />
7653 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . .99<br />
7670 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .98<br />
7671 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .98<br />
7688 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7702 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7704 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .324<br />
7711 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7721 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7725 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7731 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7734 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
7750 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7751 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7752 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7753 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7754 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7755 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7756 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7760 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7761 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .323<br />
7910 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7912 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7913 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7914 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7915 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7916 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7918 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7919 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7920 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
7921 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . 114, 115<br />
7930 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .113<br />
7932 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .113<br />
7934 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .113<br />
8001 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
8004 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
800B ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
800M ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8038 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8094 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8096 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8099 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8100 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .104<br />
8104 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
8110 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .117<br />
8111 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
8112 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .117<br />
8113 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
8114 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
8115 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
8246 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .120<br />
8248 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .120<br />
8302FMT ◊ . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .149<br />
830FMT ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .149<br />
8500 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .119<br />
8502 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .119<br />
8504 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
8505 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . .41<br />
8508 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .117<br />
8512 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .119<br />
8575 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
8576 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
8577 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
8578 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
8600 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .119<br />
8601 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .119
342<br />
8607 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
8622 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />
8624 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />
8654 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 88<br />
8697 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
8813 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
8819 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
8821 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
8825 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 117<br />
8830 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8831 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8832 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8833 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8834 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8835 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />
8874 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />
8880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8882 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8885 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8886 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8887 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8888 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />
8910 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
8913 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
8916 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
8918 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
8919 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
8920 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />
9001 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9002 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9003 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9004 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9005 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9051 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9052 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
91020 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91035 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91040 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91045 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91055 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91065 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91070 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91075 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91080 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91085 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91090 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
91095 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
9148 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9160 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9172 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9224 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9248 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9260 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9272 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9325 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9345 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9365 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9375 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9404 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9406 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9407 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9414 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9416 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9417 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9547 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9561 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9573 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9645 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9648 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9660 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9672 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9675 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9710 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9712 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9720 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9722 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />
9848 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9850 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9851 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
9948 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 pr . . . . . . . . . . . . . . 324<br />
ADD4 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 247<br />
ADD6 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 247<br />
ADDC . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 247, 328<br />
ADDD ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . 247, 328<br />
ARR105 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
ARR112 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
ARR120 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
ARR121 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
ARR135 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
ARR240 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
BC05 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
BIN27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 254<br />
BIN27L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 254, 328<br />
BIN36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 254<br />
BIN36L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 254, 328<br />
BIN44 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 254<br />
BIN44L . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 254, 328<br />
C111 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C122 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C123 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C135 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C185 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C186 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />
C2220A . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
C2222A . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
C2222C . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 308, 327, 328<br />
C2222HD . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 308, 328<br />
C2235HR ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
C2235R ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
C32P1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
C32P2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
C35P . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
C3620W . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
C3622 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
C3625 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
C3625T . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
C3625TBF . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 158, 325<br />
C3625TSC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 158, 325<br />
C3630RS . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . 158, 325<br />
C3630W . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />
C93 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 305<br />
CC11SH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 245<br />
CC11TH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 245<br />
CC2036 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 245<br />
CH02 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CH03 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CH14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CH15 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CH26 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CH27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />
CHI3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 129, 324<br />
CHI4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . 129, 324<br />
CHI6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . 129, 324<br />
CM1016 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
CM1017 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
CM1030 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1031 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1032 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1033 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1033P . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1034 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1035 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . 93, 173, 326<br />
CM1036 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1037 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />
CM1038 . . . . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . 93, 323, 326<br />
CM1039 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 172, 326<br />
CM1040 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1042 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1042LP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1043 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1045 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1046 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1049 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1050 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1058 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
CM1059 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />
CM1065 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
CM1069 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />
CM1072 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 237<br />
CM1100 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1101 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1102 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1103 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1104 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1105 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1125 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1126 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1127 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1128 . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />
CM1200 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />
CSD105 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />
CT1014 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
CT1216 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
CT1217 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
CT1418 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
CT1713TR ◊ . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 151<br />
CW40 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
CW6C . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
CW6D . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
DL1826 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />
DL300 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />
DL300HR ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />
DL300R ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />
DSB276 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
ENV100 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
ENV111 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 24
343<br />
ENV200 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV201 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV208 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV300 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV400 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV500 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV700 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV710 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
ENV810 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .24<br />
EP025 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP060 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP210 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP211 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP212 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP213 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP214 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP215 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP216 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP217 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP218 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP230 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP231 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP232 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP233 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP234 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP235 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP236 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP237 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP238 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP320 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP330 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP350 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP400 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
EP500 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
FT44 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .136<br />
GI1009D . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
GI1009S . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
GI1012D . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
GI1012S . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
GR09 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .131<br />
GR09RS . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 131, 325<br />
GR10 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .131<br />
GR10RS . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 131, 325<br />
Group A . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group AT . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group B . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group BT . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group C . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group CT . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group D . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group DT . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group E . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group ET . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P1 . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P1T . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P2 . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P2T . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P3 . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P3T . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P4 . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
Group P4T . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .33<br />
HL7237 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .225<br />
HL7237PS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .225<br />
HL8185 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8185B ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8185C . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8185G ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8185GB ◊ . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8185GC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8195 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8195B ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8285 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8285B ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8285G ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HL8285GB ◊ . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .224<br />
HLA20 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 224, 328<br />
HLA8 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLBS500-1 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .225<br />
HLBS500N . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .225<br />
HLGS500N . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .225<br />
HLRP1 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP11 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP12 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP19 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP20 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP5 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP52 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP554 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP6 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP7 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
HLRP999 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .328<br />
IC2220 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
IC222LH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IC222WH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IC2250 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
IC2250HA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IC2250S . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
IC2250T ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
IC2254 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
IC2254CS . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 324, 327<br />
IC225CR . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 323, 327<br />
IC225CSB . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . 323, 324, 327<br />
IC225FD . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IC225LH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IC225WH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
IG1011 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .141<br />
IG222 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .140<br />
IG224 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .140<br />
IG229 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .140<br />
IG245 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .141<br />
IG582 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .85<br />
IG633 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG642 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG652 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG683 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG685 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG709 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
IG718 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .86<br />
IG861 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG863 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG932 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
IG951 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . .88<br />
KL102 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL103 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL108 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL111 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL115 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL116 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL118 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL119 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL121 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL123 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL125 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL126 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL127 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL128 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL200 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL201 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL202 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL203 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL204 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL205 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL300 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL350 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL400 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL444 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .157<br />
KL800 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL805 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL910 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL920 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL923 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL924 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL925 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL926 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL928 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL932 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
KL933 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .23<br />
LB10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .103<br />
LB12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .103<br />
LB16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .103<br />
LB18 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .103<br />
LD1000N ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD1001GA . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD1001LG . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD100N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD101GA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD101LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD111VC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD112VC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD222LA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD222NLA . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD235GA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD235LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD236LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD250N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD333FA . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
LD350N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD4CC ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD500N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD500NCS . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD500NSS ◊ . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
LD501BD . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
OP301 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
OP303 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
OP304 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
OP305 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137
344<br />
OP311 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OP314 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OP316 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OP371 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OP373 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OP375 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 137<br />
OSB170 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
OSB172 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
OSB174 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
OSB176 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
OSB178 . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />
P0010 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0011 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0012 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0013 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0014 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0015 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0016 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0017 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P0018 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2010 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2011 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2012 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2013 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2014 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2015 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2016 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2017 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P2018 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4010 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4011 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4012 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4013 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4014 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4015 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4016 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4017 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P4018 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 136<br />
P614 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
P614R . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
PC140N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
PC146GA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC146LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC160N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
PC180N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
PC181GA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC181LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC188N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />
PC201LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC250LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC300N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 188<br />
PC301GA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC301HA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC301LG . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 327<br />
PC600N ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 188<br />
PC650 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 189<br />
PC660 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 189<br />
PCD205 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD206 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD207 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD208 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD209 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD210 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD211 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD219 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD220 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD295 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD303 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD305 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD308 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD310 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD313 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD315 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD316 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD319 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD409 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD412 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
PCD500 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD550 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD596 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD700 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD750 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD796 ◊ . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
PCD801 ◊ . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 156<br />
PS101CS . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 128<br />
PS103 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS103AT . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS203 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS304 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS304AT . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS501N . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS502N . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS6012 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 126<br />
PS601N . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS602N . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS603N . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PS701B . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS702 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS801B . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS802 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />
PS803 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . 127, 324<br />
PSD13 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD13CH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD13EH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD21 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD21CH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD21DEH . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD21EH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD27 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD27CH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
PSD27EH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />
RB ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 303<br />
RC16 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RC16-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RC20 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RC20-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RCB ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RCB-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
RDC1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 308<br />
RE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . 294, 295, 296,<br />
302, 303<br />
RE16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RE16C . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RE25 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RE25C . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RE36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RE36C . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RE49 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RE49C . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RE9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RE9C . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RF ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 303<br />
RFP ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 305<br />
RG16 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-1C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-2C ◊ . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-3C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-4 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG16-4C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 294<br />
RG25 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-1C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-2C ◊ . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-3C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-4 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG25-4C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-1C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-2C ◊ . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-3C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-4 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG36-4C ◊ . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />
RG49 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-1C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-2C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG49-3C ◊ . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-1 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-1C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-2 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-2C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RG9-3C ◊ . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />
RHC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . 307<br />
ROP ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 303<br />
RP ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 302<br />
RPC ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 305<br />
RSP ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />
RT27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
RT40 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
RTP ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . 302<br />
S275 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
S277 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />
S279 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . 54
345<br />
S280 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
S282 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
S285 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
S286 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
S287 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
S289 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . .54<br />
SB66 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB68 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB70 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB72 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB74 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB76 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB78 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB79 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SB90 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .102<br />
SB94 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .102<br />
SBA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SBC11SH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .246<br />
SBC11TC . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .246<br />
SBC1521 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .191<br />
SBC2031 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .191<br />
SBC230 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .246<br />
SBCC240 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 191, 327<br />
SBCC245 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 191, 327<br />
SBG1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SC24 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC25 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC26 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC28 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC29 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC31 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC32 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC33 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC34 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC38 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC40 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SC59 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC59C . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SC59R . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
SCD101 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .178<br />
SCD102 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .178<br />
SCL1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SCT1216 ◊ . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . .150<br />
SD05 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD05CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD05EH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD20 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD20CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD20DEH . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD20EH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD26 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD26CH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SD26EH . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .122<br />
SDO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SEA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SFI1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SGR1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SHR1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SL6000DK . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 79, 323<br />
SL6001AP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 79, 323<br />
SL6002AP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 79, 323<br />
SL6003AP . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . 79, 323<br />
SL6010LR . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6010TCR . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6010TPR . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6011L . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6011TC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6011TP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6012L . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6012TC . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SL6012TP . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
SMIP20 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SMIP40 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
SMMC10 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMMC12 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMMC6 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMMC8 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMO1218 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMO1624 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMO2232 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMO2448 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMO2740 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMOC12 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMOC16 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMOC24 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMOC32 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMOT2412 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMOT2412U . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMR12 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR1216 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR1224 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR16 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR1624 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR1836 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR24 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR2448 . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMR32 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMRT3216 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMRT3216U . . . . . . . . . . 1 set . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SMS12 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMS24 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMTD16 . . . . . . . . . . . . (2 pc set) . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMTD24 . . . . . . . . . . . . (2 pc set) . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMTD32 . . . . . . . . . . . . (2 pc set) . . . . . . . . . . . . .80<br />
SMTT2448 . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .81<br />
SP16 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
SP18 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
SP22 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .74<br />
SPD123 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD200 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD203 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD300 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD300KD . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD303 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SPD303KD . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .180<br />
SQB2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . .105<br />
SS104 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .129<br />
SS105 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .129<br />
SS107 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .129<br />
SS109 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .129<br />
SSD100 . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .179<br />
SSW1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . .78<br />
ST1532 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1544 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1556 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1568 ◊ . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1573 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1587 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1629 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .253<br />
ST1630 . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . .253<br />
TA25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 122, 181<br />
TC1814 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .157<br />
TC1826GA . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
TC1826N ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .188<br />
TC2015 . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .157<br />
TP100 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .179<br />
UD1726 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .190<br />
WB965 . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />
WP21 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP22 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP23 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP25 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP26 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP27 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP28 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP29 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP30 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP31 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP32 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WP33 . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WPM20 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WPM25 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WPM45 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WPM85 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
WPS00 . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . .137<br />
XB3 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .183<br />
XB35R ◊ . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .183<br />
XB5 ◊ . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .183<br />
XDL3000 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .190<br />
XDL3000H ◊ . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .190<br />
XDL3000HD . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 308, 328<br />
XT10000 ◊ . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
XT10001LG . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
XT10FLT . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .185<br />
XT11ZT . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . 185, 327<br />
XT1400 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .185<br />
XT1600 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .185<br />
XT1800 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .185<br />
XT2500 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187<br />
XT2550 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
XT2550GA . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
XT2550LA . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .327<br />
XT3000 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .185<br />
XT5000 ◊ . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . .187
346
ustensiles <strong>de</strong> cuisine<br />
<strong>accessori</strong> per la cucina<br />
accesorios <strong>de</strong> cocina<br />
kitchen<strong>accessori</strong>es<br />
213
T O P N O T C H ® F O O D P A N S<br />
B A C S G A S T R O N O R M S T O P N O T C H ® •<br />
R E C I P I E N T I P O R T A V I V A N D E T O P N O T C H ® •<br />
R E C I P I E N T E S P A R A A L I M E N T O S T O P N O T C H ®<br />
• (1) Easy Lift Spoon Notches<br />
allow for easy removal from<br />
steam tables and recessed<br />
counters<br />
• (2) reinforced corners resist<br />
breakage and warping of<br />
food pan rims<br />
• polycarbonate (PC) pans<br />
withstand tough use<br />
• polysulfone (PSU) pans<br />
excel in high temperature<br />
applications<br />
• (3) textured bottoms and<br />
lids hi<strong>de</strong> scratches; (4) lids<br />
have recessed handles and<br />
mol<strong>de</strong>d-in lid size<br />
• (5) pans have capacities<br />
marked on si<strong>de</strong>s for portion<br />
control<br />
• meet U.S. and European<br />
specifications for use in food<br />
<strong>bar</strong>s and steam tables<br />
• pans meet EN 631-1 Euro<br />
Norm stan<strong>da</strong>rds** for<br />
inter-stacking with existing<br />
pans<br />
** excluding 1/6 and 1/9 sizes<br />
Place utensil un<strong>de</strong>r notch and lift to remove pan<br />
Placez l’ustensile sous l’encoche et levez pour enlever le récipient<br />
Inserire l’utensile sotto l’incavo e sollevare per rimuovere il recipiente.<br />
Coloque el utensilio bajo la muesca y levante para retirar la ban<strong>de</strong>ja.<br />
214<br />
• (1) les encoches à cuillère<br />
permettent <strong>de</strong> les retirer<br />
facilement <strong>de</strong>s tables à vapeur<br />
et <strong>de</strong>s comptoirs encastrés<br />
• (2) les coins renforcés<br />
empêchent toute casse et<br />
toute déformation <strong>de</strong>s bords<br />
<strong>de</strong>s récipients alimentaires.<br />
• les récipients en<br />
polycarbonate (PC)<br />
conviennent à un usage<br />
intensif<br />
• les récipients en polysulfone<br />
(PSU) sont parfaits pour les<br />
températures élevées.<br />
• (3) les fonds et les couvercles<br />
texturés masquent les rayures;<br />
(4) les couvercles disposent<br />
<strong>de</strong> poignées encastrées et <strong>de</strong><br />
tailles <strong>de</strong> couvercles moulées<br />
• (5) la capacité <strong>de</strong>s récipients<br />
est indiquée sur les côtés afin<br />
<strong>de</strong> vérifier les portions<br />
• conformes aux spécifications<br />
américaines et européennes<br />
pour utilisation <strong>da</strong>ns les <strong>bar</strong>s<br />
d’alimentation et les tables à<br />
vapeur<br />
• les bacs satisfont aux normes<br />
européennes EN 631-1** et<br />
s’empilent avec contenants et<br />
plats <strong>de</strong> toute autre marque<br />
** sauf les tailles GN 1/6 et 1/9<br />
• (1) incavi arroton<strong>da</strong>ti per<br />
facilitare la rimozione <strong>da</strong>i<br />
tavoli a vapore e <strong>da</strong>i piani di<br />
lavoro a incasso<br />
• (2) angoli rinforzati che<br />
resistono alle rotture e<br />
impediscono la <strong>de</strong>formazione<br />
<strong>de</strong>i bordi <strong>de</strong>l recipiente<br />
portavivan<strong>de</strong><br />
• recipienti in policarbonato<br />
(PC) a<strong>da</strong>tti agli utilizzi più<br />
esigenti<br />
• recipienti in polisulfonato<br />
(PSU) ottimi per le<br />
applicazioni a temperature<br />
elevate<br />
• (3) basi e coperchi ruvidi e<br />
che nascondono le scalfitture;<br />
(4) i coperchi hanno i manici<br />
incassati e su di essi sono<br />
stampate le dimensioni <strong>de</strong>l<br />
coperchio<br />
• (5) la capacità è<br />
contrassegnata sui lati <strong>de</strong>i<br />
recipienti per aggevolare il<br />
controllo <strong>de</strong>lle porzioni<br />
• conforme con le specifiche<br />
stabilite <strong>da</strong>gli Stati Uniti e<br />
<strong>da</strong>ll’Europa per l’uso con i<br />
banchi porta vivan<strong>de</strong> e con i<br />
tavoli a vapore<br />
• i recipienti soddisfano gli<br />
stan<strong>da</strong>rd Euro Norm EN<br />
631-1** per l’impilatura con<br />
recipienti già in uso<br />
**escluso la misura <strong>da</strong> 1/6 e 1/9<br />
5676276<br />
PC<br />
100°C<br />
-40°C<br />
PSU<br />
190°C<br />
-40°C<br />
• (1) con muesca para cucharas,<br />
resultan fáciles <strong>de</strong> retirar<br />
<strong>de</strong> las mesas <strong>de</strong> vapor y<br />
mostradores con cavi<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
• (2) sus esquinas reforza<strong>da</strong>s<br />
aña<strong>de</strong>n resistencia a los<br />
bor<strong>de</strong>s contra roturas y<br />
combado<br />
• los recipientes <strong>de</strong><br />
policarbonato (PC) soportan<br />
las condiciones <strong>de</strong> uso más<br />
exigentes<br />
• los recipientes <strong>de</strong> polisulfona<br />
(PSU) son i<strong>de</strong>ales para altas<br />
temperaturas<br />
• (3) la base y las tapas<br />
con textura disimulan las<br />
raspaduras; (4) las asas están<br />
mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong>s en cavi<strong>da</strong><strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la tapa<br />
• (5) los recipientes presentan<br />
marcas a ambos lados para<br />
medir eficazmente las<br />
porciones<br />
• cumplen con las<br />
especificaciones europeas y<br />
<strong>de</strong> los EE.UU. para el uso en<br />
<strong>bar</strong>ras <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s y baños<br />
maría<br />
• estos recipientes cumplen con<br />
las especificaciones <strong>de</strong> EN<br />
631-1 Euro Norm* en cuanto<br />
a la interapilación con otros<br />
recipientes existentes<br />
** Excluyendo los recipientes <strong>de</strong> tamaños<br />
1/6 y 1/9
T O P N O T C H ® F O O D P A N S & S M A R T L I D S <br />
B A C S G A S T R O N O R M S T O P N O T C H ® E T C O U V E R C L E S S M A R T L I D S •<br />
R E C I P I E N T I T O P N O T C H ® E C O P E R C H I S M A R T L I D S •<br />
R E C I P I E N T E S PA R A C O M I D A S T O P N O T C H ® & TA PA S S M A R T L I D S <br />
6<br />
S M A R T L I D S <br />
COUVERCLES SMART LIDS • COPERCHI SMART LIDS • TAPAS SMART LIDS<br />
• fit Top Notch® Food Pans<br />
• unique insi<strong>de</strong> seal<br />
<strong>de</strong>sign provi<strong>de</strong>s superior<br />
leak-resistance and keeps<br />
your foods fresher, longer<br />
• (6) easy-grip, reinforced<br />
corner tab provi<strong>de</strong>s easy way<br />
to remove or reapply lid<br />
• polyethylene material<br />
10212 Smart Lid GN 1/1 6 3.18/0.02<br />
10232 Smart Lid GN1/2 6 1.60/0.01<br />
10272 Smart Lid GN 1/3 6 1.16/0.01<br />
10292 Smart Lid GN 1/4 6 0.89/0.01<br />
10312 Smart Lid GN 1/6 6 0.66/0.01<br />
10332 Smart Lid GN 1/9 6 0.43/0.01<br />
makeworkeasier<br />
1<br />
4<br />
C AT E R I N G A P P L I C AT I O N<br />
SERVICE TRAITEUR •<br />
APPLICAZIONE PER CATERING •<br />
USO EN EL SERVICIO DE COMIDAS<br />
Fit Carlisle Caterai<strong>de</strong>s<br />
A<strong>da</strong>pté aux Caterai<strong>de</strong>s Carlisle<br />
A<strong>da</strong>tti all’uso con i Carlisle Caterai<strong>de</strong>s<br />
Se pue<strong>de</strong>n usar con productos Caterai<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Carlisle<br />
• a<strong>da</strong>pté aux récipients<br />
alimentaires Top Notch®<br />
• le joint interne étanche<br />
unique offre une résistance<br />
supérieure aux fuites et<br />
conserve les aliments plus<br />
frais plus longtemps<br />
• (6) le coin à patte renforcée<br />
facile à saisir fournit un<br />
moyen rapi<strong>de</strong> et aisé d’enlever<br />
ou <strong>de</strong> remettre le couvercle<br />
• en polyéthylène<br />
14<br />
5<br />
• per l’uso con i recipienti<br />
portavivan<strong>de</strong> Top Notch®<br />
• l’esclusiva configurazione a<br />
guarnizione interna assicura<br />
un’eccezionale tenuta ed oltre<br />
a mantenere i cibi freschi più<br />
a lungo<br />
• (6) la linguetta angolare<br />
rinforzata, di presa facile,<br />
offre un metodo rapido e<br />
sicuro per la rimozione o<br />
l’inserimento <strong>de</strong>l coperchio<br />
• il materiale di polietilene<br />
82°C<br />
-40°C<br />
B A C K - O F - T H E - H O U S E A P P L I C AT I O N<br />
SERVICE EN EXTÉRIEUR • APPLICAZIONE PER<br />
I BANCHI PER LA PREPARAZIONE DEI CIBI •<br />
USO EN LA PREPARACIÓN DE ALIMENTOS<br />
3<br />
2<br />
Easy-grip corner tab<br />
Languette <strong>de</strong> coin à prise facile<br />
Angolo con linguetta ergonomica<br />
Lengüeta <strong>de</strong> esquina fácil <strong>de</strong> asir<br />
• Se pue<strong>de</strong>n usar con<br />
recipientes par alimentos Top<br />
Notch®<br />
• exclusivo diseño con sello<br />
interno que brin<strong>da</strong> una<br />
resistencia superior a las<br />
fugas; mantiene sus comi<strong>da</strong>s<br />
más frescas por más tiempo<br />
• (6) la lengüeta reforza<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />
la esquina, <strong>de</strong> fácil agarre,<br />
proporciona una manera<br />
rápi<strong>da</strong> y fácil <strong>de</strong> retirar o<br />
volver a aplicar la tapa<br />
• el económico material <strong>de</strong><br />
polietileno<br />
215
T O P N O T C H ® F O O D P A N S<br />
B A C S G A S T R O N O R M S T O P N O T C H ® • R E C I P I E N T I T O P N O T C H ® •<br />
R E C I P I E N T E S P A R A C O M I D A S T O P N O T C H ®<br />
02 03 04 07 50 79<br />
Polycarbonate • Polycarbonate • Policarbonato • Policarbonato<br />
1/1 GN 530mm x 325mm<br />
10200 Pan, 1/1GN- 65mm, 7.2L 6 4.86/0.03<br />
10201 Pan, 1/1GN-100mm, 12L 6 6.50/0.05<br />
1/2 GN 326mm x 265mm<br />
10220 Pan, 1/2GN- 65mm, 3.4L 6 2.57/0.02<br />
10221 Pan, 1/2GN- 100mm, 5.3L 6 3.45/0.03<br />
2/4 GN 530mm x 163mm<br />
10240 Pan, 2/4GN- 65mm, 2.7L 6 2.84/0.02<br />
10241 Pan, 2/4GN- 100mm, 4.8L 6 3.61/0.03<br />
1/3 GN 325mm x 177mm<br />
10260 Pan, 1/3GN- 65mm, 2.3L 6 2.02/0.01<br />
10261 Pan, 1/3GN-100mm, 6.6L 6 2.70/0.02<br />
03<br />
Polycarbonate • Polycarbonate • Policarbonato • Policarbonato<br />
1/1 GN 530mm x 325mm<br />
10202 ◊ Pan – 152mm (18.4L) 6 8.00/0.07<br />
10203 ◊ Pan – 203mm (24.5L) 6 8.86/0.10<br />
10210 ◊ Handled Lid 6 4.25/0.03<br />
10211 ◊ Handled Notched Lid 6 4.25/0.03<br />
10215 ◊ Drain 6 2.80/0.01<br />
1/2 GN 326mm x 265mm<br />
10222 ◊ Pan – 152mm (8.2L) 6 4.32/0.04<br />
10223 ◊ Pan – 203mm (10.8L) 6 5.20/0.04<br />
10230 ◊ Handled Lid 6 1.73/0.01<br />
10231 ◊ Handled Notched Lid 6 1.73/0.01<br />
10235 ◊ Drain 6 1.18/0.01<br />
2/4 GN 530mm x 163mm<br />
10250 ◊ Handled Lid 6 1.89/0.02<br />
1/3 GN 325mm x 177mm<br />
10262 ◊ Pan – 152mm (5.4L) 6 3.25/0.03<br />
10270 ◊ Handled Lid 6 1.55/0.01<br />
10271 ◊ Handled Notched Lid 6 1.57/0.01<br />
10275 ◊ Drain 6 0.64/0.01<br />
1/4 GN – 260mm x 161mm<br />
10280 ◊ Pan – 64mm (1.6L) 6 1.66/0.01<br />
10281 ◊ Pan – 102mm (2.6L) 6 2.11/0.02<br />
10282 ◊ Pan – 152mm (3.8L) 6 2.77/0.02<br />
10290 ◊ Handled Lid 6 1.02/0.01<br />
10291 ◊ Handled Notched Lid 6 0.98/0.01<br />
10295 ◊ Drain 6 0.45/0.01<br />
1/6 GN– 171mm x 161mm<br />
10300 ◊ Pan – 64mm (1.0L) 6 1.07/0.01<br />
10301 ◊ Pan – 102mm (1.6L) 6 1.41/0.01<br />
10302 ◊ Pan – 152mm (2.4L) 6 1.73/0.01<br />
10310 ◊ Handled Lid 6 0.73/0.01<br />
10311 ◊ Handled Notched Lid 6 0.73/0.01<br />
10315 ◊ NEW! Drain Shelf 6 0.45/0.01<br />
1/9 GN – 171mm x 108mm<br />
10320 ◊ Pan – 64mm (0.7L) 6 0.84/0.01<br />
10321 ◊ Pan – 102mm (0.9L) 6 1.05/0.01<br />
10330 ◊ Lid 6 0.43/0.01<br />
216<br />
07<br />
PC Lids & Drain Shelves in Clear only<br />
Couvercles & clayettes égouttoirs en PC transparent<br />
uniquement • Coperchi e ripiani di drenaggio in<br />
policarbonato (solo trasparente) • Tapas y escurridores<br />
<strong>de</strong> drenaje <strong>de</strong> PC: transparentes únicamente<br />
H I G H H E AT A P P L I C AT I O N S<br />
UTILISATION À CHALEUR ÉLEVÉE • USO AD ALTE TEMPERATURE •<br />
APLICACIONES EN ALTAS TEMPERATURAS<br />
03<br />
13<br />
Use Polysulfone for steam table<br />
applications.<br />
Utilisez le polysulfone pour le service<br />
sur table à vapeur.<br />
Usare il polisulfonato per le<br />
applicazioni con i tavoli a vapore<br />
En los baños maría se <strong>de</strong>ben usar<br />
recipientes <strong>de</strong> polisulfona.<br />
PSU Lids & Drain Shelves in Amber only<br />
Couvercles & clayettes égouttoirs en PC transparent<br />
uniquement • Coperchi e ripiani di drenaggio in<br />
policarbonato (solo trasparente) • Tapas y escurridores<br />
<strong>de</strong> drenaje <strong>de</strong> PC: transparentes únicamente<br />
Polysulfone • Polysulfone • Polisulfone • Polisulfano<br />
1/1 GN 530mm x 325mm<br />
10400 ◊ Pan – 64mm (7.2L) 6 5.02/0.03<br />
10401 ◊ Pan – 102mm (12.0L) 6 6.82/0.05<br />
10402 ◊ Pan – 152mm (18.4L) 6 8.32/0.07<br />
10410 ◊ Handled Lid 6 4.40/0.03<br />
10411 ◊ Handled Notched Lid 6 4.40/0.03<br />
10415 ◊ Drain 6 2.89/0.01<br />
1/2 GN 326mm x 265mm<br />
10420 ◊ Pan – 64mm (3.4L) 6 2.68/0.02<br />
10421 ◊ Pan – 102mm (5.3L) 6 3.64/0.03<br />
10422 ◊ Pan – 152mm (8.2L) 6 4.52/0.04<br />
10423 ◊ Pan – 203mm (10.8L) 6 6.02/0.04<br />
10430 ◊ Handled Lid 6 2.00/0.01<br />
10431 ◊ Handled Notched Lid 6 1.73/0.01<br />
10435 ◊ Drain 6 1.25/0.01<br />
2/4 GN 530mm x 163mm<br />
10440 ◊ Pan – 64mm (2.7L) 6 3.14/0.02<br />
10441 ◊ Pan – 102mm (4.8L) 6 3.85/0.03<br />
10450 ◊ Handled Lid 6 1.89/0.02<br />
1/3 GN 325mm x 177mm<br />
10460 ◊ Pan – 64mm (2.3L) 6 2.11/0.01<br />
10461 ◊ Pan – 102mm (3.6L) 6 2.70/0.02<br />
10462 ◊ Pan – 152mm (5.4L) 6 3.41/0.03<br />
10470 ◊ Handled Lid 6 1.33/0.01<br />
10471 ◊ Handled Notched Lid 6 1.34/0.01<br />
10475 ◊ Drain 6 0.65/0.01<br />
1/4 GN – 260mm x 161mm<br />
10480 ◊ Pan – 64mm (1.6L) 6 1.73/0.01<br />
10481 ◊ Pan – 102mm (2.6L) 6 2.16/0.02<br />
10482 ◊ Pan – 152mm (3.8L) 6 2.77/0.02<br />
10490 ◊ Handled Lid 6 1.02/0.01<br />
10491 ◊ Handled Notched Lid 6 0.98/0.01<br />
10495 ◊ Drain 6 0.48/0.01<br />
1/6 GN– 171mm x 161mm<br />
10500 ◊ Pan – 64mm (1.0L) 6 1.10/0.01<br />
10501 ◊ Pan – 102mm (1.6L) 6 1.50/0.01<br />
10502 ◊ Pan – 152mm (2.4L) 6 1.82/0.01<br />
10510 ◊ Handled Lid 6 0.75/0.01<br />
10511 ◊ Handled Notched Lid 6 0.75/0.01<br />
10515 ◊ NEW! Drain Shelf 6 0.45/0.01<br />
1/9 GN – 171mm x 108mm<br />
10520 ◊ Pan – 64mm (0.7L) 6 0.87/0.01<br />
10521 ◊ Pan – 102mm (0.9L) 6 1.08/0.01<br />
10530 ◊ Lid 6 0.45/0.01
D U R A P A N F O O D P A N S<br />
B A C S D U R A P A N •<br />
R E C I P I E N T I P O R T A V I V A N D E D U R A P A N •<br />
R E C I P I E N T E S D U R A P A N <br />
• (1) double reinforced corners,<br />
impact resistant edge <strong>de</strong>sign<br />
helps pans hold shape<br />
• (2) full shoul<strong>de</strong>r around pan<br />
prevents jamming during<br />
storage<br />
• tapered pans fit stan<strong>da</strong>rd<br />
food pan templates<br />
• (3) spoonable bottoms<br />
• available in 22 or 24 gauge<br />
• (4) covers have recessed<br />
handles<br />
2<br />
makeworkeasier<br />
3<br />
4<br />
607146/607140C<br />
• (1) coins doublement<br />
renforcés; le bord résistant<br />
aux chocs empêche toute<br />
déformation du récipient<br />
• (2) épaule large sur le<br />
pourtour pour empêcher tout<br />
coincement lors du stockage<br />
• les récipients coniques<br />
s’a<strong>da</strong>ptent aux calibres <strong>de</strong><br />
récipients alimentaires<br />
• (3) fonds cuillérables<br />
• disponible en jauge 22 ou 24<br />
• (4) les couvercles disposent<br />
<strong>de</strong> poignées encastrées<br />
607122/607120C<br />
607122<br />
• (1) angoli doppiamente<br />
rinforzati, bordo <strong>da</strong>l<br />
<strong>de</strong>sign robusto che aiuta<br />
a mantenere la forma <strong>de</strong>l<br />
recipiente<br />
• (2) bordo completo lungo il<br />
perimetro <strong>de</strong>i recipienti per<br />
impedire che si incastrino<br />
quando sono inseriti l’uno<br />
nell’altro<br />
• recipienti affusolati che si<br />
a<strong>da</strong>ttano alle sagome <strong>de</strong>i<br />
recipienti portavivan<strong>de</strong><br />
• (3) basi raggiungibili con il<br />
cucchiaio<br />
• disponibili nello spessore 22<br />
o 24<br />
• (4) coperchi con i manici<br />
incassati<br />
1<br />
60700HL4<br />
• (1) las esquinas doblemente<br />
reforza<strong>da</strong>s y el diseño <strong>de</strong><br />
sus bor<strong>de</strong>s resistente a los<br />
impactos evitan que los<br />
recipientes se <strong>de</strong>formen<br />
• (2) el rebor<strong>de</strong> perimetral<br />
facilita guar<strong>da</strong>r<br />
or<strong>de</strong>na<strong>da</strong>mente los<br />
recipientes uno <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />
otro<br />
• los recipientes cónicos se<br />
ajustan perfectamente a las<br />
plantillas están<strong>da</strong>r<br />
• (3) fondos <strong>de</strong> esquinas<br />
redon<strong>de</strong>a<strong>da</strong>s<br />
• fabricados en metal <strong>de</strong> calibre<br />
22 o 24<br />
• (4) las asas vienen<br />
empotra<strong>da</strong>s en la tapa<br />
S T E A M TA B L E A P P L I C AT I O N<br />
SERVICE SUR TABLE À VAPEUR •<br />
APPLICAZIONE PER I TAVOLI A VAPORE •<br />
USO EN BAÑOS MARÍA<br />
217
D U R A P A N F O O D P A N S<br />
B A C S D U R A P A N • R E C I P I E N T I P O R T A V I V A N D E D U R A P A N •<br />
R E C I P I E N T E S D U R A P A N <br />
C AT E R I N G A P P L I C AT I O N<br />
SERVICE TRAITEUR • APPLICAZIONE PER CATERING • USO EN EL<br />
SERVICIO DE COMIDAS<br />
Use with Carlisle Caterai<strong>de</strong>s see pages 184-188<br />
S’utilise avec les Caterai<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Carlisle, voir pages 184-188<br />
Da usare con i Carlisle Caterai<strong>de</strong>s (ve<strong>de</strong>re alle pagine 184-188)<br />
Se pue<strong>de</strong>n usar con los productos Caterai<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Carlisle, ver páginas 184-188<br />
22 Gauge • Epaisseur 22 • Spessore 22 • Calibre 22<br />
1/1 GN – 530mm x 325mm<br />
608002 ◊ Pan – 64mm (9.8L) 6 9.09/0.03<br />
608004 ◊ Pan – 102mm (15.7L) 6 11.82/0.04<br />
608006 ◊ Pan – 152mm (23.6L) 6 11.82/0.05<br />
2/3 GN – 352mm x 324mm<br />
608232 Pan – 64mm (6.4L) 6 6.36/0.01<br />
608234 Pan – 102mm (10.2L) 6 7.73/0.02<br />
608236 Pan – 152mm (15.3L) 6 9.32/0.04<br />
1/2 GN – 326mm x 265mm<br />
608122 ◊ Pan – 64mm (0.9L) 6 4.55/0.01<br />
608124 ◊ Pan – 102mm (1.3L) 6 5.91/0.02<br />
608126 ◊ Pan – 152mm (1.9L) 6 7.27/0.03<br />
1/3 GN – 325mm x 177mm<br />
608132 ◊ Pan – 64mm (3.2L) 6 3.64/0.01<br />
608134 ◊ Pan – 102mm (5.1L) 6 4.09/0.01<br />
608136 ◊ Pan – 152mm (7.7L) 6 5.00/0.02<br />
1/4 GN – 260mm x 161mm<br />
608142 ◊ Pan – 64mm (2.5L) 6 2.73/0.01<br />
608144 ◊ Pan – 102mm (4.0L) 6 3.64/0.02<br />
608146 ◊ Pan – 152mm (5.7L) 6 4.55/0.02<br />
1/6 GN – 171mm x 161mm<br />
608162 ◊ Pan – 64mm (1.5L) 6 2.27/0.01<br />
608164 ◊ Pan – 102mm (2.5L) 6 2.73/0.01<br />
608166 ◊ Pan – 152mm (3.7L) 6 3.18/0.02<br />
1/9 GN – 171mm x 108mm<br />
608192 ◊ Pan – 64mm (0.9L) 6 1.82/0.01<br />
608194 ◊ Pan – 102mm (1.6L) 6 2.73/0.01<br />
24 Gauge • Epaisseur 24 • Spessore 24 • Calibre 24<br />
1/1 GN – 530mm x 325mm<br />
607001 Pan – 25mm (4L) 6 6.82/0.03<br />
607002 ◊ Pan – 64mm (9.8L) 6 6.82/0.03<br />
607004 ◊ Pan – 102mm (15.7L) 6 9.09/0.04<br />
607006 ◊ Pan – 152mm (23.6L) 6 10.45/0.05<br />
607002P ◊ Perforated Pan – 64mm 6 6.82/0.03<br />
607004P ◊ Perforated Pan – 102mm 6 9.09/0.04<br />
607006P ◊ Perforated Pan – 152mm 6 10.45/0.05<br />
607000C ◊ Solid Cover 6 6.82/0.03<br />
607000CS Slotted Cover 6 6.82/0.03<br />
607000H Hinged Flat Cover w/Handles 6 5.23/0.02<br />
607802H Hinged Dome Cover w/Handles 3 11.82/0.11<br />
218<br />
C O L D M A S T E R ® A P P L I C AT I O N<br />
SERVICE COLDMASTER ® •<br />
APPLICAZIONE COLDMASTER ® •<br />
USO CON LOS PRODUCTOS COLDMASTER ®<br />
Use with Coldmaster® Coldpans shown<br />
on page 92<br />
S’utilise avec les récipients froids<br />
Coldmaster® présentés page 92<br />
Da usare con i recipienti Coldpan<br />
Coldmaster® (mostrati a pagina 92)<br />
Se pue<strong>de</strong>n usar con los recipientes<br />
refrigerados Coldmaster® que se<br />
muestran en la página 92<br />
24 Gauge • Epaisseur 24 • Spessore 24 • Calibre 24<br />
2/3 GN – 352mm x 324mm<br />
607232 ◊ Pan – 64mm (6.4L) 6 5.91/0.02<br />
607234 ◊ Pan – 102mm (10.2L) 6 6.82/0.03<br />
607236 ◊ Pan – 152mm (15.3L) 6 8.18/0.07<br />
607230C ◊ Solid Cover 6 4.09/0.01<br />
607230CS Slotted Cover 6 3.98/0.02<br />
1/2 GN – 326mm x 265mm<br />
607122 ◊ Pan – 64mm (0.9L) 6 4.09/0.01<br />
607124 ◊ Pan – 102mm (1.3L) 6 4.55/0.02<br />
607126 ◊ Pan – 152mm (1.9L) 6 6.36/0.03<br />
607122P ◊ Perforated Pan – 64mm 6 3.86/0.01<br />
607124P ◊ Perforated Pan – 102mm 6 4.55/0.02<br />
607120C ◊ Solid Cover 6 3.18/0.01<br />
607120CS Slotted Cover 6 3.18/0.01<br />
2/4 GN – 530mm x 163mm<br />
60700HL2 Pan – 64mm (4.9L) 6 5.91/0.02<br />
60700HL4 Pan – 102mm (7.9L) 6 6.82/0.03<br />
60700HL6 Pan – 152mm (11.8L) 6 8.18/0.03<br />
60700HLC Cover 6 5.45/0.01<br />
1/3 GN – 325mm x 177mm<br />
607132 ◊ Pan – 64mm (3.2L) 6 3.64/0.01<br />
607134 ◊ Pan – 102mm (5.1L) 6 4.55/0.01<br />
607136 ◊ Pan – 152mm (7.7L) 6 4.55/0.01<br />
607130C ◊ Solid Cover 6 2.27/0.01<br />
607130CS Slotted Cover 6 2.05/0.01<br />
1/4 GN – 260mm x 161mm<br />
607142 ◊ Pan – 64mm (2.5L) 6 2.27/0.01<br />
607144 ◊ Pan – 102mm (4.0L) 6 2.95/0.01<br />
607146 ◊ Pan – 152mm (5.7L) 6 4.09/0.02<br />
607140C ◊ Solid Cover 6 2.05/0.01<br />
607140CS Slotted Cover 6 1.82/0.01<br />
1/6 GN – 171mm x 161mm<br />
607162 ◊ Pan – 64mm (1.5L) 6 2.05/0.01<br />
607164 ◊ Pan – 102mm (2.5L) 6 2.50/0.01<br />
607166 ◊ Pan – 152mm (3.7L) 6 2.73/0.01<br />
607160C ◊ Solid Cover 6 1.36/0.01<br />
607160CS Slotted Cover 6 1.25/0.01<br />
1/9 GN – 171mm x 108mm<br />
607192 ◊ Pan – 64mm (0.9L) 6 3.18/0.01<br />
607194 ◊ Pan – 102mm (1.6L) 6 4.09/0.01<br />
607190C ◊ Solid Cover 6 1.36/0.01<br />
607190CS Slotted Cover 6 1.32/0.01
D U R A P A N F O O D P A N A C C E S S O R I E S<br />
D U R A P A N A C C E S S O I R E S P O U R B A C S •<br />
A C C E S S O R I P E R I R E C I P I E N T I P O R T A V I V A N D E D U R A P A N •<br />
A C C E S O R I O S Y R E C I P I E N T E S P A R A A L I M E N T O S D U R A P A N <br />
D U R A PA N C O V E R S<br />
COUVERCLES DURAPAN • COPERCHI DURAPAN • TAPAS DURAPAN<br />
• durable 24 gauge; hinged covers (607000H & 607802H)<br />
help maintain food temperatures<br />
• jauge 24 robuste; les couvercles à charnière (607000H &<br />
607802H) permettent <strong>de</strong> maintenir les aliments au frais<br />
• resistenti, di spessore 24, i coperchi con cerniere<br />
(607000H e 607802H) aiutano a mantenere la<br />
temperatura <strong>de</strong>lle vivan<strong>de</strong><br />
• fabricados en metal resistente <strong>de</strong> calibre 24; tapas<br />
abisagra<strong>da</strong>s (607000H y 607802H) que ayu<strong>da</strong>n a<br />
conservar la temperatura <strong>de</strong> los alimentos<br />
D R A I N G R AT E S<br />
GRILLES À ÉGOUTTER • GRIGLIE DI DRENAGGIO •<br />
REJILLAS ESCURRIDORAS<br />
• chrome plated, heavy-duty grates for cooling foods; durable<br />
wel<strong>de</strong>d construction<br />
• grilles chromées robustes pour faire refroidir les aliments;<br />
construction soudée robuste<br />
• griglie cromate e robuste per raffred<strong>da</strong>re i cibi, <strong>da</strong>lla<br />
sal<strong>da</strong>tura resistente<br />
• parrilla croma<strong>da</strong> <strong>de</strong> estructura sol<strong>da</strong><strong>da</strong> resistente y <strong>de</strong> gran<br />
resistencia, i<strong>de</strong>al para enfriar alimentos<br />
6070A<br />
6071A<br />
A DA P T E R B A R S<br />
BARRES DE SÉPARATION • BARRE DI RIDUZIONE •<br />
BARRAS ADAPTADORAS<br />
• use with food pans in steam table applications<br />
• s’utilise avec les tables à vapeur ou stations et réchauffeurs <strong>de</strong> soupe;<br />
finition satinée; le couvercle à charnière se fixe au récipient<br />
• <strong>da</strong> usare con i tavoli a vapore rotondi o con gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> e i<br />
servizi per minestre; finitura satinata e coperchio con cerniera fissato<br />
all’inserto<br />
• se usa en baños maría redondos o calentadores y soperas; acabado<br />
satinado con tapas abisagra<strong>da</strong>s que se enganchan al recipiente<br />
makeworkeasier<br />
607002D/PC140N<br />
607802H<br />
D I V I D E D D U R A PA N S <br />
BAC À COMPARTIMENTS • RECIPIENTE A SEZIONI •<br />
RECIPIENTE DIVIDIDO<br />
• durable 24 gauge<br />
• bac à compartiments durable d’épaisseur 24<br />
• resistenti, di spessore 24<br />
• <strong>de</strong> durable calibre 24<br />
60700FB<br />
607000H<br />
D U R A PA N D R A I N S H E L F<br />
EGOUTTOIR DURAPAN • RIPIANO DI DRENAGGIO DURAPAN •<br />
ESTANTE ESCURRIDOR DURAPAN<br />
• heavy-weight shelf for draining<br />
• clayette robuste pour l’égouttage<br />
• ripiano pesante per il drenaggio<br />
• escurridor <strong>de</strong> drenaje <strong>de</strong> gran resistencia<br />
602202<br />
Divi<strong>de</strong>d Pan • Bac à compartiments • Recipiente a sezioni • Recipiente<br />
dividido<br />
607002D 1/1 GN Divi<strong>de</strong>d Pan 64mm Deep 6 6.82/0.03<br />
Drain Shelf • Egouttoirs • Ripiano di drenaggio • Estante escurridor<br />
607000FB 1/1 GN Drain Shelf 6 14.55/0.04<br />
607120FB 1/2 GN Drain Shelf 6 8.18/0.02<br />
Drain Grates for Food Pans • Grilles à égoutter pour bacs • Griglie<br />
di drenaggio per recipienti portavivan<strong>de</strong> • Rejillas escurridoras para<br />
recipientes <strong>de</strong> alimentos<br />
602202 Drain Grate - Fits 1/1 GN Food Pan 6 14.55/0.04<br />
602203 Drain Grate - Fits 1/2 GN Food Pan 6 8.18/0.02<br />
A<strong>da</strong>pter Bars • Barres <strong>de</strong> séparation • Barre di riduzione • Barras<br />
a<strong>da</strong>ptadoras<br />
6070A 521mm A<strong>da</strong>pter Bar 12 2.73/0.01<br />
6071A 324mm A<strong>da</strong>pter Bar 12 1.36/0.01<br />
219
I N S E T S<br />
R É C I P I E N T S I N T É R I E U R S • I N S E R T I • A C C E S O R I O S<br />
• use in round steam tables or soup warmers and stations; satin finish; hinged cover clips to inset<br />
• s’utilise avec les tables à vapeur ou stations et réchauffeurs <strong>de</strong> soupe; finition satinée; le couvercle à<br />
charnière se fixe au récipient<br />
• <strong>da</strong> usare con i tavoli a vapore rotondi o con gli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> e i servizi per minestre; finitura<br />
satinata e coperchio con cerniera fissato all’inserto<br />
• se usa en baños maría redondos o calentadores y soperas; acabado satinado con tapas abisagra<strong>da</strong>s<br />
que se enganchan al recipiente<br />
Insets • Récipients intérieurs • Inserti • Accesorios<br />
607702 2.4L Inset - Fits 127mm Opening 6 2.73/0.01<br />
607704 3.8L Inset - Fits 165mm Opening 6 3.64/0.02<br />
607707 6.6L Inset - Fits 216mm Opening 6 5.00/0.03<br />
607711 10.4L Inset - Fits 267mm Opening 6 4.55/0.03<br />
Slotted Covers • Couvercles à rainures • Coperchi scanalati • Tapas<br />
ranura<strong>da</strong>s<br />
607702CS 2.4L Slotted Cover 6 0.91/0.01<br />
607704CS 3.8L Slotted Cover 6 1.36/0.01<br />
607707CS 6.6L Slotted Cover 6 1.82/0.01<br />
607711CS 10.4L Slotted Cover 6 3.18/0.01<br />
Hinged Covers for Insets • Couvercles à charnière pour récipients<br />
intérieurs • Coperchi con cerniere per gli inserti • Tapas articula<strong>da</strong>s para<br />
accesorios<br />
607707H 6.6L Hinged Cover 6 3.18/0.01<br />
607711H 10.4L Hinged Cover 6 4.09/0.01<br />
S T A I N L E S S S T E E L B A I N S M A R I E<br />
B A I N S - M A R I E E N A C I E R I N O X Y D A B L E • R E C I P I E N T I<br />
P E R B A G N O M A R I A I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
B A Ñ O M A R Í A D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
607904/<br />
607904C<br />
220<br />
607906/<br />
607906C<br />
607901/<br />
607901C<br />
607912<br />
607902/<br />
607902C<br />
607908<br />
607903<br />
607711<br />
607704/607704CS<br />
607711H<br />
607702<br />
607707/607707H<br />
• heavy gauge, satin finish containers have smooth roun<strong>de</strong>d edges;<br />
optional covers have recessed handles<br />
• récipients robustes à finition satinée et aux angles arrondis; les<br />
couvercles facultatifs disposent <strong>de</strong> poignées encastrées<br />
• recipienti spessi <strong>da</strong>lla finitura satinata e <strong>da</strong>i bordi lisci e arroton<strong>da</strong>ti; i<br />
coperchi opzionali hanno i manici incassati<br />
• acero grueso con acabado satinado y bor<strong>de</strong>s redon<strong>de</strong>ados; las tapas,<br />
que son opcionales, vienen con asa empotra<strong>da</strong><br />
Bain Maries • Bain Maries • Recipienti per bagno maria • Baños Marías<br />
607901 1.2L Bains Marie 6 3.18/0.01<br />
607902 1.9L Bains Marie 6 3.64/0.01<br />
607903 3.3L Bains Marie 6 3.64/0.02<br />
607904 4.0L Bains Marie 6 5.00/0.03<br />
607906 5.7L Bains Marie 6 5.45/0.03<br />
607908 7.8L Bains Marie 6 7.27/0.04<br />
607912 11.4L Bains Marie 6 8.64/0.06<br />
Covers • Couvercles • Coperchi • Tapas<br />
607901C 1.2L Cover 6 0.91/0.01<br />
607902C 1.9L Cover 6 0.91/0.01<br />
607903C 3.3L Cover 6 1.36/0.01<br />
607904C 4.0L Cover 6 1.36/0.01<br />
607906C 5.7L Cover 6 1.82/0.01<br />
607908C 7.8L Cover 6 1.82/0.01<br />
607912C 11.4L Cover 6 2.73/0.01
A D A P T E R P L A T E<br />
P L A Q U E A D A P T A T R I C E • P I A S T R E D I R I D U Z I O N E •<br />
P L A T O A D A P T A D O R<br />
607714<br />
607712<br />
A P R O N S<br />
T A B L I E R S • G R E M B I U L I • D E L A N T A L E S<br />
V I N Y L A P R O N S<br />
• 40690 has sturdy grommet<br />
reinforced ties<br />
• 40691 ma<strong>de</strong> of Nitrile;<br />
protects against water, oils,<br />
grease and kitchen cleaning<br />
substances<br />
40690 Wrap Around Vinyl Apron<br />
12 ea/pack, 6 packs/case<br />
6 pack 15.8/0.04<br />
40691 Wrap Around White Nitrille Apron 12 6.36/0.02<br />
makeworkeasier<br />
• fits stan<strong>da</strong>rd steam table openings; holds insets and bains maries<br />
• convient aux ouvertures stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> table à vapeur; a<strong>da</strong>pté pour les récipients<br />
encastrables et les bains-marie<br />
• si a<strong>da</strong>ttano alle aperture <strong>de</strong>i tavoli a vapore stan<strong>da</strong>rd e sono usate per reggere gli inserti<br />
e i recipienti per bagno maria<br />
• calza perfectamente en las aberturas <strong>de</strong> las baños maría están<strong>da</strong>r; i<strong>de</strong>al para ollas y para<br />
cocción a baño maría<br />
TABLIERS EN VINYLE<br />
• Le 40690 dispose <strong>de</strong> liens<br />
renforcés par <strong>de</strong>s rivets<br />
robustes<br />
• Le 40691 est en nitrile;<br />
protège contre l’eau, l’huile,<br />
la graisse et les produits<br />
nettoyants <strong>de</strong> cuisine<br />
40690<br />
A<strong>da</strong>pter Plate • Plaque a<strong>da</strong>ptatrice • Piastre di riduzione • Plato<br />
a<strong>da</strong>ptador<br />
607712 A<strong>da</strong>pter Plate with Two 165mm Inset Holes 12 13.18/0.01<br />
607713 A<strong>da</strong>pter Plate with Two 216mm Inset Holes 12 10.00/0.01<br />
607714 A<strong>da</strong>pter Plate with One<br />
165mm & One 216mm Inset Holes<br />
12 11.36/0.01<br />
GREMBIULI IN VINILE<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40690 ha i lacci<br />
rinforzati con occhielli<br />
resistenti<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40691 è realizzato<br />
in nitrile; protegge <strong>da</strong>ll’acqua,<br />
<strong>da</strong>ll’olio, <strong>da</strong>i grassi e <strong>da</strong>i<br />
prodotti usati per la pulizia<br />
<strong>de</strong>lla cucina<br />
02<br />
DELANTALES VINÍLICOS<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40690 tiene lazos<br />
reforzados con aran<strong>de</strong>las<br />
resistentes<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40691, fabricado<br />
en Nitrile, brin<strong>da</strong> protección<br />
contra el agua, aceites, grasas<br />
y productos <strong>de</strong> limpieza para<br />
la cocina<br />
40691<br />
221
O R D E R W H E E L S<br />
R O U E S P O R T E - C O M M A N D E S • R U O T E A P P E N D I O R D I N I •<br />
R U E D A S P O R T A - C O M A N D A S<br />
3816WH<br />
• stainless steel construction; unique ball/spring clips for easy, one-han<strong>de</strong>d check placement; four mounting styles;<br />
inclu<strong>de</strong>s extensions and mounting plate; custom length (381EX) extensions available<br />
• construction en acier inoxy<strong>da</strong>ble; les pinces à ressort uniques permettent <strong>de</strong> manipuler les comman<strong>de</strong>s d’une main;<br />
quatre styles <strong>de</strong> montage; inclut <strong>de</strong>s extensions et une plaque <strong>de</strong> montage; extensions <strong>de</strong> longueur personnalisée<br />
(381EX) disponibles<br />
• sono realizzate in acciaio inossi<strong>da</strong>bile e dotate di clip a molla con cuscinetti a sfere che consentono di agganciare<br />
i foglietti <strong>de</strong>gli ordini usando una sola mano; includono le prolunghe e la piastra di montaggio; sono disponibili<br />
prolunghe con lunghezza su misura (381EX)<br />
• estructura <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble con porta-coman<strong>da</strong>s <strong>de</strong> resorte y bolilla que permiten colocar el pedido con una sola<br />
mano; cuatro estilos <strong>de</strong> montaje; incluyen prolongadores y placas <strong>de</strong> montaje; se ofrecen bajo pedido prolongadores<br />
<strong>de</strong> distintas longitu<strong>de</strong>s (381EX)<br />
C O U N T E R M O U N T M O D E L<br />
MODÈLE DE COMPTOIR • MODELLO FISSATO SUL PIANO DI LAVORO •<br />
MODELO DE MOSTRADOR<br />
• wheel mounts to any counter; 229mm extension<br />
• la roue se fixe à tout type <strong>de</strong> comptoir; extension <strong>de</strong> 229mm<br />
• la ruota si monta su qualunque piano di lavoro; prolunga <strong>da</strong> 229 mm<br />
• La rue<strong>da</strong> se coloca en cualquier mostrador, con prolongador <strong>de</strong> 229 mm<br />
C E I L I N G H U N G M O D E L<br />
MODÈLE À FIXATION AU PLAFOND • MODELLO A SOFFITTO • MODELO<br />
COLGANTE DE TECHO<br />
• square "CH" plate on top of axle mounts to ceiling w/4 screws<br />
• la plaque carrée “ CH ” au sommet <strong>de</strong> l’axe se fixe au plafond grâce à 4 vis<br />
• la piastra quadrata “CH” posta su un assale si monta al soffitto con 4 viti<br />
• plaqueta cuadra<strong>da</strong> “CH” sobre el eje se monta en el techo con cuatro tornillos<br />
W A L L M O U N T E D M O D E L<br />
MODÈLE À FIXATION MURALE • MODELLO A PARETE • MODELO DE MONTAJE<br />
EN PARED<br />
• wheel mounts to any wall<br />
• la roue se fixe à tout type <strong>de</strong> mur<br />
• la ruota si monta su qualunque parete<br />
• La rue<strong>da</strong> se pue<strong>de</strong> montar en cualquier pared<br />
P E D E S TA L M O D E L<br />
MODÈLE PIÉDESTAL • MODELLO A PIEDISTALLO • MODELO DE PEDESTAL<br />
• heavy chrome 254mm round base won’t tip; 229mm extension<br />
• la base ron<strong>de</strong> <strong>de</strong> 254mm, robuste et chromée, ne bascule pas; extension <strong>de</strong> 229mm<br />
• pesante base roton<strong>da</strong> cromata <strong>da</strong> 254 mm che non si ribalta; prolunga <strong>da</strong> 229 mm<br />
• con pesa<strong>da</strong> base redon<strong>da</strong> croma<strong>da</strong> <strong>de</strong> 254 mm imposible <strong>de</strong> volcar y prolongador<br />
<strong>de</strong> 229 mm<br />
222<br />
3816MP<br />
3812CH<br />
328<br />
3812CM
O R D E R W H E E L S<br />
R O U E S P O R T E - C O M M A N D E S • R U O T E A P P E N D I O R D I N I •<br />
R U E D A S P O R T A - C O M A N D A S<br />
Counter Mount Mo<strong>de</strong>l • Modèle <strong>de</strong> comptoir • Mo<strong>de</strong>llo fissato sul piano<br />
di lavoro • Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> mostrador<br />
3812CM 12 Clip, 356mm Counter Mt. Or<strong>de</strong>r Wheel 1 1.73/0.02<br />
3816CM 16 Clip, 457mm Counter Mt. Or<strong>de</strong>r Wheel 1 2.32/0.03<br />
3820CM 20 Clip, 584mm Counter Mt. Or<strong>de</strong>r Wheel 1 2.48/0.04<br />
3828CM 28 Clip, 813mm Counter Mt. Or<strong>de</strong>r Wheel 1 4.68/0.08<br />
Ceiling Hung Mo<strong>de</strong>l • Modèle à fixation au plafond • Mo<strong>de</strong>llo a soffitto •<br />
Mo<strong>de</strong>lo colgante <strong>de</strong> techo<br />
3812CH 12 Clip, 356mm Ceiling Hung Or<strong>de</strong>r Wheel 1 1.45/0.02<br />
3816CH 16 Clip, 457mm Ceiling Hung Or<strong>de</strong>r Wheel 1 2.02/0.03<br />
3820CH 20 Clip, 584mm Ceiling Hung Or<strong>de</strong>r Wheel 1 2.25/0.04<br />
3828CH 28 Clip, 813mm Ceiling Hung Or<strong>de</strong>r Wheel 1 2.25/0.04<br />
Note: Ceiling Hung Mo<strong>de</strong>ls mount flush to ceiling, 381EX custom extensions can be found<br />
in the Replacement Parts section on page 302; contact your Carlisle Sales or Customer<br />
Service Representative for more information<br />
Remarque : Les modèles à fixation au plafond s’encastrent <strong>da</strong>ns le plafond; les extensions<br />
personnalisées 381EX se trouvent à la section Pièces <strong>de</strong> rechange <strong>de</strong> la page 302; pour<br />
plus d’informations, contactez votre représentant du service clientèle ou votre agent<br />
commercial Carlisle<br />
Nota: i mo<strong>de</strong>lli a soffitto si montano a livello <strong>de</strong>l soffitto; sono disponibili prolunghe su<br />
misura (381EX) che si trovano nella sezione <strong>de</strong>i Pezzi di ricambio a pagina 302; per<br />
ulteriori informazioni contattare il rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle<br />
Nota: los mo<strong>de</strong>los colgantes se montan directamente en el techo, los prolongadores<br />
bajo pedido 381X se pue<strong>de</strong>n ver en la sección <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> repuesto en la página 302;<br />
póngase en contacto con el representante <strong>de</strong> ventas o <strong>de</strong> atención <strong>de</strong> Carlisle para<br />
obtener más información<br />
O R D E R R A C K S<br />
P O R T E - C O M M A N D E S • R A S T R E L L I E R E A P P E N D I O R D I N I •<br />
S O P O R T E S P A R A P E D I D O S<br />
C L I P O R D E R R A C K S<br />
PORTE-COMMANDES À PINCES • RASTRELLIERE APPENDIORDINI CON CLIP • SOPORTES PARA PEDIDOS CON SUJETADORES<br />
• unique ball/spring clips for easy, one-han<strong>de</strong>d operation; stainless steel<br />
construction, mounts easily w/2 screws<br />
• les pinces à ressort uniques permettent <strong>de</strong> manipuler les comman<strong>de</strong>s d’une<br />
main; construction en acier inoxy<strong>da</strong>ble, se fixe aisément avec 2 vis<br />
• sono dotate di clip a molla con cuscinetti a sfere che consentono di<br />
agganciare i foglietti <strong>de</strong>gli ordini usando una sola mano; sono realizzate in<br />
acciaio inossi<strong>da</strong>bile e si montano facilmente con 2 viti<br />
3824<br />
• exclusivos porta-coman<strong>da</strong>s <strong>de</strong> resorte y bolilla que permiten colocar el<br />
pedido con una sola mano; construidos en acero inoxi<strong>da</strong>ble, se montan<br />
fácilmente con dos tornillos<br />
S L I D E O R D E R R A C K S<br />
PORTE-COMMANDES À GLISSIÈRE • RASTRELLIERE APPENDIORDINI A<br />
SCORRIMENTO • PORTA-COMANDAS DESLIZANTES PARA PEDIDOS<br />
• ball-bearing action provi<strong>de</strong>s clean look and one-han<strong>de</strong>d action; custom lengths<br />
available by special or<strong>de</strong>r<br />
• les roulements à bille donnent un aspect sobre et permettent <strong>de</strong> le manipuler<br />
d’une main; longueurs personnalisées disponibles par comman<strong>de</strong> spéciale<br />
• il meccanismo con cuscinetti a sfere <strong>da</strong>ll’aspetto lineare consente di agganciare<br />
i foglietti <strong>de</strong>gli ordini usando una sola mano; lunghezze su misura sono<br />
disponibili su ordinazione<br />
• elegante porta-coman<strong>da</strong>s que permite colocar los pedidos con una sola<br />
mano; consta <strong>de</strong> un cojinete <strong>de</strong> bolas y viene en distintas longitu<strong>de</strong>s por<br />
pedido especial<br />
Clip Or<strong>de</strong>r Racks • Porte-comman<strong>de</strong>s à pinces • Rastrelliere<br />
appendiordini con clip • Porta-coman<strong>da</strong>s Soportes para pedidos con<br />
sujetadores<br />
3824 8 Clip, 610mm Or<strong>de</strong>r Rack 3 1.52/0.01<br />
3836 12 Clip, 914mm Or<strong>de</strong>r Rack 3 2.27/0.01<br />
3848 16 Clip, 122cm Or<strong>de</strong>r Rack 3 5.23/0.01<br />
makeworkeasier<br />
Wall Mounted Mo<strong>de</strong>l • Modèle à fixation murale • Mo<strong>de</strong>llo a parete •<br />
Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> montaje en pared<br />
3812WH 12 Clip, 356mm Wall Mounted<br />
Or<strong>de</strong>r Wheel w/229mm extension<br />
1 1.82/0.02<br />
3816WH 16 Clip, 457mm Wall Mounted<br />
Or<strong>de</strong>r Wheel w/229mm extension<br />
1 2.36/0.03<br />
3820WH 20 Clip, 584mm Wall Mounted<br />
Or<strong>de</strong>r Wheel w/305mm extension<br />
1 2.64/0.04<br />
Pe<strong>de</strong>stal Mo<strong>de</strong>l • Modèle pié<strong>de</strong>stal • Mo<strong>de</strong>llo a piedistallo • Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />
pe<strong>de</strong>stal<br />
3812MP 12 Clip, 356mm Portable Or<strong>de</strong>r Wheel 1 4.82/0.04<br />
3816MP 16 Clip, 457mm Portable Or<strong>de</strong>r Wheel 1 5.48/0.04<br />
3820MP 20 Clip, 584mm Portable Or<strong>de</strong>r Wheel 1 6.25/0.07<br />
3828MP 28 Clip, 813mm Portable Or<strong>de</strong>r Wheel 1 7.27/0.08<br />
Note: All Or<strong>de</strong>r Wheels measure 95mm high<br />
Remarque : Toutes les roues porte-comman<strong>de</strong>s mesurent 95mm <strong>de</strong> haut<br />
Nota: tutte le ruote appendiordini sono alte 95 mm<br />
Nota: todos las rue<strong>da</strong>s mi<strong>de</strong>n 95 mm <strong>de</strong> altura<br />
38240<br />
38180A<br />
Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Racks • Porte-comman<strong>de</strong>s à glissière • Rastrelliere<br />
appendiordini a scorrimento • Soportes <strong>de</strong>slizantes para pedidos<br />
38240 610mm Stainless Steel Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 2.73/0.01<br />
38360 914mm Stainless Steel Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 3.89/0.01<br />
38480 122cm Stainless Steel Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 5.23/0.01<br />
38120A 305mm Aluminum Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 0.95/0.00<br />
38180A 457mm Aluminum Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 1.41/0.00<br />
38240A 610mm Aluminum Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 1.95/0.01<br />
38360A 914mm Aluminum Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 3.05/0.01<br />
38480A 122cm Aluminum Sli<strong>de</strong> Or<strong>de</strong>r Rack 3 4.00/0.01<br />
223
H E A T L A M P S<br />
L A M P E S C H A U F F A N T E S • L A M P A D E R I S C A L D A N T I •<br />
L Á M P A R A S D E C A L E F A C C I Ó N<br />
• spun aluminum sha<strong>de</strong>; drilled<br />
for increased heat dissipation;<br />
meets Stan<strong>da</strong>rd Electrical<br />
Specifications; UL & CSA<br />
listed<br />
• switch is located away from<br />
the heat source; sanitary<br />
vinyl-coated arm<br />
313<br />
HL8185<br />
224<br />
328<br />
HL8285GB<br />
HL8195B<br />
312<br />
• abat-jour en aluminium<br />
filé; perforé pour accroître<br />
la dissipation <strong>de</strong> la chaleur;<br />
conforme aux spécifications<br />
électriques stan<strong>da</strong>rd;<br />
homologué UL et CSA<br />
• l’interrupteur se situe loin<br />
<strong>de</strong> la source <strong>de</strong> chaleur; bras<br />
hygiénique recouvert <strong>de</strong><br />
vinyle<br />
HL8285<br />
F L E X I G L O W<br />
FLEXIGLOW • FLEXIGLOW • FLEXIGLOW<br />
• Dual Arm provi<strong>de</strong>s two flex arms for heating separate products<br />
• les <strong>de</strong>ux bras flexibles permettent <strong>de</strong> chauffer <strong>de</strong>s produits séparés<br />
• Il mo<strong>de</strong>llo a braccio doppio offre due bracci flessibili per riscal<strong>da</strong>re<br />
separatamente i prodotti<br />
• El mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> dos brazos cuenta con dos brazos flexibles para calentar<br />
productos distintos<br />
HLA20<br />
• paralume in alluminio filato<br />
e forato per una maggiore<br />
dissipazione <strong>de</strong>l calore;<br />
conforme con le specifiche<br />
per gli stan<strong>da</strong>rd elettrici;<br />
elencato UL e CSA<br />
• interruttore posto lontano<br />
<strong>da</strong>lla fonte di calore; braccio<br />
rivestito in vinile per<br />
maggiore igiene<br />
00<br />
21<br />
• pantalla <strong>de</strong> aluminio hilado<br />
con orificios para mejor<br />
disipación <strong>de</strong>l calor, cumple<br />
con las normas Stan<strong>da</strong>rd<br />
Electrical Specifications, y<br />
cuenta con las certificaciones<br />
UL y CSA<br />
• el interruptor se encuentra<br />
alejado <strong>de</strong> la fuente <strong>de</strong> calor;<br />
el brazo está revestido con<br />
vinilo <strong>de</strong> fácil limpieza<br />
Dual Arm Flexiglow • Lampes Chauffantes À Deux Bras Flexiglow •<br />
Lampa<strong>da</strong> Flexiglow A Due Bracci • Brazo Dual Flexiglow<br />
HL8285 ◊ Dual Arm Flexiglow, Aluminum, 610mm Arm 1 4.00/0.08<br />
HL8285G ◊ Dual Arm Flexiglow, Gold, 610mm Arm 1 4.00/0.08<br />
HL8285B* ◊ Dual Arm Flexiglow w/Board & Pan,<br />
Aluminum, 610mm Arm<br />
1 13.75/0.11<br />
HL8285GB* ◊ Dual Arm Flexiglow, w/Board & Pan,<br />
Gold, 610mm Arm<br />
1 14.09/0.11<br />
Single Arm Flexiglow • Lampe Flexiglow simple • Lampa<strong>da</strong> Flexiglow A<br />
Braccio Unico • Brazo Sencillo Flexiglow<br />
HL8185 ◊ Flexiglow, Aluminum, 610mm Arm 1 2.84/0.04<br />
HL8185G ◊ Flexiglow, Gold, 610mm Arm 1 2.84/0.04<br />
HL8185C Flexiglow, Aluminum, 610mm Arm,<br />
Inclu<strong>de</strong>s Clamp<br />
1 3.61/0.04<br />
HL8185GC Flexiglow, Gold, 610mm Arm, Inclu<strong>de</strong>s Clamp 1 3.61/0.04<br />
HL8185B* ◊ Flexiglow w/Board & Pan, Aluminum,<br />
610mm Arm<br />
1 12.11/0.11<br />
HL8185GB* ◊ Flexiglow w/Board & Pan, Gold, 610mm Arm 1 12.11/0.11<br />
HLA20 Flexiglow Clamp (8100 & 8200 Series) 1 0.77/0.01<br />
HL8195 ◊ Flexiglow, Aluminum, 991mm Arm 1 3.41/0.07<br />
HL8195B* ◊ Flexiglow w/Board, Aluminum, 991mm Arm 1 12.57/0.11<br />
* inclu<strong>de</strong>s 457mm x 660mm drip pan and 406mm x 610mm maple cutting board<br />
* comprend le plateau-égouttoir <strong>de</strong> 457mm x 660mm et la planche à découper en érable<br />
<strong>de</strong> 406mm x 610mm<br />
* inclu<strong>de</strong> leccar<strong>da</strong> <strong>da</strong> 457mm x 660mm e tagliere in acero <strong>da</strong> 406mm x 610mm<br />
* incluye recipiente para goteo <strong>de</strong> 457mm x 660mm y un tablero <strong>de</strong> maple <strong>de</strong> 406mm x<br />
610mm para cortar<br />
Note: To allow for choice of lamp placement, holes in board are not pre-drilled<br />
Note: Les trous permettant l’installation <strong>de</strong> la lampe ne sont pas percés <strong>da</strong>ns la planche<br />
Nota: I taglieri non vengono spediti perforati per il montaggio <strong>de</strong>lla lampa<strong>da</strong><br />
Nota: Los tableros no se envían perforados para el ensamble <strong>de</strong> la lámpara<br />
NOTE: Heat Lamps sold or shipped outsi<strong>de</strong> the U.S. do not inclu<strong>de</strong> a plug or bulb(s)<br />
NOTE: Les lampes chauffantes vendues ou expédiées à l’extérieur <strong>de</strong>s Etats-Unis<br />
ne comprennent ni la prise ni les ampoules<br />
NOTA: Le lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti vendute o spedite al di fuori <strong>de</strong>gli Stati Uniti non<br />
includono la spina e le lampadine<br />
NOTA: Las lámparas <strong>de</strong> calefacción que se ven<strong>de</strong>n o envían fuera <strong>de</strong> los Estados<br />
Unidos no incluyen el enchufe ni los focos.
H E A T L A M P S<br />
L A M P E S C H A U F F A N T E S • L A M P A D E R I S C A L D A N T I •<br />
L Á M P A R A S D E C A L E F A C C I Ó N<br />
T W O B U L B A D J U S TA B L E<br />
LAMPE CHAUFFANTE À DEUX TÊTES RÉGLABLES •<br />
LAMPADA REGOLABILE A DUE LAMPADINE •<br />
LÁMPARA DE CALEFACCIÓN AJUSTABLE DE DOS FOCOS<br />
• adjustable arm; ceramic insulated sockets with nickel plated contacts<br />
• bras ajustable; douille en céramique isolée avec contacts nickelés<br />
• braccio regolabile; presa in ceramica isotermica con contatti placcati nichel<br />
• brazo ajustable, zócalos <strong>de</strong> cerámica aislante con contactos chapados en níquel<br />
HL7237 ◊ Two Bulb Free Standing Adj. 1 4.27/0.14<br />
HL7237PS Two Bulb Free Standing Adj. 1 6.36/0.14<br />
with 330mm x 533mm stainless steel pan and screen<br />
makeworkeasier<br />
HL7237PS<br />
Heat Lamps shown are for domestic U.S. use only. Ask your Carlisle Customer Service Representative for <strong>de</strong>tails<br />
on or<strong>de</strong>ring Heat Lamps for international use.<br />
Les lampes chauffantes présentées sont uniquement <strong>de</strong>stinées au marché Américain. Pour plus <strong>de</strong> détails<br />
sur les comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> lampes chauffantes en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s Etats-Unis, consultez votre représentant du Service<br />
clientèle <strong>de</strong> Carlisle.<br />
Le lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti illustrate sono solo per l‚uso negli Stati Uniti. Rivolgetevi al vostro rappresentante<br />
Carlisle per informazioni sulle lampa<strong>de</strong> riscal<strong>da</strong>nti disponibili fuori <strong>da</strong>l territorio statunitense.<br />
Las lámparas <strong>de</strong> calefacción mostra<strong>da</strong>s son solo para uso nacional. Para obtener mayor información sobre la<br />
compra <strong>de</strong> estas lámparas para uso internacional, contacte su representante <strong>de</strong> servicio al cliente <strong>de</strong> Carlisle.<br />
H E AT L A M P S F O R U S E W I T H S L I C E R S<br />
LAMPES CHAUFFANTES POUR TRANCHOIRS • LAMPADE RISCALDANTI PER AFFETTATRICI •<br />
LÁMPARAS DE CALEFACCIÓN PARA USARSE CON REBANADORES<br />
• specially ma<strong>de</strong> for use with<br />
Berkel or Globe slicers<br />
• free standing, adjustable<br />
height<br />
• heavy-duty 6 amp switch<br />
with sanitary cover<br />
• stationary 500-watt quartz<br />
bulb is positioned over meat<br />
• flexible arm lamp with<br />
250-watt red bulb can be<br />
moved into place<br />
HLBS500<br />
• conçues pour accompagner<br />
les tranchoirs Berkel ou<br />
Globe<br />
• modèle sur pied, hauteur<br />
réglable<br />
• interrupteur robuste <strong>de</strong> 6 A<br />
avec capuchon protecteur<br />
• ampoule fixe à quartz <strong>de</strong> 500<br />
W est située au <strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la<br />
vian<strong>de</strong><br />
• une lampe à bras flexible<br />
équipé d’une ampoule <strong>de</strong> 250<br />
W infrarouge peuvent être<br />
mise en place<br />
313<br />
HLGS500N Heat Lamp, Globe Slicer Manual Mo<strong>de</strong>l 1 6.61/0.15<br />
HLBS500N Heat Lamp, Berkel Slicer Manual Mo<strong>de</strong>l 1 5.61/0.15<br />
HLBS500-1 Heat Lamp, Berkel Slicer Electronic Mo<strong>de</strong>l 1 5.61/0.15<br />
328<br />
312<br />
• <strong>da</strong> usarsi con affettatrici<br />
Berkel e Globe<br />
• autonome, ad altezza<br />
regolabile<br />
• interruttore robusto <strong>da</strong> 6 A<br />
con rivestimento igienico<br />
• lampadina fissa al quarzo <strong>da</strong><br />
500 watt, posizionata sopra la<br />
carne<br />
• braccio flessibile con<br />
lampadina rossa <strong>da</strong> 250 watt,<br />
spostabile<br />
313<br />
HLGS500N<br />
328<br />
00<br />
312<br />
00<br />
• Son especialmente hechas<br />
para usarse con rebanadores o<br />
cortadores Berkel o Globo<br />
• De libre posición y altura<br />
ajustable<br />
• Interruptor <strong>de</strong> 6 amperes<br />
para trabajo pesado, incluye<br />
cubierta higiénica<br />
• foco fijo <strong>de</strong> cuarzo <strong>de</strong> 500<br />
vatios que hace presión sobre<br />
la carne<br />
• Lámpara <strong>de</strong> brazo flexible<br />
con foco rojo <strong>de</strong> 250 vatios<br />
que pue<strong>de</strong> moverse <strong>de</strong> lugar<br />
225
S P A R T A ® S P E C T R U M ®<br />
C U T T I N G B O A R D S<br />
& A C C E S S O R I E S<br />
P L A N C H E S À D É C O U P E R C O D É C O U L E U R<br />
S P A R T A ® S P E C T R U M ® E T A C E S S O I R E S •<br />
A C C E S S O R I E T A G L I E R I S P E C T R U M ®<br />
S P A R T A ® •<br />
T A B L A S D E C O R T A R Y A C C E S O R I O S<br />
S P E C T R U M ® D E S P A R T A ®<br />
• color-coding helps separate food prep areas; hygienic surface texture on boards prevents <strong>de</strong>ep cuts<br />
and is easy to clean; Evershield HDPE (High Density Polyethylene) construction is durable and<br />
warp-resistant<br />
• les co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> couleur permettent <strong>de</strong> séparer les zone <strong>de</strong> préparation alimentaire; la texture <strong>de</strong><br />
surface hygiénique <strong>de</strong>s planches empêche les coupures profon<strong>de</strong>s et s’avère facile à nettoyer; la<br />
construction en HDPE (polyéthylène haute <strong>de</strong>nsité) est robuste et anti-déformation<br />
• l’uso di colori diversi consente di mantenere distinte le diverse aree di preparazione <strong>de</strong>i cibi; la<br />
superficie igienica <strong>de</strong>i taglieri è facile <strong>da</strong> pulire e non può essere tagliata in profondità; realizzati in<br />
Evershield HDPE (polietilene ad alta <strong>de</strong>nsità) sono duraturi e in<strong>de</strong>formabili<br />
• con codificación por colores que facilita la separación <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> preparación; la textura<br />
higiénica <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> las tablas evita los cortes profundos y facilita la limpieza; su estructura<br />
<strong>de</strong> polietileno <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>nsi<strong>da</strong>d (HDPE) Evershield es durarera y no se <strong>de</strong>forma<br />
11883/11789<br />
11889WC<br />
Custom sizes also available; contact your local Carlisle Sales Representative for more information.<br />
Produit à dimensions personnalisées également disponible ; contactez votre représentant du service clientèle<br />
Carlisle pour plus d’informations.<br />
Sono anche disponibili misure personalizzate; per ulteriori informazioni contattare il rappresentante <strong>de</strong>lla Carlisle.<br />
Se dispone <strong>de</strong> tamaños personalizados, consulte más <strong>de</strong>talles al representante <strong>de</strong> ventas <strong>de</strong> Carlisle.<br />
226<br />
S P E C T R U M ® W A L L C H A R T<br />
TABLEAU MURAL SPECTRUM ® • GRAFICO<br />
PER PARETE SPECTRUM ® • PÓSTER<br />
SPECTRUM ®<br />
• laminated reference chart (10889WC) in English<br />
and Spanish; comes with all assortment cutting<br />
board packs<br />
• tableau <strong>de</strong> référence laminé (10889WC) en anglais<br />
et en espagnol; livré avec toutes les offres <strong>de</strong><br />
planches à découper<br />
• tabella di riferimento plastificata (10889WC) in<br />
inglese e spagnolo; fornita in tutte le confezioni<br />
<strong>de</strong>gli assortimenti di taglieri<br />
• gráfico laminado <strong>de</strong> consulta (10889WC), en inglés<br />
y español, viene junto con to<strong>da</strong>s las varie<strong>da</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
tablas <strong>de</strong> cortar<br />
11879
S P A R T A ® C U T T I N G B O A R D A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S P O U R P L A N C H E A D E C O U P E R S P A R T A ® •<br />
A C C E S S O R I P E R T A G L I E R I S P A R T A ® •<br />
S P A R T A ® A C C E S O R I O S P A R A T A B L A S D E C O R T A R<br />
B O A R D & B R U S H R A C K S<br />
RÂTELIERS À PLANCHES & BROSSES • REGGITAGLIERI/REGGISPAZZOLE • BASTIDORES PARA TABLAS Y CEPILLOS<br />
• 11879 holds six cutting boards and brushes; 11878 is ma<strong>de</strong> of ABS plastic, holds single board and brush<br />
• Le 11879 supporte six planches à découper et brosses; le 11878 est en plastique ABS et contient une<br />
seule planche et brosse<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 11879 regge sei taglieri e spazzole; il mo<strong>de</strong>llo 11878 è realizzato in plastica ABS, e regge una<br />
solo tagliere e una sola spazzola<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 11879 tiene capaci<strong>da</strong>d para seis tablas <strong>de</strong> cortar y sus cepillos; el mo<strong>de</strong>lo 11878 fabricado en<br />
plástico ABS para una sola tabla y su cepillo<br />
C U T T I N G B O A R D S C R A P E R / R E F I N I S H E R T O O L<br />
LE GRATTOIR/USTENSILE DE REMISE À NIVEAU POUR PLANCHE À DÉCOUPER •<br />
RASCHIATORE/LEVIGATORE PER TAGLIERI SPARTA ® •<br />
PULIDOR/RASPADOR PARA TABLA DE CORTAR<br />
• 11789 removes bacteria-harboring scratches and cuts from<br />
board; plastic handle and stainless steel replaceable bla<strong>de</strong><br />
(11799)<br />
• Le 11789 supprime <strong>de</strong> la planche les coupures et les rayures<br />
abritant <strong>de</strong>s bactéries; poignée en plastique et lame amovible en<br />
acier inoxy<strong>da</strong>ble (11799)<br />
• l’articolo 11789 è usato per rimuovere <strong>da</strong>l tagliere i tagli e i<br />
graffi in cui si anni<strong>da</strong>no i batteri; il manico è di plastica e la<br />
lama sostituibile è di acciaio inossi<strong>da</strong>bile (11799)<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 11789 elimina las bacterias que se acumulan en<br />
los cortes y raspaduras <strong>de</strong> la tabla; cuenta con asa <strong>de</strong> material<br />
plástico y hoja <strong>de</strong> acero reemplazable (11799)<br />
04<br />
11789<br />
05 09 14 25<br />
Color Cutting Boards • Planches à découper colorées • Taglieri colorati •<br />
Tablas para cortar <strong>de</strong> colores<br />
11716 530x324 GN 1/1 Color Board 6<br />
10880 ◊ 305mm x 457mm x 13mm Assortment Pack 1 pk /6 7.48/0.01<br />
10882 ◊ 305mm x 457mm x 13mm Color Board 6 7.75/0.01<br />
12882 ◊ 305mm x 457mm x 19mm Color Board 3 8.02/0.01<br />
10883 ◊ 381mm x 508mm x 13mm Assortment Pack 1 pk /6 10.57/0.02<br />
10885 ◊ 381mm x 508mm x 13mm Color Board 6 10.73/0.02<br />
12887 ◊ 381mm x 508mm x 19mm Color Board 3 10.91/0.01<br />
12886 ◊ 381mm x 508mm x 19mm White Board 3 10.91/0.01<br />
10888 ◊ 457mm x 610mm x 13mm Color Board 6 15.41/0.03<br />
12892 ◊ 457mm x 610mm x 19mm Color Board 3 15.45/0.02<br />
11799 11801<br />
makeworkeasier<br />
11878<br />
G R I P T I T E M AT<br />
TAPIS ANITDÉRAPANT GRIPTITE<br />
• IL TAPPETINO GRIPTITE •<br />
ESTERILLA (11801) GRIPTITE<br />
• textured mat holds boards in place<br />
• le tapis texturé maintient les planches en place<br />
• tappetino ruvido antiscivolo per tenere fermi i taglieri<br />
• la textura <strong>de</strong> la base impi<strong>de</strong> que la tabla se <strong>de</strong>slice<br />
02<br />
White Cutting Boards • Planches à découper blanches • Taglieri bianchi<br />
• Tablas para cortar blancas<br />
10901 ◊ 152mm x 229mm x 13mm White Board 6 2.50/0.01<br />
10881 ◊ 305mm x 457mm x 13mm White Board 6 10.32/0.01<br />
12881 ◊ 305mm x 457mm x 19mm White Board 3 8.02/0.01<br />
12896 ◊ 305mm x 610mm x 19mm White Board 3 10.45/0.01<br />
10884 ◊ 381mm x 508mm x 13mm White Board 6 14.77/0.02<br />
12886 ◊ 381mm x 508mm x 19mm White Board 3 10.91/0.01<br />
10887 ◊ 457mm x 610mm x 13mm White Board 6 14.18/0.03<br />
12891 ◊ 457mm x 610mm x 19mm White Board 3 15.75/0.02<br />
10897 ◊ 610mm x 610mm x 13mm White Board 6 25.00/0.04<br />
12901 ◊ 610mm x 610mm x 19mm White Board 3 20.80/0.03<br />
11883 ◊ 305mm x 457mm x 13mm White Grooved Board 6 9.95/0.01<br />
11888 ◊ 381mm x 508mm x 13mm White Grooved Board 6 10.23/0.02<br />
11893 ◊ 457mm x 610mm x 13mm White Grooved Board 6 14.18/0.03<br />
12893 ◊ 457mm x 610mm x 19mm White Grooved Board 3 15.45/0.02<br />
Cutting Board Accessories • Accessoires pour planches à découper •<br />
Accessori per taglieri • Accesorios para Tablas <strong>de</strong> Cortar<br />
11879 Professional Board & Brush Rack<br />
(holds six each)<br />
1 2.91/0.02<br />
11878 ◊ CCP Board & Brush Rack (holds one each) 1 0.70/0.01<br />
11789 Cutting Board Refinisher 12 2.27/0.02<br />
11799 Replacement Refinisher Bla<strong>de</strong>s 24 0.34/0.01<br />
11801 ◊ Griptite 330mm x 457mm Cutting Board Mat 6 0.14/0.01<br />
41342 Spectrum ® Cutting Board Brushes 6 1.36/0.01<br />
Inclu<strong>de</strong>s one each color: Blue(14), Green(09), Red(05), Tan(25), White(02), Yellow(04)<br />
10889WC Spectrum ® Color-Co<strong>de</strong>d Cross-Contamination<br />
Wall Chart<br />
6 0.52/0.01<br />
227
S P A R T A ® C H E F S E R I E S B R U S H E S<br />
P I N C E A U X S P A R T A ® S É R I E D U C H E F • P E N N E L L I<br />
S P A R T A ® C H E F S E R I E S • C E P I L L O S S P A R T A ® S E R I E C H E F <br />
• lacquered hardwood handles<br />
with plastic ferrules; bristles<br />
are epoxy-set to ferrules to<br />
prevent bacteria harboring air<br />
pockets<br />
• pastry brushes have soft<br />
“flagged” nylon bristles<br />
• 40377 has extra long<br />
bleached boar bristles<br />
• basting brushes have water<br />
resistant sterilized, double<br />
boiled, bleached boar bristles<br />
FOOD SAFETY<br />
SÉCURITÉ SANITAIRE DES ALIMENTS<br />
SICUREZZA DEGLI ALIMENTI<br />
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS<br />
228<br />
Other Brands<br />
Chef Series<br />
40398<br />
40399<br />
Epoxy-set ferrules eliminate<br />
hazardous bacteria traps.<br />
Les viroles collées à l’époxy<br />
éliminent tout piège à bactéries.<br />
Ghiere fissate tramite resina epossidica per<br />
impedire l’anni<strong>da</strong>rsi di batteri nocivi.<br />
Las abraza<strong>de</strong>ras fija<strong>da</strong>s con material epoxi evitan la<br />
riesgosa acumulación <strong>de</strong> bacterias.<br />
40371<br />
40400<br />
40396<br />
40370<br />
40375 40374<br />
• poignées en bois dur verni<br />
avec viroles en plastique; les<br />
poils sont collés aux viroles<br />
à l’époxy afin d’empêcher les<br />
bactéries <strong>de</strong> s’installer <strong>da</strong>ns<br />
<strong>de</strong>s poches d’air<br />
• les pinceaux à pâtisserie<br />
disposent <strong>de</strong> poils en nylon<br />
doux effilés<br />
• Le 40377 a <strong>de</strong>s poils <strong>de</strong><br />
sanglier décolorés extra longs<br />
• les pinceaux à sauce ont <strong>de</strong>s<br />
poils <strong>de</strong> sanglier décolorés,<br />
bouillis au bain-marie,<br />
stérilisés et imperméables<br />
40397<br />
40395<br />
260°C<br />
40370<br />
40371<br />
40372<br />
40373<br />
40374<br />
40375<br />
40376<br />
40380<br />
40376<br />
• manici in legno laccato con<br />
ghiere in plastica; le setole<br />
sono fissate alle ghiere<br />
tramite resina epossidica per<br />
eliminare le sacche d’aria in<br />
cui si anni<strong>da</strong>no i batteri<br />
• i pennelli <strong>da</strong> pasticcere hanno<br />
setole di nylon soffici “a<br />
bandiera”<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40377 ha setole<br />
di cinghiale sbiancate molto<br />
lunghe<br />
• i pennelli per ungere<br />
sono realizzati con setole<br />
di cinghiale sbiancate<br />
idrorepellenti e sterilizzate<br />
con doppia bollitura<br />
• mangos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra dura<br />
laquea<strong>da</strong> con abraza<strong>de</strong>ra<br />
<strong>de</strong> plástico; la cer<strong>da</strong> está<br />
fija<strong>da</strong> con material epoxi a<br />
la abraza<strong>de</strong>ra para evitar la<br />
acumulación <strong>de</strong> bacterias en<br />
los espacios<br />
• los pinceles para pastelería<br />
están fabricados con suaves<br />
cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> nailon <strong>de</strong> punta<br />
abierta<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40377 está<br />
fabricado con cer<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />
puerco extra larga blanquea<strong>da</strong><br />
• los cepillos <strong>de</strong> untar están<br />
fabricados con cer<strong>da</strong> <strong>de</strong><br />
jabalí resistente al agua,<br />
doblemente esteriliza<strong>da</strong> y<br />
blanquea<strong>da</strong><br />
40377<br />
Chef Series Pastry Brushes • Pinceaux À Pâtisserie – Sparta ® Série<br />
Du Chef • Pennelli Da Pasticceria Serie Chef • Cepillos De Repostería<br />
Sparta ® Serie Chef<br />
40395 25mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 0.48/0.01<br />
40396 38mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 0.62/0.01<br />
40397 51mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 0.77/0.01<br />
40398 76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 1.36/0.01<br />
40399 102mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 1.98/0.01<br />
40400 25mm Round Brush w/Nylon Bristles 12 0.98/0.01<br />
Chef Series Croissant Brush • Pinceau Pour Croissants – Sparta ® Série<br />
Du Chef • Pennello Per Croissant Serie Chef • Cepillo Para Croissants<br />
Sparta ® Serie Chef<br />
40377 38mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles 12 1.36/0.01<br />
Chef Series Basting Brushes • Pinceaux Pour Badigeonner – Sparta ®<br />
Série Du Chef • Pennelli Per Ungere Serie Chef • Cepillos De Untar<br />
Sparta ® Serie Chef<br />
40370 305mm Handle w/51mm Wi<strong>de</strong><br />
Brush w/Boar Bristles<br />
12 1.34/0.01<br />
40371 305mm Handle w/102mm Wi<strong>de</strong><br />
Brush w/Boar Bristles<br />
12 2.73/0.02<br />
40372 25mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Boar Bristles 12 0.45/0.01<br />
40373 38mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Boar Bristles 12 0.62/0.01<br />
40374 51mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Boar Bristles 12 0.80/0.01<br />
40375 76mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Boar Bristles 12 1.41/0.03<br />
40376 102mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Boar Bristles 12 2.11/0.01<br />
40380 25mm Round Brush w/Boar Bristles 12 1.03/0.01<br />
40372<br />
40373<br />
40380
S P A R T A ® M E T E O R ® P A S T R Y / B A S T I N G B R U S H E S<br />
B R O S S E S À P Â T I S S E R I E / B A D I G E O N N E R S P A R T A ® M E T E O R ® •<br />
P E N N E L L I D A P A S T I C C E R I A / P E R U N G E R E M E T E O R •<br />
C E P I L L O S P A R A U N T A R / R E P O S T E R Í A S P A R T A ® M E T E O R ®<br />
40401<br />
40378<br />
40401<br />
40379<br />
40379<br />
• hanging slot and ridges keep bristles elevated off the work surface; bristles<br />
are mol<strong>de</strong>d into the handle to prevent bacteria-harboring air pockets<br />
• les arêtes et la fente <strong>de</strong> suspension empêchent tout contact entre les poils<br />
et la surface <strong>de</strong> travail; les poils sont moulés <strong>da</strong>ns la poignée pour éliminer<br />
toute poche d’air pouvant abriter <strong>de</strong>s bactéries<br />
• gli intagli a gancio sono usati per appen<strong>de</strong>re i pennelli e i bordi servono<br />
per tenere lontane le setole <strong>da</strong>lla superficie di lavoro; le setole sono<br />
attaccate al manico tramite fusione per impedire l’anni<strong>da</strong>rsi di batteri nelle<br />
sacche d’aria<br />
• los rebor<strong>de</strong>s y la ranura para colgar mantienen el cepillo por encima <strong>de</strong><br />
la superficie <strong>de</strong> trabajo; la cer<strong>da</strong> está incorpora<strong>da</strong> al mango para evitar la<br />
acumulación <strong>de</strong> bacterias<br />
• mol<strong>de</strong>d-into-the-handle hook hangs on lip of crocks or elevates bristles off<br />
of counter tops; soft flagged bristles are mol<strong>de</strong>d into handle<br />
• le crochet moulé <strong>da</strong>ns la poignée s’accroche au bord <strong>de</strong>s récipients ou<br />
empêche tout contact entre les poils et la surface du comptoir; les poils doux<br />
effilés sont moulés <strong>da</strong>ns la poignée<br />
• il gancio incorporato nel manico serve per appen<strong>de</strong>re il pennello sul bordo<br />
<strong>de</strong>i contenitori o per tenere lontane le setole <strong>da</strong>i piani di lavoro; le setole<br />
soffici a bandiera sono fuse nel manico<br />
• el gancho incorporado al mango permite colgar el cepillo en el recipiente<br />
o lo mantiene alejado <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong>l mostrador; fabricado con suaves<br />
cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> punta abierta incorpora<strong>da</strong> al mango<br />
40378 51mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles 12 0.89/0.01<br />
40379 76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles 12 1.14/0.01<br />
40401 51mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 0.91/0.01<br />
40402 76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 1.11/0.01<br />
F O O D P R E P A R A T I O N B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R L A P R É P A R A T I O N D E S A L I M E N T S •<br />
S P A Z Z O L E P E R L A P R E P A R A Z I O N E D E I C I B I •<br />
C E P I L L O S P A R A L A P R E P A R A C I Ó N D E A L I M E N T O S<br />
362742<br />
362722<br />
R O U N D F O O D P R E P B R U S H E S<br />
PINCEAUX DE PRÉPARATION ALIMENTAIRE RONDS • PENNELLI ROTONDI PER LA PREPARAZIONE DEI CIBI •<br />
CEPILLOS REDONDOS PARA LA PREPARACIÓN DE COMIDAS<br />
• bristles are mol<strong>de</strong>d into plastic handle<br />
• les poils sont moulés <strong>da</strong>ns la poignée en plastique<br />
• le setole sono fuse nel manico di plastica<br />
• las cer<strong>da</strong>s están incorpora<strong>da</strong>s al mango plástico<br />
3627215<br />
3627415<br />
38mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles<br />
38mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles<br />
12<br />
12<br />
0.80/0.01<br />
0.68/0.01<br />
362722 51mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 0.91/0.01<br />
36270<br />
362742 51mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles 12 0.68/0.01<br />
362723 76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Nylon Bristles 12 1.14/0.01<br />
36271<br />
362743<br />
36271<br />
76mm Wi<strong>de</strong> Brush w/Boar Bristles<br />
25mm Round Brush w/Nylon Bristles<br />
12<br />
12<br />
1.02/0.01<br />
1.14/0.01<br />
36270 25mm Round Brush w/Boar Bristles 12 1.14/0.01<br />
makeworkeasier<br />
00 14<br />
40401<br />
40402<br />
229
S P A R T A ® G A L A X Y P A S T R Y B R U S H E S<br />
P I N C E A U X À P Â T I S S E R I E S P A R T A ® G A L A X Y •<br />
P E N N E L L I D A P A S T I C C E R I A G A L A X Y •<br />
C E P I L L O S D E R E P O S T E R Í A S P A R T A ® G A L A X Y <br />
40393<br />
• 40412 has stiff polyester<br />
bristles and a “scraper edge”<br />
• 40411 ma<strong>de</strong> of soft, <strong>de</strong>licate,<br />
polyester bristles<br />
• 40410 Magic Mop synthetic<br />
strands pull grease away from<br />
soups and meats; rinses clean<br />
with soap and hot water<br />
• 40164 has firm bristles<br />
40394<br />
40392<br />
40391<br />
40390<br />
• one-piece handle with soft flagged bristles that are epoxy-set<br />
to ferrules<br />
• poignée d’une pièce avec poils doux effilés collés à la virole à<br />
l’époxy<br />
• manico realizzato in un pezzo unico con setole soffici a<br />
bandiera che sono fissate alle ghiere tramite resina epossidica<br />
• mango <strong>de</strong> una sola pieza con suaves cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong> puntas abiertas<br />
fija<strong>da</strong>s con material epoxi a la virola<br />
40390 38mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Nylon Bristles 12 0.45/0.01<br />
40391 51mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Nylon Bristles 12 0.59/0.01<br />
40392 76mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Nylon Bristles 12 0.86/0.01<br />
40393 102mm Wi<strong>de</strong> Flat Brush w/Nylon Bristles 12 1.32/0.01<br />
40394 25mm Round Brush w/Nylon Bristles 12 0.80/0.01<br />
S P A R T A ® F O O D P R E P A R A T I O N B R U S H E S<br />
B R O S S E S P O U R L A P R É P A R A T I O N D E S A L I M E N T S S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L E P E R L A P R E P A R A Z I O N E D E I C I B I S P A R T A ® •<br />
C E P I L L O S P A R A L A P R E P A R A C I Ó N D E A L I M E N T O S S P A R T A ®<br />
230<br />
00 02<br />
40411<br />
40410<br />
02 14<br />
40390<br />
40391<br />
40392<br />
40393<br />
40394<br />
40412<br />
40164<br />
40391<br />
40392<br />
40393<br />
09<br />
40164<br />
• Le 40412 dispose <strong>de</strong> poils<br />
en polyester et d’un “ bord à<br />
racler ”<br />
• Le 40411 a <strong>de</strong>s poils en<br />
polyester doux et délicats<br />
• Le 40410 a <strong>de</strong>s poils<br />
synthétiques Magic Mop qui<br />
enlèvent la graisse <strong>de</strong>s soupes<br />
et <strong>de</strong>s vian<strong>de</strong>s; se nettoie au<br />
savon et à l’eau chau<strong>de</strong><br />
• Le 40164 a <strong>de</strong>s poils rigi<strong>de</strong>s<br />
40410<br />
40411<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40412 ha setole<br />
dure in poliestere e un<br />
“raschietto” sul bordo<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40411 ha setole di<br />
poliestere <strong>de</strong>licate e soffici<br />
• pennellone in sintetico 40410<br />
Magic Mop per levare il<br />
grasso <strong>da</strong> minestre e carni;<br />
si pulisce sciacquandolo con<br />
acqua e sapone<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 40164 ha setole<br />
rigi<strong>de</strong><br />
40164<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40412 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
duras <strong>de</strong> poliéster y un bor<strong>de</strong><br />
para “rascar”<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40411 está<br />
fabricado con cer<strong>da</strong>s <strong>de</strong><br />
poliéster <strong>de</strong>lica<strong>da</strong>s y suaves<br />
• las cer<strong>da</strong>s sintéticas <strong>de</strong>l<br />
Magic Mop 40410 eliminan<br />
la grasa <strong>de</strong> sopas y carnes; se<br />
lava con agua caliente y jabón<br />
• el mo<strong>de</strong>lo 40164 tiene cer<strong>da</strong>s<br />
firmes<br />
40412<br />
40412 146mm Potato Brush<br />
w/Medium Stiff Polyester Bristles<br />
12 1.36/0.01<br />
40411 184mm Mushroom Brush<br />
w/Soft Polyester Bristles<br />
12 0.82/0.01<br />
40410 305mm Magic Mop<br />
w/Polypropylene Strands<br />
12 0.62/0.01<br />
40164 241mm Vegetable Brush<br />
w/Stiff Polyester Bristles<br />
12 1.36/0.01
S P A R T A ® U T I L I T Y B R U S H<br />
B R O S S E À U S A G E S M U L T I P L E S S P A R T A ® •<br />
S P A Z Z O L I N A M U L T I U S O S P A R T A ® •<br />
C E P I L L O M U L T I U S O S P A R T A ®<br />
• performs a variety of kitchen cleaning functions<br />
• idéale pour tous types <strong>de</strong> nettoyages <strong>da</strong>ns la cuisine<br />
• serve per svariate attività di pulizia <strong>de</strong>lla cucina<br />
• <strong>de</strong>sempeña una varie<strong>da</strong>d <strong>de</strong> funciones <strong>de</strong> limpieza en la cocina<br />
40165 222mm Utility Brush w/Stiff Polyester Bristles 12 1.44/0.01<br />
makeworkeasier<br />
6020<br />
40165<br />
S T A I N L E S S S T E E L P E E L E R<br />
É P L U C H E U R E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
P E L A V E R D U R E I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
P E L A D O R M O N D A D O R D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• swivel action stainless steel bla<strong>de</strong>; easy grip curved handle<br />
• lame pivotante en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
• lama in acciaio inossi<strong>da</strong>bile con movimento orientabile; manico<br />
ergonomico curvato<br />
• hoja <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble con acción giratoria; mango curvo fácil <strong>de</strong> asir<br />
6020 Peeler with Stainless Steel Bla<strong>de</strong> 6 0.45/0.04<br />
C H I N A C A P S T R A I N E R & P E S T L E<br />
C H I N O I S & P I L O N • C O L I N O A I M B U T O E P E S T E L L O •<br />
C O L A D O R E S C H I N O S Y M A N G O D E M O R T E R O<br />
• essential for straining and draining; perfect for making purees and sauce bases; stainless construction won’t corro<strong>de</strong> or<br />
rust like chrome plated steel<br />
• essentiel pour filtrer et égoutter; idéal pour faire <strong>de</strong>s purées et <strong>de</strong>s préparations pour sauces; sa construction inoxy<strong>da</strong>ble<br />
ne se corro<strong>de</strong> et ne rouille pas comme l’acier chromé<br />
• essenziale per filtrare e scolare; perfetto per fare salse e basi per salse; in acciaio inossi<strong>da</strong>bile, non si corro<strong>de</strong> o<br />
arrugginisce come avviene con l’acciaio cromato<br />
• esenciales para colar y drenar; perfectos para preparar purés y bases para salsas; fabricados en acero inoxi<strong>da</strong>ble no<br />
producen corrosión ni herrumbre como los fabricados en acero chapado en cromo<br />
60836 203mm Fine China Cap Strainer 6 7.68/0.05<br />
60837 254mm Fine China Cap Strainer 6 9.77/0.07<br />
60838 305mm Fine China Cap Strainer 6 11.59/0.11<br />
60832 203mm Coarse China Cap Strainer 6 7.68/0.05<br />
60833 254mm Coarse China Cap Strainer 6 9.77/0.07<br />
60834 305mm Coarse China Cap Strainer 6 11.59/0.11<br />
60833A Woo<strong>de</strong>n Pestle for use with<br />
China Cap Strainer<br />
6 2.73/0.05<br />
60837<br />
60836/<br />
60833A<br />
60834<br />
231
S P A R T A ® S P A T U L A S & P A D D L E S C R A P E R S<br />
S P A T U L E S / P A L E T T E S S P A R T A ® •<br />
R A S C H I E T T I A S P A T O L A E A P A L E T T A S P A R T A ® •<br />
E S P Á T U L A S / P A L A S S P A R T A ®<br />
• stan<strong>da</strong>rd nylon (148°C) or<br />
soft flexible polyethylene<br />
(PE) (65°C) bla<strong>de</strong>s<br />
• stainless scrapers feature<br />
chisel point bla<strong>de</strong>s and<br />
tapered si<strong>de</strong>s<br />
• threa<strong>de</strong>d, stainless steel<br />
handles have plastic grips<br />
• stainless scrapers have<br />
water-proof, fully sealed<br />
handle construction<br />
232<br />
40350, 40352, 40354, 40355, 40347<br />
• au fil du temps, les palettes<br />
en nylon stan<strong>da</strong>rd (148°C)<br />
ou <strong>de</strong> polyéthylène souple<br />
(65°C)<br />
• les grattoirs inoxy<strong>da</strong>bles sont<br />
munis <strong>de</strong> lames tranchantes<br />
et <strong>de</strong> bords effilés<br />
• les poignées en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble fileté ont <strong>de</strong>s<br />
prises en plastique<br />
• les grattoirs inoxy<strong>da</strong>bles ont<br />
<strong>de</strong>s poignées hydrofuges<br />
totalement scellées<br />
• palette in nylon stan<strong>da</strong>rd<br />
(148°C) o in polietilene<br />
morbido e flessibile (65°C)<br />
• i raschietti in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile hanno palette<br />
con punta a cesello e i lati<br />
affusolati<br />
• manici in acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
filettati con impugnatura di<br />
plastica<br />
• raschietti in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile con manici a<br />
prova d’acqua completamente<br />
sigillati<br />
40347 40352 40354 40356 40351<br />
148°C<br />
Nylon<br />
65°C<br />
PE<br />
• las hojas <strong>de</strong> nylon están<strong>da</strong>r<br />
(148°C) o polietileno flexible<br />
blando (65°C)<br />
• raspadores <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble presentan hojas<br />
<strong>de</strong> punta <strong>de</strong> cincel y lados<br />
sesgados<br />
• mango roscado <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble con asas <strong>de</strong><br />
plástico<br />
• raspadores <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble con mango<br />
completamente hermético<br />
resistente al agua<br />
Metal Scrapers • Grattoirs en métal • Raschietti in metallo • Raspadores <strong>de</strong><br />
metal<br />
40347 ◊ 91cm Stainless Steel Paddle Scraper 6 2.05/0.04<br />
40348 ◊ 107cm Stainless Steel Paddle Scraper 6 5.91/0.06<br />
40349 ◊ 122cm Stainless Steel Paddle Scraper 6 10.00/0.06<br />
40359 ◊ 152cm Stainless Steel Paddle Scraper 6 20.00/0.09<br />
Nylon/Polyethylene Scrapers • Grattoirs en nylon/polyéthylène • Raschietti in<br />
nylon/polietilene • Raspadores <strong>de</strong> nailon y <strong>de</strong> polietileno<br />
40350 34cm Nylon Handle<br />
w/114mm x 191mm Nylon Spatula Scraper<br />
6 1.09/0.01<br />
40351 34cm Nylon Handle<br />
w/114mm x 191mm Polyethylene Soft Spatula Scraper<br />
6 1.15/0.01<br />
40352 102cm Nylon Handle<br />
w/114mm x 191mm Nylon Paddle Scraper<br />
6 3.19/0.01<br />
40353 122cm Nylon Handle<br />
w/114mm x 191mm Nylon Paddle Scraper<br />
6 4.77/0.02<br />
40354 122cm Stainless Steel Handle<br />
w/114mm x 191mm Nylon Paddle Scraper<br />
6 6.82/0.02<br />
40355 183cm Stainless Steel Handle<br />
w/114mm x 191mm Nylon Paddle Scraper<br />
6 10.23/0.04<br />
40356 122cm Stainless Steel Handle<br />
w/165mm x 229mm Nylon Paddle Scraper<br />
3 6.14/0.02<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Parti di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
40361 114mm x 165mm Stan<strong>da</strong>rd Nylon Replacement Bla<strong>de</strong> 6 0.68/0.01<br />
40362 165mm x 229mm Large Nylon Replacement Bla<strong>de</strong> 6 1.15/0.01
I C E M A S T E R I C E T R A N S P O R T T O T E<br />
C I T E R N E D E T R A N S P O R T À G L A C E I C E M A S T E R •<br />
C O N T E N I T O R E P E R I L T R A S P O R T O D E L G H I A C C I O I C E M A S T E R •<br />
R E C I P I E N T E P A R A T R A N S P O R TA R H I E L O I C E M A S T E R <br />
• transport ice safely;<br />
high-impact material is less<br />
susceptible to cracking and<br />
breaking<br />
• mol<strong>de</strong>d-on handle; hangs<br />
upsi<strong>de</strong> down for draining<br />
S C O O P S<br />
P E L L E S • P A L E T T E • C U C H A R O N E S<br />
M E TA L S C O O P S<br />
PELLES EN MÉTAL • PALETTE DI METALLO •<br />
CUCHARONES DE METAL<br />
606086,<br />
606055,<br />
606040<br />
606023,<br />
606012<br />
02<br />
12875 ◊ IceMaster Ice Transport 2 3.64/0.13<br />
12876 IceMaster Lid 1 0.13/0.01<br />
12877 IceMaster Wall Bracket 1 0.05/0.01<br />
makeworkeasier<br />
14<br />
12875 12876<br />
12877<br />
• transporte la glace en<br />
toute sécurité; le matériau<br />
résistant aux chocs est moins<br />
susceptible <strong>de</strong> se fendre et <strong>de</strong><br />
casser<br />
• poignée moulée; se suspend à<br />
l’envers pour le vi<strong>de</strong>r<br />
• heavy-duty scoops with pistol-grip handles<br />
• pelles robustes avec poignées pistolets<br />
• palette robuste con manici ad impugnatura a pistola<br />
• cucharones muy resistentes con mango tipo empuñadura<br />
606005<br />
T I M E R<br />
M I N U T E U R • C O N T A M I N U T I •<br />
T E M P O R I Z A D O R<br />
60300 One Hour Timer 12 1.24/0.01<br />
4364,<br />
4332,<br />
4306<br />
• per trasportare in modo<br />
sicuro il ghiaccio; realizzato<br />
in materiale molto resistente<br />
alle rotture e alle incrinature<br />
• il manico è incorporato e<br />
può essere appeso a testa in<br />
giù per far scolare i residui<br />
d’acqua<br />
• one hour timer has long ring; ma<strong>de</strong> of sturdy plastic<br />
• minuteur d’une heure avec sonnerie longue; en plastique robuste<br />
• contaminuti <strong>da</strong> un’ora <strong>da</strong>llo squillo di lunga durata e realizzato in materiale plastico<br />
• reloj temporizador <strong>de</strong> una hora, fabricado en plástico resistente y <strong>de</strong> sonido prolongado<br />
12875<br />
• permite transportar hielo con<br />
total seguri<strong>da</strong>d; fabricado<br />
en material resistente a los<br />
impactos menos propenso a<br />
sufrir quebraduras o roturas<br />
• asa mol<strong>de</strong>a<strong>da</strong>; se cuelga<br />
invertido para un mejor<br />
escurrido<br />
12877<br />
P O LY C A R B O N AT E S C O O P S<br />
PELLES EN POLYCARBONATE • PALETTE IN POLICARBONATO •<br />
CUCHARONES DE POLICARBONATO<br />
• easy-grip plastic handle doesn't transfer cold<br />
• la poignée en plastique à prise facile ne transfère pas le froid<br />
• manico ergonomico di plastica che non trasferisce il calore<br />
• mango <strong>de</strong> plástico fácil <strong>de</strong> asir que no transmite el frío<br />
606005 148ml Solid Cast Aluminum Scoop 12 1.20/0.01<br />
606012 355ml Solid Cast Aluminum Scoop 12 2.18/0.01<br />
606023 0.7L Solid Cast Aluminum Scoop 12 3.38/0.01<br />
606040 1.1L Solid Cast Aluminum Scoop 12 4.69/0.02<br />
606055 1.7L Solid Cast Aluminum Scoop 12 9.03/0.04<br />
606086 2.5L Solid Cast Aluminum Scoop 12 9.44/0.04<br />
4306 ◊ 177ml Scoop 12 1.18/0.01<br />
4332 ◊ 0.9L Scoop 12 2.34/0.02<br />
4364 ◊ 1.4L Scoop 6 1.84/0.02<br />
60300<br />
07<br />
233
C O L A N D E R S<br />
P A S S O I R E S • C O L I N I • C O L A D O R E S<br />
• seamless satin finish aluminum with rolled top edge for extra strength;<br />
handles are securely riveted on si<strong>de</strong><br />
• aluminium sans soudure à finition satinée avec bord supérieur roulé pour<br />
plus <strong>de</strong> force; les poignées sont rivetées sur le côté<br />
• finiti in alluminio satinato senza giunture con il bordo superiore arrotolato<br />
per una maggiore robustezza; manici fissati con chiodi sui lati<br />
• aluminio con acabado satinado y bor<strong>de</strong> enrollado que aporta mayor<br />
resistencia; asas laterales firmemente remacha<strong>da</strong>s<br />
60275 10L Heavy Weight Colan<strong>de</strong>r 6 13.65/0.07<br />
60277 15L Heavy Weight Colan<strong>de</strong>r 6 15.45/0.10<br />
60278 7L Stan<strong>da</strong>rd Weight Colan<strong>de</strong>r 6 6.36/0.03<br />
60279 10L Stan<strong>da</strong>rd Weight Colan<strong>de</strong>r 6 8.18/0.07<br />
60280 15L Stan<strong>da</strong>rd Weight Colan<strong>de</strong>r 6 10.00/0.10<br />
W I R E M E S H S K I M M E R S<br />
E C U M O I R E S À M A I L L E S M É T A L L I Q U E S •<br />
S C H I U M A R O L E I N F I L O M E T A L L I C O •<br />
D E S N A T A D O R A D E M A L L A M E T Á L I C A<br />
• sturdy handles <strong>de</strong>signed to lift food from fryer; durable nickel-plated construction resists corrosion<br />
• poignées robustes conçues pour soulever les aliments <strong>de</strong> la friteuse; la construction nickelée robuste résiste à la corrosion<br />
• manici robusti i<strong>de</strong>ali per levare i cibi <strong>da</strong>lle friggitrici; realizzati in materiale resistente placcato nichel che non si corro<strong>de</strong><br />
• mangos fuertes diseñados para retirar los alimentos <strong>de</strong> la freidora; construcción resistente chapa<strong>da</strong> en níquel con alta<br />
resistencia a la corrosión<br />
601528<br />
S P A G H E T T I S T R A I N E R S<br />
P A S S O I R E À S P A G H E T T I • C O L I N I P E R P A S T A •<br />
C O L A D O R E S P A R A E S P A G U E T I<br />
• heavy gauge aluminum; riveted plated steel handle; front hook for resting on stock pot<br />
• aluminium épais; poignée en acier plaqué rivetée; crochet avant pour la poser sur la<br />
marmite<br />
• in alluminio spesso; manico placcato in acciaio e fissato con chiodi; gancio anteriore per<br />
poggiare il colino sulla pentola<br />
• fabricado en grueso aluminio con mango chapado en acero remachado; gancho en<br />
oposición al mango para apoyarlo sobre la olla<br />
60828 203mm Spaghetti Strainer 12 5.45/0.05<br />
60830 254mm Spaghetti Strainer 12 7.73/0.05<br />
234<br />
601525<br />
601527<br />
60277<br />
601525 127mm Bowl Mesh Skimmer 12 3.64/0.01<br />
601526 152mm Bowl Mesh Skimmer 12 4.55/0.02<br />
601527 178mm Bowl Mesh Skimmer 12 5.00/0.02<br />
601528 203mm Bowl Mesh Skimmer 12 5.45/0.04<br />
601529 229mm Bowl Mesh Skimmer 12 5.91/0.06<br />
60828<br />
60830<br />
60278
C L A S S I C S T A I N L E S S S T E E L M I X I N G B O W L S<br />
B O L S À M É L A N G E R C L A S S I Q U E S E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
T E R R I N E C L A S S I C H E P E R M I S C E L E I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
T A Z O N E S M E Z C L A D O R E S C L Á S I C O S D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• flared rim forms an integral pour lip while adding extra strength; rust-free<br />
• le bord évasé forme un bec verseur tout en renforçant la construction; anti-rouille<br />
• il bordo svasato serve <strong>da</strong> rinforzo e per versare con facilità il contenuto; il materiale non arrugginisce<br />
• el bor<strong>de</strong> vertedor cónico aporta mayor robustez; fabricado en material inoxi<strong>da</strong>ble<br />
601401 0.7L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 1.50/0.01<br />
601402 1.4L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 3.45/0.01<br />
601403 2.8L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 5.41/0.01<br />
601404 3.8L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 3.27/0.01<br />
601405 4.7L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 4.18/0.01<br />
601408 7.6L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 12 4.82/0.02<br />
601413 12.3L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 6 4.09/0.03<br />
601416 15L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 6 5.91/0.05<br />
601420 18.9L Classic 18-4 Stainless Steel Mixing Bowl 6 7.50/0.06<br />
M E L A M I N E M I X I N G B O W L S<br />
B O L S À M É L A N G E R E N M É L A M I N E •<br />
T E R R I N E P E R M I S C E L E I N M E L A M I N A •<br />
T A Z O N E S M E Z C L A D O R E S D E M E L A M I N A<br />
• heavy-duty melamine bowls are break- and stain-resistant; not recommen<strong>de</strong>d for microwave use<br />
• les bols en mélamine robuste résistent à la casse et aux taches; déconseillé pour les micro-on<strong>de</strong>s<br />
• terrine in melamina pesante infrangibile e antimacchia; non sono a<strong>da</strong>tte per l’uso nel forno a microon<strong>de</strong><br />
• sólidos tazones <strong>de</strong> melamina resistentes a las roturas y las manchas; no se recomien<strong>da</strong> su uso en microon<strong>da</strong>s<br />
43744 1.4L, 203mm Mixing Bowl 12 3.59/0.02<br />
43743 2.8L, 248mm Mixing Bowl 12 5.59/0.04<br />
43742 4.7L, 298mm Mixing Bowl 6 3.89/0.03<br />
43740 8.5L, 381mm Mixing Bowl 6 6.82/0.05<br />
601402<br />
43743<br />
601403<br />
601404<br />
601408<br />
601413<br />
43740<br />
43744<br />
43742<br />
S Q U E E Z E B O T T L E S P E E D R A K ®<br />
S P E E D R A K ® P O U R F L A C O N S C O M P R E S S I B L E S •<br />
C E S T E L L O C O N F L A C O N I M O R B I D I S P E E D R A K ® •<br />
S O P O R T E P A R A B O T E L L A S F L E X I B L E S S P E E D R A K ®<br />
• stainless steel construction; holds four 60mm Squeeze Bottles<br />
• construction en acier inoxy<strong>da</strong>ble; contient quatre flacons compressibles <strong>de</strong> 60mm<br />
• realizzato in acciaio inossi<strong>da</strong>bile, contiene 4 flaconi <strong>da</strong> 60 mm<br />
• fabricado en acero inoxi<strong>da</strong>ble; capaci<strong>da</strong>d para cuatro botellas flexibles <strong>de</strong> 60 mm<br />
3817MBH Squeeze Bottle Speed-Rak ® 1 0.59/0.01<br />
(bottles sold separately)<br />
makeworkeasier<br />
3817MBH,<br />
Bottles sold separately on page 51<br />
Bouteilles vendues séparément à la page 51<br />
Bottiglie vendute separatamente a pagina 51<br />
Véase en la página 51 las botellas que se ven<strong>de</strong>n por separado.<br />
i<br />
320-321<br />
601401<br />
02<br />
43740<br />
43742<br />
43743<br />
43744<br />
100°C<br />
92<br />
43742<br />
43743<br />
43744<br />
235
M E A T T E N D E R I Z E R<br />
A T T E N D R I S S E U R À V I A N D E • B A T T I C A R N E •<br />
A B L A N D A D O R D E C A R N E<br />
607400<br />
S T E A K W E I G H T<br />
P E S É E P O U R S T E A K • P E S O P E R B I S T E C C H E •<br />
P E S O P A R A C A R N E S<br />
• heavy iron weight transfers heat to speed cooking; helps meats brown evenly<br />
• la pesée en fer épais diffuse la chaleur pour accélérer la cuisson; permet <strong>de</strong> brunir<br />
uniformément la vian<strong>de</strong><br />
• peso in ferro pesante per trasferire calore, velocizzare la cottura e rosolare in modo<br />
uniforme la carne<br />
• peso <strong>de</strong> acero que difun<strong>de</strong> el calor a la carne para acelerar su cocción; permite que la<br />
carne adquiera un dorado uniforme<br />
607410 Cast Iron Steak Weight 12 11.00/0.03<br />
M E A S U R I N G C U P<br />
T A S S E À M E S U R E R • M I S U R I N O •<br />
T A Z A C O N M E D I D A S<br />
• one-piece polycarbonate construction; resists food acids, stains, and breakage<br />
• construction en polycarbonate d’une pièce; résiste aux aci<strong>de</strong>s alimentaires, aux<br />
taches et à la casse<br />
• realizzato in un solo pezzo di policarbonato, resiste agli acidi <strong>de</strong>gli alimenti, alle<br />
macchie e alle rotture<br />
• construido en policarbonato <strong>de</strong> una sola pieza; resistente a la aci<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los<br />
alimentos, a las manchas y a las roturas<br />
• heavy-duty solid cast aluminum is sanitary and easy to clean; with<br />
pronged si<strong>de</strong> for ten<strong>de</strong>rizing and smooth si<strong>de</strong> for thinning meats<br />
• la fonte d’aluminium massive et robuste est hygiénique et facile à<br />
nettoyer; face à pointes pour attendrir et face lisse pour amincir les<br />
vian<strong>de</strong>s<br />
• realizzato in alluminio resistente e pesante è igienico e facile <strong>da</strong> pulire; il<br />
lato munito di punte serve per intenerire la carne mentre il lato liscio per<br />
assottigliarla<br />
• fabricado en sólido aluminio fundido muy resistente, es higiénico y fácil<br />
<strong>de</strong> limpiar; un lado con protuberancias para ablan<strong>da</strong>r la carne y otro liso<br />
para lograr cortes <strong>de</strong> carne más finos<br />
607400 356mm Solid Cast Aluminum 12 6.01/0.02<br />
Meat Ten<strong>de</strong>rizer<br />
607410<br />
4315 Measuring Cup 6 0.68/0.01 4315<br />
236<br />
07<br />
100°C<br />
-40°C
C H E F S E R I E S M E A S U R I N G C U P S & S P O O N S<br />
C U I L L È R E S & V E R R E S G R A D U É S C H E F S E R I E S •<br />
M I S U R I N I E C U C C H I A I P E R I L D O S A G G I O C H E F S E R I E S •<br />
T A Z A S Y C U C H A R A S P A R A M E D I R C H E F S E R I E S <br />
• extra-heavy-duty<br />
construction for the most<br />
<strong>de</strong>manding professional use<br />
• rust-free 18-8 stainless<br />
• measuring cup set inclu<strong>de</strong>s<br />
1/4, 1/3, 1/2, and 1 cup<br />
measures<br />
• measuring spoon set inclu<strong>de</strong>s<br />
1/4 tsp, 1/2 tsp, 1 tsp, and 1<br />
tbl<br />
604310 Chef Series Heavy Weight<br />
Measuring Cup Set<br />
12 3.00/0.01<br />
604300 Chef Series Heavy Weight<br />
Measuring Spoons Set<br />
12 1.09/0.01<br />
• patented Coldmaster system<br />
eliminates the inconvenience<br />
and mess of ice and reduces<br />
the potential of bacteria<br />
• 9L capacity; accommo<strong>da</strong>tes<br />
stan<strong>da</strong>rd size fry baskets<br />
• holds batter at or below the<br />
SERVSAFE® gui<strong>de</strong>lines of<br />
4°C for up to eight hours<br />
makeworkeasier<br />
• construction extra-renforcée<br />
pour les utilisations<br />
professionnelles les plus<br />
exigeantes<br />
• inoxy<strong>da</strong>ble 18-8, résistant à la<br />
corrosion<br />
• l’ensemble <strong>de</strong> verres gradués<br />
inclut les mesures <strong>de</strong> 1/16,<br />
1/12, 1/8 et 1/4 <strong>de</strong> litre<br />
• l’ensemble <strong>de</strong> cuillères à<br />
mesurer inclut 1,25, 2,5, 5 et<br />
15ml<br />
604300<br />
C O L D M A S T E R ® B A T T E R P A N<br />
R É C I P I E N T P O U R P Â T E À F R I R E C O L D M A S T E R ® •<br />
R E C I P I E N T E P E R P A S T E L L A C O L D M A S T E R ® •<br />
R E C I P I E N T E P A R A B A T I D O C O L D M A S T E R ®<br />
• système Coldmaster breveté<br />
qui élimine les problèmes <strong>de</strong><br />
glaçons et réduit les risques<br />
<strong>de</strong> bactéries<br />
• capacité <strong>de</strong> 9L; convient pour<br />
les bassines à frire <strong>de</strong> taille<br />
stan<strong>da</strong>rd<br />
• maintient le récipient à<br />
une température maximale<br />
<strong>de</strong> 4°C, selon les directives<br />
SERVSAFE®, pen<strong>da</strong>nt une<br />
durée allant jusqu’à huit<br />
heures<br />
*Temperature retention is based on Coldmaster ® being pre-frozen for a minimum of eight<br />
hours, then filled directly with pre-chilled foods. Testing was conducted un<strong>de</strong>r ambient room<br />
temperatures of 24°C. Coldmaster ® Products are listed un<strong>de</strong>r U.S. Patent No. 4981234.<br />
*L’eficacité réfrigérante est basée sur <strong>de</strong>s plats congelés pen<strong>da</strong>nt au moins huit heures, puis<br />
remplis d’aliments déjà froids. Les tests ont été effectués à une température ambiante <strong>de</strong> 24°C.<br />
Les articles Coldmaster ® sont brevetés sous le brevet américain 4981234<br />
*La ritenzione <strong>de</strong>lla temperatura si basa sul pre-congelamento <strong>de</strong>i contenitori Coldmaster ® per<br />
un minimo di otto ore, e il loro successivo riempimento con cibi pre-raffred<strong>da</strong>ti. Le prove sono<br />
state condotte con temperature ambientali di 24°C. I prodotti Coldmaster ® sono elencati con<br />
brevetto USA N. 4981234.<br />
* Las temperaturas <strong>de</strong> retención están basa<strong>da</strong>s en vasijas Coldmaster ® precongela<strong>da</strong>s durante<br />
un mínimo <strong>de</strong> ocho horas, y luego llena<strong>da</strong> directamente con los alimentos previamente<br />
enfriados. Esta prueba fue conduci<strong>da</strong> en temperaturas ambientales <strong>de</strong> 24°C. Los productos<br />
Coldmaster ® se encuentran listados bajo la patente en E.U No. 4981234<br />
*Servesafe ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of the National Restaurant Association<br />
*Servesafe ® est une marque déposée <strong>de</strong> la National Restaurant Association<br />
*Servesafe ® è un marchio registrato <strong>de</strong>lla National Restaurant Association<br />
*Servesafe ® es una marca registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> National Restaurant Association<br />
• realizzati in materiale molto<br />
pesante per gli utilizzi più<br />
esigenti<br />
• acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8 che<br />
non arrugginisce<br />
• il set inclu<strong>de</strong> misurini<br />
equivalenti al contenuto<br />
di una tazza (0,28 litri), di<br />
mezza tazza, di 1/3 e di 1/4<br />
di tazza<br />
• il set di cucchiai per il<br />
dosaggio inclu<strong>de</strong> cucchiai<br />
che misurano l’equivalente di<br />
1,25, 2,5, 5 e 15ml<br />
• il sistema brevettato<br />
Coldmaster elimina gli<br />
inconvenienti e il disordine<br />
tipicamente creati <strong>da</strong>ll’uso <strong>de</strong>l<br />
ghiaccio e riduce il rischio di<br />
contaminazioni batteriche<br />
• capacità <strong>da</strong> 9 litri, a<strong>da</strong>tto a<br />
contenere i cestelli stan<strong>da</strong>rd<br />
per friggere<br />
• conserva la pastella per<br />
un massimo di otto ore a<br />
una temperatura di 4°C o<br />
inferiore, in conformità con<br />
le norme SERVSAFE®<br />
• estructura resistente i<strong>de</strong>al<br />
para los entornos <strong>de</strong> trabajo<br />
más exigentes<br />
• acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-8<br />
• el juego <strong>de</strong> tazas para medir<br />
incluye las medi<strong>da</strong>s <strong>de</strong> 1⁄4,<br />
1/3, 1⁄2 y 1 taza<br />
• los juegos <strong>de</strong> cucharas<br />
para medir incluyen las<br />
siguiente medi<strong>da</strong>s: 1⁄4 ,<br />
1⁄2 y 1 cuchara<strong>da</strong> <strong>de</strong> té y 1<br />
cuchara<strong>da</strong> sopera<br />
604310<br />
• el sistema patentado<br />
Coldmaster elimina el<br />
inconveniente uso <strong>de</strong> hielo,<br />
y a la vez reduce el riesgo<br />
potencial <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollar<br />
bacterias<br />
• el recipiente para batido<br />
tiene una capaci<strong>da</strong>d <strong>de</strong> 9L;<br />
caben canastas para freidora<br />
tamaño están<strong>da</strong>r<br />
• mantiene el batido a la<br />
temperatura SERVSAFE®<br />
<strong>de</strong> 4°C o más fría durante un<br />
máximo <strong>de</strong> ocho horas<br />
CM1072<br />
CM1072 ◊ Cold Batter Pan 1 4.61/0.03<br />
237
D R E D G E S / P O W D E R C A N S<br />
S A U P O U D R E U S E S • P O L V E R I Z Z A T O R I • E S P O L V O R E A D O R E S<br />
• seamless dredges with wi<strong>de</strong> screw tops for easy filling<br />
• tamis sans soudure avec larges couvercles vissables pour un remplissage facile<br />
• polverizzatori senza giunture con imboccatura ampia ad avvitamento per facilitare il riempimento<br />
• espolvoreadores con tapa a rosca <strong>de</strong> boca ancha fáciles <strong>de</strong> llenar<br />
6030 Alumilite No Handle Dredge 12 1.36/0.01<br />
6031 Alumilite Dredge w/Handle 12 1.36/0.01<br />
607530 Stainless Steel No Handle Dredge 12 1.36/0.01<br />
607531 Stainless Steel Dredge w/Handle 12 1.36/0.01<br />
238<br />
4260<br />
4281, 4241, 4271<br />
4240 Dredge w/Solid White Lid 12 1.41/0.01<br />
4250 Dredge w/Med. Ground Rose Lid 12 1.41/0.01<br />
4260 Dredge w/Cheese Yellow Lid 12 1.41/0.01<br />
4270 Dredge w/Salt & Pepper Beige Lid 12 1.41/0.01<br />
4280 Dredge w/Fine Ground Green Lid 12 1.41/0.01<br />
41076-1<br />
607530<br />
607531 6030<br />
S H A K E R / D R E D G E<br />
S A U P O U D R E U S E S •<br />
S H A K E R / P O L V E R I Z Z A T O R E •<br />
E S P O L V O R E A D O R E S<br />
6031<br />
• durable polycarbonate with color-co<strong>de</strong>d lids<br />
• polycarbonate robuste avec couvercles colorés<br />
• in policarbonato resistente con coperchi di diversi colori<br />
• fabricados en policarbonato resistente con tapas <strong>de</strong> distintos colores<br />
Lids Sold Separately • Couvercles vendus séparément • Coperchi venduti<br />
separatamente • Las tapas se ven<strong>de</strong>n por separado<br />
4241 White Solid Lid 12 0.18/0.01<br />
4251 Rose Medium Ground Lid 12 0.18/0.01<br />
4261 Yellow Cheese Lid 12 0.18/0.01<br />
4271 Beige Salt & Pepper Lid 12 0.18/0.01<br />
4281 Green Fine Ground Lid 12 0.18/0.01<br />
S P A R T A ® F O O D S E R V I C E S H O V E L S<br />
P E L L E S A L I M E N T - S E R V I C E S P A R T A ® •<br />
P A L E P E R A L I M E N T I S P A R T A ® •<br />
P A L A S P A R A E L S E R V I C I O D E C O M I D A S P A R T A ®<br />
41077-1<br />
• heavy-duty one-piece plastic construction; safe to use with food, cleans up easily<br />
• construction soli<strong>de</strong> en plastique d’une seule pièce; usage sans risque, et se nettoie facilement<br />
• pale di plastica robuste mo<strong>de</strong>llate in un solo pezzo; sicure per l’uso con cibi, e si puliscono<br />
facilmente<br />
• fabrica<strong>da</strong>s para uso pesado y <strong>de</strong> una sola pieza <strong>de</strong> plástico; <strong>de</strong> uso seguro con comi<strong>da</strong>, y se limpian<br />
fácilmente<br />
41076-1 279mm Wi<strong>de</strong> Foodservice Shovel 1 1.91/0.09<br />
41077-1 356mm Wi<strong>de</strong> Foodservice Shovel 1 2.64/0.08
S P A R T A ® C H E F S E R I E S W H I P S<br />
F O U E T S S P A R T A ® C H E F S E R I E S •<br />
F R U S T E S P A R T A ® C H E F S E R I E S •<br />
B A T I D O R E S S P A R T A ® C H E F S E R I E S <br />
• sanitary fully-sealed construction eliminates bacteria harboring food traps; rust-free construction with heavy gauge spring wire loops<br />
• la construction hygiénique totalement scellée élimine les pièges à bactéries; construction anti-rouille avec boucles épaisses en fil à ressort<br />
• costruzione igienica completamente sigillata per impedire i <strong>de</strong>positi di cibo e l’anni<strong>da</strong>rsi di batteri; gli anelli sono in metallo spesso che<br />
non arrugginisce<br />
• construcción completamente hermética e higiénica ,elimina la acumulación <strong>de</strong> restos <strong>de</strong> comi<strong>da</strong> que propician la formación <strong>de</strong> bacterias;<br />
construidos con grueso alambre inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> gran resistencia<br />
French Whips • Fouets français • Fruste Francesi • Batidores Franceses<br />
40684 254mm Chef Series Heavy Weight French Whip 12 1.54/0.03<br />
40685 305mm Chef Series Heavy Weight French Whip 12 1.82/0.03<br />
40686 406mm Chef Series Heavy Weight French Whip 12 2.18/0.04<br />
40683 457mm Stainless Steel Whip 2 0.31/0.00<br />
40680 610mm Chef Series Heavy Weight French Whip 2 0.86/0.01<br />
40681 914mm Stainless Steel Whip 2 0.87/0.00<br />
40682 1219mm Stainless Steel Whip 2 1.06/0.00<br />
H I G H H E A T S E R V I N G S P O O N S & T U R N E R<br />
P E L L E & C U I L L È R E S À S E R V I R H A U T E T E M P É R A T U R E •<br />
C U C C H I A I D A P O R T A T A E P A L E T T A P E R A P P L I C A Z I O N I A D A L T E<br />
T E M P E R A T U R E • C U C H A R A S Y P A L E T A S D E S E R V I C I O D E G R A N<br />
R E S I S T E N C I A A L C A L O R<br />
4415<br />
40683<br />
40682<br />
S PA R TA ® C H E F S E R I E S F R E N C H W H I P S<br />
FOUETS FRANÇAIS SPARTA ® CHEF SERIES •<br />
FRUSTE FRANCESI SPARTA ® CHEF SERIES •<br />
BATIDORES FRANCESES SPARTA ® CHEF SERIES<br />
• for heavy mixing, stirring, and beating<br />
• pour les mélanges, les brassages et les battages intensifs<br />
• per miscelare, mescolare e battere grandi quantitativi<br />
• para mezclar, batir y revolver preparaciones <strong>de</strong>nsas<br />
makeworkeasier<br />
4426<br />
40681<br />
03<br />
13<br />
4900<br />
190°C<br />
-40°C<br />
40786<br />
40783<br />
40784<br />
S PA R TA ® C H E F S E R I E S P I A N O W H I P S<br />
FOUETS PIANOS SPARTA ® CHEF SERIES •<br />
FRUSTE LEGGERE SPARTA ® CHEF SERIES •<br />
BATIDORES PIANO SPARTA ® CHEF SERIES<br />
• lighter gauge wire for aerating <strong>de</strong>licate mixtures<br />
• fil plus fin pour aérer les mélanges délicats<br />
• filo di spessore inferiore per smuovere le miscele <strong>de</strong>licate<br />
• fabricados en alambre más fino para airear mezclas <strong>de</strong>lica<strong>da</strong>s<br />
Piano Whips • Fouets pianos • Fruste leggere • Batidores Piano<br />
40784 254mm Chef Series Heavy Weight Piano Whip 12 1.54/0.03<br />
40785 305mm Chef Series Heavy Weight Piano Whip 12 1.82/0.03<br />
40786 406mm Chef Series Heavy Weight Piano Whip 12 2.18/0.04<br />
40783 457mm Chef Series Heavy Weight Piano Whip 2 0.68/0.01<br />
• high heat polysulfone material for surfaces like steam tables;<br />
helps prevent scratching on coated surfaces<br />
• polysulfone haute température pour les surfaces comme les<br />
tables à vapeur; évite <strong>de</strong> rayer les surfaces enrobées<br />
• in polisulfone per le applicazioni ad alte temperature, <strong>da</strong> usare<br />
su superfici come i tavoli a vapore; non graffia il rivestimento<br />
<strong>de</strong>lle superfici<br />
• utensilios fabricados en polisulfona <strong>de</strong> gran resistencia al calor<br />
para superficies como baños maría; no <strong>da</strong>ña los revestimientos<br />
4415 ◊ 279mm Solid High Heat Serving Spoon 12 0.68/0.01<br />
4416 ◊ 279mm Perforated High Heat Serving Spoon 12 0.68/0.01<br />
4425 ◊ 330mm Solid High Heat Serving Spoon 12 0.79/0.01<br />
4426 ◊ 330mm Perforated High Heat Serving Spoon 12 0.79/0.01<br />
4900 ◊ 330mm Slotted Turner 12 1.25/0.01<br />
239
T O N G S , S P O O N S , & L A D L E S<br />
P I N C E S , C U I L L È R E S E T L O U C H E S •<br />
M O L L E , C U C C H I A I E M E S T O L I •<br />
P I N Z A S , C U C H A R A S Y C U C H A R O N E S<br />
H E A V Y D U T Y U T I L I T Y T O N G S<br />
PINCES DE SERVICE TRÈS RÉSISTANTES • MOLLE ROBUSTE MULTIUSO • PINZAS RESISTENTES DE USO GENERAL<br />
• heavy 20 gauge stainless steel with flat spring provi<strong>de</strong>s long-lasting service<br />
• l’acier inoxy<strong>da</strong>ble épais jauge 20 avec ressort plat assure une construction durable<br />
• in acciaio inossi<strong>da</strong>bile pesante di spessore 20 con una molla piatta che assicura un<br />
uso prolungato<br />
• acero inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> calibre 20 con resorte plano <strong>de</strong> gran duración<br />
607550 241mm Heavy Duty Utility Tongs 12 2.27/0.01<br />
607552 305mm Heavy Duty Utility Tongs 12 2.73/0.01<br />
607556 406mm Heavy Duty Utility Tongs 12 3.18/0.01<br />
S P E C T R U M ® D U R A - K O O L T O N G S<br />
PINCES SPECTRUM ® DURA-KOOL • MOLLE SPECTRUM ® DURA-KOOL • PINZAS SPECTRUM ® DURA-KOOL<br />
• color-co<strong>de</strong>d Dura-Kool handles; single-piece heavy-duty stainless construction<br />
eliminates food traps<br />
• poignées Dura-Kool colorées; la construction inoxy<strong>da</strong>ble d’une pièce robuste élimine<br />
les pièges à nourriture<br />
• manici Dura-Kool di colori diversi; realizzate in un unico pezzo di acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile pesante per impedire i <strong>de</strong>positi di cibo<br />
• mangos Dura-Kool codificados por colores; fabricados en una sola pieza <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble <strong>de</strong> gran resistencia que impi<strong>de</strong> la acumulación <strong>de</strong> restos <strong>de</strong> comi<strong>da</strong><br />
607560 241mm Spectrum ® Dura-Kool Tong 12 1.68/0.01<br />
607562 305mm Spectrum ® Dura-Kool Tong 12 1.92/0.01<br />
607566 406mm Spectrum ® Dura-Kool Tong 12 3.26/0.01<br />
S TA I N L E S S S T E E L S E R V I N G S P O O N S<br />
CUILLÈRES DE SERVICE EN ACIER INOXYDABLE • CUCCHIAI DA PORTATA IN ACCIAIO INOSSIDABILE •<br />
CUCHARAS PARA SERVIR DE ACERO INOXIDABLE<br />
• heavy-duty 18 gauge serving spoons hold up to tough use; reinforced handle<br />
• les cuillères à servir jauge 18 robustes conviennent à un usage intensif; poignée<br />
renforcée<br />
• cucchiai <strong>da</strong> portata pesanti di spessore 18 per gli usi più esigenti e con manico<br />
rinforzato<br />
• resistentes cucharas para servir <strong>de</strong> acero <strong>de</strong> calibre 18 para uso exigente; mango<br />
reforzado<br />
607811 279mm Solid Spoon 12 1.36/0.01<br />
607813 330mm Solid Spoon 12 1.36/0.01<br />
607815 381mm Solid Spoon 12 1.36/0.01<br />
607811P 279mm Perforated Spoon 12 1.36/0.01<br />
607813P 330mm Perforated Spoon 12 1.36/0.01<br />
607815P 381mm Perforated Spoon 12 1.36/0.01<br />
607811S 279mm Slotted Spoon 12 1.36/0.01<br />
607813S 330mm Slotted Spoon 12 1.36/0.01<br />
607815S 381mm Slotted Spoon 12 1.36/0.01<br />
240<br />
02<br />
03 04<br />
05<br />
09<br />
14<br />
25<br />
607815<br />
607811<br />
607550<br />
607813<br />
607811P<br />
607556<br />
607552<br />
607813P<br />
607815S<br />
607813S<br />
607811S
T O N G S , S P O O N S , & L A D L E S<br />
P I N C E S , C U I L L È R E S E T L O U C H E S •<br />
M O L L E , C U C C H I A I E M E S T O L I •<br />
P I N Z A S , C U C H A R A S Y C U C H A R O N E S<br />
S TA I N L E S S S T E E L S E R V I N G S P O O N S W I T H B A K E L I T E ® H A N D L E S<br />
CUILLÈRES DE SERVICE EN ACIER INOXYDABLE AVEC MANCHES EN BAKELITE ® • CUCCHIAI DA PORTATA IN ACCIAIO INOSSIDABILE<br />
CON MANICI IN BAKELITE ® • CUCHARAS PARA SERVIR DE ACERO INOXIDABLE CON MANGOS BAKELITE ®<br />
• Black Bakelite ® heat-resistant handle; heavy-duty 18 gauge construction<br />
• poignée Black Bakelite® résistant à la chaleur; construction robuste jauge 18<br />
• manici neri in Bakelite® resistente al calore; realizzati in materiale pesante di<br />
spessore 18<br />
• mango resistente al calor <strong>de</strong> Bakelite® <strong>de</strong> color negro; fabrica<strong>da</strong>s en sólido<br />
acero <strong>de</strong> calibre 18<br />
607813BH 330mm Solid Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
607815BH 381mm Solid Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
607813PBH 330mm Perforated Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
607815PBH 381mm Perforated Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
607813SBH 330mm Slotted Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
607815SBH 381mm Slotted Spoon 12 1.82/0.01<br />
w/ Bakelite ® Handle<br />
Bakelite ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® est une marque déposée <strong>de</strong> Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® è un marchio registrato di Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® es una marca comercial registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
607815BH<br />
607813BH<br />
D I S H E R S<br />
C U I L L È R E S D O S E U S E S • P O R Z I O N A T O R I •<br />
C U C H A R A S P A R A H E L A D O<br />
• color-co<strong>de</strong>d dishers<br />
• les cuillères doseuses à co<strong>de</strong>s couleurs<br />
• porzionatori di diversi colori<br />
• cucharas para helado codifica<strong>da</strong>s por color<br />
60300-6 ◊ 132ml Disher w/ White handle 12 2.73/0.01<br />
60300-8 ◊ 114ml Disher w/ Grey handle 12 2.73/0.01<br />
60300-10 ◊ 107ml Disher w/ Ivory handle 12 2.73/0.01<br />
60300-12 ◊ 92ml Disher w/ Green handle 12 2.73/0.01<br />
60300-16 ◊ 78ml Disher w/ Blue handle 12 2.27/0.01<br />
60300-20 ◊ 57ml Disher w/ Yellow handle 12 2.27/0.01<br />
60300-24 ◊ 50ml Disher w/ Red handle 12 2.27/0.01<br />
60300-30 ◊ 36ml Disher w/ Black handle 12 2.27/0.01<br />
60300-40 ◊ 25ml Disher w/ Orchid handle 12 2.27/0.01<br />
makeworkeasier<br />
60300-6<br />
60300-8<br />
60300-10<br />
60300-12<br />
607813PBH<br />
60300-16<br />
607815PBH<br />
60300-20<br />
60300-40<br />
607813SBH<br />
607815SBH<br />
60300-24<br />
60300-30<br />
241
S T A I N L E S S S T E E L L A D L E S<br />
L O U C H E S • M E S T O L I I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
C U C H A R O N E S D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• heavy duty ladles resist corrosion<br />
• les louches robustes résistent à la corrosion<br />
• mestoli robusti che non si corrodono<br />
• robustos cucharones <strong>de</strong> material resistente a la corrosión<br />
S TA I N L E S S S T E E L O N E - P I E C E L A D L E S<br />
LOUCHES UNE PIECE EN ACIER INOXYDABLE •<br />
MESTOLI IN ACCIAIO INOSSIDABILE A CORPO UNICO •<br />
CUCHARONES DE ACERO INOXIDABLE DE UNA PIEZA<br />
• durable one-piece easy cleaning construction; reinforced handle<br />
• construction d’une pièce, robuste et facile à nettoyer; poignée renforcée<br />
• realizzati in un resistente pezzo unico facile <strong>da</strong> pulire; manico rinforzato<br />
• construcción resistente <strong>de</strong> una sola pieza fácil <strong>de</strong> limpiar; mango reforzado<br />
S TA I N L E S S S T E E L O N E - P I E C E L A D L E S W I T H B A K E L I T E ® H A N D L E S<br />
LOUCHE UNE PIÈCE EN ACIER INOXYDABLE AVEC MANCHE EN BAKELITE ® •<br />
MESTOLI IN ACCIAIO INOSSIDABILE A CORPO UNICO CON MANICI IN BAKELITE ® •<br />
CUCHARONES DE ACERO INOXIDABLE DE UNA PIEZA CON MANGOS BAKELITE ®<br />
• heat-resistant Bakelite ® handle; safety notch prevents ladle from slipping<br />
• poignée Bakelite® résistant à la chaleur; l’encoche <strong>de</strong> sûreté empêche la louche<br />
<strong>de</strong> glisser<br />
• manico in Bakelite® resistente al calore; incavo di sicurezza per impedire al<br />
mestolo di scivolare<br />
• mango <strong>de</strong> Bakelite® resistente al calor; muesca <strong>de</strong> seguri<strong>da</strong>d que evita el<br />
<strong>de</strong>slizamiento<br />
Two-Piece Ladles • Louche <strong>de</strong>ux pièces • Mestoli in due pezzi •<br />
Cucharones <strong>de</strong> Dos Piezas<br />
607301 28ml Two-Piece Ladle 12 1.82/0.01<br />
607302 59ml Two-Piece Ladle 12 1.82/0.01<br />
607303 89ml Two-Piece Ladle 12 1.82/0.01<br />
607304 120ml Two-Piece Ladle 12 2.27/0.01<br />
607306 178ml Two-Piece Ladle 12 2.27/0.01<br />
607308 227ml Two-Piece Ladle 12 2.73/0.01<br />
607312 341ml Two-Piece Ladle 12 2.73/0.01<br />
607324 682ml Two-Piece Ladle 12 4.09/0.02<br />
607332 909ml Two-Piece Ladle 12 4.55/0.02<br />
One-Piece Ladles • Louche une pièce • Mestoli a corpo unico •<br />
Cucharones <strong>de</strong> Una Pieza<br />
607351 28ml One-Piece Ladle 12 0.91/0.01<br />
607352 59ml One-Piece Ladle 12 1.36/0.01<br />
607353 89ml One-Piece Ladle 12 1.36/0.01<br />
607354 120ml One-Piece Ladle 12 1.36/0.01<br />
607356 178ml One-Piece Ladle 12 2.27/0.01<br />
607358 227ml One-Piece Ladle 12 2.27/0.01<br />
607362 341ml One-Piece Ladle 12 3.18/0.01<br />
One-Piece Ladles with Bakelite ® Handles • Louche une pièce avec<br />
manche en Bakelite ® • Mestoli a corpo unico con manici in Bakelite ® •<br />
Cucharones <strong>de</strong> Una Pieza con mangos Bakelite ®<br />
607374 120ml One-Piece Ladle 12 2.27/0.01<br />
w/Bakelite Handle<br />
607376 178ml One-Piece Ladle 12 3.18/0.01<br />
w/Bakelite Handle<br />
607378 227ml One-Piece Ladle 12 3.18/0.01<br />
w/Bakelite Handle<br />
607382 341ml One-Piece Ladle 12 3.64/0.01<br />
w/Bakelite Handle<br />
Bakelite ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® est une marque déposée <strong>de</strong> Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® è un marchio registrato di Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
Bakelite ® es una marca comercial registra<strong>da</strong> <strong>de</strong> Union Carbi<strong>de</strong> Corp.<br />
242<br />
607362<br />
607358<br />
607382<br />
T W O - P I E C E L A D L E S<br />
LOUCHE DEUX PIÈCES • MESTOLI IN DUE PEZZI •<br />
CUCHARONES DE DOS PIEZAS<br />
607356<br />
607354<br />
607353<br />
607352<br />
607378<br />
607332<br />
607324<br />
607312<br />
607308<br />
607306<br />
O N E - P I E C E L A D L E S<br />
LOUCHE UNE PIÈCE • MESTOLI A CORPO UNICO •<br />
CUCHARONES DE UNA PIEZA<br />
B A K E L I T E ® H A N D L E L A D L E S<br />
LOUCHES AVEC MANCHES EN BAKELITE ® •<br />
MESTOLI DAL MANICO IN BAKELITE ® •<br />
CUCHARONES CON MANGOS BAKELITE ®<br />
607376<br />
607374<br />
607351<br />
607304<br />
607303<br />
607302<br />
607301
S T A I N L E S S S T E E L M E A S U R E M I S E R S ®<br />
M E A S U R E M I S E R S ® E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
D O S A T O R I I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E M E A S U R E M I S E R S ® •<br />
M I S E R S ® D E A C E R O I N O X I D A B L E P A R A M E D I R<br />
• portion control spoons are heavy gauge with Kool-Touch handles; handle color <strong>de</strong>signates size<br />
• les cuillères à portion sont épaisses et munies <strong>de</strong> poignées Kool-Touch; la couleur <strong>de</strong> la poignée indique la taille<br />
• cucchiai per il controllo <strong>de</strong>lle porzioni sono in materiale spesso con manici Kool-Touch; il colore <strong>de</strong>l manico indica la misura <strong>de</strong>l cucchiaio<br />
• resistentes cucharas <strong>de</strong> control <strong>de</strong> porciones con mangos Kool-Touch; el color <strong>de</strong>l mango indica el tamaño<br />
604360 ◊ 59ml Solid Measure Miser ® 12 1.63/0.01<br />
604361 ◊ 59ml Perforated Measure Miser ® 12 1.63/0.01<br />
604370 ◊ 89ml Solid Measure Miser ® 12 1.80/0.01<br />
604371 ◊ 89ml Perforated Measure Miser ® 12 1.80/0.01<br />
604380 ◊ 118ml Solid Measure Miser ® 12 1.86/0.01<br />
604381 ◊ 118ml Perforated Measure Miser ® 12 1.86/0.01<br />
604390 ◊ 177ml Solid Measure Miser ® 12 2.16/0.01<br />
604391 ◊ 177ml Perforated Measure Miser ® 12 2.16/0.01<br />
604392 ◊ 237ml Solid Measure Miser ® 12 2.39/0.01<br />
604393 ◊ 237ml Perforated Measure Miser ® 12 2.39/0.01<br />
604371<br />
M E A S U R E M I S E R S ®<br />
M E A S U R E M I S E R S ® • D O S A T O R I M E A S U R E M I S E R S ® •<br />
M I S E R S ® P A R A M E D I R<br />
Beige • Sable • Beige • Beige<br />
4358 ◊ 44ml, 303mm Solid 12 0.50/0.01<br />
4360 ◊ 59ml, 303mm Solid 12 0.77/0.01<br />
4361 ◊ 59ml, 303mm Perforated 12 0.73/0.01<br />
4370 ◊ 89ml, 324mm Solid 12 0.88/0.01<br />
4371 ◊ 89ml, 324mm Perforated 12 0.86/0.01<br />
4380 ◊ 120ml, 330mm Solid 12 0.95/0.01<br />
4381 ◊ 120ml, 330mm Perforated 12 0.98/0.01<br />
4390 ◊ 178ml, 340mm Solid 12 0.95/0.01<br />
4391 ◊ 178ml, 340mm Perforated 12 1.01/0.01<br />
Black • Noir • Nero • Negro<br />
4360-5 59ml, 303mm Solid 12 0.77/0.01<br />
4361-5 59ml, 303mm Perforated 12 0.73/0.01<br />
4370-5 89ml, 324mm Solid 12 0.88/0.01<br />
4371-5 89ml, 324mm Perforated 12 0.86/0.01<br />
4380-5 120ml, 330mm Solid 12 0.95/0.01<br />
4381-5 120ml, 330mm Perforated 12 0.98/0.01<br />
4390-5 178ml, 340mm Solid 12 0.95/0.01<br />
4391-5 178ml, 340mm Perforated 12 1.01/0.01<br />
Short Handle Measure Misers ® • Measure Misers ® à manche court •<br />
Dosatori Measure Miser ® con manico corto • Misers ® para medir <strong>de</strong><br />
mango corto<br />
4322 ◊ 44ml Short Handle Measure Miser ® 12 0.57/0.01<br />
4324 ◊ 59ml Short Handle Measure Miser ® 12 0.62/0.01<br />
4326 ◊ 89ml Short Handle Measure Miser ® 12 0.68/0.01<br />
4328 ◊ 118ml Short Handle Measure Miser ® 12 0.75/0.01<br />
4330 ◊ 178ml Short Handle Measure Miser ® 12 0.86/0.01<br />
4362 ◊ 59ml Perforated Short Handle<br />
Measure Miser<br />
12 0.62/0.01<br />
®<br />
604360, 604380, 604390, 604392, 604393<br />
• break-resistant polycarbonate stays cool to the touch; long handle version has notched spoon rest and thumb grip;<br />
reduced handle size version is perfect for food prep areas<br />
• le polycarbonate résistant à la chaleur reste froid au toucher; le modèle à long manche dispose d’une prise pour le pouce et<br />
d’une encoche porte-cuillère; le modèle à manche court est idéal pour les zones <strong>de</strong> préparation alimentaire<br />
• in policarbonato infrangibile che non trattiene il calore; la versione con manico lungo presenta un incavo per poggiare il<br />
cucchiaio e un’impugnatura per il pollice; la versione con il manico più corto è perfetta per le aree di preparazione <strong>de</strong>l cibo<br />
• fabricados en policarbonato sumamente resistente que se mantiene frío al tacto; la versión <strong>de</strong> mango largo presenta una<br />
muesca <strong>de</strong> apoyo y hendidura para el pulgar; la versión <strong>de</strong> mango corto es i<strong>de</strong>al para áreas <strong>de</strong> preparación <strong>de</strong> comi<strong>da</strong>s<br />
makeworkeasier<br />
4391<br />
4391<br />
4361<br />
4328<br />
4362<br />
4360<br />
132°C 100°C<br />
03 06<br />
4380<br />
4330<br />
243
S Y M B O L • S Y M B O L E • S I M B O L O • S I M B O L O<br />
<br />
<br />
Product Number<br />
Numéro <strong>de</strong> produit<br />
Numero di prodotto<br />
Número <strong>de</strong> producto<br />
<br />
190<br />
8<br />
Description<br />
Description<br />
Descrizione<br />
Descripción<br />
Case Pack<br />
Par carton<br />
Quantitativo per imballo<br />
Paquetes por caja<br />
Case Weight/Cube<br />
Poids/volume par carton<br />
Peso/volume per imballo<br />
Peso /volumen por caja<br />
Additional Information<br />
Informations supplémentaires<br />
Ulteriori informazioni<br />
Información adicional<br />
Replacement parts<br />
Pièces <strong>de</strong> rechange<br />
Pezzi di ricambio<br />
Piezas <strong>de</strong> repuesto<br />
New Product<br />
Nouveau produit<br />
Nuovo prodotto<br />
Producto nuevo<br />
NSF Listed (indicated by ◊)<br />
Conforme NSF (indiqué par ◊)<br />
Elencato in NSF (indicato <strong>da</strong> ◊)<br />
Aprobado por NSF (indicado mediante ◊)<br />
Critial Control Point<br />
Point <strong>de</strong> contrôle critique<br />
Punto di controllo critico<br />
Punto <strong>de</strong> control crítico<br />
Warranty<br />
Garantie<br />
Garanzia<br />
Garantía<br />
2-Year Warranty<br />
Garantie <strong>de</strong> 2 ans<br />
Garanzia di 2 anni<br />
2 años <strong>de</strong> garantía<br />
4-Year Warranty<br />
Garantie <strong>de</strong> 4 ans<br />
Garanzia di 4 anni<br />
4 años <strong>de</strong> garantía<br />
5-Year Warranty<br />
Garantie <strong>de</strong> 5 ans<br />
Garanzia di 5 anni<br />
5 años <strong>de</strong> garantía<br />
Electrical Information<br />
Informations électriques<br />
Informazioni elettriche<br />
Información eléctrica<br />
Shown on Page #<br />
Présenté page n°<br />
Mostrato a pagina n.<br />
Ilustrado en la página No<br />
U.S. Patent Number<br />
Numéro <strong>de</strong> brevet U.S.<br />
Numero brevetto USA<br />
Número <strong>de</strong> patente <strong>de</strong> los<br />
EE.UU.<br />
<br />
Cleaning Information<br />
Informations <strong>de</strong> nettoyage<br />
Informazioni per la pulizia<br />
Información <strong>de</strong> limpieza<br />
Dishwasher Safe<br />
Lavable au lave-vaisselle<br />
Lavabile in lavastoviglie<br />
Apto para lavavajillas<br />
Not Dishwasher Safe<br />
Non lavable au lave-vaisselle<br />
Non lavabile in lavastoviglie<br />
No apto para lavavavillas<br />
Handwash Only<br />
Lavable à la main uniquement<br />
Lavabile solo a mano<br />
Lavar a mano únicamente<br />
Microwave Safe<br />
A<strong>da</strong>pté aux micro-on<strong>de</strong>s<br />
Usabile nel forno a microon<strong>de</strong><br />
Apto para microon<strong>da</strong>s<br />
Not Microwave Safe<br />
Non a<strong>da</strong>pté aux micro-on<strong>de</strong>s<br />
Non usabile nel forno a microon<strong>de</strong><br />
No apto para microon<strong>da</strong>s<br />
Dry Heat Safe<br />
A<strong>da</strong>pté à la chaleur sèche<br />
Usabile con lampa<strong>da</strong> riscal<strong>da</strong>nte<br />
Apto para calor seco<br />
Not Dry Heat Safe<br />
Non a<strong>da</strong>pté à la chaleur sèche<br />
Non usabile con lampa<strong>da</strong> riscal<strong>da</strong>nte<br />
No apto para calor seco<br />
Dry Heat Safe to _____ °C.<br />
A<strong>da</strong>pté à la chaleur sèche jusqu’à<br />
_____ °C.<br />
Usabile con lampa<strong>da</strong> riscal<strong>da</strong>nte fino a<br />
_____ °C.<br />
Apto para calor seco hasta _____o C<br />
Safe to _____ °C.<br />
A<strong>da</strong>pté jusqu’à _____ °C.<br />
Sicuro fino a _____ °C.<br />
Apto hasta _____ °C.<br />
Safe from _____ °to _____ °C.<br />
A<strong>da</strong>pté <strong>de</strong> _____ °à _____ °C.<br />
Sicuro <strong>da</strong> _____ °a _____ °C.<br />
Apto <strong>de</strong>s<strong>de</strong> _____ °C.<br />
Resistant to acids and oils<br />
Résistant aux aci<strong>de</strong>s et aux huiles<br />
Resistente agli acidi e agli oli<br />
Resistente a ácidos y aceites<br />
Shown Clockwise<br />
Présenté <strong>da</strong>ns le sens <strong>de</strong>s aiguilles<br />
d’une montre<br />
Mostrato in senso orario<br />
De <strong>de</strong>recha a izquier<strong>da</strong><br />
314-315<br />
289<br />
18-2 Stainless Steel<br />
Acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-2<br />
Acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-2<br />
Acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-2<br />
18-4 Stainless Steel<br />
Acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-4<br />
Acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-4<br />
Acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-4<br />
18-8 Stainless Steel<br />
Acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-8<br />
Acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-8<br />
Acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-8<br />
18-10 Stainless Steel<br />
Acier inoxy<strong>da</strong>ble 18-10<br />
Acciaio inossi<strong>da</strong>bile 18-10<br />
Acero inoxi<strong>da</strong>ble 18-10<br />
Left Hand Tray<br />
Plateau pour gaucher<br />
Vassoi con scomparto posate a sinistra<br />
Ban<strong>de</strong>ja para zurdos<br />
Right Hand Tray<br />
Plateau pour droitier<br />
Vassoi con scomparto posate a <strong>de</strong>stra<br />
Ban<strong>de</strong>ja para diestros<br />
Dura-Kool Sleeve Inclu<strong>de</strong>d<br />
Manchon Dura-Kool inclus<br />
Manicotto Dura-Kool incluso<br />
Incluye fun<strong>da</strong>s para mangos<br />
Dura-Kool<br />
15 Key Brush<br />
15 brosses essentielles<br />
Spazzola 15 Key<br />
15 cepillos clave<br />
Use Handle #<br />
Utiliser le manche n°<br />
Usare manico n.<br />
Usar mango No<br />
Handle Not Inclu<strong>de</strong>d<br />
Manche non inclus<br />
Manico non incluso<br />
No incluye mango<br />
Handle Gui<strong>de</strong> on Page #<br />
Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s manches page n°<br />
Gui<strong>da</strong> per i manici a pagina n.<br />
Guía <strong>de</strong> mangos en la página No<br />
Handles Sold on Page #<br />
Manches vendus page n°<br />
Manici venduti a pagina n.<br />
Mangos vendidos en la páginas<br />
No<br />
Tapered Handle<br />
Manche effilé<br />
Manico affusolato<br />
Mangos cónicos<br />
Anchor/Juno Handle<br />
Manche Anchor/Juno<br />
Manico Anchor/Juno<br />
Mango Anchor/Juno<br />
Threa<strong>de</strong>d Handle<br />
Manche fileté<br />
Manico filettato<br />
Mangos con rosca<br />
Glass Rack Dimensions<br />
Dimensions du casier à verres<br />
Dimensioni cestello per bicchieri<br />
Dimensiones <strong>de</strong> la rejilla para vasos
10<br />
16<br />
12<br />
11<br />
34<br />
new products<br />
At Carlisle, our goal is to make work easier for you.<br />
We offer high quality, hard-working products.<br />
nouveaux produits<br />
Chez Carlisle, notre but est <strong>de</strong> vous<br />
simplifier le travail. Nous ne vous<br />
proposons que <strong>de</strong>s produits robustes et <strong>de</strong><br />
gran<strong>de</strong> qualité.<br />
245
nuovi prodotti<br />
L<br />
’obiettivo <strong>de</strong>lla Carlisle è di ren<strong>de</strong>re il<br />
vostro lavoro più facile. Offriamo prodotti<br />
robusti e di qualità elevata.<br />
makeworkeasier<br />
183<br />
308<br />
99<br />
73<br />
112<br />
nuevos productos<br />
Carlisle se ha propuesto<br />
hacer todo más fácil. Le<br />
ofrecemos productos <strong>de</strong> la más<br />
alta cali<strong>da</strong>d y resistencia.<br />
53<br />
237<br />
new!<br />
175<br />
153<br />
1
quickservice<br />
quickservice<br />
quickservice<br />
quickservice<br />
159
C U P D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E G O B E L E T S •<br />
D I S P E N S E R R E G O L A B I L E P E R B I C C H I E R I •<br />
D I S P E N S A D O R E S D E V A S O S 1<br />
2<br />
• adjusts to fit all sizes of foam, paper, or plastic cups<br />
• s’a<strong>da</strong>pte à toutes les tailles <strong>de</strong> gobelets en plastique, en carton ou en mousse<br />
• si a<strong>da</strong>tta a tutte le misure di bicchieri in polistirolo, carta o plastica<br />
• se ajusta a todos los tamaños <strong>de</strong> vasos <strong>de</strong> poliestireno, papel o plástico<br />
E L E VAT E D C U P D I S P E N S E R S ( 1 )<br />
DISTRIBUTEURS DE GOBELETS SURÉLEVÉS (1)<br />
• DISPENSER PER BICCHIERI ELEVATO (1) •<br />
DISPENSADORES DE VASOS ELEVADOS (1)<br />
160<br />
38810H/38830C<br />
38810H<br />
38820ECF<br />
38840ECP<br />
• mount either horizontally or vertically; inclu<strong>de</strong>s 38800MB quick-release mounting brackets<br />
• se monte horizontalement ou verticalement; inclut <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong> fixation à dégrafage rapi<strong>de</strong> 38800MB<br />
• si monta sia in senso orizzontale che verticale; inclu<strong>de</strong> le staffe di montaggio a sgancio rapido 38800MB<br />
• se pue<strong>de</strong>n montar horizontal o verticalmente; incluyen abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> montaje <strong>de</strong> <strong>de</strong>senganche rápido 38800MB<br />
G R A V I T Y F E E D C U P D I S P E N S E R S ( 2 )<br />
38815C<br />
DISTRIBUTEURS DE GOBELETS PAR GRAVITÉ (2) • DISPENSER DI BICCHIERI CON ALIMENTAZIONE A GRAVITÀ (2) •<br />
DISPENSADORES DE VASOS POR GRAVEDAD (2)<br />
• mounts on wall with 2-piece quick release mounting brackets; use with Counter Top Hol<strong>de</strong>rs<br />
• se fixe au mur grâce à <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong> fixation à dégrafage rapi<strong>de</strong> 2 pièces; s’utilise avec <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong> comptoir<br />
• si monta sulla parete tramite 2 staffe di montaggio a sgancio rapido; <strong>da</strong> usarsi con i portabicchieri per piani di lavoro<br />
• se monta en la pared con abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> montaje <strong>de</strong> <strong>de</strong>senganche rápido <strong>de</strong> dos piezas; se usa con soportes para mostrador<br />
325<br />
38820C<br />
38830C<br />
Elevated Dispensers • Distributeurs surélevés • Dispenser elevati •<br />
Dispensadores elevados<br />
38820ECP Small Elevated Dispenser,<br />
holds 6-325ml, 64mm - 87mm paper cups<br />
1 1.20/0.01<br />
38820ECF Small Elevated Dispenser,<br />
holds 6-325ml, 64mm - 87mm foam cups<br />
1 1.11/0.01<br />
38830ECP Large Elevated Dispenser,<br />
holds 12-710ml, 86mm - 98mm paper cups<br />
1 1.36/0.01<br />
38830ECF Large Elevated Dispenser,<br />
holds 12-710ml, 86mm - 98mm foam cups<br />
1 1.27/0.01<br />
38840ECP XLarge Elevated Dispenser,<br />
holds 24-1.4L, 102-127mm paper/foam cups<br />
1 1.50/0.01<br />
Gravity Feed Dispensers • Distributeurs par gravité • Dispenser con<br />
alimentazione a gravità • Dispensadores por grave<strong>da</strong>d<br />
38815C XSmall Cup Dispenser,<br />
holds 3-207ml, 57mm - 75mm cups<br />
1 0.70/0.01<br />
38820C Small Cup Dispenser,<br />
holds 6-325ml, 64mm - 87mm cups<br />
1 0.95/0.01<br />
38830C Large Cup Dispenser,<br />
holds 12-710ml, 86mm – 98mm cups<br />
1 1.16/0.01<br />
38840C XLarge Cup Dispenser,<br />
holds 24-1.4L, 102-127mm cups<br />
1 1.25/0.01<br />
Note: Tube Length is 584mm (except 38815C which is 432mm)<br />
Remarque : La longueur du tube est <strong>de</strong> 584mm (sauf le 38815C qui mesure 432mm)<br />
Nota: la lunghezza <strong>de</strong>l tubo è 584 mm (eccetto il mo<strong>de</strong>llo 38815C che è lungo 432 mm)<br />
Nota: la longitud <strong>de</strong>l tubo es <strong>de</strong> 584 mmm (excepto el mo<strong>de</strong>lo 38815C, que mi<strong>de</strong> 432 mm)
H A N G I N G L I D D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E C O U V E R C L E S S U S P E N D U S •<br />
D I S P E N S E R A S O S P E N S I O N E P E R C O P E R C H I •<br />
D I S P E N S A D O R E S C O N T A P A S C O L G A N T E S<br />
• fit all stan<strong>da</strong>rd size lids; mounts on wall or use with counter top hol<strong>de</strong>r listed<br />
below; inclu<strong>de</strong>s quick-release si<strong>de</strong> mount brackets<br />
• s’a<strong>da</strong>pte à tous les couvercles <strong>de</strong> taille stan<strong>da</strong>rd; se fixe au mur ou s’utilise avec<br />
le support <strong>de</strong> comptoir présenté en bas; inclut <strong>de</strong>s supports <strong>de</strong> fixation latérale à<br />
dégrafage rapi<strong>de</strong><br />
• si a<strong>da</strong>tta a tutti i coperchi di dimensioni stan<strong>da</strong>rd; si monta sulla parete o si usa<br />
con il portabicchieri per piani di lavoro riportato basso<br />
• sirve para tapas están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> cualquier tamaño; se pue<strong>de</strong> montar en la pared o<br />
bien, también se usan con el soporte para mostrador ilustrado abajo; incluye con<br />
abraza<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> montaje laterales <strong>de</strong> <strong>de</strong>senganche rápido<br />
38825L Small Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 86mm<br />
1 0.84/0.01<br />
38825LTT Small Two-Tier Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 86mm<br />
1 0.89/0.01<br />
38835L Large Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 98mm<br />
1 0.89/0.01<br />
38835LTT Large Two-Tier Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 98mm<br />
1 0.95/0.01<br />
38845L XLarge Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 127mm<br />
1 1.16/0.01<br />
38845LTT XLarge Two-Tier Hanging Lid Dispenser,<br />
for lids up to 127mm<br />
1 1.20/0.01<br />
C O U N T E R T O P H O L D E R S<br />
S U P P O R T S D E C O M P T O I R •<br />
P O R T A B I C C H I E R I P E R P I A N I D I L A V O R O •<br />
S O P O R T E S P A R A M O S T R A D O R<br />
• 38809H, 38810H Counter<br />
Top Units holds up to eight<br />
Gravity Feed Cup Dispensers<br />
(sold separately on facing<br />
page)<br />
• 38820H has heavy chrome<br />
base<br />
38809H/38840C<br />
makeworkeasier<br />
• Les supports <strong>de</strong> comptoir<br />
38809H et 38810H peuvent<br />
soutenir jusqu’à huit<br />
distributeurs <strong>de</strong> gobelets par<br />
gravité (vendus séparément<br />
sur la page en regard)<br />
• Le 38820H dispose d’une<br />
base en chrome lestée<br />
38809H<br />
38825L<br />
• Le unità per piani di<br />
lavoro 38809H, 38810H<br />
contengono fino a otto<br />
dispenser con alimentazione<br />
a gravità (venduti<br />
separatamente, ve<strong>de</strong>re la<br />
pagina opposta)<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 38820H dispone<br />
di una pesante base in cromo<br />
38820H 8 Station Fixed Counter Top Hol<strong>de</strong>r<br />
(only) (holds 8 cup or lid dispensers)<br />
1 0.25/0.01<br />
38809H 4 Station Revolving Counter Top Hol<strong>de</strong>r<br />
(only) (holds 4 cup or lid dispensers)<br />
1 3.73/0.02<br />
38810H 6 Station Counter Top Hol<strong>de</strong>r (only)<br />
(holds 6 cup or lid dispensers)<br />
1 7.05/0.02<br />
Cup & Lid Dispensers sold separately, see pages 160-161 for <strong>de</strong>tails<br />
Les distributeurs <strong>de</strong> gobelets et <strong>de</strong> couvercles sont vendus séparément. Vois pages 160-161<br />
pour les détails<br />
I dispenser per bicchieri e coperchi sono venduti separatamente: per informazioni <strong>de</strong>ttagliate,<br />
ve<strong>de</strong>re a paginas 160-161<br />
Los dispensadores <strong>de</strong> vasos y <strong>de</strong> tapas se ven<strong>de</strong>n por separado; ver <strong>de</strong>talles en las páginas<br />
160-161<br />
38820H<br />
38835L<br />
325<br />
325<br />
38845L<br />
• los soportes para mostrador<br />
38809H y 38810H<br />
pue<strong>de</strong>n alojar hasta ocho<br />
dispensadores <strong>de</strong> vasos por<br />
grave<strong>da</strong>d (se ven<strong>de</strong>n por<br />
separado, ver en la página<br />
opuesta)<br />
• el 38820H tiene una pesa<strong>da</strong><br />
base croma<strong>da</strong><br />
161
A D J U S T A B L E C U P D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E G O B E L E T S A J U S T A B L E S •<br />
D I S P E N S E R R E G O L A B I L E P E R B I C C H I E R I •<br />
D I S P E N S A D O R E S D E V A S O S A J U S T A B L E S<br />
• spring-loa<strong>de</strong>d units with<br />
silicone release gaskets to fit<br />
all stan<strong>da</strong>rd sizes of foam,<br />
paper, or plastic drink cups<br />
from 236ml to 1.4L<br />
• comes with four<br />
interchangeable gaskets per<br />
tube (small, medium, large,<br />
and extra large)<br />
• ma<strong>de</strong> of stainless steel; no<br />
tools required<br />
• 38850GEW Single<br />
Dispenser Mo<strong>de</strong>l mounts<br />
directly into counter tops or<br />
walls<br />
38882G 2 Cup Dispenser, Vertical Cabinet mo<strong>de</strong>l 1 9.43/0.08<br />
38883G 3 Cup Dispenser, Vertical Cabinet mo<strong>de</strong> 1 13.84/0.11<br />
38884G 4 Cup Dispenser, Vertical Cabinet mo<strong>de</strong>l 1 17.75/0.13<br />
38884GS 4 Cup Dispenser, Square Cabinet mo<strong>de</strong>l 1 15.27/0.12<br />
38850GEW Cup Dispenser only 1 2.32/0.03<br />
162<br />
38884G<br />
• unités à ressort avec joints <strong>de</strong><br />
blocage en silicium a<strong>da</strong>ptés<br />
à toutes les tailles stan<strong>da</strong>rd<br />
<strong>de</strong> gobelets en plastique,<br />
en carton ou en mousse, <strong>de</strong><br />
236ml à 1,4L<br />
• livré avec quatre joints<br />
interchangeables par tube<br />
(petit, moyen, grand et très<br />
grand)<br />
• en acier inoxy<strong>da</strong>ble; aucun<br />
outil nécessaire<br />
• Le distributeur unique<br />
modèle 38850GEW se fixe<br />
directement au mur ou sur le<br />
comptoir<br />
38884GS<br />
• unità con caricamento<br />
a molla e guarnizioni di<br />
erogazione a scatto in silicone<br />
che contiene bicchieri di<br />
tutte le dimensioni stan<strong>da</strong>rd<br />
in polistirolo, carta o plastica,<br />
a partire <strong>da</strong> 236 ml fino a 1,4<br />
litri<br />
• Spedito unitamente<br />
a quattro guarnizioni<br />
intercambiabili per tubo<br />
(piccolo, medio, gran<strong>de</strong> e<br />
molto gran<strong>de</strong>)<br />
• realizzato in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile; l’installazione<br />
non richie<strong>de</strong> l’uso di utensili<br />
• Il mo<strong>de</strong>llo di dispenser<br />
singolo 38850GEW si monta<br />
direttamente sui piani di<br />
lavoro o sulla parete<br />
38850GEW<br />
38882G<br />
• uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s a resorte con<br />
empaquetaduras <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>senganche <strong>de</strong> silicona para<br />
todos los tamaños <strong>de</strong> vasos <strong>de</strong><br />
poliestireno, papel o plástico<br />
<strong>de</strong> 236 ml a 1,4 l<br />
• viene con cuatro<br />
empaquetaduras<br />
intercambiables por tubo<br />
(pequeño, mediano, gran<strong>de</strong> y<br />
extra gran<strong>de</strong>)<br />
• fabricado en acero inoxi<strong>da</strong>ble;<br />
no se necesitan herramientas<br />
• el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> dispensador<br />
simple 38850GEW se coloca<br />
sobre el mostrador o se<br />
monta en la pared<br />
38883G, 38800GLC<br />
325
L I D & S T R A W D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E C O U V E R C L E S E T D E P A I L L E S •<br />
D I S P E N S E R P E R C O P E R C H I E C A N N U C C E •<br />
D I S P E N S A D O R E S D E T A P A S Y P A J I T A S<br />
R O TAT I N G L I D & S T R A W D I S P E N S E R<br />
DISTRIBUTEURS DE COUVERCLES ET DE PAILLES ROTATIFS •<br />
DISPENSER GIREVOLE PER COPERCHI E CANNUCCE GIR •<br />
DISPENSADORES DE TAPAS Y PAJITAS ROTATIVOS<br />
• rotating unit holds 3 sizes of lids plus drink straws<br />
• l’unité rotative contient 3 tailles <strong>de</strong> couvercles en plus <strong>de</strong>s pailles<br />
• unità girevole che contiene 3 diverse misure di coperchi e le cannucce per le bibite<br />
• uni<strong>da</strong>d rotativa para tres tamaños <strong>de</strong> tapas y pajitas<br />
C O U N T E R T O P L I D & S T R A W D I S P E N S E R S<br />
DISTRIBUTEURS DE COUVERCLES ET DE PAILLES DE COMPTOIR •<br />
DISPENSER PER COPERCHI E CANNUCCE PER PIANI DI LAVORO •<br />
DISPENSADORES DE TAPAS Y PAJITAS PARA MOSTRADOR<br />
388804RL 4 Station Rotating Dispenser 1 1.91/0.02<br />
388804L 4 Station Counter Dispenser 1 1.50/0.02<br />
388806L 6 Station Lid/Straw Dispenser 1 2.05/0.02<br />
388804RL<br />
• divi<strong>de</strong>rs adjust to hold all stan<strong>da</strong>rd size lids; can mount on wall<br />
• les séparateurs s’a<strong>da</strong>ptent à tous les couvercles <strong>de</strong> taille stan<strong>da</strong>rd; peuvent se fixer au mur<br />
• E’ necessario regolare I separatori per contenere i coperchi di tutte le dimensioni; può essere montato a parete<br />
• los divisores se ajustan a todos los tamaños <strong>de</strong> tapas están<strong>da</strong>r; se pue<strong>de</strong>n montar en la pared<br />
L I D & C O N D I M E N T O R G A N I Z E R<br />
R A N G E C O N D I M E N T S & C O U V E R C L E S •<br />
O R G A N I Z Z A T O R I P E R C O P E R C H I E C O N D I M E N T I •<br />
O R G A N I Z A D O R D E T A P A S Y C O N D I M E N T O S<br />
• mounts on top of cabinets listed above, or use on counter top; inclu<strong>de</strong>s (2) half-liter & (3)<br />
liter plastic inserts<br />
• se fixe au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong>s éléments présentés ci-<strong>de</strong>ssus, ou s’utilise sur les comptoirs; inclut <strong>de</strong>s<br />
bacs encastrables en plastique <strong>de</strong> un <strong>de</strong>mi litre(2) et <strong>de</strong> un litre (3)<br />
• si monta sui contenitori <strong>de</strong>scritti sopra o si usa sul ripiano di lavoro; inclu<strong>de</strong> (2) inserti in<br />
plastica <strong>da</strong> mezzo litro e (3) <strong>da</strong> un litro<br />
• se monta sobre los gabinetes indicados o se usa sobre el mostrador; incluye dos recipientes<br />
plásticos para insertar <strong>de</strong> medio litro y tres, <strong>de</strong> un litro<br />
38800GLC Lid/Condiment Organizer 1 2.41/0.03<br />
makeworkeasier<br />
38800GLC<br />
388804L<br />
163
P I C K T H E P E R F E C T P U M P<br />
Carlisle has a complete line of Pumps and<br />
Dispensers for every application.<br />
(1) Patented* Stainless Steel Pump (38550R) has smooth operating piston and<br />
siphon <strong>de</strong>sign; accurately dispenses 37ml per full stroke; unique pump has fewer parts<br />
than ordinary stainless steel pumps and is specifically <strong>de</strong>signed for easy disassembly<br />
and cleaning on a <strong>da</strong>ily basis with no tools necessary.<br />
(2) The Fixed-Nozzle Pump (38600R) is perfect for front-of-the-house self service<br />
operations; special flow-back <strong>de</strong>sign combined with the fixed spout and nozzle<br />
provi<strong>de</strong> a no-mess operation that can be used for quick-prep kitchen stations.<br />
(3) Maxi Pump (CM1037) is <strong>de</strong>signed to dispense 30ml portions of salsa, bleu cheese<br />
dressing, tartar sauce, and other thick and chunky condiments; its suction action will<br />
work with any fluid that’s thin enough to flow; comes with two different snap-in<br />
nozzle restrictors to help control dripping.<br />
(4) Economical Stan<strong>da</strong>rd Pump (CM1035) is good for dispensing ketchup, mustard,<br />
and other sauces; use it for syrups and flavorings or dispensing bulk condiments<br />
directly from their original containers; Stan<strong>da</strong>rd Pump comes with 2 restrictor clips<br />
for dispensing either 15 or 30ml portions<br />
C H O I S I S S E Z L A P O M P E I D É A L E<br />
Carlisle propose un ensemble complet <strong>de</strong> pompes et <strong>de</strong><br />
distributeurs pour chaque application.<br />
(1) La pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble brevetée* (38550R) est pourvue d’un piston et d’un<br />
siphon aux lignes agréables; distribue précisément 37ml par jet; cette pompe unique,<br />
qui se compose d’un nombre <strong>de</strong> pièces inférieur à celui <strong>de</strong>s pompes en acier inoxy<strong>da</strong>ble<br />
ordinaires, est spécifiquement conçue pour être démontée et nettoyée quotidiennement<br />
sans aucun outil.<br />
(2) La pompe à tuyau fixe (38600R) est parfaite pour le libre service en salle; sa<br />
conception spéciale anti-reflux combinée aux bec et tuyau fixes permet d’éviter toute<br />
salissure, idéal pour les postes <strong>de</strong> cuisine à préparation rapi<strong>de</strong>.<br />
(3) La maxi pompe (CM1037) est conçue pour distribuer <strong>de</strong>s doses <strong>de</strong> 30ml <strong>de</strong> salsa,<br />
<strong>de</strong> sauce au fromage bleu, <strong>de</strong> sauce tartare et autres condiments épais et en morceaux;<br />
son dispositif d’aspiration fonctionne avec tout flui<strong>de</strong> assez liqui<strong>de</strong> pour couler; livrée<br />
avec <strong>de</strong>ux limiteurs <strong>de</strong> débit à enclenchement pour éviter les bavures.<br />
(4) La pompe économique stan<strong>da</strong>rd (CM1035) est idéale pour distribuer du ketchup,<br />
<strong>de</strong> la moutar<strong>de</strong> et autres sauces; utilisez-la pour les sirops et les aromatisants ou pour<br />
distribuer <strong>de</strong>s condiments directement <strong>de</strong>puis leurs récipients d’origine; la pompe<br />
stan<strong>da</strong>rd est livrée avec <strong>de</strong>ux limiteurs <strong>de</strong> débit pour distribuer <strong>de</strong>s doses <strong>de</strong> 15 ou 30ml<br />
164<br />
38600R<br />
2<br />
*6343720<br />
*6019256<br />
*6450373<br />
38550R<br />
1
S C E G L I E T E L A P O M P A C H E F A P E R V O I<br />
Carlisle dispone di una linea completa di pompe e dispenser a<strong>da</strong>tti per<br />
qualsiasi utilizzo.<br />
CM1035<br />
4<br />
CM1037<br />
3<br />
makeworkeasier<br />
(1) La pompa in acciaio inossi<strong>da</strong>bile brevettata* (38550R) è dotata di un pistone e di un<br />
sifone <strong>da</strong>l funzionamento silenzioso che dosa con precisione porzioni <strong>da</strong> 37 ml; è una<br />
pompa unica nel suo genere perché è costituita <strong>da</strong> un numero minore di parti rispetto alle<br />
normali pompe in acciaio inossi<strong>da</strong>bile ed è stata specificatamente progettata per essere<br />
smontata con facilità senza l’uso di utensili per consentirne la pulizia giornaliera.<br />
(2) La pompa con erogatore fisso (38600R) è i<strong>de</strong>ale per essere utilizzata sui banchi selfservice;<br />
grazie al dispositivo speciale di riflusso, al beccuccio e all’erogatore fisso che<br />
impedisce gli sgocciolamenti, può essere usata nelle postazioni di cucina che richiedono<br />
preparazioni veloci.<br />
(3) La pompa maxi (CM1037) dosa porzioni <strong>da</strong> 30 ml di salsa, condimenti per insalate,<br />
salsa tartara o altri condimenti contenenti ingredienti di maggiore consistenza; la sua azione<br />
di aspirazione è tale che funziona con i liquidi di qualunque <strong>de</strong>nsità; è dotata di due diversi<br />
riduttori che si applicano a scatto sull’erogatore per limitare lo sgocciolamento.<br />
(4) La pompa stan<strong>da</strong>rd di tipo economico (CM1035) è a<strong>da</strong>tta per dosare ketchup, senape<br />
e altre salse; e’ consigliata per condimenti oppure per dosare, direttamente <strong>da</strong>l contenitore<br />
originale, i condimenti contenuti in confezioni voluminose; la pompa stan<strong>da</strong>rd è dotata di 2<br />
riduttori a clip che dosano porzioni <strong>da</strong> 15 o 30 ml<br />
E L I J A L A B O M B A P E R F E C T A<br />
Carlisle tiene una línea completa <strong>de</strong> bombas y dispensadores para<br />
ca<strong>da</strong> aplicación.<br />
*6343720<br />
*6019256<br />
*6450373<br />
(1) Bomba <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble patenta<strong>da</strong>* (38550R): diseño <strong>de</strong> pistón y sifón <strong>de</strong> funcionamiento<br />
suave, dispensa 37 ml exactos por bombeo completo; posee menos piezas que las bombas <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble convencionales, diseña<strong>da</strong> para <strong>de</strong>smontarla y limpiarla diariamente sin necesi<strong>da</strong>d <strong>de</strong><br />
herramientas.<br />
(2) Bomba <strong>de</strong> boquilla fija (38600R): i<strong>de</strong>al para operaciones <strong>de</strong> autoservicio en el área <strong>de</strong> atención<br />
al público; diseño <strong>de</strong> reflujo especial combinado con pico y boquilla fijos que garantiza un<br />
funcionamiento sin <strong>de</strong>rrames i<strong>de</strong>al para estaciones <strong>de</strong> cocina <strong>de</strong> preparación rápi<strong>da</strong>.<br />
(3) Bomba Maxi (CM1037) diseña<strong>da</strong> para dispensar porciones <strong>de</strong> 30 ml <strong>de</strong> salsa mexicana,<br />
a<strong>de</strong>rezo <strong>de</strong> queso azul, salsa tártara y otros condimentos espesos, su incomparable po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> succión<br />
funciona incluso con fluidos ligeros; viene con dos limitadores <strong>de</strong> boquilla a presión para evitar el<br />
goteo.<br />
(4) Bomba están<strong>da</strong>r económica (CM1035): i<strong>de</strong>al para servir ketchup, mostaza y otros tipos <strong>de</strong><br />
condimentos; perfecta para jarabes y sabores o para dispensar condimentos directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus<br />
envases originales; viene con dos limitadores para dispensar porciones <strong>de</strong> 15 ó 30 ml<br />
165
S T A I N L E S S S T E E L C O N D I M E N T P U M P S<br />
P O M P E S À C O N D I M E N T S E N A C I E R I N O X Y D A B L E •<br />
P O M P E P E R C O N D I M E N T I I N A C C I A I O I N O S S I D A B I L E •<br />
B O M B A S P A R A C O N D I M E N T O S D E A C E R O I N O X I D A B L E<br />
• patented pump* is simple to<br />
dismantle for easy cleaning;<br />
dispenses 37ml per stroke;<br />
comes with control clips for<br />
30ml & 15ml portions and 2<br />
cleaning brushes<br />
• 38550RC is <strong>de</strong>signed for<br />
shorter 2.5L fountain jars;<br />
38550RCD fits all stan<strong>da</strong>rd<br />
3.3L “<strong>de</strong>ep” fountain jars<br />
38550R ◊ Stainless Steel Condiment Pump 1 0.91/0.01<br />
(does not inclu<strong>de</strong> cover)<br />
38550RC ◊ Condiment Pump w/Stainless Cover 1 1.16/0.01<br />
for shorter 2.4L fountain jars<br />
38550RCD ◊ Condiment Pump w/Stainless Cover 1 1.14/0.01<br />
for <strong>de</strong>ep 3.3L fountain jars<br />
38550KR Red Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
38550KY Yellow Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
38550R<br />
• optional <strong>accessori</strong>es are <strong>de</strong>signed to work with Condiment Bars and Stations<br />
• ces <strong>accessoires</strong> facultatifs sont conçus pour les <strong>bar</strong>s et stations à condiments<br />
• <strong>accessori</strong> opzionali <strong>de</strong>stinati a essere usati insieme ai banchi e ai servizi per condimenti<br />
• accesorios opcionales diseñados para usar con <strong>bar</strong>ras y estaciones para condimentos<br />
38558 Stainless Steel Chocolate Pump,<br />
fits 2.4L 38508 Fountain Jar<br />
1 1.32/0.02<br />
38132 Stainless Steel & Acrylic Hinged Lid,<br />
fits 38508 Fountain Jars<br />
1 0.14/0.01<br />
38532 Stainless Steel Hinged Lid,<br />
fits 38508 Fountain Jars<br />
1 0.32/0.01<br />
38537 30ml Stainless Steel Ladle 1 0.03/0.01<br />
38550RC<br />
C O N D I M E N T A C C E S S O R I E S<br />
A C C E S S O I R E S À C O N D I M E N T S • A C C E S S O R I P E R<br />
C O N D I M E N T I • A C C E S O R I O S P A R A C O N D I M E N T O S<br />
38550KR 38550KY<br />
H O T T O P P I N G P U M P<br />
P O M P E À G A R N I T U R E C H A U D E • P O M P A P E R S A L S E C A L D E •<br />
B O M B A P A R A C O B E R T U R A S C A L I E N T E S<br />
166<br />
38554RC<br />
• la pompe brevetée* est facile<br />
à démonter et à nettoyer;<br />
distribue 37ml par jet; livrée<br />
avec <strong>de</strong>s limiteurs <strong>de</strong> débit<br />
pour délivrer <strong>de</strong>s doses <strong>de</strong><br />
30ml & 15ml et avec 2<br />
brosses <strong>de</strong> nettoyage<br />
• La 38550RC est conçue pour<br />
les petites fontaines <strong>de</strong> 2,5L;<br />
La 38550RCD d’a<strong>da</strong>pte<br />
à toutes les fontaines<br />
“profon<strong>de</strong>s” stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> 3,3L<br />
• use with electric warmers for hot fudge, cheese, or other hot sauces; features patented* Stainless Steel<br />
Pump with 191mm round cover<br />
• s’utilise avec <strong>de</strong>s réchauffeurs électriques pour le caramel, le fromage et autres sauces chau<strong>de</strong>s; équipé<br />
d’une pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble brevetée* avec couvercle rond <strong>de</strong> 191mm<br />
• <strong>da</strong> usare insieme agli scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> elettrici per servire salse caramellate cal<strong>de</strong>, formaggio fuso e altre salse<br />
cal<strong>de</strong>; inclu<strong>de</strong> la pompa in acciaio inossi<strong>da</strong>bile brevettata* con un coperchio rotondo <strong>da</strong> 191 mm<br />
• se usa con calentadores eléctricos para chocolate, queso y otras salsas calientes; incluye la bomba <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble patenta<strong>da</strong>* con tapa redon<strong>da</strong> <strong>de</strong> 191 mm<br />
38554RC<br />
• pompa brevettata* semplice<br />
<strong>da</strong> smontare e <strong>da</strong> pulire; dosa<br />
porzioni <strong>da</strong> 37 ml; fornita di<br />
clip di controllo per porzioni<br />
<strong>da</strong> 30 ml e 15 ml e di 2<br />
spazzole per la pulizia<br />
• il mo<strong>de</strong>llo 38550RC è<br />
<strong>de</strong>stinato ai contenitori più<br />
bassi <strong>da</strong> 2,5 litri; il mo<strong>de</strong>llo<br />
38550RCD è a<strong>da</strong>tto a tutti<br />
i contenitori di altezza<br />
stan<strong>da</strong>rd <strong>da</strong> 3,3 litri<br />
38554RC Pump (38550R) & Round Cover only 1 0.25/0.01<br />
38554C Round Cover Only for 3.8L Inserts 1 0.18/0.01<br />
Electric Warmer not inclu<strong>de</strong>d • Réchauffeur électrique non inclus • Scal<strong>da</strong>vivan<strong>de</strong> elettrico<br />
non incluso • Calentador eléctrico no incluido.<br />
38132<br />
38558<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
• bomba <strong>de</strong> patente* exclusiva,<br />
fácil <strong>de</strong> <strong>de</strong>smontar y limpiar;<br />
dispensa 37 ml exactos<br />
por bombeo y viene con<br />
limitadores para porciones <strong>de</strong><br />
30 ó 15 ml y dos cepillos <strong>de</strong><br />
limpieza<br />
• la bomba 38550RC ha sido<br />
diseña<strong>da</strong> para recipientes<br />
<strong>de</strong> 2,5 l más cortos; la<br />
38550RCD se a<strong>de</strong>cua a los<br />
recipientes están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> 3,3 l<br />
más profundos<br />
38532<br />
38537
T O P P I N G R A I L S<br />
R A I L S À G A R N I T U R E • K I T P E R C O N D I M E N T I •<br />
D I S P E N S A D O R E S D E C O B E R T U R A S E N S E R I E<br />
C O L D M A S T E R ® F O U N TA I N J A R S & T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE ET FONTAINES COLDMASTER ® • CONTENITORI E GRUPPI<br />
PER CONDIMENTI COLDMASTER ® • RECIPIENTES PARA DISPENSADORES DE<br />
COBERTURAS EN SERIE COLDMASTER ®<br />
• Topping Rails inclu<strong>de</strong> our patented* Stainless Steel Pumps with Coldmaster ®<br />
Fountain Jars (see page 90 for more <strong>de</strong>tails on Coldmaster) for safe, convenient<br />
dispensing; same durable stainless steel construction as our other topping rails<br />
• Les rails à garniture incluent nos pompes en acier inoxy<strong>da</strong>ble brevetées* avec les<br />
fontaines Coldmaster® (voir page 90 pour plus <strong>de</strong> détails sur Coldmaster) pour une<br />
distribution plus pratique et plus sûre; même construction en acier inoxy<strong>da</strong>ble robuste<br />
que nos autres rails à garniture<br />
• I gruppi per condimenti includono le nostre pompe in acciaio inossi<strong>da</strong>bile brevettate*<br />
con i contenitori Coldmaster® per un dosaggio sicuro e pratico (ve<strong>de</strong>re a pagina 90<br />
per maggiori informazioni su Coldmaster); realizzato con lo stesso acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
robusto usato per gli altri nostri kit per condimenti<br />
• los dispensadores para coberturas en serie incluyen nuestras bombas <strong>de</strong> acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble patenta<strong>da</strong>s* con recipientes Coldmaster® (ver más <strong>de</strong>talles sobre la línea<br />
Coldmaster en la pagina 90) para un uso práctico y dura<strong>de</strong>ro; fabricados en acero<br />
inoxi<strong>da</strong>ble como los <strong>de</strong>más <strong>de</strong>spachadores en serie<br />
38562 Coldmaster ® Topping Rail w/2 ea SS<br />
Pumps & Fountain Jars<br />
1 6.64/0.03<br />
38563 Coldmaster ® Topping Rail w/3 ea SS<br />
Pumps & Fountain Jars<br />
1 9.36/0.04<br />
38564 Coldmaster ® Topping Rail w/4 ea SS<br />
Pumps & Fountain Jars<br />
1 12.28/0.06<br />
CM1200 ◊ 2.1L Coldmaster ® Fountain Jar only 1 1.43/0.01<br />
ServeSafe ® is a registered tra<strong>de</strong>mark of NRA • ServeSafe ® est une marque déposée <strong>de</strong><br />
NRA • ServeSafe ® è un marchio registrato <strong>de</strong>l NRA • ServeSafe ® es una marca registra<strong>da</strong><br />
<strong>de</strong> NRA<br />
38563<br />
CM1200<br />
makeworkeasier<br />
03<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
38562<br />
38563<br />
38564<br />
167
T O P P I N G R A I L S<br />
R A I L S À G A R N I T U R E • S E T P E R C O N D I M E N T I •<br />
D I S P E N S A D O R E S P A R A C O B E R T U R A S E N S E R I E<br />
• removable pumps and 2.4L fountain jars are inclu<strong>de</strong>d<br />
• pompes amovibles et fontaines <strong>de</strong> 2,4L incluses<br />
• le pompe amovibili e i contenitori <strong>da</strong> 2,4 litri sono inclusi<br />
• incluyen las bombas extraíbles y recipientes <strong>de</strong> 2,4 l<br />
S TA I N L E S S S T E E L T O P P I N G R A I L<br />
RAILS À GARNITURE EN ACIER INOXYDABLE •<br />
GRUPPI PER CONDIMENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE •<br />
DISPENSADORES DE COBERTURAS EN SERIE DE ACERO INOXIDABLE<br />
• patented pump* is simple to dismantle (no tools necessary) for easy<br />
cleaning; fewer moving parts than ordinary stainless pumps<br />
• la pompe brevetée* est simple à démonter (aucun outil nécessaire) et à<br />
nettoyer; moins <strong>de</strong> pièces mobiles que les pompes inoxy<strong>da</strong>bles ordinaires<br />
• pompa brevettata* semplice <strong>da</strong> smontare (senza l’uso di utensili) e <strong>da</strong><br />
pulire; è costituita <strong>da</strong> un numero minore di parti amovibili rispetto alle<br />
normali pompe in acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
• la bomba patenta<strong>da</strong>* es muy fácil <strong>de</strong> <strong>de</strong>smontar (no se necesitan<br />
herramientas) para una fácil limpieza; posee menor canti<strong>da</strong>d <strong>de</strong> piezas<br />
móviles que las bombas <strong>de</strong> acero convencionales•<br />
F I X E D N O Z Z L E T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE AVEC TUYAU FIXE •<br />
GRUPPI PER CONDIMENTI A EROGATORE FISSO •<br />
DISPENSADORES DE COBERTURAS EN SERIE DE BOQUILLA FIJA<br />
• clean looking 38600R Fixed Nozzle Pump; spout & nozzle don't move<br />
while pumping; prevents messy drips<br />
• Pompe à tuyau fixe 38600R sobre; le bec et le tuyau ne bougent pas lorsque<br />
la pompe est actionnée; évite les bavures<br />
• pompa a erogatore fisso 38600R <strong>da</strong>llo stile semplice; il beccuccio e<br />
l’erogatore non si spostano durante l’uso evitando gli sgocciolamenti<br />
• bomba <strong>de</strong> boquilla fija 38600R <strong>de</strong> aspecto estilizado; el pico y la boquilla no<br />
se mueven al accionar la bomba; previene goteos y <strong>de</strong>rrames<br />
Stainless Steel Pump • Pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble • Pompa in Acciaio<br />
Inossi<strong>da</strong>bile • Bomba <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
385520 Topping Rail<br />
w/2 ea Stainless Steel Pumps & Jars<br />
1 2.70/0.04<br />
385530 Topping Rail<br />
w/3 ea Stainless Steel Pumps & Jars<br />
1 6.59/0.01<br />
385540 Topping Rail<br />
w/4 ea Stainless Steel Pumps & Jars<br />
1 8.84/0.05<br />
38550KR Red Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
38550KY Yellow Knob for 38550R Pump 1 0.27/0.01<br />
168<br />
38502MP<br />
326<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
385520<br />
38504FNP<br />
M A X I P U M P T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE AVEC MAXI POMPE • KIT PER CONDIMENTI CON POMPA MAXI •<br />
DISPENSADORES PARA COBERTURAS EN SERIE MAXI PUMP<br />
• Maxi Pump handles thick and chunky condiments; dispenses 30ml portion per stroke;<br />
"anti-drip" nozzle restrictors help prevent messy drips<br />
• La maxi pompe fonctionne avec <strong>de</strong>s condiments épais et en morceaux; distribue <strong>de</strong>s<br />
doses <strong>de</strong> 30ml par jet; les limiteurs <strong>de</strong> débit “antigoutte” empêchent toute bavure<br />
• La pompa maxi consente di erogare condimenti costituiti <strong>da</strong> ingredienti di maggiore<br />
consistenza; dosa porzioni <strong>da</strong> 30 ml e i riduttori “antigoccia” <strong>de</strong>ll’erogatore impediscono<br />
gli sgocciolamenti<br />
• la bomba Maxi Pump dispensa sin problemas condimentos <strong>de</strong>nsos y espesos; porciones<br />
<strong>de</strong> 30 ml por bombeo; sus limitadores <strong>de</strong> boquilla “antigoteo” evitan <strong>de</strong>rrames<br />
Fixed Nozzle Pump • Pompe à tuyau fixe • Pompa a erogatore fisso •<br />
Bomba <strong>de</strong> boquilla fija<br />
38502FNP Topping Rail<br />
w/2 ea Fixed Nozzle Pumps & Jars<br />
1 2.52/0.02<br />
38503FNP Topping Rail<br />
w/3 ea Fixed Nozzle Pumps & Jars<br />
1 3.50/0.03<br />
38504FNP Topping Rail<br />
w/4 ea Fixed Nozzle Pumps & Jars<br />
1 4.55/0.04<br />
Maxi Pump • Maxi pompe • Pompa maxi • Maxi Pump<br />
38502MP Topping Rail w/2 ea Maxi Pumps & Jars 1 2.55/0.02<br />
38503MP Topping Rail w/3 ea Maxi Pumps & Jars 1 3.41/0.03<br />
38504MP Topping Rail w/4 ea Maxi Pumps & Jars 1 4.45/0.04
T O P P I N G R A I L S<br />
R A I L S À G A R N I T U R E • K I T P E R C O N D I M E N T I •<br />
D I S P E N S A D O R E S P A R A C O B E R T U R A S E N S E R I E<br />
S TA N DA R D P U M P T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE AVEC POMPE STANDARD •<br />
KIT PER CONDIMENTI CON POMPA STANDARD •<br />
DISPENSADORES PARA COBERTURAS EN SERIE ESTÁNDAR<br />
• comes with Stan<strong>da</strong>rd Plastic Pump (CM1035)<br />
• livré avec une pompe en plastique stan<strong>da</strong>rd (CM1035)<br />
• fornito con la pompa stan<strong>da</strong>rd in plastica (CM1035)<br />
• vienen con bombas plásticas están<strong>da</strong>r (CM1035)<br />
Stan<strong>da</strong>rd Pump • Pompe stan<strong>da</strong>rd • Pompa stan<strong>da</strong>rd • Bomba están<strong>da</strong>r<br />
38502 Topping Rail<br />
w/2 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & Jars<br />
1 2.66/0.03<br />
38503 Topping Rail<br />
w/3 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & Jars<br />
1 3.34/0.03<br />
38504 Topping Rail<br />
w/4 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & Jars<br />
1 4.30/0.04<br />
E C O N O M I C A L T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE ÉCONOMIQUES • KIT PER CONDIMENTI ECONOMICI •<br />
DISPENSADORES PARA COBERTURAS EN SERIE ECONÓMICOS<br />
• comes with Stan<strong>da</strong>rd Pump (CM1035), inclu<strong>de</strong>s 2L storage containers with lids<br />
• livré avec une pompe stan<strong>da</strong>rd (CM1035); inclut <strong>de</strong>s récipients <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong> 2L<br />
avec couvercles<br />
• fornito con la pompa stan<strong>da</strong>rd (CM1035), inclu<strong>de</strong> contenitori <strong>da</strong> 2 litri con coperchi<br />
• vienen con bombas están<strong>da</strong>r (CM1035) y recipientes <strong>de</strong> 2 l con tapa<br />
38622 Economical Topping Rail 1 2.55/0.02<br />
w/2 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 2 qt Storage Containers<br />
38623 Economical Topping Rail 1 3.55/0.03<br />
w/3 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 2 qt Storage Containers<br />
H I G H V O L U M E C O N D I M E N T P U M P<br />
P O M P E À C O N D I M E N T À G R O S V O L U M E •<br />
P O M P A P E R C O N D I M E N T I V O L U M I N O S I •<br />
B O M B A P A R A C O N D I M E N T O S D E G R A N V O L U M E N<br />
• easy care stainless shell holds 4L jars or #10 cans for clean look<br />
• la recharge inoxy<strong>da</strong>ble simple d’entretien contient <strong>de</strong>s récipients <strong>de</strong> 4L ou<br />
<strong>de</strong>s boîtes n°10 pour plus <strong>de</strong> sobriété<br />
• l’involucro esterno in acciaio inossi<strong>da</strong>bile, facile <strong>da</strong> pulire, può alloggiare<br />
contenitori <strong>da</strong> 4 litri o scatole n. 10, consentendo un’esposizione<br />
<strong>da</strong>ll’aspetto più curato<br />
• revestimiento externo <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble, <strong>de</strong> fácil cui<strong>da</strong>do, contiene<br />
recipientes <strong>de</strong> 4 l o latas N° 10 <strong>de</strong> aspecto estilizado<br />
Stainless Steel Pump • Pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble • Pompa in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile • Bomba <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
386010 High Volume Condiment Pump<br />
w/Stainless Steel Pump<br />
1 2.68/0.02<br />
Fixed Nozzle Pump • Pompe à tuyau fixe • Pompa a erogatore fisso •<br />
Bomba <strong>de</strong> boquilla fija<br />
38601 High Volume Condiment Pump<br />
w/Fixed Nozzle Pump<br />
1 1.95/0.02<br />
makeworkeasier<br />
326<br />
326<br />
38601<br />
38503<br />
38622<br />
169
I N S U L A T E D T O P P I N G R A I L S<br />
R A I L S À G A R N I T U R E I S O T H E R M E S •<br />
K I T P E R C O N D I M E N T I I S O T E R M I C I •<br />
D I S P E N S A D O R E S P A R A C O B E R T U R A S E S T A N C O S<br />
• insulated units combine with reusable ice packs to keep condiments cold; inclu<strong>de</strong>s 2L containers with snap-on lids<br />
• ces unités isothermes s’associent à <strong>de</strong>s blocs réfrigérants réutilisables afin <strong>de</strong> conserver les condiments au frais; inclut <strong>de</strong>s récipients <strong>de</strong> 2L<br />
avec couvercles étanches<br />
• unità isotermiche che, usate in combinazione con blocchetti di ghiaccio riutilizzabili, mantengono i condimenti freddi; inclu<strong>de</strong><br />
contenitori <strong>da</strong> 2 litri con coperchi a chiusura a scatto<br />
• uni<strong>da</strong><strong>de</strong>s estancas que se pue<strong>de</strong>n usar con paquetes <strong>de</strong> refrigeración reutilizables para mantener los condimentos fríos; incluye recipientes<br />
<strong>de</strong> 2 l con tapas a presión<br />
386230IB<br />
386220IB<br />
Stainless Steel Pump • Pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble • Pompa in acciaio<br />
inossi<strong>da</strong>bile • Bomba <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
386220IB Insulated Topping Rail 1 5.91/0.04<br />
w/2 ea Stainless Steel Pumps & 1 Large Ice Pack<br />
386230IB Insulated Topping Rail 1 6.80/0.06<br />
w/3 ea Stainless Steel Pumps & 2 Large Ice Packs<br />
Stan<strong>da</strong>rd Pump • Pompe stan<strong>da</strong>rd • Pompa stan<strong>da</strong>rd • Bomba están<strong>da</strong>r<br />
38622IB Insulated Topping Rail<br />
w/2 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 1 Large Ice Pack<br />
1 2.34/0.02<br />
38623IB Insulated Topping Rail<br />
w/3 ea Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 2 Large Ice Packs<br />
1 5.50/0.03<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
38600IP Large Freezable Ice Pack 1 0.98/0.01<br />
C O N D I M E N T S T A T I O N S<br />
S T A T I O N S À C O N D I M E N T S • U N I T À P E R C O N D I M E N T I •<br />
E S T A C I O N E S P A R A C O N D I M E N T O S<br />
• compact unit inclu<strong>de</strong>s 2 pumps with 2.4L jars and (4) 1L plastic inserts<br />
with hinged lids<br />
• cette unité compacte inclut 2 pompes avec <strong>de</strong>s pots <strong>de</strong> 2,4L et (4) <strong>de</strong>s<br />
récipients encastrables en plastique <strong>de</strong> 1L avec couvercles à charnière<br />
• unità compatta che inclu<strong>de</strong> 2 pompe con contenitori <strong>da</strong> 2,4 litri e (4)<br />
inserti <strong>da</strong> 1 litro in plastica dotati di coperchi con cerniere<br />
• uni<strong>da</strong>d compacta que incluye dos bombas con recipientes <strong>de</strong> 2,4 l y<br />
cuatro recipientes para insertar <strong>de</strong> 1 l con tapas abisagra<strong>da</strong>s<br />
170<br />
* 6343720<br />
326<br />
S TA I N L E S S S T E E L T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE EN ACIER INOXYDABLE •<br />
GRUPPI PER CONDIMENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE •<br />
DISPENSADORES DE COBERTURAS EN SERIE DE ACERO INOXIDABLE<br />
• come with patented* Stainless Steel Pump;<br />
• livré avec une pompe en acier inoxy<strong>da</strong>ble brevetée*<br />
• Fornito con pompa in acciaio inossi<strong>da</strong>bile brevettata<br />
• vienen con la bomba <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble patenta<strong>da</strong>*<br />
S TA N DA R D T O P P I N G R A I L S<br />
RAILS À GARNITURE STANDARD •<br />
GRUPPI PER CONDIMENTI STANDARD •<br />
DISPENSADORES PARA COBERTURAS EN SERIE ESTÁNDAR<br />
326<br />
• dispensers come with Stan<strong>da</strong>rd Pump (CM1035)<br />
• les distributeurs sont livrés avec une pompe stan<strong>da</strong>rd<br />
(CM1035)<br />
• i dispenser sono dotati <strong>de</strong>lla pompa stan<strong>da</strong>rd<br />
(CM1035)<br />
• vienen con bombas están<strong>da</strong>r (CM1035)<br />
38102CSFN<br />
38623IB<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373
C O N D I M E N T S T A T I O N S<br />
S T A T I O N S À C O N D I M E N T S • U N I T À P E R C O N D I M E N T I •<br />
E S T A C I O N E S P A R A C O N D I M E N T O S<br />
Stainless Steel Condiment Station • Station à condiments en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble • Unità per condimenti in acciaio inossi<strong>da</strong>bile • Estaciones<br />
para condimentos <strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble<br />
381020CS Condiment Station 1 6.52/0.07<br />
w/2 ea Stainless Steel Pumps & 4 ea 0.9L Inserts<br />
Fixed Nozzle Condiment Station • Station à condiments avec tuyau fixe •<br />
Unità per condimenti a erogatore fisso • Estación para condimentos <strong>de</strong><br />
boquilla fija<br />
38102CSFN Condiment Station 1 6.84/0.08<br />
w/2 Fixed Nozzle Pumps & 4 ea 0.9L Inserts<br />
C O N D I M E N T B A R S<br />
B A R S À C O N D I M E N T S • B A N C H I P E R C O N D I M E N T I •<br />
B A R R A S P A R A C O N D I M E N T O S<br />
• inclu<strong>de</strong>s 2 pumps; center section holds (3) 1L inserts; pump units holds 4L jars or vacuum sealed bags<br />
• inclut 2 pompes; la section centrale contient (3) récipients encastrables <strong>de</strong> 1L; les unités à pompe contiennent<br />
<strong>de</strong>s pots <strong>de</strong> 4L ou <strong>de</strong>s sachets sous vi<strong>de</strong><br />
• inclu<strong>de</strong> 2 pompe; la sezione centrale è composta <strong>da</strong> (3) inserti <strong>da</strong> 1 litro; le unità con pompa alloggiano<br />
contenitori <strong>da</strong> 4 litri o buste sigillate sotto vuoto<br />
• incluye dos bombas; en la sección central se pue<strong>de</strong>n colocar tres recipientes <strong>de</strong> 1 l para insertar; la uni<strong>da</strong>d <strong>de</strong><br />
bomba tiene capaci<strong>da</strong>d para recipientes <strong>de</strong> 4 l o bolsas sella<strong>da</strong>s al vacío<br />
386050<br />
High Volume Condiment Bars • Bars à condiments à gros volume •<br />
Banchi per condimenti voluminosi • Barras para condimentos <strong>de</strong> gran<br />
volumen<br />
386050 Condiment Bar w/2 ea<br />
Stainless Steel Pumps & 3 ea 0.9L Inserts<br />
1 8.61/0.07<br />
38605 Condiment Bar w/2 ea<br />
Fixed Nozzle Pumps & 3 ea 0.9L Inserts<br />
1 7.16/0.07<br />
Condiment Bars • Bars à condiments • Banchi per condimenti • Barras<br />
para condimentos<br />
381050 Condiment Bar w/2 ea 1 5.45/0.07<br />
Stainless Steel Pumps & 3 ea 2.4L Jars & Hinged Lids<br />
38105 Condiment Bar w/2 ea<br />
Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 3 ea 2.4L Jars & Hinged Lids<br />
1 5.41/0.05<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
38132 Stainless Steel & Acrylic Hinged Lid<br />
fits 38508 Fountain Jars<br />
1 0.14/0.01<br />
38532 Stainless Steel Hinged Lid<br />
fits 38508 Fountain Jars<br />
1 0.32/0.01<br />
38508 2.4L Fountain Jar 1 0.45/0.01<br />
38108 0.9L Mini-Jar for 38508 Jars 1 0.07/0.01<br />
makeworkeasier<br />
Stan<strong>da</strong>rd Condiment Station • Station à condiments stan<strong>da</strong>rd • Unità per<br />
condimenti stan<strong>da</strong>rd • Estación para condimentos están<strong>da</strong>r<br />
38102CS Condiment Station<br />
w/2 Stan<strong>da</strong>rd Pumps & 4 ea 0.9L Inserts<br />
1 6.59/0.08<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
38700P Pint Insert, Plastic 12 0.55/0.01<br />
38700Q Quart Insert, Plastic 12 1.00/0.01<br />
38605<br />
38508<br />
38105<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
326<br />
38108<br />
171
P U M P K I T S<br />
L O T S D E P O M P E S • K I T P E R P O M P E •<br />
K I T S D E B O M B A S<br />
Pump and lid sets screw or snap on allowing you to pump condiments directly from<br />
their containers; inclu<strong>de</strong>s trimmable plastic dip tube.<br />
Les ensembles <strong>de</strong> pompes et <strong>de</strong> couvercles se vissent ou s’enclenchent, ce qui vous<br />
permet <strong>de</strong> pomper les condiments directement <strong>de</strong>puis leurs récipients; inclut un tube<br />
plongeur en plastique ajustable.<br />
Set composto <strong>da</strong> pompa e coperchio installabile a vite o a pressione che consente di<br />
erogare i condimenti direttamente <strong>da</strong>l loro contenitore originale; compren<strong>de</strong> anche un<br />
tubo di plastica accorciabile<br />
Conjuntos <strong>de</strong> bomba y tapa que se coloca a rosca o a presión directamente sobre los<br />
envases <strong>de</strong> condimentos originales; incluyen un tubo plástico sumergible que se pue<strong>de</strong><br />
recortar a medi<strong>da</strong>.<br />
F I X E D N O Z Z L E P U M P K I T<br />
LOT DE POMPES À TUYAU FIXE • KIT PER POMPA A EROGATORE FISSO •<br />
KIT DE BOMBA DE BOQUILLA FIJA<br />
• pump (38600R) has a clean look; convenient fixed nozzle operation (spout & nozzle don't move<br />
while pumping); inclu<strong>de</strong>s 279mm plastic dip tube<br />
• la pompe (38600R) est sobre; pratique grâce à son tuyau fixe (le tuyau et le bec ne bougent pas<br />
lorsque l’on pompe); inclut un tube plongeur en plastique <strong>de</strong> 279mm<br />
• pompa (38600R) <strong>da</strong>llo stile semplice dotata di un pratico erogatore fisso (il beccuccio e<br />
l’erogatore non si spostano durante l’uso); inclu<strong>de</strong> un tubo di plastica <strong>da</strong> 279 mm<br />
• la bomba (38600R) tiene aspecto estilizado, práctico funcionamiento <strong>de</strong> boquilla fija (el pico y la<br />
boquilla no se mueven al bombear); incluye un tubo plástico sumergible <strong>de</strong> 279 mm<br />
38610 Pump Kit w/Pump & 5-Lids 1 0.25/0.01<br />
Including 38mm, 110mm, 110mmSP, 119mm, & 160mm Lids<br />
38600R Pump Only 1 0.20/0.01<br />
See pages 164-165 for more information on our different pump <strong>de</strong>signs!<br />
Voir les pages 164-165 pour plus d’informations à propos <strong>de</strong> nos différentes formes <strong>de</strong> pompes!<br />
Per maggiori informazioni sui diversi tipi di pompe, ve<strong>de</strong>re a pagina 164-165.<br />
¡En las páginas 163-164 encontrará información sobre nuestros diferentes diseños <strong>de</strong> bombas!<br />
M A X I P U M P K I T<br />
LOT DE MAXI POMPES • KIT PER POMPA MAXI • KIT DE BOMBA MAXI<br />
38410110P<br />
38610160P<br />
• dispense thick and chunky condiments; inclu<strong>de</strong>s 254mm plastic dip tube<br />
• distribue <strong>de</strong>s condiments épais ou avec morceaux; inclut un tube plongeur en plastique <strong>de</strong> 254mm<br />
• eroga condimenti contenenti ingredienti di maggiore consistenza; inclu<strong>de</strong> un tubo di plastica <strong>da</strong> 254 mm<br />
• dispensa condimentos <strong>de</strong>nsos y espesos; incluye tubo plástico sumergible <strong>de</strong> 254 mm<br />
172<br />
326<br />
38600R<br />
38610110P<br />
38410 Pump Kit w/Pump & 5-Lids 1 0.25/0.01<br />
Including 38mm, 110mm, 110mmSP, 119mm, & 160mm Lids<br />
CM1039 Pump Only w/102mm Dip Tube 1 0.45/0.01
P U M P K I T S<br />
L O T S D E P O M P E S • K I T P E R P O M P E • K I T S D E B O M B A S<br />
S TA N DA R D P U M P K I T<br />
LOT DE POMPES STANDARD • KIT PER POMPA STANDARD • KIT DE BOMBA ESTÁNDAR<br />
• set to dispense either 15ml or 30ml portion per stroke; inclu<strong>de</strong>s<br />
191mm plastic dip tube<br />
• conçu pour distribuer <strong>de</strong>s doses <strong>de</strong> 15ml ou 30ml par jet; inclut<br />
un tube plongeur en plastique <strong>de</strong> 191mm<br />
• impostato per erogare porzioni <strong>da</strong> 15 o 30 ml; inclu<strong>de</strong> un tubo<br />
di plastica <strong>da</strong> 191 mm<br />
• pue<strong>de</strong> dispensar porciones <strong>de</strong> 15 ó 30 ml por bombeo; incluye<br />
un tubo plástico sumergible <strong>de</strong> 191 mm<br />
38310 Pump Kit w/Pump & 5-Lids 6 1.32/0.01<br />
Including 38mm, 110mm, 110mmSP, 119mm, & 160mm Lids<br />
CM1035 Pump Only 2 0.34/0.01<br />
3831063P<br />
38310<br />
Pump Kit<br />
H I G H V O L U M E C O N D I M E N T P U M P C E N T E R<br />
C E N T R A L À P O M P E À C O N D I M E N T À G R O S V O L U M E •<br />
C E N T R O D I P O M P E P E R C O N D I M E N T I V O L U M I N O S I •<br />
C E N T R O D E B O M B A P A R A C O N D I M E N T O S D E G R A N V O L U M E N<br />
• pumps directly from #10 cans, gallon jars, or vacuum sealed bags; use with paper souffle cups<br />
• Pompe directement <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s boîtes n°10, <strong>de</strong>s pots <strong>de</strong> un gallon ou <strong>de</strong>s pochettes sous vi<strong>de</strong>; s’utilise avec <strong>de</strong>s gobelets en carton à soufflés<br />
• consente di pompare direttamente <strong>da</strong>lle scatole n. 10, <strong>da</strong>i contenitori <strong>da</strong> un gallone o <strong>da</strong>lle buste sigillate sotto vuoto; <strong>da</strong> usare con le<br />
coppette di carta<br />
• bombea directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> latas N° 10, recipientes <strong>de</strong> 1 galón, o bolsas sella<strong>da</strong>s al vacío; se usa con tacitas <strong>de</strong> papel plegado<br />
C O N D I M E N T C U P D I S P E N S E R<br />
DISTRIBUTEUR DE GOBELETS À CONDIMENTS • DISPENSER DI COPPETTE<br />
PER CONDIMENTI • DISPENSADORES DE TACITAS DE PAPEL PLEGADO<br />
• dispenses 30ml paper souffle cups; each dispenser holds up to 60 cups (cabinet<br />
holds up to 120 cups); spring loa<strong>de</strong>d for horizontal or vertical mounting<br />
• Distribue <strong>de</strong>s gobelets en carton à soufflés <strong>de</strong> 30ml; chaque distributeur<br />
contient jusqu’à 60 gobelets (le réservoir contient jusqu’à 120 gobelets); à<br />
ressort pour fixation horizontale ou verticale<br />
• eroga coppette di carta <strong>da</strong> 30 ml; ogni dispenser contiene fino a 60 coppette<br />
(l’armadietto ne contiene 120); il caricamento a molla consente il montaggio<br />
sia orizzontale che verticale<br />
• dispensa tacitas <strong>de</strong> papel plegado <strong>de</strong> 30 ml <strong>de</strong> capaci<strong>da</strong>d; ca<strong>da</strong> <strong>de</strong>spachador<br />
tiene capaci<strong>da</strong>d para 30 tacitas (el gabinete pue<strong>de</strong> contener hasta 120 tacitas);<br />
con resorte para montaje horizontal o vertical<br />
38802CC<br />
makeworkeasier<br />
38801EC<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
326<br />
38602EC<br />
High Volume Condiment Pump Center • Central à pompe à condiment à<br />
gros volume • Centro di pompe per condimenti voluminosi • Centro <strong>de</strong><br />
bomba para condimentos <strong>de</strong> gran volumen<br />
386020EC Condiment Pump Center<br />
w/Cup Dispenser & 2 Stainless Steel Pumps<br />
1 6.89/0.05<br />
38602EC Condiment Pump Center<br />
w/Cup Dispenser & 2 Fixed Nozzle Pumps<br />
1 5.73/0.05<br />
Condiment Cup Dispenser • Distributeur <strong>de</strong> gobelets à condiments •<br />
Dispenser di coppette per condimenti • Dispensadores <strong>de</strong> tacitas <strong>de</strong><br />
papel plegado<br />
38802CC Stainless Steel Condiment Cup Cabinet,<br />
inclu<strong>de</strong>s 2 ea 38801EC Cup Dispensers<br />
1 1.59/0.01<br />
38801EC Condiment Cup Dispenser,<br />
mounts into cabinet or counter<br />
1 0.50/0.01<br />
173
C L A S S I C C R O C K C O N D I M E N T S T A T I O N<br />
P O T S D E S A L A D E C L A S S I C E N S E M B L E P O U R C O N D I M E N T S •<br />
S E R V I Z I O P E R C O N D I M E N T I C O N C O N T E N I T O R I C L A S S I C •<br />
R E C I P I E N T E C L A S S I C E S T A C I Ó N D E C O N D I M E N T O S<br />
• durable ABS plastic; holds stan<strong>da</strong>rd size 4L condiment or 2.6L<br />
Classic Crocks<br />
• plastique ABS robuste; contient <strong>de</strong>s pots stan<strong>da</strong>rd à condiments <strong>de</strong><br />
4L ou classiques <strong>de</strong> 2,6L<br />
• realizzato in plastica ABS resistente, alloggia contenitori per<br />
condimenti stan<strong>da</strong>rd <strong>da</strong> 4 litri o i contenitori Classic <strong>da</strong> 6 litri<br />
• fabricados en plástico ABS resistente; se usa con recipientes para<br />
condimentos están<strong>da</strong>r <strong>de</strong> 4 l o vasijas clásica <strong>de</strong> 2,6 l<br />
0306 3-Crock Condiment Station Kit 1 2.66/0.03<br />
(inclu<strong>de</strong>s one Red, Yellow, and White crock, pumps, and lids)<br />
0305 3-Crock Condiment Station (only) 1 1.26/0.03<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
0302 ◊ 2.6L Classic Crock w/Lid 6 3.23/0.04<br />
0204 2.6L Lid with hole for pump 12 0.57/0.01<br />
C O L D M A S T E R ® P R O D U C T S<br />
P R O D U I T S C O L D M A S T E R ® • P R O D O T T I C O L D M A S T E R ® •<br />
P R O D U C T O S C O L D M A S T E R ®<br />
Coldmaster keeps food cold for up to eight hours without<br />
ice or electricity; see page 90 for <strong>de</strong>tails on Coldmaster<br />
technology.<br />
Coldmaster conserve les aliments au frais jusqu’à huit heures<br />
sans glace ni électricité; voir page 90 pour plus <strong>de</strong> détails sur<br />
la technologie Coldmaster.<br />
Coldmaster mantiene freschi i cibi fino a otto ore senza<br />
ghiaccio o elettricità; per informazioni <strong>de</strong>ttagliate sulla<br />
tecnologia Coldmaster, ve<strong>de</strong>re a pagina 90.<br />
Los productos Coldmaster mantienen los alimentos fríos<br />
por un máximo <strong>de</strong> ocho horas sin hielo ni electrici<strong>da</strong>d; en la<br />
página 90 encontrará más información sobre la tecnología<br />
Coldmaster.<br />
174<br />
02 05 22<br />
0306<br />
0305<br />
0302<br />
30<br />
0302 0302 0204<br />
0306<br />
CM1065
C O L D M A S T E R ® P R O D U C T S<br />
P R O D U I T S C O L D M A S T E R ® • P R O D O T T I C O L D M A S T E R ® •<br />
P R O D U C T O S C O L D M A S T E R ®<br />
C O N D I M E N T B A R O R G A N I Z E R S<br />
ORGANISATEUR POUR POTS • ORGANIZZATORI PER BANCHI PORTACONDIMENTI •<br />
ORGANIZADOR DE CONDIMENTOS PARA LA BARRA<br />
• ma<strong>de</strong> of sturdy, high-impact<br />
plastic; use with stan<strong>da</strong>rd<br />
crocks or Coldmaster<br />
Coldcrocks; Coldcrock<br />
maintains 4°C or lower for<br />
eight hours<br />
• CM1069 holds three<br />
CM1030 Coldcrocks;<br />
CM1065 holds six CM1030<br />
Coldcrocks (Coldcrocks sold<br />
separately)<br />
Condiment Bar Organizers • Compartiments pour <strong>bar</strong> à condiments •<br />
Organizzatori per banchi portacondimenti • Organizadores para <strong>bar</strong>ras<br />
<strong>de</strong> condimentos<br />
CM1069 3-Crock Coldcrock Organizer (only) 1 1.80/0.04<br />
CM1058 Crock & Organizer Condiment Set<br />
inclu<strong>de</strong>s 3-Crock Coldcrock Organizer, and<br />
1 8.59/0.08<br />
3 ea Coldmaster ® Crocks, Pump Lids, and Condiment Pumps<br />
CM1065 6-Crock Coldcrock Organizer (only) 1 2.27/0.04<br />
Coldmaster ® Creamer Pump Dispensers • Distributeurs & pompes à<br />
crème Coldmaster ® • Dispenser a pompa per panna Coldmaster ® •<br />
Bombas dispensadoras <strong>de</strong> crema Coldmaster ®<br />
38651CSS Coldmaster ® Creamer Pump Dispenser<br />
w/Stainless Steel Pump & Stainless Steel Shell<br />
1 4.09/0.02<br />
38651CP Coldmaster ® Creamer Pump Dispenser<br />
w/Stainless Steel Pump<br />
1 2.73/0.02<br />
38661CSS Coldmaster ® Creamer Pump Dispenser<br />
w/Fixed Nozzle Pump & Stainless Steel Shell<br />
1 3.18/0.02<br />
38661CP Coldmaster ® Creamer Pump Dispenser<br />
w/Fixed Nozzle Pump<br />
1 2.25/0.02<br />
Coldmaster ® Dispensers • Distributeurs Coldmaster ® • Dispenser<br />
Coldmaster ® • Dispensadores Coldmaster ®<br />
CM1017 2L Coldmaster ® Dispenser 1 3.13/0.02<br />
CM1016 Riser for CM1017 1 0.63/0.01<br />
CM1058<br />
C O L D M A S T E R ® P U M P S & D I S P E N S E R S<br />
DISTRIBUTEURS & POMPES COLDMASTER ® • POMPE E DISPENSER COLDMASTER ® • BOMBAS<br />
Y DISPENSADORES COLDMASTER ®<br />
• available with patented*<br />
Stainless Steel or Fixed<br />
Nozzle Pump<br />
• NEW! faucet style dispenser<br />
(CM1017) offers better<br />
control for dispensing liquids<br />
* 6343720<br />
* 6019256<br />
* 6450373<br />
makeworkeasier<br />
• fabriqué en plastique robuste<br />
résistant aux chocs; s’utilise<br />
avec <strong>de</strong>s pots stan<strong>da</strong>rds ou<br />
avec les pots Coldmaster;<br />
ces pots maintiennent <strong>de</strong>s<br />
températures <strong>de</strong> 4°C ou<br />
moins pen<strong>da</strong>nt huit heures<br />
• CM1069 convient trois<br />
pots Coldcrocks CM1030;<br />
CM1065 en contient<br />
six (Coldcrocks vendus<br />
séparément)<br />
• disponible avec la pompe<br />
à tuyau fixe ou en acier<br />
inoxy<strong>da</strong>ble brevetée*<br />
• NOUVEAU ! le distributeur<br />
style robinet (CM1017)<br />
permet <strong>de</strong> mieux contrôler la<br />
distribution <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong>s<br />
• realizzato in plastica robusta<br />
e molto resistente; <strong>da</strong> usare<br />
con i contenitori stan<strong>da</strong>rd<br />
o i recipienti Coldmaster<br />
Coldcrock; i recipienti<br />
Coldcrock mantengono per<br />
otto ore una temperatura pari<br />
o inferiore a 4°C<br />
• il mo<strong>de</strong>llo CM1069<br />
accomo<strong>da</strong> tre Coldcrock<br />
CM1030, mentre il mo<strong>de</strong>llo<br />
CM1065 ne accomo<strong>da</strong><br />
sei (Coldcrock vendute<br />
separatamente)<br />
• disponibile con pompa<br />
in acciaio inossi<strong>da</strong>bile<br />
brevettata* o con pompa a<br />
erogatore fisso<br />
• NOVITÀ! Dispenser a<br />
rubinetto (CM1017) per<br />
un maggiore controllo<br />
nell’erogazione <strong>de</strong>i liquidi<br />
38651CSS<br />
38661CP CM1017/CM1016<br />
• fabricados en plástico grueso<br />
y resistente a los impactos;<br />
se pue<strong>de</strong>n usar con vasijas<br />
están<strong>da</strong>r o Coldmaster;<br />
las vasijas Coldmaster<br />
mantienen una temperatura<br />
<strong>de</strong> 4°C o menos durante ocho<br />
horas<br />
• CM1069 sostiene tres<br />
recipientes refrigerados<br />
Coldcrock CM1030; el<br />
CM1065 sostiene seis<br />
recipientes refrigerados<br />
CM1030 (los recipientes<br />
refrigerados se ven<strong>de</strong>n por<br />
separado)<br />
• disponibles con las bombas<br />
<strong>de</strong> acero inoxi<strong>da</strong>ble o <strong>de</strong><br />
boquilla fija patenta<strong>da</strong>s*<br />
• ¡NUEVO! dispensadores<br />
tipo grifo (CM1017) ofrece<br />
mayor control a dispensar<br />
líquidos<br />
03<br />
CM1017<br />
CM1016<br />
175
B E V E R A G E S E R V I C E<br />
D I S T R I B U T E U R S D E B O I S S O N S • E R O G A T O R I D I B E V A N D E •<br />
S E R V I C I O D E B E B I D A S<br />
B E V E R A G E D I S P E N S E R S<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS • EROGATORI DI BEVANDE •<br />
SERVICIO DE BEBIDAS<br />
• base provi<strong>de</strong>s access to faucet from convenient serving height<br />
• base facilitant l’accès au robinet pour se servir à n’importe quelle hauteur<br />
• La base offre l’accesso al rubinetto <strong>da</strong> una distanza como<strong>da</strong> <strong>da</strong>l ripiano di servizio<br />
• la base permite un acceso fácil a la llave <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una altura <strong>de</strong> servicio conveniente<br />
SQUARE BEVERAGE DISPENSERS<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS CARRÉS • EROGATORI DI BEVANDE QUADRATI • DESPACHADORES DE BEBIDAS CUADRADOS<br />
• Translucent Polypropylene (PPY) Container<br />
• conteneur en polypropylène (PPY) transluci<strong>de</strong><br />
• recipiente in Polipropilene semitrasparente (PPY)<br />
• Contenedor <strong>de</strong> Polipropileno Translúcido (PPY)<br />
ROUND BEVERAGE DISPENSERS<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS RONDS • EROGATORI DI BEVANDE ROTONDI • DESPACHADORES DE BEBIDAS REDONDOS<br />
• dispensers and bases sold separately or as set<br />
• les distributeurs et les bases sont vendus séparément ou ensemble<br />
• Il dispenser e le basi possono essere venduti separatamente o come set<br />
• los dispensadores y las bases se ven<strong>de</strong>n por separado o en conjunto<br />
Round Beverage Dispensers • Distributeurs De Boissons Ronds •<br />
Erogatori Di Bevan<strong>de</strong> Rotondi • Despachadores De Bebi<strong>da</strong>s Redondos<br />
01<br />
2230 18.9L Round (PE) Dispenser w/Base 1 2.11/0.04<br />
01<br />
176<br />
02<br />
2228 11.3L Round (PE) Dispenser w/Base 1 1.93/0.03<br />
01<br />
03<br />
01 03<br />
2229 18.9L Round (PPY) Dispenser w/Base 1 2.14/0.05<br />
2227 11.3L Round (PPY) Dispenser w/Base 1 1.93/0.03<br />
Round Beverage Dispenser - Separates • Distributeur <strong>de</strong> boisson rond<br />
- séparément • Dispenser per bevan<strong>de</strong> rotondo – Parti separate •<br />
Dispensadores <strong>de</strong> bebi<strong>da</strong>s redondo – Piezas separa<strong>da</strong>s<br />
02<br />
2210 18.9L Round (PE) Dispenser 1 1.57/0.05<br />
2220 11.3L Round (PE) Dispenser 1 1.20/0.03<br />
30<br />
2209 18.9L Round (PPY) Dispenser 1 1.57/0.05<br />
2219 11.3L Round (PPY) Dispenser 1 1.20/0.03<br />
01<br />
02<br />
327<br />
2229 10820<br />
Square Beverage Dispensers • Distributeurs De Boissons Carrés •<br />
Erogatori Di Bevan<strong>de</strong> Quadrati • Despachadores De Bebi<strong>da</strong>s Cuadrados<br />
10820 11.3L Square (PPY) Dispenser w/Base 1 2.09/0.03<br />
2211 Round (PE) Dispenser Base 1 1.02/0.02
B E V E R A G E S E R V I C E<br />
D I S T R I B U T E U R S D E B O I S S O N S •<br />
E R O G A T O R I D I B E V A N D E • S E R V I C I O D E B E B I D A S<br />
T R I M L I N E R E C TA N G U L A R B E V E R A G E D I S P E N S E R S<br />
DISTRIBUTEURS DE BOISSONS RECTANGULAIRES TRIMLINE •<br />
EROGATORI RETTANGOLARI DI BEVANDE TRIMLINE •<br />
DESPACHADORES DE BEBIDAS RECTANGULARES TRIMLINE<br />
• reservoir has easy-grip handles; capacity on both si<strong>de</strong>s;<br />
hingeless lid; choose Clear Polycarbonate (PC) or Translucent<br />
Polypropylene (PPY) Container<br />
• le réservoir dispose <strong>de</strong> poignées <strong>de</strong> transport; utilisable <strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong>ux côtés; couvercle encastré; choix entre un récipient en<br />
polycarbonate (PC) transparent ou en polypropylène (PPY)<br />
transluci<strong>de</strong><br />
• serbatoio con manici ergonomici; capacità su entrambi i<br />
lati; coperchio senza cerniere; contenitore in policarbonato<br />
trasparente (PC) o in polipropilene semitrasparente (PPY)<br />
• el recipiente cuenta con asas <strong>de</strong> fácil agarre; capaci<strong>da</strong>d en<br />
ambos lados, tapa sin bisagra; recipiente <strong>de</strong> policarbonato<br />
transparente (PC) o polipropileno translúcido (PPY) a elección<br />
Single Base – Compact 203mm width (Inclu<strong>de</strong>s 1 ea 12L dispenser) •<br />
Base simple - Largeur 203mm compact (comprend 1 distributeur <strong>de</strong><br />
11,3L) • Base singola compatta – Larghezza 203 mm (inclu<strong>de</strong> 1 dispenser<br />
<strong>da</strong> 12 litri) • Base sencilla - Compacto 232mm <strong>de</strong> ancho (Incluye 1<br />
<strong>de</strong>spachador <strong>de</strong> 11,3L)<br />
10850 11.3L Premium (PC) Single Base 1 2.86/0.08<br />
10854 11.3L Premium (PPY) Single Base 1 2.66/0.08<br />
10852 11.3L Economy (PC) Single Base 1 2.86/0.08<br />
10856 11.3L Economy (PPY) Single Base 1 2.66/0.08<br />
F O O D S T A T I O N S<br />
C O N S O L E S D E S E R V I C E • S T A Z I O N I P E R V I V A N D E •<br />
E S T A C I O N E S D E A L I M E N T O S<br />
C O N D I M E N T F O O D S TAT I O N<br />
CONSOLE DE SERVICE POUR INGRÉDIENTS • STAZIONE PER CONDIMENTI • ESTACIÓN DE ALIMENTOS PARA CONDIMENTOS<br />
• inclu<strong>de</strong>s (4) GN1/6 152mm <strong>de</strong>ep, Top Notch® Food Pans<br />
• inclut <strong>de</strong>s récipients alimentaires Top Notch® (4) GN1/6 <strong>de</strong> 152mm <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur<br />
• inclu<strong>de</strong> (4) recipienti portavivan<strong>de</strong> Top Notch® GN1/6 h. 152 mm<br />
• incluye cuatro recipientes Top Notch® GN1/6 <strong>de</strong> 152 mm <strong>de</strong> profundi<strong>da</strong>d<br />
M U LT I - P U R P O S E F O O D S TAT I O N<br />
CONSOLE DE SERVICE MULTI-USAGES • STAZIONE MULTI-USO •<br />
ESTACIÓN DE ALIMENTOS MULTIUSOS<br />
• inclu<strong>de</strong>s (4) GN1/3 102mm <strong>de</strong>ep, Top Notch ® Food Pans<br />
• inclut <strong>de</strong>s récipients alimentaires Top Notch® (4) GN1/3 <strong>de</strong> 102mm <strong>de</strong> profon<strong>de</strong>ur<br />
• inclu<strong>de</strong> (4) recipienti portavivan<strong>de</strong> Top Notch® GN1/3 h.102 mm<br />
• incluye cuatro recipientes Top Notch® GN1/3 <strong>de</strong> 102 mm <strong>de</strong> profundi<strong>da</strong>d<br />
10806 Condiment Food Station 1 6.05/0.13<br />
10807 Multi-Purpose Food Station 1 7.45/0.13<br />
makeworkeasier<br />
10857<br />
10850<br />
Double Base – Compact 394mm width (Inclu<strong>de</strong>s 2 ea 12L dispensers)<br />
• Base double - Largeur 400mm compact (comprend 2 distributeurs<br />
<strong>de</strong> 11,3L) • Base doppia compatta – Larghezza 394 mm (inclu<strong>de</strong> 2<br />
dispenser <strong>da</strong> 12 litri) • Base doble - Compacto 400mm <strong>de</strong> ancho (Incluye<br />
2 <strong>de</strong>spachadores <strong>de</strong> 11,3L)<br />
10851 11.3L Premium (PC) Double Base 1 5.23/0.14<br />
10855 11.3L Premium (PPY) Double Base 1 4.64/0.14<br />
10853 11.3L Economy (PC) Double Base 1 5.23/0.14<br />
10857 11.3L Economy (PPY) Double Base 1 4.64/0.14<br />
03<br />
327<br />
03 69<br />
10806<br />
10807<br />
177
P A C K E T R A C K S<br />
É T A G È R E S À C A S I E R S • C E S T E L L I P E R B U S T I N E •<br />
E S T A N T E S P A R A P A Q U E T E S D E C O N D I M E N T O S<br />
• hold all types of condiment packets, utensils, straws, napkins<br />
• contient tout type <strong>de</strong> condiment, d’ustensiles, <strong>de</strong> pailles, <strong>de</strong> serviettes<br />
• contiene bustine di condimenti di tutti i tipi, utensili, cannucce e salviette<br />
• sirve para guar<strong>da</strong>r todo tipo <strong>de</strong> paquetes <strong>de</strong> condimentos, utensilios, sorbetes, servilletas<br />
A L U M I N U M F R A M E<br />
CADRE EN ALUMINIUM • TELAIO IN ALLUMINIO • ESTRUCTURA DE ALUMINIO<br />
• sturdy frame with plastic containers<br />
• cadre robuste avec casiers en plastique<br />
• telaio robusto con contenitori in plastica<br />
• resistente estructura <strong>de</strong> aluminio con recipientes <strong>de</strong> plástico<br />
W I R E F R A M E<br />
CADRE EN TIGES MÉTALLIQUES • TELAIO IN FILO METALLICO •<br />
ESTRUCTURA DE ALAMBRE<br />
• economical chrome wire frame with plastic containers<br />
• cadre en tiges chromées économique avec casiers en plastique<br />
• telaio economico in filo metallico cromato con contenitori in plastica<br />
• económica estructura <strong>de</strong> alambre cromado con contenedores plásticos<br />
Aluminum Frame • Cadre en aluminium • Telaio in alluminio • Estructura<br />
<strong>de</strong> aluminio<br />
381106LVG Packet Rack, holds 6 ea 3.3L containers 1 3.93/0.06<br />
381109LG Packet Rack, holds 9 ea 3.3L containers 1 5.68/0.08<br />
381112SG Packet Rack, holds 12 ea 0.9L containers 1 3.68/0.04<br />
Wire Frame • Cadre en tiges métalliques • Telaio in filo metallico •<br />
Estructura <strong>de</strong> alambre<br />
381206LG Wire Packet Rack, holds 6 ea 3.8L containers 1 3.41/0.04<br />
381209SG Wire Packet Rack,<br />
holds 9 ea 2.4L containers<br />
1 3.82/0.04<br />
Replacement Parts • Pièces <strong>de</strong> rechange • Pezzi di ricambio • Piezas <strong>de</strong><br />
repuesto<br />
381101SG 0.9L Container for 381112SG 24 3.18/0.03<br />
381201SG 2.4L Container for 381209SG 12 2.00/0.02<br />
381101LG 3.3L Container for 381106 & 381109 12 4.55/0.07<br />
381201LG 3.8L Container for 381206LG 12 2.89/0.03<br />
P A C K E T D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S D E D O S E T T E S • D I S P E N S E R P E R B U S T I N E •<br />
D I S P E N S A D O R E S D E P A Q U E T E S<br />
• counter top units dispense portion control packets<br />
• les unités <strong>de</strong> comptoir distribuent <strong>de</strong>s dosettes<br />
• unità per piani di lavoro per l’erogazione di bustine monodose<br />
• uni<strong>da</strong>d para mostrador dispensa paquetes <strong>de</strong> condimentos <strong>de</strong><br />
control <strong>de</strong> porciones<br />
38PD15 Stainless Steel Packet Dispenser 1 1.80/0.02<br />
SCD101 Single Compartment Dispenser 1 1.84/0.03<br />
SCD102 Double Compartment Dispenser 1 1.82/0.03<br />
178<br />
02<br />
381106LVG<br />
381109LG<br />
38PD15<br />
SCD102<br />
381209SG<br />
381206LG
6 - C O M P A R T M E N T C O N D I M E N T C A D D Y<br />
C H A R I O T D E C O N D I M E N T S À 6 C O M P A R T I M E N T S •<br />
P O R T A C O N D I M E N T I A 6 S C O M P A R T I • U N I D A D P A R A<br />
C O N D I M E N T O S C O N S E I S C O M P A R T I M E N T O S<br />
• one-piece construction; durable ABS plastic<br />
• fabrication monopièce; plastique ABS robuste<br />
• realizzato in un pezzo unico in plastica resistente ABS<br />
• construido en una sola pieza <strong>de</strong> plástico ABS <strong>de</strong> larga duración 03<br />
10828 6-Compartment 12 3.14/0.05<br />
Coffee Service Condiment Caddy<br />
D I S P E N S E R S<br />
D I S T R I B U T E U R S • D I S P E N S E R S • E X P E N D E D O R E S<br />
• sliding tops for easy loading<br />
• <strong>de</strong>ssus coulissant pour un remplissage rapi<strong>de</strong><br />
• coperchio scorrevole per facilitare il riempimento<br />
• tapa corrediza para facilitar el reabastecimiento<br />
T O O T H P I C K D I S P E N S E R<br />
DISTRIBUTEUR DE CURE-DENTS •<br />
DISPENSER PER STUZZICADENTI •<br />
EXPENDEDOR DE PALILLOS<br />
• holds stan<strong>da</strong>rd box of toothpicks<br />
• contient une boîte stan<strong>da</strong>rd <strong>de</strong> cure-<strong>de</strong>nts<br />
• contiene una Volume stan<strong>da</strong>rd di stuzzica<strong>de</strong>nti<br />
• con capaci<strong>da</strong>d para una caja regular <strong>de</strong> palillos<br />
TP100 Toothpick Dispenser 1 0.38/0.01<br />
SSD100 Straw Dispenser 1 1.14/0.01<br />
CSD105 Sani-Stir Stick Dispenser 1 0.73/0.01<br />
(dispenses 140mm flat Sani-Stir Sticks)<br />
makeworkeasier<br />
TP100<br />
S T R A W D I S P E N S E R<br />
DISTRIBUTEUR DE PAILLES • DISPENSER PER CANNUCCE • EXPENDEDOR DE POPOTES<br />
10828/3316<br />
SSD100<br />
CSD105<br />
S A N I - S T I R S T I C K D I S P E N S E R<br />
DISTRIBUTEUR DE BÂTONNETS À CAFÉ/THÉ •<br />
DISPENSER PER CANNUCCE PICCOLE •<br />
EXPENDEDOR DE PALILLOS SANITARIOS<br />
• can hold up to 600 flat stir sticks<br />
• peut contenir jusqu’à 600 agitateurs plats<br />
• può contenere fino a 600 bastoncini piatti per mescolare<br />
• pue<strong>de</strong> contener hasta 600 palitos planos<br />
• holds a full box of regular or jumbo unwrapped straws up to 216mm long<br />
• contient une boîte entière <strong>de</strong> pailles ordinaires ou géantes non emballées jusqu’à 216mm<br />
• contiene un’intera confezione di cannucce normali o larghe, senza l’involucro protettivo e lunghe fino a 216 mm<br />
• tiene capaci<strong>da</strong>d para una caja completa <strong>de</strong> pajitas sin envoltorio, tamaño regular o jumbo, <strong>de</strong> hasta 216 mm <strong>de</strong> largo<br />
07<br />
179
P A S T R Y T R A Y C O V E R S<br />
C O U V E R C L E S P O U R P L A T E A U X À P Â T I S S E R I E S • C O P E R C H I P E R<br />
V A S S O I • T A P A S P A R A B A N D E J A S D E P A S T E L I L L O S<br />
• sanitary covers have rust-proof stainless steel hinges and screws; use with Carlisle trays, see chart below<br />
• les couvercles hygiéniques disposent <strong>de</strong> charnières et <strong>de</strong> vis inoxy<strong>da</strong>bles; s’utilisent avec les plateaux Carlisle, voir le tableau ci-<strong>de</strong>ssous<br />
• coperchi igienici con viti e cerniere in acciaio inossi<strong>da</strong>bile che non arrugginiscono; <strong>da</strong> usare con i vassoi Carlisle (ve<strong>de</strong>re la tabella<br />
seguente)<br />
• cubiertas sanitarias con bisagras y tornillos <strong>de</strong> inoxi<strong>da</strong>bles; se usan con las ban<strong>de</strong>jas <strong>de</strong> Carlisle, véase el cuadro a continuación<br />
SC24 269FG, 269DFG, 269WFG<br />
SC25 & SC26 2618FG, 2618DFG, 2618WFG<br />
SC27 & SC29 1220FG, 1220DFG, 1220WFG<br />
SC28 1218FMT<br />
SC31 1814FG, 1814DFG, 1814WFG, 1418PC, 1814SL, CT1418<br />
SC40 1318FG, 1318DFG, 1318WFG<br />
SC24 660mm x 229mm x 102mm Cover 2 2.50/0.04<br />
SC25 660mm x 457mm x 102mm Cover 1 3.02/0.05<br />
SC26 660mm x 457mm x 102mm Hinged Cover 1 3.11/0.05<br />
SC27 508mm x 305mm x 102mm Cover 3 4.50/0.05<br />
SC28 457mm x 305mm x 102mm Cover 6 7.00/0.08<br />
SC29 508mm x 305mm x 102mm, Hinged Cover 3 4.48/0.05<br />
SC31 457mm x 356mm x 127mm Cover 1 1.75/0.04<br />
SC40 457mm x 330mm x 102mm Cover 1 1.73/0.04<br />
P A S T R Y D I S P L A Y C A S E S<br />
P R É S E N T O I R S À P Â T I S S E R I E S • C O P E R C H I P E R V E T R I N E T T E •<br />
C A J A S P A R A P A S T E L I L L O S<br />
• acrylic case has hinged door with magnetic closure; sli<strong>de</strong>-in trays<br />
• le casier en acrylique dispose d’un couvercle à charnière avec fermeture<br />
magnétique; plateaux coulissants<br />
• vetrinetta in acrilico con sportello a chiusura magnetica; i vassoi si<br />
inseriscono a scorrimento<br />
• caja <strong>de</strong> acrílico con puerta abisagra<strong>da</strong> y cierre magnético; ban<strong>de</strong>jas<br />
<strong>de</strong>slizables<br />
SPD200 Two Tray (Back Door) 1 7.50/0.13<br />
SPD203 Two Tray, Self Serve Front & Back Door 1 9.27/0.06<br />
SPD300 Three Tray (Back Door) 1 9.55/0.16<br />
SPD300KD Three Tray (Back Door) (unassembled) 1 11.77/0.06<br />
SPD303 Three Tray, Self Serve Front & Back Door 1 9.57/0.15<br />
SPD303KD Three Tray, Self Serve Front & Back Door<br />
(unassembled)<br />
1 11.18/0.05<br />
SPD123 Tray Only 1 0.86/0.01<br />
180<br />
320-321<br />
07<br />
SC28<br />
07<br />
SC31<br />
SC26<br />
SPD300KD
C A K E & P I E C O V E R S , P E D E S T A L S , & D O M E S<br />
C O U V E R C L E S, P I E D E S TA U X & C L O C H E S P O U R PÂT I S S E R I E & TA R T E S •<br />
C O P E R C H I P E R T O R T E E D O L C I , P I E D I S TA L L I E C U P O L E •<br />
D O M O S, P E D E S TA L E S Y TA PA S PA R A PA S T E L E S Y PAY S<br />
• dishwasher-safe acrylic helps keep foods fresher longer<br />
• l’acrylique résistant au lave-vaisselle permet <strong>de</strong> conserver les aliments plus frais<br />
plus longtemps<br />
• materiale acrilico che va in lavastoviglie e conserva i cibi freschi più a lungo<br />
• acrílico apto para lavavajillas automático; mantiene la frescura <strong>de</strong> los productos<br />
por más tiempo<br />
07<br />
SC59 305mm x 229mm Pie Cover and Rack, Acrylic<br />
holds 3 pies<br />
1 1.64/0.05<br />
SC32 305mm x 152mm Cake Cover, Acrylic 6 3.57/0.05<br />
2512 305mm x 165mm Cake Cover, SAN 6 4.52/0.05<br />
2520 305mm x 165mm Display Cover, SAN 6 4.52/0.05<br />
SC33 330mm x 152mm Cake Cover, Acrylic 6 3.93/0.05<br />
SC34 356mm x 152mm Cake Cover, Acrylic 6 4.64/0.05<br />
SC36 406mm x 152mm Cake Cover, Acrylic 4 4.36/0.06<br />
SC38 457mm x 178mm Cake Cover, Acrylic 4 3.86/0.07<br />
3004 356mm Display Tray, SAN 12 5.05/0.02<br />
SC59C 305mm x 210mm Cover Only, Acrylic 1 1.20/0.05<br />
SC59R 305mm x 130mm Rack Only, Wire 1 0.75/0.02<br />
2557 Dome for all Pe<strong>de</strong>stals 279mm x 64mm, Acrylic 1 0.66/0.01<br />
03<br />
2558 57mm Pe<strong>de</strong>stal with 64mm Dome, Acrylic 1 1.05/0.02<br />
2559 57mm Pe<strong>de</strong>stal only, Acrylic 1 0.73/0.01<br />
2560 83mm Pe<strong>de</strong>stal with 64mm Dome, Acrylic 1 0.98/0.02<br />
2561 83mm Pe<strong>de</strong>stal only, Acrylic 1 0.82/0.01<br />
2562 124mm Pe<strong>de</strong>stal with 64mm Dome, Acrylic 1 1.09/0.03<br />
2563 124mm Pe<strong>de</strong>stal only, Acrylic 1 0.80/0.02<br />
2560<br />
SC59<br />
C O U N T E R D I S P L A Y<br />
P R É S E N T O I R D E C O M P T O I R •<br />
V E T R I N E T T A P E R P I A N O D I L A V O R O •<br />
E X H I B I D O R D E M O S T R A D O R<br />
• protects and displays <strong>de</strong>sserts and pastries; non slip feet<br />
• protège et présente les <strong>de</strong>sserts et les pâtisseries; pieds anti-dérapants<br />
• consente di proteggere ed esporre dolci e pasticcini; piedini antiscivolo<br />
• permite exhibir y proteger postres y pasteles; pies anti<strong>de</strong>slizantes<br />
TA25 Counter Top Display with non slip feet 1 3.00/0.08<br />
makeworkeasier<br />
320-321<br />
TA25<br />
2520/3004<br />
2512<br />
2563<br />
181