DOSSIER DE PRESSE 2009 - Les Machines de l'île
DOSSIER DE PRESSE 2009 - Les Machines de l'île
DOSSIER DE PRESSE 2009 - Les Machines de l'île
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INFORME <strong>DOSSIER</strong> <strong>DE</strong> <strong>PRESSE</strong> PRENSA <strong>2009</strong> 2013<br />
1
“<strong>Les</strong> machines <strong>de</strong> L’iLe”<br />
Unas sorpren<strong>de</strong>ntes máquinas han venido a poblar la Isla <strong>de</strong> Nantes. Después <strong>de</strong>l Gran Elefante, le<br />
toca a una Manta Raya, a una Serpiente <strong>de</strong> los Mares y a toda clase <strong>de</strong> embarcaciones increíbles<br />
tomar posesión <strong>de</strong> las orillas <strong>de</strong>l Loira en el Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos. Estas maquinarias fuera<br />
<strong>de</strong> lo común nacen <strong>de</strong> las manos <strong>de</strong> los constructores <strong>de</strong> la compañía La Machine y cobran vida entre<br />
las otras <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, a la vista <strong>de</strong>l público. Sus idas y venidas entre el taller <strong>de</strong> construcción y<br />
la Galería impulsan el movimiento en el corazón <strong>de</strong> las antiguas naves Dubigeon, dándole a esta isla<br />
una realidad misteriosa, como en aquellos tiempos en que se botaban buques para todos los viajes<br />
<strong>de</strong>l mundo.<br />
Índice<br />
En el universo <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>................................................p.3<br />
El Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos............................................p.4<br />
El Gran Elefante.................................................................p.8<br />
La Galería <strong>de</strong> las Máquinas.....................................................p.9<br />
La Compañia La Machine......................................................p.10<br />
La Rama prototipo <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas.................................p.11<br />
La librería-tienda y el Café <strong>de</strong> la Rama.....................................p.12<br />
Las temporadas <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île...................................p.13<br />
El trayecto en los antiguos astilleros <strong>de</strong> Nantes...........................p.14<br />
Los coautores <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>...............................p.15<br />
Un proyecto urbano portador <strong>de</strong> sentidos y sueños.......................p.16<br />
La financiación <strong>de</strong> la construcción <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>......................p.17<br />
Le Voyage à Nantes............................................................p.18<br />
2013 calendario <strong>de</strong> apertura y horarios <strong>de</strong> las taquillas....................p.19<br />
Informaciones y tarifas........................................................p.20<br />
Plano <strong>de</strong> situación.............................................................p.22<br />
2
En el universo <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île<br />
Se están construyendo máquinas extraordinarias en<br />
las «gran<strong>de</strong>s Naves» <strong>de</strong> los antiguos astilleros, lugar<br />
emblemático <strong>de</strong>l patrimonio industrial y portuario <strong>de</strong><br />
la ciudad.<br />
Inventado por François Delarozière y Pierre Orefice, <strong>Les</strong><br />
<strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, estructuras mecánicas monumentales<br />
abiertas al público, son proyecto artístico totalmente<br />
inédito.<br />
De hecho, Nantes Métropole ha optado por conferir<br />
un nuevo carácter al paraje <strong>de</strong> los antiguos astilleros<br />
integrando un proyecto <strong>de</strong> gran envergadura turística y<br />
cultural, en el contexto <strong>de</strong> la renovación urbana <strong>de</strong> la<br />
isla <strong>de</strong> Nantes.<br />
Las primeras máquinas se animaron en julio <strong>de</strong> 2007 con<br />
las salidas <strong>de</strong>l Gran Elefante y la visita <strong>de</strong> la Galería.<br />
En 2012, la apertura <strong>de</strong>l Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos<br />
representó la culminación <strong>de</strong>l trabajo sobre la temática<br />
<strong>de</strong>l mar llevado a<strong>de</strong>lante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su inauguración. Hoy,<br />
en la Galería <strong>de</strong> las Máquinas, se <strong>de</strong>staca el imaginario<br />
relacionado con el mundo vegetal y el Árbol <strong>de</strong> las<br />
Garzas, prefigurando nuevos proyectos...<br />
Asimismo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una crujía, los visitantes pue<strong>de</strong>n<br />
observar el trabajo <strong>de</strong> los constructores en acción en el<br />
taller <strong>de</strong> la compañía La Machine.<br />
Del croquis, que evoca el mundo imaginario <strong>de</strong><br />
Leonardo da Vinci, a la máquina en uso, todo el<br />
proceso <strong>de</strong> creación se presenta <strong>de</strong> este modo en<br />
un emplazamiento mágico, que hace las veces <strong>de</strong><br />
laboratorio y <strong>de</strong> espectáculo-exposición.<br />
3
EL CARRUSEL <strong>DE</strong> LOS MUNDOS MARINOS<br />
Situado a orillas <strong>de</strong>l Loira, frente al Museo Jules Verne, el Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos parece salir<br />
<strong>de</strong>l vientre <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> Nantes, en el lugar más marítimo <strong>de</strong> la ciudad.<br />
«El apego <strong>de</strong> los nanteses al pasado marítimo <strong>de</strong> su<br />
ciudad, la implantación <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île en los<br />
antiguos astilleros <strong>de</strong> Nantes, en el extremo situado río<br />
abajo <strong>de</strong> la Isla <strong>de</strong> Nantes, impusieron el tema <strong>de</strong>l mar<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el origen <strong>de</strong>l proyecto en 2001.<br />
La riqueza <strong>de</strong>l imaginario vinculado al mar no tiene<br />
límites, es compartido por todos.<br />
El universo <strong>de</strong> la pesca o <strong>de</strong> los viajes <strong>de</strong> altura han<br />
situado al hombre en el centro <strong>de</strong> todas las aventuras<br />
marítimas. Gran<strong>de</strong>s navegantes o piratas, el capitán<br />
Achab o Nemo pueblan nuestros imaginarios. Una<br />
puesta <strong>de</strong> sol sobre el océano, la belleza <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong>l<br />
silencio chocan con el miedo a las profundida<strong>de</strong>s y a los<br />
monstruos abisales…<br />
novedad - <strong>de</strong>s<strong>de</strong> juLio 2012<br />
La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> recuperar la estructura <strong>de</strong> los muelles para<br />
asentar los Mundos Marinos fue el punto <strong>de</strong> partida <strong>de</strong><br />
la invención <strong>de</strong>l Carrusel. Como si emergiera <strong>de</strong> los<br />
basamentos <strong>de</strong> la Isla, ha encontrado su lugar al pie <strong>de</strong><br />
la grúa amarilla, frente a la casa <strong>de</strong> Julio Verne.<br />
La otra i<strong>de</strong>a potente que guió su diseño se basa en la<br />
superposición <strong>de</strong> 3 tiovivos; esto coincidía con nuestra<br />
voluntad <strong>de</strong> concebir una increíble maquinaria que<br />
<strong>de</strong>spertara el arte <strong>de</strong> las ferias.<br />
De 2007 a 2011, los 35 elementos <strong>de</strong> los Mundos Marinos<br />
han ido poblando la Galería <strong>de</strong> las Máquinas.<br />
Los nanteses han podido verlas construirse ante sus<br />
ojos en el Taller, luego en acción en la Galería <strong>de</strong> las<br />
Máquinas, y hoy embarcan en el Carrusel.»<br />
François Delarozière y Pierre Orefice<br />
4
Este Carrusel gigante <strong>de</strong> unos 25 m <strong>de</strong> altura y 22 m<br />
<strong>de</strong> diámetro está implantado a orillas <strong>de</strong>l Loira.<br />
Verda<strong>de</strong>ro teatro <strong>de</strong> 360°, recibe al público en una<br />
increíble escultura <strong>de</strong>dicada al mar. Los visitantes<br />
son espectadores <strong>de</strong> extrañas e inquietantes criaturas<br />
marinas que giran en un gigantesca tarta <strong>de</strong> tres pisos.<br />
Descubren el mar en sus múltiples facetas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los<br />
fundos marinos, los abismos, hasta la superficie <strong>de</strong>l<br />
mar.<br />
En los fondos marinos, <strong>de</strong>scubra el Cangrejo gigante, el<br />
Calamar a retropropulsión, el Artefacto <strong>de</strong> exploración<br />
que se sumerge en la sala <strong>de</strong> máquinas o al Batiscafo<br />
que trepa por el mástil central… En total, 14 elementos<br />
fijados en una plataforma giratoria.<br />
En los abismos, en el 2° nivel, hay 6 elementos<br />
suspendidos por encima <strong>de</strong> los fondos marinos: el<br />
Pez linterna abisal, la Manta Raya o el Pez pirata… Se<br />
encuentra a 5 metros por encima <strong>de</strong> los fondos marinos.<br />
En la superficie <strong>de</strong>l mar, en el 3 er nivel, una plataforma<br />
giratoria protegida por un capitel arrastra barcos,<br />
atelajes marinos, peces voladores, un barco tempestad,<br />
cáscaras <strong>de</strong> nuez y medusas en un corro embravecido<br />
con 24 gran<strong>de</strong>s olas mecánicas.<br />
El Gran Elefante une el Carrusel a las Naves que<br />
albergan la Galería <strong>de</strong> las Máquinas y el taller, corazón<br />
<strong>de</strong>l dispositivo <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>. Cual un buque, atraca<br />
en el embarca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> los Mundos Marinos para <strong>de</strong>jar<br />
a sus pasajeros antes <strong>de</strong> soltar amarras y reanudar su<br />
viaje.<br />
5
caRacTeRÍsTicas<br />
• Diámetro: 22 m<br />
• Altura: 25 m<br />
• Número <strong>de</strong> elementos: 35<br />
• Número <strong>de</strong> plazas: 85<br />
• Capacidad máxima: 300 personas<br />
• Acceso a los elementos: Adultos, niños<br />
y personas con movilidad reducida<br />
• Dos modos <strong>de</strong> funcionamiento: modo feria<br />
con embarque a bordo <strong>de</strong> los elementos o<br />
modo <strong>de</strong>scubrimiento con mediación (sin<br />
pocibilidad <strong>de</strong> embarcar en los elementos)<br />
© François Delarozière<br />
El Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos es el 5° tiovivo construido por la compañía La Machine, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l Manège<br />
Magique (Tiovivo Mágico, 1992), el Beau Manège (Bello Tiovivo, 1995), el Manège d’Andréa (Tiovivo <strong>de</strong> Andrea,<br />
1999), el Manège carré Sénart (Tiovivo carré Sénart, 2008). Más allá <strong>de</strong> sus dimensiones extraordinarias, la<br />
originalidad <strong>de</strong> este Carrusel resi<strong>de</strong> en sus 3 plataformas superpuestas. Con él se reanuda la tradición <strong>de</strong>l arte <strong>de</strong><br />
las ferias y tiovivos <strong>de</strong> finales <strong>de</strong>l s. XIX. En aquella época, los elementos eran pensados no tanto como atracciones<br />
para sensaciones fuertes sino como verda<strong>de</strong>ras máquinas para viajar.<br />
los arquitectos<br />
Nicole Concor<strong>de</strong>t y Christophe Theilmann son los arquitectos <strong>de</strong> la primera serie <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île<br />
inauguradas en julio <strong>de</strong> 2007. Nantes Métropole y los autores han <strong>de</strong>cidido confiarles la dirección <strong>de</strong> obra <strong>de</strong><br />
los Mundos Marinos y la Déferlante. A partir <strong>de</strong> la invención <strong>de</strong>l concepto <strong>de</strong> los Mundos Marinos por los autores,<br />
<strong>de</strong>l diseño inicial <strong>de</strong> François Delarozière y <strong>de</strong> los estudios <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> La Machine, dirigieron esta obra y<br />
en particular crearon la Déferlante. Este espacio se inscribe en la continuidad <strong>de</strong> la pendiente <strong>de</strong> la cala 3, hoy<br />
cubierta <strong>de</strong> vegetación. Alberga los locales técnicos, locales <strong>de</strong>l personal, una sala <strong>de</strong> 120 m 2 para eventos y un<br />
pequeño bar.<br />
le Pompon<br />
El pequeño bar rojo, justo al lado <strong>de</strong>l Carrusel, propone bebidas, helados, crepes, bocadillos… para <strong>de</strong>gustar en<br />
la terraza con vistas al Loira.<br />
6
modos <strong>de</strong> FuncionamienTo <strong>de</strong> Los mundos maRinos<br />
El Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos ofrece dos modos <strong>de</strong> funcionamiento según el período.<br />
MODO FERiA<br />
vacaciones escolares, todos los fines <strong>de</strong> semana y los<br />
miércoles por la tar<strong>de</strong> a partir <strong>de</strong> las 14:00.<br />
El público acce<strong>de</strong> al Carrusel con un billete para una<br />
exploración a elección:<br />
• Visita libre con posibilidad <strong>de</strong> viajar en alguna <strong>de</strong><br />
las figuras:<br />
Acceso a las crujías y posibilidad <strong>de</strong> embarcar en uno<br />
<strong>de</strong> los elementos, en alguno <strong>de</strong> los tres niveles. Según<br />
el período, uno o dos embarques adicionales podrán<br />
adquirirse en taquilla.<br />
• Visita libre sin posibilidad <strong>de</strong> viajar en alguna <strong>de</strong> las<br />
figuras:<br />
Acceso a las crujías <strong>de</strong> los Mundos Marinos. No da<br />
acceso a los elementos, ni a las plataformas giratorias.<br />
• Duración media <strong>de</strong> la visita: 50 minutos.<br />
MODO <strong>DE</strong>SCUBRiMiENTO<br />
los martes, miércoles por la mañana*, jueves y viernes<br />
en período escolar.<br />
Se trata <strong>de</strong> una exploración comentada y animada<br />
<strong>de</strong>l Carrusel. Los maquinistas presentan el universo<br />
<strong>de</strong> los Mundos Marinos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las profundida<strong>de</strong>s hasta<br />
la superficie <strong>de</strong>l mar y ponen en movimiento algunas<br />
plataformas.<br />
Los visitantes no pue<strong>de</strong>n acce<strong>de</strong>r a las plataformas, ni<br />
a los elementos.<br />
* en función <strong>de</strong> los horarios <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong>l lugar<br />
7
EL GRAN ELEFANtE<br />
un viaje por el tiempo…<br />
Cuando emerge <strong>de</strong> la gran Nave, el majestuoso animal<br />
<strong>de</strong> 12 metros <strong>de</strong> altura lleva a bordo a cincuenta<br />
pasajeros. Observamos una auténtica arquitectura en<br />
movimiento que surge <strong>de</strong> una catedral <strong>de</strong> acero para<br />
un sorpren<strong>de</strong>nte viaje. Cada salida <strong>de</strong>l paqui<strong>de</strong>rmo<br />
es un espectáculo único <strong>de</strong>l que todo el mundo pue<strong>de</strong><br />
disfrutar. El fin <strong>de</strong> semana, varios centenares <strong>de</strong><br />
personas lo acompañan...<br />
caRacTeRÍsTicas<br />
• 12 m <strong>de</strong> alto, 8 m <strong>de</strong> ancho y 21 m <strong>de</strong> largo<br />
• 48,4 toneladas <strong>de</strong> acero<br />
• Ma<strong>de</strong>ra: tulipero <strong>de</strong> Virginia<br />
• Carcasa metálica irrigada por 2 000 litros <strong>de</strong> aceite<br />
hidráulico<br />
• Motor 450 caballos<br />
• Un salón interior con puertas vidrieras y balcones<br />
• Una terraza accesible por escaleras<br />
• Recorrido: aproximadamente 30 minutos<br />
(embarque-<strong>de</strong>sembarco incluido).<br />
• Velocidad 1 a 3 km/h<br />
• Se acciona por medio <strong>de</strong> 60 elevadores, 44 <strong>de</strong> ellos<br />
hidráulicos, 6 neumáticos y 10 a gas<br />
Los viajeros <strong>de</strong>scubren, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el interior, sus engranajes<br />
y las patas en movimiento. Un maquinista informa<br />
sobre la vida <strong>de</strong>l animal y activa los bramidos. A lomos<br />
<strong>de</strong>l Gran Elefante, es como si los viajeros estuvieran en<br />
el 4º piso <strong>de</strong> una casa que se <strong>de</strong>splaza, con una vista<br />
«espectacular» a los astilleros <strong>de</strong>l Loira. Formando<br />
parte <strong>de</strong> esta tripulación, se inventan otro viaje por el<br />
tiempo en la ciudad <strong>de</strong> Julio Verne.<br />
8
LA GALERÍA <strong>DE</strong> LAS MÁqUINAS<br />
Cuando los elementos <strong>de</strong> los Mundos Marinos integran<br />
el Carrusel, otro universo se instala en la Galería… el <strong>de</strong><br />
los vegetales y el Árbol <strong>de</strong> las Garzas.<br />
Una Garza <strong>de</strong> 8 m <strong>de</strong> envergadura que transporta<br />
pasajeros sobrevuela la gran maqueta <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong><br />
las Garzas, situada en el centro <strong>de</strong> la Galería. Los<br />
vegetales conviven con plantas mecánicas y animales<br />
<strong>de</strong> la canopea.<br />
Alberga todo un bestiario mecánico…<br />
Hormiga <strong>de</strong> estudio, Plantas carnívoras, Membranácidos…<br />
Podrá ser invitado a tomar los mandos <strong>de</strong> los animales<br />
<strong>de</strong> la canopea. Y admirar el vuelo <strong>de</strong> la garza por<br />
encima <strong>de</strong> la maqueta <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas.<br />
Des<strong>de</strong> el croquis hasta la máquina en funcionamiento,<br />
todo el proceso <strong>de</strong> creación se presenta en esta Galería-<br />
Laboratorio. Da cuenta <strong>de</strong> la construcción <strong>de</strong>l Gran<br />
Elefante, <strong>de</strong> los Mundos Marinos y las investigaciones<br />
actuales sobre el Árbol <strong>de</strong> las Garzas. Esta gran<br />
maqueta <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas <strong>de</strong> 5 m <strong>de</strong> diámetro y<br />
<strong>de</strong> 4 m <strong>de</strong> altura ocupa un lugar prepon<strong>de</strong>rante en la<br />
Galería. Herramienta indispensable para el diseño y la<br />
fabricación <strong>de</strong>l Árbol, esta escultura <strong>de</strong> acero prefigura<br />
el loco proyecto <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas.<br />
La Galería es un espacio vivo que se amplía al ritmo<br />
<strong>de</strong> las fabricaciones <strong>de</strong>l taller <strong>de</strong> la compañia La<br />
Machine.<br />
La visita <strong>de</strong> la Galería<br />
La visita <strong>de</strong> la Galería se acompaña <strong>de</strong> las intervenciones<br />
<strong>de</strong> los maquinistas que le explican la historia y el<br />
funcionamiento <strong>de</strong> estas extrañas criaturas y dan vida a<br />
este mundo imaginario <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas…<br />
La Galería se manifiesta como un lugar <strong>de</strong> espectáculo<br />
viviente con la puesta en escena <strong>de</strong> los diferentes<br />
elementos.<br />
eL cenTRo euRoPeo <strong>de</strong> PRuebas <strong>de</strong> vueLo<br />
Dedicado a todos los ilustres locos voladores, este<br />
simulador <strong>de</strong> vuelo en túnel aerodinámico es único<br />
en el mundo. Un maquinista toma los mandos <strong>de</strong> un<br />
aeromo<strong>de</strong>lo y, tras haberse puesto los cinturones,<br />
cascos y gafas, vuela a más <strong>de</strong> 100 km/h…<br />
una PeLÍcuLa <strong>de</strong> 12 minuTos sobRe eL<br />
PRoyecTo <strong>de</strong> <strong>Les</strong> machines <strong>de</strong> L’îLe se<br />
PRoyecTa en una <strong>de</strong> Las TeRRazas.<br />
9
La compañia La Machine<br />
Compañía <strong>de</strong> teatro callejero nacida en 1999 y dirigida por François Delarozière.<br />
Paralelamente al proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, la compañía también <strong>de</strong>sarrolla y<br />
crea numerosos espectáculos callejeros: <strong>Les</strong> Mécaniques Savantes, Le Dîner <strong>de</strong>s petites<br />
mécaniques, L’Expédition végétale…<br />
Con sus intervenciones en el espacio público, la compañía La Machine toma parte<br />
activa en el vínculo entre <strong>de</strong>sarrollo urbano y cultural. A través <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> sus<br />
arquitecturas vivientes, se trata <strong>de</strong> soñar las ciuda<strong>de</strong>s futuras y transformar la mirada<br />
que dirigimos a nuestro espacio urbano.<br />
www.lamachine.fr<br />
movimienTo<br />
En el centro <strong>de</strong>l proceso artístico <strong>de</strong> la compañía La<br />
Machine, el movimiento es interpretado como un<br />
lenguaje, como fuente <strong>de</strong> emoción. Las máquinas<br />
cobran vida gracias a la manipulación. De esta forma,<br />
se representa una escena entre el público que acciona<br />
las figuras <strong>de</strong>l Carrusel y el que se dispone a embarcar.<br />
obRa<br />
Aquello que es producido por un obrero, un artesano, un<br />
artista. La superposición <strong>de</strong> gestos <strong>de</strong> cada integrante<br />
<strong>de</strong>l equipo <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> la compañía La Machine<br />
es la que hace <strong>de</strong> esta obra un objeto sensible, don<strong>de</strong><br />
el hormigón y el acero respon<strong>de</strong>n a la elaboración<br />
cincelada <strong>de</strong> los elementos.<br />
maTeRia<strong>Les</strong><br />
Acero, cuero, tilo, roble, pino Oregón, vidrio, velo,<br />
cobre, latón, zinc, hoja <strong>de</strong> plata, hoja <strong>de</strong> oro, acero<br />
inoxidable, pergamino... Damos preferencia a los<br />
materiales llamados «nobles». El tiempo y el uso les<br />
confieren una pátina única, los vuelven casi vivientes<br />
en manos <strong>de</strong>l manipulador.<br />
eL TaLLeR <strong>de</strong> La comPaÑia La machine<br />
El <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong> los constructores en el trabajo...<br />
Atravesando la calle <strong>de</strong> las Naves, llegamos a las terrazas<br />
<strong>de</strong>l taller por la gran escalera. Des<strong>de</strong> dos terrazas<br />
a 7,5 m <strong>de</strong> altura, el público asiste al trabajo <strong>de</strong> los<br />
constructores en un universo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y acero. En<br />
este auténtico laboratorio <strong>de</strong> experimentación nacen<br />
las criaturas fantásticas, a manos <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> la<br />
compañía La Machine.<br />
Una película <strong>de</strong> 12 minutos, obre el proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong><br />
<strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île se proyecta en una <strong>de</strong> las terrazas.<br />
Contacto <strong>de</strong> prensa: Fré<strong>de</strong>tte Lampre<br />
fre<strong>de</strong>tte.lampre@lamachine.fr<br />
+33 (0)6 87 77 28 71<br />
10
LA RAMA PROtOtIPO <strong>DE</strong>L ÁRbOL <strong>DE</strong> LAS<br />
GARzAS...<br />
La Rama que atraviesa la fachada <strong>de</strong> las Naves y se<br />
prolonga por la plaza mi<strong>de</strong> 20 m <strong>de</strong> largo. Se abre 20 m<br />
por encima <strong>de</strong> la terraza <strong>de</strong>l bar. Su estructura <strong>de</strong><br />
acero pesa 20 toneladas. El público la toma al final<br />
<strong>de</strong> la visita antes <strong>de</strong> acudir al bar y a la tienda. Su<br />
realización, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera fase <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong><br />
<strong>de</strong> l’île en 2007, ha permitido dar el visto bueno a<br />
su construcción, a la seguridad <strong>de</strong>l público y a los<br />
principios <strong>de</strong> su vegetalización.<br />
El revestimiento vegetal <strong>de</strong> la rama evolucionará<br />
a lo largo <strong>de</strong>l 2013. Des<strong>de</strong> el año 2007, siguen<br />
las investigaciones sobre el Árbol <strong>de</strong> las Garzas,<br />
instaurándose paulatinamente un nuevo principio <strong>de</strong><br />
implantación <strong>de</strong> los vegetales.<br />
… y La PReFiGuRación <strong>de</strong>L PRinciPaL PRoyecTo <strong>de</strong> Las máquinas <strong>de</strong> La isLa: eL<br />
áRboL <strong>de</strong> Las GaRzas<br />
El Árbol <strong>de</strong> las Garzas –árbol <strong>de</strong> acero <strong>de</strong> 50 m <strong>de</strong><br />
diámetro y 35 m <strong>de</strong> alto coronado por dos garzas-,<br />
futuro proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, será una<br />
arquitectura monumental en el centro <strong>de</strong> la ciudad.<br />
Los visitantes podrán recorrer <strong>de</strong> rama en rama<br />
sorpren<strong>de</strong>ntes jardines colgantes y montarse bajo las<br />
alas <strong>de</strong> las garzas para disfrutar <strong>de</strong> un vuelo circular.<br />
Este proyecto está en estudio.<br />
11
LA LIbRERÍA-tIENDA<br />
y EL CAFé <strong>DE</strong> LA RAMA<br />
La LibReRÍa-Tienda<br />
La tienda librería, ubicada bajo la Rama prototipo <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas, ofrece una amplia gama <strong>de</strong> objetos<br />
únicos y originales, dibujos y libros, inspirados en <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île.<br />
Espacio privilegiado para los amantes <strong>de</strong> la lectura, la librería propone una variada colección <strong>de</strong> obras sobre la<br />
temática <strong>de</strong>l elefante, el mar y la preservación <strong>de</strong> la naturaleza, la arquitectura y el <strong>de</strong>sarrollo sostenible, el arte<br />
<strong>de</strong> los jardines, las orquí<strong>de</strong>as, las máquinas <strong>de</strong> espectáculo…<br />
Los libros <strong>de</strong> gran formato <strong>de</strong> la sección infantil <strong>de</strong>spertarán en los más pequeños la curiosidad y el gusto por la<br />
lectura.<br />
A lo largo <strong>de</strong>l año, en un ambiente agradable y distendido, la tienda librería propone numerosos eventos, encuentros<br />
y lecturas relacionados con la actualidad literaria.<br />
Des<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2012, una tienda virtual permite comprar en línea los productos<br />
<strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île.<br />
boutique.lesmachines-nantes.fr<br />
eL caFé <strong>de</strong> La Rama<br />
La Cafetería <strong>de</strong> la Rama, a la entrada <strong>de</strong> las Naves, se encuentra i<strong>de</strong>almente situada para saborear un café o una<br />
comida frente al muelle y asistir así al paso <strong>de</strong>l Gran Elefante.<br />
Recibe a los visitantes <strong>de</strong> martes a viernes con sus menús <strong>de</strong>l día, y propone bocadillos los fines <strong>de</strong> semana,<br />
durante el período estival (julio y agosto) y en vacaciones <strong>de</strong> Navidad.<br />
12
LAS tEMPORADAS <strong>DE</strong> LES MAChINES <strong>DE</strong><br />
L’îLE<br />
Des<strong>de</strong> el otoño <strong>de</strong> 2007, una programación <strong>de</strong> espectáculos acompaña las temporadas <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île.<br />
PRimaveRa <strong>de</strong> Las naves y<br />
Fina<strong>Les</strong> <strong>de</strong> veRano en Las naves<br />
Estas programaciones se basan en la convivencia y en el<br />
espíritu <strong>de</strong>l lugar público y <strong>de</strong>l teatro callejero. Están<br />
abiertas a todas las formas <strong>de</strong> espectáculo en vivo:<br />
teatro, música, danza, circo, espectáculos infantiles y<br />
artes visuales.<br />
La gratuidad <strong>de</strong> los espectáculos o sus precios<br />
asequibles, el po<strong>de</strong>r evocador <strong>de</strong>l lugar y la elección<br />
<strong>de</strong> los artistas invitados, artistas internacionales y<br />
creadores nanteses, han facilitado el acceso <strong>de</strong> todo<br />
el público y garantizado el éxito reiterado <strong>de</strong> estas<br />
temporadas.<br />
Infinidad <strong>de</strong> personas acu<strong>de</strong>n cada temporada a estos<br />
espectáculos.<br />
navidad en las naves<br />
El ambiente <strong>de</strong> Navidad en las Naves con abetos,<br />
iluminación <strong>de</strong> la Galería al caer la noche, castañas<br />
asadas… hacen que las animaciones familiares<br />
adquieran protagonismo: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2008, durante las<br />
vacaciones escolares, escultores <strong>de</strong> la compañía La<br />
Machine esculpieron en directo varias toneladas <strong>de</strong><br />
hielo transparente, creando monstruos marinos y<br />
elefantitos <strong>de</strong> hielo...<br />
En 2011 y 2012, se sumó a ellos una bailarina moviéndose<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una bola <strong>de</strong> nieve.<br />
en 2012...<br />
El año 2012 ha sido un año fantástico en lo que a visitas se refiere.<br />
505 422 visitantes (306 379 en 2011)<br />
> 236 800 visitantes en la Galería (247 436 en 2011, - 4 %)<br />
> 73 458 viajeros en Elefante (58 943 en 2011, +25 %)<br />
> 194 986 visitantes en el Carusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos (apertura el 15 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2012)<br />
dont 11 809 visitantes en moda <strong>de</strong>scubrimiento y 183 177 en moda feria.<br />
La frecuentación ha aumentado un 65% aproximadamente con respecto a 2011.<br />
13
EL tRAyECtO EN LOS ANtIGUOS<br />
AStILLEROS <strong>DE</strong> NANtES<br />
El universo <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> se <strong>de</strong>spliega a ambos lados <strong>de</strong> una calle interior <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las Naves. En esta calle<br />
se encuentra uno <strong>de</strong> los embarca<strong>de</strong>ros <strong>de</strong>l Elefante. Al este, <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>l boulevard Léon Bureau, está situada la<br />
Galería <strong>de</strong> las Máquinas, con una capacidad para 300 personas, don<strong>de</strong> el público pue<strong>de</strong>, <strong>de</strong>scubrir, entre otras<br />
cosas, el universo <strong>de</strong> lo vegetal y el Árbol <strong>de</strong> las Garzas.<br />
A oeste, <strong>de</strong>l proyecto en <strong>de</strong>sarrollo, <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong> Prairie-au-Duc, está implantado el taller y el bartienda. Una crujía<br />
en la primera planta, abierta a la calle <strong>de</strong> las Naves, bor<strong>de</strong>a el taller y permite observar en voladizo el trabajo <strong>de</strong><br />
los creadores <strong>de</strong> la compañía La Machine en la obra y recorrer la rama <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas. Otra crujía lleva<br />
hacia el embarca<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l Elefante.<br />
A pocos metros <strong>de</strong> allí, cerca <strong>de</strong> la grúa amarilla y <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las antiguas rampas <strong>de</strong> botadura <strong>de</strong> embarcaciones,<br />
se encuentra el Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos. Hay un embarca<strong>de</strong>ro que permite al Gran Elefante atracar y <strong>de</strong>jar<br />
a sus pasajeros.<br />
14
LOS COAUtORES <strong>DE</strong>L PROyECtO<br />
<strong>DE</strong> LES MAChINES<br />
«Construir un objeto en movimiento es crear una arquitectura viviente. El movimiento caracteriza la vida.»<br />
FRançois <strong>de</strong>LaRozièRe<br />
François Delarozière, diplomado por la escuela <strong>de</strong> Bellas<br />
Arte <strong>de</strong> Marsella, explora el universo teatral en todas<br />
sus formas y, especialmente, las más monumentales.<br />
En calidad <strong>de</strong> director artístico <strong>de</strong> la compañía La<br />
Machine, ha <strong>de</strong>sarrollado numerosos proyectos tanto<br />
en el ámbito <strong>de</strong>l espectáculo callejero como en el <strong>de</strong>l<br />
acondicionamiento urbano.<br />
Creador <strong>de</strong> espectáculo viviente<br />
Des<strong>de</strong> el 2012, realiza para la ciudad <strong>de</strong> La Rochesur-Yon<br />
«Los animales <strong>de</strong> la plaza», en el marco <strong>de</strong><br />
la rehabilitación <strong>de</strong> la plaza Napoleón a cargo <strong>de</strong><br />
Alexandre Chémetoff.<br />
- L’Expédition Végétale (2011) vista por primera vez en<br />
Amberes y en gira europea en 2013 en el marco <strong>de</strong> la<br />
Green Capital.<br />
- Le dîner <strong>de</strong>s petites mécaniques (2010).<br />
- <strong>Les</strong> Mécaniques Savantes, pone en escena un bestiario<br />
mecánico formado por dos arañas gigantes y máquinas<br />
con efectos que se enfrentan a escala urbana: en 2008<br />
en Liverpool, capital cultural europea y más a<strong>de</strong>lante<br />
en Yokohama, Japón.<br />
- La Symphonie Mécanique, coescrita con Mino Malan,<br />
aúna el universo <strong>de</strong> la música clásica y los sonidos<br />
mecánicos (2004).<br />
- Le Grand Répertoire <strong>de</strong>s <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> spectacle,<br />
exposición-espectáculo presentada entre 2003 y 2006<br />
en Nantes, Calais, Toulouse, Anvers, Marsella y París,<br />
congregó a más <strong>de</strong> 700 000 espectadores.<br />
Diseñador <strong>de</strong> máquinas monumentales<br />
- En colaboración con Pierre Orefice: <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong><br />
l’île.<br />
- Le Manège Carré Sénart (2008), el Manège Magique,<br />
el Beau Manège y el Manège d’Andréa.<br />
Colaboraciones e intervenciones<br />
- Gran<strong>de</strong>s máquinas <strong>de</strong> espectáculo para compañías <strong>de</strong><br />
teatro callejeras y <strong>de</strong> arte dramático. Especialmente la<br />
compañía Royal <strong>de</strong> Luxe.<br />
- Con Patrick Bouchain, reacondicionamiento arquitectónico<br />
<strong>de</strong> Le Channel, escena nacional <strong>de</strong> Calais.<br />
Des<strong>de</strong> hace varios años, François Delarozière enseña<br />
en el <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Escenografía <strong>de</strong> la escuela<br />
<strong>de</strong> arquitectura <strong>de</strong> Nantes. Realiza conferencias en<br />
la Sorbonne con Alexandre Chemetoff así como en la<br />
Barlett School of London.<br />
PieRRe oReFice<br />
Licenciado en Ciencias Económicas y antiguo alumno <strong>de</strong><br />
Ciencias Políticas en París, Pierre Orefice es director<br />
artístico <strong>de</strong> la asociación Manaus, creadora y productora<br />
<strong>de</strong> espectáculos o eventos al aire libre, en espacios<br />
urbanos.<br />
De 1985 a 1998, fue productor y administrador <strong>de</strong> Royal<br />
<strong>de</strong> Luxe, la compañía <strong>de</strong> teatro callejero implantada en<br />
Nantes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1989. Asimismo, dirigió el proyecto Cargo<br />
92. El buque Melquia<strong>de</strong>s-Ville <strong>de</strong> Nantes que llevaba a<br />
bordo a cuatro compañías francesas - Royal <strong>de</strong> Luxe,<br />
Mano Négra, Philippe Découflé y Philippe Genty – hizo<br />
escala en ocho puertos <strong>de</strong> América <strong>de</strong>l Sur.<br />
En calidad <strong>de</strong> director artístico <strong>de</strong> Manaus, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />
creación en 1999, fue encargado por las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
Anvers y más tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Nantes, <strong>de</strong> coordinar las manifestaciones<br />
<strong>de</strong>l cambio al tercer milenio el 31 <strong>de</strong> diciembre<br />
<strong>de</strong> 1999 y 2000. En 2004, creó un auténtico<br />
acontecimiento nantés con motivo <strong>de</strong> las Floralies 2004<br />
implantando «el puerto vegetal <strong>de</strong> la isla Fey<strong>de</strong>au».<br />
Los artistas y técnicos <strong>de</strong> Manaus escenifican las representaciones<br />
externas <strong>de</strong>l Estado <strong>de</strong> Groland <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
2001, especialmente la animación externa <strong>de</strong>l festival<br />
<strong>de</strong> Cómic <strong>de</strong> Angoulême 2004 don<strong>de</strong> Groland fue el país<br />
invitado <strong>de</strong> honor.<br />
En <strong>2009</strong>, con motivo <strong>de</strong> las Floralies nantaises, y haciéndose<br />
eco <strong>de</strong>l puerto vegetal <strong>de</strong> la isla Fey<strong>de</strong>au, crea<br />
los «Jardins à quai» en el estanque Ceineray, frente a<br />
la prefectura.<br />
Autor, junto con François Delarozière, <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong><br />
<strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, Pierre Orefice se ha <strong>de</strong>dicado<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2002 a su puesta en marcha. Des<strong>de</strong> el 1 <strong>de</strong> julio<br />
<strong>de</strong> 2007 se ocupa <strong>de</strong> la dirección <strong>de</strong> este nuevo equipo<br />
cultural y turístico. Es el director artístico <strong>de</strong> las temporadas<br />
<strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>: « Printemps <strong>de</strong>s Nefs », « été<br />
indien aux Nefs », « Noël aux Nefs ».<br />
15
UN PROyECtO URbANO PORtADOR <strong>DE</strong><br />
SENtIDOS y SUEñOS<br />
La isla <strong>de</strong> Nantes es un vasto territorio en plena<br />
mutación don<strong>de</strong> se dibuja el corazón <strong>de</strong> la metrópoli<br />
a orillas <strong>de</strong>l Loira. El proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> invita<br />
a rememorar este aspecto fundamental <strong>de</strong> la historia<br />
nantesa otorgándole una nueva vida, entre técnica<br />
y poesía. La metrópoli <strong>de</strong> Nantes, respetuosa por su<br />
pasado, ha optado por conferir un nuevo carácter al<br />
paraje <strong>de</strong> los antiguos astilleros.<br />
Con la SAMOA, sociedad <strong>de</strong> economía mixta encargada<br />
<strong>de</strong> coordinar la renovación urbana <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> Nantes,<br />
la metrópoli <strong>de</strong> Nantes ha <strong>de</strong>seado implantar, con el<br />
proyecto <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>, un equipamiento turístico<br />
<strong>de</strong> gran envergadura artística inscrito en el espacio<br />
público. La Isla <strong>de</strong> Nantes, <strong>de</strong> casi 337 hectáreas,<br />
representa uno <strong>de</strong> los mayores proyectos urbanos <strong>de</strong><br />
Europa. Su metamorfosis, imaginada con el equipo <strong>de</strong><br />
Alexandre Chemetoff, arquitecto urbanista, respetuosa<br />
<strong>de</strong> los principios <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo sostenible, expresa la<br />
diversidad y la mezcolanza tanto a nivel <strong>de</strong> la población<br />
como <strong>de</strong> las creaciones industriales.<br />
una exPeRiencia nanTesa<br />
La aventura <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> es parte activa <strong>de</strong> una<br />
<strong>de</strong>terminada cultura viva, emblemática <strong>de</strong> la metrópoli<br />
nantesa, en contacto con las artes callejeras, familiar<br />
para sus habitantes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace unos quince años. En la<br />
actualidad, François Delarozière, diseñador y realizador<br />
<strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>, asociado con Pierre Orefice, crea un<br />
mundo mágico a través <strong>de</strong> un lenguaje que los nanteses<br />
aprecian y acor<strong>de</strong> con la gran historia <strong>de</strong> la ciudad<br />
portuaria e industrial, abierta al océano, alimentada<br />
<strong>de</strong> sueños <strong>de</strong> lugares lejanos. Porque la construcción<br />
<strong>de</strong> una ciudad es también la capacidad <strong>de</strong> construir una<br />
quimera común.<br />
Las GRan<strong>de</strong>s «naves»<br />
Implantadas en el extremo oeste <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> Nantes<br />
- la Prairie-au-Duc – frente al quai <strong>de</strong> la Fosse, estas<br />
enormes salas <strong>de</strong> hierro, hormigón y acero que<br />
surgieron a principios <strong>de</strong>l siglo XX, albergaban los<br />
talleres <strong>de</strong> cal<strong>de</strong>rería gruesa <strong>de</strong> los Astilleros <strong>de</strong>l<br />
Loira <strong>de</strong>stinada al equipamiento <strong>de</strong> navíos. Hasta su<br />
cierre en 1987, han sido el lugar privilegiado <strong>de</strong> la<br />
construcción naval nantesa. Mediante la rehabilitación<br />
<strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s Naves, la historia <strong>de</strong> la Naval, símbolo<br />
<strong>de</strong> la cultura industrial y marítima nantesa, expuesta<br />
y <strong>de</strong>scrita en la Casa <strong>de</strong> los Hombres y las Técnicas<br />
(Maison <strong>de</strong>s Hommes et <strong>de</strong>s Techniques) situada en las<br />
inmediaciones, se conserva y se pone <strong>de</strong> manifiesto.<br />
<strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île dan una nueva vida a las «Naves»,<br />
las cuales se convierten en un nuevo espacio público<br />
<strong>de</strong> la ciudad. Este acondicionamiento se hizo posible<br />
gracias a los arquitectos asociados Nicole Concor<strong>de</strong>t y<br />
Christophe Theilmann.<br />
un PRoyecTo aRTÍsTico inédiTo<br />
La historia por episodios <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong>, imaginadas<br />
por François Delarozière y Pierre Orefice, y construidas<br />
por la compañía La Machine, se integra en este tejido<br />
urbano, al contrario que un parque <strong>de</strong> atracciones<br />
tradicional cerrado. De este modo, Nantes dispondrá<br />
<strong>de</strong> un espacio urbano animado por objetos artísticos en<br />
movimiento. Es uno <strong>de</strong> los principales atractivos <strong>de</strong> la<br />
ciudad. Este universo poético moviliza al público, así<br />
como a los actores económicos y turísticos, y atrae a<br />
visitantes <strong>de</strong>l mundo entero. Se inscribe en el recorrido<br />
<strong>de</strong>l Voyage à Nantes que reúne toda la riqueza <strong>de</strong> la<br />
oferta cultural y turística <strong>de</strong> la ciudad.<br />
www.levoyageanantes.fr<br />
16
LA FINANCIACIóN <strong>DE</strong> LA CONStRUCCIóN<br />
<strong>DE</strong> LES MAChINES <strong>DE</strong> L’îLE<br />
La metrópoli <strong>de</strong> Nantes, propietaria <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, es la principal financiadora <strong>de</strong>l proyecto.<br />
Estos equipos turísticos y culturales se inscriben en la dinámica <strong>de</strong> acompañamiento <strong>de</strong>l proyecto urbano<br />
<strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> Nantes y <strong>de</strong>l atractivo <strong>de</strong> la metrópoli.<br />
Financiación <strong>de</strong> La PRimeRa Fase<br />
Coste total <strong>de</strong> la primera fase: 5,05 M€<br />
- El Gran Elefante: 2,50 M€<br />
- El proyecto <strong>de</strong>l Árbol <strong>de</strong> las Garzas y la rama prototipo: 1 M€<br />
- La Galería <strong>de</strong> las Máquinas (escenografía y construcción): 1,55 M€<br />
Participaciones<br />
Metrópoli <strong>de</strong> Nantes: 45 %<br />
Región <strong>de</strong> Países <strong>de</strong>l Loira: 30 %<br />
Unión europea: 25 %<br />
Financiación <strong>de</strong> La seGunda Fase<br />
Coste <strong>de</strong>l proyecto Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos : 10 M€<br />
Participaciones<br />
Metrópoli <strong>de</strong> Nantes: 36,5 %<br />
Unión europea: 20 %<br />
Estado: 20 %<br />
Departamento <strong>de</strong> Loira-Atlántico: 13,5 %<br />
Región <strong>de</strong> Países <strong>de</strong>l Loira: 10 %<br />
17
LE vOyAGE à NANtES<br />
Nantes Métropole ha asignado una <strong>de</strong>legación <strong>de</strong> servicio público a la Sociedad Pública Local (SPL) Le<br />
Voyage à Nantes, para realizar la gestión <strong>de</strong> los equipos en todas sus dimensiones: cultural, técnica<br />
y comercial. Pierre Orefice es director <strong>de</strong> los equipos y más <strong>de</strong> 90 trabajadores contribuyen con el<br />
recibimiento <strong>de</strong>l público y con el funcionamiento <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île.<br />
Le Voyage à Nantes es una estructura que nace <strong>de</strong> la<br />
voluntad política <strong>de</strong> Nantes Métropole y <strong>de</strong> la Ciudad <strong>de</strong><br />
Nantes <strong>de</strong> inaugurar una nueva etapa para imponerse<br />
en el concierto <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s europeas y mundiales,<br />
principalmente en términos turísticos: posicionarse y<br />
afirmarse como <strong>de</strong>stino, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong>terminarse «como<br />
lugar <strong>de</strong> llegada, lugar hacia el que uno se dirige»,<br />
dado que el atractivo es un factor <strong>de</strong> crecimiento y <strong>de</strong><br />
creación <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s.<br />
Esta nueva SPL agrupa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 18 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011 las<br />
siguientes entida<strong>de</strong>s:<br />
– la Oficina <strong>de</strong> Turismo <strong>de</strong> Nantes Métropole;<br />
– la Sociedad <strong>de</strong> Economía Mixta (SEM) Nantes<br />
culture&patrimoine que administra por <strong>de</strong>legación <strong>de</strong><br />
servicio público dos lugares turísticos emblemáticos – el<br />
Castillo <strong>de</strong> los duques <strong>de</strong> Bretaña, dirigido por Bertrand<br />
Guillet, y <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île, dirigidas por Pierre<br />
Orefice –, así como las criptas <strong>de</strong> la catedral, la librería<br />
<strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong> Bellas Artes, el sitio <strong>de</strong> los Astilleros;<br />
– la actividad Estuario, cuyo recorrido artístico ha<br />
sido vivido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 2007 como un «acelerador» en la<br />
construcción <strong>de</strong> la metrópoli.<br />
La SPL Le Voyage à Nantes cuenta con un capital<br />
social <strong>de</strong> 1 millón <strong>de</strong> euros actualmente en manos <strong>de</strong><br />
Nantes Métropole (72%), la Ciudad <strong>de</strong> Nantes (18%),<br />
el Departamento <strong>de</strong>l Loira-Atlántico (5%) y la Región<br />
Países <strong>de</strong>l Loira (5%).<br />
Le Voyage à Nantes, dirigida por Jean Blaise, está<br />
presidida por Valérie Demangeau, vicepresi<strong>de</strong>nta <strong>de</strong><br />
Turismo <strong>de</strong> Nantes Métropole. Sus dos vicepresi<strong>de</strong>ntes<br />
son Jean-Louis Jossic, adjunto <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> la Ciudad<br />
<strong>de</strong> Nantes, y Rachel Bocher, teniente <strong>de</strong> alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
Nantes, concejal comunitaria.<br />
Los colaboradores <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> <strong>Les</strong> <strong>Machines</strong><br />
Colaboradores oficiales<br />
18
2013 APERtURA y hORARIOS<br />
<strong>DE</strong> LAS tAqUILLAS<br />
FEBRERO – JUNiO: <strong>DE</strong> MARTES A DOMiNGOS<br />
• <strong>de</strong>l 16 <strong>de</strong> febrero al 17 <strong>de</strong> marzo: <strong>de</strong> 14h al 18h<br />
• <strong>de</strong>l 19 <strong>de</strong> marzo al 12 <strong>de</strong> abril: <strong>de</strong> 14h al 17h durante<br />
la semana; 18h los fines <strong>de</strong> semana<br />
• <strong>de</strong>l 13 <strong>de</strong> abril al 12 <strong>de</strong> mayo: <strong>de</strong> 10h al 18h, cerrado<br />
el 1 <strong>de</strong> mayo<br />
• <strong>de</strong>l 14 <strong>de</strong> mayo al 30 <strong>de</strong> junio*: <strong>de</strong> 10h al 17h durante<br />
la semana; 18h los fines <strong>de</strong> semana y el 28 <strong>de</strong> junio<br />
<strong>DE</strong>L 1 <strong>DE</strong> JULiO AL 31 <strong>DE</strong> AGOSTO:<br />
7 DÍAS <strong>DE</strong> LA SEMANA <strong>DE</strong> 10H AL 19H<br />
SEPTiEMBRE – DiCiEMBRE: <strong>DE</strong> MARTES A DOMiNGOS<br />
• <strong>de</strong>l 1 <strong>de</strong> septiembre al 18 <strong>de</strong> octubre**: <strong>de</strong> 10h al<br />
17h durante la semana; 18h los fines <strong>de</strong> semana<br />
• <strong>de</strong>l 19 <strong>de</strong> octubre al 3 <strong>de</strong> noviembre: <strong>de</strong> 10h al 18h<br />
• <strong>de</strong>l 5 <strong>de</strong> noviembre al 20 <strong>de</strong> diciembre: <strong>de</strong> 14h al<br />
17h durante la semana; 18h los fines <strong>de</strong> semana<br />
<strong>DE</strong>L 21 <strong>DE</strong> DiCiEMBRE AL 5 <strong>DE</strong> ENERO: <strong>DE</strong> 14H AL 18H,<br />
cerrado el 25 <strong>de</strong> diciembre y el 1 <strong>de</strong> enero<br />
CiERRE ANNUAL:<br />
<strong>DE</strong>L 6 <strong>DE</strong> ENERO AL 14 <strong>DE</strong> FEBRERO 2014<br />
* <strong>de</strong>l 4 al 7 <strong>de</strong> junio: ningún viaje en Gran Elefante<br />
** <strong>de</strong>l 3 al 6 <strong>de</strong> septiembre: ningún acceso al Carrusel<br />
<strong>de</strong> los Mundos Marinos, ni al Gran Elefante.<br />
La visita se prolonga durante 1 hora <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l<br />
cierre <strong>de</strong> las taquillas.<br />
19
INFORMACIONES<br />
y tARIFAS a ReseRva <strong>de</strong> modiFicación<br />
accesibiLidad<br />
Galería y Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos: accesibilidad<br />
para personas con movilidad reducida<br />
Viaje en Elefante: 1 plaza posible por viaje<br />
TaquiLLas<br />
Venta <strong>de</strong> entradas el mismo día, durante los horarios<br />
<strong>de</strong> apertura, hasta completar aforo:<br />
• Taquilla Naves<br />
Viaje en Gran Elefante<br />
Venta <strong>de</strong> entradas para el medio día<br />
Ciertos viajes pue<strong>de</strong>n ser reservados:<br />
www.lesmachines-nantes.fr o +33 2 51 17 49 89<br />
Galería <strong>de</strong> la Máquinas<br />
Venta y acceso continuo, entrada inmediata, no visita<br />
guiada.<br />
• TaquillaCarrusel <strong>de</strong> los MuNdos MariNos<br />
Modo feria con posibilidad <strong>de</strong> embarcar a bordo <strong>de</strong> los<br />
elementos: durante las vacaciones escolares y todos los<br />
miércoles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 14h, sábados y domingos<br />
Modo <strong>de</strong>scubrimiento con mediación, sin posibilidad<br />
<strong>de</strong> embarcar en los elementos: en el período escolar<br />
los martes, miércoles por la mañana (en función <strong>de</strong> los<br />
horarios <strong>de</strong> apertura <strong>de</strong>l lugar), jueves y viernes.<br />
TaRiFas individua<strong>Les</strong><br />
visiTa <strong>de</strong> La GaLeRÍa <strong>de</strong> Las máquinas<br />
o viaje en eLeFanTe<br />
Tarifa llena: 8 €<br />
Con el billete Galería, 1,50 € <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuento en el<br />
Carrusel <strong>de</strong> los Mundos Marinos (válido 48 h)<br />
Tarifa reducida: 6,50 €*<br />
Gratis:
Pass<br />
Pase Familia:<br />
o sea 1 adulto y 4 jóvenes (
<strong>Les</strong> <strong>Machines</strong> <strong>de</strong> l’île<br />
Parc <strong>de</strong>s Chantiers - bd Léon Bureau - 44200 Nantes<br />
GPS : 47.206472; -1.564297<br />
Infoline: 0810 12 12 25<br />
Para contactarnos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el extranjero: +33 251 17 49 89<br />
Fax : +33 251 82 75 47<br />
contact@lesmachines-nantes.fr<br />
www.lesmachines-nantes.fr<br />
Plano <strong>de</strong> situación<br />
Contacto <strong>de</strong> prensa: Marie Lefevre<br />
Tél : +33 251 17 48 68 - Mobile : +33 610 75 60 82 - marie.lefevre@lvan.fr<br />
Le Voyage à Nantes - 1-3 rue Crucy - BP 92211 - 44022 Nantes ce<strong>de</strong>x 1<br />
22