19.06.2013 Views

Descargar Archivo

Descargar Archivo

Descargar Archivo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mandar, ordenar – tutia<br />

mandíbula – labi<br />

manechi – rhu<br />

manetacú, manija para moler – tacuteri<br />

mano, muñeca – eme<br />

manotear – apalapala<br />

manso – masu<br />

manteca – mateca<br />

máquina de hilar – tilanrha<br />

marchito, marchita (acc. de marchitar) – manuya<br />

marido, esposo – yave<br />

marimono – bigua<br />

mariposa – dapipi<br />

mas allá – icha puti masa<br />

mas de un rato te aviso – chazu masa temi cueda<br />

mas encima – masa embijedu<br />

mas tarde vengo – chazu masa me pueyu<br />

mas tarde voy – chazu masa me puti<br />

mas tarde, mas después – chazu masa<br />

mas, aumentar con expresión – masa<br />

mascá – mije<br />

mascando, masticando – butida<br />

mascar – jeje, buti<br />

mascate – miajea<br />

mascó – ajea<br />

matadura (ave de la región) – chipilili<br />

mate, recipiente típico del lugar – rhele<br />

materia, pus – budu<br />

matico (ave de la región) – uchuy<br />

matrimonio, casarse – eguaneti<br />

mauri – uri<br />

me abracé – ma ishamita<br />

me acordé – ma piambé<br />

me acuerdo – me piadata<br />

me ahogo, me estoy ahogando – me binrhida<br />

me apoyé – me petatia<br />

me apoyo – me petati<br />

me apuré – ma benana<br />

me asusto – me shicunarhe<br />

me atoro – me chunrhu<br />

me bañé – ma navia<br />

me burlé – ma rharirhari<br />

me callo – me shishime<br />

me cansé, me acobardé – ma janada<br />

me casé – ma aguanetia<br />

me contó – ma cuedata<br />

me corté – ma cuasatia<br />

me dejaste – mi aishuadia<br />

me dejó – ma ishuadua<br />

me desperté – ma ishetia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!