19.06.2013 Views

Descargar Archivo

Descargar Archivo

Descargar Archivo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

palo seco, arbol seco – acui murime<br />

palometa – maje<br />

pampa – yatrhi<br />

pan negro de plátano – chabisebe<br />

pando, lugar que no es hondo – pacha<br />

pantalón – etrhuluji<br />

panza, estómago – janashiti<br />

papá – tata<br />

papel – quilica<br />

para el, para ella – tube puji<br />

para ellos, para ellas – tunave puji<br />

para hacer mi comida – meda qui jan puji<br />

para mi – me puji<br />

para nosotros – ecama puji<br />

para que – ai puji<br />

para vos, para ti – mi puji<br />

pará, levantá ese palo – netiaje iye acui<br />

para, por – puji<br />

paraba – cuasha<br />

parabachi – lelle<br />

parado, de pié – neti<br />

parar, levantar – netiana<br />

parchear, remendar – rapacha<br />

parecido, igual, parece – tuembuya<br />

parieron – acuinanata<br />

parió, dio a luz – acuinana<br />

parir – quecuasa<br />

partamos – quecuasa<br />

partan, partanlo, cortenló – miquecuasaje<br />

partí – cuasaje<br />

partí yo – macuasatia<br />

partido, rajado – cuasitiji<br />

partieron – micacuasatia<br />

partimos – cacuasatia<br />

partir, rajar – cuasa<br />

parto, corto (acc. de partir, cortar) – mecuasa<br />

pasá – jitiaje<br />

pasado (en época, años, días) – puana<br />

pasado en tiempo – puana<br />

pasado, pasó – ajitiana<br />

pasamos – cajemia<br />

pasanca, araña – letele<br />

pasar de un lado a otro, cruzar río o curichi – petuti<br />

pasar por algún lugar – jitia<br />

pasaron – micajemia<br />

paseá – bambatije<br />

paseamos – cambambatia<br />

pasear – bambati<br />

pasearon – micambambatia<br />

paseé – mambambatia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!