21.06.2013 Views

Tres meninas en el laberinto de Foucault

Tres meninas en el laberinto de Foucault

Tres meninas en el laberinto de Foucault

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Rafa<strong>el</strong> Villegas<br />

Universidad <strong>de</strong> Guadalajara<br />

Sobre <strong>el</strong> pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong>sayo corre una pregunta:<br />

¿es posible apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad<br />

a través d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es? Una<br />

pregunta que, <strong>en</strong> términos más particulares,<br />

nos lleva a la cuestión <strong>de</strong> si es posible,<br />

acaso, apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad d<strong>el</strong> pasado<br />

◆<br />

<strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

<strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

valiéndonos <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es. Usando<br />

como eje la reflexión que <strong>en</strong> Las palabras y<br />

las cosas <strong>Foucault</strong> hace sobre Las M<strong>en</strong>inas<br />

<strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez, este <strong>en</strong>sayo se interroga<br />

acerca d<strong>el</strong> estatuto epistemológico d<strong>el</strong><br />

estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es.<br />

Palabras claves: Imág<strong>en</strong>es, <strong>Foucault</strong>, epistemología, fu<strong>en</strong>tes visuales, oposiciones<br />

binarias.<br />

Primeras reflexiones<br />

Nos vemos vistos por <strong>el</strong> pintor, hechos visibles a sus ojos por la<br />

misma luz que nos hace verlo.<br />

Mich<strong>el</strong> <strong>Foucault</strong><br />

Las palabras y las cosas, 1966<br />

Me gustaría p<strong>en</strong>sar, al escribir este <strong>en</strong>sayo, que <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> una reflexión<br />

teórica es t<strong>en</strong>er una oportunidad para p<strong>en</strong>sar sobre <strong>el</strong> propio lugar<br />

<strong>de</strong> producción int<strong>el</strong>ectual. Saber qué lugar y qué actitud se pret<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

tomar <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate es primordial si pret<strong>en</strong><strong>de</strong>mos construir un discurso<br />

historiográfico at<strong>en</strong>to a las tradiciones que lo atraviesan y, a<strong>de</strong>más, dispuesto<br />

a abrir un camino particular, propio. Así pues, la reflexión teórica<br />

se nos pres<strong>en</strong>ta como la oportunidad idónea para traer al caso las discusiones<br />

que nos preced<strong>en</strong>, nos traspasan y, con toda probabilidad, nos<br />

sobrevivirán. La discusión es movimi<strong>en</strong>to que nos arrastra pero sobre <strong>el</strong><br />

Letras Históricas / Núm. 2 / Primavera-Verano 2010 / pp. 11-36<br />

11


12<br />

cual, a la vez, somos capaces <strong>de</strong> marcar ritmos nuevos. El ac<strong>en</strong>to, <strong>en</strong>tonces,<br />

<strong>de</strong>be estar <strong>en</strong> <strong>el</strong> trabajo propio. Hay que hablar <strong>de</strong> lo que dic<strong>en</strong> los<br />

otros para luego ser capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>finir lo que queremos <strong>de</strong>cir nosotros.<br />

Sobre <strong>el</strong> pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong>sayo corre una pregunta: ¿es posible apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

la realidad a través d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es? Una pegunta que,<br />

<strong>en</strong> términos más particulares, nos lleva a la cuestión <strong>de</strong> si es posible,<br />

acaso, apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad d<strong>el</strong> pasado valiéndonos <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es.<br />

Sin duda se trata <strong>de</strong> una pregunta ambiciosa, abierta y hasta imprecisa;<br />

una pregunta que daría material sufici<strong>en</strong>te no sólo para una tesis<br />

doctoral, sino para ci<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> <strong>el</strong>las, <strong>en</strong> ci<strong>en</strong> universida<strong>de</strong>s, por ci<strong>en</strong><br />

años. Esta naturaleza triplem<strong>en</strong>te problemática <strong>de</strong> la cuestión impediría,<br />

sin duda, la formulación <strong>de</strong> una respuesta s<strong>en</strong>cilla, concreta y clara.<br />

No pret<strong>en</strong>do dar respuesta a esta pregunta, ni hacer <strong>de</strong> este <strong>en</strong>sayo<br />

<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> una reflexión subsecu<strong>en</strong>te más amplia; sólo pret<strong>en</strong>do<br />

<strong>en</strong>unciar la cuestión, arrebatarla d<strong>el</strong> dominio <strong>de</strong> las obvieda<strong>de</strong>s y convertirla,<br />

realm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> pregunta. Por lo mismo, es importante antes que<br />

nada aclarar la naturaleza <strong>en</strong>sayística d<strong>el</strong> pres<strong>en</strong>te texto para no propiciar<br />

falsas expectativas. El <strong>en</strong>sayo es un género siempre <strong>en</strong> <strong>el</strong> límite, a<br />

difer<strong>en</strong>cia d<strong>el</strong> artículo ci<strong>en</strong>tífico, regido por <strong>el</strong> d<strong>el</strong>icado equilibrio <strong>en</strong>tre<br />

la pregunta y su respuesta, posible o <strong>de</strong>finitiva. Suce<strong>de</strong> <strong>en</strong>tonces que<br />

<strong>en</strong> la ética d<strong>el</strong> <strong>en</strong>sayista pued<strong>en</strong> ser más importantes las preguntas que<br />

las respuestas mismas.<br />

Oposiciones binarias<br />

Creo <strong>en</strong> la urg<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> construir un mapa teórico d<strong>el</strong> estatuto epistemológico<br />

d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es; a su vez, resulta fundam<strong>en</strong>tal la reflexión<br />

sobre la pres<strong>en</strong>cia y <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> <strong>en</strong> los estudios históricos.<br />

La importancia <strong>de</strong> la fu<strong>en</strong>te <strong>en</strong> la historia es <strong>de</strong> primer ord<strong>en</strong>; a pesar <strong>de</strong><br />

esto, hay muchas ocasiones <strong>en</strong> que se pasa <strong>de</strong> largo la discusión sobre su<br />

naturaleza. En efecto, se pi<strong>en</strong>sa sobre los métodos para tratar las fu<strong>en</strong>tes,<br />

pero no sobre su naturaleza, que se da por hecha y <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dida, <strong>en</strong><br />

especial si las fu<strong>en</strong>tes son escritas. Tal vez por la r<strong>el</strong>ativa juv<strong>en</strong>tud <strong>de</strong> los<br />

estudios históricos <strong>de</strong> fu<strong>en</strong>tes no escritas es que la visualidad <strong>en</strong> la historia<br />

siempre se presta a la discusión. Se trata, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi perspectiva, <strong>de</strong><br />

fu<strong>en</strong>tes muy particulares que requier<strong>en</strong> abordajes igualm<strong>en</strong>te peculiares.<br />

No po<strong>de</strong>mos tratar la imag<strong>en</strong> como si estuviéramos fr<strong>en</strong>te a un pap<strong>el</strong> manuscrito;<br />

lo escrito y lo visual son l<strong>en</strong>guajes distintos, un principio básico<br />

que casi siempre se pasa <strong>de</strong> largo. Así, para compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r, por ejemplo,<br />

<strong>el</strong> f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o cinematográfico, es necesario <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos d<strong>el</strong><br />

l<strong>en</strong>guaje <strong>en</strong> <strong>el</strong> que está hecho (planos, secu<strong>en</strong>cias, <strong>en</strong>cuadres, movimi<strong>en</strong>-<br />

Letras Históricas / Entramados


tos <strong>de</strong> cámara, formas d<strong>el</strong> montaje, etcétera), <strong>de</strong> la misma manera que<br />

para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r un vestigio escrito es necesario, antes que nada, conocer<br />

<strong>el</strong> abecedario.<br />

He <strong>de</strong>cidido proce<strong>de</strong>r <strong>en</strong> este <strong>en</strong>sayo por oposiciones binarias. Me explico:<br />

la argum<strong>en</strong>tación y la exposición están organizadas <strong>en</strong> una lógica<br />

<strong>de</strong> posturas extremas y opuestas d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bate <strong>en</strong> torno a la pregunta lanzada.<br />

Aquí <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> la teoría no es pres<strong>en</strong>tar lo que se ha dicho<br />

sobre <strong>el</strong> tema acompañado por un com<strong>en</strong>tario más o m<strong>en</strong>os crítico, sino<br />

tratar <strong>de</strong> dibujar un mapa g<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> lo que se ha escrito. Un mapa, por<br />

supuesto, es una abstracción artificial, no lo real. El mapa nos permite,<br />

sin embargo, crearnos una imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> la realidad. La realidad <strong>de</strong> la que<br />

trato <strong>de</strong> hacer un mapa aquí es la <strong>de</strong> algunas propuestas int<strong>el</strong>ectuales<br />

(las que creo pertin<strong>en</strong>tes para <strong>en</strong>riquecer este <strong>en</strong>sayo) que han tratado<br />

<strong>de</strong> resolver la pregunta que dirige esta reflexión teórica.<br />

El mod<strong>el</strong>o d<strong>el</strong> mapa int<strong>el</strong>ectual que trazo aquí lo he apr<strong>en</strong>dido <strong>de</strong> Diego<br />

Lizarazo Arias, qui<strong>en</strong> <strong>en</strong> su libro Iconos, figuraciones y sueños, nos<br />

propone p<strong>en</strong>sar <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate acerca <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> función <strong>de</strong> antinomias<br />

u oposiciones binarias. 1 Esto quiere <strong>de</strong>cir, <strong>en</strong> otras palabras, que<br />

aqu<strong>el</strong>los que han p<strong>en</strong>sado <strong>en</strong> <strong>el</strong> estatuto epistemológico <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es<br />

y <strong>en</strong> la r<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> éstas con la realidad pued<strong>en</strong> ser colocados <strong>en</strong> dos<br />

bandos opuestos. Por supuesto, con toda probabilidad no pres<strong>en</strong>taré aquí<br />

una discusión <strong>en</strong>tre posturas int<strong>el</strong>ectuales que, tal vez y <strong>en</strong> la realidad,<br />

ni siquiera se t<strong>en</strong>ían <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta unas a otras. Lo que sí pres<strong>en</strong>to <strong>en</strong> este<br />

<strong>en</strong>sayo es una suerte <strong>de</strong> taxonomía int<strong>el</strong>ectual: a partir <strong>de</strong> unos principios<br />

<strong>de</strong>finidos a priori (las antinomias <strong>de</strong> Lizarazo Arias), abordo distintas<br />

maneras <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar las imág<strong>en</strong>es por parte <strong>de</strong> algunos estudiosos que<br />

consi<strong>de</strong>ro fundam<strong>en</strong>tales.<br />

Una vez pres<strong>en</strong>tada la taxonomía int<strong>el</strong>ectual organizada bajo la lógica<br />

<strong>de</strong> oposiciones binarias, <strong>de</strong> apari<strong>en</strong>cia irreconciliable, pret<strong>en</strong>do incorporar<br />

un tercer principio <strong>de</strong> clasificación <strong>en</strong> dicha taxonomía, una tercera vía<br />

<strong>en</strong> la que colocaré la perspectiva particular <strong>de</strong> la historia. Se trata, <strong>en</strong>tonces,<br />

no tanto <strong>de</strong> una línea <strong>de</strong> reconciliaciones, pero sí <strong>de</strong> alternativas. Por<br />

supuesto que cuando hablo <strong>de</strong> incorporar mi estudio particular también<br />

hablo <strong>de</strong> dar lugar al eco <strong>de</strong> las voces <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>los estudiosos que, me parece,<br />

han mostrado alternativas al <strong>de</strong>bate. La propia voz y la <strong>de</strong> otros, lo<br />

que se traduce <strong>en</strong> una d<strong>el</strong>iberación estructurada a partir <strong>de</strong> las nociones<br />

d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bate y no <strong>de</strong> un listado <strong>de</strong> libros posibles.<br />

Así las cosas, y para que funcione la propuesta <strong>de</strong> argum<strong>en</strong>tación y<br />

exposición, resulta necesario pres<strong>en</strong>tar cuáles son las oposiciones bina-<br />

1 Lizarazo Arias, Iconos, figuraciones, sueños, pp. 189-196.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

13


14<br />

rias sobre las que gira <strong>el</strong> texto <strong>de</strong> Lizarazo Arias, 2 oposiciones que se<br />

constituy<strong>en</strong> <strong>en</strong> respuestas extremas a la pregunta <strong>de</strong> si es posible apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

la realidad a través d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es. Las oposiciones<br />

binarias son: transpar<strong>en</strong>cia / opacidad; inman<strong>en</strong>cia / exman<strong>en</strong>cia; universalidad<br />

/ singularidad. Iremos int<strong>en</strong>tando <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>de</strong> qué tratan, así<br />

como las implicaciones y posibles soluciones <strong>de</strong> cada aspecto d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bate<br />

conforme se vayan pres<strong>en</strong>tando a lo largo d<strong>el</strong> texto, <strong>en</strong> <strong>el</strong> ord<strong>en</strong> <strong>en</strong> que se<br />

han nombrado <strong>en</strong> este párrafo.<br />

Antes <strong>de</strong> continuar <strong>de</strong>bo precisar que un estudio sobre <strong>el</strong> estatuto<br />

epistemológico <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es no llegará lejos si las imág<strong>en</strong>es están<br />

aus<strong>en</strong>tes. Por lo mismo, <strong>en</strong> este <strong>en</strong>sayo <strong>en</strong>trecruzo <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> la taxonomía<br />

int<strong>el</strong>ectual con <strong>el</strong> d<strong>el</strong> análisis <strong>de</strong> unas imág<strong>en</strong>es y un estudio sobre<br />

un par <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es y un texto sobre una imag<strong>en</strong>: Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> Diego<br />

V<strong>el</strong>ázquez, Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> Pablo Picasso y “Las M<strong>en</strong>inas”,<br />

un capítulo <strong>de</strong> Las palabras y las cosas <strong>de</strong> Mich<strong>el</strong> <strong>Foucault</strong>. 3 Las dos imág<strong>en</strong>es<br />

pued<strong>en</strong> ser p<strong>en</strong>sadas como un motivo visual a partir d<strong>el</strong> cual, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

mi punto <strong>de</strong> vista, se dio una <strong>de</strong> las más influy<strong>en</strong>tes reflexiones sobre<br />

<strong>el</strong> estatuto epistemológico <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es y <strong>de</strong> los signos <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral: la<br />

<strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>.<br />

Las <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

Visible e invisible<br />

En 1966 Mich<strong>el</strong> <strong>Foucault</strong> publicó Las palabras y las cosas, con <strong>el</strong> subtítulo<br />

<strong>de</strong> Una arqueología <strong>de</strong> las ci<strong>en</strong>cias humanas. <strong>Foucault</strong> ponía <strong>en</strong> t<strong>el</strong>a <strong>de</strong><br />

juicio la posibilidad <strong>de</strong> las ci<strong>en</strong>cias humanas para conocer y, más aún,<br />

para apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad objetiva por medio <strong>de</strong> los signos (los signos<br />

con los que p<strong>en</strong>samos, los signos con los que escribimos), y lo hacía com<strong>en</strong>zando,<br />

precisam<strong>en</strong>te, con <strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> una imag<strong>en</strong>. 4 Por supuesto,<br />

2 Hay, sin embargo, una oposición binaria propuesta por Lizarazo Arias que prefiero<br />

<strong>de</strong>jar fuera <strong>de</strong> la discusión. Se trata <strong>de</strong> la antinomia sustancialismo / vaciedad que, <strong>en</strong><br />

pocas palabras, es <strong>el</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> nihilismo más radical y <strong>el</strong> espiritualismo<br />

más exacerbado. No parece haber punto <strong>de</strong> acuerdo ni alternativas posibles <strong>en</strong>tre ambas<br />

nociones. Así, no consi<strong>de</strong>ro a<strong>de</strong>cuado incluir esta oposición <strong>en</strong> la discusión por su<br />

misma naturaleza antid<strong>el</strong>iberativa.<br />

3 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas.<br />

4 Aunque <strong>Foucault</strong> comi<strong>en</strong>za su libro con <strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> una imag<strong>en</strong>, no resulta fundam<strong>en</strong>tal<br />

para su lectura <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la pertin<strong>en</strong>cia y la importancia que las imág<strong>en</strong>es podían<br />

t<strong>en</strong>er d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la mutación epistemológica que se estaba operando <strong>en</strong> Francia a<br />

finales <strong>de</strong> la década <strong>de</strong> 1960. Sin duda <strong>el</strong> tema es importante, pero no <strong>en</strong> Las palabras y<br />

Letras Históricas / Entramados


Diego V<strong>el</strong>ázquez, Las M<strong>en</strong>inas,<br />

óleo sobre li<strong>en</strong>zo, 3.18 x 2.76 mts., 1656,<br />

Museo d<strong>el</strong> Prado, Madrid.<br />

Las palabras y las cosas y su autor mismo se colocaron <strong>en</strong> <strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong><br />

una polémica int<strong>el</strong>ectual que parece perseguirnos hasta hoy. Sobre esta<br />

polémica <strong>de</strong>seo ubicar mi propio estudio, consi<strong>de</strong>rando la seriedad <strong>de</strong> la<br />

provocación int<strong>el</strong>ectual <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>.<br />

Para salir d<strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>, sin embargo, hay que conocerlo<br />

<strong>en</strong> los términos mismos <strong>de</strong> su creador. Las palabras y las cosas, <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> un prefacio, comi<strong>en</strong>za con un breve texto acerca <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas, <strong>el</strong><br />

famoso óleo pintado por Diego V<strong>el</strong>ázquez <strong>en</strong> 1656. Para <strong>Foucault</strong>, <strong>en</strong> Las<br />

M<strong>en</strong>inas se hac<strong>en</strong> “pres<strong>en</strong>tes” dos espacios: uno visible y otro invisible.<br />

Es necesario que veamos la pintura si es que queremos compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r mejor<br />

<strong>de</strong> lo que hablaba <strong>Foucault</strong>.<br />

En una lectura fácil <strong>de</strong> la espacialidad pictórica propuesta por <strong>Foucault</strong>,<br />

pudiéramos id<strong>en</strong>tificar lo visible justam<strong>en</strong>te con lo que po<strong>de</strong>mos ver d<strong>el</strong><br />

cuadro; esto es, todo <strong>el</strong> espacio plástico limitado por un marco físico:<br />

la pintura <strong>en</strong> sí. Lo invisible será todo aqu<strong>el</strong>lo que, estando fuera <strong>de</strong> la<br />

composición pictórica, ejerce cierta influ<strong>en</strong>cia y proyecta una pres<strong>en</strong>cia<br />

fantasmal sobre <strong>el</strong> espacio plástico: esto es, la realidad d<strong>el</strong> observador y<br />

la realidad repres<strong>en</strong>tada. Bajo esta lógica, la pintura está repres<strong>en</strong>tando<br />

las cosas, don<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> sirve como uno <strong>de</strong> los pretextos para p<strong>en</strong>sar <strong>el</strong> surgimi<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> “no-lugar d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje” (p. 2), d<strong>el</strong> resquebrajami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> signo y<br />

lo que <strong>de</strong>signa. Para p<strong>en</strong>sar este rompimi<strong>en</strong>to, <strong>Foucault</strong> recurre por igual a la pintura<br />

<strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez que a un cu<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Borges. La imag<strong>en</strong> no está <strong>en</strong> <strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la reflexión<br />

<strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

15


16<br />

algo que no vemos, pero que está <strong>en</strong> <strong>el</strong> cuadro. Así, <strong>el</strong> signo es signo<br />

<strong>de</strong> algo, repres<strong>en</strong>ta algo, se parece a algo. La imag<strong>en</strong> es imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> una<br />

cierta realidad. A esto, <strong>en</strong>trando al niv<strong>el</strong> <strong>de</strong> las oposiciones binarias, se le<br />

llama transpar<strong>en</strong>cia.<br />

Sin embargo, muy pronto <strong>Foucault</strong> nos hace notar la particularidad<br />

<strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas. No se trata <strong>de</strong> cualquier pintura. Se trata <strong>de</strong> una pintura<br />

<strong>de</strong> otra pintura, lo que pudiéramos llamar un metadiscurso plástico<br />

y estético. Es muy obvio que <strong>en</strong> la pintura aparece <strong>el</strong> mismo autor, Diego<br />

V<strong>el</strong>ázquez, haci<strong>en</strong>do su oficio: pintando. Las M<strong>en</strong>inas es una pintura<br />

don<strong>de</strong> vemos al mismo autor <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas haci<strong>en</strong>do una pintura que<br />

no pert<strong>en</strong>ece al espacio <strong>de</strong> lo visible, es invisible, no se alcanza a ver. La<br />

pregunta lógica aquí sería: ¿es invisible para quién?<br />

Así, nos percatamos <strong>de</strong> que hay algui<strong>en</strong> que sí pue<strong>de</strong> ver lo que escon<strong>de</strong><br />

ese li<strong>en</strong>zo que nos da la espalda a los observadores: <strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> la<br />

pintura. Él sí es capaz <strong>de</strong> ver lo que conti<strong>en</strong>e <strong>el</strong> cuadro que pinta. No sólo<br />

eso: <strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas es capaz <strong>de</strong> ver a todo aqu<strong>el</strong> que ocupe<br />

<strong>el</strong> espacio d<strong>el</strong> observador. Las cosas se complican: ¿vemos nosotros a<br />

V<strong>el</strong>ázquez o es él qui<strong>en</strong> nos mira <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> cuadro? “En realidad <strong>el</strong> pintor<br />

fija un lugar que no cesa <strong>de</strong> cambiar <strong>de</strong> un mom<strong>en</strong>to a otro: cambia <strong>de</strong><br />

cont<strong>en</strong>ido, <strong>de</strong> forma, <strong>de</strong> rostro, <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tidad”, señala <strong>Foucault</strong>. 5<br />

Sabemos que <strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> la pintura está pintando algo o a algui<strong>en</strong><br />

que, <strong>de</strong> alguna manera, está colocado <strong>en</strong> <strong>el</strong> mismo espacio que ocupamos<br />

como observadores. Lo sabemos al seguir la línea <strong>de</strong> la mirada d<strong>el</strong><br />

V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> la pintura: <strong>el</strong> lugar d<strong>el</strong> observador está fijado <strong>de</strong> antemano.<br />

¿Acaso somos los mod<strong>el</strong>os <strong>de</strong> una pintura concebida hace casi tres siglos<br />

y medio? Las id<strong>en</strong>tida<strong>de</strong>s, como <strong>en</strong> toda la filosofía <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>, se<br />

<strong>de</strong>smoronan: <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o es <strong>el</strong> observador, <strong>el</strong> observador es <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o; <strong>el</strong><br />

mod<strong>el</strong>o es uno mismo o cualquiera que se coloque <strong>en</strong> la visión d<strong>el</strong> artista<br />

que, a su vez, es una imag<strong>en</strong>. Las miradas se cruzan, hiriéndose y transfigurándose<br />

constantem<strong>en</strong>te y hasta <strong>el</strong> infinito. Ya no nos queda tan claro<br />

que la imag<strong>en</strong> hable <strong>de</strong> algo más, que la imag<strong>en</strong> sea repres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong><br />

algo. La transpar<strong>en</strong>cia se comi<strong>en</strong>za a manchar y la opacidad, antinomia<br />

<strong>de</strong> la transpar<strong>en</strong>cia, surge <strong>de</strong> un campo icónico caracterizado, paradójicam<strong>en</strong>te,<br />

por la in<strong>de</strong>finición. ¿Acaso la imag<strong>en</strong> no nos habla <strong>de</strong> nada?<br />

En <strong>el</strong> espejo no hay nada<br />

Pero sabemos que <strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> la pintura, <strong>el</strong> repres<strong>en</strong>tado, <strong>el</strong> visible<br />

para nosotros, es una imag<strong>en</strong> d<strong>el</strong> pintor real, invisible a nuestra mirada.<br />

Eso p<strong>en</strong>samos; es <strong>el</strong> lugar común. Pero <strong>el</strong> pintor real existe <strong>en</strong> función <strong>de</strong><br />

5 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 15.<br />

Letras Históricas / Entramados


la pintura, pues parece <strong>de</strong>sempeñar <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> <strong>de</strong> bromista. El V<strong>el</strong>ázquez<br />

repres<strong>en</strong>tado, que parece dominar <strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las miradas, es burlado por<br />

<strong>el</strong> pintor que habita fuera <strong>de</strong> la pintura, qui<strong>en</strong> <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> llevar <strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las<br />

miradas más allá <strong>de</strong> la visión d<strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez repres<strong>en</strong>tado. Miremos <strong>de</strong> nuevo<br />

Las M<strong>en</strong>inas: a espaldas d<strong>el</strong> grupo y <strong>de</strong> esta repres<strong>en</strong>tación d<strong>el</strong> artista<br />

sevillano, notamos los marcos <strong>de</strong> algunos cuadros colgados <strong>en</strong> la pared.<br />

Son cuadros apagados, negados por la iluminación <strong>de</strong> la habitación. Sin<br />

embargo, hay uno que resalta sobre los <strong>de</strong>más, justam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> más pequeño.<br />

En él po<strong>de</strong>mos observar dos figuras, una masculina y otra fem<strong>en</strong>ina. Este<br />

pequeño cuadro parece ser un at<strong>en</strong>tado contra <strong>el</strong> principio básico <strong>de</strong> la verosimilitud.<br />

¿Acaso la luz sólo se posa <strong>en</strong> este cuadro? ¿Por qué no somos<br />

capaces <strong>de</strong> ver lo que conti<strong>en</strong><strong>en</strong> los otros cuadros, que sigu<strong>en</strong> mudos?<br />

<strong>Foucault</strong> aparece <strong>de</strong> nuevo y nos hace notar lo que tal vez ya sospechábamos:<br />

<strong>el</strong> cuadro pequeño no es un cuadro <strong>en</strong>tre otros, sino un espejo.<br />

Un espejo que, como cualquier otro, ti<strong>en</strong>e la función <strong>de</strong> crear un reflejo <strong>de</strong><br />

lo real. ¡Claro!, po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir aliviados, <strong>el</strong> V<strong>el</strong>ázquez <strong>de</strong> la pintura no nos<br />

está pintando a nosotros, sino a una pareja. Las cosas parec<strong>en</strong> volver a su<br />

ord<strong>en</strong> a<strong>de</strong>cuado: <strong>el</strong> observador sigue si<strong>en</strong>do real, regresa al espacio <strong>de</strong> lo<br />

invisible. Todo lo que aparece <strong>en</strong> la pintura es un V<strong>el</strong>ázquez pintando a una<br />

pareja; la pareja es <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o. La transpar<strong>en</strong>cia, nos parece, ha regresado.<br />

Estamos t<strong>en</strong>tados a <strong>de</strong>jar la pintura, una vez resu<strong>el</strong>to su <strong>en</strong>igma. Pero<br />

<strong>Foucault</strong> nos llama <strong>de</strong> nuevo, nos habla acerca <strong>de</strong> los personajes d<strong>el</strong> espejo:<br />

De todos estos personajes repres<strong>en</strong>tados, son también los más <strong>de</strong>scuidados,<br />

porque nadie presta at<strong>en</strong>ción a ese reflejo que se <strong>de</strong>sliza <strong>de</strong>trás<br />

<strong>de</strong> todo <strong>el</strong> mundo y se introduce sil<strong>en</strong>ciosam<strong>en</strong>te por un espacio insospechado;<br />

<strong>en</strong> la medida <strong>en</strong> que son visibles, son la forma más frágil y<br />

más alejada <strong>de</strong> toda realidad. A la inversa, <strong>en</strong> la medida <strong>en</strong> que, residi<strong>en</strong>do<br />

fuera d<strong>el</strong> cuadro, están retirados <strong>en</strong> una invisibilidad es<strong>en</strong>cial,<br />

ord<strong>en</strong>an <strong>en</strong> torno suyo toda la repres<strong>en</strong>tación… 6<br />

Así, <strong>Foucault</strong> nos dice que todo <strong>en</strong> Las M<strong>en</strong>inas (lo visible y lo invisible,<br />

<strong>el</strong> li<strong>en</strong>zo que se muestra y <strong>el</strong> que nos da la espalda) parece <strong>de</strong>splegarse<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> dos personajes absolutam<strong>en</strong>te irreales. Dos personajes<br />

que, <strong>de</strong> nuevo, y <strong>en</strong> función <strong>de</strong> su infinita irrealidad, bi<strong>en</strong> pudiéramos ser<br />

nosotros, los observadores. Y es que lo real, aqu<strong>el</strong>lo <strong>de</strong> lo que supuestam<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong>be hablar <strong>el</strong> signo, no se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra afuera <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación,<br />

<strong>en</strong> la zona <strong>de</strong> la invisibilidad; la paradoja escudriñada por <strong>Foucault</strong> (quién<br />

sabe si planteada con toda int<strong>en</strong>ción por V<strong>el</strong>ázquez) resi<strong>de</strong> <strong>en</strong> la visibili-<br />

6 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 23. Las cursivas son mías.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

17


18<br />

dad <strong>de</strong> lo real. Transforma lo real, al mod<strong>el</strong>o <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación, <strong>en</strong> parte<br />

fundam<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> la composición pictórica. Atrae la realidad al espacio<br />

limitado <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación, al que está d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> marco físico; así, la<br />

realidad <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> serlo por efecto <strong>de</strong> su iconización.<br />

De esta manera se concreta lo que <strong>Foucault</strong> id<strong>en</strong>tifica como la separación<br />

d<strong>el</strong> signo y la cosa. La imag<strong>en</strong> se vu<strong>el</strong>ve opaca, pues es incapaz <strong>de</strong><br />

hablarnos <strong>de</strong> la realidad. La imag<strong>en</strong> sólo nos habla <strong>de</strong> sí misma.<br />

Miradas heridas<br />

Si <strong>el</strong> signo ya no nos habla <strong>de</strong> nada, más que <strong>de</strong> sí mismo, queda un solo<br />

paso para colocar todo <strong>el</strong> ac<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la significación sobre la imag<strong>en</strong>. Así,<br />

la imag<strong>en</strong> se vu<strong>el</strong>ve autosufici<strong>en</strong>te y, por lo tanto, se consi<strong>de</strong>ra factible<br />

p<strong>en</strong>sarla bajo sus propias reglas. A esto se le llama inman<strong>en</strong>tismo, la i<strong>de</strong>a<br />

<strong>de</strong> que será la propia imag<strong>en</strong> la que proveerá al estudioso <strong>de</strong> todas las<br />

claves para su lectura. La imag<strong>en</strong>, así, se levanta completa, realizada, incapaz<br />

<strong>de</strong> aceptar complem<strong>en</strong>taciones. La imag<strong>en</strong>, ya hecha, se <strong>en</strong>trega al<br />

receptor: mero <strong>de</strong>codificador d<strong>el</strong> código icónico. En s<strong>en</strong>tido contrario, <strong>el</strong><br />

exman<strong>en</strong>tismo, <strong>en</strong> cuanto que éste configura una teoría <strong>de</strong> la recepción,<br />

otorga toda la responsabilidad d<strong>el</strong> significado a la <strong>el</strong>aboración m<strong>en</strong>tal d<strong>el</strong><br />

observador. En este caso, si vamos a estudiar un signo, no será imprescindible<br />

conocer las reglas propias d<strong>el</strong> mismo, sino la forma que adquiere<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> recepción.<br />

Por eso se ha llegado al lugar común <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar que una imag<strong>en</strong> dice<br />

más que mil palabras. Se pi<strong>en</strong>sa que la imag<strong>en</strong> no sufre <strong>de</strong> las re<strong>el</strong>aboraciones<br />

que, por ejemplo, sí afectan a la literatura que cae <strong>en</strong> manos <strong>de</strong> un<br />

lector hábil. La imag<strong>en</strong>, se dice, no cultiva la imaginación (como la literatura),<br />

sino que fabrica una imaginación artificial. 7 Una doxa que, cuando toca<br />

<strong>el</strong> espacio <strong>de</strong> las reflexiones más conci<strong>en</strong>zudas, se transforma <strong>en</strong> la teoría<br />

inman<strong>en</strong>tista <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>, una teoría que, <strong>en</strong> muchos s<strong>en</strong>tidos, está empar<strong>en</strong>tada<br />

con la semiótica, que pone <strong>el</strong> ac<strong>en</strong>to sobre la capacidad comunicativa<br />

<strong>de</strong> los productos culturales, <strong>en</strong> especial <strong>de</strong> los artísticos.<br />

Las miradas están heridas, por eso se consi<strong>de</strong>ra que ya no se cruzan<br />

<strong>en</strong> una red compleja <strong>de</strong> miradas que van y vi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Cuando se concibe<br />

la imag<strong>en</strong> como comunicación, se cu<strong>el</strong>ga todo <strong>el</strong> peso <strong>de</strong> la significación<br />

7 De ahí que incluso la Iglesia católica tome cartas <strong>en</strong> <strong>el</strong> asunto. En 1957, <strong>en</strong> su Carta<br />

<strong>en</strong>cíclica sobre la cinematografía, la radio y la t<strong>el</strong>evisión, <strong>el</strong> papa Pío XII hacía “énfasis<br />

<strong>en</strong> la importancia <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> que ‘p<strong>en</strong>etra <strong>en</strong> <strong>el</strong> alma con placer y sin fatiga’, capaz<br />

<strong>de</strong> llegar al alma, ‘aun la más tosca y primitiva’, sin necesidad <strong>de</strong> hacer ningún esfuerzo<br />

<strong>de</strong> abstracción o <strong>de</strong>ducción implícito <strong>en</strong> un razonami<strong>en</strong>to int<strong>el</strong>ectual”. Citado <strong>en</strong> Torres<br />

Septién, “Los fantasmas <strong>de</strong> la Iglesia”, pp. 113-114.<br />

Letras Históricas / Entramados


d<strong>el</strong> lado <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>trim<strong>en</strong>to d<strong>el</strong> observador, que se transforma<br />

<strong>en</strong>tonces <strong>en</strong> <strong>el</strong> receptor d<strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje. No <strong>de</strong>bemos, sin embargo, ser injustos<br />

con los semióticos: es necesario evitar <strong>el</strong> error <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar que<br />

<strong>en</strong> semiótica todo es comunicación. Aunque, ciertam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> semiótica lo<br />

más importante sí es la comunicación, como lo afirma Umberto Eco <strong>en</strong> La<br />

estructura aus<strong>en</strong>te (1968):<br />

Reducir toda la cultura a comunicación no significa reducir toda la vida<br />

material a “espíritu” o a una serie <strong>de</strong> acontecimi<strong>en</strong>tos m<strong>en</strong>tales puros.<br />

Ver toda la cultura sub specie communicationis no quiere <strong>de</strong>cir que la<br />

cultura sea solam<strong>en</strong>te comunicación sino que ésta pue<strong>de</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>rse<br />

mejor si se examina <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> la comunicación. 8<br />

La semiótica proce<strong>de</strong>, <strong>en</strong>tonces, por una negación consci<strong>en</strong>te <strong>de</strong> todo<br />

aqu<strong>el</strong>lo que, <strong>en</strong> <strong>el</strong> signo, escapa a su capacidad comunicativa. Se trata<br />

<strong>de</strong> una estrategia <strong>de</strong> método, y no una clara postura epistemológica. Si<br />

la semiótica pone <strong>el</strong> ac<strong>en</strong>to sobre <strong>el</strong> signo, lo hace <strong>en</strong> su movilidad que<br />

va <strong>de</strong> m<strong>en</strong>saje a receptor. En otras palabras, la semiótica consi<strong>de</strong>ra la inman<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>, pero no como algo inmóvil, sino <strong>en</strong> su naturaleza<br />

comunicativa: <strong>el</strong> signo sólo importa si comunica algo, <strong>en</strong>tonces lo fundam<strong>en</strong>tal<br />

es <strong>el</strong> medio d<strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje, que va hacia <strong>el</strong> receptor.<br />

De ahí que a otro estructuralista, Roland Barthes, le preocupe la posibilidad<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r estar moviéndose hacia <strong>el</strong> receptor, abandonando <strong>el</strong><br />

significado a la int<strong>en</strong>ción original d<strong>el</strong> autor d<strong>el</strong> signo. Barthes <strong>de</strong>cía que<br />

<strong>el</strong> medio d<strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje es <strong>el</strong> significante, 9 aqu<strong>el</strong>lo <strong>de</strong> lo que se habla. Como<br />

sea, aunque Barthes se si<strong>en</strong>ta arrastrado hacia <strong>el</strong> receptor, sigue consi<strong>de</strong>rando<br />

al m<strong>en</strong>saje como su c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> análisis, un m<strong>en</strong>saje que carece <strong>de</strong><br />

autor y <strong>de</strong> orig<strong>en</strong>, un m<strong>en</strong>saje opaco aunque, paradójicam<strong>en</strong>te, comunicativo.<br />

Por eso, cuando Barthes habla <strong>de</strong> la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre moda y literatura<br />

<strong>en</strong> sus Ensayos críticos, nos dice que los m<strong>en</strong>sajes nada significan, sino<br />

que “su ser está <strong>en</strong> la significación, no <strong>en</strong> lo que es significado”. 10<br />

En <strong>el</strong> espejo <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas, la pareja parece comunicar mucho más;<br />

la pareja se vu<strong>el</strong>ve m<strong>en</strong>saje y se vu<strong>el</strong>ve, a<strong>de</strong>más, significante. Si acaso<br />

existió alguna pareja real, una pareja-significado, una pareja que habita,<br />

bajo la noción <strong>de</strong> transpar<strong>en</strong>cia, fuera <strong>el</strong> tema <strong>de</strong> la pintura, aqu<strong>el</strong>lo que<br />

es repres<strong>en</strong>tado por ésta… si acaso existió, ya nadie se acuerda.<br />

Y <strong>Foucault</strong>, como siempre, se ríe.<br />

8 Eco, La estructura aus<strong>en</strong>te, p. 30.<br />

9 Beuchot, La semiótica, p. 165.<br />

10 Barthes, Ensayos críticos, p. 189.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

19


20<br />

<strong>Foucault</strong>, <strong>el</strong> reidor<br />

Regresemos al cuadro <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez, regresemos cada vez que sea necesario.<br />

No caigamos <strong>en</strong> <strong>el</strong> error d<strong>el</strong> estudioso <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es que termina<br />

hablando <strong>de</strong> palabras. El estudioso <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong>be regresar siempre<br />

a las imág<strong>en</strong>es si es que <strong>de</strong>sea ir más allá <strong>de</strong> <strong>el</strong>las.<br />

<strong>Foucault</strong> ríe porque nos ha t<strong>en</strong>dido una trampa: ha hecho d<strong>el</strong> salón <strong>de</strong><br />

Las M<strong>en</strong>inas un <strong>laberinto</strong> imposible para per<strong>de</strong>rse y per<strong>de</strong>rnos:<br />

No, no, no estoy don<strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s tratan <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrirme, sino aquí, <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> los miro, ri<strong>en</strong>do. ¡Cómo! ¿Se imaginan uste<strong>de</strong>s que me tomaría<br />

tanto trabajo y tanto placer al escribir, y cre<strong>en</strong> que me obstinaría, si<br />

no preparara –con mano un tanto febril– <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> por <strong>el</strong> cual av<strong>en</strong>turarme,<br />

con mi propósito por d<strong>el</strong>ante, abriéndole subterráneos, sepultándolo<br />

lejos <strong>de</strong> sí mismo, buscándole <strong>de</strong>splomes que resuman y<br />

<strong>de</strong>form<strong>en</strong> su recorrido, <strong>laberinto</strong> don<strong>de</strong> per<strong>de</strong>rme y aparecer finalm<strong>en</strong>te<br />

a unos ojos que nunca más volveré a <strong>en</strong>contrar? Más <strong>de</strong> uno, como<br />

yo sin duda, escrib<strong>en</strong> para per<strong>de</strong>r <strong>el</strong> rostro. 11<br />

La táctica <strong>de</strong> la broma <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong> <strong>en</strong> su estudio <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas es<br />

hacernos creer que, como observadores reales, nos <strong>de</strong>sdibujamos fr<strong>en</strong>te<br />

al reflejo <strong>de</strong> una pareja que cada vez se vu<strong>el</strong>ve más visible.<br />

Tal vez podamos regresarle la broma.<br />

<strong>Foucault</strong> se ha <strong>en</strong>cargado <strong>de</strong> <strong>el</strong>iminar la noción <strong>de</strong> transpar<strong>en</strong>cia, al<br />

tiempo que ha empañado la visión <strong>de</strong> todo posible lector <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es.<br />

La semiótica, tal vez coincidi<strong>en</strong>do con la opacidad foucaultiana <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>,<br />

ha <strong>de</strong>cidido hablarnos <strong>de</strong> la inman<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> comunicativa:<br />

la imag<strong>en</strong> habla, aunque sólo <strong>de</strong> sí misma, no <strong>de</strong> su autor, no d<strong>el</strong> horizonte<br />

histórico-cultural <strong>en</strong> <strong>el</strong> que fue creada. Sin embargo, <strong>en</strong> ambos,<br />

<strong>en</strong> <strong>Foucault</strong> y <strong>en</strong> los semióticos, 12 <strong>en</strong>contramos una posible int<strong>en</strong>ción común:<br />

que la imag<strong>en</strong> salga d<strong>el</strong> cuadro. Esto es, una t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia, aún no<br />

realizada, a la exman<strong>en</strong>cia.<br />

Ya leímos a Barthes preocupado por s<strong>en</strong>tirse arrastrado hacia <strong>el</strong> lector<br />

<strong>de</strong> los signos. Este signo particular, <strong>el</strong> signo icónico, la imag<strong>en</strong>, no<br />

sólo habla <strong>de</strong> sí mismo, sino que le habla a algui<strong>en</strong>… algui<strong>en</strong> que no es<br />

un signo, sino lo que <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>mos por un ser real. Si hacemos caso a la<br />

invitación <strong>de</strong> Eco, <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar <strong>el</strong> signo como comunicativo, <strong>en</strong>tonces nos<br />

11 <strong>Foucault</strong>, L’ archéologie du savoir, p. 28, citado <strong>en</strong> Certeau, Historia y psicoanálisis,<br />

p. 39.<br />

12 A los que no quisiera caracterizar rígidam<strong>en</strong>te, pues ni Eco es Barthes, ni <strong>Foucault</strong> es…<br />

<strong>Foucault</strong>.<br />

Letras Históricas / Entramados


vemos forzados a at<strong>en</strong><strong>de</strong>r una dinámica que va <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> hacia fuera<br />

<strong>de</strong> sí misma, más allá d<strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> proyectado por <strong>Foucault</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> salón<br />

repres<strong>en</strong>tado. Y sí, <strong>en</strong> efecto, la pareja <strong>en</strong> <strong>el</strong> espejo <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas no<br />

es una pareja cualquiera: es la pareja real, los reyes <strong>de</strong> España. <strong>Foucault</strong><br />

ha pasado <strong>de</strong> largo algo que, con mucha posibilidad, V<strong>el</strong>ázquez no pudo<br />

prever: la palabra habría <strong>de</strong> anclar <strong>el</strong> infinito vu<strong>el</strong>o <strong>de</strong> significados <strong>de</strong><br />

Las M<strong>en</strong>inas.<br />

V<strong>el</strong>ázquez hizo esta pintura <strong>en</strong> 1656. Y cuando digo “esta pintura”<br />

lo hago con toda int<strong>en</strong>ción, pues ésta carecía <strong>de</strong> nombre, al m<strong>en</strong>os <strong>de</strong><br />

un nombre conocido. Tal vez V<strong>el</strong>ázquez sabía que al nombrar las cosas<br />

lo que se logra es la cim<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> su espectro <strong>de</strong> significados. Así, <strong>en</strong><br />

1666, diez años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ser pintada, los inv<strong>en</strong>tarios reales la habían<br />

nombrado La Señora Emperatriz con sus damas y una <strong>en</strong>ana; muchos<br />

años <strong>de</strong>spués, <strong>en</strong> 1734, se le titularía como La familia d<strong>el</strong> Señor Rey Ph<strong>el</strong>ipe<br />

Quarto, y no es sino hasta 1834 que se le llamaría, por primera vez,<br />

Las M<strong>en</strong>inas, un vocablo <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> portugués con que se <strong>de</strong>signaba a las<br />

acompañantes <strong>de</strong> los niños <strong>de</strong> la familia real <strong>en</strong> <strong>el</strong> siglo xvii.<br />

<strong>Foucault</strong> podría int<strong>en</strong>tar seguir con su seria broma al recordarnos que,<br />

precisam<strong>en</strong>te, la palabra es signo y, como la imag<strong>en</strong>, está divorciada para<br />

siempre <strong>de</strong> las cosas reales. Y tal vez t<strong>en</strong>ga razón, pero hasta cierto punto.<br />

Para hablar <strong>de</strong> un divorcio t<strong>en</strong>emos que hablar, primero, <strong>de</strong> un matrimonio<br />

<strong>en</strong>tre las palabras y las cosas que perduraría, según <strong>Foucault</strong>,<br />

hasta <strong>el</strong> siglo xvi. 13 Posiblem<strong>en</strong>te sobre <strong>el</strong> asunto t<strong>en</strong>ga razón, aunque no<br />

sea éste, <strong>en</strong> realidad, <strong>el</strong> tema que me interesa tratar; tal vez los textos<br />

que nombran a la pintura <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez no nos digan más <strong>de</strong> la realidad<br />

<strong>de</strong> lo que la propia pintura nos dice.<br />

Sin embargo, lo que po<strong>de</strong>mos notar es que <strong>Foucault</strong> equipara a las palabras<br />

y a las imág<strong>en</strong>es como signos divorciados <strong>de</strong> las cosas, tal como lo leemos<br />

<strong>en</strong> Esto no es una pipa (1973). 14 ¿Residirá, acaso, <strong>en</strong> esta equiparación<br />

la salida al <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>? <strong>Foucault</strong> supone que las palabras y las<br />

imág<strong>en</strong>es son signos gem<strong>el</strong>os. ¿Acaso este a priori es cierto? ¿Las palabras<br />

son lo mismo que las imág<strong>en</strong>es? Po<strong>de</strong>mos dudarlo, pues aunque las palabras<br />

y las imág<strong>en</strong>es compart<strong>en</strong> su carácter <strong>de</strong> signos, diverg<strong>en</strong> <strong>en</strong> cuanto a<br />

ser signos <strong>de</strong> naturaleza distinta. Y es tan distinta su naturaleza que si mutilamos<br />

una imag<strong>en</strong>, por ejemplo, bi<strong>en</strong> pue<strong>de</strong> seguir si<strong>en</strong>do lo que, cuando<br />

estaba completa, significaba; <strong>en</strong> cambio, si mutilamos una palabra, pier<strong>de</strong><br />

toda su significación. Una ilustración: si a la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> un árbol le borramos<br />

13 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 42.<br />

14 <strong>Foucault</strong>, Esto no es una pipa. Una obra don<strong>de</strong> cabría preguntarse cuál es <strong>el</strong> título<br />

d<strong>el</strong> libro: la frase o la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> la portada.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

21


22<br />

las hojas, sigue si<strong>en</strong>do un árbol… un árbol sin hojas; por <strong>el</strong> contrario, si a la<br />

palabra “árbol” le quitamos una letra, tan sólo una, <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> significar lo que<br />

significaba: á-bol, -rbol, ár-ol, árb-l, árbo-…<br />

Tal vez <strong>Foucault</strong> ha sido burlado por su propio prejuicio. Si los títulos,<br />

sigui<strong>en</strong>do a <strong>Foucault</strong>, no nos dic<strong>en</strong> nada <strong>de</strong> la realidad repres<strong>en</strong>tada pictóricam<strong>en</strong>te,<br />

<strong>en</strong>tonces <strong>de</strong>bemos buscar esa realidad <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> misma,<br />

una vez superado <strong>el</strong> a priori <strong>de</strong> que una imag<strong>en</strong> es equival<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> todo,<br />

a una palabra.<br />

Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> Picasso<br />

58 picassos<br />

En 1957 Pablo Picasso se pondría a trabajar <strong>en</strong> una serie <strong>de</strong> reinterpretaciones<br />

<strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> Diego V<strong>el</strong>ázquez. Al final fueron 58 los cuadros<br />

hechos por Picasso con <strong>el</strong> motivo pictórico <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas, los cuales<br />

fueron donados, once años <strong>de</strong>spués, al Museo Picasso <strong>en</strong> Barc<strong>el</strong>ona.<br />

Como lo po<strong>de</strong>mos constatar <strong>en</strong> <strong>el</strong> que quizá sea <strong>el</strong> cuadro más conocido<br />

<strong>de</strong> la serie, 15 Picasso no se limitó a reinterpretar a V<strong>el</strong>ázquez, sino que<br />

se tomó algunas lic<strong>en</strong>cias creativas: introdujo algunos <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos nuevos<br />

(como palomas) y transformó la disposición d<strong>el</strong> cuadro (<strong>de</strong> vertical a horizontal),<br />

lo que se traduce <strong>en</strong> un formato más narrativo. Sin embargo, uno<br />

se queda con la s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> que, aunque Picasso no se hubiera tomado<br />

estas lic<strong>en</strong>cias creativas, <strong>de</strong>finitivam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> cuadro habría sido muy distinto<br />

al <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez. Aquí po<strong>de</strong>mos formular una pregunta <strong>de</strong> apari<strong>en</strong>cia<br />

ociosa: ¿por qué es <strong>el</strong> cuadro <strong>de</strong> Picasso distinto al <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez?<br />

Después <strong>de</strong> todo, <strong>el</strong> cont<strong>en</strong>ido está prácticam<strong>en</strong>te intacto: las figuras, los<br />

personajes, los espacios, las luces… <strong>el</strong> espejo. Pero <strong>el</strong> cuadro <strong>de</strong> Picasso<br />

parece exigirnos su difer<strong>en</strong>ciación d<strong>el</strong> <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez.<br />

Sabemos que Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez y Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez<br />

<strong>de</strong> Picasso son distintas no sólo por sus títulos; olvidémonos <strong>de</strong> las palabras<br />

por un mom<strong>en</strong>to: son distintas porque fueron hechas <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tes<br />

distintos, porque están constituidas <strong>en</strong> su propia historicidad, porque<br />

fueron hechas por autores difer<strong>en</strong>tes, porque se dirig<strong>en</strong> a observadores<br />

peculiares, porque Picasso pue<strong>de</strong> observar a V<strong>el</strong>ázquez y V<strong>el</strong>ázquez no<br />

es capaz, atrapado <strong>en</strong> su temporalidad limitada, <strong>de</strong> observar a Picasso.<br />

La imag<strong>en</strong>, at<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do a esta distinción, significa, primero que nada, <strong>en</strong><br />

su pres<strong>en</strong>te: es singular, no universal, la tercera oposición binaria. Ante<br />

esto, po<strong>de</strong>mos preguntarnos: ¿si la imag<strong>en</strong> es singular, <strong>en</strong>tonces sólo ti<strong>en</strong>e<br />

s<strong>en</strong>tido <strong>en</strong> su pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> producción?<br />

15 Picasso, Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez.<br />

Letras Históricas / Entramados


Pablo Picasso,<br />

Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez,<br />

óleo sobre li<strong>en</strong>zo,<br />

1.94 x 2.60 mts., 1957,<br />

Museo Picasso, Barc<strong>el</strong>ona.<br />

Aquí es fundam<strong>en</strong>tal p<strong>en</strong>sar sobre la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> int<strong>en</strong>ciones estéticas,<br />

ya que esta especie <strong>de</strong> imag<strong>en</strong> parece resistirse, al parecer más que cualquier<br />

otro sistema <strong>de</strong> significados, a convertirse <strong>en</strong> vestigio o fu<strong>en</strong>te. Esto<br />

es algo fundam<strong>en</strong>tal para <strong>el</strong> historiador <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es, pues, a difer<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> la mayoría <strong>de</strong> los vestigios comunes (no estéticos), <strong>el</strong> sistema estético<br />

sobrevive con mayor facilidad a su horizonte histórico-cultural <strong>de</strong> producción.<br />

Ilustremos esto: un sistema netam<strong>en</strong>te funcional o comunicativo,<br />

como una señal <strong>de</strong> tránsito o un instructivo <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> un <strong>el</strong>ectrodoméstico,<br />

sufrirá <strong>de</strong> un vaciami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> significado conforme <strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje que int<strong>en</strong>ta<br />

comunicar pierda s<strong>en</strong>tido para los usuarios. 16 Por <strong>el</strong> contrario, un sistema<br />

estético, como la imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas, experim<strong>en</strong>ta un proceso inverso<br />

al vaciami<strong>en</strong>to, una suerte <strong>de</strong> acumulación <strong>de</strong> significados conforme<br />

sobreviva físicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> tiempo y <strong>en</strong> cada uno <strong>de</strong> sus <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros (con<br />

estudiosos, con artistas, con observadores, con lectores, etcétera).<br />

T<strong>en</strong>er siempre <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta lo anterior es importante cuando se usa la<br />

imag<strong>en</strong> estética como fu<strong>en</strong>te para <strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> la historia, pues nos pone<br />

alertas respecto <strong>de</strong> la naturaleza misma <strong>de</strong> esta fu<strong>en</strong>te, lo que nos impedirá<br />

tratarla como cualquier otra. Se trata <strong>de</strong> un principio básico d<strong>el</strong> saber<br />

histórico: cada vestigio, dada su naturaleza peculiar, <strong>de</strong>be ser abordado<br />

con métodos distintos. Estamos acostumbrados a tratar con vestigios<br />

escritos que nos resultan más o m<strong>en</strong>os s<strong>en</strong>cillos <strong>de</strong> traducir al l<strong>en</strong>guaje<br />

16 No hablo aquí <strong>de</strong> que un sistema funcional o comunicativo no pueda ser reanimado<br />

por nuevos significados impuestos por qui<strong>en</strong>es los estudian, qui<strong>en</strong>es los incorporan<br />

a nuevos sistemas estéticos o qui<strong>en</strong>es los conviert<strong>en</strong>, por ejemplo, <strong>en</strong> <strong>de</strong>tonadores <strong>de</strong><br />

nostalgia. Lo que digo es que, <strong>en</strong> su cotidianidad, estos sistemas pierd<strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido, ya no<br />

se usan.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

23


24<br />

escrito d<strong>el</strong> <strong>en</strong>sayo histórico. La naturaleza d<strong>el</strong> vestigio escrito y d<strong>el</strong> texto<br />

histórico son semejantes; pero escribir sobre <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje audiovisual, por<br />

ejemplo, supone una distancia que es necesario superar <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje<br />

d<strong>el</strong> vestigio y <strong>el</strong> <strong>de</strong> la historia escrita, tan distintos <strong>en</strong>tre sí. De ahí que<br />

haya qui<strong>en</strong>es opin<strong>en</strong> que la historia escrita es siempre insufici<strong>en</strong>te para<br />

hablar <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es d<strong>el</strong> pasado; lo que lleva a p<strong>en</strong>sar la propuesta <strong>de</strong><br />

la historia audiovisual, construida bajo la lógica d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es<br />

y los sonidos, no con la <strong>de</strong> las palabras. 17<br />

La imag<strong>en</strong> estética, <strong>en</strong>tonces, se recarga <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido a la vez que sobrevive<br />

a muchos pres<strong>en</strong>tes a través d<strong>el</strong> tiempo. 18 La imag<strong>en</strong> estética, <strong>en</strong><br />

resum<strong>en</strong>, se presta a ser resignificada conforme abandona su horizonte<br />

histórico <strong>de</strong> producción. ¿Estoy afirmando, <strong>de</strong> esta manera, que la imag<strong>en</strong><br />

estética es más universal que singular? No me atrevería a sost<strong>en</strong>erlo,<br />

pues correría <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> asignar a la imag<strong>en</strong> un valor inman<strong>en</strong>te que, <strong>en</strong><br />

este <strong>en</strong>sayo, no consi<strong>de</strong>ro conv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te. Propongo, más bi<strong>en</strong>, una tercera<br />

vía <strong>en</strong>tre la singularidad y la universalidad: la imag<strong>en</strong>, al m<strong>en</strong>os la estética,<br />

no es singular, pues siempre está <strong>en</strong> reconfiguración <strong>de</strong> sus s<strong>en</strong>tidos<br />

a partir <strong>de</strong> los horizontes históricos (espaciales y temporales) <strong>en</strong> que sobrevive;<br />

por la misma razón, la imag<strong>en</strong> estética no pue<strong>de</strong> ser universal:<br />

cada una <strong>de</strong> sus recargas <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido se realizan <strong>en</strong> un horizonte histórico<br />

y cultural particular. En este punto es don<strong>de</strong> puedo incorporar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong><br />

que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los estudios históricos pued<strong>en</strong> ser propuestas algunas alternativas<br />

a los problemas (oposiciones binarias) planteados por las imág<strong>en</strong>es.<br />

¿Acaso <strong>el</strong> historiador <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong>be buscar <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido original<br />

o la int<strong>en</strong>ción d<strong>el</strong> autor? Un iconólogo clásico como Erwin Panofsky<br />

podría respon<strong>de</strong>rnos, <strong>en</strong> sus Estudios sobre iconología (1962), con una<br />

afirmación; 19 <strong>en</strong> Imág<strong>en</strong>es simbólicas (1972), un iconólogo posterior como<br />

E. H. Gombrich nos invitaría a que, más que hablar <strong>de</strong> int<strong>en</strong>ción, hablemos<br />

<strong>de</strong> implicación. 20 Esta i<strong>de</strong>a ti<strong>en</strong>e que ver con reconocer que, aunque<br />

<strong>en</strong> su pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> la imag<strong>en</strong> se p<strong>en</strong>só con cierta pret<strong>en</strong>sión y di-<br />

17 Ros<strong>en</strong>stone, “Historia <strong>en</strong> imág<strong>en</strong>es, historia <strong>en</strong> palabras”.<br />

18 Así, <strong>el</strong> mismo Picasso, al hablar <strong>de</strong> su arte <strong>en</strong> 1923, <strong>de</strong>cía que cuando oía “hablar <strong>de</strong> la<br />

evolución <strong>de</strong> un artista, [le parecía] que la consi<strong>de</strong>ran como si estuviera <strong>en</strong>tre dos espejos<br />

paral<strong>el</strong>os que reproduc<strong>en</strong> su imag<strong>en</strong> un número infinito <strong>de</strong> veces, y que contempla<br />

las imág<strong>en</strong>es sucesivas <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los espejos como si fuera su pasado y las d<strong>el</strong> otro<br />

espejo como su futuro, mi<strong>en</strong>tras que la imag<strong>en</strong> real la ve como su pres<strong>en</strong>te, sin p<strong>en</strong>sar<br />

que todas <strong>el</strong>las son la misma imag<strong>en</strong> <strong>en</strong> difer<strong>en</strong>tes planos”. Picasso, “El arte es una<br />

m<strong>en</strong>tira”, pp. 453-456.<br />

19 Panofsky, Estudios sobre iconología.<br />

20 Gombrich, Imág<strong>en</strong>es simbólicas, p. 16.<br />

Letras Históricas / Entramados


igida a cierto observador i<strong>de</strong>al, <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tes posteriores, <strong>en</strong> su <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir<br />

histórico, la imag<strong>en</strong> pue<strong>de</strong> sufrir distintas implicaciones o resignificaciones<br />

<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do d<strong>el</strong> observador. Debemos cuidarnos, sin embargo, <strong>de</strong><br />

traducir esto como un r<strong>el</strong>ativismo d<strong>el</strong> significado; es preferible p<strong>en</strong>sar<br />

que la imag<strong>en</strong>, <strong>en</strong> su mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> creación, salió <strong>de</strong> sí misma para <strong>en</strong>contrarse<br />

con los observadores <strong>de</strong> su pres<strong>en</strong>te y su lugar, pero que, con <strong>el</strong><br />

tiempo y la difusión <strong>en</strong> <strong>el</strong> espacio, la imag<strong>en</strong> llega a participar <strong>de</strong> distintos<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros, complicándose <strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las miradas.<br />

Ya <strong>Foucault</strong> suponía una implicación d<strong>el</strong> autor <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas cuando<br />

nos hablaba <strong>de</strong> la <strong>de</strong>finición d<strong>el</strong> lugar d<strong>el</strong> observador. Esto es, V<strong>el</strong>ázquez,<br />

<strong>el</strong> pintor, proyectó int<strong>en</strong>cionalm<strong>en</strong>te un lugar exacto para <strong>el</strong> observadorobservado.<br />

Lo que nos habla, con in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> quién o qué sea <strong>el</strong><br />

observador-observado, <strong>de</strong> que hay una implicación <strong>de</strong> significado <strong>en</strong> Las<br />

M<strong>en</strong>inas, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la presuposición <strong>de</strong> un espectador que <strong>en</strong>t<strong>en</strong>diera,<br />

<strong>en</strong> su pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> producción, <strong>el</strong> código icónico d<strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las miradas<br />

propuesto por V<strong>el</strong>ázquez. El hecho <strong>de</strong> que V<strong>el</strong>ázquez t<strong>en</strong>ga <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta a<br />

un observador, por más in<strong>de</strong>finido que éste sea, nos habla <strong>de</strong> que la obra<br />

fue p<strong>en</strong>sada para fluir hacia afuera, y este afuera es <strong>el</strong> mundo real, <strong>el</strong><br />

mundo d<strong>el</strong> observador-observado que se distingue <strong>de</strong> la pareja real que<br />

habita <strong>el</strong> espejo y se pres<strong>en</strong>ta como <strong>el</strong> pilar <strong>de</strong> la broma <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>.<br />

Encu<strong>en</strong>tros<br />

La palabra <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro, <strong>en</strong> cuestión <strong>de</strong> imag<strong>en</strong>, nos indica la conflu<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> dos o más miradas <strong>en</strong> algún punto intermedio, que nunca es inmóvil.<br />

Picasso se <strong>en</strong>contró con la mirada lanzada <strong>en</strong> <strong>el</strong> tiempo por V<strong>el</strong>ázquez. De<br />

ese <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro surg<strong>en</strong> nuevas miradas que crean espacios <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros<br />

<strong>en</strong> cada espacio y tiempo que se cruzan.<br />

Así como Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez y <strong>de</strong> Picasso son distintas, también<br />

son semejantes: más que por repres<strong>en</strong>tar cosas distintas (transpar<strong>en</strong>cia)<br />

o por no repres<strong>en</strong>tar nada (opacidad); más que por explicarse a<br />

sí mismas (inman<strong>en</strong>cia) o por <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>de</strong> la re<strong>el</strong>aboración simbólica d<strong>el</strong><br />

observador (exman<strong>en</strong>cia); más que por significar obsesiones humanas<br />

perman<strong>en</strong>tes (universalidad) 21 o por estar atrapadas <strong>en</strong> su propio horizonte<br />

histórico <strong>de</strong> producción y observación (singularidad)… Más allá <strong>de</strong><br />

toda esta discusión extrema y <strong>de</strong> apari<strong>en</strong>cia insalvable, Picasso y V<strong>el</strong>ázquez<br />

se vu<strong>el</strong>v<strong>en</strong> semejantes <strong>en</strong> su propio espacio y lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro.<br />

Ante la transpar<strong>en</strong>cia u opacidad <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>, buscar un lugar <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro nos permite darnos cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que ningún signo (icónico o lin-<br />

21 Que aquí po<strong>de</strong>mos r<strong>el</strong>acionar con <strong>el</strong> <strong>en</strong>foque psicoanalítico d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es.<br />

Ver Lizarazo Arias, Iconos, figuraciones, sueños, pp. 105-150.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

25


26<br />

güístico) pue<strong>de</strong> apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad pasada o pres<strong>en</strong>te tal cual, lo que<br />

no quiere <strong>de</strong>cir que no podamos apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad <strong>de</strong> alguna manera<br />

(<strong>en</strong> <strong>el</strong> sigui<strong>en</strong>te apartado hablaremos <strong>de</strong> una <strong>de</strong> esas maneras <strong>de</strong> apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

la realidad por medio d<strong>el</strong> signo). Si no nos ubicamos <strong>en</strong> medio <strong>de</strong><br />

la segunda oposición binaria, inman<strong>en</strong>cia y exman<strong>en</strong>cia, si nos quedamos<br />

con la inman<strong>en</strong>cia, ahogaremos <strong>el</strong> análisis <strong>en</strong> <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> formal <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>,<br />

y lo único que lograremos será per<strong>de</strong>rnos para siempre <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong><br />

opacidad <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>. Sin embargo, escapar hacia una teoría absoluta <strong>de</strong><br />

la recepción nos colocará <strong>en</strong> una posición <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cual no seremos capaces<br />

<strong>de</strong> conocer las estrategias que la forma establece para comunicar u<br />

ocultar significados. En otras palabras, no consi<strong>de</strong>rar la inman<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la<br />

imag<strong>en</strong> podría traducirse, por una parte, <strong>en</strong> una ing<strong>en</strong>uidad epistemológica<br />

ante <strong>el</strong> signo y, por otra, <strong>en</strong> una r<strong>el</strong>ativización <strong>de</strong> los significados, al<br />

ignorar la especificidad <strong>de</strong> los códigos inscritos <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong>. Finalm<strong>en</strong>te,<br />

al hablar <strong>de</strong> especificidad traemos a colación <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate <strong>en</strong>tre universalidad<br />

y singularidad. Si hablamos <strong>de</strong> universalidad pudiéramos meternos<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> embrollo <strong>de</strong> olvidar que los <strong>de</strong>seos o miedos lat<strong>en</strong>tes d<strong>el</strong> inconsci<strong>en</strong>te<br />

sufr<strong>en</strong> <strong>de</strong> una dosis <strong>de</strong> historicidad que les otorga su singularidad.<br />

Pue<strong>de</strong> ser que <strong>el</strong> subconsci<strong>en</strong>te se manifieste siempre sin at<strong>en</strong><strong>de</strong>r a la<br />

temporalidad; sí, se manifiesta siempre, pero <strong>de</strong> difer<strong>en</strong>tes maneras. 22 En<br />

esta difer<strong>en</strong>cia radica la historicidad <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>. Lo cual nos regresa al<br />

motivo visual <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas. Observemos las pinturas <strong>de</strong> nuevo.<br />

22 Al estudiar los Cu<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> Mamá Oca, Robert Darnton propone superar las explicaciones<br />

psicoanalíticas <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> significados para ser capaces <strong>de</strong> estudiarlos<br />

<strong>en</strong> su singularidad, <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to y contexto mismo <strong>de</strong> su orig<strong>en</strong>. Darnton, La gran<br />

matanza <strong>de</strong> gatos, pp. 15-80. El universalismo d<strong>el</strong> psicoanálisis, al buscar <strong>en</strong> cada sistema<br />

<strong>de</strong> significados no su historicidad sino motivos inconsci<strong>en</strong>tes, se hace evid<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

Bett<strong>el</strong>heim, Psicoanálisis.<br />

Letras Históricas / Entramados


Ante estos salones <strong>de</strong> techos altos y achaparrados, <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tanas cerradas<br />

y abiertas, <strong>de</strong> perros realistas y abstractos, <strong>de</strong> pintores normalizados<br />

y agigantados… <strong>en</strong> fin, ante la singularidad <strong>de</strong> la difer<strong>en</strong>cia histórica y<br />

estilística, y la universalidad <strong>de</strong> motivos y temas inconsci<strong>en</strong>tes, hay un<br />

punto <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong> <strong>el</strong> que los extremos parec<strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar una tregua:<br />

<strong>el</strong> espejo y, más que <strong>el</strong> espejo, la luz que ilumina a qui<strong>en</strong>es se reflejan <strong>en</strong><br />

él. Ya nos lo advertía <strong>Foucault</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> epígrafe <strong>de</strong> este <strong>en</strong>sayo, como dándonos<br />

<strong>el</strong> hilo <strong>de</strong> Ariadna para escapar <strong>de</strong> su juego terrible: “Nos vemos vistos<br />

por <strong>el</strong> pintor, hechos visibles a sus ojos por la misma luz que nos hace<br />

verlo”. 23 El espejo, <strong>el</strong> más visible y <strong>el</strong> m<strong>en</strong>os notado, <strong>el</strong> más iluminado y, a<br />

la vez, <strong>el</strong> más escondido a las miradas: ahí está la clave.<br />

Las M<strong>en</strong>inas d<strong>el</strong> historiador<br />

En <strong>el</strong> camino <strong>de</strong> las hu<strong>el</strong>las<br />

Una clave es un acceso, una llave. La lógica <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> la llave es abrir lo<br />

cerrado, rev<strong>el</strong>ar lo oculto, crear un ámbito <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro para dos espacios<br />

antes divididos, <strong>en</strong>simismados, autosufici<strong>en</strong>tes. Sería pertin<strong>en</strong>te preguntarnos<br />

si un espejo pue<strong>de</strong> ser una puerta y, <strong>en</strong> caso <strong>de</strong> serlo, si una llave<br />

nos ayudaría a pasar al otro lado.<br />

Será necesario reflexionar acerca <strong>de</strong> la historicidad <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es.<br />

Y es que cuando una imag<strong>en</strong> sobrevive al pres<strong>en</strong>te <strong>de</strong> creación,<br />

cuando ya han nacido observadores distintos <strong>de</strong> aquéllos hacia los que<br />

la imag<strong>en</strong> fluyó <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong> su nacimi<strong>en</strong>to, cuando <strong>el</strong> autor <strong>de</strong><br />

la imag<strong>en</strong> ha perdido su po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> int<strong>en</strong>ción creativa sobre la imag<strong>en</strong><br />

particular, <strong>en</strong>tonces po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir que la imag<strong>en</strong> adquiere, <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>itud,<br />

una historicidad. Recordando la metáfora propuesta por Picasso,<br />

se trata <strong>de</strong> la misma imag<strong>en</strong> atravesando planos distintos; planos que,<br />

a su vez (y esto no lo dice Picasso), ejerc<strong>en</strong> una influ<strong>en</strong>cia sobre <strong>el</strong> significado<br />

<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>, haciéndola siempre otra. Así, la historicidad <strong>de</strong><br />

la imag<strong>en</strong> contempla su id<strong>en</strong>tidad <strong>en</strong> <strong>el</strong> tiempo, y su difer<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> las miradas.<br />

Si algo es vig<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>el</strong> giro lingüístico es su invitación a no ser ing<strong>en</strong>uos<br />

ante los signos. Hay que reconocer que, como la palabra, la imag<strong>en</strong><br />

no es un dato <strong>de</strong> la realidad, sino un acto <strong>de</strong> ésta, tal como nos lo<br />

dice Georges Didi-Huberman <strong>en</strong> Imág<strong>en</strong>es pese a todo: “creyeron, sin<br />

duda, estar preservando <strong>el</strong> docum<strong>en</strong>to (<strong>el</strong> resultado visible, la información<br />

clara). Pero suprimían <strong>de</strong> [las imág<strong>en</strong>es] la f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>ología, todo lo<br />

que hacía <strong>de</strong> <strong>el</strong>las un acontecimi<strong>en</strong>to (un proceso, un trabajo, un cuerpo<br />

23 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 16.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

27


28<br />

a cuerpo)”. 24 Y es que Didi-Huberman nos pres<strong>en</strong>ta algunas fotografías<br />

tomadas <strong>en</strong> Auschwitz <strong>en</strong> agosto <strong>de</strong> 1944. Pero también nos pres<strong>en</strong>ta<br />

la manera <strong>en</strong> que, para ser publicadas <strong>en</strong> 1993 y hacerlas más s<strong>en</strong>cillas,<br />

concretas, claras e informativas, fueron re<strong>en</strong>cuadradas y mejor <strong>en</strong>focadas.<br />

Este acto, para Didi-Huberman, es una especie <strong>de</strong> at<strong>en</strong>tado contra<br />

<strong>el</strong> testimonio, pues las imág<strong>en</strong>es originales, irregulares, mal <strong>en</strong>cuadradas,<br />

movidas, nos hablaban d<strong>el</strong> acto mismo <strong>de</strong> tomar una fotografía <strong>en</strong><br />

condiciones <strong>de</strong> terror (escondido, temblando, corri<strong>en</strong>do…). Las imág<strong>en</strong>es<br />

“mejoradas” nos pres<strong>en</strong>tan información, pero no nos transmit<strong>en</strong> la vida<br />

<strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tes que ya se han ido. Aquí muestro un ejemplo <strong>de</strong> este proceso<br />

<strong>de</strong> mutilación d<strong>el</strong> testimonio: 25<br />

Izquierda: incineración <strong>de</strong> los cuerpos gaseados <strong>en</strong> fosas al aire libre, d<strong>el</strong>ante <strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong><br />

gas d<strong>el</strong> crematorio v <strong>de</strong> Auschwitz, agosto, 1944. Derecha: <strong>de</strong>talle re<strong>en</strong>cuadrado <strong>de</strong> la figura <strong>de</strong><br />

la izquierda<br />

¿Qué es lo que suce<strong>de</strong> aquí? Se trata <strong>de</strong> <strong>el</strong>iminar justam<strong>en</strong>te lo que resulta<br />

más visible y, paradójicam<strong>en</strong>te, lo más estorboso para una supuesta<br />

compr<strong>en</strong>sión cabal d<strong>el</strong> acto repres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> la imag<strong>en</strong>. Se limpia la imag<strong>en</strong><br />

24 Didi-Huberman, Imág<strong>en</strong>es pese a todo, pp. 63-64.<br />

25 Izquierda: anónimo (miembro d<strong>el</strong> Son<strong>de</strong>rkommando <strong>de</strong> Auschwitz), Incineración <strong>de</strong><br />

los cuerpos gaseados. Derecha: <strong>de</strong>talle re<strong>en</strong>cuadrado <strong>de</strong> la ilustración <strong>de</strong> la izquierda,<br />

según Swiebocka y otros (editores), Auschwitz, p. 174.<br />

Letras Históricas / Entramados


<strong>de</strong> sus posibles irrupciones; se libera a la comunicación <strong>de</strong> la am<strong>en</strong>aza <strong>de</strong><br />

interfer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> alguna señal extraña que impida la claridad d<strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje,<br />

tal como lo buscaba la semiología (semiótica) <strong>de</strong> Barthes al <strong>de</strong>smitificar<br />

los signos <strong>en</strong> sus Mitologías. 26 <strong>Foucault</strong>, pese a todo, no parece t<strong>en</strong>er humor<br />

para atreverse a borrar completam<strong>en</strong>te la interfer<strong>en</strong>cia pres<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

Las M<strong>en</strong>inas; es parte <strong>de</strong> su juego: “no es un reflejo probable, sino una<br />

irrupción”. 27 El espejo y la pareja reflejada son una irrupción <strong>en</strong> <strong>el</strong> sistema<br />

<strong>de</strong> miradas <strong>de</strong> la pintura <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez; así lo reconoce <strong>Foucault</strong>, intuye su<br />

p<strong>el</strong>igrosidad. ¿Y cuál es la mejor manera <strong>de</strong> escon<strong>de</strong>r lo que no queremos<br />

que sea visible? Pues haciéndolo extremadam<strong>en</strong>te visible, tan obvio que<br />

nos pase <strong>de</strong> largo. Por eso es que <strong>Foucault</strong> juega, con toda conci<strong>en</strong>cia, a<br />

opacar al espejo, al tiempo que nos lo hace notar una y otra vez: “será necesario<br />

pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r que no sabemos quién se refleja <strong>en</strong> <strong>el</strong> fondo d<strong>el</strong> espejo”. 28<br />

Pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r es jugar a hacer algo, hacer algo como si… hacer las cosas <strong>de</strong><br />

una manera, sigui<strong>en</strong>do un camino que, se reconoce, no es <strong>el</strong> único posible.<br />

En <strong>el</strong> espacio d<strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro, propuesto <strong>en</strong> este <strong>en</strong>sayo como espacio<br />

para <strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es, po<strong>de</strong>mos reconocer <strong>el</strong> espejo como<br />

una irrupción, pero no por <strong>el</strong>lo darle la vu<strong>el</strong>ta u opacarlo, sino <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarlo<br />

con toda conci<strong>en</strong>cia. El espejo no refleja la realidad, pero permite<br />

un acceso indirecto a una parte <strong>de</strong> <strong>el</strong>la; <strong>el</strong> espejo se vu<strong>el</strong>ve una suerte<br />

<strong>de</strong> portal, un punto privilegiado para acce<strong>de</strong>r a la realidad, que no es lo<br />

mismo que acce<strong>de</strong>r a la verdad. Resulta necesario reconocer <strong>en</strong> él a un<br />

indicio, esa resquebrajadura <strong>en</strong> <strong>el</strong> ord<strong>en</strong> d<strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> signos. Por ahí se<br />

hace posible trazar un bosquejo <strong>de</strong> la realidad, nunca la realidad misma.<br />

Aunque tal forma <strong>de</strong> conocer <strong>el</strong> mundo pue<strong>de</strong> resultar poco satisfactoria<br />

para muchos, ciertam<strong>en</strong>te se trata <strong>de</strong> una forma fundam<strong>en</strong>tal <strong>en</strong> la que<br />

<strong>el</strong> conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> lo humano ha apreh<strong>en</strong>dido la realidad. Esto lo hemos<br />

apr<strong>en</strong>dido <strong>de</strong> Carlo Ginzburg, qui<strong>en</strong> nos dice <strong>en</strong> su influy<strong>en</strong>te <strong>en</strong>sayo<br />

“Hu<strong>el</strong>las. Raíces <strong>de</strong> un paradigma indiciario” que “tras este paradigma<br />

indiciario o adivinatorio se <strong>en</strong>trevé <strong>el</strong> gesto tal vez más antiguo <strong>de</strong> la historia<br />

int<strong>el</strong>ectual d<strong>el</strong> género humano: <strong>el</strong> d<strong>el</strong> cazador agazapado <strong>en</strong> <strong>el</strong> fango<br />

que escruta las hu<strong>el</strong>las <strong>de</strong> la presa”. 29<br />

26 Barthes, Mitologías, p. 253.<br />

27 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 20.<br />

28 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 19. Las cursivas son mías.<br />

29 Aunque este <strong>en</strong>sayo había sido publicado parcialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> 1978, <strong>en</strong> la Revista di storia<br />

contemporánea, núm. 7, una versión más completa (<strong>en</strong> la cual se basa la traducción que<br />

he leído) fue publicada <strong>en</strong> 1979 como “Spie. Radici di un paradigma indiziario”, <strong>en</strong> Crisi<br />

d<strong>el</strong>la ragione, libro que estuvo al cuidado <strong>de</strong> A. Gargani, y editado por Einaudi <strong>en</strong> Turín.<br />

Ginzburg, “Hu<strong>el</strong>las”, p. 112.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

29


30<br />

Ent<strong>en</strong><strong>de</strong>r la imag<strong>en</strong> como señal <strong>de</strong> algo nos permite llevar la reflexión<br />

hacia ese algo, nos permite ir más allá <strong>de</strong> la trampa <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>. De esta<br />

manera no habría lugar para la resist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> algunos historiadores al<br />

abordaje semiótico d<strong>el</strong> pasado, 30 un abordaje al que se ha acusado <strong>de</strong> ser<br />

<strong>de</strong>masiado estructuralista y alejado <strong>de</strong> las particularida<strong>de</strong>s-acontecimi<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong> la historia. Si bi<strong>en</strong> es cierto que “la mirada d<strong>el</strong> historiador no es la<br />

d<strong>el</strong> semiólogo”, 31 también es cierto que hay lugar para lo que pudiéramos<br />

llamar una semiótica indiciaria, posible redundancia que pue<strong>de</strong> funcionar<br />

aquí para distinguirla <strong>de</strong> la semiótica estructuralista. Carlo Ginzburg, a través<br />

<strong>de</strong> su obra int<strong>el</strong>ectual e historiográfica, nos <strong>en</strong>seña que esta semiótica<br />

nos permite <strong>el</strong> ingreso a las minucias <strong>de</strong>scuidadas por los historiadores <strong>en</strong>focados<br />

<strong>en</strong> los procesos (gran<strong>de</strong>s o pequeños, <strong>de</strong> larga o <strong>de</strong> corta duración),<br />

los mod<strong>el</strong>os, las explicaciones propias d<strong>el</strong> paradigma galileo <strong>de</strong> la ci<strong>en</strong>cia.<br />

Así, cuando “toda la semiótica se rev<strong>el</strong>a indiciaria”, 32 es que t<strong>en</strong>emos oportunidad<br />

<strong>de</strong> abordar la historia <strong>en</strong> los <strong>de</strong>sgarres mismos <strong>de</strong> los vestigios,<br />

esos signos que han sobrevivido a qui<strong>en</strong>es los crearon. La semiótica, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dida<br />

así, <strong>de</strong>s<strong>en</strong>traña la hu<strong>el</strong>la <strong>en</strong> su mismísimo talón <strong>de</strong> Aquiles: <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

indicio, lugar privilegiado para mirar los misterios d<strong>el</strong> pasado y hacer conjeturas<br />

(“adivinaciones”, dice Ginzburg) sobre los habitantes <strong>de</strong> ese misterio.<br />

Y es que, me parece, no aplicar <strong>el</strong> análisis semiótico indiciario a las<br />

imág<strong>en</strong>es podría provocar más pérdidas que ganancias <strong>en</strong> la compr<strong>en</strong>sión<br />

<strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación. Quisiera consi<strong>de</strong>rar, como ejemplo particular<br />

para <strong>el</strong> cine, a la manera <strong>de</strong> Julia Tuñón (contradictoria con su propia afirmación<br />

anteriorm<strong>en</strong>te citada), que la semiótica es “fundam<strong>en</strong>tal para la<br />

concepción d<strong>el</strong> cine como construcción simbólica, pues permite superar<br />

la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> construcción ing<strong>en</strong>ua <strong>de</strong> la realidad”. 33 Estudiar las imág<strong>en</strong>es<br />

como sistemas <strong>de</strong> significados <strong>en</strong> sí mismas no significa consi<strong>de</strong>rarlas a<br />

la manera <strong>de</strong> “las lecturas estructuralistas o semióticas [no indiciarias]<br />

que r<strong>el</strong>acionaban <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la obra sólo con <strong>el</strong> funcionami<strong>en</strong>to automático<br />

e impersonal d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje”. 34 Por <strong>el</strong> contrario, la imag<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>e<br />

s<strong>en</strong>tido completo sólo <strong>en</strong> su interacción con su exterioridad. Y, a la vez,<br />

dicha exterioridad sólo adquiere una dim<strong>en</strong>sión integral cuando interp<strong>el</strong>a<br />

la interioridad icónica.<br />

En resum<strong>en</strong>, estudiar las imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> su significación interna no<br />

ti<strong>en</strong>e por qué <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> lado los acontecimi<strong>en</strong>tos, i<strong>de</strong>ologías, influ<strong>en</strong>-<br />

30 Como Tuñón, “Torciéndole <strong>el</strong> cu<strong>el</strong>lo al filme”.<br />

31 Tuñón, “Torciéndole <strong>el</strong> cu<strong>el</strong>lo al filme”, p. 346.<br />

32 Ricoeur, La memoria, p. 227.<br />

33 Tuñón, Mujeres <strong>de</strong> luz y sombra, p. 33.<br />

34 Chartier, El pres<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> pasado, p. 26.<br />

Letras Históricas / Entramados


cias culturales… que las hac<strong>en</strong> posibles. No es necesario <strong>de</strong>cidir <strong>en</strong>tre<br />

estructura y acontecimi<strong>en</strong>to si somos capaces <strong>de</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r la imag<strong>en</strong>vestigio<br />

como un punto <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro atravesado por infinidad <strong>de</strong> <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos<br />

externos y, a<strong>de</strong>más, dotado <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido propio, <strong>en</strong> sí mismo. El<br />

sistema <strong>de</strong> significados redim<strong>en</strong>siona su propia exterioridad, mi<strong>en</strong>tras<br />

la exterioridad otorga nuevos s<strong>en</strong>tidos al sistema <strong>de</strong> significados, que<br />

nunca está cerrado. La clave <strong>de</strong> análisis es preguntarnos: ¿<strong>en</strong> qué horizontes<br />

históricos son posibles ciertos sistemas <strong>de</strong> significados? y ¿<strong>de</strong><br />

qué forma incid<strong>en</strong> ciertos sistemas <strong>de</strong> significados <strong>en</strong> la construcción <strong>de</strong><br />

horizontes históricos particulares?<br />

De nuevo, <strong>el</strong> espacio d<strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro nos permite <strong>en</strong>contrar, como estudiosos<br />

<strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es, un mejor lugar <strong>en</strong> <strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las miradas.<br />

Dos mundos se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran<br />

¿Es posible apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r la realidad a través d<strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es?<br />

Tal vez sí, aunque precisando que no po<strong>de</strong>mos acce<strong>de</strong>r a la realidad tal<br />

cual mediante las imág<strong>en</strong>es, sino que sólo la po<strong>de</strong>mos conocer <strong>de</strong> manera<br />

indirecta. Lo cual coloca a las imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> la misma circunstancia<br />

que <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> los vestigios utilizados por <strong>el</strong> historiador para producir<br />

saberes sobre pres<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>saparecidos. El conocimi<strong>en</strong>to histórico, como<br />

<strong>el</strong> médico, es necesariam<strong>en</strong>te indiciario o conjetural. De ahí que sea válido<br />

preguntarnos, <strong>de</strong> nuevo, qué tan pertin<strong>en</strong>te es para <strong>el</strong> historiador<br />

int<strong>en</strong>tar conocer las int<strong>en</strong>ciones originales <strong>de</strong> los creadores <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es<br />

o, por <strong>el</strong> contrario, <strong>de</strong>scubrir, bajo la lógica <strong>de</strong> la comunicación, las formas<br />

<strong>en</strong> que las imág<strong>en</strong>es son recibidas por los observadores. El historiador<br />

t<strong>en</strong>dría que buscar <strong>en</strong> mayor medida ahí don<strong>de</strong> es más difícil buscar: <strong>en</strong><br />

los mom<strong>en</strong>tos y los espacios <strong>de</strong> los <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros; no <strong>en</strong> la producción por sí<br />

misma, no <strong>en</strong> la recepción pura.<br />

Sería muy provechoso que <strong>el</strong> historiador, al problematizar su r<strong>el</strong>ación<br />

con las imág<strong>en</strong>es, consi<strong>de</strong>re todos los <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos que hac<strong>en</strong> posible la<br />

iconicidad y, <strong>en</strong> última instancia, una cultura <strong>de</strong> lo visual, un juego específico<br />

<strong>de</strong> las miradas. Es <strong>de</strong>cir, y ejemplificando, que cuando <strong>el</strong> historiador<br />

interpreta una imag<strong>en</strong> no está int<strong>en</strong>tando dilucidar qué quiso <strong>de</strong>cir con<br />

<strong>el</strong>la y <strong>en</strong> <strong>el</strong>la <strong>el</strong> autor, <strong>el</strong> significado original. Tampoco po<strong>de</strong>mos saber<br />

con exactitud cómo fue <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dida por los observadores cierta imag<strong>en</strong>.<br />

Lo que sí po<strong>de</strong>mos hacer como historiadores es conjeturar sobre posibles<br />

recepciones e int<strong>en</strong>ciones a partir <strong>de</strong> unos vestigios específicos. Los<br />

historiadores contamos solam<strong>en</strong>te con los síntomas, pero nunca con las<br />

<strong>en</strong>fermeda<strong>de</strong>s <strong>en</strong> sí mismas. Nuestras pruebas son las señales <strong>de</strong> que<br />

algo pasó por ahí; po<strong>de</strong>mos discernir ese algo, mas nunca observarlo <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> la ci<strong>en</strong>cia galileana. Po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>cir qué pudo haber pasado<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

31


32<br />

por ahí, mas no qué pasó por ahí. Lo importante para <strong>el</strong> historiador <strong>de</strong> las<br />

imág<strong>en</strong>es, <strong>en</strong> pocas palabras, es construir un posible horizonte <strong>en</strong> <strong>el</strong> que<br />

fue posible que se <strong>en</strong>contraran <strong>el</strong> mundo <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y <strong>el</strong> mundo<br />

d<strong>el</strong> observador.<br />

Esto nos acerca, <strong>de</strong>finitivam<strong>en</strong>te, a una historia cultural <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es<br />

que pone <strong>el</strong> ac<strong>en</strong>to sobre la noción <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación. Roger<br />

Chartier, <strong>en</strong> su <strong>en</strong>sayo “El mundo como repres<strong>en</strong>tación”, 35 ya nos habla<br />

<strong>de</strong> la posibilidad <strong>de</strong> plantear, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> estudio <strong>de</strong> la cultura, interpretaciones<br />

g<strong>en</strong>erales <strong>de</strong> la sociedad. De hecho, la obra int<strong>el</strong>ectual <strong>de</strong> Chartier<br />

es fundam<strong>en</strong>tal para p<strong>en</strong>sar, sobre todo, las articulaciones <strong>en</strong>tre<br />

las repres<strong>en</strong>taciones y las socieda<strong>de</strong>s. La noción <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación nos<br />

indica, ante todo, una vinculación <strong>en</strong>tre una aus<strong>en</strong>cia y una pres<strong>en</strong>cia.<br />

En <strong>el</strong> acto <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tar se coloca una cosa por otra. Hay un objeto o<br />

una acción pres<strong>en</strong>te o visible que nos señala un mundo aus<strong>en</strong>te o invisible.<br />

Lo que nos hace regresar a Las M<strong>en</strong>inas, las <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez, las <strong>de</strong><br />

Picasso y las <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>.<br />

En <strong>el</strong> apartado anterior se señalaba que <strong>Foucault</strong> pret<strong>en</strong><strong>de</strong> hacer creer<br />

a sus lectores que <strong>el</strong> espejo no refleja nada, sino que es una irrupción,<br />

una anomalía d<strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> significados. Por ser una suerte <strong>de</strong> error,<br />

<strong>el</strong> espejo no nos habla <strong>de</strong> una realidad, sino que ac<strong>en</strong>túa <strong>el</strong> <strong>en</strong>cierro sin<br />

posibilidad <strong>de</strong> salidas d<strong>el</strong> salón-<strong>laberinto</strong> pictórico. Pero ya se argum<strong>en</strong>tó<br />

también que esto no es más que una pret<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>: “será necesario<br />

pret<strong>en</strong><strong>de</strong>r que no sabemos quién se refleja <strong>en</strong> <strong>el</strong> fondo d<strong>el</strong> espejo”. 36<br />

<strong>Foucault</strong> juega a invertir la r<strong>el</strong>ación básica <strong>de</strong> toda repres<strong>en</strong>tación: la<br />

pres<strong>en</strong>cia no está <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> la aus<strong>en</strong>cia, sino que la aus<strong>en</strong>cia ha sido<br />

atraída hacia la pintura, mi<strong>en</strong>tras que la pres<strong>en</strong>cia ha sido expulsada <strong>de</strong><br />

<strong>el</strong>la. La pintura, <strong>en</strong> la broma <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>, no repres<strong>en</strong>ta nada. En otras palabras,<br />

<strong>Foucault</strong> niega cualquier posibilidad <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> mundo<br />

<strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y <strong>el</strong> mundo social.<br />

Mi<strong>en</strong>tras <strong>Foucault</strong> vu<strong>el</strong>ve opaca la imag<strong>en</strong> y, por <strong>en</strong><strong>de</strong>, <strong>el</strong> mundo real,<br />

Ginzburg prefiere <strong>de</strong>cirnos que “si la realidad es opaca, exist<strong>en</strong> ciertos<br />

puntos privilegiados –señales, indicios– que nos permit<strong>en</strong> <strong>de</strong>scifrarla”. 37<br />

Estos indicios son, precisam<strong>en</strong>te, los puntos <strong>en</strong> que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>el</strong><br />

mundo <strong>de</strong> las repres<strong>en</strong>taciones y <strong>el</strong> mundo social <strong>de</strong> los que nos habla<br />

Chartier. <strong>Foucault</strong> ti<strong>en</strong>e razón <strong>en</strong> algo: <strong>el</strong> espejo <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas es una<br />

irrupción, una resquebrajadura que <strong>el</strong> mismo <strong>Foucault</strong> trata <strong>de</strong> resanar,<br />

35 Publicado originalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Annales ESC, noviembre-diciembre, 1989. Consultado <strong>en</strong><br />

Chartier, El mundo como repres<strong>en</strong>tación.<br />

36 <strong>Foucault</strong>, Las palabras y las cosas, p. 19. Las cursivas son mías.<br />

37 Ginzburg, “Hu<strong>el</strong>las”, p. 151.<br />

Letras Históricas / Entramados


ya que sabe bi<strong>en</strong> que no es otra cosa que un indicio <strong>de</strong> realidad, un punto<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> dos mundos, una salida a su <strong>laberinto</strong>, <strong>el</strong> aguafiestas <strong>de</strong><br />

su broma. Por eso Chartier señala que si bi<strong>en</strong> las obras son<br />

producidas <strong>en</strong> un ord<strong>en</strong> específico, se liberan <strong>de</strong> él y exist<strong>en</strong> por las<br />

significaciones que sus distintos públicos les han atribuido, a veces<br />

durante largos periodos. Lo que <strong>de</strong>be p<strong>en</strong>sarse, <strong>en</strong>tonces, es la articulación<br />

paradójica <strong>en</strong>tre una difer<strong>en</strong>cia –aquélla mediante la cual todas<br />

las socieda<strong>de</strong>s, <strong>en</strong> modalida<strong>de</strong>s variables, han separado una esfera<br />

particular <strong>de</strong> producciones, experi<strong>en</strong>cias y placeres– y varias <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias<br />

–aqu<strong>el</strong>las que hac<strong>en</strong> posible e int<strong>el</strong>igible la inv<strong>en</strong>ción estética<br />

o int<strong>el</strong>ectual al inscribirla <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo social y <strong>en</strong> <strong>el</strong> sistema simbólico<br />

<strong>de</strong> sus lectores o espectadores–. 38<br />

Así, la r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> mundo <strong>de</strong> la repres<strong>en</strong>tación y <strong>el</strong> mundo social<br />

ti<strong>en</strong><strong>de</strong>, a la vez, a separar y a unir. Se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> que la pres<strong>en</strong>cia (las impresiones<br />

rojas y negras <strong>de</strong> unas manos sobre las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una cueva o<br />

la hostia) no son lo mismo que una aus<strong>en</strong>cia (una comunidad prehistórica<br />

o <strong>el</strong> cuerpo <strong>de</strong> Cristo). Hay una difer<strong>en</strong>cia que es necesario conocer para<br />

po<strong>de</strong>r vivir bajo las normas <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s. Sin embargo, como seres<br />

sociales <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>mos <strong>de</strong> las pres<strong>en</strong>cias, las pinturas rupestres y las hostias<br />

para compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>el</strong> mundo, al repres<strong>en</strong>tárnoslo.<br />

Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez<br />

Hace algunos años tuve la oportunidad <strong>de</strong> <strong>en</strong>trar al salón c<strong>en</strong>tral d<strong>el</strong><br />

Museo d<strong>el</strong> Prado, <strong>en</strong> Madrid… y ahí estaba: Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez.<br />

Las oleadas <strong>de</strong> visitantes preferían mirar la pintura a un metro <strong>de</strong> distancia;<br />

a<strong>de</strong>más, eran tantos los turistas que no <strong>en</strong>contré espacio libre<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong>los. Me vi obligado a ver Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una distancia más<br />

consi<strong>de</strong>rable. Miraba la pintura y, <strong>de</strong> pronto, me pareció que me <strong>en</strong>contraba<br />

justo <strong>en</strong> <strong>el</strong> espacio d<strong>el</strong> observador-observado proyectado por<br />

V<strong>el</strong>ázquez algunos siglos antes. Si no fuera por <strong>Foucault</strong>, no me hubiera<br />

dado cu<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> que estaba participando <strong>de</strong> un juego <strong>de</strong> miradas que<br />

atravesaba espacios y tiempos que no podía compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r, ni <strong>en</strong>tonces ni<br />

ahora. Mi experi<strong>en</strong>cia estética fr<strong>en</strong>te a V<strong>el</strong>ázquez estaba mediada por la<br />

lectura <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong>. Se trataba <strong>de</strong> un <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro particular, irrepetible,<br />

atravesado por lecturas, saberes, experi<strong>en</strong>cias, ignorancias y posibilida<strong>de</strong>s<br />

afectivas, estéticas, materiales… Para un futuro historiador <strong>de</strong> las<br />

imág<strong>en</strong>es, qui<strong>en</strong> lee este <strong>en</strong>sayo y yo seremos personajes conjeturales,<br />

38 Chartier, El pres<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> pasado, pp. 28-29.<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

33


34<br />

construidos, <strong>de</strong> manera indirecta, a partir d<strong>el</strong> juego <strong>de</strong> las miradas planteado<br />

<strong>en</strong> una pintura d<strong>el</strong> siglo xvii.<br />

Las imág<strong>en</strong>es, como cualquier otra forma <strong>de</strong> repres<strong>en</strong>tación, se caracterizan<br />

por una doble t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia: se alejan d<strong>el</strong> mundo social <strong>en</strong> la<br />

misma medida <strong>en</strong> que ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a regresar a él. Para salir d<strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Foucault</strong> es necesario <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r Las M<strong>en</strong>inas bajo esta doble t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia.<br />

<strong>Foucault</strong> trata <strong>de</strong> <strong>en</strong>cerrarnos al <strong>de</strong>cirnos que <strong>el</strong> signo no habla más que<br />

<strong>de</strong> sí mismo. Nosotros sabemos, sin embargo, que <strong>en</strong> <strong>el</strong> espejo está la<br />

pareja real, que <strong>el</strong> pintor repres<strong>en</strong>tado es <strong>el</strong> mismísimo V<strong>el</strong>ázquez, que<br />

son <strong>en</strong>anos los que acompañan a la infanta… lo sabemos porque pert<strong>en</strong>ecemos<br />

a una <strong>de</strong>terminada comunidad <strong>de</strong> interpretación (para seguir<br />

<strong>en</strong> la línea <strong>de</strong> reflexión <strong>de</strong> Chartier). Es sobre <strong>el</strong> lugar d<strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro<br />

<strong>en</strong>tre una comunidad <strong>de</strong> interpretación y una imag<strong>en</strong>, <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> mundo<br />

<strong>de</strong> lo repres<strong>en</strong>tado y <strong>el</strong> mundo social, don<strong>de</strong> <strong>el</strong> historiador <strong>de</strong> lo cultural<br />

pue<strong>de</strong> moverse.<br />

Este lugar <strong>de</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro no se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> un s<strong>en</strong>tido espacial, sino<br />

como horizonte <strong>de</strong> posibilidad, un horizonte histórico. Un horizonte <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

que es posible crear ciertas imág<strong>en</strong>es, así como construir formas específicas<br />

<strong>de</strong> mirar. Para <strong>de</strong>scifrar este horizonte <strong>de</strong> las miradas, los historiadores<br />

contamos, <strong>de</strong> manera fundam<strong>en</strong>tal, con vestigios icónicos. Así, la<br />

posibilidad <strong>de</strong> apreh<strong>en</strong><strong>de</strong>r cierta realidad por medio <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es ti<strong>en</strong>e<br />

s<strong>en</strong>tido; <strong>el</strong> estatuto epistemológico <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> como fu<strong>en</strong>te para la historia<br />

parece t<strong>en</strong>er bu<strong>en</strong>os argum<strong>en</strong>tos a favor. Con todo, como cualquier<br />

asunto d<strong>el</strong> saber, estamos hablando <strong>de</strong> simples posibilida<strong>de</strong>s, ni más ni<br />

m<strong>en</strong>os. Y las preguntas, como las <strong>m<strong>en</strong>inas</strong>, se multiplican.<br />

Fu<strong>en</strong>tes iconográficas<br />

Anónimo (miembro d<strong>el</strong> Son<strong>de</strong>rkommando <strong>de</strong> Auschwitz), Incineración <strong>de</strong><br />

los cuerpos gaseados <strong>en</strong> fosas al aire libre, d<strong>el</strong>ante <strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong><br />

gas d<strong>el</strong> crematorio v <strong>de</strong> Auschwitz, agosto, 1944, Museo d<strong>el</strong> Estado <strong>de</strong><br />

Auschwitz-Birk<strong>en</strong>au, Oswiecim (negativo núm. 278).<br />

Picasso, Pablo, Las M<strong>en</strong>inas <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez, óleo sobre li<strong>en</strong>zo, 1.94 x 2.60<br />

mts., 1957, Museo Picasso, Barc<strong>el</strong>ona.<br />

V<strong>el</strong>ázquez, Diego, Las M<strong>en</strong>inas, óleo sobre li<strong>en</strong>zo, 3.18 x 2.76 mts., 1656,<br />

Museo d<strong>el</strong> Prado, Madrid.<br />

Bibliografía<br />

Barthes, Roland<br />

Ensayos críticos, Barc<strong>el</strong>ona, Seix Barral, 1973.<br />

— Mitologías, México, Siglo xxi, 2002.<br />

Letras Históricas / Entramados


Bett<strong>el</strong>heim, Bruno<br />

Psicoanálisis <strong>de</strong> los cu<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> hadas, Barc<strong>el</strong>ona, Crítica, 2007.<br />

Beuchot, Mauricio<br />

La semiótica. Teorías d<strong>el</strong> signo y <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje <strong>en</strong> la historia, México,<br />

Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 2004.<br />

Certeau, Mich<strong>el</strong> <strong>de</strong><br />

Historia y psicoanálisis <strong>en</strong>tre ci<strong>en</strong>cia y ficción, México, Universidad<br />

Iberoamericana-Instituto Tecnológico y <strong>de</strong> Estudios Superiores <strong>de</strong> Occid<strong>en</strong>te,<br />

1998.<br />

Chartier, Roger<br />

El mundo como repres<strong>en</strong>tación. Historia cultural: <strong>en</strong>tre práctica y repres<strong>en</strong>tación,<br />

Barc<strong>el</strong>ona, Gedisa, 2002.<br />

— El pres<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> pasado. Escritura <strong>de</strong> la historia, historia <strong>de</strong> lo escrito,<br />

México, Universidad Iberoamericana, 2005.<br />

Darnton, Robert<br />

La gran matanza <strong>de</strong> gatos y otros episodios <strong>en</strong> la historia <strong>de</strong> la cultura<br />

francesa, México, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 2004.<br />

Didi-Huberman, Georges<br />

Imág<strong>en</strong>es pese a todo. Memoria visual d<strong>el</strong> Holocausto, Barc<strong>el</strong>ona, Paidós,<br />

2004.<br />

Eco, Umberto<br />

La estructura aus<strong>en</strong>te. Introducción a la semiótica, México, Debolsillo,<br />

2005.<br />

<strong>Foucault</strong>, Mich<strong>el</strong><br />

Esto no es una pipa. Ensayo sobre Magritte, Barc<strong>el</strong>ona, Anagrama, 2004.<br />

— Las palabras y las cosas. Una arqueología <strong>de</strong> las ci<strong>en</strong>cias humanas,<br />

México, Siglo xxi, 2001.<br />

Ginzburg, Carlo<br />

“Hu<strong>el</strong>las. Raíces <strong>de</strong> un paradigma indiciario”, <strong>en</strong> Carlo Ginzburg, T<strong>en</strong>tativas,<br />

Mor<strong>el</strong>ia, Universidad Michoacana <strong>de</strong> San Nicolás <strong>de</strong> Hidalgo,<br />

2003, pp. 93-155.<br />

Gombrich, Ernst Hans<br />

Imág<strong>en</strong>es simbólicas. Estudios sobre <strong>el</strong> arte d<strong>el</strong> R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to, Madrid,<br />

Alianza Editorial, 1994.<br />

Lizarazo Arias, Diego<br />

Iconos, figuraciones, sueños. Herm<strong>en</strong>éutica <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es, México,<br />

Siglo xxi, 2004.<br />

Panofsky, Erwin<br />

Estudios sobre iconología, Madrid, Alianza Universidad, 1998.<br />

Picasso, Pablo<br />

“El arte es una m<strong>en</strong>tira que nos hace ver la verdad”, <strong>en</strong>trevista con<br />

Rafa<strong>el</strong> Villegas / <strong>Tres</strong> <strong>m<strong>en</strong>inas</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong><br />

35


36<br />

Marius <strong>de</strong> Zayas, <strong>en</strong> Adolfo Sánchez Vázquez, Antología. Textos <strong>de</strong><br />

estética y teoría d<strong>el</strong> arte, México, Universidad Nacional Autónoma <strong>de</strong><br />

México, 1997, pp. 453-456.<br />

Ricoeur, Paul<br />

La memoria, la historia, <strong>el</strong> olvido, Bu<strong>en</strong>os Aires, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica,<br />

2004.<br />

Ros<strong>en</strong>stone, Robert A.<br />

“Historia <strong>en</strong> imág<strong>en</strong>es, historia <strong>en</strong> palabras. Reflexiones sobre las posibilida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> plasmar la historia <strong>en</strong> imág<strong>en</strong>es”, <strong>en</strong> Robert A. Ros<strong>en</strong>stone,<br />

El pasado <strong>en</strong> imág<strong>en</strong>es, Barc<strong>el</strong>ona, Ari<strong>el</strong>, pp. 27-42.<br />

Swiebocka, Teresa y otros (eds.)<br />

Auschwitz: A History in Photographs, Oswiecim, Varsovia y Bloomington,<br />

Indiana University Press, 1993.<br />

Torres Septién, Val<strong>en</strong>tina<br />

“Los fantasmas <strong>de</strong> la Iglesia ante la imag<strong>en</strong> cinematográfica: 1953-<br />

1965”, Historia y Grafía, núm. 16, (2001), pp. 113-114.<br />

Tuñón, Julia<br />

“Torciéndole <strong>el</strong> cu<strong>el</strong>lo al filme: <strong>de</strong> la pantalla a la historia”, <strong>en</strong> Mario<br />

Camar<strong>en</strong>a y Lour<strong>de</strong>s Villafuerte (coords.), Los andamios d<strong>el</strong> historiador.<br />

Construcción y tratami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> fu<strong>en</strong>tes, México, Archivo G<strong>en</strong>eral<br />

<strong>de</strong> la Nación-Instituto Nacional <strong>de</strong> Antropología e Historia, 2001, pp.<br />

337-358.<br />

— Mujeres <strong>de</strong> luz y sombra <strong>en</strong> <strong>el</strong> cine mexicano. La construcción <strong>de</strong> una<br />

imag<strong>en</strong>, 1939-1952, México, El Colegio <strong>de</strong> México-Instituto Mexicano<br />

<strong>de</strong> Cinematografía, 1998.<br />

Letras Históricas / Entramados<br />

Artículo recibido <strong>el</strong> 6 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009 / Aceptado <strong>el</strong> 4 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!