23.07.2013 Views

Cuentos náhuatl de la Malintzin - www4 - Northern Arizona University

Cuentos náhuatl de la Malintzin - www4 - Northern Arizona University

Cuentos náhuatl de la Malintzin - www4 - Northern Arizona University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cuaht<strong>la</strong>l. Umpic amo ocatca non ce altepetzin. Oc ayamaca<br />

ochantia, zan cahcana ochantiah cequintin. In telpocatl<br />

oquihtoaya: Neh amo nicpia cual-li nonemac. Amit<strong>la</strong> nicpia, nican<br />

amaca quipia tequitl, nican nochtin zan cual-li<br />

moyecmotequipanoa. Nochtin zan cual-li moyeccaxitia.<br />

Za t<strong>la</strong>hman yoquicac ce nanatzin; onentzahtzia hua n<br />

oquihtoaya: Xinechonpalehuiqui, ‘nechonpalehuiqui. Nin ce<br />

nanatzin tlen ocuahcuahuito huan cualica ce t<strong>la</strong>memel-li ipan<br />

ichichiquil, huan ce t<strong>la</strong>catzintli oc-huitequia ica ce mecatl, quil<br />

yeh’nyeh in iteco in cuaht<strong>la</strong>l. Huan oquiliaya: ¿Tleca ticuica in<br />

nocuah? Non noaxca ¿Tleca ticcui? Quihtoa in Nanatzin: Notech<br />

monequi cequi cuaht<strong>la</strong>t<strong>la</strong>til inic nicchihuaz not<strong>la</strong>cual; yenii<strong>la</strong>ma<br />

huan amahca nechpalehuia, neninoceceltzin. Nicuica zan<br />

pipintzin. Amo cah canin niccuiti occecan.<br />

Non imanin, umpa ahci in Conetl huan quilia: ¿Tleca<br />

ticcuitequi in I<strong>la</strong>matzin? ¿Moaxca in t<strong>la</strong>l-li? Quihtoa: ¡Quema,<br />

noaxcahuan! Ma niquinita, canin ca in t<strong>la</strong><strong>la</strong>matl, can nic-ittaz<br />

canin pehui huan can t<strong>la</strong>mi in mocuent<strong>la</strong>? Amo niquimpia. ¿Huan<br />

quenin tit<strong>la</strong>htoa, Int<strong>la</strong> amo ticpia in t<strong>la</strong><strong>la</strong>matl? Umpic yopehqueh<br />

motzatzilteca. In Telpocatl, oquichih huey in momictiliztli<br />

inahuac neca t<strong>la</strong>catl. Huan oquicah in nanatzin.<br />

T<strong>la</strong>ht<strong>la</strong>ni in Telpocatl: ¿Can mochantzin? In i<strong>la</strong>matzin<br />

quihtoa: Neh nochan umpic neca tepetl. ¡Cuinta! Nenhuehca<br />

ocatca ichachantzin. In conetl, amo quicahua in I<strong>la</strong>matzin<br />

memehtaz in cuahuitl, quilia: Ma niccuica in t<strong>la</strong>memel-li; ocachi<br />

ni chihchicahui, oyahqueh huan oacito ichan in Nanatzin.<br />

Yonimitzonhualicac nican mochantzin, axan nimitzoncahtehua.<br />

Ye nia, notech monehqui, nictemoti ce tequitl. Ma nia, ma nia.<br />

Quihtoa in Nanatzin: Nican x’mocahua nonahuac; nican amo ca<br />

tequitl, amo cana xia. Nican x’mocahua nonahuac. Amo cana<br />

ticahciz tequitl ic nican. T<strong>la</strong> tiaz umpa T<strong>la</strong>xcal<strong>la</strong>n nozo Pueb<strong>la</strong>;<br />

umpa t<strong>la</strong>cha quema ticahciz tequitl, ¿Cana ticahciz? Zan<br />

69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!