III Mapa Sociolingüístico - Euskara - Euskadi.net
III Mapa Sociolingüístico - Euskara - Euskadi.net
III Mapa Sociolingüístico - Euskara - Euskadi.net
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Antes de hablar de las pérdidas 2 , ya sean parciales<br />
o totales, hay que recordar una realidad evidente,<br />
pero que no siempre se tiene en cuenta al<br />
hacer análisis de este tipo: no puede perderse allí<br />
donde no hay. Esta es la razón por la que tanto en<br />
la Margen Izquierda del Gran Bilbao como en la<br />
comarca de Encartaciones, ambas en Bizkaia, y<br />
en la práctica totalidad de Álava no hay ningún<br />
tipo de pérdida.<br />
Figura 47. Distribución de las incorporaciones<br />
Fuente: Viceconsejería de Política Lingüística. Gobierno Vasco. 2004.<br />
Si analizamos los mapas de pérdidas, podemos ver<br />
que son escasos los municipios con porcentajes<br />
elevados de pérdidas. Además, éstos se localizan<br />
de manera dispersa sin ningún tipo de pauta aparente.<br />
Sin embargo, si consideramos el conjunto de<br />
municipios con porcentajes de pérdidas por encima<br />
de la media, vemos que se localizan en determinadas<br />
áreas. Así, en Álava los pocos municipios que<br />
presentan pérdidas se concentran casi en su totalidad<br />
en el área más euskaldun del territorio, en el en-<br />
Incorporaciones (%)<br />
(Neo-vascófonos)<br />
20-50<br />
15-19,9 > media<br />
11-14,9<br />
10,9 media<br />
< 10,9 < media<br />
Índice de movilidad lingüística (BILA)<br />
torno del municipio de Aramaio. A éstos hay que<br />
añadir los municipios vizcaínos limítrofes de Ubide y<br />
Otxandio. En Bizkaia hay tres zonas donde se concentran<br />
las pérdidas y que están enlazadas entre sí<br />
formando una «» inclinada, que comienza en el corredor<br />
del Ibaizabal (desde Durango a Basauri), para<br />
continuar por la Margen Derecha del Gran Bilbao y<br />
finalizar a lo largo de la costa vizcaína desde Getxo<br />
hacia el este hasta Ea, afectando también a municipios<br />
como Mungia y Gernika. Finalmente, hay otro<br />
pequeño espacio que engloba algunos municipios<br />
de la comarca de Arratia y Llodio, municipio alavés<br />
limítrofe.<br />
En cuanto a Gipuzkoa, hay tres zonas principales.<br />
La primera es el área metropolitana de Donostia-<br />
San Sebastián, la segunda el área Tolosa-Beasain y,<br />
finalmente, el resto de municipios con pérdidas por<br />
encima de la media, se localizan en el corredor del<br />
Deba. Estos tres espacios son, seguramente, las<br />
áreas más industrializadas de Gipuzkoa, lo que va<br />
unido a unas mejores comunicaciones y a un proceso<br />
de urbanización más avanzado, así como a un<br />
cambio más acusado en los modos de vida. En Bizkaia<br />
también pueden aplicarse estas mismas pautas.<br />
Por tanto, se puede afirmar que la concentración<br />
de las pérdidas en dichos espacios está ligada,<br />
en mayor o menor medida, a alguno de estos factores<br />
o a todos ellos en conjunto.<br />
2 Se consideran pérdidas los casos en los que una persona que<br />
tiene como primera lengua el euskera o el euskera y el castellano<br />
habla el euskera con dificultad (pérdida parcial) o no lo habla en<br />
absoluto (pérdida total).<br />
51