02.10.2013 Views

Serie S8™ - Fisiocarebrasil.com.br

Serie S8™ - Fisiocarebrasil.com.br

Serie S8™ - Fisiocarebrasil.com.br

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Serie</strong> S8 <<strong>br</strong> />

Tarjeta de <strong>com</strong>ponentes<<strong>br</strong> />

Español<<strong>br</strong> />

CÓDIGOS DE PRODUCTOS<<strong>br</strong> />

Tapa de filtro del S8<<strong>br</strong> />

33923<<strong>br</strong> />

Cable de alimentación<<strong>br</strong> />

Américas: 33938<<strong>br</strong> />

Filtros estándar del S8<<strong>br</strong> />

paquete de 1: 33915<<strong>br</strong> />

paquete de 3: 33916<<strong>br</strong> />

paquete de 8: 33917<<strong>br</strong> />

paquete de 50: 33918<<strong>br</strong> />

Filtros hipoalergénicos del S8<<strong>br</strong> />

paquete de 1: 33919<<strong>br</strong> />

paquete de 3: 33920<<strong>br</strong> />

paquete de 8: 33921<<strong>br</strong> />

paquete de 50: 33922<<strong>br</strong> />

S8 AutoSet Vantage 33112<<strong>br</strong> />

S8 Elite 33021<<strong>br</strong> />

S8 Escape 33007<<strong>br</strong> />

Módulo ResScan<<strong>br</strong> />

Tarjeta de datos<<strong>br</strong> />

22915<<strong>br</strong> />

Enchufe conector del S8<<strong>br</strong> />

paquete de 10: 33948


ACCESORIOS–S8<<strong>br</strong> />

Tubos Estándar: 21948<<strong>br</strong> />

2m esterilizable por<<strong>br</strong> />

autoclave: 14986<<strong>br</strong> />

3m esterilizable por<<strong>br</strong> />

autoclave: 14980, 14922<<strong>br</strong> />

ResScan Cartão de<<strong>br</strong> />

Dados<<strong>br</strong> />

paquete de 10<<strong>br</strong> />

22903<<strong>br</strong> />

Transformador CC-12<<strong>br</strong> />

de ResMed<<strong>br</strong> />

33942<<strong>br</strong> />

ACCESORIOS–GESTÃO DE DADOS<<strong>br</strong> />

AutoScan 5.7<<strong>br</strong> />

31068<<strong>br</strong> />

ResScan leitor de<<strong>br</strong> />

Cartões de Dados<<strong>br</strong> />

22207<<strong>br</strong> />

ResScan 3.1<<strong>br</strong> />

31301<<strong>br</strong> />

Módulo en blanco del S8<<strong>br</strong> />

22904<<strong>br</strong> />

ResScan adaptador USB<<strong>br</strong> />

(e cabo)<<strong>br</strong> />

22203<<strong>br</strong> />

Bolsa de viaje del S8<<strong>br</strong> />

33905<<strong>br</strong> />

ResScan adaptador série<<strong>br</strong> />

22201<<strong>br</strong> />

Bolsa para el transporte<<strong>br</strong> />

del S8<<strong>br</strong> />

33925<<strong>br</strong> />

Cabo de série<<strong>br</strong> />

17952<<strong>br</strong> />

ResMed Corp Poway, CA, USA +1 858 746 2400 or 1 800 424 0737 (toll free), ResMed Ltd Bella Vista, NSW, Australia, 61 (2) 8884 1000 or 1 800 658 189 (toll free). Oficinas en Austria, Finlandia, Francia, Alemania,<<strong>br</strong> />

Hong Kong, Japón, Malasia, Países Bajos, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia, Suiza, Reino Unido (para más datos consulte el sitio en Internet). AutoScan, ResScan, S8, S8 AutoSet Vantage, S8 Escape y S8 Elite<<strong>br</strong> />

son marcas de ResMed Ltd. © 2006 ResMed Ltd. 1010897/1 06 01<<strong>br</strong> />

Líderes mundiales en medicina respiratoria y del sueño www.resmed.<strong>com</strong><<strong>br</strong> />

Dear patient, please follow the directions as marked below.<<strong>br</strong> />

FR Cher/Chère patient(e), veuillez suivre les instructions ci-dessous.<<strong>br</strong> />

ES Estimado paciente, tenga a bien seguir las instrucciones que se indican a continuación.<<strong>br</strong> />

COPY DATA<<strong>br</strong> />

FR COPIEZ LES DONNEES ES COPIADO DE DATOS<<strong>br</strong> />

1 2<<strong>br</strong> />

3<<strong>br</strong> />

4<<strong>br</strong> />

CARD INSERTED<<strong>br</strong> />

Please wait<<strong>br</strong> />

FR CARTE INSEREE<<strong>br</strong> />

Patientez SVP<<strong>br</strong> />

ES TARJ. INSERTADA<<strong>br</strong> />

Espere<<strong>br</strong> />

!<<strong>br</strong> />

6 5<<strong>br</strong> />

If messages differ, see<<strong>br</strong> />

Return by mail<<strong>br</strong> />

your manual. Use<<strong>br</strong> />

FR Retournez par<<strong>br</strong> />

Data Card as per<<strong>br</strong> />

courrier<<strong>br</strong> />

above before<<strong>br</strong> />

ES<<strong>br</strong> />

returning.<<strong>br</strong> />

Devolver por<<strong>br</strong> />

FR Si les messages<<strong>br</strong> />

correo<<strong>br</strong> />

affichés sont différents,<<strong>br</strong> />

référez-vous à votre<<strong>br</strong> />

Return in person<<strong>br</strong> />

FR<<strong>br</strong> />

manuel. Utilisez la carte<<strong>br</strong> />

Retournez la carte<<strong>br</strong> />

de données<<strong>br</strong> />

personnellement<<strong>br</strong> />

conformément aux<<strong>br</strong> />

ES Devolver en<<strong>br</strong> />

instructions ci-dessus<<strong>br</strong> />

persona<<strong>br</strong> />

avant de la retourner.<<strong>br</strong> />

ES Si los mensajes son<<strong>br</strong> />

Keep the card<<strong>br</strong> />

distintos, consulte el<<strong>br</strong> />

FR Gardez la carte<<strong>br</strong> />

manual. Antes de<<strong>br</strong> />

ES<<strong>br</strong> />

Conservar la<<strong>br</strong> />

devolverla, utilice la<<strong>br</strong> />

tarjeta<<strong>br</strong> />

tarjeta tal <strong>com</strong>o se<<strong>br</strong> />

indica.<<strong>br</strong> />

COPY COMPLETE<<strong>br</strong> />

Remove card<<strong>br</strong> />

FR COPIE TERMINEE<<strong>br</strong> />

Retirez carte<<strong>br</strong> />

ES COPIA COMPLETA<<strong>br</strong> />

Quitar tarjeta<<strong>br</strong> />

UPDATE SETTINGS<<strong>br</strong> />

FR METTEZ LES REGLAGES A JOUR ES ACTUALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN<<strong>br</strong> />

1 2<<strong>br</strong> />

3<<strong>br</strong> />

4<<strong>br</strong> />

CARD INSERTED<<strong>br</strong> />

SETTINGS SUCCESS<<strong>br</strong> />

Please wait<<strong>br</strong> />

Remove Card<<strong>br</strong> />

FR CARTE INSEREE<<strong>br</strong> />

FR CHARG.REUSSI<<strong>br</strong> />

Patientez SVP<<strong>br</strong> />

Retirez carte<<strong>br</strong> />

ES TARJ. INSERTADA<<strong>br</strong> />

ES CONFIG CORRECTA<<strong>br</strong> />

Espere<<strong>br</strong> />

Quitar tarjeta<<strong>br</strong> />

www.myresmed.<strong>com</strong> Waking people up to sleep<<strong>br</strong> />

ResScan envelope de<<strong>br</strong> />

correio<<strong>br</strong> />

paquete de 10<<strong>br</strong> />

22906<<strong>br</strong> />

© 2004 ResMed Ltd. ResScan is a trademark of ResMed Ltd.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!