En defensa del libro, Ernesto de la Torre Villar l ... - Revista EL BUHO
En defensa del libro, Ernesto de la Torre Villar l ... - Revista EL BUHO
En defensa del libro, Ernesto de la Torre Villar l ... - Revista EL BUHO
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
hora <strong>de</strong> caminata, <strong>la</strong> cual está omitida.<br />
Sabemos que <strong>la</strong> historia es verosímil y<br />
aunque ignoramos qué tanto pue<strong>de</strong> haber<br />
<strong>de</strong> verda<strong>de</strong>ro, hay sin embargo, muchos referentes<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad: <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> México, el bosque <strong>de</strong><br />
Chapultepec, <strong>la</strong> peculiar prensa <strong><strong>de</strong>l</strong> país, los políticos<br />
mexicanos, etcétera.<br />
<strong>En</strong> lo que respecta a <strong>la</strong> extensión <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo, hay<br />
una retrospección (analepsis o anacronía) cuando el<br />
<strong>de</strong>tective narra así el hecho siguiente:<br />
“Rafael le suplicó que lo <strong>de</strong>jará un rato más. La<br />
señora aceptó <strong>de</strong> ma<strong>la</strong> gana, inquieta porque<br />
en el camino se había cruzado con varios<br />
aspirantes a toreros quienes, ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> entonces,<br />
hacían sus prácticas cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> colina en unos<br />
estanques perpetuamente secos, muy próximos<br />
también al sitio que se asegura fue el baño <strong>de</strong><br />
Moctezuma” (Pacheco, 1992: 24).<br />
El <strong>la</strong>pso <strong>de</strong> este hecho fue sólo un momento<br />
cuando <strong>la</strong> madre y el hijo se topan con los<br />
toreros y <strong>la</strong> distancia sería unos momentos<br />
antes <strong>de</strong> llegar a esa parte <strong><strong>de</strong>l</strong> bosque don<strong>de</strong><br />
ocurre <strong>la</strong> <strong>de</strong>saparición <strong><strong>de</strong>l</strong> niño. Veamos por<br />
ejemplo una anacronía, es el momento en que<br />
el hijo insiste en entrar al túnel:<br />
“Según testimonio <strong>de</strong> parientes y amigos.<br />
Olga fue siempre muy distraída. Así juzgó<br />
normal <strong>la</strong> curiosidad <strong><strong>de</strong>l</strong> niño” (Pacheco,<br />
1992: 25).<br />
Hay una pausa en <strong>la</strong> narración <strong>de</strong> los<br />
acontecimientos para acotar que Olga<br />
era una mujer bellísima. Combinación<br />
con retrospección por mencionar “antes”:<br />
“La discreción, el profesionalismo, el<br />
respeto a su dolor y a sus actuales canas, me<br />
impidieron <strong>de</strong>cirle antes a usted que en 1943 Olga<br />
era una mujer bellísima” (Pacheco, 1992: 24).<br />
A nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo (presente o<br />
pasado) menciono este ejemplo:<br />
“El ingeniero me hizo jurar que guardaría el<br />
secreto. Ahora, pasados tantos años, confío en usted<br />
y me atrevo a reve<strong>la</strong>r -a nadie más he dicho una<br />
pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> todo esto” (Pacheco, 1992: 24).<br />
Por el contrario, <strong>la</strong> anticipación, que es una<br />
referencia al futuro pue<strong>de</strong> notarse en el siguiente<br />
párrafo, cuando el <strong>de</strong>tective ac<strong>la</strong>ra que el periódico<br />
Rocco Almanza<br />
<strong>de</strong> nuestra portada 15