25.10.2014 Views

100 años de la UPAEP - Correos del Ecuador

100 años de la UPAEP - Correos del Ecuador

100 años de la UPAEP - Correos del Ecuador

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ishkay<br />

chunka<br />

Wil<strong>la</strong>china<br />

Traducción: Alberto Santillán<br />

Sinka<br />

Supaypa<br />

A<strong>la</strong>usí kitipi antakuru shayarina<br />

wasika ñami kawsarirka. Chimborazo<br />

marka, uraypi inti llukshimun manyapi<br />

tiyakuk l<strong>la</strong>ktapi kawsakkunaka<br />

ninantami kushikurkakuna.<br />

Sarunkunaka ñankunapash, p<strong>la</strong>zakunapash<br />

chulunl<strong>la</strong>mi karka, kunanka<br />

riksinkapak shamukkuna, kay l<strong>la</strong>ktamanta<br />

runakuna karu l<strong>la</strong>ktamanta<br />

runakunapash, tawkakunami<br />

antakuruta shuyanakun.<br />

A<strong>la</strong>usí l<strong>la</strong>ktapi kawsakkunaka kutin<br />

nawpak <strong>la</strong>ya tukushkatami rikunkuna,<br />

paykunaka nawpakuna shina,<br />

Sibambe l<strong>la</strong>ktaman “Supaypak Sinka”<br />

shuti l<strong>la</strong>ktaman kutinl<strong>la</strong>ta rina munaytami<br />

charinkuna. Antakuruta purichikkuna,<br />

l<strong>la</strong>nkashpa purikkuna, riksichishpa<br />

purikkunapash, kay l<strong>la</strong>kta<br />

runakunawan, karu l<strong>la</strong>kta runakunawan<br />

tantanakushkami purinakun,<br />

“Puyu ukupi tiyak l<strong>la</strong>ktata” riksinkapakmi<br />

pulu<strong>la</strong>nte shamunakun pichka<br />

kutin <strong>Ecuador</strong> l<strong>la</strong>ktapa Patrimonio<br />

nishpa shutichishkami kan, antakurupi<br />

rishpaka may sumak mana kunkaypak<br />

rikuykunatami rikunki.<br />

111 watakunatami<br />

killkakunata rikushpa,<br />

rimaykunata uyashpa<br />

shuyarkanchik.<br />

Campana wakakpika kinsanti<br />

antakurumi tukuy purikkunata apashpa<br />

llukshin. Riksichikkunaka alli shamushka<br />

kapaychik nishpami, sumak<br />

shimikunata par<strong>la</strong>shpa rinkuna, paykunaka<br />

tawka watakunata purishpa riksik<br />

kashpami ñankunata, shayarina pushtukunata,<br />

l<strong>la</strong>ktakunatapash alli riksin.<br />

Paykunaka kashnami par<strong>la</strong>nkuna,<br />

kay ñankunata rurashpa kal<strong>la</strong>richik<br />

General Eloy Alfaroka supaywanmi ari<br />

nirishka ninmi. Shina ari nirishpaka<br />

<strong>Ecuador</strong>manta Jamaicamanta shinal<strong>la</strong>tak<br />

norteamericamanta pichka<br />

waranka runakuna chaypi wañuchunmi<br />

ari nishka ninkunami.<br />

Shinal<strong>la</strong>tak tukuy runakuna tantanakushka<br />

kachun chashna rurashkatami<br />

yarichinkuna, Revolución<br />

Liberalka may sumak allikunatami<br />

apamurka; Condor puñuna shutiyuk<br />

urkutaka dinamitata churashpa<br />

tunishpami kinku kinku ñankunata<br />

rurarka, 1.900 tatki altomantaka,<br />

mama kuchamanta yupashpa 800<br />

tatki sakirinkakamanmi uray churarka.<br />

1900 tatkipi kal<strong>la</strong>rishpa rurashkaka<br />

may sumakta allí allí rurashkami<br />

karka, chaymantami tawkakuna,<br />

allipacha rurashkami nishka karka.<br />

chay punl<strong>la</strong>kunapimi kayta l<strong>la</strong>mkayka<br />

shuk hunu sucre chani karka,<br />

chaypi l<strong>la</strong>mkakkuna wañushkakunataka<br />

tukuyl<strong>la</strong> tantachishpami aya-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!