Dim Out - Sunscreen Mermet
Dim Out - Sunscreen Mermet
Dim Out - Sunscreen Mermet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Dim</strong> <strong>Out</strong><br />
COLLECTION<br />
Tissus intelligents pour protection solaire<br />
Tejidos inteligentes de protección solar<br />
Nature 1310<br />
Privacy 1277<br />
EXTÉRIEUR<br />
EXTERIOR<br />
INTÉRIEUR<br />
INTERIOR<br />
IMPRIMABLE<br />
IMPRIMIBLE<br />
Largeurs : jusqu'à 200 cm<br />
Anchos: hasta 200 cm<br />
www.sunscreen-mermet.com
<strong>Dim</strong> <strong>Out</strong><br />
Nature 1310<br />
LES+PRODUIT<br />
Le verre, un produit naturellement minéral<br />
• Tissu obscurcissant avec face réfléchissante pour lamelles verticales<br />
et stores intérieurs<br />
• Confort visuel : filtre jusqu'à 94% des rayons lumineux (Tv = 6%)<br />
• Confort thermique : grâce à son enduction blanche réfléchissante<br />
orientée côté vitrage, le tissu rejette 69% de l'énergie solaire<br />
quel que soit le coloris (gtot = 0,31)<br />
• Esthétique : palette de 6 coloris pastels<br />
• Protection des espaces intérieurs, arrête 100% des rayons UV<br />
LO+DEL PRODUCTO<br />
El vidrio, materia naturalmente mineral<br />
• Tejido oscurecedor con cara reflectante para lamas verticales y<br />
cortinas de interior<br />
• Confort visual: filtra hasta el 94% de los rayos luminosos (Tv = 6%)<br />
• Confort térmico: gracias a su recubrimiento blanco reflectante<br />
orientado al cristal, el tejido rechaza hasta el 69% de la energía<br />
solar con independencia del color (gtot = 0,31)<br />
• Estética: paleta de 6 tonos pastel<br />
• Protección de los espacios interiores, bloquea el 100% de la radiación UV<br />
GARANTIE<br />
CINQ ANS<br />
NON FEU<br />
GARANTÍA<br />
CINCO AÑOS<br />
IGNÍFUGO
Nature 1310<br />
741<br />
Gris<br />
718<br />
Coquille d'œuf<br />
100<br />
Blanc / Blanco<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
511<br />
Beige<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
311<br />
Écru<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
9524<br />
Azur<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
Valeurs thermiques et optiques selon la norme Européenne EN 14501<br />
Valores térmicos y ópticos según la norma Europea EN 14501<br />
OF 0% Valeurs thermiques Valeurs optiques<br />
Coefficient d’ouverture / Coeficiente de apertura Valores térmicos Valores ópticos<br />
Tissu / Tejido<br />
Tissu + vitrage / Tejido + acristalamiento<br />
Coloris / Colores Ts Rs As gv=0,59 gv=0,32<br />
gtot intérieur / gtot interior<br />
Tv Rv Tvndif Tvdifh<br />
311 Écru<br />
100 Blanc / Blanco<br />
718 Coquille d'œuf<br />
9524 Azur<br />
741 Gris<br />
511 Beige<br />
15<br />
12<br />
12<br />
12<br />
10<br />
10<br />
75<br />
79<br />
73<br />
68<br />
59<br />
64<br />
10<br />
9<br />
15<br />
20<br />
31<br />
26<br />
0,33 2<br />
0,31 2<br />
0,33 2<br />
0,35 1<br />
0,38 1<br />
0,36 1<br />
0,24 2<br />
0,24 2<br />
0,24 2<br />
0,25 2<br />
0,26 2<br />
0,25 2<br />
13<br />
11<br />
10<br />
9<br />
8<br />
6<br />
79<br />
84<br />
76<br />
64<br />
58<br />
63<br />
12<br />
11<br />
9<br />
9<br />
8<br />
6<br />
11<br />
10<br />
9<br />
8<br />
7<br />
5<br />
2<br />
gv = 0,59 : facteur solaire du vitrage de référence (C), double vitrage 4/16/4 peu émissif rempli à l’Argon (facteur de transmission 2 thermique U = 1,2 W/m² K).<br />
gv = 0,32 : facteur solaire du vitrage de référence (D), double vitrage réfléchissant 4/16/4 peu émissif rempli à l’Argon (facteur de transmission thermique U = 1,1 W/m² K).<br />
2<br />
Échantillons testés selon la norme EN 14500 fixant les méthodes de mesure et de calcul en référence à la norme EN 13363-1 “dispositifs de protection solaire combinés à un vitrage – calcul<br />
du facteur de transmission solaire et lumineuse – partie 1 méthode simplifiée” et la norme EN 410 “verre dans la construction détermination des caractéristiques lumineuses et solaires des<br />
vitrages”.<br />
gv = 0,59: factor solar del acristalamiento de referencia (C), doble acristalamiento 4/16/4 poco emisor, relleno de Argón (factor de transmisión térmica U = 1,2 W/m² K).<br />
gv = 0,32: factor solar del acristalamiento de referencia (D), doble acristalamiento reflectante 4/16/4 poco emisor, relleno de Argón (factor de transmisión térmica U = 1,1 W/m² K).<br />
Muestras probadas según los métodos de cálculo fijados por la norma EN 13363-1 “dispositivos de protección solar combinados con un acristalamiento – cálculo del factor de transmisión solar<br />
y luminosa – parte 1, método simplificado”, y la norma EN 410 “cristal en la construcción, determinación de las características luminosas y solares de los acristalamientos”.<br />
Classification de confort thermique selon la norme EN 14501 / Clasificación de confort térmico según la norma EN 14501: 0 très peu d’effet / muy poco efecto. 1 peu d’effet / poco efecto.<br />
2 effet moyen / efecto moderado. 3 bon effet / buenos resultados. 4 très bon effet / muy buenos resultados.<br />
Les coloris imprimés peuvent présenter un léger écart avec la réalité. / Los colores impresos pueden no parecerse exactamente a los colores reales.
Nature 1310<br />
<strong>Dim</strong> <strong>Out</strong><br />
Les caractéristiques techniques<br />
Las características técnicas<br />
COMPOSITION<br />
CLASSEMENT FEU, FUMÉE<br />
& AUTRES PV D'ESSAIS<br />
COEFFICIENT D'OUVERTURE<br />
BLOCAGE DES UV<br />
LARGEURS<br />
POIDS/m²<br />
ÉPAISSEUR<br />
RÉSISTANCE MÉCANIQUE<br />
CHAÎNE<br />
TRAME<br />
ALLONGEMENT (Chaîne et Trame)<br />
SOLIDITÉ DES COLORIS À<br />
LA LUMIÈRE (Échelle sur 8)<br />
CONDITIONNEMENT<br />
MINIMA DE COMMANDE<br />
CONFECTION<br />
Tissu de verre enduit, sans PVC<br />
Tejido de fibra de vidrio recubierto, sin PVC<br />
M1 (F) - NFP 92 503<br />
B1 (DE) - DIN 4102-1<br />
FR, Opacité / Opacidad*<br />
0%<br />
100%<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
235 g ±5% - ISO 2286 - 2<br />
0,25 mm ±5% - ISO 2286 - 3<br />
RUPTURE / ROTURA DÉCHIRURE / DESGARRO PLIURE / PLEGADO<br />
> 110 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 10 daN/5cm<br />
> 60 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 10 daN/5cm<br />
ISO 1421 EN 1875-3 ISO 1421 **<br />
< 5% - ISO 1421<br />
7/8 - ISO 105 B02<br />
Coloris blanc non coté / Color blanco non incluido<br />
Largeur / Ancho 200 cm: rouleaux de 50 ml / rollos de 50 metros<br />
Largeurs / Anchos 89 - 127 mm: rouleaux de 100 ml / rollos de 100 metros<br />
89 mm > 2300 ml/metros - 127 mm > 1600 ml/metros<br />
Notice de conseils sur demande / Pestaña de consejos sobre pedido<br />
COMPOSICIÓN<br />
CLASIFICACIÓN RESPECTO<br />
AL FUEGO, AL HUMO Y<br />
OTROS INFORMES DE<br />
PRUEBAS<br />
COEFICIENTE DE APERTURA<br />
BLOQUEO DE RAYOS UV<br />
ANCHOS<br />
PESO/m²<br />
GROSOR<br />
RESISTENCIA MECÁNICA<br />
URDIMBRE<br />
TRAMA<br />
ALARGAMIENTO (Urdimbre y Trama)<br />
SOLIDEZ DE LOS COLORES A<br />
LA LUZ (Escala de 8)<br />
ACONDICIONAMIENTO<br />
MÍNIMO DE PEDIDO<br />
CONFECCIÓN<br />
Ces renseignements sont donnés à titre indicatif et n'ont aucune valeur contractuelle<br />
Estas informaciones se dan a título indicativo y no tienen ningún valor contractual<br />
*PV disponibles, contacter <strong>Mermet</strong> / Certificados disponibles, contactar con <strong>Mermet</strong><br />
** Procédure interne, dérivée de ISO 1421 / Procedimiento interno, derivado de ISO 1421<br />
www.sunscreen-mermet.com
<strong>Dim</strong> <strong>Out</strong><br />
Privacy 1277<br />
LES+PRODUIT<br />
Le verre, un produit naturellement minéral<br />
• Tissu translucide pour lamelles verticales et stores intérieurs<br />
• Confort visuel : maîtrise l'apport de lumière naturelle pour limiter<br />
les risques d'éblouissement<br />
• Esthétique : large palette de coloris pour une parfaite harmonie avec la<br />
décoration intérieure<br />
• Tissu fin : il s'insère dans des stores coffre de faible encombrement<br />
• Santé / Sécurité : répond aux exigences des établissements recevant<br />
du public<br />
LO+DEL PRODUCTO<br />
El vidrio, materia naturalmente mineral<br />
• Tejido translúcido para lamas verticales y cortinas de interior<br />
• Confort visual: domina la aportación de luz natural para limitar<br />
el riesgo de deslumbramiento<br />
• Estética: gran paleta de tonos para una perfecta armonía con la<br />
decoración interior<br />
• Tejido fino: se inserta en los cortinajes de caja de dimensiones reducidas<br />
• Salud/Seguridad: responde a las exigencias de los locales abiertos<br />
al público<br />
GARANTIE<br />
CINQ ANS<br />
NON FEU<br />
GARANTÍA<br />
CINCO AÑOS<br />
IGNÍFUGO
Privacy 1277<br />
251<br />
Orange<br />
718<br />
Coquille d'œuf<br />
200<br />
Blanc / Blanco<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
9744<br />
Taupe<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
816<br />
Beige<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
311<br />
Écru<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
9441<br />
Gris<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
9440<br />
Perle<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
945<br />
Gris clair<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
9525<br />
Bleu Gris<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
LARGEURS / ANCHOS:<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
Les coloris imprimés peuvent présenter un léger écart avec la réalité. / Los colores impresos pueden no parecerse exactamente a los colores reales.
Privacy 1277<br />
<strong>Dim</strong> <strong>Out</strong><br />
Valeurs thermiques et optiques selon la norme Européenne EN 14501<br />
Valores térmicos y ópticos según la norma Europea EN 14501<br />
OF 1-2% Valeurs thermiques Valeurs optiques<br />
Coefficient d’ouverture / Coeficiente de apertura Valores térmicos Valores ópticos<br />
Tissu / Tejido<br />
Tissu + vitrage / Tejido + acristalamiento<br />
Coloris / Colores Ts Rs As gv=0,59 gv=0,32<br />
gtot intérieur / gtot interior<br />
Tv Rv Tvndif Tvdifh<br />
200 Blanc / Blanco<br />
311 Écru<br />
718 Coquille d'œuf<br />
251 Orange<br />
945 Gris clair<br />
816 Beige<br />
9440 Perle<br />
9744 Taupe<br />
9441 Gris<br />
9525 Bleu Gris<br />
44<br />
43<br />
42<br />
40<br />
40<br />
38<br />
35<br />
32<br />
28<br />
30<br />
54<br />
52<br />
52<br />
50<br />
49<br />
45<br />
45<br />
38<br />
35<br />
37<br />
2<br />
5<br />
6<br />
10<br />
11<br />
17<br />
20<br />
30<br />
37<br />
33<br />
0,40 1<br />
0,41 1<br />
0,41 1<br />
0,41 1<br />
0,42 1<br />
0,43 1<br />
0,43 1<br />
0,45 1<br />
0,46 1<br />
0,45 1<br />
0,26 2<br />
0,27 2<br />
0,27 2<br />
0,27 2<br />
0,27 2<br />
0,27 2<br />
0,27 2<br />
0,28 2<br />
0,28 2<br />
0,28 2<br />
46<br />
45<br />
43<br />
40<br />
39<br />
38<br />
33<br />
31<br />
25<br />
24<br />
56<br />
53<br />
53<br />
49<br />
48<br />
44<br />
41<br />
36<br />
30<br />
28<br />
42<br />
41<br />
40<br />
37<br />
36<br />
35<br />
30<br />
28<br />
22<br />
21<br />
40<br />
39<br />
38<br />
35<br />
34<br />
33<br />
29<br />
27<br />
22<br />
21<br />
1<br />
2<br />
gv = 0,59 : facteur solaire du vitrage de référence (C), double vitrage 4/16/4 peu émissif rempli à l’Argon (facteur de transmission thermique U = 1,2 W/m² K).<br />
gv = 0,32 : facteur solaire du vitrage de référence (D), double vitrage réfléchissant 4/16/4 peu émissif rempli 1 à l’Argon (facteur 2de transmission thermique U = 1,1 W/m² K).<br />
Échantillons testés selon la norme EN 14500 fixant les méthodes de mesure et de calcul en référence à la norme EN 13363-1 “dispositifs de protection solaire combinés à un vitrage – calcul<br />
1<br />
2<br />
du facteur de transmission solaire et lumineuse – partie 1 méthode simplifiée” et la norme EN 410 “verre dans la construction détermination des caractéristiques lumineuses et solaires des<br />
vitrages”.<br />
1<br />
2<br />
gv = 0,59: factor solar del acristalamiento de referencia (C), doble acristalamiento 4/16/4 poco emisor, relleno 1 de Argón (factor 2 de transmisión térmica U = 1,2 W/m² K).<br />
gv = 0,32: factor solar del acristalamiento de referencia (D), doble acristalamiento reflectante 4/16/4 poco emisor, relleno de Argón (factor de transmisión térmica U = 1,1 W/m² K).<br />
1<br />
2<br />
Muestras probadas según los métodos de cálculo fijados por la norma EN 13363-1 “dispositivos de protección solar combinados con un acristalamiento – cálculo del factor de transmisión solar<br />
y luminosa – parte 1, método simplificado”, y la norma EN 410 “cristal en la construcción, determinación de las características luminosas y solares de los acristalamientos”.<br />
Classification de confort thermique selon la norme EN 14501 / Clasificación de confort térmico según la norma EN 14501: 0 très peu d’effet / muy poco efecto. 1 peu d’effet / poco efecto.<br />
2 effet moyen / efecto moderado. 3 bon effet / buenos resultados. 4 très bon effet / muy buenos resultados.<br />
www.sunscreen-mermet.com
Privacy 1277<br />
Les caractéristiques techniques<br />
Las características técnicas<br />
COMPOSITION<br />
CLASSEMENT FEU, FUMÉE<br />
& AUTRES PV D'ESSAIS<br />
SANTÉ, SÉCURITÉ<br />
COEFFICIENT D'OUVERTURE<br />
LARGEURS<br />
POIDS/m²<br />
ÉPAISSEUR<br />
RÉSISTANCE MÉCANIQUE<br />
CHAÎNE<br />
TRAME<br />
ALLONGEMENT (Chaîne et Trame)<br />
SOLIDITÉ DES COLORIS À<br />
LA LUMIÈRE (Échelle sur 8)<br />
CONDITIONNEMENT<br />
MINIMA DE COMMANDE<br />
CONFECTION<br />
Tissu de verre sans PVC, sans halogène<br />
Tejido de fibra de vidrio aprestado, sin PVC, sin halógeno<br />
M1 (F) - NFP 92 503<br />
B1 (DE) - DIN 4102-1<br />
BS (GB) - 6853<br />
FR, Opacité / Opacidad*<br />
Oeko-Tex Standard 100 classe IV :<br />
Aucune substance chimique dangereuse pour la santé<br />
et la sécurité des utilisateurs<br />
Ninguna substancia química peligrosa para la salud<br />
y la seguridad de los usuarios<br />
1-2%<br />
200 cm / 89 - 127 mm<br />
190 g ± 5% - ISO 2286 - 2<br />
0,25 mm ± 5% - ISO 2286 - 3<br />
RUPTURE / ROTURA DÉCHIRURE / DESGARRO PLIURE / PLEGADO<br />
> 100 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 10 daN/5cm<br />
> 60 daN/5cm ≥ 1 daN ≥ 5 daN/5cm<br />
ISO 1421 EN 1875-3 ISO 1421 **<br />
< 5% - ISO 1421<br />
7/8 - ISO 105 B02<br />
Coloris blanc non coté / Color blanco non incluido<br />
Largeur / Ancho 200 cm : rouleaux de 50 ml / rollos de 50 metros<br />
Largeurs / Anchos 89 - 127 mm : rouleaux de 100 ml / rollos de 100 metros<br />
89 mm > 2300 ml/metros - 127 mm > 1600 ml/metros<br />
Notice de conseils sur demande / Pestaña de consejos sobre pedido<br />
COMPOSICIÓN<br />
CLASIFICACIÓN RESPECTO<br />
AL FUEGO, AL HUMO Y<br />
OTROS INFORMES DE<br />
PRUEBAS<br />
SALUD, SEGURIDAD<br />
COEFICIENTE DE APERTURA<br />
ANCHOS<br />
PESO/m²<br />
GROSOR<br />
RESISTENCIA MECÁNICA<br />
URDIMBRE<br />
TRAMA<br />
ALARGAMIENTO (Urdimbre y Trama)<br />
SOLIDEZ DE LOS COLORES A<br />
LA LUZ (Escala de 8)<br />
ACONDICIONAMIENTO<br />
MÍNIMO DE PEDIDO<br />
CONFECCIÓN<br />
Ces renseignements sont donnés à titre indicatif et n'ont aucune valeur contractuelle<br />
Estas informaciones se dan a título indicativo y no tienen ningún valor contractual<br />
*PV disponibles, contacter <strong>Mermet</strong> / Certificados disponibles, contactar con <strong>Mermet</strong><br />
** Procédure interne, dérivée de ISO 1421 / Procedimiento interno, derivado de ISO 1421
Conditions de stockage<br />
> Condiciones de almacenamiento<br />
Le tissu doit toujours rester dans son emballage d’origine lorsqu’il est stocké<br />
ou déplacé. Il est conseillé d’utiliser des tubes carton individuels pour conserver<br />
les rouleaux de tissu.<br />
Les rouleaux de tissu doivent être stockés horizontalement, sans être empilés,<br />
dans un lieu où la température et le niveau d’humidité restent le plus stable<br />
possible. Le tissu ne doit en aucun cas être plié.<br />
Pour un stockage prolongé, la superposition de toiles enroulées ou pliées est<br />
déconseillée.<br />
El tejido debe estar siempre en su embalaje original cuando se almacena o se<br />
traslada. Se recomienda utilizar tubos de cartón individuales para conservar<br />
los rollos de tejido.<br />
Los rollos de tejido deben almacenarse horizontalmente, sin apilar,<br />
en un lugar donde la temperatura y el nivel de humedad sean lo más estables<br />
posible. El tejido no debe ser plegado en ningún caso.<br />
Para un almacenamiento prolongado, se desaconseja la superposición de las<br />
telas enrolladas o plegadas.<br />
> Entretien<br />
> Mantenimiento<br />
Une notice complète est disponible sur demande.<br />
Manipuler le tissu avec précaution (mains propres et sèches ou utilisation de<br />
gants).<br />
Dépoussiérer à l’aspirateur ou à l’air sous pression.<br />
Ne pas frotter avec insistance.<br />
Ne pas utiliser de solvants ni de substances abrasives susceptibles de détériorer<br />
l’enduction du tissu.<br />
Tous les produits chimiques peuvent causer des dommages permanents sur<br />
le tissu. Lors du nettoyage des vitres, prendre soin de relever ou replier<br />
complètement le store afin d’éviter toute projection de produits chimiques sur<br />
le tissu.<br />
Utiliser une gomme végétale pour éliminer les taches superficielles.<br />
Bajo demanda se dispone de información exhaustiva.<br />
Manipule el tejido con precaución (manos limpias y secas o utilización de<br />
guantes).<br />
Quitar el polvo con un aspirador o con aire a presión.<br />
No frotar con insistencia.<br />
No utilizar disolventes o sustancias abrasivas que puedan deteriorar el<br />
recubrimiento del tejido.<br />
Todos los productos químicos pueden provocar daños permanentes al tejido.<br />
Durante la limpieza de los cristales, recuerde retirar o cerrar totalmente el<br />
cortinaje para evitar cualquier proyección de productos químicos sobre el<br />
tejido.<br />
Utilizar una goma vegetal para eliminar las manchas superficiales.<br />
/ ©: B. Meudic/Studio Meudic – Korus – Silentgliss SAS – Crédit Agricole Mutuel Loire Haute Loire – <strong>Mermet</strong> S.A.S.<br />
www.sunscreen-mermet.com<br />
MERMET S.A.S.<br />
58, chemin du Mont Maurin<br />
38630 Veyrins - France<br />
Tel: +33 (0) 474 336 615<br />
Fax: +33 (0) 474 339 729<br />
www.sunscreen-mermet.com<br />
09/2013