13.01.2015 Views

Notificación sobre la politíca de privacidad - LA Care Health Plan

Notificación sobre la politíca de privacidad - LA Care Health Plan

Notificación sobre la politíca de privacidad - LA Care Health Plan

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Notificación <strong>sobre</strong><br />

<strong>la</strong> politíca <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong><br />

Mensaje para el programa In-Home<br />

Supportive Services (IHSS) Workers<br />

Revîselo con cuidado.<br />

En este aviso se <strong>de</strong>scribe el uso y <strong>la</strong> divulgación <strong>de</strong> su<br />

información médica personal y <strong>la</strong> manera en que usted<br />

pue<strong>de</strong> obtener acceso a <strong>la</strong> misma. Revíse<strong>la</strong> con cuidado.<br />

¿Qué significa “información médica protegida”<br />

Su información médica protegida (“PHI”, en inglés) es<br />

información médica que contiene datos <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación,<br />

como su nombre, número <strong>de</strong> Seguro social u otra<br />

información que lo i<strong>de</strong>ntifique. Por ejemplo, su expediente<br />

médico es PHI porque contiene su nombre y otros datos<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación.<br />

L.A. <strong>Care</strong> <strong>Health</strong> P<strong>la</strong>n le proporciona atención médica<br />

para el programa IHSS. Su confi<strong>de</strong>ncialidad es importante<br />

para nosotros. Las leyes estatales y fe<strong>de</strong>rales nos exigen<br />

que protejamos su información médica. Nuestro personal<br />

cumple con <strong>la</strong>s políticas y los procedimientos que protegen<br />

<strong>la</strong> información médica que se nos proporciona en forma<br />

oral, escrita o por medios electrónicos.<br />

Nuestro personal sigue un proceso <strong>de</strong> capacitación que<br />

abarca los medios internos a través <strong>de</strong> los cuales se pue<strong>de</strong><br />

utilizar o divulgar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización <strong>la</strong> PHI oral,<br />

escrita o electrónica <strong>de</strong> los miembros. Todo el personal <strong>de</strong><br />

L.A. <strong>Care</strong> que tiene acceso a su información médica<br />

protegida está capacitado en cuanto a <strong>la</strong> <strong>privacidad</strong> y <strong>la</strong>s<br />

leyes <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> información. El personal sólo<br />

pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> información necesaria para po<strong>de</strong>r<br />

llevar a cabo su trabajo.<br />

Nuestros sistemas informáticos protegen en todo<br />

momento su información médica electrónica protegida<br />

mediante diferentes niveles <strong>de</strong> protección por contraseña<br />

y tecnología <strong>de</strong> software.<br />

Los empleados <strong>de</strong> L.A. <strong>Care</strong> cumplen con <strong>la</strong>s prácticas,<br />

políticas y procedimientos internos con el fin <strong>de</strong> proteger<br />

todo tipo <strong>de</strong> conversaciones acerca <strong>de</strong> su información<br />

médica. Por ejemplo, los empleados no están autorizados<br />

a hab<strong>la</strong>r <strong>sobre</strong> su información en los ascensores o en<br />

los pasillos. Los empleados también <strong>de</strong>ben proteger<br />

todo documento escrito o electrónico que contenga<br />

información médica <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> organización.<br />

www.<strong>la</strong>care.org/es<br />

Los equipos <strong>de</strong> fax, <strong>la</strong>s impresoras, <strong>la</strong>s fotocopiadoras, <strong>la</strong>s<br />

pantal<strong>la</strong>s <strong>de</strong> los equipos, los puestos <strong>de</strong> trabajo y los discos<br />

portátiles que contienen información suya son protegidos<br />

cuidadosamente <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong>s personas que no <strong>de</strong>ben<br />

tener acceso a dicha información. Los empleados <strong>de</strong>ben<br />

asegurarse <strong>de</strong> que <strong>la</strong> PHI sea recogida <strong>de</strong> <strong>la</strong>s máquinas <strong>de</strong><br />

fax, fotocopiadoras o impresoras y <strong>de</strong> que sólo <strong>la</strong> reciban<br />

aquel<strong>la</strong>s personas que tengan acceso a dicha información. Los<br />

dispositivos <strong>de</strong> información portátiles que contengan PHI<br />

están encriptados y <strong>de</strong>ben tener protección por contraseña.<br />

Las pantal<strong>la</strong>s <strong>de</strong> los equipos y los puestos <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>ben<br />

tener filtros <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong> para pantal<strong>la</strong>s y los armarios y<br />

gabinetes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s oficinas <strong>de</strong>ben estar cerrados con l<strong>la</strong>ve.<br />

A<strong>de</strong>más, <strong>de</strong>bemos hacerle llegar este Aviso. Este Aviso<br />

menciona <strong>la</strong> forma en que po<strong>de</strong>mos usar y compartir su<br />

información. También menciona sus <strong>de</strong>rechos.<br />

Respetamos el carácter personal y<br />

privado <strong>de</strong> su información<br />

El programa IHSS nos proporcionan información <strong>sobre</strong><br />

usted cuando se afilia a nuestro p<strong>la</strong>n médico. También<br />

obtenemos información médica <strong>de</strong> los médicos que lo<br />

atien<strong>de</strong>n y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s clínicas, los <strong>la</strong>boratorios y los hospitales<br />

don<strong>de</strong> se le atien<strong>de</strong> a fin <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r aprobar y pagar los<br />

servicios médicos que recibe.<br />

Cambios a al notificación <strong>sobre</strong> <strong>la</strong> política<br />

L.A. <strong>Care</strong> <strong>de</strong>be observar <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

notificación actualmente en uso. Tenemos el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

cambiar esta política <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong>. Todo cambio en esta<br />

política se aplicará a toda su información médica personal.<br />

Si efectuamos cambios importantes a <strong>la</strong> política <strong>de</strong><br />

<strong>privacidad</strong> <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l 14 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2003, reemp<strong>la</strong>zaremos<br />

esta notificación y le enviaremos una copia.<br />

Si <strong>de</strong>sea ver esta información en inglés<br />

armenio, chino, persa, jemer, coreano,<br />

ruso, tagalog o vietnamita, l<strong>la</strong>me a<br />

L.A. <strong>Care</strong> al 1-888-839-9909<br />

<strong>LA</strong>0721 01/12 SP


Procedimiento para usar y compartir<br />

su información personal<br />

L.A. <strong>Care</strong> podrá utilizar o compartir su información<br />

personal a fin <strong>de</strong> prestarle servicios médicos o hacer<br />

arreglos para los mismos. Parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> información que<br />

usamos y compartimos es <strong>la</strong> siguiente:<br />

• Nombre.<br />

• Domicilio.<br />

• Datos personales.<br />

• Atención médica que haya recibido.<br />

• El costo <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención médica recibida.<br />

• Su historia médica.<br />

Entre <strong>la</strong>s medidas que po<strong>de</strong>mos adoptar como p<strong>la</strong>n <strong>de</strong><br />

salud se incluyen <strong>la</strong>s siguientes:<br />

• Verificar su cobertura médica.<br />

• Aprobar, prestar y pagar servicios.<br />

• Comprobar <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención médica que recibe.<br />

• Asegurarnos <strong>de</strong> que reciba toda <strong>la</strong> atención<br />

médica necesaria.<br />

Estos son algunos <strong>de</strong> los ejemplos <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera en que<br />

po<strong>de</strong>mos usar y compartir su información médica personal:<br />

• En caso <strong>de</strong> tratamiento: quizá necesite tratamiento<br />

médico que requiera aprobación por a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntado.<br />

Compartiremos su información con médicos,<br />

hospitales y otros proveedores a fin <strong>de</strong> que usted<br />

pueda recibir <strong>la</strong> atención médica necesaria.<br />

• De pago: Compartimos su información con otros<br />

p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> salud o proveedores que están a cargo <strong>de</strong> su<br />

atención médica. También po<strong>de</strong>mos remitir facturas<br />

a otros proveedores o p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> salud para su pago.<br />

• En caso <strong>de</strong> operaciones <strong>de</strong> atención médica:<br />

podremos utilizar <strong>la</strong> información contenida en<br />

su expediente médico para comprobar <strong>la</strong> calidad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> atención médica que usted recibe. También<br />

podremos utilizar esta información en auditorías,<br />

programas para <strong>de</strong>tener el frau<strong>de</strong>, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nificación y <strong>la</strong><br />

administración general.<br />

Otros usos <strong>de</strong> su información médica personal<br />

Usted o el médico, hospital y otros proveedores <strong>de</strong><br />

atención médica que lo atien<strong>de</strong>n quizá no estén <strong>de</strong> acuerdo<br />

si <strong>de</strong>cidimos no pagar los servicios recibidos. Podremos<br />

utilizar su información médica personal para estudiar<br />

estas <strong>de</strong>cisiones.<br />

Podremos compartir su información médica personal<br />

con grupos que supervisan <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong><br />

nuestro p<strong>la</strong>n médico.<br />

Podremos compartir su información médica personal<br />

con individuos involucrados en su atención médica o con<br />

su representante personal.<br />

Debemos compartir su información médica personal<br />

con el gobierno fe<strong>de</strong>ral cuando éste esté supervisando<br />

nuestro cumplimiento <strong>de</strong>l reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong>.<br />

Podremos compartir su información médica personal<br />

con otras compañías que co<strong>la</strong>boran con nosotros en nuestro<br />

trabajo. Pero no proce<strong>de</strong>remos <strong>de</strong> esa manera a menos que<br />

dichas compañías convengan por escrito en mantener su<br />

información médica personal en <strong>la</strong> mayor reserva.<br />

Podremos ponernos en contacto con usted para darle<br />

recordatorios <strong>de</strong> citas o información <strong>sobre</strong> alternativas <strong>de</strong><br />

tratamiento u otros beneficios <strong>de</strong> salud que le pudieran<br />

interesar.<br />

Podremos divulgar su información médica en caso<br />

<strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> salud pública. Entre estas activida<strong>de</strong>s<br />

podrán incluirse <strong>la</strong>s siguientes:<br />

• La prevención o el control <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s,<br />

lesiones o discapacida<strong>de</strong>s.<br />

• Dar parte <strong>de</strong> nacimientos y fallecimientos.<br />

• Denunciar casos <strong>de</strong> maltrato o trato negligente <strong>de</strong><br />

niños.<br />

• Dar parte <strong>de</strong> problemas con medicamentos y otros<br />

productos médicos.<br />

• Avisar al público <strong>sobre</strong> retiradas <strong>de</strong> productos que<br />

pudieran estar utilizando.<br />

• Notificar a <strong>la</strong>s personas que pudieran haberse<br />

expuesto a una enfermedad o que pudieran correr<br />

el riesgo <strong>de</strong> contraer o transmitir una enfermedad o<br />

condición médica.<br />

También podremos notificar a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s<br />

gubernamentales apropiadas si consi<strong>de</strong>ramos que usted<br />

ha sido víctima <strong>de</strong> maltrato, negligencia o violencia<br />

doméstica. Sólo divulgaremos esta información si usted<br />

está <strong>de</strong> acuerdo o si así lo requiere o autoriza <strong>la</strong> ley.<br />

Podremos divulgar su información médica personal a<br />

un organismo supervisor <strong>de</strong> <strong>la</strong> salud cuando se trate <strong>de</strong><br />

activida<strong>de</strong>s lícitas. Entre estas activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> supervisión<br />

podrán incluirse, por ejemplo, auditorías, investigaciones,<br />

inspecciones y control <strong>de</strong> licencias profesionales o<br />

medidas disciplinarias. El gobierno necesita realizar estas<br />

activida<strong>de</strong>s para monitorear el sistema <strong>de</strong> atención <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

salud, los programas <strong>de</strong>l gobierno y el cumplimiento con<br />

<strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción re<strong>la</strong>tiva a los <strong>de</strong>rechos civiles.<br />

Si usted es parte <strong>de</strong> un litigio o disputa, podremos<br />

divulgar su información médica personal en respuesta a<br />

una or<strong>de</strong>n judicial o administrativa.


También podremos divulgar su información médica<br />

personal en respuesta a una citación, solicitud judicial <strong>de</strong><br />

información u otro trámite legal realizado por otra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

partes en <strong>la</strong> disputa. Sólo proce<strong>de</strong>remos <strong>de</strong> esta manera<br />

si el individuo que solicita <strong>la</strong> información ha intentado<br />

informarle <strong>sobre</strong> el pedido o tratado <strong>de</strong> obtener una or<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> protección <strong>de</strong> <strong>la</strong> información solicitada.<br />

Podremos divulgar su información médica personal si<br />

un funcionario <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n público así nos lo solicita. Este<br />

procedimiento podría incluir, entre otros, los siguientes<br />

casos:<br />

• En respuesta a una or<strong>de</strong>n judicial, citación, or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

registro o <strong>de</strong> arresto, citatorio u otro procedimiento<br />

semejante.<br />

• Para i<strong>de</strong>ntificar o ubicar a un sospechoso, fugitivo,<br />

testigo sustancial o una persona sin para<strong>de</strong>ro<br />

conocido.<br />

• Dar información <strong>sobre</strong> <strong>la</strong> víctima <strong>de</strong> un <strong>de</strong>lito si, en<br />

ciertas circunstancias limitadas, no es posible obtener<br />

el consentimiento <strong>de</strong>l individuo.<br />

• Dar información <strong>sobre</strong> una muerte que, en nuestra<br />

opinión, pudiera ser el resultado <strong>de</strong> conducta criminal.<br />

• Dar información <strong>sobre</strong> conducta criminal en nuestro<br />

p<strong>la</strong>n médico.<br />

Podremos divulgar su información médica personal a<br />

un juez <strong>de</strong> instrucción o médico forense. Esta medida<br />

podrá ser necesaria, por ejemplo, para i<strong>de</strong>ntificar a una<br />

persona fallecida o <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

También podremos divulgar <strong>la</strong> información médica<br />

personal <strong>de</strong> miembros a directores <strong>de</strong> funerarias para que<br />

puedan cumplir con sus <strong>de</strong>beres.<br />

Si usted es un donante <strong>de</strong> órganos, podremos divulgar<br />

su información médica personal a <strong>la</strong>s organizaciones<br />

encargadas <strong>de</strong> donaciones <strong>de</strong> órganos y tejidos a fin <strong>de</strong><br />

ayudar en <strong>la</strong> donación y trasp<strong>la</strong>nte.<br />

En ciertas circunstancias, podremos utilizar y divulgar<br />

su información médica personal con fines <strong>de</strong> investigación.<br />

Todos los proyectos <strong>de</strong> investigación están sujetos a un<br />

trámite especial <strong>de</strong> aprobación.<br />

Podremos utilizar y divulgar su información médica<br />

personal si es necesario para <strong>de</strong>tener una amenaza grave a<br />

<strong>la</strong> salud y seguridad <strong>de</strong> un individuo o <strong>de</strong>l público. Sólo<br />

divulgaríamos esta información a quien pudiera ayudar<br />

a <strong>de</strong>tener dicha amenaza. También podremos utilizar o<br />

divulgar <strong>la</strong> información que <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n<br />

público necesiten para aprehen<strong>de</strong>r a un <strong>de</strong>lincuente.<br />

Si usted es miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s fuerzas armadas, podremos<br />

divulgar su información médica personal según lo<br />

requerido por <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l comando militar.<br />

También podremos divulgar información <strong>sobre</strong> el<br />

personal militar extranjero a <strong>la</strong>s autorida<strong>de</strong>s militares<br />

extranjeras apropiadas.<br />

Podremos divulgar su información médica personal a<br />

funcionarios fe<strong>de</strong>rales con fines <strong>de</strong> seguridad nacional.<br />

También podremos divulgar su información médica<br />

personal a funcionarios fe<strong>de</strong>rales, quienes <strong>la</strong> utilizarían<br />

para prestar protección al Presi<strong>de</strong>nte, a otras personas<br />

autorizadas o jefes <strong>de</strong> estado extranjeros o para realizar<br />

investigaciones especiales.<br />

El personal <strong>de</strong> L.A. <strong>Care</strong> está capacitado para proteger<br />

<strong>la</strong> información proporcionada a los empleadores o a los<br />

patrocinadores <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>n o para exigir que los empleadores<br />

o los patrocinadores <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>n tomen <strong>la</strong>s mismas medidas <strong>de</strong><br />

protección con <strong>la</strong>s que cuenta L.A. <strong>Care</strong>. Los empleadores<br />

o los patrocinadores <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>n <strong>de</strong>ben estar <strong>de</strong> acuerdo en<br />

proteger su información médica.<br />

Necesidad <strong>de</strong> autorización por escrito<br />

Si <strong>de</strong>seamos utilizar su información médica personal<br />

por cualquier razón no indicada anteriormente, <strong>de</strong>bemos<br />

obtener su autorización por escrito. Si usted nos da dicha<br />

autorización, podrá revocar<strong>la</strong> por escrito en cualquier<br />

momento.<br />

Sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong><br />

Usted tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> pedirnos que no utilicemos<br />

ni compartamos su información médica personal. Le<br />

enviaremos un formu<strong>la</strong>rio para rellenar e indicarnos sus<br />

<strong>de</strong>seos al respecto, o bien podremos rellenarlo por usted.<br />

No po<strong>de</strong>mos garantizarle que acce<strong>de</strong>remos a su pedido.<br />

Usted tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> pedirnos que nos pongamos<br />

en contacto con usted sólo por escrito, escribiéndole a un<br />

domicilio o apartado postal diferente o por teléfono. Le<br />

enviaremos un formu<strong>la</strong>rio para rellenar e indicarnos sus<br />

<strong>de</strong>seos al respecto, o bien podremos rellenarlo por usted.<br />

Aceptaremos pedidos razonables cuando sea necesario a<br />

fin <strong>de</strong> proteger su seguridad.<br />

Usted y su representante personal tienen el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

inspeccionar su información médica personal y obtener<br />

una copia <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma. Le enviaremos un formu<strong>la</strong>rio<br />

para rellenar e indicarnos sus <strong>de</strong>seos al respecto, o<br />

bien podremos rellenarlo por usted. Usted correrá con<br />

los gastos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s copias y el envío <strong>de</strong> los registros. (Por<br />

razones legales, podremos bloquear ciertas porciones <strong>de</strong><br />

sus registros para que sean ilegibles.)<br />

Usted tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> pedir <strong>la</strong> modificación <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

información incorrecta o incompleta que aparezca en su<br />

expediente. Le enviaremos un formu<strong>la</strong>rio para rellenar<br />

e indicarnos sus <strong>de</strong>seos al respecto, o bien podremos


ellenarlo por usted. Podremos rehusarnos a cumplir su<br />

pedido en algunos <strong>de</strong> los siguientes casos:<br />

• L.A. <strong>Care</strong> <strong>Health</strong> P<strong>la</strong>n no ha creado ni mantiene <strong>la</strong><br />

información en cuestión.<br />

• La información no forma parte <strong>de</strong> un conjunto<br />

estándar <strong>de</strong> datos que mantenemos.<br />

• Se ha reunido <strong>la</strong> información para una causa judicial<br />

u otro proceso legal.<br />

• Consi<strong>de</strong>ramos que <strong>la</strong> información es correcta y<br />

está completa.<br />

Le avisaremos si acordamos efectuar los cambios que<br />

nos solicita. Si no estamos <strong>de</strong> acuerdo con dichos cambios,<br />

le haremos saber por carta nuestras razones. Usted podrá<br />

pedirnos que reconsi<strong>de</strong>remos nuestra <strong>de</strong>cisión si no está <strong>de</strong><br />

acuerdo. También podrá enviarnos una carta para explicarnos<br />

por qué está en <strong>de</strong>sacuerdo con nuestros expedientes.<br />

Archivaremos su carta con nuestros expedientes.<br />

Importante<br />

L.A. <strong>Care</strong> no tiene copias completas <strong>de</strong> su expediente<br />

médico. Si <strong>de</strong>sea examinar, copiar o enmendar su expediente<br />

médico, comuníquese con su médico o con <strong>la</strong> clínica don<strong>de</strong><br />

lo atien<strong>de</strong>n.<br />

Si compartimos su información médica personal<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l 14 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2003, usted tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong><br />

pedir una lista <strong>de</strong> lo siguiente:<br />

• Personas/instituciones con quienes compartimos<br />

dicha información.<br />

• Fecha en que compartimos dicha información.<br />

• Motivos que tuvimos para compartir dicha<br />

información.<br />

• Contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> información compartida.<br />

Esta lista no incluirá los casos en que hayamos<br />

compartido <strong>la</strong> información con usted, con su autorización<br />

o en casos <strong>de</strong> tratamiento, pagos u operaciones <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong> salud.<br />

Usted tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> solicitar una copia impresa <strong>de</strong><br />

esta notificación <strong>sobre</strong> <strong>la</strong> política <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong>.<br />

También pue<strong>de</strong> obtener esta notificación en nuestro<br />

sitio web: www.<strong>la</strong>care.org/es<br />

Procedimiento para comunicarse con<br />

nosotros para ejercer sus <strong>de</strong>rechos<br />

Si <strong>de</strong>sea ejercer cualquiera <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong><br />

tal como se han <strong>de</strong>scrito en esta notificación, llámenos o<br />

escríbanos a:<br />

L.A. <strong>Care</strong> Privacy Officer<br />

L.A. <strong>Care</strong> <strong>Health</strong> P<strong>la</strong>n<br />

1055 West 7th Street, 10th Floor<br />

Los Angeles, CA 90017<br />

Teléfono gratuito: 1-888-839-9909<br />

Servicio <strong>de</strong> retransmisión <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> California:<br />

1-800-854-7784 ó<br />

1-866-<strong>LA</strong>-CARE1 (1-866-522-2731) TTY<br />

Quejas<br />

Si cree que no hemos protegido su <strong>privacidad</strong>, tiene<br />

el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> presentar una queja. Podrá presentar una<br />

queja (o queja formal) l<strong>la</strong>mándonos o escribiéndonos:<br />

L.A. <strong>Care</strong> Privacy Officer<br />

L.A. <strong>Care</strong> <strong>Health</strong> P<strong>la</strong>n<br />

1055 West 7th Street, 10th Floor<br />

Los Angeles, CA 90017<br />

L<strong>la</strong>me gratis al: 1-888-839-9909<br />

O pue<strong>de</strong> comunicarse con los siguientes organismos:<br />

• Privacy Officer<br />

Managed Risk Medical Insurance Board<br />

P.O. Box 2769<br />

Sacramento, CA 95812-2769<br />

(916) 324-4695<br />

• Secretary of the U.S. Department of <strong>Health</strong> and<br />

Human Services — Office for Civil Rights<br />

Attention: Regional Manager<br />

50 United Nations P<strong>la</strong>za, Room 322<br />

San Francisco, CA 94102<br />

Si necesita información adicional, l<strong>la</strong>me al 1-800-368-1019<br />

• Oficina <strong>de</strong> Derechos Civiles <strong>de</strong> los EE. UU.<br />

al 1-866-OCR-PRIV (1-866-627-7748) ó<br />

1-866-788-4989 TTY<br />

Ejerza sus <strong>de</strong>rechos sin temor<br />

L.A. <strong>Care</strong> no pue<strong>de</strong> privarlo <strong>de</strong> sus beneficios <strong>de</strong><br />

atención médica ni perjudicarle <strong>de</strong> alguna manera si<br />

usted presenta una queja o ejerce alguno <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos<br />

<strong>de</strong> <strong>privacidad</strong> tal como se <strong>de</strong>scriben en este notificación.<br />

Preguntas<br />

Si tiene preguntas o si necesita más información <strong>sobre</strong><br />

esta notifiicación, póngase en contacto con el funcionario<br />

<strong>de</strong> <strong>privacidad</strong> <strong>de</strong> L.A. <strong>Care</strong> <strong>Health</strong> P<strong>la</strong>n escribiendo o<br />

l<strong>la</strong>mando a <strong>la</strong> dirección y el número <strong>de</strong> teléfono que se<br />

indican en <strong>la</strong> sección “¿Cómo pue<strong>de</strong> comunicarse con<br />

nosotros para ejercer sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong>”<br />

Para obtener una copia <strong>de</strong> esta notificación en otros<br />

idiomas, Braille, letra gran<strong>de</strong>, casete o CD-ROM, l<strong>la</strong>me<br />

o escriba al funcionario <strong>de</strong> <strong>privacidad</strong> <strong>de</strong> L.A. <strong>Care</strong> al<br />

número o a <strong>la</strong> direccion que se <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>n anteriormente.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!