capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa
capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa
capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CYDESA 2007<br />
CONTACTORES PARA<br />
MANIOBRA DE CONDENSADORES<br />
CAPACITOR<br />
SWITCHING CONTACTORS<br />
Los <strong>contactores</strong> K3-...K están<br />
especialmente indicados <strong>para</strong> la <strong>maniobra</strong><br />
de condensadores. Por medio de contactos<br />
previos que insertan las resistencias de<br />
limitación desconectándolos de nuevo al<br />
cerrar los contactos principales. La punta<br />
de corriente de conexión del condensador<br />
queda prácticamente eliminada.<br />
La reducción del transitorio de conexión<br />
evita la soldadura de contactos así como<br />
las posibles perturbaciones en la red.<br />
Con este tipo de contactor resultan<br />
innecesarias la resistencias de descarga<br />
rápida, por tanto es suficiente con la fijas a<br />
bornes del condensador, teniendo en<br />
cuenta que el regulador tenga un tiempo<br />
mínimo de reconexión de 20 s.<br />
The <strong>contactors</strong> K3-...K are specially<br />
recommended for <strong>capacitor</strong>s operation due to<br />
the previous contacts that insert the limitation<br />
resistors disconnecting them when the main<br />
contacts are closed. By this way the inrush<br />
current produced with the switch on of the<br />
<strong>capacitor</strong> practically disappears.<br />
The reduction of the current on <strong>switching</strong><br />
transient avoids the contact welding as well as<br />
other possible main distortions.<br />
With this contactor type, the fast discharge<br />
resistors are not necessary; therefore it is<br />
enough with fix resistors connected to the<br />
<strong>capacitor</strong>s terminals, provided that the<br />
controller has a minimum reconnection time of<br />
20s.<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1) TECHNICAL DATA (1)<br />
Tipo Type K3-18K10 K3-24K00 K3-32K00 K3-50K00 K3-62K00 K3-74K00<br />
PRECIO (Eur) PRICE (Eur) 60,00 75,00 84,00 127,00 144,00 192,00<br />
Tensión de aislamiento<br />
Duración eléctrica<br />
Máxima frecuencia<br />
de <strong>maniobra</strong>s<br />
Potencia nominal<br />
Corriente nominal<br />
Temperatura ambiente<br />
admisible<br />
Calibre máx. de fusible(2)<br />
Sección del cable<br />
de potencia<br />
Rígido<br />
Flexible<br />
Flexible con puntera<br />
Contactos auxiliares<br />
Contactos auxiliares<br />
adicionales<br />
Insulation voltage<br />
Electrical contact life<br />
Highest operation<br />
frequency<br />
Rated power<br />
Rated current<br />
Allowed ambient<br />
temperature<br />
Max. fuse size (2)<br />
Power cable crosssection<br />
Solid<br />
Flexible<br />
Flexible with cable end<br />
Auxiliary contacts<br />
Additional auxiliary<br />
contacts<br />
U i ,[V]<br />
x10 3<br />
690 690 690 690 690<br />
mm 0,75-4 1,5-16 1,5-16 6-35 6-35 6-35<br />
690<br />
1 (3) 3 (4) 3 (4) 3 (4) 3 (4) 3 (4)<br />
ºC<br />
A<br />
mm 2<br />
mm 2<br />
250<br />
120<br />
6<br />
12,5<br />
13<br />
20<br />
18<br />
50<br />
63<br />
0,75-6<br />
1-4<br />
150<br />
120<br />
11<br />
20<br />
22<br />
33<br />
28<br />
50<br />
80<br />
1,5 - 25<br />
2,5 - 16<br />
150<br />
120<br />
14<br />
25<br />
27<br />
41<br />
35<br />
50<br />
80<br />
1,5 - 25<br />
2,5 - 16<br />
150<br />
120<br />
20<br />
33,3<br />
36<br />
55<br />
48<br />
50<br />
160<br />
4-50<br />
10-35<br />
150<br />
120<br />
28<br />
50<br />
53<br />
82<br />
72<br />
50<br />
160<br />
4-50<br />
10-35<br />
120<br />
80<br />
33<br />
75 (5)<br />
75<br />
120<br />
105<br />
50<br />
160<br />
4-50<br />
10-35<br />
1 NA -------- -------- -------- -------- ----------<br />
[1/h]<br />
[kvar]<br />
220-230V<br />
380-400V<br />
415-440V<br />
660-690V<br />
I e ,[A]<br />
(1) Según norma CEI 947-4-1, CEI 947-5-1, VDE 0660.<br />
(2) Para coordinación tipo 1 (CEI 947-4-1). Supone riesgo de<br />
soldadura de contactos sin peligro <strong>para</strong> las personas.<br />
(3) NA (HN10) ó NC (HN01)<br />
(4) 2 HB11 en los laterales y 1 HN.. ó 1 HA.. en la parte superior.<br />
(5) Corriente térmica máxima I th =130A<br />
(1) According to the standard CEI 947-4-1, CEI 947-5-1,<br />
VDE 0660.<br />
(2) For coordination type 1 (CEI 947-4-1). Risk of contact<br />
welding without any risk for people.<br />
(3) NA (HN10) or NC (HN01)<br />
(4) 2 HB11 on the sides and 1 HN.. or 1 HA.. on the top.<br />
(5) Highest thermical current I th =130<br />
53
53<br />
CYDESA 2007