27.01.2015 Views

capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa

capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa

capacitor switching contactors contactores para maniobra ... - Cydesa

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CYDESA 2007<br />

CONTACTORES PARA<br />

MANIOBRA DE CONDENSADORES<br />

CAPACITOR<br />

SWITCHING CONTACTORS<br />

Los <strong>contactores</strong> K3-...K están<br />

especialmente indicados <strong>para</strong> la <strong>maniobra</strong><br />

de condensadores. Por medio de contactos<br />

previos que insertan las resistencias de<br />

limitación desconectándolos de nuevo al<br />

cerrar los contactos principales. La punta<br />

de corriente de conexión del condensador<br />

queda prácticamente eliminada.<br />

La reducción del transitorio de conexión<br />

evita la soldadura de contactos así como<br />

las posibles perturbaciones en la red.<br />

Con este tipo de contactor resultan<br />

innecesarias la resistencias de descarga<br />

rápida, por tanto es suficiente con la fijas a<br />

bornes del condensador, teniendo en<br />

cuenta que el regulador tenga un tiempo<br />

mínimo de reconexión de 20 s.<br />

The <strong>contactors</strong> K3-...K are specially<br />

recommended for <strong>capacitor</strong>s operation due to<br />

the previous contacts that insert the limitation<br />

resistors disconnecting them when the main<br />

contacts are closed. By this way the inrush<br />

current produced with the switch on of the<br />

<strong>capacitor</strong> practically disappears.<br />

The reduction of the current on <strong>switching</strong><br />

transient avoids the contact welding as well as<br />

other possible main distortions.<br />

With this contactor type, the fast discharge<br />

resistors are not necessary; therefore it is<br />

enough with fix resistors connected to the<br />

<strong>capacitor</strong>s terminals, provided that the<br />

controller has a minimum reconnection time of<br />

20s.<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (1) TECHNICAL DATA (1)<br />

Tipo Type K3-18K10 K3-24K00 K3-32K00 K3-50K00 K3-62K00 K3-74K00<br />

PRECIO (Eur) PRICE (Eur) 60,00 75,00 84,00 127,00 144,00 192,00<br />

Tensión de aislamiento<br />

Duración eléctrica<br />

Máxima frecuencia<br />

de <strong>maniobra</strong>s<br />

Potencia nominal<br />

Corriente nominal<br />

Temperatura ambiente<br />

admisible<br />

Calibre máx. de fusible(2)<br />

Sección del cable<br />

de potencia<br />

Rígido<br />

Flexible<br />

Flexible con puntera<br />

Contactos auxiliares<br />

Contactos auxiliares<br />

adicionales<br />

Insulation voltage<br />

Electrical contact life<br />

Highest operation<br />

frequency<br />

Rated power<br />

Rated current<br />

Allowed ambient<br />

temperature<br />

Max. fuse size (2)<br />

Power cable crosssection<br />

Solid<br />

Flexible<br />

Flexible with cable end<br />

Auxiliary contacts<br />

Additional auxiliary<br />

contacts<br />

U i ,[V]<br />

x10 3<br />

690 690 690 690 690<br />

mm 0,75-4 1,5-16 1,5-16 6-35 6-35 6-35<br />

690<br />

1 (3) 3 (4) 3 (4) 3 (4) 3 (4) 3 (4)<br />

ºC<br />

A<br />

mm 2<br />

mm 2<br />

250<br />

120<br />

6<br />

12,5<br />

13<br />

20<br />

18<br />

50<br />

63<br />

0,75-6<br />

1-4<br />

150<br />

120<br />

11<br />

20<br />

22<br />

33<br />

28<br />

50<br />

80<br />

1,5 - 25<br />

2,5 - 16<br />

150<br />

120<br />

14<br />

25<br />

27<br />

41<br />

35<br />

50<br />

80<br />

1,5 - 25<br />

2,5 - 16<br />

150<br />

120<br />

20<br />

33,3<br />

36<br />

55<br />

48<br />

50<br />

160<br />

4-50<br />

10-35<br />

150<br />

120<br />

28<br />

50<br />

53<br />

82<br />

72<br />

50<br />

160<br />

4-50<br />

10-35<br />

120<br />

80<br />

33<br />

75 (5)<br />

75<br />

120<br />

105<br />

50<br />

160<br />

4-50<br />

10-35<br />

1 NA -------- -------- -------- -------- ----------<br />

[1/h]<br />

[kvar]<br />

220-230V<br />

380-400V<br />

415-440V<br />

660-690V<br />

I e ,[A]<br />

(1) Según norma CEI 947-4-1, CEI 947-5-1, VDE 0660.<br />

(2) Para coordinación tipo 1 (CEI 947-4-1). Supone riesgo de<br />

soldadura de contactos sin peligro <strong>para</strong> las personas.<br />

(3) NA (HN10) ó NC (HN01)<br />

(4) 2 HB11 en los laterales y 1 HN.. ó 1 HA.. en la parte superior.<br />

(5) Corriente térmica máxima I th =130A<br />

(1) According to the standard CEI 947-4-1, CEI 947-5-1,<br />

VDE 0660.<br />

(2) For coordination type 1 (CEI 947-4-1). Risk of contact<br />

welding without any risk for people.<br />

(3) NA (HN10) or NC (HN01)<br />

(4) 2 HB11 on the sides and 1 HN.. or 1 HA.. on the top.<br />

(5) Highest thermical current I th =130<br />

53


53<br />

CYDESA 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!