02.04.2015 Views

Enric Bou Un pagès escriptor: Salvador Dalí i el Surrealisme

Enric Bou Un pagès escriptor: Salvador Dalí i el Surrealisme

Enric Bou Un pagès escriptor: Salvador Dalí i el Surrealisme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La Catalogna in Europa, l’Europa in Catalogna. Transiti, passaggi, traduzioni<br />

març de 1929 a L’amic de les Arts defineix “documental” en uns termes molt més amplis:<br />

<strong>Un</strong>a tendència violentament antiartística resta definida en l’impuls exacerbat vers <strong>el</strong> documental<br />

– (l’existència i la recerca amb igual necessita d<strong>el</strong> text o producció superrealista) – i<br />

<strong>el</strong> documental minuciós, prova una vegada més, l’òsmosi constant establerta entre la realitat<br />

i la superrealitat.<br />

[…]<br />

Esperem que <strong>el</strong>s primers intents irracionals, absents de tot sentit estètic, paral.l<strong>el</strong>ament als<br />

intents estrictament científics, ens ofereixin <strong>el</strong> documental de la llarga vida d<strong>el</strong>s pèls d’una<br />

or<strong>el</strong>la o <strong>el</strong> documental d’una pedra, o <strong>el</strong> de la vida al ralentit d’un corrent d’aire. (Revistas<br />

de tendències artístiques) 17<br />

<strong>Un</strong> mes després, a La Publicitat, en encetar la sèrie “Documental-París-1929”, fa<br />

una mena de declaració programàtica i escriu:<br />

La documental anota antiliteràriament les coses dites d<strong>el</strong> món objectiu. Paral.l<strong>el</strong>ament al<br />

text surrealista transcriu, amb <strong>el</strong> mateix rigor i tan antiliteràriament com la documental, <strong>el</strong><br />

funcionament d<strong>el</strong> REAL alliberat d<strong>el</strong> pensament, les històries que passen en realitat en <strong>el</strong><br />

nostre esperit mitjançant l’automatisme psíquic i <strong>el</strong>s altres estats passius (inspiració). 18<br />

Rebutja específicament la «imatge poètica, la metàfora, la descripció», és a dir <strong>el</strong>s<br />

recursos retòrics més <strong>el</strong>ementals de la literatura tradicional. Com confirma unes ratlles<br />

més enllà quan escriu: «La meva documental, però, garanteixo que es mourà dintre un<br />

antiestil, <strong>el</strong> més antiliterari que em sigui possible. No esperin, doncs, <strong>el</strong>s meus lectors,<br />

imatges poètiques, descripcions, etc. tan usuals en <strong>el</strong>s escrits literaris. Les metàfores<br />

més perfectes i exactes avui ens les ofereix fetes i objectivades la indústria actual» 19 . En<br />

un altre text afegeix altres matisos a la definició:<br />

Considerem la documental, lluny de creure-la antagònica al surrealisme, com una prova<br />

més de les d<strong>el</strong>icades i constants òsmosis que s’estableixen entre la sobrerealitat i la realitat.<br />

Aquesta realitat d<strong>el</strong> món objectiu cada vegada més sotmesa, més dòcilment i desdibuixadament<br />

obedient a la realitat violenta d<strong>el</strong> nostre esperit. 20<br />

Potser cal precisar que Dalí seguirà utilitzant aquest estil sorprenent per escriure textos<br />

d’assaig, autobiogràfics, etc. Però quan escriu una nov<strong>el</strong>.la com Hidden Faces, torna<br />

la mirada vers mod<strong>el</strong>s vuitcentistes.<br />

En explicar <strong>el</strong> film <strong>Un</strong> chien andalou, al mes d’octubre d<strong>el</strong> 1929, insisteix en una<br />

determinada visió de la realitat que és, em sembla, la que està incorporant als quadres,<br />

films, textos (anti)literaris d’aquesta època. En <strong>el</strong> film, afirma «es tracta de la simple<br />

anotació de fets. Allò que <strong>el</strong> diferencia en un abisme d<strong>el</strong>s altres films és únicament que<br />

<strong>el</strong>s tals fets, en lloc de ser convencionals, fabricats, arbitraris, gratuïts, són fets reals, o<br />

17 Dalí, OCC: 176.<br />

18 Ibidem: 193.<br />

19 Ibidem: 196.<br />

20 Ibidem: 196-197.<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!