You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Chemical & Physical Properties<br />
Porcentaje de agua *1<br />
Permeabilidad de vapor de agua *2 0.0%<br />
< 0.9<br />
*1 Según el método de prueba estándar ASTM E203-01<br />
para agua utilizando el método de valoración volumétrica<br />
Karl Fischer. Resultados redondeados al décimo<br />
más próximo. El método de prueba tiene un margen<br />
Membrana Adhesivo de error de +/- 0.2%.<br />
Porcentaje requerido de cobertura de<br />
adhesivo:<br />
- Laminados<br />
- Sólidos<br />
Alargamiento >100%<br />
Tiempo útil de trabajo en minutos *3<br />
≥ 95% > 80%<br />
100% > 95%<br />
180 minutos<br />
Temperatura de aplicación 50°F a 100°F<br />
Temperatura de servicio -40°F a 150°F<br />
Temperatura de ignición<br />
Cumple restricciones de compuestos orgánicos<br />
volátiles (VOC) (SCAQMD Regla 1168)<br />
Olor<br />
Color<br />
Peso<br />
Tiempo de curado *4<br />
Límites de vapor de humedad en el concreto para protección<br />
de contrapisos contra el vapor de humedad:<br />
ASTM 1869 cloruro de calcio.<br />
Método ASTM 2179 de prueba de humedad relativa<br />
Límites de vapor de humedad en el concreto para<br />
adherencia<br />
15/32"<br />
142°F, taza cerrada<br />
Sí (72 g/L)<br />
Suave<br />
Marrón<br />
12.66 lbs/galón<br />
8 to 12 horas<br />
6 lbs/1000 pies 2 /24 horas<br />
≤ 80% RH<br />
Sin límite/Seco al tacto<br />
*2 De acuerdo con los métodos de prueba estándar<br />
ASTM E-96 para la transmisión de vapor de agua de<br />
los materiales. Los valores nominales son g/m2-24<br />
horas-mmHG.<br />
*3 Consulte la Tabla de Tiempo útil/de trabajo.<br />
*4 La humedad tiene mayor efecto sobre el curado que<br />
la temperatura; cuanto más alta sea la humedad, más<br />
rápido curará la membrana. En condiciones normales,<br />
es aceptable el tráfico peatonal liviano después de 6 a<br />
8 horas, y el tráfico normal después de 12 a 16 horas.<br />
Packaging<br />
Uretano BST ® Urethane está disponible<br />
en cubetas de 5 galones,<br />
27 cubetas/tarima de carga<br />
Llanas ranuradas sugeridas para máximo rendimiento<br />
PARA EL USO COMO MEMBRANA ADHESIVA; CONSULTE LAS RECOMENDACIONES PARA LLANAS DE DOBLE PROPÓSITO<br />
(PARA MEMBRANA CONTRA VAPOR DE HUMEDAD Y ADHESIVO)<br />
1/2"<br />
1/2" x 15/32"<br />
Llana con muescas en V de 1/2 pulg. x 15/32 pulg.<br />
Piso de madera con grosor mayor que 5/8 pulg.<br />
Rendimiento: 20 pies cuadrados por galón<br />
Se sugiere el tamaño de la llana para maximizar la cobertura del adhesivo. Inspeccione periódicamente la cobertura del adhesivo durante<br />
la instalación; se requiere una cobertura del 100% para todo el material de piso de madera maciza que tenga un grosor menor que 1/2<br />
pulg. y para cualquier piso de madera de bambú; para todos los otros pisos de madera se requiere una cobertura mínima del > 95%. Los<br />
substratos disparejos pueden requerir el uso de material nivelador o para emparchado o el uso de una llana con ranuras en V más grandes<br />
para lograr la cobertura de adhesivo adecuada. Estas llanas están disponibles donde su distribuidor <strong>Bostik</strong> y de los fabricantes principales<br />
de herramientas, como Marshalltown (www.marshalltown.com).<br />
Llanas ranuradas sugeridas para máximo rendimiento<br />
PARA EL USO DEL PRODUCTO SOLAMENTE COMO ADHESIVO; CONSULTE LAS RECOMENDACIONES ESTÁNDAR PARA ADHESIVOS APLICADOS CON LLANA<br />
(PARA ADHERENCIA SOLAMENTE).<br />
5/32"<br />
3/16"<br />
3/16" x 5/32"<br />
Llana con muescas en V de<br />
3/16 pulg. x 5/32 pulg.<br />
Piso de madera laminada ≤1/2 pulg.<br />
Rendimiento: 50 pies<br />
cuadrados/galón<br />
1/8"<br />
1/8"<br />
1/4"<br />
1/4"<br />
1/4" x 1/4"<br />
Llana con muescas en V de 1/4 pulg. x 1/4 pulg.<br />
Piso de madera con grosor de hasta 5/8 pulg<br />
Rendimiento: 30 pies cuadrados por galón<br />
1/8"<br />
1/8" x 1/8" x 1/8"<br />
1/8 pulg. x 1/8 pulg. x 1/8 pulg.<br />
con ranura cuadrada<br />
Tablillas de parqué<br />
Rendimiento: 80 pies<br />
cuadrados/galón<br />
1/8"<br />
1/4 pulg. x 1/4 pulg. x 1/8 pulg.<br />
con ranura cuadrada<br />
Piso de madera laminada de 1/2 pulg.<br />
Piso de madera maciza de 1/2 pulg.<br />
y de parqué de 3/4 pulg.<br />
Rendimiento: 40 pies cuadrados/galón<br />
1/4 pulg. x 1/4 pulg. x 1/4 pulg.<br />
con ranura cuadrada<br />
Pisos de madera maciza o madera<br />
contrachapada >1/2 pulg.<br />
Rendimiento: 35 pies cuadrados/galón<br />
Se sugiere el tamaño de la llana para maximizar la cobertura del adhesivo. Inspeccione periódicamente la cobertura del adhesivo durante<br />
la instalación, se requiere una cobertura >80% para todo el material de piso de madera maciza que tenga un grosor menor que 1/2 pulg. y<br />
para cualquier piso de madera de bambú; para todos los otros pisos de madera se requiere una cobertura mínima > 95%. Los substratos<br />
disparejos pueden requerir el uso de material nivelador o para emparchado o el uso de una llana con ranuras en V más grandes para<br />
lograr la cobertura de adhesivo adecuada. Estas llanas están disponibles donde su distribuidor <strong>Bostik</strong> y de los fabricantes principales de<br />
herramientas, como Marshalltown (www.marshalltown.com).<br />
1/4"<br />
1/4"<br />
1/4" x 1/4" x 1/8"<br />
3/16"<br />
1/4"<br />
1/4" x 3/16"<br />
Llana con muescas en V de 1/4 pulg. x 3/16 pulg.<br />
Piso de madera con grosor de hasta 3/8 pulg.<br />
Rendimiento: 35 pies cuadrados por galón<br />
1/4"<br />
1/4" 1/4"<br />
1/4" x 1/4" x 1/4"<br />
ADVERTENCIA: El líquido y los vapores son<br />
combustibles. Es perjudicial si se ingiere.<br />
La inhalación de los vapores es perjudicial.<br />
Puede causar irritación de los ojos, de la piel<br />
y del tracto respiratorio.<br />
PRECAUCIONES: Mantenga el producto<br />
lejos de las chispas y de las llamas. No<br />
fume, apague todo tipo de llamas y luces<br />
piloto, estufas, calentadores, motores<br />
eléctricos y otras fuentes de ignición<br />
mientras use el producto o mientras<br />
no se hayan disipado todos los gases.<br />
Evite el contacto con la boca, los ojos,<br />
la piel y la ropa. Use guantes y ropas<br />
resistentes a sustancias químicas durante<br />
la manipulación del producto. Evite la<br />
exposición prolongada a los vapores. Use el<br />
producto en sitios con ventilación adecuada.<br />
Evite la acumulación de vapores abriendo<br />
todas las ventanas y puertas para lograr la<br />
ventilación cruzada. Lávese bien las manos<br />
después de manipularlo. Guarde el envase<br />
en un área limpia y seca. Cumpla todas<br />
las recomendaciones de advertencia y<br />
precaución con los envases vacíos, ya que<br />
aún pueden contener residuos. No reutilice<br />
los envases sin antes haberles aplicado una<br />
limpieza profesional.<br />
PRIMEROS AUXILIOS: Si la persona resulta<br />
afectada por los vapores, trasládela a un<br />
sitio con aire fresco y llame al médico.<br />
Si fuese necesario aplique respiración<br />
artificial u oxígeno. En caso de ocurrir el<br />
contacto, enjuagu e inmediatamente los<br />
ojos y la piel con agua abundante y llame<br />
al médico. Si se ingiere, NO INDUZCA EL<br />
VÓMITO. Comuníquese inmediatamente<br />
con un hospital o con el centro de control de<br />
intoxicaciones. Quítese la ropa contaminada<br />
para evitar la exposición adicional.<br />
PARA USO INDUSTRIAL SOLAMENTE.<br />
CONSULTE LA HOJA DE DATOS DE<br />
SEGURIDAD DEL MATERIAL.<br />
DOBLE PROPÓSITO ADHESIVO SOLAMENTE<br />
GARANTIA<br />
LIMITADA<br />
La Garantía Limitada<br />
para este producto se<br />
puede obtener en www.<br />
bostik‐us.com/resourcecenter/warranties,<br />
o<br />
llamando al 1-800-726-7845<br />
(seleccione la opción 2,<br />
y después la opción 2<br />
nuevamente). HASTA<br />
EL MÁXIMO ALCANCE<br />
PERMITIDO POR LA<br />
LEY, BOSTIK RENUNCIA<br />
A CUALQUI ER OTRA<br />
GARANTÍA EXPRESA O<br />
IMPLÍCITA, INCLUIDAS<br />
LAS GARANTÍAS DE<br />
COMERCIABILIDAD<br />
E IDONEIDAD PARA<br />
UN PROPÓSITO<br />
DETERMINADO, Y DE<br />
RESPONSABILIDAD<br />
CIVIL POR DAÑOS<br />
DIRECTOS, INCIDENTES,<br />
CONSECUENTES O<br />
ESPECIALES. A MENOS<br />
QUE SE INDIQUE DE<br />
MANERA DIFERENTE<br />
EN LA GARANTÍA<br />
LIMITADA, LA ÚNICA<br />
COMPENSACIÓN POR<br />
INCUMPLIMIENTO<br />
DE LA GARANTÍA<br />
ES EL REEMPLAZO<br />
DEL PRODUCTO O EL<br />
REEMBOLSO DEL PRECIO<br />
DE COMPRA PAGADO<br />
POR EL COMPRADOR. El<br />
comprador es responsable<br />
de comprobar la idoneidad<br />
del producto para un uso<br />
destinado antes de usarlo.<br />
Cualquier reclamo por<br />
un producto defectuoso<br />
deberá presentarse en un<br />
plazo de 30 días después<br />
de descubrir el problema,<br />
y deberá presentarse<br />
acompañado de un<br />
comprobante escrito de la<br />
compra.<br />
Este documento sustituye a todos los documentos publicados previamente.<br />
H16Sp-06-09-11<br />
<strong>Bostik</strong>, <strong>Inc</strong>.<br />
211 Boston Street, Middleton, MA 01949<br />
Phone: 1-800-726-7845<br />
Fax: 978-750-7306