17.04.2015 Views

Prospecto año escolar 2013/14 - Escuela Alemana

Prospecto año escolar 2013/14 - Escuela Alemana

Prospecto año escolar 2013/14 - Escuela Alemana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

quedan depositados en la Secretaría de la <strong>Escuela</strong><br />

y son entregados a los padres de familia o representantes<br />

legales al terminar el alumno sus estudios,<br />

o cuando es retirado definitivamente de la<br />

<strong>Escuela</strong> antes de su graduación.<br />

Para tener derecho a reclamar las notas semestrales<br />

del alumno, los padres de familia o<br />

representantes legales deberán estar solventes<br />

económicamente con la <strong>Escuela</strong>.<br />

Para la promoción y las calificaciones se aplica<br />

el reglamento interno vigente desde agosto del<br />

2010, el cual reciben los padres de familia con la<br />

primera inscripción y está publicado en la página<br />

Web de la escuela.<br />

4 - ADMISIÓN Y RETIRO<br />

4.1 La escuela tiene una admisión limitada de alumnos<br />

para formar la sección de Kindergarten. Los<br />

aspirantes para el ciclo <strong>escolar</strong> agosto 20<strong>14</strong><br />

a junio 2015 deberán haber nacido entre 1º<br />

mayo 2009 y 30 de abril 2010. La solicitud de<br />

admisión deberá ser llenada por los padres entre<br />

el 6 al 10 de enero de 20<strong>14</strong>. Los aspirantes<br />

serán sometidos a una prueba de admisión que<br />

se llevará a cabo según aviso dentro del segundo<br />

semestre del año lectivo.<br />

4.2 Alumnos que vengan de <strong>Escuela</strong>s <strong>Alemana</strong>s<br />

podrán ser matriculados en cualquier sección,<br />

comprobando previamente sus conocimientos<br />

del idioma alemán y de las demás materias.<br />

4.3 El alumno que solicita ingreso por primera vez<br />

a la ESCUELA ALEMANA, debe presentar los<br />

siguientes documentos:<br />

a) Formulario de ingreso, firmado por los Padres<br />

de Familia o el Representante Legal, el cual podrá<br />

ser retirado en esta Secretaría.<br />

b) Original de Partida de Nacimiento.<br />

c) Una fotografía tamaño cédula.<br />

d) Constancia de asistencia del Kindergarten.<br />

e) Copia de las últimas notas obtenidas en ese<br />

Kindergarten.<br />

f) Constancias de trabajo e ingresos<br />

PROSPECTO Y<br />

CALENDARIO ESCOLAR<br />

» En caso de empleados: Una constancia del<br />

empleador donde se vea reflejado el tiempo<br />

que ya tiene laborando en la empresa, si el contrato<br />

es indefinido o temporal y los ingresos<br />

» En caso de negocio propio: Copia de constancia<br />

de matrícula de comercio y copia del número<br />

de registro de contribuyente.<br />

» En caso de propiedad en sociedad: Fotocopia<br />

de la escritura social.<br />

g) Examen de Audiometría reciente.<br />

h) Si tiene nacionalidad alemana, presentar una<br />

copia del pasaporte alemán vigente.<br />

i) Copia de los últimos recibos de agua, luz y teléfono<br />

de su residencia.<br />

j) Declaración del impuesto sobre la renta de ambos<br />

padres del año anterior.<br />

4.4 Después de realizar la inscripción de un alumno,<br />

en cualquiera de los niveles educativos, deberá<br />

efectuar el pago de las cuotas de matrícula,<br />

biblioteca, libros, vigilancia y la cuota de colegiatura<br />

hasta la fecha indicada en el talonario.<br />

4.5 Los dos años de Educación Parvularia se<br />

consideran como período de prueba, para<br />

constatar si los niños se adaptan a la enseñanza<br />

bilingüe; por consiguiente, no deben<br />

considerarse estos dos años como un ingreso<br />

automático a primaria en la <strong>Escuela</strong> <strong>Alemana</strong>.<br />

4.6 Los padres de los alumnos admitidos al ingreso<br />

nuevo del Kindergarten deberán cancelar US$<br />

700,00 en concepto de garantía de cupo. Este<br />

monto se aplicará luego a las colegiaturas correspondientes<br />

y NO representa cuota adicional.<br />

Este pago tendrá que cancelarse hasta el<br />

viernes 18 de abril de 20<strong>14</strong> en las agencias<br />

de Scotiabank. Después de esta fecha se darán<br />

los cupos no reservados a los niños que están<br />

en lista de espera. Si los padres o el o los representantes<br />

legales deciden retirar a su hijo(a)<br />

después de cancelar la garantía de cupo se<br />

reembolsará únicamente el 50% del monto.<br />

4.7 La no-reinscripción de un alumno de la <strong>Escuela</strong><br />

es una medida que puede ser tomada en los casos<br />

siguientes:<br />

CICLO ESCOLAR <strong>2013</strong> / 20<strong>14</strong> ESCUELA ALEMANA / SAN SALVADOR 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!