02.05.2015 Views

Bombas de calor TITANIO - Ferromar

Bombas de calor TITANIO - Ferromar

Bombas de calor TITANIO - Ferromar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Bombas</strong> <strong>de</strong> <strong>calor</strong> <strong>TITANIO</strong><br />

OPTIPAC 10 y 15<br />

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE<br />

UTILIZACIÓN<br />

P.S.A. 07/2005<br />

P.S.A. Boulevard <strong>de</strong> la Romanerie. BP 90023 49180 SAINT BARTHÉLÉMY D’ANJOU ce<strong>de</strong>x FRANCIA ++33 2 41 21 17 30<br />

1


IMPORTANTE<br />

Estas instrucciones <strong>de</strong> instalación forman parte <strong>de</strong>l producto y han <strong>de</strong> remitirse<br />

obligatoriamente al instalador.<br />

Se leerán con mucho cuidado las advertencias <strong>de</strong>l presente manual ya que suministran información<br />

importante referente a la seguridad <strong>de</strong> utilización y manutención. Es preciso conservar este manual<br />

para cualquier consulta.<br />

Se realizará la instalación por una persona profesionalmente calificada <strong>de</strong> acuerdo con las normas<br />

vigentes y ateniéndose a las instrucciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Por « persona profesionalmente calificada » enten<strong>de</strong>mos a una persona que tenga las competencias<br />

técnicas en el sector <strong>de</strong> los componentes P.S.A. e instalaciones <strong>de</strong> calefacción.<br />

Un <strong>de</strong>fecto en la instalación pue<strong>de</strong> acarrear daños a las personas, animales u objetos <strong>de</strong> los cuales<br />

no tiene que responsabilizarse el fabricante.<br />

Después <strong>de</strong> sacar el embalaje <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>, asegúrese <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong>l contenido.<br />

Antes <strong>de</strong> conectar la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>, cabe cerciorarse <strong>de</strong> que los datos facilitados por P.S.A.<br />

correspon<strong>de</strong>n con la instalación que realizar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites máximos autorizados <strong>de</strong>l producto<br />

referido.<br />

Antes <strong>de</strong> cualquier operación <strong>de</strong> mantenimiento, manutención o reparación sobre la bomba <strong>de</strong><br />

<strong>calor</strong>, corte la alimentación eléctrica <strong>de</strong> ésta.<br />

En caso <strong>de</strong> avería y/o funcionamiento anormal <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>, no intente efectuar ninguna<br />

reparación sino que corte la alimentación eléctrica <strong>de</strong>l aparato.<br />

Se hará la eventual intervención <strong>de</strong> reparación por un servicio <strong>de</strong> asistencia autorizado, el cual<br />

utilizará exclusivamente piezas <strong>de</strong> recambio <strong>de</strong> origen. De no cumplir con las cláusulas arriba<br />

señaladas, se pue<strong>de</strong> perjudicar la seguridad <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong>l <strong>de</strong>shumidificador.<br />

Para garantizar la eficiencia <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> y su funcionamiento correcto , es imprescindible<br />

mandar hacer un mantenimeinto periódico <strong>de</strong>l aparato conformándose con las instrucciones facilitadas<br />

por P.S.A.<br />

En el caso <strong>de</strong> que la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> tuviese que ven<strong>de</strong>rse o trasladarse a un utilizador diferente,<br />

cerciórese <strong>de</strong> que este manual venga entregado con el material para que el nuevo propietario o<br />

instalador pueda referirse a él.<br />

Esta bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> tendrá que ir <strong>de</strong>stinada exclusivamente al uso para el cual ha sido concebida ;<br />

se consi<strong>de</strong>rará como impropia y peligrosa cualquier otra utilización aleatoria.<br />

Se excluyen las responsabilida<strong>de</strong>s contractuales o extracontractuales <strong>de</strong> P.S.A. en caso <strong>de</strong> daños<br />

causados <strong>de</strong>bido a errores <strong>de</strong> instalación o utilización o <strong>de</strong>bido al incumplimiento <strong>de</strong> las instrucciones<br />

comunicadas por P.S.A. o <strong>de</strong> las normas <strong>de</strong> instalación vigentes relativas al material en objeto.<br />

2


SUMARIO<br />

1 Generalida<strong>de</strong>s 4<br />

1.1 Condiciones generales <strong>de</strong> entrega 4<br />

1.2 Tensión 4<br />

1.3 Tratamiento <strong>de</strong> las aguas 4<br />

2 Descripción 4<br />

2.1 Presentación 4<br />

2.2 Características 4<br />

3 Colocación 5<br />

4 Conexiones 6<br />

4.1 Acceso a los mandos y a la caja eléctrica 6<br />

4.2 Conexión hidráulica 6<br />

4.3 Conexión eléctrica 7<br />

5 Funcionamiento <strong>de</strong> la regulación 8<br />

5.1 Presentación 8<br />

5.2 Ajuste <strong>de</strong> la temperatura <strong>de</strong> consigna 9<br />

6 Puesta en servicio 9<br />

6.1 Asegurarse 9<br />

6.2 Poner en funcionamiento 9<br />

6.3 Controles que efectuar 10<br />

6.4 Averías 11<br />

6.5 Fin <strong>de</strong> la estación <strong>de</strong> utilización 12<br />

7 Instrucciones <strong>de</strong> mantenimiento 12<br />

8 Reciclaje <strong>de</strong>l producto 12<br />

9 Esquemas eléctricos 13<br />

9.1 Esquema eléctrico <strong>de</strong> la placa <strong>de</strong> conexión 13<br />

9.2 Esquema eléctrico circuito <strong>de</strong> potencia 14<br />

9.3 Esquema eléctrico circuito <strong>de</strong> regulación (entradas) 15<br />

9.4 Esquema eléctrico circuito <strong>de</strong> regulación (salidas) 16<br />

9.5 Traducción <strong>de</strong> las leyendas 17<br />

3


1. GENERALIDADES<br />

1.1 Condiciones generales <strong>de</strong> entrega<br />

Cualquier material, incluso FRANCO DE PORTE y EMBALAJE, viaja a riesgo y peligro <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>stinatario. Éste tiene que hacer reservas escritas en el albarán <strong>de</strong>l TRANSPORTISTA si nota daños<br />

causados en el transporte. (Confirmación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 48 horas por carta registrada al<br />

TRANSPORTISTA).<br />

1.2 Tensión<br />

Antes <strong>de</strong> cualquier operación, compruebe que la tensión indicada en la placa <strong>de</strong>l aparato correspon<strong>de</strong> a<br />

la <strong>de</strong> la red.<br />

1.3 Tratamiento <strong>de</strong> las aguas<br />

Para utilizar nuestros equipos en las mejores condiciones, es preciso atenerse a los parámetros<br />

siguientes: cloro libre: máx. 2,5 mg/l, bromo total: máx. 5,5 mg/l, pH entre 6,9 y 8,0. En caso <strong>de</strong><br />

utilización <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sinfección química o electrofísica, tendrán el instalador y el utilizador que<br />

asegurarse con el fabricante <strong>de</strong> la compatibilidad con nuestros equipos. Dichos sistemas tienen que<br />

instalarse obligatoriamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> calefacción.<br />

2. DESCRIPCIÓN<br />

2.1 Presentación<br />

2.2 Características<br />

Potencia<br />

absorbida *<br />

Potencia<br />

aportada *<br />

Intensidad<br />

absorbida<br />

Potencia<br />

acústica<br />

Presión<br />

acústica a<br />

10 m<br />

OPTIPAC 10 8 kW 30 kW 16.3 A 75dBa 47dBa<br />

OPTIPAC 15 14 kW 45 kW 26.1 A 82dBa 54dBa<br />

* Aire a + 15°C, agua a 26°C. Índice <strong>de</strong> protección <strong>de</strong>l aparato: IP24.<br />

4


3. COLOCACIÓN<br />

Seleccionar el emplazamiento <strong>de</strong>l aparato según los criterios siguientes:<br />

. el aparato tiene que ser instalado fuera<br />

. es necesario que espacio libre alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l aparato sea respetado<br />

. la instalación será sencilla y permitirá intervenciones <strong>de</strong> mantenimiento fáciles.<br />

. se fijará el aparato en un zócalo <strong>de</strong> material duro (según las dimensiones A y B <strong>de</strong> los cuadros<br />

arriba) y se protegerá contra los riesgos <strong>de</strong> riada (gracias a un zócalo <strong>de</strong> hormigón que tendrá un<br />

sistema <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsados); se utilizarán las plataformas <strong>de</strong> antivibración entregadas,<br />

procurando que no sean <strong>de</strong>masiado comprimidas al apretar los tornillos <strong>de</strong> sujeción.<br />

. el soplado no será dirigido hacia las ventanas circundantes.<br />

. las vibraciones y el ruido no se transmitirán a un edificio cercano.<br />

. la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> tiene que instalarse a una distancia mínima <strong>de</strong> la orilla <strong>de</strong>l estanque, <strong>de</strong>terminada<br />

por la norma eléctrica vigente en el país. Por ejemplo, en Francia, la norma NF C 15 100 (sección 702)<br />

especifica que este aparato no tiene que ser instalado en el volumen 0 y 1, pero que pue<strong>de</strong> colocarse en<br />

el Volumen 2 (si no está sometida a chorros <strong>de</strong> agua), siendo este volumen el espacio situado entre 2 y<br />

3,5 metros <strong>de</strong> distancia <strong>de</strong> cualquier estanque o reserva <strong>de</strong> agua.<br />

Antes <strong>de</strong> poner la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> en marcha, quitar el timón <strong>de</strong><br />

seguridad<br />

1- Quitar los paneles bajo y <strong>de</strong>recho.<br />

2- Quitar los pernos (1) y (1b)<br />

3- Quitar el timón (2).<br />

1<br />

2<br />

1b<br />

5


Cuidado<br />

. No instale la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> cerca <strong>de</strong> una fuente <strong>de</strong> gas inflamable.<br />

. No instale la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> cerca <strong>de</strong> una carretera o <strong>de</strong> un camino para aislar el aparato <strong>de</strong><br />

las salpicaduras <strong>de</strong> barro.<br />

. Evite los lugares expuestos a un viento fuerte sobre todo si es contrario a la salida <strong>de</strong>l aire<br />

<strong>de</strong>l aparato.<br />

. La instalación, las conexiones eléctricas e hidráulicas tendrán que realizarse <strong>de</strong> acuerdo con<br />

las normas vigentes en el país.<br />

. Se colocará el aparato fuera <strong>de</strong>l alcance <strong>de</strong> los niños.<br />

4. CONEXIONES<br />

4.1 Acceso a los mandos y a la caja eléctrica<br />

. Poner el interruptor marcha /parada en la posición Off<br />

. Abrir las cerraduras con la llave <strong>de</strong> plástico fornecida y sacar los paneles <strong>de</strong> fachada<br />

4.2. Conexión hidráulica<br />

Conectar entrada y salida agua <strong>de</strong> piscina según el etiquetado (Entrée = entrada; sortie =<br />

salida), con tubo PVC Ø 63 con los racores <strong>de</strong>smontables entregados con la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>.<br />

La conexión se hará a partir <strong>de</strong> un by-pass sobre el circuito <strong>de</strong> filtración <strong>de</strong> la piscina <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong>l filtro y antes <strong>de</strong>l tratamiento <strong>de</strong> agua (véase esquema abajo).<br />

- Presión <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong>l circuito hidráulico: 4 bares<br />

- Presión <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong>l circuito hidráulico: 2 bares<br />

Caudal <strong>de</strong> agua medio 10m3/h - pérdida <strong>de</strong> carga 0.01 bar<br />

LOCAL TÉCNICO FILTRACIÓN<br />

Tratamiento <strong>de</strong> agua<br />

By pass<br />

Al <strong>de</strong>sagüe<br />

Zócalo <strong>de</strong> hormigón Impulsión Aspiración Bomb Filtro<br />

6


4.3 Conexión eléctrica<br />

. La alimentación eléctrica <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> ha <strong>de</strong> ser suministrada por un dispositivo <strong>de</strong><br />

protección y seccionamiento (no entregado) conforme con las normas y reglamentaciones<br />

vigentes.<br />

. La máquina tendrá una conexión con alimentación general con régimen <strong>de</strong> neutro TT y TN.S<br />

(según NF C 15-100). Véase normas en vigor en el país)<br />

. Sección cable <strong>de</strong> alimentación:<br />

- Optipac 10: 5 x 6 mm² * (Trifásico 400V/3N/50Hz) 25 A<br />

- Optipac 15: 5 x 6 mm² * (Trifásico 400V/3N/50Hz) 32 A<br />

Esta sección es indicativa y tiene que ser verificada y adaptada en caso <strong>de</strong> necesidad,<br />

según las condiciones <strong>de</strong> instalación.<br />

Protección eléctrica: disyuntor diferencial 30 mA (en cabeza <strong>de</strong> línea).<br />

Nota :<br />

. La tolerancia <strong>de</strong> variación <strong>de</strong> tensión admitida es <strong>de</strong> ± un 10% durante el funcionamiento.<br />

. Las tuberías <strong>de</strong> conexión eléctrica tienen que ser fijas.<br />

. Posibilidad <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> una señal <strong>de</strong> Marcha/Parada a distancia (terminales 1 y 2), véase<br />

esquema abajo y esquema eléctrico.<br />

. Posibilidad <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> un indicador <strong>de</strong> <strong>de</strong>fecto (exterior 230V) (terminales 0 y 4), véase<br />

esquema abajo y esquema eléctrico.<br />

Importante:<br />

Para la conexión <strong>de</strong> las señales Marcha/Parada a distancia y <strong>de</strong>fecto, se utilizarán 2<br />

cables distintos. Se utilizarán prensaestopas para el paso <strong>de</strong> estos cables en el aparato.<br />

CONEXIÓN TRIFÁSICA<br />

Vista parcial interior <strong>de</strong> la caja eléctrica<br />

CONEXIÓN 400V- 3 - 50HZ- ~<br />

(terminales U-V-W ) + Tierra (terminal ).<br />

Ver<strong>de</strong>/amarillo<br />

Fase 1<br />

Fase 2<br />

Fase 3<br />

Mo<strong>de</strong>los trifásicos:<br />

Estas bombas <strong>de</strong> <strong>calor</strong> trifásicas disponen <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> control <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fases,<br />

permitiendo a la puesta bajo tensión (y durante el funcionamiento) señalar una anomalía en el<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> las fases (regulador en <strong>de</strong>fecto dCP fijo + el indicador en el relé KA1 «apagado » en<br />

la caja eléctrica), en este caso aparato fuera tensión, basta con invertir dos fases directamente<br />

al nivel <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> terminales general <strong>de</strong> alimentación.<br />

7


Opción “prioridad a la calefacción”: para mantener el agua siempre a la temperatura<br />

<strong>de</strong>seada, es posible hacer funcionar la bomba <strong>de</strong> filtración con los terminales 5 y 6 <strong>de</strong> la<br />

bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>. Cada hora, por ciclo <strong>de</strong> 5 minutos, la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> va a medir la<br />

temperatura <strong>de</strong>l agua. Tras 5 minutos, si la temperatura medida está más baja que la<br />

temperatura <strong>de</strong>seada, la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> mantendrá la bomba <strong>de</strong> filtración en funcionamiento.<br />

Si no, ambas se pararán.<br />

5. FUNCIONAMIENTO DE LA REGULACIÓN<br />

5.1 Presentación<br />

El termostato <strong>de</strong> regulación EURO α FK viene entregado montado en la pequeña caja en el<br />

lado <strong>de</strong> la máquina.<br />

* Principio: Una sonda <strong>de</strong> regulación colocada en la entrada agua piscina <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong><br />

<strong>calor</strong> mi<strong>de</strong> la temperatura <strong>de</strong>l estanque, compara este valor a la temperatura establecida. Si la<br />

temperatura <strong>de</strong>l estanque viene a ser o es inferior a la temperatura establecida, la regulación<br />

autoriza la calefacción tras una temporización <strong>de</strong> 180 segundos, indicador intermitente<br />

y luego fijo.<br />

Modo calefacción<br />

Ciclo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scongelación<br />

(parpa<strong>de</strong>ando= temporización)<br />

Funcionamiento <strong>de</strong>l compresor<br />

(parpa<strong>de</strong>ando= temporización)<br />

Arranque remoto <strong>de</strong> la filtración (si<br />

conectado)<br />

Indicación <strong>de</strong> la temperatura<br />

en °C o °F<br />

Ajuste <strong>de</strong> la temperatura y <strong>de</strong> los<br />

parametros <strong>de</strong>l regulador<br />

Marcha/Parada, vela (punto rojo),<br />

anulación <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos<br />

Tecla para aumentar la<br />

temperatura <strong>de</strong> consigna<br />

Tecla para reducir la<br />

temperatura <strong>de</strong> consigna<br />

8


5.2 Ajuste <strong>de</strong> la temperatura <strong>de</strong> consigna (<strong>de</strong>seada)<br />

Pulsar la tecla SET para que se visualice la temperatura <strong>de</strong> consigna, luego mantener pulsada<br />

esta tecla y pulsar la tecla para aumentar la temperatura o la tecla para disminuirla.<br />

Luego soltar la tecla SET para volver a la lectura <strong>de</strong> la temperatura <strong>de</strong>l estanque.<br />

- Nota: la temperatura máxima <strong>de</strong> consigna es 32°C. Esta temperatura esta puesta para<br />

proteger el liner <strong>de</strong> la piscina. No obstante esta consigna máxima pue<strong>de</strong> ser modificada por el<br />

instalador, aunque esta modificación que<strong>de</strong> bajo su responsabilidad.<br />

- Prioridad calefacción – en el caso <strong>de</strong> una conexión <strong>de</strong> los terminales 5 y 6 (véase § 4.3)<br />

una petición <strong>de</strong> calefacción arrancará la bomba <strong>de</strong> filtración si ella no está en marcha.<br />

6. PUESTA EN SERVICIO<br />

* Condiciones <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>:<br />

• La temperatura exterior tiene que ser superior a + 5°C (corte por sonda antihielo SD2).<br />

• La bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> inicia ciclos <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo por corte <strong>de</strong>l compresor y ventilación<br />

forzada, gracias a una sonda <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo SD3 calibrada en fábrica a –5°C en el circuito<br />

frigorífico (cuando esta temperatura aumente en 10° C, se inicia una temporización <strong>de</strong> 300<br />

segundos antes <strong>de</strong> que el compresor arranque <strong>de</strong> nuevo.)<br />

6.1 Asegurarse:<br />

. <strong>de</strong> que los racores hidráulicos están apretados correctamente.<br />

. <strong>de</strong> que no haya <strong>de</strong>rrame.<br />

. <strong>de</strong> la buena estabilidad y <strong>de</strong>l nivel <strong>de</strong> la máquina.<br />

. <strong>de</strong> la buena sujeción <strong>de</strong> los cables eléctricos a sus terminales <strong>de</strong> conexión. Terminales mal sujetadas<br />

pue<strong>de</strong>n causar un recalentamiento <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> terminales.<br />

. <strong>de</strong>l buen aislamiento <strong>de</strong> los cables eléctricos <strong>de</strong> cualquier parte <strong>de</strong> chapa o parte metálica que pueda<br />

estropear la bomba.<br />

. <strong>de</strong> la conexión a la tierra.<br />

. <strong>de</strong> que ya no haya herramientas ni otros objetos extranjeros en la máquina.<br />

6.2 Poner la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> en funcionamiento<br />

• Poner en marcha la filtración para que el agua <strong>de</strong> la piscina circule en el interior <strong>de</strong>l<br />

con<strong>de</strong>nsador <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>.<br />

• Ajustar las tres válvulas <strong>de</strong>l by-pass <strong>de</strong> la manera siguiente:<br />

- Válvula Nº 1 ligeramente cerrada para aumentar <strong>de</strong> 100 a 150 gramos la presión <strong>de</strong>l<br />

filtro<br />

- Válvula Nº 2 totalmente abierta<br />

- Válvula Nº 3 medio cerrada<br />

• Enchufar la protección <strong>de</strong> alimentación eléctrica <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>. Un punto rojo<br />

aparece en el regulador.<br />

• Poner en funcionamiento la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>, al pulsar brevemente sobre la tecla ,<br />

ON aparece durante 5 segundos antes que aparezca la temperatura <strong>de</strong> la piscina.<br />

• Ajustar la temperatura <strong>de</strong>seada ( SET + o ) => en caso <strong>de</strong> petición <strong>de</strong><br />

calentamiento: el LED parpa<strong>de</strong>ará y quedará fijo <strong>de</strong>spués 3 min. <strong>de</strong> temporización.<br />

5 minutos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l arranque <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> (ventilador y compresor), verificar<br />

el manómetro <strong>de</strong> caudal <strong>de</strong>l agua y maniobrar la válvula 3 por tal <strong>de</strong> llevar la aguja a la<br />

zona ver<strong>de</strong> (al principio <strong>de</strong> la temporada (piscina fría) la aguja se quedará al principio<br />

<strong>de</strong> la zona ver<strong>de</strong>).<br />

9


AVISOS:<br />

• Si con el primer ajuste <strong>de</strong>l by-pass el caudal <strong>de</strong> agua es inferior a 1,5m3/h, no funcionará<br />

la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> (controlador <strong>de</strong> caudal J1 queda abierto). El mensaje Aid aparece<br />

sobre el display <strong>de</strong>l controlador.<br />

• Si el controlador <strong>de</strong> caudal efectúa una abertura/cierre, una temporización <strong>de</strong> 130<br />

segundos será activa antes <strong>de</strong> un nuevo arranque.<br />

• Si ocurre un corte sector, será activa una temporización durante 125 segundos antes <strong>de</strong><br />

un nuevo arranque, cuando se restablezca la tensión.<br />

Observaciones:<br />

• Cuando la temperatura <strong>de</strong> la piscina alcance la temperatura <strong>de</strong>seada, se apagará<br />

automáticamente la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>.<br />

• Las eventuales huellas <strong>de</strong> humedad al pie <strong>de</strong> la máquina se <strong>de</strong>ben a una con<strong>de</strong>nsación<br />

(normal) <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong> agua contenido en el aire.<br />

Mo<strong>de</strong>los trifásicos:<br />

Las bombas <strong>de</strong> <strong>calor</strong> trifásicas disponen <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> controlador <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fases,<br />

permitiendo a la puesta bajo tensión (y durante el funcionamiento) señalar una anomalía en el<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> las fases (regulador en <strong>de</strong>fecto dCP fijo + el indicador en el relé KA1 «apagado » en<br />

la caja eléctrica), en este caso aparato fuera tensión, basta con invertir dos fases directamente<br />

al nivel <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> terminales general <strong>de</strong> alimentación.<br />

6.3 Controles que efectuar<br />

Comprobar que la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> se para cuando:<br />

• se reduce la temperatura <strong>de</strong> consigna en el termostato digital.<br />

• se para la filtración o se cierra la válvula n°2.<br />

* Importante: Antes <strong>de</strong> cualquier intervención en el circuito, asegúrese <strong>de</strong> que la unidad no esté bajo<br />

tensión y que no se pueda acce<strong>de</strong>r a la puesta bajo tensión.<br />

10


6.4 Averías<br />

Mensaje Designación Causa Remedio Reset Alarma<br />

dSr (fijo)<br />

Defecto <strong>de</strong> la sonda<br />

<strong>de</strong> regulación<br />

Sonda <strong>de</strong>teriorada o<br />

disconectada<br />

Cambiar la sonda o verificar su<br />

coneccion<br />

Cortar alimentación<br />

eléctrica<br />

SI<br />

dSA (fijo)<br />

Defecto <strong>de</strong> la sonda<br />

antihielo<br />

Sonda <strong>de</strong>teriorada o<br />

disconectada<br />

Cambiar la sonda o verificar su<br />

conexión<br />

Cortar alimentación<br />

eléctrica<br />

SI<br />

dSd (fijo)<br />

Defecto <strong>de</strong> la sonda<br />

<strong>de</strong>hielo<br />

Sonda <strong>de</strong>teriorada o<br />

disconectada<br />

Cambiar la sonda o verificar su<br />

coneccion<br />

Cortar alimentación<br />

eléctrica<br />

NO<br />

dBP (fijo)<br />

Defecto baja<br />

presión <strong>de</strong>l circuito<br />

frigorífico<br />

Poca carga frigorífica<br />

Hacer intervenir un frigorista<br />

accreditado para buscar la fuga<br />

y repararla<br />

Automático<br />

(si menos <strong>de</strong> 4<br />

<strong>de</strong>fectos por hora) o<br />

pulsando la tecla 0/1<br />

SI en caso<br />

<strong>de</strong> 4<br />

averias en<br />

1 hora<br />

dHP (fijo)<br />

dCP (fijo)<br />

Aid (fijo)<br />

Defecto alta presión<br />

<strong>de</strong>l circuito<br />

frigorífico<br />

Defecto <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

fases (solo para<br />

mo<strong>de</strong>los trifásicos)<br />

Interruptor <strong>de</strong><br />

caudal abierto mas<br />

<strong>de</strong> 3 secundos<br />

1- Mezcla <strong>de</strong> aire y <strong>de</strong><br />

agua en el aparato<br />

2- Carga <strong>de</strong> gas<br />

<strong>de</strong>masiado importante<br />

1- No respecto <strong>de</strong>l<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fases sobre<br />

los teminales <strong>de</strong><br />

alimentación<br />

2- Modificación <strong>de</strong>l<br />

or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fases por el<br />

proveedor <strong>de</strong><br />

electricidad<br />

3- Corte momentaneo<br />

<strong>de</strong> una o más fases<br />

1- Bomba <strong>de</strong> filtración<br />

parada<br />

2- Caudal <strong>de</strong> agua<br />

insuficiente en la<br />

bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong><br />

3- Interruptor <strong>de</strong><br />

caudal <strong>de</strong>teriorado o<br />

disconectado<br />

1- Purgar el cicuito hidraulico<br />

2- Hacer intervenir un frigorista<br />

accreditado para controlar la<br />

carga frigorífica<br />

1- Verificar la alimentación<br />

eléctrica (véase § 6.2)<br />

2- Conectar con el proveedor <strong>de</strong><br />

electricidad si no ha efectuado<br />

modificaciones en la red<br />

eléctrica<br />

1- Poner la filtración en modo<br />

« manual »<br />

2- Ajustar el caudal al by-pass<br />

3- Cambiar el inerruptor <strong>de</strong><br />

caudal o verificar su conexión<br />

Automático<br />

(si menos <strong>de</strong> 4<br />

<strong>de</strong>fectos al hora) o<br />

pulsando la tecla 0/1<br />

Cortar alimentación<br />

eléctrica<br />

Automático tras<br />

contemporización<br />

SI<br />

SI<br />

NO<br />

dA (fijo)<br />

Securidad antihielo<br />

enganchada<br />

Temperatura exterior<br />

<strong>de</strong>masiado baja<br />

(< +5°C)<br />

Esperar una temperatura más<br />

alta<br />

Automático<br />

NO<br />

dtd (fijo)<br />

Sonda <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo<br />

<strong>de</strong>teriorada o<br />

disconectada <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

más <strong>de</strong> 1 hora o ciclo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo <strong>de</strong>masiado<br />

largo (más <strong>de</strong> 1 hora)<br />

Hacer intervenir un frigorista<br />

accreditado para controlar la<br />

sonda y el ciclo <strong>de</strong> <strong>de</strong>shielo<br />

Automático<br />

NO<br />

Cad (en<br />

alternancia<br />

con la<br />

temperatura<br />

<strong>de</strong>l agua)<br />

Controlador<br />

ON/OFF remoto<br />

En posición OFF<br />

1- Poner en posición ON<br />

2- Llamar para hacer controlar<br />

la conexión<br />

Automático<br />

NO<br />

rA<br />

Alimentación <strong>de</strong> la Temperatura exterior<br />

resistancia antihielo <strong>de</strong>masiado baja (


6.5 Fin <strong>de</strong> la estación <strong>de</strong> utilización<br />

. Pulsar la tecla . El mensaje Ofr5 aparece durante 5 segundos, luego solo un punto<br />

rojo. La regulación está <strong>de</strong> “vela”<br />

. Cerrar las válvulas 2 y 3 <strong>de</strong>l BY-PASS.<br />

. Vaciar el con<strong>de</strong>nsador <strong>de</strong> agua (RIESGO DE HIELO) <strong>de</strong>smontando los dos racores entrada<br />

y salida agua <strong>de</strong> piscina en el lado <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong>.<br />

. Atornillar <strong>de</strong> nuevo los dos racores dándoles una vuelta para evitar cualquier introducción <strong>de</strong><br />

cuerpos extranjeros en el con<strong>de</strong>nsador.<br />

De no hacer dichas operaciones, se suprime automáticamente la GARANTÍA.<br />

7. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO<br />

Por una persona calificada:<br />

Efectuar por lo menos una vez al año las operaciones siguientes:<br />

• Limpiar el evaporador en la parte trasera <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> <strong>calor</strong> (con un pincel <strong>de</strong> seda<br />

y chorro <strong>de</strong> agua dulce).<br />

• Controlar los valores establecidos y puntos <strong>de</strong> funcionamiento.<br />

• Controlar las segurida<strong>de</strong>s.<br />

• Desempolvar la caja eléctrica.<br />

• Controlar la buena sujeción <strong>de</strong> los cables eléctricos.<br />

• Controlar la conexión <strong>de</strong> las masas a la tierra.<br />

• Controlar el sentido <strong>de</strong> rotación <strong>de</strong>l compresor en las bombas <strong>de</strong> <strong>calor</strong> trifásicas<br />

(en el caso <strong>de</strong> una modificación <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> las fases), véase § 4.3.<br />

IMPORTANTE<br />

Antes <strong>de</strong> cualquier intervención en la máquina, asegúrese <strong>de</strong> que ésta no esté bajo<br />

tensión y consignada. Cualquier intervención la hará un personal calificado y habilitado<br />

para este tipo <strong>de</strong> máquina.<br />

8. RECICLAJE DEL PRODUCTO<br />

Este aparato posee un fluido frigorífico y dispositivos eléctricos<br />

a<strong>de</strong>lantados. Al “fin <strong>de</strong> su vida”, el aparato <strong>de</strong>brá ser <strong>de</strong>smantelado<br />

por una sociedad habilitada o ser <strong>de</strong>vuelto a PSA<br />

12


9. ESQUEMAS ELÉCTRICOS<br />

9.1 Esquema eléctrico <strong>de</strong> la placa <strong>de</strong> conexión<br />

Hasta J6 y J14<br />

Hasta J11 y J12<br />

13


OPTIPAC 10 - 15 ESQUEMA 01<br />

CIRCUITO DE POTENCIA<br />

14


OPTIPAC 10 - 15 ESQUEMA 02<br />

CIRCUITO DE REGULACIÓN (ENTRADAS)<br />

15


OPTIPAC 10 - 15 ESQUEMA 03<br />

CIRCUITO DE REGULACIÓN (SALIDAS)<br />

IMPORTANTE<br />

La eliminación o shunt <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> los órganos <strong>de</strong> seguridad o telemando acarrea automáticamente la supresión <strong>de</strong> la<br />

GARANTÍA.<br />

Con la preocupación constante <strong>de</strong> mejorar nuestros productos, po<strong>de</strong>mos modificarlos sin preaviso.<br />

16


ESQUEMAS ELÉCTRICOS<br />

TRADUCCIÓN DE LAS LEYENDAS<br />

SCHEMA ELECTRIQUE<br />

Alimentation protégée<br />

M/A à distance<br />

Comman<strong>de</strong> pompe<br />

Résistance anti-gel<br />

Son<strong>de</strong> régulation (noir)<br />

Son<strong>de</strong> dégivrage (gris)<br />

Son<strong>de</strong> anti-gel (brun)<br />

Voyant <strong>de</strong> défaut<br />

Ventilateur<br />

Compresseur<br />

Thermostat <strong>de</strong> régulation<br />

Détecteur <strong>de</strong> débit<br />

Con<strong>de</strong>nsateur <strong>de</strong> filtrage<br />

Relais d’ordre <strong>de</strong> phases<br />

ESQUEMA ELECTRICO<br />

Alimentación protegida<br />

Marcha/Parada remota<br />

Comando <strong>de</strong> la bomba <strong>de</strong> filtración<br />

Resistencia antihielo<br />

Sonda <strong>de</strong> regulación (negra)<br />

Sonda <strong>de</strong> <strong>de</strong>shelamiento (gris)<br />

Sonda anti-hielo (castaño)<br />

Luz <strong>de</strong> <strong>de</strong>fecto<br />

Ventilador<br />

Compresor<br />

Termostato <strong>de</strong> regulación<br />

Interruptor <strong>de</strong> caudal<br />

Con<strong>de</strong>nsador <strong>de</strong> filtraje<br />

Relé <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fases<br />

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD<br />

BOMBAS DE CALOR DE PISCINA<br />

OPTIPAC 10 - 15<br />

conformes con las disposiciones :<br />

. <strong>de</strong> la directiva COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA 89/336/CEE<br />

. <strong>de</strong> la directiva BAJA TENSIÓN 73/23/CEE<br />

Las normas armonizadas siguientes han sido aplicadas:<br />

NF EN 60335.1<br />

NF EN 60335.2.40<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!