12.07.2015 Views

Instrucciones de manejo METTLER TOLEDO Terminal de pesada ...

Instrucciones de manejo METTLER TOLEDO Terminal de pesada ...

Instrucciones de manejo METTLER TOLEDO Terminal de pesada ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong><strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong><strong>Terminal</strong> <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439<strong>Terminal</strong> <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439xxIND439www.mt.com/support


@@@@@Felicida<strong>de</strong>s por escoger la calidad y precisión <strong>de</strong> <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>. El uso a<strong>de</strong>cuado,<strong>de</strong> acuerdo con este manual <strong>de</strong> funcionamiento la calibración y el mantenimientoregular por parte <strong>de</strong> nuestro equipo <strong>de</strong>l servicio técnico formado en fábrica, garantizanuna operación fiable y precisa, protegiendo su inversión. Contáctenos parainformarse sobre un contrato <strong>de</strong> Servicio XXL que se adapte a sus necesida<strong>de</strong>s ypresupuesto.Le invitamos a registrar su producto en www.mt.com/productregistration, <strong>de</strong> maneraque le podamos informar sobre mejoras, actualizaciones y notificaciones importantesreferentes a su producto.


IND439 / IND439xxÍndiceÍndicePágina1 Introducción ....................................................................................51.1 Notas <strong>de</strong> seguridad para el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegido contraexplosión IND439xx .........................................................................51.2 Notas <strong>de</strong> seguridad para aparatos no protegidos contra explosión .........71.3 Eliminación <strong>de</strong> residuos ....................................................................71.4 Utilización en sectores con especial atención <strong>de</strong> la higiene ....................81.5 Descripción ......................................................................................81.6 Puesta en servicio ..........................................................................132 Manejo .........................................................................................162.1 Conexión y <strong>de</strong>sconexión ..................................................................162.2 Puesta a cero y corrección <strong>de</strong>l punto cero ..........................................162.3 Pesada simple ...............................................................................162.4 Pesada con tara .............................................................................172.5 Pedido <strong>de</strong>l peso bruto ....................................................................182.6 Visualización <strong>de</strong> los valores <strong>de</strong> peso con más alta resolución .............182.7 Indicador <strong>de</strong> la capacidad a pleno rendimiento ..................................182.8 Pesada dinámica ...........................................................................182.9 Registro <strong>de</strong> los resultados ................................................................192.10 Conmutación balanzas ...................................................................192.11 Limpieza .......................................................................................202.12 Comprobación <strong>de</strong>l terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y la balanza/visualización <strong>de</strong>lcódigo I<strong>de</strong>nt (sólo para terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> con interface IDNet) .......213 Recuento .......................................................................................223.1 Recuento <strong>de</strong> piezas en un recipiente .................................................223.2 Recuento <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> un recipiente .................................................223.3 Recuento con número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia variable ........................233.4 Recuento con exactitud mínima ........................................................233.5 Optimización <strong>de</strong> referencia ...............................................................233.6 Recuento con <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> referencia automática ........................243.7 Recuento con dos balanzas .............................................................244 Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menú ..............................................264.1 Manejo <strong>de</strong>l menú ............................................................................264.2 Resumen .......................................................................................284.3 Ajustes <strong>de</strong> balanza (SCALE) – Analog ...............................................324.4 Ajustes <strong>de</strong> balanza (SCALE) – IDNet .................................................344.5 Ajustes <strong>de</strong> aplicación (APPLICATION) ................................................364.6 Ajustes <strong>de</strong> terminal (TERMINAL) .......................................................374.7 Configuración <strong>de</strong> interfaces (COMMUNICATION) .................................384.8 Diagnóstico e impresión <strong>de</strong> los ajustes <strong>de</strong> menú (DIAGNOS) ...............43<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/083


ÍndiceIND439 / IND439xx5 Descripción <strong>de</strong> interfaces ..............................................................445.1 Comandos <strong>de</strong> interface SICS ............................................................445.2 Modo <strong>TOLEDO</strong> continuous ..............................................................465.3 Comandos <strong>de</strong> interface MMR ...........................................................486 Avisos <strong>de</strong> acontecimientos y mensajes <strong>de</strong> error ..............................517 Datos técnicos y accesorios ...........................................................547.1 Datos técnicos ...............................................................................547.2 Accesorios .....................................................................................578 Apéndice ......................................................................................598.1 Pruebas <strong>de</strong> seguridad técnica ..........................................................598.2 Pruebas para la utilización en sectores con especial atención <strong>de</strong> lahigiene ..........................................................................................598.3 Trabajos según GMP (Good Manufacturing Practice) ..........................608.4 Tablas valores Geo .........................................................................609 In<strong>de</strong>x ............................................................................................634<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1 Introducción1.1 Notas <strong>de</strong> seguridad para el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegido contraexplosión IND439xxEl aparato correspon<strong>de</strong> a la categoría <strong>de</strong> equipos 3 y está autorizado para operar ensectores con peligro <strong>de</strong> explosión <strong>de</strong> la Zona 2 (gases) y la Zona 22 (polvos).Existe un elevado riesgo <strong>de</strong> sufrir daños al utilizar el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> en sectorescon peligro <strong>de</strong> explosión.Al utilizarlo en tales sectores rige una especial obligación <strong>de</strong> especial atención. Lasreglas <strong>de</strong> comportamiento se rigen según el concepto <strong>de</strong> la "distribución segura"fijada por <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>.CompetenciasAutorización Ex▲ El terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, las plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y los accesorioscorrespondientes <strong>de</strong>ben ser instalados, atendidos y reparados sólo por el servicioposventa <strong>de</strong> <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong> autorizado.▲ La conexión a la red <strong>de</strong>be ser realizada sólo por el técnico electricista <strong>de</strong>l usuario.▲ Especificación <strong>de</strong>tallada, véase <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> conformidad.▲ Se prohiben todas la modificaciones en el equipo, reparaciones en los módulos yel uso <strong>de</strong> plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> o módulos <strong>de</strong> sistema que no sean conformes alas especificaciones expuestas en las instrucciones para instalación. Éstas ponenen peligro la seguridad intrínseca <strong>de</strong>l sistema, causan la pérdida <strong>de</strong> laautorización Ex y dan lugar a reclamaciones <strong>de</strong> garantía.▲ Las enroscaduras <strong>de</strong> cables <strong>de</strong>ben estar apretadas <strong>de</strong> manera que garanticen unatracción compensada <strong>de</strong> ≥ 20 N por mm <strong>de</strong>l diámetro <strong>de</strong>l cable.▲ Al conectar aparatos externos, observar sin falta los valores máximos <strong>de</strong> conexiónpermitidos, véase instrucciones <strong>de</strong> instalación. Debe estar asegurado, que alaparato no se conectará ninguna tensión más alta que la que éste pone adisposición. Los parámetros <strong>de</strong> interface <strong>de</strong>ben correspon<strong>de</strong>r a la norma.▲ Los periféricos sin autorización Ex pue<strong>de</strong>n sólo utilizarse en la zona segura. Debeestar asegurado que al aparato no se conectará ninguna tensión más alta que lasuministrada por él mismo. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong>berán observarse los valores máximosadmitidos <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong> conexión, véase instrucciones <strong>de</strong> instalación. Losparámetros <strong>de</strong> interface <strong>de</strong>ben correspon<strong>de</strong>r a la norma.▲ La seguridad <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> está garantizada, sólo cuando el sistema <strong>de</strong><strong>pesada</strong> se maneja, instala y atien<strong>de</strong> <strong>de</strong> la manera <strong>de</strong>scrita en las instruccionescorrespondientes.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/085


IntroducciónIND439 / IND439xxAutorización ExFuncionamiento▲ Observar a<strong>de</strong>más:– las instrucciones correspondientes a los módulos <strong>de</strong>l sistema,– las prescripciones y normas nacionales,– la reglamentación nacional sobre instalaciones eléctricas en zonas explosivas,– todas las indicaciones <strong>de</strong> seguridad técnica <strong>de</strong> la empresa <strong>de</strong>l usuario.▲ Comprobar el estado <strong>de</strong> seguridad técnica impecable <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>protegido contra explosión antes <strong>de</strong> la primera puesta en funcionamiento y<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> trabajos <strong>de</strong> mantenimiento.▲ Evitar las <strong>de</strong>scargas electrostáticas. Por tanto:– ponerse ropa <strong>de</strong> trabajo a<strong>de</strong>cuada durante el <strong>manejo</strong> y al ejecutar trabajos <strong>de</strong>servicio en la zona con peligro <strong>de</strong> explosión,– no frotar ni restregar la superficie <strong>de</strong>l teclado con ningún paño o guante seco.▲ No utilizar ninguna cubierta protectora.▲ Evitar <strong>de</strong>terioros en el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>. También las grietas capilares en elteclado <strong>de</strong> lámina se consi<strong>de</strong>ran como <strong>de</strong>terioro.▲ Si el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, las plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> o los accesorioscorrespondientes están dañados:– Apagar el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.– Aislar el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> <strong>de</strong> la red según prescripciones pertinentes.– Asegurar el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> contra reconexión por <strong>de</strong>scuido.▲ Cargar el acumulador sólo en la zona segura.▲ Asegurarse <strong>de</strong> que la tensión <strong>de</strong> red en el lugar <strong>de</strong> instalación sea 230 V.6<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1.2 Notas <strong>de</strong> seguridad para aparatos no protegidos contraexplosión▲ ¡No utilizar el aparato en entornos con peligro <strong>de</strong> explosión!En nuestro programa <strong>de</strong> ventas hay balanzas especiales para entornos con peligro<strong>de</strong> explosión.▲ Asegurarse <strong>de</strong> que la caja <strong>de</strong> enchufe <strong>de</strong>l aparato esté conectada a tierra y seafácilmente accesible, <strong>de</strong> modo que en caso <strong>de</strong> emergencia pueda aislarserápidamente <strong>de</strong> la tensión.▲ Asegurarse <strong>de</strong> que la tensión <strong>de</strong> red en el lugar <strong>de</strong> instalación esté <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>lmargen <strong>de</strong> 100 V hasta 240 V.▲ La seguridad <strong>de</strong>l aparato no está garantizada, si éste no se opera conforme a lasinstrucciones <strong>de</strong> <strong>manejo</strong>.▲ El aparato pue<strong>de</strong> ser abierto únicamente por personal autorizado.▲ Comprobar el cable <strong>de</strong> red con regularidad, y en caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>terioro, <strong>de</strong>sconectar elaparato inmediatamente <strong>de</strong> la red eléctrica.▲ Dejar en la parte trasera un espacio libre <strong>de</strong> al menos 3 cm, para evitar doblarmucho el cable <strong>de</strong> red.1.3 Eliminación <strong>de</strong> residuosEn cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos <strong>de</strong> la Directiva Europea 2002/96 CE sobre EquiposEléctricos y Electrónicos Antiguos (WEEE), este aparato no <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>secharse juntocon la basura doméstica. Esto rige conforme al sentido también para los países <strong>de</strong> laUE, <strong>de</strong> acuerdo a las reglamentaciones nacionales vigentes.➜ Le rogamos <strong>de</strong>sechar este producto en un recogimiento separado para equiposeléctricos y electrónicos cumpliendo las reglamentaciones locales.En lo que respecta a preguntas <strong>de</strong> aspecto general, le rogamos dirigirse a la autorida<strong>de</strong>ncargada o al comerciante don<strong>de</strong> adquirió este aparato.En caso <strong>de</strong> transferir este aparato (p.ej. para fines <strong>de</strong> uso con carácter privado oprofesional/industrial) esta disposición se <strong>de</strong>berá transmitir conforme al sentido.Muchas gracias por su contribución a la protección <strong>de</strong>l medio ambiente.Si el aparato está equipado con un acumulador:El acumulador <strong>de</strong> níquel hidruro <strong>de</strong> metal (NiMH) no contiene metales pesados. Sinembargo no <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>secharse junto con la basura normal.➜ Observar las prescripciones locales para la eliminación <strong>de</strong> los materiales <strong>de</strong>amenaza ambiental.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/087


IntroducciónIND439 / IND439xx1.4 Utilización en sectores con especial atención <strong>de</strong> la higieneEl aparato es a<strong>de</strong>cuado para la utilización en sectores don<strong>de</strong> rige especial atención<strong>de</strong> la higiene. Satisface los siguientes requisitos para las partes que están en contacto(teclado) y las que no están en contacto (carcasa, soporte) con el producto:• Capacidad <strong>de</strong> los materiales para el contacto con productos alimenticios• Puntos <strong>de</strong> adhesión continuos, que no atacan el material• Superficies planas, lisas y no porosas, <strong>de</strong> fácil limpieza• Costuras <strong>de</strong> soldadura continuas• Sin esquinas cortantesOtras notas, véase secciones 8.2 y 8.3.1.5 Descripción1.5.1 <strong>Terminal</strong>es <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439 y IND439xxA los terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> se pue<strong>de</strong>n conectar plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> <strong>de</strong> <strong>METTLER</strong><strong>TOLEDO</strong> sin ninguna dificultad.Los terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> se pue<strong>de</strong>n adquirir en dos diferentes versiones básicas:para la conexión <strong>de</strong> balanzas analógicas o <strong>de</strong> balanzas digitales con interface IDNet.Ambas versiones básicas se suministran <strong>de</strong> serie con equipo <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> redincorporado y un interface RS232.IND439xx está permitido para el funcionamiento en zonas con peligro <strong>de</strong> explosión<strong>de</strong> la categoría 3.8<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1.5.2 Equipamiento adicionalAlternativamente son posibles los siguientes equipamientos:• Alimentación <strong>de</strong> corriente por medio <strong>de</strong> acumulador incorporado• Versión para alimentación <strong>de</strong> corriente externa 12 – 24 VCC• Alimentación <strong>de</strong> corriente por medio <strong>de</strong> un acumulador externo(no para IND439xx)• Segundo interface <strong>de</strong> balanza analógico• Segundo interface <strong>de</strong> balanza IDNet• Segundo interface <strong>de</strong> comunicación suplementarioComo segundo interface <strong>de</strong> comunicación es posible una <strong>de</strong> las siguientes opciones:• RS232• RS422/RS485• Interface Ethernet• Interface USB• E/S digitales• WLAN<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/089


IntroducciónIND439 / IND439xx1.5.3 Resumen1 Teclas2 Indicador3 Placa <strong>de</strong> datos <strong>de</strong>medida321 Conexión fuente <strong>de</strong>alimentación2 Compensación <strong>de</strong>presión3 <strong>Terminal</strong> <strong>de</strong>compensación <strong>de</strong>potencial, sóloIND439xx4 Interface COM15 Interface COM2(opcional)6 Antena para interfaceWLAN opcional7 Conexión segundabalanza8 Conexión primerabalanza9 Chapa <strong>de</strong> seguridadpara los conectores <strong>de</strong>interface,sólo para IND439xx11 2 3 4 5 6 79810<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1.5.4 Indicador1 2 3 4 5 6151413789121 Indicador <strong>de</strong> 7 segmentos, 7 dígitos, con punto <strong>de</strong>cimal2 Señalización para valores <strong>de</strong> peso con e = 10 d3 Interface activo4 Símbolo para indicación <strong>de</strong> valores bruto y neto5 Balanza activa6 Indicación campo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>7 Estado <strong>de</strong> carga <strong>de</strong>l acumulador; sólo en aparatos con acumulador8 Unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> peso9 Número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia elegido10 Símbolo para optimización <strong>de</strong>l peso unitario medio11 Símbolo para <strong>pesada</strong> dinámica12 Indicación gráfica <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>13 Control <strong>de</strong> estabilización (se apaga cuando se obtiene un valor <strong>de</strong> pesoestable)14 Signo15 Señalización para i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> valores <strong>de</strong> peso modificados o calculados,p.ej. mayor resolución, peso mínimo insuficiente1110<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0811


IntroducciónIND439 / IND439xx1.5.5 TecladoFunciones principalesTecla Función en modo <strong>de</strong> mando Función en el menúEncen<strong>de</strong>r/Apagar el equipo; cancelar A la última opción <strong>de</strong> menú –End–0TPuesta a cero <strong>de</strong> balanza, borrar taraApriete <strong>de</strong> tecla prolongado en balanzascon interface IDNet: Visualización <strong>de</strong>lcódigo I<strong>de</strong>nt y verificación <strong>de</strong>l calibradoTarar balanza, borrar taraTecla <strong>de</strong> transferenciaApriete <strong>de</strong> tecla prolongado: ConsultarmenúRegresar páginasAvanzar páginasActivar opción <strong>de</strong> menúAplicar el ajuste elegidoFunciones adicionalesTeclaFunciónConmutar entre peso bruto y peso neto; indicación <strong>de</strong> la tara estándarIndicar el peso en resolución más altaConmutar balanzaConmutar entre valor <strong>de</strong> peso y número <strong>de</strong> piezasDeterminar el peso unitario medio <strong>de</strong> 10 piezasDeterminar el peso unitario medio <strong>de</strong> cualquier número <strong>de</strong> piezas (1 – 199 piezas)12<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1.6 Puesta en servicioLa conexión <strong>de</strong> las plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> a los terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439 /IND439xx así como la primera puesta en servicio <strong>de</strong> los interfaces se <strong>de</strong>scriben enlas instrucciones <strong>de</strong> instalación "IND4x9 / BBA4x9".➜ Llamar al servicio posventa <strong>de</strong> <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong> o realizar la primera puesta enservicio conforme a las instrucciones <strong>de</strong> instalación.1.6.1 Movilidad restringida para el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegido contra explosiónIND439xx¡ATENCIÓN!El aparato está autorizado para operar en sectores con peligro <strong>de</strong> explosión <strong>de</strong> lasZonas 2 y 22.▲ Precintar las prolongaciones <strong>de</strong> los cables <strong>de</strong> datos y cables <strong>de</strong> señal paraprotegerlas contra <strong>de</strong>sconexión involuntaria.▲ Asegurar los conectores <strong>de</strong> interface con una chapa <strong>de</strong> seguridad al dorso.1.6.2 Rotulación para el funcionamiento en zonas con peligro <strong>de</strong> explosiónEn el aparato, en las plataformas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> correspondientes y en los accesorios<strong>de</strong>ben estar colocados <strong>de</strong> manera bien visible los siguientes rótulos:• Placa <strong>de</strong> características y <strong>de</strong>signación <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>lo, fabricante y número <strong>de</strong> serie<strong>de</strong>l aparato• Notas <strong>de</strong> seguridad• Marca <strong>de</strong> protección contra explosión• Dado el caso, margen <strong>de</strong> temperatura1.6.3 Conexión a la red <strong>de</strong>l terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegido contra explosión IND439xx¡ATENCIÓN!La conexión a la red <strong>de</strong>be ser realizada sólo por el técnico electricista <strong>de</strong>l usuario.¡ATENCIÓN!El aparato trabaja correctamente sólo con una tensión <strong>de</strong> red <strong>de</strong> 230 V.▲ De ningún modo conectar el aparato, si el valor <strong>de</strong> tensión indicado en la placa<strong>de</strong> características es diferente al <strong>de</strong> la tensión <strong>de</strong> red <strong>de</strong>l lugar.▲ Conectar el aparato sólo a una caja <strong>de</strong> enchufe <strong>de</strong> red puesta a tierra.▲ Asegurar que la compensación <strong>de</strong> potencial esté conectada a tierra.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0813


IntroducciónIND439 / IND439xx1.6.4 Conexión a la red <strong>de</strong> aparatos no protegidos contra explosión¡ATENCIÓN!Antes <strong>de</strong> conectar a la red eléctrica, comprobar si el valor <strong>de</strong> tensión indicado en laplaca <strong>de</strong> características coinci<strong>de</strong> con la tensión <strong>de</strong> red <strong>de</strong>l lugar.▲ De ningún modo conectar el aparato, si el valor <strong>de</strong> tensión indicado en la placa<strong>de</strong> características es diferente al <strong>de</strong> la tensión <strong>de</strong> red <strong>de</strong>l lugar.➜ Insertar la clavija <strong>de</strong> red en la caja <strong>de</strong> enchufe.Después <strong>de</strong> la conexión el aparato ejecuta un autotest, y está listo para el serviciocuando aparece la indicación <strong>de</strong> cero.1.6.5 Aparatos con acumulador incorporado o acumulador externoLa duración <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la frecuencia <strong>de</strong> empleo, <strong>de</strong> la configuración y <strong>de</strong>la balanza conectada. Véase <strong>de</strong>talles en sección 7.1.2.El símbolo <strong>de</strong> batería indica el estado <strong>de</strong> carga actual <strong>de</strong>l acumulador. 1 segmentocorrespon<strong>de</strong> aprox. a 25 % <strong>de</strong> capacidad. Si el símbolo parpa<strong>de</strong>a, el acumuladorse <strong>de</strong>be cargar. Si se continúa trabajando durante el proceso <strong>de</strong> carga, se prolongael tiempo <strong>de</strong> carga. El acumulador está asegurado contra sobrecarga.El tiempo <strong>de</strong> carga <strong>de</strong>l acumulador es aprox. 6 horas. Si se continúa trabajandodurante el proceso <strong>de</strong> carga, se prolonga el tiempo <strong>de</strong> carga. La vida útil <strong>de</strong>lacumulador alcanza para 1000 ciclos <strong>de</strong> carga/<strong>de</strong>scarga aproximadamente.¡ATENCIÓN!¡Peligro <strong>de</strong> explosión!▲ Con aparatos protegidos contra explosión, el acumulador pue<strong>de</strong> cargarseúnicamente en la zona segura.¡ATENCIÓN!¡Peligro <strong>de</strong> ensuciamiento! El cargador <strong>de</strong>l acumulador no está protegido segúnnorma IP69K.▲ No recargar el aparato en sitios húmedos o polvorientos.▲ Después <strong>de</strong> cargar el acumulador interno, poner <strong>de</strong> nuevo la tapa cobertora <strong>de</strong> lahembrilla <strong>de</strong>l conector <strong>de</strong> carga en el aparato.▲ Poner <strong>de</strong> nuevo la tapa cobertora <strong>de</strong> la hembrilla <strong>de</strong>l conector <strong>de</strong> carga en elacumulador externo.▲ Para garantizar la clase <strong>de</strong> protección IP69K en los aparatos con acumuladorexterno, prestar sin falta atención a la firme conexión <strong>de</strong>l acumulador externo conel aparato. Introducir el conector <strong>de</strong>l acumulador externo en el conector hembra<strong>de</strong>l aparato absolutamente hasta el tope.ObservaciónEl acumulador es también a<strong>de</strong>cuado para funcionamiento a red permanente.➜ A fin <strong>de</strong> aprovechar la capacidad nominal máxima, recomendamos <strong>de</strong>scargar elacumulador a intervalos con regularidad (aprox. cada 4 semanas).14<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIntroducción1.6.6 <strong>Terminal</strong>es con alimentación <strong>de</strong> corriente externa 12 – 24 VCC<strong>Terminal</strong>es <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegidos contra explosión IND439xxEl aparato se suministra con un cable <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong> 2,5 m <strong>de</strong> longitud fijamentemontado, con cabos abiertos.Datos <strong>de</strong> conexión: 12 – 24 VCC, máx. 800 mA.Aparatos no protegidos contra explosiónEl aparato está provisto <strong>de</strong> una hembrilla para la conexión <strong>de</strong> la fuente <strong>de</strong>alimentación.Datos <strong>de</strong> conexión: 12 – 24 VCC, máx. 800 mA.En el envío <strong>de</strong>l aparato se incluye un cable <strong>de</strong> conexión con cabos abiertos.¡ATENCIÓN!¡Peligro <strong>de</strong> ensuciamiento!▲ Para garantizar la clase <strong>de</strong> protección IP69K en los aparatos con fuente <strong>de</strong>alimentación externa, prestar sin falta atención a la firme conexión <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong>conexión con el aparato. Introducir el conector <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> conexión en elconector hembra <strong>de</strong>l aparato absolutamente hasta el tope.1.6.7 Contrastado en balanzas parcialmente contrastadasLas balanzas parcialmente contrastadas (con primera fase <strong>de</strong>l contrastado) y lasbalanzas con interface IDNet, <strong>de</strong>berán ser contrastadas por una oficina autorizada opor el servicio posventa <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>.➜ Llamar al servicio posventa <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>.ObservaciónCalibrar las balanzas analógicas no contrastadas para garantizar la mayor precisiónposible, véase sección 4.3.2.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0815


ManejoIND439 / IND439xx2 Manejo2.1 Conexión y <strong>de</strong>sconexiónConexión ➜ Apretar .La balanza ejecuta un test <strong>de</strong>l display. Después se visualiza la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> laversión <strong>de</strong>l software. La balanza está lista para el servicio cuando aparece la indicación<strong>de</strong> peso.NotaSi al encen<strong>de</strong>r, se mantiene apretada más tiempo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntificación<strong>de</strong> la versión <strong>de</strong>l software se muestra también el número <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong>l aparato.Desconexión ➜ Apretar .Antes <strong>de</strong> que el indicador se apaga, aparece brevemente -OFF-.2.2 Puesta a cero y corrección <strong>de</strong>l punto ceroLa función puesta a cero corrige la influencia <strong>de</strong> ligeros ensuciamientos sobre el plato<strong>de</strong> carga o <strong>de</strong> pequeñas discrepancias <strong>de</strong> la puesta a cero.ManualAutomáticamente1. Descargar la balanza.2. Apretar .La indicación <strong>de</strong> cero aparece.En el menú <strong>de</strong> las balanzas no apta para certificación pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sactivarse la correcciónautomática <strong>de</strong>l punto cero, o modificarse el valor. El ajuste <strong>de</strong> las balanzas contrastadasestá fijado en 0,5 d.En ajuste <strong>de</strong> fábrica, la puesta a cero <strong>de</strong> la balanza se corrige automáticamente conla balanza sin carga.2.3 Pesada simple1. Poner la mercancía para pesar.2. Esperar hasta que el control <strong>de</strong> estabilización se apaga.3. Leer el resultado <strong>de</strong> la <strong>pesada</strong>.16<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxManejo2.4 Pesada con tara2.4.1 Tarar➜ Poner un recipiente vacío y apretar T .Aparecen la indicación <strong>de</strong> cero y el símbolo NET.El peso <strong>de</strong> tara permanece almacenado, hasta que es borrado.2.4.2 Borrar tara➜ Descargar la balanza y apretar T .El símbolo NET <strong>de</strong>saparece, y la indicación <strong>de</strong> cero aparece.Si en el menú bajo SCALE –> tArE está activado A.CL-tr , el peso <strong>de</strong> tara seborra automáticamente, tan pronto como se <strong>de</strong>scarga la balanza.2.4.3 Tara automáticaRequisitoA-tArE está activada en el menú bajo SCALE –> tArE, el símbolo T parpa<strong>de</strong>aen el indicador.La mercancía para embalar <strong>de</strong>be ser más <strong>pesada</strong> que 9 pasos <strong>de</strong> indicación <strong>de</strong> labalanza.➜ Poner el recipiente o la mercancía para embalar.El peso <strong>de</strong>l embalaje se almacena automáticamente como peso <strong>de</strong> tara, la indicación<strong>de</strong> cero y el símbolo NET aparecen.2.4.4 Tara consecutivaRequisitoLa función <strong>de</strong> tara CHAIn.tr está activada en el menú bajo SCALE –> tArE.Con esta función se pue<strong>de</strong> tarar varias veces, cuando p.ej. se ponen cartones entrecada capa en un recipiente.1. Poner el primer recipiente o la mercancía para embalar, y apretar T .El peso <strong>de</strong>l embalaje se almacena como peso <strong>de</strong> tara, la indicación <strong>de</strong> cero y elsímbolo NET aparecen.2. Pesar la mercancía y leer/imprimir el resultado.3. Poner el segundo recipiente o la mercancía para embalar, y apretar T <strong>de</strong>nuevo.El peso total colocado se almacena como nuevo peso <strong>de</strong> tara, y la indicación <strong>de</strong>cero aparece.4. Dosificar la mercancía en el 2º recipiente y leer/imprimir el resultado.5. Para otros recipientes, repetir los dos últimos pasos.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0817


ManejoIND439 / IND439xx2.5 Pedido <strong>de</strong>l peso bruto1. Apretar .El peso bruto se muestra durante 2 segundos.2. Mientras se indica el peso bruto, apretar <strong>de</strong> nuevo .Se muestra el valor <strong>de</strong> tara. Después <strong>de</strong> pocos segundos, la balanza cambia otravez a la indicación <strong>de</strong> peso neto.2.6 Visualización <strong>de</strong> los valores <strong>de</strong> peso con más alta resolución➜ Apretar .El valor <strong>de</strong> peso actual se muestra en resolución más alta durante 2 segundos.Después, la balanza cambia otra vez a la resolución normal.2.7 Indicador <strong>de</strong> la capacidad a pleno rendimientoLa balanza dispone <strong>de</strong> un indicador gráfico <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> que está adisposición. La barra indica el porcentaje <strong>de</strong> la capacidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> actualmenteocupada, y la capacidad que está todavía a disposición. En el ejemplo, la capacidad<strong>de</strong> <strong>pesada</strong> está ocupada aprox. 65 %.2.8 Pesada dinámicaCon la función <strong>pesada</strong> dinámica se pue<strong>de</strong>n pesar mercancías en movimiento, p.ej.animales vivos. Cuando se activa la función, en el indicador aparece el símbolo .En la <strong>pesada</strong> dinámica, la balanza calcula la media <strong>de</strong> 56 <strong>pesada</strong>s en un término <strong>de</strong>4 segundos.Con inicio manualRequisitoEn el menú está elegido AVErAGE -> MAnuAL.La mercancía para pesar <strong>de</strong>be ser más <strong>pesada</strong> que 5 pasos <strong>de</strong> indicación <strong>de</strong> labalanza.1. Poner la mercancía para pesar en la balanza, y esperar hasta que se haya estabilizadoalgo.2. Apretar , para iniciar la <strong>pesada</strong> dinámica.Durante la <strong>pesada</strong> dinámica, en el indicador aparecen segmentos horizontales,luego se muestra el resultado dinámico con el símbolo *.3. Descargar la balanza, para po<strong>de</strong>r iniciar una nueva <strong>pesada</strong> dinámica.18<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxManejoCon inicio automáticoRequisitoEn el menú está elegido AVErAGE -> AUtO.La mercancía para pesar <strong>de</strong>be ser más <strong>pesada</strong> que 5 pasos <strong>de</strong> indicación <strong>de</strong> labalanza.1. Poner la mercancía para pesar en la balanza.La balanza inicia automáticamente la <strong>pesada</strong> dinámica.Durante la <strong>pesada</strong> dinámica, en el indicador aparecen segmentos horizontales,luego se muestra el resultado dinámico con el símbolo *.2. Descargar la balanza, para po<strong>de</strong>r realizar una nueva <strong>pesada</strong> dinámica.2.9 Registro <strong>de</strong> los resultadosSi a la balanza se ha conectado una impresora o un or<strong>de</strong>nador, los resultados <strong>de</strong><strong>pesada</strong> pue<strong>de</strong>n imprimirse o ser enviados a un or<strong>de</strong>nador.➜ Apretar .El contenido <strong>de</strong>l indicador se imprime o se envía al or<strong>de</strong>nador.2.10 Conmutación balanzasSi está conectada una segunda balanza o plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, p.ej. a través <strong>de</strong>linterface opcional para segunda balanza, en el indicador se indica la balanza activaen el momento.La segunda balanza pue<strong>de</strong> manejarse <strong>de</strong> igual modo como la primera.➜ Apretar .El indicador cambia <strong>de</strong> una a la otra balanza.Cambio <strong>de</strong>l modooperativo <strong>de</strong> la segundabalanzaLa segunda balanza pue<strong>de</strong> operarse como balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s (bulk), balanza <strong>de</strong>referencia (ref) o balanza auxiliar (Auxiliary), véase sección 4.6. En el ajuste <strong>de</strong>fábrica la segunda balanza trabaja como balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.➜ Para cambiar el modo operativo mantener apretada tanto tiempo, hasta queen el display se muestre el nuevo modo operativo.La segunda balanza trabaja ahora en el otro modo operativo. El ajuste seconfiguró automáticamente en el menú.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0819


ManejoIND439 / IND439xx2.11 LimpiezaEl aparato satisface la clase <strong>de</strong> protección IP69K según DIN 40050.Es a<strong>de</strong>cuado para sectores don<strong>de</strong> rige especial atención <strong>de</strong> la higiene, véasecertificados en sección 8.2.El aparato se ha construido <strong>de</strong> modo que permita una fácil limpieza. La carcasa es<strong>de</strong> acero inoxidable 1.4301 (AISI 304), el teclado <strong>de</strong> poliéster (PE) resistente. Casonecesario pue<strong>de</strong>n utilizarse equipos <strong>de</strong> alta presión para la limpieza.Limpieza• Cerrar con los casquetes <strong>de</strong> cierre las conexiones enchufables abiertas.• Limpiar aparte la cubierta <strong>de</strong> los aparatos no protegido contra explosión. Lacubierta es a<strong>de</strong>cuada para lavavajillas.• Renovar las cubiertas con regularidad.• Con poco ensuciamiento utilizar un trapo húmedo.• No utilizar ácidos, sosa o disolventes agresivos.• Al utilizar equipos <strong>de</strong> alta presión, observar los siguientes valores límite:– Temperatura <strong>de</strong>l agua: máx. 80 °C / 176 °F– Presión <strong>de</strong>l agua: máx. 8000 kPa (80 Bar)– Distancia <strong>de</strong> la boquilla <strong>de</strong>l chorro al terminal: mín. 50 cm– No dirigir nunca el chorro más <strong>de</strong> 10 segundos a un solo punto– Circulación <strong>de</strong> agua: máx. 10 l/min• Observar todas las prescripciones vigentes sobre los intervalos <strong>de</strong> limpieza y losagentes <strong>de</strong> limpieza admitidos.Nota respecto a la limpieza <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> conectadas a un terminal<strong>de</strong> <strong>pesada</strong>➜ Observar sin falta las notas para la limpieza <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>conectada. Tal vez la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> no se ha previsto para la limpieza conequipos <strong>de</strong> alta presión.20<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxManejo2.12 Comprobación <strong>de</strong>l terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y la balanza/visualización <strong>de</strong>l código I<strong>de</strong>nt (sólo para terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>con interface IDNet)En las balanzas IDNet el código I<strong>de</strong>nt aumenta en 1 con cada ajuste. En balanzascontrastadas el código I<strong>de</strong>nt indicado por el terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> <strong>de</strong>be coincidir con elcódigo <strong>de</strong> la I<strong>de</strong>ntcard, caso contrario el contrastado ya no es válido.2.12.1 Visualización <strong>de</strong>l código I<strong>de</strong>nt1. Seleccionar la balanza <strong>de</strong>seada con la tecla .2. Descargar la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.3. Apretar y mantener apretada la tecla , hasta que el indicador cambia a-----.Después se muestra el código I<strong>de</strong>nt: COdE=...2.12.2 Comprobar la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y el terminal➜ Una vez visualizado el código I<strong>de</strong>nt, apretar <strong>de</strong> nuevo la tecla .CHE CAL aparece: La plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> se está comprobando.Después <strong>de</strong> concluir eficazmente la prueba se visualiza CAL ok corto tiempo.Luego, el terminal conmuta a servicio normal.ObservaciónSi al comprobar la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> se presenta un error <strong>de</strong> calibrado CALErr, repetir la prueba. Si el mensaje <strong>de</strong> error aparece <strong>de</strong> nuevo, <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>avisar al servicio posventa.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0821


RecuentoIND439 / IND439xx3 RecuentoEl aparato dispone <strong>de</strong> funciones adicionales para contar el número <strong>de</strong> piezas. Losrespectivos ajustes en el menú se <strong>de</strong>scriben en la sección 4.5.1.3.1 Recuento <strong>de</strong> piezas en un recipiente1. Poner el recipiente vacío en la balanza y apretar T .El recipiente se tara, la indicación <strong>de</strong> cero aparece.2. Poner 10 piezas <strong>de</strong> referencia y apretar .-o-➜ Poner el número <strong>de</strong> piezas indicado sobre la tecla y apretar .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego indica el número <strong>de</strong> piezas.3. Llenar otras piezas en el recipiente, hasta haber alcanzado el número <strong>de</strong> piezas<strong>de</strong>seado.Observación • Con el ajuste <strong>de</strong> fábrica, el peso unitario medio queda almacenado tanto tiempo,hasta que se haya <strong>de</strong>terminado un nuevo peso unitario medio.• Con se pue<strong>de</strong> conmutar entre el número <strong>de</strong> piezas y las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pesoajustadas.• Cuando se indica el número <strong>de</strong> piezas, con se pue<strong>de</strong> visualizar el peso unitariomedio, o sea, el peso <strong>de</strong> una sola pieza <strong>de</strong> referencia, durante 2 segundos.• Si en el menú se ha configurado A.CL-APW ON, el peso unitario medio se borraautomáticamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cada proceso <strong>de</strong> recuento. El nuevo peso unitariomedio se <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>terminar para el siguiente proceso <strong>de</strong> recuento.• Si en el menú se ha configurado ACCurCY ON, una vez <strong>de</strong>terminado el número<strong>de</strong> piezas se visualiza brevemente la exactitud obtenida.3.2 Recuento <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> un recipiente1. Poner el recipiente lleno en la balanza y apretar T .El recipiente se tara, la indicación <strong>de</strong> cero aparece.2. Sacar 10 piezas <strong>de</strong> referencia y apretar .-o-➜ Sacar el número <strong>de</strong> piezas indicado sobre la tecla y apretar .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego indica el número <strong>de</strong> piezasretirado con signo negativo.3. Sacar otras piezas <strong>de</strong>l recipiente, hasta haber alcanzado el número <strong>de</strong> piezas<strong>de</strong>seado.22<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxRecuento3.3 Recuento con número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia variableSi en el menú se ha configurado VAr-SPL ON, con se pue<strong>de</strong> elegir entre 5piezas <strong>de</strong> referencia preconfiguradas.➜ Apretar tantas veces, hasta que el indicador encima <strong>de</strong> la tecla cambie alnúmero <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia.El siguiente <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> recuento se realiza como anteriormente <strong>de</strong>scrito.3.4 Recuento con exactitud mínimaEn la opción <strong>de</strong> menú Min.rEFW se pue<strong>de</strong> configurar una exactitud mínima <strong>de</strong>97,5 %, 99,0 % o 99,5 %. Basada en ello, la balanza calcula el peso <strong>de</strong> referenciamínimo, que es necesario para obtener la exactitud preconfigurada.1. Poner las piezas <strong>de</strong> referencia en la balanza y apretar o .2. Si el peso <strong>de</strong> referencia no es suficiente para asegurar la exactitud <strong>de</strong>seada, apareceAdd x PCS.3. Poner el número <strong>de</strong> piezas indicado adicionalmente.La balanza <strong>de</strong>termina automáticamente el peso unitario medio con el número <strong>de</strong>piezas <strong>de</strong> referencia aumentado.El siguiente <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> recuento se realiza como anteriormente <strong>de</strong>scrito.3.5 Optimización <strong>de</strong> referenciaCuanto mayor el número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia, tanto más exacto el número <strong>de</strong> piezas<strong>de</strong>terminado por la balanza.3.5.1 Optimización <strong>de</strong> referencia automáticaCon este fin, en el menú <strong>de</strong>be estar configurado rEF.OPt -> AUtO. En el indicadoraparece el símbolo Auto Opt.1. Poner las piezas <strong>de</strong> referencia en la balanza y apretar o .2. Poner otras piezas <strong>de</strong> referencia en la balanza, con máximo igual número <strong>de</strong> piezas,como en la primera <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la referencia.La balanza <strong>de</strong>termina automáticamente el peso unitario medio con el mayornúmero <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia.El siguiente <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> recuento se realiza como anteriormente <strong>de</strong>scrito.ObservaciónLa optimización <strong>de</strong> referencia se pue<strong>de</strong> realizar varias veces. Si las piezas son muydiferentes, no se realiza la optimización <strong>de</strong> referencia automática.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0823


RecuentoIND439 / IND439xx3.6 Recuento con <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> referencia automáticaRequisitoEn el menú está configurado A-SMPL ON.➜ Poner en el recipiente el número <strong>de</strong> piezas indicado sobre la tecla .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego indica el número <strong>de</strong> piezas.El siguiente <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> recuento se realiza como anteriormente <strong>de</strong>scrito.3.7 Recuento con dos balanzasPara el recuento <strong>de</strong> piezas se pue<strong>de</strong> conectar una segunda balanza o plataforma <strong>de</strong><strong>pesada</strong>, p.ej. una balanza <strong>de</strong> suelo para el recuento <strong>de</strong> mayor cantidad <strong>de</strong> piezas através <strong>de</strong>l interface para segunda balanza opcional.La configuración necesaria <strong>de</strong> los parámetros <strong>de</strong> aplicación y <strong>de</strong> interface se <strong>de</strong>scribenen las secciones 4.5.1, 4.7.1 y 4.7.5.3.7.1 Recuento con balanza <strong>de</strong> referencia conectadaRequisitoLa segunda balanza conectada está configurada como balanza <strong>de</strong> referencia.1. Poner las piezas <strong>de</strong> referencia en la balanza <strong>de</strong> referencia conectada y apretaro .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego cambia a la indicación enpiezas (PCS).2. Poner las piezas <strong>de</strong> recuento en la primera balanza.Se muestra el total <strong>de</strong> piezas.Observación • Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bULK, se indica únicamente elnúmero <strong>de</strong> piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.• Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bOtH, el número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong>referencia se aña<strong>de</strong> al número <strong>de</strong> piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.24<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxRecuento3.7.2 Recuento con balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s conectadaRequisitoLa segunda balanza conectada está configurada como balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.1. Poner las piezas <strong>de</strong> referencia en la primera balanza y apretar o .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego cambia a la indicación enpiezas (PCS).2. Poner las piezas <strong>de</strong> recuento en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s conectada.Se muestra el total <strong>de</strong> piezas.Observación • Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bULK, se indica únicamente elnúmero <strong>de</strong> piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.• Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bOtH, el número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong>referencia se aña<strong>de</strong> al número <strong>de</strong> piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s.3.7.3 Recuento con balanza auxiliar conectadaObservaciónEsta configuración se presta para el recuento <strong>de</strong> las más distintas piezas. Así p.ej.,las piezas más pequeñas se recuentan en una balanza, y en la otra las más gran<strong>de</strong>s.RequisitoLa segunda balanza conectada está configurada como balanza auxiliar. La balanzano cambia automáticamente. Es necesario apretar para cambiarla.1. Activar la balanza a<strong>de</strong>quado.2. Poner las piezas <strong>de</strong> referencia en esta balanza y apretar o .La balanza <strong>de</strong>termina el peso unitario medio y luego cambia a la indicación enpiezas (PCS).3. Poner las piezas <strong>de</strong> recuento igualmente en esta balanza.Se muestra el total <strong>de</strong> piezas.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0825


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4 Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúEn el menú se pue<strong>de</strong>n modificar los ajustes <strong>de</strong> equipo configurados y activar las funciones,permitiendo así una adaptación individual a las <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.El menú consta <strong>de</strong> 6 menús principales, que contienen a su vez varios niveles <strong>de</strong> submenús.4.1 Manejo <strong>de</strong>l menú4.1.1 Pedir el menú e introducir la contraseñaEl menú compren<strong>de</strong> 2 niveles <strong>de</strong> mando: operador y supervisor. El nivel supervisorpue<strong>de</strong> protegerse mediante contraseña. En el suministro <strong>de</strong>l equipo, los dos nivelesson accesibles sin contraseña.Menú <strong>de</strong> operador 1. Apretar y mantener apretado , hasta que aparece COdE.2. Apretar <strong>de</strong> nuevo.Aparece la opción <strong>de</strong> menú tErMINL. Sólo el submenú dEVICE es accesible.Menú <strong>de</strong> supervisor 1. Apretar y mantener apretado , hasta que aparece COdE.2. Introducir la contraseña y confirmar con .Aparece el primer menú SCALE.ObservaciónEn el suministro <strong>de</strong>l equipo no se ha <strong>de</strong>finido la contraseña <strong>de</strong>l supervisor, por eso,en la primera llamada <strong>de</strong>l menú, contestar la <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> contraseña con .Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> algunos segundos no se ha introducido todavía una contraseña, labalanza retorna al modo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.Contraseña <strong>de</strong> emergencia para la entrada <strong>de</strong>l supervisor al menúSi ha olvidado la contraseña asignada para la entrada <strong>de</strong>l supervisor al menú, tienetodavía la posibilidad <strong>de</strong> acceso al menú:➜ Apretar 3 veces, y confirmar con .26<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menú4.1.2 Selección y configuración <strong>de</strong> parámetrosCOdESCALE APPLIC tErMINL COMMUNI dIAGNOS EndT T T TTTTTCAL dISPLAY tArE...dEVICEACCESSrESEt COM 1 COM 2 ...TTSLEEP PWr.OFF b.LIGHt MOdEPriNtEr PArAMEt rSt.COMXHojear páginas en unnivelActivar opción <strong>de</strong> menú /Aplicar selección➜ Avanzar al bloque siguiente: apretar T .➜ Retroce<strong>de</strong>r al bloque anterior: apretar .➜ Apretar .Terminar el menú 1. Apretar .Aparece la última opción End.2. Apretar .Aparece la consulta SAVE.3. Confirmar la consulta con para memorizar los ajustes y retornar al modo <strong>de</strong><strong>pesada</strong>.-o-➜ Apretar T para retornar al modo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> sin memorizar.ObservaciónEl bloque <strong>de</strong> menú SCALE <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l interface <strong>de</strong> balanza incorporado.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0827


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.2 ResumenLos siguientes ajustes <strong>de</strong> fábrica están impresos en negrita.Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág.SCALE SCALE1/SCALE2 32(analog) CAL 32dISPLAY UNIt1 g, kg, oz, lb, t 32UNIt2 g, kg, oz, lb, trESOLUUNt.rOLL ON, OFFtArE A-tArE ON, OFF 32ChAIn.tr ON, OFFA.CL-tr ON, OFF, 9 dZErO AZM OFF; 0.5 d; 1 d; 2 d; 5 d; 10 d 33rEStArt ON, OFF 33FILtEr VibrAt LOW, MEd, HIGH, 33PrOCESS UNIVEr, dOSINGStAbILI FASt, StAndrd, PrECISEMin.WEiG ON/OFF ON, OFF 33rESEt SUrE? 34SCALE SCALE1/SCALE2 34(IDNet) dISPLAY UNIt2 g, kg, oz, lb, t 34UNt.rOLL ON, OFFtArE A-tArE ON, OFF 34ChAIn.tr ON, OFFA.CL-tr ON, OFF, 9 dZErO AZM ON, OFF 34rEStArt ON, OFF 34FILtEr VibrAt StAbLE, nOrMAL, UnStAbL, 35PrOCESS FinEFiL, UNIVErS, AbSOLUtStAbILI ASd=0, ASd=1, ASd=2, ASd=3, ASd=4UPdAtE Los ajustes <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la balanza conectada 35Min.WEiG ON/OFF ON, OFF 35rESEt SUrE? 3528<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menúNivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág.APPLIC COUNt VAr-SPL ON, OFF 36SPL-qtY Sq1 ... Sq5Min.reFW OFF, 97.5%, 99.0%, 99.5%rEF OPt OFF, AUtOA-SMPL ON, OFFA.CL-APW ON, OFFACCurCY ON, OFFtOtAL.Ct bULK, bOthAVErAGE OFF, AUtO, MAnuAL 36rESEt SUrE? 37tERMINL dEVICE SLEEP OFF, 1 min, 3 min, 5 min, 15 min, 3730 minPWr OFF OFF, 1 min, 3 min, 5 min, 15 min,30 minb.LIGHt ON, OFF, 5 sec, 10 sec, 30 sec,1 minACCESS SUPErVI 38rESEt SUrE? 38COMMUNI COM 1/COM 2 MOdE Print 38A.PrintCONtINUdIALOGMMrMMr.A.SIrCONt.OLddIAL.OLddt-b GrOSS ON, OFFtArE ON, OFFnEtON, OFFdt-G GrOSS ON, OFFtArE ON, OFFnEtON, OFFCOnt-WtCOnt-Ct2nd.dISP<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0829


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xxNivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág.rEFbULKAuXILIAInSt.PrnPriNtEr tYPE ASCII, GA46 39tEMPLat StdArd, tEMPLt1,tEMPLt2ASCi.Fmt LINE.FMt MULtISINGLEFIXEdLENGtH 1 ... 24 ... 100SEPArAt , ; ...Add LF 0 ... 9PArAMEt bAUd 300 ... 2400 ... 38400 40PAritY 7 nonE, 8 nonE, 7 odd,8 odd, 7 EVEN, 8 EVENH.SHAKE NO, XONXOFF, nEt 422,nEt 485NEt.Addr 0 ... 31ChECSuM ON, OFFVccON, OFFrSt.COMx SUrE? 40COMMUNI OPtION EtH.NEt IP.AddrS, SUbNEt, GAtEWAY 40WLAn IP.AddrS, SUbNEt, GAtEWAY, SIGNALUSbUSb tEStdiGitAL IN 0 ... 3 OFF, ZErO, tArE,Print, rEF 10, rEF n,SCALE, UNItOUt 0 ... 3 OFF, StAbLE, bEL.Min,AbV.Min, UndErLd,OVErLd, StAr, ...SEt.Pt 1SEt.Pt 2AnALOG/IdnEtMo<strong>de</strong>rEF, bULK, AuXILIA,bYPASS30<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menúNivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág.dEF.PrNtEMPLt1/tEMPLt2LINE 1 ...LINE 12NOt.USEd, HEAdEr,SCALE.NO, GrOSS, tArE,nEt, APW, rEF Ct, PCS,StArLN, CrLF, F.FEEddIAGNOS tESt SC 43KboArddISPLAYSNrSNr2LiStLiSt2rESEt.AL SUrE?42<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0831


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.3 Ajustes <strong>de</strong> balanza (SCALE) – Analog4.3.1 SCALE1/SCALE2 – Elegir balanzaEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando se ha conectado una segunda balanzaanalógica o plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.4.3.2 CAL – Calibrado (ajuste)Esta opción <strong>de</strong> menú no está disponible para las balanzas certificadas sin pesa <strong>de</strong>calibración interna.CAL1. Descargar la balanza.2. Activar la opción <strong>de</strong> menú CAL con . La balanza <strong>de</strong>termina la puesta acero, en el indicador aparece -0-. A continuación en el indicador parpa<strong>de</strong>a lapesa ajustada para poner.3. Dado el caso, modificar la pesa indicada con T .4. Poner la pesa ajustada y confirmar con .La balanza calibra con la pesa ajustada colocada. Una vez terminado el ajuste, enel indicador aparece -donE- brevemente, <strong>de</strong>spués la balanza retorna automáticamenteal modo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>.A fin <strong>de</strong> obtener una precisión particularmente alta, ajustar la balanza a plena carga.4.3.3 DISPLAY – Unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y exactitud <strong>de</strong>l indicadorUNIt1Elegir unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> 1: g, kg, oz, lb, tUNIt2Elegir unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> 2: g, kg, oz, lb, trESOLUElegir lectura mínima (resolución), en función <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>loUNt.rOLL Si se ha elegido UNT.rOLL, con se pue<strong>de</strong> visualizar el valor <strong>de</strong> peso entodas las unida<strong>de</strong>s disponibles.Comentarios • Según país <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino, en las balanzas contrastadas no figuran o figuran sóloreducidos los submenús <strong>de</strong> la opción <strong>de</strong> menú dISPLAY.• En balanzas <strong>de</strong> dos campos/intervalos las resoluciones marcadas con|| 1/2 están divididas en 2 campos/intervalos <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, p.ej. 2 x 3000 d.4.3.4 TARE – Función taraA-tArECHAIn.trA.CL-trTara automática On/OffTara consecutiva On/OffActivar/<strong>de</strong>sactivar borrado automático <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> tara para <strong>de</strong>scargar la balanzaAjustes posibles: OFF, ON, 9 d32<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menú4.3.5 ZERO – Corrección <strong>de</strong> puesta a cero automáticaAZMEsta opción <strong>de</strong> menú no aparece en las balanzas certificadas.Activar/<strong>de</strong>sactivar la corrección <strong>de</strong> puesta a cero automática y elegir el campo <strong>de</strong>puesta a cero.Ajustes posibles: OFF (<strong>de</strong>sactivado), 0,5 d; 1 d; 2 d; 5 d; 10 d4.3.6 RESTART – Almacenamiento automático <strong>de</strong> la puesta a cero y el valor <strong>de</strong> taraON/OFFSi se ha activado la función restart, la balanza almacena la última puesta a cero yel valor <strong>de</strong> tara. Después <strong>de</strong> apagar/encen<strong>de</strong>r o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un corte <strong>de</strong> corriente, elequipo continúa trabajando con la puesta a cero y el valor <strong>de</strong> tara almacenados.4.3.7 FILTER – Adaptación a las condiciones ambientales y a la clase <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>VIbrAtAdaptación a las condiciones ambientalesLOW • Entorno muy tranquilo y estable. La balanza trabaja muy rápido, pero es sensiblea las influencias externas.MEd • Entorno normal. La balanza trabaja a media velocidad.HIGH • Entorno con movimiento. La balanza trabaja más lento, pero es insensible a lasinfluencias externas.PrOCESSAdaptación al proceso <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>UNIVEr • Ajuste universal para todas las clases <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y mercancías para pesar normalesdOSING • Dosificación <strong>de</strong> mercancías para pesar <strong>de</strong> consistencia líquida o pulverulentaStAbILIAdaptación <strong>de</strong> la control <strong>de</strong> establizaciónFASt • La balanza trabaja muy rápido.StAndrd • La balanza trabaja a media velocidad.PrECISE • La balanza trabaja con la máxima capacidad <strong>de</strong> reproducción posible.Cuanto más lento el trabajo <strong>de</strong> la balanza, tanto más alta la capacidad <strong>de</strong> reproducción<strong>de</strong> los resultados <strong>de</strong>l pesado.4.3.8 MIN.WEIG – Peso mínimoEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando fue puesto un peso mínimo por un técnico<strong>de</strong> servicio.ON/OFFActivar/<strong>de</strong>sactivar la función peso mínimo.Si el peso sobre la balanza está por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l peso mínimo <strong>de</strong>positado, en el indicadoraparece un * <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la indicación <strong>de</strong> peso.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0833


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.3.9 RESET – Restaurar los ajustes <strong>de</strong> balanza a los ajustes <strong>de</strong> fábricaSUrE?Consulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con los ajustes <strong>de</strong> balanza a los ajustes <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> balanza a los ajustes <strong>de</strong> fábrica4.4 Ajustes <strong>de</strong> balanza (SCALE) – IDNet4.4.1 SCALE1/SCALE2 – Elegir balanzaEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando se ha conectado una segunda balanzaIDNet.4.4.2 DISPLAY – Unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>UNIt2Elegir unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> 2: g, kg, oz, lb, tUNt.rOLL Si se ha elegido UNT.rOLL, con se pue<strong>de</strong> visualizar el valor <strong>de</strong> peso entodas las unida<strong>de</strong>s disponibles.Comentarios • Según país <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino, en las balanzas contrastadas no figuran o figuran sóloreducidos los submenús <strong>de</strong> la opción <strong>de</strong> menú dISPLAY.• En balanzas <strong>de</strong> dos campos/intervalos las resoluciones marcadas con|| 1/2 están divididas en 2 campos/intervalos <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, p.ej. 2 x 3000 d.4.4.3 TARE – Función taraA-tArECHAIn.trA.CL-trTara automática On/OffTara consecutiva On/OffActivar/<strong>de</strong>sactivar borrado automático <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> tara para <strong>de</strong>scargar la balanzaAjustes posibles: OFF, ON, 9 d4.4.4 ZERO – Corrección automática <strong>de</strong> puesta a ceroAZMEsta opción <strong>de</strong> menú no aparece para balanzas contrastadas.Activar/<strong>de</strong>sactivar corrección automática <strong>de</strong> puesta a cero.El margen <strong>de</strong> eficacia <strong>de</strong> la corrección <strong>de</strong> puesta a cero (0,5 d, 1,0 d, 3,0 d) en lasbalanzas IDNet pue<strong>de</strong> ser ajustado sólo por el técnico <strong>de</strong> servicio.Ajuste <strong>de</strong> fábrica: 0,5 d4.4.5 RESTART – Almacenamiento automático <strong>de</strong> la puesta a cero y el valor <strong>de</strong> taraON/OFFSi se ha activado la función Restart, la balanza almacena la última puesta a cero yel valor <strong>de</strong> tara. Después <strong>de</strong> apagar/encen<strong>de</strong>r o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un corte <strong>de</strong> corriente, elequipo continúa trabajando con la puesta a cero y el valor <strong>de</strong> tara almacenados.34<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menú4.4.6 FILTER – Adaptación a las condiciones ambientales y a la clase <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>VIbrAtAdaptación a las condiciones ambientalesStAbLE • Entorno muy tranquilo y estable. La balanza trabaja muy rápido, pero es sensiblea las influencias externas.nOrMAL • Entorno normal. La balanza trabaja a media velocidad.UnStAbL • Entorno con movimiento. La balanza trabaja más lento, pero es insensible a lasinfluencias externas.PrOCESSAdaptación al proceso <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>FinEFiL • Dosificación <strong>de</strong> mercancías para pesar <strong>de</strong> consistencia líquida o pulverulentaUniVErs • Ajuste universal para todas las clases <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> y mercancías para pesarAbSOLUt • Para cuerpos sólidos bajo condiciones extremas, p.ej. fuertes vibracionesStAbILI ASD = 0 Control <strong>de</strong> estabilización <strong>de</strong>sactivadosólo posible en balanzas no aptas para la calibraciónASd=0 ... ASd=4 ASD = 1ASD = 2ASD = 3ASD = 4visualización rápida⇑⇑visualización lentabuena capacidad <strong>de</strong> reproducción⇓⇓muy buena capacidad <strong>de</strong> reproducción4.4.7 UPDATE – Ajuste <strong>de</strong> velocidad <strong>de</strong> la indicación <strong>de</strong> pesoEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> conectada permitela función UPDATE.xx UPSComentarioSeleccionar número <strong>de</strong> updates por segundo (UPS)Los ajustes posibles <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> conectada.4.4.8 MIN.WEIG – Peso mínimoEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando fue puesto un peso mínimo por un técnico<strong>de</strong> servicio.ON/OFFActivar/<strong>de</strong>sactivar control <strong>de</strong> peso mínimo.Si el peso sobre la balanza está por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l peso mínimo <strong>de</strong>positado, en el displayaparece un * <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la indicación <strong>de</strong> peso.4.4.9 RESET – Restaurar los ajustes <strong>de</strong> la plataforma <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> a los ajustes <strong>de</strong> fábricaSUrE?Consulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con los ajustes <strong>de</strong> balanza a los ajustes <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> balanza<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0835


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.5 Ajustes <strong>de</strong> aplicación (APPLICATION)4.5.1 COUNT – Ajustes <strong>de</strong> la función <strong>de</strong> recuentoVAr-SPLAdaptación <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referenciaON • El número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia pue<strong>de</strong> modificarse en el modo <strong>de</strong> mandoOFF • Recuento sólo con los números <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia pre<strong>de</strong>finidosSPL-qtYNúmero <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referenciaSq1 ... Sq5 • Pre<strong>de</strong>finir 5 números <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referenciaMin.reFWControl <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> referencia mínimoOFF • Ningún control <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> referencia mínimo97.5, 99.0,99.5rEF.OPt• Controlar el peso mínimo <strong>de</strong> referencia, <strong>de</strong> manera que se obtenga una exactitud<strong>de</strong> recuento <strong>de</strong> 97,5 %, 99,0 % ó 99,5 %Optimización <strong>de</strong>l peso unitario medioOFF • Ninguna optimización <strong>de</strong> referenciaAUtO • Optimización <strong>de</strong> referencia automáticaA-SMPLDeterminación automática <strong>de</strong>l peso unitario medioON • Después <strong>de</strong> la tara el peso unitario medio se <strong>de</strong>termina con la colocación <strong>de</strong>lsiguiente peso y el número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia indicadoOFF • Ninguna <strong>de</strong>terminación automática <strong>de</strong>l peso unitario medioA.CL-APWBorrado automático <strong>de</strong>l peso unitario medioON • Si <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un proceso <strong>de</strong> recuento se <strong>de</strong>scarga la balanza, el peso unitariomedio se borra automáticamente. El siguiente proceso <strong>de</strong> recuento comienzaotra vez con la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>l peso unitario medio.OFF • El peso unitario medio permanece inalterado, hasta que se <strong>de</strong>termina un nuevopeso unitario medioACCurCYIndicaciones <strong>de</strong> la exactitud <strong>de</strong> recuentoON • Una vez <strong>de</strong>terminado el peso unitario medio, en el display se indica brevementela exactitud <strong>de</strong> recuentoOFF • Ninguna indicación <strong>de</strong> la exactitud <strong>de</strong> recuentotOtAl.CtNúmeros <strong>de</strong> piezas en dos balanzasbULK • Indicar el número <strong>de</strong> piezas sólo para las piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>sbOth • Indicar el número <strong>de</strong> piezas para todas las piezas en la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>sy balanza <strong>de</strong> referencia4.5.2 AVERAGE – Cálculo <strong>de</strong>l valor promedio para una carga no estableOFFAUtOMAnuALCalcular el peso promedio <strong>de</strong>sactivadoCalcular el peso promedio con inicio automático <strong>de</strong>l ciclo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>Calcular el peso promedio con inicio manual <strong>de</strong>l ciclo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>36<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menú4.5.3 RESET – Restaurar los ajustes <strong>de</strong> aplicación a los ajustes <strong>de</strong> fábricaSUrE?Consulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con los ajustes <strong>de</strong> aplicación a los ajustes <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> aplicaciónSLEEPPWr OFFb.LIGHtOFF / 5 sec / ...4.6 Ajustes <strong>de</strong> terminal (TERMINAL)4.6.1 DEVICE – Modo adormecer, modo ahorro energético e iluminación <strong>de</strong> indicadorEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo en los equipos con funcionamiento a red.Si se ha activado SLEEP, el equipo <strong>de</strong>sactiva al no usarse el indicador y la iluminación<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> trascurrido el tiempo ajustado. La indicación y la iluminación seactivan <strong>de</strong> nuevo cuando se aprieta una tecla o con un cambio <strong>de</strong> peso.Ajustes posibles: OFF (<strong>de</strong>sactivado), 1 min, 3 min, 5 min, 15 min, 30 minEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo en los equipos con funcionamiento a batería.Si se ha activado PWr OFF, el equipo <strong>de</strong>sactiva al no usarse <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> trascurridoel tiempo ajustado. Después, el aparato <strong>de</strong>be ser reactivado con .Ajustes posibles: OFF (<strong>de</strong>sactivado), 1 min, 3 min, 5 min, 15 min, 30 minConfigurar iluminación <strong>de</strong> fondo <strong>de</strong>l indicadorConfigurar si se tiene que apagar y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que tiempo se <strong>de</strong>sactivará la iluminación<strong>de</strong> fondo <strong>de</strong>l indicador.En las balanzas con acumulador la iluminación <strong>de</strong> fondo se apaga <strong>de</strong> serie automáticamente,si en ellas no se lleva a cabo ninguna acción durante 5 segundos.Ajustes posibles:OFF (<strong>de</strong>sactivado), 5 s, 10 s, 30 s, 1 min, ON (activado)Comentarios • Esta opción <strong>de</strong> menú es también accesible sin contraseña <strong>de</strong> supervisor.• Las entradas <strong>de</strong> tiempo son valores aproximados.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0837


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xxSUPErVIENtEr.C4.6.2 ACCESS – Contraseña para entrada <strong>de</strong>l supervisor al menúIntroducción <strong>de</strong> la contraseña para entrada <strong>de</strong>l supervisor al menúPetición <strong>de</strong> introducir la contraseña.➜ Introducir la contraseña y confirmar con .rEtYPE.C Petición <strong>de</strong> repetir la contraseña.➜ Introducir <strong>de</strong> nuevo la contraseña y confirmar con .Comentarios • La contraseña pue<strong>de</strong> tener hasta 4 caracteres.• La tecla no <strong>de</strong>be se parte integrante <strong>de</strong> la contraseña, ésta se requiere paraconfirmar la contraseña.• La tecla <strong>de</strong>be utilizarse sólo en combinación con una siguiente tecla.• Si ha introducido un código inadmitido o se equivocado al teclear la repetición,en el indicador aparece COdE.Err.4.6.3 RESET – Restaurar los ajustes <strong>de</strong> terminal a los ajustes <strong>de</strong> fábricaSUrE?Consulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con los ajustes <strong>de</strong> terminal a los ajustes <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> terminal4.7 Configuración <strong>de</strong> interfaces (COMMUNICATION)4.7.1 COM1/COM2 -> MODE – Modo operativo <strong>de</strong>l interface seriePrintA.PrintCONtINUdIALOGMMrMMr.A.SIrCONt.OLddIAL.OLdSalida <strong>de</strong> datos manual a la impresora conSalida automática <strong>de</strong> los resultados parados a la impresora (p.ej. para <strong>pesada</strong>s <strong>de</strong>serie)Salida continua <strong>de</strong> todos los valores <strong>de</strong> peso a través <strong>de</strong>l interfaceComunicación bidireccional a través <strong>de</strong> comandos MT-SICS, mando <strong>de</strong> la balanzaa través <strong>de</strong> un PCComunicación bidireccional a través <strong>de</strong> comandos MMR, mando <strong>de</strong> la balanza através <strong>de</strong> un or<strong>de</strong>nador, conjunto <strong>de</strong> comandos compatible con los terminales <strong>de</strong><strong>pesada</strong> ID1 e ID3.Transmisión continua automática: Después <strong>de</strong> cada ciclo <strong>de</strong> medición se envía unvalor <strong>de</strong> peso parado o dinámico.Como CONtINU, véase antes, pero con 2 espacios fijos <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la unidad(compatible con Spi<strong>de</strong>r 1/2/3)Como dIALOG, véase antes, pero con 2 espacios fijos <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la unidad (compatiblecon Spi<strong>de</strong>r 1/2/3)38<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menúdt-b Formato DigiTOL compatible.GrOSS • Transmisión <strong>de</strong>l peso bruto, marcado con "B"tArE • Transmisión <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> taranEt • Transmisión <strong>de</strong>l peso netodt-GComo dt-b, véase antes, peso bruto marcado con "G"COnt-WtModo <strong>TOLEDO</strong> ContinuousCOnt-CtModo <strong>TOLEDO</strong> Continuous, transmisión <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> piezas2nd.dISPPara la conexión <strong>de</strong> un segundo indicador (activa automáticamente la alimentación<strong>de</strong> tensión 5 V en la patilla 9)REFTransmisión <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong> la balanza <strong>de</strong> referencia (conmutación automática)bULKTransmisión <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong> la balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s (conmutación automática)AuXILIATransmisión <strong>de</strong> los datos <strong>de</strong> la balanza <strong>de</strong> referencia o balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s (conmutaciónmanual)InSt.Prn Salida <strong>de</strong> datos manual a la impresora con (no contrastable)4.7.2 COM1/COM2 -> PRINTER – Ajustes para la impresión <strong>de</strong>l protocoloEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo cuando se ha elegido el modo "Print" o "A.Print".tYPESeleccionar tipo <strong>de</strong> impresoraASCII • Impresora ASCIIGA46 • Impresora GA46tEmPLatElegir impresión <strong>de</strong>l protocoloStdArd • Impresión estándartEmPLt1 • Impresión conforme a Template 1tEmPLt2 • Impresión conforme a Template 2ASCi.FmtElegir formatos para la impresión <strong>de</strong>l protocoloLINE.Fmt • Formato <strong>de</strong> línea: MULtI (multilínea), SINGLE (una línea) o FIXEd (los conjuntos<strong>de</strong> datos se imprimen <strong>de</strong> una línea. Cada conjunto <strong>de</strong> datos compren<strong>de</strong>el número <strong>de</strong> caracteres que se <strong>de</strong>finió en LENGtH.)LENGtH • Largo <strong>de</strong> línea: 0 ... 100 caracteres, aparece sólo en el formato <strong>de</strong> línea MULtIy FIXEdSEPArAt • Signo separador: , ; . / \ _ y espacio, aparece sólo en el formato <strong>de</strong> línea SIN-GLEAdd LF • Avance <strong>de</strong> línea: 0 ... 9<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0839


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.7.3 COM1/COM2 -> PARAMET – Parámetros <strong>de</strong> comunicaciónbAUd Elegir velocidad en Baud: 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400BaudPAritYElegir paridad: 7 none, 8 none, 7 odd, 8 odd, 7 even, 8 evenH.SHAKEElegir handshake: NO, XONXOFF, NET 422 (servicio <strong>de</strong> red a través <strong>de</strong>l interface opcionalRS422/RS485 con bus a 4 hilos, sólo para COM1), NET 485 (servicio <strong>de</strong> reda través <strong>de</strong>l interface opcional RS422/RS485 con bus a 2 hilos, sólo para COM1)NEt.Addr Asignar dirección <strong>de</strong> red: 0 ... 31, sólo para NET 485ChECSuMActivar/<strong>de</strong>sactivar Checksum-Byte (aparece sólo en modo <strong>TOLEDO</strong> Continuous)VccActivar/<strong>de</strong>sactivar tensión <strong>de</strong> 5 V, p.ej. para un lector <strong>de</strong> código <strong>de</strong> barras o un interfaceopcional RS485/4224.7.4 COM1/COM2 -> RESET COM1/RESET COM2 – Restaurar interface serie a los ajustes<strong>de</strong> fábricaSUrE?Consulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con los ajustes <strong>de</strong> interface al ajuste <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> interface4.7.5 OPTION – Configuración <strong>de</strong> opcionesSi no se ha montado o no se ha configurado todavía ninguna opción, en el displayaparece N.A..EtH.NEtConfiguración <strong>de</strong>l interface EthernetIP.AddrS • Introducir dirección IPSUbNEt • Introducir dirección SubnetGAtEWAY • Introducir dirección GatewayWLAnConfiguración <strong>de</strong>l interface WLANIP.AddrS • Introducir dirección IPSUbNEt • Introducir dirección SubnetGAtEWAY • Introducir dirección GatewaySIGNAL • SIG– ... indica la intensidad <strong>de</strong> señal <strong>de</strong>l enlace WLAN como valor porcentual.0 ... 25 muy débil26 ... 49 débil50 ... 74 buena75 ... 100 excelenteEl trabajo eficiente requiere una buena intensidad <strong>de</strong> señal como mínimo.USbConfiguración <strong>de</strong>l interface USBUSb tESt • Test <strong>de</strong>l interface USB. Después <strong>de</strong> haber aprobado el test, en el indicador aparecerEAdY.40<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menúdiGitALConfiguración <strong>de</strong> las entradas/salidas digitalesIN 0 ... 3 Configurar entradas 0 ... 3OFF • Entrada no utilizadaZErO • TeclatArE • Tecla TPriNt • TeclarEF 10 • TeclarEF n • TeclaSCALE • TeclaUNIt • TeclaOUt 0 ... 3 Configurar salidas 0 ... 3OFF • Salida no utilizadaStAbLE • Valor <strong>de</strong> peso establebEL.MIN • Peso mínimo insuficienteAbV.MIN • Peso mínimo alcanzado o sobrepasadoUNdErLd • SubcargaOVErLd • SobrecargaStAr • Valor modificado/calculadobEL.SP1 • Punto <strong>de</strong> ajuste 1 insuficienteAbV.SP1 • Punto <strong>de</strong> ajuste 1 alcanzado o sobrepasadobEL.SP2 • Punto <strong>de</strong> ajuste 2 insuficienteAbV.SP2 • Punto <strong>de</strong> ajuste 2 alcanzado o sobrepasadoSEt.Pt1 Entrar valor para punto <strong>de</strong> ajuste 1SEt.Pt2 Entrar valor para punto <strong>de</strong> ajuste 2AnALOG / IdnEt Configuración <strong>de</strong> la segunda balanza. Según la balanza conectada: AnALOG oIdnEtEn las balanzas IDNet, la segunda balanza es la que tiene el número <strong>de</strong> balanzamás.Mo<strong>de</strong>Modo operativo <strong>de</strong> la segunda balanzarEF • La segunda balanza se utiliza sólo para <strong>de</strong>terminar el peso unitario mediobULK • La segunda balanza se utiliza sólo como balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>sAuXILIA • Ninguna diferencia entre balanza <strong>de</strong> referencia y balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s, en labalanza elegida están disponibles todas las funcionesBYPASS • Interface <strong>de</strong> la segunda balanza fuera <strong>de</strong> función<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0841


Configuración <strong>de</strong> ajustes en el menúIND439 / IND439xx4.7.6 DEF.PRN – Configuración <strong>de</strong> plantillas (templates)tEMPLt1/tEMPLt2 Elegir Template1 o Template2LINE 1 ... 12 Elegir líneaNOt.USEd • Línea no utilizadaHEAdEr • Línea como cabecera. El contenido <strong>de</strong> la cabecera <strong>de</strong>be <strong>de</strong>finirse a través <strong>de</strong> uncomando <strong>de</strong> interface, véase sección 5.1.SCALE.NO • Número <strong>de</strong> balanzaGROSS • Peso brutotArE • Peso <strong>de</strong> taranEt • Peso netoAPW • Peso unitario mediorEF Ct • Número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referenciaPCS • Número <strong>de</strong> piezasStARLN • Línea con ***CrLF • Avance <strong>de</strong> línea (línea en blanco)F.FEEd • Avance <strong>de</strong> página42<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxConfiguración <strong>de</strong> ajustes en el menú4.8 Diagnóstico e impresión <strong>de</strong> los ajustes <strong>de</strong> menú (DIAGNOS)tESt SCComprobar balanzaEsta opción <strong>de</strong> menú aparece sólo para balanzas con interface <strong>de</strong> balanza analógico.Comprobar la balanza con pesa <strong>de</strong> calibración externa1. La balanza comprueba la puesta a cero; en el indicador aparece -0-. A continuaciónen el indicador parpa<strong>de</strong>a la pesa comprobada.2. Dado el caso, modificar la pesa indicada con T .3. Poner la pesa ajustada y confirmar con .4. La balanza comprueba con la pesa ajustada puesta.5. Una vez terminado el test, en el indicador aparece brevemente la discrepancia<strong>de</strong>l último calibrado, en caso i<strong>de</strong>al *d=0.0g, <strong>de</strong>spués la balanza cambia a lasiguiente opción <strong>de</strong> menú KboArd.KboArdPrueba <strong>de</strong>l tecladoPUSH 1 ... 10 • Primero una tras otra las teclas gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la fila inferior:T• A continuación, las teclas más pequeñas <strong>de</strong> la fila superior:dISPLAYSNrSNr2LiStLiSt2rESEt.ALSUrE?Si la tecla funciona, la balanza cambia a la siguiente tecla.Nota¡La prueba <strong>de</strong>l teclado no pue<strong>de</strong> interrumpirse!Si elige la opción <strong>de</strong> menú KboArd, <strong>de</strong>berá apretar todas las teclas.Test <strong>de</strong>l indicador: La balanza indica todos los segmentos que funcionen.Indicador <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> serieIndicador <strong>de</strong>l número <strong>de</strong> serie <strong>de</strong> la balanza 2. Esta opción <strong>de</strong> menú aparece sólocuando está conectada una segunda balanza.Impresión <strong>de</strong> una lista con todos los ajustes <strong>de</strong> menúImpresión <strong>de</strong> una lista con todos los ajustes <strong>de</strong> menú <strong>de</strong> la balanza 2. Esta opción<strong>de</strong> menú aparece sólo cuando está conectada una segunda balanza.Restauración <strong>de</strong> todos los ajustes <strong>de</strong> menú al ajuste <strong>de</strong> fábricaConsulta <strong>de</strong> seguridad• Restaurar con todos los ajustes <strong>de</strong> menú al ajuste <strong>de</strong> fábrica• No restaurar con T los ajustes <strong>de</strong> menú<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0843


Descripción <strong>de</strong> interfacesIND439 / IND439xx5 Descripción <strong>de</strong> interfaces5.1 Comandos <strong>de</strong> interface SICSEl aparato soporta el conjunto <strong>de</strong> comandos MT-SICS (<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong> StandardInterface Command Set). Los comandos SICS permiten configurar, consultar y manejarel terminal <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un PC. Los comandos SICS se divi<strong>de</strong>n en varios niveles.5.1.1 Comandos SICS disponiblesComando SignificadoLEVEL 0 @ Iniciar <strong>de</strong> nuevo la balanzaI0 Transmitir la lista <strong>de</strong> todos los comandos SICS disponiblesI1 Transmitir los niveles SICS y las versiones SICSI2 Transmitir los datos <strong>de</strong> la balanzaI3 Transmitir versión <strong>de</strong>l software <strong>de</strong> la balanzaI4 Transmitir el número <strong>de</strong> serieI6 Consultar parámetros <strong>de</strong> balanzaS Transmitir valor <strong>de</strong> peso estableSI Transmitir el valor <strong>de</strong> peso inmediatamenteSIR Transmitir y repetir el valor <strong>de</strong> peso inmediatamenteZ Puesta a ceroZI Puesta a cero inmediataLEVEL 1 D Describir el indicadorDW Indicación <strong>de</strong> pesoK Control <strong>de</strong>l tecladoSR Transmitir y repetir el valor <strong>de</strong> peso estableT TararTA Valor <strong>de</strong> taraTAC Borrar taraTI Tarar inmediatamenteLos niveles 0 y 1 se tratan <strong>de</strong> comandos que, en caso <strong>de</strong> estar implementados,funcionan igual en todas las balanzas o terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>.A<strong>de</strong>más hay otros comandos <strong>de</strong> interface que se refieren, ya sea a toda la familia <strong>de</strong>productos, o a la respectiva fase <strong>de</strong> aplicación. Esta y otras informaciones conrespecto al conjunto <strong>de</strong> comandos MT-SICS se encuentran en el manual MT-SICS(número <strong>de</strong> pedido 22 011 459, así como bajo www.mt.com) o preguntando a suservicio posventa <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>.44<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxDescripción <strong>de</strong> interfaces5.1.2 Requisitos para la comunicación entre balanza y PC• La balanza <strong>de</strong>be estar conectada a través <strong>de</strong> un cable a<strong>de</strong>cuado con el interfaceRS232, RS485, USB o Ethernet <strong>de</strong> un PC.• El interface <strong>de</strong> la balanza <strong>de</strong>be estar configurado al modo operativo "Dialog",véase sección 4.6.1.• En el PC <strong>de</strong>be estar disponible un programa <strong>de</strong> terminal, p.ej. Hyper<strong>Terminal</strong>.• En el programa <strong>de</strong> terminal <strong>de</strong>ben estar configurados los parámetros <strong>de</strong> comunicaciónvelocidad en Baud y paridad, igualmente como en la balanza, véasesección 4.6.3.5.1.3 Notas para el funcionamiento a red a través <strong>de</strong>l interface opcional RS422/485Con el interface opcional RS422/485 se pue<strong>de</strong>n conectar en red hasta 32 balanzas.En el servicio <strong>de</strong> red la balanza <strong>de</strong>be ser antes direccionada por el or<strong>de</strong>nador, parapo<strong>de</strong>r transmitir y recibir los resultados <strong>de</strong> las <strong>pesada</strong>s.Dirección Hex ASCII0 0x30 01 0x31 12 0x32 2... ... ...9 0x39 910 0x3A :11 0x3B ;... ... ...31 0x4F ODescripción <strong>de</strong>l procedimiento Host Dirección Balanza1. El Host se dirige a la balanza, p.ej. con la dirección : –––>3A hex.2. El Host envía un comando SICS, p.ej. SI SI –––>3. La balanza confirma la recepción <strong>de</strong>l comando y


Descripción <strong>de</strong> interfacesIND439 / IND439xx5.2 Modo <strong>TOLEDO</strong> continuous5.2.1 Comandos <strong>TOLEDO</strong> continuousEn el modo <strong>TOLEDO</strong> continuous, la balanza soporta los siguientes comandos <strong>de</strong>entrada:ComandoPTZCSSignificadoImpresión <strong>de</strong>l resultado actualTarar la balanzaPuesta a cero <strong>de</strong>l indicadorBorrar el valor actualDeterminar referencia5.2.2 Formato <strong>de</strong> salida en modo <strong>TOLEDO</strong> continuousEn el modo <strong>TOLEDO</strong> continuous, los valores <strong>de</strong> peso se transmiten siempre con elsiguiente formato:Estado Campo 1 Campo 21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18STX SWA SWB SWC MSD – – – – LSD MSD – – – – LSD CR CHKCampo 1 Cont-Wt: 6 cifras para el valor <strong>de</strong> peso, que se transmiten sin coma y unidadCont-Ct: 6 cifras para el número <strong>de</strong> piezas, sin ceros a la izquierda; si no 6 espacios enblancoCampo 2 Cont-Wt: 6 cifras para el peso <strong>de</strong> tara, que se transmite sin coma y unidadCont-Ct: 6 cerosSTXSWA, SWB, SWCMSDLSDCRCHKCarácter ASCII 02 hex, carácter para "start of text",Palabras <strong>de</strong> estado A, B, C, véase abajoMost significant digitLeast significant digitCarriage Return, carácter ASCII 0D hexSuma <strong>de</strong> control (complemento dual <strong>de</strong> la suma binaria <strong>de</strong> los 7 bits inferiores <strong>de</strong> todos loscaracteres anteriormente enviados, incl. STX y CR)46<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxDescripción <strong>de</strong> interfacesPalabra <strong>de</strong> estado AEstado BitFunción Selección 6 5 4 3 2 1 0Posición X00 0 1 0 0 0<strong>de</strong>cimal X0 0 0 1X 0 1 00.X 0 1 10.0X 1 0 00.00X 1 0 10.000X 1 1 00.0000X 1 1 1Paso <strong>de</strong> X1 0 1cifras X2 1 0X5 1 1Palabra <strong>de</strong> estado BPalabra <strong>de</strong> estado CFunción/ValorFunción/Valor Bit kg/lb g t oz BitBruto/Neto: Neto = 1 0 0 1 0 1 0Signo: Negativo = 1 1 0 0 1 1 1Sobrecarga/Subcarga = 1 2 0 0 0 0 2Movimiento = 1 3 Consulta <strong>de</strong> presión = 1 3lb/kg: kg = 1 4 Se amplía = 1 41 5 1 5Powerup = 1 6 Tara manual, sólo kg = 1 6<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0847


Descripción <strong>de</strong> interfacesIND439 / IND439xx5.3 Comandos <strong>de</strong> interface MMREl aparato soporta el conjunto <strong>de</strong> comando MMR (<strong>METTLER</strong> MultiRange). Esteconjunto <strong>de</strong> comando es compatible para los terminales <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> ID1 e ID3. Paranuevas instalaciones recomendamos aplicar el conjunto <strong>de</strong> comandos SICS, véasesección 5.1.5.3.1 Comandos MMR disponiblesComandoARAWDR0R1SSISIRSRSXSXISXIRTUZSignificadoLeer bloque <strong>de</strong> aplicaciónEscribir en el bloque <strong>de</strong> aplicaciónEscribir en el displayConectar tecladoDesconectar tecladoTransmitir valor <strong>de</strong> peso estableTransmitir el valor <strong>de</strong> peso inmediatamenteTransmitir y repetir el valor <strong>de</strong> peso inmediatamenteTransmitir y repetir el valor <strong>de</strong> peso estableTransmitir el conjunto <strong>de</strong> datos estableTransmitir conjunto <strong>de</strong> datos inmediatamenteTransmitir y repetir el conjunto <strong>de</strong> datos inmediatamenteTararConmutar unidad <strong>de</strong> pesoPuesta a cero48<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxDescripción <strong>de</strong> interfaces5.3.2 Sintaxis y formatoLos comandos se <strong>de</strong>ben introducir como caracteres ASCII y concluir con C R L F .Están a disposición los siguientes caracteres ASCII: 20 hex/32 <strong>de</strong>c ... 7F hex/127 <strong>de</strong>c.Formato <strong>de</strong>l comando durante la transmisión <strong>de</strong> valores <strong>de</strong> pesoI<strong>de</strong>ntificación _ Valor <strong>de</strong> peso _ Unidad LímiteSecuencia <strong>de</strong> caracterespara la especificación <strong>de</strong>lcomando(1 ... 4 caracteres)Espacioenblanco1 ... 8 cifras,número <strong>de</strong> cifrasvariableEspacioenblanco1 ... 3 caracteres,número <strong>de</strong> cifrasvariableC R L FFormato <strong>de</strong> la respuesta durante la transmisión <strong>de</strong> valores <strong>de</strong> pesoI<strong>de</strong>ntificación _ Valor <strong>de</strong> peso _ Unidad LímiteSecuencia <strong>de</strong> caracterespara especificación <strong>de</strong> larespuesta(2 ... 3 caracteres)Espacioenblanco10 cifras,fijas a la <strong>de</strong>recha,rellenado con espaciosen blancoEspacioenblanco3 caracteres,fijos a la izquierda,rellenado con espaciosen blancoC R L FEjemploComando tara estándarRespuesta tara estándarT_13.295_kgTBH_ _ _ _ _ 13.295_kg_5.3.3 Mensajes <strong>de</strong> errorLos mensajes <strong>de</strong> error se componen <strong>de</strong> 2 caracteres y la limitación C R L F .Mensajes SignificadoDescripción<strong>de</strong> errorET Error <strong>de</strong> transmisión Error en la secuencia <strong>de</strong> bits recibidos, p.ej.error <strong>de</strong> paridad, bit <strong>de</strong> parada faltanteES Error <strong>de</strong> sintaxis La secuencia <strong>de</strong> caracteres recibidos no sepue<strong>de</strong> procesar,p.ej. comando no existenteEL Error <strong>de</strong> lógica Comando no ejecutable,el comando no es soportado a este nivel <strong>de</strong>aplicación<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0849


Descripción <strong>de</strong> interfacesIND439 / IND439xx5.3.4 Bloques <strong>de</strong> aplicación disponiblesEl aparatos dispone <strong>de</strong> los siguientes bloques <strong>de</strong> aplicación. Los números <strong>de</strong> bloques<strong>de</strong> aplicación editables está impreso en negrita.No. Contenido002 Número <strong>de</strong> programa actual003 004 006 007 Bruto, 2. unidad008 Neto, 2. unidad009 Tara, 2. unidad010 Número <strong>de</strong> la balanza activa011 Bruto, 1. unidad012 Neto, 1. unidad013 Tara, 1. unidad014 Contenido <strong>de</strong>l indicador016 Pesada dinámica017 Número <strong>de</strong> piezas50<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxAvisos <strong>de</strong> acontecimientos y mensajes <strong>de</strong> error6 Avisos <strong>de</strong> acontecimientos y mensajes <strong>de</strong> errorFallo Causa SoluciónIndicador apagado • Iluminación <strong>de</strong> fondo <strong>de</strong>masiadooscura➜ Aumentar la iluminación <strong>de</strong>fondo (B.LIGHt)• Falta tensión <strong>de</strong> red ➜ Comprobar la red• Equipo apagado ➜ Encen<strong>de</strong>r el equipo• Cable <strong>de</strong> red sin enchufar ➜ Enchufar la clavija <strong>de</strong> red• Avería breve ➜ Desconectar y conectar <strong>de</strong> nuevoel equipoSubcarga • Plato <strong>de</strong> carga no colocadoencima➜ Aplicar el plato <strong>de</strong> carga• Campo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> no alcanzado ➜ Poner a ceroSobrecarga • Campo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> sobrepasado ➜ Descargar la balanza➜ Disminuir la carga previa• Resultado todavía no estable ➜ Dado el caso, ajustar el adaptador<strong>de</strong> vibración o pesar dinámicamente• Función no admitida ➜ Descargar y poner a cero labalanza• Puesta a cero no es posible consobrecarga o subcarga➜ Descargar la balanza• Peso <strong>de</strong> referencia muy bajo ➜ Elegir y poner un mayor númeropiezas <strong>de</strong> referencia• Ningún valor válido <strong>de</strong> labalanza <strong>de</strong> referencia➜ Comprobar la conexión por cableentre los equipos➜ Comprobar los ajustes <strong>de</strong> interface• Ningún calibrado ➜ Desenchufar y enchufar <strong>de</strong> nuevola clavija <strong>de</strong> red; con servicio abatería apagar y encen<strong>de</strong>r elequipo➜ Calibrar la balanza➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong><strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0851


Avisos <strong>de</strong> acontecimientos y mensajes <strong>de</strong> errorIND439 / IND439xxFallo Causa Solución• Peso unitario medio muy bajo ➜ Con este peso unitario medio noes posible ningún recuento enesta balanza• Valor <strong>de</strong> peso inestable en la formación<strong>de</strong> referencia➜ Cuidar <strong>de</strong> condiciones i<strong>de</strong>ales➜ Asegurar que el platillo tengalibre movimiento➜ Ajustar el adaptador <strong>de</strong> vibración• Impresión todavía no terminada ➜ Terminar la impresión➜ Repetir la acción <strong>de</strong>seada• Conmutación <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong><strong>pesada</strong> inadmitida en la <strong>pesada</strong>dinámica• No se localizó ninguna balanzaIDNet• Comunicación <strong>de</strong> datos conbalanza IDNet perturbada➜ Terminar la <strong>pesada</strong> dinámica➜ Comprobar los conectores y elcableado➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>➜ Desenchufar y enchufar <strong>de</strong> nuevola clavija <strong>de</strong> red; con servicio abatería apagar y encen<strong>de</strong>r elequipo➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>• Error <strong>de</strong> Restart ➜ Desenchufar y enchufar <strong>de</strong> nuevola clavija <strong>de</strong> red; con servicio abatería apagar y encen<strong>de</strong>r elequipo➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>• Error <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> ➜ Desenchufar y enchufar <strong>de</strong> nuevola clavija <strong>de</strong> red; con servicio abatería apagar y encen<strong>de</strong>r elequipo➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>• Error <strong>de</strong> direccionamiento: Lasdos balanzas IDNet conectadastienen la misma dirección➜ <strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong> Llamar alservicio posventa52<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxAvisos <strong>de</strong> acontecimientos y mensajes <strong>de</strong> errorFallo Causa Solución• Error en suma <strong>de</strong> control <strong>de</strong> laEAROMIndicación <strong>de</strong> peso inestable • Sitio <strong>de</strong> instalación con movimiento➜ Desenchufar y enchufar <strong>de</strong> nuevola clavija <strong>de</strong> red; con servicio abatería apagar y encen<strong>de</strong>r elequipo➜ Llamar al servicio posventa<strong>METTLER</strong> <strong>TOLEDO</strong>➜ Ajustar el adaptador <strong>de</strong> vibración• Corriente <strong>de</strong> aire ➜ Evitar las corrientes <strong>de</strong> aire• Mercancía para pesar con movimiento• Roce entre plato <strong>de</strong> carga y/omercancía para pesar y entorno➜ Pesar dinámicamente➜ Eliminar el roce• Fallo <strong>de</strong> la red ➜ Comprobar la redIndicación <strong>de</strong> peso errónea • Puesta a cero errónea ➜ Descargar la balanza, repetir lapuesta a cero y la <strong>pesada</strong>• Valor <strong>de</strong> tara erróneo ➜ Borrar tara• Roce entre el plato <strong>de</strong> carga y/oobjeto a pesar y el entorno➜ Eliminar el roce• Balanza inclinada ➜ Nivelar la balanza<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0853


Datos técnicos y accesoriosIND439 / IND439xx7 Datos técnicos y accesorios7.1 Datos técnicos7.1.1 Datos generalesIND439 / IND439xxAplicaciones • Pesada• Pesada dinámica• Recuento con número <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> referencia fijo o variable• Recuento con balanza <strong>de</strong> referencia y balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>sAjustes • Resolución elegible• Unidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> elegible: g, kg, oz, lb, t• Función <strong>de</strong> tara: manual, automática, tara siguiente• Corrección automática <strong>de</strong> puesta a cero en la conexión y el funcionamiento• Filtro para la adaptación a las condiciones ambientales (adaptador <strong>de</strong>vibración)• Filtro para la adaptación a la clase <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>, p.ej. dosificación (adaptador <strong>de</strong>procesos <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>)• Función <strong>de</strong> <strong>de</strong>sconexión, modo adormecer para aparatos <strong>de</strong> funcionamiento ared, modo ahorro energético para el funcionamiento a acumulador• Iluminación <strong>de</strong>l indicador• Modo Add para <strong>de</strong>terminar el peso unitario en el recuento• Optimización <strong>de</strong> referencia• Indicación gráfica <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> <strong>pesada</strong>Indicador • Indicador <strong>de</strong> cristal líquido LCD, altura 21 mm, con iluminación <strong>de</strong> fondoTeclado • Teclado laminar con punto <strong>de</strong> presión• Rotulación resistente al rascadoCarcasa • Acero inoxidable 1.4301 ó AISI 304• Medidas, véase página 56Peso neto • IND439/IND439xx con equipo <strong>de</strong>alimentación <strong>de</strong> redaprox. 2,2 kg• IND439/IND439xx con acumulador aprox. 2,8 kgClase <strong>de</strong> protección(DIN 40050)• IP69K54<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxDatos técnicos y accesoriosIND439 / IND439xxConexión a la redConexión directa a la red (inestabilidad <strong>de</strong> la tensión <strong>de</strong> red no más <strong>de</strong> ±10% <strong>de</strong>la tensión nominal)• <strong>Terminal</strong> <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439:Tensión nominal 100 ... 240 VCA / 47 ... 63 Hz / 300 mA• <strong>Terminal</strong> <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439xx:Tensión nominal 230 VCA ±10 % / 47 ... 63 Hz / 300 mAFuncionamiento aacumuladorAlimentación en el aparato: 24 VCC / 1,0 AEn caso <strong>de</strong> corte <strong>de</strong> la alimentación <strong>de</strong> tensión, la balanza conmutaautomáticamente a funcionamiento a acumulador.Duración <strong>de</strong> trabajo, véase sección 7.1.2.Clase <strong>de</strong> protecciónignífuga IND439xx(según IEC 60079-15)• Sector con peligro <strong>de</strong> explosión Zona 2:Categoría <strong>de</strong> equipos II 3G EEx nA II T4,Margen <strong>de</strong> temperatura –10 °C ... +40 °C / 14 °F ... 104 °F• Sector con peligro <strong>de</strong> explosión Zona 22:Categoría <strong>de</strong> equipos II 3D IP66 T 70 °CCondiciones ambientales • Utilizaciónen interiores• Alturahasta 2000 m• Margen <strong>de</strong> temperatura Clase III –10 ... +40 °C / 14 ... 104 °F• Margen <strong>de</strong> temperatura Clase II 0 ... +40 °C / 32 ... 104 °F• Categoría <strong>de</strong> sobretensiónII• Grado <strong>de</strong> suciedad2• Humedad relativahasta máx. 80 %, sin con<strong>de</strong>nsaciónInterfaces • 1 interface RS232 integrado• Posibilidad <strong>de</strong> 1 interface opcional adicionalDatos técnicos parabalanzas analógicasDatos técnicos <strong>de</strong> las balanzas analógicas para conectar a IND439 / IND439xx,véase instrucciones <strong>de</strong> instalación "IND4x9 / BBA4x9".<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0855


Datos técnicos y accesoriosIND439 / IND439xx7.1.2 Duración <strong>de</strong> trabajo con acumuladorDependiendo <strong>de</strong> la intensidad <strong>de</strong>l empleo, la configuración y la balanza conectadase obtiene una distinta duración <strong>de</strong> trabajo con funcionamiento a acumulador.Con la iluminación <strong>de</strong> fondo encendida y el interface RS232 estándar se obtienen lossiguientes valores aproximados:Balanza Condiciones DuraciónBalanza con 1 célula <strong>de</strong>pesado DMSBalanza con 4 células <strong>de</strong>pesado DMSLínea K10 % tiempo <strong>de</strong> servicio,90 % modo Power-OffFuncionamiento continuo10 % tiempo <strong>de</strong> servicio,90 % modo Power-OffFuncionamiento continuo10 % tiempo <strong>de</strong> servicio,90 % modo Power-OffFuncionamiento continuo120 h12 h90 h9 h70 h7 hLas opciones adicionalmente incorporadas acortan la duración <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> formacorrespondiente.7.1.3 Medidas <strong>de</strong>l terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439 / IND439xx289189129Medidas en mm18018856<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxDatos técnicos y accesorios7.1.4 Conectores <strong>de</strong> interfaceEl aparato pue<strong>de</strong> equiparse con máximo 2 interfaces. Combinaciones posibles:COM1COM2Estándar RS232 –Estándar+RS232 RS232 RS232Estándar+RS422/485 RS422/485 RS232Estándar+Ethernet RS232 EthernetEstándar+USB RS232 USBEstándar+E/S digitales RS232 E/S digitalesEstándar+WLAN RS232 WLAN7.2 AccesoriosDenominaciónImpresora térmica GA46, RS232, incl. cable <strong>de</strong> 2,5 m yconector, no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónImpresora térmica GA46, RS232, incl. cable <strong>de</strong> 0,4 m yconector, no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónImpresora térmica GA46-W, incl. bobinadora/cubierta, RS232,cable <strong>de</strong> 2,5 m y conector,no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónImpresora térmica GA46-W, incl. bobinadora/cubierta, RS232,cable <strong>de</strong> 0,4 m y conector,no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónIndicador secundario ADI419 (display sin iluminación <strong>de</strong>fondo, acero inoxidable, IP69K, RS232, incl. cable <strong>de</strong> 3 m),no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónIndicador secundario ADI419 (display con iluminación <strong>de</strong>fondo, acero inoxidable, IP69K, RS232, incl. cable <strong>de</strong> 3 m),no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónNúmero <strong>de</strong>pedido00 505 47100 507 22900 505 79900 507 23022 013 96222 014 022Cable RS232 para balanza secundaria SICS22 006 795(3 m, conector 8 patillas 9 patillas Sub D)Cable RS232 para or<strong>de</strong>nador00 504 376(3 m, hembrilla 8 patillas 9 patillas Sub D)Conector opuesto RS232, 8 patillas 00 503 756Cable RS422/RS485 (3 m, 6 patillas cabos abiertos) 00 204 933Conector opuesto RS422/RS485, 6 patillas 00 204 866<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0857


Datos técnicos y accesoriosIND439 / IND439xxDenominaciónNúmero <strong>de</strong>pedidoEthernet 10/100 Base T cable par trenzado00 205 247(5 m -> 8 patillas RJ45)Ethernet 10/100 Base T cable par trenzado00 208 152(20 m -> 8 patillas RJ45)Cable adaptador USB (0,2 m -> USB hembrilla Serie A) 22 006 268Cable adaptador USB (3 m -> USB hembrilla Serie A) 22 007 713Box <strong>de</strong> relés para opción E/S digitales,22 011 967no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónCable <strong>de</strong> conexión para opción E/S digitales con box <strong>de</strong> relés 00 504 458(10 m)Conector opuesto E/S digitales, 19 patillas 00 504 461Cubierta para terminales IND4x9 (juego <strong>de</strong> 3 piezas), 22 013 963no permitida para la zona con peligro <strong>de</strong> explosiónSoporte, acero inoxidable, para IND4x9 y PBA430,22 013 964altura 330 mmSoporte, acero inoxidable, para IND4x9 y PBA430,22 013 965altura 660 mmSoporte, acero inoxidable, para IND4x9 y plataformas <strong>de</strong> 22 014 836<strong>pesada</strong> KA, KB, MA, MB y DBSoporte <strong>de</strong> caballete, acero inoxidable, para IND4x9, 22 014 835apropiado para caballete <strong>de</strong> montaje 503632 y 504854Soporte sobre suelo, acero inoxidable, para IND4x9 22 014 834Zócalo <strong>de</strong> soporte para soporte sobre suelo 22 011 982Soporte <strong>de</strong> pared, acero inoxidable, para IND4x9, abatible 22 013 966Consola <strong>de</strong> pared, acero inoxidable, para IND4x9,22 014 833rotable y abatiblePlaca <strong>de</strong> montaje, acero inoxidable, para soporte <strong>de</strong> caballete, 22 011 985soporte sobre suelo y consola <strong>de</strong> paredCargador para versión con acumulador incorporado o 22 014 056acumulador externo (incl. cable <strong>de</strong> red)58<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxApéndice8 Apéndice8.1 Pruebas <strong>de</strong> seguridad técnicaEl aparato fue verificado por oficinas <strong>de</strong> control acreditadas. Éste ha aprobado laspruebas <strong>de</strong> seguridad técnica expuestas a continuación y lleva las respectivas marcas<strong>de</strong> control. La producción está sujeta al control <strong>de</strong> fabricación a través <strong>de</strong> lasautorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> control.País Marca <strong>de</strong> control NormaCanadáCAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92EE.UU.UL Std. No. 61010A-1CUSDiversos países CB Scheme IEC/EN61010-1:2001UECertificado <strong>de</strong> inspecciones <strong>de</strong> tipo<strong>de</strong> construcción ATEXsólo para IND439xx:EN 60079-15:2003EN 50281-1-1:19988.2 Pruebas para la utilización en sectores con especial atención <strong>de</strong>la higieneEl terminal <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> IND439 se aprobó mediante el dictamen emitido por la EHEDG(European Hygienic Engineering and Design Group) y NSF (National Sanitation Foundation.Ambas instituciones certifican la conformidad con los requisitos higiénicos exigidosen un diseño <strong>de</strong> fácil disposición <strong>de</strong> limpieza (Hygienic Design Criteria).EHEDGNSFLa EHEDG es una asociación <strong>de</strong> fabricantes <strong>de</strong> equipos, empresas <strong>de</strong> la industria <strong>de</strong>alimentos, institutos <strong>de</strong> investigación y <strong>de</strong>partamentos <strong>de</strong> sanidad. Fundada 1989con el objetivo <strong>de</strong> promover la fabricación y el embalaje con impecable higiene <strong>de</strong> loscomestibles. La EHEDG ha emitido un dictamen positivo <strong>de</strong>l aparato.Un respectivo informe está disponible en la Internet bajo www.mt.com.NSF es una organización no estatal, in<strong>de</strong>pendiente, fundada 1944 en los EE.UU. Parala aplicación <strong>de</strong> aparatos en la industria <strong>de</strong> alimentos se publicaron las prescripcionescorrespondientes. El aparato satisface los criterios C-2 <strong>de</strong> la NSF (Special Equipmentand/or Devices) para la utilización en la industria <strong>de</strong> alimentos.Un respectivo certificado está disponible en la Internet bajo www.mt.com.<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0859


ApéndiceIND439 / IND439xx8.3 Trabajos según GMP (Good Manufacturing Practice)El aparato fue calificado por el Steinbeis-Transferinstitut Berlin con el siguienteresultado:"El aparato es según manual EG-GMP Anexo 15 apropiado para trabajos GMP, ymuy bien a<strong>de</strong>cuado según Directiva PIC/S PI 006-1."La calificación abarca los siguientes puntos:• Requisitos <strong>de</strong> las superficies en la producción farmacéutica• Disposición <strong>de</strong> limpieza• Calibrado• Documentación respecto a la cualificaciónUn respectivo certificado está disponible en la Internet bajo www.mt.com.8.4 Tablas valores GeoEl valor Geo en balanzas certificadas por el fabricante indica para que país o paraque zona geográfica se ha certificada la balanza. El valor Geo ajustado se en labalanza (p. ej. "Geo 18") se indica brevemente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la conexión, o está indicadoen una etiqueta.La tabla Valores Geo 3000e contiene los valores Geo para los países europeos.La tabla Valores Geo 6000e/7500e contiene los valores Geo para las distintas zonas<strong>de</strong> gravitación.8.4.1 Valores Geo 3000e, OIML Clase III (Países europeos)Latitud geográfica Valor Geo País47°00' – 55°00' 20 Alemania46°22' – 49°01' 18 Austria49°30' – 51°30' 21 Bélgica41°41' – 44°13' 16 Bulgaria48°34' – 51°03' 20 Chequia42°24' – 46°32' 18 Croacia54°34' – 57°45' 23 Dinamarca47°44' – 49°46' 19 Eslovaquia45°26' – 46°35' 18 Eslovenia36°00' – 43°47' 15 España57°30' – 59°40' 24 Estonia59°48' – 64°00'64°00' – 70°05'25*26Finlandia60<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxApéndiceLatitud geográfica Valor Geo País41°20' – 45°00'17 Francia45°00' – 51°00'19*49°00' – 55°00'21* Gran Bretaña55°00' – 62°00'2334°48' – 41°45' 15 Grecia45°45' – 48°35' 19 Hungría51°05' – 55°05' 22 Irlanda63°17' – 67°09' 26 Islandia35°47' – 47°05' 17 Italia55°30' – 58°04' 23 Letonia47°03' – 47°14' 18 Liechtenstein53°54' – 56°24' 22 Lituiania49°27' – 50°11' 20 Luxemburg57°57' – 64°00'24* Noruega64°00' – 71°11'2650°46' – 53°32' 21 Países Bajos49°00' – 54°30' 21 Polonia36°58' – 42°10' 15 Portugal43°37' – 48°15' 18 Rumania55°20' – 62°00'24* Suecia62°00' – 69°04'2645°49' – 47°49' 18 Suiza35°51' – 42°06' 16 Turquía* ajuste <strong>de</strong> fábrica<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/0861


ApéndiceIND439 / IND439xx8.4.2 Valores Geo 6000e/7500e OIML Class III (Altura ≤1000 m)Latitud geográficaValor Geo00°00' – 12°44' 505°46' – 17°10' 612°44' – 20°45' 717°10' – 23°54' 820°45' – 26°45' 923°54' – 29°25' 1026°45' – 31°56' 1129°25' – 34°21' 1231°56' – 36°41' 1334°21' – 38°58' 1436°41' – 41°12' 1538°58' – 43°26' 1641°12' – 45°38' 1743°26' – 47°51' 1845°38' – 50°06' 1947°51' – 52°22' 2050°06' – 54°41' 2152°22' – 57°04' 2254°41' – 59°32' 2357°04' – 62°09' 2459°32' – 64°55' 2562°09' – 67°57' 2664°55' – 71°21' 2767°57' – 75°24' 2871°21' – 80°56' 2975°24' – 90°00' 3062<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08


IND439 / IND439xxIn<strong>de</strong>x9 In<strong>de</strong>xAAccesorios.............................. 57Ajustes ................................... 32Ajustes <strong>de</strong> terminal .................. 37Aplicaciones ........................... 54BBalanza analógica .................. 55Balanza <strong>de</strong> cantida<strong>de</strong>s............. 25Balanza <strong>de</strong> referencia ........ 24, 25CCalibrado ............................... 32Capacidad a plenorendimiento ............................ 18Clase <strong>de</strong> protección ignífuga..... 55Comandos <strong>de</strong> interfaceMMR................................ 48Comandos SICS ...................... 44Condiciones ambientales ......... 55Conexión................................ 16Conexión a la red ........ 13, 14, 55Contraseña ............................. 26Contrastado ............................ 15DDesconexión........................... 16Determinación <strong>de</strong> referencia,automática ............................. 24Display .................................. 11Dos balanzas ................... 19, 24EE/S digitales............................ 57Equipamiento adicional.............. 9Estructurar <strong>de</strong>l menú................ 27Ethernet.................................. 57Exactitud <strong>de</strong>l indicador....... 32, 34Exactitud mínima .................... 23FFiltro ................................ 33, 35Fuente <strong>de</strong> alimentación ...... 13, 14Fuente <strong>de</strong> alimentaciónexterna............................... 9, 15Funcionamiento aacumulador ...................... 14, 56IIndicador ................................11InterfacesConexiones ...................9, 57Configuración ....................38LLimpieza.................................20MMedidas..................................56Mensajes <strong>de</strong> error ....................51MenúApplication ........................36Communication .................38Diagnóstico.......................43Manejo .............................26Resumen ..........................28Scale ..........................32, 34<strong>Terminal</strong> ...........................37Menú <strong>de</strong> operador....................26Menú <strong>de</strong> supervisor..................26Modo continuous.....................46NNotas <strong>de</strong> seguridad ....................5OOpciones ................................40Optimización <strong>de</strong> referencia ........23PPedir peso bruto ......................18Pesada dinámica.....................18Protocolo ................................19Protocolo <strong>de</strong> interface .........46, 48Pruebas <strong>de</strong> seguridadtécnica....................................59Puesta a cero ..........................16RRecuento <strong>de</strong> piezas..................22Resolución, más alta ...............18RestaurarAplicación......................... 37Balanza......................34, 35Interface............................40<strong>Terminal</strong> ...........................38Resumen <strong>de</strong> aparatos ..............10RS232 .............................55, 57RS422 ...................................57RS422/RS485.........................45RS485 ...................................57SSectores con especial atención<strong>de</strong> la higiene .................8, 20, 59TTaraAutomáticamente...............17Borrar...............................17Tara consecutiva ...............17Tara consecutiva .....................17Teclado .................................. 12<strong>Terminal</strong> <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> ................... 8<strong>Terminal</strong>es <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> protegidoscontra explosión........................ 5<strong>TOLEDO</strong> continuous .................46UUnidad <strong>de</strong> <strong>pesada</strong> .............32, 34USB .......................................57WWLAN...............................40, 57<strong>Instrucciones</strong> <strong>de</strong> <strong>manejo</strong> 22013808B 05/08 63


*22013808B*22013808BReservadas las modificaciones técnicas © Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH 05/08 Printed in Germany 22013808BMettler-Toledo (Albstadt) GmbHD-72458 AlbstadtTel. ++49-7431-14 0, Fax ++49-7431-14 232Internet: http://www.mt.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!