12.07.2015 Views

Propiedad y esclavitud en el pensamiento económico de ... - UCES

Propiedad y esclavitud en el pensamiento económico de ... - UCES

Propiedad y esclavitud en el pensamiento económico de ... - UCES

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

advert<strong>en</strong>cia a consi<strong>de</strong>rar consiste <strong>en</strong> sugerir que <strong>el</strong> término economía es una palabraproblema y no una palabra solución. Por lo tanto si se quiere <strong>el</strong>ucidar las características<strong>de</strong> la praxis económica y también las r<strong>el</strong>aciones <strong>en</strong>tre política y economía, es<strong>de</strong>cir si se pret<strong>en</strong><strong>de</strong> compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r por ejemplo las consecu<strong>en</strong>cias e implicancias <strong>de</strong> la<strong>esclavitud</strong> y la propiedad <strong>en</strong> la organización política; <strong>en</strong>tonces <strong>el</strong> término economíaque busca ser <strong>el</strong>ucidante necesita ser <strong>el</strong>ucidado.Ferdinand <strong>de</strong> Saussure, pionero <strong>de</strong> la lingüística y la semiología 49 , <strong>de</strong>finió la l<strong>en</strong>guacomo <strong>el</strong> “producto social <strong>de</strong> la facultad d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje y [como] un conjunto <strong>de</strong>conv<strong>en</strong>ciones necesarias adoptadas por <strong>el</strong> cuerpo social para permitir <strong>el</strong> ejercicio <strong>de</strong>esa facultad <strong>en</strong> los individuos” 50 . De esta manera la l<strong>en</strong>gua pue<strong>de</strong> concebirse como unsistema complejo integrado por un conjunto <strong>de</strong> signos lingüísticos, los cuales si<strong>en</strong>doproductos <strong>de</strong> la interacción humana, se in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>dizan <strong>de</strong> su proceso <strong>de</strong> produccióny adquier<strong>en</strong> una exist<strong>en</strong>cia r<strong>el</strong>ativam<strong>en</strong>te autónoma. El signo lingüístico es <strong>de</strong>finidocomo la unidad es<strong>en</strong>cial <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> significado y <strong>el</strong> significante 51 ; <strong>el</strong> primero expresa <strong>el</strong>s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> un concepto, <strong>el</strong> segundo se pue<strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificar con <strong>el</strong> término con <strong>el</strong> cual asociamosdicho concepto 52 . En otras palabras, <strong>el</strong> significado es <strong>el</strong> cont<strong>en</strong>ido; <strong>el</strong> significantees <strong>el</strong> soporte material d<strong>el</strong> significado. El problema al que nos vemos <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tadosal int<strong>en</strong>tar compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r la economía <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo antiguo es <strong>el</strong> <strong>de</strong> la transformaciónsociohistórica d<strong>el</strong> signo lingüístico. Evid<strong>en</strong>ciamos la perman<strong>en</strong>cia d<strong>el</strong> significante alo largo d<strong>el</strong> tiempo, es <strong>de</strong>cir la continuidad <strong>en</strong> la utilización d<strong>el</strong> término economía. Dehecho, la etimología <strong>de</strong> nuestro vocablo economía provine d<strong>el</strong> griego “oikonomía”que <strong>en</strong> su s<strong>en</strong>tido originario significa “dirección o administración <strong>de</strong> una casa” 53 . Sinembargo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido común contemporáneo po<strong>de</strong>mos afirmar sin vacilación algunaque <strong>el</strong> significado <strong>de</strong> economía difícilm<strong>en</strong>te aparezca asociado a las activida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la administración doméstica. Más bi<strong>en</strong> al p<strong>en</strong>sar <strong>en</strong> dicho término vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a nuestram<strong>en</strong>te palabras tales como “r<strong>en</strong>tabilidad”, “b<strong>en</strong>eficio”, “comercio”, “acumulación”,“ganancia”, “PBI”, y tantas otras. Este hecho <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido común, pone <strong>en</strong> evid<strong>en</strong>ciaque junto con esa perman<strong>en</strong>cia d<strong>el</strong> significante hubo una profunda mutación d<strong>el</strong> significado,un <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir histórico d<strong>el</strong> concepto, una transformación radical d<strong>el</strong> signo lingüístico,una transformación filog<strong>en</strong>ética <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido.En términos aristotélicos esto quiere <strong>de</strong>cir que <strong>el</strong> concepto griego <strong>de</strong> economíay su s<strong>en</strong>tido mo<strong>de</strong>rno son términos homónimos. Para <strong>el</strong> estagirita, son homónimasaqu<strong>el</strong>las cosas que lo único que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> común son su nombre, mi<strong>en</strong>tras que sues<strong>en</strong>cia o <strong>de</strong>finición es distinto. Se trata <strong>de</strong> hecho <strong>de</strong> una homonimia transhistórica<strong>de</strong>rivada <strong>de</strong> mundos sociales, simbólicos y culturales completam<strong>en</strong>te distintos.Esta brecha significante supone que <strong>el</strong> teórico político contemporáneo <strong>de</strong>be, <strong>en</strong>cierta medida, <strong>de</strong>construir su s<strong>en</strong>tido común <strong>de</strong> economía para int<strong>en</strong>tar <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>el</strong>49 De hecho Saussure se propone, <strong>en</strong> la primera década d<strong>el</strong> Siglo XX, fundar una ci<strong>en</strong>cia llamada semiologíacuyo objeto <strong>de</strong> estudio sería la vida <strong>de</strong> los signos <strong>en</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>o <strong>de</strong> la vida social. Tal ci<strong>en</strong>cia, dice Saussure,“sería parte <strong>de</strong> la psicología social, y por consigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la psicología g<strong>en</strong>eral. Nosotros la llamaremossemiología (d<strong>el</strong> griego sēmeîon ‘signo’). Ella nos <strong>en</strong>señará <strong>en</strong> qué consist<strong>en</strong> los signos y cuáles son lasleyes que los gobiernan” (Saussure 1978:60).82 Artículos

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!