Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric
Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric
Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
XML-F Telemecanique<br />
<strong>Electronic</strong> <strong>sensor</strong> <strong>for</strong> <strong>pressure</strong> <strong>control</strong><br />
Détecteur électronique pour contrôle de pression<br />
Elektronischer <strong>sensor</strong> für Drucküberwachung<br />
Detectores electrónicos para <strong>control</strong> de presión<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
Bar<br />
Psi<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
Menu<br />
Enter<br />
Instruction sheet<br />
Instruction de service<br />
Gebrauchsanleitung<br />
Manual de instrucciones<br />
04/2000<br />
Bar<br />
Psi<br />
Bar<br />
Psi<br />
Output 1<br />
Output 2<br />
Menu<br />
Enter<br />
Bar<br />
Psi
Nautilus XML-F<br />
In<strong>for</strong>mation reserved <strong>for</strong> local legislation<br />
In<strong>for</strong>mations réservées à certaines législations locales<br />
In<strong>for</strong>mation reserviert für locale Gezetzgebungen<br />
In<strong>for</strong>maciones reservadas a ciertas legislaciones locales<br />
!<br />
DANGER<br />
HAZARDOUS VOLTAGE.<br />
Disconnect all power be<strong>for</strong>e working on equipment.<br />
<strong>Electric</strong> shock will result in death or serious injury.<br />
!<br />
WARNING<br />
HIGH PRESSURE AIR OR FLUID.<br />
• Reduce <strong>pressure</strong> to zero be<strong>for</strong>e disconnecting device from <strong>pressure</strong> source.<br />
• To avoid damage or seal leakage, do not use this <strong>pressure</strong> switch where system<br />
or surge <strong>pressure</strong> exceeds <strong>pressure</strong> switch rating.<br />
Failure to follow this instruction can result in death, serious injury or<br />
equipment damage.<br />
3
XML-F Nautilus<br />
Range<br />
Gamme<br />
Ausführungen<br />
Gama<br />
Power supply<br />
Alimentation<br />
Versorgung<br />
Alimentación<br />
4<br />
Description<br />
Description<br />
Beschreibung<br />
Descripción<br />
1<br />
Menu<br />
Enter<br />
Bar<br />
Psi<br />
XML-F ••• D2 01 • XML-F ••• D2 11 • XML-F •••D2 02 •<br />
Analogue <strong>pressure</strong><br />
<strong>sensor</strong><br />
- 1 analogue output<br />
4...20 mA with shunt<br />
calibration<br />
Capteur analogique<br />
- 1 sortie 4...20 mA avec<br />
shunt calibration<br />
Analog Druck<strong>sensor</strong><br />
- 1 Analogausgang<br />
4…20 mA mit<br />
Kalibriershunt<br />
Captador analógico<br />
- 1 salida 4 ... 20 mA con<br />
shunt calibración<br />
2<br />
Menu<br />
Enter<br />
Bar<br />
Psi<br />
24 V ( 17 ... 33 V )<br />
Analogue <strong>pressure</strong><br />
<strong>sensor</strong><br />
- 1 analogue output<br />
0...10 V with shunt<br />
calibration<br />
Capteur analogique<br />
- 1 sortie 0...10 V avec<br />
shunt calibration<br />
Analog Druck<strong>sensor</strong><br />
- 1 Analogausgang<br />
0…10 V mit<br />
Kalibriershunt<br />
Captador analógico<br />
- 1 salida 0 ... 10 V con<br />
shunt calibración<br />
3<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
Bar<br />
Psi<br />
Universal <strong>sensor</strong><br />
- 1 analogue output<br />
4...20 mA<br />
- 1 digital output 200 mA<br />
Détecteur universel<br />
- 1 sortie analogique<br />
4...20 mA<br />
- 1 sortie T.O.R. 200 mA<br />
Universellen<br />
Druck<strong>sensor</strong><br />
- 1 Analogausgang<br />
4…20 mA<br />
- 1 Schaltausgang<br />
200 mA<br />
Detector universal<br />
- 1 salida analógica 4 ...<br />
20 mA<br />
- 1 salida TON 200 mA
Nautilus XML-F<br />
Range<br />
Gamme<br />
Ausführungen<br />
Gama<br />
Power supply<br />
Alimentation<br />
Versorgung<br />
Alimentación<br />
Description<br />
Description<br />
XML-F ••• D2 12 • XML-F ••• D2 03 • XML-F ••• E2 04 •<br />
Universal <strong>sensor</strong><br />
- 1 analogue output<br />
0...10 V<br />
- 1 digital output 200 mA<br />
Détecteur universel<br />
- 1 sortie analogique<br />
0...10 V<br />
- 1 sortie T.O.R. 200 mA<br />
Beschreibung Universellen<br />
Druck<strong>sensor</strong><br />
- 1 Analogausgang<br />
0…10 V<br />
- 1 Schaltausgang<br />
200 mA<br />
Descripción<br />
4<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
Bar<br />
Psi<br />
Detector universal<br />
- 1 salida analógica 0 ...<br />
10 V<br />
- 1 salida TON 200 mA<br />
5<br />
Output 1<br />
Output 2<br />
Menu<br />
Enter<br />
24 V<br />
( 17 ... 33 V )<br />
Bar<br />
Psi<br />
Dual stage electronic<br />
<strong>pressure</strong> switch<br />
- 2 digital outputs<br />
200 mA<br />
Pressostat électronique<br />
- 2 sorties T.O.R.<br />
200 mA<br />
Elektronischer<br />
Druckschalter<br />
- 2 Schaltausgänge<br />
200 mA<br />
Presostato electrónico<br />
- 2 salidas TON 200 mA<br />
6<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
Bar<br />
Psi<br />
120 V AC<br />
(102 ... 132 V AC)<br />
<strong>Electronic</strong> <strong>pressure</strong><br />
switch <strong>for</strong> AC<br />
- 1 Relay output 2.5 A<br />
Préssostat électronique<br />
- 1 sortie relais 2,5 A<br />
Elektronischer<br />
Druckschalter<br />
- 1 Schaltausgang 2,5 A<br />
Presostato electrónico<br />
- 1 salida relé 2,5 A<br />
5
XML-F Nautilus<br />
Dimensions<br />
Encombrements<br />
Abmessungen<br />
Dimensiones<br />
XML-F •••• 2 ••• 5 1/4” Gaz female 1/4” Gaz femelle G1/4 innen 1/4" Gas hembra<br />
XML-F •••• 2 ••• 6 1/4” NPT female 1/4” NPT femelle 1/4 NPT innen 1/4" NPT hembra<br />
6<br />
XML-F •••• 2 ••• 9<br />
Cabling<br />
Câblage<br />
Kabelanschlus<br />
Cableado<br />
Product No<br />
Produit N°<br />
Produktnummer<br />
Producto N°<br />
(p. 4 / 5)<br />
1 2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
138/5.43<br />
4<br />
U<br />
+ -<br />
SAE 7/16-20UNF<br />
female<br />
SAE 7/16-20UNF<br />
femelle<br />
SAE 7/16 20UNF<br />
innen<br />
SAE 7/16-20<br />
UNF hembra<br />
XML-F ••• D2 •••• XML-F ••• E204 ••<br />
4...20 mA<br />
0...10 V<br />
-<br />
1<br />
Digital output<br />
T.O.R.<br />
Schaltausgang<br />
TON<br />
2<br />
Digital output<br />
T.O.R.<br />
Schaltausgang<br />
TON<br />
GND<br />
Shunt<br />
calibrat Relay<br />
1 3 2 - - - 4 -<br />
1 3 2 4 - - - -<br />
1 3 - 4 2 - - -<br />
1<br />
2<br />
88/3.46<br />
15/<br />
0.59<br />
5<br />
2<br />
1<br />
129/5.08<br />
142/5.59<br />
6<br />
164/6.46<br />
mm / in<br />
5<br />
2<br />
10/0.39 1<br />
16/0.63 6<br />
58/2.28<br />
100 N.m (886 lb.in)<br />
Maximum tightening torque<br />
Couple de serrage max.<br />
Maximalen Anzugsmoment<br />
Par de apriete máx.<br />
46/1.81<br />
4<br />
1<br />
3<br />
2<br />
5<br />
2<br />
113/4.45 1<br />
119/4.69 6<br />
- - - 3 - 4 / 5<br />
3<br />
4 2<br />
5<br />
1
Nautilus XML-F<br />
Pressure size list<br />
Liste des calibres<br />
Liste der Druckberreiche<br />
Lista de los calibres<br />
bar psi<br />
-1 -14,5<br />
2,5 36,25<br />
10 145<br />
16 232<br />
25 362,5<br />
40 580<br />
70 1015<br />
100 1450<br />
160 2320<br />
250 3625<br />
400 5800<br />
600 8700<br />
Analogue output curve<br />
Courbe de la sortie analogique<br />
Kurve des Analogausganges<br />
Curva de la salida analógica<br />
20 mA - 10 V<br />
12 mA - 5 V<br />
4 mA - 0 V<br />
0<br />
Pressure switches operating curve<br />
Courbes de fonctionnement des pressostats<br />
Grafik des Einstellberreiches der Druckschalter<br />
Curvas de funcionamiento de los presostatos<br />
Steigenden Druck<br />
Presión ascendente<br />
Rising <strong>pressure</strong><br />
Pression ascendante<br />
100 %<br />
50<br />
1<br />
2<br />
75<br />
50 100<br />
125 %<br />
1 Maximum differential<br />
Ecarts maximaux<br />
Max. Schaltdifferenz<br />
Intervalos máximos<br />
2<br />
Minimum differential<br />
Ecarts minimaux<br />
Minimale Schaltdifferenz<br />
Intervalos mínimos<br />
8<br />
0<br />
5 50 97 %<br />
Falling <strong>pressure</strong><br />
Fallenden Druck<br />
Pression descendante Presión descendente<br />
7
XML-F Nautilus<br />
Product configuration<br />
Configuration du produit<br />
Produkteinstellung<br />
Configuración producto<br />
8<br />
Page<br />
Seite<br />
Pagina<br />
• General menus 14<br />
• Display symbol list (Alphanumeric list) 10<br />
• Output modes 13<br />
• Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />
- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />
- "USER" menu, diagnostic<br />
- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />
• Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />
- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />
- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />
• Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />
- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />
• A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />
- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />
• Menus généraux 14<br />
• Légende des termes de l’afficheur (ordre alphanumérique) 10<br />
• Modes de sortie 13<br />
• Capteurs de pression analogiques 4-20 mA ou 0-10 V avec shunt de calibration<br />
- "PROG" menu de configuration initiale<br />
- "USER" menu de diagnostique<br />
- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />
• Détecteurs de pression universels (4-20 mA ou 0-10 V) + T.O.R.<br />
- "PROG" menu de configuration initiale<br />
- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />
- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />
• Pessostats électroniques à deux étages<br />
- "PROG" menu de configuration initiale<br />
- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />
- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />
• Pessostats électroniques pour courant alternatif<br />
- "PROG" menu de configuration initiale<br />
- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />
- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
16<br />
18<br />
16<br />
20<br />
22<br />
20<br />
24<br />
26<br />
24<br />
28<br />
30<br />
28<br />
16<br />
18<br />
16<br />
20<br />
22<br />
20<br />
24<br />
26<br />
24<br />
28<br />
30<br />
28
Nautilus XML-F<br />
Page<br />
Seite<br />
Pagina<br />
• Hauptmenüs 14<br />
• Erläuterung der Begriffe des Displays (in alphanumerischer Reihenfolge) 10<br />
• Ausgangsmodi 13<br />
• Analog Druck<strong>sensor</strong>en 4-20 mA oder 0-10V +, Shuntkalibrierung<br />
- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />
- "USER" Menü, Diagnose<br />
- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />
• Universellen Druck<strong>sensor</strong>en (4-20 mA oder 0-10V) + Schaltausgang<br />
- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />
- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />
- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />
• Elektronische Druckschaltern mit 2 Schaltausgänge<br />
- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />
- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />
- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />
• AC Version, elektronische Druckschaltern<br />
- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />
- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />
- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />
• Menús generales 14<br />
• Leyenda de los términos del display (orden alfanumérico) 10<br />
• Modos de salidal 13<br />
• Captadores de presión analógica 4-20 mA o 0-10 V con shunt de calibración<br />
- "PROG" menú de configuración inicial<br />
- "USER" menú de diagnóstico<br />
- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />
• Detectores de presión universal (4-20 mA o 0-10 V) + TON<br />
- "PROG" menú de configuración inicial<br />
- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />
- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />
• Presostatos electrónicos de dos etapas<br />
- "PROG" menú de configuración inicial<br />
- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />
- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />
• Presostatos electrónicos para corriente alterna<br />
- "PROG" menú de configuración inicial<br />
- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />
- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
16<br />
18<br />
16<br />
20<br />
22<br />
20<br />
24<br />
26<br />
24<br />
28<br />
30<br />
28<br />
16<br />
18<br />
16<br />
20<br />
22<br />
20<br />
24<br />
26<br />
24<br />
28<br />
30<br />
28<br />
9
XML-F Nautilus<br />
Display symbol list (Alphanumeric list)<br />
Légende des termes de l’afficheur (ordre alphanumérique)<br />
Erläuterung der Begriffe des Displays (in alphanumerischer Reihenfolge)<br />
Leyenda de los términos del display (orden alfanumérico)<br />
Analogue output<br />
4-20<br />
active<br />
AnLG<br />
10<br />
Sortie analogique<br />
activé<br />
Analoger Ausgang<br />
aktiv<br />
Salida analógica<br />
activada<br />
Analogue function Fonction analogique Analogfunktion Función analógica<br />
bAr bar bar bar bar<br />
CAL<br />
CLrA<br />
dA-1<br />
dA-2<br />
dA-A<br />
dA-d<br />
diAG<br />
diSP<br />
doCL<br />
donE<br />
drP1<br />
drP2<br />
dSP1<br />
dSP2<br />
Fct1<br />
Fct2<br />
Manual shunt<br />
calibration<br />
Return to factory<br />
configuration<br />
Response time<br />
output 1<br />
Response time<br />
output 2<br />
Response time<br />
analogue output<br />
Shunt de calibration<br />
manuel<br />
Retour à la<br />
configuration usine<br />
Temps de réponse<br />
sortie 1<br />
Temps de réponse<br />
sortie 2<br />
Temps de réponse de<br />
la sortie analogique<br />
Display reaction time Sensibilité de<br />
l’afficheur<br />
Shunt-<br />
Handkalibrieren<br />
Zurück zur<br />
Werkseinstellung<br />
Ansprechzeit<br />
Ausgang 1<br />
Ansprechzeit<br />
Ausgang 2<br />
Ansprechzeit<br />
Analogausgang<br />
Shunt de calibración<br />
manual<br />
Retorno a la<br />
configuración<br />
predefinida<br />
Tiempo de respuesta<br />
salida 1<br />
Tiempo de respuesta<br />
salida 2<br />
Tiempo de respuesta<br />
de la salida analógica<br />
Anzeigenfilter Sensibilidad del<br />
display<br />
Diagnostic Diagnostique Diagnose Diagnóstico<br />
Display Affichage Anzeige Visualización<br />
Safety request : Do<br />
you really want to<br />
return to factory<br />
configuration ?<br />
Return to factory<br />
configuration<br />
Reset time delay<br />
output 1<br />
Reset time delay<br />
output 2<br />
Switching time delay<br />
output 1<br />
Switching time delay<br />
output 2<br />
Attention : Voulez<br />
vous revenir à la<br />
configuration usine ?<br />
Retour à la<br />
configuration usine<br />
Temporisation du<br />
point bas sortie 1<br />
Temporisation du<br />
point bas sortie 2<br />
Temporisation du<br />
point haut sortie 1<br />
Temporisation du<br />
point haut sortie 2<br />
Output 1 functions Configuration de la<br />
sortie 1<br />
Output 2 functions Configuration de la<br />
sortie 2<br />
Sicherheitsfrage :<br />
Wollen Sie wirklich<br />
zur Werkseinstellung<br />
zurück ?<br />
Zurück zur<br />
Werkseinstellung<br />
OFF-Verzögerung<br />
Ausgang 1<br />
OFF-Verzögerung<br />
Ausgang 2<br />
ON-Verzögerung<br />
Ausgang 1<br />
ON-Verzögerung<br />
Ausgang 2<br />
Funktionen<br />
Ausgang 1<br />
Funktionen<br />
Ausgang 2<br />
Atención: ¿Quiere<br />
volver a la<br />
configuración<br />
predefinida?<br />
Retorno a la<br />
configuración<br />
predefinida<br />
Temporización del<br />
punto bajo salida 1<br />
Temporización del<br />
punto bajo salida 2<br />
Temporización del<br />
punto alto salida 1<br />
Temporización del<br />
punto alto salida 2<br />
Configuración de la<br />
salida 1<br />
Configuración de la<br />
salida 2
Nautilus XML-F<br />
Fnc1<br />
Fnc2<br />
Fno1<br />
Fno2<br />
FS-A<br />
FSt<br />
Hnc1<br />
Hnc2<br />
Hno1<br />
Hno2<br />
non1<br />
non2<br />
nonA<br />
nor<br />
nPn1<br />
nPn2<br />
out1<br />
out2<br />
outA<br />
PCLr<br />
Window mode, NC<br />
output signal 1<br />
Window mode, NC<br />
output signal 2<br />
Window mode, NO<br />
output signal 1<br />
Window mode, NO<br />
output signal 2<br />
Analogue output<br />
range limit values<br />
Direct display of value<br />
w/o time filter<br />
Hysteresis mode,<br />
N.C. output signal 1<br />
Hysteresis mode,<br />
N.C. output signal 2<br />
Hysteresis mode,<br />
N.O. output signal 1<br />
Hysteresis mode,<br />
N.O. output signal 2<br />
Signal de sortie 1 NC,<br />
DEL en mode<br />
“ window ”<br />
Signal de sortie 2 NC,<br />
DEL en mode<br />
“ window ”<br />
Signal de sortie 1 NO,<br />
DEL en mode<br />
“ window ”<br />
Signal de sortie 2 NO,<br />
DEL en mode<br />
“ window ”<br />
Plage de réglage de<br />
la sortie analogique<br />
Affichage rapide sans<br />
filtrage<br />
Signal de sortie 1 NC,<br />
DEL en mode<br />
“ Hysteresis ”<br />
Signal de sortie 2 NC,<br />
DEL en mode<br />
“ Hysteresis ”<br />
Signal de sortie 1 NO,<br />
DEL en mode<br />
“ Hysteresis ”<br />
Signal de sortie 2 NO,<br />
DEL en mode<br />
“ Hysteresis ”<br />
Fenstermodus<br />
Ausgang 1 Öffner<br />
Fenstermodus<br />
Ausgang 2 Öffner<br />
Señal de salida 1 NC,<br />
DEL en modo<br />
"window"<br />
Señal de salida 2 NC<br />
DEL en modo<br />
"window"<br />
Fenstermodus Señal de salida 1 NO<br />
Ausgang 1 Schliesser DEL en modo<br />
"window"<br />
Fenstermodus Señal de salida 2 NO<br />
Ausgang 2 Schliesser DEL en modo<br />
"window"<br />
Endwerteinstellung<br />
vom Analogausgang<br />
Direkte<br />
Messwertanzeige<br />
ohne Filte<br />
Hysterese-Modus<br />
Öffner Ausgang 1<br />
Hysterese-Modus<br />
Öffner Ausgang 2<br />
Gama de ajuste de la<br />
salida analógica<br />
Visualización rápida<br />
sin filtrado<br />
Señal de salida 1 NC<br />
DEL en modo<br />
"Histéresis"<br />
Señal de salida 2 NC<br />
DEL en modo<br />
"Histéresis"<br />
Hysterese-Modus Señal de salida 1 NO<br />
Schliesser Ausgang 1 en modo "Histéresis"<br />
Hysterese-Modus Señal de salida 2 NO<br />
Schliesser Ausgang 2 en modo "Histéresis"<br />
Output 1 non active Sortie 1 non active Augang 1 nicht aktiv Salida 1 no activa<br />
Output 2 non active Sortie 2 non active Augang 2 nicht aktiv Salida 2 no activa<br />
Analogue output non<br />
active<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 0.5 %<br />
Output 1 active on<br />
NPN<br />
Output 2 active on<br />
NPN<br />
Sortie analogique non<br />
active<br />
Affichage moyen avec<br />
filtrage à 0,5% du<br />
calibre<br />
Sortie 1 active en<br />
NPN<br />
Sortie 2 active en<br />
NPN<br />
Analogausgang nicht<br />
aktiv<br />
Direkte<br />
Messwertanzeige mit<br />
Filter 0,5%<br />
Ausgang 1 als NPN<br />
aktiv<br />
Ausgang 2 als NPN<br />
aktiv<br />
Salida analógica no<br />
activa<br />
Visualización media<br />
con filtrado a 0,5%<br />
del calibre<br />
Salida 1 activa en<br />
NPN<br />
Salida 2 activa en<br />
NPN<br />
Digital output 1 Sortie T.O.R. 1 Schaltausgang 1 Salida TON 1<br />
Digital output 2 Sortie T.O.R. 2 Schaltausgang 2 Salida TON 2<br />
Analogue output Sortie analogique Analogausgang Salida analógica<br />
Clear maximum<br />
peaks<br />
Remise à 0 des<br />
peaks<br />
Druckspitzemessung<br />
löschen<br />
Puesta a 0 de los<br />
tipos<br />
11
XML-F Nautilus<br />
PnP1<br />
PnP2<br />
PrHi<br />
ProG<br />
12<br />
Output 1 active on<br />
PNP<br />
Output 2 active on<br />
PNP<br />
Sortie 1 active en<br />
PNP<br />
Sortie 2 active en<br />
PNP<br />
Ausgang 1 als PNP<br />
aktiv<br />
Augang 2 als PNP<br />
aktiv<br />
Salida 1 activa en<br />
PNP<br />
Salida 2 activa en<br />
PNP<br />
Peaks reading Lecture des peaks Druckspitzenanzeige Lectura de los picos<br />
Programming menu Menu de<br />
configuration<br />
Programmiermenü Menú de<br />
configuración<br />
Psi psi psi psi psi<br />
rEAd<br />
rP1<br />
rP2<br />
SHUn<br />
SLo<br />
SP01<br />
SP02<br />
SP1<br />
SP2<br />
unit<br />
uSEr<br />
Read the existing<br />
configuration<br />
In rEAd mode, when<br />
trying to change the<br />
parameters by<br />
pressing an arrow, the<br />
display show "rEAd"<br />
without giving access<br />
to the parameter<br />
itself.<br />
Reset point<br />
decreasing <strong>pressure</strong><br />
(1 st stage)<br />
Reset point<br />
decreasing <strong>pressure</strong><br />
(2 nd stage)<br />
Shunt calibration<br />
actived<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 1 %<br />
Setting digital<br />
output 1<br />
Setting digital<br />
output 2<br />
Switching point<br />
increasing <strong>pressure</strong><br />
(1 st stage)<br />
Switching point<br />
increasing <strong>pressure</strong><br />
(2 nd stage)<br />
Menu de lecture de la<br />
configuration<br />
Dans le menu rEAd,<br />
quand vous essayer<br />
de changer un<br />
paramètre en<br />
appuyant sur une<br />
touche, l’afficheur<br />
indique “ rEAd ” sans<br />
donner accés à ce<br />
paramètre<br />
Réglage du point de<br />
consigne bas<br />
(1 er étage)<br />
Réglage du point de<br />
consigne bas<br />
(2 eme étage)<br />
Shunt de calibration<br />
actif<br />
Affichage lent avec<br />
filtrage à 1% du<br />
calibre<br />
Configuration de la<br />
sortie 1<br />
Configuration de la<br />
sortie 2<br />
Réglage du point de<br />
consigne haut<br />
(1 er étage)<br />
Réglage du point de<br />
consigne haut<br />
(2 eme étage)<br />
Lese die bestehende<br />
Einstellung<br />
Wenn im Readmodus<br />
die Pfleilentasten<br />
betätigt werden zeigt<br />
das Gerät “ read ” an,<br />
und gibt kein Zugang<br />
zu der<br />
Parametereinstellung<br />
Rückschaltpunkt :<br />
fallenden Druck<br />
Rückschaltpunkt :<br />
fallenden Druck<br />
Kalibriershunt<br />
aktiviert<br />
Direkte<br />
Messwertanzeige mit<br />
1% Filter<br />
Menú de lectura de la<br />
configuración<br />
En el menú rEAd<br />
cuando usted trate de<br />
cambiar un parámetro<br />
pulsando una tecla, el<br />
display indica "rEAd"<br />
sin dar acceso a este<br />
parámetro.<br />
Ajuste del punto de<br />
consigna bajo (1ra<br />
etapa)<br />
Ajuste del punto de<br />
consigna bajo (2da<br />
etapa)<br />
Shunt de calibración<br />
activo<br />
Visualización lenta<br />
con filtrado a 1% del<br />
calibre<br />
Schaltausgang 1 Configuración de la<br />
salida 1<br />
Schaltausgang 2 Configuración de la<br />
salida 2<br />
Einschaltpunkt bei<br />
steigendem Druck<br />
Einschaltpunkt bei<br />
steigendem Druck<br />
Ajuste del punto de<br />
consigna alto (1ra<br />
etapa)<br />
Ajuste del punto de<br />
consigna alto (2da<br />
etapa)<br />
Measurement unit Unité de mesure Messeinheit Unidad de medida<br />
User menu Menu de<br />
diagnostique<br />
Benutzermenü Menú de diagnóstico
Nautilus XML-F<br />
Output modes<br />
Modes de sortie<br />
Ausgangsmodi<br />
Modos de salidal<br />
Hysteresis mode N.C. Hysteresis mode N.O.<br />
LED on LED off<br />
Contact<br />
off<br />
Contact<br />
on<br />
LED on LED off<br />
Contact<br />
on<br />
Contact<br />
off<br />
Window (field) mode N.C. Window (field) mode N.O.<br />
LED on LED off<br />
Contact<br />
off<br />
Contact<br />
on<br />
LED on LED off<br />
Contact<br />
on<br />
Contact<br />
off<br />
13
XML-F Nautilus<br />
General menus<br />
Menus généraux<br />
Hauptmenüs<br />
Menús generales<br />
14<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
or<br />
Menu<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the same time to unlock<br />
Appuyer simultanément pendant 5 sec. pour y accéder<br />
Zur Entriegelung gleichzeitig 5 Sekunden drücken<br />
Pulsar simultáneamente durante 5 segundos para<br />
acceder<br />
Bar<br />
Psi<br />
+<br />
Menu<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs one arrow to unlock<br />
Appuyer sur une flèche pendant 5 sec. pour y<br />
accéder<br />
Zur Entriegelung einen Pfeil 5 Sekunden<br />
drücken<br />
Pulsar sobre una flecha durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
Menu<br />
Enter<br />
XML-F Nautilus<br />
1 2<br />
diAG<br />
1 2<br />
+ uSEr<br />
Enter<br />
diAG<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the same time to unlock<br />
Appuyer simultanément pendant 5 sec. pour y accéder<br />
Zur Entriegelung gleichzeitig 5 Sekunden drücken<br />
Pulsar simultáneamente durante 5 segundos para acceder<br />
+<br />
Enter ProG<br />
rEAd<br />
Enter<br />
This menu gives access to the<br />
complete programming of all the<br />
features of the refered switch,<br />
including those involved in the uSEr<br />
menu.<br />
This menu gives only access to read<br />
the complete configuration of the<br />
device that has been programmed<br />
with the "uSEr" or "ProG" menus. In<br />
a new device this menu gives<br />
access to read the factory<br />
configuration.<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
page 16 page 20 page 24 page 28<br />
1 2<br />
diAG<br />
Ce menu donne accés à la<br />
configuration complète de tous les<br />
paramètres du produit sélectionné, il<br />
inclue les réglages du menu uSEr.<br />
3 4<br />
diAG<br />
Dieses Menü gibt Zugang zu allen<br />
Einstellungen des Gerätes inklusiv<br />
die vom Usermenü.<br />
3 4<br />
diAG<br />
3 4<br />
SP01<br />
diAG<br />
diAG<br />
This menu gives access to :<br />
Ce menu donne accés à :<br />
Dieses Menü gibt Zugang zu : Este menú da acceso a:<br />
• Setting points on increasing and • Points de consigne du point haut • den Schaltpunkten bei steigendem • Puntos de consigna del punto alto<br />
decreasing <strong>pressure</strong> of the first et du point bas du 1er étage (si und fallenden Druck des y del punto bajo de la primera<br />
stage (when available),<br />
disponible),<br />
Ausgangs 1 (wenn vorhanden), etapa (si está disponible,)<br />
• Setting points on increasing and • Points de consigne du point haut • den Schaltpunkten bei steigendem • Puntos de consigna del punto alto<br />
decreasing <strong>pressure</strong> of the second et du point bas du 2ème étage (si und fallenden Druck des y del punto bajo de la segunda<br />
stage (when available),<br />
disponible),<br />
Ausgangs 2 (wenn vorhanden), etapa (si está disponible),<br />
• Peaks reading and reset,<br />
• Lecture et remise à zéro des pics • Lesen und Zurücksetzen der • Lectura y puesta a cero de los<br />
de pression,<br />
Spitzenwertanzeige,<br />
picos de presión,<br />
• Manual shunt calibration.<br />
• Shunt de calibration manuelle. • Shunt-Kalibrierung von Hand. • Shunt de calibración manual.<br />
5<br />
5<br />
5<br />
SP01<br />
6<br />
diAG<br />
Este menú da acceso a la<br />
configuración completa de todos los<br />
parámetros del producto<br />
seleccionado; incluye los ajustes del<br />
menú uSEr.<br />
page 16 page 20 page 24 page 28<br />
Ce menu donne seulement accés à<br />
la lecture des paramètres configurés<br />
dans les menus uSEr et ProG. Sur<br />
un produit non configuré, ce menu<br />
permet de lire la configuration<br />
d'usine.<br />
Dieses Menü gibt nur Zugang zum<br />
Ablesen der Einstellungen die mit<br />
"uSEr" oder "ProG" festgelegt<br />
wurden. Bei einem neuen Gerät<br />
zeigt dieses Menü die<br />
Werkseinstellungen.<br />
6<br />
diAG<br />
Este menú da solamente acceso a<br />
la lectura de los parámetros<br />
configurados en los menús uSEr y<br />
ProG. En un producto no<br />
configurado, este menú permite leer<br />
la configuración predefinida.<br />
page 18 page 22 page 26 page 30<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
6<br />
SP01<br />
15
XML-F Nautilus<br />
Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />
"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />
16<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
ProG<br />
+<br />
+<br />
Enter<br />
or<br />
Menu<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />
the same time to<br />
unlock<br />
Appuyer<br />
simultanément<br />
pendant 5 sec. pour<br />
y accéder<br />
5 Sek. lang<br />
gleichzeitig drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
1 2<br />
Bar<br />
Psi<br />
Enter<br />
rEAd<br />
or<br />
Menu Enter Menu Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs<br />
one arrow to unlock<br />
Appuyer sur une<br />
flèche pendant<br />
5 sec. pour y<br />
accéder<br />
Zur Entriegelung<br />
einen Pfeil 5<br />
Sekunden drücken<br />
Pulsar sobre una<br />
flecha durante 5<br />
segundos para<br />
acceder<br />
ONLY<br />
( ProG )<br />
diAG<br />
diSP<br />
AnLG<br />
CLrA<br />
diagnostic<br />
Display<br />
Analogue output<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
CAL<br />
doCL<br />
XML-F Nautilus<br />
PrHi Peaks reading<br />
0.0<br />
PCLr<br />
unit<br />
dA-d<br />
outA<br />
dA-A<br />
FS-A<br />
Measurement unit<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
Menu Enter<br />
Return key (to enable value)<br />
Cancel key<br />
Manual shunt calibration SHUn<br />
Clear maximum peaks<br />
Display reaction time<br />
Analogue output<br />
Response time analogue<br />
output<br />
Analogue output range limit<br />
values<br />
Safety request : Do you<br />
really want to return to<br />
factory configuration ?<br />
0000<br />
bAr<br />
Psi<br />
FSt<br />
nor<br />
SLo<br />
nonA<br />
4-20<br />
XXX<br />
XXX<br />
donE<br />
Shunt calibration actived<br />
3 seconds<br />
bar<br />
psi<br />
5 ... 500 ms<br />
75% ... 125%<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
PrHi<br />
Direct display of value<br />
w/o time filter<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 0.5%<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 1%<br />
Analogue output non<br />
active<br />
Analogue output active<br />
( ProG )<br />
Err<br />
donE<br />
ONLY<br />
Menu<br />
In ( rEAd ) mode,<br />
Menu<br />
when trying to change<br />
the parameters by<br />
pressing an arrow, the<br />
display show "rEAd"<br />
without giving access<br />
to the parameter itself.<br />
5 500<br />
75% 125%<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
17
XML-F Nautilus<br />
Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />
"USER" menu, diagnostic<br />
18<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
uSEr<br />
+<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />
same time to unlock<br />
Appuyer simultanément<br />
pendant 5 sec. pour y<br />
accéder<br />
5 Sek. lang gleichzeitig<br />
drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
1 2<br />
Bar<br />
Psi<br />
XML-F Nautilus<br />
Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />
Enter diAG Diagnostic<br />
CAL<br />
PrHi<br />
PCLr<br />
Peaks reading<br />
Cancel key<br />
Manual shunt calibration SHUn<br />
Clear maximum peaks<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
0.0<br />
0000<br />
Return key<br />
(to enable value)<br />
Shunt calibration actived<br />
Peak<br />
Activation<br />
3 seconds<br />
ERR<br />
Menu<br />
donE<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
19
XML-F Nautilus<br />
Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />
"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />
20<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
Output 1<br />
ProG<br />
+<br />
+<br />
Enter<br />
or<br />
Bar<br />
Psi<br />
Menu<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />
the same time to<br />
unlock<br />
Appuyer<br />
simultanément<br />
pendant 5 sec. pour<br />
y accéder<br />
5 Sek. lang<br />
gleichzeitig drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
3 4<br />
Enter<br />
rEAd<br />
or<br />
Menu Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs<br />
one arrow to unlock<br />
Appuyer sur une<br />
flèche pendant<br />
5 sec. pour y<br />
accéder<br />
Zur Entriegelung<br />
einen Pfeil 5<br />
Sekunden drücken<br />
Pulsar sobre una<br />
flecha durante 5<br />
segundos para<br />
acceder<br />
ONLY<br />
( ProG )<br />
diAG<br />
diSP<br />
AnLG<br />
SP01<br />
CLrA<br />
Menu Enter<br />
XML-F Nautilus<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
Menu Enter<br />
Cancel key<br />
Return key (to enable value)<br />
diagnostic<br />
CAL Manual shunt calibration SHUn Shunt calibration actived<br />
PrHi Peaks reading<br />
0.0<br />
PCLr Clear maximum peaks<br />
0000<br />
3 seconds<br />
PrHi<br />
Display<br />
unit Measurement unit<br />
bAr<br />
Psi<br />
bar<br />
psi<br />
FSt<br />
Direct display of value<br />
w/o time filter<br />
dA-d Display reaction time<br />
nor<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 0.5%<br />
SLo<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 1%<br />
Analogue function<br />
outA Analogue output<br />
nonA<br />
4-20<br />
Analogue output non<br />
active<br />
Analogue output active<br />
dA-A<br />
Response time analogue<br />
output<br />
XXX 5 ... 500 ms<br />
FS-A<br />
Analogue output range limit<br />
values<br />
XXX 75% ... 125%<br />
non1 Output 1 non active<br />
Setting digital output 1 out1 Digital output 1<br />
nPn1 Output 1 active on NPN<br />
PnP1 Output 1 active on PNP<br />
Hnc1<br />
Hysteresis mode, NC<br />
output signal 1<br />
Fct1 Output 1 functions<br />
Hno1<br />
Fnc1<br />
Hysteresis mode, NO<br />
output signal 1<br />
Window mode, NC<br />
output signal 1<br />
Fno1<br />
Window mode, NO<br />
output signal 1<br />
SP1<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
XXXX 8 ... 100% range<br />
rP1<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
XXXX 5 ... 97% range<br />
dSP1 Switching time delay output 1<br />
XX 0 ... 50 s<br />
drP1 Reset time delay output 1<br />
XX 0 ... 50 s<br />
dA-1 Response time output 1<br />
XXX 5 ... 500 ms<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
doCL<br />
Safety request : Do you<br />
really want to return to<br />
factory configuration ?<br />
donE<br />
Return to factory<br />
configuration<br />
( ProG )<br />
ONLY<br />
Err<br />
donE<br />
Menu<br />
5 500<br />
75% 125%<br />
In ( rEAd ) mode,<br />
Menu<br />
when trying to change<br />
the parameters by<br />
pressing an arrow, the<br />
display show "rEAd"<br />
without giving access to<br />
the parameter itself.<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
0 50<br />
5 500<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
21
XML-F Nautilus<br />
Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />
"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
22<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
uSEr<br />
+<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />
same time to unlock<br />
Appuyer simultanément<br />
pendant 5 sec. pour y<br />
accéder<br />
5 Sek. lang gleichzeitig<br />
drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
Output 1<br />
3 4<br />
Bar<br />
Psi<br />
XML-F Nautilus<br />
Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />
SP01<br />
diAG<br />
Setting digital output 1<br />
Diagnostic<br />
SP1<br />
rP1<br />
CAL<br />
PrHi<br />
PCLr<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Cancel key<br />
Manual shunt calibration SHUn<br />
Peaks reading<br />
Clear maximum peaks<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
XXXX<br />
XXXX<br />
0.0<br />
0000<br />
Return key<br />
(to enable value)<br />
8 ... 100% range<br />
5 ... 97% range<br />
Shunt calibration actived<br />
Peak<br />
Activation<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
3 seconds<br />
ERR<br />
Menu<br />
donE<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
23
XML-F Nautilus<br />
Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />
24<br />
Menu<br />
Output 1<br />
Output 2<br />
Menu<br />
Enter<br />
ProG<br />
+<br />
+<br />
Enter<br />
or<br />
Bar<br />
Psi<br />
Menu<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />
the same time to<br />
unlock<br />
Appuyer<br />
simultanément<br />
pendant 5 sec. pour<br />
y accéder<br />
5 Sek. lang<br />
gleichzeitig drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
5<br />
Enter<br />
rEAd<br />
or<br />
Menu Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs<br />
one arrow to unlock<br />
Appuyer sur une<br />
flèche pendant<br />
5 sec. pour y<br />
accéder<br />
Zur Entriegelung<br />
einen Pfeil 5<br />
Sekunden drücken<br />
Pulsar sobre una<br />
flecha durante 5<br />
segundos para<br />
acceder<br />
ONLY<br />
( ProG )<br />
diAG<br />
diSP<br />
SP01<br />
CLrA<br />
(dual stage only)<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
Menu Enter<br />
As SP01<br />
Fct1<br />
SP1<br />
rP1<br />
dSP1<br />
drP1<br />
dA-1<br />
Fct2<br />
doCL<br />
XML-F Nautilus<br />
Safety request : Do you<br />
really want to return to<br />
factory configuration ?<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
Menu Enter<br />
Cancel key<br />
Return key (to enable value)<br />
diagnostic<br />
CAL Manual shunt calibration SHUn Shunt calibration actived<br />
PrHi Peaks reading<br />
0.0<br />
PCLr Clear maximum peaks<br />
0000<br />
3 seconds<br />
PrHi<br />
Display<br />
unit Measurement unit<br />
bAr<br />
Psi<br />
bar<br />
psi<br />
FSt<br />
Direct display of value<br />
w/o time filter<br />
dA-d Display reaction time<br />
nor<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 0.5%<br />
SLo<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 1%<br />
non1 Output 1 non active<br />
Setting digital output 1 out1 Digital output 1<br />
nPn1 Output 1 active on NPN<br />
PnP1 Output 1 active on PNP<br />
Output 1 functions<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Switching time delay output 1<br />
Reset time delay output 1<br />
Response time output 1<br />
SP02 Setting digital output 2 out2 Digital output 2<br />
Hnc1<br />
Hno1<br />
Fnc1<br />
Fno1<br />
XXXX 8 ... 100% range<br />
XXXX 5 ... 97% range<br />
XX 0 ... 50 s<br />
XX 0 ... 50 s<br />
XXX 5 ... 500 ms<br />
donE<br />
Hysteresis mode, NC<br />
output signal 1<br />
Hysteresis mode, NO<br />
output signal 1<br />
Window mode, NC<br />
output signal 1<br />
Window mode, NO<br />
output signal 1<br />
non2 Output 2 non active<br />
nPn2 Output 2 active on NPN<br />
PnP2 Output 2 active on PNP<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
( ProG )<br />
ONLY<br />
Err<br />
donE<br />
Menu<br />
In ( rEAd ) mode,<br />
Menu<br />
when trying to change<br />
the parameters by<br />
pressing an arrow, the<br />
display show "rEAd"<br />
without giving access to<br />
the parameter itself.<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
0 50<br />
5 500<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
25
XML-F Nautilus<br />
Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
26<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
uSEr<br />
+<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />
same time to unlock<br />
Appuyer simultanément<br />
pendant 5 sec. pour y<br />
accéder<br />
5 Sek. lang gleichzeitig<br />
drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
Output 1<br />
Output 2<br />
5<br />
Bar<br />
Psi<br />
SP1<br />
rP1<br />
CAL<br />
XML-F Nautilus<br />
Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />
SP01<br />
SP02<br />
diAG<br />
Setting digital output 1<br />
Setting digital output 2<br />
(dual stage only)<br />
Diagnostic<br />
SP2<br />
rP2<br />
PrHi<br />
PCLr<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (2nd Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (2nd Stage)<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
XXXX<br />
XXXX<br />
Manual shunt calibration SHUn<br />
Peaks reading<br />
Clear maximum peaks<br />
Cancel key<br />
XXXX<br />
XXXX<br />
0.0<br />
0000<br />
Return key<br />
(to enable value)<br />
8 ... 100% range<br />
5 ... 97% range<br />
8 ... 100% range<br />
5 ... 97% range<br />
Shunt calibration actived<br />
Peak<br />
Activation<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
3 seconds<br />
ERR<br />
Menu<br />
donE<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
27
XML-F Nautilus<br />
A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />
28<br />
Menu<br />
Output 1<br />
Output 2<br />
Menu<br />
Enter<br />
ProG<br />
+<br />
+<br />
Enter<br />
or<br />
Bar<br />
Psi<br />
Menu<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />
the same time to<br />
unlock<br />
Appuyer<br />
simultanément<br />
pendant 5 sec. pour<br />
y accéder<br />
5 Sek. lang<br />
gleichzeitig drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
6<br />
Enter<br />
rEAd<br />
or<br />
Menu Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs<br />
one arrow to unlock<br />
Appuyer sur une<br />
flèche pendant<br />
5 sec. pour y<br />
accéder<br />
Zur Entriegelung<br />
einen Pfeil 5<br />
Sekunden drücken<br />
Pulsar sobre una<br />
flecha durante 5<br />
segundos para<br />
acceder<br />
ONLY<br />
( ProG )<br />
diAG<br />
diSP<br />
SP01<br />
CLrA<br />
diagnostic<br />
Display<br />
Setting digital output 1<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
Menu Enter<br />
unit<br />
dA-d<br />
SP1<br />
rP1<br />
dSP1<br />
drP1<br />
dA-1<br />
doCL<br />
XML-F Nautilus<br />
CAL Manual shunt calibration SHUn<br />
PrHi Peaks reading<br />
0.0<br />
PCLr Clear maximum peaks<br />
0000<br />
Measurement unit<br />
Display reaction time<br />
Fct1 Output 1 functions<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Switching time delay output 1<br />
Reset time delay output 1<br />
Response time output 1<br />
Safety request : Do you<br />
really want to return to<br />
factory configuration ?<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
Menu Enter<br />
Cancel key<br />
Return key (to enable value)<br />
bAr<br />
Psi<br />
FSt<br />
nor<br />
SLo<br />
Hnc1<br />
Hno1<br />
Fnc1<br />
Fno1<br />
donE<br />
Shunt calibration actived<br />
3 seconds<br />
bar<br />
psi<br />
XXXX 8 ... 100% range<br />
XXXX 5 ... 97% range<br />
XX 0 ... 50 s<br />
XX 0 ... 50 s<br />
XXX 5 ... 500 ms<br />
Return to factory<br />
configuration?<br />
PrHi<br />
Direct display of value<br />
w/o time filter<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 0.5%<br />
Direct display of value<br />
with filtering at 1%<br />
Hysteresis mode, NC<br />
output signal 1<br />
Hysteresis mode, NO<br />
output signal 1<br />
Window mode, NC<br />
output signal 1<br />
Window mode, NO<br />
output signal 1<br />
( ProG )<br />
ONLY<br />
Err<br />
donE<br />
Menu<br />
In ( rEAd ) mode,<br />
Menu<br />
when trying to change<br />
the parameters by<br />
pressing an arrow, the<br />
display show "rEAd"<br />
without giving access to<br />
the parameter itself.<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
0 50<br />
5 500<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
29
XML-F Nautilus<br />
A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />
"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />
30<br />
Menu<br />
Menu<br />
Enter<br />
uSEr<br />
+<br />
Enter<br />
Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />
same time to unlock<br />
Appuyer simultanément<br />
pendant 5 sec. pour y<br />
accéder<br />
5 Sek. lang gleichzeitig<br />
drücken<br />
Pulsar<br />
simultáneamente<br />
durante 5 segundos<br />
para acceder<br />
Output 1<br />
6<br />
Bar<br />
Psi<br />
XML-F Nautilus<br />
Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />
SP01<br />
diAG<br />
Setting digital output 1<br />
Diagnostic<br />
SP1<br />
rP1<br />
CAL<br />
PrHi<br />
PCLr<br />
Switching point increasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Reset point decreasing<br />
<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />
Cancel key<br />
Manual shunt calibration SHUn<br />
Peaks reading<br />
Clear maximum peaks<br />
Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />
Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />
Español : ver leyenda de los términos del display<br />
XXXX<br />
XXXX<br />
0.0<br />
0000<br />
Return key<br />
(to enable value)<br />
8 ... 100% range<br />
5 ... 97% range<br />
Shunt calibration actived<br />
Peak<br />
Activation<br />
8% 100%<br />
5% 97%<br />
3 seconds<br />
ERR<br />
Menu<br />
donE<br />
page 10<br />
Seite 10<br />
Página 10<br />
31
W916340040111 A02 04-2000