01.12.2012 Views

Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric

Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric

Electronic sensor for pressure control - Schneider Electric

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

XML-F Telemecanique<br />

<strong>Electronic</strong> <strong>sensor</strong> <strong>for</strong> <strong>pressure</strong> <strong>control</strong><br />

Détecteur électronique pour contrôle de pression<br />

Elektronischer <strong>sensor</strong> für Drucküberwachung<br />

Detectores electrónicos para <strong>control</strong> de presión<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

Bar<br />

Psi<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

Menu<br />

Enter<br />

Instruction sheet<br />

Instruction de service<br />

Gebrauchsanleitung<br />

Manual de instrucciones<br />

04/2000<br />

Bar<br />

Psi<br />

Bar<br />

Psi<br />

Output 1<br />

Output 2<br />

Menu<br />

Enter<br />

Bar<br />

Psi


Nautilus XML-F<br />

In<strong>for</strong>mation reserved <strong>for</strong> local legislation<br />

In<strong>for</strong>mations réservées à certaines législations locales<br />

In<strong>for</strong>mation reserviert für locale Gezetzgebungen<br />

In<strong>for</strong>maciones reservadas a ciertas legislaciones locales<br />

!<br />

DANGER<br />

HAZARDOUS VOLTAGE.<br />

Disconnect all power be<strong>for</strong>e working on equipment.<br />

<strong>Electric</strong> shock will result in death or serious injury.<br />

!<br />

WARNING<br />

HIGH PRESSURE AIR OR FLUID.<br />

• Reduce <strong>pressure</strong> to zero be<strong>for</strong>e disconnecting device from <strong>pressure</strong> source.<br />

• To avoid damage or seal leakage, do not use this <strong>pressure</strong> switch where system<br />

or surge <strong>pressure</strong> exceeds <strong>pressure</strong> switch rating.<br />

Failure to follow this instruction can result in death, serious injury or<br />

equipment damage.<br />

3


XML-F Nautilus<br />

Range<br />

Gamme<br />

Ausführungen<br />

Gama<br />

Power supply<br />

Alimentation<br />

Versorgung<br />

Alimentación<br />

4<br />

Description<br />

Description<br />

Beschreibung<br />

Descripción<br />

1<br />

Menu<br />

Enter<br />

Bar<br />

Psi<br />

XML-F ••• D2 01 • XML-F ••• D2 11 • XML-F •••D2 02 •<br />

Analogue <strong>pressure</strong><br />

<strong>sensor</strong><br />

- 1 analogue output<br />

4...20 mA with shunt<br />

calibration<br />

Capteur analogique<br />

- 1 sortie 4...20 mA avec<br />

shunt calibration<br />

Analog Druck<strong>sensor</strong><br />

- 1 Analogausgang<br />

4…20 mA mit<br />

Kalibriershunt<br />

Captador analógico<br />

- 1 salida 4 ... 20 mA con<br />

shunt calibración<br />

2<br />

Menu<br />

Enter<br />

Bar<br />

Psi<br />

24 V ( 17 ... 33 V )<br />

Analogue <strong>pressure</strong><br />

<strong>sensor</strong><br />

- 1 analogue output<br />

0...10 V with shunt<br />

calibration<br />

Capteur analogique<br />

- 1 sortie 0...10 V avec<br />

shunt calibration<br />

Analog Druck<strong>sensor</strong><br />

- 1 Analogausgang<br />

0…10 V mit<br />

Kalibriershunt<br />

Captador analógico<br />

- 1 salida 0 ... 10 V con<br />

shunt calibración<br />

3<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

Bar<br />

Psi<br />

Universal <strong>sensor</strong><br />

- 1 analogue output<br />

4...20 mA<br />

- 1 digital output 200 mA<br />

Détecteur universel<br />

- 1 sortie analogique<br />

4...20 mA<br />

- 1 sortie T.O.R. 200 mA<br />

Universellen<br />

Druck<strong>sensor</strong><br />

- 1 Analogausgang<br />

4…20 mA<br />

- 1 Schaltausgang<br />

200 mA<br />

Detector universal<br />

- 1 salida analógica 4 ...<br />

20 mA<br />

- 1 salida TON 200 mA


Nautilus XML-F<br />

Range<br />

Gamme<br />

Ausführungen<br />

Gama<br />

Power supply<br />

Alimentation<br />

Versorgung<br />

Alimentación<br />

Description<br />

Description<br />

XML-F ••• D2 12 • XML-F ••• D2 03 • XML-F ••• E2 04 •<br />

Universal <strong>sensor</strong><br />

- 1 analogue output<br />

0...10 V<br />

- 1 digital output 200 mA<br />

Détecteur universel<br />

- 1 sortie analogique<br />

0...10 V<br />

- 1 sortie T.O.R. 200 mA<br />

Beschreibung Universellen<br />

Druck<strong>sensor</strong><br />

- 1 Analogausgang<br />

0…10 V<br />

- 1 Schaltausgang<br />

200 mA<br />

Descripción<br />

4<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

Bar<br />

Psi<br />

Detector universal<br />

- 1 salida analógica 0 ...<br />

10 V<br />

- 1 salida TON 200 mA<br />

5<br />

Output 1<br />

Output 2<br />

Menu<br />

Enter<br />

24 V<br />

( 17 ... 33 V )<br />

Bar<br />

Psi<br />

Dual stage electronic<br />

<strong>pressure</strong> switch<br />

- 2 digital outputs<br />

200 mA<br />

Pressostat électronique<br />

- 2 sorties T.O.R.<br />

200 mA<br />

Elektronischer<br />

Druckschalter<br />

- 2 Schaltausgänge<br />

200 mA<br />

Presostato electrónico<br />

- 2 salidas TON 200 mA<br />

6<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

Bar<br />

Psi<br />

120 V AC<br />

(102 ... 132 V AC)<br />

<strong>Electronic</strong> <strong>pressure</strong><br />

switch <strong>for</strong> AC<br />

- 1 Relay output 2.5 A<br />

Préssostat électronique<br />

- 1 sortie relais 2,5 A<br />

Elektronischer<br />

Druckschalter<br />

- 1 Schaltausgang 2,5 A<br />

Presostato electrónico<br />

- 1 salida relé 2,5 A<br />

5


XML-F Nautilus<br />

Dimensions<br />

Encombrements<br />

Abmessungen<br />

Dimensiones<br />

XML-F •••• 2 ••• 5 1/4” Gaz female 1/4” Gaz femelle G1/4 innen 1/4" Gas hembra<br />

XML-F •••• 2 ••• 6 1/4” NPT female 1/4” NPT femelle 1/4 NPT innen 1/4" NPT hembra<br />

6<br />

XML-F •••• 2 ••• 9<br />

Cabling<br />

Câblage<br />

Kabelanschlus<br />

Cableado<br />

Product No<br />

Produit N°<br />

Produktnummer<br />

Producto N°<br />

(p. 4 / 5)<br />

1 2<br />

3<br />

5<br />

6<br />

138/5.43<br />

4<br />

U<br />

+ -<br />

SAE 7/16-20UNF<br />

female<br />

SAE 7/16-20UNF<br />

femelle<br />

SAE 7/16 20UNF<br />

innen<br />

SAE 7/16-20<br />

UNF hembra<br />

XML-F ••• D2 •••• XML-F ••• E204 ••<br />

4...20 mA<br />

0...10 V<br />

-<br />

1<br />

Digital output<br />

T.O.R.<br />

Schaltausgang<br />

TON<br />

2<br />

Digital output<br />

T.O.R.<br />

Schaltausgang<br />

TON<br />

GND<br />

Shunt<br />

calibrat Relay<br />

1 3 2 - - - 4 -<br />

1 3 2 4 - - - -<br />

1 3 - 4 2 - - -<br />

1<br />

2<br />

88/3.46<br />

15/<br />

0.59<br />

5<br />

2<br />

1<br />

129/5.08<br />

142/5.59<br />

6<br />

164/6.46<br />

mm / in<br />

5<br />

2<br />

10/0.39 1<br />

16/0.63 6<br />

58/2.28<br />

100 N.m (886 lb.in)<br />

Maximum tightening torque<br />

Couple de serrage max.<br />

Maximalen Anzugsmoment<br />

Par de apriete máx.<br />

46/1.81<br />

4<br />

1<br />

3<br />

2<br />

5<br />

2<br />

113/4.45 1<br />

119/4.69 6<br />

- - - 3 - 4 / 5<br />

3<br />

4 2<br />

5<br />

1


Nautilus XML-F<br />

Pressure size list<br />

Liste des calibres<br />

Liste der Druckberreiche<br />

Lista de los calibres<br />

bar psi<br />

-1 -14,5<br />

2,5 36,25<br />

10 145<br />

16 232<br />

25 362,5<br />

40 580<br />

70 1015<br />

100 1450<br />

160 2320<br />

250 3625<br />

400 5800<br />

600 8700<br />

Analogue output curve<br />

Courbe de la sortie analogique<br />

Kurve des Analogausganges<br />

Curva de la salida analógica<br />

20 mA - 10 V<br />

12 mA - 5 V<br />

4 mA - 0 V<br />

0<br />

Pressure switches operating curve<br />

Courbes de fonctionnement des pressostats<br />

Grafik des Einstellberreiches der Druckschalter<br />

Curvas de funcionamiento de los presostatos<br />

Steigenden Druck<br />

Presión ascendente<br />

Rising <strong>pressure</strong><br />

Pression ascendante<br />

100 %<br />

50<br />

1<br />

2<br />

75<br />

50 100<br />

125 %<br />

1 Maximum differential<br />

Ecarts maximaux<br />

Max. Schaltdifferenz<br />

Intervalos máximos<br />

2<br />

Minimum differential<br />

Ecarts minimaux<br />

Minimale Schaltdifferenz<br />

Intervalos mínimos<br />

8<br />

0<br />

5 50 97 %<br />

Falling <strong>pressure</strong><br />

Fallenden Druck<br />

Pression descendante Presión descendente<br />

7


XML-F Nautilus<br />

Product configuration<br />

Configuration du produit<br />

Produkteinstellung<br />

Configuración producto<br />

8<br />

Page<br />

Seite<br />

Pagina<br />

• General menus 14<br />

• Display symbol list (Alphanumeric list) 10<br />

• Output modes 13<br />

• Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />

- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />

- "USER" menu, diagnostic<br />

- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />

• Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />

- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />

- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />

• Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />

- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />

• A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

- "PROG" menu, complete configuration of the product<br />

- "USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

- "READ" menu, read the configuration of the product only<br />

• Menus généraux 14<br />

• Légende des termes de l’afficheur (ordre alphanumérique) 10<br />

• Modes de sortie 13<br />

• Capteurs de pression analogiques 4-20 mA ou 0-10 V avec shunt de calibration<br />

- "PROG" menu de configuration initiale<br />

- "USER" menu de diagnostique<br />

- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />

• Détecteurs de pression universels (4-20 mA ou 0-10 V) + T.O.R.<br />

- "PROG" menu de configuration initiale<br />

- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />

- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />

• Pessostats électroniques à deux étages<br />

- "PROG" menu de configuration initiale<br />

- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />

- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />

• Pessostats électroniques pour courant alternatif<br />

- "PROG" menu de configuration initiale<br />

- "USER" menu de réglage et de diagnostique<br />

- "READ" menu de lecture des paramètres configurés et réglés<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

16<br />

18<br />

16<br />

20<br />

22<br />

20<br />

24<br />

26<br />

24<br />

28<br />

30<br />

28<br />

16<br />

18<br />

16<br />

20<br />

22<br />

20<br />

24<br />

26<br />

24<br />

28<br />

30<br />

28


Nautilus XML-F<br />

Page<br />

Seite<br />

Pagina<br />

• Hauptmenüs 14<br />

• Erläuterung der Begriffe des Displays (in alphanumerischer Reihenfolge) 10<br />

• Ausgangsmodi 13<br />

• Analog Druck<strong>sensor</strong>en 4-20 mA oder 0-10V +, Shuntkalibrierung<br />

- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />

- "USER" Menü, Diagnose<br />

- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />

• Universellen Druck<strong>sensor</strong>en (4-20 mA oder 0-10V) + Schaltausgang<br />

- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />

- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />

- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />

• Elektronische Druckschaltern mit 2 Schaltausgänge<br />

- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />

- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />

- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />

• AC Version, elektronische Druckschaltern<br />

- "PROG" Menü, komplete Einstellung des Gerätes<br />

- "USER" Menü, Schaltpunkteinstellung und Diagnose<br />

- "READ" Menü, nur ablesen der Produkteinstellung<br />

• Menús generales 14<br />

• Leyenda de los términos del display (orden alfanumérico) 10<br />

• Modos de salidal 13<br />

• Captadores de presión analógica 4-20 mA o 0-10 V con shunt de calibración<br />

- "PROG" menú de configuración inicial<br />

- "USER" menú de diagnóstico<br />

- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />

• Detectores de presión universal (4-20 mA o 0-10 V) + TON<br />

- "PROG" menú de configuración inicial<br />

- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />

- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />

• Presostatos electrónicos de dos etapas<br />

- "PROG" menú de configuración inicial<br />

- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />

- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />

• Presostatos electrónicos para corriente alterna<br />

- "PROG" menú de configuración inicial<br />

- "USER" menú de ajuste y de diagnóstico<br />

- "READ" menú de lectura de los parámetros configurados y ajustados<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

16<br />

18<br />

16<br />

20<br />

22<br />

20<br />

24<br />

26<br />

24<br />

28<br />

30<br />

28<br />

16<br />

18<br />

16<br />

20<br />

22<br />

20<br />

24<br />

26<br />

24<br />

28<br />

30<br />

28<br />

9


XML-F Nautilus<br />

Display symbol list (Alphanumeric list)<br />

Légende des termes de l’afficheur (ordre alphanumérique)<br />

Erläuterung der Begriffe des Displays (in alphanumerischer Reihenfolge)<br />

Leyenda de los términos del display (orden alfanumérico)<br />

Analogue output<br />

4-20<br />

active<br />

AnLG<br />

10<br />

Sortie analogique<br />

activé<br />

Analoger Ausgang<br />

aktiv<br />

Salida analógica<br />

activada<br />

Analogue function Fonction analogique Analogfunktion Función analógica<br />

bAr bar bar bar bar<br />

CAL<br />

CLrA<br />

dA-1<br />

dA-2<br />

dA-A<br />

dA-d<br />

diAG<br />

diSP<br />

doCL<br />

donE<br />

drP1<br />

drP2<br />

dSP1<br />

dSP2<br />

Fct1<br />

Fct2<br />

Manual shunt<br />

calibration<br />

Return to factory<br />

configuration<br />

Response time<br />

output 1<br />

Response time<br />

output 2<br />

Response time<br />

analogue output<br />

Shunt de calibration<br />

manuel<br />

Retour à la<br />

configuration usine<br />

Temps de réponse<br />

sortie 1<br />

Temps de réponse<br />

sortie 2<br />

Temps de réponse de<br />

la sortie analogique<br />

Display reaction time Sensibilité de<br />

l’afficheur<br />

Shunt-<br />

Handkalibrieren<br />

Zurück zur<br />

Werkseinstellung<br />

Ansprechzeit<br />

Ausgang 1<br />

Ansprechzeit<br />

Ausgang 2<br />

Ansprechzeit<br />

Analogausgang<br />

Shunt de calibración<br />

manual<br />

Retorno a la<br />

configuración<br />

predefinida<br />

Tiempo de respuesta<br />

salida 1<br />

Tiempo de respuesta<br />

salida 2<br />

Tiempo de respuesta<br />

de la salida analógica<br />

Anzeigenfilter Sensibilidad del<br />

display<br />

Diagnostic Diagnostique Diagnose Diagnóstico<br />

Display Affichage Anzeige Visualización<br />

Safety request : Do<br />

you really want to<br />

return to factory<br />

configuration ?<br />

Return to factory<br />

configuration<br />

Reset time delay<br />

output 1<br />

Reset time delay<br />

output 2<br />

Switching time delay<br />

output 1<br />

Switching time delay<br />

output 2<br />

Attention : Voulez<br />

vous revenir à la<br />

configuration usine ?<br />

Retour à la<br />

configuration usine<br />

Temporisation du<br />

point bas sortie 1<br />

Temporisation du<br />

point bas sortie 2<br />

Temporisation du<br />

point haut sortie 1<br />

Temporisation du<br />

point haut sortie 2<br />

Output 1 functions Configuration de la<br />

sortie 1<br />

Output 2 functions Configuration de la<br />

sortie 2<br />

Sicherheitsfrage :<br />

Wollen Sie wirklich<br />

zur Werkseinstellung<br />

zurück ?<br />

Zurück zur<br />

Werkseinstellung<br />

OFF-Verzögerung<br />

Ausgang 1<br />

OFF-Verzögerung<br />

Ausgang 2<br />

ON-Verzögerung<br />

Ausgang 1<br />

ON-Verzögerung<br />

Ausgang 2<br />

Funktionen<br />

Ausgang 1<br />

Funktionen<br />

Ausgang 2<br />

Atención: ¿Quiere<br />

volver a la<br />

configuración<br />

predefinida?<br />

Retorno a la<br />

configuración<br />

predefinida<br />

Temporización del<br />

punto bajo salida 1<br />

Temporización del<br />

punto bajo salida 2<br />

Temporización del<br />

punto alto salida 1<br />

Temporización del<br />

punto alto salida 2<br />

Configuración de la<br />

salida 1<br />

Configuración de la<br />

salida 2


Nautilus XML-F<br />

Fnc1<br />

Fnc2<br />

Fno1<br />

Fno2<br />

FS-A<br />

FSt<br />

Hnc1<br />

Hnc2<br />

Hno1<br />

Hno2<br />

non1<br />

non2<br />

nonA<br />

nor<br />

nPn1<br />

nPn2<br />

out1<br />

out2<br />

outA<br />

PCLr<br />

Window mode, NC<br />

output signal 1<br />

Window mode, NC<br />

output signal 2<br />

Window mode, NO<br />

output signal 1<br />

Window mode, NO<br />

output signal 2<br />

Analogue output<br />

range limit values<br />

Direct display of value<br />

w/o time filter<br />

Hysteresis mode,<br />

N.C. output signal 1<br />

Hysteresis mode,<br />

N.C. output signal 2<br />

Hysteresis mode,<br />

N.O. output signal 1<br />

Hysteresis mode,<br />

N.O. output signal 2<br />

Signal de sortie 1 NC,<br />

DEL en mode<br />

“ window ”<br />

Signal de sortie 2 NC,<br />

DEL en mode<br />

“ window ”<br />

Signal de sortie 1 NO,<br />

DEL en mode<br />

“ window ”<br />

Signal de sortie 2 NO,<br />

DEL en mode<br />

“ window ”<br />

Plage de réglage de<br />

la sortie analogique<br />

Affichage rapide sans<br />

filtrage<br />

Signal de sortie 1 NC,<br />

DEL en mode<br />

“ Hysteresis ”<br />

Signal de sortie 2 NC,<br />

DEL en mode<br />

“ Hysteresis ”<br />

Signal de sortie 1 NO,<br />

DEL en mode<br />

“ Hysteresis ”<br />

Signal de sortie 2 NO,<br />

DEL en mode<br />

“ Hysteresis ”<br />

Fenstermodus<br />

Ausgang 1 Öffner<br />

Fenstermodus<br />

Ausgang 2 Öffner<br />

Señal de salida 1 NC,<br />

DEL en modo<br />

"window"<br />

Señal de salida 2 NC<br />

DEL en modo<br />

"window"<br />

Fenstermodus Señal de salida 1 NO<br />

Ausgang 1 Schliesser DEL en modo<br />

"window"<br />

Fenstermodus Señal de salida 2 NO<br />

Ausgang 2 Schliesser DEL en modo<br />

"window"<br />

Endwerteinstellung<br />

vom Analogausgang<br />

Direkte<br />

Messwertanzeige<br />

ohne Filte<br />

Hysterese-Modus<br />

Öffner Ausgang 1<br />

Hysterese-Modus<br />

Öffner Ausgang 2<br />

Gama de ajuste de la<br />

salida analógica<br />

Visualización rápida<br />

sin filtrado<br />

Señal de salida 1 NC<br />

DEL en modo<br />

"Histéresis"<br />

Señal de salida 2 NC<br />

DEL en modo<br />

"Histéresis"<br />

Hysterese-Modus Señal de salida 1 NO<br />

Schliesser Ausgang 1 en modo "Histéresis"<br />

Hysterese-Modus Señal de salida 2 NO<br />

Schliesser Ausgang 2 en modo "Histéresis"<br />

Output 1 non active Sortie 1 non active Augang 1 nicht aktiv Salida 1 no activa<br />

Output 2 non active Sortie 2 non active Augang 2 nicht aktiv Salida 2 no activa<br />

Analogue output non<br />

active<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 0.5 %<br />

Output 1 active on<br />

NPN<br />

Output 2 active on<br />

NPN<br />

Sortie analogique non<br />

active<br />

Affichage moyen avec<br />

filtrage à 0,5% du<br />

calibre<br />

Sortie 1 active en<br />

NPN<br />

Sortie 2 active en<br />

NPN<br />

Analogausgang nicht<br />

aktiv<br />

Direkte<br />

Messwertanzeige mit<br />

Filter 0,5%<br />

Ausgang 1 als NPN<br />

aktiv<br />

Ausgang 2 als NPN<br />

aktiv<br />

Salida analógica no<br />

activa<br />

Visualización media<br />

con filtrado a 0,5%<br />

del calibre<br />

Salida 1 activa en<br />

NPN<br />

Salida 2 activa en<br />

NPN<br />

Digital output 1 Sortie T.O.R. 1 Schaltausgang 1 Salida TON 1<br />

Digital output 2 Sortie T.O.R. 2 Schaltausgang 2 Salida TON 2<br />

Analogue output Sortie analogique Analogausgang Salida analógica<br />

Clear maximum<br />

peaks<br />

Remise à 0 des<br />

peaks<br />

Druckspitzemessung<br />

löschen<br />

Puesta a 0 de los<br />

tipos<br />

11


XML-F Nautilus<br />

PnP1<br />

PnP2<br />

PrHi<br />

ProG<br />

12<br />

Output 1 active on<br />

PNP<br />

Output 2 active on<br />

PNP<br />

Sortie 1 active en<br />

PNP<br />

Sortie 2 active en<br />

PNP<br />

Ausgang 1 als PNP<br />

aktiv<br />

Augang 2 als PNP<br />

aktiv<br />

Salida 1 activa en<br />

PNP<br />

Salida 2 activa en<br />

PNP<br />

Peaks reading Lecture des peaks Druckspitzenanzeige Lectura de los picos<br />

Programming menu Menu de<br />

configuration<br />

Programmiermenü Menú de<br />

configuración<br />

Psi psi psi psi psi<br />

rEAd<br />

rP1<br />

rP2<br />

SHUn<br />

SLo<br />

SP01<br />

SP02<br />

SP1<br />

SP2<br />

unit<br />

uSEr<br />

Read the existing<br />

configuration<br />

In rEAd mode, when<br />

trying to change the<br />

parameters by<br />

pressing an arrow, the<br />

display show "rEAd"<br />

without giving access<br />

to the parameter<br />

itself.<br />

Reset point<br />

decreasing <strong>pressure</strong><br />

(1 st stage)<br />

Reset point<br />

decreasing <strong>pressure</strong><br />

(2 nd stage)<br />

Shunt calibration<br />

actived<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 1 %<br />

Setting digital<br />

output 1<br />

Setting digital<br />

output 2<br />

Switching point<br />

increasing <strong>pressure</strong><br />

(1 st stage)<br />

Switching point<br />

increasing <strong>pressure</strong><br />

(2 nd stage)<br />

Menu de lecture de la<br />

configuration<br />

Dans le menu rEAd,<br />

quand vous essayer<br />

de changer un<br />

paramètre en<br />

appuyant sur une<br />

touche, l’afficheur<br />

indique “ rEAd ” sans<br />

donner accés à ce<br />

paramètre<br />

Réglage du point de<br />

consigne bas<br />

(1 er étage)<br />

Réglage du point de<br />

consigne bas<br />

(2 eme étage)<br />

Shunt de calibration<br />

actif<br />

Affichage lent avec<br />

filtrage à 1% du<br />

calibre<br />

Configuration de la<br />

sortie 1<br />

Configuration de la<br />

sortie 2<br />

Réglage du point de<br />

consigne haut<br />

(1 er étage)<br />

Réglage du point de<br />

consigne haut<br />

(2 eme étage)<br />

Lese die bestehende<br />

Einstellung<br />

Wenn im Readmodus<br />

die Pfleilentasten<br />

betätigt werden zeigt<br />

das Gerät “ read ” an,<br />

und gibt kein Zugang<br />

zu der<br />

Parametereinstellung<br />

Rückschaltpunkt :<br />

fallenden Druck<br />

Rückschaltpunkt :<br />

fallenden Druck<br />

Kalibriershunt<br />

aktiviert<br />

Direkte<br />

Messwertanzeige mit<br />

1% Filter<br />

Menú de lectura de la<br />

configuración<br />

En el menú rEAd<br />

cuando usted trate de<br />

cambiar un parámetro<br />

pulsando una tecla, el<br />

display indica "rEAd"<br />

sin dar acceso a este<br />

parámetro.<br />

Ajuste del punto de<br />

consigna bajo (1ra<br />

etapa)<br />

Ajuste del punto de<br />

consigna bajo (2da<br />

etapa)<br />

Shunt de calibración<br />

activo<br />

Visualización lenta<br />

con filtrado a 1% del<br />

calibre<br />

Schaltausgang 1 Configuración de la<br />

salida 1<br />

Schaltausgang 2 Configuración de la<br />

salida 2<br />

Einschaltpunkt bei<br />

steigendem Druck<br />

Einschaltpunkt bei<br />

steigendem Druck<br />

Ajuste del punto de<br />

consigna alto (1ra<br />

etapa)<br />

Ajuste del punto de<br />

consigna alto (2da<br />

etapa)<br />

Measurement unit Unité de mesure Messeinheit Unidad de medida<br />

User menu Menu de<br />

diagnostique<br />

Benutzermenü Menú de diagnóstico


Nautilus XML-F<br />

Output modes<br />

Modes de sortie<br />

Ausgangsmodi<br />

Modos de salidal<br />

Hysteresis mode N.C. Hysteresis mode N.O.<br />

LED on LED off<br />

Contact<br />

off<br />

Contact<br />

on<br />

LED on LED off<br />

Contact<br />

on<br />

Contact<br />

off<br />

Window (field) mode N.C. Window (field) mode N.O.<br />

LED on LED off<br />

Contact<br />

off<br />

Contact<br />

on<br />

LED on LED off<br />

Contact<br />

on<br />

Contact<br />

off<br />

13


XML-F Nautilus<br />

General menus<br />

Menus généraux<br />

Hauptmenüs<br />

Menús generales<br />

14<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

or<br />

Menu<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the same time to unlock<br />

Appuyer simultanément pendant 5 sec. pour y accéder<br />

Zur Entriegelung gleichzeitig 5 Sekunden drücken<br />

Pulsar simultáneamente durante 5 segundos para<br />

acceder<br />

Bar<br />

Psi<br />

+<br />

Menu<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs one arrow to unlock<br />

Appuyer sur une flèche pendant 5 sec. pour y<br />

accéder<br />

Zur Entriegelung einen Pfeil 5 Sekunden<br />

drücken<br />

Pulsar sobre una flecha durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

Menu<br />

Enter<br />

XML-F Nautilus<br />

1 2<br />

diAG<br />

1 2<br />

+ uSEr<br />

Enter<br />

diAG<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the same time to unlock<br />

Appuyer simultanément pendant 5 sec. pour y accéder<br />

Zur Entriegelung gleichzeitig 5 Sekunden drücken<br />

Pulsar simultáneamente durante 5 segundos para acceder<br />

+<br />

Enter ProG<br />

rEAd<br />

Enter<br />

This menu gives access to the<br />

complete programming of all the<br />

features of the refered switch,<br />

including those involved in the uSEr<br />

menu.<br />

This menu gives only access to read<br />

the complete configuration of the<br />

device that has been programmed<br />

with the "uSEr" or "ProG" menus. In<br />

a new device this menu gives<br />

access to read the factory<br />

configuration.<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

page 16 page 20 page 24 page 28<br />

1 2<br />

diAG<br />

Ce menu donne accés à la<br />

configuration complète de tous les<br />

paramètres du produit sélectionné, il<br />

inclue les réglages du menu uSEr.<br />

3 4<br />

diAG<br />

Dieses Menü gibt Zugang zu allen<br />

Einstellungen des Gerätes inklusiv<br />

die vom Usermenü.<br />

3 4<br />

diAG<br />

3 4<br />

SP01<br />

diAG<br />

diAG<br />

This menu gives access to :<br />

Ce menu donne accés à :<br />

Dieses Menü gibt Zugang zu : Este menú da acceso a:<br />

• Setting points on increasing and • Points de consigne du point haut • den Schaltpunkten bei steigendem • Puntos de consigna del punto alto<br />

decreasing <strong>pressure</strong> of the first et du point bas du 1er étage (si und fallenden Druck des y del punto bajo de la primera<br />

stage (when available),<br />

disponible),<br />

Ausgangs 1 (wenn vorhanden), etapa (si está disponible,)<br />

• Setting points on increasing and • Points de consigne du point haut • den Schaltpunkten bei steigendem • Puntos de consigna del punto alto<br />

decreasing <strong>pressure</strong> of the second et du point bas du 2ème étage (si und fallenden Druck des y del punto bajo de la segunda<br />

stage (when available),<br />

disponible),<br />

Ausgangs 2 (wenn vorhanden), etapa (si está disponible),<br />

• Peaks reading and reset,<br />

• Lecture et remise à zéro des pics • Lesen und Zurücksetzen der • Lectura y puesta a cero de los<br />

de pression,<br />

Spitzenwertanzeige,<br />

picos de presión,<br />

• Manual shunt calibration.<br />

• Shunt de calibration manuelle. • Shunt-Kalibrierung von Hand. • Shunt de calibración manual.<br />

5<br />

5<br />

5<br />

SP01<br />

6<br />

diAG<br />

Este menú da acceso a la<br />

configuración completa de todos los<br />

parámetros del producto<br />

seleccionado; incluye los ajustes del<br />

menú uSEr.<br />

page 16 page 20 page 24 page 28<br />

Ce menu donne seulement accés à<br />

la lecture des paramètres configurés<br />

dans les menus uSEr et ProG. Sur<br />

un produit non configuré, ce menu<br />

permet de lire la configuration<br />

d'usine.<br />

Dieses Menü gibt nur Zugang zum<br />

Ablesen der Einstellungen die mit<br />

"uSEr" oder "ProG" festgelegt<br />

wurden. Bei einem neuen Gerät<br />

zeigt dieses Menü die<br />

Werkseinstellungen.<br />

6<br />

diAG<br />

Este menú da solamente acceso a<br />

la lectura de los parámetros<br />

configurados en los menús uSEr y<br />

ProG. En un producto no<br />

configurado, este menú permite leer<br />

la configuración predefinida.<br />

page 18 page 22 page 26 page 30<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

6<br />

SP01<br />

15


XML-F Nautilus<br />

Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />

"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />

16<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

ProG<br />

+<br />

+<br />

Enter<br />

or<br />

Menu<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />

the same time to<br />

unlock<br />

Appuyer<br />

simultanément<br />

pendant 5 sec. pour<br />

y accéder<br />

5 Sek. lang<br />

gleichzeitig drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

1 2<br />

Bar<br />

Psi<br />

Enter<br />

rEAd<br />

or<br />

Menu Enter Menu Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs<br />

one arrow to unlock<br />

Appuyer sur une<br />

flèche pendant<br />

5 sec. pour y<br />

accéder<br />

Zur Entriegelung<br />

einen Pfeil 5<br />

Sekunden drücken<br />

Pulsar sobre una<br />

flecha durante 5<br />

segundos para<br />

acceder<br />

ONLY<br />

( ProG )<br />

diAG<br />

diSP<br />

AnLG<br />

CLrA<br />

diagnostic<br />

Display<br />

Analogue output<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

CAL<br />

doCL<br />

XML-F Nautilus<br />

PrHi Peaks reading<br />

0.0<br />

PCLr<br />

unit<br />

dA-d<br />

outA<br />

dA-A<br />

FS-A<br />

Measurement unit<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

Menu Enter<br />

Return key (to enable value)<br />

Cancel key<br />

Manual shunt calibration SHUn<br />

Clear maximum peaks<br />

Display reaction time<br />

Analogue output<br />

Response time analogue<br />

output<br />

Analogue output range limit<br />

values<br />

Safety request : Do you<br />

really want to return to<br />

factory configuration ?<br />

0000<br />

bAr<br />

Psi<br />

FSt<br />

nor<br />

SLo<br />

nonA<br />

4-20<br />

XXX<br />

XXX<br />

donE<br />

Shunt calibration actived<br />

3 seconds<br />

bar<br />

psi<br />

5 ... 500 ms<br />

75% ... 125%<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

PrHi<br />

Direct display of value<br />

w/o time filter<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 0.5%<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 1%<br />

Analogue output non<br />

active<br />

Analogue output active<br />

( ProG )<br />

Err<br />

donE<br />

ONLY<br />

Menu<br />

In ( rEAd ) mode,<br />

Menu<br />

when trying to change<br />

the parameters by<br />

pressing an arrow, the<br />

display show "rEAd"<br />

without giving access<br />

to the parameter itself.<br />

5 500<br />

75% 125%<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

17


XML-F Nautilus<br />

Analogue <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s 4-20 mA or 0-10 V + shunt calibration<br />

"USER" menu, diagnostic<br />

18<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

uSEr<br />

+<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />

same time to unlock<br />

Appuyer simultanément<br />

pendant 5 sec. pour y<br />

accéder<br />

5 Sek. lang gleichzeitig<br />

drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

1 2<br />

Bar<br />

Psi<br />

XML-F Nautilus<br />

Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />

Enter diAG Diagnostic<br />

CAL<br />

PrHi<br />

PCLr<br />

Peaks reading<br />

Cancel key<br />

Manual shunt calibration SHUn<br />

Clear maximum peaks<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

0.0<br />

0000<br />

Return key<br />

(to enable value)<br />

Shunt calibration actived<br />

Peak<br />

Activation<br />

3 seconds<br />

ERR<br />

Menu<br />

donE<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

19


XML-F Nautilus<br />

Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />

"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />

20<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

Output 1<br />

ProG<br />

+<br />

+<br />

Enter<br />

or<br />

Bar<br />

Psi<br />

Menu<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />

the same time to<br />

unlock<br />

Appuyer<br />

simultanément<br />

pendant 5 sec. pour<br />

y accéder<br />

5 Sek. lang<br />

gleichzeitig drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

3 4<br />

Enter<br />

rEAd<br />

or<br />

Menu Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs<br />

one arrow to unlock<br />

Appuyer sur une<br />

flèche pendant<br />

5 sec. pour y<br />

accéder<br />

Zur Entriegelung<br />

einen Pfeil 5<br />

Sekunden drücken<br />

Pulsar sobre una<br />

flecha durante 5<br />

segundos para<br />

acceder<br />

ONLY<br />

( ProG )<br />

diAG<br />

diSP<br />

AnLG<br />

SP01<br />

CLrA<br />

Menu Enter<br />

XML-F Nautilus<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

Menu Enter<br />

Cancel key<br />

Return key (to enable value)<br />

diagnostic<br />

CAL Manual shunt calibration SHUn Shunt calibration actived<br />

PrHi Peaks reading<br />

0.0<br />

PCLr Clear maximum peaks<br />

0000<br />

3 seconds<br />

PrHi<br />

Display<br />

unit Measurement unit<br />

bAr<br />

Psi<br />

bar<br />

psi<br />

FSt<br />

Direct display of value<br />

w/o time filter<br />

dA-d Display reaction time<br />

nor<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 0.5%<br />

SLo<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 1%<br />

Analogue function<br />

outA Analogue output<br />

nonA<br />

4-20<br />

Analogue output non<br />

active<br />

Analogue output active<br />

dA-A<br />

Response time analogue<br />

output<br />

XXX 5 ... 500 ms<br />

FS-A<br />

Analogue output range limit<br />

values<br />

XXX 75% ... 125%<br />

non1 Output 1 non active<br />

Setting digital output 1 out1 Digital output 1<br />

nPn1 Output 1 active on NPN<br />

PnP1 Output 1 active on PNP<br />

Hnc1<br />

Hysteresis mode, NC<br />

output signal 1<br />

Fct1 Output 1 functions<br />

Hno1<br />

Fnc1<br />

Hysteresis mode, NO<br />

output signal 1<br />

Window mode, NC<br />

output signal 1<br />

Fno1<br />

Window mode, NO<br />

output signal 1<br />

SP1<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

XXXX 8 ... 100% range<br />

rP1<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

XXXX 5 ... 97% range<br />

dSP1 Switching time delay output 1<br />

XX 0 ... 50 s<br />

drP1 Reset time delay output 1<br />

XX 0 ... 50 s<br />

dA-1 Response time output 1<br />

XXX 5 ... 500 ms<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

doCL<br />

Safety request : Do you<br />

really want to return to<br />

factory configuration ?<br />

donE<br />

Return to factory<br />

configuration<br />

( ProG )<br />

ONLY<br />

Err<br />

donE<br />

Menu<br />

5 500<br />

75% 125%<br />

In ( rEAd ) mode,<br />

Menu<br />

when trying to change<br />

the parameters by<br />

pressing an arrow, the<br />

display show "rEAd"<br />

without giving access to<br />

the parameter itself.<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

0 50<br />

5 500<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

21


XML-F Nautilus<br />

Universal <strong>pressure</strong> <strong>sensor</strong>s (4-20 mA or 0-10 V) + digital output<br />

"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

22<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

uSEr<br />

+<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />

same time to unlock<br />

Appuyer simultanément<br />

pendant 5 sec. pour y<br />

accéder<br />

5 Sek. lang gleichzeitig<br />

drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

Output 1<br />

3 4<br />

Bar<br />

Psi<br />

XML-F Nautilus<br />

Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />

SP01<br />

diAG<br />

Setting digital output 1<br />

Diagnostic<br />

SP1<br />

rP1<br />

CAL<br />

PrHi<br />

PCLr<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Cancel key<br />

Manual shunt calibration SHUn<br />

Peaks reading<br />

Clear maximum peaks<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

XXXX<br />

XXXX<br />

0.0<br />

0000<br />

Return key<br />

(to enable value)<br />

8 ... 100% range<br />

5 ... 97% range<br />

Shunt calibration actived<br />

Peak<br />

Activation<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

3 seconds<br />

ERR<br />

Menu<br />

donE<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

23


XML-F Nautilus<br />

Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />

24<br />

Menu<br />

Output 1<br />

Output 2<br />

Menu<br />

Enter<br />

ProG<br />

+<br />

+<br />

Enter<br />

or<br />

Bar<br />

Psi<br />

Menu<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />

the same time to<br />

unlock<br />

Appuyer<br />

simultanément<br />

pendant 5 sec. pour<br />

y accéder<br />

5 Sek. lang<br />

gleichzeitig drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

5<br />

Enter<br />

rEAd<br />

or<br />

Menu Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs<br />

one arrow to unlock<br />

Appuyer sur une<br />

flèche pendant<br />

5 sec. pour y<br />

accéder<br />

Zur Entriegelung<br />

einen Pfeil 5<br />

Sekunden drücken<br />

Pulsar sobre una<br />

flecha durante 5<br />

segundos para<br />

acceder<br />

ONLY<br />

( ProG )<br />

diAG<br />

diSP<br />

SP01<br />

CLrA<br />

(dual stage only)<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

Menu Enter<br />

As SP01<br />

Fct1<br />

SP1<br />

rP1<br />

dSP1<br />

drP1<br />

dA-1<br />

Fct2<br />

doCL<br />

XML-F Nautilus<br />

Safety request : Do you<br />

really want to return to<br />

factory configuration ?<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

Menu Enter<br />

Cancel key<br />

Return key (to enable value)<br />

diagnostic<br />

CAL Manual shunt calibration SHUn Shunt calibration actived<br />

PrHi Peaks reading<br />

0.0<br />

PCLr Clear maximum peaks<br />

0000<br />

3 seconds<br />

PrHi<br />

Display<br />

unit Measurement unit<br />

bAr<br />

Psi<br />

bar<br />

psi<br />

FSt<br />

Direct display of value<br />

w/o time filter<br />

dA-d Display reaction time<br />

nor<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 0.5%<br />

SLo<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 1%<br />

non1 Output 1 non active<br />

Setting digital output 1 out1 Digital output 1<br />

nPn1 Output 1 active on NPN<br />

PnP1 Output 1 active on PNP<br />

Output 1 functions<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Switching time delay output 1<br />

Reset time delay output 1<br />

Response time output 1<br />

SP02 Setting digital output 2 out2 Digital output 2<br />

Hnc1<br />

Hno1<br />

Fnc1<br />

Fno1<br />

XXXX 8 ... 100% range<br />

XXXX 5 ... 97% range<br />

XX 0 ... 50 s<br />

XX 0 ... 50 s<br />

XXX 5 ... 500 ms<br />

donE<br />

Hysteresis mode, NC<br />

output signal 1<br />

Hysteresis mode, NO<br />

output signal 1<br />

Window mode, NC<br />

output signal 1<br />

Window mode, NO<br />

output signal 1<br />

non2 Output 2 non active<br />

nPn2 Output 2 active on NPN<br />

PnP2 Output 2 active on PNP<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

( ProG )<br />

ONLY<br />

Err<br />

donE<br />

Menu<br />

In ( rEAd ) mode,<br />

Menu<br />

when trying to change<br />

the parameters by<br />

pressing an arrow, the<br />

display show "rEAd"<br />

without giving access to<br />

the parameter itself.<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

0 50<br />

5 500<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

25


XML-F Nautilus<br />

Dual stages electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

26<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

uSEr<br />

+<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />

same time to unlock<br />

Appuyer simultanément<br />

pendant 5 sec. pour y<br />

accéder<br />

5 Sek. lang gleichzeitig<br />

drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

Output 1<br />

Output 2<br />

5<br />

Bar<br />

Psi<br />

SP1<br />

rP1<br />

CAL<br />

XML-F Nautilus<br />

Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />

SP01<br />

SP02<br />

diAG<br />

Setting digital output 1<br />

Setting digital output 2<br />

(dual stage only)<br />

Diagnostic<br />

SP2<br />

rP2<br />

PrHi<br />

PCLr<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (2nd Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (2nd Stage)<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

XXXX<br />

XXXX<br />

Manual shunt calibration SHUn<br />

Peaks reading<br />

Clear maximum peaks<br />

Cancel key<br />

XXXX<br />

XXXX<br />

0.0<br />

0000<br />

Return key<br />

(to enable value)<br />

8 ... 100% range<br />

5 ... 97% range<br />

8 ... 100% range<br />

5 ... 97% range<br />

Shunt calibration actived<br />

Peak<br />

Activation<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

3 seconds<br />

ERR<br />

Menu<br />

donE<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

27


XML-F Nautilus<br />

A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

"READ" menu, read the configuration of the product only and "PROG"menu, complete configuration of the product<br />

28<br />

Menu<br />

Output 1<br />

Output 2<br />

Menu<br />

Enter<br />

ProG<br />

+<br />

+<br />

Enter<br />

or<br />

Bar<br />

Psi<br />

Menu<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at<br />

the same time to<br />

unlock<br />

Appuyer<br />

simultanément<br />

pendant 5 sec. pour<br />

y accéder<br />

5 Sek. lang<br />

gleichzeitig drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

6<br />

Enter<br />

rEAd<br />

or<br />

Menu Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs<br />

one arrow to unlock<br />

Appuyer sur une<br />

flèche pendant<br />

5 sec. pour y<br />

accéder<br />

Zur Entriegelung<br />

einen Pfeil 5<br />

Sekunden drücken<br />

Pulsar sobre una<br />

flecha durante 5<br />

segundos para<br />

acceder<br />

ONLY<br />

( ProG )<br />

diAG<br />

diSP<br />

SP01<br />

CLrA<br />

diagnostic<br />

Display<br />

Setting digital output 1<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

Menu Enter<br />

unit<br />

dA-d<br />

SP1<br />

rP1<br />

dSP1<br />

drP1<br />

dA-1<br />

doCL<br />

XML-F Nautilus<br />

CAL Manual shunt calibration SHUn<br />

PrHi Peaks reading<br />

0.0<br />

PCLr Clear maximum peaks<br />

0000<br />

Measurement unit<br />

Display reaction time<br />

Fct1 Output 1 functions<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Switching time delay output 1<br />

Reset time delay output 1<br />

Response time output 1<br />

Safety request : Do you<br />

really want to return to<br />

factory configuration ?<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

Menu Enter<br />

Cancel key<br />

Return key (to enable value)<br />

bAr<br />

Psi<br />

FSt<br />

nor<br />

SLo<br />

Hnc1<br />

Hno1<br />

Fnc1<br />

Fno1<br />

donE<br />

Shunt calibration actived<br />

3 seconds<br />

bar<br />

psi<br />

XXXX 8 ... 100% range<br />

XXXX 5 ... 97% range<br />

XX 0 ... 50 s<br />

XX 0 ... 50 s<br />

XXX 5 ... 500 ms<br />

Return to factory<br />

configuration?<br />

PrHi<br />

Direct display of value<br />

w/o time filter<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 0.5%<br />

Direct display of value<br />

with filtering at 1%<br />

Hysteresis mode, NC<br />

output signal 1<br />

Hysteresis mode, NO<br />

output signal 1<br />

Window mode, NC<br />

output signal 1<br />

Window mode, NO<br />

output signal 1<br />

( ProG )<br />

ONLY<br />

Err<br />

donE<br />

Menu<br />

In ( rEAd ) mode,<br />

Menu<br />

when trying to change<br />

the parameters by<br />

pressing an arrow, the<br />

display show "rEAd"<br />

without giving access to<br />

the parameter itself.<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

0 50<br />

5 500<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

29


XML-F Nautilus<br />

A.C. electronic <strong>pressure</strong> switches<br />

"USER" menu, threshold adjustment and diagnostic<br />

30<br />

Menu<br />

Menu<br />

Enter<br />

uSEr<br />

+<br />

Enter<br />

Press <strong>for</strong> 5 secs at the<br />

same time to unlock<br />

Appuyer simultanément<br />

pendant 5 sec. pour y<br />

accéder<br />

5 Sek. lang gleichzeitig<br />

drücken<br />

Pulsar<br />

simultáneamente<br />

durante 5 segundos<br />

para acceder<br />

Output 1<br />

6<br />

Bar<br />

Psi<br />

XML-F Nautilus<br />

Menu Enter Menu Enter Menu Enter<br />

SP01<br />

diAG<br />

Setting digital output 1<br />

Diagnostic<br />

SP1<br />

rP1<br />

CAL<br />

PrHi<br />

PCLr<br />

Switching point increasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Reset point decreasing<br />

<strong>pressure</strong> (1st Stage)<br />

Cancel key<br />

Manual shunt calibration SHUn<br />

Peaks reading<br />

Clear maximum peaks<br />

Français : voir Légende des termes de l’afficheur<br />

Deutsch : Siehe Anzeigeabkürzungsliste<br />

Español : ver leyenda de los términos del display<br />

XXXX<br />

XXXX<br />

0.0<br />

0000<br />

Return key<br />

(to enable value)<br />

8 ... 100% range<br />

5 ... 97% range<br />

Shunt calibration actived<br />

Peak<br />

Activation<br />

8% 100%<br />

5% 97%<br />

3 seconds<br />

ERR<br />

Menu<br />

donE<br />

page 10<br />

Seite 10<br />

Página 10<br />

31


W916340040111 A02 04-2000

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!