12.07.2015 Views

CENTRÍFUGAS CENTRIFUGES - Twister Medical

CENTRÍFUGAS CENTRIFUGES - Twister Medical

CENTRÍFUGAS CENTRIFUGES - Twister Medical

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ATTENTION!! IF EQUIPMENTS ARE NOT PROPERLY CLEAN ANDDISINFECTED THEY WOULD NOT BE ALLOWED TO REPAIR BY OURTECHNICAL SERVICE.INDEX OF LANGUAGESSpanishEnglishCE certificateINDEX OF CONTENTS1. USES OF THE INSTRUMENT2. DESCRIPTION3. TECHNICAL SPECIFICATIONS4. THEORETICAL FOUNDATIONS5. INSTALLATION / SETTING UP6. MAINTENANCE AND CLEANING7. TROUBLESHOOTINGANNEX I: WIRING DIAGRAM FOR CENTRIFUGE1. USES OF THE INSTRUMENTThis centrifuge is designed for workstations in training and research laboratories inthe fields of bioscience, medicine and chemistry. Twelve 1.5ml or 2.0ml micro test tubescan be centrifuged simultaneously in a 45° fixed-angle rotor.2. DESCRIPTIONENGLISH2-1011-19201212131314171819CASTELLANO• No intente repararlo usted mismo; además de perder la garantía puede causar daños enel funcionamiento general de la centrífuga, así como lesiones a la persona (quemaduras,heridas...) y daños a la instalación eléctrica, o equipos eléctricos cercanos.• En caso de avería diríjase a su proveedor para la reparación través del Servicio Técnicode Nahita.Limpieza• Para la limpieza de las partes metálicas, acero inoxidable, aluminio, pinturas, etc nuncautilice estropajos o productos que puedan rayar, ya que deterioran el equipo, limitando suvida útil.• Tanto el rotor como el exterior de la centrífuga han de ser limpiados regularmente conun trapo, libre de pelusas, húmedo. Desconecte la centrífuga de la corriente, extraiga elrotor y límpielo por separado. Para su limpieza sólo debe usar agentes neutros.• Por favor, revise con regularidad el rotor y especialmente sus orificios por si hay depósitoso daños, después reinserte el rotor y apriételo con la tuerca.¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGÚN APARATO PARA REPARARQUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO.INSTRUCCIONES SOBRE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTENo se deshaga de este equipo tirándolo a la basura ordinaria cuando hayaterminado su ciclo de vida; llévelo a un punto de recogida para el reciclaje deaparatos eléctricos y electrónicos. No contiene elementos peligrosos, tóxicospara el humano pero una eliminación no adecuada, perjudicaría al medioambiente.Los materiales son reciclables tal como se indica en la marcación. Al reciclar materiales uotras formas de reutilización de aparatos antiguos, esta Ud. Haciendo una contribuciónimportante a la protección del medio ambiente.Por favor póngase en contacto con la administración de su comunidad para que le asesorensobre los puntos de recogida.1. Rotor nut2. Rotor3. TIME4. RPM / RCF5. OPEN6. SHORT - SPIN7. START / STOP3124567. RESOLUCIÓN DE PROBLEMASERROR CAUSA SOLUCIÓNNo se visualiza nada enel displayNo esta conectada a lacorriente.Fallo de energía.Conecte el cable principalen ambos lados.Revise el fusible principal.7Page 12 Instruction manual 52507100 Version 1 March-08Revisión 1, Marzo-08 Manual de instrucciones 52507100 Pág. 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!